Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I9279cf22d36a9615bfc32eec9c57e80230b975ae
diff --git a/quickstep/res/values-af/strings.xml b/quickstep/res/values-af/strings.xml
index e3da54f..6aed173 100644
--- a/quickstep/res/values-af/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-af/strings.xml
@@ -78,7 +78,8 @@
<string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"Skermkiekie"</string>
<string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"Jou organisasie laat nie hierdie program toe nie"</string>
<string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"Slaan navigasietutoriaal oor?"</string>
- <string name="skip_tutorial_dialog_subtitle" msgid="894208145591033987">"Jy kan dit later in die Wenke-program kry"</string>
+ <!-- no translation found for skip_tutorial_dialog_subtitle (544063326241955662) -->
+ <skip />
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"Kanselleer"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"Slaan oor"</string>
</resources>
diff --git a/quickstep/res/values-am/strings.xml b/quickstep/res/values-am/strings.xml
index aa58f46..dd4f76d 100644
--- a/quickstep/res/values-am/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-am/strings.xml
@@ -78,7 +78,8 @@
<string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"ቅጽበታዊ ገጽ እይታ"</string>
<string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"ይህ ድርጊት በመተግበሪያው ወይም በእርስዎ ድርጅት አይፈቀድም"</string>
<string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"የአሰሳ አጋዥ ሥልጠናን ይዝለሉ?"</string>
- <string name="skip_tutorial_dialog_subtitle" msgid="894208145591033987">"ይህንን በኋላ በጠቃሚ ምክሮች መተግበሪያ ውስጥ ማግኘት ይችላሉ"</string>
+ <!-- no translation found for skip_tutorial_dialog_subtitle (544063326241955662) -->
+ <skip />
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"ይቅር"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"ዝለል"</string>
</resources>
diff --git a/quickstep/res/values-ar/strings.xml b/quickstep/res/values-ar/strings.xml
index b036bc1..ee58f17 100644
--- a/quickstep/res/values-ar/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-ar/strings.xml
@@ -19,19 +19,67 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="recent_task_option_split_screen" msgid="5353188922202653570">"تقسيم الشاشة"</string>
<string name="recent_task_option_pin" msgid="7929860679018978258">"تثبيت"</string>
<string name="recent_task_option_freeform" msgid="48863056265284071">"شكل مجاني"</string>
- <string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="1444379410873162882">"نظرة عامة"</string>
<string name="recents_empty_message" msgid="7040467240571714191">"ليست هناك عناصر تم استخدامها مؤخرًا"</string>
- <string name="accessibility_close_task" msgid="5354563209433803643">"إغلاق"</string>
<string name="accessibility_app_usage_settings" msgid="6312864233673544149">"إعدادات استخدام التطبيق"</string>
<string name="recents_clear_all" msgid="5328176793634888831">"محو الكل"</string>
<string name="accessibility_recent_apps" msgid="4058661986695117371">"التطبيقات المستخدمة مؤخرًا"</string>
<string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>، <xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"أقل من دقيقة"</string>
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"يتبقى اليوم <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>."</string>
- <string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"اقتراحات التطبيقات"</string>
+ <string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"التطبيقات المقترحة"</string>
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"جميع التطبيقات"</string>
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"تطبيقاتك المتوقّعة"</string>
+ <string name="hotseat_edu_title_migrate" msgid="306578144424489980">"رؤية التطبيقات المقترحة في الصف السفلي من الشاشة الرئيسية"</string>
+ <string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"رؤية التطبيقات المقترحة في صف التطبيقات المفضّلة في الشاشة الرئيسية"</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"يمكنك الوصول إلى التطبيقات الأكثر استخدامًا بسهولة من الشاشة الرئيسية مباشرةً. سيتم تغيير الاقتراحات استنادًا إلى استخدامك الروتيني. وسيتم نقل التطبيقات من الصف السفلي في الشاشة الرئيسية إلى الصف الأعلى."</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"يمكنك الوصول إلى التطبيقات الأكثر استخدامًا بسهولة من الشاشة الرئيسية مباشرةً. سيتم تغيير الاقتراحات استنادًا إلى سلاسل الإجراءات. سيتم نقل التطبيقات من صف التطبيقات المفضّلة إلى الشاشة الرئيسية."</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"يمكنك الوصول إلى التطبيقات الأكثر استخدامًا بسهولة من الشاشة الرئيسية مباشرةً. سيتم تغيير الاقتراحات استنادًا إلى سلاسل الإجراءات. سيتم نقل التطبيقات من الصف الأسفل إلى مجلد جديد."</string>
+ <string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"رؤية تطبيقات مقترحة"</string>
+ <string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"لا، شكرًا"</string>
+ <string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"الإعدادات"</string>
+ <string name="hotseat_auto_enrolled" msgid="522100018967146807">"تظهر هنا التطبيقات الأكثر استخدامًا، ويستند التغيير إلى سلاسل الإجراءات."</string>
+ <string name="hotseat_tip_no_empty_slots" msgid="1325212677738179185">"يمكنك سحب التطبيقات من الصف الأسفل لتلقّي اقتراحات."</string>
+ <string name="hotseat_tip_gaps_filled" msgid="3035673010274223538">"تمت إضافة التطبيقات المقترحة إلى مساحة فارغة."</string>
+ <string name="hotsaet_tip_prediction_enabled" msgid="2233554377501347650">"تم تفعيل ميزة \"التطبيقات المقترحة\"."</string>
+ <string name="hotsaet_tip_prediction_disabled" msgid="1506426298884658491">"ميزة \"التطبيقات المقترحة\" غير مفعّلة."</string>
+ <string name="hotseat_prediction_content_description" msgid="4582028296938078419">"التطبيق المتوقع: <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_left_edge" msgid="340972404868601012">"تأكّد من التمرير سريعًا من أقصى الحافة اليمنى."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_cancelled_left_edge" msgid="6671316150388702530">"تأكّد من التمرير سريعًا من الحافة اليمنى إلى وسط الشاشة ثم ارفع إصبعك."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_complete_left_edge" msgid="3220478647881674266">"أكملت هذه الخطوة. جرِّب الآن التمرير سريعًا من الحافة اليسرى"</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_right_edge" msgid="4306700023773832353">"تأكّد من التمرير سريعًا من أقصى الحافة اليسرى."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_cancelled_right_edge" msgid="4951916546256902552">"تأكّد من التمرير سريعًا من الحافة اليسرى إلى وسط الشاشة ثم ارفع إصبعك."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_complete" msgid="7261221999760772210">"لقد أكملت التدريب على إيماءة الرجوع. تعرّف بعد ذلك على كيفية الانتقال إلى الشاشة الرئيسية."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="1148198467090405643">"تأكّد من عدم التمرير بالقرب من أسفل الشاشة."</string>
+ <string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"لتغيير مستوى حساسية إيماءة الرجوع، انتقِل إلى \"الإعدادات\""</string>
+ <string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"مرِّر سريعًا للرجوع."</string>
+ <string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"للرجوع إلى الشاشة السابقة، مرِّر سريعًا من الحافة اليسرى أو الحافة اليمنى إلى وسط الشاشة."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"تأكّد من التمرير سريعًا من الحافة السفلى للشاشة إلى أعلاها."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"تأكّد من عدم التوقّف قليلاً قبل رفع إصبعك."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"تأكّد من التمرير إلى الأعلى مباشرةً."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_complete" msgid="2324789183070815517">"أكملت التدريب على إيماءة الانتقال إلى الشاشة الرئيسية. تعرّف بعد ذلك على كيفية التبديل بين التطبيقات."</string>
+ <string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"مرِّر سريعًا للانتقال إلى الشاشة الرئيسية"</string>
+ <string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"مرِّر سريعًا من أسفل الشاشة إلى أعلاها. تنقلك هذه الإيماءة دائمًا إلى الشاشة الرئيسية."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"تأكّد من التمرير سريعًا من الحافة السفلى للشاشة إلى أعلاها."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"حاوِل إبقاء إصبعك على النافذة لمدة أطول قبل رفعه."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"تأكّد من التمرير سريعًا للأعلى مباشرةً ثم التوقّف قليلاً."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_complete" msgid="5477014491632199169">"أكملت التدريب على إيماءة التبديل بين التطبيقات. أنت جاهز لاستخدام هاتفك."</string>
+ <string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"مرِّر سريعًا للتبديل بين التطبيقات"</string>
+ <string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="1579517193845186042">"مرِّر سريعًا من أسفل الشاشة إلى أعلاها، وأبقِ إصبعك على الشاشة قليلاً ثم ارفعه."</string>
+ <string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"اكتمل التدريب على الإيماءة"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_next" msgid="2556263116424738762">"التالي"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_done" msgid="671834508127014231">"تم"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"الإعدادات"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_try_again" msgid="65962545858556697">"إعادة المحاولة"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_nice" msgid="2936275692616928280">"أحسنت"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_step" msgid="1279786122817620968">"الدليل التوجيهي <xliff:g id="CURRENT">%1$d</xliff:g> من إجمالي <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
+ <string name="action_share" msgid="2648470652637092375">"مشاركة"</string>
+ <string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"لقطة شاشة"</string>
+ <string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"لا يسمح التطبيق أو لا تسمح مؤسستك بهذا الإجراء."</string>
+ <string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"هل تريد تخطي الدليل التوجيهي؟"</string>
+ <!-- no translation found for skip_tutorial_dialog_subtitle (544063326241955662) -->
+ <skip />
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"إلغاء"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"التخطي"</string>
</resources>
diff --git a/quickstep/res/values-as/strings.xml b/quickstep/res/values-as/strings.xml
index c188493..be08f08 100644
--- a/quickstep/res/values-as/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-as/strings.xml
@@ -19,19 +19,67 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="recent_task_option_split_screen" msgid="5353188922202653570">"বিভাজিত স্ক্ৰীণ"</string>
<string name="recent_task_option_pin" msgid="7929860679018978258">"পিন"</string>
<string name="recent_task_option_freeform" msgid="48863056265284071">"Freeform"</string>
- <string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="1444379410873162882">"অৱলোকন"</string>
<string name="recents_empty_message" msgid="7040467240571714191">"কোনো শেহতীয়া বস্তু নাই"</string>
- <string name="accessibility_close_task" msgid="5354563209433803643">"বন্ধ কৰক"</string>
<string name="accessibility_app_usage_settings" msgid="6312864233673544149">"এপে ব্যৱহাৰ কৰা ডেটাৰ ছেটিংসমূহ"</string>
<string name="recents_clear_all" msgid="5328176793634888831">"সকলো মচক"</string>
<string name="accessibility_recent_apps" msgid="4058661986695117371">"শেহতীয়া এপসমূহ"</string>
<string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"< ১ মিনিট"</string>
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"আজি <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> বাকী আছ"</string>
- <string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"এপৰ পৰামৰ্শসমূহ"</string>
+ <string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"এপ চাজেশ্বন"</string>
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"সকলো এপ্"</string>
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"আপোনাৰ অনুমানিক এপ্"</string>
+ <string name="hotseat_edu_title_migrate" msgid="306578144424489980">"আপোনাৰ গৃহ স্ক্ৰীনৰ একেবাৰে তলৰ শাৰীটোত এপৰ পৰামর্শসমূহ পাওক"</string>
+ <string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"আপোনাৰ গৃহ স্ক্ৰীনৰ প্ৰিয় সমলৰ শাৰীটোত এপৰ পৰামর্শসমূহ পাওক"</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"আপোনাৰ সকলোতকৈ বেছিকৈ ব্যৱহৃত এপ্সমূহ গৃহ স্ক্ৰীনতে সহজে এক্সেছ কৰক। আপোনাৰ ৰুটিনসমূহৰ ভিত্তিত পৰামর্শসমূহ সলনি হ\'ব। একেবাৰে তলৰ শাৰীটোত থকা এপ্সমূহ ওপৰৰ আপোনাৰ গৃহ স্ক্ৰীনলৈ যাব।"</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"আপোনাৰ সকলোতকৈ বেছিকৈ ব্যৱহৃত এপ্সমূহ গৃহ স্ক্ৰীনতে সহজে এক্সেছ কৰক। আপোনাৰ ৰুটিনসমূহৰ ভিত্তিত পৰামর্শসমূহ সলনি হ’ব। প্ৰিয় সমলৰ শাৰীত থকা এপ্সমূহ আপোনাৰ গৃহ স্ক্রীনলৈ যাব।"</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"আপোনাৰ সকলোতকৈ বেছিকৈ ব্যৱহৃত এপ্সমূহ গৃহ স্ক্ৰীনতে সহজে এক্সেছ কৰক। আপোনাৰ ৰুটিনসমূহৰ ভিত্তিত পৰামর্শসমূহ সলনি হ\'ব। একেবাৰে তলৰ শাৰীটোত থকা এপ্সমূহ এটা নতুন ফ\'ল্ডাৰলৈ যাব।"</string>
+ <string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"এপৰ পৰামর্শসমূহ পাওক"</string>
+ <string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"নালাগে, ধন্যবাদ"</string>
+ <string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"ছেটিংসমূহ"</string>
+ <string name="hotseat_auto_enrolled" msgid="522100018967146807">"সকলোতকৈ বেছিকৈ ব্যৱহৃত এপ্সমূহ ইয়াত প্ৰদর্শিত হয় আৰু ৰুটিনসমূহ ওপৰত ভিত্তি কৰি সলনি হয়"</string>
+ <string name="hotseat_tip_no_empty_slots" msgid="1325212677738179185">"এপৰ পৰামর্শসমূহ পাবলৈ একেবাৰে তলৰ শাৰীত থকা এপ্সমূহ টানি আঁতৰাওক"</string>
+ <string name="hotseat_tip_gaps_filled" msgid="3035673010274223538">"খালী ঠাইত এপৰ পৰামর্শসমূহ যোগ কৰা হ\'ল"</string>
+ <string name="hotsaet_tip_prediction_enabled" msgid="2233554377501347650">"এপৰ পৰামৰ্শসমূহ সক্ষম কৰা আছে"</string>
+ <string name="hotsaet_tip_prediction_disabled" msgid="1506426298884658491">"এপৰ পৰামৰ্শসমূহ অক্ষম কৰা আছে"</string>
+ <string name="hotseat_prediction_content_description" msgid="4582028296938078419">"পূৰ্বানুমান কৰা এপ্: <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_left_edge" msgid="340972404868601012">"আপুনি বাওঁ প্ৰান্তৰৰ একেবাৰে সীমাৰ পৰা ছোৱাইপ কৰাটো নিশ্চিত কৰক।"</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_cancelled_left_edge" msgid="6671316150388702530">"আপুনি স্ক্ৰীনৰ বাওঁ প্ৰান্তৰৰ পৰা সোঁ প্ৰান্তৰৰ ফালে মধ্যভাগলৈকে ছোৱাইপ কৰি এৰি দিয়াটো নিশ্চিত কৰক।"</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_complete_left_edge" msgid="3220478647881674266">"ইমানেই! এতিয়া বাওঁ প্ৰান্তৰৰ পৰা ছোৱাইপ কৰি চাওক।"</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_right_edge" msgid="4306700023773832353">"আপুনি সোঁ প্ৰান্তৰৰ একেবাৰে সীমাৰ পৰা ছোৱাইপ কৰাটো নিশ্চিত কৰক।"</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_cancelled_right_edge" msgid="4951916546256902552">"আপুনি স্ক্ৰীনৰ সোঁ প্ৰান্তৰৰ পৰা মধ্যভাগলৈকে ছোৱাইপ কৰি এৰি দিয়াটো নিশ্চিত কৰক।"</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_complete" msgid="7261221999760772210">"আপুনি উভতি যাওক নিৰ্দেশটো সম্পূৰ্ণ কৰিলে। ইয়াৰ পাছত, গৃহ স্ক্ৰীনলৈ কেনেকৈ যাব সেয়া জানক।"</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="1148198467090405643">"আপুনি স্ক্ৰীনৰ তলৰ অংশৰ বেছি ওচৰলৈ ছোৱাইপ নকৰাটো নিশ্চিত কৰক।"</string>
+ <string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"উভতি যোৱাৰ নির্দেশটোৰ সংবেদনশীলতা সলনি কৰিবলৈ ছেটিঙলৈ যাওক"</string>
+ <string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"উভতি যাবলৈ ছোৱাইপ কৰক"</string>
+ <string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"অন্তিম স্ক্ৰীনখনলৈ উভতি যাবলৈ বাওঁ অথবা সোঁ প্ৰান্তৰৰ পৰা মাজলৈ ছোৱাইপ কৰক।"</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"আপুনি স্ক্ৰীনৰ তলৰ প্ৰান্তৰ পৰা ওপৰলৈ ছোৱাইপ কৰাটো নিশ্চিত কৰক।"</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"আপুনি এৰি দিয়াৰ পূৰ্বে অলপো নোৰোৱাটো নিশ্চিত কৰক।"</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"আপুনি পোনকৈ ওপৰলৈ ছোৱাইপ কৰাটো নিশ্চিত কৰক।"</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_complete" msgid="2324789183070815517">"আপুনি গৃহ স্ক্ৰীনলৈ যোৱাৰ নিৰ্দেশটো সম্পূৰ্ণ কৰিলে। ইয়াৰ পাছত, এপ্ কেনেকৈ সলনি কৰিব সেয়া জানক।"</string>
+ <string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"গৃহ স্ক্ৰীনলৈ যাবলৈ ছোৱাইপ কৰক"</string>
+ <string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"আপোনাৰ স্ক্ৰীনৰ তলৰ অংশৰ পৰা ওপৰলৈ ছোৱাইপ কৰক। এই নিৰ্দেশটোৱে আপোনাক সদায় গৃহ স্ক্ৰীনলৈ লৈ যায়।"</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"আপুনি স্ক্ৰীনৰ তলৰ প্ৰান্তৰ পৰা ওপৰলৈ ছোৱাইপ কৰাটো নিশ্চিত কৰক।"</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"এৰি দিয়াৰ পূৰ্বে ৱিণ্ডখন দীৰ্ঘ সময়ৰ বাবে ধৰি ৰাখিবলৈ চেষ্টা কৰক।"</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"আপুনি স্ক্ৰীনৰ ওপৰলৈ পোনকৈ ছোৱাইপ কৰি তাৰ পাছত ৰোৱাটো নিশ্চিত কৰক।"</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_complete" msgid="5477014491632199169">"আপুনি এপ্ সলনি কৰাৰ নিৰ্দেশটো সম্পূৰ্ণ কৰিলে। আপুনি নিজৰ ফ’নটো ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ সাজু!"</string>
+ <string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"এপ্ সলনি কৰিবলৈ ছোৱাইপ কৰক"</string>
+ <string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="1579517193845186042">"আপোনাৰ স্ক্ৰীনৰ একেবাৰে তলৰ অংশৰ পৰা ওপৰলৈ ছোৱাইপ কৰি ধৰি ৰাখক আৰু তাৰ পাছত এৰি দিয়ক।"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"সম্পূৰ্ণ সাজু"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_next" msgid="2556263116424738762">"পৰৱৰ্তী"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_done" msgid="671834508127014231">"হ’ল"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"ছেটিং"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_try_again" msgid="65962545858556697">"পুনৰ চেষ্টা কৰক"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_nice" msgid="2936275692616928280">"সুন্দৰ!"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_step" msgid="1279786122817620968">"টিউট’ৰিয়েল <xliff:g id="CURRENT">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
+ <string name="action_share" msgid="2648470652637092375">"শ্বেয়াৰ কৰক"</string>
+ <string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"স্ক্ৰীনশ্বট"</string>
+ <string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"এপ্টোৱে অথবা আপোনাৰ প্ৰতিষ্ঠানে এই কাৰ্যটোৰ অনুমতি নিদিয়ে"</string>
+ <string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"নেভিগেশ্বনৰ টিউট’ৰিয়েল এৰিব বিচাৰে নেকি?"</string>
+ <!-- no translation found for skip_tutorial_dialog_subtitle (544063326241955662) -->
+ <skip />
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"বাতিল কৰক"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"এৰি যাওক"</string>
</resources>
diff --git a/quickstep/res/values-az/strings.xml b/quickstep/res/values-az/strings.xml
index acde823..2c15eb0 100644
--- a/quickstep/res/values-az/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-az/strings.xml
@@ -45,73 +45,41 @@
<string name="hotsaet_tip_prediction_enabled" msgid="2233554377501347650">"Tətbiq təklifləri aktivdir"</string>
<string name="hotsaet_tip_prediction_disabled" msgid="1506426298884658491">"Tətbiq təklifləri deaktivdir"</string>
<string name="hotseat_prediction_content_description" msgid="4582028296938078419">"Proqnozlaşdırılan tətbiq: <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
- <!-- no translation found for back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_left_edge (340972404868601012) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for back_gesture_feedback_cancelled_left_edge (6671316150388702530) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for back_gesture_feedback_complete_left_edge (3220478647881674266) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_right_edge (4306700023773832353) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for back_gesture_feedback_cancelled_right_edge (4951916546256902552) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for back_gesture_feedback_complete (7261221999760772210) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar (1148198467090405643) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for back_gesture_tutorial_confirm_subtitle (5181305411668713250) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for back_gesture_intro_title (19551256430224428) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for back_gesture_intro_subtitle (7912576483031802797) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge (1446774096007065298) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for home_gesture_feedback_overview_detected (1557523944897393013) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction (6993979358080825438) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for home_gesture_feedback_complete (2324789183070815517) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for home_gesture_intro_title (836590312858441830) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for home_gesture_intro_subtitle (2632238748497975326) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge (3032757898111577225) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for overview_gesture_feedback_home_detected (1411130969354020489) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction (6725820500906747925) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for overview_gesture_feedback_complete (5477014491632199169) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for overview_gesture_intro_title (2902054412868489378) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for overview_gesture_intro_subtitle (1579517193845186042) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for gesture_tutorial_confirm_title (6201516182040074092) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for gesture_tutorial_action_button_label_next (2556263116424738762) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for gesture_tutorial_action_button_label_done (671834508127014231) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for gesture_tutorial_action_button_label_settings (2923621047916486604) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for gesture_tutorial_try_again (65962545858556697) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for gesture_tutorial_nice (2936275692616928280) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for gesture_tutorial_step (1279786122817620968) -->
- <skip />
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_left_edge" msgid="340972404868601012">"Ən sol tərəfdən sürüşdürdüyünüzə əmin olun."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_cancelled_left_edge" msgid="6671316150388702530">"Ekranın sol kənarından ortasına sürüşdürüb buraxın."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_complete_left_edge" msgid="3220478647881674266">"Bu qədər! İndi isə sağ kənardan sürüşdürün."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_right_edge" msgid="4306700023773832353">"Ən sağ tərəfdən sürüşdürdüyünüzə əmin olun."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_cancelled_right_edge" msgid="4951916546256902552">"Ekranın sağ kənarından ortasına sürüşdürüb buraxın."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_complete" msgid="7261221999760772210">"Geri getmə jestini tamamladınız. Sonra Əsas səhifəyə keçməyi öyrənin."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="1148198467090405643">"Ekranın altına çox yaxın sürüşdürmədiyinizə əmin olun."</string>
+ <string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Geri qayıtma jestinin həssaslığını dəyişmək üçün Ayarlara keçin"</string>
+ <string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Geri qayıtmaq üçün sürüşdürün"</string>
+ <string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"Sonuncu ekrana qayıtmaq üçün ekranın sol, yaxud sağ kənarından mərkəzinə doğru sürüşdürün."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Ekranın aşağı kənarından yuxarı sürüşdürdüyünüzə əmin olun."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Buraxmazdan əvvəl durdurmadığınıza əmin olun."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Birbaşa yuxarı sürüşdürdüyünüzə əmin olun."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_complete" msgid="2324789183070815517">"Əsas səhifəyə keçmə jestini tamamladınız. Sonra tətbiqləri keçirməyi öyrənin."</string>
+ <string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Əsas səhifəyə keçmək üçün sürüşdürün"</string>
+ <string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Ekranın aşağısından yuxarısına sürüşdürün. Bu jest həmişə Əsas səhifəyə aparır."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Ekranın aşağı kənarından yuxarı sürüşdürdüyünüzə əmin olun."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Buraxmadan əvvəl pəncərəni daha uzun müddət saxlamağa çalışın."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Birbaşa yuxarı sürüşdürdüyünüzə, sonra durdurduğunuza əmin olun."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_complete" msgid="5477014491632199169">"Tətbiqləri keçirmə jestini tamamladınız. Telefonunuzu istifadə etməyə hazırsınız!"</string>
+ <string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Tətbiqi keçirmək üçün sürüşdürün"</string>
+ <string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="1579517193845186042">"Ekranın aşağısından yuxarı doğru sürüşdürüb saxlayın, sonra buraxın."</string>
+ <string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Tam hazır"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_next" msgid="2556263116424738762">"Sonra"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_done" msgid="671834508127014231">"Oldu"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Ayarlar"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_try_again" msgid="65962545858556697">"Yenə sınayın"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_nice" msgid="2936275692616928280">"Əla!"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_step" msgid="1279786122817620968">"Dərslik <xliff:g id="CURRENT">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="action_share" msgid="2648470652637092375">"Paylaşın"</string>
<string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"Ekran şəkli"</string>
<string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"Bu əməliyyata tətbiq və ya təşkilatınız tərəfindən icazə verilmir"</string>
- <!-- no translation found for skip_tutorial_dialog_title (2725643161260038458) -->
+ <string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"Naviqasiya dərsliyi ötürülsün?"</string>
+ <!-- no translation found for skip_tutorial_dialog_subtitle (544063326241955662) -->
<skip />
- <!-- no translation found for skip_tutorial_dialog_subtitle (894208145591033987) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for gesture_tutorial_action_button_label_cancel (3809842569351264108) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for gesture_tutorial_action_button_label_skip (394452764989751960) -->
- <skip />
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"Ləğv edin"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"Ötürün"</string>
</resources>
diff --git a/quickstep/res/values-b+sr+Latn/strings.xml b/quickstep/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
index fbbe9d2..3d13a4d 100644
--- a/quickstep/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
@@ -19,12 +19,9 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="recent_task_option_split_screen" msgid="5353188922202653570">"Podeljeni ekran"</string>
<string name="recent_task_option_pin" msgid="7929860679018978258">"Zakači"</string>
<string name="recent_task_option_freeform" msgid="48863056265284071">"Slobodni oblik"</string>
- <string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="1444379410873162882">"Pregled"</string>
<string name="recents_empty_message" msgid="7040467240571714191">"Nema nedavnih stavki"</string>
- <string name="accessibility_close_task" msgid="5354563209433803643">"Zatvori"</string>
<string name="accessibility_app_usage_settings" msgid="6312864233673544149">"Podešavanja korišćenja aplikacije"</string>
<string name="recents_clear_all" msgid="5328176793634888831">"Obriši sve"</string>
<string name="accessibility_recent_apps" msgid="4058661986695117371">"Nedavne aplikacije"</string>
@@ -34,4 +31,55 @@
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"Predlozi aplikacija"</string>
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"Sve aplikacije"</string>
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"Predviđene aplikacije"</string>
+ <string name="hotseat_edu_title_migrate" msgid="306578144424489980">"Dobijajte predloge aplikacija u donjem redu početnog ekrana"</string>
+ <string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"Dobijajte predloge aplikacija u redu sa omiljenim stavkama na početnom ekranu"</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"Lako pristupajte aplikacijama koje najčešće koristite direktno sa početnog ekrana. Predlozi se menjaju na osnovu upotrebe. Aplikacije iz donjeg reda se premeštaju nagore na početni ekran."</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"Lako pristupajte aplikacijama koje najčešće koristite direktno sa početnog ekrana. Predlozi se menjaju na osnovu vaših rutina. Aplikacije iz reda sa omiljenim stavkama se premeštaju na početni ekran."</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"Lako pristupajte aplikacijama koje najčešće koristite direktno sa početnog ekrana. Predlozi se menjaju na osnovu upotrebe. Aplikacije iz donjeg reda se premeštaju u nov folder."</string>
+ <string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"Prikazuj predloge aplikacija"</string>
+ <string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"Ne, hvala"</string>
+ <string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"Podešavanja"</string>
+ <string name="hotseat_auto_enrolled" msgid="522100018967146807">"Ovde se prikazuju najčešće korišćene aplikacije i menjaju se u zavisnosti od upotrebe"</string>
+ <string name="hotseat_tip_no_empty_slots" msgid="1325212677738179185">"Prevucite aplikacije iz donjeg reda da biste dobili predloge"</string>
+ <string name="hotseat_tip_gaps_filled" msgid="3035673010274223538">"Predlozi aplikacija se dodaju na prazno mesto"</string>
+ <string name="hotsaet_tip_prediction_enabled" msgid="2233554377501347650">"Predlozi aplikacija su omogućeni"</string>
+ <string name="hotsaet_tip_prediction_disabled" msgid="1506426298884658491">"Predlozi aplikacija su onemogućeni"</string>
+ <string name="hotseat_prediction_content_description" msgid="4582028296938078419">"Predviđamo aplikaciju: <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_left_edge" msgid="340972404868601012">"Obavezno prevucite od same leve ivice."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_cancelled_left_edge" msgid="6671316150388702530">"Obavezno prevucite od leve ivice do sredine ekrana i otpustite."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_complete_left_edge" msgid="3220478647881674266">"To je sve! Sada probajte da prevučete od desne ivice."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_right_edge" msgid="4306700023773832353">"Obavezno prevucite od same desne ivice."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_cancelled_right_edge" msgid="4951916546256902552">"Obavezno prevucite od desne ivice do sredine ekrana i otpustite."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_complete" msgid="7261221999760772210">"Dovršili ste pokret za povratak. Sada saznajte kako da odete na početnu stranicu."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="1148198467090405643">"Nikako ne prevlačite previše blizu dna ekrana."</string>
+ <string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Osetljivost pok. za nazad možete da promenite u Podešavanjima"</string>
+ <string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Prevucite da biste se vratili"</string>
+ <string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"Da biste se vratili na poslednji ekran, prevucite od leve ili desne ivice do sredine ekrana."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Obavezno prevucite nagore od donje ivice ekrana."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Nikako ne stajte pre otpuštanja."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Obavezno prevucite pravo nagore."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_complete" msgid="2324789183070815517">"Dovršili ste pokret za povratak na početnu stranicu. Sada saznajte kako da promenite aplikacije."</string>
+ <string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Prevucite da biste otišli na početnu stranicu"</string>
+ <string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Prevucite nagore od dna ekrana. Ovaj pokret vas uvek vodi na početni ekran."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Obavezno prevucite nagore od donje ivice ekrana."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Probajte da držite prozor duže pre otpuštanja."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Obavezno prevucite pravo nagore, pa zastanite."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_complete" msgid="5477014491632199169">"Dovršili ste pokret za promenu aplikacija. Spremni ste za korišćenje telefona!"</string>
+ <string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Prevucite da biste promenili aplikacije"</string>
+ <string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="1579517193845186042">"Prevucite nagore od dna ekrana, zadržite, pa pustite."</string>
+ <string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"To je to"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_next" msgid="2556263116424738762">"Dalje"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_done" msgid="671834508127014231">"Gotovo"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Podešavanja"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_try_again" msgid="65962545858556697">"Probajte ponovo"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_nice" msgid="2936275692616928280">"Svaka čast!"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_step" msgid="1279786122817620968">"Vodič <xliff:g id="CURRENT">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
+ <string name="action_share" msgid="2648470652637092375">"Deli"</string>
+ <string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"Snimak ekrana"</string>
+ <string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"Aplikacija ili organizacija ne dozvoljavaju ovu radnju"</string>
+ <string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"Želite da preskočite vodič za kretanje?"</string>
+ <!-- no translation found for skip_tutorial_dialog_subtitle (544063326241955662) -->
+ <skip />
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"Otkaži"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"Preskoči"</string>
</resources>
diff --git a/quickstep/res/values-be/strings.xml b/quickstep/res/values-be/strings.xml
index c4a2772..930a296 100644
--- a/quickstep/res/values-be/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-be/strings.xml
@@ -19,12 +19,9 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="recent_task_option_split_screen" msgid="5353188922202653570">"Падзяліць экран"</string>
<string name="recent_task_option_pin" msgid="7929860679018978258">"Замацаваць"</string>
<string name="recent_task_option_freeform" msgid="48863056265284071">"Адвольная форма"</string>
- <string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="1444379410873162882">"Агляд"</string>
<string name="recents_empty_message" msgid="7040467240571714191">"Няма новых элементаў"</string>
- <string name="accessibility_close_task" msgid="5354563209433803643">"Закрыць"</string>
<string name="accessibility_app_usage_settings" msgid="6312864233673544149">"Налады выкарыстання праграмы"</string>
<string name="recents_clear_all" msgid="5328176793634888831">"Ачысціць усё"</string>
<string name="accessibility_recent_apps" msgid="4058661986695117371">"Нядаўнія праграмы"</string>
@@ -34,4 +31,55 @@
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"Прапановы праграм"</string>
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"Усе праграмы"</string>
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"Вашы праграмы з падказак"</string>
+ <string name="hotseat_edu_title_migrate" msgid="306578144424489980">"Атрымлівайце прапановы праграм у ніжнім радку на Галоўным экране."</string>
+ <string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"Атрымлівайце прапановы праграм у пераліку абраных на Галоўным экране"</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"Атрымлiвайце доступ да праграм, якімі вы карыстаецеся найбольш часта, непасрэдна з Галоўнага экрана. Прапановы будуць змяняцца ў залежнасці ад вашых дзеянняў. Праграмы, якія знаходзяцца ў ніжнім радку, будуць перамешчаны на Галоўны экран."</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"Атрымлівайце доступ да праграм, якімі вы карыстаецеся найбольш часта, непасрэдна з Галоўнага экрана. Прапановы будуць змяняцца ў залежнасці ад вашых дзеянняў. Пералік абраных праграм будзе перамешчаны на Галоўны экран."</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"Атрымлiвайце просты доступ да праграм, якімі вы карыстаецеся найбольш часта, непасрэдна з Галоўнага экрана. Прапановы будуць змяняцца ў залежнасці ад вашых дзеянняў. Праграмы, якія знаходзяцца ў ніжнім радку, будуць перамешчаны ў новую папку."</string>
+ <string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"Атрымаць прапановы праграм"</string>
+ <string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"Не, дзякуй"</string>
+ <string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"Налады"</string>
+ <string name="hotseat_auto_enrolled" msgid="522100018967146807">"Тут з\'яўляюцца праграмы, якімі вы карыстаецеся найбольш часта. Гэты спіс змяняецца на падставе вашых дзеянняў"</string>
+ <string name="hotseat_tip_no_empty_slots" msgid="1325212677738179185">"Перацягніце праграмы з ніжняга радка, каб атрымаць прапановы праграм"</string>
+ <string name="hotseat_tip_gaps_filled" msgid="3035673010274223538">"Прапановы праграм дададзены на свабоднае месца"</string>
+ <string name="hotsaet_tip_prediction_enabled" msgid="2233554377501347650">"Прапановы праграм уключаны"</string>
+ <string name="hotsaet_tip_prediction_disabled" msgid="1506426298884658491">"Прапановы праграм выключаны"</string>
+ <string name="hotseat_prediction_content_description" msgid="4582028296938078419">"Праграма з падказкі: <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_left_edge" msgid="340972404868601012">"Пераканайцеся, што вы не праводзіце пальцам занадта далёка ад левага вугла экрана."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_cancelled_left_edge" msgid="6671316150388702530">"Пераканайцеся, што праводзіце пальцам з левага вугла ў цэнтр экрана, а потым адпускаеце."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_complete_left_edge" msgid="3220478647881674266">"Гатова! Цяпер правядзіце пальцам ад правага краю."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_right_edge" msgid="4306700023773832353">"Пераканайцеся, што вы не праводзіце пальцам занадта далёка ад правага вугла экрана."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_cancelled_right_edge" msgid="4951916546256902552">"Пераканайцеся, што праводзіце пальцам з правага вугла ў цэнтр экрана, а потым адпускаеце."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_complete" msgid="7261221999760772210">"Вы навучыліся рабіць жэст вяртання. А зараз даведайцеся, як перайсці на галоўны экран."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="1148198467090405643">"Пераканайцеся, што вы не праводзіце пальцам занадта блізка да ніжняга краю экрана."</string>
+ <string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Каб змяніць адчувальнасць жэста вяртання, адкрыйце налады"</string>
+ <string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Правядзіце пальцам, каб вярнуцца"</string>
+ <string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"Каб вярнуцца на папярэдні экран, правядзіце пальцам ад левага ці правага краю да цэнтра экрана."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Пераканайцеся, што праводзіце пальцам па экране знізу ўверх."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Пераканайцеся, што не затрымліваецеся перад адпусканнем."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Пераканайцеся, што праводзіце пальцам вертыкальна."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_complete" msgid="2324789183070815517">"Вы навучыліся рабіць жэст пераходу на галоўны экран. А зараз даведайцеся, як пераключацца паміж праграмамі."</string>
+ <string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Правесці пальцам для пераходу на галоўны экран"</string>
+ <string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Правядзіце пальцам па экране знізу ўверх. Гэты жэст дазваляе вярнуцца на Галоўны экран."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Пераканайцеся, што праводзіце пальцам па экране знізу ўверх."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Перш чым адпусціць палец, паспрабуйце даўжэй утрымліваць акно націснутым."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Пераканайцеся, што праводзіце пальцам вертыкальна, а потым затрымліваеце яго."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_complete" msgid="5477014491632199169">"Вы навучыліся рабіць жэст пераключэння паміж праграмамі. Цяпер вы можаце выкарыстоўваць тэлефон!"</string>
+ <string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Правесці пальцам для пераключэння паміж праграмамі"</string>
+ <string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="1579517193845186042">"Правядзіце па экране знізу ўверх, утрымліваючы палец націснутым, потым адпусціце."</string>
+ <string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Гатова"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_next" msgid="2556263116424738762">"Далей"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_done" msgid="671834508127014231">"Гатова"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Налады"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_try_again" msgid="65962545858556697">"Паўтарыць спробу"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_nice" msgid="2936275692616928280">"Выдатна!"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_step" msgid="1279786122817620968">"Дапаможнік <xliff:g id="CURRENT">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
+ <string name="action_share" msgid="2648470652637092375">"Абагуліць"</string>
+ <string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"Здымак экрана"</string>
+ <string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"Гэта дзеянне не дазволена праграмай ці вашай арганізацыяй"</string>
+ <string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"Прапусціць дапаможнік па навігацыі?"</string>
+ <!-- no translation found for skip_tutorial_dialog_subtitle (544063326241955662) -->
+ <skip />
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"Скасаваць"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"Прапусціць"</string>
</resources>
diff --git a/quickstep/res/values-bg/strings.xml b/quickstep/res/values-bg/strings.xml
index ecc879a..3e8deda 100644
--- a/quickstep/res/values-bg/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-bg/strings.xml
@@ -78,7 +78,8 @@
<string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"Екранна снимка"</string>
<string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"Това действие не е разрешено от приложението или организацията ви"</string>
<string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"Пропускане на урока за навигиране?"</string>
- <string name="skip_tutorial_dialog_subtitle" msgid="894208145591033987">"Урокът е налице в приложението за съвети"</string>
+ <!-- no translation found for skip_tutorial_dialog_subtitle (544063326241955662) -->
+ <skip />
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"Отказ"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"Пропускане"</string>
</resources>
diff --git a/quickstep/res/values-bn/strings.xml b/quickstep/res/values-bn/strings.xml
index 57f92e5..df706f9 100644
--- a/quickstep/res/values-bn/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-bn/strings.xml
@@ -19,12 +19,9 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="recent_task_option_split_screen" msgid="5353188922202653570">"স্ক্রিন স্প্লিট করুন"</string>
<string name="recent_task_option_pin" msgid="7929860679018978258">"পিন করুন"</string>
<string name="recent_task_option_freeform" msgid="48863056265284071">"ফ্রি-ফর্ম"</string>
- <string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="1444379410873162882">"এক নজরে"</string>
<string name="recents_empty_message" msgid="7040467240571714191">"কোনো সাম্প্রতিক আইটেম নেই"</string>
- <string name="accessibility_close_task" msgid="5354563209433803643">"বন্ধ করুন"</string>
<string name="accessibility_app_usage_settings" msgid="6312864233673544149">"অ্যাপ ব্যবহারের সেটিংস"</string>
<string name="recents_clear_all" msgid="5328176793634888831">"সবকিছু খালি করুন"</string>
<string name="accessibility_recent_apps" msgid="4058661986695117371">"সম্প্রতি ব্যবহৃত অ্যাপ"</string>
@@ -34,4 +31,55 @@
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"অ্যাপের সাজেশন"</string>
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"সব অ্যাপ"</string>
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"আপনার প্রয়োজন হতে পারে এমন অ্যাপ"</string>
+ <string name="hotseat_edu_title_migrate" msgid="306578144424489980">"আপনার হোম স্ক্রিনের নিচে সারিতে অ্যাপ সাজেশন পান"</string>
+ <string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"হোম স্ক্রিনের \'ফেভারিট রো\' বিকল্পের জন্য অ্যাপ সাজেশন পান"</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"হোম স্ক্রিন থেকে সরাসরি সব থেকে বেশি ব্যবহার করা অ্যাপগুলি অ্যাক্সেস করুন। আপনার রুটিনের উপর ভিত্তি করে সাজেশন পরির্তন করা হবে। নিচের সারিতে থাকা অ্যাপ আপনার হোম স্ক্রিনে সরানো হবে।"</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"খুব বেশি ব্যবহার করেন এমন অ্যাপগুলি হোম স্ক্রিন থেকে সহজে সরাসরি অ্যাক্সেস করুন। আপনার রুটিন অনুযায়ী সাজেশন পরির্তন করা হবে। \'ফেভারিট রো\' বিকল্পে থাকা অ্যাপগুলি হোম স্ক্রিনে সরিয়ে দেওয়া হবে।"</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"হোম স্ক্রিনের পাশে সব থেকে ব্যবহার করা অ্যাপ সহজেই অ্যাক্সেস করুন। আপনার রুটিনের উপর ভিত্তি করে সাজেশন পরির্তন করা হবে। নিচের সারিতে থাকা অ্যাপ নতুন ফোল্ডারে সরানো হবে।"</string>
+ <string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"অ্যাপ সাজেশন পান"</string>
+ <string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"না থাক"</string>
+ <string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"সেটিংস"</string>
+ <string name="hotseat_auto_enrolled" msgid="522100018967146807">"সব থেকে বেশি ব্যবহার করা অ্যাপ এখানে দেখানো হয় এবং রুটিনের উপর ভিত্তি করে পরিবর্তন হতে পারে"</string>
+ <string name="hotseat_tip_no_empty_slots" msgid="1325212677738179185">"অ্যাপ সাজেশন পেতে নিচের সারিতে অ্যাপগুলি টেনে আনুন"</string>
+ <string name="hotseat_tip_gaps_filled" msgid="3035673010274223538">"খালি জায়গাতে অ্যাপ সাজেশন যোগ করা হয়েছে"</string>
+ <string name="hotsaet_tip_prediction_enabled" msgid="2233554377501347650">"অ্যাপ সাজেশন চালু করা আছে"</string>
+ <string name="hotsaet_tip_prediction_disabled" msgid="1506426298884658491">"অ্যাপ সাজেশন বন্ধ করা আছে"</string>
+ <string name="hotseat_prediction_content_description" msgid="4582028296938078419">"আপনার প্রয়োজন হতে পারে এমন অ্যাপ: <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_left_edge" msgid="340972404868601012">"একদম বাঁ প্রান্ত থেকে সোয়াইপ করছেন কিনা ভাল করে দেখে নিন।"</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_cancelled_left_edge" msgid="6671316150388702530">"আপনি বাঁ প্রান্ত থেকে স্ক্রিনের মাঝখান পর্যন্ত সোয়াইপ করছেন ও পরে আঙুল তুলে নিন। এটির খেয়াল রাখুন।"</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_complete_left_edge" msgid="3220478647881674266">"এটুকুই যথেষ্ট! এখন ডান প্রান্ত থেকে সোয়াইপের চেষ্টা করুন।"</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_right_edge" msgid="4306700023773832353">"একদম ডান প্রান্ত থেকে সোয়াইপ করছেন কিনা ভাল করে দেখে নিন।"</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_cancelled_right_edge" msgid="4951916546256902552">"আপনি ডান প্রান্ত থেকে স্ক্রিনের মাঝখান পর্যন্ত সোয়াইপ করছেন ও পরে আঙুল তুলে নিন। এটি খেয়াল রাখুন।"</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_complete" msgid="7261221999760772210">"আপনি ফিরে যাওয়ার জেসচার সম্পর্কে জেনেছেন। এরপর, হোম স্ক্রিনে কীভাবে যাবেন জেনে নিন।"</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="1148198467090405643">"স্ক্রিনের নিচের প্রান্তের খুব কাছে পর্যন্ত যাতে সোয়াইপ না করেন সেটি ভাল করে দেখে নিন।"</string>
+ <string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"ফিরে যাওয়ার জেসচারের সেন্সিটিভিটি পরিবর্তন করতে, সেটিংসে যান"</string>
+ <string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"ফিরে যেতে সোয়াইপ করুন"</string>
+ <string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"শেষের স্ক্রিনে ফিরে যেতে, ডান বা বাঁ প্রান্ত থেকে স্ক্রিনের মাঝখান পর্যন্ত সোয়াইপ করুন।"</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"স্ক্রিনের নিচের প্রান্ত থেকে আপনি সোয়াইপ করেছেন কিনা ভাল করে দেখে নিন।"</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"আঙুল তুলে নেওয়ার আগে আপনি যাতে পজ না করেন সেটি ভাল করে দেখে নিন।"</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"আপনি উপরের দিকে সোজাসুজি সোয়াইপ করেছেন কিনা ভাল করে দেখে নিন।"</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_complete" msgid="2324789183070815517">"আপনি হোম স্ক্রিনে যাওয়ার জেসচার সম্পর্কে জেনেছেন। এরপর, একটি অ্যাপ থেকে অন্য অ্যাপে কীভাবে যাবেন জেনে নিন।"</string>
+ <string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"হোম স্ক্রিনে যেতে সোয়াইপ করুন"</string>
+ <string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"স্ক্রিনের নিচের প্রান্ত থেকে উপরের দিকে সোয়াইপ করুন। এটি করলে, আপনি সবসময় হোম স্ক্রিনে যেতে পারবেন।"</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"স্ক্রিনের নিচের প্রান্ত থেকে আপনি সোয়াইপ করেছেন কিনা ভাল করে দেখে নিন।"</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"চেষ্টা করুন যাতে আঙুল সরিয়ে নেওয়ার আগে উইন্ডো কিছুক্ষণ প্রেস করে রাখা যায়।"</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"আপনি উপরের দিকে সোজাসুজি সোয়াইপ করেছেন কিনা ভাল করে দেখে নিয়ে তারপর পজ করুন।"</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_complete" msgid="5477014491632199169">"আপনি একটি অ্যাপ থেকে অন্য অ্যাপে যাওয়ার জেসচার সম্পর্কে জেনেছেন। আপনি এখন আপনার ফোন ব্যবহার করার জন্য প্রস্তুত!"</string>
+ <string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"একটি অ্যাপ থেকে অন্য অ্যাপে যেতে সোয়াইপ করুন"</string>
+ <string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="1579517193845186042">"স্ক্রিনের নিচ থেকে উপরের দিকে সোয়াইপ করে ধরে থাকুন, তারপর ছেড়ে দিন।"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"সব প্রস্তুত"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_next" msgid="2556263116424738762">"পরবর্তী"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_done" msgid="671834508127014231">"হয়ে গেছে"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"সেটিংস"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_try_again" msgid="65962545858556697">"আবার চেষ্টা করুন"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_nice" msgid="2936275692616928280">"সাবাস!"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_step" msgid="1279786122817620968">"টিউটোরিয়াল <xliff:g id="CURRENT">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
+ <string name="action_share" msgid="2648470652637092375">"শেয়ার করুন"</string>
+ <string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"স্ক্রিনশট নিন"</string>
+ <string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"এই অ্যাপ বা আপনার প্রতিষ্ঠান এই অ্যাকশনটি পারফর্ম করার অনুমতি দেয়নি"</string>
+ <string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"নেভিগেশন টিউটোরিয়াল এড়িয়ে যেতে চান?"</string>
+ <!-- no translation found for skip_tutorial_dialog_subtitle (544063326241955662) -->
+ <skip />
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"বাতিল করুন"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"এড়িয়ে যান"</string>
</resources>
diff --git a/quickstep/res/values-bs/strings.xml b/quickstep/res/values-bs/strings.xml
index 0e316fe..5a99a14 100644
--- a/quickstep/res/values-bs/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-bs/strings.xml
@@ -78,7 +78,8 @@
<string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"Snimak ekrana"</string>
<string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"Ovu radnju ne dozvoljava aplikacija ili vaša organizacija"</string>
<string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"Preskočiti vodič za navigiranje?"</string>
- <string name="skip_tutorial_dialog_subtitle" msgid="894208145591033987">"To možete pronaći kasnije u Savjetima"</string>
+ <!-- no translation found for skip_tutorial_dialog_subtitle (544063326241955662) -->
+ <skip />
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"Otkaži"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"Preskoči"</string>
</resources>
diff --git a/quickstep/res/values-ca/strings.xml b/quickstep/res/values-ca/strings.xml
index 6420aa8..f7006b0 100644
--- a/quickstep/res/values-ca/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-ca/strings.xml
@@ -19,12 +19,9 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="recent_task_option_split_screen" msgid="5353188922202653570">"Pantalla dividida"</string>
<string name="recent_task_option_pin" msgid="7929860679018978258">"Fixa"</string>
<string name="recent_task_option_freeform" msgid="48863056265284071">"Format lliure"</string>
- <string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="1444379410873162882">"Aplicacions recents"</string>
<string name="recents_empty_message" msgid="7040467240571714191">"No hi ha cap element recent"</string>
- <string name="accessibility_close_task" msgid="5354563209433803643">"Tanca"</string>
<string name="accessibility_app_usage_settings" msgid="6312864233673544149">"Configuració d\'ús d\'aplicacions"</string>
<string name="recents_clear_all" msgid="5328176793634888831">"Esborra-ho tot"</string>
<string name="accessibility_recent_apps" msgid="4058661986695117371">"Aplicacions recents"</string>
@@ -34,4 +31,55 @@
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"Suggeriments d\'aplicacions"</string>
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"Totes les aplicacions"</string>
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"Prediccions d\'aplicacions"</string>
+ <string name="hotseat_edu_title_migrate" msgid="306578144424489980">"Obtén suggeriments d\'aplicacions a la fila inferior de la pantalla d\'inici"</string>
+ <string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"Obtén suggeriments d\'aplicacions a la fila Preferides de la teva pantalla d\'inici"</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"Accedeix fàcilment a les aplicacions que més utilitzes des de la pantalla d\'inici. Els suggeriments variaran en funció dels teus hàbits. Les aplicacions de la fila inferior pujaran a la pantalla d\'inici."</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"Accedeix fàcilment a les aplicacions que més utilitzes des de la pantalla d\'inici. Els suggeriments variaran en funció dels teus hàbits. Les aplicacions de la fila Preferides es mouran a la teva pantalla d\'inici."</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"Accedeix fàcilment a les aplicacions que més utilitzes des de la pantalla d\'inici. Els suggeriments variaran en funció dels teus hàbits. Les aplicacions de la fila inferior es mouran a una carpeta nova."</string>
+ <string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"Mostra suggeriments d\'aplicacions"</string>
+ <string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"No, gràcies"</string>
+ <string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"Configuració"</string>
+ <string name="hotseat_auto_enrolled" msgid="522100018967146807">"Les aplicacions que més utilitzes apareixen aquí i poden variar en funció dels teus hàbits"</string>
+ <string name="hotseat_tip_no_empty_slots" msgid="1325212677738179185">"Arrossega les aplicacions fora de la fila inferior per obtenir suggeriments d\'aplicacions"</string>
+ <string name="hotseat_tip_gaps_filled" msgid="3035673010274223538">"S\'han afegit suggeriments d\'aplicacions en un espai buit"</string>
+ <string name="hotsaet_tip_prediction_enabled" msgid="2233554377501347650">"Els suggeriments d\'aplicacions estan activats"</string>
+ <string name="hotsaet_tip_prediction_disabled" msgid="1506426298884658491">"Els suggeriments d\'aplicacions estan desactivats"</string>
+ <string name="hotseat_prediction_content_description" msgid="4582028296938078419">"Predicció d\'aplicació: <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_left_edge" msgid="340972404868601012">"Assegura\'t de lliscar des de l\'extrem esquerre de la pantalla."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_cancelled_left_edge" msgid="6671316150388702530">"Assegura\'t de lliscar des de la vora esquerra cap al centre de la pantalla i deixa anar."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_complete_left_edge" msgid="3220478647881674266">"Ja està! Ara, prova de lliscar des de la vora dreta."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_right_edge" msgid="4306700023773832353">"Assegura\'t de lliscar des de l\'extrem dret de la pantalla."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_cancelled_right_edge" msgid="4951916546256902552">"Assegura\'t de lliscar des de la vora dreta cap al centre de la pantalla i deixa anar."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_complete" msgid="7261221999760772210">"Has completat el gest per anar enrere. Ara, descobreix com pots anar a la pantalla d\'inici."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="1148198467090405643">"Assegura\'t de no lliscar massa a prop de la part inferior de la pantalla."</string>
+ <string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Per canviar la sensibilitat del gest, ves a Configuració"</string>
+ <string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Llisca per anar enrere"</string>
+ <string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"Per tornar a la darrera pantalla, llisca des de la vora esquerra o dreta cap al centre de la pantalla."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Assegura\'t de lliscar des de la vora inferior de la pantalla."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Assegura\'t de no aturar-te abans de deixar anar."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Assegura\'t de lliscar directament cap amunt."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_complete" msgid="2324789183070815517">"Has completat el gest per anar a la pantalla d\'inici. Ara, descobreix com pots canviar d\'aplicació."</string>
+ <string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Llisca per anar a la pantalla d\'inici"</string>
