blob: 7967fcabb886985689e502b02c8b0aac8b5f626b [file] [log] [blame]
Baligh Uddind7f3a502014-07-07 05:07:29 -07001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2006 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
Baligh Uddin68580712014-09-17 01:09:57 -070019 <string name="applicationLabel" msgid="3906689777043645443">"ಸಂಪರ್ಕಗಳು"</string>
Baligh Uddind7f3a502014-07-07 05:07:29 -070020 <string name="contactsList" msgid="8661624236494819731">"ಸಂಪರ್ಕಗಳು"</string>
21 <string name="shortcutContact" msgid="749243779392912958">"ಸಂಪರ್ಕ"</string>
22 <string name="shortcutDialContact" msgid="746622101599186779">"ನೇರ ಡಯಲ್"</string>
23 <string name="shortcutMessageContact" msgid="2460337253595976198">"ನೇರ ಸಂದೇಶ"</string>
24 <string name="shortcutActivityTitle" msgid="6642877210643565436">"ಸಂಪರ್ಕದ ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್‌‌ ಆರಿಸಿ"</string>
25 <string name="callShortcutActivityTitle" msgid="6065749861423648991">"ಕೆರಮಾಡಲು ಸಂಖ್ಯೆಯೊಂದನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"</string>
26 <string name="messageShortcutActivityTitle" msgid="3084542316620335911">"ಸಂದೇಶಕ್ಕಾಗಿ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"</string>
Geoff Mendal24ebfb32015-07-06 05:30:22 -070027 <string name="contactInsertOrEditActivityTitle" msgid="6527505405325862674">"ಸಂಪರ್ಕಕ್ಕೆ ಸೇರಿಸು"</string>
Baligh Uddind7f3a502014-07-07 05:07:29 -070028 <string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"ಸಂಪರ್ಕ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ"</string>
Bill Yi2b670062016-06-29 19:47:49 -070029 <string name="groupMemberPickerActivityTitle" msgid="1431750793695262522">"ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"</string>
Baligh Uddin02294192014-08-27 01:24:50 -070030 <string name="header_entry_contact_list_adapter_header_title" msgid="2436981165830115659">"ಹೊಸ ಸಂಪರ್ಕ ರಚಿಸಿ"</string>
Baligh Uddind7f3a502014-07-07 05:07:29 -070031 <string name="viewContactTitle" msgid="7989394521836644384">"ಸಂಪರ್ಕ ವಿವರಗಳು"</string>
Baligh Uddind7f3a502014-07-07 05:07:29 -070032 <string name="contactDetailAbout" msgid="5430408883907061400">"ಕುರಿತು"</string>
Geoff Mendal2dd7aba2015-06-15 05:38:48 -070033 <string name="contactDetailUpdates" msgid="3780588624763446941">"ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌ಗಳು"</string>
Baligh Uddind7f3a502014-07-07 05:07:29 -070034 <string name="searchHint" msgid="8482945356247760701">"ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಹುಡುಕಿ"</string>
35 <string name="menu_viewContact" msgid="2795575601596468581">"ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಿ"</string>
36 <string name="menu_addStar" msgid="2908478235715404876">"ಮೆಚ್ಚಿನವುಗಳಿಗೆ ಸೇರಿಸಿ"</string>
37 <string name="menu_removeStar" msgid="5844227078364227030">"ಮೆಚ್ಚಿನವುಗಳಿಂದ ತೆಗೆದುಹಾಕಿ"</string>
Baligh Uddine8663bb2014-07-22 02:12:50 -070038 <string name="description_action_menu_remove_star" msgid="4699640108012265178">"ಮೆಚ್ಚಿನವುಗಳಿಂದ ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿದೆ"</string>
39 <string name="description_action_menu_add_star" msgid="3327186327234177456">"ಮೆಚ್ಚಿನವುಗಳಿಗೆ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
Bill Yi809d7042016-08-03 16:29:13 -070040 <string name="menu_editContact" msgid="9042415603857662633">"ಎಡಿಟ್"</string>
Baligh Uddind7f3a502014-07-07 05:07:29 -070041 <string name="menu_deleteContact" msgid="6788644058868189393">"ಅಳಿಸು"</string>
Bill Yi0d1ef5e2016-06-06 08:38:32 -070042 <string name="menu_change_photo" msgid="7769177631511496210">"ಫೋಟೋ ಬದಲಾಯಿಸಿ"</string>
Baligh Uddind7f3a502014-07-07 05:07:29 -070043 <string name="menu_create_contact_shortcut" msgid="1217971915748509640">"ಮುಖಪುಟ ಪರದೆಯ ಮೇಲೆ ಇರಿಸು"</string>
44 <string name="menu_call" msgid="3992595586042260618">"ಕರೆಯ ಸಂಪರ್ಕ"</string>
45 <string name="menu_sendSMS" msgid="5535886767547006515">"ಪಠ್ಯ ಸಂಪರ್ಕ"</string>
Geoff Mendal89a331b2015-10-19 11:01:25 -050046 <string name="menu_splitAggregate" msgid="2627252205317945563">"ಲಿಂಕ್ ರದ್ದುಮಾಡು"</string>
Bill Yi02afcac2016-07-25 08:13:42 -070047 <string name="menu_editGroup" msgid="6696843438454341063">"ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ"</string>
Bill Yi1f606802016-06-01 06:55:28 -070048 <string name="menu_renameGroup" msgid="7169512355179757182">"ಲೇಬಲ್‌ ಮರುಹೆಸರಿಸು"</string>
Bill Yi93111082016-05-22 19:32:53 -070049 <string name="menu_deleteGroup" msgid="1126469629233412249">"ಲೇಬಲ್ ಅಳಿಸು"</string>
Bill Yi0d1ef5e2016-06-06 08:38:32 -070050 <string name="menu_addToGroup" msgid="3267409983764370041">"ಸಂಪರ್ಕ ಸೇರಿಸಿ"</string>
Bill Yi2c96bdf2016-06-27 03:33:12 -070051 <string name="menu_selectForGroup" msgid="3999234528229376098">"ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ"</string>
52 <string name="menu_addContactsToGroup" msgid="655196688840626483">"ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸು"</string>
Bill Yi93111082016-05-22 19:32:53 -070053 <string name="menu_removeFromGroup" msgid="6720354305399961978">"ಲೇಬಲ್‌ನಿಂದ ತೆಗೆದುಹಾಕಿ"</string>
Bill Yi0d1ef5e2016-06-06 08:38:32 -070054 <string name="menu_new_contact_action_bar" msgid="7371001434034419566">"ಸಂಪರ್ಕ ಸೇರಿಸಿ"</string>
Bill Yi93111082016-05-22 19:32:53 -070055 <string name="menu_new_group_action_bar" msgid="8726987769872493051">"ಹೊಸದನ್ನು ರಚಿಸಿ…"</string>
Geoff Mendal7d6d8b72015-11-04 06:58:53 -080056 <string name="splitConfirmation" msgid="7342030840130187290">"ಬಹು ಸಂಪರ್ಕಗಳಲ್ಲಿನ ಈ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಲಿಂಕ್ ರದ್ದುಮಾಡುವುದೇ?"</string>
57 <string name="splitConfirmation_positive_button" msgid="9129409098807939699">"ಲಿಂಕ್ ರದ್ದುಮಾಡು"</string>
58 <string name="splitConfirmationWithPendingChanges" msgid="7719062163511895696">"ನೀವು ಈಗಾಗಲೇ ಮಾಡಲಾದ ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ಉಳಿಸಲು ಮತ್ತು ಬಹು ಸಂಪರ್ಕಗಳಲ್ಲಿನ ಈ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಲಿಂಕ್ ರದ್ದುಮಾಡಲು ಬಯಸುವಿರಾ?"</string>
59 <string name="splitConfirmationWithPendingChanges_positive_button" msgid="9073444264887244032">"ಉಳಿಸು ಮತ್ತು ಲಿಂಕ್ ರದ್ದುಮಾಡು"</string>
60 <string name="joinConfirmation" msgid="8262614843581924365">"ನೀವು ಈಗಾಗಲೇ ಮಾಡಲಾದ ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ಉಳಿಸಲು ಮತ್ತು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾದ ಸಂಪರ್ಕದ ಜೊತೆಗೆ ಲಿಂಕ್ ಮಾಡಲು ಬಯಸುವಿರಾ?"</string>
61 <string name="joinConfirmation_positive_button" msgid="4573092849769149516">"ಉಳಿಸು ಮತ್ತು ಲಿಂಕ್‌ ಮಾಡು"</string>
Geoff Mendal89a331b2015-10-19 11:01:25 -050062 <string name="menu_joinAggregate" msgid="3599512127797513606">"ಲಿಂಕ್‌"</string>
Geoff Mendal4f0b3602015-06-24 06:26:20 -070063 <string name="menu_save" msgid="1727844363591825909">"ಉಳಿಸು"</string>
Geoff Mendal48dadbd2015-10-27 15:49:28 -070064 <string name="titleJoinContactDataWith" msgid="6825255752748313944">"ಲಿಂಕ್ ಸಂಪರ್ಕಗಳು"</string>
65 <string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="5864256698061641841">"ನೀವು <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> ಅವರೊಂದಿಗೆ ಲಿಂಕ್ ಮಾಡಲು ಬಯಸುವ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ:"</string>
Baligh Uddind7f3a502014-07-07 05:07:29 -070066 <string name="showAllContactsJoinItem" msgid="2189695051430392383">"ಎಲ್ಲ ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ತೋರಿಸು"</string>
67 <string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="2831414448851313345">"ಸೂಚಿಸಲಾದ ಸಂಪರ್ಕಗಳು"</string>
68 <string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="7939932265026181043">"ಎಲ್ಲಾ ಸಂಪರ್ಕಗಳು"</string>
Geoff Mendal89a331b2015-10-19 11:01:25 -050069 <string name="contactsJoinedMessage" msgid="3343535986195643136">"ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಲಿಂಕ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ"</string>
Bill Yiea9e6152016-09-21 15:16:31 -070070 <string name="contact_deleted_named_toast" msgid="6558941164987421174">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> ಅಳಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
Geoff Mendal7d6d8b72015-11-04 06:58:53 -080071 <plurals name="contacts_deleted_toast" formatted="false" msgid="1477708624197262295">
72 <item quantity="one">ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗಿದೆ</item>
73 <item quantity="other">ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗಿದೆ</item>
74 </plurals>
Bill Yi02afcac2016-07-25 08:13:42 -070075 <plurals name="contacts_count" formatted="false" msgid="8696793457340503668">
76 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ಸಂಪರ್ಕಗಳು</item>
77 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ಸಂಪರ್ಕಗಳು</item>
78 </plurals>
79 <plurals name="contacts_count_with_account" formatted="false" msgid="7402583111980220575">
80 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_2">%d</xliff:g> ಸಂಪರ್ಕಗಳು · <xliff:g id="ACCOUNT_3">%s</xliff:g></item>
81 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_2">%d</xliff:g> ಸಂಪರ್ಕಗಳು · <xliff:g id="ACCOUNT_3">%s</xliff:g></item>
Bill Yif7f6f3d2016-07-19 02:22:36 -070082 </plurals>
83 <string name="title_from_google" msgid="4664084747121207202">"Google ನಿಂದ"</string>
84 <string name="title_from_other_accounts" msgid="8307885412426754288">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>ಖಾತೆಯಿಂದ"</string>
Geoff Mendal171af182015-06-03 09:24:58 -070085 <string name="menu_set_ring_tone" msgid="8728345772068064946">"ರಿಂಗ್‌ಟೋನ್‌‌"</string>
Baligh Uddind7f3a502014-07-07 05:07:29 -070086 <string name="menu_redirect_calls_to_vm" msgid="4181789196416396656">"ಧ್ವನಿಮೇಲ್‌ಗೆ ಎಲ್ಲ ಕರೆಗಳು"</string>
Geoff Mendal7d6d8b72015-11-04 06:58:53 -080087 <string name="readOnlyContactWarning" msgid="5526727661978307833">"ನಿಮ್ಮ ಓದಲು-ಮಾತ್ರ ಖಾತೆಗಳಿಂದ ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ, ಆದರೆ ಅವುಗಳನ್ನು ಮರೆಮಾಡಬಹುದು."</string>
88 <string name="readOnlyContactWarning_positive_button" msgid="6541862607313811926">"ಮರೆಮಾಡು"</string>
89 <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="8782086424739664753">"ಬಹು ಖಾತೆಗಳಿಂದ ವಿವರಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ಓದಲು-ಮಾತ್ರ ಖಾತೆಗಳಿಂದ ವಿವರಗಳನ್ನು ಮರೆಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ, ಅಳಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ."</string>
Geoff Mendal7d6d8b72015-11-04 06:58:53 -080090 <string name="single_delete_confirmation" msgid="3106905986948679720">"ಈ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಅಳಿಸುವುದೇ?"</string>
91 <string name="batch_delete_confirmation" msgid="3984346060324014108">"ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾದ ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಅಳಿಸುವುದೇ?"</string>
92 <string name="batch_delete_read_only_contact_confirmation" msgid="8411117621035639964">"ನಿಮ್ಮ ಓದಲು-ಮಾತ್ರ ಖಾತೆಗಳಿಂದ ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ, ಆದರೆ ಅವುಗಳನ್ನು ಮರೆಮಾಡಬಹುದು."</string>
