am ba002584: am 9270e7f8: Changed color for the contacts reordering teaser to be the same as the background behind the tiles. Previously it was set to the action bar color, and when the action bar changed to blue, so did this.

* commit 'ba0025843a5400c4103444256b3a1de79752fde7':
  Changed color for the contacts reordering teaser to be the same as the background behind the tiles. Previously it was set to the action bar color, and when the action bar changed to blue, so did this.
diff --git a/res/values-af/strings.xml b/res/values-af/strings.xml
index 927136d..9c97713 100644
--- a/res/values-af/strings.xml
+++ b/res/values-af/strings.xml
@@ -44,6 +44,8 @@
     <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"Buffering…"</string>
     <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"Haal stemboodskappe…"</string>
     <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"Kon nie stemboodskap haal nie."</string>
+    <string name="call_log_new_header" msgid="846546437517724715">"Nuut"</string>
+    <string name="call_log_old_header" msgid="6262205894314263629">"Ouer"</string>
     <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"Slegs oproepe met stemboodskappe"</string>
     <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"Slegs inkomende oproepe"</string>
     <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"Slegs uitgaande oproepe"</string>
@@ -82,7 +84,6 @@
     <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"nommer om te skakel"</string>
     <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"Oproepgeskiedenis"</string>
     <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"Meer opsies"</string>
-    <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"belblad"</string>
     <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"Kopieer"</string>
     <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"Wys slegs uitgaande"</string>
     <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"Wys slegs inkomende"</string>
@@ -93,7 +94,6 @@
     <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"Voeg wagtyd by"</string>
     <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"Instellings"</string>
     <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"Nuwe kontak"</string>
-    <string name="menu_allContacts" msgid="6948308384034051670">"Alle kontakte"</string>
     <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"Oproepdetails"</string>
     <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"Kon nie details vir die versoekte oproep lees nie."</string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Gebruik raak-nommerbord"</string>
@@ -114,8 +114,9 @@
     <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"Bel <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"Stuur teksboodskap aan <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"Ongeluisterde stemboodskap"</string>
-    <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"Begin stemsoektog"</string>
-    <string name="call_log_empty_gecode" msgid="2019639420045039861">" "</string>
+    <!-- no translation found for description_start_voice_search (520539488194946012) -->
+    <skip />
+    <string name="call_log_empty_gecode" msgid="5588904744812100846">"-"</string>
     <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"Bel <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"Onbekend"</string>
     <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Stemboodskap"</string>
@@ -133,32 +134,20 @@
     <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Laai tans van SIM-kaart af…"</string>
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"SIM-kaartkontakte"</string>
     <string name="add_contact_not_available" msgid="1419207765446461366">"Heraktiveer die Mense-program om hierdie kenmerk te gebruik."</string>
-    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="8798845521253672403">"Voer \'n naam of foonnommer in"</string>
+    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="9190419749917566623">"Tik \'n naam of foon"</string>
     <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"Alles"</string>
     <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"Gemis"</string>
-    <string name="recentMissed_empty" msgid="5427113551557296665">"Geen onlangs gemiste oproepe nie."</string>
+    <string name="recentMissed_empty" msgid="5427113551557296665">"Geen onlangsgemiste oproepe nie."</string>
     <string name="recentVoicemails_empty" msgid="5163114119598014048">"Geen onlangse stemposse nie."</string>
     <string name="show_all_contacts" msgid="1732256558071778056">"Wys alle kontakte"</string>
     <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"Wys net gunstelinge"</string>
     <string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"Geskiedenis"</string>
-    <string name="dialpad_0_number" msgid="8859392433961251108">"0"</string>
-    <string name="dialpad_1_number" msgid="6536740525419909212">"1"</string>
-    <string name="dialpad_2_number" msgid="4941546415280852148">"2"</string>
-    <string name="dialpad_3_number" msgid="6539414865185536881">"3"</string>
-    <string name="dialpad_4_number" msgid="979988372051042362">"4"</string>
-    <string name="dialpad_5_number" msgid="5492272478939926734">"5"</string>
-    <string name="dialpad_6_number" msgid="8044579516869379093">"6"</string>
-    <string name="dialpad_7_number" msgid="4175113016564167123">"7"</string>
-    <string name="dialpad_8_number" msgid="7949849563865941621">"8"</string>
-    <string name="dialpad_9_number" msgid="4377059952097526576">"9"</string>
-    <string name="show_all_contacts_title" msgid="8395378484578221791">"Alle kontakte"</string>
-    <string name="show_all_contacts_button_text" msgid="8057452310403090131">"Alle kontakte"</string>
-    <string name="favorite_hidden" msgid="5011234945140912047">"Verwyder uit gunstelinge"</string>
-    <string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"Ontdoen"</string>
-    <string name="search_shortcut_call_number" msgid="7277194656832895870">"Bel <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="search_shortcut_add_to_contacts" msgid="1853716708655789069">"Voeg by kontakte"</string>
-    <string name="num_missed_calls" msgid="8081736535604293886">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> nuwe gemiste oproepe"</string>
-    <string name="no_favorites" msgid="5212485868783382971">"Gunstelinge en kontakte \nwat jy gereeld bel, sal hier wys.\nSo, begin bel."</string>
-    <string name="contact_tooltip" msgid="7817483485692282287">"Tik prent om alle getalle te sien of druk en hou om te herorganiseer"</string>
-    <string name="description_dismiss" msgid="2146276780562549643">"Verwerp"</string>
+    <!-- no translation found for show_all_contacts_title (8395378484578221791) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for show_all_contacts_button_text (8057452310403090131) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for favorite_hidden (4837366417440391323) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for favorite_hidden_undo (2508998611039406474) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-am/strings.xml b/res/values-am/strings.xml
index 9b38a74..125af10 100644
--- a/res/values-am/strings.xml
+++ b/res/values-am/strings.xml
@@ -44,6 +44,8 @@
     <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"በማቋት ላይ…"</string>
     <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"ድምፅ ደብዳቤ ፈልጎ በማግኘት ላይ…"</string>
     <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"ድምፅ ደብዳቤን ፈልጎ ማግኘት አልተቻለም፡፡"</string>
+    <string name="call_log_new_header" msgid="846546437517724715">"አዲስ"</string>
+    <string name="call_log_old_header" msgid="6262205894314263629">"የድሮ"</string>
     <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"የድምጽ መልዕክት ያላቸው ጥሪዎች ብቻ"</string>
     <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"ገቢ ጥሪዎች ብቻ"</string>
     <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"ወጪ ጥሪዎች ብቻ"</string>
@@ -82,18 +84,16 @@
     <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"ቁጥር ለመደወል"</string>
     <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"የስልክ ጥሪ ታሪክ"</string>
     <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"ተጨማሪ አማራጮች"</string>
-    <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"የመደወያ ሰሌዳ"</string>
     <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"ቅዳ"</string>
     <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"ወጪዎቹን ብቻ አሳይ"</string>
     <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"ገቢዎቹን ብቻ አሳይ"</string>
     <string name="menu_show_missed_only" msgid="154473166059743996">"ያመለጡትን ብቻ አሳይ"</string>
     <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"የድምፅ መልዕክቶች ብቻ አሳይ"</string>
     <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"ሁሉንም ጥሪዎች አሳይ"</string>
-    <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"2 ሴኮንድ ፋታ አክል"</string>
+    <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"2 ሰከንድ ፋታ አክል"</string>
     <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"ጠብቅአክል"</string>
     <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"ቅንብሮች"</string>
     <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"አዲስ ዕውቅያ"</string>
-    <string name="menu_allContacts" msgid="6948308384034051670">"ሁሉም ዕውቂያዎች"</string>
     <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"የጥሪ ዝርዝሮች"</string>
     <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"ለተጠየቀው ጥሪዝርዝሮችንማንበብ አልተቻለም።"</string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"የድምፅ ቁልፍ ሰሌዳን ንካ"</string>
@@ -114,8 +114,9 @@
     <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"ጥሪ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"የፅሁፍ መልዕክት ወደ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ላክ"</string>
     <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"ያልተሰማ የድምፅመልዕክት"</string>
-    <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"በድምፅ ፍለጋ ይጀምሩ"</string>
-    <string name="call_log_empty_gecode" msgid="2019639420045039861">" "</string>
+    <!-- no translation found for description_start_voice_search (520539488194946012) -->
+    <skip />
+    <string name="call_log_empty_gecode" msgid="5588904744812100846">"-"</string>
     <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"ደውል<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"ያልታወቀ"</string>
     <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"የድምፅ መልዕክት"</string>
@@ -133,7 +134,7 @@
     <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"ከSIM ካርድ ላይ በመጫን ላይ..."</string>
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"የSIM ካርድ ዕውቂያዎች"</string>
     <string name="add_contact_not_available" msgid="1419207765446461366">"ይህንን ባህሪ ለመጠቀም የሰዎች መተግበሪያውን ዳግም ያንቁት።"</string>
-    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="8798845521253672403">"ስም ወይም ስልክ ቁጥር ይተይቡ"</string>
+    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="9190419749917566623">"ስም ወይም ስልክ ይተይቡ"</string>
     <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"ሁሉም"</string>
     <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"ያመለጡ"</string>
     <string name="recentMissed_empty" msgid="5427113551557296665">"ምንም በቅርብ ጊዜ ያመለጡ ጥሪዎች የሉም።"</string>
@@ -141,24 +142,12 @@
     <string name="show_all_contacts" msgid="1732256558071778056">"ሁሉንም ዕውቂያዎች አሳይ"</string>
     <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"ተወዳጆችን ብቻ አሳይ"</string>
     <string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"ታሪክ"</string>
-    <string name="dialpad_0_number" msgid="8859392433961251108">"0"</string>
-    <string name="dialpad_1_number" msgid="6536740525419909212">"1"</string>
-    <string name="dialpad_2_number" msgid="4941546415280852148">"2"</string>
-    <string name="dialpad_3_number" msgid="6539414865185536881">"3"</string>
-    <string name="dialpad_4_number" msgid="979988372051042362">"4"</string>
-    <string name="dialpad_5_number" msgid="5492272478939926734">"5"</string>
-    <string name="dialpad_6_number" msgid="8044579516869379093">"6"</string>
-    <string name="dialpad_7_number" msgid="4175113016564167123">"7"</string>
-    <string name="dialpad_8_number" msgid="7949849563865941621">"8"</string>
-    <string name="dialpad_9_number" msgid="4377059952097526576">"9"</string>
-    <string name="show_all_contacts_title" msgid="8395378484578221791">"ሁሉም እውቂያዎች"</string>
-    <string name="show_all_contacts_button_text" msgid="8057452310403090131">"ሁሉም እውቂያዎች"</string>
-    <string name="favorite_hidden" msgid="5011234945140912047">"ከተወዳጆች ውስጥ ተወግዷል።"</string>
-    <string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"ቀልብስ"</string>
-    <string name="search_shortcut_call_number" msgid="7277194656832895870">"ለ<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ደውል"</string>
-    <string name="search_shortcut_add_to_contacts" msgid="1853716708655789069">"ወደ ዕውቂያዎች አክል"</string>
-    <string name="num_missed_calls" msgid="8081736535604293886">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> አዲስ ያልተመለሱ ጥሪዎች"</string>
-    <string name="no_favorites" msgid="5212485868783382971">"ተወዳጆች እና አብዛኛውን ጊዜ\nየሚደውሉላቸው እውቂያዎች እዚህ ይታያሉ።\nስለዚህ መደወል ይጀምሩ።"</string>
-    <string name="contact_tooltip" msgid="7817483485692282287">"ሁሉንም ቁጥሮች ለማየት ምስሉን መታ ያድርጉ ወይም ቅደም ተከተላቸውን ለማስተካከል ተጭነው ይያዙ"</string>
-    <string name="description_dismiss" msgid="2146276780562549643">"አሰናብት"</string>
+    <!-- no translation found for show_all_contacts_title (8395378484578221791) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for show_all_contacts_button_text (8057452310403090131) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for favorite_hidden (4837366417440391323) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for favorite_hidden_undo (2508998611039406474) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml
index 9998c6f..426fdcd 100644
--- a/res/values-ar/strings.xml
+++ b/res/values-ar/strings.xml
@@ -44,6 +44,8 @@
     <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"جارٍ التخزين مؤقتًا..."</string>
     <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"جارٍ جلب البريد الصوتي..."</string>
     <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"تعذر جلب البريد الصوتي."</string>
+    <string name="call_log_new_header" msgid="846546437517724715">"جديد"</string>
+    <string name="call_log_old_header" msgid="6262205894314263629">"أقدم"</string>
     <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"المكالمات التي تشتمل على بريد صوتي فقط"</string>
     <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"المكالمات الواردة فقط"</string>
     <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"المكالمات الصادرة فقط"</string>
@@ -82,18 +84,16 @@
     <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"الرقم الذي سيتم طلبه"</string>
     <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"سجل المكالمات"</string>
     <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"مزيد من الخيارات"</string>
-    <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"لوحة الطلب"</string>
     <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"نسخ"</string>
     <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"عرض الصادر فقط"</string>
     <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"عرض الوارد فقط"</string>
     <string name="menu_show_missed_only" msgid="154473166059743996">"عرض الفائت فقط"</string>
     <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"إظهار رسائل البريد الصوتي فقط"</string>
     <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"عرض جميع المكالمات"</string>
-    <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"إضافة ثانيتين إيقاف مؤقت"</string>
+    <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"إضافة فترة إيقاف مؤقت مدتها ثانيتان"</string>
     <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"إضافة انتظار"</string>
     <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"الإعدادات"</string>
     <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"جهة اتصال جديدة"</string>
-    <string name="menu_allContacts" msgid="6948308384034051670">"جميع جهات الاتصال"</string>
     <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"تفاصيل المكالمة"</string>
     <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"تعذرت قراءة تفاصيل المكالمة المطلوبة."</string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"استخدام لوحة مفاتيح نغمات باللمس"</string>
@@ -114,8 +114,9 @@
     <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"الاتصال بـ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"إرسال رسالة نصية إلى <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"البريد الصوتي غير المسموع"</string>
-    <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"بدء البحث الصوتي"</string>
-    <string name="call_log_empty_gecode" msgid="2019639420045039861">" "</string>
+    <!-- no translation found for description_start_voice_search (520539488194946012) -->
+    <skip />
+    <string name="call_log_empty_gecode" msgid="5588904744812100846">"-"</string>
     <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"الاتصال بالرقم <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"غير معروف"</string>
     <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"البريد الصوتي"</string>
@@ -133,7 +134,7 @@
     <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"جارٍ التحميل من بطاقة SIM…"</string>
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"بطاقة SIM وجهات الاتصال"</string>
     <string name="add_contact_not_available" msgid="1419207765446461366">"أعد تمكين تطبيق الأشخاص لاستخدام هذه الميزة."</string>
-    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="8798845521253672403">"أدخل اسمًا أو رقم هاتف"</string>
+    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="9190419749917566623">"اكتب اسمًا أو رقم هاتف"</string>
     <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"الكل"</string>
     <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"فائتة"</string>
     <string name="recentMissed_empty" msgid="5427113551557296665">"لا توجد مكالمات فائتة حديثة."</string>
@@ -141,24 +142,12 @@
     <string name="show_all_contacts" msgid="1732256558071778056">"عرض جميع جهات الاتصال"</string>
     <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"عرض المفضلة فقط"</string>
     <string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"السجل"</string>
-    <string name="dialpad_0_number" msgid="8859392433961251108">"٠"</string>
-    <string name="dialpad_1_number" msgid="6536740525419909212">"١"</string>
-    <string name="dialpad_2_number" msgid="4941546415280852148">"٢"</string>
-    <string name="dialpad_3_number" msgid="6539414865185536881">"٣"</string>
-    <string name="dialpad_4_number" msgid="979988372051042362">"٤"</string>
-    <string name="dialpad_5_number" msgid="5492272478939926734">"٥"</string>
-    <string name="dialpad_6_number" msgid="8044579516869379093">"٦"</string>
-    <string name="dialpad_7_number" msgid="4175113016564167123">"٧"</string>
-    <string name="dialpad_8_number" msgid="7949849563865941621">"٨"</string>
-    <string name="dialpad_9_number" msgid="4377059952097526576">"٩"</string>
-    <string name="show_all_contacts_title" msgid="8395378484578221791">"جميع جهات الاتصال"</string>
-    <string name="show_all_contacts_button_text" msgid="8057452310403090131">"جميع جهات الاتصال"</string>
-    <string name="favorite_hidden" msgid="5011234945140912047">"تمت إزالة جهة الاتصال من المفضلة"</string>
-    <string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"تراجع"</string>
-    <string name="search_shortcut_call_number" msgid="7277194656832895870">"الاتصال بالرقم <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="search_shortcut_add_to_contacts" msgid="1853716708655789069">"إضافة إلى جهات الاتصال"</string>
-    <string name="num_missed_calls" msgid="8081736535604293886">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> من المكالمات الجديدة الفائتة"</string>
-    <string name="no_favorites" msgid="5212485868783382971">"جهات الاتصال المفضلة وجهات الاتصال التي\nتتصل غالبًا بها ستظهر هنا.\nلذا عليك البدء في الاتصال."</string>
-    <string name="contact_tooltip" msgid="7817483485692282287">"انقر على الصورة للاطلاع على كل الأرقام أو اضغط مع الاستمرار لإعادة الترتيب"</string>
-    <string name="description_dismiss" msgid="2146276780562549643">"تجاهل"</string>
+    <!-- no translation found for show_all_contacts_title (8395378484578221791) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for show_all_contacts_button_text (8057452310403090131) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for favorite_hidden (4837366417440391323) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for favorite_hidden_undo (2508998611039406474) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-az-rAZ/strings.xml b/res/values-az-rAZ/strings.xml
deleted file mode 100644
index 11b5bef..0000000
--- a/res/values-az-rAZ/strings.xml
+++ /dev/null
@@ -1,162 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!-- 
-  ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project
-  ~
-  ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
-  ~ you may not use this file except in compliance with the License.
-  ~ You may obtain a copy of the License at
-  ~
-  ~      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
-  ~
-  ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
-  ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
-  ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
-  ~ See the License for the specific language governing permissions and
-  ~ limitations under the License
-   -->
-
-<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
-    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="applicationLabel" msgid="8490255569343340580">"Nömrə yığan"</string>
-    <string name="launcherDialer" msgid="8636288196618486553">"Telefon"</string>
-    <string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"Telefon"</string>
-    <string name="recentCallsIconLabel" msgid="1419116422359067949">"Zəng jurnalı"</string>
-    <string name="menu_sendTextMessage" msgid="6937343460284499306">"Mətnli mesaj göndərin"</string>
-    <string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"Zəng <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"Zəng etmədən öncə nömrəyə düzəliş edin"</string>
-    <string name="recentCalls_addToContact" msgid="1429899535546487008">"Kontaktlara əlavə edin"</string>
-    <string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="401662244636511330">"Zəng jurnalından silin"</string>
-    <string name="recentCalls_deleteAll" msgid="6352364392762163704">"Zəng jurnalını təmizləyin"</string>
-    <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"Səsli məktubu silin"</string>
-    <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"Səsli məktubu paylaşın"</string>
-    <string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"Zəng jurnalı boşdur."</string>
-    <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"Zəng jurnalı silinsin?"</string>
-    <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"Bütün zəng qeydləriniz silinəcək."</string>
-    <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"Zəng jurnalı silinir..."</string>
-  <plurals name="notification_voicemail_title">
-    <item quantity="one" msgid="1746619685488504230">"Səsli məktub"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5513481419205061254">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> Səsli məktub"</item>
-  </plurals>
-    <string name="notification_action_voicemail_play" msgid="6113133136977996863">"Oxudun"</string>
-    <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"<xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g> adlı şəxsdən yeni səsli məktub"</string>
-    <string name="voicemail_playback_error" msgid="1811242131549854624">"Səsli məktub oxudula bilmədi."</string>
-    <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"Buferlənir..."</string>
-    <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"Səsli məktub əldə edilir..."</string>
-    <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"Səsli məktub əldə edilə bilmədi."</string>
-    <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"Yalnız səsli məktublu zənglər"</string>
-    <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"Yalnız daxil olan zənglər"</string>
-    <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"Yalnız gedən zənglər"</string>
-    <string name="call_log_missed_header" msgid="8017148056610855956">"Yalnız buraxılmış zənglər"</string>
-    <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"Səsli poçt serverinə birləşmək olmur."</string>
-    <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"Səsli poçt serveri ilə bağlantı yaratmaq olmur. Yeni səsli poçtlar gözlənilir."</string>
-    <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"Səsli poçtunuzu quraşdırın."</string>
-    <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="3369618334553341626">"Audio əlçatımlı deyil."</string>
-    <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"Quraşdırın"</string>
-    <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"Səsli poçta zəng edin"</string>
-    <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"Ən alçaq sürət"</string>
-    <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"Zəif sürət"</string>
-    <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"Normal sürət"</string>
-    <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"Yüksək sürət"</string>
-    <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"Ən yüksək sürət"</string>
-    <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="sms_disambig_title" msgid="5846266399240630846">"Nömrə seçin"</string>
-    <string name="call_disambig_title" msgid="4392886850104795739">"Nömrə seçin"</string>
-    <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"Bu seçimi yadda saxla"</string>
-    <string name="description_image_button_one" msgid="1740638037139856139">"bir"</string>
-    <string name="description_image_button_two" msgid="5882638439003731308">"iki"</string>
-    <string name="description_image_button_three" msgid="8709731759376015180">"üç"</string>
-    <string name="description_image_button_four" msgid="3530239685642246130">"dörd"</string>
-    <string name="description_image_button_five" msgid="1182465427501188413">"beş"</string>
-    <string name="description_image_button_six" msgid="2093656269261415475">"altı"</string>
-    <string name="description_image_button_seven" msgid="2450357020447676481">"yeddi"</string>
-    <string name="description_image_button_eight" msgid="6969435115163287801">"səkkiz"</string>
-    <string name="description_image_button_nine" msgid="7857248695662558323">"doqquz"</string>
-    <string name="description_image_button_star" msgid="3365919907520767866">"ulduz"</string>
-    <string name="description_image_button_zero" msgid="4133108949401820710">"sıfır"</string>
-    <string name="description_image_button_pound" msgid="3039765597595889230">"funt"</string>
-    <string name="description_voicemail_button" msgid="3402506823655455591">"Səsli məktub"</string>
-    <string name="description_search_button" msgid="3660807558587384889">"axtarış"</string>
-    <string name="description_dial_button" msgid="1274091017188142646">"nömrə yığın"</string>
-    <string name="description_delete_button" msgid="6263102114033407382">"backspace"</string>
-    <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"yığmaq üçün nömrə"</string>
-    <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"Çağrı Tarixçəsi"</string>
-    <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"Daha çox seçim"</string>
-    <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"nömrə yığımı paneli"</string>
-    <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"Kopyalayın"</string>
-    <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"Yalnız gedəni göstərin"</string>
-    <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"Yalnız gələni göstərin"</string>
-    <string name="menu_show_missed_only" msgid="154473166059743996">"Yalnız buraxılmışı göstərin"</string>
-    <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"Yalnız səsli mesajları göstərin"</string>
-    <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"Bütün zəngləri göstərin"</string>
-    <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"2 saniyəlik pauza əlavə edin"</string>
-    <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"Gözləmə əlavə edin"</string>
-    <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"Ayarlar"</string>
-    <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"Yeni kontakt"</string>
-    <string name="menu_allContacts" msgid="6948308384034051670">"Bütün kontaktlar"</string>
-    <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"Zəng detalları"</string>
-    <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"Sorğu göndərilmiş zəng üçün detallar oxuna bilmədi."</string>
-    <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Toxunma ton klaviaturasını istifadə edin"</string>
-    <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Davam edən zəngə qayıdın"</string>
-    <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"Zəng əlavə edin"</string>
-    <string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"Gələn zəng"</string>
-    <string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"Gedən zəng"</string>
-    <string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"Buraxılmış zəng"</string>
-    <string name="type_voicemail" msgid="5153139450668549908">"Səsli poçt"</string>
-    <string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"Gələn zənglər"</string>
-    <string name="description_call_log_play_button" msgid="651182125650429846">"Səsli məktubu oxudun"</string>
-    <string name="description_call_log_incoming_call" msgid="4485427487637250143">"Gələn zəng"</string>
-    <string name="description_call_log_outgoing_call" msgid="604831756853471658">"Gedən zəng"</string>
-    <string name="description_call_log_missed_call" msgid="2242805209983708825">"Buraxılmış zəng"</string>
-    <string name="description_call_log_voicemail" msgid="4600798771975158948">"Səsli məktub"</string>
-    <string name="description_add_contact" msgid="3103414772502485851">"Kontakt əlavə edin"</string>
-    <string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> adlı kontakta baxın"</string>
-    <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"Zəng edin: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> mesaj göndər"</string>
-    <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"Eşidilməmiş səsli mesaj"</string>
-    <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"Səs axtarışına başlayın"</string>
-    <string name="call_log_empty_gecode" msgid="5588904744812100846">"-"</string>
-    <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> zəng edin"</string>
-    <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"Naməlum"</string>
-    <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Səsli poçt"</string>
-    <string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"Şəxsi nömrə"</string>
-    <string name="payphone" msgid="4864313342828942922">"Telefon ödənişi"</string>
-    <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="5401660096579787344">"Nömrə yığmaq üçün klaviaturadan istifadə ediin"</string>
-    <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"Zəng əlavə etmək üçün nömrə yığın"</string>
-    <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="8157706382818184268">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> dəqiqə <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> saniyə"</string>
-    <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="6554711866586660441">"Zəng edilmədi"</string>
-    <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"Səsli poçtu ayarlamaq üçün Menyu, sonra isə &gt; Ayarlara daxil olun."</string>
-    <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"Səsli poçta zəng etmək üçün Təyyarə rejimini söndürün."</string>
-    <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Yüklənir…"</string>
-    <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string>
-    <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
-    <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"SIM kartdan yüklənir..."</string>
-    <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"SIM kart kontaktları"</string>
-    <string name="add_contact_not_available" msgid="1419207765446461366">"Bu özəlliyi istifadə etmək üçün Adamlar tətbiqinə yenidən icazə verin."</string>
-    <!-- no translation found for dialer_hint_find_contact (8798845521253672403) -->
-    <skip />
-    <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"Bütün"</string>
-    <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"Buraxılmış"</string>
-    <string name="recentMissed_empty" msgid="5427113551557296665">"Buraxılmış zəng yoxdur"</string>
-    <string name="recentVoicemails_empty" msgid="5163114119598014048">"Səsli məktub yoxdur."</string>
-    <string name="show_all_contacts" msgid="1732256558071778056">"Bütün kontaktları göstər"</string>
-    <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"Yalnız seçilmişləri göstər"</string>
-    <string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"Tarixçə"</string>
-    <string name="dialpad_0_number" msgid="8859392433961251108">"0"</string>
-    <string name="dialpad_1_number" msgid="6536740525419909212">"1"</string>
-    <string name="dialpad_2_number" msgid="4941546415280852148">"2"</string>
-    <string name="dialpad_3_number" msgid="6539414865185536881">"3"</string>
-    <string name="dialpad_4_number" msgid="979988372051042362">"4"</string>
-    <string name="dialpad_5_number" msgid="5492272478939926734">"5"</string>
-    <string name="dialpad_6_number" msgid="8044579516869379093">"6"</string>
-    <string name="dialpad_7_number" msgid="4175113016564167123">"7"</string>
-    <string name="dialpad_8_number" msgid="7949849563865941621">"8"</string>
-    <string name="dialpad_9_number" msgid="4377059952097526576">"9"</string>
-    <string name="show_all_contacts_title" msgid="8395378484578221791">"Bütün kontaktlar"</string>
-    <string name="show_all_contacts_button_text" msgid="8057452310403090131">"Bütün kontaktlar"</string>
-    <!-- no translation found for favorite_hidden (5011234945140912047) -->
-    <skip />
-    <string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"Geri qaytar"</string>
-    <string name="search_shortcut_call_number" msgid="7277194656832895870">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> nömrəsinə zəng edin"</string>
-    <string name="search_shortcut_add_to_contacts" msgid="1853716708655789069">"Kontaktlara əlavə edin"</string>
-</resources>
diff --git a/res/values-az/strings.xml b/res/values-az/strings.xml
deleted file mode 100644
index 59f922c..0000000
--- a/res/values-az/strings.xml
+++ /dev/null
@@ -1,157 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!-- 
-  ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project
-  ~
-  ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
-  ~ you may not use this file except in compliance with the License.
-  ~ You may obtain a copy of the License at
-  ~
-  ~      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
-  ~
-  ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
-  ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
-  ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
-  ~ See the License for the specific language governing permissions and
-  ~ limitations under the License
-   -->
-
-<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
-    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="applicationLabel" msgid="8490255569343340580">"Nömrə yığan"</string>
-    <string name="launcherDialer" msgid="8636288196618486553">"Telefon"</string>
-    <string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"Telefon"</string>
-    <string name="recentCallsIconLabel" msgid="1419116422359067949">"Zəng jurnalı"</string>
-    <string name="menu_sendTextMessage" msgid="6937343460284499306">"Mətnli mesaj göndərin"</string>
-    <string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"Zəng <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"Zəng etmədən öncə nömrəyə düzəliş edin"</string>
-    <string name="recentCalls_addToContact" msgid="1429899535546487008">"Kontaktlara əlavə edin"</string>
-    <string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="401662244636511330">"Zəng jurnalından silin"</string>
-    <string name="recentCalls_deleteAll" msgid="6352364392762163704">"Zəng jurnalını təmizləyin"</string>
-    <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"Səsli məktubu silin"</string>
-    <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"Səsli məktubu paylaşın"</string>
-    <string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"Zəng jurnalı boşdur."</string>
-    <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"Zəng jurnalı silinsin?"</string>
-    <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"Bütün zəng qeydləriniz silinəcək."</string>
-    <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"Zəng jurnalı silinir..."</string>
-  <plurals name="notification_voicemail_title">
-    <item quantity="one" msgid="1746619685488504230">"Səsli məktub"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5513481419205061254">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> Səsli məktub"</item>
-  </plurals>
-    <string name="notification_action_voicemail_play" msgid="6113133136977996863">"Oxudun"</string>
-    <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"<xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g> adlı şəxsdən yeni səsli məktub"</string>
-    <string name="voicemail_playback_error" msgid="1811242131549854624">"Səsli məktub oxudula bilmədi."</string>
-    <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"Buferlənir..."</string>
-    <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"Səsli məktub əldə edilir..."</string>
-    <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"Səsli məktub əldə edilə bilmədi."</string>
-    <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"Yalnız səsli məktublu zənglər"</string>
-    <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"Yalnız daxil olan zənglər"</string>
-    <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"Yalnız gedən zənglər"</string>
-    <string name="call_log_missed_header" msgid="8017148056610855956">"Yalnız buraxılmış zənglər"</string>
-    <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"Səsli poçt serverinə birləşmək olmur."</string>
-    <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"Səsli poçt serveri ilə bağlantı yaratmaq olmur. Yeni səsli poçtlar gözlənilir."</string>
-    <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"Səsli poçtunuzu quraşdırın."</string>
-    <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="3369618334553341626">"Audio əlçatımlı deyil."</string>
-    <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"Quraşdırın"</string>
-    <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"Səsli poçta zəng edin"</string>
-    <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"Ən alçaq sürət"</string>
-    <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"Zəif sürət"</string>
-    <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"Normal sürət"</string>
-    <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"Yüksək sürət"</string>
-    <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"Ən yüksək sürət"</string>
-    <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="sms_disambig_title" msgid="5846266399240630846">"Nömrə seçin"</string>
-    <string name="call_disambig_title" msgid="4392886850104795739">"Nömrə seçin"</string>
-    <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"Bu seçimi yadda saxla"</string>
-    <string name="description_image_button_one" msgid="1740638037139856139">"bir"</string>
-    <string name="description_image_button_two" msgid="5882638439003731308">"iki"</string>
-    <string name="description_image_button_three" msgid="8709731759376015180">"üç"</string>
-    <string name="description_image_button_four" msgid="3530239685642246130">"dörd"</string>
-    <string name="description_image_button_five" msgid="1182465427501188413">"beş"</string>
-    <string name="description_image_button_six" msgid="2093656269261415475">"altı"</string>
-    <string name="description_image_button_seven" msgid="2450357020447676481">"yeddi"</string>
-    <string name="description_image_button_eight" msgid="6969435115163287801">"səkkiz"</string>
-    <string name="description_image_button_nine" msgid="7857248695662558323">"doqquz"</string>
-    <string name="description_image_button_star" msgid="3365919907520767866">"ulduz"</string>
-    <string name="description_image_button_zero" msgid="4133108949401820710">"sıfır"</string>
-    <string name="description_image_button_pound" msgid="3039765597595889230">"funt"</string>
-    <string name="description_voicemail_button" msgid="3402506823655455591">"Səsli məktub"</string>
-    <string name="description_search_button" msgid="3660807558587384889">"axtarış"</string>
-    <string name="description_dial_button" msgid="1274091017188142646">"nömrə yığın"</string>
-    <string name="description_delete_button" msgid="6263102114033407382">"backspace"</string>
-    <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"yığmaq üçün nömrə"</string>
-    <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"Çağrı Tarixçəsi"</string>
-    <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"Daha çox seçim"</string>
-    <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"nömrə yığımı paneli"</string>
-    <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"Kopyalayın"</string>
-    <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"Yalnız gedəni göstərin"</string>
-    <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"Yalnız gələni göstərin"</string>
-    <string name="menu_show_missed_only" msgid="154473166059743996">"Yalnız buraxılmışı göstərin"</string>
-    <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"Yalnız səsli mesajları göstərin"</string>
-    <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"Bütün zəngləri göstərin"</string>
-    <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"2 saniyəlik pauza əlavə edin"</string>
-    <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"Gözləmə əlavə edin"</string>
-    <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"Ayarlar"</string>
-    <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"Yeni kontakt"</string>
-    <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"Zəng detalları"</string>
-    <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"Sorğu göndərilmiş zəng üçün detallar oxuna bilmədi."</string>
-    <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Toxunma ton klaviaturasını istifadə edin"</string>
-    <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Davam edən zəngə qayıdın"</string>
-    <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"Zəng əlavə edin"</string>
-    <string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"Gələn zəng"</string>
-    <string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"Gedən zəng"</string>
-    <string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"Buraxılmış zəng"</string>
-    <string name="type_voicemail" msgid="5153139450668549908">"Səsli poçt"</string>
-    <string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"Gələn zənglər"</string>
-    <string name="description_call_log_play_button" msgid="651182125650429846">"Səsli məktubu oxudun"</string>
-    <string name="description_call_log_incoming_call" msgid="4485427487637250143">"Gələn zəng"</string>
-    <string name="description_call_log_outgoing_call" msgid="604831756853471658">"Gedən zəng"</string>
-    <string name="description_call_log_missed_call" msgid="2242805209983708825">"Buraxılmış zəng"</string>
-    <string name="description_call_log_voicemail" msgid="4600798771975158948">"Səsli məktub"</string>
-    <string name="description_add_contact" msgid="3103414772502485851">"Kontakt əlavə edin"</string>
-    <string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> adlı kontakta baxın"</string>
-    <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"Zəng edin: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> mesaj göndər"</string>
-    <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"Eşidilməmiş səsli mesaj"</string>
-    <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"Səs axtarışına başlayın"</string>
-    <string name="call_log_empty_gecode" msgid="5588904744812100846">"-"</string>
-    <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> zəng edin"</string>
-    <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"Naməlum"</string>
-    <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Səsli poçt"</string>
-    <string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"Şəxsi nömrə"</string>
-    <string name="payphone" msgid="4864313342828942922">"Telefon ödənişi"</string>
-    <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="5401660096579787344">"Nömrə yığmaq üçün klaviaturadan istifadə ediin"</string>
-    <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"Zəng əlavə etmək üçün nömrə yığın"</string>
-    <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="8157706382818184268">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> dəqiqə <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> saniyə"</string>
-    <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="6554711866586660441">"Zəng edilmədi"</string>
-    <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"Səsli poçtu ayarlamaq üçün Menyu, sonra isə &gt; Ayarlara daxil olun."</string>
-    <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"Səsli poçta zəng etmək üçün Təyyarə rejimini söndürün."</string>
-    <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Yüklənir…"</string>
-    <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string>
-    <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
-    <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"SIM kartdan yüklənir..."</string>
-    <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"SIM kart kontaktları"</string>
-    <string name="add_contact_not_available" msgid="1419207765446461366">"Bu özəlliyi istifadə etmək üçün Adamlar tətbiqinə yenidən icazə verin."</string>
-    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="9190419749917566623">"Ad və ya telefon yazın"</string>
-    <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"Bütün"</string>
-    <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"Buraxılmış"</string>
-    <string name="recentMissed_empty" msgid="5427113551557296665">"Buraxılmış zəng yoxdur"</string>
-    <string name="recentVoicemails_empty" msgid="5163114119598014048">"Səsli məktub yoxdur."</string>
-    <string name="show_all_contacts" msgid="1732256558071778056">"Bütün kontaktları göstər"</string>
-    <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"Yalnız seçilmişləri göstər"</string>
-    <string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"Tarixçə"</string>
-    <string name="dialpad_0_number" msgid="8859392433961251108">"0"</string>
-    <string name="dialpad_1_number" msgid="6536740525419909212">"1"</string>
-    <string name="dialpad_2_number" msgid="4941546415280852148">"2"</string>
-    <string name="dialpad_3_number" msgid="6539414865185536881">"3"</string>
-    <string name="dialpad_4_number" msgid="979988372051042362">"4"</string>
-    <string name="dialpad_5_number" msgid="5492272478939926734">"5"</string>
-    <string name="dialpad_6_number" msgid="8044579516869379093">"6"</string>
-    <string name="dialpad_7_number" msgid="4175113016564167123">"7"</string>
-    <string name="dialpad_8_number" msgid="7949849563865941621">"8"</string>
-    <string name="dialpad_9_number" msgid="4377059952097526576">"9"</string>
-    <string name="show_all_contacts_title" msgid="8395378484578221791">"Bütün kontaktlar"</string>
-    <string name="show_all_contacts_button_text" msgid="8057452310403090131">"Bütün kontaktlar"</string>
-    <string name="favorite_hidden" msgid="4837366417440391323">"Seçilmişlərdən gizlədilib"</string>
-    <string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"Geri qaytar"</string>
-</resources>
diff --git a/res/values-be/strings.xml b/res/values-be/strings.xml
index d659839..3dfb6cd 100644
--- a/res/values-be/strings.xml
+++ b/res/values-be/strings.xml
@@ -44,6 +44,8 @@
     <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"Запiс у буфер..."</string>
     <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"Атрыманне галасавой пошты..."</string>
     <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"Немагчыма атрымаць галасавую пошту."</string>
+    <string name="call_log_new_header" msgid="846546437517724715">"Новы"</string>
+    <string name="call_log_old_header" msgid="6262205894314263629">"Старэй"</string>
     <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"Толькi выклiкі з галасавой поштай"</string>
     <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"Толькi ўваходныя выклiкi"</string>
     <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"Толькi выходныя выклiкi"</string>
@@ -83,8 +85,6 @@
     <!-- no translation found for action_menu_call_history_description (9018442816219748968) -->
     <skip />
     <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"Дадатковыя параметры"</string>
-    <!-- no translation found for action_menu_dialpad_button (1425910318049008136) -->
-    <skip />
     <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"Капіраваць"</string>
     <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"Паказаць толькі выходныя"</string>
     <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"Паказаць толькі ўваходныя"</string>
@@ -95,8 +95,6 @@
     <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"Дадаецца, чакайце"</string>
     <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"Налады"</string>
     <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"Новы кантакт"</string>
-    <!-- no translation found for menu_allContacts (6948308384034051670) -->
-    <skip />
     <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"Падрабязнасці выкліку"</string>
     <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"Не атрымалася прачытаць падрабязнасці запытанага выкліка."</string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Выкарыстанне тонавай клавіятуры"</string>
@@ -119,8 +117,7 @@
     <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"Непраслуханая галасавая пошта"</string>
     <!-- no translation found for description_start_voice_search (520539488194946012) -->
     <skip />
-    <!-- no translation found for call_log_empty_gecode (2019639420045039861) -->
-    <skip />
+    <string name="call_log_empty_gecode" msgid="5588904744812100846">"-"</string>
     <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"Выклікаць <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"Невядомы"</string>
     <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Галасавая пошта"</string>
@@ -138,7 +135,7 @@
     <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Загрузка з SIM-карты..."</string>
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Кантакты SIM-карты"</string>
     <string name="add_contact_not_available" msgid="1419207765446461366">"Каб выкарыстоўваць гэту функцыю, паўторна ўключыце прыкладанне \"Кантакты\"."</string>
-    <!-- no translation found for dialer_hint_find_contact (8798845521253672403) -->
+    <!-- no translation found for dialer_hint_find_contact (9190419749917566623) -->
     <skip />
     <!-- no translation found for call_log_all_title (3566738938889333307) -->
     <skip />
@@ -154,44 +151,12 @@
     <skip />
     <!-- no translation found for call_log_activity_title (4612824396355272023) -->
     <skip />
-    <!-- no translation found for dialpad_0_number (8859392433961251108) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for dialpad_1_number (6536740525419909212) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for dialpad_2_number (4941546415280852148) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for dialpad_3_number (6539414865185536881) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for dialpad_4_number (979988372051042362) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for dialpad_5_number (5492272478939926734) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for dialpad_6_number (8044579516869379093) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for dialpad_7_number (4175113016564167123) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for dialpad_8_number (7949849563865941621) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for dialpad_9_number (4377059952097526576) -->
-    <skip />
     <!-- no translation found for show_all_contacts_title (8395378484578221791) -->
     <skip />
     <!-- no translation found for show_all_contacts_button_text (8057452310403090131) -->
     <skip />
-    <!-- no translation found for favorite_hidden (5011234945140912047) -->
+    <!-- no translation found for favorite_hidden (4837366417440391323) -->
     <skip />
     <!-- no translation found for favorite_hidden_undo (2508998611039406474) -->
     <skip />
-    <!-- no translation found for search_shortcut_call_number (7277194656832895870) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for search_shortcut_add_to_contacts (1853716708655789069) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for num_missed_calls (8081736535604293886) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for no_favorites (5212485868783382971) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for contact_tooltip (7817483485692282287) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for description_dismiss (2146276780562549643) -->
-    <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml
index 419a191..3fec247 100644
--- a/res/values-bg/strings.xml
+++ b/res/values-bg/strings.xml
@@ -44,6 +44,8 @@
     <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"Буферира се..."</string>
     <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"Гласовата поща се извлича..."</string>
     <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"Гл. поща не можа да бъде извлечена."</string>
+    <string name="call_log_new_header" msgid="846546437517724715">"Нови"</string>
+    <string name="call_log_old_header" msgid="6262205894314263629">"По-стари"</string>
     <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"Само обаждания с гласова поща"</string>
     <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"Само входящи обаждания"</string>
     <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"Само изходящи обаждания"</string>
@@ -82,7 +84,6 @@
     <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"номер за набиране"</string>
     <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"История на обажданията"</string>
     <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"Още опции"</string>
-    <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"клавиатура за набиране"</string>
     <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"Копиране"</string>
     <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"Показване само на изходящите"</string>
     <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"Показване само на входящите"</string>
@@ -93,7 +94,6 @@
     <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"Добавяне на изчакване"</string>
     <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"Настройки"</string>
     <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"Нов контакт"</string>
-    <string name="menu_allContacts" msgid="6948308384034051670">"Всички контакти"</string>
     <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"Подробности за обаждане"</string>
     <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"Подробностите за заявения разговор не могат да бъдат прочетени."</string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Използване на тонова клавиатура"</string>
@@ -114,8 +114,9 @@
     <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"Обаждане до <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"Изпращане на SMS до <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"Непрослушана гласова поща"</string>
-    <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"Стартиране на гласово търсене"</string>
-    <string name="call_log_empty_gecode" msgid="2019639420045039861">" "</string>
+    <!-- no translation found for description_start_voice_search (520539488194946012) -->
+    <skip />
+    <string name="call_log_empty_gecode" msgid="5588904744812100846">"–"</string>
     <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"Обаждане на <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"Неизвестен"</string>
     <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Гласова поща"</string>
@@ -133,7 +134,7 @@
     <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Зарежда се от SIM карта..."</string>
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Контакти от SIM карта"</string>
     <string name="add_contact_not_available" msgid="1419207765446461366">"Активирайте отново приложението Хора, за да използвате тази функция."</string>
-    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="8798845521253672403">"Въведете име или тел. номер"</string>
+    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="9190419749917566623">"Въведете име или телефон"</string>
     <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"Всички"</string>
     <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"Пропуснати"</string>
     <string name="recentMissed_empty" msgid="5427113551557296665">"Няма скорошни пропуснати обаждания."</string>
@@ -141,24 +142,12 @@
     <string name="show_all_contacts" msgid="1732256558071778056">"Показване на всички контакти"</string>
     <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"Показване само на любимите"</string>
     <string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"История"</string>
-    <string name="dialpad_0_number" msgid="8859392433961251108">"0"</string>
-    <string name="dialpad_1_number" msgid="6536740525419909212">"1"</string>
-    <string name="dialpad_2_number" msgid="4941546415280852148">"2"</string>
-    <string name="dialpad_3_number" msgid="6539414865185536881">"3"</string>
-    <string name="dialpad_4_number" msgid="979988372051042362">"4"</string>
-    <string name="dialpad_5_number" msgid="5492272478939926734">"5"</string>
-    <string name="dialpad_6_number" msgid="8044579516869379093">"6"</string>
-    <string name="dialpad_7_number" msgid="4175113016564167123">"7"</string>
-    <string name="dialpad_8_number" msgid="7949849563865941621">"8"</string>
-    <string name="dialpad_9_number" msgid="4377059952097526576">"9"</string>
-    <string name="show_all_contacts_title" msgid="8395378484578221791">"Всички контакти"</string>
-    <string name="show_all_contacts_button_text" msgid="8057452310403090131">"Всички контакти"</string>
-    <string name="favorite_hidden" msgid="5011234945140912047">"Премахнато от любимите"</string>
-    <string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"Отмяна"</string>
-    <string name="search_shortcut_call_number" msgid="7277194656832895870">"Обаждане на <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="search_shortcut_add_to_contacts" msgid="1853716708655789069">"Добавяне в контактите"</string>
-    <string name="num_missed_calls" msgid="8081736535604293886">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> нови пропуснати обаждания"</string>
-    <string name="no_favorites" msgid="5212485868783382971">"Любимите и контактите, на\nкоито се обаждате често, ще се показват тук.\nЗапочнете да извършвате обаждания."</string>
-    <string name="contact_tooltip" msgid="7817483485692282287">"Докоснете изображението, за да видите всички номера, или натиснете и задръжте, за да пренаредите"</string>
-    <string name="description_dismiss" msgid="2146276780562549643">"Отхвърляне"</string>
+    <!-- no translation found for show_all_contacts_title (8395378484578221791) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for show_all_contacts_button_text (8057452310403090131) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for favorite_hidden (4837366417440391323) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for favorite_hidden_undo (2508998611039406474) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml
index bb658ad..b2f059b 100644
--- a/res/values-ca/strings.xml
+++ b/res/values-ca/strings.xml
@@ -30,7 +30,7 @@
     <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"Suprimeix missatge de veu"</string>
     <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"Comparteix la bústia de veu"</string>
     <string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"El registre de trucades és buit."</string>
-    <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"Esborrar el registre?"</string>
+    <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"Esborrament registre"</string>
     <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"Se suprimiran tots els registres de trucades."</string>
     <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"Esborrant registre de trucades..."</string>
   <plurals name="notification_voicemail_title">
@@ -44,6 +44,8 @@
     <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"S\'està emmagatzemant a mem. intermèd.…"</string>
     <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"S\'està obtenint el correu de veu…"</string>
     <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"No s\'ha pogut obtenir el correu de veu."</string>
+    <string name="call_log_new_header" msgid="846546437517724715">"Nous"</string>
+    <string name="call_log_old_header" msgid="6262205894314263629">"Anteriors"</string>
     <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"Només trucades amb bústia de veu"</string>
     <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"Només trucades entrants"</string>
     <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"Només trucades sortints"</string>
@@ -82,7 +84,6 @@
     <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"número que es marcarà"</string>
     <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"Historial de trucades"</string>
     <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"Més opcions"</string>
-    <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"teclat"</string>
     <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"Copia"</string>
     <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"Mostra només trucades sortints"</string>
     <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"Mostra només trucades entrants"</string>
@@ -93,7 +94,6 @@
     <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"Afegeix espera"</string>
     <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"Configuració"</string>
     <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"Contacte nou"</string>
-    <string name="menu_allContacts" msgid="6948308384034051670">"Tots els contactes"</string>
     <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"Detalls de la trucada"</string>
     <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"No s\'han pogut llegir els detalls de la trucada sol·licitada."</string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Utilitza el teclat de tons"</string>
@@ -114,8 +114,9 @@
     <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"Truca a <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"Envia un missatge de text a <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"Missatge de veu no escoltat"</string>
-    <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"Inicia la cerca per veu"</string>
-    <string name="call_log_empty_gecode" msgid="2019639420045039861">" "</string>
+    <!-- no translation found for description_start_voice_search (520539488194946012) -->
+    <skip />
+    <string name="call_log_empty_gecode" msgid="5588904744812100846">"-"</string>
     <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"Truca al <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"Desconegut"</string>
     <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Correu de veu"</string>
@@ -133,7 +134,7 @@
     <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"S\'està carregant des de la targeta SIM..."</string>
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Contactes de la targeta SIM"</string>
     <string name="add_contact_not_available" msgid="1419207765446461366">"Torna a activar l\'aplicació Persones per utilitzar aquesta funció."</string>
-    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="8798845521253672403">"Escriu un nom o un número de telèfon"</string>
+    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="9190419749917566623">"Escriu un nom o telèfon"</string>
     <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"Totes"</string>
     <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"Perdudes"</string>
     <string name="recentMissed_empty" msgid="5427113551557296665">"No hi ha cap trucada perduda recent."</string>
@@ -141,24 +142,12 @@
     <string name="show_all_contacts" msgid="1732256558071778056">"Mostra tots els contactes"</string>
     <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"Mostra només els preferits"</string>
     <string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"Historial"</string>
-    <string name="dialpad_0_number" msgid="8859392433961251108">"0"</string>
-    <string name="dialpad_1_number" msgid="6536740525419909212">"1"</string>
-    <string name="dialpad_2_number" msgid="4941546415280852148">"2"</string>
-    <string name="dialpad_3_number" msgid="6539414865185536881">"3"</string>
-    <string name="dialpad_4_number" msgid="979988372051042362">"4"</string>
-    <string name="dialpad_5_number" msgid="5492272478939926734">"5"</string>
-    <string name="dialpad_6_number" msgid="8044579516869379093">"6"</string>
-    <string name="dialpad_7_number" msgid="4175113016564167123">"7"</string>
-    <string name="dialpad_8_number" msgid="7949849563865941621">"8"</string>
-    <string name="dialpad_9_number" msgid="4377059952097526576">"9"</string>
-    <string name="show_all_contacts_title" msgid="8395378484578221791">"Tots els contactes"</string>
-    <string name="show_all_contacts_button_text" msgid="8057452310403090131">"Tots els contactes"</string>
-    <string name="favorite_hidden" msgid="5011234945140912047">"Eliminat dels preferits"</string>
-    <string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"Desfés"</string>
-    <string name="search_shortcut_call_number" msgid="7277194656832895870">"Truca al <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="search_shortcut_add_to_contacts" msgid="1853716708655789069">"Afegeix als contactes"</string>
-    <string name="num_missed_calls" msgid="8081736535604293886">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> trucades perdudes noves"</string>
-    <string name="no_favorites" msgid="5212485868783382971">"Aquí es mostraran els preferits i els contactes\nals quals truques sovint.\nJa pots començar a trucar."</string>
-    <string name="contact_tooltip" msgid="7817483485692282287">"Toca la imatge per veure tots els números o bé mantén-la premuda per reorganitzar"</string>
-    <string name="description_dismiss" msgid="2146276780562549643">"Omet"</string>
+    <!-- no translation found for show_all_contacts_title (8395378484578221791) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for show_all_contacts_button_text (8057452310403090131) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for favorite_hidden (4837366417440391323) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for favorite_hidden_undo (2508998611039406474) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml
index ee643da..70be35f 100644
--- a/res/values-cs/strings.xml
+++ b/res/values-cs/strings.xml
@@ -44,6 +44,8 @@
     <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"Ukládání do vyrovnávací paměti…"</string>
     <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"Načítání hlasové schránky…"</string>
     <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"Nepodařilo se načíst hlasovou zprávu."</string>
+    <string name="call_log_new_header" msgid="846546437517724715">"Nové"</string>
+    <string name="call_log_old_header" msgid="6262205894314263629">"Starší"</string>
     <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"Jen hovory s hlasovou schránkou"</string>
     <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"Jen příchozí hovory"</string>
     <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"Jen odchozí hovory"</string>
@@ -82,18 +84,16 @@
     <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"číslo, které chcete vytočit"</string>
     <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"Historie volání"</string>
     <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"Více možností"</string>
-    <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"číselník"</string>
     <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"Kopírovat"</string>
     <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"Zobrazit pouze odchozí"</string>
     <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"Zobrazit pouze příchozí"</string>
     <string name="menu_show_missed_only" msgid="154473166059743996">"Zobrazit pouze zmeškané"</string>
     <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"Zobrazit pouze hlas. schránku"</string>
     <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"Zobrazit všechny hovory"</string>
-    <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"Přidat pauzu 2 s"</string>
+    <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"Přidat 2s pauzu"</string>
     <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"Přidat čekání"</string>
     <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"Nastavení"</string>
     <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"Nový kontakt"</string>
-    <string name="menu_allContacts" msgid="6948308384034051670">"Všechny kontakty"</string>
     <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"Podrobnosti hovoru"</string>
     <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"Detaily požadovaného hovoru nelze načíst."</string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Použít dotykovou tónovou klávesnici"</string>
@@ -114,8 +114,9 @@
     <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"Volat kontakt <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"Odeslat textovou zprávu kontaktu <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"Nevyslechnutá hlasová zpráva"</string>
-    <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"Spustit hlasové vyhledávání"</string>
-    <string name="call_log_empty_gecode" msgid="2019639420045039861">" "</string>
+    <!-- no translation found for description_start_voice_search (520539488194946012) -->
+    <skip />
+    <string name="call_log_empty_gecode" msgid="5588904744812100846">"–"</string>
     <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"Zavolat na číslo <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"Neznámé"</string>
     <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Hlasová schránka"</string>
@@ -133,32 +134,20 @@
     <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Načítání ze SIM karty..."</string>
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Kontakty na SIM kartě"</string>
     <string name="add_contact_not_available" msgid="1419207765446461366">"Chcete-li použít tuto funkci, znovu povolte aplikaci Lidé."</string>
-    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="8798845521253672403">"Zadejte jméno nebo tel. číslo"</string>
+    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="9190419749917566623">"Zadejte jméno / telefon"</string>
     <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"Všechny"</string>
     <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"Zmeškané"</string>
-    <string name="recentMissed_empty" msgid="5427113551557296665">"Nemáte žádné nedávno zmeškané hovory."</string>
+    <string name="recentMissed_empty" msgid="5427113551557296665">"Nemáte žádné nedávné zmeškané hovory."</string>
     <string name="recentVoicemails_empty" msgid="5163114119598014048">"Nemáte žádné nedávné hlasové zprávy."</string>
     <string name="show_all_contacts" msgid="1732256558071778056">"Zobrazit všechny kontakty"</string>
     <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"Zobrazit pouze oblíbené"</string>
     <string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"Historie"</string>
-    <string name="dialpad_0_number" msgid="8859392433961251108">"0"</string>
-    <string name="dialpad_1_number" msgid="6536740525419909212">"1"</string>
-    <string name="dialpad_2_number" msgid="4941546415280852148">"2"</string>
-    <string name="dialpad_3_number" msgid="6539414865185536881">"3"</string>
-    <string name="dialpad_4_number" msgid="979988372051042362">"4"</string>
-    <string name="dialpad_5_number" msgid="5492272478939926734">"5"</string>
-    <string name="dialpad_6_number" msgid="8044579516869379093">"6"</string>
-    <string name="dialpad_7_number" msgid="4175113016564167123">"7"</string>
-    <string name="dialpad_8_number" msgid="7949849563865941621">"8"</string>
-    <string name="dialpad_9_number" msgid="4377059952097526576">"9"</string>
-    <string name="show_all_contacts_title" msgid="8395378484578221791">"Všechny kontakty"</string>
-    <string name="show_all_contacts_button_text" msgid="8057452310403090131">"Všechny kontakty"</string>
-    <string name="favorite_hidden" msgid="5011234945140912047">"Odebráno z oblíbených"</string>
-    <string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"Vrátit zpět"</string>
-    <string name="search_shortcut_call_number" msgid="7277194656832895870">"Zavolat na číslo <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="search_shortcut_add_to_contacts" msgid="1853716708655789069">"Přidat do kontaktů"</string>
-    <string name="num_missed_calls" msgid="8081736535604293886">"Nové zmeškané hovory: <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="no_favorites" msgid="5212485868783382971">"Zde se bude zobrazovat oblíbený obsah\na kontakty, kterým často voláte.\nStačí jen začít volat."</string>
-    <string name="contact_tooltip" msgid="7817483485692282287">"Klepnutím na fotku zobrazíte všechna čísla a přidržením je můžete seřadit"</string>
-    <string name="description_dismiss" msgid="2146276780562549643">"Zavřít"</string>
+    <!-- no translation found for show_all_contacts_title (8395378484578221791) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for show_all_contacts_button_text (8057452310403090131) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for favorite_hidden (4837366417440391323) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for favorite_hidden_undo (2508998611039406474) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml
index 6bd3f72..d2e7cbd 100644
--- a/res/values-da/strings.xml
+++ b/res/values-da/strings.xml
@@ -44,6 +44,8 @@
     <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"Gemmer i buffer..."</string>
     <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"Henter telefonsvarerbeskeden..."</string>
     <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"Telefonsvarerbeskeden kunne ikke hentes."</string>
+    <string name="call_log_new_header" msgid="846546437517724715">"Nye"</string>
+    <string name="call_log_old_header" msgid="6262205894314263629">"Ældre"</string>
     <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"Kun opkald med telefonsvarer"</string>
     <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"Kun indgående opkald"</string>
     <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"Kun udgående opkald"</string>
@@ -75,14 +77,13 @@
     <string name="description_image_button_star" msgid="3365919907520767866">"stjernemarker"</string>
     <string name="description_image_button_zero" msgid="4133108949401820710">"nul"</string>
     <string name="description_image_button_pound" msgid="3039765597595889230">"pund"</string>
-    <string name="description_voicemail_button" msgid="3402506823655455591">"telefonsvarer"</string>
+    <string name="description_voicemail_button" msgid="3402506823655455591">"voicemail"</string>
     <string name="description_search_button" msgid="3660807558587384889">"søg"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="1274091017188142646">"ring op"</string>
     <string name="description_delete_button" msgid="6263102114033407382">"backspace"</string>
     <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"nummer at ringe op"</string>
     <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"Opkaldshistorik"</string>
     <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"Flere valgmuligheder"</string>
-    <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"tastatur"</string>
     <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"Kopiér"</string>
     <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"Vis kun udgående"</string>
     <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"Vis kun indgående"</string>
@@ -92,8 +93,7 @@
     <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"Tilføj pause på 2 sek."</string>
     <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"Tilføj Vent"</string>
     <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"Indstillinger"</string>
-    <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"Ny kontaktperson"</string>
-    <string name="menu_allContacts" msgid="6948308384034051670">"Alle kontaktpersoner"</string>
+    <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"Ny kontakt"</string>
     <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"Opkaldsdetaljer"</string>
     <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"Detaljerne for det anmodede opkald kunne ikke læses."</string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Brug touch-tone-tastatur"</string>
@@ -114,11 +114,12 @@
     <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"Ring til <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"Send sms til <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"Uaflyttet besked på telefonsvareren"</string>
-    <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"Start stemmesøgning"</string>
-    <string name="call_log_empty_gecode" msgid="2019639420045039861">" "</string>
+    <!-- no translation found for description_start_voice_search (520539488194946012) -->
+    <skip />
+    <string name="call_log_empty_gecode" msgid="5588904744812100846">"-"</string>
     <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"Ring til <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"Ukendte"</string>
-    <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Telefonsvarer"</string>
+    <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Voicemail"</string>
     <string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"Privat nummer"</string>
     <string name="payphone" msgid="4864313342828942922">"Betalingstelefon"</string>
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="5401660096579787344">"Brug tastatur til at ringe op"</string>
@@ -133,32 +134,20 @@
     <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Indlæser fra SIM-kort ..."</string>
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Kontakter på SIM-kort"</string>
     <string name="add_contact_not_available" msgid="1419207765446461366">"Genaktiver applikationen Personer for at bruge denne funktion."</string>
-    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="8798845521253672403">"Skriv navn eller telefonnummer"</string>
+    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="9190419749917566623">"Skriv navn eller tlf.nr."</string>
     <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"Alle"</string>
-    <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"Ubesvarede"</string>
-    <string name="recentMissed_empty" msgid="5427113551557296665">"Ingen ubesvarede opkald."</string>
+    <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"Mistede"</string>
+    <string name="recentMissed_empty" msgid="5427113551557296665">"Ingen nye mistede opkald."</string>
     <string name="recentVoicemails_empty" msgid="5163114119598014048">"Ingen nye talebeskeder."</string>
     <string name="show_all_contacts" msgid="1732256558071778056">"Vis alle kontaktpersoner"</string>
     <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"Vis kun foretrukne"</string>
     <string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"Historik"</string>
-    <string name="dialpad_0_number" msgid="8859392433961251108">"0"</string>
-    <string name="dialpad_1_number" msgid="6536740525419909212">"1"</string>
-    <string name="dialpad_2_number" msgid="4941546415280852148">"2"</string>
-    <string name="dialpad_3_number" msgid="6539414865185536881">"3"</string>
-    <string name="dialpad_4_number" msgid="979988372051042362">"4"</string>
-    <string name="dialpad_5_number" msgid="5492272478939926734">"5"</string>
-    <string name="dialpad_6_number" msgid="8044579516869379093">"6"</string>
-    <string name="dialpad_7_number" msgid="4175113016564167123">"7"</string>
-    <string name="dialpad_8_number" msgid="7949849563865941621">"8"</string>
-    <string name="dialpad_9_number" msgid="4377059952097526576">"9"</string>
-    <string name="show_all_contacts_title" msgid="8395378484578221791">"Alle kontaktpersoner"</string>
-    <string name="show_all_contacts_button_text" msgid="8057452310403090131">"Alle kontaktpersoner"</string>
-    <string name="favorite_hidden" msgid="5011234945140912047">"Fjernet fra favoritter"</string>
-    <string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"Fortryd"</string>
-    <string name="search_shortcut_call_number" msgid="7277194656832895870">"Ring til <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="search_shortcut_add_to_contacts" msgid="1853716708655789069">"Føj til kontaktpersoner"</string>
-    <string name="num_missed_calls" msgid="8081736535604293886">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> nye ubesvarede opkald"</string>
-    <string name="no_favorites" msgid="5212485868783382971">"Dine foretrukne og de kontaktpersoner, du\noftest ringer til, vises her.\nSå gå du bare i gang med at ringe."</string>
-    <string name="contact_tooltip" msgid="7817483485692282287">"Tryk på billedet for at se alle telefonnumre, eller tryk på billedet, og hold det nede, for at omarrangere"</string>
-    <string name="description_dismiss" msgid="2146276780562549643">"Annullerer"</string>
+    <!-- no translation found for show_all_contacts_title (8395378484578221791) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for show_all_contacts_button_text (8057452310403090131) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for favorite_hidden (4837366417440391323) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for favorite_hidden_undo (2508998611039406474) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml
index a50055b..af86ae5 100644
--- a/res/values-de/strings.xml
+++ b/res/values-de/strings.xml
@@ -44,6 +44,8 @@
     <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"Pufferung ..."</string>
     <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"Mailbox-Nachricht wird abgerufen ..."</string>
     <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"Abrufen der Nachricht nicht möglich"</string>
+    <string name="call_log_new_header" msgid="846546437517724715">"Neu"</string>
+    <string name="call_log_old_header" msgid="6262205894314263629">"Älter"</string>
     <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"Nur Mailbox-Anrufe"</string>
     <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"Nur eingehende Anrufe"</string>
     <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"Nur ausgehende Anrufe"</string>
@@ -82,7 +84,6 @@
     <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"Zu wählende Nummer"</string>
     <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"Anrufliste"</string>
     <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"Mehr Optionen"</string>
-    <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"Wähltasten"</string>
     <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"Kopieren"</string>
     <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"Nur ausgehende Anrufe anzeigen"</string>
     <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"Nur eingehende Anrufe anzeigen"</string>
@@ -93,7 +94,6 @@
     <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"Warten hinzufügen"</string>
     <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"Einstellungen"</string>
     <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"Neuer Kontakt"</string>
-    <string name="menu_allContacts" msgid="6948308384034051670">"Alle Kontakte"</string>
     <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"Anrufdetails"</string>
     <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"Details für den angeforderten Anruf konnten nicht gelesen werden."</string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Telefontastatur verwenden"</string>
@@ -114,8 +114,9 @@
     <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> anrufen"</string>
     <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"SMS an <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> senden"</string>
     <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"Nicht abgehörte Mailbox-Nachricht"</string>
-    <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"Sprachsuche starten"</string>
-    <string name="call_log_empty_gecode" msgid="2019639420045039861">" "</string>
+    <!-- no translation found for description_start_voice_search (520539488194946012) -->
+    <skip />
+    <string name="call_log_empty_gecode" msgid="5588904744812100846">"-"</string>
     <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> wählen"</string>
     <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"Unbekannt"</string>
     <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Mailbox"</string>
@@ -133,7 +134,7 @@
     <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Ladevorgang von SIM-Karte läuft..."</string>
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Kontakte auf SIM-Karte"</string>
     <string name="add_contact_not_available" msgid="1419207765446461366">"Kontakte-App zur Verwendung dieser Funktion wieder aktivieren"</string>
-    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="8798845521253672403">"Namen/Telefonnummer eingeben"</string>
+    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="9190419749917566623">"Name oder Telefonnummer"</string>
     <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"Alle"</string>
     <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"Entgangen"</string>
     <string name="recentMissed_empty" msgid="5427113551557296665">"Keine entgangenen Anrufe"</string>
@@ -141,24 +142,12 @@
     <string name="show_all_contacts" msgid="1732256558071778056">"Alle Kontakte anzeigen"</string>
     <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"Nur Favoriten anzeigen"</string>
     <string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"Verlauf"</string>
-    <string name="dialpad_0_number" msgid="8859392433961251108">"0"</string>
-    <string name="dialpad_1_number" msgid="6536740525419909212">"1"</string>
-    <string name="dialpad_2_number" msgid="4941546415280852148">"2"</string>
-    <string name="dialpad_3_number" msgid="6539414865185536881">"3"</string>
-    <string name="dialpad_4_number" msgid="979988372051042362">"4"</string>
-    <string name="dialpad_5_number" msgid="5492272478939926734">"5"</string>
-    <string name="dialpad_6_number" msgid="8044579516869379093">"6"</string>
-    <string name="dialpad_7_number" msgid="4175113016564167123">"7"</string>
-    <string name="dialpad_8_number" msgid="7949849563865941621">"8"</string>
-    <string name="dialpad_9_number" msgid="4377059952097526576">"9"</string>
-    <string name="show_all_contacts_title" msgid="8395378484578221791">"Alle Kontakte"</string>
-    <string name="show_all_contacts_button_text" msgid="8057452310403090131">"Alle Kontakte"</string>
-    <string name="favorite_hidden" msgid="5011234945140912047">"Aus Favoriten entfernt"</string>
-    <string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"Rückgängig machen"</string>
-    <string name="search_shortcut_call_number" msgid="7277194656832895870">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> wählen"</string>
-    <string name="search_shortcut_add_to_contacts" msgid="1853716708655789069">"Zu Kontakten hinzufügen"</string>
-    <string name="num_missed_calls" msgid="8081736535604293886">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> neue verpasste Anrufe"</string>
-    <string name="no_favorites" msgid="5212485868783382971">"Sobald Sie Anrufe getätigt haben,\nwerden hier Favoriten und Kontakte angezeigt,\ndie Sie häufig anrufen."</string>
-    <string name="contact_tooltip" msgid="7817483485692282287">"Auf Bild tippen, um alle Nummern zu sehen, oder berühren und halten, um Anordnung zu ändern"</string>
-    <string name="description_dismiss" msgid="2146276780562549643">"Ablehnen"</string>
+    <!-- no translation found for show_all_contacts_title (8395378484578221791) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for show_all_contacts_button_text (8057452310403090131) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for favorite_hidden (4837366417440391323) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for favorite_hidden_undo (2508998611039406474) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml
index 061612b..a439bec 100644
--- a/res/values-el/strings.xml
+++ b/res/values-el/strings.xml
@@ -44,6 +44,8 @@
     <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"Αποθ. στη πρ. μνήμη"</string>
     <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"Ανάκτηση μην. αυτ. τηελφ."</string>
     <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"Δεν ανακτήθηκαν τα μην. αυτ. τηλεφ."</string>
+    <string name="call_log_new_header" msgid="846546437517724715">"Νέο"</string>
+    <string name="call_log_old_header" msgid="6262205894314263629">"Παλαιότερα"</string>
     <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"Μόνο κλήσεις με ηχητικά μηνύματα"</string>
     <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"Μόνο εισερχόμενες κλήσεις"</string>
     <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"Μόνο εξερχόμενες κλήσεις"</string>
@@ -82,7 +84,6 @@
     <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"αριθμός για κλήση"</string>
     <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"Ιστορικό κλήσεων"</string>
     <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"Περισσότερες επιλογές"</string>
-    <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"πληκτρολόγιο κλήσης"</string>
     <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"Αντιγραφή"</string>
     <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"Εμφάνιση μόνο εξερχόμενων"</string>
     <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"Εμφάνιση μόνο εισερχόμενων"</string>
@@ -93,7 +94,6 @@
     <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"Προσθήκη αναμονής"</string>
     <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"Ρυθμίσεις"</string>
     <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"Νέα επαφή"</string>
-    <string name="menu_allContacts" msgid="6948308384034051670">"Όλες οι επαφές"</string>
     <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"Λεπτομέρειες κλήσης"</string>
     <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"Δεν είναι δυνατή η ανάγνωση λεπτομερειών της κλήσης που ζητήθηκε."</string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Χρησιμοποιήστε το πληκτρολόγιο αφής ηχητικών τόνων"</string>
@@ -114,8 +114,9 @@
     <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"Κλήση του χρήστη <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"Αποστολή μηνύματος κειμένου στον χρήστη <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"Μηνύματα αυτόματου τηλεφωνητή που δεν έχετε ακούσει"</string>
-    <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"Έναρξη φωνητικής αναζήτησης"</string>
-    <string name="call_log_empty_gecode" msgid="2019639420045039861">" "</string>
+    <!-- no translation found for description_start_voice_search (520539488194946012) -->
+    <skip />
+    <string name="call_log_empty_gecode" msgid="5588904744812100846">"-"</string>
     <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"Κλήση του αριθμού <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"Άγνωστος"</string>
     <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Αυτόματος τηλεφωνητής"</string>
@@ -133,7 +134,7 @@
     <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Φόρτωση από κάρτα SIM…"</string>
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Επαφές στην κάρτα SIM"</string>
     <string name="add_contact_not_available" msgid="1419207765446461366">"Ενεργοποιήστε ξανά την εφαρμογή People για να χρησιμοποιήσετε αυτήν τη λειτουργία."</string>
-    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="8798845521253672403">"Εισαγάγετε όνομα ή τηλέφωνο"</string>
+    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="9190419749917566623">"Πληκτρ. όνομα ή τηλέφωνο"</string>
     <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"Όλα"</string>
     <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"Αναπάντητη"</string>
     <string name="recentMissed_empty" msgid="5427113551557296665">"Δεν υπάρχουν πρόσφατες αναπάντητες κλήσεις."</string>
@@ -141,24 +142,12 @@
     <string name="show_all_contacts" msgid="1732256558071778056">"Εμφάνιση όλων των επαφών"</string>
     <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"Εμφάνιση μόνο των αγαπημένων"</string>
     <string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"Ιστορικό"</string>
-    <string name="dialpad_0_number" msgid="8859392433961251108">"0"</string>
-    <string name="dialpad_1_number" msgid="6536740525419909212">"1"</string>
-    <string name="dialpad_2_number" msgid="4941546415280852148">"2"</string>
-    <string name="dialpad_3_number" msgid="6539414865185536881">"3"</string>
-    <string name="dialpad_4_number" msgid="979988372051042362">"4"</string>
-    <string name="dialpad_5_number" msgid="5492272478939926734">"5"</string>
-    <string name="dialpad_6_number" msgid="8044579516869379093">"6"</string>
-    <string name="dialpad_7_number" msgid="4175113016564167123">"7"</string>
-    <string name="dialpad_8_number" msgid="7949849563865941621">"8"</string>
-    <string name="dialpad_9_number" msgid="4377059952097526576">"9"</string>
-    <string name="show_all_contacts_title" msgid="8395378484578221791">"Όλες οι επαφές"</string>
-    <string name="show_all_contacts_button_text" msgid="8057452310403090131">"Όλες οι επαφές"</string>
-    <string name="favorite_hidden" msgid="5011234945140912047">"Καταργήθηκε από τα αγαπημένα"</string>
-    <string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"Αναίρεση"</string>
-    <string name="search_shortcut_call_number" msgid="7277194656832895870">"Κλήση του αριθμού <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="search_shortcut_add_to_contacts" msgid="1853716708655789069">"Προσθήκη στις επαφές"</string>
-    <string name="num_missed_calls" msgid="8081736535604293886">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> νέες αναπάντητες κλήσεις"</string>
-    <string name="no_favorites" msgid="5212485868783382971">"Οι αγαπημένες και οι επαφές που\nκαλείτε συχνά θα εμφανίζονται εδώ.\nΞεκινήστε τις κλήσεις."</string>
-    <string name="contact_tooltip" msgid="7817483485692282287">"Πατήστε την εικόνα για να δείτε όλους τους αριθμούς ή πατήστε παρατεταμένα για αναδιάταξη"</string>
-    <string name="description_dismiss" msgid="2146276780562549643">"Παράβλεψη"</string>
+    <!-- no translation found for show_all_contacts_title (8395378484578221791) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for show_all_contacts_button_text (8057452310403090131) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for favorite_hidden (4837366417440391323) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for favorite_hidden_undo (2508998611039406474) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-en-rGB/strings.xml b/res/values-en-rGB/strings.xml
index b8d7c81..e3a16f3 100644
--- a/res/values-en-rGB/strings.xml
+++ b/res/values-en-rGB/strings.xml
@@ -44,6 +44,8 @@
     <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"Buffering…"</string>
     <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"Fetching voicemail…"</string>
     <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"Couldn\'t fetch voicemail."</string>
+    <string name="call_log_new_header" msgid="846546437517724715">"New"</string>
+    <string name="call_log_old_header" msgid="6262205894314263629">"Older"</string>
     <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"Calls with voicemail only"</string>
     <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"Incoming calls only"</string>
     <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"Outgoing calls only"</string>
@@ -82,7 +84,6 @@
     <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"number to dial"</string>
     <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"Call History"</string>
     <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"More options"</string>
-    <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"dial pad"</string>
     <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"Copy"</string>
     <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"Show outgoing only"</string>
     <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"Show incoming only"</string>
@@ -93,7 +94,6 @@
     <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"Add wait"</string>
     <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"Settings"</string>
     <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"New contact"</string>
-    <string name="menu_allContacts" msgid="6948308384034051670">"All contacts"</string>
     <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"Call details"</string>
     <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"Couldn\'t read details for the requested call."</string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Use touch tone keypad"</string>
@@ -114,8 +114,9 @@
     <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"Call <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"Send text message to <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"Unheard voicemail"</string>
-    <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"Start voice search"</string>
-    <string name="call_log_empty_gecode" msgid="2019639420045039861">" "</string>
+    <!-- no translation found for description_start_voice_search (520539488194946012) -->
+    <skip />
+    <string name="call_log_empty_gecode" msgid="5588904744812100846">"-"</string>
     <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"Call <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"Unknown"</string>
     <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Voicemail"</string>
@@ -133,7 +134,7 @@
     <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Loading from SIM card…"</string>
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"SIM card contacts"</string>
     <string name="add_contact_not_available" msgid="1419207765446461366">"Re-enable the People application to use this feature."</string>
-    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="8798845521253672403">"Type a name or phone number"</string>
+    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="9190419749917566623">"Type a name or phone"</string>
     <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"All"</string>
     <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"Missed"</string>
     <string name="recentMissed_empty" msgid="5427113551557296665">"No recent missed calls."</string>
@@ -141,24 +142,12 @@
     <string name="show_all_contacts" msgid="1732256558071778056">"Show all  contacts"</string>
     <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"Show favourites only"</string>
     <string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"History"</string>
-    <string name="dialpad_0_number" msgid="8859392433961251108">"0"</string>
-    <string name="dialpad_1_number" msgid="6536740525419909212">"1"</string>
-    <string name="dialpad_2_number" msgid="4941546415280852148">"2"</string>
-    <string name="dialpad_3_number" msgid="6539414865185536881">"3"</string>
-    <string name="dialpad_4_number" msgid="979988372051042362">"4"</string>
-    <string name="dialpad_5_number" msgid="5492272478939926734">"5"</string>
-    <string name="dialpad_6_number" msgid="8044579516869379093">"6"</string>
-    <string name="dialpad_7_number" msgid="4175113016564167123">"7"</string>
-    <string name="dialpad_8_number" msgid="7949849563865941621">"8"</string>
-    <string name="dialpad_9_number" msgid="4377059952097526576">"9"</string>
-    <string name="show_all_contacts_title" msgid="8395378484578221791">"All contacts"</string>
-    <string name="show_all_contacts_button_text" msgid="8057452310403090131">"All contacts"</string>
-    <string name="favorite_hidden" msgid="5011234945140912047">"Removed from favourites"</string>
-    <string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"Undo"</string>
-    <string name="search_shortcut_call_number" msgid="7277194656832895870">"Call <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="search_shortcut_add_to_contacts" msgid="1853716708655789069">"Add to contacts"</string>
-    <string name="num_missed_calls" msgid="8081736535604293886">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> new missed calls"</string>
-    <string name="no_favorites" msgid="5212485868783382971">"Favourites &amp; contacts that you\ncall often will show here.\nSo, start calling."</string>
-    <string name="contact_tooltip" msgid="7817483485692282287">"Tap image to see all numbers or press and hold to reorder"</string>
-    <string name="description_dismiss" msgid="2146276780562549643">"Dismiss"</string>
+    <!-- no translation found for show_all_contacts_title (8395378484578221791) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for show_all_contacts_button_text (8057452310403090131) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for favorite_hidden (4837366417440391323) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for favorite_hidden_undo (2508998611039406474) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-en-rIN/strings.xml b/res/values-en-rIN/strings.xml
deleted file mode 100644
index 9ec1386..0000000
--- a/res/values-en-rIN/strings.xml
+++ /dev/null
@@ -1,163 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!-- 
-  ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project
-  ~
-  ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
-  ~ you may not use this file except in compliance with the License.
