Removing unused resources

Size of the APK is going down: 868221-786967=81254 bytes

Bug: 2456789
Change-Id: Icacc7b8ebc8908c87efd987f69ed96da88a65224
diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml
index 8fb90d2..900ac34 100644
--- a/res/values-el/strings.xml
+++ b/res/values-el/strings.xml
@@ -13,8 +13,7 @@
      See the License for the specific language governing permissions and
      limitations under the License.
 -->
-<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
-    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="contactsList" msgid="8661624236494819731">"Επαφές"</string>
     <string name="launcherDialer" msgid="8636288196618486553">"Τηλέφωνο"</string>
     <string name="shortcutContact" msgid="749243779392912958">"Επαφή"</string>
@@ -37,7 +36,7 @@
     <string name="menu_callNumber" msgid="5142851348489387516">"Κλήση <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="menu_addStar" msgid="2908478235715404876">"Προσθήκη στα αγαπημένα"</string>
     <string name="menu_removeStar" msgid="5844227078364227030">"Κατάργηση από τα αγαπημένα"</string>
-    <string name="menu_showBarcode" msgid="309973637178814132">"Εμφάνιση γραμμωτού κώδικα"</string>
+    
     <string name="menu_editContact" msgid="3452858480713561396">"Επεξεργασία επαφής"</string>
     <string name="menu_deleteContact" msgid="1916555454274101750">"Διαγραφή επαφής"</string>
     <string name="menu_call" msgid="3992595586042260618">"Κλήση επαφής"</string>
@@ -47,14 +46,14 @@
     <string name="menu_makeDefaultNumber" msgid="4838759253316649534">"Ορισμός προεπιλεγμένου αριθμού"</string>
     <string name="menu_makeDefaultEmail" msgid="2599044610375789994">"Ορισμός διεύθυνσης ηλεκτρονικού ταχυδρομείου ως προεπιλογή"</string>
     <string name="menu_splitAggregate" msgid="8368636463748691868">"Διαχωρισμός"</string>
-    <string name="splitAggregate_title" msgid="2053462872948058798">"Διαχωρισμός επαφής"</string>
+    
     <string name="contactsSplitMessage" msgid="5253490235863170269">"Οι επαφές διαχωρίστηκαν"</string>
     <string name="splitConfirmation_title" msgid="6716467920283502570">"Διαχωρισμός επαφής"</string>
     <string name="splitConfirmation" msgid="1150797297503944823">"Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαχωρίσετε αυτή τη μία επαφή σε πολλές επαφές: μία για κάθε σύνολο στοιχείων επικοινωνίας που προστέθηκε σε αυτήν;"</string>
     <string name="menu_joinAggregate" msgid="5027981918265667970">"Σύνδεση"</string>
-    <string name="menu_showSources" msgid="885215611438295455">"Εμφάνιση πηγών"</string>
-    <string name="menu_hideSources" msgid="71367585820555477">"Απόκρυψη πηγών"</string>
-    <string name="titleJoinAggregate" msgid="6970566008563147202">"Σύνδεση επαφής"</string>
+    
+    
+    
     <string name="titleJoinContactDataWith" msgid="7684875775798635354">"Ένωση επαφών"</string>
     <string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="995870557595050304">"Επιλέξτε την επαφή που θέλετε να ενώσετε με το χρήστη <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>."</string>
     <string name="showAllContactsJoinItem" msgid="2189695051430392383">"Εμφάνιση όλων των επαφών"</string>
@@ -72,23 +71,23 @@
     <string name="menu_doNotSave" msgid="2174577548513895144">"Επαναφορά"</string>
     <string name="editContact_title_edit" msgid="7678695190666836093">"Επεξεργασία επαφής"</string>
     <string name="editContact_title_insert" msgid="9125600232291405757">"Νέα επαφή"</string>
-    <string name="menu_addItem" msgid="6106836852570790250">"Περισσότερες πληροφορίες"</string>
+    
     <string name="label_phonetic_name" msgid="2288082649573927286">"Φωνητική"</string>
     <string name="label_notes" msgid="8337354953278341042">"Σημειώσεις"</string>
     <string name="label_ringtone" msgid="8833166825330686244">"Ήχος κλήσης"</string>
-    <string name="label_groups" msgid="7304551384542859026">"Ομάδες"</string>
