[automerger skipped] Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE am: 65bab4af80 -s ours

am skip reason: subject contains skip directive

Original change: https://googleplex-android-review.googlesource.com/c/platform/packages/apps/Launcher3/+/19391613

Change-Id: I92fb4b02509b82486d88a19a2a3939dec64bdd8a
Signed-off-by: Automerger Merge Worker <android-build-automerger-merge-worker@system.gserviceaccount.com>
diff --git a/quickstep/res/values-ro/strings.xml b/quickstep/res/values-ro/strings.xml
index fb661f2..ba4badf 100644
--- a/quickstep/res/values-ro/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-ro/strings.xml
@@ -19,11 +19,11 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="recent_task_option_pin" msgid="7929860679018978258">"Fixați"</string>
+    <string name="recent_task_option_pin" msgid="7929860679018978258">"Fixează"</string>
     <string name="recent_task_option_freeform" msgid="48863056265284071">"Formă liberă"</string>
     <string name="recents_empty_message" msgid="7040467240571714191">"Niciun element recent"</string>
     <string name="accessibility_app_usage_settings" msgid="6312864233673544149">"Setări de utilizare a aplicației"</string>
-    <string name="recents_clear_all" msgid="5328176793634888831">"Ștergeți tot"</string>
+    <string name="recents_clear_all" msgid="5328176793634888831">"Șterge tot"</string>
     <string name="accessibility_recent_apps" msgid="4058661986695117371">"Aplicații recente"</string>
     <string name="task_view_closed" msgid="9170038230110856166">"Activitatea s-a încheiat"</string>
     <string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
@@ -31,75 +31,75 @@
     <string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"Au mai rămas <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> astăzi"</string>
     <string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"Sugestii de aplicații"</string>
     <string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"Aplicațiile estimate"</string>
-    <string name="hotseat_edu_title_migrate" msgid="306578144424489980">"Primiți sugestii de aplicații în rândul de jos al ecranului de pornire"</string>
-    <string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"Primiți sugestii de aplicații în rândul de preferințe al ecranului de pornire"</string>
-    <string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"Accesați cu ușurință cele mai folosite aplicații direct din ecranul de pornire. Sugestiile se vor modifica în funcție de rutine. Aplicațiile din rândul de jos se vor muta în sus pe ecranul de pornire."</string>
-    <string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"Accesați cu ușurință cele mai folosite aplicații direct din ecranul de pornire. Sugestiile se vor schimba în funcție de rutina dvs. Aplicațiile din rândul de preferințe se vor muta în ecranul de pornire."</string>
-    <string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"Accesați cu ușurință cele mai folosite aplicații, direct din ecranul de pornire. Sugestiile se vor modifica în funcție de rutine. Aplicațiile din rândul de jos se vor muta într-un dosar nou."</string>
-    <string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"Primiți sugestii de aplicații"</string>
+    <string name="hotseat_edu_title_migrate" msgid="306578144424489980">"Primește sugestii de aplicații în rândul de jos al ecranului de pornire"</string>
+    <string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"Primește sugestii de aplicații în rândul de preferințe al ecranului de pornire"</string>
+    <string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"Accesează cu ușurință cele mai folosite aplicații direct din ecranul de pornire. Sugestiile se vor modifica în funcție de rutine. Aplicațiile din rândul de jos se vor muta în sus pe ecranul de pornire."</string>
+    <string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"Accesează cu ușurință cele mai folosite aplicații direct din ecranul de pornire. Sugestiile se vor schimba în funcție de rutina ta. Aplicațiile din rândul de preferințe se vor muta în ecranul de pornire."</string>
+    <string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"Accesează cu ușurință cele mai folosite aplicații, direct din ecranul de pornire. Sugestiile se vor modifica în funcție de rutine. Aplicațiile din rândul de jos se vor muta într-un dosar nou."</string>
+    <string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"Primește sugestii de aplicații"</string>
     <string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"Nu, mulțumesc"</string>
     <string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"Setări"</string>
     <string name="hotseat_auto_enrolled" msgid="522100018967146807">"Cele mai folosite aplicații apar aici și se modifică în funcție de rutine"</string>
-    <string name="hotseat_tip_no_empty_slots" msgid="1325212677738179185">"Trageți aplicații din rândul de jos pentru a primi sugestii de aplicații"</string>
+    <string name="hotseat_tip_no_empty_slots" msgid="1325212677738179185">"Trage aplicații din rândul de jos pentru a primi sugestii de aplicații"</string>
     <string name="hotseat_tip_gaps_filled" msgid="3035673010274223538">"Sugestiile de aplicații sunt adăugate în spațiile goale"</string>
     <string name="hotsaet_tip_prediction_enabled" msgid="2233554377501347650">"Sugestiile de aplicații au fost activate"</string>
     <string name="hotsaet_tip_prediction_disabled" msgid="1506426298884658491">"Sugestiile de aplicații au fost dezactivate"</string>
     <string name="hotseat_prediction_content_description" msgid="4582028296938078419">"Aplicația estimată: <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1711645592102201538">"Glisați dinspre marginea dreaptă îndepărtată sau dinspre marginea stângă îndepărtată."</string>
-    <string name="back_gesture_feedback_cancelled" msgid="3274382913290074496">"Glisați dinspre marginea dreaptă sau stângă spre mijlocul ecranului și eliberați."</string>
-    <string name="back_gesture_feedback_complete_with_overview_follow_up" msgid="9176400654037014471">"Ați învățat cum să glisați dinspre dreapta pentru a reveni. În continuare, aflați cum să comutați aplicațiile."</string>
-    <string name="back_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="6405649621667113830">"Ați finalizat gestul „înapoi”."</string>