+ <string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Llisca cap amunt des de la part inferior de la pantalla. Aquest gest et porta a la pantalla d\'inici."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Assegura\'t de lliscar des de la vora inferior de la pantalla."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Prova de mantenir premuda la finestra durant més temps abans de deixar anar."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Assegura\'t de lliscar directament cap amunt i després aturar-te."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_complete" msgid="5477014491632199169">"Has completat el gest per canviar d\'aplicació. Ja ho tens tot a punt per utilitzar el telèfon."</string>
+ <string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Llisca per canviar d\'aplicació"</string>
+ <string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="1579517193845186042">"Llisca cap amunt des de la part inferior de la pantalla, mantén premut i deixa anar."</string>
+ <string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Tot a punt"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_next" msgid="2556263116424738762">"Següent"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_done" msgid="671834508127014231">"Fet"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Configuració"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_try_again" msgid="65962545858556697">"Torna-ho a provar"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_nice" msgid="2936275692616928280">"Molt bé!"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_step" msgid="1279786122817620968">"Tutorial <xliff:g id="CURRENT">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
+ <string name="action_share" msgid="2648470652637092375">"Comparteix"</string>
+ <string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"Captura de pantalla"</string>
+ <string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"L\'aplicació o la teva organització no permeten aquesta acció"</string>
+ <string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"Vols ometre el tutorial de navegació?"</string>
+ <!-- no translation found for skip_tutorial_dialog_subtitle (544063326241955662) -->
+ <skip />
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"Cancel·la"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"Omet"</string>
</resources>
diff --git a/quickstep/res/values-cs/strings.xml b/quickstep/res/values-cs/strings.xml
index 194ff87..23515ff 100644
--- a/quickstep/res/values-cs/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-cs/strings.xml
@@ -19,12 +19,9 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="recent_task_option_split_screen" msgid="5353188922202653570">"Rozdělená obrazovka"</string>
- <string name="recent_task_option_pin" msgid="7929860679018978258">"PIN"</string>
+ <string name="recent_task_option_pin" msgid="7929860679018978258">"Připnout"</string>
<string name="recent_task_option_freeform" msgid="48863056265284071">"Neomezený režim"</string>
- <string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="1444379410873162882">"Přehled"</string>
<string name="recents_empty_message" msgid="7040467240571714191">"Žádné nedávné položky"</string>
- <string name="accessibility_close_task" msgid="5354563209433803643">"Zavřít"</string>
<string name="accessibility_app_usage_settings" msgid="6312864233673544149">"Nastavení využití aplikací"</string>
<string name="recents_clear_all" msgid="5328176793634888831">"Vymazat vše"</string>
<string name="accessibility_recent_apps" msgid="4058661986695117371">"Poslední aplikace"</string>
@@ -34,4 +31,55 @@
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"Návrhy aplikací"</string>
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"Všechny aplikace"</string>
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"Vaše předpovídané aplikace"</string>
+ <string name="hotseat_edu_title_migrate" msgid="306578144424489980">"Nechte si ve spodním řádku na ploše zobrazovat návrhy aplikací"</string>
+ <string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"Nechte si na řádku oblíbených na ploše zobrazovat návrhy aplikací"</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"Mějte nejpoužívanější aplikace k dispozici přímo na ploše. Návrhy se budou měnit v závislosti na sledech činností. Aplikace ve spodním řádku se přesunou na vaši plochu."</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"Mějte nejpoužívanější aplikace k dispozici přímo na ploše. Návrhy se budou měnit v závislosti na sledech činností. Aplikace na řádku oblíbených se přesunou na plochu."</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"Mějte nejpoužívanější aplikace k dispozici přímo na ploše. Návrhy se budou měnit v závislosti na sledech činností. Aplikace ve spodním řádku se přesunou do nové složky."</string>
+ <string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"Zobrazovat návrhy aplikací"</string>
+ <string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"Ne, díky"</string>
+ <string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"Nastavení"</string>
+ <string name="hotseat_auto_enrolled" msgid="522100018967146807">"Zde se zobrazují nejpoužívanější aplikace (které se mění podle sledů činností)"</string>
+ <string name="hotseat_tip_no_empty_slots" msgid="1325212677738179185">"Chcete-li získat návrhy aplikací, přetáhněte aplikace z dolního řádku"</string>
+ <string name="hotseat_tip_gaps_filled" msgid="3035673010274223538">"Volné místo bylo vyplněno návrhy aplikací"</string>
+ <string name="hotsaet_tip_prediction_enabled" msgid="2233554377501347650">"Návrhy aplikací jsou povoleny"</string>
+ <string name="hotsaet_tip_prediction_disabled" msgid="1506426298884658491">"Návrhy aplikací jsou zakázány"</string>
+ <string name="hotseat_prediction_content_description" msgid="4582028296938078419">"Předpokládaná aplikace: <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_left_edge" msgid="340972404868601012">"Přejeďte prstem z úplného levého okraje obrazovky."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_cancelled_left_edge" msgid="6671316150388702530">"Přejeďte prstem z levého okraje doprostřed obrazovky a zdvihněte prst."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_complete_left_edge" msgid="3220478647881674266">"A je to! Teď zkuste přejet prstem z pravého okraje."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_right_edge" msgid="4306700023773832353">"Přejeďte prstem z úplného pravého okraje obrazovky."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_cancelled_right_edge" msgid="4951916546256902552">"Přejeďte prstem z pravého okraje doprostřed obrazovky a zdvihněte prst."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_complete" msgid="7261221999760772210">"Dokončili jste gesto pro přechod zpět. Teď se naučíme přejít na plochu."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="1148198467090405643">"Dejte pozor, abyste prstem nepřejížděli moc blízko ke spodnímu okraji obrazovky."</string>
+ <string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Citlivost gesta pro přechod zpět můžete změnit v Nastavení"</string>
+ <string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Přejetím prstem se vrátíte zpět"</string>
+ <string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"K návratu na poslední obrazovku přejeďte prstem z levého nebo pravého okraje obrazovky doprostřed."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Přejeďte prstem nahoru z dolního okraje obrazovky."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Před zdvihnutím prstu nedělejte pauzu."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Přejeďte prstem přímo nahoru."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_complete" msgid="2324789183070815517">"Dokončili jste gesto pro přechod na plochu. Teď se naučíme přepínat aplikace."</string>
+ <string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Přechod na plochu přejetím prstem"</string>
+ <string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Přejeďte prstem ze spodní části obrazovky nahoru. Tímto gestem se vždy dostanete na plochu."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Přejeďte prstem nahoru z dolního okraje obrazovky."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Zkuste podržet okno delší dobu, než ho uvolníte."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Přejeďte prstem přímo nahoru a pak udělejte pauzu."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_complete" msgid="5477014491632199169">"Dokončili jste gesto pro přepínání aplikací. Jste připraveni používat telefon."</string>
+ <string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Přepínání aplikací přejetím prstem"</string>
+ <string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="1579517193845186042">"Přejeďte prstem nahoru z dolního okraje obrazovky, podržte obrazovku a potom prst uvolněte."</string>
+ <string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Vše je nastaveno"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_next" msgid="2556263116424738762">"Další"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_done" msgid="671834508127014231">"Hotovo"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Nastavení"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_try_again" msgid="65962545858556697">"Zkusit znovu"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_nice" msgid="2936275692616928280">"Skvělé!"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_step" msgid="1279786122817620968">"Výukový program <xliff:g id="CURRENT">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
+ <string name="action_share" msgid="2648470652637092375">"Sdílet"</string>
+ <string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"Snímek obrazovky"</string>
+ <string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"Aplikace nebo organizace zakazuje tuto akci"</string>
+ <string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"Přeskočit výukový program k navigaci?"</string>
+ <!-- no translation found for skip_tutorial_dialog_subtitle (544063326241955662) -->
+ <skip />
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"Zrušit"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"Přeskočit"</string>
</resources>
diff --git a/quickstep/res/values-da/strings.xml b/quickstep/res/values-da/strings.xml
index d8774ac..8d1166b 100644
--- a/quickstep/res/values-da/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-da/strings.xml
@@ -78,7 +78,8 @@
<string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"Screenshot"</string>
<string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"Appen eller din organisation tillader ikke denne handling"</string>
<string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"Vil du springe selvstudiet for navigation over?"</string>
- <string name="skip_tutorial_dialog_subtitle" msgid="894208145591033987">"Du kan finde dette senere i appen Tips"</string>
+ <!-- no translation found for skip_tutorial_dialog_subtitle (544063326241955662) -->
+ <skip />
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"Annuller"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"Spring over"</string>
</resources>
diff --git a/quickstep/res/values-de/strings.xml b/quickstep/res/values-de/strings.xml
index 449cc8c..efee106 100644
--- a/quickstep/res/values-de/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-de/strings.xml
@@ -19,19 +19,99 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="recent_task_option_split_screen" msgid="5353188922202653570">"Splitscreen"</string>
- <string name="recent_task_option_pin" msgid="7929860679018978258">"Anpinnen"</string>
+ <string name="recent_task_option_pin" msgid="7929860679018978258">"Fixieren"</string>
<string name="recent_task_option_freeform" msgid="48863056265284071">"Freeform-Modus"</string>
- <string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="1444379410873162882">"Übersicht"</string>
<string name="recents_empty_message" msgid="7040467240571714191">"Keine kürzlich verwendeten Elemente"</string>
- <string name="accessibility_close_task" msgid="5354563209433803643">"Schließen"</string>
<string name="accessibility_app_usage_settings" msgid="6312864233673544149">"Einstellungen zur App-Nutzung"</string>
<string name="recents_clear_all" msgid="5328176793634888831">"Alle Apps schließen"</string>
<string name="accessibility_recent_apps" msgid="4058661986695117371">"Zuletzt aktive Apps"</string>
<string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
- <string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"< 1 min"</string>
+ <string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"< 1 Min."</string>
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"Heute noch <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"App-Vorschläge"</string>
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"Alle Apps"</string>
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"App-Vorschläge für dich"</string>
+ <string name="hotseat_edu_title_migrate" msgid="306578144424489980">"Lass dir in der unteren Reihe auf deinem Startbildschirm Vorschläge für Apps anzeigen"</string>
+ <string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"Lass dir in der Favoritenleiste auf dem Startbildschirm App-Vorschläge anzeigen"</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"Schneller Zugriff auf deine meistverwendeten Apps direkt über den Startbildschirm. Die Vorschläge werden deiner Nutzung entsprechend laufend angepasst. Apps in der unteren Reihe werden nach oben auf den Startbildschirm verschoben."</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"Schneller Zugriff auf deine meistverwendeten Apps direkt über den Startbildschirm. Die Vorschläge werden deiner Nutzung entsprechend laufend angepasst. Apps der Favoritenleiste werden auf den Startbildschirm verschoben."</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"Schneller Zugriff auf deine meistverwendeten Apps direkt über den Startbildschirm. Die Vorschläge werden deiner Nutzung entsprechend laufend angepasst. Apps in der unteren Reihe werden in einen neuen Ordner verschoben."</string>
+ <string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"App-Vorschläge erhalten"</string>
+ <string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"Nein danke"</string>
+ <string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"Einstellungen"</string>
+ <string name="hotseat_auto_enrolled" msgid="522100018967146807">"Hier erscheinen die meistverwendeten Apps. Die Angaben können sich je nach deiner gewöhnlichen Nutzung ändern"</string>
+ <string name="hotseat_tip_no_empty_slots" msgid="1325212677738179185">"Ziehe Apps aus der unteren Reihe heraus, um Vorschläge für Apps zu erhalten"</string>
+ <string name="hotseat_tip_gaps_filled" msgid="3035673010274223538">"App-Vorschläge in freiem Bereich hinzugefügt"</string>
+ <string name="hotsaet_tip_prediction_enabled" msgid="2233554377501347650">"Funktion \"App-Vorschläge\" aktiviert"</string>
+ <string name="hotsaet_tip_prediction_disabled" msgid="1506426298884658491">"Funktion \"App-Vorschläge\" deaktiviert"</string>
+ <string name="hotseat_prediction_content_description" msgid="4582028296938078419">"Vorgeschlagene App: <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <!-- no translation found for back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_left_edge (340972404868601012) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for back_gesture_feedback_cancelled_left_edge (6671316150388702530) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for back_gesture_feedback_complete_left_edge (3220478647881674266) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_right_edge (4306700023773832353) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for back_gesture_feedback_cancelled_right_edge (4951916546256902552) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for back_gesture_feedback_complete (7261221999760772210) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar (1148198467090405643) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for back_gesture_tutorial_confirm_subtitle (5181305411668713250) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for back_gesture_intro_title (19551256430224428) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for back_gesture_intro_subtitle (7912576483031802797) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge (1446774096007065298) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for home_gesture_feedback_overview_detected (1557523944897393013) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction (6993979358080825438) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for home_gesture_feedback_complete (2324789183070815517) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for home_gesture_intro_title (836590312858441830) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for home_gesture_intro_subtitle (2632238748497975326) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge (3032757898111577225) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for overview_gesture_feedback_home_detected (1411130969354020489) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction (6725820500906747925) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for overview_gesture_feedback_complete (5477014491632199169) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for overview_gesture_intro_title (2902054412868489378) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for overview_gesture_intro_subtitle (1579517193845186042) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for gesture_tutorial_confirm_title (6201516182040074092) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for gesture_tutorial_action_button_label_next (2556263116424738762) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for gesture_tutorial_action_button_label_done (671834508127014231) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for gesture_tutorial_action_button_label_settings (2923621047916486604) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for gesture_tutorial_try_again (65962545858556697) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for gesture_tutorial_nice (2936275692616928280) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for gesture_tutorial_step (1279786122817620968) -->
+ <skip />
+ <string name="action_share" msgid="2648470652637092375">"Teilen"</string>
+ <string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"Screenshot"</string>
+ <string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"Die App oder deine Organisation lässt diese Aktion nicht zu"</string>
+ <!-- no translation found for skip_tutorial_dialog_title (2725643161260038458) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for skip_tutorial_dialog_subtitle (544063326241955662) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for gesture_tutorial_action_button_label_cancel (3809842569351264108) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for gesture_tutorial_action_button_label_skip (394452764989751960) -->
+ <skip />
</resources>
diff --git a/quickstep/res/values-el/strings.xml b/quickstep/res/values-el/strings.xml
index 4580c2a..baf1b87 100644
--- a/quickstep/res/values-el/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-el/strings.xml
@@ -78,7 +78,8 @@
<string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"Στιγμιότυπο οθόνης"</string>
<string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"Αυτή η ενέργεια δεν επιτρέπεται από την εφαρμογή ή τον οργανισμό σας."</string>
<string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"Παράβλεψη οδηγού πλοήγησης;"</string>
- <string name="skip_tutorial_dialog_subtitle" msgid="894208145591033987">"Βρείτε τον αργότερα στην εφαρ. Συμβουλές"</string>
+ <!-- no translation found for skip_tutorial_dialog_subtitle (544063326241955662) -->
+ <skip />
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"Ακύρωση"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"Παράβλεψη"</string>
</resources>
diff --git a/quickstep/res/values-en-rAU/strings.xml b/quickstep/res/values-en-rAU/strings.xml
index a99e36c..79dfda0 100644
--- a/quickstep/res/values-en-rAU/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-en-rAU/strings.xml
@@ -78,7 +78,8 @@
<string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"Screenshot"</string>
<string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"This action isn\'t allowed by the app or your organisation"</string>
<string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"Skip navigation tutorial?"</string>
- <string name="skip_tutorial_dialog_subtitle" msgid="894208145591033987">"You can find this later in the Tips app"</string>
+ <!-- no translation found for skip_tutorial_dialog_subtitle (544063326241955662) -->
+ <skip />
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"Cancel"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"Skip"</string>
</resources>
diff --git a/quickstep/res/values-en-rCA/strings.xml b/quickstep/res/values-en-rCA/strings.xml
index a99e36c..79dfda0 100644
--- a/quickstep/res/values-en-rCA/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-en-rCA/strings.xml
@@ -78,7 +78,8 @@
<string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"Screenshot"</string>
<string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"This action isn\'t allowed by the app or your organisation"</string>
<string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"Skip navigation tutorial?"</string>
- <string name="skip_tutorial_dialog_subtitle" msgid="894208145591033987">"You can find this later in the Tips app"</string>
+ <!-- no translation found for skip_tutorial_dialog_subtitle (544063326241955662) -->
+ <skip />
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"Cancel"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"Skip"</string>
</resources>
diff --git a/quickstep/res/values-en-rGB/strings.xml b/quickstep/res/values-en-rGB/strings.xml
index a99e36c..79dfda0 100644
--- a/quickstep/res/values-en-rGB/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-en-rGB/strings.xml
@@ -78,7 +78,8 @@
<string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"Screenshot"</string>
<string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"This action isn\'t allowed by the app or your organisation"</string>
<string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"Skip navigation tutorial?"</string>
- <string name="skip_tutorial_dialog_subtitle" msgid="894208145591033987">"You can find this later in the Tips app"</string>
+ <!-- no translation found for skip_tutorial_dialog_subtitle (544063326241955662) -->
+ <skip />
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"Cancel"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"Skip"</string>
</resources>
diff --git a/quickstep/res/values-en-rIN/strings.xml b/quickstep/res/values-en-rIN/strings.xml
index a99e36c..79dfda0 100644
--- a/quickstep/res/values-en-rIN/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-en-rIN/strings.xml
@@ -78,7 +78,8 @@
<string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"Screenshot"</string>
<string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"This action isn\'t allowed by the app or your organisation"</string>
<string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"Skip navigation tutorial?"</string>
- <string name="skip_tutorial_dialog_subtitle" msgid="894208145591033987">"You can find this later in the Tips app"</string>
+ <!-- no translation found for skip_tutorial_dialog_subtitle (544063326241955662) -->
+ <skip />
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"Cancel"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"Skip"</string>
</resources>
diff --git a/quickstep/res/values-en-rXC/strings.xml b/quickstep/res/values-en-rXC/strings.xml
index ab2e3cf..36df9d1 100644
--- a/quickstep/res/values-en-rXC/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-en-rXC/strings.xml
@@ -78,7 +78,7 @@
<string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"Screenshot"</string>
<string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"This action isn\'t allowed by the app or your organization"</string>
<string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"Skip navigation tutorial?"</string>
- <string name="skip_tutorial_dialog_subtitle" msgid="894208145591033987">"You can find this later in the Tips app"</string>
+ <string name="skip_tutorial_dialog_subtitle" msgid="544063326241955662">"You can find this later in the <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> app"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"Cancel"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"Skip"</string>
</resources>
diff --git a/quickstep/res/values-es-rUS/strings.xml b/quickstep/res/values-es-rUS/strings.xml
index b882d75..a4cf4bd 100644
--- a/quickstep/res/values-es-rUS/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-es-rUS/strings.xml
@@ -78,7 +78,8 @@
<string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"Captura de pantalla"</string>
<string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"La app o tu organización no permiten realizar esta acción"</string>
<string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"¿Omitir el instructivo de navegación?"</string>
- <string name="skip_tutorial_dialog_subtitle" msgid="894208145591033987">"Encuéntralo luego en app de sugerencias"</string>
+ <!-- no translation found for skip_tutorial_dialog_subtitle (544063326241955662) -->
+ <skip />
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"Cancelar"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"Omitir"</string>
</resources>
diff --git a/quickstep/res/values-es/strings.xml b/quickstep/res/values-es/strings.xml
index b299acf..4dd7f02 100644
--- a/quickstep/res/values-es/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-es/strings.xml
@@ -45,73 +45,41 @@
<string name="hotsaet_tip_prediction_enabled" msgid="2233554377501347650">"Sugerencias de aplicaciones habilitadas"</string>
<string name="hotsaet_tip_prediction_disabled" msgid="1506426298884658491">"Las sugerencias de aplicaciones están inhabilitadas"</string>
<string name="hotseat_prediction_content_description" msgid="4582028296938078419">"Aplicación sugerida: <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
- <!-- no translation found for back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_left_edge (340972404868601012) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for back_gesture_feedback_cancelled_left_edge (6671316150388702530) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for back_gesture_feedback_complete_left_edge (3220478647881674266) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_right_edge (4306700023773832353) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for back_gesture_feedback_cancelled_right_edge (4951916546256902552) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for back_gesture_feedback_complete (7261221999760772210) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar (1148198467090405643) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for back_gesture_tutorial_confirm_subtitle (5181305411668713250) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for back_gesture_intro_title (19551256430224428) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for back_gesture_intro_subtitle (7912576483031802797) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge (1446774096007065298) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for home_gesture_feedback_overview_detected (1557523944897393013) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction (6993979358080825438) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for home_gesture_feedback_complete (2324789183070815517) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for home_gesture_intro_title (836590312858441830) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for home_gesture_intro_subtitle (2632238748497975326) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge (3032757898111577225) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for overview_gesture_feedback_home_detected (1411130969354020489) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction (6725820500906747925) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for overview_gesture_feedback_complete (5477014491632199169) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for overview_gesture_intro_title (2902054412868489378) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for overview_gesture_intro_subtitle (1579517193845186042) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for gesture_tutorial_confirm_title (6201516182040074092) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for gesture_tutorial_action_button_label_next (2556263116424738762) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for gesture_tutorial_action_button_label_done (671834508127014231) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for gesture_tutorial_action_button_label_settings (2923621047916486604) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for gesture_tutorial_try_again (65962545858556697) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for gesture_tutorial_nice (2936275692616928280) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for gesture_tutorial_step (1279786122817620968) -->
- <skip />
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_left_edge" msgid="340972404868601012">"Desliza el dedo desde el extremo izquierdo."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_cancelled_left_edge" msgid="6671316150388702530">"Desliza el dedo desde el borde izquierdo de la pantalla hasta el centro y levántalo."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_complete_left_edge" msgid="3220478647881674266">"Eso es todo. Ahora desliza el dedo desde el borde derecho."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_right_edge" msgid="4306700023773832353">"Desliza el dedo desde el extremo derecho."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_cancelled_right_edge" msgid="4951916546256902552">"Desliza el dedo desde el borde derecho de la pantalla hasta el centro y levántalo."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_complete" msgid="7261221999760772210">"Has completado el gesto para volver. Ahora, descubre cómo ir a la pantalla de inicio."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="1148198467090405643">"No deslices el dedo demasiado cerca de la parte inferior de la pantalla."</string>
+ <string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Para cambiar la sensibilidad del gesto, ve a Ajustes"</string>
+ <string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Desliza el dedo para volver"</string>
+ <string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"Para volver a la última pantalla, desliza el dedo desde un lateral de la pantalla hasta el centro."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Desliza el dedo hacia arriba desde el borde inferior de la pantalla."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"No hagas ninguna pausa antes de levantar el dedo."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Desliza el dedo directamente hacia arriba."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_complete" msgid="2324789183070815517">"Has completado el gesto para ir a la pantalla de inicio. Ahora, descubre cómo cambiar de aplicación."</string>
+ <string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Desliza el dedo para ir a la pantalla de inicio"</string>
+ <string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Desliza hacia arriba desde la parte inferior. Con este gesto, siempre irás a la pantalla de inicio."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Desliza el dedo hacia arriba desde el borde inferior de la pantalla."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Prueba a mantener pulsada la ventana durante más tiempo antes de soltarla."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Desliza el dedo directamente hacia arriba y luego mantenlo pulsado."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_complete" msgid="5477014491632199169">"Has completado el gesto para cambiar de aplicación. Ya puedes usar el teléfono."</string>
+ <string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Deslizar el dedo para cambiar de aplicación"</string>
+ <string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="1579517193845186042">"Desliza el dedo hacia arriba desde la parte inferior de la pantalla, mantenlo pulsado y levántalo."</string>
+ <string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Todo listo"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_next" msgid="2556263116424738762">"Siguiente"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_done" msgid="671834508127014231">"Hecho"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Ajustes"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_try_again" msgid="65962545858556697">"Reintentar"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_nice" msgid="2936275692616928280">"¡Muy bien!"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_step" msgid="1279786122817620968">"Tutorial <xliff:g id="CURRENT">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="action_share" msgid="2648470652637092375">"Compartir"</string>
<string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"Hacer captura"</string>
<string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"No puedes hacerlo porque la aplicación o tu organización no lo permiten"</string>
- <!-- no translation found for skip_tutorial_dialog_title (2725643161260038458) -->
+ <string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"¿Saltar tutorial de navegación?"</string>
+ <!-- no translation found for skip_tutorial_dialog_subtitle (544063326241955662) -->
<skip />
- <!-- no translation found for skip_tutorial_dialog_subtitle (894208145591033987) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for gesture_tutorial_action_button_label_cancel (3809842569351264108) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for gesture_tutorial_action_button_label_skip (394452764989751960) -->
- <skip />
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"Cancelar"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"Saltar"</string>
</resources>
diff --git a/quickstep/res/values-et/strings.xml b/quickstep/res/values-et/strings.xml
index 0577b0f..c0339b9 100644
--- a/quickstep/res/values-et/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-et/strings.xml
@@ -19,12 +19,9 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="recent_task_option_split_screen" msgid="5353188922202653570">"Jagatud ekraan"</string>
<string name="recent_task_option_pin" msgid="7929860679018978258">"Kinnita"</string>
<string name="recent_task_option_freeform" msgid="48863056265284071">"Vabavorm"</string>
- <string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="1444379410873162882">"Ülevaade"</string>
<string name="recents_empty_message" msgid="7040467240571714191">"Hiljutisi üksusi pole"</string>
- <string name="accessibility_close_task" msgid="5354563209433803643">"Sule"</string>
<string name="accessibility_app_usage_settings" msgid="6312864233673544149">"Rakenduse kasutuse seaded"</string>
<string name="recents_clear_all" msgid="5328176793634888831">"Sule kõik"</string>
<string name="accessibility_recent_apps" msgid="4058661986695117371">"Hiljutised rakendused"</string>
@@ -34,4 +31,55 @@
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"Rakenduste soovitused"</string>
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"Kõik rakendused"</string>
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"Teie ennustatud rakendused"</string>
+ <string name="hotseat_edu_title_migrate" msgid="306578144424489980">"Hankige avakuva alumisel real rakenduste soovitusi"</string>
+ <string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"Hankige avakuva lemmikute reale rakenduste soovitusi"</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"Pääsete enim kasutatavatele rakendustele hõlpsasti juurde otse avakuvalt. Soovitused muutuvad olenevalt teie rutiinist. Alumisel real olevad rakendused teisaldatakse teie avakuvale."</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"Pääsete enim kasutatavatele rakendustele hõlpsasti juurde otse avakuvalt. Soovitused muutuvad olenevalt teie rutiinist. Lemmikute real olevad rakendused teisaldatakse teie avakuvale."</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"Pääsete enim kasutatavatele rakendustele hõlpsasti juurde otse avakuvalt. Soovitused muutuvad olenevalt teie rutiinist. Alumisel real olevad rakendused teisaldatakse uude kausta."</string>
+ <string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"Hangi rakenduste soovitusi"</string>
+ <string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"Tänan, ei"</string>
+ <string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"Seaded"</string>
+ <string name="hotseat_auto_enrolled" msgid="522100018967146807">"Siin kuvatakse enim kasutatavad rakendused, mis võivad olenevalt rutiinist muutuda."</string>
+ <string name="hotseat_tip_no_empty_slots" msgid="1325212677738179185">"Rakenduste soovituste hankimiseks lohistage rakendused alumiselt realt ära"</string>
+ <string name="hotseat_tip_gaps_filled" msgid="3035673010274223538">"Rakenduste soovitused lisati tühjale kohale"</string>
+ <string name="hotsaet_tip_prediction_enabled" msgid="2233554377501347650">"Rakenduste soovitused on lubatud"</string>
+ <string name="hotsaet_tip_prediction_disabled" msgid="1506426298884658491">"Rakenduste soovitused on keelatud"</string>
+ <string name="hotseat_prediction_content_description" msgid="4582028296938078419">"Ennustatud rakendus: <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_left_edge" msgid="340972404868601012">"Pühkige kindlasti vasakpoolsest servast."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_cancelled_left_edge" msgid="6671316150388702530">"Pühkige ekraanikuva vasakust servast keskele ja eemaldage sõrm."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_complete_left_edge" msgid="3220478647881674266">"Ongi kõik! Nüüd proovige paremast servast pühkida."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_right_edge" msgid="4306700023773832353">"Pühkige kindlasti parempoolsest servast."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_cancelled_right_edge" msgid="4951916546256902552">"Pühkige ekraanikuva paremast servast keskele ja eemaldage sõrm."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_complete" msgid="7261221999760772210">"Tegite tagasiliikumise liigutuse. Järgmisena vaadake, kuidas minna avakuvale."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="1148198467090405643">"Veenduge, et te ei pühiks liiga ekraanikuva allosa lähedalt."</string>
+ <string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Tagasiliigutuse tundlikkuse muutmiseks avage menüü Seaded"</string>
+ <string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Tagasiliikumiseks pühkige"</string>
+ <string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"Eelmisele ekraanikuvale naasmiseks pühkige vasakust või paremast servast ekraanikuva keskele."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Pühkige kindlasti ekraanikuva alumisest servast üles."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Veenduge, et te enne vabastamist liigutust ei peataks."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Pühkige kindlasti otse üles."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_complete" msgid="2324789183070815517">"Tegite avakuvale minemise liigutuse. Järgmisena vaadake, kuidas rakenduste vahel vahetada."</string>
+ <string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Pühkimine avakuvale minemiseks"</string>
+ <string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Pühkige ekraani alaosast üles. See liigutus viib teid alati tagasi avakuvale."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Pühkige kindlasti ekraanikuva alumisest servast üles."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Hoidke sõrme aknal pisut kauem, enne kui vabastate."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Pühkige kindlasti otse üles, seejärel peatuge."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_complete" msgid="5477014491632199169">"Tegite rakenduste vahel vahetamise liigutuse. Olete oma telefoni kasutamiseks valmis!"</string>
+ <string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Rakenduste vahel vahetamiseks pühkimine"</string>
+ <string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="1579517193845186042">"Pühkige ekraanikuva alaosast üles, hoidke ja seejärel vabastage."</string>
+ <string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Valmis"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_next" msgid="2556263116424738762">"Järgmine"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_done" msgid="671834508127014231">"Valmis"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Seaded"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_try_again" msgid="65962545858556697">"Proovige uuesti"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_nice" msgid="2936275692616928280">"Tubli töö!"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_step" msgid="1279786122817620968">"Õpetus <xliff:g id="CURRENT">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
+ <string name="action_share" msgid="2648470652637092375">"Jaga"</string>
+ <string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"Ekraanipilt"</string>
+ <string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"Rakendus või teie organisatsioon on selle toimingu keelanud"</string>
+ <string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"Kas jätta navigeerimise õpetused vahele?"</string>
+ <!-- no translation found for skip_tutorial_dialog_subtitle (544063326241955662) -->
+ <skip />
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"Tühista"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"Jäta vahele"</string>
</resources>
diff --git a/quickstep/res/values-eu/strings.xml b/quickstep/res/values-eu/strings.xml
index c2d149e..7671e77 100644
--- a/quickstep/res/values-eu/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-eu/strings.xml
@@ -19,19 +19,67 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="recent_task_option_split_screen" msgid="5353188922202653570">"Zatitu pantaila"</string>
<string name="recent_task_option_pin" msgid="7929860679018978258">"Ainguratu"</string>
<string name="recent_task_option_freeform" msgid="48863056265284071">"Modu librea"</string>
- <string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="1444379410873162882">"Ikuspegi orokorra"</string>
<string name="recents_empty_message" msgid="7040467240571714191">"Ez dago azkenaldi honetako ezer"</string>
- <string name="accessibility_close_task" msgid="5354563209433803643">"Itxi"</string>
<string name="accessibility_app_usage_settings" msgid="6312864233673544149">"Aplikazioen erabileraren ezarpenak"</string>
<string name="recents_clear_all" msgid="5328176793634888831">"Garbitu guztiak"</string>
<string name="accessibility_recent_apps" msgid="4058661986695117371">"Azken aplikazioak"</string>
<string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>)"</string>
<string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"< 1 min"</string>
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> gelditzen dira gaur"</string>
- <string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"Iradokitako aplikazioak"</string>
+ <string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"Aplikazioen iradokizunak"</string>
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"Aplikazio guztiak"</string>
- <string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"Lagungarri izan dakizkizukeen aplikazioak"</string>
+ <string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"Iradokitako aplikazioak"</string>
+ <string name="hotseat_edu_title_migrate" msgid="306578144424489980">"Jaso aplikazioen iradokizunak hasierako pantailaren beheko errenkadan"</string>
+ <string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"Jaso aplikazioen iradokizunak hasierako pantailako gogokoen errenkadan"</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"Atzitu erraz aplikazio erabilienak hasierako pantailatik bertatik. Ohituren arabera aldatuko dira iradokizunak. Hasierako pantailara eramango dira beheko errenkadan dauden aplikazioak."</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"Atzitu erraz aplikazio erabilienak hasierako pantailatik bertatik. Ohituren arabera aldatuko dira iradokizunak. Gogokoen errenkadako aplikazioak hasierako pantailara eramango ditugu."</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"Atzitu erraz aplikazio erabilienak hasierako pantailatik bertatik. Ohituren arabera aldatuko dira iradokizunak. Karpeta berri batera eramango dira beheko errenkadan dauden aplikazioak."</string>
+ <string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"Jaso aplikazioen iradokizunak"</string>
+ <string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"Ez"</string>
+ <string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"Ezarpenak"</string>
+ <string name="hotseat_auto_enrolled" msgid="522100018967146807">"Hemen agertzen dira aplikazio erabilienak, eta ohituren arabera aldatzen dira"</string>
+ <string name="hotseat_tip_no_empty_slots" msgid="1325212677738179185">"Arrastatu aplikazioak beheko errenkadatik aplikazioen iradokizunak jasotzeko"</string>
+ <string name="hotseat_tip_gaps_filled" msgid="3035673010274223538">"Aplikazioen iradokizunak eremu huts batean gehitu dira"</string>
+ <string name="hotsaet_tip_prediction_enabled" msgid="2233554377501347650">"Gaituta daude aplikazioen iradokizunak"</string>
+ <string name="hotsaet_tip_prediction_disabled" msgid="1506426298884658491">"Desgaituta daude aplikazioen iradokizunak"</string>
+ <string name="hotseat_prediction_content_description" msgid="4582028296938078419">"Iragarritako aplikazioa: <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_left_edge" msgid="340972404868601012">"Ziurtatu hatza ezkerreko ertzetik pasatzen duzula."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_cancelled_left_edge" msgid="6671316150388702530">"Ziurtatu hatza pantailaren ezkerreko ertzetik erdialdera pasatzen eta askatzen duzula."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_complete_left_edge" msgid="3220478647881674266">"Hori da. Orain, pasatu hatza eskuineko ertzetik."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_right_edge" msgid="4306700023773832353">"Ziurtatu hatza eskuineko ertzetik pasatzen duzula."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_cancelled_right_edge" msgid="4951916546256902552">"Ziurtatu hatza pantailaren eskuineko ertzetik erdialdera pasatzen eta askatzen duzula."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_complete" msgid="7261221999760772210">"Ikasi duzu atzera egiteko keinua. Jarraian, ikasi hasierako pantailara joaten."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="1148198467090405643">"Ziurtatu hatza ez duzula pantailaren behealdetik gertuegi pasatzen."</string>
+ <string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Keinuaren sentikortasuna aldatzeko, joan ezarpenetara"</string>
+ <string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Pasatu hatza atzera egiteko"</string>
+ <string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"Aurreko pantailara itzultzeko, pasatu hatza pantailaren ezkerreko edo eskuineko ertzetik erdialdera."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Ziurtatu hatza pantailaren beheko ertzetik gora pasatzen duzula."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Ziurtatu askatu aurretik ez duzula hatza gelditzen."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Ziurtatu hatza zuzen gora pasatzen duzula."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_complete" msgid="2324789183070815517">"Ikasi duzu hasierako pantailara joateko keinua. Jarraian, ikasi aplikazioa aldatzen."</string>
+ <string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Pasatu hatza hasierako pantailara joateko"</string>
+ <string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Pasatu hatza pantailaren behealdetik gora. Keinu horrek hasierako pantailara eramango zaitu beti."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Ziurtatu hatza pantailaren beheko ertzetik gora pasatzen duzula."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Eduki sakatuta leihoa luzaroago hatza altxatu aurretik."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Ziurtatu hatza zuzen gora pasatzen duzula; ondoren, gelditu."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_complete" msgid="5477014491632199169">"Ikasi duzu aplikazioa aldatzeko keinua. Prest zaude telefonoa erabiltzeko."</string>
+ <string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Pasatu hatza aplikazioa aldatzeko"</string>
+ <string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="1579517193845186042">"Pasatu hatza pantailaren behealdetik gora, eduki pantaila sakatuta eta altxatu hatza."</string>
+ <string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Dena prest"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_next" msgid="2556263116424738762">"Hurrengoa"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_done" msgid="671834508127014231">"Eginda"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Ezarpenak"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_try_again" msgid="65962545858556697">"Saiatu berriro"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_nice" msgid="2936275692616928280">"Ederki!"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_step" msgid="1279786122817620968">"Tutoriala: <xliff:g id="CURRENT">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
+ <string name="action_share" msgid="2648470652637092375">"Partekatu"</string>
+ <string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"Atera pantaila-argazki bat"</string>
+ <string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"Aplikazioak edo erakundeak ez du eman ekintza hori gauzatzeko baimena"</string>
+ <string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"Nabigazio-tutoriala saltatu nahi duzu?"</string>
+ <!-- no translation found for skip_tutorial_dialog_subtitle (544063326241955662) -->
+ <skip />
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"Utzi"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"Saltatu"</string>
</resources>
diff --git a/quickstep/res/values-fa/strings.xml b/quickstep/res/values-fa/strings.xml
index 8172c48..60e31c5 100644
--- a/quickstep/res/values-fa/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-fa/strings.xml
@@ -78,7 +78,8 @@
<string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"نماگرفت"</string>
<string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"برنامه یا سازمان شما اجازه نمیدهد این کنش انجام شود."</string>
<string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"آموزش گامبهگام پیمایش رد شود؟"</string>
- <string name="skip_tutorial_dialog_subtitle" msgid="894208145591033987">"میتوانید آن را بعداً در برنامه «نکتهها» پیدا کنید"</string>
+ <!-- no translation found for skip_tutorial_dialog_subtitle (544063326241955662) -->
+ <skip />
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"لغو"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"رد شدن"</string>
</resources>
diff --git a/quickstep/res/values-fi/strings.xml b/quickstep/res/values-fi/strings.xml
index 53044c1..2f524b5 100644
--- a/quickstep/res/values-fi/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-fi/strings.xml
@@ -45,73 +45,41 @@
<string name="hotsaet_tip_prediction_enabled" msgid="2233554377501347650">"Sovellusehdotukset käytössä"</string>
<string name="hotsaet_tip_prediction_disabled" msgid="1506426298884658491">"Sovellusehdotukset on poistettu käytöstä"</string>
<string name="hotseat_prediction_content_description" msgid="4582028296938078419">"Ennakoitu sovellus: <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
- <!-- no translation found for back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_left_edge (340972404868601012) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for back_gesture_feedback_cancelled_left_edge (6671316150388702530) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for back_gesture_feedback_complete_left_edge (3220478647881674266) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_right_edge (4306700023773832353) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for back_gesture_feedback_cancelled_right_edge (4951916546256902552) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for back_gesture_feedback_complete (7261221999760772210) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar (1148198467090405643) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for back_gesture_tutorial_confirm_subtitle (5181305411668713250) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for back_gesture_intro_title (19551256430224428) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for back_gesture_intro_subtitle (7912576483031802797) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge (1446774096007065298) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for home_gesture_feedback_overview_detected (1557523944897393013) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction (6993979358080825438) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for home_gesture_feedback_complete (2324789183070815517) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for home_gesture_intro_title (836590312858441830) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for home_gesture_intro_subtitle (2632238748497975326) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge (3032757898111577225) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for overview_gesture_feedback_home_detected (1411130969354020489) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction (6725820500906747925) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for overview_gesture_feedback_complete (5477014491632199169) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for overview_gesture_intro_title (2902054412868489378) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for overview_gesture_intro_subtitle (1579517193845186042) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for gesture_tutorial_confirm_title (6201516182040074092) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for gesture_tutorial_action_button_label_next (2556263116424738762) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for gesture_tutorial_action_button_label_done (671834508127014231) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for gesture_tutorial_action_button_label_settings (2923621047916486604) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for gesture_tutorial_try_again (65962545858556697) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for gesture_tutorial_nice (2936275692616928280) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for gesture_tutorial_step (1279786122817620968) -->
- <skip />
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_left_edge" msgid="340972404868601012">"Muista pyyhkäistä aivan vasemmasta reunasta."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_cancelled_left_edge" msgid="6671316150388702530">"Pyyhkäise näytön vasemmasta reunasta keskelle ja päästä irti."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_complete_left_edge" msgid="3220478647881674266">"Valmista tuli! Kokeile nyt pyyhkäistä oikeasta reunasta."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_right_edge" msgid="4306700023773832353">"Muista pyyhkäistä aivan oikeasta reunasta."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_cancelled_right_edge" msgid="4951916546256902552">"Pyyhkäise näytön oikeasta reunasta keskelle ja päästä irti."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_complete" msgid="7261221999760772210">"Olet oppinut Takaisin-eleen. Opettele seuraavaksi siirtymään aloitusnäytölle."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="1148198467090405643">"Varo, ettet pyyhkäise liian lähellä alareunaa."</string>
+ <string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Voit muuttaa Takaisin-eleen herkkyyttä asetuksista"</string>
+ <string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Siirry takaisin pyyhkäisemällä"</string>
+ <string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"Voit palata edelliseen näkymään pyyhkäisemällä näytön vasemmasta tai oikeasta reunasta keskelle."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Pyyhkäise ylös näytön alareunasta."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Varo keskeyttämästä ennen kuin päästät irti."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Muista pyyhkäistä suoraan ylöspäin."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_complete" msgid="2324789183070815517">"Olet oppinut aloitusnäytölle palaamiseleen. Opettele seuraavaksi vaihtamaan sovellusta."</string>
+ <string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Siirry aloitusnäytölle pyyhkäisemällä"</string>
+ <string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Pyyhkäise ylös näytön alareunasta. Tämä ele vie sinut aina aloitusnäytölle."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Pyyhkäise ylös näytön alareunasta."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Kokeile pitää ikkunaa painettuna pidempään ennen kuin päästät irti."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Muista pyyhkäistä suoraan ylöspäin ja keskeytä sitten."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_complete" msgid="5477014491632199169">"Olet oppinut sovellusten vaihtamiseleen. Olet valmis käyttämään puhelintasi."</string>
+ <string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Vaihda sovellusta pyyhkäisemällä"</string>
+ <string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="1579517193845186042">"Pyyhkäise ylöspäin näytön alareunasta ja päästä irti."</string>
+ <string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Valmista"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_next" msgid="2556263116424738762">"Seuraava"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_done" msgid="671834508127014231">"Valmis"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Asetukset"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_try_again" msgid="65962545858556697">"Yritä uudelleen"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_nice" msgid="2936275692616928280">"Hienoa!"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_step" msgid="1279786122817620968">"Ohje <xliff:g id="CURRENT">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="action_share" msgid="2648470652637092375">"Jaa"</string>
<string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"Kuvakaappaus"</string>
<string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"Sovellus tai organisaatio ei salli tätä toimintoa"</string>