-    <string name="group_list" msgid="8583361685440161307">", <xliff:g id="GROUPNAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="menu_viewGroup" msgid="1401851715586577551">"Επεξεργασία ομάδων"</string>
+    
+    
+    
     <string name="ghostData_name" msgid="6490954238641157585">"Όνομα και επίθετο"</string>
     <string name="ghostData_phonetic_name" msgid="7852749081984070902">"Φωνητικό όνομα"</string>
     <string name="ghostData_company" msgid="5414421120553765775">"Εταιρεία"</string>
     <string name="ghostData_title" msgid="7662602222400641187">"Θέση"</string>
-    <string name="ghostData_im" msgid="7737174936595812794">"Όνομα άμεσων μηνυμάτων (IM)"</string>
-    <string name="ghostData_notes" msgid="3044201271296187724">"Η σημείωσή μου"</string>
-    <string name="ghostData_phone" msgid="6963153888271466620">"Αριθμός τηλεφώνου"</string>
-    <string name="ghostData_email" msgid="6184537075551565919">"Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου"</string>
-    <string name="ghostData_postal" msgid="652611650594951897">"Ταχυδρομική διεύθυνση"</string>
-    <string name="ghostData_group" msgid="4504591380347534114">"Προβολή ομάδας"</string>
+    
+    
+    
+    
+    
+    
     <string name="invalidContactMessage" msgid="5816991830260044593">"Η επαφή δεν υπάρχει."</string>
     <string name="pickerNewContactHeader" msgid="7750705279843568147">"Δημιουργία νέας επαφής"</string>
     <string name="selectLabel" msgid="4255424123394910733">"Επιλογή ετικέτας"</string>
@@ -96,32 +95,32 @@
     <string name="emailLabelsGroup" msgid="8389931313045344406">"Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου"</string>
     <string name="imLabelsGroup" msgid="3898238486262614027">"Ανταλ.άμεσων μην.(IM)"</string>
     <string name="postalLabelsGroup" msgid="1618078212734693682">"Ταχυδρομική διεύθυνση"</string>
-    <string name="otherLabelsGroup" msgid="6584626043193000238">"Άλλο"</string>
+    
   <string-array name="otherLabels">
     <item msgid="8287841928119937597">"Εταιρεία"</item>
     <item msgid="7196592230748086755">"Σημείωση"</item>
   </string-array>
-    <string name="errorDialogTitle" msgid="475272869218091715">"Δεν υπάρχουν εικόνες"</string>
+    
     <string name="photoPickerNotFoundText" msgid="431331662154342581">"Δεν υπάρχουν διαθέσιμες εικόνες στο τηλέφωνο."</string>
     <string name="attachToContact" msgid="8820530304406066714">"Εικονίδιο επαφής"</string>
     <string name="customLabelPickerTitle" msgid="1081475101983255212">"Προσαρμοσμένο όνομα ετικέτας"</string>
     <string name="menu_displayGroup" msgid="5655505437727616553">"Επιλογές προβολής"</string>
     <string name="displayGroups" msgid="2278964020773993336">"Επιλογές προβολής"</string>
-    <string name="syncGroupPreference" msgid="9028361137161162861">"Επεξ. ομάδ. συγχρ."</string>
-    <string name="importFromSim" msgid="8383900146531125319">"Εισαγωγή επαφών"</string>
+    
+    
     <string name="send_to_voicemail_checkbox" msgid="9001686764070676353">"Αποστολή κλήσεων απευθείας στον αυτόματο τηλεφωνητή"</string>
-    <string name="send_to_voicemail_view" msgid="9124400414311776864">"Οι κλήσεις στέλνονται απευθείας στον αυτόματο τηλεφωνητή."</string>
+    
     <string name="default_ringtone" msgid="9099988849649827972">"Προεπιλογή"</string>
-    <string name="addPicture" msgid="1594679312161537678">"Προσθήκη εικονιδίου"</string>
+    
     <string name="changePicture" msgid="2943329047610967714">"Αλλαγή εικονιδίου"</string>
     <string name="removePicture" msgid="3041230993155966350">"Κατάργηση εικονιδίου"</string>
     <string name="noContacts" msgid="8579310973261953559">"Δεν υπάρχουν επαφές."</string>
     <string name="noMatchingContacts" msgid="4266283206853990471">"Δεν βρέθηκαν επαφές που να αντιστοιχούν."</string>
     <string name="noContactsWithPhoneNumbers" msgid="1605457050218824269">"Δεν υπάρχουν επαφές με αριθμούς τηλεφώνου."</string>
