Merge "Moving vcard UI to ContactsCommon."
diff --git a/res/drawable/background_holo_light.xml b/res/drawable/background_holo_light.xml
new file mode 100644
index 0000000..4e863ea
--- /dev/null
+++ b/res/drawable/background_holo_light.xml
@@ -0,0 +1,22 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project
+
+     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+     you may not use this file except in compliance with the License.
+     You may obtain a copy of the License at
+
+          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+     See the License for the specific language governing permissions and
+     limitations under the License.
+-->
+
+<shape xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android">
+    <gradient
+            android:startColor="#ffe8e8e8"
+            android:endColor="#ffffffff"
+            android:angle="270" />
+</shape>
diff --git a/res/layout-sw580dp-land/contact_detail_fragment.xml b/res/layout-sw580dp-land/contact_detail_fragment.xml
index 9f32584..d4fde29 100644
--- a/res/layout-sw580dp-land/contact_detail_fragment.xml
+++ b/res/layout-sw580dp-land/contact_detail_fragment.xml
@@ -19,8 +19,7 @@
     android:id="@+id/contact_detail"
     android:orientation="vertical"
     android:layout_width="match_parent"
-    android:layout_height="match_parent"
-    android:background="@color/background_primary">
+    android:layout_height="match_parent">
 
     <!-- Placeholder for empty list -->
     <include
diff --git a/res/layout-sw580dp-land/people_activity.xml b/res/layout-sw580dp-land/people_activity.xml
index 1026951..6e7133f 100644
--- a/res/layout-sw580dp-land/people_activity.xml
+++ b/res/layout-sw580dp-land/people_activity.xml
@@ -85,7 +85,6 @@
             android:layout_width="0dip"
             android:layout_height="match_parent"
             android:layout_weight="2"
-            android:background="@color/background_primary"
             android:visibility="gone">
 
             <!-- This is the group detail page -->
@@ -140,6 +139,7 @@
         android:id="@+id/contacts_unavailable_view"
         android:layout_width="match_parent"
         android:layout_height="match_parent"
+        android:background="@drawable/background_holo_light"
         android:visibility="gone">
 
         <FrameLayout
diff --git a/res/layout-sw580dp/people_activity.xml b/res/layout-sw580dp/people_activity.xml
index e29b6b0..eecf38a 100644
--- a/res/layout-sw580dp/people_activity.xml
+++ b/res/layout-sw580dp/people_activity.xml
@@ -88,7 +88,6 @@
             android:layout_width="0dip"
             android:layout_height="match_parent"
             android:layout_weight="2"
-            android:background="@color/background_primary"
             android:visibility="gone">
 
             <!-- This is the group detail page -->
@@ -104,7 +103,8 @@
         <FrameLayout
             android:id="@+id/favorites_view"
             android:layout_width="match_parent"
-            android:layout_height="match_parent">
+            android:layout_height="match_parent"
+            android:background="@color/background_primary">
 
             <fragment
                 android:id="@+id/favorites_fragment"
@@ -122,6 +122,7 @@
         android:id="@+id/contacts_unavailable_view"
         android:layout_width="match_parent"
         android:layout_height="match_parent"
+        android:background="@drawable/background_holo_light"
         android:visibility="gone">
 
         <FrameLayout
diff --git a/res/layout-sw680dp-land/contact_detail_fragment.xml b/res/layout-sw680dp-land/contact_detail_fragment.xml
index b3f13a6..00a3ab1 100644
--- a/res/layout-sw680dp-land/contact_detail_fragment.xml
+++ b/res/layout-sw680dp-land/contact_detail_fragment.xml
@@ -20,7 +20,6 @@
     android:orientation="vertical"
     android:layout_width="match_parent"
     android:layout_height="match_parent"
-    android:background="@color/background_primary"
     android:paddingLeft="16dip">
 
     <!-- Placeholder for empty list -->
diff --git a/res/layout-sw680dp-land/people_activity.xml b/res/layout-sw680dp-land/people_activity.xml
index ae7bc0d..d942796 100644
--- a/res/layout-sw680dp-land/people_activity.xml
+++ b/res/layout-sw680dp-land/people_activity.xml
@@ -64,6 +64,7 @@
