Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I4d192d835177cb690922c81710a2ef72e22ea1b4
diff --git a/quickstep/res/values-sq/strings.xml b/quickstep/res/values-sq/strings.xml
index 2ff94a1..86528d2 100644
--- a/quickstep/res/values-sq/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-sq/strings.xml
@@ -45,19 +45,14 @@
<string name="hotsaet_tip_prediction_enabled" msgid="2233554377501347650">"Aplikacionet e sugjeruara janë aktivizuar"</string>
<string name="hotsaet_tip_prediction_disabled" msgid="1506426298884658491">"Sugjerimet e aplikacioneve janë çaktivizuar"</string>
<string name="hotseat_prediction_content_description" msgid="4582028296938078419">"Aplikacioni i parashikuar: <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_left_edge" msgid="340972404868601012">"Sigurohu që të rrëshqasësh shpejt nga skaji sa më majtas."</string>
- <string name="back_gesture_feedback_cancelled_left_edge" msgid="6671316150388702530">"Sigurohu që të rrëshqasësh shpejt nga skaji i majtë drejt mesit të ekranit dhe lëshoje."</string>
- <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_right_edge" msgid="4306700023773832353">"Sigurohu që të rrëshqasësh shpejt nga skaji sa më djathtas."</string>
- <string name="back_gesture_feedback_cancelled_right_edge" msgid="4951916546256902552">"Sigurohu që të rrëshqasësh shpejt nga skaji i djathtë drejt mesit të ekranit dhe lëshoje."</string>
- <string name="back_gesture_feedback_complete_with_back_right_follow_up" msgid="2100639504811809267">"Ke mësuar si të rrëshqasësh shpejt nga e majta për t\'u kthyer prapa."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1711645592102201538">"Sigurohu që të rrëshqasësh shpejt nga skaji më i djathtë ose më i majtë."</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_cancelled" msgid="3274382913290074496">"Sigurohu që të rrëshqasësh shpejt nga skaji i djathtë ose i majtë drejt mesit të ekranit dhe lëshoje."</string>
<string name="back_gesture_feedback_complete_with_overview_follow_up" msgid="9176400654037014471">"Ke mësuar si të rrëshqasësh shpejt nga e djathta për t\'u kthyer prapa. Në vijim do të mësosh se si t\'i ndërrosh aplikacionet."</string>
<string name="back_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="6405649621667113830">"E ke përfunduar gjestin e kthimit prapa."</string>
<string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="1148198467090405643">"Sigurohu që të mos rrëshqasësh shumë afër fundit të ekranit."</string>
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Për të ndryshuar ndjeshmërinë e gjestit të kthimit prapa, shko te \"Cilësimet\""</string>
- <string name="back_left_gesture_intro_title" msgid="5197184481779330065">"Rrëshqit shpejt nga e majta për t\'u kthyer prapa"</string>
- <string name="back_right_gesture_intro_title" msgid="7431951986971898074">"Rrëshqit shpejt nga e djathta për t\'u kthyer prapa"</string>
- <string name="back_left_gesture_intro_subtitle" msgid="7672761376577628602">"Për t\'u kthyer në ekranin e fundit ku ishe, rrëshqit shpejt nga skaji i majtë në mes të ekranit."</string>
- <string name="back_right_gesture_intro_subtitle" msgid="2735828029197816509">"Mund dhe të kthehesh në ekranin e fundit duke rrëshqitur shpejt nga skaji i djathtë në mes të ekranit. Provoje tani."</string>
+ <string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Rrëshqit shpejt për t\'u kthyer prapa"</string>
+ <string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"Për t\'u kthyer prapa tek ekrani i fundit, rrëshqit shpejt nga skaji i majtë ose i djathtë drejt mesit të ekranit"</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Sigurohu që të rrëshqasësh shpejt lart nga skaji i poshtëm i ekranit."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Sigurohu që të mos ndalosh para se ta lëshosh."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Sigurohu që të rrëshqasësh shpejt drejt lart."</string>
@@ -71,17 +66,17 @@
<string name="overview_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="3544611727467765026">"Ke mësuar si të përdorësh gjestet. Për t\'i çaktivizuar gjestet, shko te \"Cilësimet\"."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"E ke përfunduar gjestin e ndërrimit të aplikacioneve."</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Rrëshqit shpejt për të ndërruar aplikacionet"</string>
- <string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="1579517193845186042">"Rrëshqit shpejt lart nga fundi i ekranit, mbaje të shtypur dhe më pas lëshoje."</string>
+ <string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"Për të ndërruar mes aplikacioneve, rrëshqit shpejt lart nga fundi i ekranit tënd, mbaj dhe pastaj lësho."</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Plotësisht gati"</string>
- <string name="gesture_tutorial_action_button_label_next" msgid="2556263116424738762">"Para"</string>
+ <string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"U krye"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Cilësimet"</string>
<string name="gesture_tutorial_try_again" msgid="65962545858556697">"Provo përsëri"</string>
<string name="gesture_tutorial_nice" msgid="2936275692616928280">"Bukur!"</string>
<string name="gesture_tutorial_step" msgid="1279786122817620968">"Udhëzuesi <xliff:g id="CURRENT">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="allset_title" msgid="5021126669778966707">"Plotësisht gati!"</string>
- <string name="allset_hint" msgid="459504134589971527">"Rrëshqit shpejt lart për të shkuar në ekranin bazë"</string>
+ <string name="allset_hint" msgid="2384632994739392447">"Rrëshqit shpejt lart për të shkuar tek \"Ekrani bazë\""</string>
<string name="allset_description" msgid="6350320429953234580">"Je gati për të filluar përdorimin e telefonit tënd"</string>
- <string name="allset_navigation_settings" msgid="417773244979225071"><annotation id="link">"Cilësimet e navigimit për qasshmërinë"</annotation></string>
+ <string name="allset_navigation_settings" msgid="4713404605961476027"><annotation id="link">"Cilësimet e navigimit të sistemit"</annotation></string>
<string name="action_share" msgid="2648470652637092375">"Ndaj"</string>
<string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"Pamja e ekranit"</string>
<string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"Ky veprim nuk lejohet nga aplikacioni ose organizata jote"</string>