-    <string name="noFavorites" msgid="812766386743315815">"Δεν υπάρχουν αγαπημένα."</string>
-    <string name="select_group_title" msgid="7955698611959835612">"Ομάδες"</string>
-    <string name="groupEmpty" msgid="6661950109828194595">"Η ομάδα σας \"<xliff:g id="GROUPNAME">%s</xliff:g>\" είναι κενή."</string>
-    <string name="showAllGroups" msgid="5164410117611094297">"Όλες οι επαφές"</string>
+    
+    
+    
+    
     <string name="showFilterPhones" msgid="4184858075465653970">"Μόνο επαφές με τηλέφωνα"</string>
     <string name="showFilterPhonesDescrip" msgid="6644443248815191067">"Να προβάλλονται μόνο οι επαφές που διαθέτουν αριθμό τηλεφώνου"</string>
     <string name="headerContactGroups" msgid="2426134991932503843">"Επιλογή επαφών προς προβολή"</string>
@@ -131,29 +130,29 @@
   <plurals name="groupDescripPhones">
     <item quantity="other" msgid="3816047547470490208">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> επαφές, <xliff:g id="COUNTWITHPHONES">%2$d</xliff:g> με τηλέφωνα"</item>
   </plurals>
-    <string name="syncAllGroups" msgid="7512169081224806890">"Συγχρονισμός όλων των επαφών"</string>
-    <string name="groupNameMyContacts" msgid="277995505294105439">"Οι επαφές μου"</string>
-    <string name="groupNameWithPhones" msgid="6981588604041120497">"Επαφές με αριθμούς τηλεφώνου"</string>
-    <string name="starredInAndroid" msgid="6495527538140213440">"Με αστέρι στο Android"</string>
+    
+    
+    
+    
     <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"Αποθήκευση επαφής…"</string>
     <string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"Αποθήκευση επιλογών προβολής…"</string>
-    <string name="contactCreatedToast" msgid="8740102129968688060">"Η επαφή δημιουργήθηκε."</string>
+    
     <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"Η επαφή αποθηκεύτηκε."</string>
     <string name="contactSavedErrorToast" msgid="9189098776225004666">"Σφάλμα, δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση αλλαγών επαφής."</string>
-    <string name="listSeparatorCallNumber" msgid="7115321894439629408">"Αριθμός κλήσης"</string>
-    <string name="listSeparatorCallNumber_edit" msgid="2999167270900823334">"Αριθμοί τηλεφώνου"</string>
-    <string name="listSeparatorSendSmsMms" msgid="5351657038532024412">"Αποστολή μηνύματος κειμένου"</string>
-    <string name="listSeparatorSendEmail" msgid="5395590830304525721">"Αποστολή μηνύματος ηλεκτρονικού ταχυδρομείου"</string>
-    <string name="listSeparatorSendEmail_edit" msgid="6859593624213634454">"Διευθ.ηλεκτρ.ταχυδρ."</string>
-    <string name="listSeparatorSendIm" msgid="2209260633185984105">"Αποστολή άμεσου μηνύματος"</string>
-    <string name="listSeparatorSendIm_edit" msgid="3793290685553377986">"Διευθύνσεις συζήτησης"</string>
-    <string name="listSeparatorMapAddress" msgid="7076401301758190804">"Διεύθυνση στον χάρτη"</string>
-    <string name="listSeparatorMapAddress_edit" msgid="298711187672067985">"Διευθύνσεις ταχυδρομείου"</string>
-    <string name="listSeparatorOrganizations" msgid="7514083358440762504">"Εταιρείες"</string>
-    <string name="listSeparatorGroups" msgid="1593940073983422450">"Ομάδες"</string>
-    <string name="listSeparatorOtherInformation" msgid="7844959649638482329">"Άλλες πληροφορίες"</string>
-    <string name="listSeparatorOtherInformation_edit" msgid="1326921768011367750">"Άλλες επιλογές"</string>
-    <string name="listSeparatorMore_edit" msgid="858454837482243176">"Περισσότερα"</string>
+    
+    
+    
+    
+    
+    
+    
+    
+    
+    
+    
+    
+    
+    
   <plurals name="listTotalPhoneContacts">
     <item quantity="one" msgid="8721111084815668845">"Εμφάνιση 1 επαφής με αριθμό τηλεφώνου"</item>
     <item quantity="other" msgid="6133262880804110289">"Εμφάνιση <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> επαφών με αριθμούς τηλεφώνων"</item>
@@ -169,7 +168,7 @@
