Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I104989fa976cd5219e687afa266721e112b089ff
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml
index 19b4555..fa60def 100644
--- a/res/values-nb/strings.xml
+++ b/res/values-nb/strings.xml
@@ -29,8 +29,7 @@
<string name="call_log_unblock_number" msgid="3875011281703247750">"Opphev blokkering av nummeret"</string>
<string name="snackbar_number_unblocked" msgid="1773050692114037075">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> er fjernet fra blokkeringslisten"</string>
<string name="block_number_undo" msgid="591338370336724156">"ANGRE"</string>
- <!-- no translation found for call_details_delete (1833359621896346955) -->
- <skip />
+ <string name="call_details_delete" msgid="1833359621896346955">"Slett"</string>
<string name="call_log_edit_number_before_call" msgid="812234391186201782">"Rediger nummer før anrop"</string>
<string name="call_log_remove_from_call_log" msgid="4538253384399338463">"Slett fra anropsloggen"</string>
<string name="call_log_delete_all" msgid="4677609108288680411">"Slett anropsloggen"</string>
@@ -101,10 +100,8 @@
<string name="type_outgoing_video" msgid="2858140021680755266">"Utgående videoanrop"</string>
<string name="type_missed_video" msgid="954396897034220545">"Ubesvart videoanrop"</string>
<string name="type_voicemail" msgid="5153139450668549908">"Talepostkasse"</string>
- <!-- no translation found for type_rejected (7783201828312472691) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for type_blocked (3521686227115330015) -->
- <skip />
+ <string name="type_rejected" msgid="7783201828312472691">"Avvist anrop"</string>
+ <string name="type_blocked" msgid="3521686227115330015">"Blokkert anrop"</string>
<string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"Innkommende samtaler"</string>
<string name="description_call_log_play_button" msgid="651182125650429846">"Spill av talemelding"</string>
<string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"Se kontakten <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -125,8 +122,7 @@
<string name="callDetailsDurationFormat" msgid="6061406028764382234">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> min <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> sek"</string>
<!-- no translation found for voicemailCallLogToday (682363079840402849) -->
<skip />
- <!-- no translation found for voicemailCallLogDateTimeFormat (4388070029056487713) -->
- <skip />
+ <string name="voicemailCallLogDateTimeFormat" msgid="4388070029056487713">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g> kl. <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="5730565540182492608">"Kan ikke ringe dette nummeret"</string>
<string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"Du konfigurerer talepost ved å gå til Meny &gt Innstillinger"</string>
<string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"Du må slå av flymodus før du kan sjekke talepostkassen."</string>
@@ -230,23 +226,24 @@
<string name="phone_account_settings_label" msgid="5864322009841175294">"Ringekontoer"</string>
<string name="permission_single_turn_on" msgid="1543391076065465464">"Slå på"</string>
<string name="permission_multiple_turn_on" msgid="2426278457455950554">"Angi tillatelser"</string>
- <string name="permission_no_speeddial" msgid="7449042208802130085">"For å aktivere hurtigoppringning,\n slå på tillatelsen for Kontakter."</string>
- <string name="permission_no_calllog" msgid="8969825954337678018">"For å se anropsloggen,\n slå på tillatelsen for telefon."</string>
- <string name="permission_no_contacts" msgid="4427828429876890950">"For å se kontaktene dine,\n slå på tillatelsen for Kontakter."</string>
- <string name="permission_no_voicemail" msgid="7785949850839671813">"For å få tilgang til talepostkassen,\n slå på tillatelsen for telefon."</string>
+ <!-- no translation found for permission_no_speeddial (6882563445996184051) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for permission_no_calllog (555711464287041043) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for permission_no_contacts (6237980143178936279) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for permission_no_voicemail (8306280257799917574) -->
+ <skip />
<string name="permission_no_search" msgid="84152933267902056">"For å søke i kontaktene dine, slå på tillatelser for Kontakter."</string>
- <string name="permission_place_call" msgid="7588803619716288478">"For å ringe,\n slå på tillatelsen for telefon."</string>
+ <!-- no translation found for permission_no_location_for_search (7237797649497237650) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for permission_place_call (2101287782615887547) -->
+ <skip />
<string name="toast_cannot_write_system_settings" msgid="5614246168296606709">"Telefonappen har ikke tillatelse til å skrive til systeminnstillinger."</string>
- <!-- no translation found for request_default_dialer_screen_title (685643766987775056) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for request_default_dialer_screen_content (6149997762086838421) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for request_permissions_screen_title (7628851957217029400) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for request_permissions_screen_content (24495396532130179) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for onboarding_skip_button (3955670727733408256) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for onboarding_next_button (8492839445714599756) -->
- <skip />
+ <string name="request_default_dialer_screen_title" msgid="685643766987775056">"En bedre måte å ringe på"</string>
+ <string name="request_default_dialer_screen_content" msgid="6149997762086838421">"Angi Telefon som standard telefonapp for å kunne gjøre ting som å se hvem som ringer deg, selv når de ikke er lagret i kontaktene dine."</string>
+ <string name="request_permissions_screen_title" msgid="7628851957217029400">"Snakk med venner og familie"</string>
+ <string name="request_permissions_screen_content" msgid="24495396532130179">"Du må gi Telefon tilgang til telefonen og kontaktene for å ringe folk i kontaktene dine."</string>
+ <string name="onboarding_skip_button" msgid="3955670727733408256">"Hopp over"</string>
+ <string name="onboarding_next_button" msgid="8492839445714599756">"Neste"</string>
</resources>