-  ~ You may obtain a copy of the License at
-  ~
-  ~      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
-  ~
-  ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
-  ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
-  ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
-  ~ See the License for the specific language governing permissions and
-  ~ limitations under the License
-   -->
-
-<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
-    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="applicationLabel" msgid="8490255569343340580">"Dialler"</string>
-    <string name="launcherDialer" msgid="8636288196618486553">"Phone"</string>
-    <string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"Phone"</string>
-    <string name="recentCallsIconLabel" msgid="1419116422359067949">"Call log"</string>
-    <string name="menu_sendTextMessage" msgid="6937343460284499306">"Send text message"</string>
-    <string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"Call <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"Edit number before call"</string>
-    <string name="recentCalls_addToContact" msgid="1429899535546487008">"Add to contacts"</string>
-    <string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="401662244636511330">"Remove from call log"</string>
-    <string name="recentCalls_deleteAll" msgid="6352364392762163704">"Clear call log"</string>
-    <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"Delete voicemail"</string>
-    <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"Share voicemail"</string>
-    <string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"Call log is empty."</string>
-    <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"Clear call log?"</string>
-    <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"All your call records will be deleted."</string>
-    <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"Clearing call log…"</string>
-  <plurals name="notification_voicemail_title">
-    <item quantity="one" msgid="1746619685488504230">"Voicemail"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5513481419205061254">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> Voicemails"</item>
-  </plurals>
-    <string name="notification_action_voicemail_play" msgid="6113133136977996863">"Play"</string>
-    <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"New voicemail from <xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="voicemail_playback_error" msgid="1811242131549854624">"Couldn\'t play voicemail."</string>
-    <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"Buffering…"</string>
-    <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"Fetching voicemail…"</string>
-    <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"Couldn\'t fetch voicemail."</string>
-    <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"Calls with voicemail only"</string>
-    <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"Incoming calls only"</string>
-    <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"Outgoing calls only"</string>
-    <string name="call_log_missed_header" msgid="8017148056610855956">"Missed calls only"</string>
-    <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"Cannot connect to voicemail server."</string>
-    <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"Can\'t connect to voicemail server. New voicemails are waiting."</string>
-    <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"Set up your voicemail."</string>
-    <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="3369618334553341626">"Audio not available."</string>
-    <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"Set up"</string>
-    <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"Call voicemail"</string>
-    <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"Slowest speed"</string>
-    <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"Slow speed"</string>
-    <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"Normal speed"</string>
-    <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"Fast speed"</string>
-    <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"Fastest speed"</string>
-    <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="sms_disambig_title" msgid="5846266399240630846">"Choose number"</string>
-    <string name="call_disambig_title" msgid="4392886850104795739">"Choose number"</string>
-    <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"Remember this choice"</string>
-    <string name="description_image_button_one" msgid="1740638037139856139">"one"</string>
-    <string name="description_image_button_two" msgid="5882638439003731308">"two"</string>
-    <string name="description_image_button_three" msgid="8709731759376015180">"three"</string>
-    <string name="description_image_button_four" msgid="3530239685642246130">"four"</string>
-    <string name="description_image_button_five" msgid="1182465427501188413">"five"</string>
-    <string name="description_image_button_six" msgid="2093656269261415475">"six"</string>
-    <string name="description_image_button_seven" msgid="2450357020447676481">"seven"</string>
-    <string name="description_image_button_eight" msgid="6969435115163287801">"eight"</string>
-    <string name="description_image_button_nine" msgid="7857248695662558323">"nine"</string>
-    <string name="description_image_button_star" msgid="3365919907520767866">"Star"</string>
-    <string name="description_image_button_zero" msgid="4133108949401820710">"zero"</string>
-    <string name="description_image_button_pound" msgid="3039765597595889230">"pound"</string>
-    <string name="description_voicemail_button" msgid="3402506823655455591">"voicemail"</string>
-    <string name="description_search_button" msgid="3660807558587384889">"search"</string>
-    <string name="description_dial_button" msgid="1274091017188142646">"dial"</string>
-    <string name="description_delete_button" msgid="6263102114033407382">"backspace"</string>
-    <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"number to dial"</string>
-    <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"Call History"</string>
-    <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"More options"</string>
-    <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"dial pad"</string>
-    <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"Copy"</string>
-    <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"Show outgoing only"</string>
-    <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"Show incoming only"</string>
-    <string name="menu_show_missed_only" msgid="154473166059743996">"Show missed only"</string>
-    <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"Show voicemails only"</string>
-    <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"Show all calls"</string>
-    <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"Add 2-sec pause"</string>
-    <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"Add wait"</string>
-    <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"Settings"</string>
-    <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"New contact"</string>
-    <string name="menu_allContacts" msgid="6948308384034051670">"All contacts"</string>
-    <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"Call details"</string>
-    <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"Couldn\'t read details for the requested call."</string>
-    <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Use touch tone keypad"</string>
-    <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Return to call in progress"</string>
-    <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"Add call"</string>
-    <string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"Incoming call"</string>
-    <string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"Outgoing call"</string>
-    <string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"Missed call"</string>
-    <string name="type_voicemail" msgid="5153139450668549908">"Voicemail"</string>
-    <string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"Incoming calls"</string>
-    <string name="description_call_log_play_button" msgid="651182125650429846">"Play voicemail"</string>
-    <string name="description_call_log_incoming_call" msgid="4485427487637250143">"Incoming call"</string>
-    <string name="description_call_log_outgoing_call" msgid="604831756853471658">"Outgoing call"</string>
-    <string name="description_call_log_missed_call" msgid="2242805209983708825">"Missed call"</string>
-    <string name="description_call_log_voicemail" msgid="4600798771975158948">"Voicemail"</string>
-    <string name="description_add_contact" msgid="3103414772502485851">"Add contact"</string>
-    <string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"View contact <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"Call <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"Send text message to <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"Unheard voicemail"</string>
-    <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"Start voice search"</string>
-    <string name="call_log_empty_gecode" msgid="2019639420045039861">" "</string>
-    <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"Call <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"Unknown"</string>
-    <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Voicemail"</string>
-    <string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"Private number"</string>
-    <string name="payphone" msgid="4864313342828942922">"Phonebox"</string>
-    <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="5401660096579787344">"Use keyboard to dial"</string>
-    <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"Dial to add a call"</string>
-    <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="8157706382818184268">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> mins <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> secs"</string>
-    <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="6554711866586660441">"Call not sent"</string>
-    <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"To set up voicemail, go to Menu &gt; Settings."</string>
-    <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"To call voicemail, first turn off Aeroplane mode."</string>
-    <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Loading…"</string>
-    <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string>
-    <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
-    <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Loading from SIM card…"</string>
-    <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"SIM card contacts"</string>
-    <string name="add_contact_not_available" msgid="1419207765446461366">"Re-enable the People application to use this feature."</string>
-    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="8798845521253672403">"Type a name or phone number"</string>
-    <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"All"</string>
-    <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"Missed"</string>
-    <string name="recentMissed_empty" msgid="5427113551557296665">"No recent missed calls."</string>
-    <string name="recentVoicemails_empty" msgid="5163114119598014048">"No recent voicemails."</string>
-    <string name="show_all_contacts" msgid="1732256558071778056">"Show all  contacts"</string>
-    <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"Show favourites only"</string>
-    <string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"History"</string>
-    <string name="dialpad_0_number" msgid="8859392433961251108">"0"</string>
-    <string name="dialpad_1_number" msgid="6536740525419909212">"1"</string>
-    <string name="dialpad_2_number" msgid="4941546415280852148">"2"</string>
-    <string name="dialpad_3_number" msgid="6539414865185536881">"3"</string>
-    <string name="dialpad_4_number" msgid="979988372051042362">"4"</string>
-    <string name="dialpad_5_number" msgid="5492272478939926734">"5"</string>
-    <string name="dialpad_6_number" msgid="8044579516869379093">"6"</string>
-    <string name="dialpad_7_number" msgid="4175113016564167123">"7"</string>
-    <string name="dialpad_8_number" msgid="7949849563865941621">"8"</string>
-    <string name="dialpad_9_number" msgid="4377059952097526576">"9"</string>
-    <string name="show_all_contacts_title" msgid="8395378484578221791">"All contacts"</string>
-    <string name="show_all_contacts_button_text" msgid="8057452310403090131">"All contacts"</string>
-    <string name="favorite_hidden" msgid="5011234945140912047">"Removed from favourites"</string>
-    <string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"Undo"</string>
-    <string name="search_shortcut_call_number" msgid="7277194656832895870">"Call <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="search_shortcut_add_to_contacts" msgid="1853716708655789069">"Add to contacts"</string>
-    <string name="num_missed_calls" msgid="8081736535604293886">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> new missed calls"</string>
-    <string name="no_favorites" msgid="5212485868783382971">"Favourites &amp; contacts that you\ncall often will show here.\nSo, start calling."</string>
-    <string name="contact_tooltip" msgid="7817483485692282287">"Tap image to see all numbers or press and hold to reorder"</string>
-</resources>
diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml
index cc5620b..ab9a510 100644
--- a/res/values-es-rUS/strings.xml
+++ b/res/values-es-rUS/strings.xml
@@ -44,6 +44,8 @@
     <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"Almacenando en el búfer"</string>
     <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"Obteniendo el mensaje de voz"</string>
     <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"No se pudo obtener el mensaje de voz."</string>
+    <string name="call_log_new_header" msgid="846546437517724715">"Nuevo"</string>
+    <string name="call_log_old_header" msgid="6262205894314263629">"Más antigua"</string>
     <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"Solo llamadas con buzón de voz"</string>
     <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"Solo llamadas entrantes"</string>
     <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"Solo llamadas salientes"</string>
@@ -82,7 +84,6 @@
     <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"número para marcar"</string>
     <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"Historial de llamadas"</string>
     <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"Más opciones"</string>
-    <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"teclado"</string>
     <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"Copiar"</string>
     <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"Mostrar solo salientes"</string>
     <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"Mostrar solo entrantes"</string>
@@ -93,7 +94,6 @@
     <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"Agregar espera"</string>
     <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"Configuración"</string>
     <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"Nuevo contacto"</string>
-    <string name="menu_allContacts" msgid="6948308384034051670">"Todos los contactos"</string>
     <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"Detalles de llamada"</string>
     <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"No se han podido leer los detalles de la llamada solicitada."</string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Usar teclado de tonos del teléfono"</string>
@@ -114,8 +114,9 @@
     <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"Llamar a <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"Enviar mensaje de texto a <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"Buzón de voz no escuchado"</string>
-    <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"Iniciar búsqueda por voz"</string>
-    <string name="call_log_empty_gecode" msgid="2019639420045039861">" "</string>
+    <!-- no translation found for description_start_voice_search (520539488194946012) -->
+    <skip />
+    <string name="call_log_empty_gecode" msgid="5588904744812100846">"-"</string>
     <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"Llamar al <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"Desconocido"</string>
     <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Correo de voz"</string>
@@ -133,7 +134,7 @@
     <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Cargando desde tarjeta SIM..."</string>
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Contactos de tarjeta SIM"</string>
     <string name="add_contact_not_available" msgid="1419207765446461366">"Vuelve a activar la aplicación Contactos para usar esta función."</string>
-    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="8798845521253672403">"Ingresa un nombre o teléfono."</string>
+    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="9190419749917566623">"Escribe nombre o tel."</string>
     <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"Todo"</string>
     <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"Perdidas"</string>
     <string name="recentMissed_empty" msgid="5427113551557296665">"No hay llamadas perdidas recientes."</string>
@@ -141,24 +142,12 @@
     <string name="show_all_contacts" msgid="1732256558071778056">"Mostrar todos los contactos"</string>
     <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"Mostrar solo favoritos"</string>
     <string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"Historial"</string>
-    <string name="dialpad_0_number" msgid="8859392433961251108">"0"</string>
-    <string name="dialpad_1_number" msgid="6536740525419909212">"1"</string>
-    <string name="dialpad_2_number" msgid="4941546415280852148">"2"</string>
-    <string name="dialpad_3_number" msgid="6539414865185536881">"3"</string>
-    <string name="dialpad_4_number" msgid="979988372051042362">"4"</string>
-    <string name="dialpad_5_number" msgid="5492272478939926734">"5"</string>
-    <string name="dialpad_6_number" msgid="8044579516869379093">"6"</string>
-    <string name="dialpad_7_number" msgid="4175113016564167123">"7"</string>
-    <string name="dialpad_8_number" msgid="7949849563865941621">"8"</string>
-    <string name="dialpad_9_number" msgid="4377059952097526576">"9"</string>
-    <string name="show_all_contacts_title" msgid="8395378484578221791">"Todos los contactos"</string>
-    <string name="show_all_contacts_button_text" msgid="8057452310403090131">"Todos los contactos"</string>
-    <string name="favorite_hidden" msgid="5011234945140912047">"Eliminado de favoritos"</string>
-    <string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"Deshacer"</string>
-    <string name="search_shortcut_call_number" msgid="7277194656832895870">"Llamar al <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="search_shortcut_add_to_contacts" msgid="1853716708655789069">"Agregar a contactos"</string>
-    <string name="num_missed_calls" msgid="8081736535604293886">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> llamadas perdidas nuevas"</string>
-    <string name="no_favorites" msgid="5212485868783382971">"Aquí se mostrarán los favoritos y los contactos\na los que llamas con frecuencia.\nYa puedes empezar a llamar."</string>
-    <string name="contact_tooltip" msgid="7817483485692282287">"Presiona la imagen para ver todos los números o mantenla presionada para cambiar el orden."</string>
-    <string name="description_dismiss" msgid="2146276780562549643">"Descartar"</string>
+    <!-- no translation found for show_all_contacts_title (8395378484578221791) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for show_all_contacts_button_text (8057452310403090131) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for favorite_hidden (4837366417440391323) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for favorite_hidden_undo (2508998611039406474) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml
index b2adb2f..939fef6 100644
--- a/res/values-es/strings.xml
+++ b/res/values-es/strings.xml
@@ -44,6 +44,8 @@
     <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"Almacenando en búfer..."</string>
     <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"Recuperando mensaje de voz..."</string>
     <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"No se ha podido recuperar el mensaje."</string>
+    <string name="call_log_new_header" msgid="846546437517724715">"Nuevo"</string>
+    <string name="call_log_old_header" msgid="6262205894314263629">"Anteriores"</string>
     <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"Solo llamadas con mensajes de voz"</string>
     <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"Solo llamadas entrantes"</string>
     <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"Solo llamadas salientes"</string>
@@ -82,18 +84,16 @@
     <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"número que se va a marcar"</string>
     <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"Historial de llamadas"</string>
     <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"Más opciones"</string>
-    <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"teclado"</string>
     <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"Copiar"</string>
     <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"Mostrar solo llamadas salientes"</string>
     <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"Mostrar solo llamadas entrantes"</string>
     <string name="menu_show_missed_only" msgid="154473166059743996">"Mostrar solo llamadas perdidas"</string>
     <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"Solo mensajes de voz"</string>
     <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"Mostrar todas las llamadas"</string>
-    <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"Añadir pausa de 2 segundos"</string>
+    <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"Añadir pausa de dos segundos"</string>
     <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"Añadir espera"</string>
     <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"Ajustes"</string>
-    <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"Nuevo contacto"</string>
-    <string name="menu_allContacts" msgid="6948308384034051670">"Todos los contactos"</string>
+    <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"Contacto nuevo"</string>
     <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"Detalles de la llamada"</string>
     <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"No se han podido leer los detalles de la llamada solicitada."</string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Usar teclado táctil"</string>
@@ -114,8 +114,9 @@
     <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"Llamar a <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"Enviar mensaje de texto a <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"Mensaje de voz sin oír"</string>
-    <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"Iniciar búsqueda por voz"</string>
-    <string name="call_log_empty_gecode" msgid="2019639420045039861">" "</string>
+    <!-- no translation found for description_start_voice_search (520539488194946012) -->
+    <skip />
+    <string name="call_log_empty_gecode" msgid="5588904744812100846">"-"</string>
     <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"Llamar a <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"Desconocidos"</string>
     <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Buzón de voz"</string>
@@ -133,7 +134,7 @@
     <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Cargando desde tarjeta SIM…"</string>
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Contactos de tarjeta SIM"</string>
     <string name="add_contact_not_available" msgid="1419207765446461366">"Vuelve a habilitar la aplicación Contactos para usar esta función."</string>
-    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="8798845521253672403">"Escribe un nombre o teléfono"</string>
+    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="9190419749917566623">"Escribe nombre o teléfono"</string>
     <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"Todo"</string>
     <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"Perdidas"</string>
     <string name="recentMissed_empty" msgid="5427113551557296665">"No hay llamadas perdidas recientes."</string>
@@ -141,24 +142,12 @@
     <string name="show_all_contacts" msgid="1732256558071778056">"Mostrar todos los contactos"</string>
     <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"Mostrar solo favoritos"</string>
     <string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"Historial"</string>
-    <string name="dialpad_0_number" msgid="8859392433961251108">"0"</string>
-    <string name="dialpad_1_number" msgid="6536740525419909212">"1"</string>
-    <string name="dialpad_2_number" msgid="4941546415280852148">"2"</string>
-    <string name="dialpad_3_number" msgid="6539414865185536881">"3"</string>
-    <string name="dialpad_4_number" msgid="979988372051042362">"4"</string>
-    <string name="dialpad_5_number" msgid="5492272478939926734">"5"</string>
-    <string name="dialpad_6_number" msgid="8044579516869379093">"6"</string>
-    <string name="dialpad_7_number" msgid="4175113016564167123">"7"</string>
-    <string name="dialpad_8_number" msgid="7949849563865941621">"8"</string>
-    <string name="dialpad_9_number" msgid="4377059952097526576">"9"</string>
-    <string name="show_all_contacts_title" msgid="8395378484578221791">"Todos los contactos"</string>
-    <string name="show_all_contacts_button_text" msgid="8057452310403090131">"Todos los contactos"</string>
-    <string name="favorite_hidden" msgid="5011234945140912047">"Eliminado de favoritos"</string>
-    <string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"Deshacer"</string>
-    <string name="search_shortcut_call_number" msgid="7277194656832895870">"Llamar a <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="search_shortcut_add_to_contacts" msgid="1853716708655789069">"Añadir a contactos"</string>
-    <string name="num_missed_calls" msgid="8081736535604293886">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> llamadas perdidas nuevas"</string>
-    <string name="no_favorites" msgid="5212485868783382971">"Los favoritos y contactos a los que\nllamas con frecuencia se mostrarán aquí.\nYa puedes llamar."</string>
-    <string name="contact_tooltip" msgid="7817483485692282287">"Toca la imagen para ver todos los números o mantenla pulsada para cambiar el orden"</string>
-    <string name="description_dismiss" msgid="2146276780562549643">"Ignorar"</string>
+    <!-- no translation found for show_all_contacts_title (8395378484578221791) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for show_all_contacts_button_text (8057452310403090131) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for favorite_hidden (4837366417440391323) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for favorite_hidden_undo (2508998611039406474) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-et-rEE/strings.xml b/res/values-et-rEE/strings.xml
deleted file mode 100644
index 8a37626..0000000
--- a/res/values-et-rEE/strings.xml
+++ /dev/null
@@ -1,164 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!-- 
-  ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project
-  ~
-  ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
-  ~ you may not use this file except in compliance with the License.
-  ~ You may obtain a copy of the License at
-  ~
-  ~      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
-  ~
-  ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
-  ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
-  ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
-  ~ See the License for the specific language governing permissions and
-  ~ limitations under the License
-   -->
-
-<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
-    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="applicationLabel" msgid="8490255569343340580">"Dialer"</string>
-    <string name="launcherDialer" msgid="8636288196618486553">"Telefon"</string>
-    <string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"Telefon"</string>
-    <string name="recentCallsIconLabel" msgid="1419116422359067949">"Kõnelogi"</string>
-    <string name="menu_sendTextMessage" msgid="6937343460284499306">"Tekstsõnumi saatmine"</string>
-    <string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"Helista kasutajale <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"Muuda enne helistamist numbrit"</string>
-    <string name="recentCalls_addToContact" msgid="1429899535546487008">"Lisa kontaktidesse"</string>
-    <string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="401662244636511330">"Eemalda kõnelogist"</string>
-    <string name="recentCalls_deleteAll" msgid="6352364392762163704">"Kustuta kõnelogi"</string>
-    <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"Kustuta kõnepost"</string>
-    <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"Jaga kõneposti"</string>
-    <string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"Kõnelogi on tühi."</string>
-    <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"Kustutada kõnelogi?"</string>
-    <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"Kõik teie kõnesalvestised kustutatakse."</string>
-    <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"Kõnelogi kustutamine ..."</string>
-  <plurals name="notification_voicemail_title">
-    <item quantity="one" msgid="1746619685488504230">"Kõnepost"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5513481419205061254">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> kõnepostisõnumit"</item>
-  </plurals>
-    <string name="notification_action_voicemail_play" msgid="6113133136977996863">"Esitamine"</string>
-    <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"Uus kõnepostisõnum kasutajalt <xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="voicemail_playback_error" msgid="1811242131549854624">"Kõnepostisõnumi esitamine ebaõnnestus."</string>
-    <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"Puhverdamine ..."</string>
-    <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"Kõneposti toomine ..."</string>
-    <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"Kõneposti toomine ebaõnnestus."</string>
-    <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"Ainult kõnepostiga kõned"</string>
-    <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"Ainult sissetulevad kõned"</string>
-    <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"Ainult väljuvad kõned"</string>
-    <string name="call_log_missed_header" msgid="8017148056610855956">"Ainult vastamata kõned"</string>
-    <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"Kõnepostiserveriga ei saa ühendust."</string>
-    <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"Kõnepostiserveriga ei saa ühendust. Uued kõnepostisõnumid ootel."</string>
-    <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"Seadistage oma kõnepost."</string>
-    <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="3369618334553341626">"Heli pole saadaval."</string>
-    <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"Seadistamine"</string>
-    <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"Helista kõneposti"</string>
-    <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"Aeglaseim kiirus"</string>
-    <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"Aeglane kiirus"</string>
-    <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"Tavaline kiirus"</string>
-    <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"Kiire kiirus"</string>
-    <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"Kiireim kiirus"</string>
-    <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="sms_disambig_title" msgid="5846266399240630846">"Valige number"</string>
-    <string name="call_disambig_title" msgid="4392886850104795739">"Valige number"</string>
-    <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"Pea see valik meeles"</string>
-    <string name="description_image_button_one" msgid="1740638037139856139">"üks"</string>
-    <string name="description_image_button_two" msgid="5882638439003731308">"kaks"</string>
-    <string name="description_image_button_three" msgid="8709731759376015180">"kolm"</string>
-    <string name="description_image_button_four" msgid="3530239685642246130">"neli"</string>
-    <string name="description_image_button_five" msgid="1182465427501188413">"viis"</string>
-    <string name="description_image_button_six" msgid="2093656269261415475">"kuus"</string>
-    <string name="description_image_button_seven" msgid="2450357020447676481">"seitse"</string>
-    <string name="description_image_button_eight" msgid="6969435115163287801">"kaheksa"</string>
-    <string name="description_image_button_nine" msgid="7857248695662558323">"üheksa"</string>
-    <string name="description_image_button_star" msgid="3365919907520767866">"tärn"</string>
-    <string name="description_image_button_zero" msgid="4133108949401820710">"null"</string>
-    <string name="description_image_button_pound" msgid="3039765597595889230">"nael"</string>
-    <string name="description_voicemail_button" msgid="3402506823655455591">"kõnepost"</string>
-    <string name="description_search_button" msgid="3660807558587384889">"otsing"</string>
-    <string name="description_dial_button" msgid="1274091017188142646">"Helista"</string>
-    <string name="description_delete_button" msgid="6263102114033407382">"tagasilüke"</string>
-    <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"number valimiseks"</string>
-    <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"Kõneajalugu"</string>
-    <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"Rohkem valikuid"</string>
-    <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"valimisklahvistik"</string>
-    <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"Kopeeri"</string>
-    <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"Kuva ainult väljuvad"</string>
-    <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"Kuva ainult sissetulevad"</string>
-    <string name="menu_show_missed_only" msgid="154473166059743996">"Kuva ainult vastamata"</string>
-    <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"Kuva ainult kõnepostisõnumeid"</string>
-    <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"Kuva kõik kõned"</string>
-    <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"Lisa 2-sekundiline paus"</string>
-    <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"Lisa ootama"</string>
-    <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"Seaded"</string>
-    <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"Uus kontakt"</string>
-    <string name="menu_allContacts" msgid="6948308384034051670">"Kõik kontaktid"</string>
-    <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"Kõne üksikasjad"</string>
-    <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"Taotletud kõne üksikasju ei saa lugeda."</string>
-    <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Kasuta puutetooniga klahvistikku"</string>
-    <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Tagasi käimasolevale kõnele"</string>
-    <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"Lisa kõne"</string>
-    <string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"Sissetulev kõne"</string>
-    <string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"Väljuv kõne"</string>
-    <string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"Vastamata kõne"</string>
-    <string name="type_voicemail" msgid="5153139450668549908">"Kõnepost"</string>
-    <string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"Sissetulevad kõned"</string>
-    <string name="description_call_log_play_button" msgid="651182125650429846">"Esita kõnepostisõnum"</string>
-    <string name="description_call_log_incoming_call" msgid="4485427487637250143">"Sissetulev kõne"</string>
-    <string name="description_call_log_outgoing_call" msgid="604831756853471658">"Väljuv kõne"</string>
-    <string name="description_call_log_missed_call" msgid="2242805209983708825">"Vastamata kõne"</string>
-    <string name="description_call_log_voicemail" msgid="4600798771975158948">"Kõnepost"</string>
-    <string name="description_add_contact" msgid="3103414772502485851">"Lisa kontakt"</string>
-    <string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"Kuva kontakt <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"Helista: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"Saada tekstsõnum kontaktile <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"Kuulamata kõnepostisõnum"</string>
-    <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"Häälotsingu alustamine"</string>
-    <string name="call_log_empty_gecode" msgid="2019639420045039861">" "</string>
-    <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"Helistage: <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"Tundmatu"</string>
-    <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Kõnepost"</string>
-    <string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"Varjatud number"</string>
-    <string name="payphone" msgid="4864313342828942922">"Telefoniautomaat"</string>
-    <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="5401660096579787344">"Kasutage valimiseks klaviatuuri"</string>
-    <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"Valige kõne lisamiseks"</string>
-    <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="8157706382818184268">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> min <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> s"</string>
-    <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="6554711866586660441">"Kõnet ei tehtud"</string>
-    <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"Kõneposti seadistamiseks minge valikusse Menüü &gt; Seaded."</string>
-    <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"Kõneposti kuulamiseks lülitage lennurežiim välja."</string>
-    <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Laadimine ..."</string>
-    <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string>
-    <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
-    <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Laadimine SIM-kaardilt ..."</string>
-    <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"SIM-kaardi kontaktid"</string>
-    <string name="add_contact_not_available" msgid="1419207765446461366">"Funktsiooni kasutamiseks lubage uuesti rakendus Inimesed."</string>
-    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="8798845521253672403">"Sisestage nimi/telefoninumber"</string>
-    <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"Kõik"</string>
-    <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"Vastamata"</string>
-    <string name="recentMissed_empty" msgid="5427113551557296665">"Pole ühtegi hiljutist vastamata kõnet."</string>
-    <string name="recentVoicemails_empty" msgid="5163114119598014048">"Pole ühtegi hiljutist kõnepostiteadet."</string>
-    <string name="show_all_contacts" msgid="1732256558071778056">"Kuva kõik kontaktid"</string>
-    <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"Kuva ainult lemmikud"</string>
-    <string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"Ajalugu"</string>
-    <string name="dialpad_0_number" msgid="8859392433961251108">"0"</string>
-    <string name="dialpad_1_number" msgid="6536740525419909212">"1"</string>
-    <string name="dialpad_2_number" msgid="4941546415280852148">"2"</string>
-    <string name="dialpad_3_number" msgid="6539414865185536881">"3"</string>
-    <string name="dialpad_4_number" msgid="979988372051042362">"4"</string>
-    <string name="dialpad_5_number" msgid="5492272478939926734">"5"</string>
-    <string name="dialpad_6_number" msgid="8044579516869379093">"6"</string>
-    <string name="dialpad_7_number" msgid="4175113016564167123">"7"</string>
-    <string name="dialpad_8_number" msgid="7949849563865941621">"8"</string>
-    <string name="dialpad_9_number" msgid="4377059952097526576">"9"</string>
-    <string name="show_all_contacts_title" msgid="8395378484578221791">"Kõik kontaktid"</string>
-    <string name="show_all_contacts_button_text" msgid="8057452310403090131">"Kõik kontaktid"</string>
-    <string name="favorite_hidden" msgid="5011234945140912047">"Eemaldatud lemmikute hulgast"</string>
-    <string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"Võta tagasi"</string>
-    <string name="search_shortcut_call_number" msgid="7277194656832895870">"Helista <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="search_shortcut_add_to_contacts" msgid="1853716708655789069">"Lisa kontaktidesse"</string>
-    <string name="num_missed_calls" msgid="8081736535604293886">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> uus/uut vastamata kõne(t)"</string>
-    <string name="no_favorites" msgid="5212485868783382971">"Siin kuvatakse lemmikud ja kontaktid,\nkellele sageli helistate.\nVõite hakata helistama."</string>
-    <string name="contact_tooltip" msgid="7817483485692282287">"Puudutage kujutist, et näha kõiki numbreid, või vajutage ja hoidke all ümberkorraldamiseks"</string>
-    <string name="description_dismiss" msgid="2146276780562549643">"Loobu"</string>
-</resources>
diff --git a/res/values-et/strings.xml b/res/values-et/strings.xml
index 60c967b..ba1d728 100644
--- a/res/values-et/strings.xml
+++ b/res/values-et/strings.xml
@@ -44,6 +44,8 @@
     <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"Puhverdamine ..."</string>
     <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"Kõneposti toomine ..."</string>
     <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"Kõneposti toomine ebaõnnestus."</string>
+    <string name="call_log_new_header" msgid="846546437517724715">"Uued"</string>
+    <string name="call_log_old_header" msgid="6262205894314263629">"Vanemad"</string>
     <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"Ainult kõnepostiga kõned"</string>
     <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"Ainult sissetulevad kõned"</string>
     <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"Ainult väljuvad kõned"</string>
@@ -82,7 +84,6 @@
     <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"number valimiseks"</string>
     <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"Kõneajalugu"</string>
     <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"Rohkem valikuid"</string>
-    <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"valimisklahvistik"</string>
     <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"Kopeeri"</string>
     <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"Kuva ainult väljuvad"</string>
     <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"Kuva ainult sissetulevad"</string>
@@ -113,7 +114,8 @@
     <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"Helista: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"Saada tekstsõnum kontaktile <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"Kuulamata kõnepostisõnum"</string>
-    <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"Häälotsingu alustamine"</string>
+    <!-- no translation found for description_start_voice_search (520539488194946012) -->
+    <skip />
     <string name="call_log_empty_gecode" msgid="5588904744812100846">"-"</string>
     <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"Helistage: <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"Tundmatu"</string>
@@ -140,18 +142,12 @@
     <string name="show_all_contacts" msgid="1732256558071778056">"Kuva kõik kontaktid"</string>
     <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"Kuva ainult lemmikud"</string>
     <string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"Ajalugu"</string>
-    <string name="dialpad_0_number" msgid="8859392433961251108">"0"</string>
-    <string name="dialpad_1_number" msgid="6536740525419909212">"1"</string>
-    <string name="dialpad_2_number" msgid="4941546415280852148">"2"</string>
-    <string name="dialpad_3_number" msgid="6539414865185536881">"3"</string>
-    <string name="dialpad_4_number" msgid="979988372051042362">"4"</string>
-    <string name="dialpad_5_number" msgid="5492272478939926734">"5"</string>
-    <string name="dialpad_6_number" msgid="8044579516869379093">"6"</string>
-    <string name="dialpad_7_number" msgid="4175113016564167123">"7"</string>
-    <string name="dialpad_8_number" msgid="7949849563865941621">"8"</string>
-    <string name="dialpad_9_number" msgid="4377059952097526576">"9"</string>
-    <string name="show_all_contacts_title" msgid="8395378484578221791">"Kõik kontaktid"</string>
-    <string name="show_all_contacts_button_text" msgid="8057452310403090131">"Kõik kontaktid"</string>
-    <string name="favorite_hidden" msgid="4837366417440391323">"Lemmikute hulgast eemaldatud"</string>
-    <string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"Võta tagasi"</string>
+    <!-- no translation found for show_all_contacts_title (8395378484578221791) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for show_all_contacts_button_text (8057452310403090131) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for favorite_hidden (4837366417440391323) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for favorite_hidden_undo (2508998611039406474) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml
index d7df7f6..8c8832c 100644
--- a/res/values-fa/strings.xml
+++ b/res/values-fa/strings.xml
@@ -44,6 +44,8 @@
     <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"در حال بافر کردن؟؟؟"</string>
     <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"در حال واکشی پست صوتی؟؟؟"</string>
     <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"واکشی پست صوتی ممکن نیست."</string>
+    <string name="call_log_new_header" msgid="846546437517724715">"جدید"</string>
+    <string name="call_log_old_header" msgid="6262205894314263629">"قدیمی‌تر"</string>
     <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"فقط تماس‌های دارای پست صوتی"</string>
     <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"فقط تماس‌های دریافتی"</string>
     <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"فقط تماس‌های خروجی"</string>
@@ -82,7 +84,6 @@
     <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"شماره برای شماره گیری"</string>
     <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"سابقه تماس"</string>
     <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"گزینه‌های بیشتر"</string>
-    <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"صفحه شماره‌گیری"</string>
     <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"کپی"</string>
     <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"فقط نمایش خروجی"</string>
     <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"فقط نمایش ورودی"</string>
@@ -93,7 +94,6 @@
     <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"افزودن انتظار"</string>
     <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"تنظیمات"</string>
     <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"مخاطب جدید"</string>
-    <string name="menu_allContacts" msgid="6948308384034051670">"همه مخاطبین"</string>
     <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"جزئیات تماس"</string>
     <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"جزئیات تماس درخواستی خوانده نشد."</string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"استفاده از صفحه‌کلید لمسی"</string>
@@ -114,8 +114,9 @@
     <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"تماس با <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"ارسال پیام متنی به <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"پست صوتی شنیده نشده"</string>
-    <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"شروع جستجوی صوتی"</string>
-    <string name="call_log_empty_gecode" msgid="2019639420045039861">" "</string>
+    <!-- no translation found for description_start_voice_search (520539488194946012) -->
+    <skip />
+    <string name="call_log_empty_gecode" msgid="5588904744812100846">"-"</string>
     <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"تماس با <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"ناشناس"</string>
     <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"پست صوتی"</string>
@@ -133,7 +134,7 @@
     <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"در حال بارگیری سیم کارت..."</string>
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"مخاطبین سیم کارت"</string>
     <string name="add_contact_not_available" msgid="1419207765446461366">"برای استفاده از این ویژگی، برنامه «افراد» را دوباره فعال کنید."</string>
-    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="8798845521253672403">"نام یا  شماره تلفن را تایپ کنید"</string>
+    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="9190419749917566623">"تایپ نام یا شماره تلفن"</string>
     <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"همه موارد"</string>
     <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"بی‌پاسخ"</string>
     <string name="recentMissed_empty" msgid="5427113551557296665">"اخیراً هیچ تماس بی‌پاسخی نداشته‌اید."</string>
@@ -141,24 +142,12 @@
     <string name="show_all_contacts" msgid="1732256558071778056">"نمایش همه مخاطبین"</string>
     <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"فقط نمایش موارد دلخواه"</string>
     <string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"سابقه"</string>
-    <string name="dialpad_0_number" msgid="8859392433961251108">"۰"</string>
-    <string name="dialpad_1_number" msgid="6536740525419909212">"۱"</string>
-    <string name="dialpad_2_number" msgid="4941546415280852148">"۲"</string>
-    <string name="dialpad_3_number" msgid="6539414865185536881">"۳"</string>
-    <string name="dialpad_4_number" msgid="979988372051042362">"۴"</string>
-    <string name="dialpad_5_number" msgid="5492272478939926734">"۵"</string>
-    <string name="dialpad_6_number" msgid="8044579516869379093">"۶"</string>
-    <string name="dialpad_7_number" msgid="4175113016564167123">"۷"</string>
-    <string name="dialpad_8_number" msgid="7949849563865941621">"۸"</string>
-    <string name="dialpad_9_number" msgid="4377059952097526576">"۹"</string>
-    <string name="show_all_contacts_title" msgid="8395378484578221791">"همه مخاطبین"</string>
-    <string name="show_all_contacts_button_text" msgid="8057452310403090131">"همه مخاطبین"</string>
-    <string name="favorite_hidden" msgid="5011234945140912047">"از موارد دلخواه حذف شد"</string>
-    <string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"لغو"</string>
-    <string name="search_shortcut_call_number" msgid="7277194656832895870">"تماس با <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="search_shortcut_add_to_contacts" msgid="1853716708655789069">"افزودن به مخاطبین"</string>
-    <string name="num_missed_calls" msgid="8081736535604293886">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> تماس‌ بی‌پاسخ جدید"</string>
-    <string name="no_favorites" msgid="5212485868783382971">"موارد دلخواه و مخاطبینی که اغلب با\nآنها تماس می‌گیرید اینجا نشان داده می‌شوند.\nبنابراین شروع به تماس گرفتن کنید."</string>
-    <string name="contact_tooltip" msgid="7817483485692282287">"برای مشاهده همه شماره‌ها روی تصویر ضربه بزنید یا برای مرتب‌سازی مجدد فشار دهید و نگه‌دارید"</string>
-    <string name="description_dismiss" msgid="2146276780562549643">"رد کردن"</string>
+    <!-- no translation found for show_all_contacts_title (8395378484578221791) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for show_all_contacts_button_text (8057452310403090131) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for favorite_hidden (4837366417440391323) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for favorite_hidden_undo (2508998611039406474) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml
index 5454be6..3353c3f 100644
--- a/res/values-fi/strings.xml
+++ b/res/values-fi/strings.xml
@@ -44,6 +44,8 @@
     <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"Puskuroidaan..."</string>
     <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"Haetaan vastaajaviestiä..."</string>
     <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"Vastaajaviestin nouto epäonnistui."</string>
+    <string name="call_log_new_header" msgid="846546437517724715">"Uusi"</string>
+    <string name="call_log_old_header" msgid="6262205894314263629">"Vanhemmat"</string>
     <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"Vain vastaajaan menneet puhelut"</string>
     <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"Vain saapuvat puhelut"</string>
     <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"Vain soitetut puhelut"</string>
@@ -82,7 +84,6 @@
     <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"numero johon soitetaan"</string>
     <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"Soittohistoria"</string>
     <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"Lisää vaihtoehtoja"</string>
-    <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"näppäimistö"</string>
     <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"Kopioi"</string>
     <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"Näytä vain soitetut"</string>
     <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"Näytä vain saapuneet"</string>
@@ -93,7 +94,6 @@
     <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"Lisää tauko"</string>
     <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"Asetukset"</string>
     <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"Uusi yhteystieto"</string>
-    <string name="menu_allContacts" msgid="6948308384034051670">"Kaikki yhteystiedot"</string>
     <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"Puhelun tiedot"</string>
     <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"Valitun puhelun tietoja ei voi lukea."</string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Käytä näppäimistöä"</string>
@@ -114,8 +114,9 @@
     <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"Soita: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"Lähetä tekstiviesti: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"Kuuntelematon vastaajaviesti"</string>
-    <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"Aloita puhehaku"</string>
-    <string name="call_log_empty_gecode" msgid="2019639420045039861">" "</string>
+    <!-- no translation found for description_start_voice_search (520539488194946012) -->
+    <skip />
+    <string name="call_log_empty_gecode" msgid="5588904744812100846">"-"</string>
     <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"Soita <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"Tuntematon"</string>
     <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Vastaaja"</string>
@@ -133,7 +134,7 @@
     <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Ladataan SIM-kortilta…"</string>
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"SIM-kortin yhteystiedot"</string>
     <string name="add_contact_not_available" msgid="1419207765446461366">"Ota Ihmiset-sovellus uudelleen käyttöön käyttääksesi tätä ominaisuutta."</string>
-    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="8798845521253672403">"Kirjoita nimi tai puh.numero"</string>
+    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="9190419749917566623">"Kirjoita nimi tai numero"</string>
     <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"Kaikki"</string>
     <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"Vastaamattomat"</string>
     <string name="recentMissed_empty" msgid="5427113551557296665">"Ei uusia vastaamattomia puheluita."</string>
@@ -141,24 +142,12 @@
     <string name="show_all_contacts" msgid="1732256558071778056">"Näytä kaikki yhteystiedot"</string>
     <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"Näytä vain suosikit"</string>
     <string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"Historia"</string>
-    <string name="dialpad_0_number" msgid="8859392433961251108">"0"</string>
-    <string name="dialpad_1_number" msgid="6536740525419909212">"1"</string>
-    <string name="dialpad_2_number" msgid="4941546415280852148">"2"</string>
-    <string name="dialpad_3_number" msgid="6539414865185536881">"3"</string>
-    <string name="dialpad_4_number" msgid="979988372051042362">"4"</string>
-    <string name="dialpad_5_number" msgid="5492272478939926734">"5"</string>
-    <string name="dialpad_6_number" msgid="8044579516869379093">"6"</string>
-    <string name="dialpad_7_number" msgid="4175113016564167123">"7"</string>
-    <string name="dialpad_8_number" msgid="7949849563865941621">"8"</string>
-    <string name="dialpad_9_number" msgid="4377059952097526576">"9"</string>
-    <string name="show_all_contacts_title" msgid="8395378484578221791">"Kaikki yhteystiedot"</string>
-    <string name="show_all_contacts_button_text" msgid="8057452310403090131">"Kaikki yhteystiedot"</string>
-    <string name="favorite_hidden" msgid="5011234945140912047">"Poistettu suosikeista"</string>
-    <string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"Kumoa"</string>
-    <string name="search_shortcut_call_number" msgid="7277194656832895870">"Soita <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="search_shortcut_add_to_contacts" msgid="1853716708655789069">"Lisää yhteystietoihin"</string>
-    <string name="num_missed_calls" msgid="8081736535604293886">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> uutta vastaamatonta puhelua"</string>
-    <string name="no_favorites" msgid="5212485868783382971">"Suosikit ja yhteyshenkilöt, joille\nsoitat usein, näkyvät tässä.\nAla siis soitella."</string>
-    <string name="contact_tooltip" msgid="7817483485692282287">"Napauta kuvaa nähdäksesi kaikki numerot tai järjestä uudelleen painamalla pitkään"</string>
-    <string name="description_dismiss" msgid="2146276780562549643">"Ohita"</string>
+    <!-- no translation found for show_all_contacts_title (8395378484578221791) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for show_all_contacts_button_text (8057452310403090131) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for favorite_hidden (4837366417440391323) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for favorite_hidden_undo (2508998611039406474) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-fr-rCA/strings.xml b/res/values-fr-rCA/strings.xml
deleted file mode 100644
index dfb4b59..0000000
--- a/res/values-fr-rCA/strings.xml
+++ /dev/null
@@ -1,163 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!-- 
-  ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project
-  ~
-  ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
-  ~ you may not use this file except in compliance with the License.