-    <string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="1148198467090405643">"Nu glisați prea aproape de partea de jos a ecranului."</string>
-    <string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Schimbați sensibilitatea gestului „Înapoi” accesând Setările"</string>
-    <string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Glisați pentru a reveni"</string>
-    <string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"Pentru a reveni la ultimul ecran, glisați de la marginea stângă sau dreaptă spre mijlocul ecranului."</string>
-    <string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"Pentru a reveni la ultimul ecran, glisați cu două degete dinspre marginea stângă sau dreaptă spre mijlocul ecranului."</string>
-    <string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Glisați în sus dinspre marginea de jos a ecranului."</string>
-    <string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Nu întrerupeți gestul înainte de a elibera."</string>
-    <string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Glisați direct în sus."</string>
-    <string name="home_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="1427872029729605034">"Ați finalizat gestul „accesați ecranul de pornire”. În continuare, aflați cum să reveniți."</string>
-    <string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"Ați finalizat gestul „accesați ecranul de pornire”."</string>
-    <string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Glisați pentru a accesa ecranul de pornire"</string>
-    <string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Glisați în sus din partea de jos a ecranului. Cu acest gest accesați întotdeauna ecranul de pornire."</string>
-    <string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"Glisați în sus cu 2 degete din partea de jos. Cu acest gest accesați întotdeauna ecranul de pornire."</string>
-    <string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Glisați în sus dinspre marginea de jos a ecranului."</string>
-    <string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Încercați să țineți fereastra mai mult înainte s-o eliberați."</string>
-    <string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Glisați direct în sus, apoi întrerupeți."</string>
-    <string name="overview_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="3544611727467765026">"Ați învățat cum să folosiți gesturi. Pentru a dezactiva gesturile, accesați Setările."</string>
-    <string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"Ați finalizat gestul „comutați între aplicații”."</string>
-    <string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Glisați pentru a comuta între aplicații"</string>
-    <string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"Ca să comutați între aplicații, glisați în sus din partea de jos a ecranului, așteptați și eliberați."</string>
-    <string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"Ca să comutați între aplicații, glisați în sus cu 2 degete din partea de jos, așteptați și eliberați"</string>
+    <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1711645592102201538">"Glisează dinspre marginea dreaptă îndepărtată sau dinspre marginea stângă îndepărtată."</string>
+    <string name="back_gesture_feedback_cancelled" msgid="3274382913290074496">"Glisează dinspre marginea dreaptă sau stângă spre mijlocul ecranului și eliberează."</string>
+    <string name="back_gesture_feedback_complete_with_overview_follow_up" msgid="9176400654037014471">"Ai învățat cum să glisezi din dreapta pentru a reveni. Acum află cum să comuți aplicațiile."</string>
+    <string name="back_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="6405649621667113830">"Ai finalizat gestul „înapoi”."</string>
+    <string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="1148198467090405643">"Nu glisa prea aproape de partea de jos a ecranului."</string>
+    <string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Schimbă sensibilitatea gestului „Înapoi” accesând Setările"</string>
+    <string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Glisează pentru a reveni"</string>
+    <string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"Pentru a reveni la ultimul ecran, glisează de la marginea stângă sau dreaptă spre mijlocul ecranului."</string>
+    <string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"Pentru a reveni la ultimul ecran, glisează cu două degete dinspre marginea stângă sau dreaptă spre mijlocul ecranului."</string>
+    <string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Glisează în sus dinspre marginea de jos a ecranului."</string>
+    <string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Nu întrerupe gestul înainte de a elibera."</string>
+    <string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Glisează direct în sus."</string>
+    <string name="home_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="1427872029729605034">"Ai finalizat gestul „accesează ecranul de pornire”. Acum află cum să revii."</string>
+    <string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"Ai finalizat gestul „accesează ecranul de pornire”."</string>
+    <string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Glisează pentru a accesa ecranul de pornire"</string>
+    <string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Glisează în sus din partea de jos a ecranului. Cu acest gest accesezi mereu ecranul de pornire."</string>
+    <string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"Glisează în sus cu două degete din partea de jos. Cu acest gest accesezi mereu ecranul de pornire."</string>
+    <string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Glisează în sus dinspre marginea de jos a ecranului."</string>
+    <string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Încearcă să ții fereastra mai mult înainte s-o eliberezi."</string>
+    <string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Glisează direct în sus, apoi întrerupe."</string>
+    <string name="overview_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="3544611727467765026">"Ai învățat să folosești gesturi. Pentru a dezactiva gesturile, accesează Setările."</string>
+    <string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"Ai finalizat gestul „comută între aplicații”."</string>