- <!-- no translation found for skip_tutorial_dialog_title (2725643161260038458) -->
+ <string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"Ohitetaanko navigointiohje?"</string>
+ <!-- no translation found for skip_tutorial_dialog_subtitle (544063326241955662) -->
<skip />
- <!-- no translation found for skip_tutorial_dialog_subtitle (894208145591033987) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for gesture_tutorial_action_button_label_cancel (3809842569351264108) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for gesture_tutorial_action_button_label_skip (394452764989751960) -->
- <skip />
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"Peru"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"Ohita"</string>
</resources>
diff --git a/quickstep/res/values-fr-rCA/strings.xml b/quickstep/res/values-fr-rCA/strings.xml
index 105edf5..1277366 100644
--- a/quickstep/res/values-fr-rCA/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-fr-rCA/strings.xml
@@ -78,7 +78,8 @@
<string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"Capture d\'écran"</string>
<string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"L\'application ou votre organisation n\'autorise pas cette action"</string>
<string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"Ignorer le tutoriel sur la navigation?"</string>
- <string name="skip_tutorial_dialog_subtitle" msgid="894208145591033987">"Vous trouverez le tutoriel dans l\'application Astuces"</string>
+ <!-- no translation found for skip_tutorial_dialog_subtitle (544063326241955662) -->
+ <skip />
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"Annuler"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"Ignorer"</string>
</resources>
diff --git a/quickstep/res/values-fr/strings.xml b/quickstep/res/values-fr/strings.xml
index 01dcff2..5f9d6bb 100644
--- a/quickstep/res/values-fr/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-fr/strings.xml
@@ -19,19 +19,67 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="recent_task_option_split_screen" msgid="5353188922202653570">"Écran partagé"</string>
<string name="recent_task_option_pin" msgid="7929860679018978258">"Épingler"</string>
<string name="recent_task_option_freeform" msgid="48863056265284071">"Format libre"</string>
- <string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="1444379410873162882">"Aperçu"</string>
<string name="recents_empty_message" msgid="7040467240571714191">"Aucun élément récent"</string>
- <string name="accessibility_close_task" msgid="5354563209433803643">"Fermer"</string>
<string name="accessibility_app_usage_settings" msgid="6312864233673544149">"Paramètres de consommation de l\'application"</string>
<string name="recents_clear_all" msgid="5328176793634888831">"Tout effacer"</string>
<string name="accessibility_recent_apps" msgid="4058661986695117371">"Applications récentes"</string>
<string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"< 1 min"</string>
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"Encore <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> aujourd\'hui"</string>
- <string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"Suggestions d\'applications"</string>
+ <string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"Applications suggérées"</string>
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"Toutes les applications"</string>
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"Applications prévues pour vous"</string>
+ <string name="hotseat_edu_title_migrate" msgid="306578144424489980">"Retrouvez vos applications favorites au bas de votre écran d\'accueil"</string>
+ <string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"Retrouvez des suggestions d\'applications dans la zone des favoris de votre écran d\'accueil"</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"Les suggestions d\'applications permettent d\'afficher vos applications favorites au bas de votre écran d\'accueil. Elles s\'adaptent à vos habitudes d\'utilisation. Les icônes auparavant affichées au bas de l\'écran seront déplacées vers le haut."</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"Accédez facilement aux applications dont vous vous servez le plus, directement depuis l\'écran d\'accueil. Ces suggestions peuvent varier en fonction de vos habitudes d\'utilisation. Les applications de la zone des favoris seront transférées sur votre écran d\'accueil."</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"Les suggestions d\'applications permettent d\'afficher vos applications favorites au bas de votre écran d\'accueil. Elles s\'adaptent à vos habitudes d\'utilisation. Les icônes auparavant affichées au bas de l\'écran seront placées dans un nouveau dossier."</string>
+ <string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"Activer les suggestions"</string>
+ <string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"Non, merci"</string>
+ <string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"Paramètres"</string>
+ <string name="hotseat_auto_enrolled" msgid="522100018967146807">"Les applications dont vous vous servez le plus s\'affichent ici (ces suggestions peuvent varier en fonction de vos habitudes d\'utilisation)"</string>
+ <string name="hotseat_tip_no_empty_slots" msgid="1325212677738179185">"Faites glisser des applications hors de la rangée du bas pour obtenir des suggestions d\'applications"</string>
+ <string name="hotseat_tip_gaps_filled" msgid="3035673010274223538">"Des suggestions d\'applications ont été ajoutées à un emplacement vide"</string>
+ <string name="hotsaet_tip_prediction_enabled" msgid="2233554377501347650">"Suggestions d\'applications activées"</string>
+ <string name="hotsaet_tip_prediction_disabled" msgid="1506426298884658491">"Les suggestions d\'applications sont désactivées"</string>
+ <string name="hotseat_prediction_content_description" msgid="4582028296938078419">"Application prédite : <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_left_edge" msgid="340972404868601012">"Veillez à balayer l\'écran depuis le bord gauche."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_cancelled_left_edge" msgid="6671316150388702530">"Veillez à bien balayer l\'écran depuis le bord gauche jusqu\'au centre avant de relever le doigt."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_complete_left_edge" msgid="3220478647881674266">"Et voilà ! Balayez maintenant l\'écran depuis le côté droit."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_right_edge" msgid="4306700023773832353">"Veillez à balayer l\'écran depuis le bord droit."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_cancelled_right_edge" msgid="4951916546256902552">"Veillez à bien balayer l\'écran depuis le bord droit jusqu\'au centre avant de relever le doigt."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_complete" msgid="7261221999760772210">"Vous avez appris le geste pour revenir en arrière. Apprenez ensuite à revenir à l\'écran d\'accueil."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="1148198467090405643">"Veillez à ne pas balayer l\'écran trop près du bas."</string>
+ <string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Modifiez la sensibilité du geste retour dans les paramètres"</string>
+ <string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Balayez l\'écran pour revenir en arrière"</string>
+ <string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"Pour revenir à l\'écran précédent, balayez l\'écran depuis le bord droit ou gauche jusqu\'au centre."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Veillez à balayer l\'écran du bas vers le haut."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Veillez à ne pas marquer de pause dans votre geste avant de relever le doigt."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Veillez à balayer l\'écran vers le haut."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_complete" msgid="2324789183070815517">"Vous avez appris le geste pour revenir à l\'écran d\'accueil. Apprenez ensuite à passer d\'une appli à l\'autre."</string>
+ <string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Balayer pour revenir à l\'écran d\'accueil"</string>
+ <string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Balayez l\'écran de bas en haut. Ce geste vous ramènera toujours à l\'écran d\'accueil."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Veillez à balayer l\'écran du bas vers le haut."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Essayez d\'appuyer plus longtemps sur la fenêtre avant de relever le doigt."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Veillez à balayer l\'écran vers le haut et à marquer une pause dans votre geste."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_complete" msgid="5477014491632199169">"Vous avez appris le geste pour passer d\'une appli à l\'autre. Vous êtes prêt à utiliser votre téléphone."</string>
+ <string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Balayer pour passer d\'une appli à l\'autre"</string>
+ <string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="1579517193845186042">"Balayez l\'écran du bas vers le haut, appuyez de manière prolongée, puis relevez le doigt."</string>
+ <string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Vous avez terminé"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_next" msgid="2556263116424738762">"Suivant"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_done" msgid="671834508127014231">"OK"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Paramètres"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_try_again" msgid="65962545858556697">"Réessayez"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_nice" msgid="2936275692616928280">"Bravo !"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_step" msgid="1279786122817620968">"Tutoriel <xliff:g id="CURRENT">%1$d</xliff:g> sur <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
+ <string name="action_share" msgid="2648470652637092375">"Partager"</string>
+ <string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"Capture d\'écran"</string>
+ <string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"Cette action n\'est pas autorisée par l\'application ou par votre organisation"</string>
+ <string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"Ignorer le tutoriel de navigation ?"</string>
+ <!-- no translation found for skip_tutorial_dialog_subtitle (544063326241955662) -->
+ <skip />
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"Annuler"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"Passer"</string>
</resources>
diff --git a/quickstep/res/values-gl/strings.xml b/quickstep/res/values-gl/strings.xml
index 463b628..b158f31 100644
--- a/quickstep/res/values-gl/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-gl/strings.xml
@@ -45,73 +45,41 @@
<string name="hotsaet_tip_prediction_enabled" msgid="2233554377501347650">"As suxestións de aplicacións están activadas"</string>
<string name="hotsaet_tip_prediction_disabled" msgid="1506426298884658491">"As suxestións de aplicacións están desactivadas"</string>
<string name="hotseat_prediction_content_description" msgid="4582028296938078419">"Aplicación predita: <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
- <!-- no translation found for back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_left_edge (340972404868601012) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for back_gesture_feedback_cancelled_left_edge (6671316150388702530) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for back_gesture_feedback_complete_left_edge (3220478647881674266) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_right_edge (4306700023773832353) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for back_gesture_feedback_cancelled_right_edge (4951916546256902552) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for back_gesture_feedback_complete (7261221999760772210) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar (1148198467090405643) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for back_gesture_tutorial_confirm_subtitle (5181305411668713250) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for back_gesture_intro_title (19551256430224428) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for back_gesture_intro_subtitle (7912576483031802797) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge (1446774096007065298) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for home_gesture_feedback_overview_detected (1557523944897393013) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction (6993979358080825438) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for home_gesture_feedback_complete (2324789183070815517) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for home_gesture_intro_title (836590312858441830) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for home_gesture_intro_subtitle (2632238748497975326) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge (3032757898111577225) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for overview_gesture_feedback_home_detected (1411130969354020489) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction (6725820500906747925) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for overview_gesture_feedback_complete (5477014491632199169) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for overview_gesture_intro_title (2902054412868489378) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for overview_gesture_intro_subtitle (1579517193845186042) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for gesture_tutorial_confirm_title (6201516182040074092) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for gesture_tutorial_action_button_label_next (2556263116424738762) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for gesture_tutorial_action_button_label_done (671834508127014231) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for gesture_tutorial_action_button_label_settings (2923621047916486604) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for gesture_tutorial_try_again (65962545858556697) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for gesture_tutorial_nice (2936275692616928280) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for gesture_tutorial_step (1279786122817620968) -->
- <skip />
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_left_edge" msgid="340972404868601012">"Asegúrate de pasar o dedo desde o bordo esquerdo máis afastado."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_cancelled_left_edge" msgid="6671316150388702530">"Asegúrate de pasar o dedo desde o bordo esquerdo ata o medio da pantalla e avanza."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_complete_left_edge" msgid="3220478647881674266">"Xa está! Proba a pasar o dedo desde o bordo dereito."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_right_edge" msgid="4306700023773832353">"Asegúrate de pasar o dedo desde o bordo dereito máis afastado."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_cancelled_right_edge" msgid="4951916546256902552">"Asegúrate de pasar o dedo desde o bordo dereito ata o medio da pantalla e avanza."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_complete" msgid="7261221999760772210">"Completaches o xesto de volver. O próximo é aprender a ir ao inicio."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="1148198467090405643">"Asegúrate de non pasar o dedo demasiado preto da parte inferior da pantalla."</string>
+ <string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Podes cambiar a sensibilidade do xesto en Configuración"</string>
+ <string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Pasar o dedo para volver"</string>
+ <string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"Para volver á última pantalla, pasa o dedo cara ao medio desde o bordo dereito ou esquerdo."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Asegúrate de pasar o dedo cara arriba desde o bordo inferior da pantalla."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Asegúrate de non facer unha pausa antes de avanzar."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Asegúrate de pasar o dedo cara arriba cun movemento vertical."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_complete" msgid="2324789183070815517">"Completaches o xesto de ir ao inicio. O próximo é aprender a cambiar de aplicación."</string>
+ <string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Pasar o dedo para ir ao inicio"</string>
+ <string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Pasa o dedo cara arriba desde a parte inferior da pantalla. Ao facelo, irás á pantalla de inicio."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Asegúrate de pasar o dedo cara arriba desde o bordo inferior da pantalla."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Proba a manter premida a pantalla máis tempo antes de soltala."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Asegúrate de pasar o dedo cara arriba cun movemento vertical. Despois, fai unha pausa."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_complete" msgid="5477014491632199169">"Completaches o xesto para cambiar de aplicación. Xa podes usar o teléfono!"</string>
+ <string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Pasar o dedo para cambiar de aplicación"</string>
+ <string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="1579517193845186042">"Pasa o dedo cara arriba desde a parte inferior da pantalla, mantena premida e sepárao."</string>
+ <string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Todo listo"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_next" msgid="2556263116424738762">"Seguinte"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_done" msgid="671834508127014231">"Feito"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Configuración"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_try_again" msgid="65962545858556697">"Téntao de novo"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_nice" msgid="2936275692616928280">"Excelente!"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_step" msgid="1279786122817620968">"Titorial <xliff:g id="CURRENT">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="action_share" msgid="2648470652637092375">"Compartir"</string>
<string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"Facer captura"</string>
<string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"A aplicación ou a túa organización non permite realizar esta acción"</string>
- <!-- no translation found for skip_tutorial_dialog_title (2725643161260038458) -->
+ <string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"Queres omitir o titorial de navegación?"</string>
+ <!-- no translation found for skip_tutorial_dialog_subtitle (544063326241955662) -->
<skip />
- <!-- no translation found for skip_tutorial_dialog_subtitle (894208145591033987) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for gesture_tutorial_action_button_label_cancel (3809842569351264108) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for gesture_tutorial_action_button_label_skip (394452764989751960) -->
- <skip />
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"Cancelar"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"Omitir"</string>
</resources>
diff --git a/quickstep/res/values-gu/strings.xml b/quickstep/res/values-gu/strings.xml
index e83cd1e..1ec2709 100644
--- a/quickstep/res/values-gu/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-gu/strings.xml
@@ -45,73 +45,41 @@
<string name="hotsaet_tip_prediction_enabled" msgid="2233554377501347650">"ઍપના સુઝાવો ચાલુ છે"</string>
<string name="hotsaet_tip_prediction_disabled" msgid="1506426298884658491">"ઍપના સુઝાવો બંધ છે"</string>
<string name="hotseat_prediction_content_description" msgid="4582028296938078419">"પૂર્વાનુમાનિત ઍપ: <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
- <!-- no translation found for back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_left_edge (340972404868601012) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for back_gesture_feedback_cancelled_left_edge (6671316150388702530) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for back_gesture_feedback_complete_left_edge (3220478647881674266) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_right_edge (4306700023773832353) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for back_gesture_feedback_cancelled_right_edge (4951916546256902552) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for back_gesture_feedback_complete (7261221999760772210) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar (1148198467090405643) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for back_gesture_tutorial_confirm_subtitle (5181305411668713250) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for back_gesture_intro_title (19551256430224428) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for back_gesture_intro_subtitle (7912576483031802797) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge (1446774096007065298) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for home_gesture_feedback_overview_detected (1557523944897393013) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction (6993979358080825438) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for home_gesture_feedback_complete (2324789183070815517) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for home_gesture_intro_title (836590312858441830) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for home_gesture_intro_subtitle (2632238748497975326) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge (3032757898111577225) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for overview_gesture_feedback_home_detected (1411130969354020489) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction (6725820500906747925) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for overview_gesture_feedback_complete (5477014491632199169) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for overview_gesture_intro_title (2902054412868489378) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for overview_gesture_intro_subtitle (1579517193845186042) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for gesture_tutorial_confirm_title (6201516182040074092) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for gesture_tutorial_action_button_label_next (2556263116424738762) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for gesture_tutorial_action_button_label_done (671834508127014231) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for gesture_tutorial_action_button_label_settings (2923621047916486604) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for gesture_tutorial_try_again (65962545858556697) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for gesture_tutorial_nice (2936275692616928280) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for gesture_tutorial_step (1279786122817620968) -->
- <skip />
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_left_edge" msgid="340972404868601012">"ખાતરી કરો કે તમે એકદમ દૂરની ડાબી કિનારીએથી સ્વાઇપ કરો છો."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_cancelled_left_edge" msgid="6671316150388702530">"ખાતરી કરો કે તમે ડાબી કિનારીએથી સ્ક્રીનના મધ્ય ભાગ સુધી સ્વાઇપ કરો છે અને આંગળી ઊંચકી લો છો."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_complete_left_edge" msgid="3220478647881674266">"બસ થઈ ગયું! હવે જમણી કિનારીએથી સ્વાઇપ કરવાનો પ્રયાસ કરો."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_right_edge" msgid="4306700023773832353">"ખાતરી કરો કે તમે એકદમ દૂરની જમણી કિનારીએથી સ્વાઇપ કરો છો."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_cancelled_right_edge" msgid="4951916546256902552">"ખાતરી કરો કે તમે જમણી કિનારીએથી સ્ક્રીનના મધ્ય ભાગ સુધી સ્વાઇપ કરો છે અને આંગળી ઊંચકી લો છો."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_complete" msgid="7261221999760772210">"તમે પાછા જવાનો સંકેત પૂર્ણ કર્યો છે. હવે પછી, હોમ સ્ક્રીન પર જવાની રીત વિશે જાણો."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="1148198467090405643">"ખાતરી કરો કે તમારાથી સ્ક્રીનની એકદમ નીચેની કિનારીની ખૂબ નજીક સુધી સ્વાઇપ ન થઈ જાય."</string>
+ <string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"પાછા જવાના સંકેતની સંવેદિતા બદલવા માટે, સેટિંગમાં જાઓ"</string>
+ <string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"પાછળ જવા માટે સ્વાઇપ કરો"</string>
+ <string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"છેલ્લી સ્ક્રીન પર પાછા જવા, ડાબી કે જમણી કિનારીએથી સ્ક્રીનના મધ્ય ભાગ સુધી સ્વાઇપ કરો."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"ખાતરી કરો કે તમે સ્ક્રીનની નીચેની કિનારીએથી ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરો છો."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"ખાતરી કરો કે તમે આંગળી ઊંચકી લેતા પહેલાં સ્વાઇપ કરવાનું થોભાવતા નથી."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"ખાતરી કરો કે તમે સીધું ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરો છો."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_complete" msgid="2324789183070815517">"તમે હોમ સ્ક્રીન પર પાછા જવાનો સંકેત પૂર્ણ કર્યો છે. હવે પછી, ઍપ સ્વિચ કરવાની રીત વિશે જાણો."</string>
+ <string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"હોમ સ્ક્રીન પર જવા માટે સ્વાઇપ કરો"</string>
+ <string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"તમારી સ્ક્રીનના નીચેના ભાગથી ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરો. આ સંકેત તમને હંમેશાં હોમ સ્ક્રીન પર લઈ જાય છે."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"ખાતરી કરો કે તમે સ્ક્રીનની નીચેની કિનારીએથી ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરો છો."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"તમારી આંગળી ઊંચકતા પહેલાં તેને વિન્ડો પર થોડી વધારે વાર માટે દબાવી રાખવાનો પ્રયાસ કરો."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"ખાતરી કરો કે તમે સીધું ઉપર સ્વાઇપ કરો છો, પછી થોભી જાઓ છો."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_complete" msgid="5477014491632199169">"તમે ઍપ સ્વિચ કરવાનો સંકેત પૂર્ણ કર્યો છે. તમે તમારા ફોનનો ઉપયોગ કરવા માટે તૈયાર છો!"</string>
+ <string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"ઍપ સ્વિચ કરવા સ્વાઇપ કરો"</string>
+ <string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="1579517193845186042">"તમારી સ્ક્રીનના નીચેના ભાગથી ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરીને, થોડીવાર દબાવી રાખો, પછી છોડી દો."</string>
+ <string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"બધું સેટ થઈ ગયું"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_next" msgid="2556263116424738762">"આગળ"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_done" msgid="671834508127014231">"થઈ ગયું"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"સેટિંગ"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_try_again" msgid="65962545858556697">"ફરી પ્રયાસ કરો"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_nice" msgid="2936275692616928280">"સરસ!"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_step" msgid="1279786122817620968">"ટ્યૂટૉરિઅલ <xliff:g id="CURRENT">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="action_share" msgid="2648470652637092375">"શેર કરો"</string>
<string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"સ્ક્રીનશૉટ"</string>
<string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"ઍપ કે તમારી સંસ્થા દ્વારા આ ક્રિયા કરવાની મંજૂરી નથી"</string>
- <!-- no translation found for skip_tutorial_dialog_title (2725643161260038458) -->
+ <string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"નૅવિગેશન ટ્યૂટૉરિઅલ છોડી દઈએ?"</string>
+ <!-- no translation found for skip_tutorial_dialog_subtitle (544063326241955662) -->
<skip />
- <!-- no translation found for skip_tutorial_dialog_subtitle (894208145591033987) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for gesture_tutorial_action_button_label_cancel (3809842569351264108) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for gesture_tutorial_action_button_label_skip (394452764989751960) -->
- <skip />
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"રદ કરો"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"છોડો"</string>
</resources>
diff --git a/quickstep/res/values-hi/strings.xml b/quickstep/res/values-hi/strings.xml
index 387d509..51b8c13 100644
--- a/quickstep/res/values-hi/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-hi/strings.xml
@@ -19,19 +19,67 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="recent_task_option_split_screen" msgid="5353188922202653570">"स्क्रीन को दो हिस्सों में बाँटना (स्प्लिट स्क्रीन)"</string>
<string name="recent_task_option_pin" msgid="7929860679018978258">"पिन करना"</string>
<string name="recent_task_option_freeform" msgid="48863056265284071">"फ़्रीफ़ॉर्म"</string>
- <string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="1444379410873162882">"खास जानकारी"</string>
<string name="recents_empty_message" msgid="7040467240571714191">"हाल ही में इस्तेमाल किया गया कोई ऐप्लिकेशन नहीं है"</string>
- <string name="accessibility_close_task" msgid="5354563209433803643">"बंद करें"</string>
<string name="accessibility_app_usage_settings" msgid="6312864233673544149">"ऐप्लिकेशन इस्तेमाल की सेटिंग"</string>
<string name="recents_clear_all" msgid="5328176793634888831">"सभी ऐप्लिकेशन बंद करें"</string>
<string name="accessibility_recent_apps" msgid="4058661986695117371">"हाल ही में इस्तेमाल किए गए ऐप्लिकेशन"</string>
<string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"<1 मिनट"</string>
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"आज <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> और चलेगा"</string>
- <string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"ऐप्लिकेशन के सुझाव"</string>
+ <string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"सुझाए गए ऐप्लिकेशन"</string>
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"सभी ऐप्लिकेशन"</string>
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"आपके काम के ऐप्लिकेशन"</string>
+ <string name="hotseat_edu_title_migrate" msgid="306578144424489980">"अपने होम स्क्रीन की सबसे नीचे वाली पंक्ति में ऐप्लिकेशन के सुझाव पाएं"</string>
+ <string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"अपने होम स्क्रीन की सबसे नीचे वाली पंक्ति में पसंदीदा ऐप्लिकेशन के सुझाव पाएं"</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"आप जिन ऐप्लिकेशन का ज़्यादा इस्तेमाल करते हैं उन्हें सीधा अपने होम स्क्रीन पर पाएं. ऐप्लिकेशन इस्तेमाल करने के आपके रूटीन के हिसाब से सुझाव बदलते रहते हैं. नीचे की पंक्ति के ऐप्लिकेशन होम स्क्रीन पर आ जाएंगे."</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"सबसे ज़्यादा इस्तेमाल होने वाले ऐप्लिकेशन सीधे होम स्क्रीन पर देखें. आप ऐप्लिकेशन का कितना इस्तेमाल कर रहे हैं, उसके हिसाब से सुझाव बदलते रहते हैं. आपके पसंदीदा ऐप्लिकेशन, होम स्क्रीन पर नीचे की पंक्ति में दिखाई देंगे."</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"सबसे ज़्यादा इस्तेमाल होने वाले ऐप्लिकेशन, सीधे होम स्क्रीन पर पाएं. आपके ऐप्लिकेशन इस्तेमाल करने के रूटीन के हिसाब से सुझाव बदलते रहते हैं. नीचे की पंक्ति के ऐप्लिकेशन एक नए फ़ोल्डर में चले जाएंगे."</string>
+ <string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"ऐप्लिकेशन के बारे में सुझाव पाएं"</string>
+ <string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"रहने दें"</string>
+ <string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"सेटिंग"</string>
+ <string name="hotseat_auto_enrolled" msgid="522100018967146807">"सबसे ज़्यादा इस्तेमाल होने वाले ऐप्लिकेशन यहां दिखेंगे. यह ऐप्लिकेशन, आपके इस्तेमाल के रूटीन के हिसाब से बदलते रहते हैं"</string>
+ <string name="hotseat_tip_no_empty_slots" msgid="1325212677738179185">"नीचे वाली पंक्ति से ऐप्लिकेशन को खींचकर हटाएं, ताकि आप ऐप्लिकेशन के सुझाव पा सकें"</string>
+ <string name="hotseat_tip_gaps_filled" msgid="3035673010274223538">"खाली जगह पर ऐप्लिकेशन के सुझाव जोड़े गए"</string>
+ <string name="hotsaet_tip_prediction_enabled" msgid="2233554377501347650">"सुझाए गए ऐप्लिकेशन की सुविधा चालू है"</string>
+ <string name="hotsaet_tip_prediction_disabled" msgid="1506426298884658491">"सुझाए गए ऐप्लिकेशन की सुविधा बंद है"</string>
+ <string name="hotseat_prediction_content_description" msgid="4582028296938078419">"सुझाया गया ऐप्लिकेशन: <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_left_edge" msgid="340972404868601012">"देख लें कि आप स्क्रीन की बाईं तरफ़ के बिल्कुल किनारे से स्वाइप कर रहे हों."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_cancelled_left_edge" msgid="6671316150388702530">"देख लें कि आप स्क्रीन के बाएं किनारे से बीचों-बीच तक स्वाइप कर रहे हों और फिर अपनी उंगली उठा लें."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_complete_left_edge" msgid="3220478647881674266">"हो गया! अब, दाएं किनारे से स्वाइप करने की कोशिश करें."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_right_edge" msgid="4306700023773832353">"देख लें कि आप स्क्रीन की दाईं तरफ़ के बिल्कुल किनारे से स्वाइप कर रहे हों."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_cancelled_right_edge" msgid="4951916546256902552">"देख लें कि आप स्क्रीन के दाएं किनारे से बीचों-बीच तक स्वाइप कर रहे हों और फिर अपनी उंगली उठा लें."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_complete" msgid="7261221999760772210">"आपने पीछे जाने के लिए इस्तेमाल होने वाले हाथ के जेस्चर (हाव-भाव) के बारे में जान लिया है. अब, होम स्क्रीन पर जाने का तरीका जानें."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="1148198467090405643">"देखे लें कि आप स्क्रीन पर बिल्कुल नीचे तक स्वाइप न कर रहे हों."</string>
+ <string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"\'सेटिंग\' में जाकर, पीछे जाने के लिए इस्तेमाल होने वाले हाथ के जेस्चर (हाव-भाव) की संवेदनशीलता बदलें"</string>
+ <string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"पिछली स्क्रीन पर वापस जाने के लिए स्वाइप करें"</string>
+ <string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"पिछली स्क्रीन पर वापस जाने के लिए, स्क्रीन के बाएं या दाएं किनारे से बीचों-बीच तक स्वाइप करें."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"देख लें कि आप स्क्रीन के निचले किनारे से ऊपर की ओर स्वाइप कर रहे हों."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"देख लें कि आप स्क्रीन से अपनी उंगली उठाने से पहले, इसे कहीं न रोक रहे हों."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"देख लें कि आप ऊपर की ओर बिल्कुल सीधे स्वाइप कर रहे हों."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_complete" msgid="2324789183070815517">"आपने होम स्क्रीन पर जाने के लिए इस्तेमाल होने वाले हाथ के जेस्चर (हाव-भाव) के बारे में जान लिया है. अब, एक से दूसरे ऐप्लिकेशन पर जाने का तरीका जानें."</string>
+ <string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"होम स्क्रीन पर जाने के लिए स्वाइप करें"</string>
+ <string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"स्क्रीन पर नीचे से ऊपर की ओर स्वाइप करें. हाथ का यह जेस्चर आपको हमेशा होम स्क्रीन पर ले जाता है."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"देख लें कि आप स्क्रीन के निचले किनारे से ऊपर की ओर स्वाइप कर रहे हों."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"कोशिश करें कि स्क्रीन से उंगली उठाने से पहले, इसे कुछ देर स्क्रीन पर दबाकर रखें."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"देख लें कि आप स्क्रीन पर ऊपर की तरफ़, बिल्कुल सीधे स्वाइप कर रहे हों और फिर रुकें."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_complete" msgid="5477014491632199169">"आपने एक ऐप्लिकेशन से दूसरे पर जाने के लिए इस्तेमाल होने वाले हाथ के जेस्चर (हाव-भाव) के बारे में जान लिया है. आप अपना फ़ोन इस्तेमाल करने के लिए तैयार हैं!"</string>
+ <string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"एक ऐप्लिकेशन से दूसरे पर जाने के लिए स्वाइप करें"</string>
+ <string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="1579517193845186042">"अपनी स्क्रीन पर नीचे से ऊपर की तरफ़ स्वाइप करें, दबाकर रखें, फिर छोड़ दें."</string>
+ <string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"आप पूरी तरह तैयार हैं"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_next" msgid="2556263116424738762">"आगे बढ़ें"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_done" msgid="671834508127014231">"हो गया"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"सेटिंग"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_try_again" msgid="65962545858556697">"फिर से कोशिश करें"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_nice" msgid="2936275692616928280">"बहुत बढ़िया!"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_step" msgid="1279786122817620968">"ट्यूटोरियल <xliff:g id="CURRENT">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
+ <string name="action_share" msgid="2648470652637092375">"शेयर करें"</string>
+ <string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"स्क्रीनशॉट"</string>
+ <string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"ऐप्लिकेशन या आपका संगठन इस कार्रवाई की अनुमति नहीं देता"</string>
+ <string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"नेविगेशन ट्यूटोरियल छोड़ना चाहते हैं?"</string>
+ <!-- no translation found for skip_tutorial_dialog_subtitle (544063326241955662) -->
+ <skip />
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"अभी नहीं"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"छोड़ें"</string>
</resources>
diff --git a/quickstep/res/values-hr/strings.xml b/quickstep/res/values-hr/strings.xml
index bb5ddc2..4b19eab 100644
--- a/quickstep/res/values-hr/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-hr/strings.xml
@@ -45,73 +45,41 @@
<string name="hotsaet_tip_prediction_enabled" msgid="2233554377501347650">"Predlaganje apl. omogućeno"</string>
<string name="hotsaet_tip_prediction_disabled" msgid="1506426298884658491">"Predlaganje apl. onemogućeno"</string>
<string name="hotseat_prediction_content_description" msgid="4582028296938078419">"Predviđena aplikacija: <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
- <!-- no translation found for back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_left_edge (340972404868601012) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for back_gesture_feedback_cancelled_left_edge (6671316150388702530) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for back_gesture_feedback_complete_left_edge (3220478647881674266) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_right_edge (4306700023773832353) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for back_gesture_feedback_cancelled_right_edge (4951916546256902552) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for back_gesture_feedback_complete (7261221999760772210) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar (1148198467090405643) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for back_gesture_tutorial_confirm_subtitle (5181305411668713250) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for back_gesture_intro_title (19551256430224428) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for back_gesture_intro_subtitle (7912576483031802797) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge (1446774096007065298) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for home_gesture_feedback_overview_detected (1557523944897393013) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction (6993979358080825438) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for home_gesture_feedback_complete (2324789183070815517) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for home_gesture_intro_title (836590312858441830) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for home_gesture_intro_subtitle (2632238748497975326) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge (3032757898111577225) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for overview_gesture_feedback_home_detected (1411130969354020489) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction (6725820500906747925) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for overview_gesture_feedback_complete (5477014491632199169) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for overview_gesture_intro_title (2902054412868489378) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for overview_gesture_intro_subtitle (1579517193845186042) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for gesture_tutorial_confirm_title (6201516182040074092) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for gesture_tutorial_action_button_label_next (2556263116424738762) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for gesture_tutorial_action_button_label_done (671834508127014231) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for gesture_tutorial_action_button_label_settings (2923621047916486604) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for gesture_tutorial_try_again (65962545858556697) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for gesture_tutorial_nice (2936275692616928280) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for gesture_tutorial_step (1279786122817620968) -->
- <skip />
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_left_edge" msgid="340972404868601012">"Pazite da prijeđete prstom od krajnjeg lijevog ruba."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_cancelled_left_edge" msgid="6671316150388702530">"Pazite da prijeđete prstom od lijevog ruba do sredine zaslona i podignite prst."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_complete_left_edge" msgid="3220478647881674266">"To je to! Sad pokušajte prijeći prstom od desnog ruba."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_right_edge" msgid="4306700023773832353">"Pazite da prijeđete prstom od krajnjeg desnog ruba."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_cancelled_right_edge" msgid="4951916546256902552">"Pazite da prijeđete prstom od desnog ruba do sredine zaslona i podignite prst."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_complete" msgid="7261221999760772210">"Izvršili ste pokret za povratak. Sad saznajte kako otvoriti početni zaslon."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="1148198467090405643">"Pazite da ne prijeđete prstom preblizu dnu zaslona."</string>
+ <string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Osjetljivost pokreta povratka promijenite u postavkama"</string>
+ <string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Prijeđite prstom da biste se vratili"</string>
+ <string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"Za povratak na zadnji zaslon prijeđite prstom od lijevog ili desnog ruba do sredine zaslona."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Pazite da prijeđete prstom prema gore od donjeg ruba zaslona."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Pazite da ne zastanete prije podizanja prsta."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Pazite da prijeđete prstom ravno prema gore."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_complete" msgid="2324789183070815517">"Izvršili ste pokret za otvaranje početnog zaslona. Sad saznajte kako promijeniti aplikaciju."</string>
+ <string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Prijeđite prstom da biste otvorili početni zaslon"</string>
+ <string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Prijeđite prstom od dna zaslona prema gore. Tim pokretom uvijek će se otvoriti početni zaslon."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Pazite da prijeđete prstom prema gore od donjeg ruba zaslona."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Pokušajte zadržati prozor dulje prije podizanja prsta."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Pazite da prijeđete prstom ravno prema gore, a zatim zastanete."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_complete" msgid="5477014491632199169">"Izvršili ste pokret za promjenu aplikacije. Spremni ste za upotrebu telefona!"</string>
+ <string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Prijeđite prstom da biste promijenili aplikaciju"</string>
+ <string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="1579517193845186042">"Prijeđite prstom od dna zaslona prema gore, zadržite pritisak pa podignite prst."</string>
+ <string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Sve je spremno"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_next" msgid="2556263116424738762">"Dalje"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_done" msgid="671834508127014231">"Gotovo"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Postavke"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_try_again" msgid="65962545858556697">"Pokušajte ponovo"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_nice" msgid="2936275692616928280">"Odlično!"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_step" msgid="1279786122817620968">"Vodič <xliff:g id="CURRENT">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="action_share" msgid="2648470652637092375">"Podijeli"</string>
<string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"Snimka zaslona"</string>
<string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"Aplikacija ili vaša organizacija ne dopuštaju ovu radnju"</string>
- <!-- no translation found for skip_tutorial_dialog_title (2725643161260038458) -->
+ <string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"Želite li preskočiti vodič za kretanje?"</string>
+ <!-- no translation found for skip_tutorial_dialog_subtitle (544063326241955662) -->
<skip />
- <!-- no translation found for skip_tutorial_dialog_subtitle (894208145591033987) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for gesture_tutorial_action_button_label_cancel (3809842569351264108) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for gesture_tutorial_action_button_label_skip (394452764989751960) -->
- <skip />
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"Odustani"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"Preskoči"</string>
</resources>
diff --git a/quickstep/res/values-hu/strings.xml b/quickstep/res/values-hu/strings.xml
index dec6ea0..215023a 100644
--- a/quickstep/res/values-hu/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-hu/strings.xml
@@ -19,12 +19,9 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="recent_task_option_split_screen" msgid="5353188922202653570">"Osztott képernyő"</string>
- <string name="recent_task_option_pin" msgid="7929860679018978258">"Rögzítés"</string>
+ <string name="recent_task_option_pin" msgid="7929860679018978258">"Kitűzés"</string>
<string name="recent_task_option_freeform" msgid="48863056265284071">"Szabad forma"</string>
- <string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="1444379410873162882">"Áttekintés"</string>
<string name="recents_empty_message" msgid="7040467240571714191">"Nincsenek mostanában használt elemek"</string>
- <string name="accessibility_close_task" msgid="5354563209433803643">"Bezárás"</string>
<string name="accessibility_app_usage_settings" msgid="6312864233673544149">"Alkalmazáshasználati beállítások"</string>
<string name="recents_clear_all" msgid="5328176793634888831">"Összes törlése"</string>
<string name="accessibility_recent_apps" msgid="4058661986695117371">"Legutóbbi alkalmazások"</string>
@@ -34,4 +31,55 @@
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"Alkalmazásjavaslatok"</string>
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"Az összes alkalmazás"</string>
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"Várható alkalmazások"</string>
+ <string name="hotseat_edu_title_migrate" msgid="306578144424489980">"Alkalmazásjavaslatokat kaphat a kezdőképernyő alsó sorában"</string>
+ <string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"Alkalmazásjavaslatokat kaphat a kezdőképernyőn megjelenő kedvencek sorában"</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"A kezdőképernyőről könnyedén hozzáférhet a leggyakrabban használt alkalmazásokhoz. A javaslatok a rutinjai alapján változni fognak. Az alsó sorban lévő alkalmazások felkerülnek a kezdőképernyőre."</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"A kezdőképernyőről könnyedén hozzáférhet a leggyakrabban használt alkalmazásokhoz. A javaslatok a rutinjai alapján változnak majd. A kedvencek sorában lévő alkalmazások a kezdőképernyőre kerülnek."</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"A kezdőképernyőről könnyedén hozzáférhet a leggyakrabban használt alkalmazásokhoz. A javaslatok a rutinjai alapján változni fognak. Az alsó sorban lévő alkalmazások egy új mappába kerülnek."</string>
+ <string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"Kérek javaslatokat"</string>
+ <string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"Köszönöm, nem"</string>
+ <string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"Beállítások"</string>
+ <string name="hotseat_auto_enrolled" msgid="522100018967146807">"A leggyakrabban használt alkalmazások jelennek meg itt; a lista a rutinok alapján változhat"</string>
+ <string name="hotseat_tip_no_empty_slots" msgid="1325212677738179185">"Alkalmazásjavaslatok kéréséhez húzzon ki alkalmazásokat az alsó sorból"</string>
+ <string name="hotseat_tip_gaps_filled" msgid="3035673010274223538">"Alkalmazásjavaslatok hozzáadva az üres területhez"</string>
+ <string name="hotsaet_tip_prediction_enabled" msgid="2233554377501347650">"Alkalmazásjavaslatok engedélyezve"</string>
+ <string name="hotsaet_tip_prediction_disabled" msgid="1506426298884658491">"Alkalmazásjavaslatok letiltva"</string>
+ <string name="hotseat_prediction_content_description" msgid="4582028296938078419">"Várható alkalmazás: <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_left_edge" msgid="340972404868601012">"Csúsztasson a képernyő bal széléről."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_cancelled_left_edge" msgid="6671316150388702530">"Csúsztasson a képernyő bal széléről a képernyő közepéig, és engedje el a képernyőt."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_complete_left_edge" msgid="3220478647881674266">"Ennyi az egész! Most csúsztasson a jobb szélről."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_right_edge" msgid="4306700023773832353">"Csúsztasson a képernyő jobb széléről."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_cancelled_right_edge" msgid="4951916546256902552">"Csúsztasson a képernyő jobb széléről a képernyő közepéig, és engedje el a képernyőt."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_complete" msgid="7261221999760772210">"Teljesítette a visszalépési kézmozdulatot. Most megtanulhatja, hogyan léphet a kezdőképernyőre."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="1148198467090405643">"Ne csúsztasson túl közel a képernyő aljához."</string>
+ <string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"A vissza mozdulat érzékenysége a Beállításokban módosítható"</string>
+ <string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Csúsztasson a visszalépéshez"</string>
+ <string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"Ha visszatérne a legutóbbi képernyőre, csúsztasson a képernyő közepére a bal vagy a jobb széléről."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Csúsztasson felfelé a képernyő aljától."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Ne álljon meg, mielőtt elengedi a képernyőt."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Csúsztasson egyenesen felfelé."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_complete" msgid="2324789183070815517">"Teljesítette a kezdőképernyőre lépés kézmozdulatát. Most megtanulhatja, hogyan válthat az alkalmazások között."</string>
+ <string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Csúsztatás a kezdőképernyőre lépéshez"</string>
+ <string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Csúsztassa ujját felfelé a képernyő aljától. Ez a mozdulat mindig a kezdőképernyőre visz."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Csúsztasson felfelé a képernyő aljától."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Próbálja tovább lenyomva tartani az ablakot, mielőtt elengedi a képernyőt."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Csúsztasson egyenesen felfelé, majd várjon egy kicsit."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_complete" msgid="5477014491632199169">"Teljesítette az alkalmazásváltás kézmozdulatát. Készen áll a telefonja használatára!"</string>
+ <string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Alkalmazásváltás csúsztatással"</string>
+ <string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="1579517193845186042">"Csúsztasson felfelé a képernyő aljáról, tartsa lenyomva az ujját, majd emelje fel."</string>
+ <string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Minden kész"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_next" msgid="2556263116424738762">"Tovább"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_done" msgid="671834508127014231">"Kész"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Beállítások"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_try_again" msgid="65962545858556697">"Újra"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_nice" msgid="2936275692616928280">"Remek!"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_step" msgid="1279786122817620968">"Útmutató (<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>/<xliff:g id="CURRENT">%1$d</xliff:g>.)"</string>
+ <string name="action_share" msgid="2648470652637092375">"Megosztás"</string>
+ <string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"Képernyőkép"</string>
+ <string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"Az alkalmazás vagy az Ön szervezete nem engedélyezi ezt a műveletet"</string>
+ <string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"Kihagyja a navigáció bemutatóját?"</string>
+ <!-- no translation found for skip_tutorial_dialog_subtitle (544063326241955662) -->
+ <skip />
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"Mégse"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"Kihagyás"</string>
</resources>
diff --git a/quickstep/res/values-hy/strings.xml b/quickstep/res/values-hy/strings.xml
index 40b2690..c09d728 100644
--- a/quickstep/res/values-hy/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-hy/strings.xml
@@ -78,7 +78,8 @@
<string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"Սքրինշոթ անել"</string>
<string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"Այս գործողությունն արգելված է հավելվածի կամ ձեր կազմակերպության կողմից"</string>
<string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"Բաց թողնե՞լ նավիգացիայի ուղեցույցը"</string>
- <string name="skip_tutorial_dialog_subtitle" msgid="894208145591033987">"Սա միշտ կգտնեք «Խորհուրդներ» հավելվածում"</string>
+ <!-- no translation found for skip_tutorial_dialog_subtitle (544063326241955662) -->
+ <skip />
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"Չեղարկել"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"Բաց թողնել"</string>
</resources>
diff --git a/quickstep/res/values-in/strings.xml b/quickstep/res/values-in/strings.xml
index 6824d16..f9cf9eb 100644
--- a/quickstep/res/values-in/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-in/strings.xml
@@ -19,19 +19,67 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="recent_task_option_split_screen" msgid="5353188922202653570">"Layar terpisah"</string>
- <string name="recent_task_option_pin" msgid="7929860679018978258">"Pasang pin"</string>
+ <string name="recent_task_option_pin" msgid="7929860679018978258">"Sematkan"</string>
<string name="recent_task_option_freeform" msgid="48863056265284071">"Format bebas"</string>
- <string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="1444379410873162882">"Ringkasan"</string>
<string name="recents_empty_message" msgid="7040467240571714191">"Tidak ada item yang baru dibuka"</string>
- <string name="accessibility_close_task" msgid="5354563209433803643">"Tutup"</string>
<string name="accessibility_app_usage_settings" msgid="6312864233673544149">"Setelan penggunaan aplikasi"</string>
<string name="recents_clear_all" msgid="5328176793634888831">"Hapus semua"</string>
- <string name="accessibility_recent_apps" msgid="4058661986695117371">"Aplikasi baru-baru ini"</string>
+ <string name="accessibility_recent_apps" msgid="4058661986695117371">"Aplikasi terbaru"</string>
<string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"< 1 menit"</string>
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> tersisa hari ini"</string>
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"Saran aplikasi"</string>
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"Semua aplikasi"</string>
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"Aplikasi yang diprediksi"</string>
+ <string name="hotseat_edu_title_migrate" msgid="306578144424489980">"Dapatkan saran aplikasi di baris paling bawah Layar utama"</string>
+ <string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"Dapatkan saran aplikasi di baris favorit Layar utama"</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"Akses aplikasi yang paling sering digunakan dengan mudah, langsung di Layar utama. Saran akan berubah berdasarkan rutinitas Anda. Aplikasi di baris paling bawah akan berpindah naik ke Layar utama."</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"Mudah mengakses aplikasi yang paling sering digunakan, langsung di Layar utama. Saran akan berubah berdasarkan rutinitas Anda. Aplikasi di baris favorit akan berpindah ke Layar utama."</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"Akses aplikasi yang paling sering digunakan dengan mudah, langsung di Layar utama. Saran akan berubah berdasarkan rutinitas Anda. Aplikasi di baris paling bawah akan berpindah ke folder baru."</string>
+ <string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"Dapatkan saran aplikasi"</string>
+ <string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"Lain kali"</string>
+ <string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"Setelan"</string>
+ <string name="hotseat_auto_enrolled" msgid="522100018967146807">"Aplikasi yang paling sering digunakan muncul di sini, dan berubah berdasarkan rutinitas"</string>
+ <string name="hotseat_tip_no_empty_slots" msgid="1325212677738179185">"Tarik aplikasi dari baris paling bawah untuk mendapatkan saran aplikasi"</string>
+ <string name="hotseat_tip_gaps_filled" msgid="3035673010274223538">"Saran aplikasi ditambahkan ke ruang kosong"</string>
+ <string name="hotsaet_tip_prediction_enabled" msgid="2233554377501347650">"Saran aplikasi diaktifkan"</string>
+ <string name="hotsaet_tip_prediction_disabled" msgid="1506426298884658491">"Saran aplikasi dinonaktifkan"</string>
+ <string name="hotseat_prediction_content_description" msgid="4582028296938078419">"Aplikasi yang diprediksi: <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_left_edge" msgid="340972404868601012">"Pastikan Anda menggeser dari tepi ujung kiri."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_cancelled_left_edge" msgid="6671316150388702530">"Pastikan Anda menggeser dari tepi kiri ke tengah layar, lalu lepaskan."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_complete_left_edge" msgid="3220478647881674266">"Selesai. Sekarang, coba geser dari tepi kanan."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_right_edge" msgid="4306700023773832353">"Pastikan Anda menggeser dari tepi ujung kanan."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_cancelled_right_edge" msgid="4951916546256902552">"Pastikan Anda menggeser dari tepi kanan ke tengah layar, lalu lepaskan."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_complete" msgid="7261221999760772210">"Anda telah menyelesaikan gestur kembali. Selanjutnya, pelajari cara beralih ke Layar utama."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="1148198467090405643">"Pastikan Anda tidak menggeser terlalu dekat ke bagian bawah layar."</string>
