Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into sc-v2-dev
diff --git a/quickstep/res/values-eu/strings.xml b/quickstep/res/values-eu/strings.xml
index 1858625..242ce09 100644
--- a/quickstep/res/values-eu/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-eu/strings.xml
@@ -55,14 +55,14 @@
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"Aurreko pantailara itzultzeko, pasatu hatza pantailaren ezkerreko edo eskuineko ertzetik erdialdera."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Ziurtatu hatza pantailaren beheko ertzetik gora pasatzen duzula."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Ziurtatu askatu aurretik ez duzula hatza gelditzen."</string>
- <string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Ziurtatu hatza zuzen gora pasatzen duzula."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Ziurtatu hatza zuzen pasatzen duzula gora."</string>
<string name="home_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="1427872029729605034">"Ikasi duzu hasierako pantailara joateko keinua. Jarraian, ikasi atzera egiten."</string>
<string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"Ikasi duzu hasierako pantailara joateko keinua."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Pasatu hatza hasierako pantailara joateko"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Pasatu hatza pantailaren behealdetik gora. Keinu horrek hasierako pantailara eramango zaitu beti."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Ziurtatu hatza pantailaren beheko ertzetik gora pasatzen duzula."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Eduki sakatuta leihoa luzaroago hatza altxatu aurretik."</string>
- <string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Ziurtatu hatza zuzen gora pasatzen duzula; ondoren, gelditu."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Ziurtatu hatza zuzen pasatzen duzula gora; ondoren, gelditu."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="3544611727467765026">"Ikasi duzu keinuak erabiltzen. Keinuak desaktibatzeko, joan ezarpenetara."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"Ikasi duzu aplikazioa aldatzeko keinua."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Pasatu hatza aplikazioa aldatzeko"</string>
diff --git a/quickstep/res/values-hi/strings.xml b/quickstep/res/values-hi/strings.xml
index 87868f8..bc7590c 100644
--- a/quickstep/res/values-hi/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-hi/strings.xml
@@ -63,7 +63,7 @@
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"देख लें कि आप स्क्रीन के निचले किनारे से ऊपर की ओर स्वाइप कर रहे हों."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"कोशिश करें कि स्क्रीन से उंगली उठाने से पहले, इसे कुछ देर स्क्रीन पर दबाकर रखें."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"देख लें कि आप स्क्रीन पर ऊपर की तरफ़, बिल्कुल सीधे स्वाइप कर रहे हों और फिर रुकें."</string>
- <string name="overview_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="3544611727467765026">"आपने हाथ के जेस्चर (हाव-भाव) इस्तेमाल करने सीख लिए हैं. जेस्चर बंद करने के लिए, सेटिंग में जाएं."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="3544611727467765026">"आपने हाथ के जेस्चर इस्तेमाल करने सीख लिए हैं. जेस्चर बंद करने के लिए, सेटिंग में जाएं."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"आपने एक ऐप्लिकेशन से दूसरे पर जाने के लिए इस्तेमाल होने वाले हाथ के जेस्चर के बारे में जान लिया है."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"एक ऐप्लिकेशन से दूसरे पर जाने के लिए स्वाइप करें"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"एक ऐप से दूसरे पर जाने के लिए, स्क्रीन पर नीचे से ऊपर की ओर स्वाइप करें, दबाकर रखें, और फिर छोड़ दें."</string>
@@ -75,7 +75,7 @@
<string name="gesture_tutorial_step" msgid="1279786122817620968">"ट्यूटोरियल <xliff:g id="CURRENT">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="allset_title" msgid="5021126669778966707">"हो गया!"</string>
<string name="allset_hint" msgid="2384632994739392447">"होम स्क्रीन पर जाने के लिए, ऊपर की ओर स्वाइप करें"</string>
- <string name="allset_description" msgid="6350320429953234580">"अब आप अपना फ़ोन इस्तेमाल कर सकते हैं"</string>
+ <string name="allset_description" msgid="6350320429953234580">"अब आपका फ़ोन, इस्तेमाल के लिए तैयार है"</string>
<string name="allset_navigation_settings" msgid="4713404605961476027"><annotation id="link">"सिस्टम नेविगेशन सेटिंग"</annotation></string>
<string name="action_share" msgid="2648470652637092375">"शेयर करें"</string>
<string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"स्क्रीनशॉट लें"</string>
@@ -83,10 +83,10 @@