+    <string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Glisează pentru a comuta între aplicații"</string>
+    <string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"Ca să comuți între aplicații, glisează în sus din partea de jos a ecranului, așteaptă și eliberează."</string>
+    <string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"Ca să comuți între aplicații, glisează cu două degete de jos în sus, așteaptă și eliberează"</string>
     <string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Gata"</string>
     <string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"Gata"</string>
     <string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Setări"</string>
-    <string name="gesture_tutorial_try_again" msgid="65962545858556697">"Reîncercați"</string>
+    <string name="gesture_tutorial_try_again" msgid="65962545858556697">"Reîncearcă"</string>
     <string name="gesture_tutorial_nice" msgid="2936275692616928280">"Bravo!"</string>
     <string name="gesture_tutorial_step" msgid="1279786122817620968">"Tutorialul <xliff:g id="CURRENT">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
     <string name="allset_title" msgid="5021126669778966707">"Gata!"</string>
-    <string name="allset_hint" msgid="2384632994739392447">"Glisați în sus pentru a accesa ecranul de pornire"</string>
-    <string name="allset_description" msgid="6350320429953234580">"Sunteți gata să folosiți telefonul"</string>
-    <string name="allset_description_tablet" msgid="7332070270570039247">"Sunteți gata să folosiți tableta"</string>
+    <string name="allset_hint" msgid="2384632994739392447">"Glisează în sus pentru a accesa ecranul de pornire"</string>
+    <string name="allset_description" msgid="6350320429953234580">"Ești gata să folosești telefonul"</string>
+    <string name="allset_description_tablet" msgid="7332070270570039247">"Ești gata să folosești tableta"</string>
     <string name="allset_navigation_settings" msgid="4713404605961476027"><annotation id="link">"Setările de navigare ale sistemului"</annotation></string>
-    <string name="action_share" msgid="2648470652637092375">"Distribuiți"</string>
+    <string name="action_share" msgid="2648470652637092375">"Distribuie"</string>
     <string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"Captură de ecran"</string>
     <string name="action_split" msgid="2098009717623550676">"Împărțit"</string>
-    <string name="toast_split_select_app" msgid="5453865907322018352">"Atingeți altă aplicație pentru a folosi ecranul împărțit"</string>
+    <string name="toast_split_select_app" msgid="5453865907322018352">"Atinge altă aplicație pentru ecranul împărțit"</string>
     <string name="toast_split_app_unsupported" msgid="3271526028981899666">"Aplicația nu acceptă ecranul împărțit."</string>
-    <string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"Această acțiune nu este permisă de aplicație sau de organizația dvs."</string>
-    <string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"Omiteți tutorialul de navigare?"</string>
-    <string name="skip_tutorial_dialog_subtitle" msgid="544063326241955662">"Îl puteți găsi mai târziu în aplicația <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"Anulați"</string>
-    <string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"Omiteți"</string>
-    <string name="accessibility_rotate_button" msgid="4771825231336502943">"Rotiți ecranul"</string>
+    <string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"Această acțiune nu este permisă de aplicație sau de organizația ta"</string>
+    <string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"Omiți tutorialul de navigare?"</string>
+    <string name="skip_tutorial_dialog_subtitle" msgid="544063326241955662">"Îl poți găsi mai târziu în aplicația <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"Anulează"</string>
+    <string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"Omite"</string>
+    <string name="accessibility_rotate_button" msgid="4771825231336502943">"Rotește ecranul"</string>
     <string name="taskbar_edu_opened" msgid="3950252793551919129">"Panoul cu informații despre bara de activități s-a afișat"</string>
     <string name="taskbar_edu_closed" msgid="126643734478892862">"Panoul cu informații despre bara de activități s-a închis"</string>
-    <string name="taskbar_edu_switch_apps" msgid="6942863327845784813">"Folosiți bara de activități ca să comutați între aplicații"</string>
-    <string name="taskbar_edu_splitscreen" msgid="2663361731630346489">"Trageți în lateral ca să folosiți două aplicații deodată"</string>
-    <string name="taskbar_edu_stashing" msgid="5212374387411764031">"Atingeți lung oricând pentru a ascunde bara de activități"</string>
+    <string name="taskbar_edu_switch_apps" msgid="6942863327845784813">"Folosește bara de activități ca să comuți între aplicații"</string>
+    <string name="taskbar_edu_splitscreen" msgid="2663361731630346489">"Trage în lateral ca să folosești două aplicații deodată"</string>
+    <string name="taskbar_edu_stashing" msgid="5212374387411764031">"Atinge lung oricând pentru a ascunde bara de activități"</string>
     <string name="taskbar_edu_next" msgid="4007618274426775841">"Înainte"</string>
     <string name="taskbar_edu_previous" msgid="459202320127201702">"Înapoi"</string>
-    <string name="taskbar_edu_close" msgid="887022990168191073">"Închideți"</string>
+    <string name="taskbar_edu_close" msgid="887022990168191073">"Închide"</string>
     <string name="taskbar_edu_done" msgid="6880178093977704569">"Gata"</string>
     <string name="taskbar_button_home" msgid="2151398979630664652">"Ecran de pornire"</string>
     <string name="taskbar_button_a11y" msgid="5241161324875094465">"Accesibilitate"</string>
@@ -108,6 +108,6 @@
     <string name="taskbar_button_recents" msgid="7273376136216613134">"Recente"</string>
     <string name="taskbar_button_notifications" msgid="7471740351507357318">"Notificări"</string>
     <string name="taskbar_button_quick_settings" msgid="227662894293189391">"Setări rapide"</string>
-    <string name="move_drop_target_top_or_left" msgid="2988702185049595807">"Mutați în stânga sus"</string>
-    <string name="move_drop_target_bottom_or_right" msgid="5431393418797620162">"Mutați în dreapta jos"</string>