             ex:layout_wideParentWidth="1280dip"
             ex:layout_wideMarginLeft="0dip"
             ex:layout_wideMarginRight="0dip"
+            android:background="@color/background_primary"
             android:visibility="gone">
 
             <!-- This layout includes all possible views needed for a contact detail page -->
@@ -146,6 +147,7 @@
         android:id="@+id/contacts_unavailable_view"
         android:layout_width="match_parent"
         android:layout_height="match_parent"
+        android:background="@drawable/background_holo_light"
         android:visibility="gone">
 
         <FrameLayout
diff --git a/res/layout-sw680dp/people_activity.xml b/res/layout-sw680dp/people_activity.xml
index 59b4869..fbd4312 100644
--- a/res/layout-sw680dp/people_activity.xml
+++ b/res/layout-sw680dp/people_activity.xml
@@ -88,7 +88,6 @@
             android:layout_width="0dip"
             android:layout_height="match_parent"
             android:layout_weight="1"
-            android:background="@color/background_primary"
             android:visibility="gone">
 
             <!-- This is the group detail page -->
@@ -143,6 +142,7 @@
         android:id="@+id/contacts_unavailable_view"
         android:layout_width="match_parent"
         android:layout_height="match_parent"
+        android:background="@drawable/background_holo_light"
         android:visibility="gone">
 
         <FrameLayout
diff --git a/res/layout/people_activity.xml b/res/layout/people_activity.xml
index 589e4a9..8ad36ba 100644
--- a/res/layout/people_activity.xml
+++ b/res/layout/people_activity.xml
@@ -17,7 +17,8 @@
 <FrameLayout xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     android:id="@+id/list_container"
     android:layout_width="match_parent"
-    android:layout_height="match_parent">
+    android:layout_height="match_parent"
+    android:background="@color/background_primary">
 
     <!--
         ViewPager for swiping between tabs.  We put StrequentContactListFragment,
diff --git a/res/values-af/strings.xml b/res/values-af/strings.xml
index 3f62e7e..6caedb0 100644
--- a/res/values-af/strings.xml
+++ b/res/values-af/strings.xml
@@ -69,8 +69,6 @@
     <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"Hierdie kontak bevat inligting uit meerdere rekeninge. Inligting uit leesalleen-rekeninge sal in jou kontaklyste versteek word, nie verwyder word nie."</string>
     <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"As jy hierdie kontak uitvee, sal dit inligting uit meerdere rekeninge uitvee."</string>
     <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"Hierdie kontak sal uitgevee word."</string>
-    <string name="menu_done" msgid="796017761764190697">"Klaar"</string>
-    <string name="menu_doNotSave" msgid="58593876893538465">"Kanselleer"</string>
     <string name="menu_discard" msgid="6456087569315685632">"Gooi weg"</string>
     <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"Die kontak bestaan ​​nie."</string>
     <string name="createContactShortcutSuccessful" msgid="7874133287558150877">"Kontak-legstuk by tuisskerm gevoeg."</string>
@@ -89,12 +87,9 @@
     <string name="noContacts" msgid="8579310973261953559">"Geen kontakte nie."</string>
     <string name="noGroups" msgid="8614664663561385253">"Geen groepe nie."</string>
     <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"Jy het \'n rekening nodig om groepe te skep."</string>
-    <string name="noMatchingContacts" msgid="4266283206853990471">"Geen passende kontakte gevind nie."</string>
-    <string name="noContactsWithPhoneNumbers" msgid="1605457050218824269">"Geen kontakte met foonnommers nie."</string>
     <string name="emptyGroup" msgid="7502116218697177370">"Geen mense in hierdie groep nie."</string>
     <string name="addPeopleToGroup" msgid="7879585947222263516">"Om \'n paar by te voeg, wysig die groep."</string>
     <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"Stoor tans kontak..."</string>
-    <string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"Stoor tans vertoonopsies..."</string>
     <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"Kontak gestoor."</string>
     <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"Kon nie kontakveranderinge stoor nie."</string>