+ <string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Untuk mengubah sensitivitas gestur kembali, buka Setelan"</string>
+ <string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Geser untuk kembali"</string>
+ <string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"Untuk kembali ke layar terakhir, geser dari tepi kiri atau kanan ke tengah layar."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Pastikan Anda menggeser ke atas dari tepi bawah layar."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Pastikan Anda tidak menjeda sebelum melepaskan."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Pastikan Anda menggeser lurus ke atas."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_complete" msgid="2324789183070815517">"Anda telah menyelesaikan gestur beralih ke Layar utama. Selanjutnya, pelajari cara beralih aplikasi."</string>
+ <string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Geser untuk beralih ke layar utama"</string>
+ <string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Geser ke atas dari bagian bawah layar. Gestur ini akan selalu membawa Anda ke Layar utama."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Pastikan Anda menggeser ke atas dari tepi bawah layar."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Coba tahan jendela lebih lama sebelum melepaskan."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Pastikan Anda menggeser lurus ke atas, lalu menjedanya."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_complete" msgid="5477014491632199169">"Anda telah menyelesaikan gestur beralih aplikasi. Anda siap menggunakan ponsel Anda!"</string>
+ <string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Geser untuk beralih aplikasi"</string>
+ <string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="1579517193845186042">"Geser ke atas dari bagian bawah layar, tahan, lalu lepaskan."</string>
+ <string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Semua siap"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_next" msgid="2556263116424738762">"Berikutnya"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_done" msgid="671834508127014231">"Selesai"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Setelan"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_try_again" msgid="65962545858556697">"Coba lagi"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_nice" msgid="2936275692616928280">"Bagus!"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_step" msgid="1279786122817620968">"Tutorial <xliff:g id="CURRENT">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
+ <string name="action_share" msgid="2648470652637092375">"Bagikan"</string>
+ <string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"Screenshot"</string>
+ <string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"Tindakan ini tidak diizinkan oleh aplikasi atau organisasi Anda"</string>
+ <string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"Lewati tutorial navigasi?"</string>
+ <!-- no translation found for skip_tutorial_dialog_subtitle (544063326241955662) -->
+ <skip />
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"Batal"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"Lewati"</string>
</resources>
diff --git a/quickstep/res/values-is/strings.xml b/quickstep/res/values-is/strings.xml
index f60a2c6..4e8cce7 100644
--- a/quickstep/res/values-is/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-is/strings.xml
@@ -19,12 +19,9 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="recent_task_option_split_screen" msgid="5353188922202653570">"Skipta skjá"</string>
<string name="recent_task_option_pin" msgid="7929860679018978258">"Festa"</string>
<string name="recent_task_option_freeform" msgid="48863056265284071">"Frjálst snið"</string>
- <string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="1444379410873162882">"Yfirlit"</string>
<string name="recents_empty_message" msgid="7040467240571714191">"Engin nýleg atriði"</string>
- <string name="accessibility_close_task" msgid="5354563209433803643">"Loka"</string>
<string name="accessibility_app_usage_settings" msgid="6312864233673544149">"Notkunarstillingar forrits"</string>
<string name="recents_clear_all" msgid="5328176793634888831">"Hreinsa allt"</string>
<string name="accessibility_recent_apps" msgid="4058661986695117371">"Nýleg forrit"</string>
@@ -34,4 +31,55 @@
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"Tillögur að forritum"</string>
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"Öll forrit"</string>
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"Spáð forrit"</string>
+ <string name="hotseat_edu_title_migrate" msgid="306578144424489980">"Fáðu tillögur að forritum í neðstu röð heimaskjásins"</string>
+ <string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"Fáðu tillögur að forritum á eftirlætissvæði heimaskjásins"</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"Nálgastu forritin sem þú notar mest auðveldlega á heimaskjánum. Tillögurnar breytast í samræmi við notkun þína. Forrit í neðstu röð færast upp á heimaskjáinn."</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"Nálgastu forritin sem þú notar mest á einfaldan hátt á heimaskjánum. Tillögurnar breytast í samræmi við notkun þína. Forrit á eftirlætissvæði færast á heimaskjáinn."</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"Nálgastu forritin sem þú notar mest auðveldlega á heimaskjánum. Tillögurnar breytast í samræmi við notkun þína. Forrit í neðstu röð færast í nýja möppu."</string>
+ <string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"Fá tillögur að forritum"</string>
+ <string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"Nei, takk"</string>
+ <string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"Stillingar"</string>
+ <string name="hotseat_auto_enrolled" msgid="522100018967146807">"Mest notuðu forritin birtast hér og breytast í samræmi við rútínur"</string>
+ <string name="hotseat_tip_no_empty_slots" msgid="1325212677738179185">"Dragðu forrit af neðstu röð til að fá tillögð forrit"</string>
+ <string name="hotseat_tip_gaps_filled" msgid="3035673010274223538">"Tillögðum forritum bætt við autt svæði"</string>
+ <string name="hotsaet_tip_prediction_enabled" msgid="2233554377501347650">"Kveikt á tillögum að forritum"</string>
+ <string name="hotsaet_tip_prediction_disabled" msgid="1506426298884658491">"Slökkt er á tillögðum forritum"</string>
+ <string name="hotseat_prediction_content_description" msgid="4582028296938078419">"Tillaga að forriti: <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_left_edge" msgid="340972404868601012">"Passaðu að strjúka frá jaðri vinstri brúnar."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_cancelled_left_edge" msgid="6671316150388702530">"Passaðu að strjúka frá vinstri brún skjásins að miðju hans og sleppa svo."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_complete_left_edge" msgid="3220478647881674266">"Það er komið! Prófaðu að strjúka frá vinstri brúninni."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_right_edge" msgid="4306700023773832353">"Passaðu að strjúka frá jaðri hægri brúnar."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_cancelled_right_edge" msgid="4951916546256902552">"Passaðu að strjúka frá hægri brún skjásins að miðju hans og sleppa svo."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_complete" msgid="7261221999760772210">"Þú laukst við að kynna þér bendinguna „til baka“. Næst skaltu læra hvernig þú ferð „heim“."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="1148198467090405643">"Passaðu að strjúka ekki of nálægt neðri brún skjásins."</string>
+ <string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Til að breyta næmi til baka-bendingar ferðu í stillingar"</string>
+ <string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Strjúktu til að fara til baka"</string>
+ <string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"Til að fara til baka á síðasta skjá skaltu strjúka frá vinstri eða hægri brún að miðju skjásins."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Passaðu að strjúka upp frá neðri brún skjásins."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Passaðu að stoppa ekki áður en þú sleppir."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Passaðu að strjúka beint upp."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_complete" msgid="2324789183070815517">"Þú laukst við að kynna þér bendinguna „heim“. Næst skaltu læra hvernig þú skiptir á milli forrita."</string>
+ <string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Strjúktu til að fara heim"</string>
+ <string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Strjúktu upp frá neðri hluta skjásins. Þetta flytur þig alltaf á heimaskjáinn."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Passaðu að strjúka upp frá neðri brún skjásins."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Prófaðu að halda fingrinum lengur á glugganum áður en þú sleppir."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Passaðu að strjúka beint upp og stoppa svo."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_complete" msgid="5477014491632199169">"Þú laukst við að kynna þér bendinguna „skipta um forrit“. Nú geturðu notað símann þinn!"</string>
+ <string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Strjúktu til að skipta á milli forrita"</string>
+ <string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="1579517193845186042">"Strjúktu upp frá neðri hluta skjásins, haltu fingrinum á skjánum og slepptu svo."</string>
+ <string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Allt til reiðu"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_next" msgid="2556263116424738762">"Áfram"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_done" msgid="671834508127014231">"Lokið"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Stillingar"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_try_again" msgid="65962545858556697">"Reyna aftur"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_nice" msgid="2936275692616928280">"Flott!"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_step" msgid="1279786122817620968">"Leiðsögn <xliff:g id="CURRENT">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
+ <string name="action_share" msgid="2648470652637092375">"Deila"</string>
+ <string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"Skjámynd"</string>
+ <string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"Forritið eða fyrirtækið leyfir ekki þessa aðgerð"</string>
+ <string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"Sleppa flettileiðsögn?"</string>
+ <!-- no translation found for skip_tutorial_dialog_subtitle (544063326241955662) -->
+ <skip />
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"Hætta við"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"Sleppa"</string>
</resources>
diff --git a/quickstep/res/values-it/strings.xml b/quickstep/res/values-it/strings.xml
index 5663f74..a2877ac 100644
--- a/quickstep/res/values-it/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-it/strings.xml
@@ -64,7 +64,7 @@
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Assicurati di scorrere verso l\'alto dal bordo inferiore dello schermo."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Prova a tenere premuta la finestra più a lungo prima di rilasciarla."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Assicurati di scorrere verso l\'alto senza fermarti, poi fai una pausa."</string>
- <string name="overview_gesture_feedback_complete" msgid="5477014491632199169">"Hai completato il gesto Cambia app. Ora puoi usare il telefono."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_complete" msgid="5477014491632199169">"Hai completato il gesto Cambia app. Ora è tutto pronto per usare il telefono."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Scorri per passare da un\'app all\'altra"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="1579517193845186042">"Scorri verso l\'alto dalla parte inferiore dello schermo, tieni premuto e rilascia."</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Fatto"</string>
@@ -78,7 +78,8 @@
<string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"Screenshot"</string>
<string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"Questa azione non è consentita dall\'app o dall\'organizzazione"</string>
<string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"Saltare il tutorial di navigazione?"</string>
- <string name="skip_tutorial_dialog_subtitle" msgid="894208145591033987">"Quando vuoi è nell\'app Suggerimenti"</string>
+ <!-- no translation found for skip_tutorial_dialog_subtitle (544063326241955662) -->
+ <skip />
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"Annulla"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"Salta"</string>
</resources>
diff --git a/quickstep/res/values-iw/strings.xml b/quickstep/res/values-iw/strings.xml
index 0e1f471..0532081 100644
--- a/quickstep/res/values-iw/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-iw/strings.xml
@@ -45,25 +45,25 @@
<string name="hotsaet_tip_prediction_enabled" msgid="2233554377501347650">"ההצעות לאפליקציות מופעלות"</string>
<string name="hotsaet_tip_prediction_disabled" msgid="1506426298884658491">"ההצעות לאפליקציות מושבתות"</string>
<string name="hotseat_prediction_content_description" msgid="4582028296938078419">"האפליקציות החזויות: <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_left_edge" msgid="340972404868601012">"חשוב לוודא שמחליקים מהקצה הימני."</string>
- <string name="back_gesture_feedback_cancelled_left_edge" msgid="6671316150388702530">"חשוב לוודא שמחליקים מהקצה הימני למרכז המסך ואז משחררים."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_left_edge" msgid="340972404868601012">"חשוב להקפיד להחליק מהקצה הימני."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_cancelled_left_edge" msgid="6671316150388702530">"חשוב להקפיד להחליק מהקצה הימני למרכז המסך ואז לשחרר."</string>
<string name="back_gesture_feedback_complete_left_edge" msgid="3220478647881674266">"זהו! עכשיו צריך לנסות להחליק מהקצה השמאלי."</string>
- <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_right_edge" msgid="4306700023773832353">"חשוב לוודא שמחליקים מהקצה השמאלי."</string>
- <string name="back_gesture_feedback_cancelled_right_edge" msgid="4951916546256902552">"חשוב לוודא שמחליקים מהקצה השמאלי למרכז המסך ואז משחררים."</string>
- <string name="back_gesture_feedback_complete" msgid="7261221999760772210">"השלמת את תנועת החזרה. בשלב הבא לומדים איך לעבור למסך הבית."</string>
- <string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="1148198467090405643">"חשוב לוודא שלא מחליקים קרוב מדי לתחתית המסך."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_right_edge" msgid="4306700023773832353">"חשוב להקפיד להחליק מהקצה השמאלי."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_cancelled_right_edge" msgid="4951916546256902552">"חשוב להקפיד להחליק מהקצה השמאלי למרכז המסך ואז לשחרר."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_complete" msgid="7261221999760772210">"השלמת את תנועת \'הקודם\'. בשלב הבא לומדים איך לעבור למסך הבית."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="1148198467090405643">"חשוב להקפיד שלא להחליק קרוב מדי לתחתית המסך."</string>
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"כדי לשנות את מידת הרגישות של תנועת החזרה, יש לעבור להגדרות"</string>
<string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"יש להחליק כדי לחזור"</string>
<string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"כדי לחזור למסך הקודם, יש להחליק מהקצה השמאלי או הימני למרכז המסך."</string>
- <string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"חשוב לוודא שמחליקים למעלה מהקצה התחתון של המסך."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"חשוב להקפיד להחליק למעלה מהקצה התחתון של המסך."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"חשוב לוודא שלא מחכים לפני שמשחררים."</string>
- <string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"חשוב לוודא שמחליקים ישר למעלה."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"חשוב להקפיד להחליק ישר למעלה."</string>
<string name="home_gesture_feedback_complete" msgid="2324789183070815517">"השלמת את תנועת המעבר למסך הבית. בשלב הבא לומדים איך לעבור בין אפליקציות."</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"יש להחליק כדי לעבור למסך הבית"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"החלקה למעלה מתחתית המסך תמיד תעביר אותך למסך הבית."</string>
- <string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"חשוב לוודא שמחליקים למעלה מהקצה התחתון של המסך."</string>
- <string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"יש לנסות להחזיק את החלון למשך זמן ארוך יותר לפני שמשחררים."</string>
- <string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"חשוב לוודא שמחליקים ישר למעלה ואז מחכים."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"חשוב להקפיד להחליק למעלה מהקצה התחתון של המסך."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"יש לנסות להחזיק את החלון לזמן רב יותר לפני שמשחררים."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"חשוב להקפיד להחליק ישר למעלה ואז להמתין."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_complete" msgid="5477014491632199169">"השלמת את תנועת המעבר בין האפליקציות. הטלפון מוכן לשימוש!"</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"יש להחליק כדי לעבור בין אפליקציות"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="1579517193845186042">"יש להחליק למעלה מתחתית המסך, להחזיק ולאחר מכן לשחרר."</string>
@@ -78,7 +78,8 @@
<string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"צילום מסך"</string>
<string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"האפליקציה או הארגון שלך אינם מתירים את הפעולה הזאת"</string>
<string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"לדלג על המדריך לניווט?"</string>
- <string name="skip_tutorial_dialog_subtitle" msgid="894208145591033987">"אפשר למצוא את המדריך באפליקציית הטיפים"</string>
+ <!-- no translation found for skip_tutorial_dialog_subtitle (544063326241955662) -->
+ <skip />
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"ביטול"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"דילוג"</string>
</resources>
diff --git a/quickstep/res/values-ja/strings.xml b/quickstep/res/values-ja/strings.xml
index d3fecde..87dbb95 100644
--- a/quickstep/res/values-ja/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-ja/strings.xml
@@ -19,12 +19,9 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="recent_task_option_split_screen" msgid="5353188922202653570">"分割画面"</string>
<string name="recent_task_option_pin" msgid="7929860679018978258">"固定"</string>
<string name="recent_task_option_freeform" msgid="48863056265284071">"フリーフォーム"</string>
- <string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="1444379410873162882">"概要"</string>
<string name="recents_empty_message" msgid="7040467240571714191">"最近のアイテムはありません"</string>
- <string name="accessibility_close_task" msgid="5354563209433803643">"閉じる"</string>
<string name="accessibility_app_usage_settings" msgid="6312864233673544149">"アプリの使用状況の設定"</string>
<string name="recents_clear_all" msgid="5328176793634888831">"すべてクリア"</string>
<string name="accessibility_recent_apps" msgid="4058661986695117371">"最近使ったアプリ"</string>
@@ -34,4 +31,55 @@
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"アプリの候補"</string>
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"すべてのアプリ"</string>
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"予測されたアプリ"</string>
+ <string name="hotseat_edu_title_migrate" msgid="306578144424489980">"ホーム画面の一番下の行でアプリの候補を利用できます"</string>
+ <string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"ホーム画面のお気に入りの行でアプリの候補を利用できます"</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"ホーム画面で、使用頻度の高いアプリに簡単にアクセスできるようになります。アプリの候補はルーティンに応じて変わります。一番下の行にあるアプリがホーム画面に移動します。"</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"ホーム画面で、使用頻度の高いアプリに簡単にアクセスできるようになります。アプリの候補はルーティンに応じて変わります。お気に入りの行にあるアプリがホーム画面に移動します。"</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"ホーム画面で、使用頻度の高いアプリに簡単にアクセスできるようになります。アプリの候補はルーティンに応じて変わります。一番下の行にあるアプリが新しいフォルダに移動します。"</string>
+ <string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"アプリの候補を利用"</string>
+ <string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"使用しない"</string>
+ <string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"設定"</string>
+ <string name="hotseat_auto_enrolled" msgid="522100018967146807">"使用頻度の高いアプリがここに表示されます(ルーティンに応じて変わります)"</string>
+ <string name="hotseat_tip_no_empty_slots" msgid="1325212677738179185">"一番下の行からアプリをドラッグするとアプリの候補が表示されます"</string>
+ <string name="hotseat_tip_gaps_filled" msgid="3035673010274223538">"空いたスペースにアプリの候補が追加されます"</string>
+ <string name="hotsaet_tip_prediction_enabled" msgid="2233554377501347650">"アプリの候補は有効です"</string>
+ <string name="hotsaet_tip_prediction_disabled" msgid="1506426298884658491">"アプリの候補は無効です"</string>
+ <string name="hotseat_prediction_content_description" msgid="4582028296938078419">"予測されたアプリ: <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_left_edge" msgid="340972404868601012">"一番左端からスワイプしてください。"</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_cancelled_left_edge" msgid="6671316150388702530">"画面の左端から中央に向かってスワイプし、指を離してください。"</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_complete_left_edge" msgid="3220478647881674266">"そのとおりです。次に、右端からスワイプしてみましょう。"</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_right_edge" msgid="4306700023773832353">"一番右端からスワイプしてください。"</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_cancelled_right_edge" msgid="4951916546256902552">"画面の右端から中央に向かってスワイプし、指を離してください。"</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_complete" msgid="7261221999760772210">"「戻る」操作を完了しました。次は、ホームに戻る方法を覚えましょう。"</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="1148198467090405643">"スワイプする際は画面の下部に近づきすぎないようにしましょう。"</string>
+ <string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"「戻る」操作の感度を変更するには [設定] に移動します"</string>
+ <string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"スワイプで戻りましょう"</string>
+ <string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"直前の画面に戻るには、画面の左端または右端から中央に向かってスワイプします。"</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"画面の下端から上にスワイプしてください。"</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"指を離す前にいったん止めないでください。"</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"まっすぐ上にスワイプしてください。"</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_complete" msgid="2324789183070815517">"「ホームに戻る」操作を完了しました。次は、アプリを切り替える方法を覚えましょう。"</string>
+ <string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"スワイプでホームに戻る"</string>
+ <string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"画面を下から上にスワイプします。この操作でいつでもホーム画面に戻れます。"</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"画面の下端から上にスワイプしてください。"</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"指を離す前にウィンドウをもう少し長押ししてみましょう。"</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"まっすぐ上にスワイプしてから、いったん指を止めてください。"</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_complete" msgid="5477014491632199169">"「アプリを切り替える」操作を完了しました。スマートフォンをご利用いただけるようになりました。"</string>
+ <string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"スワイプでアプリを切り替え"</string>
+ <string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="1579517193845186042">"画面を下から上にスワイプして長押しし、指を離します。"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"設定完了"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_next" msgid="2556263116424738762">"次へ"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_done" msgid="671834508127014231">"完了"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"設定"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_try_again" msgid="65962545858556697">"再試行"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_nice" msgid="2936275692616928280">"成功"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_step" msgid="1279786122817620968">"チュートリアル <xliff:g id="CURRENT">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
+ <string name="action_share" msgid="2648470652637092375">"共有"</string>
+ <string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"スクリーンショット"</string>
+ <string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"この操作はアプリまたは組織で許可されていません"</string>
+ <string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"操作チュートリアルをスキップしますか?"</string>
+ <!-- no translation found for skip_tutorial_dialog_subtitle (544063326241955662) -->
+ <skip />
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"キャンセル"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"スキップ"</string>
</resources>
diff --git a/quickstep/res/values-ka/strings.xml b/quickstep/res/values-ka/strings.xml
index 67b03a7..cdc70d6 100644
--- a/quickstep/res/values-ka/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-ka/strings.xml
@@ -19,19 +19,67 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="recent_task_option_split_screen" msgid="5353188922202653570">"ეკრანის გაყოფა"</string>
<string name="recent_task_option_pin" msgid="7929860679018978258">"ჩამაგრება"</string>
<string name="recent_task_option_freeform" msgid="48863056265284071">"თავისუფალი ფორმა"</string>
- <string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="1444379410873162882">"მიმოხილვა"</string>
<string name="recents_empty_message" msgid="7040467240571714191">"ბოლოს გამოყენებული ერთეულები არ არის"</string>
- <string name="accessibility_close_task" msgid="5354563209433803643">"დახურვა"</string>
<string name="accessibility_app_usage_settings" msgid="6312864233673544149">"აპების გამოყენების პარამეტრები"</string>
<string name="recents_clear_all" msgid="5328176793634888831">"ყველას გასუფთავება"</string>
<string name="accessibility_recent_apps" msgid="4058661986695117371">"ბოლოდროინდელი აპები"</string>
<string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"< 1 წუთი"</string>
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"დღეს დარჩენილია <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"აპების შემოთავაზებები"</string>
+ <string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"აპის შემოთავაზებები"</string>
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"ყველა აპი"</string>
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"თქვენი პროგნოზირებული აპები"</string>
+ <string name="hotseat_edu_title_migrate" msgid="306578144424489980">"მიიღეთ აპის შეთავაზებები მთავარი ეკრანის ქვედა რიგში"</string>
+ <string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"მიიღეთ აპების შემოთავაზებები მთავარი ეკრანის რჩეულების მწკრივში"</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"მარტივად იქონიეთ ყველაზე ხშირად გამოყენებულ აპებზე წვდომა მთავარი ეკრანიდან. შეთავაზებები შეიცვლება თქვენი რუტინების მიხედვით. მოხდება ქვედა რიგში არსებული აპების მთავარ ეკრანზე გადატანა."</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"მარტივად იქონიეთ წვდომა ყველაზე ხშირად გამოყენებულ აპებზე მთავარი ეკრანიდან. შეთავაზებები შეიცვლება თქვენი რუტინების მიხედვით. რჩეულების მწკრივში არსებული აპები თქვენს მთავარ ეკრანზე გადავა."</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"მარტივად იქონიეთ ყველაზე ხშირად გამოყენებულ აპებზე წვდომა მთავარი ეკრანიდან. შეთავაზებები შეიცვლება თქვენი რუტინების მიხედვით. მოხდება ქვედა რიგში არსებული აპების ახალ საქაღალდეში გადატანა."</string>
+ <string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"აპის შეთავაზებების მიღება"</string>
+ <string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"არა, გმადლობთ"</string>
+ <string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"პარამეტრები"</string>
+ <string name="hotseat_auto_enrolled" msgid="522100018967146807">"ყველაზე ხშირად გამოყენებული აპები აქ ჩანს და ცვალებადობს რუტინების მიხედვით"</string>
+ <string name="hotseat_tip_no_empty_slots" msgid="1325212677738179185">"გადაიტანეთ აპები ეკრანის ქვედა რიგში, რათა აპის შეთავაზებები მიიღოთ"</string>
+ <string name="hotseat_tip_gaps_filled" msgid="3035673010274223538">"აპის შეთავაზებები დამატებულია ცარიელ სივრცეში"</string>
+ <string name="hotsaet_tip_prediction_enabled" msgid="2233554377501347650">"აპის შეთავაზებები ჩართულია"</string>
+ <string name="hotsaet_tip_prediction_disabled" msgid="1506426298884658491">"აპის შეთავაზებები გათიშულია"</string>
+ <string name="hotseat_prediction_content_description" msgid="4582028296938078419">"ნაწინასწარმეტყველები აპი: <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_left_edge" msgid="340972404868601012">"არ გადაფურცლოთ მარცხენა კიდის ბოლოდან."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_cancelled_left_edge" msgid="6671316150388702530">"გადაფურცლეთ მარცხენა კიდიდან ეკრანის ცენტრისკენ და თითი აუშვით."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_complete_left_edge" msgid="3220478647881674266">"სულ ეს არის! ახლა კი ცადეთ, გადაფურცლოთ მარჯვენა კიდიდან."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_right_edge" msgid="4306700023773832353">"არ გადაფურცლოთ მარჯვენა კიდის ბოლოდან."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_cancelled_right_edge" msgid="4951916546256902552">"გადაფურცლეთ მარჯვენა კიდიდან ეკრანის ცენტრისკენ და თითი აუშვით."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_complete" msgid="7261221999760772210">"თქვენ შეასრულეთ უკან დაბრუნების ჟესტი. ახლა კი შევიტყოთ, თუ როგორ დავბრუნდეთ მთავარ გვერდზე."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="1148198467090405643">"არ გადაფურცლოთ ეკრანის ბოლოსთან ახლოს."</string>
+ <string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"დაბრუნების ჟესტის მგრძნობელობის შესაცვლელად გადადით პარამეტრებზე"</string>
+ <string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"უკან დასაბრუნებლად გადაფურცლეთ"</string>
+ <string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"ბოლო ეკრანზე დასაბრუნებლად გადაფურცლეთ მარცხენა ან მარჯვენა კიდიდან ეკრანის ცენტრისკენ."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"გადაფურცლეთ ეკრანის ქვედა კიდიდან ზემოთ."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"არ დააპაუზოთ თითის აშვებამდე."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"გადაფურცლეთ ზემოთ."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_complete" msgid="2324789183070815517">"თქვენ შეასრულეთ მთავარ ეკრანზე დაბრუნების ჟესტი. ახლა კი შევიტყოთ, როგორ გადავრთოთ აპები."</string>
+ <string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"მთავარ გვერდზე გადასასვლელად გადაფურცლეთ"</string>
+ <string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"გადაფურცლეთ ეკრანის ქვედა კიდიდან ზემოთ. ამ ჟესტს ყოველთვის მთავარი გვერდის ეკრანზე გადაყავხართ."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"გადაფურცლეთ ეკრანის ქვედა კიდიდან ზემოთ."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"უფრო ხანგრძლივად დააჭირეთ თითი ფანჯარას, რომ არ დაიხუროს."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"გადაფურცლეთ პირდაპირ ზემოთ და შემდეგ დააპაუზეთ."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_complete" msgid="5477014491632199169">"თქვენ შეასრულეთ აპების გადართვის ჟესტი. შეგიძლიათ ტელეფონით სარგებლობა!"</string>
+ <string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"აპების გადასართავად გადაფურცლეთ"</string>
+ <string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="1579517193845186042">"გადაფურცლეთ ეკრანის ქვედა კიდიდან ზემოთ, დააყოვნეთ, შემდეგ თითი აუშვით."</string>
+ <string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"მზად არის"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_next" msgid="2556263116424738762">"შემდეგ"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_done" msgid="671834508127014231">"მზადაა"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"პარამეტრები"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_try_again" msgid="65962545858556697">"ხელახლა ცდა"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_nice" msgid="2936275692616928280">"მშვენიერია!"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_step" msgid="1279786122817620968">"სახელმძღვანელო <xliff:g id="CURRENT">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
+ <string name="action_share" msgid="2648470652637092375">"გაზიარება"</string>
+ <string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"ეკრანის ანაბეჭდი"</string>
+ <string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"ეს მოქმედება არ არის დაშვებული აპის ან თქვენი ორგანიზაციის მიერ"</string>
+ <string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"გსურთ, გამოტოვოთ ნავიგაციის სახელმძღვანელო?"</string>
+ <!-- no translation found for skip_tutorial_dialog_subtitle (544063326241955662) -->
+ <skip />
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"გაუქმება"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"გამოტოვება"</string>
</resources>
diff --git a/quickstep/res/values-kk/strings.xml b/quickstep/res/values-kk/strings.xml
index a9fcbed..bd84c93 100644
--- a/quickstep/res/values-kk/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-kk/strings.xml
@@ -19,19 +19,67 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="recent_task_option_split_screen" msgid="5353188922202653570">"Экранды бөлу"</string>
<string name="recent_task_option_pin" msgid="7929860679018978258">"Бекіту"</string>
<string name="recent_task_option_freeform" msgid="48863056265284071">"Еркін форма"</string>
- <string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="1444379410873162882">"Шолу"</string>
<string name="recents_empty_message" msgid="7040467240571714191">"Соңғы элементтер жоқ"</string>
- <string name="accessibility_close_task" msgid="5354563209433803643">"Жабу"</string>
<string name="accessibility_app_usage_settings" msgid="6312864233673544149">"Қолданбаны пайдалану параметрлері"</string>
<string name="recents_clear_all" msgid="5328176793634888831">"Барлығын өшіру"</string>
<string name="accessibility_recent_apps" msgid="4058661986695117371">"Соңғы пайдаланылған қолданбалар"</string>
<string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"< 1 мин"</string>
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"Бүгін <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> қалды"</string>
- <string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"Қолданба ұсыныстары"</string>
+ <string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"Ұсынылған қолданбалар"</string>
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"Барлық қолданбалар"</string>
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"Ұсынылатын қолданбалар"</string>
+ <string name="hotseat_edu_title_migrate" msgid="306578144424489980">"Негізгі экранның төменгі жолында қолданбаларды ұсыну"</string>
+ <string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"Ұсынылған қолданбалар негізгі экранда таңдаулылар арасында көрсетілетін болады"</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"Жиі пайдаланылатын қолданбаларға негізгі экраннан кіруге болады. Ұсыныстар күнделікті әрекеттеріңізге сәйкес өзгереді. Төменгі қатардағы қолданбалар негізгі экранға қарай жоғары жылжиды."</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"Жиі пайдаланылатын қолданбаларға негізгі экраннан оңай кіре аласыз. Ұсыныстар күнделікті әрекеттеріңізге сәйкес өзгереді. Таңдаулылар жолындағы қолданбалар негізгі экранға ауысады."</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"Жиі пайдаланылатын қолданбаларға негізгі экраннан кіруге болады. Ұсыныстар күнделікті әрекеттеріңізге сәйкес өзгереді. Төменгі қатардағы қолданбалар жаңа қалтаға жылжиды."</string>
+ <string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"Ұсынылған қолданбаларды көру"</string>
+ <string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"Жоқ, рақмет"</string>
+ <string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"Параметрлер"</string>
+ <string name="hotseat_auto_enrolled" msgid="522100018967146807">"Жиі пайдаланылатын қолданбалар осы жерде көрсетіледі. Олар күнделікті әрекеттеріңізге сәйкес өзгереді."</string>
+ <string name="hotseat_tip_no_empty_slots" msgid="1325212677738179185">"Ұсынылған қолданбаларды көру үшін төменгі қатардан керектерін сүйреп шығарыңыз."</string>
+ <string name="hotseat_tip_gaps_filled" msgid="3035673010274223538">"Ұсынылған қолданбалар бос орынға қосылды."</string>
+ <string name="hotsaet_tip_prediction_enabled" msgid="2233554377501347650">"\"Ұсынылған қолданбалар\" функциясы қосулы."</string>
+ <string name="hotsaet_tip_prediction_disabled" msgid="1506426298884658491">"\"Ұсынылған қолданбалар\" функциясы өшірулі."</string>
+ <string name="hotseat_prediction_content_description" msgid="4582028296938078419">"Болжалды қолданба: <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_left_edge" msgid="340972404868601012">"Сол жақтағы ең шеткі нүктеден бастап сырғытыңыз."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_cancelled_left_edge" msgid="6671316150388702530">"Экранның сол жақ шетінен ортасына қарай сырғытыңыз да, жіберіңіз."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_complete_left_edge" msgid="3220478647881674266">"Дайын! Енді оң жақ шеттен сырғытып көріңіз."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_right_edge" msgid="4306700023773832353">"Оң жақтағы ең шеткі нүктеден бастап сырғытыңыз."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_cancelled_right_edge" msgid="4951916546256902552">"Экранның оң жақ шетінен ортасына қарай сырғытыңыз да, жіберіңіз."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_complete" msgid="7261221999760772210">"Артқа қайту қимылын аяқтадыңыз. Енді негізгі экранға өтуді үйреніңіз."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="1148198467090405643">"Саусағыңызбен сырғыту кезінде экранның төменгі жағына тым жақындамаңыз."</string>
+ <string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Артқа қайту қимылы сезгіштігін параметрлерден өзгертіңіз."</string>
+ <string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Артқа қайту үшін сырғытыңыз"</string>
+ <string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"Соңғы ашылған экранға оралу үшін экранның сол немесе оң жақ шетінен ортасына қарай сырғытыңыз."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Экранның төменгі шетінен жоғары қарай сырғытыңыз."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Жіберер алдында кідіріс жасамаңыз."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Тігінен жоғары қарай сырғытыңыз."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_complete" msgid="2324789183070815517">"Негізгі экранға қайту қимылын аяқтадыңыз. Енді қолданбаларды ауыстыруды үйреніңіз."</string>
+ <string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Негізгі экранға өту үшін сырғытыңыз"</string>
+ <string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Экранның төменгі жағынан жоғары қарай сырғытыңыз. Сонда негізгі экран ашылады."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Экранның төменгі шетінен жоғары қарай сырғытыңыз."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Жіберер алдында терезені ұзағырақ ұстап тұруға тырысыңыз."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Тігінен жоғары қарай сырғытыңыз да, кідіріңіз."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_complete" msgid="5477014491632199169">"Қолданбаларды ауыстыру қимылын аяқтадыңыз. Телефоныңызды пайдалануға дайынсыз!"</string>
+ <string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Қолданбаларды ауыстыру үшін сырғытыңыз"</string>
+ <string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="1579517193845186042">"Экранның төменгі жағынан жоғары қарай сырғытып, ұстап тұрыңыз да, жіберіңіз."</string>
+ <string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Бәрі дайын"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_next" msgid="2556263116424738762">"Келесі"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_done" msgid="671834508127014231">"Дайын"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Параметрлер"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_try_again" msgid="65962545858556697">"Қайталау"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_nice" msgid="2936275692616928280">"Жақсы!"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_step" msgid="1279786122817620968">"Оқулық: <xliff:g id="CURRENT">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
+ <string name="action_share" msgid="2648470652637092375">"Бөлісу"</string>
+ <string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"Скриншот"</string>
+ <string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"Бұл әрекетке қолданба не ұйым рұқсат етпейді."</string>
+ <string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"Қимылдар оқулығын өткізіп жіберу керек пе?"</string>
+ <!-- no translation found for skip_tutorial_dialog_subtitle (544063326241955662) -->
+ <skip />
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"Бас тарту"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"Өткізіп жіберу"</string>
</resources>
diff --git a/quickstep/res/values-km/strings.xml b/quickstep/res/values-km/strings.xml
index c422041..d44ac67 100644
--- a/quickstep/res/values-km/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-km/strings.xml
@@ -19,12 +19,9 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="recent_task_option_split_screen" msgid="5353188922202653570">"មុខងារបំបែកអេក្រង់"</string>
- <string name="recent_task_option_pin" msgid="7929860679018978258">"ដៅ"</string>
+ <string name="recent_task_option_pin" msgid="7929860679018978258">"ខ្ទាស់"</string>
<string name="recent_task_option_freeform" msgid="48863056265284071">"មុខងារទម្រង់សេរី"</string>
- <string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="1444379410873162882">"ទិដ្ឋភាពរួម"</string>
<string name="recents_empty_message" msgid="7040467240571714191">"មិនមានធាតុថ្មីៗទេ"</string>
- <string name="accessibility_close_task" msgid="5354563209433803643">"បិទ"</string>
<string name="accessibility_app_usage_settings" msgid="6312864233673544149">"ការកំណត់ការប្រើប្រាស់កម្មវិធី"</string>
<string name="recents_clear_all" msgid="5328176793634888831">"សម្អាតទាំងអស់"</string>
<string name="accessibility_recent_apps" msgid="4058661986695117371">"កម្មវិធីថ្មីៗ"</string>
@@ -34,4 +31,55 @@
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"ការណែនាំកម្មវិធី"</string>
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"កម្មវិធីទាំងអស់"</string>
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"កម្មវិធីដែលបានព្យាកររបស់អ្នក"</string>
+ <string name="hotseat_edu_title_migrate" msgid="306578144424489980">"ទទួលបានការណែនាំកម្មវិធីនៅជួរខាងក្រោមនៃអេក្រង់ដើមរបស់អ្នក"</string>
+ <string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"ទទួលបានការណែនាំកម្មវិធីនៅលើជួរដេកសំណព្វនៃអេក្រង់ដើមរបស់អ្នក"</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"ចូលប្រើកម្មវិធីដែលអ្នកប្រើញឹកញាប់បំផុតបានយ៉ាងងាយស្រួលនៅលើអេក្រង់ដើមផ្ទាល់។ ការណែនាំនឹងប្រែប្រួលទៅតាមទម្លាប់របស់អ្នក។ កម្មវិធីនៅជួរខាងក្រោមនឹងផ្លាស់ទីឡើងទៅអេក្រង់ដើមរបស់អ្នក។"</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"ចូលប្រើកម្មវិធីដែលអ្នកប្រើញឹកញាប់បំផុតបានយ៉ាងងាយស្រួលនៅលើអេក្រង់ដើមដោយផ្ទាល់។ ការណែនាំនឹងប្រែប្រួលទៅតាមទម្លាប់របស់អ្នក។ កម្មវិធីនៅក្នុងជួរដេកសំណព្វនឹងផ្លាស់ទីទៅអេក្រង់ដើមរបស់អ្នក។"</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"ចូលប្រើកម្មវិធីដែលអ្នកប្រើញឹកញាប់បំផុតបានយ៉ាងងាយស្រួលនៅលើអេក្រង់ដើមផ្ទាល់។ ការណែនាំនឹងប្រែប្រួលទៅតាមទម្លាប់របស់អ្នក។ កម្មវិធីនៅជួរខាងក្រោមនឹងផ្លាស់ទីទៅថតថ្មី។"</string>
+ <string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"ទទួលការណែនាំកម្មវិធី"</string>
+ <string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"ទេ អរគុណ"</string>
+ <string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"ការកំណត់"</string>
+ <string name="hotseat_auto_enrolled" msgid="522100018967146807">"កម្មវិធីដែលប្រើញឹកញាប់បំផុតបង្ហាញនៅទីនេះ និងប្រែប្រួលទៅតាមទម្លាប់"</string>
+ <string name="hotseat_tip_no_empty_slots" msgid="1325212677738179185">"អូសកម្មវិធីចេញពីជួរខាងក្រោម ដើម្បីទទួលបានការណែនាំកម្មវិធី"</string>
+ <string name="hotseat_tip_gaps_filled" msgid="3035673010274223538">"បានបញ្ចូលការណែនាំកម្មវិធីទៅក្នុងកន្លែងទំនេរ"</string>
+ <string name="hotsaet_tip_prediction_enabled" msgid="2233554377501347650">"បានបើកការណែនាំកម្មវិធី"</string>
+ <string name="hotsaet_tip_prediction_disabled" msgid="1506426298884658491">"បានបិទការណែនាំកម្មវិធី"</string>
+ <string name="hotseat_prediction_content_description" msgid="4582028296938078419">"កម្មវិធីដែលបានព្យាករ៖ <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_left_edge" msgid="340972404868601012">"ត្រូវប្រាកដថាអ្នកអូសពីចុងគែមខាងឆ្វេង។"</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_cancelled_left_edge" msgid="6671316150388702530">"ត្រូវប្រាកដថាអ្នកអូសពីគែមខាងឆ្វេងទៅផ្នែកកណ្ដាលនៃអេក្រង់ រួចដកដៃ។"</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_complete_left_edge" msgid="3220478647881674266">"ត្រឹមត្រូវហើយ! ឥឡូវនេះ សូមសាកល្បងអូសពីគែមខាងស្ដាំ។"</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_right_edge" msgid="4306700023773832353">"ត្រូវប្រាកដថាអ្នកអូសពីចុងគែមខាងស្ដាំ។"</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_cancelled_right_edge" msgid="4951916546256902552">"ត្រូវប្រាកដថាអ្នកអូសពីគែមខាងស្ដាំទៅផ្នែកកណ្ដាលនៃអេក្រង់ រួចដកដៃ។"</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_complete" msgid="7261221999760772210">"អ្នកបានបញ្ចប់ចលនាថយក្រោយហើយ។ បន្ទាប់ទៀត សូមស្វែងយល់ពីរបៀបចូលទៅកាន់អេក្រង់ដើម។"</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="1148198467090405643">"ត្រូវប្រាកដថាអ្នកមិនអូសទៅជិតផ្នែកខាងក្រោមនៃអេក្រង់ពេក។"</string>
+ <string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"ដើម្បីប្ដូរកម្រិតរំញោចនឹងចលនាថយក្រោយ សូមចូលទៅកាន់ការកំណត់"</string>
+ <string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"អូសដើម្បីត្រឡប់ទៅវិញ"</string>
+ <string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"ដើម្បីត្រឡប់ទៅអេក្រង់ចុងក្រោយវិញ សូមអូសពីគែមខាងឆ្វេង ឬខាងស្ដាំទៅផ្នែកកណ្ដាលនៃអេក្រង់។"</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"ត្រូវប្រាកដថាអ្នកអូសឡើងលើពីគែមខាងក្រោមនៃអេក្រង់។"</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"ត្រូវប្រាកដថាអ្នកមិនផ្អាក មុនពេលដកដៃ។"</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"ត្រូវប្រាកដថាអ្នកអូសត្រង់ឡើងលើ។"</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_complete" msgid="2324789183070815517">"អ្នកបានបញ្ចប់ចលនាចូលទៅកាន់អេក្រង់ដើមហើយ។ បន្ទាប់ទៀត សូមស្វែងយល់ពីរបៀបប្ដូរកម្មវិធី។"</string>
+ <string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"អូសដើម្បីចូលទៅកាន់អេក្រង់ដើម"</string>
+ <string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"អូសឡើងលើពីផ្នែកខាងក្រោមនៃអេក្រង់របស់អ្នក។ ចលនានេះនាំអ្នកទៅអេក្រង់ដើមជានិច្ច។"</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"ត្រូវប្រាកដថាអ្នកអូសឡើងលើពីគែមខាងក្រោមនៃអេក្រង់។"</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"សាកល្បងសង្កត់វិនដូឱ្យបានយូរជាងនេះ មុនពេលដកដៃ។"</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"ត្រូវប្រាកដថាអ្នកអូសត្រង់ឡើងលើ រួចផ្អាក។"</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_complete" msgid="5477014491632199169">"អ្នកបានបញ្ចប់ចលនាប្ដូរកម្មវិធីហើយ។ អ្នកអាចប្រើទូរសព្ទរបស់អ្នកបានហើយ!"</string>
+ <string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"អូសដើម្បីប្ដូរកម្មវិធី"</string>
+ <string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="1579517193845186042">"អូសឡើងលើពីផ្នែកខាងក្រោមនៃអេក្រង់របស់អ្នក រួចសង្កត់ឱ្យជាប់ បន្ទាប់មកដកដៃចេញ។"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"រួចហើយ"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_next" msgid="2556263116424738762">"បន្ទាប់"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_done" msgid="671834508127014231">"រួចរាល់"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"ការកំណត់"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_try_again" msgid="65962545858556697">"ព្យាយាមម្ដងទៀត"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_nice" msgid="2936275692616928280">"ល្អ!"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_step" msgid="1279786122817620968">"មេរៀនទី <xliff:g id="CURRENT">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
+ <string name="action_share" msgid="2648470652637092375">"ចែករំលែក"</string>
+ <string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"រូបថតអេក្រង់"</string>
+ <string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"សកម្មភាពនេះមិនត្រូវបានអនុញ្ញាតដោយកម្មវិធី ឬស្ថាប័នរបស់អ្នកទេ"</string>
+ <string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"រំលងមេរៀនអំពីការរុករកឬ?"</string>
+ <!-- no translation found for skip_tutorial_dialog_subtitle (544063326241955662) -->
+ <skip />
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"បោះបង់"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"រំលង"</string>
</resources>
diff --git a/quickstep/res/values-kn/strings.xml b/quickstep/res/values-kn/strings.xml
index 94efa31..31182b6 100644
--- a/quickstep/res/values-kn/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-kn/strings.xml
@@ -78,7 +78,8 @@
<string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"ಸ್ಕ್ರೀನ್ಶಾಟ್"</string>
<string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"ಆ್ಯಪ್ ಅಥವಾ ನಿಮ್ಮ ಸಂಸ್ಥೆಯು ಈ ಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ಅನುಮತಿಸುವುದಿಲ್ಲ"</string>
<string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"ನ್ಯಾವಿಗೇಷನ್ ಟ್ಯುಟೋರಿಯಲ್ ಸ್ಕಿಪ್ ಮಾಡಿ?"</string>
- <string name="skip_tutorial_dialog_subtitle" msgid="894208145591033987">"Tips ಆ್ಯಪ್ನಲ್ಲಿ ಇದನ್ನು ನಂತರ ಕಾಣಬಹುದು"</string>
+ <!-- no translation found for skip_tutorial_dialog_subtitle (544063326241955662) -->
+ <skip />
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"ರದ್ದುಮಾಡಿ"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"ಸ್ಕಿಪ್ ಮಾಡಿ"</string>
</resources>
diff --git a/quickstep/res/values-ko/strings.xml b/quickstep/res/values-ko/strings.xml
index 7a8e6a1..4138b0f 100644
--- a/quickstep/res/values-ko/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-ko/strings.xml
@@ -19,19 +19,67 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="recent_task_option_split_screen" msgid="5353188922202653570">"화면 분할"</string>
<string name="recent_task_option_pin" msgid="7929860679018978258">"고정"</string>
<string name="recent_task_option_freeform" msgid="48863056265284071">"자유 형식"</string>
- <string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="1444379410873162882">"최근 사용"</string>
<string name="recents_empty_message" msgid="7040467240571714191">"최근 항목이 없습니다."</string>
- <string name="accessibility_close_task" msgid="5354563209433803643">"닫기"</string>
<string name="accessibility_app_usage_settings" msgid="6312864233673544149">"앱 사용 설정"</string>
<string name="recents_clear_all" msgid="5328176793634888831">"모두 삭제"</string>
<string name="accessibility_recent_apps" msgid="4058661986695117371">"최근 앱"</string>
<string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"< 1분"</string>
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"오늘 <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> 남음"</string>
- <string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"앱 추천"</string>
+ <string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"앱 제안"</string>
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"모든 앱"</string>
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"추천 앱"</string>
+ <string name="hotseat_edu_title_migrate" msgid="306578144424489980">"홈 화면 하단에서 앱 제안 보기"</string>
+ <string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"홈 화면의 즐겨찾기 행에서 앱 제안 보기"</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"홈 화면에서 자주 사용하는 앱에 바로 액세스할 수 있습니다. 제안은 사용 습관에 따라 바뀌며, 하단의 앱들은 홈 화면으로 이동합니다."</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"홈 화면에서 가장 많이 사용한 앱에 바로 액세스할 수 있습니다. 제안은 루틴에 따라 달라집니다. 즐겨찾기 행의 앱이 홈 화면으로 이동합니다."</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"홈 화면에서 자주 사용하는 앱에 바로 액세스할 수 있습니다. 제안은 사용 습관에 따라 바뀌며, 하단의 앱들은 새 폴더로 이동합니다."</string>
+ <string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"앱 제안받기"</string>
+ <string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"나중에"</string>
+ <string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"설정"</string>
+ <string name="hotseat_auto_enrolled" msgid="522100018967146807">"가장 많이 사용한 앱이 여기에 표시되며 루틴에 따라 달라짐"</string>
+ <string name="hotseat_tip_no_empty_slots" msgid="1325212677738179185">"하단 행에서 앱을 드래그하여 앱 제안 받기"</string>
+ <string name="hotseat_tip_gaps_filled" msgid="3035673010274223538">"빈 공간에 앱 제안이 추가됨"</string>
+ <string name="hotsaet_tip_prediction_enabled" msgid="2233554377501347650">"앱 제안이 사용 설정됨"</string>
+ <string name="hotsaet_tip_prediction_disabled" msgid="1506426298884658491">"앱 제안이 사용 중지됨"</string>
+ <string name="hotseat_prediction_content_description" msgid="4582028296938078419">"예상 앱: <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_left_edge" msgid="340972404868601012">"왼쪽 가장자리 끝에서 스와이프하세요."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_cancelled_left_edge" msgid="6671316150388702530">"왼쪽 가장자리에서 화면 중앙으로 스와이프한 후 손가락을 떼세요."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_complete_left_edge" msgid="3220478647881674266">"좋습니다. 이번에는 오른쪽 가장자리에서 스와이프해 보세요."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_right_edge" msgid="4306700023773832353">"오른쪽 가장자리 끝에서 스와이프하세요."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_cancelled_right_edge" msgid="4951916546256902552">"오른쪽 가장자리에서 화면 중앙으로 스와이프한 후 손가락을 떼세요."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_complete" msgid="7261221999760772210">"돌아가기 동작을 완료했습니다. 이번에는 홈으로 가는 방법을 알아보겠습니다."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="1148198467090405643">"화면 하단에 지나치게 가까운 곳에서 스와이프하면 안 됩니다."</string>
+ <string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"돌아가기 동작의 민감도를 변경하려면 설정으로 이동하세요"</string>
+ <string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"스와이프하여 돌아가기"</string>
+ <string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"마지막 화면으로 돌아가려면 왼쪽 또는 오른쪽 가장자리에서 화면 중앙으로 스와이프하세요"</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"화면 하단 가장자리에서 위로 스와이프하세요."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"손가락을 떼기 전에 멈추지 않아야 합니다."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"위로 똑바르게 스와이프하세요."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_complete" msgid="2324789183070815517">"홈으로 이동 동작을 완료했습니다. 이번에는 앱 전환 방법을 알아보겠습니다."</string>
+ <string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"스와이프하여 홈으로 이동"</string>
+ <string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"화면 하단에서 위로 스와이프합니다. 이 동작을 사용하면 언제든지 홈 화면으로 이동할 수 있습니다"</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"화면 하단 가장자리에서 위로 스와이프하세요."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"창을 더 오래 누르고 있다가 손가락을 떼 보세요."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"위로 똑바르게 스와이프한 후 잠깐 멈추세요."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_complete" msgid="5477014491632199169">"앱 전환 동작을 완료했습니다. 휴대전화를 사용할 준비가 됐습니다."</string>
+ <string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"스와이프로 앱 전환"</string>
+ <string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="1579517193845186042">"화면 하단에서 위로 스와이프하고 잠시 멈춘 다음 손가락을 떼세요"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"설정 완료"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_next" msgid="2556263116424738762">"다음"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_done" msgid="671834508127014231">"완료"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"설정"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_try_again" msgid="65962545858556697">"다시 시도"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_nice" msgid="2936275692616928280">"잘하셨습니다"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_step" msgid="1279786122817620968">"튜토리얼 <xliff:g id="CURRENT">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
+ <string name="action_share" msgid="2648470652637092375">"공유"</string>
+ <string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"스크린샷"</string>
+ <string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"이 작업은 앱 또는 조직에서 허용되지 않습니다."</string>
+ <string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"이동 방법 튜토리얼을 건너뛰시겠습니까?"</string>
+ <!-- no translation found for skip_tutorial_dialog_subtitle (544063326241955662) -->
+ <skip />
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"취소"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"건너뛰기"</string>
</resources>
diff --git a/quickstep/res/values-ky/strings.xml b/quickstep/res/values-ky/strings.xml
index f84a5c3..2ab089f 100644
--- a/quickstep/res/values-ky/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-ky/strings.xml
@@ -45,73 +45,41 @@
<string name="hotsaet_tip_prediction_enabled" msgid="2233554377501347650">"Сунушталган колдонмолор функциясы иштетилди"</string>
<string name="hotsaet_tip_prediction_disabled" msgid="1506426298884658491">"Сунушталган колдонмолор функциясы өчүрүлгөн"</string>
<string name="hotseat_prediction_content_description" msgid="4582028296938078419">"Божомолдонгон колдонмо: <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
- <!-- no translation found for back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_left_edge (340972404868601012) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for back_gesture_feedback_cancelled_left_edge (6671316150388702530) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for back_gesture_feedback_complete_left_edge (3220478647881674266) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_right_edge (4306700023773832353) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for back_gesture_feedback_cancelled_right_edge (4951916546256902552) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for back_gesture_feedback_complete (7261221999760772210) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar (1148198467090405643) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for back_gesture_tutorial_confirm_subtitle (5181305411668713250) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for back_gesture_intro_title (19551256430224428) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for back_gesture_intro_subtitle (7912576483031802797) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge (1446774096007065298) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for home_gesture_feedback_overview_detected (1557523944897393013) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction (6993979358080825438) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for home_gesture_feedback_complete (2324789183070815517) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for home_gesture_intro_title (836590312858441830) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for home_gesture_intro_subtitle (2632238748497975326) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge (3032757898111577225) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for overview_gesture_feedback_home_detected (1411130969354020489) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction (6725820500906747925) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for overview_gesture_feedback_complete (5477014491632199169) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for overview_gesture_intro_title (2902054412868489378) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for overview_gesture_intro_subtitle (1579517193845186042) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for gesture_tutorial_confirm_title (6201516182040074092) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for gesture_tutorial_action_button_label_next (2556263116424738762) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for gesture_tutorial_action_button_label_done (671834508127014231) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for gesture_tutorial_action_button_label_settings (2923621047916486604) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for gesture_tutorial_try_again (65962545858556697) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for gesture_tutorial_nice (2936275692616928280) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for gesture_tutorial_step (1279786122817620968) -->