+    <string name="move_drop_target_top_or_left" msgid="2988702185049595807">"Mută în stânga sus"</string>
+    <string name="move_drop_target_bottom_or_right" msgid="5431393418797620162">"Mută în dreapta jos"</string>
 </resources>
diff --git a/quickstep/src/com/android/quickstep/interaction/AllSetActivity.java b/quickstep/src/com/android/quickstep/interaction/AllSetActivity.java
index 5680170..47bb3cf 100644
--- a/quickstep/src/com/android/quickstep/interaction/AllSetActivity.java
+++ b/quickstep/src/com/android/quickstep/interaction/AllSetActivity.java
@@ -82,6 +82,8 @@
 
     private static final int MAX_SWIPE_DURATION = 350;
 
+    private static final float ANIMATION_PAUSE_ALPHA_THRESHOLD = 0.1f;
+
     private TISBindHelper mTISBindHelper;
     private TISBinder mBinder;
 
@@ -144,6 +146,10 @@
     }
 
     private void runOnUiHelperThread(Runnable runnable) {
+        if (!isResumed()
+                || getContentViewAlphaForSwipeProgress() <= ANIMATION_PAUSE_ALPHA_THRESHOLD) {
+            return;
+        }
         Executors.UI_HELPER_EXECUTOR.execute(runnable);
     }
 
@@ -192,6 +198,7 @@
     @Override
     protected void onResume() {
         super.onResume();
+        maybeResumeOrPauseBackgroundAnimation();
         if (mBinder != null) {
             mBinder.getTaskbarManager().setSetupUIVisible(true);
             mBinder.setSwipeUpProxy(this::createSwipeUpProxy);
@@ -210,6 +217,7 @@
     protected void onPause() {
         super.onPause();
         clearBinderOverride();
+        maybeResumeOrPauseBackgroundAnimation();
         if (mSwipeProgress.value >= 1) {
             finishAndRemoveTask();
         }
@@ -244,10 +252,25 @@
         return mSwipeProgress;
     }
 
+    private float getContentViewAlphaForSwipeProgress() {
+        return Utilities.mapBoundToRange(
+                mSwipeProgress.value, 0, HINT_BOTTOM_FACTOR, 1, 0, LINEAR);
+    }
+
+    private void maybeResumeOrPauseBackgroundAnimation() {
+        boolean shouldPlayAnimation =
+                getContentViewAlphaForSwipeProgress() > ANIMATION_PAUSE_ALPHA_THRESHOLD
+                        && isResumed();
+        if (mAnimatedBackground.isAnimating() && !shouldPlayAnimation) {
+            mAnimatedBackground.pauseAnimation();
+        } else if (!mAnimatedBackground.isAnimating() && shouldPlayAnimation) {
+            mAnimatedBackground.resumeAnimation();
+        }
+    }
+
     private void onSwipeProgressUpdate() {
         mBackground.setProgress(mSwipeProgress.value);
-        float alpha = Utilities.mapBoundToRange(
-                mSwipeProgress.value, 0, HINT_BOTTOM_FACTOR, 1, 0, LINEAR);
+        float alpha = getContentViewAlphaForSwipeProgress();
         mContentView.setAlpha(alpha);
         mContentView.setTranslationY((alpha - 1) * mSwipeUpShift);
 
@@ -259,12 +282,7 @@
             mLauncherStartAnim.setPlayFraction(Utilities.mapBoundToRange(
                     mSwipeProgress.value, 0, 1, 0, 1, FAST_OUT_SLOW_IN));
         }
-
-        if (alpha == 0f) {
-            mAnimatedBackground.pauseAnimation();
-        } else if (!mAnimatedBackground.isAnimating()) {
-            mAnimatedBackground.resumeAnimation();
-        }
+        maybeResumeOrPauseBackgroundAnimation();
     }
 
     /**
diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml
index ee9f492..9d9fb76 100644
--- a/res/values-ro/strings.xml
+++ b/res/values-ro/strings.xml
@@ -28,75 +28,75 @@
     <string name="shortcut_not_available" msgid="2536503539825726397">"Comanda rapidă nu este disponibilă"</string>
     <string name="home_screen" msgid="5629429142036709174">"Pagina de pornire"</string>
     <string name="recent_task_option_split_screen" msgid="6690461455618725183">"Ecran împărțit"</string>
-    <string name="split_screen_position_top" msgid="1504965011158689649">"Împărțiți în sus"</string>
-    <string name="split_screen_position_left" msgid="7537793098851830883">"Împărțiți în stânga"</string>
-    <string name="split_screen_position_right" msgid="1569377524925193369">"Împărțiți în dreapta"</string>
+    <string name="split_screen_position_top" msgid="1504965011158689649">"Împarte în sus"</string>
+    <string name="split_screen_position_left" msgid="7537793098851830883">"Împarte în stânga"</string>
+    <string name="split_screen_position_right" msgid="1569377524925193369">"Împarte în dreapta"</string>
     <string name="split_app_info_accessibility" msgid="5475288491241414932">"Informații despre aplicație pentru %1$s"</string>
-    <string name="long_press_widget_to_add" msgid="3587712543577675817">"Atingeți și țineți apăsat pentru a muta un widget."</string>
-    <string name="long_accessible_way_to_add" msgid="2733588281439571974">"Atingeți de două ori și țineți apăsat pentru a muta un widget sau folosiți acțiuni personalizate."</string>
+    <string name="long_press_widget_to_add" msgid="3587712543577675817">"Atinge și ține apăsat pentru a muta un widget."</string>
+    <string name="long_accessible_way_to_add" msgid="2733588281439571974">"Atinge de două ori și ține apăsat pentru a muta un widget sau folosește acțiuni personalizate."</string>
     <string name="widget_dims_format" msgid="2370757736025621599">"%1$d × %2$d"</string>
     <string name="widget_accessible_dims_format" msgid="3640149169885301790">"%1$d lățime și %2$d înălțime"</string>
     <string name="widget_preview_context_description" msgid="9045841361655787574">"Widgetul <xliff:g id="WIDGET_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="add_item_request_drag_hint" msgid="8730547755622776606">"Atingeți lung widgetul pentru a-l muta pe ecranul de pornire"</string>
-    <string name="add_to_home_screen" msgid="9168649446635919791">"Adăugați pe ecranul de pornire"</string>
+    <string name="add_item_request_drag_hint" msgid="8730547755622776606">"Atinge lung widgetul pentru a-l muta pe ecranul de pornire"</string>
+    <string name="add_to_home_screen" msgid="9168649446635919791">"Adaugă pe ecranul de pornire"</string>
     <string name="added_to_home_screen_accessibility_text" msgid="4451545765448884415">"Widgetul <xliff:g id="WIDGET_NAME">%1$s</xliff:g> a fost adăugat pe ecranul de pornire"</string>
     <string name="widgets_count" msgid="6467746476364652096">"{count,plural, =1{# widget}few{# widgeturi}other{# de widgeturi}}"</string>