93 <string name="batch_delete_multiple_accounts_confirmation" msgid="8207205649127030030">"ಬಹು ಖಾತೆಗಳಿಂದ ವಿವರಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ಓದಲು-ಮಾತ್ರ ಖಾತೆಗಳಿಂದ ವಿವರಗಳನ್ನು ಮರೆಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ, ಅಳಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ."</string>
94 <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="5235324124905653550">"ಬಹು ಖಾತೆಗಳಿಂದ ವಿವರಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಿಹಾಕಲು ಈ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಅಳಿಸಿ ಹಾಕಲಾಗುತ್ತಿದೆ."</string>
95 <string name="deleteConfirmation" msgid="3512271779086656043">"ಈ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಅಳಿಸುವುದೇ?"</string>
96 <string name="deleteConfirmation_positive_button" msgid="7857888845028586365">"ಅಳಿಸು"</string>
Geoff Mendal66c307a2015-10-26 12:36:24 +000097 <string name="menu_discard" msgid="6854657936970228164">"ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ತ್ಯಜಿಸು"</string>
Baligh Uddind7f3a502014-07-07 05:07:29 -070098 <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"ಸಂಪರ್ಕವು ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ."</string>
Geoff Mendal7d6d8b72015-11-04 06:58:53 -080099 <string name="createContactShortcutSuccessful_NoName" msgid="8831303345367275472">"ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಮುಖಪುಟ ಪರದೆಗೆ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ."</string>
100 <string name="createContactShortcutSuccessful" msgid="953651153238790069">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> ಅನ್ನು ಮುಖಪುಟ ಪರದೆಗೆ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ."</string>
Baligh Uddind7f3a502014-07-07 05:07:29 -0700101 <string name="pickerNewContactHeader" msgid="7750705279843568147">"ಹೊಸ ಸಂಪರ್ಕ ರಚಿಸಿ"</string>
102 <string name="pickerNewContactText" msgid="6166997164401048211">"ಹೊಸ ಸಂಪರ್ಕ ರಚಿಸಿ"</string>
Baligh Uddind7f3a502014-07-07 05:07:29 -0700103 <string name="photoPickerNotFoundText" product="tablet" msgid="6247290728908599701">"ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌‌ನಲ್ಲಿ ಯಾವುದೇ ಚಿತ್ರಗಳು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ."</string>
104 <string name="photoPickerNotFoundText" product="default" msgid="431331662154342581">"ಫೋನ್‌ನಲ್ಲಿ ಯಾವುದೇ ಚಿತ್ರಗಳು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ."</string>
105 <string name="attach_photo_dialog_title" msgid="5599827035558557169">"ಸಂಪರ್ಕ ಫೋಟೋ"</string>
106 <string name="customLabelPickerTitle" msgid="1081475101983255212">"ಕಸ್ಟಮ್ ಲೇಬಲ್ ಹೆಸರು"</string>
107 <string name="send_to_voicemail_checkbox" msgid="9001686764070676353">"ಕರೆಗಳನ್ನು ನೇರವಾಗಿ ಧ್ವನಿಮೇಲ್‌ಗೆ ಕಳುಹಿಸಿ"</string>
108 <string name="removePhoto" msgid="4898105274130284565">"ಫೋಟೋ ತೆಗೆದುಹಾಕಿ"</string>
Bill Yi14fa89c2016-08-07 19:32:18 -0700109 <string name="noContacts" msgid="2228592924476426108">"ನಿಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕಗಳ ಪಟ್ಟಿಯು ಖಾಲಿಯಾಗಿದೆ"</string>
Bill Yi93111082016-05-22 19:32:53 -0700110 <string name="noGroups" msgid="4607906327968232225">"ಯಾವುದೇ ಲೇಬಲ್‌ಗಳಿಲ್ಲ."</string>
Baligh Uddin395d6c62016-05-11 15:49:34 +0000111 <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"ಗುಂಪುಗಳನ್ನು ರಚಿಸಲು ನಿಮಗೆ ಖಾತೆಯ ಅಗತ್ಯವಿದೆ."</string>
Bill Yif7f6f3d2016-07-19 02:22:36 -0700112 <string name="emptyGroup" msgid="5102411903247859575">"ಈ ಲೇಬಲ್‌ನೊಂದಿಗೆ ಯಾವುದೇ ಸಂಪರ್ಕಗಳಿಲ್ಲ"</string>
Bill Yi14fa89c2016-08-07 19:32:18 -0700113 <string name="emptyAccount" msgid="6873962901497975964">"ಈ ಖಾತೆಯಲ್ಲಿ ಯಾವುದೇ ಸಂಪರ್ಕಗಳಿಲ್ಲ"</string>
114 <string name="emptyMainList" msgid="2772242747899664460">"ನಿಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕಗಳ ಪಟ್ಟಿಯು ಖಾಲಿಯಾಗಿದೆ"</string>
Bill Yi50b8ec42016-09-26 08:08:37 -0700115 <string name="contactSavedNamedToast" msgid="895136068894549611">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%s</xliff:g> ಉಳಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
Geoff Mendal48dadbd2015-10-27 15:49:28 -0700116 <string name="contactSavedToast" msgid="9171862279493213075">"ಸಂಪರ್ಕ‌ವನ್ನು ಉಳಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
117 <string name="contactUnlinkedToast" msgid="7122823195786012553">"ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಅನ್‌ಲಿಂಕ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ"</string>
Bill Yiea9e6152016-09-21 15:16:31 -0700118 <string name="contactSavedErrorToast" msgid="4827033473908688031">"ಸಂಪರ್ಕ ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ಉಳಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ"</string>
119 <string name="contactUnlinkErrorToast" msgid="2706297508166952431">"ಸಂಪರ್ಕದ ಲಿಂಕ್ ರದ್ದು ಮಾಡಲಾಗಲಿಲ್ಲ"</string>
120 <string name="contactJoinErrorToast" msgid="5735129234573327701">"ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಲಿಂಕ್ ಮಾಡಲಾಗಲಿಲ್ಲ"</string>
121 <string name="contactGenericErrorToast" msgid="3885457515665783976">"ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಉಳಿಸುವಲ್ಲಿ ದೋಷ"</string>
122 <string name="contactPhotoSavedErrorToast" msgid="6860883564984042194">"ಸಂಪರ್ಕ ಫೋಟೋ ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ಉಳಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ"</string>
Bill Yi2c1c2dd2016-05-30 09:09:37 -0700123 <string name="groupLoadErrorToast" msgid="7536267148196064554">"ಲೇಬಲ್ ಲೋಡ್ ಮಾಡಲು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ"</string>
Bill Yi93111082016-05-22 19:32:53 -0700124 <string name="groupSavedToast" msgid="6491495462357722285">"ಲೇಬಲ್ ಉಳಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
Bill Yi1f606802016-06-01 06:55:28 -0700125 <string name="groupDeletedToast" msgid="520896687873262027">"ಲೇಬಲ್ ಅಳಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
Bill Yi2c1c2dd2016-05-30 09:09:37 -0700126 <string name="groupCreatedToast" msgid="1924195126172834870">"ಲೇಬಲ್ ರಚಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
Bill Yid38c53f2016-07-13 19:41:36 -0700127 <string name="groupCreateFailedToast" msgid="4359093891863474299">"ಲೇಬಲ್‌ ರಚಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ"</string>
Bill Yi2c1c2dd2016-05-30 09:09:37 -0700128 <string name="groupUpdatedToast" msgid="3667977658676267687">"ಲೇಬಲ್ ಅಪ್‌ಡೇಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ"</string>
Bill Yi2b670062016-06-29 19:47:49 -0700129 <string name="groupMembersRemovedToast" msgid="3510563559799376603">"ಲೇಬಲ್‌ನಿಂದ ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿದೆ"</string>
Bill Yi2c96bdf2016-06-27 03:33:12 -0700130 <string name="groupMembersAddedToast" msgid="4824834898718972768">"ಲೇಬಲ್‌ಗೆ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
Bill Yiea9e6152016-09-21 15:16:31 -0700131 <string name="groupSavedErrorToast" msgid="2355891714292740162">"ಲೇಬಲ್ ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ಉಳಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ"</string>
Bill Yiaa3e1882016-08-09 12:21:23 -0700132 <string name="groupExistsErrorMessage" msgid="5196811283836946189">"ಆ ಲೇಬಲ್ ಈಗಾಗಲೇ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ"</string>
Geoff Mendalcd9078d2015-02-16 07:41:49 -0800133 <plurals name="listTotalPhoneContacts" formatted="false" msgid="3692277679143308755">
134 <item quantity="one">ಫೋನ್‌ ಸಂಖ್ಯೆಗಳೊಂದಿಗೆ <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ಸಂಪರ್ಕಗಳು</item>
135 <item quantity="other">ಫೋನ್‌ ಸಂಖ್ಯೆಗಳೊಂದಿಗೆ <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ಸಂಪರ್ಕಗಳು</item>
136 </plurals>
Baligh Uddind7f3a502014-07-07 05:07:29 -0700137 <string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="6968813857632984319">"ಫೋನ್‌ ಸಂಖ್ಯೆಗಳೊಂದಿಗೆ ಯಾವುದೇ ಸಂಪರ್ಕಗಳಿಲ್ಲ"</string>
Geoff Mendalcd9078d2015-02-16 07:41:49 -0800138 <plurals name="listFoundAllContacts" formatted="false" msgid="4872115339963093220">
139 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ಕಂಡುಬಂದಿದೆ</item>
140 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ಕಂಡುಬಂದಿದೆ</item>
141 </plurals>
Baligh Uddind7f3a502014-07-07 05:07:29 -0700142 <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="922980883593159444">"ಯಾವುದೇ ಸಂಪರ್ಕಗಳಿಲ್ಲ"</string>
Geoff Mendalcd9078d2015-02-16 07:41:49 -0800143 <plurals name="searchFoundContacts" formatted="false" msgid="7223023725334884618">
144 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ಕಂಡುಬಂದಿದೆ</item>
145 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ಕಂಡುಬಂದಿದೆ</item>
146 </plurals>
Geoff Mendal7d6d8b72015-11-04 06:58:53 -0800147 <string name="all_contacts_tab_label" msgid="5948889261993124839">"ಎಲ್ಲಾ"</string>
Baligh Uddind7f3a502014-07-07 05:07:29 -0700148 <string name="callBack" msgid="5498224409038809224">"ಮರಳಿ ಕರೆ ಮಾಡಿ"</string>
149 <string name="callAgain" msgid="3197312117049874778">"ಮತ್ತೆ ಕರೆ ಮಾಡಿ"</string>
150 <string name="returnCall" msgid="8171961914203617813">"ಹಿಂತಿರುಗುವಿಕೆ ಕರೆ"</string>
151 <string name="add_contact_dlg_message_fmt" msgid="7986472669444326576">"\"<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>\" ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸುವುದೇ?"</string>
Baligh Uddind7f3a502014-07-07 05:07:29 -0700152 <string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"ಪ್ಲಸ್‌"</string>
153 <string name="exporting_contact_list_progress" msgid="560522409559101193">"<xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> ರಲ್ಲಿ <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> ಸಂಪರ್ಕಗಳು"</string>
154 <string name="search_settings_description" msgid="2675223022992445813">"ನಿಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕಗಳ ಹೆಸರುಗಳು"</string>
155 <string name="quickcontact_missing_app" msgid="358168575340921552">"ಈ ಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಲು ಯಾವುದೇ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ."</string>
156 <string name="quickcontact_transparent_view_description" msgid="987959416759562455">"ಹಿಂದಿನ ಪರದೆಗೆ ಹಿಂತಿರುಗಲು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ"</string>
Baligh Uddine8663bb2014-07-22 02:12:50 -0700157 <string name="quickcontact_add_phone_number" msgid="731665835910658965">"ಫೋನ್ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸಿ"</string>
158 <string name="quickcontact_add_email" msgid="739298028384348482">"ಇಮೇಲ್ ಸೇರಿಸಿ"</string>
Baligh Uddind7f3a502014-07-07 05:07:29 -0700159 <string name="missing_app" msgid="1466111003546611387">"ಈ ಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಲು ಯಾವುದೇ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ."</string>
Geoff Mendal171af182015-06-03 09:24:58 -0700160 <string name="menu_share" msgid="943789700636542260">"ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳು"</string>
