Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I4d192d835177cb690922c81710a2ef72e22ea1b4
diff --git a/quickstep/res/values-fi/strings.xml b/quickstep/res/values-fi/strings.xml
index e81906f..8762feb 100644
--- a/quickstep/res/values-fi/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-fi/strings.xml
@@ -45,19 +45,14 @@
     <string name="hotsaet_tip_prediction_enabled" msgid="2233554377501347650">"Sovellusehdotukset käytössä"</string>
     <string name="hotsaet_tip_prediction_disabled" msgid="1506426298884658491">"Sovellusehdotukset on poistettu käytöstä"</string>
     <string name="hotseat_prediction_content_description" msgid="4582028296938078419">"Ennakoitu sovellus: <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_left_edge" msgid="340972404868601012">"Muista pyyhkäistä aivan vasemmasta reunasta."</string>
-    <string name="back_gesture_feedback_cancelled_left_edge" msgid="6671316150388702530">"Pyyhkäise näytön vasemmasta reunasta keskelle ja päästä irti."</string>
-    <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_right_edge" msgid="4306700023773832353">"Muista pyyhkäistä aivan oikeasta reunasta."</string>
-    <string name="back_gesture_feedback_cancelled_right_edge" msgid="4951916546256902552">"Pyyhkäise näytön oikeasta reunasta keskelle ja päästä irti."</string>
-    <string name="back_gesture_feedback_complete_with_back_right_follow_up" msgid="2100639504811809267">"Nyt osaat palata takaisin pyyhkäisemällä vasemmasta reunasta."</string>
+    <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1711645592102201538">"Muista pyyhkäistä aivan oikeasta tai vasemmasta reunasta."</string>
+    <string name="back_gesture_feedback_cancelled" msgid="3274382913290074496">"Pyyhkäise näytön oikeasta tai vasemmasta reunasta keskelle ja päästä irti."</string>
     <string name="back_gesture_feedback_complete_with_overview_follow_up" msgid="9176400654037014471">"Osaat palata takaisin pyyhkäisemällä oikeasta reunasta. Opettele seuraavaksi vaihtamaan sovellusta."</string>
     <string name="back_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="6405649621667113830">"Olet oppinut Takaisin-eleen."</string>
     <string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="1148198467090405643">"Varo, ettet pyyhkäise liian lähellä alareunaa."</string>
     <string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Voit muuttaa Takaisin-eleen herkkyyttä asetuksista"</string>
-    <string name="back_left_gesture_intro_title" msgid="5197184481779330065">"Palaa takaisin pyyhkäisemällä vasemmasta reunasta"</string>
-    <string name="back_right_gesture_intro_title" msgid="7431951986971898074">"Palaa takaisin pyyhkäisemällä oikeasta reunasta"</string>
-    <string name="back_left_gesture_intro_subtitle" msgid="7672761376577628602">"Voit palata edelliseen näkymään pyyhkäisemällä näytön vasemmasta reunasta keskelle."</string>
-    <string name="back_right_gesture_intro_subtitle" msgid="2735828029197816509">"Voit myös palata edelliseen näkymään pyyhkäisemällä näytön oikeasta reunasta keskelle. Kokeile nyt."</string>
+    <string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Siirry takaisin pyyhkäisemällä"</string>
+    <string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"Voit palata edelliseen näkymään pyyhkäisemällä näytön vasemmasta tai oikeasta reunasta keskelle."</string>
     <string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Pyyhkäise ylös näytön alareunasta."</string>
     <string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Varo keskeyttämästä ennen kuin päästät irti."</string>
     <string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Muista pyyhkäistä suoraan ylöspäin."</string>
@@ -71,17 +66,17 @@
     <string name="overview_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="3544611727467765026">"Olet oppinut käyttämään eleitä. Jos haluat laittaa eleet pois päältä, avaa Asetukset."</string>
     <string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"Olet oppinut sovellusten vaihtamiseleen."</string>
     <string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Vaihda sovellusta pyyhkäisemällä"</string>
-    <string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="1579517193845186042">"Pyyhkäise ylöspäin näytön alareunasta ja päästä irti."</string>
+    <string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"Voit vaihtaa sovelluksesta toiseen pyyhkäisemällä ylöspäin näytön alareunasta ja päästämällä sitten irti."</string>
     <string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Valmista"</string>
-    <string name="gesture_tutorial_action_button_label_next" msgid="2556263116424738762">"Seuraava"</string>
+    <string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"Valmis"</string>
     <string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Asetukset"</string>
     <string name="gesture_tutorial_try_again" msgid="65962545858556697">"Yritä uudelleen"</string>
     <string name="gesture_tutorial_nice" msgid="2936275692616928280">"Hienoa!"</string>
     <string name="gesture_tutorial_step" msgid="1279786122817620968">"Ohje <xliff:g id="CURRENT">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
     <string name="allset_title" msgid="5021126669778966707">"Valmis"</string>
-    <string name="allset_hint" msgid="459504134589971527">"Siirry aloitusnäytölle pyyhkäisemällä ylös"</string>
+    <string name="allset_hint" msgid="2384632994739392447">"Siirry aloitusnäytölle pyyhkäisemällä ylös"</string>
     <string name="allset_description" msgid="6350320429953234580">"Olet valmis aloittamaan puhelimen käytön"</string>
-    <string name="allset_navigation_settings" msgid="417773244979225071"><annotation id="link">"Siirtymisasetukset esteettömyyttä varten"</annotation></string>
+    <string name="allset_navigation_settings" msgid="4713404605961476027"><annotation id="link">"Järjestelmän navigointiasetukset"</annotation></string>
     <string name="action_share" msgid="2648470652637092375">"Jaa"</string>
     <string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"Kuvakaappaus"</string>
     <string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"Sovellus tai organisaatio ei salli tätä toimintoa"</string>