     <string name="groupSavedToast" msgid="1168756874239833756">"Groep gestoor."</string>
@@ -112,9 +107,6 @@
     <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"Geen sigbare kontakte nie."</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"Geen gunstelinge nie"</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"Geen kontakte in <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> nie"</string>
-    <string name="listAllContactsInAccount" msgid="7496143179265311758">"Kontakte in <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="listSingleContact" msgid="6067813698903535563">"Enigste kontak"</string>
-    <string name="listCustomView" msgid="6950713892532194050">"Kontakte in gepasmaakte aansig"</string>
   <plurals name="listFoundAllContacts">
     <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"1 gevind"</item>
     <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> gevind"</item>
@@ -137,17 +129,6 @@
     <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"Skakel om \'n oproep by te voeg"</string>
     <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Laai tans van SIM-kaart af…"</string>
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"SIM-kaartkontakte"</string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSyncForCreateShortcut" msgid="801504710275614594">"Jy het geen kontakte om te wys nie. (As jy sopas \'n rekening bygevoeg het, kan dit \'n rukkie neem om kontakte te sinkroniseer.)"</string>
-    <string name="noContactsHelpTextForCreateShortcut" msgid="3081286388667108335">"Jy het geen kontakte om te wys nie."</string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6226271923423236696">"Jy het geen kontakte om te vertoon nie. "\n\n"Om kontakte by te voeg, raak "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Kieslys"</b></font>", raak dan:"\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Rekeninge"</b></font>" om \'n rekening met kontakte by te voeg of op te stel wat jy kan sinkroniseer na die tablet"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nuwe kontak"</b></font>"Om \'n nuwe kontak van nuuts af te skep"\n</li>\n" "<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Invoer/Uitvoer"</b></font>"om kontakte van jou SIM of SD-kaart in te voer"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="4405064135698982080">"Jy het geen kontakte om te vertoon nie. "\n\n"Om kontakte by te voeg, raak "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Kieslys"</b></font>", raak dan:"\n\n" "<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Rekeninge"</b></font>" om \'n rekening met kontakte by te voeg of op te stel wat jy kan sinkroniseer na die foon"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nuwe kontak"</b>" "</font>"Om \'n nuwe kontak van nuuts af te skep"\n</li>\n" "<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Invoer/Uitvoer"</b></font>"om kontakte van jou SIM of SD-kaart in te voer"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"Jy het nie enige kontakte om te wys nie. (As jy sopas \'n rekening bygevoeg het, kan dit \'n paar minute neem om kontakte te sinkroniseer.)"\n\n"Om kontakte by te voeg, raak "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Kieslys"</b></font>" en raak dan:"\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Rekeninge"</b></font>" om \'n rekening met kontakte by te voeg of op te stel wat jy met die tablet kan sinkroniseer"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Vertoonopsies"</b></font>" om te verander watter kontakte sigbaar is"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nuwe kontak"</b></font>" om \'n nuwe kontak van nuuts af te skep"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Invoer/uitvoer "</b></font>"om kontakte van jou SIM of SD-kaart in te voer"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"Jy het nie enige kontakte om te wys nie. (As jy sopas \'n rekening bygevoeg het, kan dit \'n paar minute neem om kontakte te sinkroniseer.)"