Baligh Uddine8663bb2014-07-22 02:12:50 -0700161 <string name="menu_add_contact" msgid="3198704337220892684">"ಸಂಪರ್ಕಗಳಿಗೆ ಸೇರಿಸು"</string>
Bill Yif7f6f3d2016-07-19 02:22:36 -0700162 <string name="menu_add_contacts" msgid="4465646512002163011">"ಸೇರಿಸು"</string>
Bill Yi0d1ef5e2016-06-06 08:38:32 -0700163 <plurals name="title_share_via" formatted="false" msgid="5886112726191455415">
164 <item quantity="one">ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಈ ಮೂಲಕ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ</item>
165 <item quantity="other">ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಈ ಮೂಲಕ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ</item>
166 </plurals>
Bill Yi93111082016-05-22 19:32:53 -0700167 <string name="dialog_new_group_account" msgid="3451312333591556651">"ಖಾತೆ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"</string>
Bill Yi1f606802016-06-01 06:55:28 -0700168 <string name="group_name_dialog_insert_title" msgid="2668452090427027941">"ಲೇಬಲ್‌ ರಚಿಸಿ"</string>
169 <string name="group_name_dialog_update_title" msgid="6328021162869677383">"ಲೇಬಲ್‌ ಮರುಹೆಸರಿಸು"</string>
Bill Yif7f6f3d2016-07-19 02:22:36 -0700170 <string name="group_name_dialog_hint" msgid="5122118085780669813">"ಲೇಬಲ್"</string>
Baligh Uddind7f3a502014-07-07 05:07:29 -0700171 <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"ಧ್ವನಿ ಚಾಟ್"</string>
172 <string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"ವೀಡಿಯೋ ಚಾಟ್"</string>
173 <string name="connections" msgid="8098440723172028350">"ಸಂಪರ್ಕಗಳು"</string>
174 <string name="add_connection_button" msgid="4861308615789601727">"ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಸೇರಿಸಿ"</string>
175 <string name="recent" msgid="2659189233141493004">"ಇತ್ತೀಚಿನದು"</string>
Geoff Mendal2dd7aba2015-06-15 05:38:48 -0700176 <string name="recent_updates" msgid="4267258535615860710">"ಇತ್ತೀಚಿನ ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌ಗಳು"</string>
Baligh Uddind7f3a502014-07-07 05:07:29 -0700177 <string name="account_type_format" msgid="718948015590343010">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> ಸಂಪರ್ಕ"</string>
Geoff Mendald8b1f6d2015-06-29 05:42:10 -0700178 <string name="google_account_type_format" msgid="5283997303922067997">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> ಖಾತೆ"</string>
Baligh Uddind7f3a502014-07-07 05:07:29 -0700179 <!-- no translation found for from_account_format (4469138575127580203) -->
180 <skip />
Baligh Uddind7f3a502014-07-07 05:07:29 -0700181 <string name="take_photo" msgid="7496128293167402354">"ಫೋಟೋ ತೆಗೆಯಿರಿ"</string>
182 <string name="take_new_photo" msgid="7341354729436576304">"ಹೊಸ ಫೋಟೋ ತೆಗೆಯಿರಿ"</string>
183 <string name="pick_photo" msgid="2129509985223564942">"ಫೋಟೋ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"</string>
184 <string name="pick_new_photo" msgid="9122450996263688237">"ಹೊಸ ಫೋಟೋವನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"</string>
Baligh Uddind7f3a502014-07-07 05:07:29 -0700185 <string name="upgrade_in_progress" msgid="474511436863451061">"ಸಂಪರ್ಕ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ನವೀಕರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ."</string>
Baligh Uddind7f3a502014-07-07 05:07:29 -0700186 <string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"ಹುಡುಕಲಾಗುತ್ತಿದೆ…"</string>
187 <string name="menu_display_selected" msgid="6470001164297969034">"ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿರುವುದನ್ನು ತೋರಿಸು"</string>
188 <string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"ಎಲ್ಲ ತೋರಿಸು"</string>
189 <string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"</string>
190 <string name="menu_select_none" msgid="7093222469852132345">"ಎಲ್ಲವನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ರದ್ದುಮಾಡಿ"</string>
Baligh Uddind7f3a502014-07-07 05:07:29 -0700191 <string name="add_new_entry_for_section" msgid="5223080690667565044">"ಹೊಸದನ್ನು ಸೇರಿಸಿ"</string>
Baligh Uddin68580712014-09-17 01:09:57 -0700192 <string name="add_organization" msgid="7311893231158291197">"ಸಂಸ್ಥೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸಿ"</string>
Baligh Uddind7f3a502014-07-07 05:07:29 -0700193 <string name="event_edit_field_hint_text" msgid="5794424930242630477">"ದಿನಾಂಕ"</string>
Bill Yif7f6f3d2016-07-19 02:22:36 -0700194 <string name="group_edit_field_hint_text" msgid="8038224059926963133">"ಲೇಬಲ್"</string>
Geoff Mendalf1467e72014-11-26 06:33:55 -0800195 <string name="change_photo" msgid="8530597935483526383">"ಬದಲಾಯಿಸು"</string>
Baligh Uddind7f3a502014-07-07 05:07:29 -0700196 <string name="description_star" msgid="2605854427360036550">"ಮೆಚ್ಚಿನ"</string>
Bill Yi809d7042016-08-03 16:29:13 -0700197 <string name="edit_contact" msgid="7529281274005689512">"ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಎಡಿಟ್ ಮಾಡಿ"</string>
Bill Yif7f6f3d2016-07-19 02:22:36 -0700198 <string name="action_menu_back_from_edit_select" msgid="6435476408621731420">"ಮುಚ್ಚು"</string>
Geoff Mendal48dadbd2015-10-27 15:49:28 -0700199 <string name="aggregation_suggestion_join_dialog_message" msgid="6786192560870357912">"ಪ್ರಸ್ತುತ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿದ ಸಂಪರ್ಕದೊಂದಿಗೆ ಲಿಂಕ್ ಮಾಡುವುದೇ?"</string>
Baligh Uddind7f3a502014-07-07 05:07:29 -0700200 <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_message" msgid="6549585283910518095">"ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿದ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸುವುದಕ್ಕೆ ಬದಲಿಸುವುದೇ? ನೀವು ಇಲ್ಲಿಯವರೆಗೆ ನಮೂದಿಸಿದ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ನಕಲು ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ."</string>
201 <string name="menu_copyContact" msgid="1573960845106822639">"ನನ್ನ ಸಂಪರ್ಕಗಳಿಗೆ ನಕಲಿಸು"</string>
202 <string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"ನನ್ನ ಸಂಪರ್ಕಗಳಿಗೆ ಸೇರಿಸು"</string>
203 <string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"ಡೈರೆಕ್ಟರಿ <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddind7f3a502014-07-07 05:07:29 -0700204 <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
205 <string name="menu_settings" msgid="377929915873428211">"ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
Bill Yi809d7042016-08-03 16:29:13 -0700206 <string name="menu_help" msgid="1680178646764069976">"ಸಹಾಯ ಮತ್ತು ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆ"</string>
Baligh Uddind7f3a502014-07-07 05:07:29 -0700207 <string name="preference_displayOptions" msgid="1341720270148252393">"ಪ್ರದರ್ಶನ ಆಯ್ಕೆಗಳು"</string>
208 <string name="organization_company_and_title" msgid="6718207751363732025">"<xliff:g id="COMPANY_0">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="COMPANY_1">%1$s</xliff:g>"</string>
209 <string name="non_phone_caption" msgid="1541655052330027380">"ಫೋನ್ ಸಂಖ್ಯೆ"</string>
210 <string name="non_phone_add_to_contacts" msgid="6590985286250471169">"ಸಂಪರ್ಕಗಳಿಗೆ ಸೇರಿಸು"</string>
Geoff Mendal24ebfb32015-07-06 05:30:22 -0700211 <string name="activity_title_confirm_add_detail" msgid="4065089866210730616">"ಸಂಪರ್ಕಕ್ಕೆ ಸೇರಿಸು"</string>
Baligh Uddind7f3a502014-07-07 05:07:29 -0700212 <string name="non_phone_close" msgid="7608506439725515667">"ಮುಚ್ಚು"</string>
213 <string name="widget_name_and_phonetic" msgid="8739586586600099979">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONETIC_NAME">%2$s</xliff:g>)"</string>
Geoff Mendal4a8431e2015-08-08 06:12:28 -0700214 <string name="date_year_toggle" msgid="7122002148518724139">"ವರ್ಷವನ್ನು ಸೇರಿಸಿ"</string>
Baligh Uddind7f3a502014-07-07 05:07:29 -0700215 <string name="social_widget_label" msgid="6378905543028924592">"ಸಂಪರ್ಕ"</string>
216 <string name="social_widget_loading" msgid="5327336597364074608">"ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ..."</string>
Baligh Uddin68580712014-09-17 01:09:57 -0700217 <string name="contacts_unavailable_create_contact" msgid="7014525713871959208">"ಹೊಸ ಸಂಪರ್ಕ ರಚಿಸಿ"</string>
Bill Yi0d1ef5e2016-06-06 08:38:32 -0700218 <string name="contacts_unavailable_add_account" msgid="4347232421410561500">"ಖಾತೆ ಸೇರಿಸಿ"</string>
Bill Yi14fa89c2016-08-07 19:32:18 -0700219 <string name="contacts_unavailable_import_contacts" msgid="3182801738595937144">"ಆಮದು ಮಾಡಿ"</string>
Bill Yi93111082016-05-22 19:32:53 -0700220 <string name="create_group_item_label" msgid="3263064599743742865">"ಹೊಸದನ್ನು ರಚಿಸಿ…"</string>
221 <string name="delete_group_dialog_message" msgid="335713829185261371">"\"<xliff:g id="GROUP_LABEL">%1$s</xliff:g>\" ಲೇಬಲ್ ಅಳಿಸುವುದೇ? (ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನೇ ಅಳಿಸುವುದಿಲ್ಲ.)"</string>
Geoff Mendal48dadbd2015-10-27 15:49:28 -0700222 <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="1215465657839085613">"ಮತ್ತೊಬ್ಬರೊಂದಿಗೆ ಲಿಂಕ್ ಮಾಡುವ ಮೊದಲು ಸಂಪರ್ಕದ ಹೆಸರನ್ನು ಟೈಪ್‌ ಮಾಡಿ."</string>
Baligh Uddind7f3a502014-07-07 05:07:29 -0700223 <string name="copy_text" msgid="3257145021583508761">"ಕ್ಲಿಪ್‌ಬೋರ್ಡ್‌ಗೆ ನಕಲಿಸಿ"</string>
224 <string name="set_default" msgid="4417505153468300351">"ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಹೊಂದಿಸಿ"</string>
Bill Yi0d1ef5e2016-06-06 08:38:32 -0700225 <string name="clear_default" msgid="7193185801596678067">"ಡಿಫಾಲ್ಟ್‌ ತೆರವುಗೊಳಿಸಿ"</string>
Baligh Uddind7f3a502014-07-07 05:07:29 -0700226 <string name="toast_text_copied" msgid="5143776250008541719">"ಪಠ್ಯವನ್ನು ನಕಲಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
Bill Yi8d30f022016-08-11 15:46:30 -0700227 <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="9008214737653278989">"ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ತ್ಯಜಿಸುವುದೇ?"</string>
Geoff Mendal6a9a2642016-02-08 05:20:31 -0800228 <string name="cancel_confirmation_dialog_cancel_editing_button" msgid="3057023972074640671">"ತ್ಯಜಿಸು"</string>
Bill Yi8d30f022016-08-11 15:46:30 -0700229 <string name="cancel_confirmation_dialog_keep_editing_button" msgid="3316573928085916146">"ರದ್ದುಮಾಡು"</string>
Bill Yi23437f22016-08-22 13:37:32 -0700230 <string name="leave_customize_confirmation_dialog_message" msgid="4277114551206032979">"ಗ್ರಾಹಕೀಕರಣಗಳನ್ನು ತ್ಯಜಿಸುವುದೇ?"</string>
Baligh Uddind7f3a502014-07-07 05:07:29 -0700231 <string name="call_type_and_date" msgid="747163730039311423">"<xliff:g id="CALL_TYPE">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="CALL_SHORT_DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi2b670062016-06-29 19:47:49 -0700232 <string name="enter_contact_name" msgid="4594274696120278368">"ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಹುಡುಕಿ"</string>
Bill Yi02afcac2016-07-25 08:13:42 -0700233 <string name="title_edit_group" msgid="8602752287270586734">"ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ"</string>
Baligh Uddind7f3a502014-07-07 05:07:29 -0700234 <string name="local_profile_title" msgid="2021416826991393684">"ನನ್ನ ಸ್ಥಳೀಯ ಪ್ರೊಫೈಲ್"</string>
