Import revised translations.
Change-Id: I123b7a291aa528d12c56396c16c4611f6bf88121
diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml
index 2e36579..495fbc3 100644
--- a/res/values-el/strings.xml
+++ b/res/values-el/strings.xml
@@ -537,7 +537,6 @@
<string name="status_available" msgid="5586870015822828392">"Διαθέσιμος"</string>
<string name="status_away" msgid="1838861100379804730">"Απουσιάζω"</string>
<string name="status_busy" msgid="9147992455450257136">"Απασχολημένος"</string>
- <string name="description_call_log_call_button" msgid="8207201401459528442">"Κλήση αριθμού"</string>
<string name="description_call_log_play_button" msgid="651182125650429846">"Αναπαραγωγή μηνύματος αυτόματου τηλεφωνητή"</string>
<string name="description_call_log_incoming_call" msgid="4485427487637250143">"Εισερχόμενη κλήση"</string>
<string name="description_call_log_outgoing_call" msgid="604831756853471658">"Εξερχόμενη κλήση"</string>
@@ -548,16 +547,20 @@
<string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"Κλήση του χρήστη <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"Αποστολή μηνύματος κειμένου στον χρήστη <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"Μηνύματα αυτόματου τηλεφωνητή που δεν έχετε ακούσει"</string>
- <!-- no translation found for description_send_message (6046623392322890962) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for description_dial_phone_number (8831647331642648637) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for description_quick_contact_for (6737516415168327789) -->
- <skip />
+ <string name="description_send_message" msgid="6046623392322890962">"Αποστολή μηνύματος προς <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="description_dial_phone_number" msgid="8831647331642648637">"Κλήση αριθμού τηλεφώνου <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="description_quick_contact_for" msgid="6737516415168327789">"Γρήγορη επαφή για <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="call_log_empty_gecode" msgid="5588904744812100846">"-"</string>
<string name="user_profile_contacts_list_header" msgid="5582421742835006940">"Εγώ"</string>
<string name="local_profile_title" msgid="2021416826991393684">"Τοπικό προφίλ"</string>
<string name="external_profile_title" msgid="8034998767621359438">"Προφίλ μου <xliff:g id="EXTERNAL_SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="toast_displaying_all_contacts" msgid="2737388783898593875">"Εμφάνιση όλων των επαφών"</string>
<string name="no_account_prompt" msgid="7061052512446855192">"Η εφαρμογή \"Άτομα\" λειτουργεί καλύτερα με έναν Λογαριασμό Google."\n\n"• Αποκτήστε πρόσβαση από οποιοδήποτε πρόγραμμα περιήγησης."\n"• Δημιουργήστε αντίγραφα ασφαλείας των επαφών σας."</string>
+ <string name="contact_editor_prompt_zero_accounts" msgid="1785345895691886499">"Δεν θα δημιουργηθεί αντίγραφο ασφαλείας για τη νέα επαφή σας. Θέλετε να προσθέσετε ένα λογαριασμό που δημιουργεί αντίγραφα ασφαλείας επαφών στο διαδίκτυο;"</string>
+ <string name="contact_editor_prompt_one_account" msgid="8669032699767375976">"Η νέα επαφή σας θα συγχρονιστεί με <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
+ <string name="contact_editor_prompt_multiple_accounts" msgid="611828200100438242">"Μπορείτε να συγχρονίσετε τη νέα επαφή με έναν από τους παρακάτω λογαριασμούς. Ποιον θέλετε να χρησιμοποιήσετε;"</string>
+ <string name="keep_local" msgid="1258761699192993322">"Αποθήκευση τοπικά"</string>
+ <string name="add_account" msgid="8201790677994503186">"Προσθήκη λογαριασμού"</string>
+ <string name="add_new_account" msgid="5748627740680940264">"Προσθήκη νέου λογαριασμού"</string>
+ <string name="phone_call_prohibited" msgid="4329551585931067534">"H κλήση δεν πραγματοποιήθηκε."</string>
</resources>