Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I4d192d835177cb690922c81710a2ef72e22ea1b4
diff --git a/quickstep/res/values-zh-rTW/strings.xml b/quickstep/res/values-zh-rTW/strings.xml
index 51bb189..db10354 100644
--- a/quickstep/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -45,19 +45,14 @@
<string name="hotsaet_tip_prediction_enabled" msgid="2233554377501347650">"應用程式建議功能已啟用"</string>
<string name="hotsaet_tip_prediction_disabled" msgid="1506426298884658491">"應用程式建議功能已停用"</string>
<string name="hotseat_prediction_content_description" msgid="4582028296938078419">"預測的應用程式:<xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_left_edge" msgid="340972404868601012">"請從螢幕左側邊緣滑動。"</string>
- <string name="back_gesture_feedback_cancelled_left_edge" msgid="6671316150388702530">"請從螢幕左側邊緣往中央滑動,然後放開手指。"</string>
- <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_right_edge" msgid="4306700023773832353">"請從螢幕右側邊緣滑動。"</string>
- <string name="back_gesture_feedback_cancelled_right_edge" msgid="4951916546256902552">"請從螢幕右側邊緣往中央滑動,然後放開手指。"</string>
- <string name="back_gesture_feedback_complete_with_back_right_follow_up" msgid="2100639504811809267">"你已瞭解如何使用「由左向右滑動」手勢返回。"</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1711645592102201538">"請從螢幕右側或左側邊緣滑動。"</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_cancelled" msgid="3274382913290074496">"請從螢幕右側或左側邊緣往中央滑動,然後放開手指。"</string>
<string name="back_gesture_feedback_complete_with_overview_follow_up" msgid="9176400654037014471">"你已瞭解如何透過「由右向左滑動」手勢返回。接著,一起來瞭解如何切換應用程式。"</string>
<string name="back_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="6405649621667113830">"你已完成「返回」手勢的教學課程。"</string>
<string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="1148198467090405643">"滑動時,手的位置不要太接近螢幕底部。"</string>
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"如要變更「返回」手勢的敏感度,請前往「設定」"</string>
- <string name="back_left_gesture_intro_title" msgid="5197184481779330065">"從螢幕左側往右滑動即可返回"</string>
- <string name="back_right_gesture_intro_title" msgid="7431951986971898074">"由右向左滑動即可返回"</string>
- <string name="back_left_gesture_intro_subtitle" msgid="7672761376577628602">"如要返回先前的畫面,請從螢幕左側往中央滑動。"</string>
- <string name="back_right_gesture_intro_subtitle" msgid="2735828029197816509">"從螢幕右側往中央滑動也可返回上一個畫面。現在就試試看吧!"</string>
+ <string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"滑動即可返回"</string>
+ <string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"如要返回上一個畫面,請從螢幕左側或右側邊緣往中央滑動。"</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"請從螢幕底部邊緣向上滑動。"</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"放開手指前請勿停下來。"</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"請向上滑動。"</string>
@@ -71,17 +66,17 @@
<string name="overview_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="3544611727467765026">"你已瞭解如何使用手勢了。如要關閉手勢,請前往「設定」。"</string>
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"你已完成「切換應用程式」手勢的教學課程。"</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"使用滑動手勢切換應用程式"</string>
- <string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="1579517193845186042">"從螢幕底部向上滑動並按住,然後放開。"</string>
+ <string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"如要切換不同的應用程式,請從螢幕底部向上滑動並按住,然後放開手指。"</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"大功告成"</string>
- <string name="gesture_tutorial_action_button_label_next" msgid="2556263116424738762">"繼續"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"完成"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"設定"</string>
<string name="gesture_tutorial_try_again" msgid="65962545858556697">"重試"</string>
<string name="gesture_tutorial_nice" msgid="2936275692616928280">"很好!"</string>
<string name="gesture_tutorial_step" msgid="1279786122817620968">"教學課程 <xliff:g id="CURRENT">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="allset_title" msgid="5021126669778966707">"設定完成!"</string>
- <string name="allset_hint" msgid="459504134589971527">"向上滑動即可前往主畫面"</string>
+ <string name="allset_hint" msgid="2384632994739392447">"向上滑動即可前往主畫面"</string>
<string name="allset_description" msgid="6350320429953234580">"你可以開始使用手機了"</string>
- <string name="allset_navigation_settings" msgid="417773244979225071"><annotation id="link">"無障礙工具的導覽設定"</annotation></string>
+ <string name="allset_navigation_settings" msgid="4713404605961476027"><annotation id="link">"系統操作機制設定"</annotation></string>
<string name="action_share" msgid="2648470652637092375">"分享"</string>
<string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"螢幕截圖"</string>
<string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"這個應用程式或貴機構不允許執行這個動作"</string>