235 <string name="external_profile_title" msgid="8034998767621359438">"ನನ್ನ <xliff:g id="EXTERNAL_SOURCE">%1$s</xliff:g> ಪ್ರೊಫೈಲ್‌"</string>
236 <string name="toast_displaying_all_contacts" msgid="2737388783898593875">"ಎಲ್ಲ ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಪ್ರದರ್ಶಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
Baligh Uddind7f3a502014-07-07 05:07:29 -0700237 <string name="generic_no_account_prompt" msgid="7218827704367325460">"ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್‌ ಅನ್ನು ಕಳೆದುಕೊಂಡರೂ ಸಹ ನಿಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿ ಇರಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ: ಆನ್‌‌ಲೈನ್‌ ಸೇವೆಯೊಂದಿಗೆ ಸಿಂಕ್ರೊನೈಸ್ ಮಾಡಿ."</string>
Baligh Uddinc8ef78a2014-09-30 19:06:11 -0700238 <string name="generic_no_account_prompt_title" msgid="753783911899054860">"ಖಾತೆಯೊಂದನ್ನು ಸೇರಿಸು"</string>
Bill Yi14fa89c2016-08-07 19:32:18 -0700239 <string name="contact_editor_prompt_zero_accounts" msgid="6648376557574360096">"Google ಗೆ ನಿಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಬ್ಯಾಕಪ್‌ ಮಾಡುವಂತಹ ಖಾತೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸಲು ಒಂದು ನಿಮಿಷ ವ್ಯಯಿಸಿ."</string>
Geoff Mendalb4c30342015-11-09 05:41:02 -0800240 <string name="contact_editor_prompt_one_account" msgid="3087691056345099310">"ಹೊಸ ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%1$s</xliff:g> ಗೆ ಉಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ."</string>
Bill Yi0d1ef5e2016-06-06 08:38:32 -0700241 <string name="contact_editor_prompt_multiple_accounts" msgid="8565761674283473549">"ಹೊಸ ಸಂಪರ್ಕಗಳಿಗೆ ಡಿಫಾಲ್ಟ್ ಖಾತೆ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ:"</string>
Baligh Uddind7f3a502014-07-07 05:07:29 -0700242 <string name="contact_editor_title_new_contact" msgid="7192223018128934940">"ಹೊಸ ಸಂಪರ್ಕ ಸೇರಿಸಿ"</string>
Bill Yi809d7042016-08-03 16:29:13 -0700243 <string name="contact_editor_title_existing_contact" msgid="4898475703683187798">"ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಎಡಿಟ್ ಮಾಡಿ"</string>
Bill Yide63a2f2016-10-14 01:39:30 -0700244 <string name="contact_editor_pick_raw_contact_dialog_title" msgid="9020902336507940034">"ಲಿಂಕ್ ಮಾಡಲಾದ ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಆರಿಸಿ"</string>
245 <string name="contact_editor_pick_raw_contact_read_only" msgid="5505352743052484053">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%s</xliff:g> (ಓದಲು ಮಾತ್ರ)"</string>
Bill Yi0d1ef5e2016-06-06 08:38:32 -0700246 <string name="add_account" msgid="8201790677994503186">"ಖಾತೆ ಸೇರಿಸಿ"</string>
Baligh Uddind7f3a502014-07-07 05:07:29 -0700247 <string name="add_new_account" msgid="5748627740680940264">"ಹೊಸ ಖಾತೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸಿ"</string>
248 <string name="menu_export_database" msgid="2659719297530170820">"ಡೇಟಾಬೇಸ್‌‌ ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ರಫ್ತು ಮಾಡಿ"</string>
Baligh Uddind7f3a502014-07-07 05:07:29 -0700249 <string name="action_menu_add_new_contact_button" msgid="3180222523336380017">"ಹೊಸ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಸೇರಿಸು"</string>
250 <string name="expanding_entry_card_view_see_more" msgid="3779194067124758079">"ಇನ್ನಷ್ಟು ನೋಡಿ"</string>
251 <string name="expanding_entry_card_view_see_less" msgid="5344160551629714168">"ಕಡಿಮೆ ನೋಡಿ"</string>
Baligh Uddind7f3a502014-07-07 05:07:29 -0700252 <string name="recent_card_title" msgid="8982782042698001695">"ಇತ್ತೀಚಿನದು"</string>
Baligh Uddine8663bb2014-07-22 02:12:50 -0700253 <string name="about_card_title" msgid="2920942314212825637">"ಕುರಿತು"</string>
Baligh Uddind7f3a502014-07-07 05:07:29 -0700254 <string name="send_message" msgid="8938418965550543196">"ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸಿ"</string>
Bill Yi93111082016-05-22 19:32:53 -0700255 <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"ವೈಯಕ್ತಿಕ ಪ್ರತಿಯನ್ನು ರಚಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…"</string>
Baligh Uddind7f3a502014-07-07 05:07:29 -0700256 <string name="tomorrow" msgid="6241969467795308581">"ನಾಳೆ"</string>
257 <string name="today" msgid="8041090779381781781">"ಇಂದು"</string>
258 <string name="today_at_time_fmt" msgid="605665249491030460">"<xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g> ಕ್ಕೆ ಇಂದು"</string>
259 <string name="tomorrow_at_time_fmt" msgid="4856497969617819421">"<xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g> ಕ್ಕೆ ನಾಳೆ"</string>
260 <string name="date_time_fmt" msgid="5053178726906863812">"<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>, <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string>
261 <string name="untitled_event" msgid="3484859385405939366">"(ಶೀರ್ಷಿಕೆರಹಿತ ಈವೆಂಟ್)"</string>
262 <string name="date_time_set" msgid="4761419824439606690">"ಹೊಂದಿಸು"</string>
Baligh Uddine8663bb2014-07-22 02:12:50 -0700263 <string name="header_im_entry" msgid="3581720979640225615">"IM"</string>
264 <string name="header_organization_entry" msgid="8515394955666265406">"ಸಂಸ್ಥೆ"</string>
265 <string name="header_nickname_entry" msgid="6743561883967451485">"ಅಡ್ಡಹೆಸರು"</string>
266 <string name="header_note_entry" msgid="4320190426480612344">"ಟಿಪ್ಪಣಿ"</string>
267 <string name="header_website_entry" msgid="1411467850000824745">"ವೆಬ್‌ಸೈಟ್"</string>
268 <string name="header_event_entry" msgid="6738250422744401460">"ಈವೆಂಟ್"</string>
269 <string name="header_relation_entry" msgid="1520292958088146460">"ಸಂಬಂಧ"</string>
Geoff Mendaldf346fe2014-12-03 06:49:55 -0800270 <string name="header_account_entry" msgid="2684318506427891827">"ಖಾತೆ"</string>
Geoff Mendal4a0a9732014-11-17 06:18:11 -0800271 <string name="header_name_entry" msgid="1592791008096288306">"ಹೆಸರು"</string>
272 <string name="header_email_entry" msgid="8666093061171624478">"ಇಮೇಲ್"</string>
273 <string name="header_phone_entry" msgid="8450980572274173570">"ಫೋನ್"</string>
Geoff Mendaldf346fe2014-12-03 06:49:55 -0800274 <string name="content_description_expand_editor" msgid="1111381475901897470">"ಸಂಪರ್ಕ ಸಂಪಾದಕವನ್ನು ವಿಸ್ತರಿಸಲು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ."</string>
275 <string name="content_description_collapse_editor" msgid="7598061318022977825">"ಸಂಪರ್ಕ ಸಂಪಾದಕವನ್ನು ಕುಗ್ಗಿಸಲು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ."</string>
Baligh Uddine8663bb2014-07-22 02:12:50 -0700276 <string name="content_description_directions" msgid="2686791825798189335">"ಸ್ಥಳಕ್ಕಾಗಿ ದಿಕ್ಕುಗಳು"</string>
Geoff Mendalbc12ca62014-11-03 07:29:08 -0800277 <string name="content_description_recent_sms" msgid="1666389577263317445">"ಇತ್ತೀಚಿನ sms. <xliff:g id="MESSAGE_BODY">%s</xliff:g>. <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>. <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>. ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯಿಸಲು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ"</string>
Baligh Uddince420102014-09-04 04:06:57 -0700278 <string name="content_description_recent_call_type_incoming" msgid="5210739096863511410">"ಒಳಬರುವ"</string>
279 <string name="content_description_recent_call_type_outgoing" msgid="5156553338985232744">"ಹೊರಹೋಗುವ"</string>
280 <string name="content_description_recent_call_type_missed" msgid="7371810920196048204">"ತಪ್ಪಿಸಿಕೊಂಡ"</string>
Geoff Mendalbc12ca62014-11-03 07:29:08 -0800281 <string name="content_description_recent_call" msgid="5183800406316723676">"ಇತ್ತೀಚಿನ ಕರೆ. <xliff:g id="CALL_TYPE">%s</xliff:g>. <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>. <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>. ಪುನಃ ಕರೆ ಮಾಡಲು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ"</string>
Baligh Uddin02294192014-08-27 01:24:50 -0700282 <string name="message_from_you_prefix" msgid="7180706529908434482">"ನೀವು: <xliff:g id="SMS_BODY">%s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendalde75e1d2014-12-01 08:13:29 -0800283 <string name="contact_editor_hangouts_im_alert" msgid="114855385615225735">"ಇಮೇಲ್ ಕ್ಷೇತ್ರ ಅಥವಾ ಫೋನ್ ಕ್ಷೇತ್ರದಲ್ಲಿ ವ್ಯಕ್ತಿಯ Hangouts ಗುರುತಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ನೀವು ನಮೂದಿಸಿದಾಗ Hangouts ಉತ್ತಮವಾಗಿ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತದೆ."</string>
Bill Yid1838bd2016-10-03 21:10:21 -0700284 <string name="editor_more_fields" msgid="3630987771304393421">"ಇನ್ನಷ್ಟು ಫೀಲ್ಡ್‌ಗಳು"</string>
285 <string name="editor_change_photo_content_description" msgid="754100561085306263">"ಫೋಟೋ ಬದಲಾಯಿಸಿ"</string>
286 <string name="editor_failed_to_load" msgid="1623639078580475818">"ಸಂಪಾದಕವನ್ನು ತೆರೆಯಲು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ."</string>
287 <string name="editor_account_selector_title" msgid="4426337993307015833">"ಇದಕ್ಕೆ ಉಳಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
288 <string name="editor_account_selector_read_only_title" msgid="8315171723911587719">"ವೀಕ್ಷಣೆ"</string>
289 <string name="editor_account_selector_description" msgid="3324358600570627740">"ಪ್ರಸ್ತುತ <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> ಖಾತೆಗೆ ಉಳಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ. ಬೇರೆ ಖಾತೆಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಲು ಡಬಲ್ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ."</string>
290 <plurals name="editor_linked_contacts_selector_title" formatted="false" msgid="249075501821303190">
291 <item quantity="one">ಲಿಂಕ್ ಮಾಡಲಾದ ಸಂಪರ್ಕಗಳು (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)</item>
292 <item quantity="other">ಲಿಂಕ್ ಮಾಡಲಾದ ಸಂಪರ್ಕಗಳು (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)</item>
293 </plurals>
Geoff Mendal48dadbd2015-10-27 15:49:28 -0700294 <string name="quickcontact_contacts_number" msgid="6036916944287597682">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ಲಿಂಕ್ ಮಾಡಲಾದ ಸಂಪರ್ಕಗಳು"</string>
Geoff Mendale7078ec2015-07-20 07:21:48 -0700295 <string name="quick_contact_display_name_with_phonetic" msgid="3692038078718876610">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONETIC_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
Geoff Mendalcda0b5e2015-10-21 06:32:23 -0700296 <string name="quickcontact_suggestion_link_button" msgid="3244619714781727946">"ಲಿಂಕ್ ಸಂಪರ್ಕಗಳು"</string>
297 <string name="quickcontact_suggestion_cancel_button" msgid="8236954313106630862">"ರದ್ದುಮಾಡು"</string>
Geoff Mendal48dadbd2015-10-27 15:49:28 -0700298 <plurals name="quickcontact_suggestion_card_title" formatted="false" msgid="2660005966628746406">
299 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ಸಂಭವನೀಯ ನಕಲುಗಳು</item>
300 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ಸಂಭವನೀಯ ನಕಲುಗಳು</item>
Geoff Mendal66c307a2015-10-26 12:36:24 +0000301 </plurals>
Geoff Mendalcda0b5e2015-10-21 06:32:23 -0700302 <plurals name="quickcontact_suggestions_number" formatted="false" msgid="495992931510695330">
