Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Iac983c901a4b1a4a81ded580968fa4bd36a8ee58
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res-common/values-pl/strings.xml b/res-common/values-pl/strings.xml
index b56ce28..30f40e5 100644
--- a/res-common/values-pl/strings.xml
+++ b/res-common/values-pl/strings.xml
@@ -25,7 +25,7 @@
     <string name="call_fax_work" msgid="3770754834467992571">"Połącz – faks służbowy"</string>
     <string name="call_fax_home" msgid="6219051113573396065">"Połącz – faks domowy"</string>
     <string name="call_pager" msgid="3038080882899955112">"Połącz – pager"</string>
-    <string name="call_other" msgid="4472141328347894937">"Połącz"</string>
+    <string name="call_other" msgid="4472141328347894937">"Zadzwoń"</string>
     <string name="call_callback" msgid="687494744634190411">"Połącz – numer zwrotny"</string>
     <string name="call_car" msgid="9078083109758282133">"Połącz – samochód"</string>
     <string name="call_company_main" msgid="8768047233970315359">"Połącz – firmowy główny"</string>
diff --git a/res-common/values-ro/strings.xml b/res-common/values-ro/strings.xml
index 10a8e7e..abcaaa4 100644
--- a/res-common/values-ro/strings.xml
+++ b/res-common/values-ro/strings.xml
@@ -60,7 +60,7 @@
     <string name="sms_work_pager" msgid="499303540738557836">"Trimiteţi un mesaj text către un număr de pager de serviciu"</string>
     <string name="sms_assistant" msgid="2677586547377136683">"Trimiteţi un mesaj text către <xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sms_mms" msgid="4887206338311086612">"Trimiteţi un mesaj text către un număr MMS"</string>
-    <string name="clearFrequentsConfirmation_title" msgid="1482750234535491083">"Ştergeţi pers. frecvent contactate?"</string>
+    <string name="clearFrequentsConfirmation_title" msgid="1482750234535491083">"Ștergeţi pers. frecvent contactate?"</string>
     <string name="clearFrequentsConfirmation" msgid="2101370440975269958">"Veţi şterge lista cu persoanele frecvent contactate din aplicaţiile Persoane şi Telefon şi veţi forţa aplicaţiile de e-mail să reţină preferinţele dvs. pentru adrese de la zero."</string>
     <string name="clearFrequentsProgress_title" msgid="3738406170865048982">"Se şterg pers. frecvent contactate…"</string>
     <string name="status_available" msgid="4832569677396634846">"Disponibil(ă)"</string>