-  ~ You may obtain a copy of the License at
-  ~
-  ~      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
-  ~
-  ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
-  ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
-  ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
-  ~ See the License for the specific language governing permissions and
-  ~ limitations under the License
-   -->
-
-<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
-    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="applicationLabel" msgid="8490255569343340580">"Appeler"</string>
-    <string name="launcherDialer" msgid="8636288196618486553">"Téléphone"</string>
-    <string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"Téléphone"</string>
-    <string name="recentCallsIconLabel" msgid="1419116422359067949">"Journal d\'appels"</string>
-    <string name="menu_sendTextMessage" msgid="6937343460284499306">"Envoyer un SMS"</string>
-    <string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"Appeler <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"Modifier le numéro avant de passer l\'appel"</string>
-    <string name="recentCalls_addToContact" msgid="1429899535546487008">"Ajouter aux contacts"</string>
-    <string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="401662244636511330">"Supprimer du journal d\'appels"</string>
-    <string name="recentCalls_deleteAll" msgid="6352364392762163704">"Effacer le journal d\'appels"</string>
-    <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"Supprimer le message vocal"</string>
-    <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"Partager le message vocal"</string>
-    <string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"Le journal d\'appels est vide."</string>
-    <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"Effacer le journal d\'appels?"</string>
-    <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"Votre journal d\'appels sera entièrement supprimé."</string>
-    <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"Suppression du journal d\'appels…"</string>
-  <plurals name="notification_voicemail_title">
-    <item quantity="one" msgid="1746619685488504230">"Messagerie vocale"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5513481419205061254">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> messages vocaux"</item>
-  </plurals>
-    <string name="notification_action_voicemail_play" msgid="6113133136977996863">"Lire"</string>
-    <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"Nouveau message vocal de <xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="voicemail_playback_error" msgid="1811242131549854624">"Impossible d\'écouter le message vocal."</string>
-    <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"Mise mémoire tampon"</string>
-    <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"Récupération des messages vocaux…"</string>
-    <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"Impossible de récupérer messages vocaux."</string>
-    <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"Seulement les appels avec message vocal"</string>
-    <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"Seulement les appels entrants"</string>
-    <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"Seulement les appels sortants"</string>
-    <string name="call_log_missed_header" msgid="8017148056610855956">"Seulement les appels manqués"</string>
-    <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"Impossible de se connecter au serveur de messagerie vocale."</string>
-    <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"Connexion messagerie vocale impossible. Messages en attente."</string>
-    <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"Configurez votre messagerie vocale."</string>
-    <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="3369618334553341626">"Contenu audio indisponible."</string>
-    <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"Configurer"</string>
-    <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"Appeler mess. vocale"</string>
-    <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"Vitesse minimale"</string>
-    <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"Vitesse lente"</string>
-    <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"Vitesse normale"</string>
-    <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"Vitesse rapide"</string>
-    <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"Vitesse maximale"</string>
-    <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="sms_disambig_title" msgid="5846266399240630846">"Sélectionner un numéro"</string>
-    <string name="call_disambig_title" msgid="4392886850104795739">"Sélectionner un numéro"</string>
-    <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"Mémoriser ce choix"</string>
-    <string name="description_image_button_one" msgid="1740638037139856139">"un"</string>
-    <string name="description_image_button_two" msgid="5882638439003731308">"deux"</string>
-    <string name="description_image_button_three" msgid="8709731759376015180">"trois"</string>
-    <string name="description_image_button_four" msgid="3530239685642246130">"quatre"</string>
-    <string name="description_image_button_five" msgid="1182465427501188413">"cinq"</string>
-    <string name="description_image_button_six" msgid="2093656269261415475">"six"</string>
-    <string name="description_image_button_seven" msgid="2450357020447676481">"sept"</string>
-    <string name="description_image_button_eight" msgid="6969435115163287801">"huit"</string>
-    <string name="description_image_button_nine" msgid="7857248695662558323">"neuf"</string>
-    <string name="description_image_button_star" msgid="3365919907520767866">"étoile"</string>
-    <string name="description_image_button_zero" msgid="4133108949401820710">"zéro"</string>
-    <string name="description_image_button_pound" msgid="3039765597595889230">"dièse"</string>
-    <string name="description_voicemail_button" msgid="3402506823655455591">"message vocal"</string>
-    <string name="description_search_button" msgid="3660807558587384889">"rechercher"</string>
-    <string name="description_dial_button" msgid="1274091017188142646">"composer"</string>
-    <string name="description_delete_button" msgid="6263102114033407382">"retour arrière"</string>
-    <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"numéro à composer"</string>
-    <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"Historique des appels"</string>
-    <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"Plus d\'options"</string>
-    <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"clavier numérique"</string>
-    <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"Copier"</string>
-    <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"Afficher appels sortants uniq."</string>
-    <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"Afficher appels entrants uniq."</string>
-    <string name="menu_show_missed_only" msgid="154473166059743996">"Afficher appels manqués uniq."</string>
-    <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"Messages vocaux uniquement"</string>
-    <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"Afficher tous les appels"</string>
-    <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"Ajouter une pause de 2 s"</string>
-    <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"Ajouter Attendre"</string>
-    <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"Paramètres"</string>
-    <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"Nouveau contact"</string>
-    <string name="menu_allContacts" msgid="6948308384034051670">"Tous les contacts"</string>
-    <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"Détails sur l\'appel"</string>
-    <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"Impossible de consulter les détails de l\'appel demandé."</string>
-    <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Utiliser le clavier DTMF"</string>
-    <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Reprendre l\'appel en cours"</string>
-    <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"Autre appel"</string>
-    <string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"Appel entrant"</string>
-    <string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"Appel sortant"</string>
-    <string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"Appel manqué"</string>
-    <string name="type_voicemail" msgid="5153139450668549908">"Messagerie vocale"</string>
-    <string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"Appels entrants"</string>
-    <string name="description_call_log_play_button" msgid="651182125650429846">"Écouter le message vocal"</string>
-    <string name="description_call_log_incoming_call" msgid="4485427487637250143">"Appel entrant"</string>
-    <string name="description_call_log_outgoing_call" msgid="604831756853471658">"Appel sortant"</string>
-    <string name="description_call_log_missed_call" msgid="2242805209983708825">"Appel manqué"</string>
-    <string name="description_call_log_voicemail" msgid="4600798771975158948">"Messagerie vocale"</string>
-    <string name="description_add_contact" msgid="3103414772502485851">"Ajouter un contact"</string>
-    <string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"Afficher le contact <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"Appeler <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"Envoyer un SMS à <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"Nouveau message vocal"</string>
-    <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"Démarrer la recherche vocale"</string>
-    <string name="call_log_empty_gecode" msgid="2019639420045039861">" "</string>
-    <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"Appeler le <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"Inconnu"</string>
-    <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Messagerie vocale"</string>
-    <string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"Numéro privé"</string>
-    <string name="payphone" msgid="4864313342828942922">"Cabine téléphonique"</string>
-    <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="5401660096579787344">"Utilisez le clavier pour composer un numéro."</string>
-    <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"Composer le numéro pour ajouter un appel"</string>
-    <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="8157706382818184268">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> min <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> s"</string>
-    <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="6554711866586660441">"Appel non effectué"</string>
-    <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"Pour configurer la messagerie vocale, accédez à Menu &gt; Paramètres."</string>
-    <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"Veuillez désactiver le mode Avion avant d\'appeler la messagerie vocale."</string>
-    <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Chargement en cours..."</string>
-    <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"Code IMEI"</string>
-    <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
-    <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Chargement depuis la carte SIM..."</string>
-    <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Contacts de carte SIM"</string>
-    <string name="add_contact_not_available" msgid="1419207765446461366">"Réactivez l\'application Contacts pour utiliser cette fonctionnalité."</string>
-    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="8798845521253672403">"Entrez un nom/no de téléphone"</string>
-    <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"Tous"</string>
-    <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"Manqués"</string>
-    <string name="recentMissed_empty" msgid="5427113551557296665">"Aucun appel manqué récent"</string>
-    <string name="recentVoicemails_empty" msgid="5163114119598014048">"Aucun message vocal récent"</string>
-    <string name="show_all_contacts" msgid="1732256558071778056">"Afficher tous les contacts"</string>
-    <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"Afficher les contacts favoris uniquement"</string>
-    <string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"Historique"</string>
-    <string name="dialpad_0_number" msgid="8859392433961251108">"0"</string>
-    <string name="dialpad_1_number" msgid="6536740525419909212">"1"</string>
-    <string name="dialpad_2_number" msgid="4941546415280852148">"2"</string>
-    <string name="dialpad_3_number" msgid="6539414865185536881">"3"</string>
-    <string name="dialpad_4_number" msgid="979988372051042362">"4"</string>
-    <string name="dialpad_5_number" msgid="5492272478939926734">"5"</string>
-    <string name="dialpad_6_number" msgid="8044579516869379093">"6"</string>
-    <string name="dialpad_7_number" msgid="4175113016564167123">"7"</string>
-    <string name="dialpad_8_number" msgid="7949849563865941621">"8"</string>
-    <string name="dialpad_9_number" msgid="4377059952097526576">"9"</string>
-    <string name="show_all_contacts_title" msgid="8395378484578221791">"Tous les contacts"</string>
-    <string name="show_all_contacts_button_text" msgid="8057452310403090131">"Tous les contacts"</string>
-    <string name="favorite_hidden" msgid="5011234945140912047">"Supprimé des favoris"</string>
-    <string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"Annuler"</string>
-    <string name="search_shortcut_call_number" msgid="7277194656832895870">"Appeler le <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="search_shortcut_add_to_contacts" msgid="1853716708655789069">"Ajouter aux contacts"</string>
-    <string name="num_missed_calls" msgid="8081736535604293886">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> nouveaux appels manqués"</string>
-    <string name="no_favorites" msgid="5212485868783382971">"Vos favoris et les contacts\nque vous appelez souvent sont\naffichés ici. Pourquoi ne pas les appeler?"</string>
-    <string name="contact_tooltip" msgid="7817483485692282287">"Touchez l\'image pour afficher tous les numéros, ou maintenez votre doigt sur l\'une d\'elles pour les réorganiser"</string>
-</resources>
diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml
index bd54267..3113681 100644
--- a/res/values-fr/strings.xml
+++ b/res/values-fr/strings.xml
@@ -29,7 +29,7 @@
     <string name="recentCalls_deleteAll" msgid="6352364392762163704">"Effacer tous les appels"</string>
     <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"Supprimer le message vocal"</string>
     <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"Partager le message vocal"</string>
-    <string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"Aucun appel"</string>
+    <string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"Aucun appel."</string>
     <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"Effacer les appels ?"</string>
     <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"Votre journal d\'appels va être supprimé."</string>
     <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"Effacement des appels…"</string>
@@ -44,6 +44,8 @@
     <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"Mise en mémoire tampon..."</string>
     <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"Récupération des messages vocaux..."</string>
     <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"Impossible de récupérer messages vocaux."</string>
+    <string name="call_log_new_header" msgid="846546437517724715">"Nouveau"</string>
+    <string name="call_log_old_header" msgid="6262205894314263629">"Précédent"</string>
     <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"Seulement les appels avec message vocal"</string>
     <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"Seulement les appels entrants"</string>
     <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"Seulement les appels sortants"</string>
@@ -82,7 +84,6 @@
     <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"numéro à composer"</string>
     <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"Historique des appels"</string>
     <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"Plus d\'options"</string>
-    <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"clavier numérique"</string>
     <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"Copier"</string>
     <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"Afficher appels sortants uniq."</string>
     <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"Afficher appels entrants uniq."</string>
@@ -90,10 +91,9 @@
     <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"Messages vocaux uniquement"</string>
     <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"Afficher tous les appels"</string>
     <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"Ajouter une pause de 2 s"</string>
-    <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"Ajouter Attente"</string>
+    <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"Ajouter Attendre"</string>
     <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"Paramètres"</string>
     <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"Nouveau contact"</string>
-    <string name="menu_allContacts" msgid="6948308384034051670">"Tous les contacts"</string>
     <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"Détails sur l\'appel"</string>
     <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"Impossible de consulter les détails de l\'appel demandé."</string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Utiliser le clavier DTMF"</string>
@@ -114,8 +114,9 @@
     <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"Appeler <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"Envoyer un SMS à <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"Nouveau message vocal"</string>
-    <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"Démarrer la recherche vocale"</string>
-    <string name="call_log_empty_gecode" msgid="2019639420045039861">" "</string>
+    <!-- no translation found for description_start_voice_search (520539488194946012) -->
+    <skip />
+    <string name="call_log_empty_gecode" msgid="5588904744812100846">"-"</string>
     <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"Appeler le <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"Inconnu"</string>
     <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Messagerie vocale"</string>
@@ -133,7 +134,7 @@
     <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Chargement depuis la carte SIM..."</string>
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Contacts de carte SIM"</string>
     <string name="add_contact_not_available" msgid="1419207765446461366">"Réactivez l\'application Contacts pour utiliser cette fonctionnalité."</string>
-    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="8798845521253672403">"Saisissez nom/numéro de tél."</string>
+    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="9190419749917566623">"Saisir nom ou numéro tél."</string>
     <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"Tous"</string>
     <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"Manqués"</string>
     <string name="recentMissed_empty" msgid="5427113551557296665">"Aucun appel manqué récent"</string>
@@ -141,24 +142,12 @@
     <string name="show_all_contacts" msgid="1732256558071778056">"Afficher tous les contacts"</string>
     <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"Afficher les contacts ajoutés aux favoris uniquement"</string>
     <string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"Historique"</string>
-    <string name="dialpad_0_number" msgid="8859392433961251108">"0"</string>
-    <string name="dialpad_1_number" msgid="6536740525419909212">"1"</string>
-    <string name="dialpad_2_number" msgid="4941546415280852148">"2"</string>
-    <string name="dialpad_3_number" msgid="6539414865185536881">"3"</string>
-    <string name="dialpad_4_number" msgid="979988372051042362">"4"</string>
-    <string name="dialpad_5_number" msgid="5492272478939926734">"5"</string>
-    <string name="dialpad_6_number" msgid="8044579516869379093">"6"</string>
-    <string name="dialpad_7_number" msgid="4175113016564167123">"7"</string>
-    <string name="dialpad_8_number" msgid="7949849563865941621">"8"</string>
-    <string name="dialpad_9_number" msgid="4377059952097526576">"9"</string>
-    <string name="show_all_contacts_title" msgid="8395378484578221791">"Tous les contacts"</string>
-    <string name="show_all_contacts_button_text" msgid="8057452310403090131">"Tous les contacts"</string>
-    <string name="favorite_hidden" msgid="5011234945140912047">"Supprimé des favoris."</string>
-    <string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"Annuler"</string>
-    <string name="search_shortcut_call_number" msgid="7277194656832895870">"Appeler le <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="search_shortcut_add_to_contacts" msgid="1853716708655789069">"Ajouter aux contacts"</string>
-    <string name="num_missed_calls" msgid="8081736535604293886">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> nouveaux appels manqués"</string>
-    <string name="no_favorites" msgid="5212485868783382971">"Les favoris et les contacts que\nvous appelez souvent s\'affichent ici.\nCommencez donc par passer des appels !"</string>
-    <string name="contact_tooltip" msgid="7817483485692282287">"Appuyer sur l\'image pour afficher tous les numéros ou appuyer de manière prolongée pour les réorganiser"</string>
-    <string name="description_dismiss" msgid="2146276780562549643">"Ignorer"</string>
+    <!-- no translation found for show_all_contacts_title (8395378484578221791) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for show_all_contacts_button_text (8057452310403090131) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for favorite_hidden (4837366417440391323) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for favorite_hidden_undo (2508998611039406474) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-hi/strings.xml b/res/values-hi/strings.xml
index f6d2a3d..d60e91d 100644
--- a/res/values-hi/strings.xml
+++ b/res/values-hi/strings.xml
@@ -44,6 +44,8 @@
     <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"बफ़र हो रहा है…"</string>
     <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"ध्‍वनिमेल फ़ेच कर रहा है…"</string>
     <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"ध्‍वनिमेल फ़ेच नहीं किया जा सका."</string>
+    <string name="call_log_new_header" msgid="846546437517724715">"नया"</string>
+    <string name="call_log_old_header" msgid="6262205894314263629">"पुराने"</string>
     <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"केवल ध्वनिमेल वाले कॉल"</string>
     <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"केवल इनकमिंग कॉल"</string>
     <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"केवल आउटगोइंग कॉल"</string>
@@ -82,7 +84,6 @@
     <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"डायल करने के लिए नंबर"</string>
     <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"कॉल इतिहास"</string>
     <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"अधिक विकल्प"</string>
-    <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"डायलपैड"</string>
     <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"प्रतिलिपि"</string>
     <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"केवल आउटगोइंग ही दिखाएं"</string>
     <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"केवल इनकमिंग ही दिखाएं"</string>
@@ -93,7 +94,6 @@
     <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"प्रतीक्षा का समय बढ़ाएं"</string>
     <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"सेटिंग"</string>
     <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"नया संपर्क"</string>
-    <string name="menu_allContacts" msgid="6948308384034051670">"सभी संपर्क"</string>
     <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"कॉल विवरण"</string>
     <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"अनुरोध किए गए कॉल का विवरण नहीं पढ़ा जा सका."</string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"टच टोन कीपैड का उपयोग करें"</string>
@@ -114,8 +114,9 @@
     <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> को कॉल करें"</string>
     <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> को पाठ संदेश भेजें"</string>
     <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"नहीं सुना गया ध्वनिमेल"</string>
-    <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"बोलकर खोजें शुरु करें"</string>
-    <string name="call_log_empty_gecode" msgid="2019639420045039861">" "</string>
+    <!-- no translation found for description_start_voice_search (520539488194946012) -->
+    <skip />
+    <string name="call_log_empty_gecode" msgid="5588904744812100846">"-"</string>
     <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> पर कॉल करें"</string>
     <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"अज्ञात"</string>
     <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"ध्वनिमेल"</string>
@@ -132,8 +133,8 @@
     <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
     <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"सिम कार्ड से लोड हो रहा है…"</string>
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"सिम कार्ड के संपर्क"</string>
-    <string name="add_contact_not_available" msgid="1419207765446461366">"इस सुविधा का उपयोग करने के लिए लोग एप्स को पुन: सक्षम करें."</string>
-    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="8798845521253672403">"नाम या फ़ोन नंबर लिखें"</string>
+    <string name="add_contact_not_available" msgid="1419207765446461366">"इस सुविधा का उपयोग करने के लिए लोग एप्लिकेशन को पुन: सक्षम करें."</string>
+    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="9190419749917566623">"नाम या फ़ोन लिखें"</string>
     <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"सभी"</string>
     <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"छूटे हुए"</string>
     <string name="recentMissed_empty" msgid="5427113551557296665">"हाल ही का कोई भी छूटा हुआ कॉल नहीं."</string>
@@ -141,24 +142,12 @@
     <string name="show_all_contacts" msgid="1732256558071778056">"सभी संपर्क दिखाएं"</string>
     <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"केवल पसंदीदा दिखाएं"</string>
     <string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"इतिहास"</string>
-    <string name="dialpad_0_number" msgid="8859392433961251108">"0"</string>
-    <string name="dialpad_1_number" msgid="6536740525419909212">"1"</string>
-    <string name="dialpad_2_number" msgid="4941546415280852148">"2"</string>
-    <string name="dialpad_3_number" msgid="6539414865185536881">"3"</string>
-    <string name="dialpad_4_number" msgid="979988372051042362">"4"</string>
-    <string name="dialpad_5_number" msgid="5492272478939926734">"5"</string>
-    <string name="dialpad_6_number" msgid="8044579516869379093">"6"</string>
-    <string name="dialpad_7_number" msgid="4175113016564167123">"7"</string>
-    <string name="dialpad_8_number" msgid="7949849563865941621">"8"</string>
-    <string name="dialpad_9_number" msgid="4377059952097526576">"9"</string>
-    <string name="show_all_contacts_title" msgid="8395378484578221791">"सभी संपर्क"</string>
-    <string name="show_all_contacts_button_text" msgid="8057452310403090131">"सभी संपर्क"</string>
-    <string name="favorite_hidden" msgid="5011234945140912047">"पसंदीदा से निकाल दिया गया"</string>
-    <string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"पूर्ववत करें"</string>
-    <string name="search_shortcut_call_number" msgid="7277194656832895870">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> पर कॉल करें"</string>
-    <string name="search_shortcut_add_to_contacts" msgid="1853716708655789069">"संपर्कों में जोड़ें"</string>
-    <string name="num_missed_calls" msgid="8081736535604293886">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>  छूटे हुए नए कॉल"</string>
-    <string name="no_favorites" msgid="5212485868783382971">"पसंदीदा &amp; आपके द्वारा अक्सर कॉल किए जाने वाले पसंदीदा और संपर्क\nयहां दिखाए जाएंगे.\nतो, कॉल करना प्रारंभ करें."</string>
-    <string name="contact_tooltip" msgid="7817483485692282287">"सभी नंबर देखने के लिए चित्र को टैप करें या पुनः क्रमित करने के लिए दबाए रखें"</string>
-    <string name="description_dismiss" msgid="2146276780562549643">"ख़ारिज करें"</string>
+    <!-- no translation found for show_all_contacts_title (8395378484578221791) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for show_all_contacts_button_text (8057452310403090131) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for favorite_hidden (4837366417440391323) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for favorite_hidden_undo (2508998611039406474) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml
index 0215959..5ea716b 100644
--- a/res/values-hr/strings.xml
+++ b/res/values-hr/strings.xml
@@ -44,6 +44,8 @@
     <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"Stavljanje u međuspremnik..."</string>
     <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"Dohvaćanje govorne pošte..."</string>
     <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"Dohvaćanje govorne pošte nije uspjelo."</string>
+    <string name="call_log_new_header" msgid="846546437517724715">"Novo"</string>
+    <string name="call_log_old_header" msgid="6262205894314263629">"Starije"</string>
     <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"Samo pozivi s govornom poštom"</string>
     <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"Samo dolazni pozivi"</string>
     <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"Samo odlazni pozivi"</string>
@@ -82,7 +84,6 @@
     <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"broj za pozivanje"</string>
     <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"Povijest poziva"</string>
     <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"Više opcija"</string>
-    <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"površina za biranje brojeva"</string>
     <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"Kopiranje"</string>
     <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"Prikaži samo odlazne"</string>
     <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"Prikaži samo dolazne"</string>
@@ -93,7 +94,6 @@
     <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"Dodaj čekanje"</string>
     <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"Postavke"</string>
     <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"Novi kontakt"</string>
-    <string name="menu_allContacts" msgid="6948308384034051670">"Svi kontakti"</string>
     <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"Pojedinosti poziva"</string>
     <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"Nije moguće pročitati pojedinosti za traženi poziv."</string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Koristi dodirnu zvučnu tipkovnicu"</string>
@@ -114,8 +114,9 @@
     <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"Pozovi: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"Slanje tekstualne poruke: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"Nepreslušana govorna pošta"</string>
-    <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"Pokretanje glasovnog pretraživanja"</string>
-    <string name="call_log_empty_gecode" msgid="2019639420045039861">" "</string>
+    <!-- no translation found for description_start_voice_search (520539488194946012) -->
+    <skip />
+    <string name="call_log_empty_gecode" msgid="5588904744812100846">"-"</string>
     <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"Nazovite <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"Nepoznato"</string>
     <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Govorna pošta"</string>
@@ -133,7 +134,7 @@
     <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Učitavanje sa SIM kartice..."</string>
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Kontakti SIM kartice"</string>
     <string name="add_contact_not_available" msgid="1419207765446461366">"Ponovo omogućite aplikaciju Osobe da biste upotrebljavali tu značajku."</string>
-    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="8798845521253672403">"Upišite ime ili tel. broj"</string>
+    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="9190419749917566623">"Upišite ime ili tel."</string>
     <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"Sve"</string>
     <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"Propušteni"</string>
     <string name="recentMissed_empty" msgid="5427113551557296665">"Nema nedavnih propuštenih poziva"</string>
@@ -141,24 +142,12 @@
     <string name="show_all_contacts" msgid="1732256558071778056">"Prikaži sve kontakte"</string>
     <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"Prikaži samo favorite"</string>
     <string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"Povijest"</string>
-    <string name="dialpad_0_number" msgid="8859392433961251108">"0"</string>
-    <string name="dialpad_1_number" msgid="6536740525419909212">"1"</string>
-    <string name="dialpad_2_number" msgid="4941546415280852148">"2"</string>
-    <string name="dialpad_3_number" msgid="6539414865185536881">"3"</string>
-    <string name="dialpad_4_number" msgid="979988372051042362">"4"</string>
-    <string name="dialpad_5_number" msgid="5492272478939926734">"5"</string>
-    <string name="dialpad_6_number" msgid="8044579516869379093">"6"</string>
-    <string name="dialpad_7_number" msgid="4175113016564167123">"7"</string>
-    <string name="dialpad_8_number" msgid="7949849563865941621">"8"</string>
-    <string name="dialpad_9_number" msgid="4377059952097526576">"9"</string>
-    <string name="show_all_contacts_title" msgid="8395378484578221791">"Svi kontakti"</string>
-    <string name="show_all_contacts_button_text" msgid="8057452310403090131">"Svi kontakti"</string>
-    <string name="favorite_hidden" msgid="5011234945140912047">"Uklonjeno iz favorita"</string>
-    <string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"Poništi"</string>
-    <string name="search_shortcut_call_number" msgid="7277194656832895870">"Nazovi <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="search_shortcut_add_to_contacts" msgid="1853716708655789069">"Dodaj u kontakte"</string>
-    <string name="num_missed_calls" msgid="8081736535604293886">"Broj novih propuštenih poziva: <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="no_favorites" msgid="5212485868783382971">"Ovdje će se prikazivati favoriti\ni kontakti koje često zovete.\nZato počnite zvati."</string>
-    <string name="contact_tooltip" msgid="7817483485692282287">"Dodirnite sliku da biste vidjeli sve brojeve ili pritisnite i zadržite da biste promijenili poredak"</string>
-    <string name="description_dismiss" msgid="2146276780562549643">"Odbaci"</string>
+    <!-- no translation found for show_all_contacts_title (8395378484578221791) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for show_all_contacts_button_text (8057452310403090131) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for favorite_hidden (4837366417440391323) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for favorite_hidden_undo (2508998611039406474) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml
index d67cd4e..972f147 100644
--- a/res/values-hu/strings.xml
+++ b/res/values-hu/strings.xml
@@ -44,6 +44,8 @@
     <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"Pufferelés…"</string>
     <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"Hangpostaüzenet lekérése…"</string>
     <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"A hangposta nem hívható le."</string>
+    <string name="call_log_new_header" msgid="846546437517724715">"Új"</string>
+    <string name="call_log_old_header" msgid="6262205894314263629">"Régebbi"</string>
     <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"Csak hangpostahívások"</string>
     <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"Csak bejövő hívások"</string>
     <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"Csak kimenő hívások"</string>
@@ -82,7 +84,6 @@
     <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"a tárcsázandó szám"</string>
     <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"Hívási előzmények"</string>
     <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"További beállítások"</string>
-    <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"tárcsázó"</string>
     <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"Másolás"</string>
     <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"Csak a kimenők megjelenítése"</string>
     <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"Csak a bejövők megjelenítése"</string>
@@ -93,7 +94,6 @@
     <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"Várakozás hozzáadása"</string>
     <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"Beállítások"</string>
     <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"Új névjegy"</string>
-    <string name="menu_allContacts" msgid="6948308384034051670">"Összes névjegy"</string>
     <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"Hívás adatai"</string>
     <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"Nem sikerült olvasni a megadott hívás adatait."</string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Hangkódos telefonbillentyűzet használata"</string>
@@ -114,8 +114,9 @@
     <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> hívása"</string>
     <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"SMS küldése neki: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"Nem lejátszott hangüzenet"</string>
-    <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"Hangalapú keresés indítása"</string>
-    <string name="call_log_empty_gecode" msgid="2019639420045039861">" "</string>
+    <!-- no translation found for description_start_voice_search (520539488194946012) -->
+    <skip />
+    <string name="call_log_empty_gecode" msgid="5588904744812100846">"-"</string>
     <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"Hívás: <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"Ismeretlen"</string>
     <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Hangposta"</string>
@@ -133,32 +134,20 @@
     <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Betöltés a SIM-kártyáról..."</string>
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Névjegyek a SIM-kártyán"</string>
     <string name="add_contact_not_available" msgid="1419207765446461366">"A funkció használatához aktiválja újra a Személyek alkalmazást."</string>
-    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="8798845521253672403">"Név vagy telefonszám megadása"</string>
+    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="9190419749917566623">"Név vagy tel.szám beírása"</string>
     <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"Összes"</string>
-    <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"Nem fogadott"</string>
+    <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"Nem fog."</string>
     <string name="recentMissed_empty" msgid="5427113551557296665">"Nincsenek újabb elmulasztott hívások."</string>
     <string name="recentVoicemails_empty" msgid="5163114119598014048">"Nincsenek újabb hangpostaüzenetek."</string>
     <string name="show_all_contacts" msgid="1732256558071778056">"Az összes névjegy megjelenítése"</string>
     <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"Csak kedvencek megjelenítése"</string>
     <string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"Előzmények"</string>
-    <string name="dialpad_0_number" msgid="8859392433961251108">"0"</string>
-    <string name="dialpad_1_number" msgid="6536740525419909212">"1"</string>
-    <string name="dialpad_2_number" msgid="4941546415280852148">"2"</string>
-    <string name="dialpad_3_number" msgid="6539414865185536881">"3"</string>
-    <string name="dialpad_4_number" msgid="979988372051042362">"4"</string>
-    <string name="dialpad_5_number" msgid="5492272478939926734">"5"</string>
-    <string name="dialpad_6_number" msgid="8044579516869379093">"6"</string>
-    <string name="dialpad_7_number" msgid="4175113016564167123">"7"</string>
-    <string name="dialpad_8_number" msgid="7949849563865941621">"8"</string>
-    <string name="dialpad_9_number" msgid="4377059952097526576">"9"</string>
-    <string name="show_all_contacts_title" msgid="8395378484578221791">"Összes névjegy"</string>
-    <string name="show_all_contacts_button_text" msgid="8057452310403090131">"Összes névjegy"</string>
-    <string name="favorite_hidden" msgid="5011234945140912047">"Eltávolítva a kedvencek közül"</string>
-    <string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"Visszavonás"</string>
-    <string name="search_shortcut_call_number" msgid="7277194656832895870">"Hívás: <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="search_shortcut_add_to_contacts" msgid="1853716708655789069">"Hozzáadás a névjegyekhez"</string>
-    <string name="num_missed_calls" msgid="8081736535604293886">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> új nem fogadott hívás"</string>
-    <string name="no_favorites" msgid="5212485868783382971">"Itt a kedvencek és a gyakran hívott\nismerősök fognak megjelenni.\nEhhez előbb hívásokat kell indítania."</string>
-    <string name="contact_tooltip" msgid="7817483485692282287">"Koppintson a képre az összes szám megtekintéséhez, vagy tartsa lenyomva az átrendezéshez"</string>
-    <string name="description_dismiss" msgid="2146276780562549643">"Elvetés"</string>
+    <!-- no translation found for show_all_contacts_title (8395378484578221791) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for show_all_contacts_button_text (8057452310403090131) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for favorite_hidden (4837366417440391323) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for favorite_hidden_undo (2508998611039406474) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-hy-rAM/strings.xml b/res/values-hy-rAM/strings.xml
deleted file mode 100644
index 8ea10fb..0000000
--- a/res/values-hy-rAM/strings.xml
+++ /dev/null
@@ -1,163 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!-- 
-  ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project
-  ~
-  ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
-  ~ you may not use this file except in compliance with the License.
-  ~ You may obtain a copy of the License at
-  ~
-  ~      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
-  ~
-  ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
-  ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
-  ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
-  ~ See the License for the specific language governing permissions and
-  ~ limitations under the License
-   -->
-
-<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
-    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="applicationLabel" msgid="8490255569343340580">"Համարհավաքիչ"</string>
-    <string name="launcherDialer" msgid="8636288196618486553">"Հեռախոս"</string>
-    <string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"Հեռախոս"</string>
-    <string name="recentCallsIconLabel" msgid="1419116422359067949">"Զանգերի գրանցամատյան"</string>
-    <string name="menu_sendTextMessage" msgid="6937343460284499306">"Ուղարկել տեքստային հաղորդագրություն"</string>
-    <string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"Զանգել <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>-ին"</string>
-    <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"Խմբագրել համարը զանգելուց առաջ"</string>
-    <string name="recentCalls_addToContact" msgid="1429899535546487008">"Ավելացնել կոնտակտներում"</string>
-    <string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="401662244636511330">"Հեռացնել զանգերի գրանցամատյանից"</string>
-    <string name="recentCalls_deleteAll" msgid="6352364392762163704">"Մաքրել զանգերի գրանցամատյանը"</string>
-    <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"Ջնջել ձայնային փոստը"</string>
-    <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"Տարածել ձայնային փոստը"</string>
-    <string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"Զանգերի մատյանը դատարկ է:"</string>
-    <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"Մաքրե՞լ զանգերի գրանցամատյանը"</string>
-    <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"Ձեր բոլոր զանգերի գրառումները կջնջվեն:"</string>
-    <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"Զանգերի գրանցամատյանը մաքրվում է..."</string>
-  <plurals name="notification_voicemail_title">
-    <item quantity="one" msgid="1746619685488504230">"Ձայնային փոստ"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5513481419205061254">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ձայնային փոստ"</item>
-  </plurals>
-    <string name="notification_action_voicemail_play" msgid="6113133136977996863">"Նվագարկել"</string>
-    <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"Նոր ձայնային փոստ <xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g>-ից"</string>
-    <string name="voicemail_playback_error" msgid="1811242131549854624">"Հնարավոր չէ նվագարկել ձայնային փոստը:"</string>
-    <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"Պահնակավորում..."</string>
-    <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"Ձայնային փոստի ստացում..."</string>
-    <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"Չհաջողվեց ստանալ ձայնային փոստը:"</string>
-    <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"Միայն ձայնային փոստով զանգերը"</string>
-    <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"Միայն մուտքային զանգեր"</string>
-    <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"Միայն ելքային զանգերը"</string>
-    <string name="call_log_missed_header" msgid="8017148056610855956">"Միայն բաց թողնված զանգերը"</string>
-    <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"Հնարավոր չէ կապ հաստատել ձայնային փոստի սերվերի հետ:"</string>
-    <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"Հնարավոր չէ կապ հաստատել ձայնային փոստի սերվերի հետ: Նոր ձայնային փոստերը սպասում են:"</string>
-    <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"Կարգավորեք ձեր ձայնային փոստը:"</string>
-    <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="3369618334553341626">"Ձայնանյութը հասանելի չէ:"</string>
-    <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"Կարգավորել"</string>
-    <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"Միանալ ձայնային փոստին"</string>
-    <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"Ամենադանդաղ արագություն"</string>
-    <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"Դանդաղ արագություն"</string>
-    <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"Միջին արագություն"</string>
-    <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"Արագ"</string>
-    <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"Շատ արագ"</string>
-    <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="sms_disambig_title" msgid="5846266399240630846">"Ընտրել համարը"</string>
-    <string name="call_disambig_title" msgid="4392886850104795739">"Ընտրել համարը"</string>
-    <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"Հիշել այս ընտրությունը"</string>
-    <string name="description_image_button_one" msgid="1740638037139856139">"մեկ"</string>
-    <string name="description_image_button_two" msgid="5882638439003731308">"երկու"</string>
-    <string name="description_image_button_three" msgid="8709731759376015180">"երեք"</string>
-    <string name="description_image_button_four" msgid="3530239685642246130">"չորս"</string>
-    <string name="description_image_button_five" msgid="1182465427501188413">"հինգ"</string>
-    <string name="description_image_button_six" msgid="2093656269261415475">"վեց"</string>
-    <string name="description_image_button_seven" msgid="2450357020447676481">"յոթ"</string>
-    <string name="description_image_button_eight" msgid="6969435115163287801">"ութ"</string>
-    <string name="description_image_button_nine" msgid="7857248695662558323">"ինը"</string>
-    <string name="description_image_button_star" msgid="3365919907520767866">"աստղանշել"</string>
-    <string name="description_image_button_zero" msgid="4133108949401820710">"զրո"</string>
-    <string name="description_image_button_pound" msgid="3039765597595889230">"ֆունտ"</string>
-    <string name="description_voicemail_button" msgid="3402506823655455591">"ձայնային փոստ"</string>
-    <string name="description_search_button" msgid="3660807558587384889">"որոնել"</string>
-    <string name="description_dial_button" msgid="1274091017188142646">"համարարկել"</string>
-    <string name="description_delete_button" msgid="6263102114033407382">"հետշարժ"</string>
-    <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"համարհավաքման հեռախոսահամարը"</string>
-    <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"Զանգերի պատմությունը"</string>
-    <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"Այլ ընտրանքներ"</string>
-    <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"թվաշար"</string>
-    <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"Պատճենել"</string>
-    <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"Ցույց տալ միայն ելքայինները"</string>
-    <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"Ցույց տալ միայն մուտքայինները"</string>
-    <string name="menu_show_missed_only" msgid="154473166059743996">"Ցույց տալ միայն բաց թողնվածները"</string>
-    <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"Ցուցադրել միայն ձայնային փոստերը"</string>
-    <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"Ցուցադրել բոլոր զանգերը"</string>
-    <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"Ավելացնել 2 վայրկյան դադար"</string>
-    <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"Ավելացնել սպասում"</string>
-    <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"Կարգավորումներ"</string>
-    <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"Նոր կոնտակտ"</string>
-    <string name="menu_allContacts" msgid="6948308384034051670">"Բոլոր կոնտակտները"</string>
-    <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"Զանգի մանրամասները"</string>
-    <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"Չհաջողվեց կարդալ հայցվող զանգի մանրամասները:"</string>
-    <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Օգտագործել հնչերանգներով ստեղնաշարը"</string>
-    <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Վերադառնալ ընթացիկ զանգին"</string>
-    <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"Ավելացնել զանգ"</string>
-    <string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"Մուտքային զանգ"</string>
-    <string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"Ելքային զանգ"</string>
-    <string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"Բաց թողնված զանգ"</string>
-    <string name="type_voicemail" msgid="5153139450668549908">"Ձայնային փոստ"</string>
-    <string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"Մուտքային զանգեր"</string>
-    <string name="description_call_log_play_button" msgid="651182125650429846">"Նվագարկել ձայնային փոստը"</string>
-    <string name="description_call_log_incoming_call" msgid="4485427487637250143">"Մուտքային զանգ"</string>
-    <string name="description_call_log_outgoing_call" msgid="604831756853471658">"Ելքային զանգ"</string>
-    <string name="description_call_log_missed_call" msgid="2242805209983708825">"Բաց թողնված զանգ"</string>
-    <string name="description_call_log_voicemail" msgid="4600798771975158948">"Ձայնային փոստ"</string>
-    <string name="description_add_contact" msgid="3103414772502485851">"Ավելացնել կոտակտ"</string>
-    <string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"Դիտել <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> կոնտակտը"</string>
-    <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"Զանգել <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>-ին"</string>
-    <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"Ուղարկել տեքստային հաղորդագրություն <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>-ին"</string>
-    <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"Չլսված ձայնային փոստ"</string>
-    <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"Սկսկեք ձայնային որոնումը"</string>
-    <string name="call_log_empty_gecode" msgid="2019639420045039861">" "</string>
-    <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"Զանգել <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>-ին"</string>
-    <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"Անհայտ"</string>
-    <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Ձայնային փոստ"</string>
-    <string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"Անձնական համարը"</string>
-    <string name="payphone" msgid="4864313342828942922">"Վճարել հեռախոսը"</string>
-    <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="5401660096579787344">"Օգտագործել ստեղնաշարը` համարհավաքելու համար"</string>
-    <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"Համարհավաքել՝ զանգելու համար"</string>
-    <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="8157706382818184268">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> րոպ <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> վրկ"</string>
-    <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="6554711866586660441">"Զանգը չի առաքվել"</string>
-    <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"Ձայնային փոստը կարգավորելու համար գնացեք Ցանկ &gt; Կարգավորումներ:"</string>
-    <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"Ձայնային փոստին զանգելու համար նախ անջատեք թռիչքային ռեժիմը:"</string>
-    <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Բեռնում..."</string>
-    <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string>
-    <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
-    <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"SIM քարտը բեռնվում է..."</string>
-    <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"SIM քարտի կոնտակտները"</string>
-    <string name="add_contact_not_available" msgid="1419207765446461366">"Կրկին միացրեք Մարդիկ ծրագիրը` այս հատկությունn օգտագործելու համար:"</string>
-    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="8798845521253672403">"Մուտքագրեք անունը կամ հեռախոսահամարը"</string>
-    <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"Բոլորը"</string>
-    <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"Բաց թողնված"</string>
-    <string name="recentMissed_empty" msgid="5427113551557296665">"Նոր բաց թողնված զանգեր չկան:"</string>
-    <string name="recentVoicemails_empty" msgid="5163114119598014048">"Նոր ձայնային հաղորդագրություններ չկան:"</string>
-    <string name="show_all_contacts" msgid="1732256558071778056">"Ցույց տալ բոլոր կոնտակտները"</string>
-    <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"Ցույց տալ միայն ընտրյալները"</string>
-    <string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"Պատմություն"</string>
-    <string name="dialpad_0_number" msgid="8859392433961251108">"0"</string>
-    <string name="dialpad_1_number" msgid="6536740525419909212">"1"</string>
-    <string name="dialpad_2_number" msgid="4941546415280852148">"2"</string>
-    <string name="dialpad_3_number" msgid="6539414865185536881">"3"</string>
-    <string name="dialpad_4_number" msgid="979988372051042362">"4"</string>
-    <string name="dialpad_5_number" msgid="5492272478939926734">"5"</string>
-    <string name="dialpad_6_number" msgid="8044579516869379093">"6"</string>
-    <string name="dialpad_7_number" msgid="4175113016564167123">"7"</string>
-    <string name="dialpad_8_number" msgid="7949849563865941621">"8"</string>
-    <string name="dialpad_9_number" msgid="4377059952097526576">"9"</string>
-    <string name="show_all_contacts_title" msgid="8395378484578221791">"Բոլոր կոնտակտները"</string>
-    <string name="show_all_contacts_button_text" msgid="8057452310403090131">"Բոլոր կոնտակտները"</string>
-    <string name="favorite_hidden" msgid="5011234945140912047">"Հեռացված է ընտրյալներից"</string>
-    <string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"Հետարկել"</string>
-    <string name="search_shortcut_call_number" msgid="7277194656832895870">"Զանգել <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="search_shortcut_add_to_contacts" msgid="1853716708655789069">"Ավելացնել կոնտակտներում"</string>
-    <string name="num_missed_calls" msgid="8081736535604293886">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> նոր բաց թողնված զանգ"</string>
-    <string name="no_favorites" msgid="5212485868783382971">"Հաճախ կանչվող ընտրյալներ &amp; կոնտակտները\nկցուցադրվեն այստեղ:\nԿարող եք զանգել:"</string>
-    <string name="contact_tooltip" msgid="7817483485692282287">"Հպեք նկարին՝ բոլոր համարները տեսնելու, կամ հպեք ու պահեք՝ վերադասավորելու համար:"</string>
-</resources>
diff --git a/res/values-hy/strings.xml b/res/values-hy/strings.xml
deleted file mode 100644
index c52b96f..0000000
--- a/res/values-hy/strings.xml
+++ /dev/null
@@ -1,157 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!-- 
-  ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project
-  ~
-  ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
-  ~ you may not use this file except in compliance with the License.
-  ~ You may obtain a copy of the License at
-  ~
-  ~      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
-  ~
-  ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
-  ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
-  ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
-  ~ See the License for the specific language governing permissions and
-  ~ limitations under the License
-   -->
-
-<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
-    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="applicationLabel" msgid="8490255569343340580">"Համարհավաքիչ"</string>
-    <string name="launcherDialer" msgid="8636288196618486553">"Հեռախոս"</string>
-    <string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"Հեռախոս"</string>
-    <string name="recentCallsIconLabel" msgid="1419116422359067949">"Զանգերի գրանցամատյան"</string>
-    <string name="menu_sendTextMessage" msgid="6937343460284499306">"Ուղարկել տեքստային հաղորդագրություն"</string>
-    <string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"Զանգել <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>-ին"</string>
-    <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"Խմբագրել համարը զանգելուց առաջ"</string>
-    <string name="recentCalls_addToContact" msgid="1429899535546487008">"Ավելացնել կոնտակտներում"</string>
-    <string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="401662244636511330">"Հեռացնել զանգերի գրանցամատյանից"</string>
-    <string name="recentCalls_deleteAll" msgid="6352364392762163704">"Մաքրել զանգերի գրանցամատյանը"</string>
-    <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"Ջնջել ձայնային փոստը"</string>
-    <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"Տարածել ձայնային փոստը"</string>
-    <string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"Զանգերի մատյանը դատարկ է:"</string>
-    <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"Մաքրե՞լ զանգերի գրանցամատյանը"</string>
-    <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"Ձեր բոլոր զանգերի գրառումները կջնջվեն:"</string>
-    <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"Զանգերի գրանցամատյանը մաքրվում է..."</string>
-  <plurals name="notification_voicemail_title">
-    <item quantity="one" msgid="1746619685488504230">"Ձայնային փոստ"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5513481419205061254">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ձայնային փոստ"</item>
-  </plurals>
-    <string name="notification_action_voicemail_play" msgid="6113133136977996863">"Նվագարկել"</string>
-    <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"Նոր ձայնային փոստ <xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g>-ից"</string>
-    <string name="voicemail_playback_error" msgid="1811242131549854624">"Հնարավոր չէ նվագարկել ձայնային փոստը:"</string>
-    <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"Պահնակավորում..."</string>
-    <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"Ձայնային փոստի ստացում..."</string>
-    <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"Չհաջողվեց ստանալ ձայնային փոստը:"</string>
-    <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"Միայն ձայնային փոստով զանգերը"</string>
-    <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"Միայն մուտքային զանգեր"</string>
-    <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"Միայն ելքային զանգերը"</string>
-    <string name="call_log_missed_header" msgid="8017148056610855956">"Միայն բաց թողնված զանգերը"</string>
-    <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"Հնարավոր չէ կապ հաստատել ձայնային փոստի սերվերի հետ:"</string>
-    <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"Հնարավոր չէ կապ հաստատել ձայնային փոստի սերվերի հետ: Նոր ձայնային փոստերը սպասում են:"</string>
-    <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"Կարգավորեք ձեր ձայնային փոստը:"</string>
-    <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="3369618334553341626">"Ձայնանյութը հասանելի չէ:"</string>
-    <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"Կարգավորել"</string>
-    <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"Միանալ ձայնային փոստին"</string>
-    <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"Ամենադանդաղ արագություն"</string>
-    <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"Դանդաղ արագություն"</string>
-    <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"Միջին արագություն"</string>
-    <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"Արագ"</string>
-    <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"Շատ արագ"</string>
-    <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="sms_disambig_title" msgid="5846266399240630846">"Ընտրել համարը"</string>
-    <string name="call_disambig_title" msgid="4392886850104795739">"Ընտրել համարը"</string>
-    <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"Հիշել այս ընտրությունը"</string>
-    <string name="description_image_button_one" msgid="1740638037139856139">"մեկ"</string>
-    <string name="description_image_button_two" msgid="5882638439003731308">"երկու"</string>
-    <string name="description_image_button_three" msgid="8709731759376015180">"երեք"</string>
-    <string name="description_image_button_four" msgid="3530239685642246130">"չորս"</string>
-    <string name="description_image_button_five" msgid="1182465427501188413">"հինգ"</string>
-    <string name="description_image_button_six" msgid="2093656269261415475">"վեց"</string>
-    <string name="description_image_button_seven" msgid="2450357020447676481">"յոթ"</string>
-    <string name="description_image_button_eight" msgid="6969435115163287801">"ութ"</string>
-    <string name="description_image_button_nine" msgid="7857248695662558323">"ինը"</string>
-    <string name="description_image_button_star" msgid="3365919907520767866">"աստղանշել"</string>
-    <string name="description_image_button_zero" msgid="4133108949401820710">"զրո"</string>
-    <string name="description_image_button_pound" msgid="3039765597595889230">"ֆունտ"</string>
-    <string name="description_voicemail_button" msgid="3402506823655455591">"ձայնային փոստ"</string>
-    <string name="description_search_button" msgid="3660807558587384889">"որոնել"</string>
-    <string name="description_dial_button" msgid="1274091017188142646">"համարարկել"</string>
-    <string name="description_delete_button" msgid="6263102114033407382">"հետշարժ"</string>
-    <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"համարհավաքման հեռախոսահամարը"</string>
-    <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"Զանգերի պատմությունը"</string>
-    <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"Այլ ընտրանքներ"</string>
-    <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"թվաշար"</string>
-    <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"Պատճենել"</string>
-    <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"Ցույց տալ միայն ելքայինները"</string>
-    <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"Ցույց տալ միայն մուտքայինները"</string>
-    <string name="menu_show_missed_only" msgid="154473166059743996">"Ցույց տալ միայն բաց թողնվածները"</string>
-    <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"Ցուցադրել միայն ձայնային փոստերը"</string>
-    <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"Ցուցադրել բոլոր զանգերը"</string>
-    <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"Ավելացնել 2 վայրկյան դադար"</string>
-    <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"Ավելացնել սպասում"</string>
-    <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"Կարգավորումներ"</string>
-    <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"Նոր կոնտակտ"</string>
-    <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"Զանգի մանրամասները"</string>
-    <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"Չհաջողվեց կարդալ հայցվող զանգի մանրամասները:"</string>
-    <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Օգտագործել հնչերանգներով ստեղնաշարը"</string>
-    <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Վերադառնալ ընթացիկ զանգին"</string>
-    <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"Ավելացնել զանգ"</string>
-    <string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"Մուտքային զանգ"</string>
-    <string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"Ելքային զանգ"</string>
-    <string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"Բաց թողնված զանգ"</string>
-    <string name="type_voicemail" msgid="5153139450668549908">"Ձայնային փոստ"</string>
-    <string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"Մուտքային զանգեր"</string>
-    <string name="description_call_log_play_button" msgid="651182125650429846">"Նվագարկել ձայնային փոստը"</string>
-    <string name="description_call_log_incoming_call" msgid="4485427487637250143">"Մուտքային զանգ"</string>
-    <string name="description_call_log_outgoing_call" msgid="604831756853471658">"Ելքային զանգ"</string>
-    <string name="description_call_log_missed_call" msgid="2242805209983708825">"Բաց թողնված զանգ"</string>
-    <string name="description_call_log_voicemail" msgid="4600798771975158948">"Ձայնային փոստ"</string>
-    <string name="description_add_contact" msgid="3103414772502485851">"Ավելացնել կոտակտ"</string>
-    <string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"Դիտել <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> կոնտակտը"</string>
-    <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"Զանգել <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>-ին"</string>
-    <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"Ուղարկել տեքստային հաղորդագրություն <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>-ին"</string>
-    <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"Չլսված ձայնային փոստ"</string>
-    <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"Սկսկեք ձայնային որոնումը"</string>
-    <string name="call_log_empty_gecode" msgid="5588904744812100846">"-"</string>
-    <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"Զանգել <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>-ին"</string>
-    <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"Անհայտ"</string>
-    <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Ձայնային փոստ"</string>
-    <string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"Անձնական համարը"</string>
-    <string name="payphone" msgid="4864313342828942922">"Վճարել հեռախոսը"</string>
-    <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="5401660096579787344">"Օգտագործել ստեղնաշարը` համարհավաքելու համար"</string>
-    <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"Համարհավաքել՝ զանգելու համար"</string>
-    <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="8157706382818184268">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> րոպ <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> վրկ"</string>
-    <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="6554711866586660441">"Զանգը չի առաքվել"</string>
-    <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"Ձայնային փոստը կարգավորելու համար գնացեք Ցանկ &gt; Կարգավորումներ:"</string>
-    <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"Ձայնային փոստին զանգելու համար նախ անջատեք թռիչքային ռեժիմը:"</string>
-    <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Բեռնում..."</string>
-    <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string>
-    <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
-    <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"SIM քարտը բեռնվում է..."</string>
-    <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"SIM քարտի կոնտակտները"</string>
-    <string name="add_contact_not_available" msgid="1419207765446461366">"Կրկին միացրեք Մարդիկ ծրագիրը` այս հատկությունn օգտագործելու համար:"</string>
-    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="9190419749917566623">"Գրեք անունը կամ հեռախոսը"</string>
-    <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"Բոլորը"</string>
-    <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"Բաց թողնված"</string>
-    <string name="recentMissed_empty" msgid="5427113551557296665">"Նոր բաց թողնված զանգեր չկան:"</string>
-    <string name="recentVoicemails_empty" msgid="5163114119598014048">"Նոր ձայնային հաղորդագրություններ չկան:"</string>
-    <string name="show_all_contacts" msgid="1732256558071778056">"Ցույց տալ բոլոր կոնտակտները"</string>
-    <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"Ցույց տալ միայն ընտրյալները"</string>
-    <string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"Պատմություն"</string>
-    <string name="dialpad_0_number" msgid="8859392433961251108">"0"</string>
-    <string name="dialpad_1_number" msgid="6536740525419909212">"1"</string>
-    <string name="dialpad_2_number" msgid="4941546415280852148">"2"</string>
-    <string name="dialpad_3_number" msgid="6539414865185536881">"3"</string>
-    <string name="dialpad_4_number" msgid="979988372051042362">"4"</string>
-    <string name="dialpad_5_number" msgid="5492272478939926734">"5"</string>
-    <string name="dialpad_6_number" msgid="8044579516869379093">"6"</string>
-    <string name="dialpad_7_number" msgid="4175113016564167123">"7"</string>
-    <string name="dialpad_8_number" msgid="7949849563865941621">"8"</string>
-    <string name="dialpad_9_number" msgid="4377059952097526576">"9"</string>
-    <string name="show_all_contacts_title" msgid="8395378484578221791">"Բոլոր կոնտակտները"</string>
-    <string name="show_all_contacts_button_text" msgid="8057452310403090131">"Բոլոր կոնտակտները"</string>
-    <string name="favorite_hidden" msgid="4837366417440391323">"Թաքցվեց ընտրյալներից"</string>
-    <string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"Հետարկել"</string>
-</resources>
diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml
index 4012b78..cd97d2d 100644
--- a/res/values-in/strings.xml
+++ b/res/values-in/strings.xml
@@ -44,6 +44,8 @@
     <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"Menyangga…"</string>
     <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"Mengambil pesan suara…"</string>
     <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"Tidak dapat mengambil pesan suara."</string>
+    <string name="call_log_new_header" msgid="846546437517724715">"Baru"</string>
+    <string name="call_log_old_header" msgid="6262205894314263629">"Lawas"</string>
     <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"Hanya panggilan dengan pesan suara"</string>
     <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"Hanya panggilan masuk"</string>
     <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"Hanya panggilan keluar"</string>
@@ -82,7 +84,6 @@
     <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"nomor untuk dipanggil"</string>
     <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"Riwayat Panggilan"</string>
     <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"Opsi lainnya"</string>
-    <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"tombol nomor"</string>
     <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"Salin"</string>
     <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"Tampilkan panggilan keluar"</string>
     <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"Tampilkan panggilan masuk saja"</string>
@@ -93,7 +94,6 @@
     <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"Tambahkan tunggu"</string>
     <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"Setelan"</string>
     <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"Kontak baru"</string>
-    <string name="menu_allContacts" msgid="6948308384034051670">"Semua kontak"</string>
     <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"Detail panggilan"</string>
     <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"Tidak dapat membaca detail untuk panggilan yang diminta."</string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Gunakan keypad nada sentuh"</string>
@@ -114,8 +114,9 @@
     <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"Panggil <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"Kirim SMS ke <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"Pesan suara yang belum didengar"</string>
-    <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"Memulai penelusuran suara"</string>
-    <string name="call_log_empty_gecode" msgid="2019639420045039861">" "</string>
+    <!-- no translation found for description_start_voice_search (520539488194946012) -->
+    <skip />
+    <string name="call_log_empty_gecode" msgid="5588904744812100846">"-"</string>
     <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"Panggil <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"Tidak diketahui"</string>
     <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Kotak Pesan"</string>
@@ -133,7 +134,7 @@
     <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Memuat dari kartu SIM..."</string>
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Kontak pada kartu SIM"</string>
     <string name="add_contact_not_available" msgid="1419207765446461366">"Aktifkan kembali aplikasi Orang untuk menggunakan fitur ini."</string>
-    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="8798845521253672403">"Ketikkan nama/nomor ponsel"</string>
+    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="9190419749917566623">"Ketikkan nama atau ponsel"</string>
     <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"Semua"</string>
     <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"TakDijawab"</string>
     <string name="recentMissed_empty" msgid="5427113551557296665">"Tidak ada panggilan tak terjawab terbaru."</string>
@@ -141,24 +142,12 @@
     <string name="show_all_contacts" msgid="1732256558071778056">"Tampilkan semua kontak"</string>
     <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"Hanya tampilkan favorit"</string>
     <string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"Riwayat"</string>
-    <string name="dialpad_0_number" msgid="8859392433961251108">"0"</string>
-    <string name="dialpad_1_number" msgid="6536740525419909212">"1"</string>
-    <string name="dialpad_2_number" msgid="4941546415280852148">"2"</string>
-    <string name="dialpad_3_number" msgid="6539414865185536881">"3"</string>
-    <string name="dialpad_4_number" msgid="979988372051042362">"4"</string>
-    <string name="dialpad_5_number" msgid="5492272478939926734">"5"</string>
-    <string name="dialpad_6_number" msgid="8044579516869379093">"6"</string>
-    <string name="dialpad_7_number" msgid="4175113016564167123">"7"</string>
-    <string name="dialpad_8_number" msgid="7949849563865941621">"8"</string>
-    <string name="dialpad_9_number" msgid="4377059952097526576">"9"</string>
-    <string name="show_all_contacts_title" msgid="8395378484578221791">"Semua kontak"</string>
-    <string name="show_all_contacts_button_text" msgid="8057452310403090131">"Semua kontak"</string>
-    <string name="favorite_hidden" msgid="5011234945140912047">"Dihapus dari favorit"</string>
-    <string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"Batalkan"</string>
-    <string name="search_shortcut_call_number" msgid="7277194656832895870">"Telepon <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="search_shortcut_add_to_contacts" msgid="1853716708655789069">"Tambahkan ke kontak"</string>
-    <string name="num_missed_calls" msgid="8081736535604293886">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> panggilan tidak terjawab baru"</string>
-    <string name="no_favorites" msgid="5212485868783382971">"Favorit &amp; kontak yang\nsering Anda hubungi akan muncul di sini.\nJadi, mulailah menelepon."</string>
-    <string name="contact_tooltip" msgid="7817483485692282287">"Ketuk gambar untuk melihat semua nomor atau tekan terus untuk mengatur ulang"</string>
-    <string name="description_dismiss" msgid="2146276780562549643">"Tutup"</string>
+    <!-- no translation found for show_all_contacts_title (8395378484578221791) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for show_all_contacts_button_text (8057452310403090131) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for favorite_hidden (4837366417440391323) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for favorite_hidden_undo (2508998611039406474) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml
index 7ec52eb..8b13fa3 100644
--- a/res/values-it/strings.xml
+++ b/res/values-it/strings.xml
@@ -44,6 +44,8 @@
     <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"Buffering..."</string>
     <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"Recupero messaggi segreteria..."</string>
     <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"Recupero messaggi segreteria non riuscito."</string>
+    <string name="call_log_new_header" msgid="846546437517724715">"Nuovi"</string>
+    <string name="call_log_old_header" msgid="6262205894314263629">"Precedenti"</string>
     <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"Solo chiamate con segreteria"</string>
     <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"Solo chiamate in arrivo"</string>
     <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"Solo chiamate in uscita"</string>
@@ -82,7 +84,6 @@
     <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"numero da comporre"</string>
     <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"Cronologia chiamate"</string>
     <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"Altre opzioni"</string>
-    <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"tastierino"</string>
     <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"Copia"</string>
     <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"Mostra solo in uscita"</string>
     <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"Mostra solo in arrivo"</string>
@@ -93,7 +94,6 @@
     <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"Aggiungi attesa"</string>
     <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"Impostazioni"</string>
     <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"Nuovo contatto"</string>
-    <string name="menu_allContacts" msgid="6948308384034051670">"Tutti i contatti"</string>
     <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"Dettagli chiamata"</string>
     <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"Impossibile leggere i dettagli per la chiamata richiesta."</string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Usa tastierino per selezione a toni"</string>
@@ -114,8 +114,9 @@
     <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"Chiama <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"Invia messaggio di testo a <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"Messaggio vocale non ascoltato"</string>
-    <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"Avvia la ricerca vocale"</string>
-    <string name="call_log_empty_gecode" msgid="2019639420045039861">" "</string>
+    <!-- no translation found for description_start_voice_search (520539488194946012) -->
+    <skip />
+    <string name="call_log_empty_gecode" msgid="5588904744812100846">"-"</string>
     <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"Chiama <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"Sconosciuto"</string>
     <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Segreteria"</string>
@@ -133,7 +134,7 @@
     <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Caricamento da SIM..."</string>
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Contatti SIM"</string>
     <string name="add_contact_not_available" msgid="1419207765446461366">"Riattiva l\'app Persone per utilizzare questa funzione."</string>
-    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="8798845521253672403">"Digita nome o numero telefono"</string>
+    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="9190419749917566623">"Digita nome o telefono"</string>
     <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"Tutti"</string>
     <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"Perse"</string>
     <string name="recentMissed_empty" msgid="5427113551557296665">"Nessuna chiamata persa recente."</string>
@@ -141,24 +142,12 @@
     <string name="show_all_contacts" msgid="1732256558071778056">"Mostra tutti i contatti"</string>
     <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"Mostra solo i preferiti"</string>
     <string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"Cronologia"</string>
-    <string name="dialpad_0_number" msgid="8859392433961251108">"0"</string>
-    <string name="dialpad_1_number" msgid="6536740525419909212">"1"</string>
-    <string name="dialpad_2_number" msgid="4941546415280852148">"2"</string>
-    <string name="dialpad_3_number" msgid="6539414865185536881">"3"</string>
-    <string name="dialpad_4_number" msgid="979988372051042362">"4"</string>
-    <string name="dialpad_5_number" msgid="5492272478939926734">"5"</string>
-    <string name="dialpad_6_number" msgid="8044579516869379093">"6"</string>
-    <string name="dialpad_7_number" msgid="4175113016564167123">"7"</string>
-    <string name="dialpad_8_number" msgid="7949849563865941621">"8"</string>
-    <string name="dialpad_9_number" msgid="4377059952097526576">"9"</string>
-    <string name="show_all_contacts_title" msgid="8395378484578221791">"Tutti i contatti"</string>
-    <string name="show_all_contacts_button_text" msgid="8057452310403090131">"Tutti i contatti"</string>
-    <string name="favorite_hidden" msgid="5011234945140912047">"Rimosso dai preferiti"</string>
-    <string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"Annulla"</string>
-    <string name="search_shortcut_call_number" msgid="7277194656832895870">"Chiama <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="search_shortcut_add_to_contacts" msgid="1853716708655789069">"Aggiungi ai contatti"</string>
-    <string name="num_missed_calls" msgid="8081736535604293886">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> nuove chiamate senza risposta"</string>
-    <string name="no_favorites" msgid="5212485868783382971">"Preferiti e contatti che\nchiami spesso verranno mostrati qui.\nInizia a chiamarli."</string>
-    <string name="contact_tooltip" msgid="7817483485692282287">"Tocca l\'immagine per visualizzare tutti i numeri o tieni premuto per cambiare l\'ordine"</string>
-    <string name="description_dismiss" msgid="2146276780562549643">"Ignora"</string>
+    <!-- no translation found for show_all_contacts_title (8395378484578221791) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for show_all_contacts_button_text (8057452310403090131) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for favorite_hidden (4837366417440391323) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for favorite_hidden_undo (2508998611039406474) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml
index 90c2ed6..5f960a1 100644
--- a/res/values-iw/strings.xml
+++ b/res/values-iw/strings.xml
@@ -44,6 +44,8 @@
     <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"מבצע אחסון זמני..."</string>
     <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"מאחזר דואר קולי..."</string>
     <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"לא ניתן להשיג דואר קולי."</string>
+    <string name="call_log_new_header" msgid="846546437517724715">"חדש"</string>
+    <string name="call_log_old_header" msgid="6262205894314263629">"ישן יותר"</string>
     <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"שיחות עם דואר קולי בלבד"</string>
     <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"שיחות נכנסות בלבד"</string>
     <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"שיחות יוצאות בלבד"</string>
@@ -82,7 +84,6 @@
     <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"מספר לחיוג"</string>
     <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"היסטוריית שיחות"</string>
     <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"אפשרויות נוספות"</string>
-    <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"לוח חיוג"</string>
     <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"העתק"</string>
     <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"הצג רק שיחות יוצאות"</string>
     <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"הצג רק שיחות נכנסות"</string>
@@ -93,7 +94,6 @@
     <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"הוסף המתנה"</string>
     <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"הגדרות"</string>
     <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"איש קשר חדש"</string>
-    <string name="menu_allContacts" msgid="6948308384034051670">"כל אנשי הקשר"</string>
     <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"פרטי שיחה"</string>
     <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"לא ניתן לקרוא את פרטי השיחה המבוקשת."</string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"השתמש במקלדת עם חיוג צלילים"</string>
@@ -114,8 +114,9 @@
     <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"התקשר אל <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"שלח הודעת טקסט אל <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"דואר קולי שעדיין לא נשמע"</string>
-    <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"התחל חיפוש קולי"</string>
-    <string name="call_log_empty_gecode" msgid="2019639420045039861">" "</string>
+    <!-- no translation found for description_start_voice_search (520539488194946012) -->
+    <skip />
+    <string name="call_log_empty_gecode" msgid="5588904744812100846">"-"</string>
     <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"התקשר אל <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"לא ידוע"</string>
     <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"דואר קולי"</string>
@@ -132,8 +133,8 @@
     <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
     <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"טוען מכרטיס SIM…"</string>
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"אנשי קשר בכרטיס SIM"</string>
-    <string name="add_contact_not_available" msgid="1419207765446461366">"הפעל מחדש את אפליקציית אנשי הקשר כדי להשתמש בתכונה זו."</string>
-    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="8798845521253672403">"הקלד שם או מספר טלפון"</string>
+    <string name="add_contact_not_available" msgid="1419207765446461366">"הפעל מחדש את יישום אנשי הקשר כדי להשתמש בתכונה זו."</string>
+    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="9190419749917566623">"הקלד שם או מספר טלפון"</string>
     <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"הכול"</string>
     <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"שיחה שלא נענתה"</string>
     <string name="recentMissed_empty" msgid="5427113551557296665">"אין שיחות אחרונות שלא נענו."</string>
@@ -141,24 +142,12 @@
     <string name="show_all_contacts" msgid="1732256558071778056">"הצג את כל אנשי הקשר"</string>
     <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"הצג מועדפים בלבד"</string>
     <string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"היסטוריה"</string>
-    <string name="dialpad_0_number" msgid="8859392433961251108">"0"</string>
-    <string name="dialpad_1_number" msgid="6536740525419909212">"1"</string>
-    <string name="dialpad_2_number" msgid="4941546415280852148">"2"</string>
-    <string name="dialpad_3_number" msgid="6539414865185536881">"3"</string>
-    <string name="dialpad_4_number" msgid="979988372051042362">"4"</string>
-    <string name="dialpad_5_number" msgid="5492272478939926734">"5"</string>
-    <string name="dialpad_6_number" msgid="8044579516869379093">"6"</string>
-    <string name="dialpad_7_number" msgid="4175113016564167123">"7"</string>
-    <string name="dialpad_8_number" msgid="7949849563865941621">"8"</string>
-    <string name="dialpad_9_number" msgid="4377059952097526576">"9"</string>
-    <string name="show_all_contacts_title" msgid="8395378484578221791">"כל אנשי הקשר"</string>
-    <string name="show_all_contacts_button_text" msgid="8057452310403090131">"כל אנשי הקשר"</string>
-    <string name="favorite_hidden" msgid="5011234945140912047">"הוסר מהמועדפים"</string>
-    <string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"בטל"</string>
-    <string name="search_shortcut_call_number" msgid="7277194656832895870">"התקשר אל <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="search_shortcut_add_to_contacts" msgid="1853716708655789069">"הוסף לאנשי הקשר"</string>
-    <string name="num_missed_calls" msgid="8081736535604293886">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> שיחות חדשות שלא נענו"</string>
-    <string name="no_favorites" msgid="5212485868783382971">"מועדפים ואנשי קשר שאתה\nיוצר איתם קשר בקביעות יופיעו כאן.\nאז תתחיל להתקשר."</string>
-    <string name="contact_tooltip" msgid="7817483485692282287">"הקש על תמונה כדי לראות את כל המספרים, או לחץ והחזק כדי לשנות את הסדר"</string>
-    <string name="description_dismiss" msgid="2146276780562549643">"סגור"</string>
+    <!-- no translation found for show_all_contacts_title (8395378484578221791) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for show_all_contacts_button_text (8057452310403090131) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for favorite_hidden (4837366417440391323) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for favorite_hidden_undo (2508998611039406474) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml
index c6b0aca..a59f0fd 100644
--- a/res/values-ja/strings.xml
+++ b/res/values-ja/strings.xml
@@ -29,8 +29,8 @@
     <string name="recentCalls_deleteAll" msgid="6352364392762163704">"通話履歴を全件消去"</string>
     <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"ボイスメールを削除"</string>
     <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"ボイスメールを共有"</string>
-    <string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"通話履歴はありません。"</string>
-    <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"通話履歴を消去しますか?"</string>
+    <string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"通話履歴なし"</string>
+    <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"通話履歴を消しますか?"</string>
     <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"すべての通話記録は削除されます。"</string>
     <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"通話履歴を消去しています..."</string>
   <plurals name="notification_voicemail_title">
@@ -44,6 +44,8 @@
     <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"バッファリング中..."</string>
     <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"ボイスメールを取得中..."</string>
     <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"ボイスメールを取得できませんでした。"</string>
+    <string name="call_log_new_header" msgid="846546437517724715">"新しい着信"</string>
+    <string name="call_log_old_header" msgid="6262205894314263629">"以前の着信"</string>
     <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"ボイスメールのある着信のみ"</string>
     <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"着信のみ"</string>
     <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"発信のみ"</string>
@@ -82,7 +84,6 @@
     <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"発信番号"</string>
     <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"通話履歴"</string>
     <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"その他のオプション"</string>
-    <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"ダイヤルパッド"</string>
     <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"コピー"</string>
     <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"発信のみを表示"</string>
     <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"着信のみを表示"</string>
@@ -93,7 +94,6 @@
     <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"待機を追加"</string>
     <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"設定"</string>
     <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"連絡先を新規登録"</string>
-    <string name="menu_allContacts" msgid="6948308384034051670">"すべての連絡先"</string>
     <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"通話詳細"</string>
     <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"通話要求の詳細が読み込めませんでした。"</string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"プッシュホン式キーパッドを使う"</string>
@@ -114,8 +114,9 @@
     <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>に発信"</string>
     <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>にテキストメッセージを送信"</string>
     <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"未再生のボイスメール"</string>
-    <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"音声検索を開始"</string>
-    <string name="call_log_empty_gecode" msgid="2019639420045039861">" "</string>
+    <!-- no translation found for description_start_voice_search (520539488194946012) -->
+    <skip />
+    <string name="call_log_empty_gecode" msgid="5588904744812100846">"-"</string>
     <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>に発信"</string>
     <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"通知不可能"</string>
     <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"ボイスメール"</string>
@@ -133,7 +134,7 @@
     <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"SIMカードから読み取り中..."</string>
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"SIMカードの連絡先"</string>
     <string name="add_contact_not_available" msgid="1419207765446461366">"この機能を使用するには連絡帳アプリを再度有効にしてください。"</string>
-    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="8798845521253672403">"名前または電話番号を入力"</string>
+    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="9190419749917566623">"名前か電話番号を入力"</string>
     <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"すべて"</string>
     <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"不在着信"</string>
     <string name="recentMissed_empty" msgid="5427113551557296665">"最近の不在着信はありません。"</string>
@@ -141,24 +142,12 @@
     <string name="show_all_contacts" msgid="1732256558071778056">"すべての連絡先を表示"</string>
     <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"お気に入りのみを表示"</string>
     <string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"履歴"</string>
-    <string name="dialpad_0_number" msgid="8859392433961251108">"0"</string>
-    <string name="dialpad_1_number" msgid="6536740525419909212">"1"</string>
-    <string name="dialpad_2_number" msgid="4941546415280852148">"2"</string>
-    <string name="dialpad_3_number" msgid="6539414865185536881">"3"</string>
-    <string name="dialpad_4_number" msgid="979988372051042362">"4"</string>
-    <string name="dialpad_5_number" msgid="5492272478939926734">"5"</string>
-    <string name="dialpad_6_number" msgid="8044579516869379093">"6"</string>
-    <string name="dialpad_7_number" msgid="4175113016564167123">"7"</string>
-    <string name="dialpad_8_number" msgid="7949849563865941621">"8"</string>
-    <string name="dialpad_9_number" msgid="4377059952097526576">"9"</string>
-    <string name="show_all_contacts_title" msgid="8395378484578221791">"すべての連絡先"</string>
-    <string name="show_all_contacts_button_text" msgid="8057452310403090131">"すべての連絡先"</string>
-    <string name="favorite_hidden" msgid="5011234945140912047">"お気に入りから削除されました"</string>
-    <string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"元に戻す"</string>
-    <string name="search_shortcut_call_number" msgid="7277194656832895870">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>に発信"</string>
-    <string name="search_shortcut_add_to_contacts" msgid="1853716708655789069">"連絡先に追加"</string>
-    <string name="num_missed_calls" msgid="8081736535604293886">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>件の不在着信"</string>
-    <string name="no_favorites" msgid="5212485868783382971">"ここにはお気に入りや\n頻繁に通話する\n連絡先が表示されます。"</string>
-    <string name="contact_tooltip" msgid="7817483485692282287">"画像をタップするとすべての番号を表示でき、押し続けると並び替えることができます"</string>
-    <string name="description_dismiss" msgid="2146276780562549643">"閉じる"</string>
+    <!-- no translation found for show_all_contacts_title (8395378484578221791) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for show_all_contacts_button_text (8057452310403090131) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for favorite_hidden (4837366417440391323) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for favorite_hidden_undo (2508998611039406474) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-ka-rGE/strings.xml b/res/values-ka-rGE/strings.xml
deleted file mode 100644
index c3ab3ab..0000000
--- a/res/values-ka-rGE/strings.xml
+++ /dev/null
@@ -1,163 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!-- 
-  ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project
-  ~
-  ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
-  ~ you may not use this file except in compliance with the License.