     <string name="shortcuts_count" msgid="8471715556199592381">"{count,plural, =1{# comandă rapidă}few{# comenzi rapide}other{# de comenzi rapide}}"</string>
     <string name="widgets_and_shortcuts_count" msgid="7209136747878365116">"<xliff:g id="WIDGETS_COUNT">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="SHORTCUTS_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="widget_button_text" msgid="2880537293434387943">"Widgeturi"</string>
     <string name="widgets_full_sheet_search_bar_hint" msgid="8484659090860596457">"Căutare"</string>
-    <string name="widgets_full_sheet_cancel_button_description" msgid="5766167035728653605">"Ștergeți textul din caseta de căutare"</string>
+    <string name="widgets_full_sheet_cancel_button_description" msgid="5766167035728653605">"Șterge textul din caseta de căutare"</string>
     <string name="no_widgets_available" msgid="4337693382501046170">"Widgeturile și comenzile rapide nu sunt disponibile"</string>
     <string name="no_search_results" msgid="3787956167293097509">"Nu au fost găsite widgeturi sau comenzi rapide"</string>
     <string name="widgets_full_sheet_personal_tab" msgid="2743540105607120182">"Personale"</string>
     <string name="widgets_full_sheet_work_tab" msgid="3767150027110633765">"Serviciu"</string>
     <string name="widget_category_conversations" msgid="8894438636213590446">"Conversații"</string>
-    <string name="widget_education_header" msgid="4874760613775913787">"Informații utile la îndemâna dvs."</string>
-    <string name="widget_education_content" msgid="1731667670753497052">"Pentru a primi informații fără să deschideți aplicațiile, puteți adăuga widgeturi pe ecranul de pornire"</string>
-    <string name="reconfigurable_widget_education_tip" msgid="6336962690888067057">"Atingeți ca să schimbați setările pentru widgeturi"</string>
+    <string name="widget_education_header" msgid="4874760613775913787">"Informații utile la îndemâna ta"</string>
+    <string name="widget_education_content" msgid="1731667670753497052">"Pentru a primi informații fără să deschizi aplicațiile, poți adăuga widgeturi pe ecranul de pornire"</string>
+    <string name="reconfigurable_widget_education_tip" msgid="6336962690888067057">"Atinge ca să schimbi setările pentru widgeturi"</string>
     <string name="widget_education_close_button" msgid="8676165703104836580">"OK"</string>
-    <string name="widget_reconfigure_button_content_description" msgid="8811472721881205250">"Modificați setările pentru widgeturi"</string>
-    <string name="all_apps_search_bar_hint" msgid="1390553134053255246">"Căutați aplicații"</string>
+    <string name="widget_reconfigure_button_content_description" msgid="8811472721881205250">"Modifică setările pentru widgeturi"</string>
+    <string name="all_apps_search_bar_hint" msgid="1390553134053255246">"Caută aplicații"</string>
     <string name="all_apps_loading_message" msgid="5813968043155271636">"Se încarcă aplicații…"</string>
     <string name="all_apps_no_search_results" msgid="3200346862396363786">"Nu s-a găsit nicio aplicație pentru „<xliff:g id="QUERY">%1$s</xliff:g>\""</string>
-    <string name="all_apps_search_market_message" msgid="1366263386197059176">"Căutați mai multe aplicații"</string>
+    <string name="all_apps_search_market_message" msgid="1366263386197059176">"Caută mai multe aplicații"</string>
     <string name="label_application" msgid="8531721983832654978">"Aplicație"</string>
     <string name="all_apps_label" msgid="5015784846527570951">"Toate aplicațiile"</string>
     <string name="notifications_header" msgid="1404149926117359025">"Notificări"</string>
-    <string name="long_press_shortcut_to_add" msgid="5405328730817637737">"Atingeți și țineți apăsat pentru a muta comanda rapidă."</string>
-    <string name="long_accessible_way_to_add_shortcut" msgid="2199537273817090740">"Atingeți de două ori și țineți apăsat pentru a muta o comandă rapidă sau folosiți acțiuni personalizate."</string>
+    <string name="long_press_shortcut_to_add" msgid="5405328730817637737">"Atinge și ține apăsat ca să muți comanda rapidă."</string>
+    <string name="long_accessible_way_to_add_shortcut" msgid="2199537273817090740">"Atinge de două ori și ține apăsat pentru a muta o comandă rapidă sau folosește acțiuni personalizate."</string>
     <string name="out_of_space" msgid="6455557115204099579">"Nu există spațiu liber pe acest ecran de pornire"</string>
     <string name="hotseat_out_of_space" msgid="7448809638125333693">"Spațiu epuizat în bara Preferate"</string>
     <string name="all_apps_button_label" msgid="8130441508702294465">"Lista de aplicații"</string>
     <string name="all_apps_search_results" msgid="5889367432531296759">"Rezultatele căutării"</string>
     <string name="all_apps_button_personal_label" msgid="1315764287305224468">"Lista de aplicații personale"</string>
     <string name="all_apps_button_work_label" msgid="7270707118948892488">"Lista de aplicații de serviciu"</string>
-    <string name="remove_drop_target_label" msgid="7812859488053230776">"Eliminați"</string>
-    <string name="uninstall_drop_target_label" msgid="4722034217958379417">"Dezinstalați"</string>
+    <string name="remove_drop_target_label" msgid="7812859488053230776">"Elimină"</string>
+    <string name="uninstall_drop_target_label" msgid="4722034217958379417">"Dezinstalează"</string>
     <string name="app_info_drop_target_label" msgid="692894985365717661">"Informații despre aplicații"</string>
-    <string name="install_drop_target_label" msgid="2539096853673231757">"Instalați"</string>
+    <string name="install_drop_target_label" msgid="2539096853673231757">"Instalează"</string>
     <string name="dismiss_prediction_label" msgid="3357562989568808658">"Nu sugera aplicația"</string>
     <string name="pin_prediction" msgid="4196423321649756498">"Fixează predicția"</string>
     <string name="permlab_install_shortcut" msgid="5632423390354674437">"instalează comenzi rapide"</string>
     <string name="permdesc_install_shortcut" msgid="923466509822011139">"Permite unei aplicații să adauge comenzi rapide fără intervenția utilizatorului."</string>
-    <string name="permlab_read_settings" msgid="5136500343007704955">"citiți setările și comenzile rapide de pe ecranul de pornire"</string>
