Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I4de501872bb2231c0c997bf23a9eb64d74298b64
diff --git a/quickstep/res/values-fi/strings.xml b/quickstep/res/values-fi/strings.xml
index 7c877c7..5c19b23 100644
--- a/quickstep/res/values-fi/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-fi/strings.xml
@@ -47,16 +47,17 @@
<string name="hotseat_prediction_content_description" msgid="4582028296938078419">"Ennakoitu sovellus: <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_left_edge" msgid="340972404868601012">"Muista pyyhkäistä aivan vasemmasta reunasta."</string>
<string name="back_gesture_feedback_cancelled_left_edge" msgid="6671316150388702530">"Pyyhkäise näytön vasemmasta reunasta keskelle ja päästä irti."</string>
- <string name="back_gesture_feedback_title_complete_left_edge" msgid="1381455921760094003">"Hienoa! Palaa nyt takaisin pyyhkäisemällä oikeasta reunasta"</string>
- <string name="back_gesture_feedback_subtitle_complete_left_edge" msgid="8106594510099968430">"Voit myös palata edelliseen näkymään pyyhkäisemällä näytön oikeasta reunasta keskelle."</string>
<string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_right_edge" msgid="4306700023773832353">"Muista pyyhkäistä aivan oikeasta reunasta."</string>
<string name="back_gesture_feedback_cancelled_right_edge" msgid="4951916546256902552">"Pyyhkäise näytön oikeasta reunasta keskelle ja päästä irti."</string>
- <string name="back_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="8653374779579748392">"Olet oppinut Takaisin-eleen. Opettele seuraavaksi vaihtamaan sovellusta."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_complete_with_back_right_follow_up" msgid="2100639504811809267">"Nyt osaat palata takaisin pyyhkäisemällä vasemmasta reunasta."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_complete_with_overview_follow_up" msgid="9176400654037014471">"Osaat palata takaisin pyyhkäisemällä oikeasta reunasta. Opettele seuraavaksi vaihtamaan sovellusta."</string>
<string name="back_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="6405649621667113830">"Olet oppinut Takaisin-eleen."</string>
<string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="1148198467090405643">"Varo, ettet pyyhkäise liian lähellä alareunaa."</string>
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Voit muuttaa Takaisin-eleen herkkyyttä asetuksista"</string>
- <string name="back_gesture_intro_title" msgid="5538727561353262952">"Palaa takaisin pyyhkäisemällä vasemmasta reunasta"</string>
- <string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="8139048712004626940">"Voit palata edelliseen näkymään pyyhkäisemällä näytön vasemmasta reunasta keskelle."</string>
+ <string name="back_left_gesture_intro_title" msgid="5197184481779330065">"Palaa takaisin pyyhkäisemällä vasemmasta reunasta"</string>
+ <string name="back_right_gesture_intro_title" msgid="7431951986971898074">"Palaa takaisin pyyhkäisemällä oikeasta reunasta"</string>
+ <string name="back_left_gesture_intro_subtitle" msgid="7672761376577628602">"Voit palata edelliseen näkymään pyyhkäisemällä näytön vasemmasta reunasta keskelle."</string>
+ <string name="back_right_gesture_intro_subtitle" msgid="2735828029197816509">"Voit myös palata edelliseen näkymään pyyhkäisemällä näytön oikeasta reunasta keskelle. Kokeile nyt."</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Pyyhkäise ylös näytön alareunasta."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Varo keskeyttämästä ennen kuin päästät irti."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Muista pyyhkäistä suoraan ylöspäin."</string>