Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I4de501872bb2231c0c997bf23a9eb64d74298b64
diff --git a/quickstep/res/values-uz/strings.xml b/quickstep/res/values-uz/strings.xml
index c1b1262..156730d 100644
--- a/quickstep/res/values-uz/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-uz/strings.xml
@@ -47,16 +47,17 @@
     <string name="hotseat_prediction_content_description" msgid="4582028296938078419">"Taklif etilgan ilova: <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_left_edge" msgid="340972404868601012">"Barmoqni chapdagi eng chekkadan suring."</string>
     <string name="back_gesture_feedback_cancelled_left_edge" msgid="6671316150388702530">"Barmoqni ekranning chap chetidan oʻrtasigacha suring va ekrandan uzing."</string>
-    <string name="back_gesture_feedback_title_complete_left_edge" msgid="1381455921760094003">"Yaxshi! Endi orqaga qaytish uchun oʻngdan suring"</string>
-    <string name="back_gesture_feedback_subtitle_complete_left_edge" msgid="8106594510099968430">"Shuningdek, oʻng chetdan ekran oʻrtasiga surish orqali ham oxirgi ekranga qaytish mumkin."</string>
     <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_right_edge" msgid="4306700023773832353">"Barmoqni oʻngdagi eng chekkadan suring."</string>
     <string name="back_gesture_feedback_cancelled_right_edge" msgid="4951916546256902552">"Barmoqni ekranning oʻng chetidan oʻrtasigacha suring va ekrandan uzing."</string>
-    <string name="back_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="8653374779579748392">"Ortga qaytish ishorasi darsini tamomladingiz. Endi ilovalarni almashtirishni oʻrganamiz."</string>
+    <string name="back_gesture_feedback_complete_with_back_right_follow_up" msgid="2100639504811809267">"Ortga qaytish uchun chapdan surishni oʻrgandingiz."</string>
+    <string name="back_gesture_feedback_complete_with_overview_follow_up" msgid="9176400654037014471">"Ortga qaytish uchun oʻngdan surishni oʻrgandingiz. Endi ilovalarni almashtirishni oʻrganamiz."</string>
     <string name="back_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="6405649621667113830">"Ortga qaytish ishorasi darsini tamomladingiz."</string>
     <string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="1148198467090405643">"Barmoqni ekran pastiga yaqin surmaslikka harakat qiling."</string>
     <string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Orqaga ishorasi sezuvchanligi Sozlamalardan oʻzgartiriladi"</string>
-    <string name="back_gesture_intro_title" msgid="5538727561353262952">"Orqaga qaytish uchun chapdan suring"</string>
-    <string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="8139048712004626940">"Oxirgi ekranga qaytish uchun barmoqni ekranning chap chekkasidan oʻrtasigacha suring."</string>
+    <string name="back_left_gesture_intro_title" msgid="5197184481779330065">"Orqaga qaytish uchun chapdan suring"</string>
+    <string name="back_right_gesture_intro_title" msgid="7431951986971898074">"Orqaga qaytish uchun oʻngdan suring"</string>
+    <string name="back_left_gesture_intro_subtitle" msgid="7672761376577628602">"Oxirgi ekranga qaytish uchun barmoqni ekranning chap chekkasidan oʻrtasigacha suring."</string>
+    <string name="back_right_gesture_intro_subtitle" msgid="2735828029197816509">"Shuningdek, oʻng chetdan ekran oʻrtasiga surish orqali ham oxirgi ekranga qaytish mumkin. Hoziroq sinang."</string>
     <string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Barmoqni ekranning pastki chetidan yuqoriga suring."</string>
     <string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Barmoqni ekrandan pauzasiz qoʻyib uzing."</string>
     <string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Barmoqni tik tepaga suring."</string>