+    <string name="permlab_read_settings" msgid="5136500343007704955">"citește setările și comenzile rapide de pe ecranul de pornire"</string>
     <string name="permdesc_read_settings" msgid="4208061150510996676">"Permite aplicației să citească setările și comenzile rapide de pe ecranul de pornire."</string>
-    <string name="permlab_write_settings" msgid="4820028712156303762">"scrieți setările și comenzile rapide de pe ecranul de pornire"</string>
+    <string name="permlab_write_settings" msgid="4820028712156303762">"scrie setările și comenzile rapide de pe ecranul de pornire"</string>
     <string name="permdesc_write_settings" msgid="726859348127868466">"Permite aplicației să modifice setările și comenzile rapide de pe ecranul de pornire."</string>
     <string name="msg_no_phone_permission" msgid="9208659281529857371">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> nu are permisiunea de a apela"</string>
     <string name="gadget_error_text" msgid="740356548025791839">"Widgetul nu poate fi încărcat"</string>
     <string name="gadget_setup_text" msgid="8348374825537681407">"Setări pentru widget"</string>
-    <string name="gadget_complete_setup_text" msgid="309040266978007925">"Atingeți pentru a finaliza configurarea"</string>
+    <string name="gadget_complete_setup_text" msgid="309040266978007925">"Atinge pentru a finaliza configurarea"</string>
     <string name="uninstall_system_app_text" msgid="4172046090762920660">"Aceasta este o aplicație de sistem și nu poate fi dezinstalată."</string>
-    <string name="folder_hint_text" msgid="5174843001373488816">"Modificați numele"</string>
+    <string name="folder_hint_text" msgid="5174843001373488816">"Modifică numele"</string>
     <string name="disabled_app_label" msgid="6673129024321402780">"S-a dezactivat <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="dotted_app_label" msgid="1865617679843363410">"{count,plural, =1{{app_name} are # notificare}few{{app_name} are # notificări}other{{app_name} are # de notificări}}"</string>
     <string name="default_scroll_format" msgid="7475544710230993317">"Pagina %1$d din %2$d"</string>
     <string name="workspace_scroll_format" msgid="8458889198184077399">"Ecranul de pornire %1$d din %2$d"</string>
     <string name="workspace_new_page" msgid="257366611030256142">"Pagină nouă pe ecranul de pornire"</string>
     <string name="folder_opened" msgid="94695026776264709">"Dosar deschis, <xliff:g id="WIDTH">%1$d</xliff:g> pe <xliff:g id="HEIGHT">%2$d</xliff:g>"</string>
-    <string name="folder_tap_to_close" msgid="4625795376335528256">"Atingeți pentru a închide dosarul"</string>
-    <string name="folder_tap_to_rename" msgid="4017685068016979677">"Atingeți pentru a salva noul nume"</string>
+    <string name="folder_tap_to_close" msgid="4625795376335528256">"Atinge pentru a închide dosarul"</string>
+    <string name="folder_tap_to_rename" msgid="4017685068016979677">"Atinge pentru a salva noul nume"</string>
     <string name="folder_closed" msgid="4100806530910930934">"Dosar închis"</string>
     <string name="folder_renamed" msgid="1794088362165669656">"Dosar redenumit <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="folder_name_format_exact" msgid="8626242716117004803">"Dosar: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SIZE">%2$d</xliff:g> elemente"</string>
@@ -105,58 +105,58 @@
     <string name="styles_wallpaper_button_text" msgid="8216961355289236794">"Imagine de fundal și stil"</string>
     <string name="settings_button_text" msgid="8873672322605444408">"Setări ecran de pornire"</string>
     <string name="msg_disabled_by_admin" msgid="6898038085516271325">"Dezactivată de administrator"</string>
-    <string name="allow_rotation_title" msgid="7222049633713050106">"Permiteți rotirea ecranului de pornire"</string>
+    <string name="allow_rotation_title" msgid="7222049633713050106">"Permite rotirea ecranului de pornire"</string>
     <string name="allow_rotation_desc" msgid="8662546029078692509">"Când telefonul este rotit"</string>
     <string name="notification_dots_title" msgid="9062440428204120317">"Puncte de notificare"</string>
     <string name="notification_dots_desc_on" msgid="1679848116452218908">"Activate"</string>
     <string name="notification_dots_desc_off" msgid="1760796511504341095">"Dezactivate"</string>
     <string name="title_missing_notification_access" msgid="7503287056163941064">"Este necesar accesul la notificări"</string>
-    <string name="msg_missing_notification_access" msgid="281113995110910548">"Pentru a afișa punctele de notificare, activați notificările din aplicație pentru <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="title_change_settings" msgid="1376365968844349552">"Modificați setările"</string>
-    <string name="notification_dots_service_title" msgid="4284221181793592871">"Afișați punctele de notificare"</string>
+    <string name="msg_missing_notification_access" msgid="281113995110910548">"Pentru a afișa punctele de notificare, activează notificările din aplicație pentru <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="title_change_settings" msgid="1376365968844349552">"Modifică setările"</string>
+    <string name="notification_dots_service_title" msgid="4284221181793592871">"Afișează punctele de notificare"</string>
     <string name="developer_options_title" msgid="700788437593726194">"Opțiuni dezvoltator"</string>
-    <string name="auto_add_shortcuts_label" msgid="4926805029653694105">"Adăugați pictograme de aplicații pe ecranul de pornire"</string>
+    <string name="auto_add_shortcuts_label" msgid="4926805029653694105">"Adaugă pictograme de aplicații pe ecranul de pornire"</string>
     <string name="auto_add_shortcuts_description" msgid="7117251166066978730">"Pentru aplicații noi"</string>
     <string name="package_state_unknown" msgid="7592128424511031410">"Necunoscut"</string>
-    <string name="abandoned_clean_this" msgid="7610119707847920412">"Eliminați"</string>
-    <string name="abandoned_search" msgid="891119232568284442">"Căutați"</string>
+    <string name="abandoned_clean_this" msgid="7610119707847920412">"Elimină"</string>
+    <string name="abandoned_search" msgid="891119232568284442">"Caută"</string>
     <string name="abandoned_promises_title" msgid="7096178467971716750">"Aplicația nu este instalată"</string>