- <skip />
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_left_edge" msgid="340972404868601012">"Экранды эң четинен солдон оңго карай сүрүңүз."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_cancelled_left_edge" msgid="6671316150388702530">"Экранды сол жагынан ортосуна карай сүрүп, манжаңызды алыңыз."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_complete_left_edge" msgid="3220478647881674266">"Бүттү! Эми экранды оң жагынан сүрүп көрүңүз."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_right_edge" msgid="4306700023773832353">"Экранды эң четинен оңдой солго карай сүрүңүз."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_cancelled_right_edge" msgid="4951916546256902552">"Экранды оң жагынан ортосуна карай сүрүп, манжаңызды алыңыз."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_complete" msgid="7261221999760772210">"\"Артка\" жаңсоосу боюнча үйрөткүчтү бүтүрдүңүз. Эми башкы бетке кантип өтүүнү үйрөнүп алыңыз."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="1148198467090405643">"Манжаңызды экрандын ылдый жагына өтө жакындатпай сүрүңүз."</string>
+ <string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"\"Артка\" жаң-нун сезгичтигин өзгөртүү үчүн Жөндөөлөргө өтүңүз"</string>
+ <string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Артка кайтуу үчүн сүрүңүз"</string>
+ <string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"Акыркы экранга кайтуу үчүн экранды сол же оң жагынан ортосуна карай сүрүңүз."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Экранды ылдыйдан өйдө карай сүрүңүз."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Манжаңызды алганга чейин токтотпоңуз."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Экранды өйдө карай сүрүңүз."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_complete" msgid="2324789183070815517">"\"Башкы бетке өтүү\" жаңсоосу боюнча үйрөткүчтү бүтүрдүңүз. Эми колдонмолорду которуштуруу ыкмасын үйрөнүп алыңыз."</string>
+ <string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Башкы бетке өтүү үчүн сүрүп коюңуз"</string>
+ <string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Экранды ылдый жагынан өйдө карай сүрүңүз. Бул жаңсоо сизди ар дайым Башкы экранга алып барат."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Экранды ылдыйдан өйдө карай сүрүңүз."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Манжаңызды алуудан мурун экранда узагыраак кармаңыз."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Экранды өйдө карай сүрүп, токтоп туруңуз."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_complete" msgid="5477014491632199169">"\"Колдонмолорду которуштуруу\" жаңсоосу боюнча үйрөткүчтү бүтүрдүңүз. Телефонуңузду колдоно берсеңиз болот."</string>
+ <string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Колдонмолорду которуштуруу үчүн сүрүңүз"</string>
+ <string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="1579517193845186042">"Экранды ылдыйдан өйдө карай сүрүп, бир аз коё бербей кармап туруңуз."</string>
+ <string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Дапдаяр!"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_next" msgid="2556263116424738762">"Кийинки"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_done" msgid="671834508127014231">"Бүттү"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Жөндөөлөр"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_try_again" msgid="65962545858556697">"Кайра аракет кылыңыз"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_nice" msgid="2936275692616928280">"Сонун!"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_step" msgid="1279786122817620968">"Үйрөткүч: <xliff:g id="CURRENT">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="action_share" msgid="2648470652637092375">"Бөлүшүү"</string>
<string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"Скриншот"</string>
<string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"Бул аракетти аткарууга колдонмо же ишканаңыз тыюу салган"</string>
- <!-- no translation found for skip_tutorial_dialog_title (2725643161260038458) -->
+ <string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"Жаңсап өтүү үйрөткүчүн өт-рүп жибер-би?"</string>
+ <!-- no translation found for skip_tutorial_dialog_subtitle (544063326241955662) -->
<skip />
- <!-- no translation found for skip_tutorial_dialog_subtitle (894208145591033987) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for gesture_tutorial_action_button_label_cancel (3809842569351264108) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for gesture_tutorial_action_button_label_skip (394452764989751960) -->
- <skip />
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"Жокко чыгаруу"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"Өтк-п жиберүү"</string>
</resources>
diff --git a/quickstep/res/values-lo/strings.xml b/quickstep/res/values-lo/strings.xml
index 1b2e787..32937f6 100644
--- a/quickstep/res/values-lo/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-lo/strings.xml
@@ -78,7 +78,8 @@
<string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"ຮູບໜ້າຈໍ"</string>
<string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"ແອັບ ຫຼື ອົງການຂອງທ່ານບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ໃຊ້ຄຳສັ່ງນີ້"</string>
<string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"ຂ້າມການສອນການນຳໃຊ້ການນຳທາງບໍ?"</string>
- <string name="skip_tutorial_dialog_subtitle" msgid="894208145591033987">"ທ່ານສາມາດຊອກສ່ວນນີ້ພາຍຫຼັງໃນແອັບເຄັດລັບ"</string>
+ <!-- no translation found for skip_tutorial_dialog_subtitle (544063326241955662) -->
+ <skip />
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"ຍົກເລີກ"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"ຂ້າມ"</string>
</resources>
diff --git a/quickstep/res/values-lt/strings.xml b/quickstep/res/values-lt/strings.xml
index ed1fc37..457db01 100644
--- a/quickstep/res/values-lt/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-lt/strings.xml
@@ -19,12 +19,9 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="recent_task_option_split_screen" msgid="5353188922202653570">"Skaidyti ekraną"</string>
<string name="recent_task_option_pin" msgid="7929860679018978258">"Prisegti"</string>
<string name="recent_task_option_freeform" msgid="48863056265284071">"Laisva forma"</string>
- <string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="1444379410873162882">"Apžvalga"</string>
<string name="recents_empty_message" msgid="7040467240571714191">"Nėra jokių naujausių elementų"</string>
- <string name="accessibility_close_task" msgid="5354563209433803643">"Uždaryti"</string>
<string name="accessibility_app_usage_settings" msgid="6312864233673544149">"Programos naudojimo nustatymai"</string>
<string name="recents_clear_all" msgid="5328176793634888831">"Išvalyti viską"</string>
<string name="accessibility_recent_apps" msgid="4058661986695117371">"Naujausios programos"</string>
@@ -34,4 +31,55 @@
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"Programų pasiūlymai"</string>
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"Visos programos"</string>
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"Numatomos programos"</string>
+ <string name="hotseat_edu_title_migrate" msgid="306578144424489980">"Gaukite programų pasiūlymų apatinėje pagrindinio ekrano eilutėje"</string>
+ <string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"Gaukite programų pasiūlymų pagrindinio ekrano eilutėje „Mėgstamiausios“"</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"Lengvai pasiekite dažniausiai naudojamas programas iškart pagrindiniame ekrane. Pasiūlymai keisis atsižvelgiant į tai, kaip jas naudojate. Apatinėje eilutėje esančios programos bus perkeltos į pagrindinį ekraną."</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"Lengvai pasiekite dažniausiai naudojamas programas iškart pagrindiniame ekrane. Pasiūlymai keisis atsižvelgiant į tai, kaip jas naudojate. Eilutėje „Mėgstamiausios“ rodomos programos bus perkeltos į pagrindinį ekraną."</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"Lengvai pasiekite dažniausiai naudojamas programas iškart pagrindiniame ekrane. Pasiūlymai keisis atsižvelgiant į tai, kaip jas naudojate. Apatinėje eilutėje esančios programos bus perkeltos į naują aplanką."</string>
+ <string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"Gauti programų pasiūlymų"</string>
+ <string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"Ne, ačiū"</string>
+ <string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"Nustatymai"</string>
+ <string name="hotseat_auto_enrolled" msgid="522100018967146807">"Dažniausiai naudojamos programos rodomos čia ir keičiasi pagal tai, kaip jas naudojate"</string>
+ <string name="hotseat_tip_no_empty_slots" msgid="1325212677738179185">"Nuvilkę programas į apatinę eilutę gausite programų pasiūlymų"</string>
+ <string name="hotseat_tip_gaps_filled" msgid="3035673010274223538">"Programų pasiūlymai pridedami tuščioje vietoje"</string>
+ <string name="hotsaet_tip_prediction_enabled" msgid="2233554377501347650">"Siūlomų programų funkcija įgalinta"</string>
+ <string name="hotsaet_tip_prediction_disabled" msgid="1506426298884658491">"Siūlomų programų funkcija išjungta"</string>
+ <string name="hotseat_prediction_content_description" msgid="4582028296938078419">"Numatoma programa: <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_left_edge" msgid="340972404868601012">"Turite perbraukti nuo kairiojo krašto."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_cancelled_left_edge" msgid="6671316150388702530">"Turite perbraukti nuo kairiojo krašto link ekrano vidurio ir pakelti pirštą."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_complete_left_edge" msgid="3220478647881674266">"Tai viskas! Dabar pabandykite perbr. nuo dešiniojo krašto."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_right_edge" msgid="4306700023773832353">"Turite perbraukti nuo dešiniojo krašto."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_cancelled_right_edge" msgid="4951916546256902552">"Turite perbraukti nuo dešiniojo krašto link ekrano vidurio ir pakelti pirštą."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_complete" msgid="7261221999760772210">"Atlikote grįžimo atgal gestą. Toliau sužinosite, kaip pereiti į pagrindinį ekraną."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="1148198467090405643">"Nebraukite per arti ekrano apačios."</string>
+ <string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Norėd. pak. grįžimo gesto jautr., eikite į sk. „Nustatymai“"</string>
+ <string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Norėdami grįžti, perbraukite"</string>
+ <string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"Norėdami grįžti į ankstesnį ekraną, perbr. nuo kairiojo arba dešinio krašto link ekrano vidurio."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Turite perbraukti aukštyn nuo apatinio ekrano krašto."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Nepristabdykite prieš pakeldami pirštą."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Turite tiesiai perbraukti aukštyn."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_complete" msgid="2324789183070815517">"Atlikote perėjimo į pagrindinį ekraną gestą. Toliau sužinosite, kaip perjungti programas."</string>
+ <string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Perbraukite, kad pereitumėte į pagrindinį ekraną"</string>
+ <string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Perbraukite aukštyn nuo ekrano apačios. Atlikus šį gestą, visada nukreipiama į pagrindinį ekraną."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Turite perbraukti aukštyn nuo apatinio ekrano krašto."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Pabandykite palaikyti langą ilgiau prieš pakeldami pirštą."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Turite tiesiai perbraukti aukštyn, o tada pristabdyti."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_complete" msgid="5477014491632199169">"Atlikote programų perjungimo gestą. Esate pasirengę naudoti telefoną!"</string>
+ <string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Perbraukite, kad perjungtumėte programas"</string>
+ <string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="1579517193845186042">"Perbraukite aukštyn nuo ekrano apačios, palaikykite ir paleiskite."</string>
+ <string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Viskas nustatyta"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_next" msgid="2556263116424738762">"Kitas"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_done" msgid="671834508127014231">"Atlikta"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Nustatymai"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_try_again" msgid="65962545858556697">"Bandykite dar kartą"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_nice" msgid="2936275692616928280">"Šaunu!"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_step" msgid="1279786122817620968">"Mokymo programa: <xliff:g id="CURRENT">%1$d</xliff:g> iš <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
+ <string name="action_share" msgid="2648470652637092375">"Bendrinti"</string>
+ <string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"Ekrano kopija"</string>
+ <string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"Jūsų organizacijoje arba naudojant šią programą neleidžiama atlikti šio veiksmo"</string>
+ <string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"Praleisti naršymo mokymo programą?"</string>
+ <!-- no translation found for skip_tutorial_dialog_subtitle (544063326241955662) -->
+ <skip />
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"Atšaukti"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"Praleisti"</string>
</resources>
diff --git a/quickstep/res/values-lv/strings.xml b/quickstep/res/values-lv/strings.xml
index 85ce0e0..2a117be 100644
--- a/quickstep/res/values-lv/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-lv/strings.xml
@@ -19,12 +19,9 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="recent_task_option_split_screen" msgid="5353188922202653570">"Sadalīt ekrānu"</string>
<string name="recent_task_option_pin" msgid="7929860679018978258">"Piespraust"</string>
<string name="recent_task_option_freeform" msgid="48863056265284071">"Brīva forma"</string>
- <string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="1444379410873162882">"Pārskats"</string>
<string name="recents_empty_message" msgid="7040467240571714191">"Nav nesenu vienumu."</string>
- <string name="accessibility_close_task" msgid="5354563209433803643">"Aizvērt"</string>
<string name="accessibility_app_usage_settings" msgid="6312864233673544149">"Lietotņu izmantošanas iestatījumi"</string>
<string name="recents_clear_all" msgid="5328176793634888831">"Notīrīt visu"</string>
<string name="accessibility_recent_apps" msgid="4058661986695117371">"Pēdējās izmantotās lietotnes"</string>
@@ -34,4 +31,55 @@
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"Ieteicamās lietotnes"</string>
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"Visas lietotnes"</string>
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"Jūsu prognozētās lietotnes"</string>
+ <string name="hotseat_edu_title_migrate" msgid="306578144424489980">"Sākuma ekrāna apakšējā rindā tiks rādītas ieteicamās lietotnes"</string>
+ <string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"Saņemiet lietotņu ieteikumus izlases rindā sākuma ekrānā"</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"Varat sākuma ekrānā ērti piekļūt savām visbiežāk izmantotajām lietotnēm. Ieteikumi mainīsies atkarībā no jūsu paradumiem. Apakšējā rindā esošās lietotnes tiks pārvietotas uz augšu — uz sākuma ekrānu."</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"Varat sākuma ekrānā ērti piekļūt savām visbiežāk izmantotajām lietotnēm. Ieteikumi mainīsies atkarībā no jūsu paradumiem. Lietotnes no izlases rindas tiks pārvietotas uz sākuma ekrānu."</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"Varat sākuma ekrānā ērti piekļūt savām visbiežāk izmantotajām lietotnēm. Ieteikumi mainīsies atkarībā no jūsu paradumiem. Apakšējā rindā esošās lietotnes tiks pārvietotas uz jaunu mapi."</string>
+ <string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"Rādīt ieteicamās lietotnes"</string>
+ <string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"Nē, paldies"</string>
+ <string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"Iestatījumi"</string>
+ <string name="hotseat_auto_enrolled" msgid="522100018967146807">"Šeit tiek rādītas visbiežāk izmantotās lietotnes, un tās mainās atkarībā no jūsu paradumiem"</string>
+ <string name="hotseat_tip_no_empty_slots" msgid="1325212677738179185">"Lai skatītu ieteicamās lietotnes, velciet lietotnes prom no apakšējās rindas"</string>
+ <string name="hotseat_tip_gaps_filled" msgid="3035673010274223538">"Ieteicamās lietotnes tika pievienotas tukšajā vietā"</string>
+ <string name="hotsaet_tip_prediction_enabled" msgid="2233554377501347650">"Ieteicamās lietotnes ir iespējotas"</string>
+ <string name="hotsaet_tip_prediction_disabled" msgid="1506426298884658491">"Ieteicamās lietotnes ir atspējotas"</string>
+ <string name="hotseat_prediction_content_description" msgid="4582028296938078419">"Prognozētā lietotne: <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_left_edge" msgid="340972404868601012">"Jāvelk no pašas kreisās malas."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_cancelled_left_edge" msgid="6671316150388702530">"Jāvelk no ekrāna kreisās malas uz vidu un jāatlaiž."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_complete_left_edge" msgid="3220478647881674266">"Tas arī viss! Tagad mēģiniet vilkt no labās malas."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_right_edge" msgid="4306700023773832353">"Jāvelk no pašas labās malas."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_cancelled_right_edge" msgid="4951916546256902552">"Jāvelk no ekrāna labās malas uz vidu un jāatlaiž."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_complete" msgid="7261221999760772210">"Jūs sekmīgi veicāt atgriešanās žestu. Tagad varat iemācīties, kā pāriet uz sākumu."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="1148198467090405643">"Nevelciet pārāk tuvu ekrāna apakšdaļai."</string>
+ <string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Atgriešanās žesta jutīguma līmeni varat mainīt iestatījumos."</string>
+ <string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Vilkšana, lai atgrieztos"</string>
+ <string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"Lai atgrieztos iepriekšējā ekrānā, velciet no kreisās vai labās malas uz ekrāna vidu."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Jāvelk augšup no ekrāna apakšmalas."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Pirms atlaišanas nepārtrauciet kustību."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Jāvelk tieši uz augšu."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_complete" msgid="2324789183070815517">"Jūs sekmīgi veicāt sākuma ekrāna atvēršanas žestu. Tagad varat iemācīties, kā pārslēgt lietotnes."</string>
+ <string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Vilkšana, lai pārietu uz sākumu"</string>
+ <string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Velciet augšup no ekrāna apakšdaļas. Ar šo žestu vienmēr varat atvērt sākuma ekrānu."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Jāvelk augšup no ekrāna apakšmalas."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Mēģiniet ilgāk turēt logu, pirms atlaižat."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Jāvelk tieši uz augšu un pēc tam jāaptur kustība."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_complete" msgid="5477014491632199169">"Jūs sekmīgi veicāt lietotņu pārslēgšanas žestu. Esat gatavs izmantot tālruni!"</string>
+ <string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Vilkšana, lai pārslēgtu lietotnes"</string>
+ <string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="1579517193845186042">"Velciet augšup no ekrāna apakšdaļas, turiet un pēc tam atlaidiet."</string>
+ <string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Gatavs"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_next" msgid="2556263116424738762">"Tālāk"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_done" msgid="671834508127014231">"Gatavs"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Iestatījumi"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_try_again" msgid="65962545858556697">"Mēģināt vēlreiz"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_nice" msgid="2936275692616928280">"Lieliski!"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_step" msgid="1279786122817620968">"<xliff:g id="CURRENT">%1$d</xliff:g>. mācību darbība no <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
+ <string name="action_share" msgid="2648470652637092375">"Kopīgot"</string>
+ <string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"Veikt ekrānuzņēmumu"</string>
+ <string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"Lietotne vai jūsu organizācija neatļauj veikt šo darbību."</string>
+ <string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"Vai izlaist navigācijas mācības?"</string>
+ <!-- no translation found for skip_tutorial_dialog_subtitle (544063326241955662) -->
+ <skip />
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"Atcelt"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"Izlaist"</string>
</resources>
diff --git a/quickstep/res/values-mk/strings.xml b/quickstep/res/values-mk/strings.xml
index 9f11521..120e63e 100644
--- a/quickstep/res/values-mk/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-mk/strings.xml
@@ -19,14 +19,11 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="recent_task_option_split_screen" msgid="5353188922202653570">"Поделен екран"</string>
- <string name="recent_task_option_pin" msgid="7929860679018978258">"Прикачување"</string>
+ <string name="recent_task_option_pin" msgid="7929860679018978258">"Закачи"</string>
<string name="recent_task_option_freeform" msgid="48863056265284071">"Freeform"</string>
- <string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="1444379410873162882">"Преглед"</string>
<string name="recents_empty_message" msgid="7040467240571714191">"Нема неодамнешни ставки"</string>
- <string name="accessibility_close_task" msgid="5354563209433803643">"Затвори"</string>
<string name="accessibility_app_usage_settings" msgid="6312864233673544149">"Поставки за користење на апликациите"</string>
- <string name="recents_clear_all" msgid="5328176793634888831">"Исчисти ги сите"</string>
+ <string name="recents_clear_all" msgid="5328176793634888831">"Избриши ги сите"</string>
<string name="accessibility_recent_apps" msgid="4058661986695117371">"Неодамнешни апликации"</string>
<string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"< 1 минута"</string>
@@ -34,4 +31,55 @@
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"Предлози за апликации"</string>
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"Сите апликации"</string>
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"Вашите предвидени апликации"</string>
+ <string name="hotseat_edu_title_migrate" msgid="306578144424489980">"Добивајте предлози за апликации на долниот ред од почетниот екран"</string>
+ <string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"Добивајте предлози за апликации во редот со омилени на почетниот екран"</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"Лесно пристапувајте до најкористените апликации директно на почетниот екран. Предлозите ќе се менуваат според рутините. Апликациите од последниот ред ќе се поместуваат нагоре до почетниот екран."</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"Лесно пристапувајте до најкористените апликации на почетниот екран. Предлозите ќе се менуваат според рутините. Апликациите од редот со омилени ќе се преместат на почетниот екран."</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"Лесно пристапувајте до најкористените апликации директно на почетниот екран. Предлозите ќе се менуваат според рутините. Апликациите од последниот ред ќе се преместуваат во нова папка."</string>
+ <string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"Добивајте предлози за апликации"</string>
+ <string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"Не, фала"</string>
+ <string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"Поставки"</string>
+ <string name="hotseat_auto_enrolled" msgid="522100018967146807">"Најкористените апликации се појавуваат тука и се менуваат според рутините"</string>
+ <string name="hotseat_tip_no_empty_slots" msgid="1325212677738179185">"Отстранете апликации од долниот ред со повлекување за да добивате предлози за апликации"</string>
+ <string name="hotseat_tip_gaps_filled" msgid="3035673010274223538">"Предлозите за апликации се додадени во празен простор"</string>
+ <string name="hotsaet_tip_prediction_enabled" msgid="2233554377501347650">"Предлозите за апликации се овозможени"</string>
+ <string name="hotsaet_tip_prediction_disabled" msgid="1506426298884658491">"Предлозите за апликации се оневозможени"</string>
+ <string name="hotseat_prediction_content_description" msgid="4582028296938078419">"Предвидена апликација: <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_left_edge" msgid="340972404868601012">"Повлечете од подалечниот лев агол."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_cancelled_left_edge" msgid="6671316150388702530">"Повлечете од левиот раб кон средината на екранот и пуштете."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_complete_left_edge" msgid="3220478647881674266">"Тоа е сѐ! Сега пробајте да повлечете од десниот раб."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_right_edge" msgid="4306700023773832353">"Повлечете од подалечниот десен агол."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_cancelled_right_edge" msgid="4951916546256902552">"Повлечете од десниот раб кон средината на екранот и пуштете."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_complete" msgid="7261221999760772210">"Завршивте со упатството за враќање назад. Следно, дознајте како да одите на почетната страница."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="1148198467090405643">"Не повлекувајте преблиску до долниот раб на екранот."</string>
+ <string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"За да ја промените чувствителноста, одете во „Поставки“"</string>
+ <string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Повлечете за да се вратите назад"</string>
+ <string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"За да се вратите на последниот екран, повлечете од левиот или десниот раб кон средината на екранот."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Повлечете нагоре од долниот раб на екранот."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Не правете пауза пред да пуштите."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Повлечете право нагоре."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_complete" msgid="2324789183070815517">"Завршивте со упатството за почетната страница. Следно, дознајте како да се префрлате помеѓу апликации."</string>
+ <string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Повлечете за да одите на почетната страница"</string>
+ <string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Повлечете нагоре од долниот раб на екранот. Ова движење секогаш ќе ве одведе на почетниот екран."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Повлечете нагоре од долниот раб на екранот."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Задржете го прозорецот подолго пред да го пуштите."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Повлечете право нагоре, а потоа застанете."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_complete" msgid="5477014491632199169">"Завршивте со упатството за префрлање помеѓу апликации. Спремни сте да го користите телефонот."</string>
+ <string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Повлечете за префрлање помеѓу апликации"</string>
+ <string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="1579517193845186042">"Повлечете нагоре од дното на екранот и задржете, па пуштете."</string>
+ <string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Готово"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_next" msgid="2556263116424738762">"Следно"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_done" msgid="671834508127014231">"Готово"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Поставки"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_try_again" msgid="65962545858556697">"Обиди се пак"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_nice" msgid="2936275692616928280">"Одлично!"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_step" msgid="1279786122817620968">"Упатство <xliff:g id="CURRENT">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
+ <string name="action_share" msgid="2648470652637092375">"Сподели"</string>
+ <string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"Слика од екранот"</string>
+ <string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"Апликацијата или вашата организација не го дозволува дејствово"</string>
+ <string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"Да се прескокне упатството за навигација?"</string>
+ <!-- no translation found for skip_tutorial_dialog_subtitle (544063326241955662) -->
+ <skip />
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"Откажи"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"Прескокни"</string>
</resources>
diff --git a/quickstep/res/values-ml/strings.xml b/quickstep/res/values-ml/strings.xml
index 17ba6e1..e8d7f4c 100644
--- a/quickstep/res/values-ml/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-ml/strings.xml
@@ -78,7 +78,8 @@
<string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"സ്ക്രീൻഷോട്ട്"</string>
<string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"ഈ നടപടി എടുക്കുന്നത് ആപ്പോ നിങ്ങളുടെ സ്ഥാപനമോ അനുവദിക്കുന്നില്ല"</string>
<string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"നാവിഗേഷൻ ട്യൂട്ടോറിയൽ ഒഴിവാക്കണോ?"</string>
- <string name="skip_tutorial_dialog_subtitle" msgid="894208145591033987">"നുറുങ്ങുകൾ ആപ്പിൽ ഇത് പിന്നീട് കാണാനാകും"</string>
+ <!-- no translation found for skip_tutorial_dialog_subtitle (544063326241955662) -->
+ <skip />
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"റദ്ദാക്കുക"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"ഒഴിവാക്കുക"</string>
</resources>
diff --git a/quickstep/res/values-mn/strings.xml b/quickstep/res/values-mn/strings.xml
index 5bc925b..86237e1 100644
--- a/quickstep/res/values-mn/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-mn/strings.xml
@@ -45,73 +45,41 @@
<string name="hotsaet_tip_prediction_enabled" msgid="2233554377501347650">"Санал болгож буй аппуудыг идэвхжүүлсэн"</string>
<string name="hotsaet_tip_prediction_disabled" msgid="1506426298884658491">"Санал болгож буй аппуудыг идэвхгүй болгосон"</string>
<string name="hotseat_prediction_content_description" msgid="4582028296938078419">"Таамаглаж буй апп: <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
- <!-- no translation found for back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_left_edge (340972404868601012) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for back_gesture_feedback_cancelled_left_edge (6671316150388702530) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for back_gesture_feedback_complete_left_edge (3220478647881674266) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_right_edge (4306700023773832353) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for back_gesture_feedback_cancelled_right_edge (4951916546256902552) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for back_gesture_feedback_complete (7261221999760772210) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar (1148198467090405643) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for back_gesture_tutorial_confirm_subtitle (5181305411668713250) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for back_gesture_intro_title (19551256430224428) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for back_gesture_intro_subtitle (7912576483031802797) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge (1446774096007065298) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for home_gesture_feedback_overview_detected (1557523944897393013) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction (6993979358080825438) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for home_gesture_feedback_complete (2324789183070815517) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for home_gesture_intro_title (836590312858441830) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for home_gesture_intro_subtitle (2632238748497975326) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge (3032757898111577225) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for overview_gesture_feedback_home_detected (1411130969354020489) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction (6725820500906747925) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for overview_gesture_feedback_complete (5477014491632199169) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for overview_gesture_intro_title (2902054412868489378) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for overview_gesture_intro_subtitle (1579517193845186042) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for gesture_tutorial_confirm_title (6201516182040074092) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for gesture_tutorial_action_button_label_next (2556263116424738762) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for gesture_tutorial_action_button_label_done (671834508127014231) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for gesture_tutorial_action_button_label_settings (2923621047916486604) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for gesture_tutorial_try_again (65962545858556697) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for gesture_tutorial_nice (2936275692616928280) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for gesture_tutorial_step (1279786122817620968) -->
- <skip />
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_left_edge" msgid="340972404868601012">"Та зүүн захын булангаас шударна уу."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_cancelled_left_edge" msgid="6671316150388702530">"Та дэлгэцийн зүүн булангаас дунд хэсэг хүртэл шударч, суллаарай."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_complete_left_edge" msgid="3220478647881674266">"Ингээд л боллоо! Одоо баруун булангаас шударч үзнэ үү."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_right_edge" msgid="4306700023773832353">"Та баруун захын булангаас шударна уу."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_cancelled_right_edge" msgid="4951916546256902552">"Та дэлгэцийн баруун булангаас дунд хэсэг хүртэл шударч, суллаарай."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_complete" msgid="7261221999760772210">"Та буцах зангааг гүйцэтгэлээ. Дараа нь Нүүр лүү хэрхэн очихыг мэдэж авна уу."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="1148198467090405643">"Та дэлгэцийн доод хэсэгтэй хэт ойр бүү шудраарай."</string>
+ <string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Буцах зангааны мэдрэгшлийг өөрчлөх бол Тохиргоо руу очно уу"</string>
+ <string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Буцахын тулд шудрах"</string>
+ <string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"Сүүлийн дэлгэц рүү буцахын тулд дэлгэцийн зүүн эсвэл баруун булангаас дунд хэсэг рүү шударна уу."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Та дэлгэцийн доод булангаас дээш шударна уу."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Та суллахаасаа өмнө түр зогсоож болохгүй."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Та чигээрээ шударна уу."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_complete" msgid="2324789183070815517">"Та Нүүр лүү очих зангааг гүйцэтгэлээ. Дараа нь аппуудыг хэрхэн сэлгэх талаар мэдэж авна уу."</string>
+ <string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Нүүр лүү очихын тулд шудрах"</string>
+ <string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Дэлгэцийнхээ доороос дээш шударна уу. Энэ зангаа таныг тогтмол Үндсэн нүүрэнд аваачна."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Та дэлгэцийн доод булангаас дээш шударна уу."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Суллахаасаа өмнө цонхыг илүү удаан дарж үзнэ үү."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Та чигээрээ шударч, дараа нь түр зогсооно уу."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_complete" msgid="5477014491632199169">"Та аппуудыг сэлгэх зангааг гүйцэтгэлээ. Та утсаа ашиглахад бэлэн боллоо!"</string>
+ <string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Аппуудыг сэлгэхийн тулд шудрах"</string>
+ <string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="1579517193845186042">"Дэлгэцийнхээ доод хэсгээс дээш шударч, удаан дараад суллана уу."</string>
+ <string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Бүгдийг тохируулсан"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_next" msgid="2556263116424738762">"Дараах"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_done" msgid="671834508127014231">"Дууссан"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Тохиргоо"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_try_again" msgid="65962545858556697">"Дахин оролдох"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_nice" msgid="2936275692616928280">"Янзтай!"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_step" msgid="1279786122817620968">"<xliff:g id="CURRENT">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g> практик хичээл"</string>
<string name="action_share" msgid="2648470652637092375">"Хуваалцах"</string>
<string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"Дэлгэцийн агшин дарах"</string>
<string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"Энэ үйлдлийг апп эсвэл танай байгууллага зөвшөөрдөггүй"</string>
- <!-- no translation found for skip_tutorial_dialog_title (2725643161260038458) -->
+ <string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"Навигацын практик хичээлийг алгасах уу?"</string>
+ <!-- no translation found for skip_tutorial_dialog_subtitle (544063326241955662) -->
<skip />
- <!-- no translation found for skip_tutorial_dialog_subtitle (894208145591033987) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for gesture_tutorial_action_button_label_cancel (3809842569351264108) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for gesture_tutorial_action_button_label_skip (394452764989751960) -->
- <skip />
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"Цуцлах"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"Алгасах"</string>
</resources>
diff --git a/quickstep/res/values-mr/strings.xml b/quickstep/res/values-mr/strings.xml
index cccece7..d31b03a 100644
--- a/quickstep/res/values-mr/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-mr/strings.xml
@@ -19,12 +19,9 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="recent_task_option_split_screen" msgid="5353188922202653570">"विभाजित स्क्रीन"</string>
<string name="recent_task_option_pin" msgid="7929860679018978258">"पिन करा"</string>
<string name="recent_task_option_freeform" msgid="48863056265284071">"फ्रीफॉर्म"</string>
- <string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="1444379410873162882">"अवलोकन"</string>
<string name="recents_empty_message" msgid="7040467240571714191">"कोणतेही अलीकडील आयटम नाहीत"</string>
- <string name="accessibility_close_task" msgid="5354563209433803643">"बंद"</string>
<string name="accessibility_app_usage_settings" msgid="6312864233673544149">"अॅप वापर सेटिंग्ज"</string>
<string name="recents_clear_all" msgid="5328176793634888831">"सर्व साफ करा"</string>
<string name="accessibility_recent_apps" msgid="4058661986695117371">"अलीकडील अॅप्स"</string>
@@ -34,4 +31,55 @@
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"अॅप सूचना"</string>
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"सर्व अॅप्स"</string>
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"तुमची पूर्वानुमानीत अॅप्स"</string>
+ <string name="hotseat_edu_title_migrate" msgid="306578144424489980">"तुमच्या होम स्क्रीनच्या तळाशी अॅप सूचना मिळवा"</string>
+ <string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"तुमच्या होम स्क्रीनच्या पसंतीच्या पंक्तीवर अॅप सूचना मिळवा"</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"तुमची सर्वाधिक वापरली जाणारी अॅप्स होम स्क्रीनवरच सहजपणे अॅक्सेस करा. तुमच्या दिनक्रमानुसार तुम्हाला मिळणाऱ्या सूचना बदलतील. तळाशी असणारी अॅप्स तुमच्या होम स्क्रीनवर जातील."</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"तुमची सर्वाधिक वापरली जाणारी अॅप्स होम स्क्रीनवर सहजपणे अॅक्सेस करा. सूचना तुमच्या दिनक्रमांनुसार बदलतील. पसंतीच्या पंक्तीमधील अॅप्स तुमच्या होम स्क्रीनवर हलवली जातील."</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"तुमची सर्वाधिक वापरली जाणारी अॅप्स होम स्क्रीनवरच सहजपणे अॅक्सेस करा. सूचना तुमच्या दिनक्रमांच्या आधारावर बदलतील. तळाच्या पंक्तीवरील अॅप्स नवीन फोल्डरवर जातील."</string>
+ <string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"अॅप सूचना मिळवा"</string>
+ <string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"नाही, नको"</string>
+ <string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"सेटिंग्ज"</string>
+ <string name="hotseat_auto_enrolled" msgid="522100018967146807">"सर्वाधिक वापरली जाणारी अॅप्स येथे दिसतात आणि दिनक्रमांच्या आधारावर बदलतात"</string>
+ <string name="hotseat_tip_no_empty_slots" msgid="1325212677738179185">"अॅप सूचना मिळवण्यासाठी तळाच्या पंक्तीवरून अॅप्स ड्रॅग करा"</string>
+ <string name="hotseat_tip_gaps_filled" msgid="3035673010274223538">"रिकाम्या जागेवर जोडलेल्या अॅप सूचना"</string>
+ <string name="hotsaet_tip_prediction_enabled" msgid="2233554377501347650">"अॅप सूचना सुरू केल्या आहेत"</string>
+ <string name="hotsaet_tip_prediction_disabled" msgid="1506426298884658491">"अॅप सूचना बंद केल्या आहेत"</string>
+ <string name="hotseat_prediction_content_description" msgid="4582028296938078419">"पूर्वानुमान केलेले अॅप: <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_left_edge" msgid="340972404868601012">"तुम्ही स्क्रीनच्या अगदी डाव्या कडेपासून स्वाइप करत आहात याची खात्री करा."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_cancelled_left_edge" msgid="6671316150388702530">"तुम्ही स्क्रीनच्या डाव्या कडेपासून मध्यावर स्वाइप करून बोट उचलत आहात याची खात्री करा."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_complete_left_edge" msgid="3220478647881674266">"पूर्ण झाले! आता उजव्या कोपऱ्यावरून स्वाइप करून पहा."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_right_edge" msgid="4306700023773832353">"तुम्ही स्क्रीनच्या अगदी उजव्या कडेपासून स्वाइप करत आहात याची खात्री करा."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_cancelled_right_edge" msgid="4951916546256902552">"तुम्ही स्क्रीनच्या उजव्या कडेपासून मध्यावर स्वाइप करून बोट उचलत आहात याची खात्री करा."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_complete" msgid="7261221999760772210">"तुम्ही गो बॅक जेश्चर पूर्ण केले. आता, होम वर कसे जायचे ते जाणून घ्या."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="1148198467090405643">"तुम्ही स्क्रीनच्या तळाच्या अगदी जवळून स्वाइप करत नाही याची खात्री करा."</string>
+ <string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"बॅक जेश्चरची संवेदनशीलता बदलण्यासाठी, सेटिंग्ज वर जा"</string>
+ <string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"परत जाण्यासाठी स्वाइप करा"</string>
+ <string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"मागील स्क्रीनवर परत जाण्यासाठी, स्क्रीनच्या डाव्या किंवा उजव्या कडेपासून मध्यावर स्वाइप करा."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"तुम्ही स्क्रीनच्या तळाच्या कडेपासून वर स्वाइप करत आहात याची खात्री करा."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"तुम्ही स्क्रीनवरून बोट उचलण्यापूर्वी ते थांबवत नाही याची खात्री करा."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"तुम्ही सरळ वर स्वाइप करत आहात याची खात्री करा."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_complete" msgid="2324789183070815517">"तुम्ही गो होम जेश्चर पूर्ण केले. आता, ॲप्स कशी स्विच करायची ते जाणून घ्या."</string>
+ <string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"होमवर जाण्यासाठी स्वाइप करा"</string>
+ <string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"तुमच्या स्क्रीनच्या तळाकडून वर स्वाइप करा. हे जेश्चर तुम्हाला नेहमी होम स्क्रीनवर घेऊन जाते."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"तुम्ही स्क्रीनच्या तळाच्या कडेपासून वर स्वाइप करत आहात याची खात्री करा."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"विंडोवरून बोट उचलण्यापूर्वी थोडा वेळ ते तेथेच धरून ठेवा."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"तुम्ही सरळ वर स्वाइप करून, त्यानंतर बोट थांबवत आहात याची खात्री करा."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_complete" msgid="5477014491632199169">"तुम्ही स्विच ॲप्स जेश्चर पूर्ण केले. तुम्ही तुमचा फोन वापरण्यासाठी तयार आहात!"</string>
+ <string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"अॅप्स स्विच करण्यासाठी स्वाइप करा"</string>
+ <string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="1579517193845186042">"तुमच्या स्क्रीनच्या तळाकडून वर स्वाइप करा, धरून ठेवा, त्यानंतर बोट उचला."</string>
+ <string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"सर्व तयार आहे"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_next" msgid="2556263116424738762">"पुढील"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_done" msgid="671834508127014231">"पूर्ण झाले"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"सेटिंग्ज"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_try_again" msgid="65962545858556697">"पुन्हा प्रयत्न करा"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_nice" msgid="2936275692616928280">"छान!"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_step" msgid="1279786122817620968">"ट्युटोरियल <xliff:g id="CURRENT">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
+ <string name="action_share" msgid="2648470652637092375">"शेअर करा"</string>
+ <string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"स्क्रीनशॉट"</string>
+ <string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"अॅप किंवा तुमच्या संस्थेद्वारे ही क्रिया करण्याची अनुमती नाही"</string>
+ <string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"नेव्हिगेशन ट्युटोरियल वगळायचे आहे का?"</string>
+ <!-- no translation found for skip_tutorial_dialog_subtitle (544063326241955662) -->
+ <skip />
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"रद्द करा"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"वगळा"</string>
</resources>
diff --git a/quickstep/res/values-ms/strings.xml b/quickstep/res/values-ms/strings.xml
index 2542963..6ec7a81 100644
--- a/quickstep/res/values-ms/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-ms/strings.xml
@@ -19,12 +19,9 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="recent_task_option_split_screen" msgid="5353188922202653570">"Skrin pisah"</string>
<string name="recent_task_option_pin" msgid="7929860679018978258">"Semat"</string>
<string name="recent_task_option_freeform" msgid="48863056265284071">"Bentuk bebas"</string>
- <string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="1444379410873162882">"Ikhtisar"</string>
<string name="recents_empty_message" msgid="7040467240571714191">"Tiada item terbaharu"</string>
- <string name="accessibility_close_task" msgid="5354563209433803643">"Tutup"</string>
<string name="accessibility_app_usage_settings" msgid="6312864233673544149">"Tetapan penggunaan apl"</string>
<string name="recents_clear_all" msgid="5328176793634888831">"Kosongkan semua"</string>
<string name="accessibility_recent_apps" msgid="4058661986695117371">"Apl terbaharu"</string>
@@ -34,4 +31,55 @@
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"Cadangan apl"</string>
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"Semua apl"</string>
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"Apl ramalan anda"</string>
+ <string name="hotseat_edu_title_migrate" msgid="306578144424489980">"Dapatkan cadangan apl di baris bawah Skrin utama anda"</string>
+ <string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"Dapatkan cadangan apl di baris kegemaran Skrin utama anda"</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"Akses apl yang paling kerap anda gunakan dengan mudah pada Skrin utama. Cadangan akan berubah berdasarkan rutin anda. Apl di baris bawah akan beralih ke atas, ke Skrin utama anda."</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"Akses apl yang paling kerap anda gunakan dengan mudah pada Skrin utama. Cadangan akan berubah berdasarkan rutin anda. Apl di baris kegemaran akan beralih ke Skrin utama anda."</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"Akses apl yang paling kerap anda gunakan dengan mudah, terus pada Skrin utama. Cadangan akan berubah berdasarkan rutin anda. Apl di baris bawah akan beralih ke folder baharu."</string>
+ <string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"Dapatkan cadangan apl"</string>
+ <string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"Tidak perlu"</string>
+ <string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"Tetapan"</string>
+ <string name="hotseat_auto_enrolled" msgid="522100018967146807">"Apl yang paling kerap digunakan dipaparkan di sini dan berubah berdasarkan rutin"</string>
+ <string name="hotseat_tip_no_empty_slots" msgid="1325212677738179185">"Seret apl keluar dari baris bawah untuk mendapatkan cadangan apl"</string>
+ <string name="hotseat_tip_gaps_filled" msgid="3035673010274223538">"Cadangan apl ditambahkan pada ruang kosong"</string>
+ <string name="hotsaet_tip_prediction_enabled" msgid="2233554377501347650">"Cadangan apl didayakan"</string>
+ <string name="hotsaet_tip_prediction_disabled" msgid="1506426298884658491">"Cadangan apl dilumpuhkan"</string>
+ <string name="hotseat_prediction_content_description" msgid="4582028296938078419">"Apl yang diramalkan: <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_left_edge" msgid="340972404868601012">"Pastikan anda meleret dari hujung sebelah kiri."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_cancelled_left_edge" msgid="6671316150388702530">"Pastikan anda meleret dari tepi sebelah kiri ke tengah skrin dan lepaskan."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_complete_left_edge" msgid="3220478647881674266">"Itu sahaja! Sekarang, cuba leret dari tepi sebelah kanan."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_right_edge" msgid="4306700023773832353">"Pastikan anda meleret dari hujung sebelah kanan."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_cancelled_right_edge" msgid="4951916546256902552">"Pastikan anda meleret dari tepi sebelah kanan ke tengah skrin dan lepaskan."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_complete" msgid="7261221999760772210">"Anda telah melengkapkan gerak isyarat undur. Seterusnya, ketahui cara kembali ke Laman Utama."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="1148198467090405643">"Pastikan anda tidak meleret terlalu dekat dengan bahagian bawah skrin."</string>
+ <string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Utk mengubah kepekaan gerak isyarat undur, pergi ke Tetapan"</string>
+ <string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Leret untuk kembali"</string>
+ <string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"Untuk kembali ke skrin terakhir, leret dari tepi sebelah kiri atau kanan ke tengah skrin."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Pastikan anda meleret ke atas dari tepi sebelah bawah skrin."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Pastikan anda tidak menjeda sebelum melepaskan gerak isyarat tersebut."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Pastikan anda meleret terus ke atas."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_complete" msgid="2324789183070815517">"Anda telah melengkapkan gerak isyarat kembali ke Laman Utama. Seterusnya, ketahui cara menukar apl."</string>
+ <string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Leret untuk kembali ke laman utama"</string>
+ <string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Leret ke atas dari bahagian bawah skrin. Gerak isyarat ini sentiasa membawa anda ke Skrin utama."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Pastikan anda meleret ke atas dari tepi sebelah bawah skrin."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Cuba tahan tetingkap untuk tempoh yang lebih lama sebelum melepaskan."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Pastikan anda meleret ke atas, kemudian menjeda."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_complete" msgid="5477014491632199169">"Anda telah melengkapkan gerak isyarat menukar apl. Telefon anda sudah bersedia untuk digunakan!"</string>
+ <string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Leret untuk menukar apl"</string>
+ <string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="1579517193845186042">"Leret ke atas dari bahagian bawah skrin anda, tahan, kemudian lepaskan."</string>
+ <string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Selesai"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_next" msgid="2556263116424738762">"Seterusnya"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_done" msgid="671834508127014231">"Selesai"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Tetapan"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_try_again" msgid="65962545858556697">"Cuba lagi"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_nice" msgid="2936275692616928280">"Bagus!"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_step" msgid="1279786122817620968">"Tutorial <xliff:g id="CURRENT">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
+ <string name="action_share" msgid="2648470652637092375">"Kongsi"</string>
+ <string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"Tangkapan skrin"</string>
+ <string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"Tindakan ini tidak dibenarkan oleh apl atau organisasi anda"</string>
+ <string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"Langkau tutorial navigasi?"</string>
+ <!-- no translation found for skip_tutorial_dialog_subtitle (544063326241955662) -->
+ <skip />
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"Batal"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"Langkau"</string>
</resources>
diff --git a/quickstep/res/values-my/strings.xml b/quickstep/res/values-my/strings.xml
index 7683e05..d9c4cfb 100644
--- a/quickstep/res/values-my/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-my/strings.xml
@@ -19,12 +19,9 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="recent_task_option_split_screen" msgid="5353188922202653570">"မျက်နှာပြင် ခွဲ၍ပြသခြင်း"</string>
- <string name="recent_task_option_pin" msgid="7929860679018978258">"ပင်ထိုးခြင်း"</string>
+ <string name="recent_task_option_pin" msgid="7929860679018978258">"ပင်ထိုးရန်"</string>
<string name="recent_task_option_freeform" msgid="48863056265284071">"အလွတ်ပုံစံ"</string>
- <string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="1444379410873162882">"အနှစ်ချုပ်"</string>
<string name="recents_empty_message" msgid="7040467240571714191">"မကြာမီကဖွင့်ထားသည်များ မရှိပါ"</string>
- <string name="accessibility_close_task" msgid="5354563209433803643">"ပိတ်ရန်"</string>
<string name="accessibility_app_usage_settings" msgid="6312864233673544149">"အက်ပ်အသုံးပြုမှု ဆက်တင်များ"</string>
<string name="recents_clear_all" msgid="5328176793634888831">"အားလုံးကို ရှင်းရန်"</string>
<string name="accessibility_recent_apps" msgid="4058661986695117371">"လတ်တလောသုံး အက်ပ်များ"</string>
@@ -34,4 +31,55 @@
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"အက်ပ်အကြံပြုချက်များ"</string>
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"အက်ပ်အားလုံး"</string>
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"သင်၏ ခန့်မှန်းအက်ပ်များ"</string>
+ <string name="hotseat_edu_title_migrate" msgid="306578144424489980">"သင်၏ \'ပင်မစာမျက်နှာ\' အောက်ခြေအတန်းတွင် အက်ပ်အကြံပြုချက်များ ရယူခြင်း"</string>
+ <string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"သင်၏ \'ပင်မစာမျက်နှာ\' ၏ အနှစ်သက်ဆုံးများအတန်းတွင် အက်ပ်အကြံပြုချက်များ ရယူခြင်း"</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"အသုံးအများဆုံးအက်ပ်များကို \'ပင်မစာမျက်နှာ\' တွင် အလွယ်တကူ ဖွင့်နိုင်သည်။ သင်၏ ပုံမှန်လုပ်ဆောင်ချက်များပေါ် အခြေခံ၍ အကြံပြုချက်များ ပြောင်းလဲပါမည်။ အောက်ခြေအတန်းရှိ အက်ပ်များကို သင်၏ \'ပင်မစာမျက်နှာ\' သို့ရွှေ့လိုက်မည်။"</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"အသုံးအများဆုံးအက်ပ်များကို \'ပင်မစာမျက်နှာ\' တွင် အလွယ်တကူ သုံးနိုင်သည်။ သင်၏ ပုံမှန်အစီအစဉ်များပေါ် အခြေခံ၍ အကြံပြုချက်များ ပြောင်းလဲပါမည်။ အနှစ်သက်ဆုံးများအတန်းရှိ အက်ပ်များကို သင်၏ \'ပင်မစာမျက်နှာ\' သို့ရွှေ့လိုက်မည်။"</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"အသုံးအများဆုံးအက်ပ်များကို \'ပင်မစာမျက်နှာ\' တွင် အလွယ်တကူ သုံးနိုင်သည်။ သင်၏ ပုံမှန်အစီအစဉ်များပေါ် အခြေခံ၍ အကြံပြုချက်များ ပြောင်းလဲပါမည်။ အောက်ခြေအတန်းရှိ အက်ပ်များကို ဖိုင်တွဲအသစ်သို့ ရွှေ့လိုက်မည်။"</string>
+ <string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"အက်ပ်အကြံပြုချက်များ ရယူရန်"</string>
+ <string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"မလိုပါ"</string>
+ <string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"ဆက်တင်များ"</string>
+ <string name="hotseat_auto_enrolled" msgid="522100018967146807">"အသုံးအများဆုံးအက်ပ်များကို ဤနေရာတွင် ပြပြီး ပုံမှန်အစီအစဉ်များပေါ် အခြေခံ၍ ပြောင်းလဲသည်"</string>
+ <string name="hotseat_tip_no_empty_slots" msgid="1325212677738179185">"အက်ပ်အကြံပြုချက်များ ရယူရန် အောက်ခြေအတန်းရှိ အက်ပ်များကို ဖိဆွဲထုတ်လိုက်ပါ"</string>