\n\n"Om kontakte by te voeg, raak "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Kieslys"</b></font>" en raak dan:"\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Rekeninge"</b></font>" om \'n rekening met kontakte by te voeg of op te stel wat jy met die foon kan sinkroniseer"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Vertoonopsies"</b></font>" om te verander watter kontakte sigbaar is"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nuwe kontak"</b></font>" om \'n nuwe kontak van nuuts af te skep"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Invoer/uitvoer"</b></font>" om kontakte van jou SIM of SD-kaart in te voer"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="7823757505923033456">"Jy het geen kontakte om te vertoon nie. "\n\n"Om kontakte by te voeg, raak "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Kieslys"</b></font>", raak dan:"\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Rekeninge"</b></font>" om \'n rekening met kontakte by te voeg of op te stel wat jy kan sinkroniseer na die tablet"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nuwe kontak"</b>" "</font>"Om \'n nuwe kontak van nuuts af te skep"\n</li>\n" "<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Invoer/Uitvoer"</b></font>"om kontakte van jou SD-kaart in te voer"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="6224952277619986841">"Jy het geen kontakte om te vertoon nie. "\n\n"Om kontakte by te voeg, raak "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Kieslys"</b></font>", raak dan:"\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Rekeninge"</b></font>" om \'n rekening met kontakte by te voeg of op te stel wat jy kan sinkroniseer na die foon"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nuwe kontak"</b>" "</font>"Om \'n nuwe kontak van nuuts af te skep"\n</li>\n" "<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Invoer/Uitvoer"</b></font>"om kontakte van jou SD-kaart in te voer"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"Jy het nie enige kontakte om te wys nie. (As jy sopas \'n rekening bygevoeg het, kan dit \'n paar minute neem om kontakte te sinkroniseer.)"\n\n"Om kontakte by te voeg, raak "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Kieslys"</b></font>" en raak dan:"\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Rekeninge"</b></font>" om \'n rekening met kontakte by te voeg of op te stel wat jy met die tablet kan sinkroniseer"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Vertoonopsies"</b></font>" om te verander watter kontakte sigbaar is"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nuwe kontak"</b></font>" om \'n nuwe kontak van nuuts af te skep"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Invoer/uitvoer"</b></font>"om kontakte van jou SD-kaart in te voer"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"Jy het nie enige kontakte om te wys nie. (As jy sopas \'n rekening bygevoeg het, kan dit \'n paar minute neem om kontakte te sinkroniseer.)"\n\n"Om kontakte by te voeg, raak "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Kieslys"</b></font>" en raak dan:"\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Rekeninge"</b></font>" om \'n rekening met kontakte by te voeg of op te stel wat jy met die foon kan sinkroniseer"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Vertoonopsies"</b></font>" om te verander watter kontakte sigbaar is "\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nuwe kontak"</b></font>" om \'n nuwe kontak van nuuts af te skep"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Invoer/uitvoer"</b></font>"om kontakte van jou SD-kaart in te voer"\n</li></string>
-    <string name="noFavoritesHelpText" msgid="3744655776704833277">"Jy het nie enige gunstelinge nie."\n\n" Om \'n kontak by jou lys gunstelinge te voeg:"\n\n"        "<li>"Raak die "<b>"Kontakte"</b>"-oortjie"\n</li>" "\n<li>"Raak die kontak wat jy by jou gunstelinge wil voeg"\n</li>" "\n<li>"Raak die ster langs die kontak se naam"\n</li></string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Gebruik raak-nommerbord"</string>
     <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Keer terug na oproep wat besig is"</string>
     <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"Voeg oproep by"</string>
@@ -260,12 +241,6 @@
     <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"Hierdie kontak kan nie gedeel word nie."</string>
     <string name="dialog_new_contact_account" msgid="9044704073286262197">"Skep kontak onder rekening"</string>
     <string name="dialog_new_group_account" msgid="2318032089273496830">"Skep groep onder rekening"</string>