<string name="toast_split_select_app" msgid="5453865907322018352">"स्प्लिट स्क्रीन मोड के लिए, दूसरे ऐप पर टैप करें"</string>
<string name="toast_split_app_unsupported" msgid="3271526028981899666">"यह ऐप्लिकेशन, स्प्लिट स्क्रीन पर काम नहीं करता है."</string>
<string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"ऐप्लिकेशन या आपका संगठन इस कार्रवाई की अनुमति नहीं देता"</string>
- <string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"नेविगेशन ट्यूटोरियल छोड़ना चाहते हैं?"</string>
- <string name="skip_tutorial_dialog_subtitle" msgid="544063326241955662">"आप बाद में <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ऐप्लिकेशन पर इसे देख सकते हैं"</string>
+ <string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"क्या आपको नेविगेशन ट्यूटोरियल छोड़ना है?"</string>
+ <string name="skip_tutorial_dialog_subtitle" msgid="544063326241955662">"इसे बाद में <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ऐप्लिकेशन पर देखा जा सकता है"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"अभी नहीं"</string>
- <string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"अभी नहीं"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"छोड़ें"</string>
<string name="accessibility_rotate_button" msgid="4771825231336502943">"स्क्रीन घुमाएं"</string>
<string name="taskbar_edu_opened" msgid="3950252793551919129">"टास्कबार ट्यूटोरियल दिखाया गया"</string>
<string name="taskbar_edu_closed" msgid="126643734478892862">"टास्कबार ट्यूटोरियल बंद किया गया"</string>
diff --git a/quickstep/res/values-it/strings.xml b/quickstep/res/values-it/strings.xml
index 0d91ccf..1db4e28 100644
--- a/quickstep/res/values-it/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-it/strings.xml
@@ -31,7 +31,7 @@
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"Rimanente oggi: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"App suggerite"</string>
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"App previste per te"</string>
- <string name="hotseat_edu_title_migrate" msgid="306578144424489980">"Visualizza app suggerite nella riga inferiore della schermata Home"</string>
+ <string name="hotseat_edu_title_migrate" msgid="306578144424489980">"Visualizza le app suggerite nella riga inferiore della schermata Home"</string>
<string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"Visualizza app suggerite nella riga dei Preferiti della schermata Home"</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"Accedi facilmente alle app più utilizzate direttamente dalla schermata Home. I suggerimenti varieranno in base alle tue routine. Le app nella riga inferiore verranno spostate più in alto sulla schermata Home."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"Accedi facilmente alle app più utilizzate direttamente dalla schermata Home. I suggerimenti varieranno in base alle tue routine. Le app nella riga dei Preferiti verranno spostate nella schermata Home."</string>
diff --git a/quickstep/res/values-mr/strings.xml b/quickstep/res/values-mr/strings.xml
index 897c7f3..f19882f 100644
--- a/quickstep/res/values-mr/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-mr/strings.xml
@@ -76,7 +76,7 @@
<string name="allset_title" msgid="5021126669778966707">"सर्व तयार आहे!"</string>
<string name="allset_hint" msgid="2384632994739392447">"होम वर जाण्यासाठी वरती स्वाइप करा"</string>
<string name="allset_description" msgid="6350320429953234580">"तुम्ही तुमचा फोन वापरण्यास सुरुवात करू शकता"</string>
- <string name="allset_navigation_settings" msgid="4713404605961476027"><annotation id="link">"सिस्टम नेव्हिगेशन सेटिंग्ज"</annotation></string>
+ <string name="allset_navigation_settings" msgid="4713404605961476027"><annotation id="link">"सिस्टीम नेव्हिगेशन सेटिंग्ज"</annotation></string>
<string name="action_share" msgid="2648470652637092375">"शेअर करा"</string>
<string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"स्क्रीनशॉट"</string>
<string name="action_split" msgid="2098009717623550676">"स्प्लिट"</string>
diff --git a/quickstep/res/values-ne/strings.xml b/quickstep/res/values-ne/strings.xml
index 638a4c6..a29ee60 100644
--- a/quickstep/res/values-ne/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-ne/strings.xml
@@ -37,7 +37,7 @@
<string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"आफूले सबैभन्दा बढी प्रयोग गर्ने एपहरू गृह स्क्रिनबाटै सजिलैसँग खोल्नुहोस्। सिफारिस गरिने एपहरूको क्रम तपाईंको दिनचर्याअनुसार बदलिने छ। मन पर्ने नामक पङ्क्तिमा रहेका एपहरू सारेर होम स्क्रिनमा लगिने छन्।"</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"गृह स्क्रिनबाटै आफूले सबैभन्दा बढी प्रयोग गर्ने एप सजिलै चलाउनुहोस्। सिफारिस गरिने एपहरूको क्रम तपाईंले एप प्रयोग गर्ने समयतालिकाअनुसार बदलिने छ। फेदको पङ्क्तिमा रहेका एपहरू एउटा नयाँ फोल्डरमा सर्ने छन्।"</string>