-  ~ You may obtain a copy of the License at
-  ~
-  ~      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
-  ~
-  ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
-  ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
-  ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
-  ~ See the License for the specific language governing permissions and
-  ~ limitations under the License
-   -->
-
-<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
-    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="applicationLabel" msgid="8490255569343340580">"დარეკვა"</string>
-    <string name="launcherDialer" msgid="8636288196618486553">"ტელეფონი"</string>
-    <string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"ტელეფონი"</string>
-    <string name="recentCallsIconLabel" msgid="1419116422359067949">"ზარების ჟურნალი"</string>
-    <string name="menu_sendTextMessage" msgid="6937343460284499306">"ტექსტური შეტყობინების გაგზავნა"</string>
-    <string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>-თან დარეკვა"</string>
-    <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"ნომრის რედაქტირება დარეკვამდე"</string>
-    <string name="recentCalls_addToContact" msgid="1429899535546487008">"კონტაქტებში დამატება"</string>
-    <string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="401662244636511330">"ზარების ჟურნალიდან ამოღება"</string>
-    <string name="recentCalls_deleteAll" msgid="6352364392762163704">"ზარების ჟურნალის წაშლა"</string>
-    <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"ხმოვანი ფოსტის წაშლა"</string>
-    <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"ხმოვანი ფოსტის გაზიარება"</string>
-    <string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"ზარების ჟურნალი ცარიელია."</string>
-    <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"გსურთ ზარების ჟურნალის წაშლა?"</string>
-    <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"ყველა თქვენი ზარის ჩანაწერი წაიშლება."</string>
-    <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"ზარების ჟურნალი იშლება…"</string>
-  <plurals name="notification_voicemail_title">
-    <item quantity="one" msgid="1746619685488504230">"ხმოვანი ფოსტა"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5513481419205061254">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ხმოვანი ფოსტა"</item>
-  </plurals>
-    <string name="notification_action_voicemail_play" msgid="6113133136977996863">"დაკვრა"</string>
-    <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"ახალი ხმოვანი ფოსტა <xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g>-ისგან"</string>
-    <string name="voicemail_playback_error" msgid="1811242131549854624">"ხმოვანი ფოსტის მოსმენა ვერ მოხერხდა."</string>
-    <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"ბუფერიზაცია…"</string>
-    <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"ხმოვანი ფოსტის მიღება…"</string>
-    <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"ხმოვანი ფოსტის მიღება ვერ მოხერხდა."</string>
-    <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"მხოლოდ ზარები ხმოვანი ფოსტით"</string>
-    <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"მხოლოდ შემომავალი ზარები"</string>
-    <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"მხოლოდ გამავალი ზარები"</string>
-    <string name="call_log_missed_header" msgid="8017148056610855956">"მხოლოდ გამოტოვებული ზარები"</string>
-    <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"ხმოვანი ფოსტის სერვერთან დაკავშირება შეუძლებელია."</string>
-    <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"ხმ. ფოსტის სერვერთან კავშირი არ არის. ახალი ხმ. ფოსტა იცდის."</string>
-    <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"თქვენი ხმოვანი ფოსტის პარამეტრების დაყენება."</string>
-    <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="3369618334553341626">"აუდიო მიუწვდომელია."</string>
-    <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"კონფიგურაცია"</string>
-    <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"ხმოვან ფოსტასთან დაკავშირება"</string>
-    <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"ყველაზე დაბალი სიჩქარე"</string>
-    <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"დაბალი სიჩქარე"</string>
-    <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"საშუალო სიჩქარე"</string>
-    <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"დიდი სიჩქარე"</string>
-    <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"უდიდესი სიჩქარე"</string>
-    <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>-ში"</string>
-    <string name="sms_disambig_title" msgid="5846266399240630846">"ნომრის შერჩევა"</string>
-    <string name="call_disambig_title" msgid="4392886850104795739">"ნომრის შერჩევა"</string>
-    <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"დაიმახსოვრე ეს არჩევანი"</string>
-    <string name="description_image_button_one" msgid="1740638037139856139">"ერთი"</string>
-    <string name="description_image_button_two" msgid="5882638439003731308">"ორი"</string>
-    <string name="description_image_button_three" msgid="8709731759376015180">"სამი"</string>
-    <string name="description_image_button_four" msgid="3530239685642246130">"ოთხი"</string>
-    <string name="description_image_button_five" msgid="1182465427501188413">"ხუთი"</string>
-    <string name="description_image_button_six" msgid="2093656269261415475">"ექვსი"</string>
-    <string name="description_image_button_seven" msgid="2450357020447676481">"შვიდი"</string>
-    <string name="description_image_button_eight" msgid="6969435115163287801">"რვა"</string>
-    <string name="description_image_button_nine" msgid="7857248695662558323">"ცხრა"</string>
-    <string name="description_image_button_star" msgid="3365919907520767866">"ვარსკვლავი"</string>
-    <string name="description_image_button_zero" msgid="4133108949401820710">"ნული"</string>
-    <string name="description_image_button_pound" msgid="3039765597595889230">"გირვანქა"</string>
-    <string name="description_voicemail_button" msgid="3402506823655455591">"ხმოვანი ფოსტა"</string>
-    <string name="description_search_button" msgid="3660807558587384889">"ძიება"</string>
-    <string name="description_dial_button" msgid="1274091017188142646">"დარეკვა"</string>
-    <string name="description_delete_button" msgid="6263102114033407382">"უკუშლა"</string>
-    <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"ასაკრეფი ნომერი"</string>
-    <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"საუბრის ისტორია"</string>
-    <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"სხვა პარამეტრები"</string>
-    <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"ციფერბლატი"</string>
-    <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"კოპირება"</string>
-    <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"მხოლოდ გამავალის ჩვენება"</string>
-    <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"მხოლოდ შემომავალის ჩვენება"</string>
-    <string name="menu_show_missed_only" msgid="154473166059743996">"მხოლოდ გამოტოვებულის ჩვენება"</string>
-    <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"მხოლოდ ხმოვანი ფოსტის ჩვენება"</string>
-    <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"ყველა ზარის ჩვენება"</string>
-    <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"ორწამიანი პაუზის დამატება"</string>
-    <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"ლოდინის დამატება"</string>
-    <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"პარამეტრები"</string>
-    <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"ახალი კონტაქტი"</string>
-    <string name="menu_allContacts" msgid="6948308384034051670">"ყველა კონტაქტი"</string>
-    <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"ზარის დეტალები"</string>
-    <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"მოთხოვნილი ზარის დეტალების წაკითხვა ვერ მოხერხდა."</string>
-    <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"ტონალური კლავიატურის გამოყენება"</string>
-    <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"მიმდინარე ზარზე დაბრუნება"</string>
-    <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"ზარის დამატება"</string>
-    <string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"შემომავალი ზარი"</string>
-    <string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"გამავალი ზარი"</string>
-    <string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"გამოტოვებული ზარი"</string>
-    <string name="type_voicemail" msgid="5153139450668549908">"ხმოვანი ფოსტა"</string>
-    <string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"შემომავალი ზარები"</string>
-    <string name="description_call_log_play_button" msgid="651182125650429846">"ხმოვანი ფოსტის ჩართვა"</string>
-    <string name="description_call_log_incoming_call" msgid="4485427487637250143">"შემომავალი ზარი"</string>
-    <string name="description_call_log_outgoing_call" msgid="604831756853471658">"გამავალი ზარი"</string>
-    <string name="description_call_log_missed_call" msgid="2242805209983708825">"გამოტოვებული ზარი"</string>
-    <string name="description_call_log_voicemail" msgid="4600798771975158948">"ხმოვანი ფოსტა"</string>
-    <string name="description_add_contact" msgid="3103414772502485851">"კონტაქტის დამატება"</string>
-    <string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"კონტაქტის <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ნახვა"</string>
-    <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>-თან დარეკვა"</string>
-    <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"ტესქტური შეტყობინების გაგზავნა <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>-ისთვის"</string>
-    <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"მოსასმენი ხმოვანი ფოსტა"</string>
-    <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"ხმოვანი ძიების დაწყება"</string>
-    <string name="call_log_empty_gecode" msgid="2019639420045039861">" "</string>
-    <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"დარეკვა <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>-ზე"</string>
-    <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"უცნობი"</string>
-    <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"ხმოვანი ფოსტა"</string>
-    <string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"დაფარული ნომერი"</string>
-    <string name="payphone" msgid="4864313342828942922">"საზოგადოებრივი ტელეფონი"</string>
-    <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="5401660096579787344">"კლავიატურის გამოყენება დასარეკად"</string>
-    <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"დარეკეთ ზარის დასამატებლად"</string>
-    <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="8157706382818184268">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> წთ <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> წმ"</string>
-    <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="6554711866586660441">"ზარი ვერ განხორციელდა"</string>
-    <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"ხმოვანი ფოსტის დასაყენებლად გადადით მენიუს &gt; პარამეტრებზე."</string>
-    <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"ხმოვან ფოსტასთან დასაკავშირებლად პირველ რიგში გამორთეთ თვითმფრინავის რეჟიმი."</string>
-    <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"იტვირთება…"</string>
-    <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string>
-    <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
-    <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"იტვირთება SIM ბარათიდან…"</string>
-    <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"SIM ბარათის კონტაქტები"</string>
-    <string name="add_contact_not_available" msgid="1419207765446461366">"ამ ფუნქციის გამოსაყენებლად ხელახლა გააქტიურეთ აპლიკაცია „ხალხი“."</string>
-    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="8798845521253672403">"შეიყვანეთ სახელი, ან ტელეფონის ნომერი"</string>
-    <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"ყველა"</string>
-    <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"გამოტოვებული"</string>
-    <string name="recentMissed_empty" msgid="5427113551557296665">"ბოლო დროის ზარები არ არის."</string>
-    <string name="recentVoicemails_empty" msgid="5163114119598014048">"ბოლო დროის ხმოვანი ფოსტა არ არის."</string>
-    <string name="show_all_contacts" msgid="1732256558071778056">"ყველა კონტაქტის ჩვენება"</string>
-    <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"მხოლოდ რჩეულების ჩვენება"</string>
-    <string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"ისტორია"</string>
-    <string name="dialpad_0_number" msgid="8859392433961251108">"0"</string>
-    <string name="dialpad_1_number" msgid="6536740525419909212">"1"</string>
-    <string name="dialpad_2_number" msgid="4941546415280852148">"2"</string>
-    <string name="dialpad_3_number" msgid="6539414865185536881">"3"</string>
-    <string name="dialpad_4_number" msgid="979988372051042362">"4"</string>
-    <string name="dialpad_5_number" msgid="5492272478939926734">"5"</string>
-    <string name="dialpad_6_number" msgid="8044579516869379093">"6"</string>
-    <string name="dialpad_7_number" msgid="4175113016564167123">"7"</string>
-    <string name="dialpad_8_number" msgid="7949849563865941621">"8"</string>
-    <string name="dialpad_9_number" msgid="4377059952097526576">"9"</string>
-    <string name="show_all_contacts_title" msgid="8395378484578221791">"ყველა კონტაქტი"</string>
-    <string name="show_all_contacts_button_text" msgid="8057452310403090131">"ყველა კონტაქტი"</string>
-    <string name="favorite_hidden" msgid="5011234945140912047">"წაიშალა რჩეულებიდან"</string>
-    <string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"დაბრუნება"</string>
-    <string name="search_shortcut_call_number" msgid="7277194656832895870">"დარეკვა <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>-ზე"</string>
-    <string name="search_shortcut_add_to_contacts" msgid="1853716708655789069">"კონტაქტებში დამატება"</string>
-    <string name="num_missed_calls" msgid="8081736535604293886">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ახალი გაცდენილი ზარი"</string>
-    <string name="no_favorites" msgid="5212485868783382971">"რჩეულები და ხშირი კონაქტები\nაქ გამოჩნდება.\nასე რომ, დაიწყეთ რეკვა."</string>
-    <string name="contact_tooltip" msgid="7817483485692282287">"შეეხეთ სურათს ყველა ნომრის სანახავად, ან შეეხეთ და დააყოვნეთ მიმდევრობის შესაცვლელად"</string>
-</resources>
diff --git a/res/values-ka/strings.xml b/res/values-ka/strings.xml
deleted file mode 100644
index 4d6f74e..0000000
--- a/res/values-ka/strings.xml
+++ /dev/null
@@ -1,157 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!-- 
-  ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project
-  ~
-  ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
-  ~ you may not use this file except in compliance with the License.
-  ~ You may obtain a copy of the License at
-  ~
-  ~      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
-  ~
-  ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
-  ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
-  ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
-  ~ See the License for the specific language governing permissions and
-  ~ limitations under the License
-   -->
-
-<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
-    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="applicationLabel" msgid="8490255569343340580">"დარეკვა"</string>
-    <string name="launcherDialer" msgid="8636288196618486553">"ტელეფონი"</string>
-    <string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"ტელეფონი"</string>
-    <string name="recentCallsIconLabel" msgid="1419116422359067949">"ზარების ჟურნალი"</string>
-    <string name="menu_sendTextMessage" msgid="6937343460284499306">"ტექსტური შეტყობინების გაგზავნა"</string>
-    <string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>-თან დარეკვა"</string>
-    <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"ნომრის რედაქტირება დარეკვამდე"</string>
-    <string name="recentCalls_addToContact" msgid="1429899535546487008">"კონტაქტებში დამატება"</string>
-    <string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="401662244636511330">"ზარების ჟურნალიდან ამოღება"</string>
-    <string name="recentCalls_deleteAll" msgid="6352364392762163704">"ზარების ჟურნალის წაშლა"</string>
-    <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"ხმოვანი ფოსტის წაშლა"</string>
-    <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"ხმოვანი ფოსტის გაზიარება"</string>
-    <string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"ზარების ჟურნალი ცარიელია."</string>
-    <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"გსურთ ზარების ჟურნალის წაშლა?"</string>
-    <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"ყველა თქვენი ზარის ჩანაწერი წაიშლება."</string>
-    <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"ზარების ჟურნალი იშლება…"</string>
-  <plurals name="notification_voicemail_title">
-    <item quantity="one" msgid="1746619685488504230">"ხმოვანი ფოსტა"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5513481419205061254">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ხმოვანი ფოსტა"</item>
-  </plurals>
-    <string name="notification_action_voicemail_play" msgid="6113133136977996863">"დაკვრა"</string>
-    <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"ახალი ხმოვანი ფოსტა <xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g>-ისგან"</string>
-    <string name="voicemail_playback_error" msgid="1811242131549854624">"ხმოვანი ფოსტის მოსმენა ვერ მოხერხდა."</string>
-    <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"ბუფერიზაცია…"</string>
-    <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"ხმოვანი ფოსტის მიღება…"</string>
-    <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"ხმოვანი ფოსტის მიღება ვერ მოხერხდა."</string>
-    <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"მხოლოდ ზარები ხმოვანი ფოსტით"</string>
-    <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"მხოლოდ შემომავალი ზარები"</string>
-    <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"მხოლოდ გამავალი ზარები"</string>
-    <string name="call_log_missed_header" msgid="8017148056610855956">"მხოლოდ გამოტოვებული ზარები"</string>
-    <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"ხმოვანი ფოსტის სერვერთან დაკავშირება შეუძლებელია."</string>
-    <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"ხმ. ფოსტის სერვერთან კავშირი არ არის. ახალი ხმ. ფოსტა იცდის."</string>
-    <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"თქვენი ხმოვანი ფოსტის პარამეტრების დაყენება."</string>
-    <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="3369618334553341626">"აუდიო მიუწვდომელია."</string>
-    <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"კონფიგურაცია"</string>
-    <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"ხმოვან ფოსტასთან დაკავშირება"</string>
-    <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"ყველაზე დაბალი სიჩქარე"</string>
-    <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"დაბალი სიჩქარე"</string>
-    <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"საშუალო სიჩქარე"</string>
-    <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"დიდი სიჩქარე"</string>
-    <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"უდიდესი სიჩქარე"</string>
-    <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>-ში"</string>
-    <string name="sms_disambig_title" msgid="5846266399240630846">"ნომრის შერჩევა"</string>
-    <string name="call_disambig_title" msgid="4392886850104795739">"ნომრის შერჩევა"</string>
-    <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"დაიმახსოვრე ეს არჩევანი"</string>
-    <string name="description_image_button_one" msgid="1740638037139856139">"ერთი"</string>
-    <string name="description_image_button_two" msgid="5882638439003731308">"ორი"</string>
-    <string name="description_image_button_three" msgid="8709731759376015180">"სამი"</string>
-    <string name="description_image_button_four" msgid="3530239685642246130">"ოთხი"</string>
-    <string name="description_image_button_five" msgid="1182465427501188413">"ხუთი"</string>
-    <string name="description_image_button_six" msgid="2093656269261415475">"ექვსი"</string>
-    <string name="description_image_button_seven" msgid="2450357020447676481">"შვიდი"</string>
-    <string name="description_image_button_eight" msgid="6969435115163287801">"რვა"</string>
-    <string name="description_image_button_nine" msgid="7857248695662558323">"ცხრა"</string>
-    <string name="description_image_button_star" msgid="3365919907520767866">"ვარსკვლავი"</string>
-    <string name="description_image_button_zero" msgid="4133108949401820710">"ნული"</string>
-    <string name="description_image_button_pound" msgid="3039765597595889230">"გირვანქა"</string>
-    <string name="description_voicemail_button" msgid="3402506823655455591">"ხმოვანი ფოსტა"</string>
-    <string name="description_search_button" msgid="3660807558587384889">"ძიება"</string>
-    <string name="description_dial_button" msgid="1274091017188142646">"დარეკვა"</string>
-    <string name="description_delete_button" msgid="6263102114033407382">"უკუშლა"</string>
-    <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"ასაკრეფი ნომერი"</string>
-    <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"საუბრის ისტორია"</string>
-    <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"სხვა პარამეტრები"</string>
-    <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"ციფერბლატი"</string>
-    <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"კოპირება"</string>
-    <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"მხოლოდ გამავალის ჩვენება"</string>
-    <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"მხოლოდ შემომავალის ჩვენება"</string>
-    <string name="menu_show_missed_only" msgid="154473166059743996">"მხოლოდ გამოტოვებულის ჩვენება"</string>
-    <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"მხოლოდ ხმოვანი ფოსტის ჩვენება"</string>
-    <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"ყველა ზარის ჩვენება"</string>
-    <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"ორწამიანი პაუზის დამატება"</string>
-    <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"ლოდინის დამატება"</string>
-    <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"პარამეტრები"</string>
-    <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"ახალი კონტაქტი"</string>
-    <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"ზარის დეტალები"</string>
-    <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"მოთხოვნილი ზარის დეტალების წაკითხვა ვერ მოხერხდა."</string>
-    <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"ტონალური კლავიატურის გამოყენება"</string>
-    <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"მიმდინარე ზარზე დაბრუნება"</string>
-    <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"ზარის დამატება"</string>
-    <string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"შემომავალი ზარი"</string>
-    <string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"გამავალი ზარი"</string>
-    <string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"გამოტოვებული ზარი"</string>
-    <string name="type_voicemail" msgid="5153139450668549908">"ხმოვანი ფოსტა"</string>
-    <string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"შემომავალი ზარები"</string>
-    <string name="description_call_log_play_button" msgid="651182125650429846">"ხმოვანი ფოსტის ჩართვა"</string>
-    <string name="description_call_log_incoming_call" msgid="4485427487637250143">"შემომავალი ზარი"</string>
-    <string name="description_call_log_outgoing_call" msgid="604831756853471658">"გამავალი ზარი"</string>
-    <string name="description_call_log_missed_call" msgid="2242805209983708825">"გამოტოვებული ზარი"</string>
-    <string name="description_call_log_voicemail" msgid="4600798771975158948">"ხმოვანი ფოსტა"</string>
-    <string name="description_add_contact" msgid="3103414772502485851">"კონტაქტის დამატება"</string>
-    <string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"კონტაქტის <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ნახვა"</string>
-    <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>-თან დარეკვა"</string>
-    <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"ტესქტური შეტყობინების გაგზავნა <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>-ისთვის"</string>
-    <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"მოსასმენი ხმოვანი ფოსტა"</string>
-    <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"ხმოვანი ძიების დაწყება"</string>
-    <string name="call_log_empty_gecode" msgid="5588904744812100846">"-"</string>
-    <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"დარეკვა <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>-ზე"</string>
-    <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"უცნობი"</string>
-    <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"ხმოვანი ფოსტა"</string>
-    <string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"კერძო ნომერი"</string>
-    <string name="payphone" msgid="4864313342828942922">"საზოგადოებრივი ტელეფონი"</string>
-    <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="5401660096579787344">"კლავიატურის გამოყენება დასარეკად"</string>
-    <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"დარეკეთ ზარის დასამატებლად"</string>
-    <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="8157706382818184268">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> წთ <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> წმ"</string>
-    <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="6554711866586660441">"ზარი ვერ განხორციელდა"</string>
-    <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"ხმოვანი ფოსტის დასაყენებლად გადადით მენიუს &gt; პარამეტრებზე."</string>
-    <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"ხმოვან ფოსტასთან დასაკავშირებლად პირველ რიგში გამორთეთ თვითმფრინავის რეჟიმი."</string>
-    <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"იტვირთება…"</string>
-    <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string>
-    <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
-    <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"იტვირთება SIM ბარათიდან…"</string>
-    <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"SIM ბარათის კონტაქტები"</string>
-    <string name="add_contact_not_available" msgid="1419207765446461366">"ამ ფუნქციის გამოსაყენებლად ხელახლა გააქტიურეთ აპლიკაცია „ხალხი“."</string>
-    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="9190419749917566623">"შეიყვანეთ სახელი, ან ტელეფონი"</string>
-    <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"ყველა"</string>
-    <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"გამოტოვებული"</string>
-    <string name="recentMissed_empty" msgid="5427113551557296665">"ბოლო დროის ზარები არ არის."</string>
-    <string name="recentVoicemails_empty" msgid="5163114119598014048">"ბოლო დროის ხმოვანი ფოსტა არ არის."</string>
-    <string name="show_all_contacts" msgid="1732256558071778056">"ყველა კონტაქტის ჩვენება"</string>
-    <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"მხოლოდ რჩეულების ჩვენება"</string>
-    <string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"ისტორია"</string>
-    <string name="dialpad_0_number" msgid="8859392433961251108">"0"</string>
-    <string name="dialpad_1_number" msgid="6536740525419909212">"1"</string>
-    <string name="dialpad_2_number" msgid="4941546415280852148">"2"</string>
-    <string name="dialpad_3_number" msgid="6539414865185536881">"3"</string>
-    <string name="dialpad_4_number" msgid="979988372051042362">"4"</string>
-    <string name="dialpad_5_number" msgid="5492272478939926734">"5"</string>
-    <string name="dialpad_6_number" msgid="8044579516869379093">"6"</string>
-    <string name="dialpad_7_number" msgid="4175113016564167123">"7"</string>
-    <string name="dialpad_8_number" msgid="7949849563865941621">"8"</string>
-    <string name="dialpad_9_number" msgid="4377059952097526576">"9"</string>
-    <string name="show_all_contacts_title" msgid="8395378484578221791">"ყველა კონტაქტი"</string>
-    <string name="show_all_contacts_button_text" msgid="8057452310403090131">"ყველა კონტაქტი"</string>
-    <string name="favorite_hidden" msgid="4837366417440391323">"დამალულია რჩეულებიდან"</string>
-    <string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"დაბრუნება"</string>
-</resources>
diff --git a/res/values-km-rKH/strings.xml b/res/values-km-rKH/strings.xml
deleted file mode 100644
index 1cc9f87..0000000
--- a/res/values-km-rKH/strings.xml
+++ /dev/null
@@ -1,163 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!-- 
-  ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project
-  ~
-  ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
-  ~ you may not use this file except in compliance with the License.
-  ~ You may obtain a copy of the License at
-  ~
-  ~      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
-  ~
-  ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
-  ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
-  ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
-  ~ See the License for the specific language governing permissions and
-  ~ limitations under the License
-   -->
-
-<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
-    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="applicationLabel" msgid="8490255569343340580">"អ្នក​ហៅ"</string>
-    <string name="launcherDialer" msgid="8636288196618486553">"ទូរស័ព្ទ"</string>
-    <string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"ទូរស័ព្ទ"</string>
-    <string name="recentCallsIconLabel" msgid="1419116422359067949">"បញ្ជី​ហៅ"</string>
-    <string name="menu_sendTextMessage" msgid="6937343460284499306">"ផ្ញើ​សារ​អត្ថបទ"</string>
-    <string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"ហៅ <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"កែ​លេខ​មុន​ពេល​ហៅ"</string>
-    <string name="recentCalls_addToContact" msgid="1429899535546487008">"បន្ថែម​ទៅ​ទំនាក់ទំនង"</string>
-    <string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="401662244636511330">"លុបចេញ​ពី​បញ្ជី​ហៅ"</string>
-    <string name="recentCalls_deleteAll" msgid="6352364392762163704">"សម្អាត​បញ្ជី​ហៅ"</string>
-    <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"លុប​សារ​ជា​សំឡេង"</string>
-    <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"ចែករំលែក​សារ​ជា​សំឡេង"</string>
-    <string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"បញ្ជី​ហៅ​គឺ​ទទេ។"</string>
-    <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"សម្អាត​បញ្ជី​ហៅ​?"</string>
-    <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"នឹង​លុប​កំណត់ត្រា​ហៅ​ទាំងអស់​របស់​អ្នក។"</string>
-    <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"កំពុង​សម្អាត​បញ្ជី​ហៅ..."</string>
-  <plurals name="notification_voicemail_title">
-    <item quantity="one" msgid="1746619685488504230">"សារ​ជា​សំឡេង"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5513481419205061254">"សារ​ជា​សំឡេង <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</item>
-  </plurals>
-    <string name="notification_action_voicemail_play" msgid="6113133136977996863">"ចាក់"</string>
-    <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"សារ​ជា​សំឡេង​ថ្មី​ពី <xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="voicemail_playback_error" msgid="1811242131549854624">"មិន​អាច​ចាក់​សារ​ជា​សំឡេង។"</string>
-    <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"កំពុង​គណនា..."</string>
-    <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"កំពុង​ទៅ​យក​សារ​ជា​សំឡេង..."</string>
-    <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"មិន​អាច​ទៅ​យក​សារ​ជា​សំឡេង..."</string>
-    <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"តែ​ការ​ហៅ​ជា​សារ​សំឡេង"</string>
-    <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"តែ​ការ​ហៅ​ចូល"</string>
-    <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"តែ​ការ​ហៅ​ចេញ​ប៉ុណ្ណោះ"</string>
-    <string name="call_log_missed_header" msgid="8017148056610855956">"តែ​លេខ​ខកខាន​ទទួល"</string>
-    <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"មិន​អាច​តភ្ជាប់​ទៅ​ម៉ាស៊ីន​មេ​សារ​ជា​សំឡេង។"</string>
-    <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"មិន​អាច​តភ្ជាប់​ទៅ​ម៉ាស៊ីន​មេ​សារ​ជា​សំឡេង។ សារ​ជា​សំឡេង​ថ្មី​កំពុង​រង់ចាំ។"</string>
-    <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"រៀបចំ​សារ​ជា​សំឡេង​របស់​អ្នក។"</string>
-    <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="3369618334553341626">"មិន​មាន​សំឡេង។"</string>
-    <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"រៀបចំ"</string>
-    <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"ហៅ​ជា​សារ​សំឡេង"</string>
-    <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"ល្បឿន​យឺត​បំផុត"</string>
-    <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"ល្បឿន​យឺត"</string>
-    <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"ល្បឿន​ធម្មតា"</string>
-    <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"ល្បឿន​លឿន"</string>
-    <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"ល្បឿន​លឿន​បំផុត"</string>
-    <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="sms_disambig_title" msgid="5846266399240630846">"ជ្រើស​លេខ"</string>
-    <string name="call_disambig_title" msgid="4392886850104795739">"ជ្រើស​លេខ"</string>
-    <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"ចងចាំ​ជម្រើស​នេះ"</string>
-    <string name="description_image_button_one" msgid="1740638037139856139">"មួយ"</string>
-    <string name="description_image_button_two" msgid="5882638439003731308">"ពីរ"</string>
-    <string name="description_image_button_three" msgid="8709731759376015180">"បី"</string>
-    <string name="description_image_button_four" msgid="3530239685642246130">"បួន"</string>
-    <string name="description_image_button_five" msgid="1182465427501188413">"ប្រាំ"</string>
-    <string name="description_image_button_six" msgid="2093656269261415475">"ប្រាំមួយ"</string>
-    <string name="description_image_button_seven" msgid="2450357020447676481">"ប្រាំពីរ"</string>
-    <string name="description_image_button_eight" msgid="6969435115163287801">"ប្រាំបី"</string>
-    <string name="description_image_button_nine" msgid="7857248695662558323">"ប្រាំបួន"</string>
-    <string name="description_image_button_star" msgid="3365919907520767866">"ផ្កាយ"</string>
-    <string name="description_image_button_zero" msgid="4133108949401820710">"សូន្យ"</string>
-    <string name="description_image_button_pound" msgid="3039765597595889230">"ផោន"</string>
-    <string name="description_voicemail_button" msgid="3402506823655455591">"សារ​ជា​សំឡេង"</string>
-    <string name="description_search_button" msgid="3660807558587384889">"ស្វែងរក"</string>
-    <string name="description_dial_button" msgid="1274091017188142646">"dial"</string>
-    <string name="description_delete_button" msgid="6263102114033407382">"backspace"</string>
-    <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"លេខ​ដែល​ត្រូវ​ហៅ"</string>
-    <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"ប្រវត្តិ​ហៅ"</string>
-    <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"ជម្រើស​បន្ថែម"</string>
-    <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"បន្ទះ​លេខ"</string>
-    <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"ចម្លង"</string>
-    <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"បង្ហាញ​តែ​ការ​ហៅ​ចេញ"</string>
-    <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"បង្ហាញ​តែ​ការ​ហៅ​ចូល"</string>
-    <string name="menu_show_missed_only" msgid="154473166059743996">"បង្ហាញ​តែ​ការ​ខកខាន​ទទួល"</string>
-    <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"បង្ហាញ​តែ​សារ​ជា​សំឡេង"</string>
-    <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"បង្ហាញ​ការ​ហៅ​ទាំងអស់"</string>
-    <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"បន្ថែម​ការ​ផ្អាក ២វិ."</string>
-    <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"បញ្ចូល​ការ​រង់ចាំ"</string>
-    <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"ការ​កំណត់"</string>
-    <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"ទំនាក់ទំនង​ថ្មី"</string>
-    <string name="menu_allContacts" msgid="6948308384034051670">"ទំនាក់ទំនង​ទាំងអស់"</string>
-    <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"ព័ត៌មាន​លម្អិត​នៃ​ការ​ហៅ"</string>
-    <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"មិន​អាច​អាន​ព័ត៌មាន​លម្អិត​សម្រាប់​ការ​ហៅ​បាន​ស្នើ។"</string>
-    <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"ប្រើ​សំឡេង​ប៉ះ​បន្ទះ​លេខ"</string>
-    <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"កំពុង​ត្រឡប់​ទៅកាន់​ការ​ហៅ"</string>
-    <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"បន្ថែម​ការ​ហៅ"</string>
-    <string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"ការ​ហៅ​ចូល"</string>
-    <string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"ការ​ហៅ​ចេញ"</string>
-    <string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"ខកខាន​ទទួល"</string>
-    <string name="type_voicemail" msgid="5153139450668549908">"សារ​ជា​សំឡេង"</string>
-    <string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"ការ​ហៅ​ចូល"</string>
-    <string name="description_call_log_play_button" msgid="651182125650429846">"ចាក់​សារ​ជា​សំឡេង"</string>
-    <string name="description_call_log_incoming_call" msgid="4485427487637250143">"ការ​ហៅ​ចូល"</string>
-    <string name="description_call_log_outgoing_call" msgid="604831756853471658">"ការ​ហៅ​ចេញ"</string>
-    <string name="description_call_log_missed_call" msgid="2242805209983708825">"ខកខាន​ទទួល"</string>
-    <string name="description_call_log_voicemail" msgid="4600798771975158948">"សារ​ជា​សំឡេង"</string>
-    <string name="description_add_contact" msgid="3103414772502485851">"បន្ថែម​ទំនាក់ទំនង"</string>
-    <string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"មើល​ទំ​នាក់ទំនង <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"ហៅ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"ផ្ញើ​រ​សារ​អត្ថបទ​ទៅ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"សារ​ជា​សំឡេង​ដែល​មិន​បាន​ឮ"</string>
-    <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"ចាប់ផ្ដើម​ស្វែងរក​ជា​សំឡេង"</string>
-    <string name="call_log_empty_gecode" msgid="2019639420045039861">" "</string>
-    <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"ហៅ <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"មិន​ស្គាល់"</string>
-    <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"សារ​ជា​សំឡេង"</string>
-    <string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"លេខ​ឯកជន"</string>
-    <string name="payphone" msgid="4864313342828942922">"ទូរស័ព្ទ​ប្រើ​កាក់"</string>
-    <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="5401660096579787344">"ប្រើ​ក្ដារ​ចុច ​ដើម្បី​ចុច​លេខ"</string>
-    <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"ចុច​ដើម្បី​បន្ថែម​ការ​ហៅ"</string>
-    <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="8157706382818184268">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> នាទី <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> វិនាទី"</string>
-    <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="6554711866586660441">"ការ​ហៅ​មិន​បាន​បញ្ជូន"</string>
-    <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"ដើម្បី​កំណត់​សារ​ជា​សំឡេង ចូល​ម៉ឺនុយ &gt; ការ​កំណត់។"</string>
-    <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"ដើម្បី​ហៅ​សារ​ជា​សំឡេង ដំបូង​ត្រូវ​បិទ​របៀប​ពេល​ជិះ​យន្តហោះ។"</string>
-    <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"កំពុង​ផ្ទុក..."</string>
-    <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string>
-    <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
-    <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"កំពុង​ផ្ទុក​ពី​ស៊ីម​កាត..."</string>
-    <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"ទំនាក់ទំនង​នៅ​ក្នុង​ស៊ីម​កាត"</string>
-    <string name="add_contact_not_available" msgid="1419207765446461366">"បើក​កម្មវិធី​ឡើងវិញ​ដើម្បី​ប្រើ​លក្ខណៈ​នេះ។"</string>
-    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="8798845521253672403">"សូម​បញ្ចូល​ឈ្មោះ ឬ​លេខទូរស័ព្ទ"</string>
-    <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"ទាំង​អស់"</string>
-    <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"ខកខាន​ទទួល"</string>
-    <string name="recentMissed_empty" msgid="5427113551557296665">"មិន​មានការ​​ខកខាន​ទទួល​ថ្មី​ទេ។"</string>
-    <string name="recentVoicemails_empty" msgid="5163114119598014048">"គ្មាន​សារ​ជា​សំឡេង​ថ្មី​ទេ។"</string>
-    <string name="show_all_contacts" msgid="1732256558071778056">"បង្ហាញ​ទំនាក់​ទំនង​ទាំងអស់"</string>
-    <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"បង្ហាញ​តែ​​និយម​ប្រើ​ប៉ុណ្ណោះ"</string>
-    <string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"ប្រវត្តិ"</string>
-    <string name="dialpad_0_number" msgid="8859392433961251108">"0"</string>
-    <string name="dialpad_1_number" msgid="6536740525419909212">"1"</string>
-    <string name="dialpad_2_number" msgid="4941546415280852148">"2"</string>
-    <string name="dialpad_3_number" msgid="6539414865185536881">"3"</string>
-    <string name="dialpad_4_number" msgid="979988372051042362">"4"</string>
-    <string name="dialpad_5_number" msgid="5492272478939926734">"5"</string>
-    <string name="dialpad_6_number" msgid="8044579516869379093">"6"</string>
-    <string name="dialpad_7_number" msgid="4175113016564167123">"7"</string>
-    <string name="dialpad_8_number" msgid="7949849563865941621">"8"</string>
-    <string name="dialpad_9_number" msgid="4377059952097526576">"9"</string>
-    <string name="show_all_contacts_title" msgid="8395378484578221791">"ទំនាក់ទំនង​ទាំងអស់"</string>
-    <string name="show_all_contacts_button_text" msgid="8057452310403090131">"ទំនាក់ទំនង​ទាំងអស់"</string>
-    <string name="favorite_hidden" msgid="5011234945140912047">"បាន​លុប​ចេញពី​ទំនាក់ទំនង​ដែល​និយម​ប្រើ"</string>
-    <string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"មិនធ្វើវិញ"</string>
-    <string name="search_shortcut_call_number" msgid="7277194656832895870">"ហៅ <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="search_shortcut_add_to_contacts" msgid="1853716708655789069">"បន្ថែម​ទៅ​ទំនាក់ទំនង"</string>
-    <string name="num_missed_calls" msgid="8081736535604293886">"ខកខាន​ទទួល​ថ្មី <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="no_favorites" msgid="5212485868783382971">"ការ​និយម​ប្រើ &amp; ទំនាក់ទំនង​ដែល​អ្នក\nហៅ​ញឹកញាប់​នឹង​បង្ហាញ​នៅ​ទីនេះ។\nដូច្នេះ ចាប់ផ្ដើម​ហៅ។"</string>
-    <string name="contact_tooltip" msgid="7817483485692282287">"ប៉ះ​រូបភាព ដើម្បី​មើល​លេខ​ទាំងអស់ ឬ​ចុច និង​សង្កត់​ដើម្បី​តម្រៀប​ឡើងវិញ"</string>
-</resources>
diff --git a/res/values-km/strings.xml b/res/values-km/strings.xml
deleted file mode 100644
index e5a9cd4..0000000
--- a/res/values-km/strings.xml
+++ /dev/null
@@ -1,157 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!-- 
-  ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project
-  ~
-  ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
-  ~ you may not use this file except in compliance with the License.
-  ~ You may obtain a copy of the License at
-  ~
-  ~      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
-  ~
-  ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
-  ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
-  ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
-  ~ See the License for the specific language governing permissions and
-  ~ limitations under the License
-   -->
-
-<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
-    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="applicationLabel" msgid="8490255569343340580">"អ្នក​ហៅ"</string>
-    <string name="launcherDialer" msgid="8636288196618486553">"ទូរស័ព្ទ"</string>
-    <string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"ទូរស័ព្ទ"</string>
-    <string name="recentCallsIconLabel" msgid="1419116422359067949">"បញ្ជី​ហៅ"</string>
-    <string name="menu_sendTextMessage" msgid="6937343460284499306">"ផ្ញើ​សារ​អត្ថបទ"</string>
-    <string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"ហៅ <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"កែ​លេខ​មុន​ពេល​ហៅ"</string>
-    <string name="recentCalls_addToContact" msgid="1429899535546487008">"បន្ថែម​ទៅ​ទំនាក់ទំនង"</string>
-    <string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="401662244636511330">"លុបចេញ​ពី​បញ្ជី​ហៅ"</string>
-    <string name="recentCalls_deleteAll" msgid="6352364392762163704">"សម្អាត​បញ្ជី​ហៅ"</string>
-    <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"លុប​សារ​ជា​សំឡេង"</string>
-    <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"ចែករំលែក​សារ​ជា​សំឡេង"</string>
-    <string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"បញ្ជី​ហៅ​គឺ​ទទេ។"</string>
-    <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"សម្អាត​បញ្ជី​ហៅ​?"</string>
-    <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"នឹង​លុប​កំណត់ត្រា​ហៅ​ទាំងអស់​របស់​អ្នក។"</string>
-    <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"កំពុង​សម្អាត​បញ្ជី​ហៅ..."</string>
-  <plurals name="notification_voicemail_title">
-    <item quantity="one" msgid="1746619685488504230">"សារ​ជា​សំឡេង"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5513481419205061254">"សារ​ជា​សំឡេង <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</item>
-  </plurals>
-    <string name="notification_action_voicemail_play" msgid="6113133136977996863">"ចាក់"</string>
-    <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"សារ​ជា​សំឡេង​ថ្មី​ពី <xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="voicemail_playback_error" msgid="1811242131549854624">"មិន​អាច​ចាក់​សារ​ជា​សំឡេង។"</string>
-    <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"កំពុង​គណនា..."</string>
-    <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"កំពុង​ទៅ​យក​សារ​ជា​សំឡេង..."</string>
-    <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"មិន​អាច​ទៅ​យក​សារ​ជា​សំឡេង..."</string>
-    <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"តែ​ការ​ហៅ​ជា​សារ​សំឡេង"</string>
-    <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"តែ​ការ​ហៅ​ចូល"</string>
-    <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"តែ​ការ​ហៅ​ចេញ​ប៉ុណ្ណោះ"</string>
-    <string name="call_log_missed_header" msgid="8017148056610855956">"តែ​លេខ​ខកខាន​ទទួល"</string>
-    <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"មិន​អាច​តភ្ជាប់​ទៅ​ម៉ាស៊ីន​មេ​សារ​ជា​សំឡេង។"</string>
-    <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"មិន​អាច​តភ្ជាប់​ទៅ​ម៉ាស៊ីន​មេ​សារ​ជា​សំឡេង។ សារ​ជា​សំឡេង​ថ្មី​កំពុង​រង់ចាំ។"</string>
-    <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"រៀបចំ​សារ​ជា​សំឡេង​របស់​អ្នក។"</string>
-    <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="3369618334553341626">"មិន​មាន​សំឡេង។"</string>
-    <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"រៀបចំ"</string>
-    <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"ហៅ​ជា​សារ​សំឡេង"</string>
-    <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"ល្បឿន​យឺត​បំផុត"</string>
-    <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"ល្បឿន​យឺត"</string>
-    <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"ល្បឿន​ធម្មតា"</string>
-    <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"ល្បឿន​លឿន"</string>
-    <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"ល្បឿន​លឿន​បំផុត"</string>
-    <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="sms_disambig_title" msgid="5846266399240630846">"ជ្រើស​លេខ"</string>
-    <string name="call_disambig_title" msgid="4392886850104795739">"ជ្រើស​លេខ"</string>
-    <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"ចងចាំ​ជម្រើស​នេះ"</string>
-    <string name="description_image_button_one" msgid="1740638037139856139">"មួយ"</string>
-    <string name="description_image_button_two" msgid="5882638439003731308">"ពីរ"</string>
-    <string name="description_image_button_three" msgid="8709731759376015180">"បី"</string>
-    <string name="description_image_button_four" msgid="3530239685642246130">"បួន"</string>
-    <string name="description_image_button_five" msgid="1182465427501188413">"ប្រាំ"</string>
-    <string name="description_image_button_six" msgid="2093656269261415475">"ប្រាំមួយ"</string>
-    <string name="description_image_button_seven" msgid="2450357020447676481">"ប្រាំពីរ"</string>
-    <string name="description_image_button_eight" msgid="6969435115163287801">"ប្រាំបី"</string>
-    <string name="description_image_button_nine" msgid="7857248695662558323">"ប្រាំបួន"</string>
-    <string name="description_image_button_star" msgid="3365919907520767866">"ផ្កាយ"</string>
-    <string name="description_image_button_zero" msgid="4133108949401820710">"សូន្យ"</string>
-    <string name="description_image_button_pound" msgid="3039765597595889230">"ផោន"</string>
-    <string name="description_voicemail_button" msgid="3402506823655455591">"សារ​ជា​សំឡេង"</string>
-    <string name="description_search_button" msgid="3660807558587384889">"ស្វែងរក"</string>
-    <string name="description_dial_button" msgid="1274091017188142646">"dial"</string>
-    <string name="description_delete_button" msgid="6263102114033407382">"backspace"</string>
-    <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"លេខ​ដែល​ត្រូវ​ហៅ"</string>
-    <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"ប្រវត្តិ​ហៅ"</string>
-    <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"ជម្រើស​បន្ថែម"</string>
-    <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"បន្ទះ​លេខ"</string>
-    <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"ចម្លង"</string>
-    <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"បង្ហាញ​តែ​ការ​ហៅ​ចេញ"</string>
-    <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"បង្ហាញ​តែ​ការ​ហៅ​ចូល"</string>
-    <string name="menu_show_missed_only" msgid="154473166059743996">"បង្ហាញ​តែ​ការ​ខកខាន​ទទួល"</string>
-    <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"បង្ហាញ​តែ​សារ​ជា​សំឡេង"</string>
-    <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"បង្ហាញ​ការ​ហៅ​ទាំងអស់"</string>
-    <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"បន្ថែម​ការ​ផ្អាក ២វិ."</string>
-    <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"បញ្ចូល​ការ​រង់ចាំ"</string>
-    <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"ការ​កំណត់"</string>
-    <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"ទំនាក់ទំនង​ថ្មី"</string>
-    <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"ព័ត៌មាន​លម្អិត​នៃ​ការ​ហៅ"</string>
-    <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"មិន​អាច​អាន​ព័ត៌មាន​លម្អិត​សម្រាប់​ការ​ហៅ​បាន​ស្នើ។"</string>
-    <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"ប្រើ​សំឡេង​ប៉ះ​បន្ទះ​លេខ"</string>
-    <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"កំពុង​ត្រឡប់​ទៅកាន់​ការ​ហៅ"</string>
-    <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"បន្ថែម​ការ​ហៅ"</string>
-    <string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"ការ​ហៅ​ចូល"</string>
-    <string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"ការ​ហៅ​ចេញ"</string>
-    <string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"ខកខាន​ទទួល"</string>
-    <string name="type_voicemail" msgid="5153139450668549908">"សារ​ជា​សំឡេង"</string>
-    <string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"ការ​ហៅ​ចូល"</string>
-    <string name="description_call_log_play_button" msgid="651182125650429846">"ចាក់​សារ​ជា​សំឡេង"</string>
-    <string name="description_call_log_incoming_call" msgid="4485427487637250143">"ការ​ហៅ​ចូល"</string>
-    <string name="description_call_log_outgoing_call" msgid="604831756853471658">"ការ​ហៅ​ចេញ"</string>
-    <string name="description_call_log_missed_call" msgid="2242805209983708825">"ខកខាន​ទទួល"</string>
-    <string name="description_call_log_voicemail" msgid="4600798771975158948">"សារ​ជា​សំឡេង"</string>
-    <string name="description_add_contact" msgid="3103414772502485851">"បន្ថែម​ទំនាក់ទំនង"</string>
-    <string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"មើល​ទំ​នាក់ទំនង <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"ហៅ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"ផ្ញើ​រ​សារ​អត្ថបទ​ទៅ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"សារ​ជា​សំឡេង​ដែល​មិន​បាន​ឮ"</string>
-    <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"ចាប់ផ្ដើម​ស្វែងរក​ជា​សំឡេង"</string>
-    <string name="call_log_empty_gecode" msgid="5588904744812100846">"-"</string>
-    <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"ហៅ <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"មិន​ស្គាល់"</string>
-    <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"សារ​ជា​សំឡេង"</string>
-    <string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"លេខ​ឯកជន"</string>
-    <string name="payphone" msgid="4864313342828942922">"ទូរស័ព្ទ​ប្រើ​កាក់"</string>
-    <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="5401660096579787344">"ប្រើ​ក្ដារ​ចុច ​ដើម្បី​ចុច​លេខ"</string>
-    <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"ចុច​ដើម្បី​បន្ថែម​ការ​ហៅ"</string>
-    <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="8157706382818184268">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> នាទី <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> វិនាទី"</string>
-    <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="6554711866586660441">"ការ​ហៅ​មិន​បាន​បញ្ជូន"</string>
-    <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"ដើម្បី​កំណត់​សារ​ជា​សំឡេង ចូល​ម៉ឺនុយ &gt; ការ​កំណត់។"</string>
-    <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"ដើម្បី​ហៅ​សារ​ជា​សំឡេង ដំបូង​ត្រូវ​បិទ​របៀប​ពេល​ជិះ​យន្តហោះ។"</string>
-    <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"កំពុង​ផ្ទុក..."</string>
-    <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string>
-    <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
-    <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"កំពុង​ផ្ទុក​ពី​ស៊ីម​កាត..."</string>
-    <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"ទំនាក់ទំនង​នៅ​ក្នុង​ស៊ីម​កាត"</string>
-    <string name="add_contact_not_available" msgid="1419207765446461366">"បើក​កម្មវិធី​ឡើងវិញ​ដើម្បី​ប្រើ​លក្ខណៈ​នេះ។"</string>
-    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="9190419749917566623">"សូម​បញ្ចូល​ឈ្មោះ ឬ​ទូរស័ព្ទ"</string>
-    <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"ទាំង​អស់"</string>
-    <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"ខកខាន​ទទួល"</string>
-    <string name="recentMissed_empty" msgid="5427113551557296665">"មិន​មានការ​​ខកខាន​ទទួល​ថ្មី​ទេ។"</string>
-    <string name="recentVoicemails_empty" msgid="5163114119598014048">"គ្មាន​សារ​ជា​សំឡេង​ថ្មី​ទេ។"</string>
-    <string name="show_all_contacts" msgid="1732256558071778056">"បង្ហាញ​ទំនាក់​ទំនង​ទាំងអស់"</string>
-    <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"បង្ហាញ​តែ​​និយម​ប្រើ​ប៉ុណ្ណោះ"</string>
-    <string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"ប្រវត្តិ"</string>
-    <string name="dialpad_0_number" msgid="8859392433961251108">"0"</string>
-    <string name="dialpad_1_number" msgid="6536740525419909212">"1"</string>
-    <string name="dialpad_2_number" msgid="4941546415280852148">"2"</string>
-    <string name="dialpad_3_number" msgid="6539414865185536881">"3"</string>
-    <string name="dialpad_4_number" msgid="979988372051042362">"4"</string>
-    <string name="dialpad_5_number" msgid="5492272478939926734">"5"</string>
-    <string name="dialpad_6_number" msgid="8044579516869379093">"6"</string>
-    <string name="dialpad_7_number" msgid="4175113016564167123">"7"</string>
-    <string name="dialpad_8_number" msgid="7949849563865941621">"8"</string>
-    <string name="dialpad_9_number" msgid="4377059952097526576">"9"</string>
-    <string name="show_all_contacts_title" msgid="8395378484578221791">"ទំនាក់ទំនង​ទាំងអស់"</string>
-    <string name="show_all_contacts_button_text" msgid="8057452310403090131">"ទំនាក់ទំនង​ទាំងអស់"</string>
-    <string name="favorite_hidden" msgid="4837366417440391323">"បាន​លាក់​ពី​ការ​និយម"</string>
-    <string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"មិនធ្វើវិញ"</string>
-</resources>
diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml
index eed6a3b..3bab4d5 100644
--- a/res/values-ko/strings.xml
+++ b/res/values-ko/strings.xml
@@ -44,6 +44,8 @@
     <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"버퍼링 중..."</string>
     <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"음성메시지를 가져오는 중..."</string>
     <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"음성메시지 가져오지 못했습니다."</string>
+    <string name="call_log_new_header" msgid="846546437517724715">"신규"</string>
+    <string name="call_log_old_header" msgid="6262205894314263629">"이전"</string>
     <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"음성사서함 메시지만"</string>
     <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"수신 전화만"</string>
     <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"발신 전화만"</string>
@@ -82,7 +84,6 @@
     <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"전화를 걸 번호"</string>
     <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"통화 기록"</string>
     <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"옵션 더보기"</string>
-    <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"다이얼패드"</string>
     <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"복사"</string>
     <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"발신 전화만 표시"</string>
     <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"수신 전화만 표시"</string>
@@ -93,7 +94,6 @@
     <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"대기 시간 추가"</string>
     <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"설정"</string>
     <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"새 연락처"</string>
-    <string name="menu_allContacts" msgid="6948308384034051670">"전체 주소록"</string>
     <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"통화 세부정보"</string>
     <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"요청한 통화의 세부정보를 읽지 못했습니다."</string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"터치톤 키패드 사용"</string>
@@ -114,8 +114,9 @@
     <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"전화하기:<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>님에게 문자 메시지 보내기"</string>
     <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"듣지 않은 음성사서함"</string>
-    <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"음성 검색 시작"</string>
-    <string name="call_log_empty_gecode" msgid="2019639420045039861">" "</string>
+    <!-- no translation found for description_start_voice_search (520539488194946012) -->
+    <skip />
+    <string name="call_log_empty_gecode" msgid="5588904744812100846">"-"</string>
     <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>에 전화"</string>
     <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"알 수 없음"</string>
     <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"음성사서함"</string>
@@ -133,7 +134,7 @@
     <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"SIM 카드에서 로딩 중..."</string>
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"SIM 카드 주소록"</string>
     <string name="add_contact_not_available" msgid="1419207765446461366">"이 기능을 사용하려면 주소록 애플리케이션을 사용하도록 다시 설정하세요."</string>
-    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="8798845521253672403">"이름 또는 전화번호 입력"</string>
+    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="9190419749917566623">"이름 또는 전화번호 입력"</string>
     <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"전체"</string>
     <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"부재중 전화"</string>
     <string name="recentMissed_empty" msgid="5427113551557296665">"최근 부재중 전화가 없습니다."</string>
@@ -141,24 +142,12 @@
     <string name="show_all_contacts" msgid="1732256558071778056">"모든 연락처 표시"</string>
     <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"즐겨찾는 연락처만 표시"</string>
     <string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"기록"</string>
-    <string name="dialpad_0_number" msgid="8859392433961251108">"0"</string>
-    <string name="dialpad_1_number" msgid="6536740525419909212">"1"</string>
-    <string name="dialpad_2_number" msgid="4941546415280852148">"2"</string>
-    <string name="dialpad_3_number" msgid="6539414865185536881">"3"</string>
-    <string name="dialpad_4_number" msgid="979988372051042362">"4"</string>
-    <string name="dialpad_5_number" msgid="5492272478939926734">"5"</string>
-    <string name="dialpad_6_number" msgid="8044579516869379093">"6"</string>
-    <string name="dialpad_7_number" msgid="4175113016564167123">"7"</string>
-    <string name="dialpad_8_number" msgid="7949849563865941621">"8"</string>
-    <string name="dialpad_9_number" msgid="4377059952097526576">"9"</string>
-    <string name="show_all_contacts_title" msgid="8395378484578221791">"전체 주소록"</string>
-    <string name="show_all_contacts_button_text" msgid="8057452310403090131">"전체 주소록"</string>
-    <string name="favorite_hidden" msgid="5011234945140912047">"즐겨찾기에서 삭제됨"</string>
-    <string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"실행취소"</string>
-    <string name="search_shortcut_call_number" msgid="7277194656832895870">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>에 전화"</string>
-    <string name="search_shortcut_add_to_contacts" msgid="1853716708655789069">"주소록에 추가"</string>
-    <string name="num_missed_calls" msgid="8081736535604293886">"새로운 부재중 전화 <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>건"</string>
-    <string name="no_favorites" msgid="5212485868783382971">"자주 전화하는 연락처가\n여기에 표시됩니다.\n전화해 보세요."</string>
-    <string name="contact_tooltip" msgid="7817483485692282287">"이미지를 탭하여 모든 번호를 확인하거나 길게 눌러 재정렬합니다."</string>
-    <string name="description_dismiss" msgid="2146276780562549643">"닫기"</string>
+    <!-- no translation found for show_all_contacts_title (8395378484578221791) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for show_all_contacts_button_text (8057452310403090131) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for favorite_hidden (4837366417440391323) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for favorite_hidden_undo (2508998611039406474) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-lo-rLA/strings.xml b/res/values-lo-rLA/strings.xml
deleted file mode 100644
index cdad34e..0000000
--- a/res/values-lo-rLA/strings.xml
+++ /dev/null
@@ -1,163 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!-- 
-  ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project
-  ~
-  ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
-  ~ you may not use this file except in compliance with the License.