     <item quantity="other" msgid="7752927996850263152">"Βρέθηκαν <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> επαφές"</item>
   </plurals>
     <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="5554368784319460828">"Δεν βρέθηκε η επαφή"</string>
-    <string name="socialStreamIconLabel" msgid="4367712449555075376">"Κοινωνικά"</string>
+    
     <string name="contactsIconLabel" msgid="7666609097606552806">"Επαφές"</string>
     <string name="contactsFavoritesLabel" msgid="8417039765586853670">"Αγαπ."</string>
     <string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"Τηλέφωνο"</string>
@@ -194,13 +193,13 @@
     <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"Καλέστε έναν αρ. για προσθ. μιας κλήσ."</string>
     <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Φόρτωση από κάρτα SIM…"</string>
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Επαφές στην κάρτα SIM"</string>
-    <string name="contactsSyncPlug" msgid="7248276704957313698"><font fgcolor="#ffffffff">"Συγχρονίστε τις επαφές σας Google!"</font>" "\n"Μετά το συγχρονισμό στο τηλέφωνό σας, οι επαφές σας θα είναι διαθέσιμες όπου κι αν πάτε.."</string>
+    
     <string name="noContactsHelpText" msgid="6788487368878712350">"Δεν έχετε επαφές προς προβολή."\n\n"Για προσθήκη επαφών, πατήστε "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Μενού"</b></font>" και αγγίξτε:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Λογαριασμοί"</b></font>" για προσθήκη ή διαμόρφωση λογαριασμού με επαφές που μπορείτε να συγχρονίσετε στο τηλέφωνο"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Νέα επαφή"</b></font>" για δημιουργία νέας επαφής από το μηδέν"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Εισαγωγή/Εξαγωγή"</b></font>\n</li></string>
     <string name="noContactsHelpTextWithSync" msgid="3734101165712848179">"Δεν έχετε επαφές προς προβολή. (Αν προσθέσατε κάποιον λογαριασμό μόλις τώρα, θα χρειαστούν λίγα λεπτά έως ότου γίνει ο συγχρονισμός.)"\n\n"Για την προσθήκη επαφών, πατήστε "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Μενού"</b></font>" και αγγίξτε την επιλογή:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Λογαριασμοί"</b></font>" για την προσθήκη ή διαμόρφωση λογαριασμού με επαφές τις οποίες μπορείτε να συγχρονίσετε στο τηλέφωνο"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Επιλογές προβολής"</b></font>" για να αλλάξετε τις επαφές που είναι ορατές"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Νέα επαφή"</b></font>" για δημιουργία νέας επαφής από το μηδέν"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Εισαγωγή/Εξαγωγή"</b></font>\n</li></string>
     <string name="noContactsNoSimHelpText" msgid="6553845386917463292">"Δεν έχετε επαφές προς προβολή."\n\n"Για προσθήκη επαφών, πατήστε "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Μενού"</b></font>" και αγγίξτε την επιλογή:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Λογαριασμοί"</b></font>" για προσθήκη ή διαμόρφωση λογαριασμού με επαφές που μπορείτε να συγχρονίσετε στο τηλέφωνο"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Νέα επαφή"</b></font>" για δημιουργία νέας επαφής από το μηδέν"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Εισαγωγή/Εξαγωγή"</b></font>\n</li></string>
     <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" msgid="1122296298361373488">"Δεν έχετε επαφές προς προβολή. (Αν προσθέσατε κάποιον λογαριασμό μόλις τώρα, θα χρειαστούν λίγα λεπτά έως ότου γίνει ο συγχρονισμός.)"\n\n"Για την προσθήκη επαφών, πατήστε "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Μενού"</b></font>" και αγγίξτε την επιλογή:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Λογαριασμοί"</b></font>" για την προσθήκη ή διαμόρφωση λογαριασμού με επαφές τις οποίες μπορείτε να συγχρονίσετε στο τηλέφωνο"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Προβολή επιλογών"</b></font>" για να αλλάξετε τις επαφές που είναι ορατές"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Νέα επαφή"</b></font>" για δημιουργία νέας επαφής από το μηδέν"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Εισαγωγή/Εξαγωγή"</b></font>\n</li></string>