-    <string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"Verwyder sinkroniseergroep"</string>
-    <string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"Voeg sinkroniseergroep by"</string>
-    <string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"Meer groepe..."</string>
-    <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"Alle ander kontakte"</string>
-    <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"Alle kontakte"</string>
-    <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="8872290721676651414">"As jy \'<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>\' uit sinkronisering verwyder, sal dit ook enige ongegroepeerde kontakte uit sinkronisering verwyder."</string>
     <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Stemklets"</string>
     <string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"Videoklets"</string>
     <string name="connections" msgid="8098440723172028350">"Skakelpunte"</string>
@@ -299,7 +274,6 @@
     <string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"Wys alle"</string>
     <string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"Kies alle"</string>
     <string name="menu_select_none" msgid="7093222469852132345">"Ontkies almal"</string>
-    <string name="no_contacts_selected" msgid="5877803471037324613">"Geen kontakte gekies nie."</string>
     <string name="add_field" msgid="2384260056674995230">"Voeg nog \'n veld by"</string>
     <string name="add_new_entry_for_section" msgid="5223080690667565044">"Voeg nuwe by"</string>
     <string name="add_organization" msgid="7311893231158291197">"Voeg organisasie by"</string>
@@ -319,11 +293,7 @@
     <string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"Voeg by My kontakte"</string>
     <string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"Gids <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"Skep tans \'n persoonlike kopie..."</string>
-    <string name="list_filter_all_accounts" msgid="8908683398914322369">"Alle kontakte"</string>
-    <string name="list_filter_all_starred" msgid="5031734941601931356">"Gester"</string>
     <string name="list_filter_custom" msgid="8910173055702057002">"Gepasmaak"</string>
-    <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"Pasmaak"</string>
-    <string name="list_filter_single" msgid="5871400283515893087">"Kontak"</string>
     <string name="custom_list_filter" msgid="7836035257402013957">"Definieer gepasmaakte aansig"</string>
     <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Laai tans…"</string>
     <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"Instellings"</string>
diff --git a/res/values-am/strings.xml b/res/values-am/strings.xml
index b94511c..ff4c5ab 100644
--- a/res/values-am/strings.xml
+++ b/res/values-am/strings.xml
@@ -69,8 +69,6 @@
     <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"ይህ ዕውቂያ ከብዙ መለያዎች መረጃ ይዟል።ከንባብ-ብቻ መለያዎች ውስጥ ያሉ ዕውቂያዎች ይደበቃሉ፣አይሰረዙም።"</string>
     <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"ይህን ዕውቂያ መሰረዝ ከብዙ መለያዎች ውስጥ መረጃ ይሰርዛል።"</string>
     <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"ይህ ማንቂያ ይሰረዛል።"</string>
-    <string name="menu_done" msgid="796017761764190697">"ተከናውኗል"</string>
-    <string name="menu_doNotSave" msgid="58593876893538465">"ይቅር"</string>
     <string name="menu_discard" msgid="6456087569315685632">"አስወግድ"</string>
     <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"ዕውቅያው የለም።"</string>
     <string name="createContactShortcutSuccessful" msgid="7874133287558150877">"የእውቂያ መግብር መነሻ ማያ ገጽ ላይ ታክሏል።"</string>
@@ -89,12 +87,9 @@
     <string name="noContacts" msgid="8579310973261953559">"ዕውቅያዎች የሉም።"</string>
     <string name="noGroups" msgid="8614664663561385253">"ምንም ቡድኖች የሉም።"</string>
     <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"ቡድኖች ለመፍጠር መለያ ያስፈልግሃል፡፡"</string>
-    <string name="noMatchingContacts" msgid="4266283206853990471">"ምንም ተዛማጅ ዕውቂያዎች አልተገኙም።"</string>
-    <string name="noContactsWithPhoneNumbers" msgid="1605457050218824269">"ከስልክ ቁጥር ጋርየሚታዩዕውቂያዎች የሉም።"</string>
     <string name="emptyGroup" msgid="7502116218697177370">"ምንም ሰዎች በዚህ ቡድን ውሰጥ፡፡"</string>
     <string name="addPeopleToGroup" msgid="7879585947222263516">"አንዳንድ ለማከል፣ ቡድኑን አርትዕ፡፡"</string>
