Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Ideb49fa2e4ab8025d8044ad122968f247a7814f5
diff --git a/quickstep/res/values-sq/strings.xml b/quickstep/res/values-sq/strings.xml
index 1cc11d2..7ae201f 100644
--- a/quickstep/res/values-sq/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-sq/strings.xml
@@ -118,10 +118,8 @@
     <string name="taskbar_edu_features" msgid="3320337287472848162">"Bëj më shumë me \"Shiritin e detyrave\""</string>
     <string name="taskbar_edu_pinning_title" msgid="210102174154211712">"Shfaq gjithmonë \"Shiritin e detyrave\""</string>
     <string name="taskbar_edu_pinning_standalone" msgid="2636919474366410467">"Prek e mbaj ndarësin dhe shfaq gjithmonë \"Shiritin e detyrave\" në fund të ekranit"</string>
-    <!-- no translation found for taskbar_edu_circle_to_search_title (4322780398403949508) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for taskbar_edu_circle_to_search_disclosure (5841648785867787221) -->
-    <skip />
+    <string name="taskbar_edu_circle_to_search_title" msgid="4322780398403949508">"Prek dhe mbaj shtypur tastin e veprimit për të kërkuar për gjërat në ekran"</string>
+    <string name="taskbar_edu_circle_to_search_disclosure" msgid="5841648785867787221">"Ky produkt përdor pjesën e zgjedhur të ekranit tënd për të kërkuar. Zbatohen <xliff:g id="BEGIN_PRIVACY_LINK">&lt;a href="%1$s"&gt;</xliff:g>Politika e privatësisë<xliff:g id="END_PRIVACY_LINK">&lt;/a&gt;</xliff:g> dhe <xliff:g id="BEGIN_TOS_LINK">&lt;a href="%2$s"&gt;</xliff:g>Kushtet e shërbimit<xliff:g id="END_TOS_LINK">&lt;/a&gt;</xliff:g> të Google."</string>
     <string name="taskbar_edu_close" msgid="887022990168191073">"Mbyll"</string>
     <string name="taskbar_edu_done" msgid="6880178093977704569">"U krye"</string>
     <string name="taskbar_button_home" msgid="2151398979630664652">"Faqja kryesore"</string>