-    <string name="abandoned_promise_explanation" msgid="3990027586878167529">"Aplicația pentru această pictogramă nu este instalată. Puteți să ștergeți pictograma sau să căutați aplicația și s-o instalați manual."</string>
+    <string name="abandoned_promise_explanation" msgid="3990027586878167529">"Aplicația pentru această pictogramă nu este instalată. Poți să ștergi pictograma sau să cauți aplicația și s-o instalezi manual."</string>
     <string name="app_installing_title" msgid="5864044122733792085">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> se instalează, <xliff:g id="PROGRESS">%2$s</xliff:g> finalizat"</string>
     <string name="app_downloading_title" msgid="8336702962104482644">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> se descarcă (finalizat <xliff:g id="PROGRESS">%2$s</xliff:g>)"</string>
     <string name="app_waiting_download_title" msgid="7053938513995617849">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> așteaptă instalarea"</string>
     <string name="dialog_update_title" msgid="114234265740994042">"Este necesară actualizarea aplicației"</string>
-    <string name="dialog_update_message" msgid="4176784553982226114">"Aplicația pentru această pictogramă nu este actualizată. Puteți să actualizați manual ca să reactivați comanda rapidă sau să eliminați pictograma."</string>
-    <string name="dialog_update" msgid="2178028071796141234">"Actualizați"</string>
-    <string name="dialog_remove" msgid="6510806469849709407">"Eliminați"</string>
+    <string name="dialog_update_message" msgid="4176784553982226114">"Aplicația pentru această pictogramă nu este actualizată. Poți să actualizezi manual ca să reactivezi comanda rapidă sau să elimini pictograma."</string>
+    <string name="dialog_update" msgid="2178028071796141234">"Actualizează"</string>
+    <string name="dialog_remove" msgid="6510806469849709407">"Elimină"</string>
     <string name="widgets_list" msgid="796804551140113767">"Listă de widgeturi"</string>
     <string name="widgets_list_closed" msgid="6141506579418771922">"Lista de widgeturi este închisă"</string>
-    <string name="action_add_to_workspace" msgid="215894119683164916">"Adăugați pe ecranul de pornire"</string>
-    <string name="action_move_here" msgid="2170188780612570250">"Mutați elementul aici"</string>
+    <string name="action_add_to_workspace" msgid="215894119683164916">"Adaugă pe ecranul de pornire"</string>
+    <string name="action_move_here" msgid="2170188780612570250">"Mută elementul aici"</string>
     <string name="item_added_to_workspace" msgid="4211073925752213539">"Element adăugat pe ecranul de pornire"</string>
     <string name="item_removed" msgid="851119963877842327">"Element eliminat"</string>
-    <string name="undo" msgid="4151576204245173321">"Anulați"</string>
-    <string name="action_move" msgid="4339390619886385032">"Mutați elementul"</string>
-    <string name="move_to_empty_cell" msgid="2833711483015685619">"Mutați pe rândul <xliff:g id="NUMBER_0">%1$s</xliff:g>, coloana <xliff:g id="NUMBER_1">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="move_to_position" msgid="6750008980455459790">"Mutați pe poziția <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="move_to_hotseat_position" msgid="6295412897075147808">"Mutați în preferate, pe poziția <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="undo" msgid="4151576204245173321">"Anulează"</string>
+    <string name="action_move" msgid="4339390619886385032">"Mută elementul"</string>
+    <string name="move_to_empty_cell" msgid="2833711483015685619">"Mută pe rândul <xliff:g id="NUMBER_0">%1$s</xliff:g>, coloana <xliff:g id="NUMBER_1">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="move_to_position" msgid="6750008980455459790">"Mută pe poziția <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="move_to_hotseat_position" msgid="6295412897075147808">"Mută în preferate, pe poziția <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="item_moved" msgid="4606538322571412879">"Element mutat"</string>
-    <string name="add_to_folder" msgid="9040534766770853243">"Adăugați în dosar: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="add_to_folder_with_app" msgid="4534929978967147231">"Adăugați în dosarul cu <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="add_to_folder" msgid="9040534766770853243">"Adaugă în dosar: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="add_to_folder_with_app" msgid="4534929978967147231">"Adaugă în dosarul cu <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="added_to_folder" msgid="4793259502305558003">"Element adăugat în dosar"</string>
-    <string name="create_folder_with" msgid="4050141361160214248">"Creați dosar cu: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="create_folder_with" msgid="4050141361160214248">"Creează dosar cu: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="folder_created" msgid="6409794597405184510">"Dosar creat"</string>
-    <string name="action_move_to_workspace" msgid="39528912300293768">"Mutați pe ecranul de pornire"</string>
-    <string name="action_resize" msgid="1802976324781771067">"Redimensionați"</string>
-    <string name="action_increase_width" msgid="8773715375078513326">"Creșteți lățimea"</string>
-    <string name="action_increase_height" msgid="459390020612501122">"Creșteți înălțimea"</string>
-    <string name="action_decrease_width" msgid="1374549771083094654">"Reduceți lățimea"</string>
-    <string name="action_decrease_height" msgid="282377193880900022">"Reduceți înălțimea"</string>
+    <string name="action_move_to_workspace" msgid="39528912300293768">"Mută pe ecranul de pornire"</string>
+    <string name="action_resize" msgid="1802976324781771067">"Redimensionează"</string>
+    <string name="action_increase_width" msgid="8773715375078513326">"Crește lățimea"</string>
+    <string name="action_increase_height" msgid="459390020612501122">"Crește înălțimea"</string>
+    <string name="action_decrease_width" msgid="1374549771083094654">"Redu lățimea"</string>
+    <string name="action_decrease_height" msgid="282377193880900022">"Redu înălțimea"</string>
     <string name="widget_resized" msgid="9130327887929620">"Widgetul a fost redimensionat la lățimea <xliff:g id="NUMBER_0">%1$s</xliff:g> și înălțimea <xliff:g id="NUMBER_1">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="action_deep_shortcut" msgid="2864038805849372848">"Comenzi rapide"</string>