+ <string name="hotseat_tip_gaps_filled" msgid="3035673010274223538">"အက်ပ်အကြံပြုချက်များကို နေရာလွတ်သို့ ထည့်လိုက်သည်"</string>
+ <string name="hotsaet_tip_prediction_enabled" msgid="2233554377501347650">"အက်ပ်အကြံပြုချက်များ ဖွင့်ထားသည်"</string>
+ <string name="hotsaet_tip_prediction_disabled" msgid="1506426298884658491">"အက်ပ်အကြံပြုချက်များကို ပိတ်ထားသည်"</string>
+ <string name="hotseat_prediction_content_description" msgid="4582028296938078419">"ကြိုတင်မှန်းဆထားသော အက်ပ်− <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_left_edge" msgid="340972404868601012">"ဘယ်ဘက်အစွန် ခပ်လှမ်းလှမ်းမှ ပွတ်ဆွဲကြောင်း သေချာပါစေ။"</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_cancelled_left_edge" msgid="6671316150388702530">"ဘယ်ဘက်အစွန်မှ ဖန်သားပြင်အလယ်သို့ ပွတ်ဆွဲပြီး လွှတ်လိုက်ကြောင်း သေချာပါစေ။"</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_complete_left_edge" msgid="3220478647881674266">"ရပါပြီ။ ညာဘက်အစွန်မှနေ၍ ယခု ပွတ်ဆွဲကြည့်ပါ။"</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_right_edge" msgid="4306700023773832353">"ညာဘက်အစွန် ခပ်လှမ်းလှမ်းမှ ပွတ်ဆွဲကြောင်း သေချာပါစေ။"</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_cancelled_right_edge" msgid="4951916546256902552">"ညာဘက်အစွန်မှ ဖန်သားပြင်အလယ်သို့ ပွတ်ဆွဲပြီး လွှတ်လိုက်ကြောင်း သေချာပါစေ။"</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_complete" msgid="7261221999760772210">"နောက်ဆုတ်လက်ဟန် ရှင်းလင်းပို့ချချက် ပြီးပါပြီ။ နောက်အဆင့်တွင် ပင်မစာမျက်နှာသို့ သွားနည်းကို လေ့လာပါ။"</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="1148198467090405643">"ဖန်သားပြင် အောက်ခြေနှင့် အလွန်နီးကပ်စွာ ပွတ်ဆွဲခြင်းမရှိကြောင်း သေချာပါစေ။"</string>
+ <string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"နောက်ဆုတ်လက်ဟန်၏ အာရုံခံစွမ်းကိုပြောင်းရန် ‘ဆက်တင်များ’ သို့ သွားပါ"</string>
+ <string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"နောက်ပြန်သွားရန် ပွတ်ဆွဲပါ"</string>
+ <string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"နောက်ဆုံးဖန်သားပြင်သို့ ပြန်သွားရန် ဘယ်ဘက် (သို့) ညာဘက်အစွန်မှ ဖန်သားပြင်အလယ်သို့ ပွတ်ဆွဲပါ။"</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"ဖန်သားပြင် အောက်ခြေအစွန်မှ အပေါ်သို့ ပွတ်ဆွဲကြောင်း သေချာပါစေ။"</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"လက်မလွှတ်ခင် ခဏရပ်ခြင်းမရှိကြောင်း သေချာပါစေ။"</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"အပေါ်တည့်တည့်သို့ ပွတ်ဆွဲကြောင်း သေချာပါစေ။"</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_complete" msgid="2324789183070815517">"ပင်မစာမျက်နှာသို့သွားသည့် လက်ဟန် ရှင်းလင်းပို့ချချက် ပြီးပါပြီ။ နောက်အဆင့်တွင် အက်ပ်များပြောင်းနည်းကို လေ့လာပါ။"</string>
+ <string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"ပင်မစာမျက်နှာသို့သွားရန် ပွတ်ဆွဲပါ"</string>
+ <string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"သင့်ဖန်သားပြင် အောက်ခြေမှ အပေါ်သို့ပွတ်ဆွဲပါ။ ဤလက်ဟန်ဖြင့် ပင်မစာမျက်နှာသို့ အမြဲပြန်သွားနိုင်သည်။"</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"ဖန်သားပြင် အောက်ခြေအစွန်မှ အပေါ်သို့ ပွတ်ဆွဲကြောင်း သေချာပါစေ။"</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"မလွှတ်ခင် ဝင်းဒိုးကို အချိန်ကြာကြာ ဖိထားကြည့်ပါ။"</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"အပေါ်တည့်တည့်သို့ ပွတ်ဆွဲပြီးနောက် ခဏရပ်ကြောင်း သေချာပါစေ။"</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_complete" msgid="5477014491632199169">"အက်ပ်များပြောင်းသည့် လက်ဟန် ရှင်းလင်းပို့ချချက် ပြီးပါပြီ။ သင့်ဖုန်းကို သုံးရန် အဆင်သင့်ဖြစ်ပါပြီ။"</string>
+ <string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"အက်ပ်များပြောင်းရန် ပွတ်ဆွဲပါ"</string>
+ <string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="1579517193845186042">"သင့်ဖန်သားပြင် အောက်ခြေမှ အပေါ်သို့ ပွတ်ဆွဲပါ၊ ဖိထားပြီးနောက် လွှတ်လိုက်ပါ။"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"အားလုံးအဆင်သင့်ဖြစ်ပါပြီ"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_next" msgid="2556263116424738762">"ရှေ့သို့"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_done" msgid="671834508127014231">"ပြီးပြီ"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"ဆက်တင်များ"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_try_again" msgid="65962545858556697">"ထပ်စမ်းကြည့်ရန်"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_nice" msgid="2936275692616928280">"ကောင်းသည်။"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_step" msgid="1279786122817620968">"ရှင်းလင်းပို့ချချက် <xliff:g id="CURRENT">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
+ <string name="action_share" msgid="2648470652637092375">"မျှဝေရန်"</string>
+ <string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"ဖန်သားပြင်ဓာတ်ပုံ"</string>
+ <string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"ဤလုပ်ဆောင်ချက်ကို အက်ပ် သို့မဟုတ် သင်၏အဖွဲ့အစည်းက ခွင့်မပြုပါ"</string>
+ <string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"လမ်းညွှန်ခြင်း ရှင်းလင်းပို့ချချက်ကို ကျော်မလား။"</string>
+ <!-- no translation found for skip_tutorial_dialog_subtitle (544063326241955662) -->
+ <skip />
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"မလုပ်တော့"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"ကျော်ရန်"</string>
</resources>
diff --git a/quickstep/res/values-nb/strings.xml b/quickstep/res/values-nb/strings.xml
index 01bbb6a..0b3117b 100644
--- a/quickstep/res/values-nb/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-nb/strings.xml
@@ -19,12 +19,9 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="recent_task_option_split_screen" msgid="5353188922202653570">"Delt skjerm"</string>
<string name="recent_task_option_pin" msgid="7929860679018978258">"Fest"</string>
<string name="recent_task_option_freeform" msgid="48863056265284071">"Fritt format"</string>
- <string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="1444379410873162882">"Oversikt"</string>
<string name="recents_empty_message" msgid="7040467240571714191">"Ingen nylige elementer"</string>
- <string name="accessibility_close_task" msgid="5354563209433803643">"Lukk"</string>
<string name="accessibility_app_usage_settings" msgid="6312864233673544149">"Innstillinger for appbruk"</string>
<string name="recents_clear_all" msgid="5328176793634888831">"Fjern alt"</string>
<string name="accessibility_recent_apps" msgid="4058661986695117371">"Nylige apper"</string>
@@ -34,4 +31,55 @@
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"Appanbefalinger"</string>
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"Alle apper"</string>
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"Forslag til apper"</string>
+ <string name="hotseat_edu_title_migrate" msgid="306578144424489980">"Få appforslag i den nederste raden på startskjermen"</string>
+ <string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"Få appforslag i favoritter-raden på startskjermen"</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"Få enkel tilgang til appene du bruker oftest, rett fra startskjermen. Forslagene endres basert på rutinene dine. Appene i den nederste raden flyttes opp til startskjermen."</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"Få enkel tilgang til appene du bruker oftest, rett fra startskjermen. Forslagene endres basert på rutinene dine. Apper i favoritter-raden blir flyttet til startskjermen."</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"Få enkel tilgang til appene du bruker oftest, rett fra startskjermen. Forslagene endres basert på rutinene dine. Appene i den nederste raden flyttes til en ny mappe."</string>
+ <string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"Få appforslag"</string>
+ <string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"Nei takk"</string>
+ <string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"Innstillinger"</string>
+ <string name="hotseat_auto_enrolled" msgid="522100018967146807">"Appene som brukes oftest, vises her og endres basert på rutiner"</string>
+ <string name="hotseat_tip_no_empty_slots" msgid="1325212677738179185">"Dra appene vekk fra den nederste raden for å få appforslag."</string>
+ <string name="hotseat_tip_gaps_filled" msgid="3035673010274223538">"Appforslag er lagt til på et tomt område"</string>
+ <string name="hotsaet_tip_prediction_enabled" msgid="2233554377501347650">"Appforslag er på"</string>
+ <string name="hotsaet_tip_prediction_disabled" msgid="1506426298884658491">"Appforslag er slått av"</string>
+ <string name="hotseat_prediction_content_description" msgid="4582028296938078419">"Foreslått app: <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_left_edge" msgid="340972404868601012">"Sørg for at du sveiper fra kanten helt til venstre."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_cancelled_left_edge" msgid="6671316150388702530">"Sørg for at du sveiper fra den venstre kanten til midten av skjermen og slipper."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_complete_left_edge" msgid="3220478647881674266">"Så enkelt er det! Prøv nå å sveipe fra den høyre kanten."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_right_edge" msgid="4306700023773832353">"Sørg for at du sveiper fra kanten helt til høyre."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_cancelled_right_edge" msgid="4951916546256902552">"Sørg for at du sveiper fra den høyre kanten til midten av skjermen og slipper."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_complete" msgid="7261221999760772210">"Du har fullført bevegelsen for å gå tilbake. I neste trinn ser du hvordan du går til startskjermen."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="1148198467090405643">"Sørg for at du ikke sveiper for nær bunnen av skjermen."</string>
+ <string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Gå til Innstillinger for å endre tilbakebevegelsefølsomheten"</string>
+ <string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Sveip for å gå tilbake"</string>
+ <string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"For å gå tilbake til forrige skjerm, sveip fra venstre eller høyre kant til midten av skjermen."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Sørg for at du sveiper opp fra den nederste kanten av skjermen."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Sørg for at du ikke setter på pause før du slipper."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Sørg for at du sveiper rett opp."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_complete" msgid="2324789183070815517">"Du har fullført bevegelsen for å gå til startskjermen. I neste trinn lærer du hvordan du bytter app."</string>
+ <string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Sveip for å gå til startskjermen"</string>
+ <string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Sveip opp fra bunnen av skjermen. Denne bevegelsen tar deg alltid til startskjermen."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Sørg for at du sveiper opp fra den nederste kanten av skjermen."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Prøv å holde vinduet lenger før du slipper."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Sørg for at du sveiper rett opp, og så stopper du."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_complete" msgid="5477014491632199169">"Du har fullført bevegelsen for å bytte app. Du er klar til å bruke telefonen."</string>
+ <string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Sveip for å bytte app"</string>
+ <string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="1579517193845186042">"Sveip opp fra bunnen av skjermen, hold og slipp."</string>
+ <string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Ferdig"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_next" msgid="2556263116424738762">"Neste"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_done" msgid="671834508127014231">"Ferdig"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Innstillinger"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_try_again" msgid="65962545858556697">"Prøv igjen"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_nice" msgid="2936275692616928280">"Bra!"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_step" msgid="1279786122817620968">"Veiledning <xliff:g id="CURRENT">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
+ <string name="action_share" msgid="2648470652637092375">"Del"</string>
+ <string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"Skjermdump"</string>
+ <string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"Appen eller organisasjonen din tillater ikke denne handlingen"</string>
+ <string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"Vil du hoppe over navigeringsveiledning?"</string>
+ <!-- no translation found for skip_tutorial_dialog_subtitle (544063326241955662) -->
+ <skip />
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"Avbryt"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"Hopp over"</string>
</resources>
diff --git a/quickstep/res/values-ne/strings.xml b/quickstep/res/values-ne/strings.xml
index d9272a1..6d31422 100644
--- a/quickstep/res/values-ne/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-ne/strings.xml
@@ -108,7 +108,7 @@
<string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"यो एप वा तपाईंको सङ्गठनले यो कारबाही गर्ने अनुमति दिँदैन"</string>
<!-- no translation found for skip_tutorial_dialog_title (2725643161260038458) -->
<skip />
- <!-- no translation found for skip_tutorial_dialog_subtitle (894208145591033987) -->
+ <!-- no translation found for skip_tutorial_dialog_subtitle (544063326241955662) -->
<skip />
<!-- no translation found for gesture_tutorial_action_button_label_cancel (3809842569351264108) -->
<skip />
diff --git a/quickstep/res/values-nl/strings.xml b/quickstep/res/values-nl/strings.xml
index fd297d6..ecf22eb 100644
--- a/quickstep/res/values-nl/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-nl/strings.xml
@@ -78,7 +78,8 @@
<string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"Screenshot"</string>
<string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"Deze actie wordt niet toegestaan door de app of je organisatie"</string>
<string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"Navigatietutorial overslaan?"</string>
- <string name="skip_tutorial_dialog_subtitle" msgid="894208145591033987">"Je vindt dit later terug in de app Tips"</string>
+ <!-- no translation found for skip_tutorial_dialog_subtitle (544063326241955662) -->
+ <skip />
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"Annuleren"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"Overslaan"</string>
</resources>
diff --git a/quickstep/res/values-or/strings.xml b/quickstep/res/values-or/strings.xml
index eeb2475..08c22fc 100644
--- a/quickstep/res/values-or/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-or/strings.xml
@@ -45,73 +45,41 @@
<string name="hotsaet_tip_prediction_enabled" msgid="2233554377501347650">"ଆପ୍ ପରାମର୍ଶଗୁଡ଼ିକୁ ସକ୍ଷମ କରାଯାଇଛି"</string>
<string name="hotsaet_tip_prediction_disabled" msgid="1506426298884658491">"ଆପ୍ ପରାମର୍ଶଗୁଡ଼ିକୁ ଅକ୍ଷମ କରାଯାଇଛି"</string>
<string name="hotseat_prediction_content_description" msgid="4582028296938078419">"ପୂର୍ବାନୁମାନ କରାଯାଇଥିବା ଆପ୍: <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
- <!-- no translation found for back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_left_edge (340972404868601012) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for back_gesture_feedback_cancelled_left_edge (6671316150388702530) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for back_gesture_feedback_complete_left_edge (3220478647881674266) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_right_edge (4306700023773832353) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for back_gesture_feedback_cancelled_right_edge (4951916546256902552) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for back_gesture_feedback_complete (7261221999760772210) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar (1148198467090405643) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for back_gesture_tutorial_confirm_subtitle (5181305411668713250) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for back_gesture_intro_title (19551256430224428) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for back_gesture_intro_subtitle (7912576483031802797) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge (1446774096007065298) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for home_gesture_feedback_overview_detected (1557523944897393013) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction (6993979358080825438) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for home_gesture_feedback_complete (2324789183070815517) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for home_gesture_intro_title (836590312858441830) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for home_gesture_intro_subtitle (2632238748497975326) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge (3032757898111577225) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for overview_gesture_feedback_home_detected (1411130969354020489) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction (6725820500906747925) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for overview_gesture_feedback_complete (5477014491632199169) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for overview_gesture_intro_title (2902054412868489378) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for overview_gesture_intro_subtitle (1579517193845186042) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for gesture_tutorial_confirm_title (6201516182040074092) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for gesture_tutorial_action_button_label_next (2556263116424738762) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for gesture_tutorial_action_button_label_done (671834508127014231) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for gesture_tutorial_action_button_label_settings (2923621047916486604) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for gesture_tutorial_try_again (65962545858556697) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for gesture_tutorial_nice (2936275692616928280) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for gesture_tutorial_step (1279786122817620968) -->
- <skip />
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_left_edge" msgid="340972404868601012">"ଆପଣ ଦୂର-ବାମ ଧାରରୁ ସ୍ୱାଇପ୍ କରୁଥିବା ସୁନିଶ୍ଚିତ କରନ୍ତୁ।"</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_cancelled_left_edge" msgid="6671316150388702530">"ଆପଣ ସ୍କ୍ରିନର ବାମ ଧାରରୁ ମଝିକୁ ସ୍ୱାଇପ୍ କରି ଛାଡ଼ି ଦେଉଥିବା ସୁନିଶ୍ଚିତ କରନ୍ତୁ।"</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_complete_left_edge" msgid="3220478647881674266">"କେବଳ ଏତିକି! ବର୍ତ୍ତମାନ ଡାହାଣ ଧାରରୁ ସ୍ୱାଇପ୍ କରି ଦେଖନ୍ତୁ।"</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_right_edge" msgid="4306700023773832353">"ଆପଣ ଦୂର-ଡାହାଣ ଧାରରୁ ସ୍ୱାଇପ୍ କରୁଥିବା ସୁନିଶ୍ଚିତ କରନ୍ତୁ।"</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_cancelled_right_edge" msgid="4951916546256902552">"ଆପଣ ସ୍କ୍ରିନର ଡାହାଣ ଧାରରୁ ମଝିକୁ ସ୍ୱାଇପ୍ କରି ଛାଡ଼ି ଦେଉଥିବା ସୁନିଶ୍ଚିତ କରନ୍ତୁ।"</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_complete" msgid="7261221999760772210">"ଆପଣ \'ପଛକୁ ଫେରନ୍ତୁ\' ଜେଶ୍ଚର୍ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ କରିଛନ୍ତି। ତା\'ପରେ, ମୂଳପୃଷ୍ଠାକୁ କିପରି ଯିବେ ଜାଣନ୍ତୁ।"</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="1148198467090405643">"ଆପଣ ସ୍କ୍ରିନର ତଳଭାଗର ଅତି ନିକଟରୁ ସ୍ୱାଇପ୍ କରୁନଥିବା ସୁନିଶ୍ଚିତ କରନ୍ତୁ।"</string>
+ <string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"ପଛକୁ ଫେରିବା ଜେଶ୍ଚରର ସମ୍ବେଦନଶୀଳତା ବଦଳାଇବାକୁ ସେଟିଂସକୁ ଯାଆନ୍ତୁ"</string>
+ <string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"ପଛକୁ ଫେରିବା ପାଇଁ ସ୍ୱାଇପ୍ କରନ୍ତୁ"</string>
+ <string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀ ସ୍କ୍ରିନକୁ ଫେରିବା ପାଇଁ, ସ୍କ୍ରିନର ବାମ କିମ୍ବା ଡାହାଣ ଧାରରୁ ମଝିକୁ ସ୍ୱାଇପ୍ କରନ୍ତୁ।"</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"ଆପଣ ସ୍କ୍ରିନର ତଳ ଧାରରୁ ଉପରକୁ ସ୍ୱାଇପ୍ କରୁଥିବା ସୁନିଶ୍ଚିତ କରନ୍ତୁ।"</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"ଆପଣ ଛାଡ଼ିବା ପୂର୍ବରୁ ବିରତ କରୁନଥିବା ସୁନିଶ୍ଚିତ କରନ୍ତୁ।"</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"ଆପଣ ସିଧା ଉପରକୁ ସ୍ୱାଇପ୍ କରୁଥିବା ସୁନିଶ୍ଚିତ କରନ୍ତୁ।"</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_complete" msgid="2324789183070815517">"ଆପଣ \'ମୂଳପୃଷ୍ଠାକୁ ଯାଆନ୍ତୁ\' ଜେଶ୍ଚର୍ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ କରିଛନ୍ତି। ତା\'ପରେ, ଆପଗୁଡ଼ିକୁ କିପରି ସ୍ୱିଚ୍ କରିବେ ଜାଣନ୍ତୁ।"</string>
+ <string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"ମୂଳପୃଷ୍ଠାକୁ ଯିବା ପାଇଁ ସ୍ୱାଇପ୍ କରନ୍ତୁ"</string>
+ <string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"ଆପଣଙ୍କ ସ୍କ୍ରିନର ତଳୁ ଉପରକୁ ସ୍ୱାଇପ୍ କରନ୍ତୁ। ଏହି ଜେଶ୍ଚର୍ ସର୍ବଦା ଆପଣଙ୍କୁ ମୂଳସ୍କ୍ରିନକୁ ନେଇଥାଏ।"</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"ଆପଣ ସ୍କ୍ରିନର ତଳ ଧାରରୁ ଉପରକୁ ସ୍ୱାଇପ୍ କରୁଥିବା ସୁନିଶ୍ଚିତ କରନ୍ତୁ।"</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"ୱିଣ୍ଡୋକୁ ରିଲିଜ୍ କରିବା ପୂର୍ବରୁ ଅଧିକ ସମୟ ଧରି ରଖିବାକୁ ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ।"</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"ଆପଣ ସିଧା ଉପରକୁ ସ୍ୱାଇପ୍ କରି ତା\'ପରେ ବିରତ କରୁଥିବା ସୁନିଶ୍ଚିତ କରନ୍ତୁ।"</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_complete" msgid="5477014491632199169">"ଆପଣ \'ଆପଗୁଡ଼ିକୁ ସ୍ୱିଚ୍ କରନ୍ତୁ\' ଜେଶ୍ଚର୍ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ କରିଛନ୍ତି। ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ପ୍ରସ୍ତୁତ ଅଛନ୍ତି!"</string>
+ <string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"ଆପଗୁଡ଼ିକୁ ସ୍ୱିଚ୍ କରିବା ପାଇଁ ସ୍ୱାଇପ୍ କରନ୍ତୁ"</string>
+ <string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="1579517193845186042">"ଆପଣଙ୍କ ସ୍କ୍ରିନର ତଳୁ ଉପରକୁ ସ୍ୱାଇପ୍ କରନ୍ତୁ, ଧରି ରଖନ୍ତୁ, ତା\'ପରେ ରିଲିଜ୍ କରନ୍ତୁ।"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"ସବୁ ପ୍ରସ୍ତୁତ"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_next" msgid="2556263116424738762">"ପରବର୍ତ୍ତୀ"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_done" msgid="671834508127014231">"ହୋଇଗଲା"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"ସେଟିଂସ୍"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_try_again" msgid="65962545858556697">"ପୁଣି ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_nice" msgid="2936275692616928280">"ବଢ଼ିଆ!"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_step" msgid="1279786122817620968">"ଟ୍ୟୁଟୋରିଆଲ୍ <xliff:g id="CURRENT">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="action_share" msgid="2648470652637092375">"ସେୟାର୍ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"ସ୍କ୍ରିନସଟ୍"</string>
<string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"ଆପ୍ କିମ୍ବା ଆପଣଙ୍କ ସଂସ୍ଥା ଦ୍ୱାରା ଏହି କାର୍ଯ୍ୟକୁ ଅନୁମତି ଦିଆଯାଇ ନାହିଁ"</string>
- <!-- no translation found for skip_tutorial_dialog_title (2725643161260038458) -->
+ <string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"ନାଭିଗେସନ୍ ଟ୍ୟୁଟୋରିଆଲକୁ ବାଦ୍ ଦେବେ?"</string>
+ <!-- no translation found for skip_tutorial_dialog_subtitle (544063326241955662) -->
<skip />
- <!-- no translation found for skip_tutorial_dialog_subtitle (894208145591033987) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for gesture_tutorial_action_button_label_cancel (3809842569351264108) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for gesture_tutorial_action_button_label_skip (394452764989751960) -->
- <skip />
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"ବାତିଲ୍ କରନ୍ତୁ"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"ବାଦ୍ ଦିଅନ୍ତୁ"</string>
</resources>
diff --git a/quickstep/res/values-pa/strings.xml b/quickstep/res/values-pa/strings.xml
index 4b7fd31..d9fad16 100644
--- a/quickstep/res/values-pa/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-pa/strings.xml
@@ -45,73 +45,41 @@
<string name="hotsaet_tip_prediction_enabled" msgid="2233554377501347650">"ਐਪ ਸੁਝਾਵਾਂ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ"</string>
<string name="hotsaet_tip_prediction_disabled" msgid="1506426298884658491">"ਐਪ ਸੁਝਾਵਾਂ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ"</string>
<string name="hotseat_prediction_content_description" msgid="4582028296938078419">"ਪੂਰਵ ਅਨੁਮਾਨਿਤ ਐਪ: <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
- <!-- no translation found for back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_left_edge (340972404868601012) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for back_gesture_feedback_cancelled_left_edge (6671316150388702530) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for back_gesture_feedback_complete_left_edge (3220478647881674266) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_right_edge (4306700023773832353) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for back_gesture_feedback_cancelled_right_edge (4951916546256902552) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for back_gesture_feedback_complete (7261221999760772210) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar (1148198467090405643) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for back_gesture_tutorial_confirm_subtitle (5181305411668713250) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for back_gesture_intro_title (19551256430224428) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for back_gesture_intro_subtitle (7912576483031802797) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge (1446774096007065298) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for home_gesture_feedback_overview_detected (1557523944897393013) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction (6993979358080825438) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for home_gesture_feedback_complete (2324789183070815517) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for home_gesture_intro_title (836590312858441830) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for home_gesture_intro_subtitle (2632238748497975326) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge (3032757898111577225) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for overview_gesture_feedback_home_detected (1411130969354020489) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction (6725820500906747925) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for overview_gesture_feedback_complete (5477014491632199169) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for overview_gesture_intro_title (2902054412868489378) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for overview_gesture_intro_subtitle (1579517193845186042) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for gesture_tutorial_confirm_title (6201516182040074092) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for gesture_tutorial_action_button_label_next (2556263116424738762) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for gesture_tutorial_action_button_label_done (671834508127014231) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for gesture_tutorial_action_button_label_settings (2923621047916486604) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for gesture_tutorial_try_again (65962545858556697) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for gesture_tutorial_nice (2936275692616928280) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for gesture_tutorial_step (1279786122817620968) -->
- <skip />
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_left_edge" msgid="340972404868601012">"ਇਹ ਪੱਕਾ ਕਰੋ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਦੂਰ-ਖੱਬੇ ਕਿਨਾਰੇ ਤੋਂ ਸਵਾਈਪ ਕਰਦੇ ਹੋ।"</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_cancelled_left_edge" msgid="6671316150388702530">"ਇਹ ਪੱਕਾ ਕਰੋ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਖੱਬੇ ਕਿਨਾਰੇ ਤੋਂ ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਤੱਕ ਸਵਾਈਪ ਕਰਦੇ ਹੋ ਅਤੇ ਛੱਡ ਦਿੰਦੇ ਹੋ।"</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_complete_left_edge" msgid="3220478647881674266">"ਹੋ ਗਿਆ! ਹੁਣ ਸੱਜੇ ਕਿਨਾਰੇ ਤੋਂ ਸਵਾਈਪ ਕਰਕੇ ਦੇੇਖੋ।"</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_right_edge" msgid="4306700023773832353">"ਇਹ ਪੱਕਾ ਕਰੋ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਦੂਰ-ਸੱਜੇ ਕਿਨਾਰੇ ਤੋਂ ਸਵਾਈਪ ਕਰਦੇ ਹੋ।"</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_cancelled_right_edge" msgid="4951916546256902552">"ਇਹ ਪੱਕਾ ਕਰੋ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਸੱਜੇ ਕਿਨਾਰੇ ਤੋਂ ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਤੱਕ ਸਵਾਈਪ ਕਰਦੇ ਹੋ ਅਤੇ ਛੱਡ ਦਿੰਦੇ ਹੋ।"</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_complete" msgid="7261221999760772210">"ਤੁਸੀਂ \'ਵਾਪਸ ਜਾਓ\' ਦਾ ਇਸ਼ਾਰਾ ਪੂਰਾ ਕੀਤਾ। ਅੱਗੇ, ਜਾਣੋ ਕਿ ਹੋਮ \'ਤੇ ਕਿਵੇਂ ਜਾਣਾ ਹੈ।"</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="1148198467090405643">"ਇਹ ਪੱਕਾ ਕਰੋ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇ ਹੇਠਲੇ ਹਿੱਸੇ ਦੇ ਬਹੁਤ ਨੇੜੇ ਸਵਾਈਪ ਨਾ ਕਰੋ।"</string>
+ <string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"ਪਿੱਛੇ ਜਾਣ ਦੇ ਸੰਕੇਤ ਦੀ ਸੰਵੇਦਨਸ਼ੀਲਤਾ ਬਦਲਣ ਲਈ, ਸੈਟਿੰਗਾਂ \'ਤੇ ਜਾਓ"</string>
+ <string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"ਪਿੱਛੇ ਜਾਣ ਲਈ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ"</string>
+ <string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"ਪਿਛਲੀ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਵਾਪਸ ਜਾਣ ਲਈ, ਖੱਬੇ ਜਾਂ ਸੱਜੇ ਕਿਨਾਰੇ ਤੋਂ ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਤੱਕ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ।"</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"ਇਹ ਪੱਕਾ ਕਰੋ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇ ਹੇਠਲੇ ਕਿਨਾਰੇ ਤੋਂ ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰਦੇ ਹੋ।"</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"ਪੱਕਾ ਕਰੋ ਕਿ ਸਕ੍ਰੀਨ ਨੂੰ ਛੱਡਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਰੁਕੋ ਨਾ।"</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"ਇਹ ਪੱਕਾ ਕਰੋ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਸਿੱਧੇ ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰਦੇ ਹੋ।"</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_complete" msgid="2324789183070815517">"ਤੁਸੀਂ ਹੋਮ \'ਤੇ ਜਾਓ ਦਾ ਇਸ਼ਾਰਾ ਪੂਰਾ ਕੀਤਾ। ਅੱਗੇ, ਜਾਣੋ ਕਿ ਐਪਾਂ ਵਿਚਾਲੇ ਅਦਲਾ-ਬਦਲੀ ਕਿਵੇਂ ਕਰਨੀ ਹੈ।"</string>
+ <string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"ਹੋਮ \'ਤੇ ਜਾਣ ਲਈ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ"</string>
+ <string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"ਆਪਣੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇ ਹੇਠਾਂ ਤੋਂ ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ। ਇਹ ਸੰਕੇਤ ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਹੋਮ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਲੈ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।"</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"ਇਹ ਪੱਕਾ ਕਰੋ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇ ਹੇਠਲੇ ਕਿਨਾਰੇ ਤੋਂ ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰਦੇ ਹੋ।"</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"ਛੱਡਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਵਿੰਡੋ ਨੂੰ ਕੁਝ ਸਮੇਂ ਲਈ ਦਬਾ ਕੇ ਰੱਖੋ।"</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"ਇਹ ਪੱਕਾ ਕਰੋ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਸਿੱਧੇ ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਫਿਰ ਰੋਕੋ।"</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_complete" msgid="5477014491632199169">"ਤੁਸੀਂ ਐਪਾਂ ਵਿਚਾਲੇ ਅਦਲਾ-ਬਦਲੀ ਦਾ ਇਸ਼ਾਰਾ ਪੂਰਾ ਕੀਤਾ। ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਫ਼ੋਨ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਲਈ ਤਿਆਰ ਹੋ!"</string>
+ <string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"ਐਪਾਂ ਵਿਚਾਲੇ ਅਦਲਾ-ਬਦਲੀ ਕਰਨ ਲਈ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ"</string>
+ <string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="1579517193845186042">"ਆਪਣੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇ ਹੇਠਾਂ ਤੋਂ ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰਕੇ ਦਬਾਈ ਰੱਖੋ, ਅਤੇ ਫਿਰ ਛੱਡੋ।"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਤਿਆਰ"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_next" msgid="2556263116424738762">"ਅੱਗੇ"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_done" msgid="671834508127014231">"ਹੋ ਗਿਆ"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"ਸੈਟਿੰਗਾਂ"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_try_again" msgid="65962545858556697">"ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_nice" msgid="2936275692616928280">"ਵਧੀਆ!"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_step" msgid="1279786122817620968">"ਟਿਊਟੋਰੀਅਲ <xliff:g id="CURRENT">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="action_share" msgid="2648470652637092375">"ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ"</string>
<string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"ਸਕ੍ਰੀਨਸ਼ਾਟ"</string>
<string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"ਐਪ ਜਾਂ ਤੁਹਾਡੀ ਸੰਸਥਾ ਵੱਲੋਂ ਇਸ ਕਾਰਵਾਈ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਨਹੀਂ ਹੈ"</string>
- <!-- no translation found for skip_tutorial_dialog_title (2725643161260038458) -->
+ <string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"ਕੀ ਨੈਵੀਗੇਸ਼ਨ ਟਿਊਟੋਰੀਅਲ ਨੂੰ ਛੱਡਣਾ ਹੈ?"</string>
+ <!-- no translation found for skip_tutorial_dialog_subtitle (544063326241955662) -->
<skip />
- <!-- no translation found for skip_tutorial_dialog_subtitle (894208145591033987) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for gesture_tutorial_action_button_label_cancel (3809842569351264108) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for gesture_tutorial_action_button_label_skip (394452764989751960) -->
- <skip />
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"ਰੱਦ ਕਰੋ"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"ਛੱਡੋ"</string>
</resources>
diff --git a/quickstep/res/values-pl/strings.xml b/quickstep/res/values-pl/strings.xml
index d83160d..0df44ef 100644
--- a/quickstep/res/values-pl/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-pl/strings.xml
@@ -19,19 +19,67 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="recent_task_option_split_screen" msgid="5353188922202653570">"Podziel ekran"</string>
<string name="recent_task_option_pin" msgid="7929860679018978258">"Przypnij"</string>
<string name="recent_task_option_freeform" msgid="48863056265284071">"Tryb dowolny"</string>
- <string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="1444379410873162882">"Przegląd"</string>
<string name="recents_empty_message" msgid="7040467240571714191">"Brak ostatnich elementów"</string>
- <string name="accessibility_close_task" msgid="5354563209433803643">"Zamknij"</string>
<string name="accessibility_app_usage_settings" msgid="6312864233673544149">"Ustawienia użycia aplikacji"</string>
<string name="recents_clear_all" msgid="5328176793634888831">"Wyczyść wszystko"</string>
<string name="accessibility_recent_apps" msgid="4058661986695117371">"Ostatnie aplikacje"</string>
<string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"> 1 min"</string>
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"Na dziś zostało <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"Sugerowane aplikacje"</string>
+ <string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"Sugestie aplikacji"</string>
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"Wszystkie aplikacje"</string>
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"Przewidywane aplikacje"</string>
+ <string name="hotseat_edu_title_migrate" msgid="306578144424489980">"Otrzymuj sugestie aplikacji w dolnym wierszu ekranu głównego"</string>
+ <string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"Otrzymuj sugestie aplikacji w wierszu ulubionych na ekranie głównym"</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"Łatwo uruchamiaj najczęściej używane aplikacje z ekranu głównego. Sugestie będą zmieniać się w zależności od Twoich nawyków. Aplikacje z dolnych wierszy będą przesuwane w górę, do ekranu głównego."</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"Zyskaj łatwy dostęp do najczęściej używanych aplikacji na ekranie głównym. Sugestie będą się zmieniać na podstawie Twojej rutyny. Aplikacje z wiersza ulubionych zostaną przeniesione na ekran główny."</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"Korzystaj z najczęściej używanych aplikacji na ekranie głównym w łatwy sposób. Sugestie będą się zmieniać na podstawie Twojej rutyny. Aplikacje z dolnych wierszy będą się przenosić do nowego folderu."</string>
+ <string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"Otrzymuj sugestie aplikacji"</string>
+ <string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"Nie, dziękuję"</string>
+ <string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"Ustawienia"</string>
+ <string name="hotseat_auto_enrolled" msgid="522100018967146807">"Najczęściej używane aplikacje wyświetlają się tutaj i zmieniają się w zależności od rutyny"</string>
+ <string name="hotseat_tip_no_empty_slots" msgid="1325212677738179185">"Przeciągnij aplikacje z dolnego wiersza, aby otrzymać sugestie aplikacji"</string>
+ <string name="hotseat_tip_gaps_filled" msgid="3035673010274223538">"Sugestie aplikacji dodane w pustym obszarze"</string>
+ <string name="hotsaet_tip_prediction_enabled" msgid="2233554377501347650">"Włączono sugestie aplikacji"</string>
+ <string name="hotsaet_tip_prediction_disabled" msgid="1506426298884658491">"Sugestie aplikacji są wyłączone"</string>
+ <string name="hotseat_prediction_content_description" msgid="4582028296938078419">"Przewidywana aplikacja: <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_left_edge" msgid="340972404868601012">"Pamiętaj, aby przesuwać palcem od samej lewej krawędzi."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_cancelled_left_edge" msgid="6671316150388702530">"Pamiętaj, aby przesuwać palcem od lewej krawędzi do środka ekranu, a potem podnieść palec."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_complete_left_edge" msgid="3220478647881674266">"Dobrze. Teraz przesuń palcem od prawej krawędzi."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_right_edge" msgid="4306700023773832353">"Pamiętaj, aby przesuwać palcem od samej prawej krawędzi."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_cancelled_right_edge" msgid="4951916546256902552">"Pamiętaj, aby przesuwać palcem od prawej krawędzi do środka ekranu, a potem podnieść palec."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_complete" msgid="7261221999760772210">"Gest przejścia wstecz został opanowany. Poćwicz teraz przechodzenie na ekran główny."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="1148198467090405643">"Pamiętaj, aby nie przesuwać palcem zbyt blisko dolnej części ekranu."</string>
+ <string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Czułość gestu cofania możesz zmienić w Ustawieniach"</string>
+ <string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Przesuwanie palcem, aby przejść wstecz"</string>
+ <string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"Aby wrócić do ostatniego ekranu, przesuń palcem od lewej lub prawej krawędzi do środka ekranu."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Pamiętaj, aby przesuwać palcem od dolnej krawędzi ekranu."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Pamiętaj, aby przed podniesieniem palca nie było przerwy."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Pamiętaj, aby przesuwać palcem prosto do góry."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_complete" msgid="2324789183070815517">"Gest przechodzenia na ekran główny został opanowany. Poćwicz teraz przełączanie aplikacji."</string>
+ <string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Przesuwanie palcem, aby przejść na ekran główny"</string>
+ <string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Przesuń palcem z dołu ekranu. Ten gest zawsze powoduje przejście na ekran główny."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Pamiętaj, aby przesuwać palcem od dolnej krawędzi ekranu."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Przytrzymaj okno dłużej, zanim podniesiesz palec."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Pamiętaj, aby przesuwać palcem prosto do góry, a potem przerwać ruch."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_complete" msgid="5477014491632199169">"Gest przełączania aplikacji został opanowany. Możesz już używać telefonu."</string>
+ <string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Przesuwanie palcem, aby przełączać aplikacje"</string>
+ <string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="1579517193845186042">"Przesuń palcem od dołu ekranu, przytrzymaj i puść."</string>
+ <string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Wszystko gotowe"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_next" msgid="2556263116424738762">"Dalej"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_done" msgid="671834508127014231">"Gotowe"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Ustawienia"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_try_again" msgid="65962545858556697">"Spróbuj ponownie"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_nice" msgid="2936275692616928280">"Super!"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_step" msgid="1279786122817620968">"Samouczek <xliff:g id="CURRENT">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
+ <string name="action_share" msgid="2648470652637092375">"Udostępnij"</string>
+ <string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"Zrzut ekranu"</string>
+ <string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"Nie możesz wykonać tego działania, bo nie zezwala na to aplikacja lub Twoja organizacja"</string>
+ <string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"Pominąć samouczek nawigacji?"</string>
+ <!-- no translation found for skip_tutorial_dialog_subtitle (544063326241955662) -->
+ <skip />
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"Anuluj"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"Pomiń"</string>
</resources>
diff --git a/quickstep/res/values-pt-rPT/strings.xml b/quickstep/res/values-pt-rPT/strings.xml
index bf6d6b8..390596c 100644
--- a/quickstep/res/values-pt-rPT/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-pt-rPT/strings.xml
@@ -45,73 +45,41 @@
<string name="hotsaet_tip_prediction_enabled" msgid="2233554377501347650">"Sugestões de apps ativadas"</string>
<string name="hotsaet_tip_prediction_disabled" msgid="1506426298884658491">"As sugestões de apps estão desativadas"</string>
<string name="hotseat_prediction_content_description" msgid="4582028296938078419">"App prevista: <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
- <!-- no translation found for back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_left_edge (340972404868601012) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for back_gesture_feedback_cancelled_left_edge (6671316150388702530) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for back_gesture_feedback_complete_left_edge (3220478647881674266) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_right_edge (4306700023773832353) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for back_gesture_feedback_cancelled_right_edge (4951916546256902552) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for back_gesture_feedback_complete (7261221999760772210) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar (1148198467090405643) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for back_gesture_tutorial_confirm_subtitle (5181305411668713250) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for back_gesture_intro_title (19551256430224428) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for back_gesture_intro_subtitle (7912576483031802797) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge (1446774096007065298) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for home_gesture_feedback_overview_detected (1557523944897393013) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction (6993979358080825438) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for home_gesture_feedback_complete (2324789183070815517) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for home_gesture_intro_title (836590312858441830) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for home_gesture_intro_subtitle (2632238748497975326) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge (3032757898111577225) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for overview_gesture_feedback_home_detected (1411130969354020489) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction (6725820500906747925) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for overview_gesture_feedback_complete (5477014491632199169) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for overview_gesture_intro_title (2902054412868489378) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for overview_gesture_intro_subtitle (1579517193845186042) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for gesture_tutorial_confirm_title (6201516182040074092) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for gesture_tutorial_action_button_label_next (2556263116424738762) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for gesture_tutorial_action_button_label_done (671834508127014231) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for gesture_tutorial_action_button_label_settings (2923621047916486604) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for gesture_tutorial_try_again (65962545858556697) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for gesture_tutorial_nice (2936275692616928280) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for gesture_tutorial_step (1279786122817620968) -->
- <skip />
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_left_edge" msgid="340972404868601012">"Garanta que desliza rapidamente com o dedo a partir da extremidade esquerda."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_cancelled_left_edge" msgid="6671316150388702530">"Garanta que desliza rapidamente com o dedo do limite esquerdo até ao centro do ecrã e solta."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_complete_left_edge" msgid="3220478647881674266">"Já está! Agora deslize rapidamente do limite direito."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_right_edge" msgid="4306700023773832353">"Garanta que desliza rapidamente com o dedo a partir da extremidade direita."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_cancelled_right_edge" msgid="4951916546256902552">"Garanta que desliza rapidamente com o dedo do limite direito até ao centro do ecrã e solta."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_complete" msgid="7261221999760772210">"Concluiu o gesto para retroceder. A seguir, saiba como aceder à Página inicial."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="1148198467090405643">"Garanta que não desliza rapidamente com o dedo demasiado perto da parte inferior do ecrã."</string>
+ <string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Altere a sensibilidade do gesto para voltar nas Definições."</string>
+ <string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Deslize rapidamente com o dedo para retroceder"</string>
+ <string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"Para voltar ao último ecrã, deslize rapidamente do limite esquerdo ou direito até ao centro do ecrã."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Garanta que desliza rapidamente com o dedo a partir do limite inferior do ecrã."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Garanta que não faz uma pausa antes de soltar."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Garanta que desliza rapidamente com o dedo para cima."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_complete" msgid="2324789183070815517">"Concluiu o gesto para aceder à Página inicial. A seguir, saiba como alternar entre apps."</string>
+ <string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Deslize rapidamente com o dedo para aceder à Página inicial"</string>
+ <string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Deslize rapidamente para cima a partir da parte inferior. Este gesto abre sempre o ecrã principal."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Garanta que desliza rapidamente com o dedo a partir do limite inferior do ecrã."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Experimente premir a janela durante mais tempo antes de soltar."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Garanta que desliza rapidamente com o dedo para cima e, em seguida, faz uma pausa."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_complete" msgid="5477014491632199169">"Concluiu o gesto para alternar entre apps. Já pode utilizar o seu telemóvel!"</string>
+ <string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Deslize rapidamente com o dedo para alternar entre apps"</string>
+ <string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="1579517193845186042">"Deslize rapidamente para cima a partir da parte inferior do ecrã sem soltar e, em seguida, solte."</string>
+ <string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Está tudo pronto"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_next" msgid="2556263116424738762">"Seguinte"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_done" msgid="671834508127014231">"Concluído"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Definições"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_try_again" msgid="65962545858556697">"Tente novamente"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_nice" msgid="2936275692616928280">"Boa!"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_step" msgid="1279786122817620968">"Tutorial <xliff:g id="CURRENT">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="action_share" msgid="2648470652637092375">"Partilhar"</string>
<string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"Fazer captura de ecrã"</string>
<string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"Esta ação não é permitida pela app ou a sua entidade."</string>
- <!-- no translation found for skip_tutorial_dialog_title (2725643161260038458) -->
+ <string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"Ignorar o tutorial de navegação?"</string>
+ <!-- no translation found for skip_tutorial_dialog_subtitle (544063326241955662) -->
<skip />
- <!-- no translation found for skip_tutorial_dialog_subtitle (894208145591033987) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for gesture_tutorial_action_button_label_cancel (3809842569351264108) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for gesture_tutorial_action_button_label_skip (394452764989751960) -->
- <skip />
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"Cancelar"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"Ignorar"</string>
</resources>
diff --git a/quickstep/res/values-pt/strings.xml b/quickstep/res/values-pt/strings.xml
index 695b969..1252e60 100644
--- a/quickstep/res/values-pt/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-pt/strings.xml
@@ -78,7 +78,8 @@
<string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"Capturar tela"</string>
<string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"Essa ação não é permitida pelo app ou pela organização"</string>
<string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"Pular o tutorial de navegação?"</string>
- <string name="skip_tutorial_dialog_subtitle" msgid="894208145591033987">"Abra o tutorial mais tarde no app Dicas"</string>
+ <!-- no translation found for skip_tutorial_dialog_subtitle (544063326241955662) -->
+ <skip />
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"Cancelar"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"Pular"</string>
</resources>
diff --git a/quickstep/res/values-ro/strings.xml b/quickstep/res/values-ro/strings.xml
index 2ac783e..556acb5 100644
--- a/quickstep/res/values-ro/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-ro/strings.xml
@@ -19,12 +19,9 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="recent_task_option_split_screen" msgid="5353188922202653570">"Ecran împărțit"</string>
<string name="recent_task_option_pin" msgid="7929860679018978258">"Fixați"</string>
<string name="recent_task_option_freeform" msgid="48863056265284071">"Formă liberă"</string>
- <string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="1444379410873162882">"Recente"</string>
<string name="recents_empty_message" msgid="7040467240571714191">"Niciun element recent"</string>
- <string name="accessibility_close_task" msgid="5354563209433803643">"Închideți"</string>
<string name="accessibility_app_usage_settings" msgid="6312864233673544149">"Setări de utilizare a aplicației"</string>
<string name="recents_clear_all" msgid="5328176793634888831">"Ștergeți tot"</string>
<string name="accessibility_recent_apps" msgid="4058661986695117371">"Aplicații recente"</string>
@@ -34,4 +31,55 @@
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"Sugestii de aplicații"</string>
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"Toate aplicațiile"</string>
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"Aplicațiile estimate"</string>
+ <string name="hotseat_edu_title_migrate" msgid="306578144424489980">"Primiți sugestii de aplicații în rândul de jos al ecranului de pornire"</string>
+ <string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"Primiți sugestii de aplicații în rândul de preferințe al ecranului de pornire"</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"Accesați cu ușurință cele mai folosite aplicații direct din ecranul de pornire. Sugestiile se vor modifica în funcție de rutine. Aplicațiile din rândul de jos se vor muta în sus pe ecranul de pornire."</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"Accesați cu ușurință cele mai folosite aplicații direct din ecranul de pornire. Sugestiile se vor schimba în funcție de rutina dvs. Aplicațiile din rândul de preferințe se vor muta în ecranul de pornire."</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"Accesați cu ușurință cele mai folosite aplicații, direct din ecranul de pornire. Sugestiile se vor modifica în funcție de rutine. Aplicațiile din rândul de jos se vor muta într-un dosar nou."</string>
+ <string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"Primiți sugestii de aplicații"</string>
+ <string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"Nu, mulțumesc"</string>
+ <string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"Setări"</string>
+ <string name="hotseat_auto_enrolled" msgid="522100018967146807">"Cele mai folosite aplicații apar aici și se modifică în funcție de rutine"</string>
+ <string name="hotseat_tip_no_empty_slots" msgid="1325212677738179185">"Trageți aplicații din rândul de jos pentru a primi sugestii de aplicații"</string>
+ <string name="hotseat_tip_gaps_filled" msgid="3035673010274223538">"Sugestiile de aplicații sunt adăugate în spațiile goale"</string>
+ <string name="hotsaet_tip_prediction_enabled" msgid="2233554377501347650">"Sugestiile de aplicații au fost activate"</string>
+ <string name="hotsaet_tip_prediction_disabled" msgid="1506426298884658491">"Sugestiile de aplicații au fost dezactivate"</string>
+ <string name="hotseat_prediction_content_description" msgid="4582028296938078419">"Aplicația estimată: <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_left_edge" msgid="340972404868601012">"Glisați dinspre marginea stângă îndepărtată."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_cancelled_left_edge" msgid="6671316150388702530">"Glisați dinspre marginea stângă spre mijlocul ecranului și eliberați."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_complete_left_edge" msgid="3220478647881674266">"Atât! Acum încercați să glisați dinspre marginea dreaptă."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_right_edge" msgid="4306700023773832353">"Glisați dinspre marginea dreaptă îndepărtată."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_cancelled_right_edge" msgid="4951916546256902552">"Glisați dinspre marginea dreaptă spre mijlocul ecranului și eliberați."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_complete" msgid="7261221999760772210">"Ați finalizat gestul „Înapoi”. În continuare, aflați cum să accesați pagina de pornire."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="1148198467090405643">"Nu glisați prea aproape de partea de jos a ecranului."</string>
+ <string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Schimbați sensibilitatea gestului „Înapoi” accesând Setările"</string>
+ <string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Glisați pentru a reveni"</string>
+ <string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"Pentru a reveni la ultimul ecran, glisați de la marginea stângă sau dreaptă spre mijlocul ecranului."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Glisați în sus dinspre marginea de jos a ecranului."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Nu întrerupeți gestul înainte de a elibera."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Glisați direct în sus."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_complete" msgid="2324789183070815517">"Ați finalizat gestul „Pagina de pornire”. În continuare, aflați cum să comutați aplicațiile."</string>
+ <string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Glisați pentru a accesa pagina de pornire"</string>
+ <string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Glisați în sus din partea de jos a ecranului. Cu acest gest accesați întotdeauna ecranul de pornire."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Glisați în sus dinspre marginea de jos a ecranului."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Încercați să țineți fereastra mai mult înainte s-o eliberați."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Glisați direct în sus, apoi întrerupeți."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_complete" msgid="5477014491632199169">"Ați finalizat gestul „schimbați aplicațiile”. Sunteți gata să vă folosiți telefonul!"</string>
+ <string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Glisați pentru a comuta între aplicații"</string>
+ <string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="1579517193845186042">"Glisați în sus din partea de jos a ecranului, așteptați, apoi eliberați."</string>
+ <string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Gata"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_next" msgid="2556263116424738762">"Înainte"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_done" msgid="671834508127014231">"Gata"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Setări"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_try_again" msgid="65962545858556697">"Reîncercați"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_nice" msgid="2936275692616928280">"Bravo!"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_step" msgid="1279786122817620968">"Tutorialul <xliff:g id="CURRENT">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
+ <string name="action_share" msgid="2648470652637092375">"Distribuiți"</string>
+ <string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"Captură de ecran"</string>
+ <string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"Această acțiune nu este permisă de aplicație sau de organizația dvs."</string>
+ <string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"Omiteți tutorialul de navigare?"</string>