     <string name="noFavoritesHelpText" msgid="3744655776704833277">"Δεν έχετε αγαπημένα."\n\n"Για προσθήκη επαφής στη λίστα των αγαπημένων σας:"\n\n"        "<li>"Αγγίξτε την καρτέλα "<b>"Επαφές"</b>\n</li>" "\n<li>"Αγγίξτε το όνομα της επαφής που θέλετε να προσθέσετε στα αγαπημένα σας"\n</li>" "\n<li>"Αγγίξτε το αστέρι πλάι στο όνομα της επαφής"\n</li></string>
-    <string name="seclectSyncGroups_title" msgid="1235432026231325655">"Επιλογή ομάδων για συγχρονισμό"</string>
+    
     <string name="liveFolder_all_label" msgid="5961411940473276616">"Όλες οι επαφές"</string>
     <string name="liveFolder_favorites_label" msgid="2674341514070517105">"Με αστέρι"</string>
     <string name="liveFolder_phones_label" msgid="1709786878793436245">"Τηλέφωνα"</string>
@@ -209,24 +208,24 @@
     <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"Προσθήκη κλήσης"</string>
     <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"Λεπτομέρειες κλήσης"</string>
     <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"Δεν είναι δυνατή η ανάγνωση λεπτομερειών της κλήσης που ζητήθηκε."</string>
-    <string name="call_type" msgid="3213526349444862087">"Τύπος"</string>
+    
     <string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"Εισερχόμενη κλήση"</string>
     <string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"Εξερχόμενη κλήση"</string>
     <string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"Αναπάντητη κλήση"</string>
-    <string name="call_time" msgid="5805575214626630975">"Ώρα"</string>
-    <string name="datetime_relative" msgid="2906207446040994658">"<xliff:g id="DATETIME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="RELATIVE">%2$s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="call_duration" msgid="3941950339482985532">"Διάρκεια"</string>
-    <string name="header_actions" msgid="229583643365836321">"Ενέργειες"</string>
-    <string name="ringtone_spinner" msgid="7317823545379736528">"Ήχος κλήσης: <xliff:g id="RINGTONE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="add_more_items" msgid="7754115197545456663">"Προσθήκη περισσότερων στοιχείων"</string>
-    <string name="actionCall" msgid="695145166039381504">"Κλήση <xliff:g id="TYPE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="actionEmail" msgid="3870371552333656807">"Αποστολή μηνύματος ηλεκτρονικού ταχυδρομείου προς <xliff:g id="TYPE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="actionText" msgid="6399049224844880108">"Αποστολή μηνύματος κειμένου προς <xliff:g id="TYPE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="actionChat" msgid="31079429748650300">"Συζήτηση μέσω <xliff:g id="TYPE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="actionMap" msgid="1977955782051732775">"Προβολή διεύθυνσης <xliff:g id="TYPE">%s</xliff:g>"</string>
+    
+    
+    
+    
+    
+    
+    
+    
+    
+    
+    
     <string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"Εισερχόμενες κλήσεις"</string>
-    <string name="detailIncomingCallsGoToVoicemail" msgid="9163373178772231307">"Θα σταλεί απευθείας στον αυτόματο τηλεφωνητή"</string>
-    <string name="detailsRingtone" msgid="4052108748982701775">"Ορισμός σε <xliff:g id="RINGTONE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    
+    
     <string name="callBack" msgid="5498224409038809224">"Επανάκληση"</string>
     <string name="callAgain" msgid="3197312117049874778">"Επανάληψη κλήσης"</string>
     <string name="returnCall" msgid="8171961914203617813">"Επιστροφή κλήσης"</string>
@@ -250,7 +249,7 @@
     <string name="no_sdcard_title" msgid="5911758680339949273">"Δεν υπάρχει κάρτα SD"</string>
     <string name="no_sdcard_message" msgid="6019391476490445358">"Δεν ανιχνεύθηκε κάρτα SD"</string>