     <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"ዕውቂያ በማስቀመጥ ላይ..."</string>
-    <string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"ማሳያ አማራጮችን በማስቀመጥ ላይ..."</string>
     <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"ዕውቂያተቀምጧል።"</string>
     <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"የእውቂያ ለውጦች ማስቀመጥ አልተቻለም::"</string>
     <string name="groupSavedToast" msgid="1168756874239833756">"ቡድን ተቀምጧል።"</string>
@@ -112,9 +107,6 @@
     <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"ምንም የሚታዩ ዕውቂያዎች የሉም"</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"ምንም ተወዳጅ የለም"</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"በ<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> ውስጥ ምንም ዕውቂያዎች የሉም"</string>
-    <string name="listAllContactsInAccount" msgid="7496143179265311758">"በ<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> ውስጥ ያሉ ዕውቂያዎች"</string>
-    <string name="listSingleContact" msgid="6067813698903535563">"ነጠላ እውቂያ"</string>
-    <string name="listCustomView" msgid="6950713892532194050">"እውቂያዎች በብጁ እይታ"</string>
   <plurals name="listFoundAllContacts">
     <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"1 ተገኝቷል"</item>
     <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ተገኝቷል"</item>
@@ -137,17 +129,6 @@
     <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"ጥሪ ለማከል ደውል"</string>
     <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"ከSIM ካርድ ላይ በመጫን ላይ..."</string>
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"የSIM ካርድ ዕውቂያዎች"</string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSyncForCreateShortcut" msgid="801504710275614594">"ለማሳየት ምንም እውቂያዎች የልዎትም። (መለያ አሁን ገና ካከሉ፣ እውቂያዎችን ለማሳመር ትንሽ ደቂቃ ሊወስድ ይችላል።)"</string>
-    <string name="noContactsHelpTextForCreateShortcut" msgid="3081286388667108335">" ለማሳየት ምንም እውቂያዎች የልዎትም።"</string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6226271923423236696">"ምንም ዕውቅያዎች ለማሳየት የለህም፡፡ "\n\n"ዕውቅያዎችን ለማከል፤ዳስ"<font fgcolor="#ffffffff"><b>" ምናሌ"</b></font>"፤ ከዛ ዳስ፤ "\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>" መለያዎች"</b></font>" ከእውቅያዎች ጋር ወደ ጡባዊ ተኮ "\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>" የምታመሳስለው መለያ  ለማከል ወይም ለማደራጀት አዲስ እውቅያ"</b></font>" ከምንም"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"  አዲስ ዕውቅያ ለመፍጠር ከውጭ አስገባ/ወደ ውጭ ላክ "</b></font>" ከሲምህ ወይም SD ካርድህ  "\n</li>" ዕውቅያዎችን ከውጭ ለማስገባት"</string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="4405064135698982080">"ምንም ዕውቅያዎች ለማሳየት የለህም፡፡ "\n\n"ዕውቅያዎችን ለማከል፤ዳስ"<font fgcolor="#ffffffff"><b>" ምናሌ"</b></font>"፤ ከዛ ዳስ፤ "\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>" መለያዎች"</b></font>" ከእውቅያዎች ጋር ወደ ስልኩ "\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>" የምታመሳስለው መለያ  ለማከል ወይም ለማደራጀት አዲስ እውቅያ"</b></font>" ከምንም"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"  አዲስ ዕውቅያ ለመፍጠር ከውጭ አስገባ/ወደ ውጭ ላክ "</b></font>" ከሲምህ ወይም SD ካርድህ  "\n</li>" ዕውቅያዎችን ከውጭ ለማስገባት"</string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"ለማሳየት ምንም ዕውቂያዎች የልዎትም።(መለያ ካከሉ፣ዕውቂያዎችን ለማሳመር ጥቂት ደቂቃዎች ይፈጃል።)"\n\n"ዕውቂያዎች ለማከል፣"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"ምናሌ ይጫኑ"</b></font>\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"መለያዎች"</b></font>"ለማከል ወይም መለያዎች ን ከዕውቂያዎች ጋር ለማወቃር ወደ ጡባዊው ማስመር ይችላሉ"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>" አማራጮች"</b></font>"የትኞቹ ዕውቂያዎች እንደሚታዩለመለወጥአሳይ"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"አዲስ ዕውቂያ"</b></font>"አዲስ ዕውቂያ ከባዶ ለመፍጠር"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"አስገባ/ላክ"</b></font>"ከSIM ወይምSD ካርድዎ ዕውቂያዎች ለማስገባት "\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"ለማሳየት ምንም ዕውቂያዎች የለህም።(መለያ ካከልክ፣ዕውቂያዎችን ለማሳመር ጥቂት ደቂቃዎች ይፈጃል።)"\n\n"ዕውቂያዎች ለማከል፣"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"ምናሌ ተጫን"</b></font>"እና"\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"መለያዎች"</b></font>"ለማከል ወይም መለያዎችን ከዕውቂያዎች ጋር ለማወቃር ወደ ስልኩ ማሳመር ትችላለህ፡ይንኩ።"