Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I4d192d835177cb690922c81710a2ef72e22ea1b4
diff --git a/quickstep/res/values-ka/strings.xml b/quickstep/res/values-ka/strings.xml
index 15c86b4..ab3715a 100644
--- a/quickstep/res/values-ka/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-ka/strings.xml
@@ -45,19 +45,14 @@
     <string name="hotsaet_tip_prediction_enabled" msgid="2233554377501347650">"აპის შეთავაზებები ჩართულია"</string>
     <string name="hotsaet_tip_prediction_disabled" msgid="1506426298884658491">"აპის შეთავაზებები გათიშულია"</string>
     <string name="hotseat_prediction_content_description" msgid="4582028296938078419">"ნაწინასწარმეტყველები აპი: <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_left_edge" msgid="340972404868601012">"არ გადაფურცლოთ მარცხენა კიდის ბოლოდან."</string>
-    <string name="back_gesture_feedback_cancelled_left_edge" msgid="6671316150388702530">"გადაფურცლეთ მარცხენა კიდიდან ეკრანის ცენტრისკენ და თითი აუშვით."</string>
-    <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_right_edge" msgid="4306700023773832353">"არ გადაფურცლოთ მარჯვენა კიდის ბოლოდან."</string>
-    <string name="back_gesture_feedback_cancelled_right_edge" msgid="4951916546256902552">"გადაფურცლეთ მარჯვენა კიდიდან ეკრანის ცენტრისკენ და თითი აუშვით."</string>
-    <string name="back_gesture_feedback_complete_with_back_right_follow_up" msgid="2100639504811809267">"თქვენ ისწავლეთ მარცხნიდან გადაფურცვლა უკან დასაბრუნებლად."</string>
+    <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1711645592102201538">"გადაფურცლეთ უკიდურესი მარჯვენა ან მარცხენა ბოლოდან."</string>
+    <string name="back_gesture_feedback_cancelled" msgid="3274382913290074496">"გადაფურცლეთ მარჯვენა ან მარცხენა კიდიდან ეკრანის ცენტრისკენ და თითი აუშვით."</string>
     <string name="back_gesture_feedback_complete_with_overview_follow_up" msgid="9176400654037014471">"თქვენ ისწავლეთ მარჯვნიდან გადაფურცვლა უკან დასაბრუნებლად. ახლა კი შეიტყვეთ, როგორ გადართოთ აპები."</string>
     <string name="back_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="6405649621667113830">"თქვენ შეასრულეთ უკან დაბრუნების ჟესტი."</string>
     <string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="1148198467090405643">"არ გადაფურცლოთ ეკრანის ბოლოსთან ახლოს."</string>
     <string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"დაბრუნების ჟესტის მგრძნობელობის შესაცვლელად გადადით პარამეტრებზე"</string>
-    <string name="back_left_gesture_intro_title" msgid="5197184481779330065">"უკან დასაბრუნებლად გადაფურცლეთ მარცხნიდან"</string>
-    <string name="back_right_gesture_intro_title" msgid="7431951986971898074">"უკან დასაბრუნებლად გადაფურცლეთ მარჯვნიდან"</string>
-    <string name="back_left_gesture_intro_subtitle" msgid="7672761376577628602">"ბოლო ნანახ ეკრანზე დასაბრუნებლად გადაფურცლეთ მარცხენა კიდიდან ეკრანის ცენტრისკენ."</string>
-    <string name="back_right_gesture_intro_subtitle" msgid="2735828029197816509">"ასევე შეგიძლიათ, დაბრუნდეთ ბოლო ეკრანზე მარჯვენა კიდიდან ეკრანის შუისკენ გადაფურცვლით. ცადეთ ახლავე."</string>
+    <string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"უკან დასაბრუნებლად გადაფურცლეთ"</string>
+    <string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"ბოლო ეკრანზე დასაბრუნებლად გადაფურცლეთ მარცხენა ან მარჯვენა კიდიდან ეკრანის ცენტრისკენ."</string>
     <string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"გადაფურცლეთ ეკრანის ქვედა კიდიდან ზემოთ."</string>
     <string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"არ დააპაუზოთ თითის აშვებამდე."</string>
     <string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"გადაფურცლეთ ზემოთ."</string>
@@ -71,17 +66,17 @@
     <string name="overview_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="3544611727467765026">"თქვენ ისწავლეთ ჟესტების გამოყენება. ჟესტების გამოსართავად გადადით პარამეტრებში."</string>
     <string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"თქვენ შეასრულეთ აპების გადართვის ჟესტი."</string>
     <string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"აპების გადასართავად გადაფურცლეთ"</string>
-    <string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="1579517193845186042">"გადაფურცლეთ ეკრანის ქვედა კიდიდან ზემოთ, დააყოვნეთ, შემდეგ თითი აუშვით."</string>
+    <string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"აპების გადასართავად, გადაფურცლეთ ეკრანის ქვედა კიდიდან ზემოთ, დააყოვნეთ, შემდეგ თითი აუშვით."</string>
     <string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"მზად არის"</string>
-    <string name="gesture_tutorial_action_button_label_next" msgid="2556263116424738762">"შემდეგ"</string>
+    <string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"მზადაა"</string>
     <string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"პარამეტრები"</string>
     <string name="gesture_tutorial_try_again" msgid="65962545858556697">"ხელახლა ცდა"</string>
     <string name="gesture_tutorial_nice" msgid="2936275692616928280">"მშვენიერია!"</string>
     <string name="gesture_tutorial_step" msgid="1279786122817620968">"სახელმძღვანელო <xliff:g id="CURRENT">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
     <string name="allset_title" msgid="5021126669778966707">"მზადაა!"</string>
-    <string name="allset_hint" msgid="459504134589971527">"მთავარ გვერდზე გადასასვლელად გადაფურცლეთ ზევით"</string>
+    <string name="allset_hint" msgid="2384632994739392447">"მთავარ გვერდზე გადასასვლელად გადაფურცლეთ ზევით"</string>
     <string name="allset_description" msgid="6350320429953234580">"მზად ხართ ტელეფონის გამოსაყენებლად"</string>
-    <string name="allset_navigation_settings" msgid="417773244979225071"><annotation id="link">"ნავიგაციის პარამეტრები მარტივი წვდომისთვის"</annotation></string>
+    <string name="allset_navigation_settings" msgid="4713404605961476027"><annotation id="link">"სისტემის ნავიგაციის პარამეტრები"</annotation></string>
     <string name="action_share" msgid="2648470652637092375">"გაზიარება"</string>
     <string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"ეკრანის ანაბეჭდი"</string>
     <string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"ეს მოქმედება არ არის დაშვებული აპის ან თქვენი ორგანიზაციის მიერ"</string>