Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Ifcc79975a66239e3b0aa400f4c14b4efb74b0278
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml
index c85e012..8e394e8 100644
--- a/res/values-sr/strings.xml
+++ b/res/values-sr/strings.xml
@@ -248,6 +248,8 @@
<string name="contact_editor_prompt_multiple_accounts" msgid="8565761674283473549">"Изаберите подразумевани налог за нове контакте:"</string>
<string name="contact_editor_title_new_contact" msgid="7192223018128934940">"Додај нови контакт"</string>
<string name="contact_editor_title_existing_contact" msgid="4898475703683187798">"Измени контакт"</string>
+ <string name="contact_editor_pick_raw_contact_dialog_title" msgid="9020902336507940034">"Изаберите повезани контакт"</string>
+ <string name="contact_editor_pick_raw_contact_read_only" msgid="5505352743052484053">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%s</xliff:g> (само за читање)"</string>
<string name="add_account" msgid="8201790677994503186">"Додај налог"</string>
<string name="add_new_account" msgid="5748627740680940264">"Додај нови налог"</string>
<string name="menu_export_database" msgid="2659719297530170820">"Извези датотеке базе података"</string>
@@ -331,6 +333,7 @@
<string name="photo_view_description_not_checked_no_info" msgid="2749154927006406981">"Слика са непознатог налога није означена"</string>
<string name="photo_view_description_checked_no_info" msgid="4974335987092590591">"Слика са непознатог налога је означена"</string>
<string name="locale_change_in_progress" msgid="6975676844194755501">"Листа контаката се ажурира да би се применила промена језика.\n\nСачекајте…"</string>
+ <string name="menu_assistant" msgid="919866272301744261">"Помоћник"</string>
<string name="menu_duplicates" msgid="4129802988372197257">"Дупликати"</string>
<string name="navigation_drawer_open" msgid="1126498472143250642">"Отвори фиоку за навигацију"</string>
<string name="navigation_drawer_close" msgid="4137416137011817930">"Затвори фиоку за навигацију"</string>
@@ -609,6 +612,15 @@
<string name="callDurationHourFormat" msgid="7392254193808506640">"<xliff:g id="MINUTES_0">%s</xliff:g> с <xliff:g id="MINUTES_1">%s</xliff:g> мин <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> сек"</string>
<string name="dynamic_shortcut_disabled_message" msgid="249939425761315252">"Ова пречица је онемогућена"</string>
<string name="dynamic_shortcut_contact_removed_message" msgid="6845645831837615899">"Контакт је уклоњен"</string>
- <!-- no translation found for connection_failed (7558253972301525402) -->
- <skip />
+ <string name="connection_failed" msgid="7558253972301525402">"Пријављивање није успело"</string>
+ <string name="sim_import_button_text" msgid="4270841592496619317">"Увeзи"</string>
+ <string name="sim_import_title_none_selected" msgid="6910517331401970693">"Изаберите контакте"</string>
+ <string name="sim_import_title_some_selected_fmt" msgid="2978159841027256106">"Изабрали сте <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</string>
+ <string name="sim_import_empty_message" msgid="7743815244380189651">"Нема контаката на SIM картици"</string>
+ <plurals name="sim_import_success_toast_fmt" formatted="false" msgid="8572156521110906443">
+ <item quantity="one">Увезен је <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> контакт са SIM картице</item>
+ <item quantity="few">Увезена су <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> контакта са SIM картице</item>
+ <item quantity="other">Увезено је <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> контаката са SIM картице</item>
+ </plurals>
+ <string name="sim_import_failed_toast" msgid="5559267299793622705">"Увоз контаката са SIM картице није успео"</string>
</resources>