-  ~ You may obtain a copy of the License at
-  ~
-  ~      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
-  ~
-  ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
-  ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
-  ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
-  ~ See the License for the specific language governing permissions and
-  ~ limitations under the License
-   -->
-
-<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
-    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="applicationLabel" msgid="8490255569343340580">"ແປ້ນໂທລະສັບ"</string>
-    <string name="launcherDialer" msgid="8636288196618486553">"ໂທລະສັບ"</string>
-    <string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"ໂທລະສັບ"</string>
-    <string name="recentCallsIconLabel" msgid="1419116422359067949">"ບັນທຶກການໂທ"</string>
-    <string name="menu_sendTextMessage" msgid="6937343460284499306">"ສົ່ງຂໍ້ຄວາມ"</string>
-    <string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"ໂທຫາ <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"ແກ້ໄຂເບີກ່ອນໂທ"</string>
-    <string name="recentCalls_addToContact" msgid="1429899535546487008">"ເພີ່ມໃສ່ລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່"</string>
-    <string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="401662244636511330">"ລຶບອອກຈາກບັນທຶກການໂທ"</string>
-    <string name="recentCalls_deleteAll" msgid="6352364392762163704">"ລຶບບັນທຶກການໂທ"</string>
-    <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"ລຶບຂໍ້ຄວາມສຽງ"</string>
-    <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"ແບ່ງປັນຂໍ້ຄວາມສຽງ"</string>
-    <string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"ບັນທຶກການໂທຫວ່າງເປົ່າ."</string>
-    <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"ລຶບບັນທຶກການໂທ?"</string>
-    <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"ບັນທຶກການໂທທັງໝົດຂອງທ່ານຈະຖືກລຶບອອກ."</string>
-    <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"ກຳລັງລຶກບັນທຶກການໂທ..."</string>
-  <plurals name="notification_voicemail_title">
-    <item quantity="one" msgid="1746619685488504230">"ຂໍ້ຄວາມສຽງ"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5513481419205061254">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ຂໍ້ຄວາມສຽງ"</item>
-  </plurals>
-    <string name="notification_action_voicemail_play" msgid="6113133136977996863">"ຫຼິ້ນ"</string>
-    <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"ບໍ່ມີຂໍ້ຄວາມສຽງຈາກ <xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="voicemail_playback_error" msgid="1811242131549854624">"ບໍ່ສາມາດເປີດຂໍ້ຄວາມສຽງໄດ້."</string>
-    <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"ກຳລັງດຶງຂໍ້ມູນມາກຽມ..."</string>
-    <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"ກຳລັງດຶງຂໍ້ຄວາມສຽງ..."</string>
-    <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"ບໍ່ສາມາດດຶງຂໍ້ຄວາມສຽງໄດ້."</string>
-    <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"ເບີໂທຂໍ້ຄວາມສຽງເທົ່ານັ້ນ"</string>
-    <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"ສາຍໂທເຂົ້າເທົ່ານັ້ນ"</string>
-    <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"ເບີໂທອອກເທົ່ານັ້ນ"</string>
-    <string name="call_log_missed_header" msgid="8017148056610855956">"ສະເພາະສາຍທີ່ບໍ່ໄດ້ຮັບ"</string>
-    <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"ບໍ່ສາມາດເຊື່ອມຕໍ່ຫາເຊີບເວີຂໍ້ຄວາມສຽງ."</string>
-    <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"ບໍ່ສາມາດເຊື່ອມຕໍ່ຫາເຊີບເວີຂໍ້ຄວາມສຽງໄດ້. ມີຂໍ້ຄວາມສຽງໃໝ່ກຳລັງລໍຖ້າ."</string>
-    <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"ຕັ້ງຄ່າຂໍ້ຄວາມສຽງຂອງທ່ານ"</string>
-    <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="3369618334553341626">"ບໍ່ມີສຽງ."</string>
-    <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"ຕັ້ງຄ່າ"</string>
-    <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"ໂທຫາເບີຂໍ້ຄວາມສຽງ"</string>
-    <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"ຊ້າທີ່ສຸດ"</string>
-    <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"ຊ້າ"</string>
-    <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"ປົກກະຕິ"</string>
-    <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"ໄວ"</string>
-    <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"ໄວທີ່ສຸດ"</string>
-    <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="sms_disambig_title" msgid="5846266399240630846">"ເລືອກເບີໂທ"</string>
-    <string name="call_disambig_title" msgid="4392886850104795739">"ເລືອກເບີໂທ"</string>
-    <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"ຈື່ການເລືອກນີ້"</string>
-    <string name="description_image_button_one" msgid="1740638037139856139">"ນຶ່ງ"</string>
-    <string name="description_image_button_two" msgid="5882638439003731308">"ສອງ"</string>
-    <string name="description_image_button_three" msgid="8709731759376015180">"ສາມ"</string>
-    <string name="description_image_button_four" msgid="3530239685642246130">"ສີ່"</string>
-    <string name="description_image_button_five" msgid="1182465427501188413">"ຫ້າ"</string>
-    <string name="description_image_button_six" msgid="2093656269261415475">"ຫົກ"</string>
-    <string name="description_image_button_seven" msgid="2450357020447676481">"ເຈັດ"</string>
-    <string name="description_image_button_eight" msgid="6969435115163287801">"ແປດ"</string>
-    <string name="description_image_button_nine" msgid="7857248695662558323">"ເກົ້າ"</string>
-    <string name="description_image_button_star" msgid="3365919907520767866">"ຕິດດາວ"</string>
-    <string name="description_image_button_zero" msgid="4133108949401820710">"ສູນ"</string>
-    <string name="description_image_button_pound" msgid="3039765597595889230">"ພາວ"</string>
-    <string name="description_voicemail_button" msgid="3402506823655455591">"ຂໍ້ຄວາມສຽງ"</string>
-    <string name="description_search_button" msgid="3660807558587384889">"ຊອກຫາ"</string>
-    <string name="description_dial_button" msgid="1274091017188142646">"ແປ້ນໂທ"</string>
-    <string name="description_delete_button" msgid="6263102114033407382">"backspace"</string>
-    <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"ໝາຍເລກທີ່ຈະໂທ"</string>
-    <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"ປະຫວັດການໂທ"</string>
-    <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"ໂຕເລືອກເພີ່ມເຕີມ"</string>
-    <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"ປຸ່ມໂທລະສັບ"</string>
-    <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"ສຳເນົາ"</string>
-    <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"ສະແດງສະເພາະສາຍໂທອອກ"</string>
-    <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"ສະແດງສະເພາະສາຍໂທເຂົ້າ"</string>
-    <string name="menu_show_missed_only" msgid="154473166059743996">"ສະແດງສະເພາະສາຍບໍ່ໄດ້ຮັບ"</string>
-    <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"ສະແດງສະເພາະຂໍ້ຄວາມສຽງ"</string>
-    <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"ສະແດງການໂທທັງໝົດ"</string>
-    <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"ເພີ່ມການຂັ້ນເວລາ 2 ວິນາທີ"</string>
-    <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"ເພີ່ມການລໍຖ້າ"</string>
-    <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"ການຕັ້ງຄ່າ"</string>
-    <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"ສ້າງລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່ໃໝ່"</string>
-    <string name="menu_allContacts" msgid="6948308384034051670">"ລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່ທັງໝົດ"</string>
-    <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"ລາຍລະອຽດການໂທ"</string>
-    <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"ບໍ່ສາມາດອ່ານລາຍລະອຽດຂອງສາຍທີ່ຕ້ອງການໄດ້."</string>
-    <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"ໃຊ້ປຸ່ມກົດສັນຍານສຽງ"</string>
-    <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"ກັບໄປການໂທທີ່ກຳລັງດຳເນີນຢູ່"</string>
-    <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"ເພີ່ມການໂທ"</string>
-    <string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"ສາຍໂທເຂົ້າ"</string>
-    <string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"ສາຍໂທອອກ"</string>
-    <string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"ສາຍບໍ່ໄດ້ຮັບ"</string>
-    <string name="type_voicemail" msgid="5153139450668549908">"ຂໍ້ຄວາມສຽງ"</string>
-    <string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"ສາຍໂທເຂົ້າ"</string>
-    <string name="description_call_log_play_button" msgid="651182125650429846">"ເປີດຂໍ້ຄວາມສຽງ"</string>
-    <string name="description_call_log_incoming_call" msgid="4485427487637250143">"ສາຍໂທເຂົ້າ"</string>
-    <string name="description_call_log_outgoing_call" msgid="604831756853471658">"ສາຍໂທອອກ"</string>
-    <string name="description_call_log_missed_call" msgid="2242805209983708825">"ສາຍທີ່ບໍ່ໄດ້ຮັບ"</string>
-    <string name="description_call_log_voicemail" msgid="4600798771975158948">"ຂໍ້ຄວາມສຽງ"</string>
-    <string name="description_add_contact" msgid="3103414772502485851">"ເພີ່ມລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່"</string>
-    <string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"ເບິ່ງລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"ໂທຫາ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"ສົ່ງຂໍ້ຄວາມຫາ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"ຂໍ້ຄວາມສຽງທີ່ຍັງບໍ່ໄດ້ຟັງ"</string>
-    <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"ເລີ່ມການຊອກຫາດ້ວຍສຽງ"</string>
-    <string name="call_log_empty_gecode" msgid="2019639420045039861">" "</string>
-    <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"ໂທ​ຫາ <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"ບໍ່ຮູ້ຈັກ"</string>
-    <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"ຂໍ້ຄວາມສຽງ"</string>
-    <string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"ເບີສ່ວນໂຕ"</string>
-    <string name="payphone" msgid="4864313342828942922">"ໂທລະສັບສາທາລະນະ"</string>
-    <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="5401660096579787344">"ໃຊ້ແປ້ນພິມເພື່ອກົດໂທ"</string>
-    <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"ກົດໝາຍເລກເພື່ອເພີ່ມການໂທ"</string>
-    <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="8157706382818184268">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> ນທ <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> ວິ"</string>
-    <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="6554711866586660441">"ສາຍບໍ່ໄດ້ສົ່ງ"</string>
-    <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"ເພື່ອຕັ້ງຄ່າຂໍ້ຄວາມສຽງ ໃຫ້ໄປທີ່ ເມນູ &gt; ການຕັ້ງຄ່າ."</string>
-    <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"ເພື່ອໂທຫາເບີຂໍ້ຄວາມສຽງ ທ່ານຕ້ອງປິດໂໝດຢູ່ເທິງຍົນກ່ອນ."</string>
-    <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"ກຳລັງໂຫລດ..."</string>
-    <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string>
-    <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
-    <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"ກຳລັງໂຫລດຈາກ SIM card..."</string>
-    <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"ລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່ SIM card"</string>
-    <string name="add_contact_not_available" msgid="1419207765446461366">"ເປີດການນຳໃຊ້ແອັບພລິເຄຊັນ People ຄືນ ເພື່ອໃຊ້ຄຸນສົມບັດນີ້."</string>
-    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="8798845521253672403">"ພິມຊື່ ຫຼເບີໂທລະສັບ"</string>
-    <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"ທັງໝົດ"</string>
-    <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"ສາຍທີ່ບໍ່ໄດ້ຮັບ"</string>
-    <string name="recentMissed_empty" msgid="5427113551557296665">"ບໍ່ມີສາຍທີ່ບໍ່ໄດ້ຮັບຫຼ້າສຸດ."</string>
-    <string name="recentVoicemails_empty" msgid="5163114119598014048">"ບໍ່​ມີຂໍ້ຄວາມສຽງຫຼ້າສຸດ​."</string>
-    <string name="show_all_contacts" msgid="1732256558071778056">"ສະແດງລາຍຊື່ທັງໝົດ"</string>
-    <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"ສະ​ແດງ​ສະເພາະລາຍການທີ່ນິຍົມເທົ່ານັ້ນ"</string>
-    <string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"ປະຫວັດການໂທ"</string>
-    <string name="dialpad_0_number" msgid="8859392433961251108">"0"</string>
-    <string name="dialpad_1_number" msgid="6536740525419909212">"1"</string>
-    <string name="dialpad_2_number" msgid="4941546415280852148">"2"</string>
-    <string name="dialpad_3_number" msgid="6539414865185536881">"3"</string>
-    <string name="dialpad_4_number" msgid="979988372051042362">"4"</string>
-    <string name="dialpad_5_number" msgid="5492272478939926734">"5"</string>
-    <string name="dialpad_6_number" msgid="8044579516869379093">"6"</string>
-    <string name="dialpad_7_number" msgid="4175113016564167123">"7"</string>
-    <string name="dialpad_8_number" msgid="7949849563865941621">"8"</string>
-    <string name="dialpad_9_number" msgid="4377059952097526576">"9"</string>
-    <string name="show_all_contacts_title" msgid="8395378484578221791">"ລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່ທັງໝົດ"</string>
-    <string name="show_all_contacts_button_text" msgid="8057452310403090131">"ລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່ທັງໝົດ"</string>
-    <string name="favorite_hidden" msgid="5011234945140912047">"ລຶບອອກຈາກລາຍການທີ່ມັກແລ້ວ"</string>
-    <string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"ຍົກເລີກ"</string>
-    <string name="search_shortcut_call_number" msgid="7277194656832895870">"ໂທ​ຫາ <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="search_shortcut_add_to_contacts" msgid="1853716708655789069">"ເພີ່ມໃສ່ລາຍຊື່ຕິດຕໍ່"</string>
-    <string name="num_missed_calls" msgid="8081736535604293886">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ສາຍທີ່ບໍ່ໄດ້ຮັບໃໝ່"</string>
-    <string name="no_favorites" msgid="5212485868783382971">"ລາຍງານທີ່ມັກ &amp; ລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່ທີ່ທ່ານ\nໂທຫາເລື້ອຍໆ ຈະປາກົດຢູ່ບ່ອນນີ້.\nສະນັ້ນ, ທ່ານສາມາດເລີ່ມໂທໄດ້."</string>
-    <string name="contact_tooltip" msgid="7817483485692282287">"ແຕະຮູບ​ພາບ​ເພື່ອເບິ່ງຈໍານວນຮູບພາບທັງໝົດ ຫຼືແຕະຄ້າງໄວ້ເພື່ອຈັດຮຽງໃໝ່"</string>
-</resources>
diff --git a/res/values-lo/strings.xml b/res/values-lo/strings.xml
deleted file mode 100644
index a9310f7..0000000
--- a/res/values-lo/strings.xml
+++ /dev/null
@@ -1,157 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!-- 
-  ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project
-  ~
-  ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
-  ~ you may not use this file except in compliance with the License.
-  ~ You may obtain a copy of the License at
-  ~
-  ~      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
-  ~
-  ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
-  ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
-  ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
-  ~ See the License for the specific language governing permissions and
-  ~ limitations under the License
-   -->
-
-<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
-    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="applicationLabel" msgid="8490255569343340580">"ແປ້ນໂທລະສັບ"</string>
-    <string name="launcherDialer" msgid="8636288196618486553">"ໂທລະສັບ"</string>
-    <string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"ໂທລະສັບ"</string>
-    <string name="recentCallsIconLabel" msgid="1419116422359067949">"ບັນທຶກການໂທ"</string>
-    <string name="menu_sendTextMessage" msgid="6937343460284499306">"ສົ່ງຂໍ້ຄວາມ"</string>
-    <string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"ໂທຫາ <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"ແກ້ໄຂເບີກ່ອນໂທ"</string>
-    <string name="recentCalls_addToContact" msgid="1429899535546487008">"ເພີ່ມໃສ່ລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່"</string>
-    <string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="401662244636511330">"ລຶບອອກຈາກບັນທຶກການໂທ"</string>
-    <string name="recentCalls_deleteAll" msgid="6352364392762163704">"ລຶບບັນທຶກການໂທ"</string>
-    <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"ລຶບຂໍ້ຄວາມສຽງ"</string>
-    <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"ແບ່ງປັນຂໍ້ຄວາມສຽງ"</string>
-    <string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"ບັນທຶກການໂທຫວ່າງເປົ່າ."</string>
-    <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"ລຶບບັນທຶກການໂທ?"</string>
-    <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"ບັນທຶກການໂທທັງໝົດຂອງທ່ານຈະຖືກລຶບອອກ."</string>
-    <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"ກຳລັງລຶກບັນທຶກການໂທ..."</string>
-  <plurals name="notification_voicemail_title">
-    <item quantity="one" msgid="1746619685488504230">"ຂໍ້ຄວາມສຽງ"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5513481419205061254">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ຂໍ້ຄວາມສຽງ"</item>
-  </plurals>
-    <string name="notification_action_voicemail_play" msgid="6113133136977996863">"ຫຼິ້ນ"</string>
-    <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"ບໍ່ມີຂໍ້ຄວາມສຽງຈາກ <xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="voicemail_playback_error" msgid="1811242131549854624">"ບໍ່ສາມາດເປີດຂໍ້ຄວາມສຽງໄດ້."</string>
-    <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"ກຳລັງດຶງຂໍ້ມູນມາກຽມ..."</string>
-    <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"ກຳລັງດຶງຂໍ້ຄວາມສຽງ..."</string>
-    <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"ບໍ່ສາມາດດຶງຂໍ້ຄວາມສຽງໄດ້."</string>
-    <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"ເບີໂທຂໍ້ຄວາມສຽງເທົ່ານັ້ນ"</string>
-    <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"ສາຍໂທເຂົ້າເທົ່ານັ້ນ"</string>
-    <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"ເບີໂທອອກເທົ່ານັ້ນ"</string>
-    <string name="call_log_missed_header" msgid="8017148056610855956">"ສະເພາະສາຍທີ່ບໍ່ໄດ້ຮັບ"</string>
-    <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"ບໍ່ສາມາດເຊື່ອມຕໍ່ຫາເຊີບເວີຂໍ້ຄວາມສຽງ."</string>
-    <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"ບໍ່ສາມາດເຊື່ອມຕໍ່ຫາເຊີບເວີຂໍ້ຄວາມສຽງໄດ້. ມີຂໍ້ຄວາມສຽງໃໝ່ກຳລັງລໍຖ້າ."</string>
-    <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"ຕັ້ງຄ່າຂໍ້ຄວາມສຽງຂອງທ່ານ"</string>
-    <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="3369618334553341626">"ບໍ່ມີສຽງ."</string>
-    <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"ຕັ້ງຄ່າ"</string>
-    <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"ໂທຫາເບີຂໍ້ຄວາມສຽງ"</string>
-    <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"ຊ້າທີ່ສຸດ"</string>
-    <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"ຊ້າ"</string>
-    <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"ປົກກະຕິ"</string>
-    <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"ໄວ"</string>
-    <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"ໄວທີ່ສຸດ"</string>
-    <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="sms_disambig_title" msgid="5846266399240630846">"ເລືອກເບີໂທ"</string>
-    <string name="call_disambig_title" msgid="4392886850104795739">"ເລືອກເບີໂທ"</string>
-    <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"ຈື່ການເລືອກນີ້"</string>
-    <string name="description_image_button_one" msgid="1740638037139856139">"ນຶ່ງ"</string>
-    <string name="description_image_button_two" msgid="5882638439003731308">"ສອງ"</string>
-    <string name="description_image_button_three" msgid="8709731759376015180">"ສາມ"</string>
-    <string name="description_image_button_four" msgid="3530239685642246130">"ສີ່"</string>
-    <string name="description_image_button_five" msgid="1182465427501188413">"ຫ້າ"</string>
-    <string name="description_image_button_six" msgid="2093656269261415475">"ຫົກ"</string>
-    <string name="description_image_button_seven" msgid="2450357020447676481">"ເຈັດ"</string>
-    <string name="description_image_button_eight" msgid="6969435115163287801">"ແປດ"</string>
-    <string name="description_image_button_nine" msgid="7857248695662558323">"ເກົ້າ"</string>
-    <string name="description_image_button_star" msgid="3365919907520767866">"ຕິດດາວ"</string>
-    <string name="description_image_button_zero" msgid="4133108949401820710">"ສູນ"</string>
-    <string name="description_image_button_pound" msgid="3039765597595889230">"ພາວ"</string>
-    <string name="description_voicemail_button" msgid="3402506823655455591">"ຂໍ້ຄວາມສຽງ"</string>
-    <string name="description_search_button" msgid="3660807558587384889">"ຊອກຫາ"</string>
-    <string name="description_dial_button" msgid="1274091017188142646">"ແປ້ນໂທ"</string>
-    <string name="description_delete_button" msgid="6263102114033407382">"backspace"</string>
-    <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"ໝາຍເລກທີ່ຈະໂທ"</string>
-    <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"ປະຫວັດການໂທ"</string>
-    <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"ໂຕເລືອກເພີ່ມເຕີມ"</string>
-    <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"ປຸ່ມໂທລະສັບ"</string>
-    <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"ສຳເນົາ"</string>
-    <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"ສະແດງສະເພາະສາຍໂທອອກ"</string>
-    <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"ສະແດງສະເພາະສາຍໂທເຂົ້າ"</string>
-    <string name="menu_show_missed_only" msgid="154473166059743996">"ສະແດງສະເພາະສາຍບໍ່ໄດ້ຮັບ"</string>
-    <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"ສະແດງສະເພາະຂໍ້ຄວາມສຽງ"</string>
-    <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"ສະແດງການໂທທັງໝົດ"</string>
-    <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"ເພີ່ມການຂັ້ນເວລາ 2 ວິນາທີ"</string>
-    <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"ເພີ່ມການລໍຖ້າ"</string>
-    <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"ການຕັ້ງຄ່າ"</string>
-    <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"ສ້າງລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່ໃໝ່"</string>
-    <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"ລາຍລະອຽດການໂທ"</string>
-    <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"ບໍ່ສາມາດອ່ານລາຍລະອຽດຂອງສາຍທີ່ຕ້ອງການໄດ້."</string>
-    <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"ໃຊ້ປຸ່ມກົດສັນຍານສຽງ"</string>
-    <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"ກັບໄປການໂທທີ່ກຳລັງດຳເນີນຢູ່"</string>
-    <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"ເພີ່ມການໂທ"</string>
-    <string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"ສາຍໂທເຂົ້າ"</string>
-    <string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"ສາຍໂທອອກ"</string>
-    <string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"ສາຍບໍ່ໄດ້ຮັບ"</string>
-    <string name="type_voicemail" msgid="5153139450668549908">"ຂໍ້ຄວາມສຽງ"</string>
-    <string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"ສາຍໂທເຂົ້າ"</string>
-    <string name="description_call_log_play_button" msgid="651182125650429846">"ເປີດຂໍ້ຄວາມສຽງ"</string>
-    <string name="description_call_log_incoming_call" msgid="4485427487637250143">"ສາຍໂທເຂົ້າ"</string>
-    <string name="description_call_log_outgoing_call" msgid="604831756853471658">"ສາຍໂທອອກ"</string>
-    <string name="description_call_log_missed_call" msgid="2242805209983708825">"ສາຍທີ່ບໍ່ໄດ້ຮັບ"</string>
-    <string name="description_call_log_voicemail" msgid="4600798771975158948">"ຂໍ້ຄວາມສຽງ"</string>
-    <string name="description_add_contact" msgid="3103414772502485851">"ເພີ່ມລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່"</string>
-    <string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"ເບິ່ງລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"ໂທຫາ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"ສົ່ງຂໍ້ຄວາມຫາ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"ຂໍ້ຄວາມສຽງທີ່ຍັງບໍ່ໄດ້ຟັງ"</string>
-    <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"ເລີ່ມການຊອກຫາດ້ວຍສຽງ"</string>
-    <string name="call_log_empty_gecode" msgid="5588904744812100846">"-"</string>
-    <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"ໂທ​ຫາ <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"ບໍ່ຮູ້ຈັກ"</string>
-    <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"ຂໍ້ຄວາມສຽງ"</string>
-    <string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"ເບີສ່ວນໂຕ"</string>
-    <string name="payphone" msgid="4864313342828942922">"ໂທລະສັບສາທາລະນະ"</string>
-    <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="5401660096579787344">"ໃຊ້ແປ້ນພິມເພື່ອກົດໂທ"</string>
-    <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"ກົດໝາຍເລກເພື່ອເພີ່ມການໂທ"</string>
-    <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="8157706382818184268">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> ນທ <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> ວິ"</string>
-    <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="6554711866586660441">"ສາຍບໍ່ໄດ້ສົ່ງ"</string>
-    <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"ເພື່ອຕັ້ງຄ່າຂໍ້ຄວາມສຽງ ໃຫ້ໄປທີ່ ເມນູ &gt; ການຕັ້ງຄ່າ."</string>
-    <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"ເພື່ອໂທຫາເບີຂໍ້ຄວາມສຽງ ທ່ານຕ້ອງປິດໂໝດຢູ່ເທິງຍົນກ່ອນ."</string>
-    <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"ກຳລັງໂຫລດ..."</string>
-    <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string>
-    <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
-    <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"ກຳລັງໂຫລດຈາກ SIM card..."</string>
-    <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"ລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່ SIM card"</string>
-    <string name="add_contact_not_available" msgid="1419207765446461366">"ເປີດການນຳໃຊ້ແອັບພລິເຄຊັນ People ຄືນ ເພື່ອໃຊ້ຄຸນສົມບັດນີ້."</string>
-    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="9190419749917566623">"ພິມ​ຊື່ ​ຫຼື​ເບີໂທລະ​ສັບ"</string>
-    <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"ທັງໝົດ"</string>
-    <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"ສາຍທີ່ບໍ່ໄດ້ຮັບ"</string>
-    <string name="recentMissed_empty" msgid="5427113551557296665">"ບໍ່ມີສາຍທີ່ບໍ່ໄດ້ຮັບຫຼ້າສຸດ."</string>
-    <string name="recentVoicemails_empty" msgid="5163114119598014048">"ບໍ່​ມີຂໍ້ຄວາມສຽງຫຼ້າສຸດ​."</string>
-    <string name="show_all_contacts" msgid="1732256558071778056">"ສະແດງລາຍຊື່ທັງໝົດ"</string>
-    <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"ສະ​ແດງ​ສະເພາະລາຍການທີ່ນິຍົມເທົ່ານັ້ນ"</string>
-    <string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"ປະຫວັດການໂທ"</string>
-    <string name="dialpad_0_number" msgid="8859392433961251108">"0"</string>
-    <string name="dialpad_1_number" msgid="6536740525419909212">"1"</string>
-    <string name="dialpad_2_number" msgid="4941546415280852148">"2"</string>
-    <string name="dialpad_3_number" msgid="6539414865185536881">"3"</string>
-    <string name="dialpad_4_number" msgid="979988372051042362">"4"</string>
-    <string name="dialpad_5_number" msgid="5492272478939926734">"5"</string>
-    <string name="dialpad_6_number" msgid="8044579516869379093">"6"</string>
-    <string name="dialpad_7_number" msgid="4175113016564167123">"7"</string>
-    <string name="dialpad_8_number" msgid="7949849563865941621">"8"</string>
-    <string name="dialpad_9_number" msgid="4377059952097526576">"9"</string>
-    <string name="show_all_contacts_title" msgid="8395378484578221791">"ລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່ທັງໝົດ"</string>
-    <string name="show_all_contacts_button_text" msgid="8057452310403090131">"ລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່ທັງໝົດ"</string>
-    <string name="favorite_hidden" msgid="4837366417440391323">"ຖືກເຊື່ອງຈາກລາຍການທີ່ມັກແລ້ວ"</string>
-    <string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"ຍົກເລີກ"</string>
-</resources>
diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml
index f934435..804aa7f 100644
--- a/res/values-lt/strings.xml
+++ b/res/values-lt/strings.xml
@@ -44,6 +44,8 @@
     <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"Rašoma į buferį…"</string>
     <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"Gaunamas balso paštas…"</string>
     <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"Nepavyko gauti balso pašto pranešimo."</string>
+    <string name="call_log_new_header" msgid="846546437517724715">"Nauji"</string>
+    <string name="call_log_old_header" msgid="6262205894314263629">"Senesni"</string>
     <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"Tik skambučiai su balso paštu"</string>
     <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"Tik gaunami skambučiai"</string>
     <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"Tik siunčiami skambučiai"</string>
@@ -82,7 +84,6 @@
     <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"renkamas numeris"</string>
     <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"Skambučių istorija"</string>
     <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"Daugiau parinkčių"</string>
-    <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"skambinimo skydelis"</string>
     <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"Kopijuoti"</string>
     <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"Rodyti tik išsiunčiamus"</string>
     <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"Rodyti tik gaunamus"</string>
@@ -93,7 +94,6 @@
     <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"Pridėti laukimą"</string>
     <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"Nustatymai"</string>
     <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"Naujas adresatas"</string>
-    <string name="menu_allContacts" msgid="6948308384034051670">"Visi kontaktai"</string>
     <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"Išsami skambučio informacija"</string>
     <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"Nepavyko nuskaityti išsamios skambučio, dėl kurio buvo pateikta užklausa, informacijos."</string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Naudoti jutiklinę klaviatūrą"</string>
@@ -114,8 +114,9 @@
     <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"Skambinti <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"Siųsti teksto pranešimą <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"Neklausytas balso pašto pranešimas"</string>
-    <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"Pradėti paiešką balsu"</string>
-    <string name="call_log_empty_gecode" msgid="2019639420045039861">" "</string>
+    <!-- no translation found for description_start_voice_search (520539488194946012) -->
+    <skip />
+    <string name="call_log_empty_gecode" msgid="5588904744812100846">"-"</string>
     <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"Skambinti <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"Nežinomas"</string>
     <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Balso paštas"</string>
@@ -133,7 +134,7 @@
     <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Įkeliama iš SIM kortelės..."</string>
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"SIM kortelės adresatai"</string>
     <string name="add_contact_not_available" msgid="1419207765446461366">"Iš naujo įgalinti programą Žmonės, kad būtų galima naudoti šią funkciją."</string>
-    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="8798845521253672403">"Įveskite vardą arba tel. nr."</string>
+    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="9190419749917566623">"Įveskite vardą arba telefono numerį"</string>
     <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"Visi"</string>
     <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"Praleisti"</string>
     <string name="recentMissed_empty" msgid="5427113551557296665">"Nėra neseniai praleistų skambučių."</string>
@@ -141,24 +142,12 @@
     <string name="show_all_contacts" msgid="1732256558071778056">"Rodyti visus kontaktus"</string>
     <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"Rodyti tik mėgstamiausius"</string>
     <string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"Istorija"</string>
-    <string name="dialpad_0_number" msgid="8859392433961251108">"0"</string>
-    <string name="dialpad_1_number" msgid="6536740525419909212">"1"</string>
-    <string name="dialpad_2_number" msgid="4941546415280852148">"2"</string>
-    <string name="dialpad_3_number" msgid="6539414865185536881">"3"</string>
-    <string name="dialpad_4_number" msgid="979988372051042362">"4"</string>
-    <string name="dialpad_5_number" msgid="5492272478939926734">"5"</string>
-    <string name="dialpad_6_number" msgid="8044579516869379093">"6"</string>
-    <string name="dialpad_7_number" msgid="4175113016564167123">"7"</string>
-    <string name="dialpad_8_number" msgid="7949849563865941621">"8"</string>
-    <string name="dialpad_9_number" msgid="4377059952097526576">"9"</string>
-    <string name="show_all_contacts_title" msgid="8395378484578221791">"Visi kontaktai"</string>
-    <string name="show_all_contacts_button_text" msgid="8057452310403090131">"Visi kontaktai"</string>
-    <string name="favorite_hidden" msgid="5011234945140912047">"Pašalintas iš adresyno"</string>
-    <string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"Anuliuoti"</string>
-    <string name="search_shortcut_call_number" msgid="7277194656832895870">"Skambinti numeriu <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="search_shortcut_add_to_contacts" msgid="1853716708655789069">"Pridėti prie kontaktų"</string>
-    <string name="num_missed_calls" msgid="8081736535604293886">"Naujų praleistų skambučių: <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="no_favorites" msgid="5212485868783382971">"Mėgstamiausieji ir kontaktai,\nkuriems dažnai skambinate, bus rodomi čia.\nTad pradėkite skambinti."</string>
-    <string name="contact_tooltip" msgid="7817483485692282287">"Palieskite vaizdą, kad pamatytumėte visus skaičius, arba paspauskite ir palaikykite, kad pakeistumėte tvarką"</string>
-    <string name="description_dismiss" msgid="2146276780562549643">"Atsisakyti"</string>
+    <!-- no translation found for show_all_contacts_title (8395378484578221791) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for show_all_contacts_button_text (8057452310403090131) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for favorite_hidden (4837366417440391323) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for favorite_hidden_undo (2508998611039406474) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml
index 197fcf9..9dbbaf0 100644
--- a/res/values-lv/strings.xml
+++ b/res/values-lv/strings.xml
@@ -44,6 +44,8 @@
     <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"Notiek buferizācija..."</string>
     <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"Notiek balss pasta iegūšana..."</string>
     <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"Nevarēja iegūt balss pasta ziņojumu."</string>
+    <string name="call_log_new_header" msgid="846546437517724715">"Jauns"</string>
+    <string name="call_log_old_header" msgid="6262205894314263629">"Vecāki"</string>
     <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"Tikai balss pasta zvani"</string>
     <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"Tikai ienākošie zvani"</string>
     <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"Tikai izejošie zvani"</string>
@@ -82,7 +84,6 @@
     <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"sastādītais numurs"</string>
     <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"Zvanu vēsture"</string>
     <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"Vairāk opciju"</string>
-    <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"numura sastādīšanas tastatūra"</string>
     <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"Kopēt"</string>
     <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"Rādīt tikai izejošos zvanus"</string>
     <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"Rādīt tikai ienākošos zvanus"</string>
@@ -93,7 +94,6 @@
     <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"Pievienot gaidīšanu"</string>
     <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"Iestatījumi"</string>
     <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"Jauna kontaktpersona"</string>
-    <string name="menu_allContacts" msgid="6948308384034051670">"Visas kontaktpersonas"</string>
     <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"Informācija par zvanu"</string>
     <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"Nevarēja nolasīt informāciju par pieprasīto zvanu."</string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Izmantot skārientoņu tastatūru"</string>
@@ -114,8 +114,9 @@
     <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"Zvanīt šim: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"Sūtīt īsziņu šim: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"Nenoklausīti balss pasta ziņojumi"</string>
-    <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"Sākt meklēšanu ar balsi"</string>
-    <string name="call_log_empty_gecode" msgid="2019639420045039861">" "</string>
+    <!-- no translation found for description_start_voice_search (520539488194946012) -->
+    <skip />
+    <string name="call_log_empty_gecode" msgid="5588904744812100846">"-"</string>
     <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"Zvaniet: <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"Nezināms"</string>
     <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Balss pasts"</string>
@@ -133,7 +134,7 @@
     <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Notiek ielāde no SIM kartes..."</string>
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Kontaktpersonas SIM kartē"</string>
     <string name="add_contact_not_available" msgid="1419207765446461366">"Lai izmantotu šo funkciju, atkārtoti iespējojiet lietojumprogrammu Personas."</string>
-    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="8798845521253672403">"Ierakstiet vārdu vai tālr. nr."</string>
+    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="9190419749917566623">"Ier. vārdu vai tālr. nr."</string>
     <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"Visi"</string>
     <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"Neatb."</string>
     <string name="recentMissed_empty" msgid="5427113551557296665">"Nav nesenu neatbildēto zvanu."</string>
@@ -141,24 +142,12 @@
     <string name="show_all_contacts" msgid="1732256558071778056">"Rādīt visas kontaktpersonas"</string>
     <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"Rādīt tikai izlasi"</string>
     <string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"Vēsture"</string>
-    <string name="dialpad_0_number" msgid="8859392433961251108">"0"</string>
-    <string name="dialpad_1_number" msgid="6536740525419909212">"1"</string>
-    <string name="dialpad_2_number" msgid="4941546415280852148">"2"</string>
-    <string name="dialpad_3_number" msgid="6539414865185536881">"3"</string>
-    <string name="dialpad_4_number" msgid="979988372051042362">"4"</string>
-    <string name="dialpad_5_number" msgid="5492272478939926734">"5"</string>
-    <string name="dialpad_6_number" msgid="8044579516869379093">"6"</string>
-    <string name="dialpad_7_number" msgid="4175113016564167123">"7"</string>
-    <string name="dialpad_8_number" msgid="7949849563865941621">"8"</string>
-    <string name="dialpad_9_number" msgid="4377059952097526576">"9"</string>
-    <string name="show_all_contacts_title" msgid="8395378484578221791">"Visas kontaktpersonas"</string>
-    <string name="show_all_contacts_button_text" msgid="8057452310403090131">"Visas kontaktpersonas"</string>
-    <string name="favorite_hidden" msgid="5011234945140912047">"Noņemts no izlases"</string>
-    <string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"Atsaukt"</string>
-    <string name="search_shortcut_call_number" msgid="7277194656832895870">"Zvaniet: <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="search_shortcut_add_to_contacts" msgid="1853716708655789069">"Pievienot kontaktpersonām"</string>
-    <string name="num_missed_calls" msgid="8081736535604293886">"Jauni neatbildēti zvani: <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="no_favorites" msgid="5212485868783382971">"Šeit tiks rādīta izlase un kontaktpersonas,\nkurām bieži zvanāt.\nVarat sākt zvanīšanu."</string>
-    <string name="contact_tooltip" msgid="7817483485692282287">"Pieskarieties attēlam, lai skatītu visus tālruņa numurus, vai pieskarieties un turiet, lai mainītu secību."</string>
-    <string name="description_dismiss" msgid="2146276780562549643">"Noraidīt"</string>
+    <!-- no translation found for show_all_contacts_title (8395378484578221791) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for show_all_contacts_button_text (8057452310403090131) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for favorite_hidden (4837366417440391323) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for favorite_hidden_undo (2508998611039406474) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-mn-rMN/strings.xml b/res/values-mn-rMN/strings.xml
deleted file mode 100644
index a763b51..0000000
--- a/res/values-mn-rMN/strings.xml
+++ /dev/null
@@ -1,163 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!-- 
-  ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project
-  ~
-  ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
-  ~ you may not use this file except in compliance with the License.
-  ~ You may obtain a copy of the License at
-  ~
-  ~      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
-  ~
-  ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
-  ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
-  ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
-  ~ See the License for the specific language governing permissions and
-  ~ limitations under the License
-   -->
-
-<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
-    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="applicationLabel" msgid="8490255569343340580">"Залгагч"</string>
-    <string name="launcherDialer" msgid="8636288196618486553">"Утас"</string>
-    <string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"Утас"</string>
-    <string name="recentCallsIconLabel" msgid="1419116422359067949">"Дуудлагын жагсаалт"</string>
-    <string name="menu_sendTextMessage" msgid="6937343460284499306">"Зурвас илгээх"</string>
-    <string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> руу залгах"</string>
-    <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"Дуудлага хийхийн өмнө дугаарыг засах"</string>
-    <string name="recentCalls_addToContact" msgid="1429899535546487008">"Харилцагчдад нэмэх"</string>
-    <string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="401662244636511330">"Дуудлагын жагсаалтаас хасах"</string>
-    <string name="recentCalls_deleteAll" msgid="6352364392762163704">"Дуудлагын жагсаалтыг устгах"</string>
-    <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"Дуут шууданг устгах"</string>
-    <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"Дуут шууданг хуваалцах"</string>
-    <string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"Дуудлагын жагсаалт хоосон байна."</string>
-    <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"Дуудлагын жагсаалтыг устгах уу?"</string>
-    <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"Таны бүх дуудлагын бичлэгүүд устах болно."</string>
-    <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"Дуудлагын жагсаалтыг устгаж байна…"</string>
-  <plurals name="notification_voicemail_title">
-    <item quantity="one" msgid="1746619685488504230">"Дуут шуудан"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5513481419205061254">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> Дуут шуудан"</item>
-  </plurals>
-    <string name="notification_action_voicemail_play" msgid="6113133136977996863">"Тоглуулах"</string>
-    <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"<xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g>-с ирсэн шинэ дуут шуудан"</string>
-    <string name="voicemail_playback_error" msgid="1811242131549854624">"Дуут шууданг тоглуулж чадсангүй."</string>
-    <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"Буферлэж байна…"</string>
-    <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"Дуут шууданг уншиж байна…"</string>
-    <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"Дуут шууданг уншиж чадсангүй."</string>
-    <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"Зөвхөн дуут шуудантай дуудлагуудыг"</string>
-    <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"Зөвхөн ирсэн дуудлага"</string>
-    <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"Зөвхөн залгасан дуудлагуудыг"</string>
-    <string name="call_log_missed_header" msgid="8017148056610855956">"Зөвхөн аваагүй дуудлагуудыг"</string>
-    <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"Дуут шуудангийн серверт холбогдож чадахгүй байна."</string>
-    <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"Дуут шуудангийн серверт холбогдож чадахгүй байна. Шинэ дуут шуудангууд хүлээгдэж байна."</string>
-    <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"Дуут шуудангаа тохируулна уу."</string>
-    <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="3369618334553341626">"Аудио байхгүй байна."</string>
-    <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"Тохируулах"</string>
-    <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"Дуут шуудан руу залгах"</string>
-    <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"Хамгийн удаанаар"</string>
-    <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"Удаанаар"</string>
-    <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"Энгийн хурдаар"</string>
-    <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"Хурданаар"</string>
-    <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"Хамгийн хурданаар"</string>
-    <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="sms_disambig_title" msgid="5846266399240630846">"Дугаар сонгоно уу"</string>
-    <string name="call_disambig_title" msgid="4392886850104795739">"Дугаар сонгоно уу"</string>
-    <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"Энэ сонголтыг санах"</string>
-    <string name="description_image_button_one" msgid="1740638037139856139">"нэг"</string>
-    <string name="description_image_button_two" msgid="5882638439003731308">"хоёр"</string>
-    <string name="description_image_button_three" msgid="8709731759376015180">"гурав"</string>
-    <string name="description_image_button_four" msgid="3530239685642246130">"дөрөв"</string>
-    <string name="description_image_button_five" msgid="1182465427501188413">"тав"</string>
-    <string name="description_image_button_six" msgid="2093656269261415475">"зургаа"</string>
-    <string name="description_image_button_seven" msgid="2450357020447676481">"долоо"</string>
-    <string name="description_image_button_eight" msgid="6969435115163287801">"найм"</string>
-    <string name="description_image_button_nine" msgid="7857248695662558323">"ес"</string>
-    <string name="description_image_button_star" msgid="3365919907520767866">"од"</string>
-    <string name="description_image_button_zero" msgid="4133108949401820710">"тэг"</string>
-    <string name="description_image_button_pound" msgid="3039765597595889230">"фунт"</string>
-    <string name="description_voicemail_button" msgid="3402506823655455591">"дуут шуудан"</string>
-    <string name="description_search_button" msgid="3660807558587384889">"хайх"</string>
-    <string name="description_dial_button" msgid="1274091017188142646">"залгах"</string>
-    <string name="description_delete_button" msgid="6263102114033407382">"Ухраах"</string>
-    <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"залгах дугаар"</string>
-    <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"Дуудлагын түүх"</string>
-    <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"Нэмэлт сонголтууд"</string>
-    <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"дугаар цуглуулагч"</string>
-    <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"Хуулах"</string>
-    <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"Зөвхөн залгасан дуудлагуудыг харуулах"</string>
-    <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"Зөвхөн ирсэн дуудлагуудыг харуулах"</string>
-    <string name="menu_show_missed_only" msgid="154473166059743996">"Зөвхөн аваагүй дуудлагуудыг харуулах"</string>
-    <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"Зөвхөн дуут шуудангуудыг харуулах"</string>
-    <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"Бүх дуудлагыг харуулах"</string>
-    <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"2-сек зогсолт нэмэх"</string>
-    <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"Хүлээлт нэмэх"</string>
-    <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"Тохиргоо"</string>
-    <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"Шинэ харилцагч"</string>
-    <string name="menu_allContacts" msgid="6948308384034051670">"Бүх харилцагчид"</string>
-    <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"Дуудлагын мэдээлэл"</string>
-    <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"Хийсэн дуудлагын дэлгэрэнгүй мэдээллийг уншиж чадсангүй."</string>
-    <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Хүрэлтээр дуугардаг гар ашиглах"</string>
-    <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Үргэлжилж буй дуудлага руу буцах"</string>
-    <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"Дуудлага нэмэх"</string>
-    <string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"Ирж буй дуудлага"</string>
-    <string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"Залгасан дуудлага"</string>
-    <string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"Аваагүй дуудлага"</string>
-    <string name="type_voicemail" msgid="5153139450668549908">"Дуут шуудан"</string>
-    <string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"Ирж буй дуудлага"</string>
-    <string name="description_call_log_play_button" msgid="651182125650429846">"Дуут шууданг тоглуулах"</string>
-    <string name="description_call_log_incoming_call" msgid="4485427487637250143">"Ирж буй дуудлага"</string>
-    <string name="description_call_log_outgoing_call" msgid="604831756853471658">"Залгасан дуудлага"</string>
-    <string name="description_call_log_missed_call" msgid="2242805209983708825">"Аваагүй дуудлага"</string>
-    <string name="description_call_log_voicemail" msgid="4600798771975158948">"Дуут шуудан"</string>
-    <string name="description_add_contact" msgid="3103414772502485851">"Харилцагч нэмэх"</string>
-    <string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> харилцагчийг харах"</string>
-    <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> руу залгах"</string>
-    <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> руу зурвас илгээх"</string>
-    <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"Сонсоогүй дуут шуудан"</string>
-    <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"Дуун хайлтыг эхлүүлэх"</string>
-    <string name="call_log_empty_gecode" msgid="2019639420045039861">" "</string>
-    <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> руу залгах"</string>
-    <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"Тодорхойгүй"</string>
-    <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Дуут шуудан"</string>
-    <string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"Нууцлагдсан дугаар"</string>
-    <string name="payphone" msgid="4864313342828942922">"Төлбөртэй утас"</string>
-    <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="5401660096579787344">"Залгахдаа гар ашиглах"</string>
-    <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"Дуудлага нэмэхийн тулд залгана уу"</string>
-    <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="8157706382818184268">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> минут <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> секунд"</string>
-    <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="6554711866586660441">"Дуудлага илгээгдсэнгүй"</string>
-    <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"Дуут шууданг тохируулахын тулд Цэс &gt; Тохиргоо руу очно уу."</string>
-    <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"Дуут шуудан руу залгахын тулд юуны өмнө Нислэгийн төлвийг идэвхгүйжүүлнэ үү."</string>
-    <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Ачааллаж байна..."</string>
-    <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string>
-    <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
-    <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"SIM картаас уншиж байна…"</string>
-    <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"SIM картны харилцагчид"</string>
-    <string name="add_contact_not_available" msgid="1419207765446461366">"Тус функцийг ашиглахын тулд People аппликешнийг дахин идэвхжүүлнэ үү."</string>
-    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="8798845521253672403">"Нэр эсвэл дугаарыг бичнэ үү"</string>
-    <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"Бүгд"</string>
-    <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"Аваагүй"</string>
-    <string name="recentMissed_empty" msgid="5427113551557296665">"Саяхны аваагүй дуудлага алга байна."</string>
-    <string name="recentVoicemails_empty" msgid="5163114119598014048">"Саяхны дуут шуудан байхгүй байна."</string>
-    <string name="show_all_contacts" msgid="1732256558071778056">"Бүх харилцагчдыг харуулах"</string>
-    <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"Зөвхөн дуртайнуудыг харуулах"</string>
-    <string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"Түүх"</string>
-    <string name="dialpad_0_number" msgid="8859392433961251108">"0"</string>
-    <string name="dialpad_1_number" msgid="6536740525419909212">"1"</string>
-    <string name="dialpad_2_number" msgid="4941546415280852148">"2"</string>
-    <string name="dialpad_3_number" msgid="6539414865185536881">"3"</string>
-    <string name="dialpad_4_number" msgid="979988372051042362">"4"</string>
-    <string name="dialpad_5_number" msgid="5492272478939926734">"5"</string>
-    <string name="dialpad_6_number" msgid="8044579516869379093">"6"</string>
-    <string name="dialpad_7_number" msgid="4175113016564167123">"7"</string>
-    <string name="dialpad_8_number" msgid="7949849563865941621">"8"</string>
-    <string name="dialpad_9_number" msgid="4377059952097526576">"9"</string>
-    <string name="show_all_contacts_title" msgid="8395378484578221791">"Бүх харилцагчид"</string>
-    <string name="show_all_contacts_button_text" msgid="8057452310403090131">"Бүх харилцагчид"</string>
-    <string name="favorite_hidden" msgid="5011234945140912047">"Дуртай жагсаалтаас хасав"</string>
-    <string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"Буцаах"</string>
-    <string name="search_shortcut_call_number" msgid="7277194656832895870">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> руу залгах"</string>
-    <string name="search_shortcut_add_to_contacts" msgid="1853716708655789069">"Харилцагчдад нэмэх"</string>
-    <string name="num_missed_calls" msgid="8081736535604293886">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> шинэ аваагүй дуудлага"</string>
-    <string name="no_favorites" msgid="5212485868783382971">"Таны дуртай &amp; \nбайнга залгадаг харилцагчид\nэнд харагдах болно."</string>
-    <string name="contact_tooltip" msgid="7817483485692282287">"Бүх тоог харахын тулд зургийг товших буюу дахин захиалахын тулд дараад барина уу"</string>
-</resources>
diff --git a/res/values-mn/strings.xml b/res/values-mn/strings.xml
deleted file mode 100644
index 8294eaa..0000000
--- a/res/values-mn/strings.xml
+++ /dev/null
@@ -1,157 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!-- 
-  ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project
-  ~
-  ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
-  ~ you may not use this file except in compliance with the License.
-  ~ You may obtain a copy of the License at
-  ~
-  ~      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
-  ~
-  ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
-  ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
-  ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
-  ~ See the License for the specific language governing permissions and
-  ~ limitations under the License
-   -->
-
-<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
-    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="applicationLabel" msgid="8490255569343340580">"Залгагч"</string>
-    <string name="launcherDialer" msgid="8636288196618486553">"Утас"</string>
-    <string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"Утас"</string>
-    <string name="recentCallsIconLabel" msgid="1419116422359067949">"Дуудлагын жагсаалт"</string>
-    <string name="menu_sendTextMessage" msgid="6937343460284499306">"Зурвас илгээх"</string>
-    <string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> руу залгах"</string>
-    <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"Дуудлага хийхийн өмнө дугаарыг засах"</string>
-    <string name="recentCalls_addToContact" msgid="1429899535546487008">"Харилцагчдад нэмэх"</string>
-    <string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="401662244636511330">"Дуудлагын жагсаалтаас хасах"</string>
-    <string name="recentCalls_deleteAll" msgid="6352364392762163704">"Дуудлагын жагсаалтыг устгах"</string>
-    <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"Дуут шууданг устгах"</string>
-    <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"Дуут шууданг хуваалцах"</string>
-    <string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"Дуудлагын жагсаалт хоосон байна."</string>
-    <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"Дуудлагын жагсаалтыг устгах уу?"</string>
-    <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"Таны бүх дуудлагын бичлэгүүд устах болно."</string>
-    <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"Дуудлагын жагсаалтыг устгаж байна…"</string>
-  <plurals name="notification_voicemail_title">
-    <item quantity="one" msgid="1746619685488504230">"Дуут шуудан"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5513481419205061254">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> Дуут шуудан"</item>
-  </plurals>
-    <string name="notification_action_voicemail_play" msgid="6113133136977996863">"Тоглуулах"</string>
-    <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"<xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g>-с ирсэн шинэ дуут шуудан"</string>
-    <string name="voicemail_playback_error" msgid="1811242131549854624">"Дуут шууданг тоглуулж чадсангүй."</string>
-    <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"Буферлэж байна…"</string>
-    <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"Дуут шууданг уншиж байна…"</string>
-    <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"Дуут шууданг уншиж чадсангүй."</string>
-    <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"Зөвхөн дуут шуудантай дуудлагуудыг"</string>
-    <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"Зөвхөн ирсэн дуудлага"</string>
-    <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"Зөвхөн залгасан дуудлагуудыг"</string>
-    <string name="call_log_missed_header" msgid="8017148056610855956">"Зөвхөн аваагүй дуудлагуудыг"</string>
-    <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"Дуут шуудангийн серверт холбогдож чадахгүй байна."</string>
-    <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"Дуут шуудангийн серверт холбогдож чадахгүй байна. Шинэ дуут шуудангууд хүлээгдэж байна."</string>
-    <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"Дуут шуудангаа тохируулна уу."</string>
-    <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="3369618334553341626">"Аудио байхгүй байна."</string>
-    <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"Тохируулах"</string>
-    <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"Дуут шуудан руу залгах"</string>
-    <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"Хамгийн удаанаар"</string>
-    <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"Удаанаар"</string>
-    <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"Энгийн хурдаар"</string>
-    <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"Хурданаар"</string>
-    <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"Хамгийн хурданаар"</string>
-    <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="sms_disambig_title" msgid="5846266399240630846">"Дугаар сонгоно уу"</string>
-    <string name="call_disambig_title" msgid="4392886850104795739">"Дугаар сонгоно уу"</string>
-    <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"Энэ сонголтыг санах"</string>
-    <string name="description_image_button_one" msgid="1740638037139856139">"нэг"</string>
-    <string name="description_image_button_two" msgid="5882638439003731308">"хоёр"</string>
-    <string name="description_image_button_three" msgid="8709731759376015180">"гурав"</string>
-    <string name="description_image_button_four" msgid="3530239685642246130">"дөрөв"</string>
-    <string name="description_image_button_five" msgid="1182465427501188413">"тав"</string>
-    <string name="description_image_button_six" msgid="2093656269261415475">"зургаа"</string>
-    <string name="description_image_button_seven" msgid="2450357020447676481">"долоо"</string>
-    <string name="description_image_button_eight" msgid="6969435115163287801">"найм"</string>
-    <string name="description_image_button_nine" msgid="7857248695662558323">"ес"</string>
-    <string name="description_image_button_star" msgid="3365919907520767866">"од"</string>
-    <string name="description_image_button_zero" msgid="4133108949401820710">"тэг"</string>
-    <string name="description_image_button_pound" msgid="3039765597595889230">"фунт"</string>
-    <string name="description_voicemail_button" msgid="3402506823655455591">"дуут шуудан"</string>
-    <string name="description_search_button" msgid="3660807558587384889">"хайх"</string>
-    <string name="description_dial_button" msgid="1274091017188142646">"залгах"</string>
-    <string name="description_delete_button" msgid="6263102114033407382">"Ухраах"</string>
-    <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"залгах дугаар"</string>
-    <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"Дуудлагын түүх"</string>
-    <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"Нэмэлт сонголтууд"</string>
-    <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"дугаар цуглуулагч"</string>
-    <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"Хуулах"</string>
-    <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"Зөвхөн залгасан дуудлагуудыг харуулах"</string>
-    <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"Зөвхөн ирсэн дуудлагуудыг харуулах"</string>
-    <string name="menu_show_missed_only" msgid="154473166059743996">"Зөвхөн аваагүй дуудлагуудыг харуулах"</string>
-    <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"Зөвхөн дуут шуудангуудыг харуулах"</string>
-    <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"Бүх дуудлагыг харуулах"</string>
-    <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"2-сек зогсолт нэмэх"</string>
-    <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"Хүлээлт нэмэх"</string>
-    <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"Тохиргоо"</string>
-    <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"Шинэ харилцагч"</string>
-    <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"Дуудлагын мэдээлэл"</string>
-    <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"Хийсэн дуудлагын дэлгэрэнгүй мэдээллийг уншиж чадсангүй."</string>
-    <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Хүрэлтээр дуугардаг гар ашиглах"</string>
-    <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Үргэлжилж буй дуудлага руу буцах"</string>
-    <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"Дуудлага нэмэх"</string>
-    <string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"Ирж буй дуудлага"</string>
-    <string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"Залгасан дуудлага"</string>
-    <string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"Аваагүй дуудлага"</string>
-    <string name="type_voicemail" msgid="5153139450668549908">"Дуут шуудан"</string>
-    <string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"Ирж буй дуудлага"</string>
-    <string name="description_call_log_play_button" msgid="651182125650429846">"Дуут шууданг тоглуулах"</string>
-    <string name="description_call_log_incoming_call" msgid="4485427487637250143">"Ирж буй дуудлага"</string>
-    <string name="description_call_log_outgoing_call" msgid="604831756853471658">"Залгасан дуудлага"</string>
-    <string name="description_call_log_missed_call" msgid="2242805209983708825">"Аваагүй дуудлага"</string>
-    <string name="description_call_log_voicemail" msgid="4600798771975158948">"Дуут шуудан"</string>
-    <string name="description_add_contact" msgid="3103414772502485851">"Харилцагч нэмэх"</string>
-    <string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> харилцагчийг харах"</string>
-    <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> руу залгах"</string>
-    <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> руу зурвас илгээх"</string>
-    <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"Сонсоогүй дуут шуудан"</string>
-    <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"Дуун хайлтыг эхлүүлэх"</string>
-    <string name="call_log_empty_gecode" msgid="5588904744812100846">"-"</string>
-    <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> руу залгах"</string>
-    <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"Тодорхойгүй"</string>
-    <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Дуут шуудан"</string>
-    <string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"Нууцлагдсан дугаар"</string>
-    <string name="payphone" msgid="4864313342828942922">"Төлбөртэй утас"</string>
-    <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="5401660096579787344">"Залгахдаа гар ашиглах"</string>
-    <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"Дуудлага нэмэхийн тулд залгана уу"</string>
-    <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="8157706382818184268">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> минут <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> секунд"</string>
-    <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="6554711866586660441">"Дуудлага илгээгдсэнгүй"</string>
-    <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"Дуут шууданг тохируулахын тулд Цэс &gt; Тохиргоо руу очно уу."</string>
-    <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"Дуут шуудан руу залгахын тулд юуны өмнө Нислэгийн төлвийг идэвхгүйжүүлнэ үү."</string>
-    <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Ачааллаж байна..."</string>
-    <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string>
-    <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
-    <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"SIM картаас уншиж байна…"</string>
-    <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"SIM картны харилцагчид"</string>
-    <string name="add_contact_not_available" msgid="1419207765446461366">"Тус функцийг ашиглахын тулд People аппликешнийг дахин идэвхжүүлнэ үү."</string>
-    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="9190419749917566623">"Нэр эсхүл дугаарыг бичнэ үү"</string>
-    <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"Бүгд"</string>
-    <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"Аваагүй"</string>
-    <string name="recentMissed_empty" msgid="5427113551557296665">"Саяхны аваагүй дуудлага алга байна."</string>
-    <string name="recentVoicemails_empty" msgid="5163114119598014048">"Саяхны дуут шуудан байхгүй байна."</string>
-    <string name="show_all_contacts" msgid="1732256558071778056">"Бүх харилцагчдыг харуулах"</string>
-    <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"Зөвхөн дуртайнуудыг харуулах"</string>
-    <string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"Түүх"</string>
-    <string name="dialpad_0_number" msgid="8859392433961251108">"0"</string>
-    <string name="dialpad_1_number" msgid="6536740525419909212">"1"</string>
-    <string name="dialpad_2_number" msgid="4941546415280852148">"2"</string>
-    <string name="dialpad_3_number" msgid="6539414865185536881">"3"</string>
-    <string name="dialpad_4_number" msgid="979988372051042362">"4"</string>
-    <string name="dialpad_5_number" msgid="5492272478939926734">"5"</string>
-    <string name="dialpad_6_number" msgid="8044579516869379093">"6"</string>
-    <string name="dialpad_7_number" msgid="4175113016564167123">"7"</string>
-    <string name="dialpad_8_number" msgid="7949849563865941621">"8"</string>
-    <string name="dialpad_9_number" msgid="4377059952097526576">"9"</string>
-    <string name="show_all_contacts_title" msgid="8395378484578221791">"Бүх харилцагчид"</string>
-    <string name="show_all_contacts_button_text" msgid="8057452310403090131">"Бүх харилцагчид"</string>
-    <string name="favorite_hidden" msgid="4837366417440391323">"Дуртай харилцагчдаас нууцалсан"</string>
-    <string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"Буцаах"</string>
-</resources>
diff --git a/res/values-ms-rMY/strings.xml b/res/values-ms-rMY/strings.xml
deleted file mode 100644
index 20ee265..0000000
--- a/res/values-ms-rMY/strings.xml
+++ /dev/null
@@ -1,164 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!-- 
-  ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project
-  ~
-  ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
-  ~ you may not use this file except in compliance with the License.