+ <!-- no translation found for skip_tutorial_dialog_subtitle (544063326241955662) -->
+ <skip />
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"Anulați"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"Omiteți"</string>
</resources>
diff --git a/quickstep/res/values-ru/strings.xml b/quickstep/res/values-ru/strings.xml
index 5dd89a6..3039a9a 100644
--- a/quickstep/res/values-ru/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-ru/strings.xml
@@ -19,12 +19,9 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="recent_task_option_split_screen" msgid="5353188922202653570">"Разделить экран"</string>
- <string name="recent_task_option_pin" msgid="7929860679018978258">"Блокировать"</string>
+ <string name="recent_task_option_pin" msgid="7929860679018978258">"Закрепить"</string>
<string name="recent_task_option_freeform" msgid="48863056265284071">"Произвольная форма"</string>
- <string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="1444379410873162882">"Обзор"</string>
<string name="recents_empty_message" msgid="7040467240571714191">"Здесь пока ничего нет."</string>
- <string name="accessibility_close_task" msgid="5354563209433803643">"Закрыть"</string>
<string name="accessibility_app_usage_settings" msgid="6312864233673544149">"Настройки использования приложения"</string>
<string name="recents_clear_all" msgid="5328176793634888831">"Очистить все"</string>
<string name="accessibility_recent_apps" msgid="4058661986695117371">"Недавние приложения"</string>
@@ -34,4 +31,55 @@
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"Рекомендуемые приложения"</string>
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"Все приложения"</string>
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"Ваши рекомендуемые приложения"</string>
+ <string name="hotseat_edu_title_migrate" msgid="306578144424489980">"Рекомендуемые приложения будут появляться в нижнем ряду на главном экране"</string>
+ <string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"Рекомендуемые приложения будут появляться в разделе избранных на главном экране"</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"Быстрый доступ к часто используемым приложениям на главном экране. Список меняется с учетом ваших привычек. Приложения из нижнего ряда будут перемещены вверх на главный экран."</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"Включите функцию для быстрого доступа к часто используемым приложениям на главном экране. Список меняется с учетом ваших действий. Приложения из раздела избранных будут перемещены на главный экран."</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"Быстрый доступ к часто используемым приложениям на главном экране. Список меняется с учетом ваших привычек. Приложения из нижнего ряда будут перемещены в новую папку."</string>
+ <string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"Показывать рекомендации"</string>
+ <string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"Отмена"</string>
+ <string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"Настройки"</string>
+ <string name="hotseat_auto_enrolled" msgid="522100018967146807">"Здесь появляются часто используемые приложения. Список меняется с учетом ваших привычек."</string>
+ <string name="hotseat_tip_no_empty_slots" msgid="1325212677738179185">"Перетащите приложения из нижнего ряда, чтобы получить рекомендации"</string>
+ <string name="hotseat_tip_gaps_filled" msgid="3035673010274223538">"Рекомендуемые приложения будут появляться на свободных местах."</string>
+ <string name="hotsaet_tip_prediction_enabled" msgid="2233554377501347650">"Функция \"Рекомендуемые приложения\" включена."</string>
+ <string name="hotsaet_tip_prediction_disabled" msgid="1506426298884658491">"Функция \"Рекомендуемые приложения\" отключена."</string>
+ <string name="hotseat_prediction_content_description" msgid="4582028296938078419">"Рекомендуемое приложение: <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_left_edge" msgid="340972404868601012">"Проведите слева направо от самого края экрана."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_cancelled_left_edge" msgid="6671316150388702530">"Проведите от левого края экрана до середины дисплея и отпустите палец."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_complete_left_edge" msgid="3220478647881674266">"Готово! Теперь попробуйте провести от правого края экрана."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_right_edge" msgid="4306700023773832353">"Проведите справа налево от самого края экрана."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_cancelled_right_edge" msgid="4951916546256902552">"Проведите от правого края экрана до середины дисплея и отпустите палец."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_complete" msgid="7261221999760772210">"Вы выполнили жест \"Назад\". Далее мы расскажем, как переходить на главный экран."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="1148198467090405643">"Проведите пальцем не слишком близко к нижнему краю экрана."</string>
+ <string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Уровень чувствительности можно изменить в настройках."</string>
+ <string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Возврат к предыдущему экрану"</string>
+ <string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"Чтобы вернуться к предыдущему экрану, проведите от левого или правого края дисплея к центру."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Проведите снизу вверх от самого края экрана."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Не приостанавливайтесь перед тем, как отпустить палец."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Проведите по экрану ровно вверх."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_complete" msgid="2324789183070815517">"Вы выполнили жест \"На главный экран\". Далее мы расскажем, как переключаться между приложениями."</string>
+ <string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Переход на главный экран"</string>
+ <string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Проведите вверх от нижнего края дисплея. Этот жест открывает главный экран."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Проведите снизу вверх от самого края экрана."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Прежде чем отпускать палец, задержите его на дисплее подольше."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Проведите по экрану ровно вверх, а затем задержите палец в крайнем положении."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_complete" msgid="5477014491632199169">"Вы выполнили жест \"Переключение между приложениями\". Теперь вы готовы начать работу с телефоном."</string>
+ <string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Переключение между приложениями"</string>
+ <string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="1579517193845186042">"Проведите вверх от нижнего края экрана, задержите палец в крайнем положении, а затем отпустите."</string>
+ <string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Готово"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_next" msgid="2556263116424738762">"Далее"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_done" msgid="671834508127014231">"Готово"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Настройки"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_try_again" msgid="65962545858556697">"Повторите попытку"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_nice" msgid="2936275692616928280">"Поздравляем!"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_step" msgid="1279786122817620968">"Руководство (шаг <xliff:g id="CURRENT">%1$d</xliff:g> из <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>)"</string>
+ <string name="action_share" msgid="2648470652637092375">"Поделиться"</string>
+ <string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"Скриншот"</string>
+ <string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"Это действие заблокировано приложением или организацией."</string>
+ <string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"Пропустить руководство по жестам?"</string>
+ <!-- no translation found for skip_tutorial_dialog_subtitle (544063326241955662) -->
+ <skip />
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"Отмена"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"Пропустить"</string>
</resources>
diff --git a/quickstep/res/values-si/strings.xml b/quickstep/res/values-si/strings.xml
index 501d488..8ffb580 100644
--- a/quickstep/res/values-si/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-si/strings.xml
@@ -78,7 +78,8 @@
<string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"තිර රුව"</string>
<string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"මෙම ක්රියාව යෙදුම හෝ ඔබේ සංවිධානය මගින් ඉඩ නොදේ"</string>
<string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"නිබන්ධනය සංචාලනය මඟ හරින්නද?"</string>
- <string name="skip_tutorial_dialog_subtitle" msgid="894208145591033987">"ඔබට මෙය පසුව Tips යෙදුම තුළ සොයා ගත හැක"</string>
+ <!-- no translation found for skip_tutorial_dialog_subtitle (544063326241955662) -->
+ <skip />
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"අවලංගු කරන්න"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"මඟ හරින්න"</string>
</resources>
diff --git a/quickstep/res/values-sk/strings.xml b/quickstep/res/values-sk/strings.xml
index 6d38533..86d0a8e 100644
--- a/quickstep/res/values-sk/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-sk/strings.xml
@@ -78,7 +78,8 @@
<string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"Snímka obrazovky"</string>
<string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"Aplikácia alebo vaša organizácia túto akciu nepovoľuje"</string>
<string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"Chcete preskočiť návod na navigáciu?"</string>
- <string name="skip_tutorial_dialog_subtitle" msgid="894208145591033987">"Tento návod nájdete v aplikácii Tipy"</string>
+ <!-- no translation found for skip_tutorial_dialog_subtitle (544063326241955662) -->
+ <skip />
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"Zrušiť"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"Preskočiť"</string>
</resources>
diff --git a/quickstep/res/values-sl/strings.xml b/quickstep/res/values-sl/strings.xml
index 15f8f89..0d1f015 100644
--- a/quickstep/res/values-sl/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-sl/strings.xml
@@ -19,19 +19,67 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="recent_task_option_split_screen" msgid="5353188922202653570">"Razdeljen zaslon"</string>
<string name="recent_task_option_pin" msgid="7929860679018978258">"Pripni"</string>
<string name="recent_task_option_freeform" msgid="48863056265284071">"Prosta oblika"</string>
- <string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="1444379410873162882">"Pregled"</string>
<string name="recents_empty_message" msgid="7040467240571714191">"Ni nedavnih elementov"</string>
- <string name="accessibility_close_task" msgid="5354563209433803643">"Zapri"</string>
<string name="accessibility_app_usage_settings" msgid="6312864233673544149">"Nastavitve uporabe aplikacij"</string>
<string name="recents_clear_all" msgid="5328176793634888831">"Počisti vse"</string>
<string name="accessibility_recent_apps" msgid="4058661986695117371">"Nedavne aplikacije"</string>
<string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"< 1 min"</string>
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"Danes je ostalo še <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"Predlogi za aplikacije"</string>
+ <string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"Predlagane aplikacije"</string>
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"Vse aplikacije"</string>
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"Predvidene aplikacije"</string>
+ <string name="hotseat_edu_title_migrate" msgid="306578144424489980">"Oglejte si predlagane aplikacije v spodnji vrstici začetnega zaslona"</string>
+ <string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"Prejemajte predloge aplikacij v vrstici s priljubljenimi na začetnem zaslonu"</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"Preprosto dostopajte do najpogosteje uporabljenih aplikacij kar na začetnem zaslonu. Predlogi se spreminjajo na podlagi dejanj, ki jih pogosto izvajate. Aplikacije se iz spodnje vrstice premaknejo na začetni zaslon."</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"Preprosto dostopajte do najpogosteje uporabljenih aplikacij kar na začetnem zaslonu. Predlogi se spreminjajo na podlagi dejanj, ki jih pogosto izvajate. Aplikacije v vrstici s priljubljenimi bodo premaknjene na začetni zaslon."</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"Preprosto dostopajte do najpogosteje uporabljenih aplikacij kar na začetnem zaslonu. Predlogi se spreminjajo na podlagi dejanj, ki jih pogosto izvajate. Aplikacije se iz spodnje vrstice premaknejo v novo mapo."</string>
+ <string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"Prikaži predlagane aplikacije"</string>
+ <string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"Ne, hvala"</string>
+ <string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"Nastavitve"</string>
+ <string name="hotseat_auto_enrolled" msgid="522100018967146807">"Tukaj so navedene najpogosteje uporabljene aplikacije in spremembe na podlagi rutin"</string>
+ <string name="hotseat_tip_no_empty_slots" msgid="1325212677738179185">"Če si želite ogledati predlagane aplikacije, povlecite aplikacije iz spodnje vrstice"</string>
+ <string name="hotseat_tip_gaps_filled" msgid="3035673010274223538">"Predlagane aplikacije so bile dodane v prazni prostor"</string>
+ <string name="hotsaet_tip_prediction_enabled" msgid="2233554377501347650">"Predlogi aplikacij so omogočeni"</string>
+ <string name="hotsaet_tip_prediction_disabled" msgid="1506426298884658491">"Predlogi aplikacij so onemogočeni"</string>
+ <string name="hotseat_prediction_content_description" msgid="4582028296938078419">"Predvidena aplikacija: <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_left_edge" msgid="340972404868601012">"Pazite, da ne povlečete s skrajno levega roba."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_cancelled_left_edge" msgid="6671316150388702530">"Pazite, da povlečete z levega roba do sredine zaslona in dvignete prst."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_complete_left_edge" msgid="3220478647881674266">"To je vse. Zdaj preizkusite vlečenje z levega roba."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_right_edge" msgid="4306700023773832353">"Pazite, da ne povlečete s skrajno desnega roba."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_cancelled_right_edge" msgid="4951916546256902552">"Pazite, da povlečete z desnega roba do sredine zaslona in dvignete prst."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_complete" msgid="7261221999760772210">"Izvedli ste potezo za nazaj. Zdaj se naučite, kako se pomaknete na začetni zaslon."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="1148198467090405643">"Pazite, da ne povlečete preblizu dna zaslona."</string>
+ <string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Občutljivost poteze za nazaj lahko spremenite v nastavitvah."</string>
+ <string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Povlecite za vrnitev."</string>
+ <string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"Če se želite vrniti na zadnji zaslon, povlecite z levega ali desnega roba do sredine zaslona."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Pazite, da povlečete s spodnjega roba zaslona navzgor."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Pazite, da ne zaustavite prsta, preden ga dvignete."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Pazite, da povlečete naravnost navzgor."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_complete" msgid="2324789183070815517">"Izvedli ste potezo za pomik na začetni zaslon. Zdaj se naučite preklapljanja med aplikacijami."</string>
+ <string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Vlečenje za pomik na začetni zaslon"</string>
+ <string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Z dna zaslona s prstom povlecite navzgor. S to potezo lahko vedno odprete začetni zaslon."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Pazite, da povlečete s spodnjega roba zaslona navzgor."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Poskusite okno pridržati dalj časa, preden ga izpustite."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Pazite, da povlečete naravnost navzgor in nato zaustavite prst."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_complete" msgid="5477014491632199169">"Izvedli ste potezo za preklapljanje med aplikacijami. Pripravljeni ste na uporabo telefona."</string>
+ <string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Vlečenje za preklapljanje med aplikacijami"</string>
+ <string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="1579517193845186042">"Povlecite navzgor z dna zaslona, pridržite, nato izpustite."</string>
+ <string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Zdaj znate"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_next" msgid="2556263116424738762">"Naprej"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_done" msgid="671834508127014231">"Končano"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Nastavitve"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_try_again" msgid="65962545858556697">"Poskusite znova"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_nice" msgid="2936275692616928280">"Odlično!"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_step" msgid="1279786122817620968">"Vadnica <xliff:g id="CURRENT">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
+ <string name="action_share" msgid="2648470652637092375">"Deli"</string>
+ <string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"Posnetek zaslona"</string>
+ <string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"Aplikacija ali vaša organizacija ne dovoljuje tega dejanja"</string>
+ <string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"Želite preskočiti vadnico za krmarjenje?"</string>
+ <!-- no translation found for skip_tutorial_dialog_subtitle (544063326241955662) -->
+ <skip />
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"Prekliči"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"Preskoči"</string>
</resources>
diff --git a/quickstep/res/values-sq/strings.xml b/quickstep/res/values-sq/strings.xml
index d8f5f28..b50976f 100644
--- a/quickstep/res/values-sq/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-sq/strings.xml
@@ -19,19 +19,67 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="recent_task_option_split_screen" msgid="5353188922202653570">"Ekrani i ndarë"</string>
<string name="recent_task_option_pin" msgid="7929860679018978258">"Gozhdo"</string>
<string name="recent_task_option_freeform" msgid="48863056265284071">"Formë e lirë"</string>
- <string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="1444379410873162882">"Përmbledhja"</string>
<string name="recents_empty_message" msgid="7040467240571714191">"Nuk ka asnjë artikull të fundit"</string>
- <string name="accessibility_close_task" msgid="5354563209433803643">"Mbyll"</string>
<string name="accessibility_app_usage_settings" msgid="6312864233673544149">"Cilësimet e përdorimit të aplikacionit"</string>
<string name="recents_clear_all" msgid="5328176793634888831">"Pastroji të gjitha"</string>
<string name="accessibility_recent_apps" msgid="4058661986695117371">"Aplikacionet e fundit"</string>
<string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"< 1 minutë"</string>
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> të mbetura sot"</string>
- <string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"Sugjerimet e aplikacioneve"</string>
+ <string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"Aplikacionet e sugjeruara"</string>
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"Të gjitha aplikacionet"</string>
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"Aplikacionet e tua të parashikuara"</string>
+ <string name="hotseat_edu_title_migrate" msgid="306578144424489980">"Merr aplikacione të sugjeruara në rreshtin e poshtëm të ekranit tënd bazë"</string>
+ <string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"Merr aplikacione të sugjeruara në rreshtin e të preferuarave të ekranit tënd bazë"</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"Qasu me lehtësi në aplikacionet më të përdorura direkt në ekranin bazë. Sugjerimet do të ndryshojnë bazuar në rutinat e tua. Aplikacionet në rreshtin e poshtëm do të zhvendosen lart në ekranin tënd bazë."</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"Qasu me lehtësi në aplikacionet më të përdorura direkt në ekranin bazë. Sugjerimet do të ndryshojnë bazuar në rutinat e tua. Aplikacionet në rreshtin e të preferuarave do të zhvendosen në ekranin tënd bazë."</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"Qasu me lehtësi në aplikacionet më të përdorura, direkt në ekranin bazë. Sugjerimet do të ndryshojnë bazuar në rutinat e tua. Aplikacionet në rreshtin e poshtëm do të zhvendosen në një dosje tjetër."</string>
+ <string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"Merr aplikacione të sugjeruara"</string>
+ <string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"Jo, faleminderit"</string>
+ <string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"Cilësimet"</string>
+ <string name="hotseat_auto_enrolled" msgid="522100018967146807">"Aplikacionet më të përdorura shfaqen këtu dhe ndryshojnë bazuar në rutinat"</string>
+ <string name="hotseat_tip_no_empty_slots" msgid="1325212677738179185">"Zvarrit aplikacionet jashtë rreshtit të poshtëm për të marrë aplikacione të sugjeruara"</string>
+ <string name="hotseat_tip_gaps_filled" msgid="3035673010274223538">"Aplikacionet e sugjeruara u shtuan në hapësirën bosh"</string>
+ <string name="hotsaet_tip_prediction_enabled" msgid="2233554377501347650">"Aplikacionet e sugjeruara janë aktivizuar"</string>
+ <string name="hotsaet_tip_prediction_disabled" msgid="1506426298884658491">"Sugjerimet e aplikacioneve janë çaktivizuar"</string>
+ <string name="hotseat_prediction_content_description" msgid="4582028296938078419">"Aplikacioni i parashikuar: <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_left_edge" msgid="340972404868601012">"Sigurohu që të rrëshqasësh shpejt nga skaji sa më majtas."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_cancelled_left_edge" msgid="6671316150388702530">"Sigurohu që të rrëshqasësh shpejt nga skaji i majtë drejt mesit të ekranit dhe lëshoje."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_complete_left_edge" msgid="3220478647881674266">"Kaq ishte! Tani provo të rrëshqasësh shpejt nga skaji i djathtë."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_right_edge" msgid="4306700023773832353">"Sigurohu që të rrëshqasësh shpejt nga skaji sa më djathtas."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_cancelled_right_edge" msgid="4951916546256902552">"Sigurohu që të rrëshqasësh shpejt nga skaji i djathtë drejt mesit të ekranit dhe lëshoje."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_complete" msgid="7261221999760772210">"E ke përfunduar gjestin e kthimit prapa. Në vijim do të mësosh si të shkosh tek ekrani bazë."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="1148198467090405643">"Sigurohu që të mos rrëshqasësh shumë afër fundit të ekranit."</string>
+ <string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Për të ndryshuar ndjeshmërinë e gjestit të kthimit prapa, shko te \"Cilësimet\""</string>
+ <string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Rrëshqit shpejt për t\'u kthyer prapa"</string>
+ <string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"Për t\'u kthyer prapa tek ekrani i fundit, rrëshqit shpejt nga skaji i majtë ose i djathtë drejt mesit të ekranit"</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Sigurohu që të rrëshqasësh shpejt lart nga skaji i poshtëm i ekranit."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Sigurohu që të mos ndalosh para se ta lëshosh."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Sigurohu që të rrëshqasësh shpejt drejt lart."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_complete" msgid="2324789183070815517">"E ke përfunduar gjestin e kalimit tek ekrani bazë. Në vijim do të mësosh se si t\'i ndërrosh aplikacionet."</string>
+ <string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Rrëshqit shpejt për të kaluar tek ekrani bazë"</string>
+ <string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Rrëshqit shpejt lart nga fundi i ekranit tënd. Ky gjest të dërgon gjithmonë tek ekrani bazë."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Sigurohu që të rrëshqasësh shpejt lart nga skaji i poshtëm i ekranit."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Provo ta mbash shtypur dritaren për një kohë më të gjatë para se ta lëshosh."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Sigurohu që të rrëshqasësh shpejt drejt lart dhe më pas ndalo."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_complete" msgid="5477014491632199169">"E ke përfunduar gjestin e ndërrimit të aplikacioneve. Je gati për të përdorur telefonin!"</string>
+ <string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Rrëshqit shpejt për të ndërruar aplikacionet"</string>
+ <string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="1579517193845186042">"Rrëshqit shpejt lart nga fundi i ekranit, mbaje të shtypur dhe më pas lëshoje."</string>
+ <string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Plotësisht gati"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_next" msgid="2556263116424738762">"Para"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_done" msgid="671834508127014231">"U krye"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Cilësimet"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_try_again" msgid="65962545858556697">"Provo përsëri"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_nice" msgid="2936275692616928280">"Bukur!"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_step" msgid="1279786122817620968">"Udhëzuesi <xliff:g id="CURRENT">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
+ <string name="action_share" msgid="2648470652637092375">"Ndaj"</string>
+ <string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"Pamja e ekranit"</string>
+ <string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"Ky veprim nuk lejohet nga aplikacioni ose organizata jote"</string>
+ <string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"Të kapërcehet udhëzuesi i navigimit?"</string>
+ <!-- no translation found for skip_tutorial_dialog_subtitle (544063326241955662) -->
+ <skip />
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"Anulo"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"Kapërce"</string>
</resources>
diff --git a/quickstep/res/values-sr/strings.xml b/quickstep/res/values-sr/strings.xml
index b721641..c940c15 100644
--- a/quickstep/res/values-sr/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-sr/strings.xml
@@ -19,12 +19,9 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="recent_task_option_split_screen" msgid="5353188922202653570">"Подељени екран"</string>
<string name="recent_task_option_pin" msgid="7929860679018978258">"Закачи"</string>
<string name="recent_task_option_freeform" msgid="48863056265284071">"Слободни облик"</string>
- <string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="1444379410873162882">"Преглед"</string>
<string name="recents_empty_message" msgid="7040467240571714191">"Нема недавних ставки"</string>
- <string name="accessibility_close_task" msgid="5354563209433803643">"Затвори"</string>
<string name="accessibility_app_usage_settings" msgid="6312864233673544149">"Подешавања коришћења апликације"</string>
<string name="recents_clear_all" msgid="5328176793634888831">"Обриши све"</string>
<string name="accessibility_recent_apps" msgid="4058661986695117371">"Недавне апликације"</string>
@@ -34,4 +31,55 @@
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"Предлози апликација"</string>
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"Све апликације"</string>
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"Предвиђене апликације"</string>
+ <string name="hotseat_edu_title_migrate" msgid="306578144424489980">"Добијајте предлоге апликација у доњем реду почетног екрана"</string>
+ <string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"Добијајте предлоге апликација у реду са омиљеним ставкама на почетном екрану"</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"Лако приступајте апликацијама које најчешће користите директно са почетног екрана. Предлози се мењају на основу употребе. Апликације из доњег реда се премештају нагоре на почетни екран."</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"Лако приступајте апликацијама које најчешће користите директно са почетног екрана. Предлози се мењају на основу ваших рутина. Апликације из реда са омиљеним ставкама се премештају на почетни екран."</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"Лако приступајте апликацијама које најчешће користите директно са почетног екрана. Предлози се мењају на основу употребе. Апликације из доњег реда се премештају у нов фолдер."</string>
+ <string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"Приказуј предлоге апликација"</string>
+ <string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"Не, хвала"</string>
+ <string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"Подешавања"</string>
+ <string name="hotseat_auto_enrolled" msgid="522100018967146807">"Овде се приказују најчешће коришћене апликације и мењају се у зависности од употребе"</string>
+ <string name="hotseat_tip_no_empty_slots" msgid="1325212677738179185">"Превуците апликације из доњег реда да бисте добили предлоге"</string>
+ <string name="hotseat_tip_gaps_filled" msgid="3035673010274223538">"Предлози апликација се додају на празно место"</string>
+ <string name="hotsaet_tip_prediction_enabled" msgid="2233554377501347650">"Предлози апликација су омогућени"</string>
+ <string name="hotsaet_tip_prediction_disabled" msgid="1506426298884658491">"Предлози апликација су онемогућени"</string>
+ <string name="hotseat_prediction_content_description" msgid="4582028296938078419">"Предвиђамо апликацију: <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_left_edge" msgid="340972404868601012">"Обавезно превуците од саме леве ивице."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_cancelled_left_edge" msgid="6671316150388702530">"Обавезно превуците од леве ивице до средине екрана и отпустите."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_complete_left_edge" msgid="3220478647881674266">"То је све! Сада пробајте да превучете од десне ивице."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_right_edge" msgid="4306700023773832353">"Обавезно превуците од саме десне ивице."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_cancelled_right_edge" msgid="4951916546256902552">"Обавезно превуците од десне ивице до средине екрана и отпустите."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_complete" msgid="7261221999760772210">"Довршили сте покрет за повратак. Сада сазнајте како да одете на почетну страницу."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="1148198467090405643">"Никако не превлачите превише близу дна екрана."</string>
+ <string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Осетљивост пок. за назад можете да промените у Подешавањима"</string>
+ <string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Превуците да бисте се вратили"</string>
+ <string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"Да бисте се вратили на последњи екран, превуците од леве или десне ивице до средине екрана."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Обавезно превуците нагоре од доње ивице екрана."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Никако не стајте пре отпуштања."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Обавезно превуците право нагоре."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_complete" msgid="2324789183070815517">"Довршили сте покрет за повратак на почетну страницу. Сада сазнајте како да промените апликације."</string>
+ <string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Превуците да бисте отишли на почетну страницу"</string>
+ <string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Превуците нагоре од дна екрана. Овај покрет вас увек води на почетни екран."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Обавезно превуците нагоре од доње ивице екрана."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Пробајте да држите прозор дуже пре отпуштања."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Обавезно превуците право нагоре, па застаните."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_complete" msgid="5477014491632199169">"Довршили сте покрет за промену апликација. Спремни сте за коришћење телефона!"</string>
+ <string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Превуците да бисте променили апликације"</string>
+ <string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="1579517193845186042">"Превуците нагоре од дна екрана, задржите, па пустите."</string>
+ <string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"То је то"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_next" msgid="2556263116424738762">"Даље"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_done" msgid="671834508127014231">"Готово"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Подешавања"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_try_again" msgid="65962545858556697">"Пробајте поново"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_nice" msgid="2936275692616928280">"Свака част!"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_step" msgid="1279786122817620968">"Водич <xliff:g id="CURRENT">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
+ <string name="action_share" msgid="2648470652637092375">"Дели"</string>
+ <string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"Снимак екрана"</string>
+ <string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"Апликација или организација не дозвољавају ову радњу"</string>
+ <string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"Желите да прескочите водич за кретање?"</string>
+ <!-- no translation found for skip_tutorial_dialog_subtitle (544063326241955662) -->
+ <skip />
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"Откажи"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"Прескочи"</string>
</resources>
diff --git a/quickstep/res/values-sv/strings.xml b/quickstep/res/values-sv/strings.xml
index 0561dcc..b72f102 100644
--- a/quickstep/res/values-sv/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-sv/strings.xml
@@ -78,7 +78,8 @@
<string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"Skärmbild"</string>
<string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"Appen eller organisationen tillåter inte den här åtgärden"</string>
<string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"Vill du hoppa över självstudierna?"</string>
- <string name="skip_tutorial_dialog_subtitle" msgid="894208145591033987">"Du kan hitta det här igen i Tips-appen"</string>
+ <!-- no translation found for skip_tutorial_dialog_subtitle (544063326241955662) -->
+ <skip />
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"Avbryt"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"Hoppa över"</string>
</resources>
diff --git a/quickstep/res/values-sw/strings.xml b/quickstep/res/values-sw/strings.xml
index 24db429..0a6f75c 100644
--- a/quickstep/res/values-sw/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-sw/strings.xml
@@ -19,12 +19,9 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="recent_task_option_split_screen" msgid="5353188922202653570">"Gawa skrini"</string>
<string name="recent_task_option_pin" msgid="7929860679018978258">"Bandika"</string>
<string name="recent_task_option_freeform" msgid="48863056265284071">"Muundo huru"</string>
- <string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="1444379410873162882">"Muhtasari"</string>
<string name="recents_empty_message" msgid="7040467240571714191">"Hakuna vipengee vya hivi karibuni"</string>
- <string name="accessibility_close_task" msgid="5354563209433803643">"Funga"</string>
<string name="accessibility_app_usage_settings" msgid="6312864233673544149">"Mipangilio ya matumizi ya programu"</string>
<string name="recents_clear_all" msgid="5328176793634888831">"Ondoa zote"</string>
<string name="accessibility_recent_apps" msgid="4058661986695117371">"Programu za hivi karibuni"</string>
@@ -34,4 +31,55 @@
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"Mapendekezo ya programu"</string>
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"Programu zote"</string>
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"Programu zako zinazopendekezwa"</string>
+ <string name="hotseat_edu_title_migrate" msgid="306578144424489980">"Pata mapendekezo ya programu kwenye sehemu ya chini ya Skrini yako ya kwanza"</string>
+ <string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"Pata mapendekezo ya programu katika safu ya vipendwa ya Skrini yako ya kwanza"</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"Fikia kwa urahisi programu unazotumia sana moja kwa moja kwenye Skrini ya kwanza. Mapendekezo yatabadilika kulingana na ratiba zako. Programu zilizo kwenye sehemu ya chini zitahamishiwa kwenye Skrini yako ya kwanza."</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"Fikia kwa urahisi programu unazotumia sana moja kwa moja kwenye Skrini ya kwanza. Mapendekezo yatabadilika kulingana na utumiaji wako. Programu zilizo katika safu ya vipendwa zitahamishiwa kwenye Skrini yako ya kwanza."</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"Fikia kwa urahisi programu unazotumia zaidi, moja kwa moja kwenye Skrini ya kwanza. Mapendekezo yatabadilika kulingana na ratiba zako. Programu zilizo kwenye safu ya chini zitahamishiwa kwenye folda mpya."</string>
+ <string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"Pata mapendekezo ya programu"</string>
+ <string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"Hapana"</string>
+ <string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"Mipangilio"</string>
+ <string name="hotseat_auto_enrolled" msgid="522100018967146807">"Programu zinazotumiwa zaidi huonekana hapa na hubadilika kulingana na ratiba"</string>
+ <string name="hotseat_tip_no_empty_slots" msgid="1325212677738179185">"Buruta programu kutoka kwenye safu ya chini ili upate mapendekezo ya programu"</string>
+ <string name="hotseat_tip_gaps_filled" msgid="3035673010274223538">"Mapendekezo ya programu yamewekwa kwenye nafasi isiyo na kitu"</string>
+ <string name="hotsaet_tip_prediction_enabled" msgid="2233554377501347650">"Mapendekezo ya programu yamewashwa"</string>
+ <string name="hotsaet_tip_prediction_disabled" msgid="1506426298884658491">"Umezima mapendekezo ya programu"</string>
+ <string name="hotseat_prediction_content_description" msgid="4582028296938078419">"Programu iliyotabiriwa: <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_left_edge" msgid="340972404868601012">"Hakikisha unatelezesha kidole kuanzia ukingo wa mbali wa kushoto."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_cancelled_left_edge" msgid="6671316150388702530">"Hakikisha unatelezesha kidole kuanzia ukingo wa kushoto kuelekea katikati ya skrini na uachilie."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_complete_left_edge" msgid="3220478647881674266">"Ni hivyo tu! Sasa jaribu kutelezesha kidole kuanzia ukingo wa kuilia."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_right_edge" msgid="4306700023773832353">"Hakikisha unatelezesha kidole kuanzia ukingo wa mbali wa kulia."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_cancelled_right_edge" msgid="4951916546256902552">"Hakikisha unatelezesha kidole kuanzia ukingo wa kulia kuelekea katikati ya skrini na uachilie."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_complete" msgid="7261221999760772210">"Umekamilisha ishara ya kurudi nyuma. Inayofuata, jifunze jinsi ya kwenda kwenye Skrini ya kwanza."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="1148198467090405643">"Hakikisha hutelezeshi kidole karibu sana na sehemu ya chini ya skrini."</string>
+ <string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Kubadilisha hisi ya ishara ya nyuma, nenda kwenye Mipangilio"</string>
+ <string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Telezesha kidole ili urudi nyuma"</string>
+ <string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"Ili urudi kwenye skrini iliyotangulia, telezesha kidole kuanzia ukingo wa kushoto au wa kulia kuelekea katikati ya skrini."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Hakikisha unatelezesha kidole juu kuanzia ukingo wa chini wa skrini."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Hakikisha kuwa husimamishi kabla ya kuachilia."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Hakikisha unatelezesha kidole kuelekea juu."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_complete" msgid="2324789183070815517">"Umekamilisha ishara ya kwenda kwenye Skrini ya kwanza. Hatua inayofuata, jifunze jinsi ya kubadilisha programu."</string>
+ <string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Telezesha kidole ili uende kwenye skrini ya kwanza"</string>
+ <string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Telezesha kidole juu kuanzia chini ya skrini yako. Ishara hii kila wakati hukupeleka kwenye Skrini ya kwanza."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Hakikisha unatelezesha kidole juu kuanzia ukingo wa chini wa skrini."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Jaribu kushikilia dirisha kwa muda mrefu kabla ya kuachilia."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Hakikisha unatelezesha kidole kuelekea juu, kisha usimamishe."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_complete" msgid="5477014491632199169">"Umekamilisha ishara ya kubadilisha programu. Uko tayari kutumia simu yako!"</string>
+ <string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Telezesha kidole ili ubadilishe programu"</string>
+ <string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="1579517193845186042">"Telezesha kidole juu kuanzia sehemu ya chini ya skrini yako, ushikilie, kisha uachilie."</string>
+ <string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Kila kitu kiko tayari"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_next" msgid="2556263116424738762">"Endelea"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_done" msgid="671834508127014231">"Nimemaliza"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Mipangilio"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_try_again" msgid="65962545858556697">"Jaribu tena"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_nice" msgid="2936275692616928280">"Safi!"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_step" msgid="1279786122817620968">"Mafunzo ya <xliff:g id="CURRENT">%1$d</xliff:g> kati ya <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
+ <string name="action_share" msgid="2648470652637092375">"Shiriki"</string>
+ <string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"Picha ya skrini"</string>
+ <string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"Kitendo hiki hakiruhusiwi na programu au shirika lako"</string>
+ <string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"Ungependa kuruka mafunzo ya usogezaji?"</string>
+ <!-- no translation found for skip_tutorial_dialog_subtitle (544063326241955662) -->
+ <skip />
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"Ghairi"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"Ruka"</string>
</resources>
diff --git a/quickstep/res/values-ta/strings.xml b/quickstep/res/values-ta/strings.xml
index 97d51cd..1f25cc9 100644
--- a/quickstep/res/values-ta/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-ta/strings.xml
@@ -19,12 +19,9 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="recent_task_option_split_screen" msgid="5353188922202653570">"திரைப் பிரிப்பு"</string>
<string name="recent_task_option_pin" msgid="7929860679018978258">"பின் செய்தல்"</string>
<string name="recent_task_option_freeform" msgid="48863056265284071">"குறிப்பிட்ட வடிவமில்லாத பயன்முறை"</string>
- <string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="1444379410873162882">"மேலோட்டப் பார்வை"</string>
<string name="recents_empty_message" msgid="7040467240571714191">"சமீபத்தியவை எதுவுமில்லை"</string>
- <string name="accessibility_close_task" msgid="5354563209433803643">"மூடும்"</string>
<string name="accessibility_app_usage_settings" msgid="6312864233673544149">"ஆப்ஸ் உபயோக அமைப்புகள்"</string>
<string name="recents_clear_all" msgid="5328176793634888831">"எல்லாம் அழி"</string>
<string name="accessibility_recent_apps" msgid="4058661986695117371">"சமீபத்திய ஆப்ஸ்"</string>
@@ -34,4 +31,55 @@
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"ஆப்ஸ் பரிந்துரைகள்"</string>
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"அனைத்து ஆப்ஸும்"</string>
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"நீங்கள் கணித்த ஆப்ஸ்"</string>
+ <string name="hotseat_edu_title_migrate" msgid="306578144424489980">"முகப்புத் திரையின் கடைசி வரிசையில் ஆப்ஸ் பரிந்துரைகளைப் பெறலாம்"</string>
+ <string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"உங்கள் முகப்புத் திரையின் \'பிடித்தவை\' வரிசையில் ஆப்ஸ் பரிந்துரைகளைப் பெறலாம்"</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"அதிகமாகப் பயன்படுத்திய ஆப்ஸை முகப்புத் திரையிலேயே அணுகலாம். உங்கள் வழக்கங்களின் அடிப்படையில் பரிந்துரைகள் மாறும். கடைசி வரிசையிலுள்ள ஆப்ஸ் உங்கள் முகப்புத் திரைக்கு நகர்த்தப்படும்."</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"அதிகமாகப் பயன்படுத்திய ஆப்ஸை முகப்புத் திரையிலேயே எளிதாக அணுகலாம். உங்கள் வழக்கங்களின் அடிப்படையில் பரிந்துரைகள் மாறும். பிடித்தவை வரிசையில் உள்ள ஆப்ஸ் உங்கள் முகப்புத் திரைக்கு நகர்த்தப்படும்."</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"அதிகமாகப் பயன்படுத்திய ஆப்ஸை முகப்புத் திரையிலேயே அணுகலாம். உங்கள் வழக்கங்களின் அடிப்படையில் பரிந்துரைகள் மாறும். கடைசி வரிசையிலுள்ள ஆப்ஸ் புதிய கோப்புறைக்கு நகர்த்தப்படும்."</string>
+ <string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"ஆப்ஸ் பரிந்துரைகளைப் பெறுக"</string>
+ <string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"வேண்டாம்"</string>
+ <string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"அமைப்புகள்"</string>
+ <string name="hotseat_auto_enrolled" msgid="522100018967146807">"அதிகமாகப் பயன்படுத்திய ஆப்ஸ் இங்கே தோன்றும், வழக்கங்களின் அடிப்படையில் அவை மாறும்"</string>
+ <string name="hotseat_tip_no_empty_slots" msgid="1325212677738179185">"ஆப்ஸ் பரிந்துரைகளைப் பெற கடைசி வரிசையிலிருந்து ஆப்ஸை இழுக்கவும்"</string>
+ <string name="hotseat_tip_gaps_filled" msgid="3035673010274223538">"ஆப்ஸ் பரிந்துரைகள் காலி இடத்தில் சேர்க்கப்பட்டன"</string>
+ <string name="hotsaet_tip_prediction_enabled" msgid="2233554377501347650">"ஆப்ஸ் பரிந்துரைகள் இயக்கப்பட்டுள்ளன"</string>
+ <string name="hotsaet_tip_prediction_disabled" msgid="1506426298884658491">"ஆப்ஸ் பரிந்துரைகள் முடக்கப்பட்டுள்ளன"</string>
+ <string name="hotseat_prediction_content_description" msgid="4582028296938078419">"கணித்த ஆப்ஸ்: <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_left_edge" msgid="340972404868601012">"இடது ஓரத்தின் விளிம்பிலிருந்து ஸ்வைப் செய்கிறீர்கள் என்பதை உறுதிசெய்துகொள்ளுங்கள்."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_cancelled_left_edge" msgid="6671316150388702530">"இடது ஓரத்திலிருந்து திரையின் மையப் பகுதிக்கு ஸ்வைப் செய்தபிறகு விடுவிப்பதை உறுதிசெய்துகொள்ளுங்கள்."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_complete_left_edge" msgid="3220478647881674266">"அவ்வளவுதான்! இப்போது வலது ஓரத்திலிருந்து ஸ்வைப் செய்க."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_right_edge" msgid="4306700023773832353">"வலது ஓரத்தின் விளிம்பிலிருந்து ஸ்வைப் செய்கிறீர்கள் என்பதை உறுதிசெய்துகொள்ளுங்கள்."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_cancelled_right_edge" msgid="4951916546256902552">"வலது ஓரத்திலிருந்து திரையின் மையப் பகுதிக்கு ஸ்வைப் செய்தபிறகு விடுவிப்பதை உறுதிசெய்துகொள்ளுங்கள்."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_complete" msgid="7261221999760772210">"பின்செல் சைகைப் பயிற்சியை முடித்துவிட்டீர்கள். அடுத்து, முகப்புக்குச் செல்வது எப்படி என்பதை அறிக."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="1148198467090405643">"திரையின் கீழ்பகுதிக்கு மிக நெருக்கமாக ஸ்வைப் செய்யவில்லை என்பதை உறுதிசெய்துகொள்ளுங்கள்."</string>
+ <string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"பின்செல் சைகையின் உணர்திறனை மாற்ற அமைப்புகளுக்குச் செல்க"</string>
+ <string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"பின்செல்ல ஸ்வைப் செய்யுங்கள்"</string>
+ <string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"முந்தைய திரைக்கு மீண்டும் செல்ல, இடது/வலது ஓரத்திலிருந்து திரையின் மையப் பகுதிக்கு ஸ்வைப் செய்க."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"திரையின் கீழ் ஓரத்திலிருந்து மேல்நோக்கி ஸ்வைப் செய்வதை உறுதிசெய்துகொள்ளுங்கள்."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"விடுவிப்பதற்கு முன்பாக இடைநிறுத்தவில்லை என்பதை உறுதிசெய்துகொள்ளுங்கள்."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"மேல்நோக்கி நேராக ஸ்வைப் செய்வதை உறுதிசெய்துகொள்ளுங்கள்."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_complete" msgid="2324789183070815517">"முகப்புக்குச் செல் சைகைப் பயிற்சியை முடித்துவிட்டீர்கள். அடுத்து, ஆப்ஸுக்கிடையே மாறுவது எப்படி என்பதை அறிக."</string>
+ <string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"முகப்புக்குச் செல்ல ஸ்வைப் செய்யுங்கள்"</string>
+ <string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"திரையின் கீழிருந்து மேலாக ஸ்வைப் செய்க. இந்தச் சைகை எப்போதும் முகப்புத் திரைக்கு அழைத்துச் செல்லும்."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"திரையின் கீழ் ஓரத்திலிருந்து மேல்நோக்கி ஸ்வைப் செய்வதை உறுதிசெய்துகொள்ளுங்கள்."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"விடுவிப்பதற்கு முன்பாக நீண்டநேரம் சாளரத்தை அழுத்திப் பிடித்திருங்கள்."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"மேல்நோக்கி நேராக ஸ்வைப் செய்தபிறகு இடைநிறுத்துவதை உறுதிசெய்துகொள்ளுங்கள்."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_complete" msgid="5477014491632199169">"ஆப்ஸுக்கிடையே மாறும் சைகைப் பயிற்சியை முடித்துவிட்டீர்கள். உங்கள் மொபைலைப் பயன்படுத்தத் தயாராகிவிட்டீர்கள்!"</string>
+ <string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"ஆப்ஸுக்கிடையே மாற ஸ்வைப் செய்யுங்கள்"</string>
+ <string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="1579517193845186042">"திரையின் கீழிலிருந்து மேலாக ஸ்வைப் செய்து, சில விநாடிகள் பிடித்திருந்து, பிறகு விரலை எடுங்கள்."</string>
+ <string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"எல்லாம் தயார்"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_next" msgid="2556263116424738762">"அடுத்து"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_done" msgid="671834508127014231">"முடிந்தது"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"அமைப்புகள்"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_try_again" msgid="65962545858556697">"மீண்டும் முயல்க"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_nice" msgid="2936275692616928280">"அருமை!"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_step" msgid="1279786122817620968">"பயிற்சி <xliff:g id="CURRENT">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
+ <string name="action_share" msgid="2648470652637092375">"பகிர்"</string>
+ <string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"ஸ்கிரீன்ஷாட்"</string>
+ <string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"ஆப்ஸோ உங்கள் நிறுவனமோ இந்த செயலை அனுமதிப்பதில்லை"</string>
+ <string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"வழிகாட்டுதல் பயிற்சியைத் தவிர்க்கவா?"</string>
+ <!-- no translation found for skip_tutorial_dialog_subtitle (544063326241955662) -->
+ <skip />
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"ரத்துசெய்"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"தவிர்"</string>
</resources>
diff --git a/quickstep/res/values-te/strings.xml b/quickstep/res/values-te/strings.xml
index 24b37f7..d1e30a2 100644
--- a/quickstep/res/values-te/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-te/strings.xml
@@ -19,19 +19,67 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="recent_task_option_split_screen" msgid="5353188922202653570">"స్క్రీన్ని విభజించు"</string>
<string name="recent_task_option_pin" msgid="7929860679018978258">"పిన్ చేయి"</string>
<string name="recent_task_option_freeform" msgid="48863056265284071">"సంప్రదాయేతర"</string>
- <string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="1444379410873162882">"అవలోకనం"</string>
<string name="recents_empty_message" msgid="7040467240571714191">"ఇటీవలి అంశాలు ఏవీ లేవు"</string>
- <string name="accessibility_close_task" msgid="5354563209433803643">"మూసివేయండి"</string>
<string name="accessibility_app_usage_settings" msgid="6312864233673544149">"యాప్ వినియోగ సెట్టింగ్లు"</string>
<string name="recents_clear_all" msgid="5328176793634888831">"అన్నీ తీసివేయండి"</string>
<string name="accessibility_recent_apps" msgid="4058661986695117371">"ఇటీవలి యాప్లు"</string>
<string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"< 1 నిమిషం"</string>
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"నేటికి <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> మిగిలి ఉంది"</string>
- <string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"యాప్ సూచనలు"</string>
+ <string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"యాప్ సలహాలు"</string>
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"అన్ని యాప్లు"</string>
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"మీ సూచించబడిన యాప్లు"</string>
+ <string name="hotseat_edu_title_migrate" msgid="306578144424489980">"మీ హోమ్ స్క్రీన్ దిగువ వరుసలో యాప్ సలహాలను పొందండి"</string>
+ <string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"మీ హోమ్ స్క్రీన్లోని ఇష్టమైన వాటి వరుసలో యాప్ సూచనలు పొందండి"</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"మీరు ఎక్కువగా ఉపయోగించే యాప్లను నేరుగా హోమ్ స్క్రీన్లోనే సులభంగా యాక్సెస్ చేయండి. మీ రోజువారీ కార్యకలాపాలను బట్టి సూచనలు మారతాయి. దిగువ వరుసలోని యాప్లు మీ హోమ్ స్క్రీన్ పైకి చేరుకుంటాయి."</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"మీరు ఎక్కువగా ఉపయోగించే యాప్లను నేరుగా హోమ్ స్క్రీన్లోనే సులభంగా యాక్సెస్ చేయండి. మీ రోజువారీ కార్యకలాపాలను బట్టి సూచనలు మారతాయి. ఇష్టమైన వాటి వరుసలోని యాప్లు మీ హోమ్ స్క్రీన్కు చేరుకుంటాయి."</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"మీరు ఎక్కువగా ఉపయోగించే యాప్లను నేరుగా హోమ్ స్క్రీన్లోనే సులభంగా యాక్సెస్ చేయండి. మీ రోజువారీ కార్యకలాపాలను బట్టి సూచనలు మారతాయి. దిగువ వరుసలోని యాప్లు కొత్త ఫోల్డర్కు తరలించబడతాయి."</string>
+ <string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"యాప్ సూచనలను పొందండి"</string>
+ <string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"వద్దు"</string>
+ <string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"సెట్టింగ్లు"</string>
+ <string name="hotseat_auto_enrolled" msgid="522100018967146807">"ఎక్కువగా ఉపయోగించిన యాప్లు ఇక్కడ కనిపిస్తాయి, అవి రోజువారీ కార్యకలాపాలను బట్టి మారుతూ ఉంటాయి"</string>
+ <string name="hotseat_tip_no_empty_slots" msgid="1325212677738179185">"యాప్ సలహాలను పొందడానికి దిగువ వరుస నుండి యాప్లను లాగండి"</string>
+ <string name="hotseat_tip_gaps_filled" msgid="3035673010274223538">"యాప్ సూచనలు ఖాళీ స్పేస్కు జోడించబడ్డాయి"</string>
+ <string name="hotsaet_tip_prediction_enabled" msgid="2233554377501347650">"యాప్ సలహాలు ఎనేబుల్ చేయబడ్డాయి"</string>
+ <string name="hotsaet_tip_prediction_disabled" msgid="1506426298884658491">"యాప్ సూచనలు డిజేబుల్ చేయబడ్డాయి"</string>
+ <string name="hotseat_prediction_content_description" msgid="4582028296938078419">"సూచించబడిన యాప్: <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_left_edge" msgid="340972404868601012">"మీరు చాలా-ఎడమ అంచు నుండి స్వైప్ చేశారని నిర్ధారించుకోండి."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_cancelled_left_edge" msgid="6671316150388702530">"మీరు ఎడమ అంచు నుండి స్క్రీన్ మధ్యలోకి స్వైప్ చేశారని నిర్ధారించుకోని, ఆపై మీ వేలిని ఎత్తండి."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_complete_left_edge" msgid="3220478647881674266">"అంతే! ఇప్పుడు కుడి అంచు నుండి స్వైప్ చేయడానికి ట్రై చేయండి."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_right_edge" msgid="4306700023773832353">"మీరు చాలా-కుడి అంచు నుండి స్వైప్ చేశారని నిర్ధారించుకోండి."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_cancelled_right_edge" msgid="4951916546256902552">"మీరు కుడి అంచు నుండి స్క్రీన్ మధ్యలోకి స్వైప్ చేశారని నిర్ధారించుకోని, ఆపై మీ వేలిని ఎత్తండి."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_complete" msgid="7261221999760772210">"మీరు తిరిగి వెళ్లే సంజ్ఞను పూర్తి చేశారు. తర్వాత, మొదటి ట్యాబ్కు ఎలా వెళ్లాలో తెలుసుకోండి."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="1148198467090405643">"మీరు స్క్రీన్ దిగువకు చాలా దగ్గరగా స్వైప్ చేయలేదని నిర్ధారించుకోండి."</string>
+ <string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"వెనుక సంజ్ఞ సున్నితత్వం మార్చడానికి, సెట్టింగ్లకు వెళ్లండి"</string>
+ <string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"వెనుకకు వెళ్ళడం కోసం స్వైప్ చేయండి"</string>
+ <string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"మునుపటి స్క్రీన్కు తిరిగి వెళ్లడానికి, ఎడమ లేదా కుడి అంచు నుండి స్క్రీన్ మధ్యలోకి స్వైప్ చేయండి."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"మీరు స్క్రీన్ దిగువ అంచు నుండి పైకి స్వైప్ చేశారని నిర్ధారించుకోండి."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"బయలుదేరే ముందు మీరు పాజ్ చేయకుండా చూసుకోండి."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"మీరు నేరుగా పైకి స్వైప్ చేశారని నిర్ధారించుకోండి."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_complete" msgid="2324789183070815517">"మీరు మొదటి ట్యాబ్కు వెళ్లే సంజ్ఞను పూర్తి చేశారు. తర్వాత, యాప్ల మధ్య ఎలా మార్చాలో తెలుసుకోండి."</string>
+ <string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"వర్చువల్ హోమ్కి వెళ్లడానికి స్వైప్ చేయండి"</string>
+ <string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"మీ స్క్రీన్ కింది నుండి పైకి స్వైప్ చేయి. ఈ సంజ్ఞ ఎప్పుడూ మిమ్మల్ని మొదటి స్క్రీన్కు తీసుకెళ్తుంది."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"మీరు స్క్రీన్ దిగువ అంచు నుండి పైకి స్వైప్ చేశారని నిర్ధారించుకోండి."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"రిలీజ్ చేయడానికి ముందు విండోను ఎక్కువసేపు పట్టుకోడానికి ట్రై చేయండి."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"మీరు నేరుగా స్వైప్ చేశారని నిర్ధారించుకోండి, ఆపై పాజ్ చేయండి."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_complete" msgid="5477014491632199169">"మీరు \'యాప్ల మధ్య మార్పు\' సంజ్ఞను పూర్తి చేశారు. మీరు మీ ఫోన్ను ఉపయోగించడానికి సిద్ధంగా ఉన్నారు!"</string>