     <string name="shortcuts_menu_with_notifications_description" msgid="2676582286544232849">"Comenzi rapide și notificări"</string>
-    <string name="action_dismiss_notification" msgid="5909461085055959187">"Închideți"</string>
-    <string name="accessibility_close" msgid="2277148124685870734">"Închideți"</string>
+    <string name="action_dismiss_notification" msgid="5909461085055959187">"Închide"</string>
+    <string name="accessibility_close" msgid="2277148124685870734">"Închide"</string>
     <string name="notification_dismissed" msgid="6002233469409822874">"Notificare închisă"</string>
     <string name="all_apps_personal_tab" msgid="4190252696685155002">"Personale"</string>
     <string name="all_apps_work_tab" msgid="4884822796154055118">"Profesionale"</string>
@@ -164,14 +164,14 @@
     <string name="work_profile_edu_work_apps" msgid="7895468576497746520">"Aplicațiile pentru lucru sunt marcate și vizibile pentru administratorul IT"</string>
     <string name="work_profile_edu_accept" msgid="6069788082535149071">"OK"</string>
     <string name="work_apps_paused_title" msgid="3040901117349444598">"Aplicațiile pentru lucru sunt întrerupte"</string>
-    <string name="work_apps_paused_body" msgid="261634750995824906">"Aplicațiile pentru lucru nu pot să vă trimită notificări, să folosească bateria sau să vă acceseze locația"</string>
-    <string name="work_apps_paused_content_description" msgid="5149623040804051095">"Aplicațiile pentru lucru sunt dezactivate. Acestea nu pot să vă trimită notificări, să folosească bateria sau să vă acceseze locația."</string>
+    <string name="work_apps_paused_body" msgid="261634750995824906">"Aplicațiile pentru lucru nu pot să-ți trimită notificări, să folosească bateria sau să-ți acceseze locația"</string>
+    <string name="work_apps_paused_content_description" msgid="5149623040804051095">"Aplicațiile pentru lucru sunt dezactivate. Acestea nu pot să-ți trimită notificări, să folosească bateria sau să-ți acceseze locația."</string>
     <string name="work_apps_paused_edu_banner" msgid="8872412121608402058">"Aplicațiile pentru lucru sunt marcate și vizibile pentru administratorul IT"</string>
     <string name="work_apps_paused_edu_accept" msgid="6377476824357318532">"OK"</string>
-    <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="4669288269140620646">"Întrerupeți aplicațiile pentru lucru"</string>
-    <string name="work_apps_enable_btn_text" msgid="1156432622148413741">"Activați aplicațiile pentru lucru"</string>
+    <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="4669288269140620646">"Întrerupe aplicațiile pentru lucru"</string>
+    <string name="work_apps_enable_btn_text" msgid="1156432622148413741">"Activează aplicațiile pentru lucru"</string>
     <string name="developer_options_filter_hint" msgid="5896817443635989056">"Filtru"</string>
-    <string name="search_pref_screen_title" msgid="3258959643336315962">"Căutați pe telefon"</string>
-    <string name="search_pref_screen_title_tablet" msgid="5220319680451343959">"Căutați pe tabletă"</string>
+    <string name="search_pref_screen_title" msgid="3258959643336315962">"Caută pe telefon"</string>
+    <string name="search_pref_screen_title_tablet" msgid="5220319680451343959">"Caută pe tabletă"</string>
     <string name="remote_action_failed" msgid="1383965239183576790">"Eșuare: <xliff:g id="WHAT">%1$s</xliff:g>"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-te/strings.xml b/res/values-te/strings.xml
index 663e44f..5c89925 100644
--- a/res/values-te/strings.xml
+++ b/res/values-te/strings.xml
@@ -71,7 +71,7 @@
     <string name="all_apps_search_results" msgid="5889367432531296759">"సెర్చ్ ఫలితాలు"</string>
     <string name="all_apps_button_personal_label" msgid="1315764287305224468">"వ్యక్తిగత యాప్‌ల లిస్ట్‌"</string>
     <string name="all_apps_button_work_label" msgid="7270707118948892488">"కార్యాలయ యాప్‌ల లిస్ట్‌"</string>
-    <string name="remove_drop_target_label" msgid="7812859488053230776">"తీసివేయి"</string>
+    <string name="remove_drop_target_label" msgid="7812859488053230776">"తీసివేయండి"</string>
     <string name="uninstall_drop_target_label" msgid="4722034217958379417">"అన్ఇన్‌స్టాల్ చేయండి"</string>
     <string name="app_info_drop_target_label" msgid="692894985365717661">"యాప్ సమాచారం"</string>
     <string name="install_drop_target_label" msgid="2539096853673231757">"ఇన్‌స్టాల్ చేయండి"</string>
@@ -118,7 +118,7 @@
     <string name="auto_add_shortcuts_label" msgid="4926805029653694105">"యాప్ చిహ్నాలను మొదటి స్క్రీన్‌కు జోడించండి"</string>
     <string name="auto_add_shortcuts_description" msgid="7117251166066978730">"కొత్త యాప్‌ల కోసం"</string>
     <string name="package_state_unknown" msgid="7592128424511031410">"తెలియదు"</string>
-    <string name="abandoned_clean_this" msgid="7610119707847920412">"తీసివేయి"</string>
+    <string name="abandoned_clean_this" msgid="7610119707847920412">"తీసివేయండి"</string>
     <string name="abandoned_search" msgid="891119232568284442">"సెర్చ్"</string>
     <string name="abandoned_promises_title" msgid="7096178467971716750">"ఈ యాప్ ఇన్‌స్టాల్ చేయబడలేదు"</string>
     <string name="abandoned_promise_explanation" msgid="3990027586878167529">"ఈ ఐకాన్‌కు చెందిన యాప్ ఇన్‌స్టాల్ చేయలేదు. మీరు దీన్ని తీసివేయవచ్చు లేదా ఆ యాప్ కోసం సెర్చ్ చేసి, దాన్ని మాన్యువల్‌గా ఇన్‌స్టాల్ చేయవచ్చు."</string>
@@ -155,7 +155,7 @@
     <string name="widget_resized" msgid="9130327887929620">"విడ్జెట్ పరిమాణం వెడల్పు <xliff:g id="NUMBER_0">%1$s</xliff:g>కి, ఎత్తు <xliff:g id="NUMBER_1">%2$s</xliff:g>కి మార్చబడింది"</string>
     <string name="action_deep_shortcut" msgid="2864038805849372848">"షార్ట్‌కట్స్"</string>
     <string name="shortcuts_menu_with_notifications_description" msgid="2676582286544232849">"షార్ట్‌కట్‌లు మరియు నోటిఫికేషన్‌లు"</string>
-    <string name="action_dismiss_notification" msgid="5909461085055959187">"తీసివేయి"</string>
+    <string name="action_dismiss_notification" msgid="5909461085055959187">"తీసివేయండి"</string>
     <string name="accessibility_close" msgid="2277148124685870734">"మూసివేస్తుంది"</string>
     <string name="notification_dismissed" msgid="6002233469409822874">"నోటిఫికేషన్ తీసివేయబడింది"</string>
     <string name="all_apps_personal_tab" msgid="4190252696685155002">"వ్యక్తిగతం"</string>