303 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ಲಿಂಕ್ ಮಾಡಲಾದ ಸಂಪರ್ಕಗಳು</item>
304 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ಲಿಂಕ್ ಮಾಡಲಾದ ಸಂಪರ್ಕಗಳು</item>
305 </plurals>
Geoff Mendald41d3ac2015-10-05 06:49:56 -0700306 <plurals name="quickcontact_suggestion_account_type_number" formatted="false" msgid="3001681298924002373">
307 <item quantity="one">(<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)</item>
308 <item quantity="other">(<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)</item>
309 </plurals>
310 <string name="quickcontact_suggestion_account_type" msgid="5878263654735376962">"<xliff:g id="ACCOUNT_TYPE_0">%s</xliff:g><xliff:g id="ACCOUNT_TYPE_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendalcda0b5e2015-10-21 06:32:23 -0700311 <string name="suggestion_card_this_contact_title" msgid="3039457405374454914">"ಈ ಸಂಪರ್ಕ"</string>
Geoff Mendal48dadbd2015-10-27 15:49:28 -0700312 <string name="suggestion_card_duplicates_title" msgid="9107788743178980902">"ಸಂಭವನೀಯ ನಕಲಿಗಳು"</string>
Geoff Mendal7d6d8b72015-11-04 06:58:53 -0800313 <string name="suggestion_card_help_message" msgid="4474061044387181093">"ಈ ಸಂಪರ್ಕಗಳು ಅದೇ ವ್ಯಕ್ತಿಯದ್ದಾಗಿರಬಹುದು. ನೀವು ಅವುಗಳನ್ನು ಏಕ ಸಂಪರ್ಕವಾಗಿ ಒಟ್ಟಿಗೆ ಲಿಂಕ್ ಮಾಡಬಹುದು."</string>
Bill Yid1838bd2016-10-03 21:10:21 -0700314 <string name="editor_linked_contacts_title" msgid="3077479751631492125">"ಲಿಂಕ್ ಮಾಡಲಾದ ಸಂಪರ್ಕಗಳು"</string>
Geoff Mendalcda0b5e2015-10-21 06:32:23 -0700315 <string name="from_your_accounts" msgid="1746293107836889912">"ನಿಮ್ಮ ಖಾತೆಗಳಿಂದ"</string>
Geoff Mendal48dadbd2015-10-27 15:49:28 -0700316 <string name="photo_picker_title" msgid="5272832995550042801">"ಫೋಟೋ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"</string>
317 <string name="contact_from_account_name" msgid="2078526819634079406">"<xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> ನಿಂದ"</string>
Geoff Mendalb4c30342015-11-09 05:41:02 -0800318 <string name="editor_delete_view_description" msgid="8583095381562991959">"<xliff:g id="DATA_TYPE">%s </xliff:g><xliff:g id="DATA_KIND">%s</xliff:g> ಅಳಿಸು"</string>
319 <string name="editor_delete_view_description_short" msgid="7335518371270844912">"<xliff:g id="DATA_KIND">%s</xliff:g> ಅಳಿಸು"</string>
Geoff Mendal6c1da262015-11-14 06:33:04 -0800320 <string name="photo_view_description_not_checked" msgid="8876314195990885177">"<xliff:g id="USER_NAME">%s </xliff:g><xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%s </xliff:g> ಅವರಿಂದ ಫೋಟೋ ಗುರುತಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"</string>
321 <string name="photo_view_description_checked" msgid="3906597168607472795">"<xliff:g id="USER_NAME">%s </xliff:g><xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%s </xliff:g> ಅವರಿಂದ ಫೋಟೋ ಗುರುತಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
Bill Yiea9e6152016-09-21 15:16:31 -0700322 <string name="photo_view_description_not_checked_no_info" msgid="2749154927006406981">"ಅಪರಿಚಿತ ಖಾತೆಯಿಂದ ಫೋಟೋವನ್ನು ಗುರುತಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"</string>
323 <string name="photo_view_description_checked_no_info" msgid="4974335987092590591">"ಅಪರಿಚಿತ ಖಾತೆಯಿಂದ ಫೋಟೋವನ್ನು ಗುರುತಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
Bill Yi93111082016-05-22 19:32:53 -0700324 <string name="locale_change_in_progress" msgid="6975676844194755501">"ಭಾಷೆಯ ಬದಲಾವಣೆಯನ್ನು ಪ್ರತಿಬಿಂಬಿಸಲು ಸಂಪರ್ಕ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಅಪ್‌ಡೇಟ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ.\n\nದಯವಿಟ್ಟು ಕಾಯಿರಿ..."</string>
Bill Yide63a2f2016-10-14 01:39:30 -0700325 <string name="menu_assistant" msgid="919866272301744261">"ಸಹಾಯಕ"</string>
Bill Yi93111082016-05-22 19:32:53 -0700326 <string name="menu_duplicates" msgid="4129802988372197257">"ನಕಲಿಗಳು"</string>
Bill Yi6ec81f72016-04-08 22:18:35 -0700327 <string name="navigation_drawer_open" msgid="1126498472143250642">"ನ್ಯಾವಿಗೇಶನ್ ಡ್ರಾಯರ್ ತೆರೆಯಿರಿ"</string>
328 <string name="navigation_drawer_close" msgid="4137416137011817930">"ನ್ಯಾವಿಗೇಶನ್ ಡ್ರಾಯರ್ ಮುಚ್ಚಿ"</string>
Bill Yie198c572016-04-25 10:42:28 -0700329 <string name="menu_title_groups" msgid="8356921831150278868">"ಲೇಬಲ್‌ಗಳು"</string>
330 <string name="menu_title_filters" msgid="8210922220185114527">"ಖಾತೆಗಳು"</string>
Bill Yi2c1c2dd2016-05-30 09:09:37 -0700331 <string name="permission_explanation_header" msgid="5739405825039695327">"ನಿಮ್ಮ ಇತಿಹಾಸವನ್ನು ಒಟ್ಟಿಗೆ ವೀಕ್ಷಿಸಿ"</string>
332 <string name="permission_explanation_subheader_calendar_and_SMS" msgid="630115334220569184">"ಈವೆಂಟ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಸಂದೇಶಗಳು"</string>
333 <string name="permission_explanation_subheader_calendar" msgid="8785323496211704613">"ಈವೆಂಟ್‌ಗಳು"</string>
334 <string name="permission_explanation_subheader_SMS" msgid="1904552086449525567">"ಸಂದೇಶಗಳು"</string>
Bill Yi14fa89c2016-08-07 19:32:18 -0700335 <string name="hamburger_feature_highlight_header" msgid="7442308698936786415">"ನಿಮ್ಮ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ವ್ಯವಸ್ಥಿತಗೊಳಿಸಿ"</string>
336 <string name="hamburger_feature_highlight_body" msgid="6268711111318172098">"ನಕಲುಗಳನ್ನು ಸ್ವಚ್ಛಗೊಳಿಸಿ ಮತ್ತು ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಲೇಬಲ್‌ಗಳಿಂದ ಗುಂಪು ಮಾಡಿ"</string>
Bill Yi23437f22016-08-22 13:37:32 -0700337 <string name="undo" msgid="1425165101664071422">"ರದ್ದುಗೊಳಿಸಿ"</string>
Bill Yicba8d2b2016-08-31 22:52:18 -0700338 <string name="call_custom" msgid="6385303130912713318">"<xliff:g id="CUSTOM_LABEL">%s</xliff:g> ಕರೆ ಮಾಡಿ"</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700339 <string name="call_home" msgid="1990519474420545392">"ಮನೆಗೆ ಕರೆ ಮಾಡಿ"</string>
340 <string name="call_mobile" msgid="7502236805487609178">"ಮೊಬೈಲ್‌‌ಗೆ ಕರೆ ಮಾಡಿ"</string>
341 <string name="call_work" msgid="5328785911463744028">"ಕೆಲಸದ ಸಂಖ್ಯೆಗೆ ಕರೆ ಮಾಡಿ"</string>
342 <string name="call_fax_work" msgid="7467763592359059243">"ಕೆಲಸದ ಫ್ಯಾಕ್ಸ್‌‌‌ಗೆ ಕರೆ ಮಾಡಿ"</string>
343 <string name="call_fax_home" msgid="8342175628887571876">"ಮನೆಯ ಫ್ಯಾಕ್ಸ್‌ಗೆ ಕರೆ ಮಾಡಿ"</string>
344 <string name="call_pager" msgid="9003902812293983281">"ಪೇಜರ್‌‌ಗೆ ಕರೆ ಮಾಡಿ"</string>
345 <string name="call_other" msgid="8563753966926932052">"ಕರೆಮಾಡಿ"</string>
346 <string name="call_callback" msgid="1910165691349426858">"ಕಾಲ್‌ಬ್ಯಾಕ್‌ಗೆ ಕರೆ ಮಾಡಿ"</string>
347 <string name="call_car" msgid="3280537320306436445">"ಕಾರ್‌‌ಗೆ ಕರೆ ಮಾಡಿ"</string>
348 <string name="call_company_main" msgid="6105120947138711257">"ಕಂಪನಿಯ ಪ್ರಮುಖ ಸಂಖ್ಯೆಗೆ ಕರೆ ಮಾಡಿ"</string>
349 <string name="call_isdn" msgid="1541590690193403411">"ISDN ಕರೆ ಮಾಡಿ"</string>
350 <string name="call_main" msgid="6082900571803441339">"ಮುಖ್ಯ ಸಂಖ್ಯೆಗೆ ಕರೆ ಮಾಡಿ"</string>
351 <string name="call_other_fax" msgid="5745314124619636674">"ಫ್ಯಾಕ್ಸ್‌‌ಗೆ ಕರೆ ಮಾಡಿ"</string>
352 <string name="call_radio" msgid="8296755876398357063">"ರೇಡಿಯೋಗೆ ಕರೆ ಮಾಡಿ"</string>
353 <string name="call_telex" msgid="2223170774548648114">"ಟೆಲೆಕ್ಸ್‌‌‌ ಮೂಲಕ ಕರೆ ಮಾಡಿ"</string>
354 <string name="call_tty_tdd" msgid="8951266948204379604">"TTY/TDD ಕರೆ ಮಾಡಿ"</string>
355 <string name="call_work_mobile" msgid="8707874281430105394">"ಕೆಲಸದ ಮೊಬೈಲ್‌‌ಗೆ ಕರೆ ಮಾಡಿ"</string>
356 <string name="call_work_pager" msgid="3419348514157949008">"ಕೆಲಸದ ಪೇಜರ್‌‌ಗೆ ಕರೆ ಮಾಡಿ"</string>
Bill Yicba8d2b2016-08-31 22:52:18 -0700357 <string name="call_assistant" msgid="670941612175068337">"<xliff:g id="CUSTOM_LABEL">%s</xliff:g> ಕರೆ ಮಾಡಿ"</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700358 <string name="call_mms" msgid="6274041545876221437">"MMS ಕರೆ ಮಾಡಿ"</string>
359 <string name="call_by_shortcut" msgid="2566802538698913124">"<xliff:g id="CONTACT_NAME">%s</xliff:g> (ಕರೆ ಮಾಡಿ)"</string>
Bill Yicba8d2b2016-08-31 22:52:18 -0700360 <string name="sms_custom" msgid="415060214233647603">"<xliff:g id="CUSTOM_LABEL">%s</xliff:g> ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸಿ"</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700361 <string name="sms_home" msgid="7524332261493162995">"ನಿವಾಸಕ್ಕೆ ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸಿ"</string>
362 <string name="sms_mobile" msgid="5200107250451030769">"ಮೊಬೈಲ್‌‌ಗೆ ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸಿ"</string>
363 <string name="sms_work" msgid="2269624156655267740">"ಕೆಲಸದ ಸಂಖ್ಯೆಗೆ ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸಿ"</string>
364 <string name="sms_fax_work" msgid="8028189067816907075">"ಕೆಲಸದ ಫ್ಯಾಕ್ಸ್‌‌ಗೆ ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸಿ"</string>
365 <string name="sms_fax_home" msgid="9204042076306809634">"ಮನೆಯ ಫ್ಯಾಕ್ಸ್‌‌‌ಗೆ ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸಿ"</string>
366 <string name="sms_pager" msgid="7730404569637015192">"ಪೇಜರ್‌‌ಗೆ ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸಿ"</string>
367 <string name="sms_other" msgid="806127844607642331">"ಪಠ್ಯ"</string>
368 <string name="sms_callback" msgid="5004824430094288752">"ಕಾಲ್‌ಬ್ಯಾಕ್‌ಗೆ ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸಿ"</string>
369 <string name="sms_car" msgid="7444227058437359641">"ಕಾರ್‌ನ ಸಂಖ್ಯೆಗೆ ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸಿ"</string>
370 <string name="sms_company_main" msgid="118970873419678087">"ಕಂಪನಿಯ ಮುಖ್ಯ ಸಂಖ್ಯೆಗೆ ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸಿ"</string>
371 <string name="sms_isdn" msgid="8153785037515047845">"ISDN ಗೆ ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸಿ"</string>
372 <string name="sms_main" msgid="8621625784504541679">"ಮುಖ್ಯ ಸಂಖ್ಯೆಗೆ ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸಿ"</string>
373 <string name="sms_other_fax" msgid="3888842199855843152">"ಫ್ಯಾಕ್ಸ್‌‌‌ಗೆ ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸಿ"</string>
374 <string name="sms_radio" msgid="3329166673433967820">"ರೇಡಿಯೋ ಸಂಖ್ಯೆಗೆ ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸಿ"</string>
375 <string name="sms_telex" msgid="9034802430065267848">"ಟೆಲೆಕ್ಸ್‌‌‌ಗೆ ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸಿ"</string>
376 <string name="sms_tty_tdd" msgid="6782284969132531532">"TTY/TDD ಗೆ ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸಿ"</string>
377 <string name="sms_work_mobile" msgid="2459939960512702560">"ಕೆಲಸದದ ಮೊಬೈಲ್‌‌ಗೆ ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸಿ"</string>
378 <string name="sms_work_pager" msgid="5566924423316960597">"ಕೆಲಸದ ಪೇಜರ್‌‌ಗೆ ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸಿ"</string>
379 <string name="sms_assistant" msgid="2773424339923116234">"<xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g> ಗೆ ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸಿ"</string>
380 <string name="sms_mms" msgid="4069352461380762677">"MMS ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸಿ"</string>