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"አማራጮች"</b></font>"የትኞቹ ዕውቂያዎች እንደሚታዩ ለመለወጥ አሳይ"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"አዲስ ዕውቂያ"</b></font>"አዲስ ዕውቂያ ከባዶ ለመፍጠር"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"አስገባ/ላክ"</b></font>"ከSIM ወይም SD ካርድ ዕውቂያዎች ለማስገባት "\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="7823757505923033456">"ምንም ዕውቅያዎች ለማሳየት የለህም፡፡ "\n\n"ዕውቅያዎችን ለማከል፤ዳስ"<font fgcolor="#ffffffff"><b>" ምናሌ"</b></font>"፤ ከዛ ዳስ፤ "\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>" መለያዎች"</b></font>" ከእውቅያዎች ጋር ወደ ስልኩ "\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>" የምታመሳስለው መለያ  ለማከል ወይም ለማደራጀት አዲስ እውቅያ"</b></font>" ከምንም"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"  አዲስ ዕውቅያ ለመፍጠር ከውጭ አስገባ/ወደ ውጭ ላክ "</b></font>" ከሲምህ ወይም SD ካርድህ  "\n</li>" ዕውቅያዎችን ከውጭ ለማስገባት"</string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="6224952277619986841">"ምንም ዕውቅያዎች ለማሳየት የለህም፡፡ "\n\n"ዕውቅያዎችን ለማከል፤ዳስ"<font fgcolor="#ffffffff"><b>" ምናሌ"</b></font>"፤ ከዛ ዳስ፤ "\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>" መለያዎች"</b></font>" ከእውቅያዎች ጋር ወደ ስልኩ "\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>" የምታመሳስለው መለያ  ለማከል ወይም ለማደራጀት አዲስ እውቅያ"</b></font>" ከምንም"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"  አዲስ ዕውቅያ ለመፍጠር ከውጭ አስገባ/ወደ ውጭ ላክ "</b></font>" ከሲምህ ወይም SD ካርድህ  "\n</li>" ዕውቅያዎችን ከውጭ ለማስገባት"</string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"ለማሳየት ምንም ዕውቂያዎች የልዎትም።(መለያ ካከሉ፣ዕውቂያዎችን ለማሳመር ጥቂት ደቂቃዎች ይፈጃል።)"\n\n"ዕውቂያዎች ለማከል፣"<font fgcolor="#ffffffff"><b>" ምናሌ ይጫኑ"</b></font>\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"መለያዎች"</b></font>"ለማከል ወይም መለያዎች ን ከዕውቂያዎች ጋርለማወቃር ወደ ጡባዊ ተኮ ማስመር ይችላሉ።"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>" አማራጮች"</b></font>"የትኞቹ ዕውቂያዎች እንደሚታዩለመለወጥአሳይ"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"አዲስ ዕውቂያ"</b></font>"አዲስ ዕውቂያ ከባዶ ለመፍጠር"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"አስመጣ/ላክ"</b></font>"ከ SD ካርድዎ ዕውቂያዎች ለማስመጣት"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"ለማሳየት ምንም ዕውቂያዎች የለህም ። (መለያ ካከልክ፣ዕውቂያዎችን ለማሳመር ጥቂት ደቂቃዎች ይፈጃል።) "\n\n" ዕውቂያዎች ለማከል፣"<font fgcolor="#ffffffff"><b>" ምናሌ "</b></font>" ተጫን"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"መለያዎች"</b></font>"ለማከል ወይም መለያዎችን ከዕውቂያዎች ጋር ለማወቃር ወደ ስልኩ ማሳመር ትችላለህ፡ንካ።"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>" አማራጮች"</b></font>" የትኞቹ ዕውቂያዎች እንደሚታዩ ለመለወጥ አሳይ"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"አዲስ ዕውቂያ"</b></font>" አዲስ ዕውቂያ ከባዶ ለመፍጠር"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"አስገባ/ላክ "</b></font>" ከSIM ወይም SD ካርድ ዕውቂያዎች ለማስገባት"\n</li></string>
-    <string name="noFavoritesHelpText" msgid="3744655776704833277">"ምንም ተፈላጊዎች ምርጫ  የልዎትም። "\n\n"ዕውቂያዎችዎን ወደ ተፈላጊ ዝርዝር ውስጥ ለማከል፡"\n\n<li>" የዕውቂያዎች"<b>"  ትር"</b>" ይንኩ"\n</li>\n<li>" ወደ ተፈላጊዎች ምርጫ ለማከል የፈለጉትን ዕውቂያ ይንኩ"\n</li>\n<li>"  ከዕውቂያ ዎች ስም ቀጥሎ ያለውን ኮከብ ይንኩ"\n</li></string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"የድምፅ ቁልፍ ሰሌዳን ንካ"</string>
     <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"በመካሄድ ላይ ወዳለው ጥሪ ተመለስ"</string>
     <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"ጥሪ ያክሉ"</string>
@@ -260,12 +241,6 @@
     <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"ይህ ዕውቂያ መጋራት አይችልም።"</string>
     <string name="dialog_new_contact_account" msgid="9044704073286262197">"በመለያ ስር ዕውቂያ ፍጠር"</string>
     <string name="dialog_new_group_account" msgid="2318032089273496830">"በመለያ ስር ቡድን ፍጠር"</string>
-    <string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"የአሳምር ቡድን አስወግድ"</string>
-    <string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"አሳምርቡድንአክል"</string>
-    <string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"ተጨማሪቡድኖች..."</string>
-    <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"ሌላ ሁሉም ዕውቂያዎች"</string>
-    <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"ሁሉም እውቅያዎች"</string>
-    <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="8872290721676651414">"\'<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>\'  ከአሳምር ማስወገድ እንዲሁ ማንኛውም በተነጣጥል ያሉ ዕውቅያዎችን ከአሳምር ያስወግዳል።"</string>
     <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"የድምፅ ውይይት"</string>
     <string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"የቪዲዮ ውይይት"</string>
     <string name="connections" msgid="8098440723172028350">"ተያያዦች"</string>
@@ -299,7 +274,6 @@
     <string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"ሁሉንም አሳይ"</string>
     <string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"ሁሉንም ምረጥ"</string>
     <string name="menu_select_none" msgid="7093222469852132345">"ሁሉንም አትምረጥ"</string>