     <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"Αναζήτηση κάρτας vCard"</string>
-    <string name="select_import_type_title" msgid="2443742794103731022">"Από πού θέλετε να εισάγετε επαφές;"</string>
+    
     <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"Εισαγωγή από κάρτα SIM"</string>
     <string name="import_from_sdcard" msgid="8550360976693202816">"Εισαγωγή από κάρτα SD"</string>
     <string name="export_to_sdcard" msgid="2597105442616166277">"Εξαγωγή σε κάρτα SD"</string>
@@ -267,18 +266,18 @@
     <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="3659521123567134029">"Η εισαγωγή ενός ή περισσοτέρων αρχείων απέτυχε (%s)."</string>
     <string name="fail_reason_unknown" msgid="999034019513096768">"Άγνωστο σφάλμα"</string>
     <string name="select_vcard_title" msgid="3968948173786172468">"Επιλογή αρχείου vCard"</string>
-    <string name="select_vcard_message" msgid="221189184212818304">"Επιλέξτε ένα αρχείο vCard για εισαγωγή"</string>
+    
     <string name="progress_shower_message" msgid="5636525578293752526">"<xliff:g id="ACTION">%s</xliff:g>"\n"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="reading_vcard_title" msgid="4723433501579653199">"Ανάγνωση vCard"</string>
     <string name="reading_vcard_message" msgid="6381368920030748743">"Ανάγνωση αρχείου(ων) vCard"</string>
-    <string name="importing_vcard_message" msgid="4046655384673753503">"Εισαγωγή δεδομένων vCard"</string>
+    
     <string name="reading_vcard_failed_title" msgid="4923008144735294994">"Η ανάγνωση των δεδομένων vCard απέτυχε"</string>
-    <string name="reading_vcard_failed_message" msgid="5684089173948287107">"Δεν ήταν δυνατή η ανάγνωση της κάρτας vCard."\n"Αίτια αποτυχίας: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
+    
     <string name="reading_vcard_contacts" msgid="3066834102042012868">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> από <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> επαφές"</string>
     <string name="reading_vcard_files" msgid="34180143726972661">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> από <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> αρχεία"</string>
-    <string name="export_all_contacts" msgid="2873892623335194071">"Όλες οι επαφές"</string>
-    <string name="export_phone_local_only" msgid="3380497955409896761">"Τοπικά αποθηκευμένες επαφές"</string>
-    <string name="export_contact_list" msgid="3165097742175874384">"Εξαγωγή επαφών"</string>
+    
+    
+    
     <string name="confirm_export_title" msgid="7648747763127442983">"Επιβεβαίωση\nεξαγωγής"</string>
     <string name="confirm_export_message" msgid="3875683519257829750">"Είστε σίγουροι ότι θέλετε να εξαγάγετε τη λίστα των επαφών σας στο \"<xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>\";"</string>
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="585823094820602526">"Αποτυχία εξαγωγής δεδομένων επαφής"</string>
@@ -286,21 +285,21 @@
     <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="4919714086648344495">"Δεν υπάρχει επαφή με δυνατότητα εξαγωγής"</string>
     <string name="fail_reason_too_many_vcard" msgid="7084146295639672658">"Υπερβολικά μεγάλος όγκος αρχείων VCard στην κάρτα SD"</string>
     <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="1915716071321839166">"Το απαιτούμενο όνομα αρχείου είναι υπερβολικά μεγάλο (\"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\")"</string>
-    <string name="fail_reason_cannot_open_destination_dir" msgid="1739293936432987758">"Δεν είναι δυνατό το άνοιγμα ή η δημιουργία του καταλόγου προορισμού\"<xliff:g id="DIR_NAME">%s</xliff:g>\""</string>
+    
     <string name="exporting_contact_list_title" msgid="9072240631534457415">"Εξαγωγή δεδομένων επαφών"</string>
     <string name="exporting_contact_list_message" msgid="5640326540405486055">"Εξαγωγή δεδομένων επαφών προς \"<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>\""</string>