<string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"एपसम्बन्धी सिफारिस प्राप्त गर्नुहोस्"</string>
- <string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"पर्दैन धन्यवाद"</string>
+ <string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"पर्दैन, धन्यवाद"</string>
<string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"सेटिङ"</string>
<string name="hotseat_auto_enrolled" msgid="522100018967146807">"सबैभन्दा बढी प्रयोग हुने एपहरू यहाँ देखिन्छन् र यी एपहरूको क्रम तपाईंले एप प्रयोग गर्ने समयतालिकाअनुसार बदलिरहन्छ"</string>
<string name="hotseat_tip_no_empty_slots" msgid="1325212677738179185">"एपसम्बन्धी सिफारिस प्राप्त गर्न फेदको रोमा रहेका एपहरू ड्र्याग गरी हटाउनुहोस्"</string>
diff --git a/quickstep/res/values-nl/strings.xml b/quickstep/res/values-nl/strings.xml
index 61dacbb..7c81326 100644
--- a/quickstep/res/values-nl/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-nl/strings.xml
@@ -31,16 +31,16 @@
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"Nog <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> vandaag"</string>
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"App-suggesties"</string>
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"Je voorspelde apps"</string>
- <string name="hotseat_edu_title_migrate" msgid="306578144424489980">"App-suggesties ontvangen op de onderste rij van je startscherm"</string>
- <string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"App-suggesties ontvangen op de rij met favorieten op het startscherm"</string>
- <string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"Open je meestgebruikte apps gemakkelijk vanaf het startscherm. De suggesties veranderen op basis van je routines. Apps op de onderste rij worden naar je startscherm verplaatst."</string>
- <string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"Open je meestgebruikte apps gemakkelijk vanaf het startscherm. De suggesties veranderen op basis van je routines. Apps op de rij met favorieten worden naar het startscherm verplaatst."</string>
- <string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"Open je meestgebruikte apps gemakkelijk vanaf het startscherm. De suggesties veranderen op basis van je routines. Apps op de onderste rij worden naar een nieuwe map verplaatst."</string>
- <string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"App-suggesties ontvangen"</string>
+ <string name="hotseat_edu_title_migrate" msgid="306578144424489980">"App-suggesties krijgen op de onderste rij van je startscherm"</string>
+ <string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"App-suggesties krijgen op de rij met favorieten op het startscherm"</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"Open je meestgebruikte apps makkelijk vanaf het startscherm. De suggesties veranderen op basis van je routines. Apps in de onderste rij worden naar je startscherm verplaatst."</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"Open je meestgebruikte apps makkelijk vanaf het startscherm. De suggesties veranderen op basis van je routines. Apps in de rij met favorieten worden naar het startscherm verplaatst."</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"Open je meestgebruikte apps makkelijk vanaf het startscherm. De suggesties veranderen op basis van je routines. Apps in de onderste rij worden naar een nieuwe map verplaatst."</string>
+ <string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"App-suggesties krijgen"</string>
<string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"Nee, bedankt"</string>
<string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"Instellingen"</string>
<string name="hotseat_auto_enrolled" msgid="522100018967146807">"De meestgebruikte apps worden hier weergegeven en kunnen veranderen op basis van je routines"</string>
- <string name="hotseat_tip_no_empty_slots" msgid="1325212677738179185">"Sleep apps weg van de onderste rij om app-suggesties te ontvangen"</string>
+ <string name="hotseat_tip_no_empty_slots" msgid="1325212677738179185">"Sleep apps weg van de onderste rij om app-suggesties te krijgen"</string>
<string name="hotseat_tip_gaps_filled" msgid="3035673010274223538">"App-suggesties toegevoegd aan lege ruimte"</string>
<string name="hotsaet_tip_prediction_enabled" msgid="2233554377501347650">"App-suggesties staan aan"</string>
<string name="hotsaet_tip_prediction_disabled" msgid="1506426298884658491">"App-suggesties staan uit"</string>