-  ~ You may obtain a copy of the License at
-  ~
-  ~      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
-  ~
-  ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
-  ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
-  ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
-  ~ See the License for the specific language governing permissions and
-  ~ limitations under the License
-   -->
-
-<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
-    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="applicationLabel" msgid="8490255569343340580">"Pendail"</string>
-    <string name="launcherDialer" msgid="8636288196618486553">"Telefon"</string>
-    <string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"Telefon"</string>
-    <string name="recentCallsIconLabel" msgid="1419116422359067949">"Log panggilan"</string>
-    <string name="menu_sendTextMessage" msgid="6937343460284499306">"Hantar mesej teks"</string>
-    <string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"Panggil <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"Edit nombor sebelum panggilan"</string>
-    <string name="recentCalls_addToContact" msgid="1429899535546487008">"Tambah ke kenalan"</string>
-    <string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="401662244636511330">"Alih keluar daripada log panggilan"</string>
-    <string name="recentCalls_deleteAll" msgid="6352364392762163704">"Padam bersih log panggilan"</string>
-    <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"Padamkan mel suara"</string>
-    <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"Kongsi mel suara"</string>
-    <string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"Log panggilan kosong."</string>
-    <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"Padam bersih log panggilan?"</string>
-    <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"Semua rekod panggilan anda akan dipadamkan."</string>
-    <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"Memadam bersih log panggilan..."</string>
-  <plurals name="notification_voicemail_title">
-    <item quantity="one" msgid="1746619685488504230">"Mel suara"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5513481419205061254">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> Mel suara"</item>
-  </plurals>
-    <string name="notification_action_voicemail_play" msgid="6113133136977996863">"Main"</string>
-    <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"Mel suara baru daripada <xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="voicemail_playback_error" msgid="1811242131549854624">"Tidak dapat memainkan mel suara."</string>
-    <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"Menimbal…"</string>
-    <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"Sedang mendapatkan mel suara…"</string>
-    <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"Tidak dapat mengambil mel suara."</string>
-    <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"Panggilan dengan mel suara sahaja"</string>
-    <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"Panggilan masuk sahaja"</string>
-    <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"Panggilan keluar sahaja"</string>
-    <string name="call_log_missed_header" msgid="8017148056610855956">"Panggilan terlepas sahaja"</string>
-    <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"Tidak boleh bersambung kepada pelayan mel suara."</string>
-    <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"Tak boleh brsmbg kpd pelayan mel suara. Mel suara baru menunggu."</string>
-    <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"Sediakan mel suara anda."</string>
-    <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="3369618334553341626">"Audio tidak tersedia."</string>
-    <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"Menyediakan"</string>
-    <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"Panggil mel suara"</string>
-    <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"kelajuan paling perlahan"</string>
-    <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"Kelajuan perlahan"</string>
-    <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"Kelajuan biasa"</string>
-    <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"Kelajuan pantas"</string>
-    <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"Kelajuan paling pantas"</string>
-    <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="sms_disambig_title" msgid="5846266399240630846">"Pilih nombor"</string>
-    <string name="call_disambig_title" msgid="4392886850104795739">"Pilih nombor"</string>
-    <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"Ingat pilihan ini"</string>
-    <string name="description_image_button_one" msgid="1740638037139856139">"satu"</string>
-    <string name="description_image_button_two" msgid="5882638439003731308">"dua"</string>
-    <string name="description_image_button_three" msgid="8709731759376015180">"tiga"</string>
-    <string name="description_image_button_four" msgid="3530239685642246130">"empat"</string>
-    <string name="description_image_button_five" msgid="1182465427501188413">"lima"</string>
-    <string name="description_image_button_six" msgid="2093656269261415475">"enam"</string>
-    <string name="description_image_button_seven" msgid="2450357020447676481">"tujuh"</string>
-    <string name="description_image_button_eight" msgid="6969435115163287801">"lapan"</string>
-    <string name="description_image_button_nine" msgid="7857248695662558323">"sembilan"</string>
-    <string name="description_image_button_star" msgid="3365919907520767866">"bintang"</string>
-    <string name="description_image_button_zero" msgid="4133108949401820710">"sifar"</string>
-    <string name="description_image_button_pound" msgid="3039765597595889230">"paun"</string>
-    <string name="description_voicemail_button" msgid="3402506823655455591">"mel suara"</string>
-    <string name="description_search_button" msgid="3660807558587384889">"cari"</string>
-    <string name="description_dial_button" msgid="1274091017188142646">"dail"</string>
-    <string name="description_delete_button" msgid="6263102114033407382">"undur ruang"</string>
-    <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"nombor untuk didail"</string>
-    <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"Sejarah Panggilan"</string>
-    <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"Lagi pilihan"</string>
-    <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"pad dail"</string>
-    <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"Salin"</string>
-    <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"Tunjuk panggilan keluar shj"</string>
-    <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"Tunjuk panggilan masuk shj"</string>
-    <string name="menu_show_missed_only" msgid="154473166059743996">"Tunjuk panggilan terlepas shj"</string>
-    <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"Tunjukkan mel suara sahaja"</string>
-    <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"Tunjukkan semua panggilan"</string>
-    <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"Tambah jeda 2 saat"</string>
-    <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"Tambah penungguan"</string>
-    <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"Tetapan"</string>
-    <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"Kenalan baru"</string>
-    <string name="menu_allContacts" msgid="6948308384034051670">"Semua kenalan"</string>
-    <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"Butiran panggilan"</string>
-    <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"Tidak boleh membaca butiran untuk panggilan yang diminta."</string>
-    <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Gunakan pad kekunci nada sentuh"</string>
-    <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Kembali ke panggilan yang sedang berlangsung"</string>
-    <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"Tambah panggilan"</string>
-    <string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"Panggilan masuk"</string>
-    <string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"Panggilan keluar"</string>
-    <string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"Panggilan tidak dijawab"</string>
-    <string name="type_voicemail" msgid="5153139450668549908">"Mel suara"</string>
-    <string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"Panggilan masuk"</string>
-    <string name="description_call_log_play_button" msgid="651182125650429846">"Mainkan mel suara"</string>
-    <string name="description_call_log_incoming_call" msgid="4485427487637250143">"Panggilan masuk"</string>
-    <string name="description_call_log_outgoing_call" msgid="604831756853471658">"Panggilan keluar"</string>
-    <string name="description_call_log_missed_call" msgid="2242805209983708825">"Panggilan tidak dijawab"</string>
-    <string name="description_call_log_voicemail" msgid="4600798771975158948">"Mel suara"</string>
-    <string name="description_add_contact" msgid="3103414772502485851">"Tambah kenalan"</string>
-    <string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"Lihat kenalan <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"Panggil <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"Hantar mesej teks kepada <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"Mel suara belum didengar"</string>
-    <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"Mulakan carian suara"</string>
-    <string name="call_log_empty_gecode" msgid="2019639420045039861">" "</string>
-    <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"Panggil <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"Tidak diketahui"</string>
-    <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Mel suara"</string>
-    <string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"Nombor peribadi"</string>
-    <string name="payphone" msgid="4864313342828942922">"Telefon awam"</string>
-    <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="5401660096579787344">"Gunakan papan kekunci untuk mendail"</string>
-    <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"Dail untuk menambah panggilan"</string>
-    <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="8157706382818184268">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> min <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> saat"</string>
-    <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="6554711866586660441">"Panggilan tidak dihantar"</string>
-    <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"Untuuk menyediakan mel suara, pergi ke Menu &gt; Tetapan."</string>
-    <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"Untuk membuat panggilan ke mel suara, mula-mula matikan mod Pesawat."</string>
-    <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Memuatkan…"</string>
-    <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string>
-    <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
-    <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Memuatkan dari kad SIM..."</string>
-    <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Kenalan kad SIM"</string>
-    <string name="add_contact_not_available" msgid="1419207765446461366">"Dayakan semula aplikasi Orang untuk menggunakan ciri ini."</string>
-    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="8798845521253672403">"Taip nama atau nombor telefon"</string>
-    <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"Semua"</string>
-    <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"Tidak dijawab"</string>
-    <string name="recentMissed_empty" msgid="5427113551557296665">"Tiada panggilan tidak dijawab terbaru."</string>
-    <string name="recentVoicemails_empty" msgid="5163114119598014048">"Tiada mel suara terbaru."</string>
-    <string name="show_all_contacts" msgid="1732256558071778056">"Tunjukkan semua kenalan"</string>
-    <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"Tunjukkan kegemaran sahaja"</string>
-    <string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"Sejarah"</string>
-    <string name="dialpad_0_number" msgid="8859392433961251108">"0"</string>
-    <string name="dialpad_1_number" msgid="6536740525419909212">"1"</string>
-    <string name="dialpad_2_number" msgid="4941546415280852148">"2"</string>
-    <string name="dialpad_3_number" msgid="6539414865185536881">"3"</string>
-    <string name="dialpad_4_number" msgid="979988372051042362">"4"</string>
-    <string name="dialpad_5_number" msgid="5492272478939926734">"5"</string>
-    <string name="dialpad_6_number" msgid="8044579516869379093">"6"</string>
-    <string name="dialpad_7_number" msgid="4175113016564167123">"7"</string>
-    <string name="dialpad_8_number" msgid="7949849563865941621">"8"</string>
-    <string name="dialpad_9_number" msgid="4377059952097526576">"9"</string>
-    <string name="show_all_contacts_title" msgid="8395378484578221791">"Semua kenalan"</string>
-    <string name="show_all_contacts_button_text" msgid="8057452310403090131">"Semua kenalan"</string>
-    <string name="favorite_hidden" msgid="5011234945140912047">"Dialih keluar daripada kegemaran"</string>
-    <string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"Buat asal"</string>
-    <string name="search_shortcut_call_number" msgid="7277194656832895870">"Panggil <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="search_shortcut_add_to_contacts" msgid="1853716708655789069">"Tambahkan pada kenalan"</string>
-    <string name="num_missed_calls" msgid="8081736535604293886">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> panggilan terlepas baharu"</string>
-    <string name="no_favorites" msgid="5212485868783382971">"Kegemaran &amp; kenalan yang\nkerap anda hubungi akan ditunjukkan di sini.\nJadi, mulalah membuat panggilan."</string>
-    <string name="contact_tooltip" msgid="7817483485692282287">"Ketik imej untuk melihat semua nombor atau tekan dan tahan imej untuk menyusun semula"</string>
-    <string name="description_dismiss" msgid="2146276780562549643">"Ketepikan"</string>
-</resources>
diff --git a/res/values-ms/strings.xml b/res/values-ms/strings.xml
index a7d42cb..f8f7f35 100644
--- a/res/values-ms/strings.xml
+++ b/res/values-ms/strings.xml
@@ -44,6 +44,8 @@
     <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"Menimbal…"</string>
     <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"Sedang mendapatkan mel suara…"</string>
     <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"Tidak dapat mengambil mel suara."</string>
+    <string name="call_log_new_header" msgid="846546437517724715">"Baru"</string>
+    <string name="call_log_old_header" msgid="6262205894314263629">"Lebih lama"</string>
     <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"Panggilan dengan mel suara sahaja"</string>
     <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"Panggilan masuk sahaja"</string>
     <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"Panggilan keluar sahaja"</string>
@@ -82,7 +84,6 @@
     <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"nombor untuk didail"</string>
     <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"Sejarah Panggilan"</string>
     <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"Lagi pilihan"</string>
-    <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"pad dail"</string>
     <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"Salin"</string>
     <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"Tunjuk panggilan keluar shj"</string>
     <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"Tunjuk panggilan masuk shj"</string>
@@ -113,7 +114,8 @@
     <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"Panggil <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"Hantar mesej teks kepada <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"Mel suara belum didengar"</string>
-    <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"Mulakan carian suara"</string>
+    <!-- no translation found for description_start_voice_search (520539488194946012) -->
+    <skip />
     <string name="call_log_empty_gecode" msgid="5588904744812100846">"-"</string>
     <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"Panggil <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"Tidak diketahui"</string>
@@ -140,18 +142,12 @@
     <string name="show_all_contacts" msgid="1732256558071778056">"Tunjukkan semua kenalan"</string>
     <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"Tunjukkan kegemaran sahaja"</string>
     <string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"Sejarah"</string>
-    <string name="dialpad_0_number" msgid="8859392433961251108">"0"</string>
-    <string name="dialpad_1_number" msgid="6536740525419909212">"1"</string>
-    <string name="dialpad_2_number" msgid="4941546415280852148">"2"</string>
-    <string name="dialpad_3_number" msgid="6539414865185536881">"3"</string>
-    <string name="dialpad_4_number" msgid="979988372051042362">"4"</string>
-    <string name="dialpad_5_number" msgid="5492272478939926734">"5"</string>
-    <string name="dialpad_6_number" msgid="8044579516869379093">"6"</string>
-    <string name="dialpad_7_number" msgid="4175113016564167123">"7"</string>
-    <string name="dialpad_8_number" msgid="7949849563865941621">"8"</string>
-    <string name="dialpad_9_number" msgid="4377059952097526576">"9"</string>
-    <string name="show_all_contacts_title" msgid="8395378484578221791">"Semua kenalan"</string>
-    <string name="show_all_contacts_button_text" msgid="8057452310403090131">"Semua kenalan"</string>
-    <string name="favorite_hidden" msgid="4837366417440391323">"Disembunyikan daripada kegemaran"</string>
-    <string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"Buat asal"</string>
+    <!-- no translation found for show_all_contacts_title (8395378484578221791) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for show_all_contacts_button_text (8057452310403090131) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for favorite_hidden (4837366417440391323) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for favorite_hidden_undo (2508998611039406474) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml
index cdd18ec..6010a6f 100644
--- a/res/values-nb/strings.xml
+++ b/res/values-nb/strings.xml
@@ -44,6 +44,8 @@
     <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"Bufrer …"</string>
     <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"Henter talepost …"</string>
     <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"Kunne ikke hente talepost."</string>
+    <string name="call_log_new_header" msgid="846546437517724715">"Nytt"</string>
+    <string name="call_log_old_header" msgid="6262205894314263629">"Eldre"</string>
     <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"Bare anrop som gikk til talepostkasse"</string>
     <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"Bare innkommende anrop"</string>
     <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"Bare utgående anrop"</string>
@@ -82,7 +84,6 @@
     <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"ring til"</string>
     <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"Anropslogg"</string>
     <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"Flere alternativer"</string>
-    <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"tastatur"</string>
     <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"Kopiér"</string>
     <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"Vis bare utgående"</string>
     <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"Vis bare innkommende"</string>
@@ -93,7 +94,6 @@
     <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"Legg til Vent"</string>
     <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"Innstillinger"</string>
     <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"Ny kontakt"</string>
-    <string name="menu_allContacts" msgid="6948308384034051670">"Alle kontakter"</string>
     <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"Samtaleinformasjon"</string>
     <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"Kunne ikke lese informasjon for forespurt samtale."</string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Bruk tonetastatur"</string>
@@ -114,8 +114,9 @@
     <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"Ring til <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"Send tekstmelding til <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"Ikke avspilt talepost"</string>
-    <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"Start talesøk"</string>
-    <string name="call_log_empty_gecode" msgid="2019639420045039861">" "</string>
+    <!-- no translation found for description_start_voice_search (520539488194946012) -->
+    <skip />
+    <string name="call_log_empty_gecode" msgid="5588904744812100846">"–"</string>
     <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"Ring <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"Ukjent"</string>
     <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Telefonsvarer"</string>
@@ -133,7 +134,7 @@
     <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Henter fra SIM-kort…"</string>
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Kontakter på SIM-kort"</string>
     <string name="add_contact_not_available" msgid="1419207765446461366">"Aktiver Personer-appen på nytt for å bruke denne funksjonen."</string>
-    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="8798845521253672403">"Skriv inn et navn eller telefonnummer"</string>
+    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="9190419749917566623">"Skriv inn et navn eller telefonnummer"</string>
     <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"Alle"</string>
     <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"Ikke besvart"</string>
     <string name="recentMissed_empty" msgid="5427113551557296665">"Ingen nylige ubesvarte anrop"</string>
@@ -141,24 +142,12 @@
     <string name="show_all_contacts" msgid="1732256558071778056">"Vis alle kontakter"</string>
     <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"Vis bare favoritter"</string>
     <string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"Logg"</string>
-    <string name="dialpad_0_number" msgid="8859392433961251108">"0"</string>
-    <string name="dialpad_1_number" msgid="6536740525419909212">"1"</string>
-    <string name="dialpad_2_number" msgid="4941546415280852148">"2"</string>
-    <string name="dialpad_3_number" msgid="6539414865185536881">"3"</string>
-    <string name="dialpad_4_number" msgid="979988372051042362">"4"</string>
-    <string name="dialpad_5_number" msgid="5492272478939926734">"5"</string>
-    <string name="dialpad_6_number" msgid="8044579516869379093">"6"</string>
-    <string name="dialpad_7_number" msgid="4175113016564167123">"7"</string>
-    <string name="dialpad_8_number" msgid="7949849563865941621">"8"</string>
-    <string name="dialpad_9_number" msgid="4377059952097526576">"9"</string>
-    <string name="show_all_contacts_title" msgid="8395378484578221791">"Alle kontakter"</string>
-    <string name="show_all_contacts_button_text" msgid="8057452310403090131">"Alle kontakter"</string>
-    <string name="favorite_hidden" msgid="5011234945140912047">"Fjernet fra favoritter"</string>
-    <string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"Angre"</string>
-    <string name="search_shortcut_call_number" msgid="7277194656832895870">"Ring <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="search_shortcut_add_to_contacts" msgid="1853716708655789069">"Legg til i kontakter"</string>
-    <string name="num_missed_calls" msgid="8081736535604293886">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> nye tapte anrop"</string>
-    <string name="no_favorites" msgid="5212485868783382971">"Favoritter og kontakter du \nringer ofte vises her.\n Ring i vei."</string>
-    <string name="contact_tooltip" msgid="7817483485692282287">"Trykk på bildet for å se alle telefonnumrene, eller trykk og hold inne for å endre rekkefølgen"</string>
-    <string name="description_dismiss" msgid="2146276780562549643">"Fjern"</string>
+    <!-- no translation found for show_all_contacts_title (8395378484578221791) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for show_all_contacts_button_text (8057452310403090131) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for favorite_hidden (4837366417440391323) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for favorite_hidden_undo (2508998611039406474) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-ne-rNP/strings.xml b/res/values-ne-rNP/strings.xml
deleted file mode 100644
index c208533..0000000
--- a/res/values-ne-rNP/strings.xml
+++ /dev/null
@@ -1,162 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!-- 
-  ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project
-  ~
-  ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
-  ~ you may not use this file except in compliance with the License.
-  ~ You may obtain a copy of the License at
-  ~
-  ~      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
-  ~
-  ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
-  ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
-  ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
-  ~ See the License for the specific language governing permissions and
-  ~ limitations under the License
-   -->
-
-<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
-    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="applicationLabel" msgid="8490255569343340580">"डायलर"</string>
-    <string name="launcherDialer" msgid="8636288196618486553">"फोन"</string>
-    <string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"फोन"</string>
-    <string name="recentCallsIconLabel" msgid="1419116422359067949">"कल लग"</string>
-    <string name="menu_sendTextMessage" msgid="6937343460284499306">"पाठ सन्देश पठाउनुहोस्"</string>
-    <string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"कल <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"कल गर्नुअगाडी नम्बर सम्पादन गर्नुहोस्"</string>
-    <string name="recentCalls_addToContact" msgid="1429899535546487008">"सम्पर्कहरूमा थप्नुहोस्"</string>
-    <string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="401662244636511330">"कल लगबाट निकाल्नुहोस्"</string>
-    <string name="recentCalls_deleteAll" msgid="6352364392762163704">"कल लग हटाउनुहोस्"</string>
-    <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"भ्वाइसमेल हटाउनुहोस्"</string>
-    <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"भ्वाइसमेल साझेदारी गर्नुहोस्"</string>
-    <string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"कल लग खाली छ।"</string>
-    <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"सबै कल लग हटाउने हो?"</string>
-    <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"तपाइँको सम्पूर्ण कल रेकर्डहरू हटाइने छ।"</string>
-    <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"कल लग हटाउँदै..."</string>
-  <plurals name="notification_voicemail_title">
-    <item quantity="one" msgid="1746619685488504230">"भ्वाइसमेल"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5513481419205061254">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> भ्वाइसमेलहरू"</item>
-  </plurals>
-    <string name="notification_action_voicemail_play" msgid="6113133136977996863">"बजाउनुहोस्"</string>
-    <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g> , <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"<xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g> बाट नयाँ भ्वाइसमेल"</string>
-    <string name="voicemail_playback_error" msgid="1811242131549854624">"भ्वाइसमेल बजाउन सकिएन।"</string>
-    <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"बफरिङ हुदै..."</string>
-    <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"भ्वाइसमेल ल्याइँदै ..."</string>
-    <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"भ्वाइसमेल ल्याउन सकेन।"</string>
-    <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"भ्वाइसमेलका साथ मात्र कल गर्नुहोस्"</string>
-    <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"आगमन कलहरू मात्र"</string>
-    <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"बहिर्गमन कलहरू मात्र"</string>
-    <string name="call_log_missed_header" msgid="8017148056610855956">"छुटेका कलहरू मात्र"</string>
-    <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"भ्वाइसमेल सर्भरसँग जोड्न सक्दैन।"</string>
-    <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"भ्वाइसमेल सर्भरमा जडान गर्न सकेन। नयाँ भ्वाइसमेलहरू कुर्दै छन्।"</string>
-    <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"तपाईँको भ्वाइसमेल मिलाउनुहोस्"</string>
-    <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="3369618334553341626">"अडियो उपलव्ध छैन।"</string>
-    <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"मिलाउनुहोस्"</string>
-    <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"भ्वाइसमेल कल गर्नुहोस्"</string>
-    <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"सबभन्दा ढिलो गति"</string>
-    <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"सुस्त गति"</string>
-    <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"सामान्य गति"</string>
-    <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"तेज गति"</string>
-    <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"सबभन्दा तेज गति"</string>
-    <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"( <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="sms_disambig_title" msgid="5846266399240630846">"नम्बर रोज्नुहोस्"</string>
-    <string name="call_disambig_title" msgid="4392886850104795739">"नम्बर छान्नुहोस्"</string>
-    <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"यो छनौट याद राख्नुहोस्"</string>
-    <string name="description_image_button_one" msgid="1740638037139856139">"एक"</string>
-    <string name="description_image_button_two" msgid="5882638439003731308">"दुई"</string>
-    <string name="description_image_button_three" msgid="8709731759376015180">"तिन"</string>
-    <string name="description_image_button_four" msgid="3530239685642246130">"चार"</string>
-    <string name="description_image_button_five" msgid="1182465427501188413">"पाँच"</string>
-    <string name="description_image_button_six" msgid="2093656269261415475">"छ"</string>
-    <string name="description_image_button_seven" msgid="2450357020447676481">"सात"</string>
-    <string name="description_image_button_eight" msgid="6969435115163287801">"आठ"</string>
-    <string name="description_image_button_nine" msgid="7857248695662558323">"नौ"</string>
-    <string name="description_image_button_star" msgid="3365919907520767866">"तारा चिन्ह"</string>
-    <string name="description_image_button_zero" msgid="4133108949401820710">"शून्य"</string>
-    <string name="description_image_button_pound" msgid="3039765597595889230">"पाउन्ड"</string>
-    <string name="description_voicemail_button" msgid="3402506823655455591">"भ्वाइसमेल"</string>
-    <string name="description_search_button" msgid="3660807558587384889">"खोजी गर्नुहोस्"</string>
-    <string name="description_dial_button" msgid="1274091017188142646">"डायल"</string>
-    <string name="description_delete_button" msgid="6263102114033407382">"ब्याकस्पेस"</string>
-    <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"डायल गर्न संख्या"</string>
-    <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"कल इतिहास"</string>
-    <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"थप विकल्पहरू"</string>
-    <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"डायल प्याड"</string>
-    <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"प्रतिलिपि गर्नुहोस्"</string>
-    <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"बहिर्गमन मात्र देखाउनुहोस्"</string>
-    <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"आगमन कल मात्र देखाउनुहोस्"</string>
-    <string name="menu_show_missed_only" msgid="154473166059743996">"छुटेकाहरू मात्र देखाउनुहोस्"</string>
-    <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"भ्वाइसमेलहरू मात्र देखाउनुहोस्"</string>
-    <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"सबै कलहरू देखाउनुहोस्"</string>
-    <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"२ सेकन्डको रोकाइ थप्नुहोस्"</string>
-    <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"पर्खाइ थप्नुहोस्"</string>
-    <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"सेटिङहरू"</string>
-    <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"नयाँ सम्पर्क"</string>
-    <string name="menu_allContacts" msgid="6948308384034051670">"सबै सम्पर्कहरू"</string>
-    <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"कल विवरण"</string>
-    <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"अनुरोध गरिएको कलको जानकारी पढ्न सकेन।"</string>
-    <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"स्पर्श टोन किप्याडको प्रयोग गर्नुहोस्"</string>
-    <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"हुदै गरेको कलमा फर्कनुहोस्"</string>
-    <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"कल थप्नुहोस्"</string>
-    <string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"आगमन कल"</string>
-    <string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"बहिर्गमन कल"</string>
-    <string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"मिस कल"</string>
-    <string name="type_voicemail" msgid="5153139450668549908">"भ्वाइसमेल"</string>
-    <string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"आगमन कलहरू"</string>
-    <string name="description_call_log_play_button" msgid="651182125650429846">"भ्वाइसमेल बजाउनुहोस्"</string>
-    <string name="description_call_log_incoming_call" msgid="4485427487637250143">"आगमन कल"</string>
-    <string name="description_call_log_outgoing_call" msgid="604831756853471658">"बहिर्गमन कल"</string>
-    <string name="description_call_log_missed_call" msgid="2242805209983708825">"मिस कल"</string>
-    <string name="description_call_log_voicemail" msgid="4600798771975158948">"भ्वाइसमेल"</string>
-    <string name="description_add_contact" msgid="3103414772502485851">"सम्पर्क थप्नुहोस्"</string>
-    <string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> सम्पर्क हेर्नुहोस्"</string>
-    <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"कल <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>मा पाठ सन्देश पठाउनुहोस्"</string>
-    <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"नसुनिएका भ्वाइसमेल"</string>
-    <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"आवाज खोजी सुरु गर्नुहोस्"</string>
-    <string name="call_log_empty_gecode" msgid="5588904744812100846">"-"</string>
-    <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> कल गर्नुहोस्"</string>
-    <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"अज्ञात"</string>
-    <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"भ्वाइसमेल"</string>
-    <string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"नीजि नम्बर"</string>
-    <string name="payphone" msgid="4864313342828942922">"भुक्तानी फोन"</string>
-    <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="5401660096579787344">"डायल गर्न किबोर्ड प्रयोग गर्नुहोस्"</string>
-    <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"एउटा कल थप्नका लागि डायल गर्नुहोस्"</string>
-    <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="8157706382818184268">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> मिनेट <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> सेकेन्ड"</string>
-    <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="6554711866586660441">"कल गएन"</string>
-    <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"भ्वाइसमेल सेट गर्नका लागि मेनु सेटिङमा जानुहोस्।"</string>
-    <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"भ्वाइसमेल कल गर्नका लागि पहिले हवाइजहाज मोड बन्द गर्नुहोस्।"</string>
-    <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"लोड हुँदै..."</string>
-    <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string>
-    <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
-    <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"SIM कार्डबाट लोड हुँदै"</string>
-    <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"SIM कार्ड सम्पर्कहरू"</string>
-    <string name="add_contact_not_available" msgid="1419207765446461366">"यो सुविधा प्रयोग गर्नका लागि मानिसहरूको अनुप्रयोग पुनःसक्षम गर्नुहोस्।"</string>
-    <!-- no translation found for dialer_hint_find_contact (8798845521253672403) -->
-    <skip />
-    <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"सबै"</string>
-    <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"छुटेको"</string>
-    <string name="recentMissed_empty" msgid="5427113551557296665">"हालमा छुटेका कुनै कलहरू छैनन्।"</string>
-    <string name="recentVoicemails_empty" msgid="5163114119598014048">"हालको कुनै voicemail हरू छैनन्।"</string>
-    <string name="show_all_contacts" msgid="1732256558071778056">"सबै सम्पर्कहरू देखाउनुहोस्"</string>
-    <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"मनपर्ने मात्र देखाउनुहोस्"</string>
-    <string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"इतिहास"</string>
-    <string name="dialpad_0_number" msgid="8859392433961251108">"०"</string>
-    <string name="dialpad_1_number" msgid="6536740525419909212">"१"</string>
-    <string name="dialpad_2_number" msgid="4941546415280852148">"२"</string>
-    <string name="dialpad_3_number" msgid="6539414865185536881">"३"</string>
-    <string name="dialpad_4_number" msgid="979988372051042362">"४"</string>
-    <string name="dialpad_5_number" msgid="5492272478939926734">"५"</string>
-    <string name="dialpad_6_number" msgid="8044579516869379093">"६"</string>
-    <string name="dialpad_7_number" msgid="4175113016564167123">"७"</string>
-    <string name="dialpad_8_number" msgid="7949849563865941621">"८"</string>
-    <string name="dialpad_9_number" msgid="4377059952097526576">"९"</string>
-    <string name="show_all_contacts_title" msgid="8395378484578221791">"सबै सम्पर्कहरू"</string>
-    <string name="show_all_contacts_button_text" msgid="8057452310403090131">"सबै सम्पर्कहरू"</string>
-    <!-- no translation found for favorite_hidden (5011234945140912047) -->
-    <skip />
-    <string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"अनडु गर्नुहोस्"</string>
-    <string name="search_shortcut_call_number" msgid="7277194656832895870">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> कल गर्नुहोस्"</string>
-    <string name="search_shortcut_add_to_contacts" msgid="1853716708655789069">"सम्पर्कहरूमा थप्नुहोस्"</string>
-</resources>
diff --git a/res/values-ne/strings.xml b/res/values-ne/strings.xml
deleted file mode 100644
index 8ec13d7..0000000
--- a/res/values-ne/strings.xml
+++ /dev/null
@@ -1,157 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!-- 
-  ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project
-  ~
-  ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
-  ~ you may not use this file except in compliance with the License.
-  ~ You may obtain a copy of the License at
-  ~
-  ~      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
-  ~
-  ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
-  ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
-  ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
-  ~ See the License for the specific language governing permissions and
-  ~ limitations under the License
-   -->
-
-<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
-    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="applicationLabel" msgid="8490255569343340580">"डायलर"</string>
-    <string name="launcherDialer" msgid="8636288196618486553">"फोन"</string>
-    <string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"फोन"</string>
-    <string name="recentCallsIconLabel" msgid="1419116422359067949">"कल लग"</string>
-    <string name="menu_sendTextMessage" msgid="6937343460284499306">"पाठ सन्देश पठाउनुहोस्"</string>
-    <string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"कल <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"कल गर्नुअगाडी नम्बर सम्पादन गर्नुहोस्"</string>
-    <string name="recentCalls_addToContact" msgid="1429899535546487008">"सम्पर्कहरूमा थप्नुहोस्"</string>
-    <string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="401662244636511330">"कल लगबाट निकाल्नुहोस्"</string>
-    <string name="recentCalls_deleteAll" msgid="6352364392762163704">"कल लग हटाउनुहोस्"</string>
-    <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"भ्वाइसमेल हटाउनुहोस्"</string>
-    <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"भ्वाइसमेल साझेदारी गर्नुहोस्"</string>
-    <string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"कल लग खाली छ।"</string>
-    <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"सबै कल लग हटाउने हो?"</string>
-    <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"तपाइँको सम्पूर्ण कल रेकर्डहरू हटाइने छ।"</string>
-    <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"कल लग हटाउँदै..."</string>
-  <plurals name="notification_voicemail_title">
-    <item quantity="one" msgid="1746619685488504230">"भ्वाइसमेल"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5513481419205061254">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> भ्वाइसमेलहरू"</item>
-  </plurals>
-    <string name="notification_action_voicemail_play" msgid="6113133136977996863">"बजाउनुहोस्"</string>
-    <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g> , <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"<xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g> बाट नयाँ भ्वाइसमेल"</string>
-    <string name="voicemail_playback_error" msgid="1811242131549854624">"भ्वाइसमेल बजाउन सकिएन।"</string>
-    <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"बफरिङ हुदै..."</string>
-    <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"भ्वाइसमेल ल्याइँदै ..."</string>
-    <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"भ्वाइसमेल ल्याउन सकेन।"</string>
-    <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"भ्वाइसमेलका साथ मात्र कल गर्नुहोस्"</string>
-    <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"आगमन कलहरू मात्र"</string>
-    <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"बहिर्गमन कलहरू मात्र"</string>
-    <string name="call_log_missed_header" msgid="8017148056610855956">"छुटेका कलहरू मात्र"</string>
-    <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"भ्वाइसमेल सर्भरसँग जोड्न सक्दैन।"</string>
-    <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"भ्वाइसमेल सर्भरमा जडान गर्न सकेन। नयाँ भ्वाइसमेलहरू कुर्दै छन्।"</string>
-    <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"तपाईँको भ्वाइसमेल मिलाउनुहोस्"</string>
-    <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="3369618334553341626">"अडियो उपलव्ध छैन।"</string>
-    <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"मिलाउनुहोस्"</string>
-    <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"भ्वाइसमेल कल गर्नुहोस्"</string>
-    <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"सबभन्दा ढिलो गति"</string>
-    <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"सुस्त गति"</string>
-    <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"सामान्य गति"</string>
-    <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"तेज गति"</string>
-    <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"सबभन्दा तेज गति"</string>
-    <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"( <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="sms_disambig_title" msgid="5846266399240630846">"नम्बर रोज्नुहोस्"</string>
-    <string name="call_disambig_title" msgid="4392886850104795739">"नम्बर छान्नुहोस्"</string>
-    <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"यो छनौट याद राख्नुहोस्"</string>
-    <string name="description_image_button_one" msgid="1740638037139856139">"एक"</string>
-    <string name="description_image_button_two" msgid="5882638439003731308">"दुई"</string>
-    <string name="description_image_button_three" msgid="8709731759376015180">"तिन"</string>
-    <string name="description_image_button_four" msgid="3530239685642246130">"चार"</string>
-    <string name="description_image_button_five" msgid="1182465427501188413">"पाँच"</string>
-    <string name="description_image_button_six" msgid="2093656269261415475">"छ"</string>
-    <string name="description_image_button_seven" msgid="2450357020447676481">"सात"</string>
-    <string name="description_image_button_eight" msgid="6969435115163287801">"आठ"</string>
-    <string name="description_image_button_nine" msgid="7857248695662558323">"नौ"</string>
-    <string name="description_image_button_star" msgid="3365919907520767866">"तारा चिन्ह"</string>
-    <string name="description_image_button_zero" msgid="4133108949401820710">"शून्य"</string>
-    <string name="description_image_button_pound" msgid="3039765597595889230">"पाउन्ड"</string>
-    <string name="description_voicemail_button" msgid="3402506823655455591">"भ्वाइसमेल"</string>
-    <string name="description_search_button" msgid="3660807558587384889">"खोजी गर्नुहोस्"</string>
-    <string name="description_dial_button" msgid="1274091017188142646">"डायल"</string>
-    <string name="description_delete_button" msgid="6263102114033407382">"ब्याकस्पेस"</string>
-    <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"डायल गर्न संख्या"</string>
-    <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"कल इतिहास"</string>
-    <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"थप विकल्पहरू"</string>
-    <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"डायल प्याड"</string>
-    <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"प्रतिलिपि गर्नुहोस्"</string>
-    <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"बहिर्गमन मात्र देखाउनुहोस्"</string>
-    <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"आगमन कल मात्र देखाउनुहोस्"</string>
-    <string name="menu_show_missed_only" msgid="154473166059743996">"छुटेकाहरू मात्र देखाउनुहोस्"</string>
-    <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"भ्वाइसमेलहरू मात्र देखाउनुहोस्"</string>
-    <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"सबै कलहरू देखाउनुहोस्"</string>
-    <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"२ सेकन्डको रोकाइ थप्नुहोस्"</string>
-    <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"पर्खाइ थप्नुहोस्"</string>
-    <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"सेटिङहरू"</string>
-    <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"नयाँ सम्पर्क"</string>
-    <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"कल विवरण"</string>
-    <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"अनुरोध गरिएको कलको जानकारी पढ्न सकेन।"</string>
-    <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"स्पर्श टोन किप्याडको प्रयोग गर्नुहोस्"</string>
-    <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"हुदै गरेको कलमा फर्कनुहोस्"</string>
-    <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"कल थप्नुहोस्"</string>
-    <string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"आगमन कल"</string>
-    <string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"बहिर्गमन कल"</string>
-    <string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"मिस कल"</string>
-    <string name="type_voicemail" msgid="5153139450668549908">"भ्वाइसमेल"</string>
-    <string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"आगमन कलहरू"</string>
-    <string name="description_call_log_play_button" msgid="651182125650429846">"भ्वाइसमेल बजाउनुहोस्"</string>
-    <string name="description_call_log_incoming_call" msgid="4485427487637250143">"आगमन कल"</string>
-    <string name="description_call_log_outgoing_call" msgid="604831756853471658">"बहिर्गमन कल"</string>
-    <string name="description_call_log_missed_call" msgid="2242805209983708825">"मिस कल"</string>
-    <string name="description_call_log_voicemail" msgid="4600798771975158948">"भ्वाइसमेल"</string>
-    <string name="description_add_contact" msgid="3103414772502485851">"सम्पर्क थप्नुहोस्"</string>
-    <string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> सम्पर्क हेर्नुहोस्"</string>
-    <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"कल <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>मा पाठ सन्देश पठाउनुहोस्"</string>
-    <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"नसुनिएका भ्वाइसमेल"</string>
-    <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"आवाज खोजी सुरु गर्नुहोस्"</string>
-    <string name="call_log_empty_gecode" msgid="5588904744812100846">"-"</string>
-    <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> कल गर्नुहोस्"</string>
-    <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"अज्ञात"</string>
-    <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"भ्वाइसमेल"</string>
-    <string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"नीजि नम्बर"</string>
-    <string name="payphone" msgid="4864313342828942922">"भुक्तानी फोन"</string>
-    <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="5401660096579787344">"डायल गर्न किबोर्ड प्रयोग गर्नुहोस्"</string>
-    <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"एउटा कल थप्नका लागि डायल गर्नुहोस्"</string>
-    <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="8157706382818184268">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> मिनेट <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> सेकेन्ड"</string>
-    <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="6554711866586660441">"कल गएन"</string>
-    <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"भ्वाइसमेल सेट गर्नका लागि मेनु सेटिङमा जानुहोस्।"</string>
-    <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"भ्वाइसमेल कल गर्नका लागि पहिले हवाइजहाज मोड बन्द गर्नुहोस्।"</string>
-    <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"लोड हुँदै..."</string>
-    <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string>
-    <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
-    <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"SIM कार्डबाट लोड हुँदै"</string>
-    <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"SIM कार्ड सम्पर्कहरू"</string>
-    <string name="add_contact_not_available" msgid="1419207765446461366">"यो सुविधा प्रयोग गर्नका लागि मानिसहरूको अनुप्रयोग पुनःसक्षम गर्नुहोस्।"</string>
-    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="9190419749917566623">"नाम वा फोन टाइप गर्नुहोस्"</string>
-    <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"सबै"</string>
-    <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"छुटेको"</string>
-    <string name="recentMissed_empty" msgid="5427113551557296665">"हालमा छुटेका कुनै कलहरू छैनन्।"</string>
-    <string name="recentVoicemails_empty" msgid="5163114119598014048">"हालको कुनै voicemail हरू छैनन्।"</string>
-    <string name="show_all_contacts" msgid="1732256558071778056">"सबै सम्पर्कहरू देखाउनुहोस्"</string>
-    <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"मनपर्ने मात्र देखाउनुहोस्"</string>
-    <string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"इतिहास"</string>
-    <string name="dialpad_0_number" msgid="8859392433961251108">"०"</string>
-    <string name="dialpad_1_number" msgid="6536740525419909212">"१"</string>
-    <string name="dialpad_2_number" msgid="4941546415280852148">"२"</string>
-    <string name="dialpad_3_number" msgid="6539414865185536881">"३"</string>
-    <string name="dialpad_4_number" msgid="979988372051042362">"४"</string>
-    <string name="dialpad_5_number" msgid="5492272478939926734">"५"</string>
-    <string name="dialpad_6_number" msgid="8044579516869379093">"६"</string>
-    <string name="dialpad_7_number" msgid="4175113016564167123">"७"</string>
-    <string name="dialpad_8_number" msgid="7949849563865941621">"८"</string>
-    <string name="dialpad_9_number" msgid="4377059952097526576">"९"</string>
-    <string name="show_all_contacts_title" msgid="8395378484578221791">"सबै सम्पर्कहरू"</string>
-    <string name="show_all_contacts_button_text" msgid="8057452310403090131">"सबै सम्पर्कहरू"</string>
-    <string name="favorite_hidden" msgid="4837366417440391323">"मन पर्नेहरूबाट लुकाइएका"</string>
-    <string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"अनडु गर्नुहोस्"</string>
-</resources>
diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml
index c8c6bb9..f4a5fd6 100644
--- a/res/values-nl/strings.xml
+++ b/res/values-nl/strings.xml
@@ -29,10 +29,10 @@
     <string name="recentCalls_deleteAll" msgid="6352364392762163704">"Gesprekken wissen"</string>
     <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"Voicemail verwijderen"</string>
     <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"Voicemail delen"</string>
-    <string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"Gesprekkenoverzicht is leeg"</string>
+    <string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"Gesprekken is leeg"</string>
     <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"Oproeplog wissen?"</string>
     <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"Al uw oproepgegevens worden verwijderd."</string>
-    <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"Gesprekkenlijst wissen..."</string>
+    <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"Oproeplogboek wissen..."</string>
   <plurals name="notification_voicemail_title">
     <item quantity="one" msgid="1746619685488504230">"Voicemail"</item>
     <item quantity="other" msgid="5513481419205061254">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> voicemails"</item>
@@ -44,6 +44,8 @@
     <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"In buffer opslaan…"</string>
     <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"Voicemail ophalen…"</string>
     <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"Kan voicemail niet ophalen."</string>
+    <string name="call_log_new_header" msgid="846546437517724715">"Nieuw"</string>
+    <string name="call_log_old_header" msgid="6262205894314263629">"Ouder"</string>
     <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"Alleen oproepen met voicemail"</string>
     <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"Alleen inkomende oproepen"</string>
     <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"Alleen uitgaande oproepen"</string>
@@ -82,7 +84,6 @@
     <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"nummer om te bellen"</string>
     <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"Oproepgeschiedenis"</string>
     <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"Meer opties"</string>
-    <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"toetsenblok"</string>
     <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"Kopiëren"</string>
     <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"Alleen uitgaand weergeven"</string>
     <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"Alleen inkomend weergeven"</string>
@@ -93,7 +94,6 @@
     <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"Wachten toevoegen"</string>
     <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"Instellingen"</string>
     <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"Nieuw contact"</string>
-    <string name="menu_allContacts" msgid="6948308384034051670">"Alle contacten"</string>
     <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"Gespreksgegevens"</string>
     <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"Kan geen gegevens over het gevraagde gesprek vinden."</string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Toetsen voor toonkiezen gebruiken"</string>
@@ -114,8 +114,9 @@
     <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> bellen"</string>
     <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"Sms verzenden naar <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"Niet-beluisterde voicemail"</string>
-    <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"Gesproken zoekopdracht"</string>
-    <string name="call_log_empty_gecode" msgid="2019639420045039861">" "</string>
+    <!-- no translation found for description_start_voice_search (520539488194946012) -->
+    <skip />
+    <string name="call_log_empty_gecode" msgid="5588904744812100846">"-"</string>
     <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"Bel <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"Onbekend"</string>
     <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Voicemail"</string>
@@ -133,7 +134,7 @@
     <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Laden vanaf SIM-kaart..."</string>
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Contacten op SIM-kaart"</string>
     <string name="add_contact_not_available" msgid="1419207765446461366">"Schakel de app \'Personen\' opnieuw in om deze functie te gebruiken."</string>
-    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="8798845521253672403">"Typ een naam of telefoonnummer"</string>
+    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="9190419749917566623">"Typ een naam of telefoon"</string>
     <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"Alle"</string>
     <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"Gemist"</string>
     <string name="recentMissed_empty" msgid="5427113551557296665">"Geen recente gemiste oproepen."</string>
@@ -141,24 +142,12 @@
     <string name="show_all_contacts" msgid="1732256558071778056">"Alle contacten weergeven"</string>
     <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"Alleen favorieten weergeven"</string>
     <string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"Geschiedenis"</string>
-    <string name="dialpad_0_number" msgid="8859392433961251108">"0"</string>
-    <string name="dialpad_1_number" msgid="6536740525419909212">"1"</string>
-    <string name="dialpad_2_number" msgid="4941546415280852148">"2"</string>
-    <string name="dialpad_3_number" msgid="6539414865185536881">"3"</string>
-    <string name="dialpad_4_number" msgid="979988372051042362">"4"</string>
-    <string name="dialpad_5_number" msgid="5492272478939926734">"5"</string>
-    <string name="dialpad_6_number" msgid="8044579516869379093">"6"</string>
-    <string name="dialpad_7_number" msgid="4175113016564167123">"7"</string>
-    <string name="dialpad_8_number" msgid="7949849563865941621">"8"</string>
-    <string name="dialpad_9_number" msgid="4377059952097526576">"9"</string>
-    <string name="show_all_contacts_title" msgid="8395378484578221791">"Alle contacten"</string>
-    <string name="show_all_contacts_button_text" msgid="8057452310403090131">"Alle contacten"</string>
-    <string name="favorite_hidden" msgid="5011234945140912047">"Verwijderd uit favorieten"</string>
-    <string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"Ongedaan maken"</string>
-    <string name="search_shortcut_call_number" msgid="7277194656832895870">"Bel <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="search_shortcut_add_to_contacts" msgid="1853716708655789069">"Toevoegen aan contacten"</string>
-    <string name="num_missed_calls" msgid="8081736535604293886">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> nieuwe gemiste oproepen"</string>
-    <string name="no_favorites" msgid="5212485868783382971">"Favorieten en contacten die u\nvaak belt, worden hier weergegeven.\nDus begin met bellen."</string>
-    <string name="contact_tooltip" msgid="7817483485692282287">"Tik op de afbeelding om alle nummers te bekijken of raak deze lang aan om de volgorde van nummers te wijzigen"</string>
-    <string name="description_dismiss" msgid="2146276780562549643">"Sluiten"</string>
+    <!-- no translation found for show_all_contacts_title (8395378484578221791) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for show_all_contacts_button_text (8057452310403090131) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for favorite_hidden (4837366417440391323) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for favorite_hidden_undo (2508998611039406474) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml
index 07ccb56..044a2b3 100644
--- a/res/values-pl/strings.xml
+++ b/res/values-pl/strings.xml
@@ -44,6 +44,8 @@
     <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"Buforowanie..."</string>
     <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"Pobieranie poczty głosowej..."</string>
     <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"Nie można pobrać poczty głosowej."</string>
+    <string name="call_log_new_header" msgid="846546437517724715">"Nowe"</string>
+    <string name="call_log_old_header" msgid="6262205894314263629">"Starsze"</string>
     <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"Tylko połączenia z pocztą głosową"</string>
     <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"Tylko połączenia przychodzące"</string>
     <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"Tylko połączenia wychodzące"</string>
@@ -82,7 +84,6 @@
     <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"numer do wybrania"</string>
     <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"Historia połączeń"</string>
     <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"Więcej opcji"</string>
-    <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"klawiatura"</string>
     <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"Kopiuj"</string>
     <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"Pokaż tylko wychodzące"</string>
     <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"Pokaż tylko przychodzące"</string>
@@ -93,7 +94,6 @@
     <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"Dodaj oczekiwanie"</string>
     <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"Ustawienia"</string>
     <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"Nowy kontakt"</string>
-    <string name="menu_allContacts" msgid="6948308384034051670">"Wszystkie kontakty"</string>
     <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"Szczegóły połączenia"</string>
     <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"Nie można odczytać szczegółów żądanego połączenia."</string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Użyj klawiatury tonowej"</string>
@@ -114,8 +114,9 @@
     <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"Połącz z: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"Wyślij SMS do: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"Nieodsłuchana poczta głosowa"</string>
-    <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"Wyszukiwanie głosowe"</string>
-    <string name="call_log_empty_gecode" msgid="2019639420045039861">" "</string>
+    <!-- no translation found for description_start_voice_search (520539488194946012) -->
+    <skip />
+    <string name="call_log_empty_gecode" msgid="5588904744812100846">"–"</string>
     <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"Zadzwoń: <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"Nieznane"</string>
     <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Poczta głosowa"</string>
@@ -133,7 +134,7 @@
     <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Wczytywanie z karty SIM…"</string>
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Kontakty z karty SIM"</string>
     <string name="add_contact_not_available" msgid="1419207765446461366">"Aby korzystać z tej funkcji, włącz ponownie aplikację Kontakty."</string>
-    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="8798845521253672403">"Wpisz nazwisko/numer telefonu"</string>
+    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="9190419749917566623">"Wpisz imię lub telefon"</string>
     <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"Wszystkie"</string>
     <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"Nieodebrane"</string>
     <string name="recentMissed_empty" msgid="5427113551557296665">"Brak nowych nieodebranych połączeń."</string>
@@ -141,24 +142,12 @@
     <string name="show_all_contacts" msgid="1732256558071778056">"Pokaż wszystkie kontakty"</string>
     <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"Pokaż tylko ulubione"</string>
     <string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"Historia"</string>
-    <string name="dialpad_0_number" msgid="8859392433961251108">"0"</string>
-    <string name="dialpad_1_number" msgid="6536740525419909212">"1"</string>
-    <string name="dialpad_2_number" msgid="4941546415280852148">"2"</string>
-    <string name="dialpad_3_number" msgid="6539414865185536881">"3"</string>
-    <string name="dialpad_4_number" msgid="979988372051042362">"4"</string>
-    <string name="dialpad_5_number" msgid="5492272478939926734">"5"</string>
-    <string name="dialpad_6_number" msgid="8044579516869379093">"6"</string>
-    <string name="dialpad_7_number" msgid="4175113016564167123">"7"</string>
-    <string name="dialpad_8_number" msgid="7949849563865941621">"8"</string>
-    <string name="dialpad_9_number" msgid="4377059952097526576">"9"</string>
-    <string name="show_all_contacts_title" msgid="8395378484578221791">"Wszystkie kontakty"</string>
-    <string name="show_all_contacts_button_text" msgid="8057452310403090131">"Wszystkie kontakty"</string>
-    <string name="favorite_hidden" msgid="5011234945140912047">"Usunięto z ulubionych"</string>
-    <string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"Cofnij"</string>
-    <string name="search_shortcut_call_number" msgid="7277194656832895870">"Zadzwoń: <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="search_shortcut_add_to_contacts" msgid="1853716708655789069">"Dodaj do kontaktów"</string>
-    <string name="num_missed_calls" msgid="8081736535604293886">"Nowe nieodebrane połączenia: <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="no_favorites" msgid="5212485868783382971">"Tutaj będą widoczne Twoje\nulubione i najczęstsze kontakty.\nPora zacząć dzwonić."</string>
-    <string name="contact_tooltip" msgid="7817483485692282287">"Kliknij zdjęcie, by zobaczyć wszystkie numery, lub kliknij je i przytrzymaj, by zmienić kolejność"</string>
-    <string name="description_dismiss" msgid="2146276780562549643">"Zamknij"</string>
+    <!-- no translation found for show_all_contacts_title (8395378484578221791) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for show_all_contacts_button_text (8057452310403090131) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for favorite_hidden (4837366417440391323) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for favorite_hidden_undo (2508998611039406474) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml
index fa7ae19..7899671 100644
--- a/res/values-pt-rPT/strings.xml
+++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml
@@ -44,6 +44,8 @@
     <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"A colocar na memória intermédia..."</string>
     <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"A obter correio de voz..."</string>
     <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"Não foi possível obter correio de voz."</string>
+    <string name="call_log_new_header" msgid="846546437517724715">"Novo"</string>
+    <string name="call_log_old_header" msgid="6262205894314263629">"+ antigo"</string>
     <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"Apenas chamadas com correio de voz"</string>
     <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"Apenas chamadas recebidas"</string>
     <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"Apenas chamadas efetuadas"</string>
@@ -82,7 +84,6 @@
     <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"número a marcar"</string>
     <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"Histórico de Chamadas"</string>
     <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"Mais opções"</string>
-    <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"teclado"</string>
     <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"Copiar"</string>
     <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"Mostrar apenas cham. efetuadas"</string>
     <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"Mostrar apenas cham. recebidas"</string>
@@ -93,7 +94,6 @@
     <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"Adicionar espera"</string>
     <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"Definições"</string>
     <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"Novo contacto"</string>
-    <string name="menu_allContacts" msgid="6948308384034051670">"Todos os contactos"</string>
     <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"Detalhes da chamada"</string>
     <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"Não foi possível ler os detalhes da chamada solicitada."</string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Utilizar teclado numérico com tons de toque"</string>
@@ -114,8 +114,9 @@
     <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"Ligar a <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"Enviar mensagem de texto para <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"Mensagem de correio de voz ainda não ouvida"</string>
-    <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"Iniciar pesquisa por voz"</string>
-    <string name="call_log_empty_gecode" msgid="2019639420045039861">" "</string>
+    <!-- no translation found for description_start_voice_search (520539488194946012) -->
+    <skip />
+    <string name="call_log_empty_gecode" msgid="5588904744812100846">"-"</string>
     <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"Telefonar para <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"Desconhecido"</string>
     <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Correio de voz"</string>
@@ -133,32 +134,20 @@
     <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"A carregar a partir do cartão SIM..."</string>
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Contactos no cartão SIM"</string>
     <string name="add_contact_not_available" msgid="1419207765446461366">"Reative a aplicação Pessoas para utilizar esta funcionalidade."</string>
-    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="8798845521253672403">"Introduzir nome ou n.º telef."</string>
+    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="9190419749917566623">"Introduzir nome/telemóvel"</string>
     <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"Todos"</string>
-    <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"Não atendidas"</string>
+    <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"Não atend."</string>
     <string name="recentMissed_empty" msgid="5427113551557296665">"Não existem chamadas não atendidas recentes."</string>
     <string name="recentVoicemails_empty" msgid="5163114119598014048">"Não existe correio de voz recente."</string>
     <string name="show_all_contacts" msgid="1732256558071778056">"Mostrar todos os contactos"</string>
     <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"Mostrar apenas os favoritos"</string>
     <string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"Histórico"</string>
-    <string name="dialpad_0_number" msgid="8859392433961251108">"0"</string>
-    <string name="dialpad_1_number" msgid="6536740525419909212">"1"</string>
-    <string name="dialpad_2_number" msgid="4941546415280852148">"2"</string>
-    <string name="dialpad_3_number" msgid="6539414865185536881">"3"</string>
-    <string name="dialpad_4_number" msgid="979988372051042362">"4"</string>
-    <string name="dialpad_5_number" msgid="5492272478939926734">"5"</string>
-    <string name="dialpad_6_number" msgid="8044579516869379093">"6"</string>
-    <string name="dialpad_7_number" msgid="4175113016564167123">"7"</string>
-    <string name="dialpad_8_number" msgid="7949849563865941621">"8"</string>
-    <string name="dialpad_9_number" msgid="4377059952097526576">"9"</string>
-    <string name="show_all_contacts_title" msgid="8395378484578221791">"Todos os contactos"</string>
-    <string name="show_all_contacts_button_text" msgid="8057452310403090131">"Todos os contactos"</string>
-    <string name="favorite_hidden" msgid="5011234945140912047">"Removido dos favoritos"</string>
-    <string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"Anular"</string>
-    <string name="search_shortcut_call_number" msgid="7277194656832895870">"Telefonar para <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="search_shortcut_add_to_contacts" msgid="1853716708655789069">"Adicionar aos contactos"</string>
-    <string name="num_missed_calls" msgid="8081736535604293886">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> chamadas não atendidas novas"</string>
-    <string name="no_favorites" msgid="5212485868783382971">"Os favoritos e os contactos para os quais\nliga frequentemente serão mostrados aqui,\n por isso, comece a ligar."</string>
-    <string name="contact_tooltip" msgid="7817483485692282287">"Toque na imagem para ver todos os números ou prima sem soltar para reordenar"</string>
-    <string name="description_dismiss" msgid="2146276780562549643">"Ignorar"</string>
+    <!-- no translation found for show_all_contacts_title (8395378484578221791) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for show_all_contacts_button_text (8057452310403090131) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for favorite_hidden (4837366417440391323) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for favorite_hidden_undo (2508998611039406474) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml
index a2d0fea..f5b88f3 100644
--- a/res/values-pt/strings.xml
+++ b/res/values-pt/strings.xml
@@ -44,6 +44,8 @@
     <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"Armazenar em buffer…"</string>
     <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"Buscando o correio de voz…"</string>
     <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"Não foi possível obter o correio de voz."</string>
+    <string name="call_log_new_header" msgid="846546437517724715">"Novas"</string>
+    <string name="call_log_old_header" msgid="6262205894314263629">"Antigas"</string>
     <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"Somente chamadas com correio de voz"</string>
     <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"Somente chamadas recebidas"</string>
     <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"Somente chamadas de saída"</string>
@@ -82,7 +84,6 @@
     <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"número para discagem"</string>
     <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"Histórico de chamadas"</string>
     <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"Mais opções"</string>
-    <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"teclado numérico"</string>
     <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"Copiar"</string>
     <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"Mostrar apenas enviadas"</string>
     <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"Mostrar apenas recebidas"</string>
@@ -93,7 +94,6 @@
     <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"Adicionar espera"</string>
     <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"Configurações"</string>
     <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"Novo contato"</string>
-    <string name="menu_allContacts" msgid="6948308384034051670">"Todos os contatos"</string>
     <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"Detalhes da chamada"</string>
     <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"Não foi possível ler os detalhes para a chamada solicitada."</string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Usar teclado multifrequencial"</string>
@@ -114,8 +114,9 @@
     <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"Ligar para <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"Enviar mensagem de texto para <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"Nova mensagem de voz"</string>
-    <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"Iniciar pesquisa por voz"</string>
-    <string name="call_log_empty_gecode" msgid="2019639420045039861">" "</string>
+    <!-- no translation found for description_start_voice_search (520539488194946012) -->
+    <skip />
+    <string name="call_log_empty_gecode" msgid="5588904744812100846">"-"</string>
     <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"Ligar para <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"Desconhecido"</string>
     <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Correio de voz"</string>
@@ -133,7 +134,7 @@
     <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Carregando do cartão SIM..."</string>
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Contatos do cartão SIM"</string>
     <string name="add_contact_not_available" msgid="1419207765446461366">"Reative o aplicativo Pessoas para usar este recurso."</string>
-    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="8798845521253672403">"Digite um nome ou telefone"</string>
+    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="9190419749917566623">"Digite o número/telefone"</string>
     <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"Tudo"</string>
     <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"Perdidas"</string>
     <string name="recentMissed_empty" msgid="5427113551557296665">"Nenhuma chamada perdida recente."</string>
@@ -141,24 +142,12 @@
     <string name="show_all_contacts" msgid="1732256558071778056">"Mostrar todos os contatos"</string>
     <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"Mostrar somente favoritos"</string>
     <string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"Histórico"</string>
-    <string name="dialpad_0_number" msgid="8859392433961251108">"0"</string>
-    <string name="dialpad_1_number" msgid="6536740525419909212">"1"</string>
-    <string name="dialpad_2_number" msgid="4941546415280852148">"2"</string>
-    <string name="dialpad_3_number" msgid="6539414865185536881">"3"</string>
-    <string name="dialpad_4_number" msgid="979988372051042362">"4"</string>
-    <string name="dialpad_5_number" msgid="5492272478939926734">"5"</string>
-    <string name="dialpad_6_number" msgid="8044579516869379093">"6"</string>
-    <string name="dialpad_7_number" msgid="4175113016564167123">"7"</string>
-    <string name="dialpad_8_number" msgid="7949849563865941621">"8"</string>
-    <string name="dialpad_9_number" msgid="4377059952097526576">"9"</string>
-    <string name="show_all_contacts_title" msgid="8395378484578221791">"Todos os contatos"</string>
-    <string name="show_all_contacts_button_text" msgid="8057452310403090131">"Todos os contatos"</string>
-    <string name="favorite_hidden" msgid="5011234945140912047">"Removido dos favoritos"</string>
-    <string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"Desfazer"</string>
-    <string name="search_shortcut_call_number" msgid="7277194656832895870">"Ligar para <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="search_shortcut_add_to_contacts" msgid="1853716708655789069">"Adicionar aos contatos"</string>
-    <string name="num_missed_calls" msgid="8081736535604293886">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> novas chamadas perdidas"</string>
-    <string name="no_favorites" msgid="5212485868783382971">"Seus favoritos e os contatos\npara os quais você liga com mais frequência aparecerão aqui.\nComece a ligar!"</string>
-    <string name="contact_tooltip" msgid="7817483485692282287">"Toque na imagem para ver todos os números ou pressione e segure para reordenar"</string>
-    <string name="description_dismiss" msgid="2146276780562549643">"Descartar"</string>
+    <!-- no translation found for show_all_contacts_title (8395378484578221791) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for show_all_contacts_button_text (8057452310403090131) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for favorite_hidden (4837366417440391323) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for favorite_hidden_undo (2508998611039406474) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-rm/strings.xml b/res/values-rm/strings.xml
index e1b7c63..0681c51 100644
--- a/res/values-rm/strings.xml
+++ b/res/values-rm/strings.xml
@@ -55,6 +55,10 @@
     <skip />
     <!-- no translation found for voicemail_fetching_timout (6691792377574905201) -->
     <skip />
+    <!-- no translation found for call_log_new_header (846546437517724715) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for call_log_old_header (6262205894314263629) -->
+    <skip />
     <!-- no translation found for call_log_voicemail_header (3945407886667089173) -->
     <skip />
     <!-- no translation found for call_log_incoming_header (2787722299753674684) -->
@@ -115,8 +119,6 @@
     <!-- no translation found for action_menu_overflow_description (2303272250613084574) -->
     <!-- no translation found for action_menu_overflow_description (2295659037509008453) -->
     <skip />
-    <!-- no translation found for action_menu_dialpad_button (1425910318049008136) -->
-    <skip />
     <!-- no translation found for menu_copy (6108677035381940698) -->
     <skip />
     <!-- no translation found for menu_show_outgoing_only (1965570298133301970) -->
@@ -134,8 +136,6 @@
     <!-- no translation found for call_settings (7666474782093693667) -->
     <skip />
     <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"Nov contact"</string>
-    <!-- no translation found for menu_allContacts (6948308384034051670) -->
-    <skip />
     <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"Detagls dal clom"</string>
     <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"Impussibel da leger ils detagls dal clom dumandà."</string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Utilisar la tastatura dal telefon"</string>
@@ -169,7 +169,7 @@
     <skip />
     <!-- no translation found for description_start_voice_search (520539488194946012) -->
     <skip />
-    <!-- no translation found for call_log_empty_gecode (2019639420045039861) -->
+    <!-- no translation found for call_log_empty_gecode (5588904744812100846) -->
     <skip />
     <!-- no translation found for menu_callNumber (997146291983360266) -->
     <skip />
@@ -193,7 +193,7 @@
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Contacts sin la carta SIM"</string>
     <!-- no translation found for add_contact_not_available (1419207765446461366) -->
     <skip />
-    <!-- no translation found for dialer_hint_find_contact (8798845521253672403) -->
+    <!-- no translation found for dialer_hint_find_contact (9190419749917566623) -->
     <skip />
     <!-- no translation found for call_log_all_title (3566738938889333307) -->
     <skip />
@@ -209,44 +209,12 @@
     <skip />
     <!-- no translation found for call_log_activity_title (4612824396355272023) -->
     <skip />
-    <!-- no translation found for dialpad_0_number (8859392433961251108) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for dialpad_1_number (6536740525419909212) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for dialpad_2_number (4941546415280852148) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for dialpad_3_number (6539414865185536881) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for dialpad_4_number (979988372051042362) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for dialpad_5_number (5492272478939926734) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for dialpad_6_number (8044579516869379093) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for dialpad_7_number (4175113016564167123) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for dialpad_8_number (7949849563865941621) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for dialpad_9_number (4377059952097526576) -->
-    <skip />
     <!-- no translation found for show_all_contacts_title (8395378484578221791) -->
     <skip />
     <!-- no translation found for show_all_contacts_button_text (8057452310403090131) -->
     <skip />
-    <!-- no translation found for favorite_hidden (5011234945140912047) -->
+    <!-- no translation found for favorite_hidden (4837366417440391323) -->
     <skip />
     <!-- no translation found for favorite_hidden_undo (2508998611039406474) -->
     <skip />
-    <!-- no translation found for search_shortcut_call_number (7277194656832895870) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for search_shortcut_add_to_contacts (1853716708655789069) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for num_missed_calls (8081736535604293886) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for no_favorites (5212485868783382971) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for contact_tooltip (7817483485692282287) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for description_dismiss (2146276780562549643) -->
-    <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml
index 53cc3ab..3f09024 100644
--- a/res/values-ro/strings.xml
+++ b/res/values-ro/strings.xml
@@ -44,6 +44,8 @@
     <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"Se utilizează memoria tampon..."</string>
     <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"Se preia mesajul vocal..."</string>
     <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"Nu s-a putut prelua mesajul vocal."</string>
+    <string name="call_log_new_header" msgid="846546437517724715">"Noi"</string>
+    <string name="call_log_old_header" msgid="6262205894314263629">"Mai vechi"</string>
     <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"Numai apelurile cu mesaje vocale"</string>
     <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"Numai apelurile primite"</string>
     <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"Numai apelurile efectuate"</string>
@@ -82,7 +84,6 @@
     <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"numărul de apelat"</string>
     <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"Istoricul apelurilor"</string>
     <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"Mai multe opţiuni"</string>
-    <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"tastatură numerică"</string>
     <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"Copiaţi"</string>
     <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"Numai apelurile efectuate"</string>
     <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"Numai apelurile primite"</string>
@@ -93,7 +94,6 @@
     <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"Adăugaţi interval de aşteptare"</string>
     <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"Setări"</string>
     <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"Persoană nouă în agendă"</string>
-    <string name="menu_allContacts" msgid="6948308384034051670">"Toată agenda"</string>
     <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"Detaliile apelului"</string>
     <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"Nu se pot citi detaliile pentru apelul solicitat."</string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Utilizaţi tastatura DTMF"</string>
@@ -114,8 +114,9 @@
     <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"Apelaţi pe <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"Trimiteţi un mesaj text către <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"Mesaje vocale neascultate"</string>
-    <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"Începeţi căutarea vocală"</string>
-    <string name="call_log_empty_gecode" msgid="2019639420045039861">" "</string>
+    <!-- no translation found for description_start_voice_search (520539488194946012) -->
+    <skip />
+    <string name="call_log_empty_gecode" msgid="5588904744812100846">"-"</string>
     <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"Apelaţi <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"Necunoscut"</string>
     <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Mesagerie vocală"</string>
@@ -133,7 +134,7 @@
     <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Se încarcă de pe cardul SIM..."</string>
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Persoanele din agendă de pe cardul SIM"</string>
     <string name="add_contact_not_available" msgid="1419207765446461366">"Pentru a utiliza această funcție, reactivați aplicația Persoane."</string>
-    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="8798845521253672403">"Introd. nume sau nr. telefon"</string>
+    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="9190419749917566623">"Introd. nume sau nr. tel."</string>
     <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"Toate"</string>
     <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"Nepreluate"</string>
     <string name="recentMissed_empty" msgid="5427113551557296665">"Nu există apeluri nepreluate recente."</string>
@@ -141,24 +142,12 @@
     <string name="show_all_contacts" msgid="1732256558071778056">"Afișați toate persoanele de contact"</string>
     <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"Afișați numai preferate"</string>
     <string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"Istoric"</string>
-    <string name="dialpad_0_number" msgid="8859392433961251108">"0"</string>
-    <string name="dialpad_1_number" msgid="6536740525419909212">"1"</string>
-    <string name="dialpad_2_number" msgid="4941546415280852148">"2"</string>
-    <string name="dialpad_3_number" msgid="6539414865185536881">"3"</string>
-    <string name="dialpad_4_number" msgid="979988372051042362">"4"</string>
-    <string name="dialpad_5_number" msgid="5492272478939926734">"5"</string>
-    <string name="dialpad_6_number" msgid="8044579516869379093">"6"</string>
-    <string name="dialpad_7_number" msgid="4175113016564167123">"7"</string>
-    <string name="dialpad_8_number" msgid="7949849563865941621">"8"</string>
-    <string name="dialpad_9_number" msgid="4377059952097526576">"9"</string>
-    <string name="show_all_contacts_title" msgid="8395378484578221791">"Toată agenda"</string>
-    <string name="show_all_contacts_button_text" msgid="8057452310403090131">"Toată agenda"</string>
-    <string name="favorite_hidden" msgid="5011234945140912047">"S-a eliminat din preferate"</string>
-    <string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"Anulați"</string>
-    <string name="search_shortcut_call_number" msgid="7277194656832895870">"Apelați <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="search_shortcut_add_to_contacts" msgid="1853716708655789069">"Adăugați în Agendă"</string>
-    <string name="num_missed_calls" msgid="8081736535604293886">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> (de) apeluri nepreluate noi"</string>
-    <string name="no_favorites" msgid="5212485868783382971">"Preferințele și persoanele din Agendă pe care \nle apelați frecvent vor fi afișate aici.\nÎncepeți să faceți apeluri."</string>
-    <string name="contact_tooltip" msgid="7817483485692282287">"Atingeți imaginea pentru a vedea toate numerele sau apăsați și țineți apăsat pentru a reordona"</string>
-    <string name="description_dismiss" msgid="2146276780562549643">"Închideți"</string>
+    <!-- no translation found for show_all_contacts_title (8395378484578221791) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for show_all_contacts_button_text (8057452310403090131) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for favorite_hidden (4837366417440391323) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for favorite_hidden_undo (2508998611039406474) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml
index 5a9d84b..a70b5c3 100644
--- a/res/values-ru/strings.xml
+++ b/res/values-ru/strings.xml
@@ -44,6 +44,8 @@
     <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"Буферизация..."</string>
     <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"Получение голосовой почты..."</string>
     <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"Не удалось получить голосовую почту."</string>
+    <string name="call_log_new_header" msgid="846546437517724715">"Новые"</string>
+    <string name="call_log_old_header" msgid="6262205894314263629">"Раньше"</string>
     <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"Только звонки с голосовой почтой"</string>
     <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"Только входящие звонки"</string>
     <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"Только исходящие звонки"</string>
@@ -82,7 +84,6 @@
     <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"набираемый номер"</string>
     <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"История вызовов"</string>
     <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"Ещё"</string>
-    <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"Панель набора номера"</string>
     <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"Копировать"</string>
     <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"Исходящие"</string>
     <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"Входящие"</string>
@@ -93,7 +94,6 @@
     <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"Добавить паузу"</string>
     <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"Настройки"</string>
     <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"Новый контакт"</string>
-    <string name="menu_allContacts" msgid="6948308384034051670">"Все контакты"</string>
     <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"Сведения о вызове"</string>
     <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"Не удается получить сведения о вызове."</string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Использовать тональный набор"</string>
@@ -114,8 +114,9 @@
     <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"Позвонить: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"Отправить текстовое сообщение: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"Непрослушанные сообщения голосовой почты"</string>
-    <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"Начать голосовой поиск"</string>
-    <string name="call_log_empty_gecode" msgid="2019639420045039861">" "</string>
+    <!-- no translation found for description_start_voice_search (520539488194946012) -->
+    <skip />
+    <string name="call_log_empty_gecode" msgid="5588904744812100846">"-"</string>
     <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"Позвонить: <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"Неизвестно"</string>
     <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Голосовая почта"</string>
@@ -133,7 +134,7 @@
     <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Загрузка с SIM-карты…"</string>
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Контакты на SIM-карте"</string>
     <string name="add_contact_not_available" msgid="1419207765446461366">"Чтобы использовать эту функцию, включите приложение \"Контакты\"."</string>
-    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="8798845521253672403">"Введите имя или номер телефона"</string>
+    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="9190419749917566623">"Имя или номер телефона"</string>
     <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"Все"</string>
     <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"Пропущенные"</string>
     <string name="recentMissed_empty" msgid="5427113551557296665">"Нет пропущенных звонков"</string>
@@ -141,24 +142,12 @@
     <string name="show_all_contacts" msgid="1732256558071778056">"Все контакты"</string>
     <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"Только часто используемые"</string>
     <string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"История"</string>
-    <string name="dialpad_0_number" msgid="8859392433961251108">"0"</string>
-    <string name="dialpad_1_number" msgid="6536740525419909212">"1"</string>
-    <string name="dialpad_2_number" msgid="4941546415280852148">"2"</string>
-    <string name="dialpad_3_number" msgid="6539414865185536881">"3"</string>
-    <string name="dialpad_4_number" msgid="979988372051042362">"4"</string>
-    <string name="dialpad_5_number" msgid="5492272478939926734">"5"</string>
-    <string name="dialpad_6_number" msgid="8044579516869379093">"6"</string>
-    <string name="dialpad_7_number" msgid="4175113016564167123">"7"</string>
-    <string name="dialpad_8_number" msgid="7949849563865941621">"8"</string>
-    <string name="dialpad_9_number" msgid="4377059952097526576">"9"</string>
-    <string name="show_all_contacts_title" msgid="8395378484578221791">"Все контакты"</string>
-    <string name="show_all_contacts_button_text" msgid="8057452310403090131">"Все контакты"</string>
-    <string name="favorite_hidden" msgid="5011234945140912047">"Контакт удален из избранных"</string>
-    <string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"Отмена"</string>
-    <string name="search_shortcut_call_number" msgid="7277194656832895870">"Позвонить: <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="search_shortcut_add_to_contacts" msgid="1853716708655789069">"Добавить в контакты"</string>
-    <string name="num_missed_calls" msgid="8081736535604293886">"Пропущенных вызовов: <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="no_favorites" msgid="5212485868783382971">"Здесь будут отображаться избранные элементы\nи контакты, которым вы звоните чаще всего.\nОбщайтесь с удовольствием."</string>
-    <string name="contact_tooltip" msgid="7817483485692282287">"Нажмите на фото, чтобы посмотреть все номера. Чтобы изменить порядок номеров, нажмите и удерживайте фото."</string>
-    <string name="description_dismiss" msgid="2146276780562549643">"Закрыть"</string>
+    <!-- no translation found for show_all_contacts_title (8395378484578221791) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for show_all_contacts_button_text (8057452310403090131) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for favorite_hidden (4837366417440391323) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for favorite_hidden_undo (2508998611039406474) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-si-rLK/strings.xml b/res/values-si-rLK/strings.xml
deleted file mode 100644
index 721ab62..0000000
--- a/res/values-si-rLK/strings.xml
+++ /dev/null
@@ -1,160 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!-- 
-  ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project
-  ~
-  ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
-  ~ you may not use this file except in compliance with the License.