+ <string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"యాప్ల మధ్య మార్చడం కోసం స్వైప్ చేయండి"</string>
+ <string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="1579517193845186042">"మీ స్క్రీన్ కింది వైపు నుండి పైకి స్వైప్ చేసి, హోల్డ్ చేసి, తర్వాత రిలీజ్ చేయండి."</string>
+ <string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"అంతా సిద్ధంగా ఉంది"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_next" msgid="2556263116424738762">"తర్వాత"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_done" msgid="671834508127014231">"పూర్తయింది"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"సెట్టింగ్లు"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_try_again" msgid="65962545858556697">"మళ్లీ ట్రై చేయండి"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_nice" msgid="2936275692616928280">"పనితీరు బాగుంది!"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_step" msgid="1279786122817620968">"ట్యుటోరియల్ <xliff:g id="CURRENT">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
+ <string name="action_share" msgid="2648470652637092375">"షేర్ చేయండి"</string>
+ <string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"స్క్రీన్షాట్"</string>
+ <string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"ఈ చర్యను యాప్ గానీ, మీ సంస్థ గానీ అనుమతించవు"</string>
+ <string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"నావిగేషన్ ట్యుటోరియల్ను స్కిప్ చేయాలా?"</string>
+ <!-- no translation found for skip_tutorial_dialog_subtitle (544063326241955662) -->
+ <skip />
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"రద్దు చేయి"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"స్కిప్ చేయి"</string>
</resources>
diff --git a/quickstep/res/values-th/strings.xml b/quickstep/res/values-th/strings.xml
index 6cc824b..8ca076f 100644
--- a/quickstep/res/values-th/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-th/strings.xml
@@ -45,73 +45,41 @@
<string name="hotsaet_tip_prediction_enabled" msgid="2233554377501347650">"เปิดใช้คำแนะนำเกี่ยวกับแอปแล้ว"</string>
<string name="hotsaet_tip_prediction_disabled" msgid="1506426298884658491">"ปิดใช้คำแนะนำเกี่ยวกับแอปอยู่"</string>
<string name="hotseat_prediction_content_description" msgid="4582028296938078419">"แอปที่คาดว่าจะใช้: <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
- <!-- no translation found for back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_left_edge (340972404868601012) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for back_gesture_feedback_cancelled_left_edge (6671316150388702530) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for back_gesture_feedback_complete_left_edge (3220478647881674266) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_right_edge (4306700023773832353) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for back_gesture_feedback_cancelled_right_edge (4951916546256902552) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for back_gesture_feedback_complete (7261221999760772210) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar (1148198467090405643) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for back_gesture_tutorial_confirm_subtitle (5181305411668713250) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for back_gesture_intro_title (19551256430224428) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for back_gesture_intro_subtitle (7912576483031802797) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge (1446774096007065298) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for home_gesture_feedback_overview_detected (1557523944897393013) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction (6993979358080825438) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for home_gesture_feedback_complete (2324789183070815517) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for home_gesture_intro_title (836590312858441830) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for home_gesture_intro_subtitle (2632238748497975326) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge (3032757898111577225) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for overview_gesture_feedback_home_detected (1411130969354020489) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction (6725820500906747925) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for overview_gesture_feedback_complete (5477014491632199169) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for overview_gesture_intro_title (2902054412868489378) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for overview_gesture_intro_subtitle (1579517193845186042) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for gesture_tutorial_confirm_title (6201516182040074092) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for gesture_tutorial_action_button_label_next (2556263116424738762) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for gesture_tutorial_action_button_label_done (671834508127014231) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for gesture_tutorial_action_button_label_settings (2923621047916486604) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for gesture_tutorial_try_again (65962545858556697) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for gesture_tutorial_nice (2936275692616928280) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for gesture_tutorial_step (1279786122817620968) -->
- <skip />
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_left_edge" msgid="340972404868601012">"ตรวจสอบว่าปัดจากขอบด้านซ้ายสุด"</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_cancelled_left_edge" msgid="6671316150388702530">"ตรวจสอบว่าปัดจากขอบด้านซ้ายไปตรงกลางหน้าจอ แล้วยกนิ้วขึ้น"</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_complete_left_edge" msgid="3220478647881674266">"เท่านี้ก็เรียบร้อย คราวนี้ให้ลองปัดจากขอบด้านขวา"</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_right_edge" msgid="4306700023773832353">"ตรวจสอบว่าปัดจากขอบด้านขวาสุด"</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_cancelled_right_edge" msgid="4951916546256902552">"ตรวจสอบว่าปัดจากขอบด้านขวาไปตรงกลางหน้าจอ แล้วยกนิ้วขึ้น"</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_complete" msgid="7261221999760772210">"คุณทำท่าทางสัมผัสเพื่อย้อนกลับเสร็จแล้ว ต่อไปดูวิธีไปที่หน้าแรก"</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="1148198467090405643">"ตรวจสอบว่าไม่ได้ปัดใกล้กับด้านล่างของหน้าจอมากเกินไป"</string>
+ <string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"เปลี่ยนความไวของท่าทางสัมผัสเพื่อย้อนกลับได้ที่การตั้งค่า"</string>
+ <string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"ปัดเพื่อย้อนกลับ"</string>
+ <string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"หากต้องการย้อนกลับไปที่หน้าจอล่าสุด ให้ปัดจากขอบด้านซ้ายหรือขวาไปตรงกลางหน้าจอ"</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"ตรวจสอบว่าปัดขึ้นจากขอบด้านล่างของหน้าจอ"</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"ตรวจสอบว่าไม่มีการหยุดชั่วคราวก่อนยกนิ้วขึ้น"</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"ตรวจสอบว่าปัดขึ้นในแนวตรง"</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_complete" msgid="2324789183070815517">"คุณทำท่าทางสัมผัสเพื่อไปที่หน้าแรกเสร็จแล้ว ต่อไปดูวิธีสลับแอป"</string>
+ <string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"ปัดเพื่อไปที่หน้าแรก"</string>
+ <string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"ปัดขึ้นจากด้านล่างของหน้าจอ ท่าทางสัมผัสนี้จะนำคุณไปที่หน้าจอหลักเสมอ"</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"ตรวจสอบว่าปัดขึ้นจากขอบด้านล่างของหน้าจอ"</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"ลองแตะหน้าต่างค้างไว้นานขึ้นก่อนปล่อยนิ้ว"</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"ตรวจสอบว่าปัดขึ้นในแนวตรง แล้วหยุดชั่วคราว"</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_complete" msgid="5477014491632199169">"คุณทำท่าทางสัมผัสเพื่อสลับแอปเสร็จแล้ว คุณพร้อมใช้โทรศัพท์แล้ว"</string>
+ <string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"ปัดเพื่อสลับแอป"</string>
+ <string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="1579517193845186042">"ปัดขึ้นจากด้านล่างของหน้าจอค้างไว้ แล้วปล่อย"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"เรียบร้อย"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_next" msgid="2556263116424738762">"ถัดไป"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_done" msgid="671834508127014231">"เสร็จสิ้น"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"การตั้งค่า"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_try_again" msgid="65962545858556697">"ลองอีกครั้ง"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_nice" msgid="2936275692616928280">"ดีมาก"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_step" msgid="1279786122817620968">"บทแนะนำ <xliff:g id="CURRENT">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="action_share" msgid="2648470652637092375">"แชร์"</string>
<string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"ภาพหน้าจอ"</string>
<string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"แอปหรือองค์กรของคุณไม่อนุญาตการดำเนินการนี้"</string>
- <!-- no translation found for skip_tutorial_dialog_title (2725643161260038458) -->
+ <string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"ข้ามบทแนะนำการนำทางไหม"</string>
+ <!-- no translation found for skip_tutorial_dialog_subtitle (544063326241955662) -->
<skip />
- <!-- no translation found for skip_tutorial_dialog_subtitle (894208145591033987) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for gesture_tutorial_action_button_label_cancel (3809842569351264108) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for gesture_tutorial_action_button_label_skip (394452764989751960) -->
- <skip />
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"ยกเลิก"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"ข้าม"</string>
</resources>
diff --git a/quickstep/res/values-tl/strings.xml b/quickstep/res/values-tl/strings.xml
index ff3b97b..be9dc95 100644
--- a/quickstep/res/values-tl/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-tl/strings.xml
@@ -78,7 +78,8 @@
<string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"Screenshot"</string>
<string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"Hindi pinapayagan ng app o ng iyong organisasyon ang pagkilos na ito"</string>
<string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"Laktawan ang tutorial sa pag-navigate?"</string>
- <string name="skip_tutorial_dialog_subtitle" msgid="894208145591033987">"Mahahanap mo ito sa Tips app"</string>
+ <!-- no translation found for skip_tutorial_dialog_subtitle (544063326241955662) -->
+ <skip />
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"Kanselahin"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"Laktawan"</string>
</resources>
diff --git a/quickstep/res/values-tr/strings.xml b/quickstep/res/values-tr/strings.xml
index 12df943..7df0136 100644
--- a/quickstep/res/values-tr/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-tr/strings.xml
@@ -78,7 +78,8 @@
<string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"Ekran görüntüsü"</string>
<string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"Uygulamanız veya kuruluşunuz bu işleme izin vermiyor"</string>
<string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"Gezinme eğitici içeriği atlansın mı?"</string>
- <string name="skip_tutorial_dialog_subtitle" msgid="894208145591033987">"Bunu İpucu uygulamasında bulabilirsiniz"</string>
+ <!-- no translation found for skip_tutorial_dialog_subtitle (544063326241955662) -->
+ <skip />
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"İptal"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"Atla"</string>
</resources>
diff --git a/quickstep/res/values-uk/strings.xml b/quickstep/res/values-uk/strings.xml
index 7736062..6c11d95 100644
--- a/quickstep/res/values-uk/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-uk/strings.xml
@@ -19,19 +19,67 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="recent_task_option_split_screen" msgid="5353188922202653570">"Розділити екран"</string>
<string name="recent_task_option_pin" msgid="7929860679018978258">"Закріпити"</string>
<string name="recent_task_option_freeform" msgid="48863056265284071">"Довільна форма"</string>
- <string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="1444379410873162882">"Огляд"</string>
<string name="recents_empty_message" msgid="7040467240571714191">"Немає нещодавніх додатків"</string>
- <string name="accessibility_close_task" msgid="5354563209433803643">"Закрити"</string>
<string name="accessibility_app_usage_settings" msgid="6312864233673544149">"Налаштування використання додатка"</string>
<string name="recents_clear_all" msgid="5328176793634888831">"Очистити все"</string>
<string name="accessibility_recent_apps" msgid="4058661986695117371">"Нещодавні додатки"</string>
<string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"< 1 хв"</string>
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"Сьогодні залишилося <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"Пропозиції додатків"</string>
+ <string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"Рекомендовані додатки"</string>
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"Усі додатки"</string>
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"Передбачені додатки"</string>
+ <string name="hotseat_edu_title_migrate" msgid="306578144424489980">"Рекомендовані додатки з\'являтимуться в нижньому рядку головного екрана"</string>
+ <string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"Рекомендовані додатки з\'являтимуться в рядку \"Вибране\" на головному екрані"</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"З легкістю відкривайте на головному екрані ті додатки, які використовуєте найчастіше. Рекомендації змінюватимуться залежно від ваших дій. Додатки в нижньому рядку перемістяться на головний екран."</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"З легкістю відкривайте найпотрібніші додатки просто з головного екрана. Рекомендації змінюватимуться залежно від ваших дій. Додатки з рядка \"Вибране\" буде переміщено на головний екран."</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"З легкістю відкривайте найвикористовуваніші додатки просто з головного екрана. Рекомендації змінюватимуться залежно від ваших дій. Додатки в нижньому рядку буде переміщено в нову папку."</string>
+ <string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"Показувати рекомендації"</string>
+ <string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"Не потрібно"</string>
+ <string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"Налаштування"</string>
+ <string name="hotseat_auto_enrolled" msgid="522100018967146807">"Тут з\'являються найвикористовуваніші додатки, список яких змінюється залежно від ваших дій"</string>
+ <string name="hotseat_tip_no_empty_slots" msgid="1325212677738179185">"Щоб побачити рекомендовані додатки, перетягніть наявні з нижнього рядка"</string>
+ <string name="hotseat_tip_gaps_filled" msgid="3035673010274223538">"Рекомендовані додатки додано у вільну область"</string>
+ <string name="hotsaet_tip_prediction_enabled" msgid="2233554377501347650">"Рекомендовані додатки ввімкнено"</string>
+ <string name="hotsaet_tip_prediction_disabled" msgid="1506426298884658491">"Рекомендовані додатки вимкнено"</string>
+ <string name="hotseat_prediction_content_description" msgid="4582028296938078419">"Передбачений додаток: <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_left_edge" msgid="340972404868601012">"Проведіть пальцем саме від лівого краю екрана."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_cancelled_left_edge" msgid="6671316150388702530">"Проведіть пальцем від лівого краю до середини екрана й підніміть палець."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_complete_left_edge" msgid="3220478647881674266">"Це й усе! Тепер проведіть пальцем від правого краю."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_right_edge" msgid="4306700023773832353">"Проведіть пальцем саме від правого краю екрана."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_cancelled_right_edge" msgid="4951916546256902552">"Проведіть пальцем від правого краю до середини екрана й підніміть палець."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_complete" msgid="7261221999760772210">"Ви виконали жест \"Назад\". Далі дізнайтеся, як перейти на головний екран."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="1148198467090405643">"Не проводьте пальцем надто близько до нижнього краю екрана."</string>
+ <string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Щоб змінити чутливість жесту \"Назад\", відкрийте налаштування"</string>
+ <string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Щоб повернутися, проведіть пальцем по екрану"</string>
+ <string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"Щоб перейти на попередній екран, проведіть пальцем від лівого чи правого краю до середини екрана."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Проведіть пальцем угору від нижнього краю екрана."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Не робіть паузу перед тим, як відірвати палець від екрана."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Проводьте пальцем вертикально вгору."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_complete" msgid="2324789183070815517">"Ви виконали жест переходу на головний екран. Тепер дізнайтеся, як переходити між додатками."</string>
+ <string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Проведіть пальцем, щоб перейти на головний екран"</string>
+ <string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Проведіть пальцем по екрану знизу вгору. Цей жест завжди повертатиме вас на головний екран."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Проведіть пальцем угору від нижнього краю екрана."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Спробуйте втримувати вікно довше, перш ніж відпустити."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Проведіть пальцем вертикально вгору, а тоді зробіть паузу."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_complete" msgid="5477014491632199169">"Ви виконали жест переходу в інший додаток. Усе готово! Почніть користуватися телефоном."</string>
+ <string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Проведіть пальцем, щоб перейти в інший додаток"</string>
+ <string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="1579517193845186042">"Проведіть пальцем вгору від низу екрана, утримуйте палець на екрані, а потім відпустіть."</string>
+ <string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Усе готово!"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_next" msgid="2556263116424738762">"Далі"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_done" msgid="671834508127014231">"Готово"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Налаштування"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_try_again" msgid="65962545858556697">"Спробуйте ще"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_nice" msgid="2936275692616928280">"Чудово!"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_step" msgid="1279786122817620968">"Навчальний посібник <xliff:g id="CURRENT">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
+ <string name="action_share" msgid="2648470652637092375">"Поділитися"</string>
+ <string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"Знімок екрана"</string>
+ <string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"Ця дія заборонена додатком або адміністратором організації"</string>
+ <string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"Пропустити посібник із навігації?"</string>
+ <!-- no translation found for skip_tutorial_dialog_subtitle (544063326241955662) -->
+ <skip />
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"Скасувати"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"Пропустити"</string>
</resources>
diff --git a/quickstep/res/values-ur/strings.xml b/quickstep/res/values-ur/strings.xml
index 87b303f..bfcc897 100644
--- a/quickstep/res/values-ur/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-ur/strings.xml
@@ -19,19 +19,67 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="recent_task_option_split_screen" msgid="5353188922202653570">"اسپلٹ اسکرین وضع"</string>
<string name="recent_task_option_pin" msgid="7929860679018978258">"پن کریں"</string>
<string name="recent_task_option_freeform" msgid="48863056265284071">"فری فارم"</string>
- <string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="1444379410873162882">"مجموعی جائزہ"</string>
<string name="recents_empty_message" msgid="7040467240571714191">"کوئی حالیہ آئٹم نہیں"</string>
- <string name="accessibility_close_task" msgid="5354563209433803643">"بند کریں"</string>
<string name="accessibility_app_usage_settings" msgid="6312864233673544149">"ایپ کے استعمال کی ترتیبات"</string>
<string name="recents_clear_all" msgid="5328176793634888831">"سبھی کو صاف کریں"</string>
<string name="accessibility_recent_apps" msgid="4058661986695117371">"حالیہ ایپس"</string>
<string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>،<xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"< 1 منٹ"</string>
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"آج <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> بچا ہے"</string>
- <string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"ایپ کی تجاویز"</string>
+ <string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"ایپس کی تجاویز"</string>
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"تمام ایپس"</string>
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"آپ کی پیشن گوئی کردہ ایپس"</string>
+ <string name="hotseat_edu_title_migrate" msgid="306578144424489980">"اپنی ہوم اسکرین کی نچلی قطار پر ایپ کی تجاویز حاصل کریں"</string>
+ <string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"اپنی ہوم اسکرین کی پسندیدہ قطار پر ایپ کی تجاویز حاصل کریں"</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"ہوم اسکرین پر آسانی سے اپنی سب سے زیادہ مستعمل ایپس تک رسائی حاصل کریں۔ آپ کی روٹینز کی بنیاد پر تجاویز تبدیل ہوں گی۔ نچلی قطار میں موجود ایپس آپ کی ہوم اسکرین کے اوپر منتقل ہوں گی۔"</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"ہوم اسکرین پر آسانی سے اپنی سب سے زیادہ مستعمل ایپس تک رسائی حاصل کریں۔ آپ کی روٹینز کی بنیاد پر تجاویز تبدیل ہوں گی۔ پسندیدہ میں موجود ایپس آپ کی ہوم اسکرین کے اوپر منتقل ہوں گی۔"</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"ہوم اسکرین پر، آسانی سے اپنی سب سے زیادہ مستعمل ایپس تک رسائی حاصل کریں۔ آپ کی روٹینز کی بنیاد پر تجاویز تبدیل ہوں گی۔ نچلی قطار میں موجود ایپس نئے فولڈر میں منتقل ہوں گی۔"</string>
+ <string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"ایپس کی تجاویز حاصل کریں"</string>
+ <string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"نہیں شکریہ"</string>
+ <string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"ترتیبات"</string>
+ <string name="hotseat_auto_enrolled" msgid="522100018967146807">"سب سے زیادہ مستعمل ایپس یہاں ظاہر ہوتی ہیں، اور روٹینز کی بنیاد پر تبدیل ہوتی ہیں"</string>
+ <string name="hotseat_tip_no_empty_slots" msgid="1325212677738179185">"ایپس کی تجاویز حاصل کرنے کیلئے ایپس کو نچلی قطار سے نیچے گھسیٹیں"</string>
+ <string name="hotseat_tip_gaps_filled" msgid="3035673010274223538">"ایپس کی تجاویز کو خالی اسپیس میں شامل کر دیا گیا"</string>
+ <string name="hotsaet_tip_prediction_enabled" msgid="2233554377501347650">"ایپ کی تجاویز فعال ہیں"</string>
+ <string name="hotsaet_tip_prediction_disabled" msgid="1506426298884658491">"ایپ کی تجاویز غیر فعال ہیں"</string>
+ <string name="hotseat_prediction_content_description" msgid="4582028296938078419">"پیشن گوئی کردہ ایپ: <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_left_edge" msgid="340972404868601012">"اس بات کو یقینی بنائیں کہ آپ بائیں کنارے سے دور سے سوائپ کریں۔"</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_cancelled_left_edge" msgid="6671316150388702530">"یقینی طور پر بائیں کنارے سے اسکرین کے وسط تک سوائپ کریں اور پھر اپنی انگلی اٹھا لیں۔"</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_complete_left_edge" msgid="3220478647881674266">"بس اتنا ہی! اب دائیں کنارے سے سوائپ کرنا شروع کریں۔"</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_right_edge" msgid="4306700023773832353">"اس بات کو یقینی بنائیں کہ آپ دائیں کنارے سے دور سے سوائپ کریں۔"</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_cancelled_right_edge" msgid="4951916546256902552">"یقینی طور پر دائیں کنارے سے اسکرین کے وسط تک سوائپ کریں اور پھر اپنی انگلی اٹھا لیں۔"</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_complete" msgid="7261221999760772210">"آپ نے واپس جائیں اشارے کو مکمل کر لیا۔ اس کے بعد آپ ہوم پر جانے کا طریقہ جانیں۔"</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="1148198467090405643">"اس بات کو یقینی بنائیں کہ آپ اسکرین کے نچلے حصے سے زیادہ قریب سے سوائپ نہ کریں۔"</string>
+ <string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"پچھلے اشارے کی حساسیت تبدیل کرنے کے لیے ترتیبات پر جائیں"</string>
+ <string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"واپس جانے کے لیے سوائپ کریں"</string>
+ <string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"پچھلی اسکرین پر واپس جانے کے لیے بائیں یا دائیں کنارے سے اسکرین کے وسط تک سوائپ کریں۔"</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"اس بات کو یقینی بنائیں کہ آپ اسکرین کے نچلے کنارے سے اوپر کی طرف سوائپ کریں۔"</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"اس بات کو یقینی بنائیں کہ آپ اپنی انگلی اوپر اٹھانے سے پہلے موقوف نہ کریں۔"</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"اس بات کو یقینی بنائیں کہ آپ سیدھا اوپر کی طرف سوائپ کریں۔"</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_complete" msgid="2324789183070815517">"آپ نے ہوم پر جانے کا اشارہ مکمل کر لیا۔ اس کے بعد ایپس سوئچ کرنے کا طریقہ جانیں۔"</string>
+ <string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"ہوم پر جانے کے لیے سوائپ کریں"</string>
+ <string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"اپنی اسکرین کے نیچے سے اوپر کی طرف سوائپ کریں۔ یہ اشارہ آپ کو ہمیشہ ہوم اسکرین پر لے جاتا ہے۔"</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"اس بات کو یقینی بنائیں کہ آپ اسکرین کے نچلے کنارے سے اوپر کی طرف سوائپ کریں۔"</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"انگلی اٹھانے سے پہلے ونڈو کو زیادہ دیر تک پکڑنے کی کوشش کریں۔"</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"اس بات کو یقینی بنائیں کہ آپ سیدھا اوپر کی طرف سوائپ کریں، پھر موقوف کریں۔"</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_complete" msgid="5477014491632199169">"آپ نے ایپ کو سوئچ کرنے کا اشارہ مکمل کر لیا۔ آپ اپنا فون استعمال کرنے کے لیے تیار ہیں!"</string>
+ <string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"ایپس سوئچ کرنے کے لیے سوائپ کریں"</string>
+ <string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="1579517193845186042">"اپنی اسکرین کے نچلے حصے سے اوپر کی طرف سوائپ کریں، پکڑ کر رکھیں، پھر چھوڑ دیں۔"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"سب ہو گیا"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_next" msgid="2556263116424738762">"آگے"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_done" msgid="671834508127014231">"ہو گیا"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"ترتیبات"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_try_again" msgid="65962545858556697">"پھر کوشش کریں"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_nice" msgid="2936275692616928280">"عمدہ!"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_step" msgid="1279786122817620968">"ٹیوٹوریل <xliff:g id="CURRENT">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
+ <string name="action_share" msgid="2648470652637092375">"اشتراک کریں"</string>
+ <string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"اسکرین شاٹ"</string>
+ <string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"ایپ یا آپ کی تنظیم کی جانب سے اس کارروائی کی اجازت نہیں ہے"</string>
+ <string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"نیویگیشن کا ٹیوٹوریل نظر انداز کریں؟"</string>
+ <!-- no translation found for skip_tutorial_dialog_subtitle (544063326241955662) -->
+ <skip />
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"منسوخ کریں"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"نظر انداز کریں"</string>
</resources>
diff --git a/quickstep/res/values-uz/strings.xml b/quickstep/res/values-uz/strings.xml
index 3681aba..577a433 100644
--- a/quickstep/res/values-uz/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-uz/strings.xml
@@ -78,7 +78,8 @@
<string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"Skrinshot"</string>
<string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"Bu amal ilova yoki tashkilotingiz tomonidan taqiqlangan"</string>
<string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"Navigatsiya darsi yopilsinmi?"</string>
- <string name="skip_tutorial_dialog_subtitle" msgid="894208145591033987">"Bu darslar Maslahatlar ilovasida chiqadi"</string>
+ <!-- no translation found for skip_tutorial_dialog_subtitle (544063326241955662) -->
+ <skip />
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"Bekor qilish"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"Tashlab ketish"</string>
</resources>
diff --git a/quickstep/res/values-vi/strings.xml b/quickstep/res/values-vi/strings.xml
index 34c89ef..215125c 100644
--- a/quickstep/res/values-vi/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-vi/strings.xml
@@ -19,12 +19,9 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="recent_task_option_split_screen" msgid="5353188922202653570">"Chia đôi màn hình"</string>
<string name="recent_task_option_pin" msgid="7929860679018978258">"Ghim"</string>
<string name="recent_task_option_freeform" msgid="48863056265284071">"Dạng tự do"</string>
- <string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="1444379410873162882">"Tổng quan"</string>
<string name="recents_empty_message" msgid="7040467240571714191">"Không có mục gần đây nào"</string>
- <string name="accessibility_close_task" msgid="5354563209433803643">"Đóng"</string>
<string name="accessibility_app_usage_settings" msgid="6312864233673544149">"Cài đặt mức sử dụng ứng dụng"</string>
<string name="recents_clear_all" msgid="5328176793634888831">"Xóa tất cả"</string>
<string name="accessibility_recent_apps" msgid="4058661986695117371">"Ứng dụng gần đây"</string>
@@ -34,4 +31,55 @@
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"Các ứng dụng đề xuất"</string>
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"Tất cả ứng dụng"</string>
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"Các ứng dụng gợi ý của bạn"</string>
+ <string name="hotseat_edu_title_migrate" msgid="306578144424489980">"Nhận các ứng dụng đề xuất ở cuối Màn hình chính"</string>
+ <string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"Nhận các ứng dụng đề xuất trên hàng mục ưa thích của Màn hình chính"</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"Ngay từ Màn hình chính, bạn có thể dễ dàng truy cập vào những ứng dụng mà mình dùng thường xuyên nhất. Các ứng dụng đề xuất sẽ thay đổi dựa trên thói quen của bạn. Các ứng dụng ở hàng dưới cùng sẽ chuyển lên phía trên của Màn hình chính."</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"Ngay trên Màn hình chính, bạn có thể dễ dàng mở những ứng dụng mà mình dùng thường xuyên nhất. Các ứng dụng đề xuất sẽ thay đổi dựa trên thói quen của bạn. Các ứng dụng ở hàng mục ưa thích sẽ chuyển sang Màn hình chính."</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"Ngay từ Màn hình chính, bạn có thể dễ dàng truy cập vào những ứng dụng mà mình dùng thường xuyên nhất. Các ứng dụng đề xuất sẽ thay đổi dựa trên thói quen của bạn. Các ứng dụng ở hàng dưới cùng sẽ chuyển đến một thư mục mới."</string>
+ <string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"Nhận ứng dụng đề xuất"</string>
+ <string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"Không, cảm ơn"</string>
+ <string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"Cài đặt"</string>
+ <string name="hotseat_auto_enrolled" msgid="522100018967146807">"Các ứng dụng dùng thường xuyên nhất sẽ hiển thị ở đây và thay đổi dựa trên thói quen"</string>
+ <string name="hotseat_tip_no_empty_slots" msgid="1325212677738179185">"Kéo ứng dụng ra khỏi hàng dưới cùng để xem ứng dụng đề xuất"</string>
+ <string name="hotseat_tip_gaps_filled" msgid="3035673010274223538">"Thêm ứng dụng đề xuất vào không gian trống"</string>
+ <string name="hotsaet_tip_prediction_enabled" msgid="2233554377501347650">"Đã bật tính năng Ứng dụng đề xuất"</string>
+ <string name="hotsaet_tip_prediction_disabled" msgid="1506426298884658491">"Tính năng Ứng dụng đề xuất bị tắt"</string>
+ <string name="hotseat_prediction_content_description" msgid="4582028296938078419">"Ứng dụng dự đoán: <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_left_edge" msgid="340972404868601012">"Hãy vuốt từ mép ngoài cùng bên trái."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_cancelled_left_edge" msgid="6671316150388702530">"Hãy vuốt từ mép trái tới chính giữa màn hình rồi nhấc ngón tay."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_complete_left_edge" msgid="3220478647881674266">"Vậy là xong! Bây giờ, hãy thử vuốt từ mép phải."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_right_edge" msgid="4306700023773832353">"Hãy vuốt từ mép ngoài cùng bên phải."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_cancelled_right_edge" msgid="4951916546256902552">"Hãy vuốt từ mép phải tới chính giữa màn hình rồi nhấc ngón tay."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_complete" msgid="7261221999760772210">"Bạn đã thực hiện xong cử chỉ quay lại. Tiếp theo, hãy tìm hiểu cách chuyển đến Màn hình chính."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="1148198467090405643">"Hãy nhớ không được vuốt quá gần phần cuối màn hình."</string>
+ <string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Để thay đổi độ nhạy của cử chỉ quay lại, hãy vào mục Cài đặt"</string>
+ <string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Hãy vuốt để quay lại"</string>
+ <string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"Để quay lại màn hình gần đây nhất, hãy vuốt từ mép trái hoặc mép phải tới chính giữa màn hình."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Hãy vuốt lên từ mép dưới cùng của màn hình."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Hãy nhớ không được tạm dừng trước khi nhấc ngón tay."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Hãy vuốt thẳng lên."</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_complete" msgid="2324789183070815517">"Bạn đã thực hiện xong cử chỉ chuyển đến Màn hình chính. Tiếp theo, hãy tìm hiểu cách chuyển đổi ứng dụng."</string>
+ <string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Vuốt để chuyển đến Màn hình chính"</string>
+ <string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Vuốt lên từ cuối màn hình. Cử chỉ này luôn đưa bạn đến Màn hình chính."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Hãy vuốt lên từ mép dưới cùng của màn hình."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Hãy thử giữ cửa sổ lâu hơn trước khi thả tay ra."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Hãy vuốt thẳng lên, sau đó tạm dừng."</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_complete" msgid="5477014491632199169">"Bạn đã thực hiện xong cử chỉ chuyển đổi ứng dụng. Bạn đã sẵn sàng sử dụng điện thoại!"</string>
+ <string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Vuốt để chuyển đổi ứng dụng"</string>
+ <string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="1579517193845186042">"Vuốt lên từ cuối màn hình, giữ rồi thả tay ra."</string>
+ <string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Đã hoàn tất"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_next" msgid="2556263116424738762">"Tiếp theo"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_done" msgid="671834508127014231">"Xong"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Cài đặt"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_try_again" msgid="65962545858556697">"Thử lại"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_nice" msgid="2936275692616928280">"Tuyệt vời!"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_step" msgid="1279786122817620968">"Hướng dẫn <xliff:g id="CURRENT">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
+ <string name="action_share" msgid="2648470652637092375">"Chia sẻ"</string>
+ <string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"Chụp ảnh màn hình"</string>
+ <string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"Ứng dụng hoặc tổ chức của bạn không cho phép thực hiện hành động này"</string>
+ <string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"Bỏ qua phần hướng dẫn thao tác?"</string>
+ <!-- no translation found for skip_tutorial_dialog_subtitle (544063326241955662) -->
+ <skip />
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"Hủy"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"Bỏ qua"</string>
</resources>
diff --git a/quickstep/res/values-zh-rCN/strings.xml b/quickstep/res/values-zh-rCN/strings.xml
index 0e83977..22d8393 100644
--- a/quickstep/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -19,19 +19,67 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="recent_task_option_split_screen" msgid="5353188922202653570">"分屏"</string>
<string name="recent_task_option_pin" msgid="7929860679018978258">"固定"</string>
<string name="recent_task_option_freeform" msgid="48863056265284071">"自由窗口"</string>
- <string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="1444379410873162882">"概览"</string>
<string name="recents_empty_message" msgid="7040467240571714191">"近期没有任何内容"</string>
- <string name="accessibility_close_task" msgid="5354563209433803643">"关闭"</string>
<string name="accessibility_app_usage_settings" msgid="6312864233673544149">"应用使用设置"</string>
<string name="recents_clear_all" msgid="5328176793634888831">"全部清除"</string>
<string name="accessibility_recent_apps" msgid="4058661986695117371">"最近用过的应用"</string>
<string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>(<xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>)"</string>
<string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"不到 1 分钟"</string>
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"今天还可使用 <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"应用推荐"</string>
+ <string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"应用建议"</string>
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"所有应用"</string>
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"您的预测应用"</string>
+ <string name="hotseat_edu_title_migrate" msgid="306578144424489980">"在主屏幕底部获取应用建议"</string>
+ <string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"在主屏幕的收藏行获取应用建议"</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"直接在主屏幕上轻松访问您最常用的应用。系统会根据您的日常安排提供不同的建议。最下面一排中的应用会向上移动到主屏幕中。"</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"直接在主屏幕上轻松访问您最常用的应用。建议会因您的日常安排而变化,收藏行中的应用将移到主屏幕上。"</string>
+ <string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"直接在主屏幕上轻松访问您最常用的应用。系统会根据您的日常安排提供不同的建议。最下面一排中的应用会移到新文件夹中。"</string>
+ <string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"获取应用建议"</string>
+ <string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"不用了"</string>
+ <string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"设置"</string>
+ <string name="hotseat_auto_enrolled" msgid="522100018967146807">"最常用的应用会显示在此处,显示的项目会根据日常安排而发生变化"</string>
+ <string name="hotseat_tip_no_empty_slots" msgid="1325212677738179185">"将应用拖离底部,以获取应用建议"</string>
+ <string name="hotseat_tip_gaps_filled" msgid="3035673010274223538">"应用建议已添加到空白区域"</string>
+ <string name="hotsaet_tip_prediction_enabled" msgid="2233554377501347650">"已启用应用建议"</string>
+ <string name="hotsaet_tip_prediction_disabled" msgid="1506426298884658491">"已停用应用建议"</string>
+ <string name="hotseat_prediction_content_description" msgid="4582028296938078419">"预测的应用:<xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_left_edge" msgid="340972404868601012">"请从最左侧边缘开始滑动。"</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_cancelled_left_edge" msgid="6671316150388702530">"请从左侧边缘滑动到屏幕中间位置后再松开手指。"</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_complete_left_edge" msgid="3220478647881674266">"大功告成!现在试着从右侧边缘开始滑动。"</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_right_edge" msgid="4306700023773832353">"请从最右侧边缘开始滑动。"</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_cancelled_right_edge" msgid="4951916546256902552">"请从右侧边缘滑动到屏幕中间位置后再松开手指。"</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_complete" msgid="7261221999760772210">"您完成了“返回”手势教程。接下来了解如何转到主屏幕。"</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="1148198467090405643">"滑动时,手的位置不要太靠近屏幕底部。"</string>
+ <string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"如要调节“返回”手势的灵敏度,请转到“设置”"</string>
+ <string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"滑动即可返回"</string>
+ <string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"如要返回上一个屏幕,请从左侧或右侧边缘滑动到屏幕中间位置。"</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"请从屏幕底部边缘向上滑动。"</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"在松开手指前请勿停下来。"</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"请向上滑动。"</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_complete" msgid="2324789183070815517">"您完成了“转到主屏幕”手势教程。接下来了解如何切换应用。"</string>
+ <string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"滑动即可转到主屏幕"</string>
+ <string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"从屏幕底部向上滑动。这个手势会一律将您转到主屏幕。"</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"请从屏幕底部边缘向上滑动。"</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"请尝试按住窗口较长时间,然后再松开手指。"</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"请向上滑动,然后停住。"</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_complete" msgid="5477014491632199169">"您完成了“切换应用”手势教程。您现在可以使用手机了!"</string>
+ <string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"滑动即可切换应用"</string>
+ <string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="1579517193845186042">"从屏幕底部向上滑动后按住,然后松开。"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"大功告成"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_next" msgid="2556263116424738762">"继续"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_done" msgid="671834508127014231">"完成"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"设置"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_try_again" msgid="65962545858556697">"重试"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_nice" msgid="2936275692616928280">"很好!"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_step" msgid="1279786122817620968">"教程 <xliff:g id="CURRENT">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
+ <string name="action_share" msgid="2648470652637092375">"分享"</string>
+ <string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"屏幕截图"</string>
+ <string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"该应用或您所在的单位不允许执行此操作"</string>
+ <string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"要跳过导航教程吗?"</string>
+ <!-- no translation found for skip_tutorial_dialog_subtitle (544063326241955662) -->
+ <skip />
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"取消"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"跳过"</string>
</resources>
diff --git a/quickstep/res/values-zh-rHK/strings.xml b/quickstep/res/values-zh-rHK/strings.xml
index 1231097..b6efec2 100644
--- a/quickstep/res/values-zh-rHK/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-zh-rHK/strings.xml
@@ -45,73 +45,41 @@
<string name="hotsaet_tip_prediction_enabled" msgid="2233554377501347650">"已啟用應用程式建議"</string>
<string name="hotsaet_tip_prediction_disabled" msgid="1506426298884658491">"已停用應用程式建議"</string>
<string name="hotseat_prediction_content_description" msgid="4582028296938078419">"預測應用程式:<xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
- <!-- no translation found for back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_left_edge (340972404868601012) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for back_gesture_feedback_cancelled_left_edge (6671316150388702530) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for back_gesture_feedback_complete_left_edge (3220478647881674266) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_right_edge (4306700023773832353) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for back_gesture_feedback_cancelled_right_edge (4951916546256902552) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for back_gesture_feedback_complete (7261221999760772210) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar (1148198467090405643) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for back_gesture_tutorial_confirm_subtitle (5181305411668713250) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for back_gesture_intro_title (19551256430224428) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for back_gesture_intro_subtitle (7912576483031802797) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge (1446774096007065298) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for home_gesture_feedback_overview_detected (1557523944897393013) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction (6993979358080825438) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for home_gesture_feedback_complete (2324789183070815517) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for home_gesture_intro_title (836590312858441830) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for home_gesture_intro_subtitle (2632238748497975326) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge (3032757898111577225) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for overview_gesture_feedback_home_detected (1411130969354020489) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction (6725820500906747925) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for overview_gesture_feedback_complete (5477014491632199169) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for overview_gesture_intro_title (2902054412868489378) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for overview_gesture_intro_subtitle (1579517193845186042) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for gesture_tutorial_confirm_title (6201516182040074092) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for gesture_tutorial_action_button_label_next (2556263116424738762) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for gesture_tutorial_action_button_label_done (671834508127014231) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for gesture_tutorial_action_button_label_settings (2923621047916486604) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for gesture_tutorial_try_again (65962545858556697) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for gesture_tutorial_nice (2936275692616928280) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for gesture_tutorial_step (1279786122817620968) -->
- <skip />
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_left_edge" msgid="340972404868601012">"請從螢幕左側邊緣滑動。"</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_cancelled_left_edge" msgid="6671316150388702530">"請從螢幕左側邊緣往中央滑動,然後放開手指。"</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_complete_left_edge" msgid="3220478647881674266">"大功告成!現在試試從螢幕右側邊緣滑動。"</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_right_edge" msgid="4306700023773832353">"請從螢幕右側邊緣滑動。"</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_cancelled_right_edge" msgid="4951916546256902552">"請從螢幕右側邊緣往中央滑動,然後放開手指"</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_complete" msgid="7261221999760772210">"您已完成「返回」手勢的教學課程。接下來一起瞭解如何返回主畫面。"</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="1148198467090405643">"滑動時,手的位置不要太接近螢幕底部。"</string>
+ <string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"如要變更「返回」手勢的敏感度,請前往「設定」"</string>
+ <string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"滑動即可返回"</string>
+ <string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"如要返回上一個畫面,請從螢幕左側或右側邊緣往中央滑動。"</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"請從螢幕底部邊緣向上滑動。"</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"放開手指前請勿停下來。"</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"請向上滑動。"</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_complete" msgid="2324789183070815517">"您已完成「返回主畫面」手勢的教學課程。接下來一起瞭解如何切換應用程式。"</string>
+ <string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"向上滑動即可返回主畫面。"</string>
+ <string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"從螢幕底部向上滑動。這個手勢在所有畫面下都可讓您返回主畫面。"</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"請從螢幕底部邊緣向上滑動。"</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"請嘗試按住視窗更長時間,然後再放開。"</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"請向上滑動,然後停住。"</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_complete" msgid="5477014491632199169">"您已完成「切換應用程式」手勢的教學課程。現在可以開始使用手機了!"</string>
+ <string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"滑動即可切換應用程式"</string>
+ <string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="1579517193845186042">"從螢幕底部向上滑動並按住,然後放開。"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"大功告成"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_next" msgid="2556263116424738762">"繼續"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_done" msgid="671834508127014231">"完成"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"設定"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_try_again" msgid="65962545858556697">"再試一次"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_nice" msgid="2936275692616928280">"很好!"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_step" msgid="1279786122817620968">"教學課程 <xliff:g id="CURRENT">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="action_share" msgid="2648470652637092375">"分享"</string>
<string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"螢幕截圖"</string>
<string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"應用程式或您的機構不允許此操作"</string>
- <!-- no translation found for skip_tutorial_dialog_title (2725643161260038458) -->
+ <string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"要略過手勢操作教學課程嗎?"</string>
+ <!-- no translation found for skip_tutorial_dialog_subtitle (544063326241955662) -->
<skip />
- <!-- no translation found for skip_tutorial_dialog_subtitle (894208145591033987) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for gesture_tutorial_action_button_label_cancel (3809842569351264108) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for gesture_tutorial_action_button_label_skip (394452764989751960) -->
- <skip />
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"取消"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"略過"</string>
</resources>
diff --git a/quickstep/res/values-zh-rTW/strings.xml b/quickstep/res/values-zh-rTW/strings.xml
index 0480803..410e70a 100644
--- a/quickstep/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -45,73 +45,41 @@
<string name="hotsaet_tip_prediction_enabled" msgid="2233554377501347650">"應用程式建議功能已啟用"</string>
<string name="hotsaet_tip_prediction_disabled" msgid="1506426298884658491">"應用程式建議功能已停用"</string>
<string name="hotseat_prediction_content_description" msgid="4582028296938078419">"預測的應用程式:<xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
- <!-- no translation found for back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_left_edge (340972404868601012) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for back_gesture_feedback_cancelled_left_edge (6671316150388702530) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for back_gesture_feedback_complete_left_edge (3220478647881674266) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_right_edge (4306700023773832353) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for back_gesture_feedback_cancelled_right_edge (4951916546256902552) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for back_gesture_feedback_complete (7261221999760772210) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar (1148198467090405643) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for back_gesture_tutorial_confirm_subtitle (5181305411668713250) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for back_gesture_intro_title (19551256430224428) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for back_gesture_intro_subtitle (7912576483031802797) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge (1446774096007065298) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for home_gesture_feedback_overview_detected (1557523944897393013) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction (6993979358080825438) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for home_gesture_feedback_complete (2324789183070815517) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for home_gesture_intro_title (836590312858441830) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for home_gesture_intro_subtitle (2632238748497975326) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge (3032757898111577225) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for overview_gesture_feedback_home_detected (1411130969354020489) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction (6725820500906747925) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for overview_gesture_feedback_complete (5477014491632199169) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for overview_gesture_intro_title (2902054412868489378) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for overview_gesture_intro_subtitle (1579517193845186042) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for gesture_tutorial_confirm_title (6201516182040074092) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for gesture_tutorial_action_button_label_next (2556263116424738762) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for gesture_tutorial_action_button_label_done (671834508127014231) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for gesture_tutorial_action_button_label_settings (2923621047916486604) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for gesture_tutorial_try_again (65962545858556697) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for gesture_tutorial_nice (2936275692616928280) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for gesture_tutorial_step (1279786122817620968) -->
- <skip />
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_left_edge" msgid="340972404868601012">"請從螢幕左側邊緣滑動。"</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_cancelled_left_edge" msgid="6671316150388702530">"請從螢幕左側邊緣往中央滑動,然後放開手指。"</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_complete_left_edge" msgid="3220478647881674266">"大功告成!現在請試著從螢幕右側邊緣滑動。"</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_right_edge" msgid="4306700023773832353">"請從螢幕右側邊緣滑動。"</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_cancelled_right_edge" msgid="4951916546256902552">"請從螢幕右側邊緣往中央滑動,然後放開手指。"</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_complete" msgid="7261221999760772210">"你已完成「返回」手勢的教學課程。接著,一起來瞭解如何返回主畫面。"</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="1148198467090405643">"滑動時,手的位置不要太接近螢幕底部。"</string>
+ <string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"如要變更「返回」手勢的敏感度,請前往「設定」"</string>
+ <string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"滑動即可返回"</string>
+ <string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"如要返回上一個畫面,請從螢幕左側或右側邊緣往中央滑動。"</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"請從螢幕底部邊緣向上滑動。"</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"放開手指前請勿停下來。"</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"請向上滑動。"</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_complete" msgid="2324789183070815517">"你已完成「返回主畫面」手勢的教學課程。接著,一起來瞭解如何切換應用程式。"</string>
+ <string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"使用滑動手勢返回主畫面"</string>
+ <string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"從螢幕底部向上滑動,即可返回主畫面。"</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"請從螢幕底部邊緣向上滑動。"</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"請按住視窗久一點,然後再放開。"</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"請向上滑動,然後停住。"</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_complete" msgid="5477014491632199169">"你已完成「切換應用程式」手勢的教學課程。現在可以開始使用手機了!"</string>
+ <string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"使用滑動手勢切換應用程式"</string>
+ <string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="1579517193845186042">"從螢幕底部向上滑動並按住,然後放開。"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"大功告成"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_next" msgid="2556263116424738762">"繼續"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_done" msgid="671834508127014231">"完成"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"設定"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_try_again" msgid="65962545858556697">"重試"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_nice" msgid="2936275692616928280">"很好!"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_step" msgid="1279786122817620968">"教學課程 <xliff:g id="CURRENT">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="action_share" msgid="2648470652637092375">"分享"</string>
<string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"擷取螢幕畫面"</string>
<string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"這個應用程式或貴機構不允許執行這個動作"</string>
- <!-- no translation found for skip_tutorial_dialog_title (2725643161260038458) -->
+ <string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"要略過手勢操作教學課程嗎?"</string>
+ <!-- no translation found for skip_tutorial_dialog_subtitle (544063326241955662) -->
<skip />
- <!-- no translation found for skip_tutorial_dialog_subtitle (894208145591033987) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for gesture_tutorial_action_button_label_cancel (3809842569351264108) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for gesture_tutorial_action_button_label_skip (394452764989751960) -->
- <skip />
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"取消"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"略過"</string>
</resources>
diff --git a/quickstep/res/values-zu/strings.xml b/quickstep/res/values-zu/strings.xml
index 1651068..4df1a45 100644
--- a/quickstep/res/values-zu/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-zu/strings.xml
@@ -78,7 +78,8 @@
<string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"Isithombe-skrini"</string>
<string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"Lesi senzo asivunyelwanga uhlelo lokusebenza noma inhlangano yakho"</string>
<string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"Yeqa isifundo sokuzulazula?"</string>
- <string name="skip_tutorial_dialog_subtitle" msgid="894208145591033987">"Lokhu ungakuthola kamuva ku-app Yamathiphu"</string>
+ <!-- no translation found for skip_tutorial_dialog_subtitle (544063326241955662) -->
+ <skip />
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"Khansela"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"Yeqa"</string>
</resources>