381 <string name="sms_by_shortcut" msgid="7741770672976099517">"<xliff:g id="CONTACT_NAME">%s</xliff:g> (ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸಿ)"</string>
382 <string name="description_video_call" msgid="7120921378651700947">"ವೀಡಿಯೊ ಕರೆ ಮಾಡು"</string>
383 <string name="clearFrequentsConfirmation_title" msgid="766292372438450432">"ಪದೇಪದೇ ಸಂಪರ್ಕಿಸಿರುವವರನ್ನು ತೆರವುಗೊ.?"</string>
384 <string name="clearFrequentsConfirmation" msgid="2270554975938265734">"ಸಂಪರ್ಕಗಳು ಮತ್ತು ಫೋನ್‌ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಪದೇ ಪದೇ ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸಿರುವ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ನೀವು ತೆರವುಗೊಳಿಸುತ್ತೀರಿ ಮತ್ತು ಮೊದಲಿನಿಂದ ನಿಮ್ಮ ವಿಳಾಸ ಪ್ರಾಶಸ್ತ್ಯಗಳನ್ನು ತಿಳಿಯಲು ಇಮೇಲ್‌ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳನ್ನು ಒತ್ತಾಯಿಸಿ."</string>
385 <string name="clearFrequentsProgress_title" msgid="5157001637482794212">"ಪದೇ ಪದೇ ಸಂಪರ್ಕಿಸಿರುವವರನ್ನು ತೆರವು…"</string>
386 <string name="status_available" msgid="5586870015822828392">"ಲಭ್ಯ"</string>
387 <string name="status_away" msgid="1838861100379804730">"ದೂರ"</string>
388 <string name="status_busy" msgid="9147992455450257136">"ಕಾರ್ಯನಿರತ"</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700389 <string name="local_invisible_directory" msgid="6046691709127661065">"ಇತರೆ"</string>
390 <string name="directory_search_label" msgid="1887759056597975053">"ಡೈರೆಕ್ಟರಿ"</string>
391 <string name="directory_search_label_work" msgid="8618292129829443176">"ಕೆಲಸದ ಡೈರೆಕ್ಟರಿ"</string>
392 <string name="local_search_label" msgid="2551177578246113614">"ಎಲ್ಲಾ ಸಂಪರ್ಕಗಳು"</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700393 <string name="foundTooManyContacts" msgid="5163335650920020220">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ಕ್ಕಿಂತಲೂ ಹೆಚ್ಚು ಕಂಡುಬಂದಿದೆ."</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700394 <string name="description_quick_contact_for" msgid="6737516415168327789">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ಅವರಿಗೆ ತ್ವರಿತ ಸಂಪರ್ಕ"</string>
395 <string name="missing_name" msgid="8745511583852904385">"(ಯಾವುದೇ ಹೆಸರಿಲ್ಲ)"</string>
396 <string name="favoritesFrequentContacted" msgid="6184232487472425690">"ಪದೇ ಪದೇ ಸಂಪರ್ಕಿಸಿರುವುದು"</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700397 <string name="description_view_contact_detail" msgid="9133251213656414807">"ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಿ"</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700398 <string name="list_filter_phones" msgid="735313795643493365">"ಫೋನ್‌ ಸಂಖ್ಯೆಗಳೊಂದಿಗೆ ಎಲ್ಲ ಸಂಪರ್ಕಗಳು"</string>
399 <string name="list_filter_phones_work" msgid="1470173699551475015">"ಕೆಲಸದ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಸಂಪರ್ಕಗಳು"</string>
400 <string name="view_updates_from_group" msgid="1782685984905600034">"ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌ಗಳನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಿ"</string>
401 <string name="account_phone" msgid="7128032778471187553">"ಸಾಧನ"</string>
Bill Yicba8d2b2016-08-31 22:52:18 -0700402 <string name="account_sim" msgid="6519016427905087952">"ಸಿಮ್"</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700403 <string name="nameLabelsGroup" msgid="2034640839640477827">"ಹೆಸರು"</string>
404 <string name="nicknameLabelsGroup" msgid="2891682101053358010">"ಅಡ್ಡಹೆಸರು"</string>
405 <string name="full_name" msgid="6602579550613988977">"ಹೆಸರು"</string>
406 <string name="name_given" msgid="4280790853455320619">"ಮೊದಲ ಹೆಸರು"</string>
407 <string name="name_family" msgid="7466985689626017037">"ಕೊನೆಯ ಹೆಸರು"</string>
408 <string name="name_prefix" msgid="59756378548779822">"ಹೆಸರಿನ ಪೂರ್ವಪ್ರತ್ಯಯ"</string>
409 <string name="name_middle" msgid="8467433655992690326">"ಮಧ್ಯದ ಹೆಸರು"</string>
410 <string name="name_suffix" msgid="3855278445375651441">"ಹೆಸರಿನ ಪ್ರತ್ಯಯ"</string>
411 <string name="name_phonetic" msgid="4259595234312430484">"ಫೋನೆಟಿಕ್‌‌ ಹೆಸರು"</string>
412 <string name="name_phonetic_given" msgid="8723179018384187631">"ಫೋನೆಟಿಕ್‌ ಮೊದಲ ಹೆಸರು"</string>
413 <string name="name_phonetic_middle" msgid="8643721493320405200">"ಫೋನೆಟಿಕ್‌‌ ಮಧ್ಯ ಹೆಸರು"</string>
414 <string name="name_phonetic_family" msgid="2640133663656011626">"ಫೋನೆಟಿಕ್‌‌ ಕೊನೆಯ ಹೆಸರು"</string>
415 <string name="phoneLabelsGroup" msgid="6468091477851199285">"ಫೋನ್"</string>
416 <string name="emailLabelsGroup" msgid="8389931313045344406">"ಇಮೇಲ್"</string>
417 <string name="postalLabelsGroup" msgid="3487738141112589324">"ವಿಳಾಸ"</string>
418 <string name="imLabelsGroup" msgid="3898238486262614027">"IM"</string>
419 <string name="organizationLabelsGroup" msgid="2478611760751832035">"ಸಂಘಟನೆ"</string>
420 <string name="relationLabelsGroup" msgid="1854373894284572781">"ಸಂಬಂಧ"</string>
421 <string name="eventLabelsGroup" msgid="7960408705307831289">"ವಿಶೇಷ ದಿನಾಂಕ"</string>
422 <string name="sms" msgid="1756857139634224222">"ಪಠ್ಯ ಸಂದೇಶ"</string>
423 <string name="postal_address" msgid="8765560217149624536">"ವಿಳಾಸ"</string>
424 <string name="ghostData_company" msgid="5414421120553765775">"ಕಂಪನಿ"</string>
425 <string name="ghostData_title" msgid="7496735200318496110">"ಶೀರ್ಷಿಕೆ"</string>
426 <string name="label_notes" msgid="8337354953278341042">"ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳು"</string>
Bill Yicba8d2b2016-08-31 22:52:18 -0700427 <string name="label_custom_field" msgid="1994056912242214426">"ಕಸ್ಟಮ್"</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700428 <string name="label_sip_address" msgid="7252153678613978127">"SIP"</string>
429 <string name="websiteLabelsGroup" msgid="4202998982804009261">"ವೆಬ್‌ಸೈಟ್"</string>
430 <string name="groupsLabel" msgid="7000816729542098972">"ಲೇಬಲ್‌ಗಳು"</string>
431 <string name="email_home" msgid="8573740658148184279">"ಮನೆಗೆ ಇಮೇಲ್‌ ಮಾಡಿ"</string>
432 <string name="email_mobile" msgid="2042889209787989814">"ಮೊಬೈಲ್‌‌ಗೆ ಇಮೇಲ್‌ ಮಾಡಿ"</string>
433 <string name="email_work" msgid="2807430017302722689">"ಕೆಲಸದ ವಿಳಾಸಕ್ಕೆ ಇಮೇಲ್‌ ಮಾಡಿ"</string>
434 <string name="email_other" msgid="3454004077967657109">"ಇಮೇಲ್"</string>
Bill Yicba8d2b2016-08-31 22:52:18 -0700435 <string name="email_custom" msgid="5536404237099078802">"<xliff:g id="CUSTOM_LABEL">%s</xliff:g> ಇಮೇಲ್‌ ಮಾಡಿ"</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700436 <string name="email" msgid="5668400997660065897">"ಇಮೇಲ್"</string>
437 <string name="postal_street" msgid="8133143961580058972">"ಗಲ್ಲಿ"</string>
438 <string name="postal_pobox" msgid="4431938829180269821">"PO ಬಾಕ್ಸ್‌"</string>
439 <string name="postal_neighborhood" msgid="1450783874558956739">"ನೆರೆಹೊರೆ"</string>
440 <string name="postal_city" msgid="6597491300084895548">"ನಗರ"</string>
441 <string name="postal_region" msgid="6045263193478437672">"ರಾಜ್ಯ"</string>
442 <string name="postal_postcode" msgid="572136414136673751">"ಪಿನ್ ಕೋಡ್"</string>
443 <string name="postal_country" msgid="7638264508416368690">"ದೇಶ"</string>
444 <string name="map_home" msgid="1243547733423343982">"ಮನೆಯ ವಿಳಾಸವನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಿ"</string>
445 <string name="map_work" msgid="1360474076921878088">"ಕೆಲಸದ ವಿಳಾಸವನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಿ"</string>
446 <string name="map_other" msgid="3817820803587012641">"ವಿಳಾಸವನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಿ"</string>
Bill Yicba8d2b2016-08-31 22:52:18 -0700447 <string name="map_custom" msgid="8761800628069473526">"<xliff:g id="CUSTOM_LABEL">%s</xliff:g> ವಿಳಾಸವನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಿ"</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700448 <string name="chat_aim" msgid="2588492205291249142">"AIM ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಚಾಟ್‌ ಮಾಡಿ"</string>
449 <string name="chat_msn" msgid="8041633440091073484">"Windows Live ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಚಾಟ್‌ ಮಾಡಿ"</string>
450 <string name="chat_yahoo" msgid="6629211142719943666">"Yahoo ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಚಾಟ್‌ ಮಾಡಿ"</string>
451 <string name="chat_skype" msgid="1210045020427480566">"Skype ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಚಾಟ್‌ ಮಾಡಿ"</string>
452 <string name="chat_qq" msgid="4294637812847719693">"QQ ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಚಾಟ್‌ ಮಾಡಿ"</string>
453 <string name="chat_gtalk" msgid="981575737258117697">"Google Talk ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಚಾಟ್‌ ಮಾಡಿ"</string>
454 <string name="chat_icq" msgid="8438405386153745775">"ICQ ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಚಾಟ್‌ ಮಾಡಿ"</string>
455 <string name="chat_jabber" msgid="7561444230307829609">"Jabber ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಚಾಟ್‌ ಮಾಡಿ"</string>
456 <string name="chat" msgid="9025361898797412245">"ಚಾಟ್"</string>
457 <string name="description_minus_button" msgid="6908099247930477551">"ಅಳಿಸು"</string>
Bill Yiea9e6152016-09-21 15:16:31 -0700458 <string name="expand_name_fields_description" msgid="6883935911480726652">"ಹೆಸರಿನ ಕ್ಷೇತ್ರಗಳನ್ನು ವಿಸ್ತರಿಸಿ"</string>
459 <string name="collapse_name_fields_description" msgid="4757877385895561556">"ಹೆಸರಿನ ಕ್ಷೇತ್ರಗಳನ್ನು ಸಂಕುಚಿಸಿ"</string>
460 <string name="expand_phonetic_name_fields_description" msgid="3865726859582581741">"ಫೋನೆಟಿಕ್ ಹೆಸರಿನ ಕ್ಷೇತ್ರಗಳನ್ನು ವಿಸ್ತರಿಸಿ"</string>
461 <string name="collapse_phonetic_name_fields_description" msgid="9102249481855019452">"ಫೋನೆಟಿಕ್ ಹೆಸರಿನ ಕ್ಷೇತ್ರಗಳನ್ನು ಸಂಕುಚಿಸಿ"</string>
462 <string name="expand_fields_description" msgid="8129294181216760037">"ವಿಸ್ತರಿಸು"</string>
463 <string name="collapse_fields_description" msgid="1884143625854637874">"ಸಂಕುಚಿಸು"</string>
464 <string name="announce_expanded_fields" msgid="1075947220478530622">"ವಿಸ್ತರಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
465 <string name="announce_collapsed_fields" msgid="6414231530177338704">"ಸಂಕುಚಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700466 <string name="list_filter_all_accounts" msgid="8908683398914322369">"ಎಲ್ಲಾ ಸಂಪರ್ಕಗಳು"</string>
467 <string name="list_filter_all_starred" msgid="5031734941601931356">"ನಕ್ಷತ್ರ ಹಾಕಿರುವುದು"</string>
468 <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"ಕಸ್ಟಮೈಸ್ ಮಾಡು"</string>
469 <string name="list_filter_single" msgid="5871400283515893087">"ಸಂಪರ್ಕಿಸು"</string>
470 <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"ಇತರ ಎಲ್ಲ ಸಂಪರ್ಕಗಳು"</string>
471 <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"ಎಲ್ಲಾ ಸಂಪರ್ಕಗಳು"</string>
472 <string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"ಸಿಂಕ್‌ ಗುಂಪನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ"</string>
473 <string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"ಸಿಂಕ್‌ ಗುಂಪನ್ನು ಸೇರಿಸಿ"</string>