-  ~ You may obtain a copy of the License at
-  ~
-  ~      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
-  ~
-  ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
-  ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
-  ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
-  ~ See the License for the specific language governing permissions and
-  ~ limitations under the License
-   -->
-
-<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
-    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="applicationLabel" msgid="8490255569343340580">"අංකිත මුහුණ"</string>
-    <string name="launcherDialer" msgid="8636288196618486553">"දුරකථනය"</string>
-    <string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"දුරකථනය"</string>
-    <string name="recentCallsIconLabel" msgid="1419116422359067949">"ඇමතුම් ලොගය"</string>
-    <string name="menu_sendTextMessage" msgid="6937343460284499306">"කෙටි පණිවිඩය යවන්න"</string>
-    <string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> අමතන්න"</string>
-    <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"ඇමතීමට කලින් අංකය වෙනස් කරන්න"</string>
-    <string name="recentCalls_addToContact" msgid="1429899535546487008">"සම්බන්ධතා වලට එක් කරන්න"</string>
-    <string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="401662244636511330">"ඇමතුම් ලොගයෙන් ඉවත් කරන්න"</string>
-    <string name="recentCalls_deleteAll" msgid="6352364392762163704">"ඇමතුම් ලොගය හිස් කරන්න"</string>
-    <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"හඬ තැපෑල මකන්න"</string>
-    <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"හඬ තැපෑල බෙදාගන්න"</string>
-    <string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"ඇමතුම් ලොගය හිස් ය."</string>
-    <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"ඇමතුම් ලොගය හිස් කරන්නද?"</string>
-    <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"ඔබගේ සියලුම ඇමතුම් වාර්තා මකා දැමෙනු ඇත."</string>
-    <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"ඇමතුම් ලොගය හිස් කරමින්…"</string>
-  <plurals name="notification_voicemail_title">
-    <item quantity="one" msgid="1746619685488504230">"හඬ තැපෑල"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5513481419205061254">"හඬ තැපැල් <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</item>
-  </plurals>
-    <string name="notification_action_voicemail_play" msgid="6113133136977996863">"ධාවනය කරන්න"</string>
-    <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"<xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g> වෙතින් නව හඬ තැපැලක්"</string>
-    <string name="voicemail_playback_error" msgid="1811242131549854624">"හඬ තැපෑල ධාවනය කළ නොහැක."</string>
-    <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"අන්තරාචයනය වෙමින්..."</string>
-    <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"හඬ තැපැල් ලබාගනිමින්..."</string>
-    <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"හඬ තැපෑල ලබාගැනීමට නොහැකි විය."</string>
-    <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"හඬ තැපෑල සහිත ඇමතුම් පමණි"</string>
-    <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"එන ඇමතුම් පමණි"</string>
-    <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"පිටතට යන ඇමතුම් පමණි"</string>
-    <string name="call_log_missed_header" msgid="8017148056610855956">"මඟ හැරුණු ඇමතුම් පමණි"</string>
-    <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"හඬ තැපැල් සේවාදායකය වෙත සම්බන්ධ විය නොහැක."</string>
-    <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"හඬ තැපැල් සේවාදායකය වෙත සම්බන්ධ විය නොහැක. නව හඬ තැපැල් රැඳී සිටී."</string>
-    <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"ඔබගේ හඬ තැපැල් සකසා ගන්න."</string>
-    <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="3369618334553341626">"ශබ්ද ලද නොහැක."</string>
-    <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"ස්ථාපනය කරන්න"</string>
-    <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"හඬ තැපැල් අමතන්න"</string>
-    <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"ඉතාමත් මන්දගාමී වේගය"</string>
-    <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"මන්දගාමී වේගය"</string>
-    <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"සාමාන්‍ය වේගය"</string>
-    <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"ඉතා වේගවත්"</string>
-    <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"ඉතාමත් වේගවත්"</string>
-    <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="sms_disambig_title" msgid="5846266399240630846">"අංකය තෝරන්න"</string>
-    <string name="call_disambig_title" msgid="4392886850104795739">"අංකය තෝරන්න"</string>
-    <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"මෙම තේරීම මතක තබාගන්න"</string>
-    <string name="description_image_button_one" msgid="1740638037139856139">"එක"</string>
-    <string name="description_image_button_two" msgid="5882638439003731308">"දෙක"</string>
-    <string name="description_image_button_three" msgid="8709731759376015180">"තුන"</string>
-    <string name="description_image_button_four" msgid="3530239685642246130">"හතර"</string>
-    <string name="description_image_button_five" msgid="1182465427501188413">"පහ"</string>
-    <string name="description_image_button_six" msgid="2093656269261415475">"හය"</string>
-    <string name="description_image_button_seven" msgid="2450357020447676481">"හත"</string>
-    <string name="description_image_button_eight" msgid="6969435115163287801">"අට"</string>
-    <string name="description_image_button_nine" msgid="7857248695662558323">"නවය"</string>
-    <string name="description_image_button_star" msgid="3365919907520767866">"තරුව"</string>
-    <string name="description_image_button_zero" msgid="4133108949401820710">"බිංදුව"</string>
-    <string name="description_image_button_pound" msgid="3039765597595889230">"හෑෂ්"</string>
-    <string name="description_voicemail_button" msgid="3402506823655455591">"හඬ තැපෑල"</string>
-    <string name="description_search_button" msgid="3660807558587384889">"සෙවීම"</string>
-    <string name="description_dial_button" msgid="1274091017188142646">"අමතන්න"</string>
-    <string name="description_delete_button" msgid="6263102114033407382">"බැක්ස්පේස්"</string>
-    <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"ඇමතීමට අංකය"</string>
-    <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"ඇමතුම් ඉතිහාසය"</string>
-    <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"තවත් විකල්ප"</string>
-    <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"ඩයල් පෑඩය"</string>
-    <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"පිටපත්කරණය"</string>
-    <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"පිටතට යන ඒවා පමණක් පෙන්වන්න"</string>
-    <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"එන ඒවා පමණක් පෙන්වන්න"</string>
-    <string name="menu_show_missed_only" msgid="154473166059743996">"මඟ හැරුණු ඒවා පමණක් පෙන්වන්න"</string>
-    <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"හඬ තැපැල් පමණක් පෙන්වන්න"</string>
-    <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"සියලු ඇමතුම් පෙන්වන්න"</string>
-    <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"තත්පර 2 ක විරාමයක් එක් කරන්න"</string>
-    <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"රැඳී සිටීම එක් කරන්න"</string>
-    <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"සැකසුම්"</string>
-    <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"නව සම්බන්ධතාවයක්"</string>
-    <string name="menu_allContacts" msgid="6948308384034051670">"සියලුම සම්බන්ධතා"</string>
-    <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"ඇමතුම් විස්තර"</string>
-    <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"අයැදුම් කළ ඇමතුම සඳහා විස්තර කියවිය නොහැකි විය."</string>
-    <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"ස්පර්ශ නාද යතුරුපෑඩය භාවිතා කරන්න"</string>
-    <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"පවතින ඇමතුමට නැවත යන්න"</string>
-    <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"ඇමතුමක් එක් කරන්න"</string>
-    <string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"එන ඇමතුම"</string>
-    <string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"පිටතට යන ඇමතුම"</string>
-    <string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"මඟ හැරුණු ඇමතුම"</string>
-    <string name="type_voicemail" msgid="5153139450668549908">"හඬ තැපෑල"</string>
-    <string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"එන ඇමතුම්"</string>
-    <string name="description_call_log_play_button" msgid="651182125650429846">"හඬ තැපෑල ධාවනය කිරීම"</string>
-    <string name="description_call_log_incoming_call" msgid="4485427487637250143">"එන ඇමතුම"</string>
-    <string name="description_call_log_outgoing_call" msgid="604831756853471658">"පිටතට යන ඇමතුම"</string>
-    <string name="description_call_log_missed_call" msgid="2242805209983708825">"මඟ හැරුණු ඇමතුම"</string>
-    <string name="description_call_log_voicemail" msgid="4600798771975158948">"හඬ තැපෑල"</string>
-    <string name="description_add_contact" msgid="3103414772502485851">"සම්බන්ධතාවය එක් කරන්න"</string>
-    <string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> සම්බන්ධතාවය බලන්න"</string>
-    <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> අමතන්න"</string>
-    <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> වෙත කෙටි පණිවිඩයක් යවන්න"</string>
-    <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"අසා නොමැති හඬ තැපෑල"</string>
-    <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"හඬ සෙවීම අරඹන්න"</string>
-    <string name="call_log_empty_gecode" msgid="5588904744812100846">"-"</string>
-    <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> අමතන්න"</string>
-    <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"නොදනී"</string>
-    <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"හඬ තැපෑල"</string>
-    <string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"පුද්ගලික අංකය"</string>
-    <string name="payphone" msgid="4864313342828942922">"ගෙවුම් දුරකථනය"</string>
-    <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="5401660096579787344">"ඩයල් කිරීමට යතුරු පුවරුව භාවිතා කරන්න"</string>
-    <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"ඇමතුමක් එක් කිරීමට අමතන්න"</string>
-    <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="8157706382818184268">"මිනිත්තු <xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> තත්පර <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="6554711866586660441">"ඇමතුම යැව්වේ නැත"</string>
-    <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"හඬ තැපෑල සකස් කර ගැනීමට, මෙනු &gt; සැකසීම් වෙත යන්න."</string>
-    <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"හඬ තැපෑල ඇමතීමට, මුලින්ම ගුවන්යානා ආකාරය වසා දමන්න."</string>
-    <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"පූරණය වෙමින්..."</string>
-    <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string>
-    <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
-    <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"SIM පතෙන් පූරණය කරමින්…"</string>
-    <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"SIM පත් සම්බන්ධතා"</string>
-    <string name="add_contact_not_available" msgid="1419207765446461366">"මෙම අංගය භාවිතා කිරීමට පුද්ගල යෙදුම නැවත සබල කරන්න."</string>
-    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="8798845521253672403">"නමක් හෝ දුරකථන අංකයක් ටයිප් කරන්න"</string>
-    <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"සියලු"</string>
-    <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"මග හැරුණේය"</string>
-    <string name="recentMissed_empty" msgid="5427113551557296665">"මෑත කාලින මග හැරුණ ඇමතුම් නැත."</string>
-    <string name="recentVoicemails_empty" msgid="5163114119598014048">"මෑත කාලින හඬ තැපැල් නොමැත."</string>
-    <string name="show_all_contacts" msgid="1732256558071778056">"සියලු සම්බන්ධතා පෙන්වන්න"</string>
-    <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"ප්‍රියතමයන් පමණක් පෙන්වන්න"</string>
-    <string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"ඉතිහාසය"</string>
-    <string name="dialpad_0_number" msgid="8859392433961251108">"0"</string>
-    <string name="dialpad_1_number" msgid="6536740525419909212">"1"</string>
-    <string name="dialpad_2_number" msgid="4941546415280852148">"2"</string>
-    <string name="dialpad_3_number" msgid="6539414865185536881">"3"</string>
-    <string name="dialpad_4_number" msgid="979988372051042362">"4"</string>
-    <string name="dialpad_5_number" msgid="5492272478939926734">"5"</string>
-    <string name="dialpad_6_number" msgid="8044579516869379093">"6"</string>
-    <string name="dialpad_7_number" msgid="4175113016564167123">"7"</string>
-    <string name="dialpad_8_number" msgid="7949849563865941621">"8"</string>
-    <string name="dialpad_9_number" msgid="4377059952097526576">"9"</string>
-    <string name="show_all_contacts_title" msgid="8395378484578221791">"සියලුම සම්බන්ධතා"</string>
-    <string name="show_all_contacts_button_text" msgid="8057452310403090131">"සියලුම සම්බන්ධතා"</string>
-    <string name="favorite_hidden" msgid="5011234945140912047">"ප්‍රියතමයන්ගෙන් ඉවත් කරන්න"</string>
-    <string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"අස් කරන්න"</string>
-    <string name="search_shortcut_call_number" msgid="7277194656832895870">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> අමතන්න"</string>
-    <string name="search_shortcut_add_to_contacts" msgid="1853716708655789069">"සම්බන්ධතා වලට එක් කරන්න"</string>
-</resources>
diff --git a/res/values-si/strings.xml b/res/values-si/strings.xml
deleted file mode 100644
index 85f53a7..0000000
--- a/res/values-si/strings.xml
+++ /dev/null
@@ -1,157 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!-- 
-  ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project
-  ~
-  ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
-  ~ you may not use this file except in compliance with the License.
-  ~ You may obtain a copy of the License at
-  ~
-  ~      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
-  ~
-  ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
-  ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
-  ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
-  ~ See the License for the specific language governing permissions and
-  ~ limitations under the License
-   -->
-
-<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
-    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="applicationLabel" msgid="8490255569343340580">"අංකිත මුහුණ"</string>
-    <string name="launcherDialer" msgid="8636288196618486553">"දුරකථනය"</string>
-    <string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"දුරකථනය"</string>
-    <string name="recentCallsIconLabel" msgid="1419116422359067949">"ඇමතුම් ලොගය"</string>
-    <string name="menu_sendTextMessage" msgid="6937343460284499306">"කෙටි පණිවිඩය යවන්න"</string>
-    <string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> අමතන්න"</string>
-    <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"ඇමතීමට කලින් අංකය වෙනස් කරන්න"</string>
-    <string name="recentCalls_addToContact" msgid="1429899535546487008">"සම්බන්ධතා වලට එක් කරන්න"</string>
-    <string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="401662244636511330">"ඇමතුම් ලොගයෙන් ඉවත් කරන්න"</string>
-    <string name="recentCalls_deleteAll" msgid="6352364392762163704">"ඇමතුම් ලොගය හිස් කරන්න"</string>
-    <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"හඬ තැපෑල මකන්න"</string>
-    <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"හඬ තැපෑල බෙදාගන්න"</string>
-    <string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"ඇමතුම් ලොගය හිස් ය."</string>
-    <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"ඇමතුම් ලොගය හිස් කරන්නද?"</string>
-    <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"ඔබගේ සියලුම ඇමතුම් වාර්තා මකා දැමෙනු ඇත."</string>
-    <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"ඇමතුම් ලොගය හිස් කරමින්…"</string>
-  <plurals name="notification_voicemail_title">
-    <item quantity="one" msgid="1746619685488504230">"හඬ තැපෑල"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5513481419205061254">"හඬ තැපැල් <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</item>
-  </plurals>
-    <string name="notification_action_voicemail_play" msgid="6113133136977996863">"ධාවනය කරන්න"</string>
-    <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"<xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g> වෙතින් නව හඬ තැපැලක්"</string>
-    <string name="voicemail_playback_error" msgid="1811242131549854624">"හඬ තැපෑල ධාවනය කළ නොහැක."</string>
-    <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"අන්තරාචයනය වෙමින්..."</string>
-    <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"හඬ තැපැල් ලබාගනිමින්..."</string>
-    <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"හඬ තැපෑල ලබාගැනීමට නොහැකි විය."</string>
-    <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"හඬ තැපෑල සහිත ඇමතුම් පමණි"</string>
-    <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"එන ඇමතුම් පමණි"</string>
-    <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"පිටතට යන ඇමතුම් පමණි"</string>
-    <string name="call_log_missed_header" msgid="8017148056610855956">"මඟ හැරුණු ඇමතුම් පමණි"</string>
-    <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"හඬ තැපැල් සේවාදායකය වෙත සම්බන්ධ විය නොහැක."</string>
-    <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"හඬ තැපැල් සේවාදායකය වෙත සම්බන්ධ විය නොහැක. නව හඬ තැපැල් රැඳී සිටී."</string>
-    <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"ඔබගේ හඬ තැපැල් සකසා ගන්න."</string>
-    <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="3369618334553341626">"ශබ්ද ලද නොහැක."</string>
-    <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"ස්ථාපනය කරන්න"</string>
-    <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"හඬ තැපැල් අමතන්න"</string>
-    <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"ඉතාමත් මන්දගාමී වේගය"</string>
-    <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"මන්දගාමී වේගය"</string>
-    <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"සාමාන්‍ය වේගය"</string>
-    <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"ඉතා වේගවත්"</string>
-    <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"ඉතාමත් වේගවත්"</string>
-    <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="sms_disambig_title" msgid="5846266399240630846">"අංකය තෝරන්න"</string>
-    <string name="call_disambig_title" msgid="4392886850104795739">"අංකය තෝරන්න"</string>
-    <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"මෙම තේරීම මතක තබාගන්න"</string>
-    <string name="description_image_button_one" msgid="1740638037139856139">"එක"</string>
-    <string name="description_image_button_two" msgid="5882638439003731308">"දෙක"</string>
-    <string name="description_image_button_three" msgid="8709731759376015180">"තුන"</string>
-    <string name="description_image_button_four" msgid="3530239685642246130">"හතර"</string>
-    <string name="description_image_button_five" msgid="1182465427501188413">"පහ"</string>
-    <string name="description_image_button_six" msgid="2093656269261415475">"හය"</string>
-    <string name="description_image_button_seven" msgid="2450357020447676481">"හත"</string>
-    <string name="description_image_button_eight" msgid="6969435115163287801">"අට"</string>
-    <string name="description_image_button_nine" msgid="7857248695662558323">"නවය"</string>
-    <string name="description_image_button_star" msgid="3365919907520767866">"තරුව"</string>
-    <string name="description_image_button_zero" msgid="4133108949401820710">"බිංදුව"</string>
-    <string name="description_image_button_pound" msgid="3039765597595889230">"හෑෂ්"</string>
-    <string name="description_voicemail_button" msgid="3402506823655455591">"හඬ තැපෑල"</string>
-    <string name="description_search_button" msgid="3660807558587384889">"සෙවීම"</string>
-    <string name="description_dial_button" msgid="1274091017188142646">"අමතන්න"</string>
-    <string name="description_delete_button" msgid="6263102114033407382">"බැක්ස්පේස්"</string>
-    <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"ඇමතීමට අංකය"</string>
-    <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"ඇමතුම් ඉතිහාසය"</string>
-    <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"තවත් විකල්ප"</string>
-    <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"ඩයල් පෑඩය"</string>
-    <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"පිටපත්කරණය"</string>
-    <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"පිටතට යන ඒවා පමණක් පෙන්වන්න"</string>
-    <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"එන ඒවා පමණක් පෙන්වන්න"</string>
-    <string name="menu_show_missed_only" msgid="154473166059743996">"මඟ හැරුණු ඒවා පමණක් පෙන්වන්න"</string>
-    <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"හඬ තැපැල් පමණක් පෙන්වන්න"</string>
-    <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"සියලු ඇමතුම් පෙන්වන්න"</string>
-    <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"තත්පර 2 ක විරාමයක් එක් කරන්න"</string>
-    <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"රැඳී සිටීම එක් කරන්න"</string>
-    <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"සැකසුම්"</string>
-    <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"නව සම්බන්ධතාවයක්"</string>
-    <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"ඇමතුම් විස්තර"</string>
-    <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"අයැදුම් කළ ඇමතුම සඳහා විස්තර කියවිය නොහැකි විය."</string>
-    <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"ස්පර්ශ නාද යතුරුපෑඩය භාවිතා කරන්න"</string>
-    <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"පවතින ඇමතුමට නැවත යන්න"</string>
-    <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"ඇමතුමක් එක් කරන්න"</string>
-    <string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"එන ඇමතුම"</string>
-    <string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"පිටතට යන ඇමතුම"</string>
-    <string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"මඟ හැරුණු ඇමතුම"</string>
-    <string name="type_voicemail" msgid="5153139450668549908">"හඬ තැපෑල"</string>
-    <string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"එන ඇමතුම්"</string>
-    <string name="description_call_log_play_button" msgid="651182125650429846">"හඬ තැපෑල ධාවනය කිරීම"</string>
-    <string name="description_call_log_incoming_call" msgid="4485427487637250143">"එන ඇමතුම"</string>
-    <string name="description_call_log_outgoing_call" msgid="604831756853471658">"පිටතට යන ඇමතුම"</string>
-    <string name="description_call_log_missed_call" msgid="2242805209983708825">"මඟ හැරුණු ඇමතුම"</string>
-    <string name="description_call_log_voicemail" msgid="4600798771975158948">"හඬ තැපෑල"</string>
-    <string name="description_add_contact" msgid="3103414772502485851">"සම්බන්ධතාවය එක් කරන්න"</string>
-    <string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> සම්බන්ධතාවය බලන්න"</string>
-    <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> අමතන්න"</string>
-    <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> වෙත කෙටි පණිවිඩයක් යවන්න"</string>
-    <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"අසා නොමැති හඬ තැපෑල"</string>
-    <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"හඬ සෙවීම අරඹන්න"</string>
-    <string name="call_log_empty_gecode" msgid="5588904744812100846">"-"</string>
-    <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> අමතන්න"</string>
-    <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"නොදනී"</string>
-    <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"හඬ තැපෑල"</string>
-    <string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"පුද්ගලික අංකය"</string>
-    <string name="payphone" msgid="4864313342828942922">"ගෙවුම් දුරකථනය"</string>
-    <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="5401660096579787344">"ඩයල් කිරීමට යතුරු පුවරුව භාවිතා කරන්න"</string>
-    <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"ඇමතුමක් එක් කිරීමට අමතන්න"</string>
-    <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="8157706382818184268">"මිනිත්තු <xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> තත්පර <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="6554711866586660441">"ඇමතුම යැව්වේ නැත"</string>
-    <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"හඬ තැපෑල සකස් කර ගැනීමට, මෙනු &gt; සැකසීම් වෙත යන්න."</string>
-    <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"හඬ තැපෑල ඇමතීමට, මුලින්ම ගුවන්යානා ආකාරය වසා දමන්න."</string>
-    <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"පූරණය වෙමින්..."</string>
-    <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string>
-    <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
-    <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"SIM පතෙන් පූරණය කරමින්…"</string>
-    <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"SIM පත් සම්බන්ධතා"</string>
-    <string name="add_contact_not_available" msgid="1419207765446461366">"මෙම අංගය භාවිතා කිරීමට පුද්ගල යෙදුම නැවත සබල කරන්න."</string>
-    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="9190419749917566623">"නමක් හෝ දුරකථනයක් ටයිප් කරන්න"</string>
-    <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"සියලු"</string>
-    <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"මග හැරුණේය"</string>
-    <string name="recentMissed_empty" msgid="5427113551557296665">"මෑත කාලින මග හැරුණ ඇමතුම් නැත."</string>
-    <string name="recentVoicemails_empty" msgid="5163114119598014048">"මෑත කාලින හඬ තැපැල් නොමැත."</string>
-    <string name="show_all_contacts" msgid="1732256558071778056">"සියලු සම්බන්ධතා පෙන්වන්න"</string>
-    <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"ප්‍රියතමයන් පමණක් පෙන්වන්න"</string>
-    <string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"ඉතිහාසය"</string>
-    <string name="dialpad_0_number" msgid="8859392433961251108">"0"</string>
-    <string name="dialpad_1_number" msgid="6536740525419909212">"1"</string>
-    <string name="dialpad_2_number" msgid="4941546415280852148">"2"</string>
-    <string name="dialpad_3_number" msgid="6539414865185536881">"3"</string>
-    <string name="dialpad_4_number" msgid="979988372051042362">"4"</string>
-    <string name="dialpad_5_number" msgid="5492272478939926734">"5"</string>
-    <string name="dialpad_6_number" msgid="8044579516869379093">"6"</string>
-    <string name="dialpad_7_number" msgid="4175113016564167123">"7"</string>
-    <string name="dialpad_8_number" msgid="7949849563865941621">"8"</string>
-    <string name="dialpad_9_number" msgid="4377059952097526576">"9"</string>
-    <string name="show_all_contacts_title" msgid="8395378484578221791">"සියලුම සම්බන්ධතා"</string>
-    <string name="show_all_contacts_button_text" msgid="8057452310403090131">"සියලුම සම්බන්ධතා"</string>
-    <string name="favorite_hidden" msgid="4837366417440391323">"ප්‍රියතමයන් වෙතින් සඟවන ලදි"</string>
-    <string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"අස් කරන්න"</string>
-</resources>
diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml
index 9a22313..a474e4c 100644
--- a/res/values-sk/strings.xml
+++ b/res/values-sk/strings.xml
@@ -30,7 +30,7 @@
     <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"Odstrániť hlasovú správu"</string>
     <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"Zdieľať hlasovú správu"</string>
     <string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"Záznam hovorov je prázdny."</string>
-    <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"Vymazať hovory?"</string>
+    <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"Vymazať záznam hov.?"</string>
     <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"Všetky záznamy o hovoroch budú odstránené."</string>
     <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"Vymazávanie denníka hovorov..."</string>
   <plurals name="notification_voicemail_title">
@@ -44,6 +44,8 @@
     <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"Ukladanie do vyrovnávacej pamäte…"</string>
     <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"Načítavanie hlasovej správy…"</string>
     <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"Nepodarilo sa načítať hlasovú správu."</string>
+    <string name="call_log_new_header" msgid="846546437517724715">"Nové"</string>
+    <string name="call_log_old_header" msgid="6262205894314263629">"Staršie"</string>
     <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"Iba volania do hlasovej schránky"</string>
     <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"Iba prichádzajúce hovory"</string>
     <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"Iba odchádzajúce hovory"</string>
@@ -82,7 +84,6 @@
     <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"číslo, ktoré chcete vytočiť"</string>
     <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"História hovorov"</string>
     <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"Ďalšie možnosti"</string>
-    <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"číselná klávesnica"</string>
     <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"Kopírovať"</string>
     <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"Zobraziť len odchádzajúce"</string>
     <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"Zobraziť len prichádzajúce"</string>
@@ -93,7 +94,6 @@
     <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"Pridať čakanie"</string>
     <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"Nastavenia"</string>
     <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"Nový kontakt"</string>
-    <string name="menu_allContacts" msgid="6948308384034051670">"Všetky kontakty"</string>
     <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"Podrobnosti hovoru"</string>
     <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"Podrobnosti požadovaného hovoru nie je možné načítať."</string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Použiť dotykovú tónovú klávesnicu"</string>
@@ -114,8 +114,9 @@
     <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"Volať kontakt <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"Poslať textovú správu kontaktu <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"Nevypočutá hlasová správa"</string>
-    <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"Spustenie hlasového vyhľadávania"</string>
-    <string name="call_log_empty_gecode" msgid="2019639420045039861">" "</string>
+    <!-- no translation found for description_start_voice_search (520539488194946012) -->
+    <skip />
+    <string name="call_log_empty_gecode" msgid="5588904744812100846">"-"</string>
     <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"Volať <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"Neznáme"</string>
     <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Hlasová schránka"</string>
@@ -133,7 +134,7 @@
     <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Prebieha načítavanie z karty SIM..."</string>
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Kontakty na karte SIM"</string>
     <string name="add_contact_not_available" msgid="1419207765446461366">"Ak chcete použiť túto funkciu, znova povoľte aplikáciu Ľudia."</string>
-    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="8798845521253672403">"Zadajte meno alebo tel. číslo"</string>
+    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="9190419749917566623">"Zadajte meno / tel. č."</string>
     <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"Všetky"</string>
     <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"Zmeškané"</string>
     <string name="recentMissed_empty" msgid="5427113551557296665">"Žiadne nedávne zmeškané hovory."</string>
@@ -141,24 +142,12 @@
     <string name="show_all_contacts" msgid="1732256558071778056">"Zobraziť všetky kontakty"</string>
     <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"Zobraziť iba obľúbené"</string>
     <string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"História"</string>
-    <string name="dialpad_0_number" msgid="8859392433961251108">"0"</string>
-    <string name="dialpad_1_number" msgid="6536740525419909212">"1"</string>
-    <string name="dialpad_2_number" msgid="4941546415280852148">"2"</string>
-    <string name="dialpad_3_number" msgid="6539414865185536881">"3"</string>
-    <string name="dialpad_4_number" msgid="979988372051042362">"4"</string>
-    <string name="dialpad_5_number" msgid="5492272478939926734">"5"</string>
-    <string name="dialpad_6_number" msgid="8044579516869379093">"6"</string>
-    <string name="dialpad_7_number" msgid="4175113016564167123">"7"</string>
-    <string name="dialpad_8_number" msgid="7949849563865941621">"8"</string>
-    <string name="dialpad_9_number" msgid="4377059952097526576">"9"</string>
-    <string name="show_all_contacts_title" msgid="8395378484578221791">"Všetky kontakty"</string>
-    <string name="show_all_contacts_button_text" msgid="8057452310403090131">"Všetky kontakty"</string>
-    <string name="favorite_hidden" msgid="5011234945140912047">"Odstránené z obľúbených"</string>
-    <string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"Späť"</string>
-    <string name="search_shortcut_call_number" msgid="7277194656832895870">"Volať na číslo <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="search_shortcut_add_to_contacts" msgid="1853716708655789069">"Pridať do kontaktov"</string>
-    <string name="num_missed_calls" msgid="8081736535604293886">"Počet nových zmeškaných hovorov: <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="no_favorites" msgid="5212485868783382971">"Obľúbení ľudia a kontakty,\nktorým často voláte, sa zobrazia tu.\nZačnite teda volať."</string>
-    <string name="contact_tooltip" msgid="7817483485692282287">"Klepnutím na obrázok zobrazíte všetky čísla a pridržaním ich zoradíte"</string>
-    <string name="description_dismiss" msgid="2146276780562549643">"Zrušiť"</string>
+    <!-- no translation found for show_all_contacts_title (8395378484578221791) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for show_all_contacts_button_text (8057452310403090131) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for favorite_hidden (4837366417440391323) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for favorite_hidden_undo (2508998611039406474) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml
index 717ac9d..29c4a5b 100644
--- a/res/values-sl/strings.xml
+++ b/res/values-sl/strings.xml
@@ -44,6 +44,8 @@
     <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"Medpomnjenje…"</string>
     <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"Prejemanje sporočil odzivnika…"</string>
     <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"Sporočil odzi. ni bilo mogoče prejeti."</string>
+    <string name="call_log_new_header" msgid="846546437517724715">"Novo"</string>
+    <string name="call_log_old_header" msgid="6262205894314263629">"Starejši"</string>
     <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"Samo klici z odzivnikom"</string>
     <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"Samo dohodni klici"</string>
     <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"Samo odhodni klici"</string>
@@ -82,7 +84,6 @@
     <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"številka, ki bo poklicana"</string>
     <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"Zgodovina klicev"</string>
     <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"Več možnosti"</string>
-    <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"številčnica"</string>
     <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"Kopiraj"</string>
     <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"Pokaži samo odhodne"</string>
     <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"Pokaži samo dohodne"</string>
@@ -93,7 +94,6 @@
     <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"Dodaj premor"</string>
     <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"Nastavitve"</string>
     <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"Nov stik"</string>
-    <string name="menu_allContacts" msgid="6948308384034051670">"Vsi stiki"</string>
     <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"Podrobnosti klica"</string>
     <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"Podrobnosti zahtevanega klica ni bilo mogoče prebrati."</string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Uporabi številčnico za tonsko klicanje"</string>
@@ -114,8 +114,9 @@
     <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"Klicanje osebe <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"Pošlji SMS osebi <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"Neodprta glasovna pošta"</string>
-    <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"Začni glasovno iskanje"</string>
-    <string name="call_log_empty_gecode" msgid="2019639420045039861">" "</string>
+    <!-- no translation found for description_start_voice_search (520539488194946012) -->
+    <skip />
+    <string name="call_log_empty_gecode" msgid="5588904744812100846">"-"</string>
     <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"Pokliči <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"Neznano"</string>
     <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Glasovna pošta"</string>
@@ -133,7 +134,7 @@
     <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Nalaganje s kartice SIM ..."</string>
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Stiki na kartici SIM"</string>
     <string name="add_contact_not_available" msgid="1419207765446461366">"Aplikaciji Osebe znova omogočite uporabo te funkcije."</string>
-    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="8798845521253672403">"Vnesite ime ali tel. številko"</string>
+    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="9190419749917566623">"Vnesite ime telefona"</string>
     <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"Vsa"</string>
     <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"Neodgovorjena"</string>
     <string name="recentMissed_empty" msgid="5427113551557296665">"Ni nedavnih neodgovorjenih klicev."</string>
@@ -141,24 +142,12 @@
     <string name="show_all_contacts" msgid="1732256558071778056">"Pokaži vse stike"</string>
     <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"Pokaži samo priljubljene"</string>
     <string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"Zgodovina"</string>
-    <string name="dialpad_0_number" msgid="8859392433961251108">"0"</string>
-    <string name="dialpad_1_number" msgid="6536740525419909212">"1"</string>
-    <string name="dialpad_2_number" msgid="4941546415280852148">"2"</string>
-    <string name="dialpad_3_number" msgid="6539414865185536881">"3"</string>
-    <string name="dialpad_4_number" msgid="979988372051042362">"4"</string>
-    <string name="dialpad_5_number" msgid="5492272478939926734">"5"</string>
-    <string name="dialpad_6_number" msgid="8044579516869379093">"6"</string>
-    <string name="dialpad_7_number" msgid="4175113016564167123">"7"</string>
-    <string name="dialpad_8_number" msgid="7949849563865941621">"8"</string>
-    <string name="dialpad_9_number" msgid="4377059952097526576">"9"</string>
-    <string name="show_all_contacts_title" msgid="8395378484578221791">"Vsi stiki"</string>
-    <string name="show_all_contacts_button_text" msgid="8057452310403090131">"Vsi stiki"</string>
-    <string name="favorite_hidden" msgid="5011234945140912047">"Odstranjeno iz priljubljenih"</string>
-    <string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"Razveljavi"</string>
-    <string name="search_shortcut_call_number" msgid="7277194656832895870">"Pokliči <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="search_shortcut_add_to_contacts" msgid="1853716708655789069">"Dodaj med stike"</string>
-    <string name="num_missed_calls" msgid="8081736535604293886">"Št. novih zgrešenih klicev: <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="no_favorites" msgid="5212485868783382971">"Priljubljeni stiki in stiki,\nki jih pogosto kličete, bodo prikazani tukaj.\nKar začnite klicati."</string>
-    <string name="contact_tooltip" msgid="7817483485692282287">"Dotaknite se slike, da prikažete vse številke, ali jo pritisnite in pridržite, da spremenite vrstni red"</string>
-    <string name="description_dismiss" msgid="2146276780562549643">"Opusti"</string>
+    <!-- no translation found for show_all_contacts_title (8395378484578221791) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for show_all_contacts_button_text (8057452310403090131) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for favorite_hidden (4837366417440391323) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for favorite_hidden_undo (2508998611039406474) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml
index 4362484..d80399e 100644
--- a/res/values-sr/strings.xml
+++ b/res/values-sr/strings.xml
@@ -40,10 +40,12 @@
     <string name="notification_action_voicemail_play" msgid="6113133136977996863">"Пусти"</string>
     <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"Нова говорна порука од <xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="voicemail_playback_error" msgid="1811242131549854624">"Није могуће пустити говорну пошту."</string>
+    <string name="voicemail_playback_error" msgid="1811242131549854624">"Није било могуће пустити говорну пошту."</string>
     <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"Баферовање..."</string>
     <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"Преузимање говорне поште..."</string>
-    <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"Није могуће преузети говорну пошту."</string>
+    <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"Није било могуће преузети говорну пошту."</string>
+    <string name="call_log_new_header" msgid="846546437517724715">"Ново"</string>
+    <string name="call_log_old_header" msgid="6262205894314263629">"Старије"</string>
     <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"Само позиви са говорном поштом"</string>
     <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"Само долазни позиви"</string>
     <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"Само одлазни позиви"</string>
@@ -82,7 +84,6 @@
     <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"број за бирање"</string>
     <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"Историја позива"</string>
     <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"Још опција"</string>
-    <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"нумеричка тастатура"</string>
     <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"Копирај"</string>
     <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"Прикажи само одлазне"</string>
     <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"Прикажи само долазне"</string>
@@ -93,9 +94,8 @@
     <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"Додај чекање"</string>
     <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"Подешавања"</string>
     <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"Нови контакт"</string>
-    <string name="menu_allContacts" msgid="6948308384034051670">"Сви контакти"</string>
     <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"Детаљи позива"</string>
-    <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"Није могуће прочитати детаље о захтеваном позиву."</string>
+    <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"Није било могуће прочитати детаље о захтеваном позиву."</string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Употребите бројчаник за тонско бирање"</string>
     <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Врати се на позив који је у току"</string>
     <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"Додај позив"</string>
@@ -114,8 +114,9 @@
     <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"Позови корисника <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"Слање текстуалне поруке контакту <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"Непреслушана говорна пошта"</string>
-    <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"Покретање гласовне претраге"</string>
-    <string name="call_log_empty_gecode" msgid="2019639420045039861">" "</string>
+    <!-- no translation found for description_start_voice_search (520539488194946012) -->
+    <skip />
+    <string name="call_log_empty_gecode" msgid="5588904744812100846">"-"</string>
     <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"Позови <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"Непознато"</string>
     <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Говорна пошта"</string>
@@ -133,7 +134,7 @@
     <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Учитавање са SIM картице је у току…"</string>
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Контакти на SIM картици"</string>
     <string name="add_contact_not_available" msgid="1419207765446461366">"Поново омогућите апликацију Људи да бисте користили ову функцију."</string>
-    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="8798845521253672403">"Унесите име или број телефона"</string>
+    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="9190419749917566623">"Унесите име или број телефона"</string>
     <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"Све"</string>
     <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"Пропуштени"</string>
     <string name="recentMissed_empty" msgid="5427113551557296665">"Нема недавно пропуштених позива."</string>
@@ -141,24 +142,12 @@
     <string name="show_all_contacts" msgid="1732256558071778056">"Прикажи све контакте"</string>
     <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"Прикажи само омиљене"</string>
     <string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"Историја"</string>
-    <string name="dialpad_0_number" msgid="8859392433961251108">"0"</string>
-    <string name="dialpad_1_number" msgid="6536740525419909212">"1"</string>
-    <string name="dialpad_2_number" msgid="4941546415280852148">"2"</string>
-    <string name="dialpad_3_number" msgid="6539414865185536881">"3"</string>
-    <string name="dialpad_4_number" msgid="979988372051042362">"4"</string>
-    <string name="dialpad_5_number" msgid="5492272478939926734">"5"</string>
-    <string name="dialpad_6_number" msgid="8044579516869379093">"6"</string>
-    <string name="dialpad_7_number" msgid="4175113016564167123">"7"</string>
-    <string name="dialpad_8_number" msgid="7949849563865941621">"8"</string>
-    <string name="dialpad_9_number" msgid="4377059952097526576">"9"</string>
-    <string name="show_all_contacts_title" msgid="8395378484578221791">"Сви контакти"</string>
-    <string name="show_all_contacts_button_text" msgid="8057452310403090131">"Сви контакти"</string>
-    <string name="favorite_hidden" msgid="5011234945140912047">"Уклоњено је из омиљених"</string>
-    <string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"Опозови"</string>
-    <string name="search_shortcut_call_number" msgid="7277194656832895870">"Позови <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="search_shortcut_add_to_contacts" msgid="1853716708655789069">"Додај у контакте"</string>
-    <string name="num_missed_calls" msgid="8081736535604293886">"Нових пропуштених позива: <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="no_favorites" msgid="5212485868783382971">"Овде ће се приказати омиљени и\nчесто позивани контакти.\nПа почните са позивањем."</string>
-    <string name="contact_tooltip" msgid="7817483485692282287">"Додирните слику да бисте видели све бројеве или притисните и задржите да бисте променили распоред"</string>
-    <string name="description_dismiss" msgid="2146276780562549643">"Одбаци"</string>
+    <!-- no translation found for show_all_contacts_title (8395378484578221791) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for show_all_contacts_button_text (8057452310403090131) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for favorite_hidden (4837366417440391323) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for favorite_hidden_undo (2508998611039406474) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml
index 757e2b5..f7359e8 100644
--- a/res/values-sv/strings.xml
+++ b/res/values-sv/strings.xml
@@ -44,6 +44,8 @@
     <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"Buffrar…"</string>
     <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"Hämtar röstmedelande…"</string>
     <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"Det gick inte att hämta röstmeddelandet."</string>
+    <string name="call_log_new_header" msgid="846546437517724715">"Nya"</string>
+    <string name="call_log_old_header" msgid="6262205894314263629">"Äldre"</string>
     <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"Endast samtal med röstmeddelande"</string>
     <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"Endast inkommande samtal"</string>
     <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"Endast utgående samtal"</string>
@@ -82,7 +84,6 @@
     <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"nummer att ringa"</string>
     <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"Samtalshistorik"</string>
     <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"Fler alternativ"</string>
-    <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"knappsats"</string>
     <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"Kopiera"</string>
     <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"Visa endast utgående samtal"</string>
     <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"Visa endast inkommande samtal"</string>
@@ -93,7 +94,6 @@
     <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"Lägg till väntetid"</string>
     <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"Inställningar"</string>
     <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"Ny kontakt"</string>
-    <string name="menu_allContacts" msgid="6948308384034051670">"Alla kontakter"</string>
     <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"Samtalsinfo"</string>
     <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"Det gick inte att läsa information om samtalet."</string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Använda tonvalstelefon"</string>
@@ -114,8 +114,9 @@
     <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"Ring <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"Skicka SMS till <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"Ej hört röstmeddelande"</string>
-    <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"Starta röstsökning"</string>
-    <string name="call_log_empty_gecode" msgid="2019639420045039861">" "</string>
+    <!-- no translation found for description_start_voice_search (520539488194946012) -->
+    <skip />
+    <string name="call_log_empty_gecode" msgid="5588904744812100846">"-"</string>
     <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"Ring <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"Okänd"</string>
     <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Röstbrevlåda"</string>
@@ -133,7 +134,7 @@
     <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Läser in från SIM-kort…"</string>
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Kontakter från SIM-kort"</string>
     <string name="add_contact_not_available" msgid="1419207765446461366">"Aktivera appen Personer på nytt om du vill använda den här funktionen."</string>
-    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="8798845521253672403">"Ange ett namn eller telefonnummer"</string>
+    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="9190419749917566623">"Skriv namn/telefonnummer"</string>
     <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"Alla"</string>
     <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"Missade"</string>
     <string name="recentMissed_empty" msgid="5427113551557296665">"Inga nya missade samtal."</string>
@@ -141,24 +142,12 @@
     <string name="show_all_contacts" msgid="1732256558071778056">"Visa alla kontakter"</string>
     <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"Visa endast favoriter"</string>
     <string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"Historik"</string>
-    <string name="dialpad_0_number" msgid="8859392433961251108">"0"</string>
-    <string name="dialpad_1_number" msgid="6536740525419909212">"1"</string>
-    <string name="dialpad_2_number" msgid="4941546415280852148">"2"</string>
-    <string name="dialpad_3_number" msgid="6539414865185536881">"3"</string>
-    <string name="dialpad_4_number" msgid="979988372051042362">"4"</string>
-    <string name="dialpad_5_number" msgid="5492272478939926734">"5"</string>
-    <string name="dialpad_6_number" msgid="8044579516869379093">"6"</string>
-    <string name="dialpad_7_number" msgid="4175113016564167123">"7"</string>
-    <string name="dialpad_8_number" msgid="7949849563865941621">"8"</string>
-    <string name="dialpad_9_number" msgid="4377059952097526576">"9"</string>
-    <string name="show_all_contacts_title" msgid="8395378484578221791">"Alla kontakter"</string>
-    <string name="show_all_contacts_button_text" msgid="8057452310403090131">"Alla kontakter"</string>
-    <string name="favorite_hidden" msgid="5011234945140912047">"Borttagen från favoriter"</string>
-    <string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"Ångra"</string>
-    <string name="search_shortcut_call_number" msgid="7277194656832895870">"Ring <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="search_shortcut_add_to_contacts" msgid="1853716708655789069">"Lägg till i Kontakter"</string>
-    <string name="num_missed_calls" msgid="8081736535604293886">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> nya missade samtal"</string>
-    <string name="no_favorites" msgid="5212485868783382971">"Dina favoriter och kontakterna du\nofta ringer till visas här.\nSå det är bara att börja ringa."</string>
-    <string name="contact_tooltip" msgid="7817483485692282287">"Tryck på bilden om du vill visa alla nummer eller tryck länge om du vill flytta den"</string>
-    <string name="description_dismiss" msgid="2146276780562549643">"Avvisa"</string>
+    <!-- no translation found for show_all_contacts_title (8395378484578221791) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for show_all_contacts_button_text (8057452310403090131) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for favorite_hidden (4837366417440391323) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for favorite_hidden_undo (2508998611039406474) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml
index bbe0b73..72bc1c0 100644
--- a/res/values-sw/strings.xml
+++ b/res/values-sw/strings.xml
@@ -27,23 +27,25 @@
     <string name="recentCalls_addToContact" msgid="1429899535546487008">"Ongeza kwa anwani"</string>
     <string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="401662244636511330">"Toa kwa orodha ya simu zilizopigwa"</string>
     <string name="recentCalls_deleteAll" msgid="6352364392762163704">"Futa rekodi ya simu"</string>
-    <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"Futa ujumbe wa sauti"</string>
-    <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"Shiriki ujumbe wa sauti"</string>
+    <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"Futa barua ya sauti"</string>
+    <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"Shiriki barua ya sauti"</string>
     <string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"Orodha ya kupiga simu haina chochote."</string>
-    <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"Ungependa kufuta rekodi ya simu?"</string>
+    <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"Futa rekodi ya simu?"</string>
     <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"Kumbukumbu zako zote za simu zitafutwa."</string>
     <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"Inafuta rekodi ya simu ..."</string>
   <plurals name="notification_voicemail_title">
-    <item quantity="one" msgid="1746619685488504230">"Ujumbe wa sauti"</item>
+    <item quantity="one" msgid="1746619685488504230">"Barua ya sauti"</item>
     <item quantity="other" msgid="5513481419205061254">"Barua za sauti <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</item>
   </plurals>
     <string name="notification_action_voicemail_play" msgid="6113133136977996863">"Cheza"</string>
     <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"Barua mpya ya sauti kutoka <xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="voicemail_playback_error" msgid="1811242131549854624">"Imeshindwa kucheza ujumbe wa sauti."</string>
+    <string name="voicemail_playback_error" msgid="1811242131549854624">"Haikuweza kucheza barua ya sauti."</string>
     <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"Inaakibisha..."</string>
     <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"Inaleta barua ya sauti…"</string>
     <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"Haikuweza kuleta barua ya sauti."</string>
+    <string name="call_log_new_header" msgid="846546437517724715">"Mpya"</string>
+    <string name="call_log_old_header" msgid="6262205894314263629">"Nzee zaidi"</string>
     <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"Simu zilizo na ujumbe wa sauti tu"</string>
     <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"Simu zinazoingia tu"</string>
     <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"Simu zinazotoka tu"</string>
@@ -75,14 +77,13 @@
     <string name="description_image_button_star" msgid="3365919907520767866">"nyota"</string>
     <string name="description_image_button_zero" msgid="4133108949401820710">"sufuri"</string>
     <string name="description_image_button_pound" msgid="3039765597595889230">"Pauni"</string>
-    <string name="description_voicemail_button" msgid="3402506823655455591">"Ujumbe wa sauti"</string>
+    <string name="description_voicemail_button" msgid="3402506823655455591">"Barua ya sauti"</string>
     <string name="description_search_button" msgid="3660807558587384889">"tafuta"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="1274091017188142646">"piga simu"</string>
     <string name="description_delete_button" msgid="6263102114033407382">"futa"</string>
     <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"nambari ya kupiga"</string>
     <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"Historia ya Simu"</string>
     <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"Chaguo zaidi"</string>
-    <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"kitufe cha kupiga"</string>
     <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"Nakili"</string>
     <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"Onyesha zinazotoka pekee"</string>
     <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"Onyesha zinazoingia pekee"</string>
@@ -93,7 +94,6 @@
     <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"Ongeza kusubiri"</string>
     <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"Mipangilio"</string>
     <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"Anwani mpya"</string>
-    <string name="menu_allContacts" msgid="6948308384034051670">"Anwani zote"</string>
     <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"Maelezo ya simu"</string>
     <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"Haikuweza kusoma maelezo ya simu iliyoombwa."</string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Tumia kibao cha kuchapa cha sauti na kugusa"</string>
@@ -104,7 +104,7 @@
     <string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"Simu isiyojibiwa"</string>
     <string name="type_voicemail" msgid="5153139450668549908">"Barua za sauti"</string>
     <string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"Simu zinazoingia"</string>
-    <string name="description_call_log_play_button" msgid="651182125650429846">"Sikiliza ujumbe wa sauti"</string>
+    <string name="description_call_log_play_button" msgid="651182125650429846">"Cheza barua ya sauti"</string>
     <string name="description_call_log_incoming_call" msgid="4485427487637250143">"Simu inayoingia"</string>
     <string name="description_call_log_outgoing_call" msgid="604831756853471658">"Simu inayotoka"</string>
     <string name="description_call_log_missed_call" msgid="2242805209983708825">"Simu isiyojibiwa"</string>
@@ -114,11 +114,12 @@
     <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"Piga <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"Tuma ujumbe wa maandishi kwa <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"Barua sauti ambayo haijasikizwa"</string>
-    <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"Anza kutafuta kwa kutamka"</string>
-    <string name="call_log_empty_gecode" msgid="2019639420045039861">" "</string>
+    <!-- no translation found for description_start_voice_search (520539488194946012) -->
+    <skip />
+    <string name="call_log_empty_gecode" msgid="5588904744812100846">"-"</string>
     <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"Piga simu <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"Haijulikani"</string>
-    <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Ujumbe wa sauti"</string>
+    <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Barua ya sauti"</string>
     <string name="private_num" msgid="6374339738119166953">" Nambari isiyojulikana"</string>
     <string name="payphone" msgid="4864313342828942922">"Simu ya kulipia"</string>
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="5401660096579787344">"Tumia kibodi kubonyeza"</string>
@@ -133,32 +134,20 @@
     <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Inapakia kutoka SIM kadi..."</string>
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Anwani za SIM kadi"</string>
     <string name="add_contact_not_available" msgid="1419207765446461366">"Washa tena Programu ya watu ili itumie kipengele hiki."</string>
-    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="8798845521253672403">"Andika jina au nambari ya simu"</string>
+    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="9190419749917566623">"Chapa jina au simu"</string>
     <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"Zote"</string>
-    <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"Ambazo hazikupokewa"</string>
+    <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"Hazikupokewa"</string>
     <string name="recentMissed_empty" msgid="5427113551557296665">"Hakuna simu za hivi karibuni ambazo hazikupokewa."</string>
     <string name="recentVoicemails_empty" msgid="5163114119598014048">"Hakuna ujumbe wa sauti wa hivi karibuni."</string>
     <string name="show_all_contacts" msgid="1732256558071778056">"Onyesha anwani zote"</string>
     <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"Onyesha zinazopendwa tu"</string>
     <string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"Historia"</string>
-    <string name="dialpad_0_number" msgid="8859392433961251108">"0"</string>
-    <string name="dialpad_1_number" msgid="6536740525419909212">"1"</string>
-    <string name="dialpad_2_number" msgid="4941546415280852148">"2"</string>
-    <string name="dialpad_3_number" msgid="6539414865185536881">"3"</string>
-    <string name="dialpad_4_number" msgid="979988372051042362">"4"</string>
-    <string name="dialpad_5_number" msgid="5492272478939926734">"5"</string>
-    <string name="dialpad_6_number" msgid="8044579516869379093">"6"</string>
-    <string name="dialpad_7_number" msgid="4175113016564167123">"7"</string>
-    <string name="dialpad_8_number" msgid="7949849563865941621">"8"</string>
-    <string name="dialpad_9_number" msgid="4377059952097526576">"9"</string>
-    <string name="show_all_contacts_title" msgid="8395378484578221791">"Anwani zote"</string>
-    <string name="show_all_contacts_button_text" msgid="8057452310403090131">"Anwani zote"</string>
-    <string name="favorite_hidden" msgid="5011234945140912047">"Imeondolowa kwenye vipendwa"</string>
-    <string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"Tendua"</string>
-    <string name="search_shortcut_call_number" msgid="7277194656832895870">"Piga simu <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="search_shortcut_add_to_contacts" msgid="1853716708655789069">"Ongeza kwenye anwani"</string>
-    <string name="num_missed_calls" msgid="8081736535604293886">"Simu <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> za karibuni ambazo hazikujibiwa"</string>
-    <string name="no_favorites" msgid="5212485868783382971">"Vipendwa na nambari \n unazopiga mara nyingi zitaonekana hapa.\nKwa hivyo, anza kupiga."</string>
-    <string name="contact_tooltip" msgid="7817483485692282287">"Gonga picha ili uone nambari zote au bonyeza na ushikilie ili upange upya"</string>
-    <string name="description_dismiss" msgid="2146276780562549643">"Ondoa"</string>
+    <!-- no translation found for show_all_contacts_title (8395378484578221791) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for show_all_contacts_button_text (8057452310403090131) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for favorite_hidden (4837366417440391323) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for favorite_hidden_undo (2508998611039406474) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml
index a423ab0..ca99f26 100644
--- a/res/values-th/strings.xml
+++ b/res/values-th/strings.xml
@@ -44,6 +44,8 @@
     <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"กำลังเก็บบัฟเฟอร์…"</string>
     <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"กำลังดึงข้อความเสียง…"</string>
     <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"ไม่สามารถดึงข้อความเสียง"</string>
+    <string name="call_log_new_header" msgid="846546437517724715">"ใหม่"</string>
+    <string name="call_log_old_header" msgid="6262205894314263629">"เก่ากว่า"</string>
     <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"เฉพาะสายที่มีข้อความเสียง"</string>
     <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"เฉพาะสายเรียกเข้า"</string>
     <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"เฉพาะสายโทรออก"</string>
@@ -82,7 +84,6 @@
     <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"หมายเลขที่จะโทร"</string>
     <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"ประวัติการโทร"</string>
     <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"ตัวเลือกเพิ่มเติม"</string>
-    <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"แป้นหมายเลข"</string>
     <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"คัดลอก"</string>
     <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"แสดงสายที่โทรออกเท่านั้น"</string>
     <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"แสดงสายโทรเข้าเท่านั้น"</string>