diff --git a/quickstep/res/values-pt/strings.xml b/quickstep/res/values-pt/strings.xml
index f9252b2..8fe93d8 100644
--- a/quickstep/res/values-pt/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-pt/strings.xml
@@ -33,9 +33,9 @@
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"Suas predições de apps"</string>
<string name="hotseat_edu_title_migrate" msgid="306578144424489980">"Receba sugestões de apps na linha inferior da tela inicial"</string>
<string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"Receba sugestões de apps na linha \"Favoritos\" da tela inicial"</string>
- <string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"Acesse diretamente na tela inicial os apps que você mais usa. As sugestões mudarão de acordo com sua rotina. Os apps na linha inferior serão movidos para a tela inicial."</string>
- <string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"Acesse os apps mais usados na tela inicial de forma simples. As sugestões mudarão de acordo com sua rotina. Os apps na linha \"Favoritos\" serão movidos para a tela inicial."</string>
- <string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"Acesse diretamente na tela inicial os apps que você mais usa. As sugestões mudarão de acordo com sua rotina. Os apps na linha inferior serão movidos para uma nova pasta."</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"Acesse diretamente na tela inicial os apps que você mais usa. As sugestões mudam de acordo com sua rotina, e os apps na linha inferior são movidos para a tela inicial."</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"Acesse os apps mais usados na tela inicial de forma simples. As sugestões mudam de acordo com sua rotina, e os apps na linha \"Favoritos\" são movidos para a tela inicial."</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"Acesse diretamente na tela inicial os apps que você mais usa. As sugestões mudam de acordo com sua rotina, e os apps na linha inferior são movidos para uma nova pasta."</string>
<string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"Receber sugestões de apps"</string>
<string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"Não"</string>
<string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"Configurações"</string>
diff --git a/quickstep/res/values-sl/strings.xml b/quickstep/res/values-sl/strings.xml
index e553f7e..2385f71 100644
--- a/quickstep/res/values-sl/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-sl/strings.xml
@@ -52,7 +52,7 @@
<string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="1148198467090405643">"Pazite, da ne povlečete preblizu dna zaslona."</string>
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Občutljivost poteze za nazaj lahko spremenite v nastavitvah."</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Povlecite za vrnitev"</string>
- <string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"Če se želite vrniti na zadnji zaslon, povlecite z levega ali desnega roba do sredine zaslona."</string>
+ <string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"Če se želite vrniti na prejšnji zaslon, povlecite z levega ali desnega roba do sredine zaslona."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Pazite, da povlečete s spodnjega roba zaslona navzgor."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Pazite, da ne zaustavite prsta, preden ga dvignete."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Pazite, da povlečete naravnost navzgor."</string>
diff --git a/quickstep/res/values-sq/strings.xml b/quickstep/res/values-sq/strings.xml
index f973b06..1cf7035 100644
--- a/quickstep/res/values-sq/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-sq/strings.xml
@@ -84,7 +84,7 @@
<string name="toast_split_app_unsupported" msgid="3271526028981899666">"Aplikacioni nuk mbështet ekranin e ndarë."</string>
<string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"Ky veprim nuk lejohet nga aplikacioni ose organizata jote"</string>
<string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"Të kapërcehet udhëzuesi i navigimit?"</string>
- <string name="skip_tutorial_dialog_subtitle" msgid="544063326241955662">"Këtë mund ta gjesh më vonë tek aplikacioni <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="skip_tutorial_dialog_subtitle" msgid="544063326241955662">"Këtë mund ta gjesh më vonë tek aplikacioni \"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\""</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"Anulo"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"Kapërce"</string>
<string name="accessibility_rotate_button" msgid="4771825231336502943">"Rrotullo ekranin"</string>