Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Icceddeb4caf91c5009f981af213b0d5bd07d667f
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml
index 797217d..960817d 100644
--- a/res/values-sr/strings.xml
+++ b/res/values-sr/strings.xml
@@ -60,6 +60,8 @@
<string name="joinConfirmation" msgid="8262614843581924365">"Желите ли да сачувате промене које сте већ обавили и обједините овај контакт са изабраним контактом?"</string>
<string name="joinConfirmation_positive_button" msgid="4573092849769149516">"Сачувај и обједини"</string>
<string name="menu_joinAggregate" msgid="3599512127797513606">"Обједини"</string>
+ <!-- no translation found for menu_linkedContacts (400444389718855621) -->
+ <skip />
<string name="menu_save" msgid="1727844363591825909">"Сачувај"</string>
<string name="titleJoinContactDataWith" msgid="6825255752748313944">"Обједините контакте"</string>
<string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="5864256698061641841">"Изаберите контакт који желите да обједините са контактом <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>:"</string>
@@ -91,9 +93,12 @@
<string name="menu_set_ring_tone" msgid="8728345772068064946">"Подеси мелодију звона"</string>
<string name="menu_redirect_calls_to_vm" msgid="83331924006712755">"Усмери на говорну пошту"</string>
<string name="menu_unredirect_calls_to_vm" msgid="8725542534701811737">"Не усмеравај на говорну пошту"</string>
- <string name="readOnlyContactWarning" msgid="5526727661978307833">"Контакти са налога који су само за читање не могу да се избришу, али могу да се сакрију."</string>
- <string name="readOnlyContactWarning_positive_button" msgid="6541862607313811926">"Сакриј"</string>
- <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="8782086424739664753">"Контакт који сте изабрали за брисање садржи детаље са више налога. Детаљи са налога који су само за читање ће бити скривени, али не и избрисани."</string>
+ <!-- no translation found for readOnlyContactWarning (7514475664695089411) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for readOnlyContactWarning_positive_button (8914797212167683673) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for readOnlyContactDeleteConfirmation (4717023505914239809) -->
+ <skip />
<string name="single_delete_confirmation" msgid="3106905986948679720">"Желите ли да избришете овај контакт?"</string>
<string name="batch_delete_confirmation" msgid="3984346060324014108">"Желите ли да избришете изабране контакте?"</string>
<string name="batch_delete_read_only_contact_confirmation" msgid="8411117621035639964">"Контакти са налога који су само за читање не могу да се избришу, али могу да се сакрију."</string>
@@ -141,7 +146,8 @@
<string name="groupSomeContactsNoPhonesToast" msgid="5530760834827530509">"Неки контакти немају број телефона."</string>
<string name="menu_sendEmailOption" msgid="5978319931321657780">"Пошаљи имејл"</string>
<string name="menu_sendMessageOption" msgid="8850168125274916426">"Пошаљи поруку"</string>
- <string name="pickerSelectContactsActivityTitle" msgid="2252684022188382496">"Изаберите контакте"</string>
+ <!-- no translation found for pickerSelectContactsActivityTitle (1936544190231136729) -->
+ <skip />
<string name="send_to_selection" msgid="2251339182881603540">"Пошаљи"</string>
<plurals name="listTotalPhoneContacts" formatted="false" msgid="3692277679143308755">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> контакт са бројем телефона</item>
@@ -259,6 +265,12 @@
<string name="contact_editor_title_existing_contact" msgid="4898475703683187798">"Измени контакт"</string>
<string name="contact_editor_title_read_only_contact" msgid="2443496574528842237">"Само преглед"</string>
<string name="contact_editor_pick_raw_contact_to_edit_dialog_title" msgid="4186699385645902152">"Изаберите контакт за измену"</string>
+ <!-- no translation found for contact_editor_pick_linked_contact_dialog_title (4618465940423857694) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for contact_editor_add_linked_contact (426142748048816297) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for contact_editor_unlink_contacts (4525214336177236653) -->
+ <skip />
<string name="add_account" msgid="8201790677994503186">"Додај налог"</string>
<string name="add_new_account" msgid="5748627740680940264">"Додај нови налог"</string>
<string name="menu_export_database" msgid="2659719297530170820">"Извези датотеке базе података"</string>
@@ -348,7 +360,8 @@
<string name="menu_title_groups" msgid="8356921831150278868">"Ознаке"</string>
<string name="menu_title_filters" msgid="8210922220185114527">"Налози"</string>
<string name="permission_explanation_header" msgid="5739405825039695327">"Прегледајте историју заједно"</string>
- <string name="permission_explanation_subheader_calendar_and_SMS" msgid="630115334220569184">"Догађаји и поруке"</string>
+ <!-- no translation found for permission_explanation_subheader_calendar_and_SMS (5411144298889835768) -->
+ <skip />
<string name="permission_explanation_subheader_calendar" msgid="8785323496211704613">"Догађаји"</string>
<string name="permission_explanation_subheader_SMS" msgid="1904552086449525567">"Поруке"</string>
<string name="hamburger_feature_highlight_header" msgid="7442308698936786415">"Организујте листу"</string>
@@ -511,6 +524,7 @@
</plurals>
<string name="import_from_vcf_file" product="default" msgid="8662528435646418203">"Из .vcf датотеке"</string>
<string name="nothing_to_import_message" msgid="1651921906873335656">"Нема ничега за увоз"</string>
+ <string name="import_from_vcf_file_confirmation_message" product="default" msgid="967723361108008345">"Желите да увезете контакте из vCard датотеке?"</string>
<string name="cancel_import_confirmation_message" msgid="3929951040347726757">"Желите ли да откажете увоз датотеке <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>?"</string>
<string name="cancel_export_confirmation_message" msgid="1995462401949262638">"Желите ли да откажете извоз датотеке <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>?"</string>
<string name="cancel_vcard_import_or_export_failed" msgid="6139900383366166706">"Није могуће отказати vCard увоз/извоз"</string>
@@ -644,8 +658,10 @@
<string name="auto_sync_off" msgid="2180147284456026587">"Аутоматска синхронизација је искључена. Додирните да бисте је укључили."</string>
<string name="dismiss_sync_alert" msgid="8941131776605093596">"Одбаците"</string>
<string name="account_sync_off" msgid="7646143254066243924">"Синхронизација налога је искључена. Додирните да бисте је укључили."</string>
- <string name="turn_auto_sync_on_dialog_title" msgid="8903372459240477752">"Желите да укључите аутоматску синхронизацију?"</string>
- <string name="turn_auto_sync_on_dialog_body" msgid="1877453194578173890">"На вебу и уређајима ће се синхронизовати промене које уносите у свим апликацијама и на свим налозима, а не само у Контактима."</string>
+ <!-- no translation found for turn_auto_sync_on_dialog_title (333965456829670541) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for turn_auto_sync_on_dialog_body (5025336917533693997) -->
+ <skip />
<string name="turn_auto_sync_on_dialog_confirm_btn" msgid="1070332014838295599">"Укључи"</string>
<string name="connection_error_message" msgid="7046408921529247089">"Веза није успостављена"</string>
<string name="single_sim_display_label" msgid="6985770499439371497">"SIM"</string>