@@ -93,7 +94,6 @@
     <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"เพิ่มการรอ"</string>
     <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"การตั้งค่า"</string>
     <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"สร้างรายชื่อใหม่"</string>
-    <string name="menu_allContacts" msgid="6948308384034051670">"ที่อยู่ติดต่อทั้งหมด"</string>
     <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"รายละเอียดการโทร"</string>
     <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"ไม่สามารถอ่านรายละเอียดสำหรับการโทรที่ขอ"</string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"ใช้ปุ่มกดสัญญาณเสียง"</string>
@@ -114,8 +114,9 @@
     <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"โทรหา <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"ส่งข้อความไปที่ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"ข้อความเสียงที่ยังไม่ได้ฟัง"</string>
-    <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"เริ่มต้นการค้นหาด้วยเสียง"</string>
-    <string name="call_log_empty_gecode" msgid="2019639420045039861">" "</string>
+    <!-- no translation found for description_start_voice_search (520539488194946012) -->
+    <skip />
+    <string name="call_log_empty_gecode" msgid="5588904744812100846">"-"</string>
     <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"โทร <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"ไม่ทราบ"</string>
     <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"ข้อความเสียง"</string>
@@ -133,7 +134,7 @@
     <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"กำลังโหลดจากซิมการ์ด…"</string>
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"รายชื่อบนซิมการ์ด"</string>
     <string name="add_contact_not_available" msgid="1419207765446461366">"เปิดใช้งานแอปพลิเคชัน People อีกครั้งเพื่อใช้คุณลักษณะนี้"</string>
-    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="8798845521253672403">"พิมพ์ชื่อหรือหมายเลขโทรศัพท์"</string>
+    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="9190419749917566623">"พิมพ์ชื่อ/หมายเลขโทรศัพท์"</string>
     <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"ทั้งหมด"</string>
     <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"ไม่ได้รับ"</string>
     <string name="recentMissed_empty" msgid="5427113551557296665">"ไม่มีสายที่ไม่ได้รับล่าสุด"</string>
@@ -141,24 +142,12 @@
     <string name="show_all_contacts" msgid="1732256558071778056">"แสดงรายชื่อในสมุดโทรศัพท์ทั้งหมด"</string>
     <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"แสดงเฉพาะรายชื่อที่ชื่นชอบ"</string>
     <string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"ประวัติ"</string>
-    <string name="dialpad_0_number" msgid="8859392433961251108">"0"</string>
-    <string name="dialpad_1_number" msgid="6536740525419909212">"1"</string>
-    <string name="dialpad_2_number" msgid="4941546415280852148">"2"</string>
-    <string name="dialpad_3_number" msgid="6539414865185536881">"3"</string>
-    <string name="dialpad_4_number" msgid="979988372051042362">"4"</string>
-    <string name="dialpad_5_number" msgid="5492272478939926734">"5"</string>
-    <string name="dialpad_6_number" msgid="8044579516869379093">"6"</string>
-    <string name="dialpad_7_number" msgid="4175113016564167123">"7"</string>
-    <string name="dialpad_8_number" msgid="7949849563865941621">"8"</string>
-    <string name="dialpad_9_number" msgid="4377059952097526576">"9"</string>
-    <string name="show_all_contacts_title" msgid="8395378484578221791">"ที่อยู่ติดต่อทั้งหมด"</string>
-    <string name="show_all_contacts_button_text" msgid="8057452310403090131">"ที่อยู่ติดต่อทั้งหมด"</string>
-    <string name="favorite_hidden" msgid="5011234945140912047">"นำออกจากรายการโปรด"</string>
-    <string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"เลิกทำ"</string>
-    <string name="search_shortcut_call_number" msgid="7277194656832895870">"โทร <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="search_shortcut_add_to_contacts" msgid="1853716708655789069">"เพิ่มในสมุดติดต่อ"</string>
-    <string name="num_missed_calls" msgid="8081736535604293886">"สายที่ไม่ได้รับใหม่ <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> สาย"</string>
-    <string name="no_favorites" msgid="5212485868783382971">"รายการโปรดและรายชื่อติดต่อที่คุณ\nโทรหาบ่อยจะแสดงที่นี่\n เริ่มโทรได้"</string>
-    <string name="contact_tooltip" msgid="7817483485692282287">"แตะรูปภาพเพื่อดูหมายเลขทั้งหมด หรือกดค้างเพื่อจัดลำดับใหม่"</string>
-    <string name="description_dismiss" msgid="2146276780562549643">"ปิด"</string>
+    <!-- no translation found for show_all_contacts_title (8395378484578221791) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for show_all_contacts_button_text (8057452310403090131) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for favorite_hidden (4837366417440391323) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for favorite_hidden_undo (2508998611039406474) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-tl/strings.xml b/res/values-tl/strings.xml
index 15f26ee..67471bc 100644
--- a/res/values-tl/strings.xml
+++ b/res/values-tl/strings.xml
@@ -44,6 +44,8 @@
     <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"Nagba-buffer…"</string>
     <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"Kinukuha ang voicemail…"</string>
     <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"Hindi makuha ang voicemail."</string>
+    <string name="call_log_new_header" msgid="846546437517724715">"Bago"</string>
+    <string name="call_log_old_header" msgid="6262205894314263629">"Mas Luma"</string>
     <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"Mga tawag lang na may voicemail"</string>
     <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"Mga papasok na tawag lang"</string>
     <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"Mga papalabas na tawag lang"</string>
@@ -82,7 +84,6 @@
     <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"numerong ida-dial"</string>
     <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"Kasaysayan ng Tawag"</string>
     <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"Higit pang mga pagpipilian"</string>
-    <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"dial pad"</string>
     <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"Kopyahin"</string>
     <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"Ipakita lang ang papalabas"</string>
     <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"Ipakita lang ang paparating"</string>
@@ -93,7 +94,6 @@
     <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"Magdagdag ng paghihintay"</string>
     <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"Mga Setting"</string>
     <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"Bagong contact"</string>
-    <string name="menu_allContacts" msgid="6948308384034051670">"Lahat ng contact"</string>
     <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"Mga detalye ng tawag"</string>
     <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"Hindi mabasa ang mga detalye para sa hiniling na tawag."</string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Gumamit ng touch tone na keypad"</string>
@@ -114,8 +114,9 @@
     <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"Tawagan si <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"Ipadala ang text message kay <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"Hindi pa naririnig na voicemail"</string>
-    <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"Simulan ang paghahanap gamit ang boses"</string>
-    <string name="call_log_empty_gecode" msgid="2019639420045039861">" "</string>
+    <!-- no translation found for description_start_voice_search (520539488194946012) -->
+    <skip />
+    <string name="call_log_empty_gecode" msgid="5588904744812100846">"-"</string>
     <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"Tumawag sa <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"Di-kilala"</string>
     <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Voicemail"</string>
@@ -133,7 +134,7 @@
     <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Naglo-load mula sa SIM card…"</string>
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Mga contact sa SIM card"</string>
     <string name="add_contact_not_available" msgid="1419207765446461366">"Paganahing muli ang application ng Mga Tao upang magamit ang tampok na ito."</string>
-    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="8798845521253672403">"I-type pangalan o phone number"</string>
+    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="9190419749917566623">"Mag-type pangalan o phone"</string>
     <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"Lahat"</string>
     <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"Di nasagot"</string>
     <string name="recentMissed_empty" msgid="5427113551557296665">"Walang mga kamakailang hindi nasagot na tawag."</string>
@@ -141,24 +142,12 @@
     <string name="show_all_contacts" msgid="1732256558071778056">"Ipakita ang lahat ng contact"</string>
     <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"Mga paborito lang ang ipakita"</string>
     <string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"Kasaysayan"</string>
-    <string name="dialpad_0_number" msgid="8859392433961251108">"0"</string>
-    <string name="dialpad_1_number" msgid="6536740525419909212">"1"</string>
-    <string name="dialpad_2_number" msgid="4941546415280852148">"2"</string>
-    <string name="dialpad_3_number" msgid="6539414865185536881">"3"</string>
-    <string name="dialpad_4_number" msgid="979988372051042362">"4"</string>
-    <string name="dialpad_5_number" msgid="5492272478939926734">"5"</string>
-    <string name="dialpad_6_number" msgid="8044579516869379093">"6"</string>
-    <string name="dialpad_7_number" msgid="4175113016564167123">"7"</string>
-    <string name="dialpad_8_number" msgid="7949849563865941621">"8"</string>
-    <string name="dialpad_9_number" msgid="4377059952097526576">"9"</string>
-    <string name="show_all_contacts_title" msgid="8395378484578221791">"Lahat ng contact"</string>
-    <string name="show_all_contacts_button_text" msgid="8057452310403090131">"Lahat ng contact"</string>
-    <string name="favorite_hidden" msgid="5011234945140912047">"Inalis sa mga paborito"</string>
-    <string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"I-undo"</string>
-    <string name="search_shortcut_call_number" msgid="7277194656832895870">"Tumawag sa <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="search_shortcut_add_to_contacts" msgid="1853716708655789069">"Idagdag sa mga contact"</string>
-    <string name="num_missed_calls" msgid="8081736535604293886">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> (na) bagong hindi nasagot na tawag"</string>
-    <string name="no_favorites" msgid="5212485868783382971">"Lalabas dito ang mga paborito at contact na\nmadalas mong tinatawagan.\nKaya, simulan ang pagtawag."</string>
-    <string name="contact_tooltip" msgid="7817483485692282287">"I-tap ang larawan upang makita ang lahat ng numero at pindutin nang matagal upang ayusing muli"</string>
-    <string name="description_dismiss" msgid="2146276780562549643">"I-dismiss"</string>
+    <!-- no translation found for show_all_contacts_title (8395378484578221791) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for show_all_contacts_button_text (8057452310403090131) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for favorite_hidden (4837366417440391323) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for favorite_hidden_undo (2508998611039406474) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml
index 2e863c6..e4faefe 100644
--- a/res/values-tr/strings.xml
+++ b/res/values-tr/strings.xml
@@ -44,6 +44,8 @@
     <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"Arabelleğe alınıyor..."</string>
     <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"Sesli mesaj getiriliyor..."</string>
     <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"Sesli mesaj getirilemedi."</string>
+    <string name="call_log_new_header" msgid="846546437517724715">"Yeni"</string>
+    <string name="call_log_old_header" msgid="6262205894314263629">"Daha eski"</string>
     <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"Yalnızca sesli mesaj içeren çağrılar"</string>
     <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"Yalnızca gelen çağrılar"</string>
     <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"Yalnızca giden çağrılar"</string>
@@ -82,7 +84,6 @@
     <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"çevrilecek numara"</string>
     <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"Çağrı Geçmişi"</string>
     <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"Diğer seçenekler"</string>
-    <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"tuş takımı"</string>
     <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"Kopyala"</string>
     <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"Yalnızca gidenleri göster"</string>
     <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"Yalnızca gelenleri göster"</string>
@@ -93,7 +94,6 @@
     <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"Bekleme ekle"</string>
     <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"Ayarlar"</string>
     <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"Yeni kişi"</string>
-    <string name="menu_allContacts" msgid="6948308384034051670">"Tüm kişiler"</string>
     <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"Çağrı ayrıntıları"</string>
     <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"İstenen çağrı için ayrıntılar okunamadı."</string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Telefon tuş takımını kullan"</string>
@@ -114,8 +114,9 @@
     <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"Sesli arama yap: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"Şu kişiye kısa mesaj gönder: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"Dinlenilmemiş sesli mesaj"</string>
-    <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"Sesli arama başlat"</string>
-    <string name="call_log_empty_gecode" msgid="2019639420045039861">" "</string>
+    <!-- no translation found for description_start_voice_search (520539488194946012) -->
+    <skip />
+    <string name="call_log_empty_gecode" msgid="5588904744812100846">"-"</string>
     <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"Çağrı yap: <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"Bilinmiyor"</string>
     <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Sesli Mesaj"</string>
@@ -133,7 +134,7 @@
     <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"SIM karttan yükleniyor..."</string>
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"SIM kart kişileri"</string>
     <string name="add_contact_not_available" msgid="1419207765446461366">"Bu özelliği kullanmak için Kişiler uygulamasını yeniden etkinleştirin."</string>
-    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="8798845521253672403">"Ad veya telefon numarası yazın"</string>
+    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="9190419749917566623">"Bir ad veya telefon yazın"</string>
     <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"Tümü"</string>
     <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"Cevapsız"</string>
     <string name="recentMissed_empty" msgid="5427113551557296665">"Yakın zamanda cevapsız çağrı yok."</string>
@@ -141,24 +142,12 @@
     <string name="show_all_contacts" msgid="1732256558071778056">"Tüm kişileri göster"</string>
     <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"Yalnızca favori kişileri göster"</string>
     <string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"Geçmiş"</string>
-    <string name="dialpad_0_number" msgid="8859392433961251108">"0"</string>
-    <string name="dialpad_1_number" msgid="6536740525419909212">"1"</string>
-    <string name="dialpad_2_number" msgid="4941546415280852148">"2"</string>
-    <string name="dialpad_3_number" msgid="6539414865185536881">"3"</string>
-    <string name="dialpad_4_number" msgid="979988372051042362">"4"</string>
-    <string name="dialpad_5_number" msgid="5492272478939926734">"5"</string>
-    <string name="dialpad_6_number" msgid="8044579516869379093">"6"</string>
-    <string name="dialpad_7_number" msgid="4175113016564167123">"7"</string>
-    <string name="dialpad_8_number" msgid="7949849563865941621">"8"</string>
-    <string name="dialpad_9_number" msgid="4377059952097526576">"9"</string>
-    <string name="show_all_contacts_title" msgid="8395378484578221791">"Tüm kişiler"</string>
-    <string name="show_all_contacts_button_text" msgid="8057452310403090131">"Tüm kişiler"</string>
-    <string name="favorite_hidden" msgid="5011234945140912047">"Favorilerden kaldırıldı"</string>
-    <string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"Geri al"</string>
-    <string name="search_shortcut_call_number" msgid="7277194656832895870">"Telefon et: <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="search_shortcut_add_to_contacts" msgid="1853716708655789069">"Kişilere ekle"</string>
-    <string name="num_missed_calls" msgid="8081736535604293886">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> yeni cevapsız çağrı"</string>
-    <string name="no_favorites" msgid="5212485868783382971">"Favoriler ve sık telefon ettiğiniz\nkişiler burada görüntülenir.\nTelefon etmeye başlayın."</string>
-    <string name="contact_tooltip" msgid="7817483485692282287">"Tüm numaraları görmek için resme hafifçe vurun veya yeniden sıralamak için basılı tutun"</string>
-    <string name="description_dismiss" msgid="2146276780562549643">"Kapat"</string>
+    <!-- no translation found for show_all_contacts_title (8395378484578221791) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for show_all_contacts_button_text (8057452310403090131) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for favorite_hidden (4837366417440391323) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for favorite_hidden_undo (2508998611039406474) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml
index 7ddad92..ab12178 100644
--- a/res/values-uk/strings.xml
+++ b/res/values-uk/strings.xml
@@ -44,6 +44,8 @@
     <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"Буферизація..."</string>
     <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"Отримання голосової пошти..."</string>
     <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"Не вдалось отримати голосову пошту."</string>
+    <string name="call_log_new_header" msgid="846546437517724715">"Нові"</string>
+    <string name="call_log_old_header" msgid="6262205894314263629">"Старіші"</string>
     <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"Лише виклики з голосовою поштою"</string>
     <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"Лише вхідні виклики"</string>
     <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"Лише вихідні виклики"</string>
@@ -82,7 +84,6 @@
     <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"номер для набору"</string>
     <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"Історія викликів"</string>
     <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"Інші варіанти"</string>
-    <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"цифрова клавіатура"</string>
     <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"Копіювати"</string>
     <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"Показувати лише вихідні"</string>
     <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"Показувати лише вхідні"</string>
@@ -93,7 +94,6 @@
     <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"Дод. очікув."</string>
     <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"Налаштування"</string>
     <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"Новий контакт"</string>
-    <string name="menu_allContacts" msgid="6948308384034051670">"Усі контакти"</string>
     <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"Деталі виклику"</string>
     <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"Неможл. прочитати деталі потрібного виклику."</string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Викор. кнопкову клавіат."</string>
@@ -114,8 +114,9 @@
     <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"Дзвонити: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"Надіслати текстове повідомлення: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"Непрослухана голосова пошта"</string>
-    <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"Розпочати голосовий пошук"</string>
-    <string name="call_log_empty_gecode" msgid="2019639420045039861">" "</string>
+    <!-- no translation found for description_start_voice_search (520539488194946012) -->
+    <skip />
+    <string name="call_log_empty_gecode" msgid="5588904744812100846">"–"</string>
     <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"Телефонувати <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"Невідомий"</string>
     <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Голос. пошта"</string>
@@ -133,7 +134,7 @@
     <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Завантаж. із SIM-карти…"</string>
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Контакти SIM-карти"</string>
     <string name="add_contact_not_available" msgid="1419207765446461366">"Повторно ввімкніть програму Люди, щоб скористатися цією функцією."</string>
-    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="8798845521253672403">"Введіть ім’я чи номер телефону"</string>
+    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="9190419749917566623">"Введіть ім’я або телефон"</string>
     <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"Усі"</string>
     <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"Пропущені"</string>
     <string name="recentMissed_empty" msgid="5427113551557296665">"Немає нещодавніх пропущених викликів."</string>
@@ -141,24 +142,12 @@
     <string name="show_all_contacts" msgid="1732256558071778056">"Показати всі контакти"</string>
     <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"Показати лише вибрані"</string>
     <string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"Історія"</string>
-    <string name="dialpad_0_number" msgid="8859392433961251108">"0"</string>
-    <string name="dialpad_1_number" msgid="6536740525419909212">"1"</string>
-    <string name="dialpad_2_number" msgid="4941546415280852148">"2"</string>
-    <string name="dialpad_3_number" msgid="6539414865185536881">"3"</string>
-    <string name="dialpad_4_number" msgid="979988372051042362">"4"</string>
-    <string name="dialpad_5_number" msgid="5492272478939926734">"5"</string>
-    <string name="dialpad_6_number" msgid="8044579516869379093">"6"</string>
-    <string name="dialpad_7_number" msgid="4175113016564167123">"7"</string>
-    <string name="dialpad_8_number" msgid="7949849563865941621">"8"</string>
-    <string name="dialpad_9_number" msgid="4377059952097526576">"9"</string>
-    <string name="show_all_contacts_title" msgid="8395378484578221791">"Усі контакти"</string>
-    <string name="show_all_contacts_button_text" msgid="8057452310403090131">"Усі контакти"</string>
-    <string name="favorite_hidden" msgid="5011234945140912047">"Вилучено з вибраного"</string>
-    <string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"Відмінити"</string>
-    <string name="search_shortcut_call_number" msgid="7277194656832895870">"Набрати <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="search_shortcut_add_to_contacts" msgid="1853716708655789069">"Додати до контактів"</string>
-    <string name="num_missed_calls" msgid="8081736535604293886">"Нових пропущених дзвінків: <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="no_favorites" msgid="5212485868783382971">"Тут будуть відображатися вибрані контакти й контакти\n, яким ви часто телефонуєте.\nСпілкуйтеся із задоволенням."</string>
-    <string name="contact_tooltip" msgid="7817483485692282287">"Торкніться зображення, щоб побачити всі номери, або натисніть і утримуйте, щоб змінити порядок"</string>
-    <string name="description_dismiss" msgid="2146276780562549643">"Відхилити"</string>
+    <!-- no translation found for show_all_contacts_title (8395378484578221791) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for show_all_contacts_button_text (8057452310403090131) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for favorite_hidden (4837366417440391323) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for favorite_hidden_undo (2508998611039406474) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml
index 91a1e2a..c891a07 100644
--- a/res/values-vi/strings.xml
+++ b/res/values-vi/strings.xml
@@ -44,6 +44,8 @@
     <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"Đang lưu tạm vào bộ đệm…"</string>
     <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"Đang tìm nạp thư thoại…"</string>
     <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"Không thể tìm nạp thư thoại."</string>
+    <string name="call_log_new_header" msgid="846546437517724715">"Mới"</string>
+    <string name="call_log_old_header" msgid="6262205894314263629">"Cũ hơn"</string>
     <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"Chỉ cuộc gọi có thư thoại"</string>
     <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"Chỉ cuộc gọi đến"</string>
     <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"Chỉ cuộc gọi đi"</string>
@@ -82,7 +84,6 @@
     <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"số để quay"</string>
     <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"Nhật ký cuộc gọi"</string>
     <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"Tùy chọn khác"</string>
-    <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"bàn phím số"</string>
     <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"Sao chép"</string>
     <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"Chỉ hiển thị cuộc gọi đi"</string>
     <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"Chỉ hiển thị cuộc gọi đến"</string>
@@ -93,7 +94,6 @@
     <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"Thêm chờ"</string>
     <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"Cài đặt"</string>
     <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"Liên hệ mới"</string>
-    <string name="menu_allContacts" msgid="6948308384034051670">"Tất cả liên hệ"</string>
     <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"Chi tiết cuộc gọi"</string>
     <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"Không thể đọc chi tiết về cuộc gọi yêu cầu."</string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Sử dụng bộ tạo xung từ bàn phím"</string>
@@ -114,8 +114,9 @@
     <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"Gọi <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"Gửi tin nhắn văn bản tới <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"Thư thoại chưa nghe"</string>
-    <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"Bắt đầu tìm kiếm bằng giọng nói"</string>
-    <string name="call_log_empty_gecode" msgid="2019639420045039861">" "</string>
+    <!-- no translation found for description_start_voice_search (520539488194946012) -->
+    <skip />
+    <string name="call_log_empty_gecode" msgid="5588904744812100846">"-"</string>
     <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"Gọi <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"Không xác định"</string>
     <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Thư thoại"</string>
@@ -133,7 +134,7 @@
     <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Đang tải từ thẻ SIM…"</string>
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Danh bạ trên thẻ SIM"</string>
     <string name="add_contact_not_available" msgid="1419207765446461366">"Bật lại ứng dụng Liên hệ để sử dụng tính năng này."</string>
-    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="8798845521253672403">"Nhập tên hoặc số điện thoại"</string>
+    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="9190419749917566623">"Nhập tên hoặc điện thoại"</string>
     <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"Tất cả"</string>
     <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"Bị nhỡ"</string>
     <string name="recentMissed_empty" msgid="5427113551557296665">"Không có cuộc gọi nhỡ gần đây nào."</string>
@@ -141,24 +142,12 @@
     <string name="show_all_contacts" msgid="1732256558071778056">"Hiển thị tất cả liên hệ"</string>
     <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"Chỉ hiển thị liên hệ ưa thích"</string>
     <string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"Lịch sử"</string>
-    <string name="dialpad_0_number" msgid="8859392433961251108">"0"</string>
-    <string name="dialpad_1_number" msgid="6536740525419909212">"1"</string>
-    <string name="dialpad_2_number" msgid="4941546415280852148">"2"</string>
-    <string name="dialpad_3_number" msgid="6539414865185536881">"3"</string>
-    <string name="dialpad_4_number" msgid="979988372051042362">"4"</string>
-    <string name="dialpad_5_number" msgid="5492272478939926734">"5"</string>
-    <string name="dialpad_6_number" msgid="8044579516869379093">"6"</string>
-    <string name="dialpad_7_number" msgid="4175113016564167123">"7"</string>
-    <string name="dialpad_8_number" msgid="7949849563865941621">"8"</string>
-    <string name="dialpad_9_number" msgid="4377059952097526576">"9"</string>
-    <string name="show_all_contacts_title" msgid="8395378484578221791">"Tất cả liên hệ"</string>
-    <string name="show_all_contacts_button_text" msgid="8057452310403090131">"Tất cả liên hệ"</string>
-    <string name="favorite_hidden" msgid="5011234945140912047">"Đã xóa khỏi mục yêu thích"</string>
-    <string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"Hoàn tác"</string>
-    <string name="search_shortcut_call_number" msgid="7277194656832895870">"Gọi <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="search_shortcut_add_to_contacts" msgid="1853716708655789069">"Thêm vào danh bạ"</string>
-    <string name="num_missed_calls" msgid="8081736535604293886">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> cuộc gọi nhỡ mới"</string>
-    <string name="no_favorites" msgid="5212485868783382971">"Người liên hệ yêu thích và người liên hệ bạn\nthường gọi sẽ hiển thị tại đây.\nVì vậy, hãy bắt đầu gọi."</string>
-    <string name="contact_tooltip" msgid="7817483485692282287">"Chạm vào hình ảnh để xem tất cả các số hoặc nhấn và giữ để sắp xếp lại"</string>
-    <string name="description_dismiss" msgid="2146276780562549643">"Loại bỏ"</string>
+    <!-- no translation found for show_all_contacts_title (8395378484578221791) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for show_all_contacts_button_text (8057452310403090131) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for favorite_hidden (4837366417440391323) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for favorite_hidden_undo (2508998611039406474) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml
index bbe4eb8..dc63b0d 100644
--- a/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -24,12 +24,12 @@
     <string name="menu_sendTextMessage" msgid="6937343460284499306">"发送短信"</string>
     <string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"呼叫<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"呼叫之前编辑号码"</string>
-    <string name="recentCalls_addToContact" msgid="1429899535546487008">"添加到通讯录"</string>
+    <string name="recentCalls_addToContact" msgid="1429899535546487008">"添加到“联系人”"</string>
     <string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="401662244636511330">"从通话记录中删除"</string>
     <string name="recentCalls_deleteAll" msgid="6352364392762163704">"清除通话记录"</string>
     <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"删除语音邮件"</string>
     <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"分享语音邮件"</string>
-    <string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"没有通话记录。"</string>
+    <string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"通话记录为空。"</string>
     <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"要清除通话记录吗?"</string>
     <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"系统将删除您的所有通话记录。"</string>
     <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"正在清除通话记录..."</string>
@@ -44,6 +44,8 @@
     <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"正在缓冲…"</string>
     <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"正在抓取语​​音邮件…"</string>
     <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"无法抓取语音邮件。"</string>
+    <string name="call_log_new_header" msgid="846546437517724715">"新记录"</string>
+    <string name="call_log_old_header" msgid="6262205894314263629">"旧记录"</string>
     <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"只显示语音信箱留言"</string>
     <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"只显示来电"</string>
     <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"只显示外拨电话"</string>
@@ -82,18 +84,16 @@
     <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"要拨打的号码"</string>
     <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"通话记录"</string>
     <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"更多选项"</string>
-    <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"拨号键盘"</string>
     <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"复制"</string>
     <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"仅显示外拨电话"</string>
     <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"仅显示来电"</string>
     <string name="menu_show_missed_only" msgid="154473166059743996">"仅显示未接来电"</string>
     <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"只显示语音邮件"</string>
     <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"显示所有通话"</string>
-    <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"暂停时间延长2秒"</string>
+    <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"暂停时间延长 2 秒"</string>
     <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"延长等待时间"</string>
     <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"设置"</string>
     <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"新建联系人"</string>
-    <string name="menu_allContacts" msgid="6948308384034051670">"所有联系人"</string>
     <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"通话详情"</string>
     <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"无法读取所请求呼叫的详细信息。"</string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"使用按键式键盘"</string>
@@ -114,12 +114,13 @@
     <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"呼叫<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"向<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>发送短信"</string>
     <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"未收听的语音邮件"</string>
-    <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"开始语音搜索"</string>
-    <string name="call_log_empty_gecode" msgid="2019639420045039861">" "</string>
+    <!-- no translation found for description_start_voice_search (520539488194946012) -->
+    <skip />
+    <string name="call_log_empty_gecode" msgid="5588904744812100846">"-"</string>
     <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"拨打 <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"未知"</string>
     <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"语音信箱"</string>
-    <string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"私密号码"</string>
+    <string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"私人号码"</string>
     <string name="payphone" msgid="4864313342828942922">"公用电话"</string>
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="5401660096579787344">"使用键盘拨号"</string>
     <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"拨号以添加通话"</string>
@@ -133,7 +134,7 @@
     <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"正从 SIM 卡中加载..."</string>
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"SIM 卡联系人"</string>
     <string name="add_contact_not_available" msgid="1419207765446461366">"必须重新启用联系人应用才能使用此功能。"</string>
-    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="8798845521253672403">"输入姓名或手机号"</string>
+    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="9190419749917566623">"请输入姓名或电话号码"</string>
     <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"全部"</string>
     <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"未接电话"</string>
     <string name="recentMissed_empty" msgid="5427113551557296665">"最近没有未接来电。"</string>
@@ -141,24 +142,12 @@
     <string name="show_all_contacts" msgid="1732256558071778056">"显示所有联系人"</string>
     <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"仅显示常用联系人"</string>
     <string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"通话记录"</string>
-    <string name="dialpad_0_number" msgid="8859392433961251108">"0"</string>
-    <string name="dialpad_1_number" msgid="6536740525419909212">"1"</string>
-    <string name="dialpad_2_number" msgid="4941546415280852148">"2"</string>
-    <string name="dialpad_3_number" msgid="6539414865185536881">"3"</string>
-    <string name="dialpad_4_number" msgid="979988372051042362">"4"</string>
-    <string name="dialpad_5_number" msgid="5492272478939926734">"5"</string>
-    <string name="dialpad_6_number" msgid="8044579516869379093">"6"</string>
-    <string name="dialpad_7_number" msgid="4175113016564167123">"7"</string>
-    <string name="dialpad_8_number" msgid="7949849563865941621">"8"</string>
-    <string name="dialpad_9_number" msgid="4377059952097526576">"9"</string>
-    <string name="show_all_contacts_title" msgid="8395378484578221791">"所有联系人"</string>
-    <string name="show_all_contacts_button_text" msgid="8057452310403090131">"所有联系人"</string>
-    <string name="favorite_hidden" msgid="5011234945140912047">"已从“常用联系人”中删除"</string>
-    <string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"撤消"</string>
-    <string name="search_shortcut_call_number" msgid="7277194656832895870">"拨打<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="search_shortcut_add_to_contacts" msgid="1853716708655789069">"添加到通讯录"</string>
-    <string name="num_missed_calls" msgid="8081736535604293886">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>个新的未接电话"</string>
-    <string name="no_favorites" msgid="5212485868783382971">"您收藏的联系人和经常通话\n的联系人都会显示在这里。\n现在就开始与联系人通话吧。"</string>
-    <string name="contact_tooltip" msgid="7817483485692282287">"点按图片可查看所有号码,按住图片可重新排序"</string>
-    <string name="description_dismiss" msgid="2146276780562549643">"关闭"</string>
+    <!-- no translation found for show_all_contacts_title (8395378484578221791) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for show_all_contacts_button_text (8057452310403090131) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for favorite_hidden (4837366417440391323) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for favorite_hidden_undo (2508998611039406474) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-zh-rHK/strings.xml b/res/values-zh-rHK/strings.xml
deleted file mode 100644
index 2a8169e..0000000
--- a/res/values-zh-rHK/strings.xml
+++ /dev/null
@@ -1,163 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!-- 
-  ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project
-  ~
-  ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
-  ~ you may not use this file except in compliance with the License.
-  ~ You may obtain a copy of the License at
-  ~
-  ~      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
-  ~
-  ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
-  ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
-  ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
-  ~ See the License for the specific language governing permissions and
-  ~ limitations under the License
-   -->
-
-<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
-    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="applicationLabel" msgid="8490255569343340580">"撥號器"</string>
-    <string name="launcherDialer" msgid="8636288196618486553">"電話"</string>
-    <string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"電話"</string>
-    <string name="recentCallsIconLabel" msgid="1419116422359067949">"通話記錄"</string>
-    <string name="menu_sendTextMessage" msgid="6937343460284499306">"傳送短訊"</string>
-    <string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"打電話給<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"在撥打前編輯號碼"</string>
-    <string name="recentCalls_addToContact" msgid="1429899535546487008">"新增至通訊錄"</string>
-    <string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="401662244636511330">"從通話記錄中移除"</string>
-    <string name="recentCalls_deleteAll" msgid="6352364392762163704">"清除通話記錄"</string>
-    <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"刪除留言"</string>
-    <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"分享留言信箱"</string>
-    <string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"無通話記錄。"</string>
-    <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"要清除通話記錄嗎?"</string>
-    <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"即將刪除您所有的通話記錄。"</string>
-    <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"正在清除通話記錄…"</string>
-  <plurals name="notification_voicemail_title">
-    <item quantity="one" msgid="1746619685488504230">"話音留言"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5513481419205061254">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> 個語音留言"</item>
-  </plurals>
-    <string name="notification_action_voicemail_play" msgid="6113133136977996863">"播放"</string>
-    <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g> , <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"來自<xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g>的新語音留言"</string>
-    <string name="voicemail_playback_error" msgid="1811242131549854624">"無法播放留言。"</string>
-    <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"正在緩衝..."</string>
-    <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"正在擷取留言..."</string>
-    <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"無法擷取留言。"</string>
-    <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"只顯示有留言的來電"</string>
-    <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"只顯示來電"</string>
-    <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"只顯示撥出電話"</string>
-    <string name="call_log_missed_header" msgid="8017148056610855956">"只顯示未接來電"</string>
-    <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"無法連接留言信箱伺服器。"</string>
-    <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"無法連接留言信箱伺服器,新的留言仍有待聽取。"</string>
-    <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"設定您的留言信箱。"</string>
-    <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="3369618334553341626">"無法使用語音。"</string>
-    <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"設定"</string>
-    <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"致電語音信箱號碼"</string>
-    <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"最慢速"</string>
-    <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"慢速"</string>
-    <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"正常速度"</string>
-    <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"快速"</string>
-    <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"最快速"</string>
-    <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"( <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="sms_disambig_title" msgid="5846266399240630846">"選擇號碼"</string>
-    <string name="call_disambig_title" msgid="4392886850104795739">"選擇號碼"</string>
-    <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"記住這個選擇"</string>
-    <string name="description_image_button_one" msgid="1740638037139856139">"一"</string>
-    <string name="description_image_button_two" msgid="5882638439003731308">"二"</string>
-    <string name="description_image_button_three" msgid="8709731759376015180">"三"</string>
-    <string name="description_image_button_four" msgid="3530239685642246130">"四"</string>
-    <string name="description_image_button_five" msgid="1182465427501188413">"五"</string>
-    <string name="description_image_button_six" msgid="2093656269261415475">"六"</string>
-    <string name="description_image_button_seven" msgid="2450357020447676481">"七"</string>
-    <string name="description_image_button_eight" msgid="6969435115163287801">"八"</string>
-    <string name="description_image_button_nine" msgid="7857248695662558323">"九"</string>
-    <string name="description_image_button_star" msgid="3365919907520767866">"星號"</string>
-    <string name="description_image_button_zero" msgid="4133108949401820710">"零"</string>
-    <string name="description_image_button_pound" msgid="3039765597595889230">"井號鍵"</string>
-    <string name="description_voicemail_button" msgid="3402506823655455591">"留言"</string>
-    <string name="description_search_button" msgid="3660807558587384889">"搜尋"</string>
-    <string name="description_dial_button" msgid="1274091017188142646">"撥號"</string>
-    <string name="description_delete_button" msgid="6263102114033407382">"Backspace"</string>
-    <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"致電號碼"</string>
-    <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"通話記錄"</string>
-    <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"更多選項"</string>
-    <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"撥號盤"</string>
-    <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"複製"</string>
-    <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"只顯示撥出電話"</string>
-    <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"只顯示來電"</string>
-    <string name="menu_show_missed_only" msgid="154473166059743996">"只顯示未接來電"</string>
-    <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"僅顯示語音留言"</string>
-    <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"顯示所有通話"</string>
-    <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"新增 2 秒暫停功能"</string>
-    <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"新增插播功能"</string>
-    <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"設定"</string>
-    <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"新增聯絡人"</string>
-    <string name="menu_allContacts" msgid="6948308384034051670">"所有聯絡人"</string>
-    <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"通話詳細資料"</string>
-    <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"無法讀取所需通話的詳細資訊。"</string>
-    <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"使用觸控音頻按鍵"</string>
-    <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"返回進行中的通話"</string>
-    <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"新增通話"</string>
-    <string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"來電"</string>
-    <string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"撥出電話"</string>
-    <string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"未接來電"</string>
-    <string name="type_voicemail" msgid="5153139450668549908">"留言信箱"</string>
-    <string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"來電"</string>
-    <string name="description_call_log_play_button" msgid="651182125650429846">"播放語音留言"</string>
-    <string name="description_call_log_incoming_call" msgid="4485427487637250143">"來電"</string>
-    <string name="description_call_log_outgoing_call" msgid="604831756853471658">"撥出電話"</string>
-    <string name="description_call_log_missed_call" msgid="2242805209983708825">"未接來電"</string>
-    <string name="description_call_log_voicemail" msgid="4600798771975158948">"語音信箱"</string>
-    <string name="description_add_contact" msgid="3103414772502485851">"新增聯絡人"</string>
-    <string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"查看聯絡人<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"致電<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"發短訊給<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"未聽取的語音留言"</string>
-    <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"開始語音搜尋"</string>
-    <string name="call_log_empty_gecode" msgid="2019639420045039861">" "</string>
-    <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"撥打 <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"未知"</string>
-    <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"留言"</string>
-    <string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"私人號碼"</string>
-    <string name="payphone" msgid="4864313342828942922">"公共電話"</string>
-    <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="5401660096579787344">"使用鍵盤撥號"</string>
-    <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"撥號即可新增通話"</string>
-    <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="8157706382818184268">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> 分 <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> 秒"</string>
-    <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="6554711866586660441">"未傳送通話"</string>
-    <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"如要設定留言信箱,請移至 [選單] &gt; [設定]。"</string>
-    <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"如要致電留言信箱,請先關閉飛行模式。"</string>
-    <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"正在載入..."</string>
-    <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string>
-    <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
-    <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"正在從 SIM 卡載入..."</string>
-    <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"SIM 卡聯絡人"</string>
-    <string name="add_contact_not_available" msgid="1419207765446461366">"請重新啟用「通訊錄」應用程式,才能使用這項功能。"</string>
-    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="8798845521253672403">"輸入姓名或電話號碼"</string>
-    <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"全部"</string>
-    <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"未接來電"</string>
-    <string name="recentMissed_empty" msgid="5427113551557296665">"最近沒有未接來電。"</string>
-    <string name="recentVoicemails_empty" msgid="5163114119598014048">"最近沒有留言。"</string>
-    <string name="show_all_contacts" msgid="1732256558071778056">"顯示所有聯絡人"</string>
-    <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"只顯示我的最愛"</string>
-    <string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"記錄"</string>
-    <string name="dialpad_0_number" msgid="8859392433961251108">"0"</string>
-    <string name="dialpad_1_number" msgid="6536740525419909212">"1"</string>
-    <string name="dialpad_2_number" msgid="4941546415280852148">"2"</string>
-    <string name="dialpad_3_number" msgid="6539414865185536881">"3"</string>
-    <string name="dialpad_4_number" msgid="979988372051042362">"4"</string>
-    <string name="dialpad_5_number" msgid="5492272478939926734">"5"</string>
-    <string name="dialpad_6_number" msgid="8044579516869379093">"6"</string>
-    <string name="dialpad_7_number" msgid="4175113016564167123">"7"</string>
-    <string name="dialpad_8_number" msgid="7949849563865941621">"8"</string>
-    <string name="dialpad_9_number" msgid="4377059952097526576">"9"</string>
-    <string name="show_all_contacts_title" msgid="8395378484578221791">"所有聯絡人"</string>
-    <string name="show_all_contacts_button_text" msgid="8057452310403090131">"所有聯絡人"</string>
-    <string name="favorite_hidden" msgid="5011234945140912047">"已從「我的最愛」中移除"</string>
-    <string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"復原"</string>
-    <string name="search_shortcut_call_number" msgid="7277194656832895870">"撥打 <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="search_shortcut_add_to_contacts" msgid="1853716708655789069">"加入通訊錄"</string>
-    <string name="num_missed_calls" msgid="8081736535604293886">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> 個新的未接來電"</string>
-    <string name="no_favorites" msgid="5212485868783382971">"您的最愛聯絡人和經常通話的聯絡人\n會在這裡顯示,\n致電他們吧!"</string>
-    <string name="contact_tooltip" msgid="7817483485692282287">"輕按相片可查看所有號碼,按住則可重新排序"</string>
-</resources>
diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml
index 6878e55..935ff58 100644
--- a/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -44,6 +44,8 @@
     <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"緩衝處理中…"</string>
     <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"正在擷取語音留言..."</string>
     <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"無法擷取語音留言。"</string>
+    <string name="call_log_new_header" msgid="846546437517724715">"最新"</string>
+    <string name="call_log_old_header" msgid="6262205894314263629">"較舊"</string>
     <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"僅顯示語音信箱留言"</string>
     <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"僅顯示來電"</string>
     <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"僅顯示已撥電話"</string>
@@ -82,18 +84,16 @@
     <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"撥號號碼"</string>
     <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"通話紀錄"</string>
     <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"更多選項"</string>
-    <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"撥號鍵盤"</string>
     <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"複製"</string>
     <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"僅顯示撥出電話"</string>
     <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"僅顯示來電"</string>
     <string name="menu_show_missed_only" msgid="154473166059743996">"僅顯示未接來電"</string>
     <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"僅顯示語音留言"</string>
     <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"顯示所有通話"</string>
-    <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"暫停時間延長 2 秒"</string>
-    <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"延長等待時間"</string>
+    <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"新增 2 秒暫停功能"</string>
+    <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"新增插播功能"</string>
     <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"設定"</string>
     <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"新增聯絡人"</string>
-    <string name="menu_allContacts" msgid="6948308384034051670">"所有聯絡人"</string>
     <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"通話詳細資料"</string>
     <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"無法解讀通話要求詳細資訊。"</string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"使用觸控音按鍵"</string>
@@ -114,8 +114,9 @@
     <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"撥電話給<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"傳送簡訊給<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"未聽取的語音留言"</string>
-    <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"開始進行語音搜尋"</string>
-    <string name="call_log_empty_gecode" msgid="2019639420045039861">" "</string>
+    <!-- no translation found for description_start_voice_search (520539488194946012) -->
+    <skip />
+    <string name="call_log_empty_gecode" msgid="5588904744812100846">"-"</string>
     <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"撥打 <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"不明"</string>
     <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"語音留言"</string>
@@ -133,32 +134,20 @@
     <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"從  SIM 卡讀取中…"</string>
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"SIM 卡聯絡人"</string>
     <string name="add_contact_not_available" msgid="1419207765446461366">"您必須重新啟用「使用者」應用程式,才能使用這項功能。"</string>
-    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="8798845521253672403">"輸入姓名或電話號碼"</string>
+    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="9190419749917566623">"輸入姓名或電話"</string>
     <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"全部"</string>
     <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"未接來電"</string>
     <string name="recentMissed_empty" msgid="5427113551557296665">"最近沒有未接來電。"</string>
     <string name="recentVoicemails_empty" msgid="5163114119598014048">"最近沒有語音留言。"</string>
     <string name="show_all_contacts" msgid="1732256558071778056">"顯示所有聯絡人"</string>
-    <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"只顯示我的收藏"</string>
+    <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"只顯示我的最愛"</string>
     <string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"通話紀錄"</string>
-    <string name="dialpad_0_number" msgid="8859392433961251108">"0"</string>
-    <string name="dialpad_1_number" msgid="6536740525419909212">"1"</string>
-    <string name="dialpad_2_number" msgid="4941546415280852148">"2"</string>
-    <string name="dialpad_3_number" msgid="6539414865185536881">"3"</string>
-    <string name="dialpad_4_number" msgid="979988372051042362">"4"</string>
-    <string name="dialpad_5_number" msgid="5492272478939926734">"5"</string>
-    <string name="dialpad_6_number" msgid="8044579516869379093">"6"</string>
-    <string name="dialpad_7_number" msgid="4175113016564167123">"7"</string>
-    <string name="dialpad_8_number" msgid="7949849563865941621">"8"</string>
-    <string name="dialpad_9_number" msgid="4377059952097526576">"9"</string>
-    <string name="show_all_contacts_title" msgid="8395378484578221791">"所有聯絡人"</string>
-    <string name="show_all_contacts_button_text" msgid="8057452310403090131">"所有聯絡人"</string>
-    <string name="favorite_hidden" msgid="5011234945140912047">"已從最愛的聯絡人移除"</string>
-    <string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"復原"</string>
-    <string name="search_shortcut_call_number" msgid="7277194656832895870">"撥打 <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="search_shortcut_add_to_contacts" msgid="1853716708655789069">"新增為聯絡人"</string>
-    <string name="num_missed_calls" msgid="8081736535604293886">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> 通新的未接來電"</string>
-    <string name="no_favorites" msgid="5212485868783382971">"您最愛的聯絡人和經常通話的聯絡人\n都會顯示在這裡,\n可以直接打給他們!"</string>
-    <string name="contact_tooltip" msgid="7817483485692282287">"輕按圖片即可查看所有號碼,按住圖片則可重新排序"</string>
-    <string name="description_dismiss" msgid="2146276780562549643">"關閉"</string>
+    <!-- no translation found for show_all_contacts_title (8395378484578221791) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for show_all_contacts_button_text (8057452310403090131) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for favorite_hidden (4837366417440391323) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for favorite_hidden_undo (2508998611039406474) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-zu/strings.xml b/res/values-zu/strings.xml
index e33c0c2..b994076 100644
--- a/res/values-zu/strings.xml
+++ b/res/values-zu/strings.xml
@@ -44,6 +44,8 @@
     <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"Ukugcina kumthamo"</string>
     <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"ilanda i-voicemail..."</string>
     <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"Yehlulekile ukulanda i-voicemail."</string>
+    <string name="call_log_new_header" msgid="846546437517724715">"Okusha"</string>
+    <string name="call_log_old_header" msgid="6262205894314263629">"Okudadlana"</string>
     <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"Amakholi anevoyisimeyili kuphela"</string>
     <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"Amakholi angenayo kuphela"</string>
     <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"Amakholi aphumayo kuphela"</string>
@@ -82,7 +84,6 @@
     <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"inombolo okumele uyidayele"</string>
     <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"Umlando wekholi"</string>
     <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"Izinketho eziningi"</string>
-    <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"okokudayila"</string>
     <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"Kopisha"</string>
     <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"Bonisa eziphumayo kuphela"</string>
     <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"Bonisa okungenayo kuphela"</string>
@@ -93,7 +94,6 @@
     <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"Yengeza ukulinda"</string>
     <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"Izilungiselelo"</string>
     <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"Othintana naye omusha"</string>
-    <string name="menu_allContacts" msgid="6948308384034051670">"Bonke oxhumana nabo"</string>
     <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"Imininingwane yokushayela"</string>
     <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"Ayikwazanga ukufunda imininingwane yokushayela okuceliwe."</string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Sebenzisa ikhiphedi yethoni yokuthinta"</string>
@@ -114,8 +114,9 @@
     <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"Fonela <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"Hambisa umyalezo ku <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"I-imeyli yezwi engazwakalanga"</string>
-    <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"Qalisa ukusesha ngezwi"</string>
-    <string name="call_log_empty_gecode" msgid="2019639420045039861">" "</string>
+    <!-- no translation found for description_start_voice_search (520539488194946012) -->
+    <skip />
+    <string name="call_log_empty_gecode" msgid="5588904744812100846">"-"</string>
     <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"Shayela <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"Akwaziwa"</string>
     <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Ivoyisimeyili"</string>
@@ -133,7 +134,7 @@
     <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Ilayisha kusuka ekhadini le-SIM..."</string>
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Othintana nabo bekhadi le-SIM"</string>
     <string name="add_contact_not_available" msgid="1419207765446461366">"Phinda unike amandla uhlelo lokusebenza lwabantu ukuze basebenzise lesi sici."</string>
-    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="8798845521253672403">"Thayipha igama noma inombolo yefoni"</string>
+    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="9190419749917566623">"Thayipha igama noma ifoni"</string>
     <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"Konke"</string>
     <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"Phuthelwe"</string>
     <string name="recentMissed_empty" msgid="5427113551557296665">"Awekho amakholi wakamuva aphuthelwe."</string>
@@ -141,24 +142,12 @@
     <string name="show_all_contacts" msgid="1732256558071778056">"Bonakalisa bonke oxhumana nabo"</string>
     <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"Bonisa izintandokazi kuphela"</string>
     <string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"Umlando"</string>
-    <string name="dialpad_0_number" msgid="8859392433961251108">"0"</string>
-    <string name="dialpad_1_number" msgid="6536740525419909212">"1"</string>
-    <string name="dialpad_2_number" msgid="4941546415280852148">"2"</string>
-    <string name="dialpad_3_number" msgid="6539414865185536881">"3"</string>
-    <string name="dialpad_4_number" msgid="979988372051042362">"4"</string>
-    <string name="dialpad_5_number" msgid="5492272478939926734">"5"</string>
-    <string name="dialpad_6_number" msgid="8044579516869379093">"6"</string>
-    <string name="dialpad_7_number" msgid="4175113016564167123">"7"</string>
-    <string name="dialpad_8_number" msgid="7949849563865941621">"8"</string>
-    <string name="dialpad_9_number" msgid="4377059952097526576">"9"</string>
-    <string name="show_all_contacts_title" msgid="8395378484578221791">"Bonke oxhumana nabo"</string>
-    <string name="show_all_contacts_button_text" msgid="8057452310403090131">"Bonke oxhumana nabo"</string>
-    <string name="favorite_hidden" msgid="5011234945140912047">"Kukhishiwe kusuka kuzintandokazi"</string>
-    <string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"Hlehlisa"</string>
-    <string name="search_shortcut_call_number" msgid="7277194656832895870">"Shayela ku-<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="search_shortcut_add_to_contacts" msgid="1853716708655789069">"Engeza koxhumana nabo"</string>
-    <string name="num_missed_calls" msgid="8081736535604293886">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> amakholi amasha owaphuthelwe"</string>
-    <string name="no_favorites" msgid="5212485868783382971">"Izintandokazi noxhumana nabo\nobashayela ngokuvamile bazovela lapha.\nNgakho-ke, qala ukushaya."</string>
-    <string name="contact_tooltip" msgid="7817483485692282287">"Thepha isithombe ukuze ubone zonke izinombolo noma cindezela uphinde ubambe ukuze uhlele kabusha"</string>
-    <string name="description_dismiss" msgid="2146276780562549643">"Cashisa"</string>
+    <!-- no translation found for show_all_contacts_title (8395378484578221791) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for show_all_contacts_button_text (8057452310403090131) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for favorite_hidden (4837366417440391323) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for favorite_hidden_undo (2508998611039406474) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/src/com/android/dialer/calllog/CallLogFragment.java b/src/com/android/dialer/calllog/CallLogFragment.java
index 37af4db..46c02a7 100644
--- a/src/com/android/dialer/calllog/CallLogFragment.java
+++ b/src/com/android/dialer/calllog/CallLogFragment.java
@@ -29,6 +29,7 @@
 import android.provider.CallLog;
 import android.provider.CallLog.Calls;
 import android.provider.ContactsContract;
+import android.provider.VoicemailContract.Status;
 import android.telephony.PhoneNumberUtils;
 import android.telephony.TelephonyManager;
 import android.view.LayoutInflater;
@@ -97,6 +98,7 @@
     // See issue 6363009
     private final ContentObserver mCallLogObserver = new CustomContentObserver();
     private final ContentObserver mContactsObserver = new CustomContentObserver();
+    private final ContentObserver mVoicemailStatusObserver = new CustomContentObserver();
     private boolean mRefreshDataRequired = true;
 
     // Exactly same variable is in Fragment as a package private.
@@ -135,6 +137,8 @@
                 mCallLogObserver);
         getActivity().getContentResolver().registerContentObserver(
                 ContactsContract.Contacts.CONTENT_URI, true, mContactsObserver);
+        getActivity().getContentResolver().registerContentObserver(
+                Status.CONTENT_URI, true, mVoicemailStatusObserver);
         setHasOptionsMenu(true);
         updateCallList(mCallTypeFilter);
     }
@@ -314,6 +318,7 @@
         mAdapter.changeCursor(null);
         getActivity().getContentResolver().unregisterContentObserver(mCallLogObserver);
         getActivity().getContentResolver().unregisterContentObserver(mContactsObserver);
+        getActivity().getContentResolver().unregisterContentObserver(mVoicemailStatusObserver);
     }
 
     @Override