474 <string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"ಇನ್ನಷ್ಟು ಗುಂಪುಗಳು…"</string>
475 <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="8872290721676651414">"ಸಿಂಕ್‌ನಿಂದ \"<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>\" ಅನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕುವುದರಿಂದ ಸಿಂಕ್‌ನಿಂದ ಯಾವುದೇ ಗುಂಪು ಮಾಡದಿರುವ ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಸಹ ತೆಗೆದುಹಾಕುತ್ತದೆ."</string>
476 <string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"ಪ್ರದರ್ಶನ ಆಯ್ಕೆಗಳನ್ನು ಉಳಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ..."</string>
477 <string name="menu_done" msgid="796017761764190697">"ಮುಗಿದಿದೆ"</string>
478 <string name="menu_doNotSave" msgid="58593876893538465">"ರದ್ದುಮಾಡು"</string>
479 <string name="listCustomView" msgid="1840624396582117590">"ಕಸ್ಟಮೈಸ್ ಮಾಡಿದ ವೀಕ್ಷಣೆ"</string>
480 <string name="dialog_new_contact_account" msgid="4969619718062454756">"ಆಮದು ಮಾಡಲಾದ ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಇಲ್ಲಿ ಉಳಿಸಿ:"</string>
481 <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್‌ನಿಂದ ಆಮದು ಮಾಡಿ"</string>
482 <string name="import_from_sim_summary" msgid="5815105584445743740">"<xliff:g id="SIM_NAME">^1</xliff:g> - <xliff:g id="SIM_NUMBER">^2</xliff:g> ಸಿಮ್‌ನಿಂದ ಆಮದು ಮಾಡಿ"</string>
483 <string name="import_from_sim_summary_no_number" msgid="880612418352086012">"<xliff:g id="SIM_NAME">%1$s</xliff:g> ಸಿಮ್‌ನಿಂದ ಆಮದು ಮಾಡಿ"</string>
484 <string name="import_from_vcf_file" product="default" msgid="5304572242183878086">".vcf ಫೈಲ್‌ನಿಂದ ಆಮದು ಮಾಡಿ"</string>
485 <string name="cancel_import_confirmation_message" msgid="3929951040347726757">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> ಆಮದು ಮಾಡುವುದನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸುವುದೇ?"</string>
486 <string name="cancel_export_confirmation_message" msgid="1995462401949262638">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> ರಫ್ತು ಮಾಡುವುದನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸುವುದೇ?"</string>
487 <string name="cancel_vcard_import_or_export_failed" msgid="6139900383366166706">"vCard ಆಮದು/ರಫ್ತು ರದ್ದುಗೊಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ"</string>
Bill Yiea9e6152016-09-21 15:16:31 -0700488 <string name="fail_reason_unknown" msgid="1714092345030570863">"ಅಪರಿಚಿತ ದೋಷ."</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700489 <string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="2067725459821997463">"\"<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>\" ಅನ್ನು ತೆರೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ: <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>."</string>
490 <string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter" msgid="707260459259688510">"ರಫ್ತುದಾರರನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\"."</string>
491 <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="8728506011371262065">"ಯಾವುದೇ ರಫ್ತುಮಾಡಬಹುದಾದ ಸಂಪರ್ಕವಿಲ್ಲ."</string>
492 <string name="missing_required_permission" msgid="5865884842972833120">"ನೀವು ಅಗತ್ಯವಿರುವ ಅನುಮತಿಯನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿರುವಿರಿ."</string>
493 <string name="fail_reason_error_occurred_during_export" msgid="3018855323913649063">"ರಫ್ತು ಮಾಡುವ ಸಂದರ್ಭದಲ್ಲಿ ದೋಷವೊಂದು ಕಂಡುಬಂದಿದೆ: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\"."</string>
494 <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="3393764245254738333">"ಅಗತ್ಯವಿರುವ ಫೈಲ್‌‌ ಹೆಸರು ತುಂಬಾ ದೊಡ್ಡದಾಗಿದೆ (\"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\")."</string>
495 <string name="fail_reason_io_error" msgid="6748358842976073255">"I/O ದೋಷ"</string>
496 <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="875222757734882898">"ಸಾಕಷ್ಟು ಮೆಮೊರಿ ಇಲ್ಲ. ಫೈಲ್‌ ತುಂಬಾ ದೊಡ್ಡದಾಗಿರಬಹುದು."</string>
497 <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="888263542360355784">"ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ಕಾರಣದಿಂದಾಗಿ vCard ಅನ್ನು ವಿಶ್ಲೇಷಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ."</string>
498 <string name="fail_reason_not_supported" msgid="8219562769267148825">"ಈ ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿಲ್ಲ."</string>
499 <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="6427931733267328564">"ನೀಡಿದ vCard ಫೈಲ್‌(ಗಳ) ಮೆಟಾ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಸಂಗ್ರಹಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ."</string>
500 <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="5823434810622484922">"ಒಂದು ಅಥವಾ ಹೆಚ್ಚಿನ ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಆಮದು ಮಾಡಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ (%s)."</string>
501 <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4767045779458185251">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> ರಫ್ತು ಮುಗಿದಿದೆ."</string>
502 <string name="exporting_vcard_finished_title_fallback" msgid="6060472638008218274">"ಸಂಪರ್ಕಗಳ ರಫ್ತು ಮಾಡುವಿಕೆ ಮುಗಿದಿದೆ."</string>
503 <string name="exporting_vcard_finished_toast" msgid="1739055986856453882">"ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ರಪ್ತು ಮಾಡುವುದನ್ನು ಮುಕ್ತಾಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ, ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲು ಅಧಿಸೂಚನೆ ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ."</string>
504 <string name="touch_to_share_contacts" msgid="4882485525268469736">"ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ."</string>
505 <string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="2652222370493306887">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> ರಫ್ತು ಮಾಡುವುದನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ."</string>
506 <string name="exporting_contact_list_title" msgid="9072240631534457415">"ಸಂಪರ್ಕ ಡೇಟಾವನ್ನು ರಫ್ತುಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
507 <string name="exporting_contact_list_message" msgid="3367949209642931952">"ಸಂಪರ್ಕ ಡೇಟಾವನ್ನು ಆಮದು ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ."</string>
508 <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="1765944280846236723">"ಡೇಟಾಬೇಸ್ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಪಡೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ."</string>
509 <string name="composer_has_no_exportable_contact" msgid="3296493229040294335">"ಯಾವುದೇ ರಫ್ತುಮಾಡಿದ ಸಂಪರ್ಕಗಳಿಲ್ಲ. ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್‌ನಲ್ಲಿ ನೀವು ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದರೆ, ಫೋನ್‌ನಿಂದ ರಫ್ತು ಮಾಡಲಿರುವ ಸಂಪರ್ಕಗಳಿಗೆ ಕೆಲವು ಡೇಟಾ ಪೂರೈಕೆದಾರರು ಅನುಮತಿ ನೀಡದಿರಬಹುದು."</string>
510 <string name="composer_not_initialized" msgid="2321648986367005254">"vCard ಸಂಯೋಜಕ ಸರಿಯಾಗಿ ಪ್ರಾರಂಭವಾಗಿಲ್ಲ."</string>
511 <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="4892358112409576342">"ರಫ್ತು ಮಾಡಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ"</string>
512 <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4938527850142003141">"ಸಂಪರ್ಕ ಡೇಟಾವನ್ನು ರಫ್ತು ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ.\nಕಾರಣ: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
513 <string name="importing_vcard_description" msgid="4245275224298571351">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> ಆಮದು ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
514 <string name="reading_vcard_failed_title" msgid="4251647443358422855">"vCard ಡೇಟಾವನ್ನು ಓದಲಾಗಲಿಲ್ಲ"</string>
515 <string name="reading_vcard_canceled_title" msgid="1925216585981542019">"vCard ಡೇಟಾ ಓದುವಿಕೆ ರದ್ದಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
516 <string name="importing_vcard_finished_title" msgid="3341541727268747967">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> vCard ಆಮದು ಮುಕ್ತಾಯಗೊಂಡಿದೆ"</string>
517 <string name="importing_vcard_canceled_title" msgid="2147475978165599336">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> ಆಮದು ರದ್ದುಪಡಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
518 <string name="vcard_import_will_start_message" msgid="2804911199145873396">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> ಅನ್ನು ಸ್ವಲ್ಪ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಆಮದು ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ."</string>
519 <string name="vcard_import_will_start_message_with_default_name" msgid="1022969530654129470">"ಫೈಲ್‌ ಅನ್ನು ಸ್ವಲ್ಪ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಆಮದು ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ."</string>
520 <string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="2890471184508516011">"vCard ಆಮದು ವಿನಂತಿಯನ್ನು ತಿರಸ್ಕರಿಸಲಾಗಿದೆ. ನಂತರ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ."</string>
521 <string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2210241345252081463">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> ಸ್ವಲ್ಪ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ರಫ್ತು ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ."</string>
522 <string name="vcard_export_will_start_message_fallback" msgid="6553826997490909749">"ಫೈಲ್‌ ಅನ್ನು ಸ್ವಲ್ಪ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ರಪ್ತು ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ."</string>
523 <string name="contacts_export_will_start_message" msgid="8538705791417534431">"ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಶೀಘ್ರದಲ್ಲೇ ರಪ್ತು ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ."</string>
524 <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="2844874826431327531">"vCard ರಫ್ತು ವಿನಂತಿಯನ್ನು ತಿರಸ್ಕರಿಸಲಾಗಿದೆ. ನಂತರ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ."</string>
525 <string name="vcard_unknown_filename" msgid="7171709890959915954">"ಸಂಪರ್ಕ"</string>
526 <string name="caching_vcard_message" msgid="4926308675041506756">"ಸ್ಥಳೀಯ ತಾತ್ಕಾಲಿಕ ಸಂಗ್ರಹಣೆಗೆ vCard(ಗಳು) ಅನ್ನು ಸಂಗ್ರಹ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ. ನಿಜವಾದ ಆಮದು ಶೀಘ್ರದಲ್ಲೇ ಪ್ರಾರಂಭವಾಗುತ್ತದೆ."</string>
527 <string name="vcard_import_failed" msgid="5223531255894842406">"vCard ಆಮದು ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ."</string>
528 <string name="nfc_vcard_file_name" msgid="2823095213265993609">"NFC ಮೂಲಕ ಸ್ವೀಕರಿಸಲಾದ ಸಂಪರ್ಕ"</string>
529 <string name="confirm_export_title" msgid="6834385377255286349">"ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ರವಾನಿಸುವುದೇ?"</string>
530 <string name="caching_vcard_title" msgid="1226272312940516605">"ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
531 <string name="progress_notifier_message" msgid="2311011466908220528">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> ಆಮದು ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
532 <string name="export_to_vcf_file" product="default" msgid="4407527157056120858">".vcf ಫೈಲ್‌ಗೆ ರಫ್ತು ಮಾಡಿ"</string>
533 <string name="display_options_sort_list_by" msgid="7028809117272018712">"ಈ ಪ್ರಕಾರ ವಿಂಗಡಿಸು"</string>