     <string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter" msgid="4943708332700987376">"Δεν ήταν δυνατή η εκκίνηση της εξαγωγής: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
     <string name="fail_reason_error_occurred_during_export" msgid="2151165129433831202">"Προέκυψε σφάλμα κατά την εξαγωγή: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
     <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="3723109558155169053">"Αποτυχία λήψης πληροφοριών βάσης δεδομένων"</string>
     <!-- no translation found for composer_has_no_exportable_contact (754734132189369094) -->
-    <skip />
+    <skip/>
     <string name="composer_not_initialized" msgid="8041534450748388843">"Δεν έχει γίνει σωστή εκκίνηση του προγράμματος σύνθεσης της vCard"</string>
     <string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="4013520943128739511">"Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα του \"<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>\": <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="exporting_contact_list_progress" msgid="560522409559101193">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> από <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> επαφές"</string>
     <string name="search_settings_description" msgid="2675223022992445813">"Ονόματα ων επαφών σας"</string>
     <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"Προσθήκη παύσης 2 δευτερολέπτων"</string>
     <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"Προσθήκη αναμονής"</string>
-    <string name="dial_button_label" msgid="7637725632722605863">"Κλήση"</string>
+    
     <string name="call_disambig_title" msgid="1911302597959335178">"Κλήση με τη χρήση"</string>
     <string name="sms_disambig_title" msgid="4675399294513152364">"Αποστολή κειμένου με χρήση"</string>
     <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"Διατήρηση αυτής της ρύθμισης"</string>
@@ -334,7 +333,7 @@
     <string name="display_all_contacts" msgid="6846131371214707956">"Όλες οι επαφές"</string>
     <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="2314043155909167610">"Η κατάργηση της ομάδας \"<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>\" από τον συγχρονισμό θα καταργήσει επίσης και τις επαφές χωρίς ομαδοποίηση από τον συγχρονισμό."</string>
     <string name="account_phone" msgid="4025734638492419713">"Μόνο στο τηλέφωνο (Χωρίς συγχρονισμό)"</string>
-    <string name="label_email_display_name" msgid="5537802602754309600">"Προβολή ονόματος"</string>
+    
     <string name="call_custom" msgid="7756571794763171802">"Κλήση <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="call_home" msgid="1990519474420545392">"Κλήση οικίας"</string>
     <string name="call_mobile" msgid="7502236805487609178">"Κλήση κινητής συσκευής"</string>
@@ -411,9 +410,9 @@
     <string name="name_phonetic_given" msgid="6853570431394449191">"Φωνητική μορφή ονόματος"</string>
     <string name="name_phonetic_middle" msgid="8643721493320405200">"Φωνητική γραφή ονόματος πατρός"</string>
     <string name="name_phonetic_family" msgid="462095502140180305">"Φωνητική γραφή επιθέτου"</string>
-    <string name="split_label" msgid="8262112659919449087">"Διαχωρισμός"</string>
-    <string name="split_explanation" msgid="1824739956426973592">"Δημιουργήστε νέα επαφή για αυτά τα δεδομένα."</string>
-    <string name="account_name_format" msgid="4421123930035299208">"Από λογαριασμό στο <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
+    
+    
+    
     <string name="account_type_format" msgid="718948015590343010">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> επαφή"</string>
     <string name="from_account_format" msgid="687567483928582084">"από <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="use_photo_as_primary" msgid="8807110122951157246">"Χρήση αυτής της φωτογραφίας"</string>