534 <string name="display_options_sort_by_given_name" msgid="2778421332815687873">"ಮೊದಲ ಹೆಸರು"</string>
535 <string name="display_options_sort_by_family_name" msgid="2684905041926954793">"ಕೊನೆಯ ಹೆಸರು"</string>
536 <string name="display_options_view_names_as" msgid="6514632499276563482">"ಹೆಸರಿನ ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್‌"</string>
537 <string name="display_options_view_given_name_first" msgid="3616004640258761473">"ಮೊದಲ ಹೆಸರು ಮೊದಲು"</string>
538 <string name="display_options_view_family_name_first" msgid="956445100777296467">"ಕೊನೆಯ ಹೆಸರು ಮೊದಲು"</string>
539 <string name="settings_accounts" msgid="350219740670774576">"ಖಾತೆಗಳು"</string>
540 <string name="default_editor_account" msgid="699591683362420991">"ಹೊಸ ಸಂಪರ್ಕಗಳಿಗೆ ಡಿಫಾಲ್ಟ್‌ ಖಾತೆ"</string>
541 <string name="sync_contact_metadata_title" msgid="6957956139306960211">"ಸಂಪರ್ಕ ಮೆಟಾಡೇಟಾವನ್ನು ಸಿಂಕ್ ಮಾಡಿ [DOGFOOD]"</string>
542 <string name="sync_contact_metadata_dialog_title" msgid="6192335951588820553">"ಸಂಪರ್ಕ ಮೆಟಾಡೇಟಾವನ್ನು ಸಿಂಕ್ ಮಾಡಿ"</string>
543 <string name="settings_my_info_title" msgid="1534272456405343119">"ನನ್ನ ಮಾಹಿತಿ"</string>
544 <string name="set_up_profile" msgid="7370213843590143771">"ನಿಮ್ಮ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಹೊಂದಿಸಿ"</string>
545 <string name="setting_about" msgid="7014388749752042863">"ಸಂಪರ್ಕಗಳ ಕುರಿತು"</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700546 <string name="share_visible_contacts" msgid="890150378880783797">"ಗೋಚರಿಸುವ ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ"</string>
547 <string name="share_visible_contacts_failure" msgid="7324717548166915560">"ಗೋಚರಿಸುವ ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ."</string>
548 <string name="share_favorite_contacts" msgid="4280926751003081042">"ಮೆಚ್ಚಿನ ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ"</string>
549 <string name="share_contacts" msgid="8109287987498711664">"ಎಲ್ಲ ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ"</string>
550 <string name="share_contacts_failure" msgid="1216431977330560559">"ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ."</string>
Bill Yi50b8ec42016-09-26 08:08:37 -0700551 <string name="dialog_export" msgid="1628001095187741417">"ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ರಫ್ತು ಮಾಡಿ"</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700552 <string name="dialog_import" msgid="2431698729761448759">"ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಆಮದು ಮಾಡಿ"</string>
553 <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"ಈ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."</string>
554 <string name="no_contact_to_share" msgid="1276397530378323033">"ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲು ಯಾವುದೇ ಸಂಪರ್ಕಗಳಿಲ್ಲ."</string>
555 <string name="menu_search" msgid="9147752853603483719">"ಹುಡುಕಿ"</string>
556 <string name="menu_contacts_filter" msgid="2165153460860262501">"ಪ್ರದರ್ಶಿಸಲು ಸಂಪರ್ಕಗಳು"</string>
557 <string name="activity_title_contacts_filter" msgid="8275542497615516969">"ಪ್ರದರ್ಶಿಸಲು ಸಂಪರ್ಕಗಳು"</string>
558 <string name="custom_list_filter" msgid="2105275443109077687">"ಕಸ್ಟಮೈಸ್ ಮಾಡಿದ ವೀಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ವಿವರಿಸಿ"</string>
559 <string name="menu_custom_filter_save" msgid="2679793632208086460">"ಉಳಿಸು"</string>
560 <string name="hint_findContacts" msgid="7128627979899070325">"ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಹುಡುಕಿ"</string>
561 <string name="contactsFavoritesLabel" msgid="8417039765586853670">"ಮೆಚ್ಚಿನವುಗಳು"</string>
562 <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="5513001821794568211">"ಯಾವುದೇ ಸಂಪರ್ಕಗಳಿಲ್ಲ."</string>
563 <string name="menu_clear_frequents" msgid="7688250191932838833">"ಪುನರಾವರ್ತನೆಗಳನ್ನು ತೆರವುಗೊಳಿಸಿ"</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700564 <string name="menu_select_sim" msgid="3603578201960504010">"ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700565 <string name="menu_accounts" msgid="1424330057450189074">"ಖಾತೆಗಳನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಿ"</string>
Bill Yi50b8ec42016-09-26 08:08:37 -0700566 <string name="menu_import" msgid="6107961135813836467">"ಆಮದು ಮಾಡಿ"</string>
567 <string name="menu_export" msgid="2658783911863503902">"ರಫ್ತು ಮಾಡು"</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700568 <string name="menu_blocked_numbers" msgid="5272951629083025995">"ನಿರ್ಬಂಧಿಸಲಾದ ಸಂಖ್ಯೆಗಳು"</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700569 <string name="contact_status_update_attribution" msgid="752179367353018597">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> ಮೂಲಕ"</string>
570 <string name="contact_status_update_attribution_with_date" msgid="7358045508107825068">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="SOURCE">%2$s</xliff:g> ಮೂಲಕ"</string>
571 <string name="action_menu_back_from_search" msgid="8793348588949233348">"ಹುಡುಕಾಟವನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಿ"</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700572 <string name="description_clear_search" msgid="688023606766232904">"ಹುಡುಕಾಟವನ್ನು ತೆರವುಗೊಳಿಸಿ"</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700573 <string name="settings_contact_display_options_title" msgid="4890258244494248687">"ಸಂಪರ್ಕ ಪ್ರದರ್ಶನ ಆಯ್ಕೆಗಳು"</string>
574 <string name="select_account_dialog_title" msgid="5478489655696599219">"ಖಾತೆ"</string>
575 <string name="set_default_account" msgid="4311613760725609801">"ಕರೆಗಳನ್ನು ಮಾಡಲು ಯಾವಾಗಲೂ ಇದನ್ನು ಬಳಸಿ"</string>
576 <string name="select_phone_account_for_calls" msgid="3810607744451014540">"ಇದರೊಂದಿಗೆ ಕರೆ ಮಾಡಿ"</string>
577 <string name="call_with_a_note" msgid="8389827628360791676">"ಟಿಪ್ಪಣಿಯೊಂದಿಗೆ ಕರೆ"</string>
Bill Yicba8d2b2016-08-31 22:52:18 -0700578 <string name="call_subject_hint" msgid="3043028982108363572">"ಕರೆ ಕಳುಹಿಸಲು ಟಿಪ್ಪಣಿಯನ್ನು ಟೈಪ್ ಮಾಡಿ ..."</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700579 <string name="send_and_call_button" msgid="7740295432834590737">"ಕಳುಹಿಸು ಮತ್ತು ಕರೆಮಾಡು"</string>
580 <string name="call_subject_limit" msgid="4545212901205397669">"<xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="LIMIT">%2$s</xliff:g>"</string>
581 <string name="call_subject_type_and_number" msgid="7667188212129152558">"<xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g><xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
582 <plurals name="tab_title_with_unread_items" formatted="false" msgid="7682024005130747825">
583 <item quantity="one"> <xliff:g id="TITLE_2">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="COUNT_3">%2$d</xliff:g> ಓದದಿರುವ ಐಟಂಗಳು. </item>
584 <item quantity="other"> <xliff:g id="TITLE_2">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="COUNT_3">%2$d</xliff:g> ಓದದಿರುವ ಐಟಂಗಳು. </item>
585 </plurals>
586 <string name="about_build_version" msgid="1765533099416999801">"ಬಿಲ್ಡ್ ಆವೃತ್ತಿ"</string>
587 <string name="about_open_source_licenses" msgid="6479990452352919641">"ತೆರೆದ ಮೂಲ ಪರವಾನಗಿಗಳು"</string>
588 <string name="about_open_source_licenses_summary" msgid="57418386931763994">"ಮುಕ್ತ ಮೂಲ ಸಾಫ್ಟ್‌ವೇರ್‌ಗಾಗಿ ಪರವಾನಗಿ ವಿವರಗಳು"</string>
589 <string name="about_privacy_policy" msgid="3705518622499152626">"ಗೌಪ್ಯತೆ ನೀತಿ"</string>
590 <string name="about_terms_of_service" msgid="4642400812150296723">"ಸೇವಾ ನಿಯಮಗಳು"</string>
591 <string name="activity_title_licenses" msgid="5467767062737708066">"ತೆರೆದ ಮೂಲ ಪರವಾನಗಿಗಳು"</string>
592 <string name="url_open_error_toast" msgid="452592089815420457">"url ತೆರೆಯಲು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ."</string>
593 <string name="account_filter_view_checked" msgid="6696859503887762213">"<xliff:g id="ACCOUNT_INFO">%s</xliff:g> ಪರಿಶೀಲಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
594 <string name="account_filter_view_not_checked" msgid="2248684521205038389">"<xliff:g id="ACCOUNT_INFO">%s</xliff:g> ಪರಿಶೀಲಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"</string>
595 <string name="description_search_video_call" msgid="5841525580339803272">"ವೀಡಿಯೊ ಕರೆ ಮಾಡಿ"</string>
596 <string name="description_delete_contact" msgid="53835657343783663">"ಅಳಿಸು"</string>
597 <string name="description_no_name_header" msgid="8884991311595943271">"ಎಲಿಪ್ಸಿಸ್"</string>
Bill Yi23437f22016-08-22 13:37:32 -0700598 <string name="callDurationSecondFormat" msgid="7067644915903528776">"<xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> ಸೆ"</string>
599 <string name="callDurationMinuteFormat" msgid="4647095486747447674">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> ನಿಮಿ <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> ಸೆ"</string>
600 <string name="callDurationHourFormat" msgid="7392254193808506640">"<xliff:g id="MINUTES_0">%s</xliff:g> ಗಂ <xliff:g id="MINUTES_1">%s</xliff:g> ನಿಮಿಷ <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> ಸೆ"</string>
Bill Yi50b8ec42016-09-26 08:08:37 -0700601 <string name="dynamic_shortcut_disabled_message" msgid="249939425761315252">"ಈ ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್ ಅನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
602 <string name="dynamic_shortcut_contact_removed_message" msgid="6845645831837615899">"ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿದೆ"</string>
Bill Yide63a2f2016-10-14 01:39:30 -0700603 <string name="connection_failed" msgid="7558253972301525402">"ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಲು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ"</string>
604 <string name="sim_import_button_text" msgid="4270841592496619317">"ಆಮದು"</string>
605 <string name="sim_import_title_none_selected" msgid="6910517331401970693">"ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ"</string>
606 <string name="sim_import_title_some_selected_fmt" msgid="2978159841027256106">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ಆಯ್ಕೆಮಾಡಲಾಗಿದೆ"</string>
607 <string name="sim_import_empty_message" msgid="7743815244380189651">"ನಿಮ್ಮ ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್‌ನಲ್ಲಿ ಯಾವುದೇ ಸಂಪರ್ಕಗಳಿಲ್ಲ"</string>
608 <plurals name="sim_import_success_toast_fmt" formatted="false" msgid="8572156521110906443">
609 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ಸಿಮ್ ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಆಮದು ಮಾಡಲಾಗಿದೆ</item>
610 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ಸಿಮ್ ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಆಮದು ಮಾಡಲಾಗಿದೆ</item>
611 </plurals>
612 <string name="sim_import_failed_toast" msgid="5559267299793622705">"ಸಿಮ್ ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಆಮದು ಮಾಡಲು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ"</string>
Baligh Uddind7f3a502014-07-07 05:07:29 -0700613</resources>