-    <string name="no_contacts_selected" msgid="5877803471037324613">"ምንም እውቂያዎች አልተመረጡም."</string>
     <string name="add_field" msgid="2384260056674995230">"ሌላ መስክ አክል"</string>
     <string name="add_new_entry_for_section" msgid="5223080690667565044">"አዲስ አክል"</string>
     <string name="add_organization" msgid="7311893231158291197">"ድርጅት አክል"</string>
@@ -319,11 +293,7 @@
     <string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"ወደ እኔ ዕውቂያዎች አክል"</string>
     <string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"ማውጫ <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"የግል ቅጂ በመፍጠር ላይ..."</string>
-    <string name="list_filter_all_accounts" msgid="8908683398914322369">"ሁሉም እውቅያዎች"</string>
-    <string name="list_filter_all_starred" msgid="5031734941601931356">"ኮከብ የተደረገባቸው"</string>
     <string name="list_filter_custom" msgid="8910173055702057002">"ብጁ"</string>
-    <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"ብጁ አድርግ"</string>
-    <string name="list_filter_single" msgid="5871400283515893087">"እውቅያ"</string>
     <string name="custom_list_filter" msgid="7836035257402013957">"ብጁ ዕይታ በይን"</string>
     <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"በመስቀል ላይ…"</string>
     <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"ቅንብሮች"</string>
diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml
index 1d89068..615b104 100644
--- a/res/values-ar/strings.xml
+++ b/res/values-ar/strings.xml
@@ -69,8 +69,6 @@
     <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"تحتوي جهة الاتصال هذه على معلومات من عدة حسابات. وسيتم إخفاء المعلومات من الحسابات التي للقراءة فقط في قوائم جهات الاتصال، وليس حذفها."</string>
     <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"سيؤدي حذف جهة الاتصال هذه إلى حذف المعلومات من عدة حسابات."</string>
     <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"سيتم حذف جهة الاتصال هذه."</string>
-    <string name="menu_done" msgid="796017761764190697">"تم"</string>
-    <string name="menu_doNotSave" msgid="58593876893538465">"إلغاء"</string>
     <string name="menu_discard" msgid="6456087569315685632">"تجاهل"</string>
     <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"جهة الاتصال غير موجودة."</string>
     <string name="createContactShortcutSuccessful" msgid="7874133287558150877">"تمت إضافة أداة جهات الاتصال إلى الشاشة الرئيسية."</string>
@@ -89,12 +87,9 @@
     <string name="noContacts" msgid="8579310973261953559">"لا توجد جهات اتصال."</string>
     <string name="noGroups" msgid="8614664663561385253">"لا توجد مجموعات."</string>
     <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"يجب توفير حساب لإنشاء مجموعات."</string>
-    <string name="noMatchingContacts" msgid="4266283206853990471">"لم يتم العثور على أية جهات اتصال متطابقة."</string>
-    <string name="noContactsWithPhoneNumbers" msgid="1605457050218824269">"ليس هناك جهات اتصال تشتمل على أرقام هواتف."</string>
     <string name="emptyGroup" msgid="7502116218697177370">"ليس هناك أشخاص في هذه المجموعة."</string>
     <string name="addPeopleToGroup" msgid="7879585947222263516">"لإضافة البعض، ابدأ في تعديل المجموعة."</string>
     <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"جارٍ حفظ جهة الاتصال..."</string>
-    <string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"جارٍ حفظ خيارات العرض..."</string>
     <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"تم حفظ جهة الاتصال."</string>
     <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"تعذر حفظ التغييرات التي تم إجراؤها على جهة الاتصال."</string>
     <string name="groupSavedToast" msgid="1168756874239833756">"تم حفظ المجموعة."</string>
@@ -112,9 +107,6 @@
     <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"ليست هناك جهات اتصال مرئية."</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"ليست هناك مفضلة."</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"ليس هناك جهات اتصال في <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="listAllContactsInAccount" msgid="7496143179265311758">"جهات الاتصال في <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="listSingleContact" msgid="6067813698903535563">"جهة اتصال واحدة"</string>
-    <string name="listCustomView" msgid="6950713892532194050">"جهات الاتصال في عرض مخصص"</string>
   <plurals name="listFoundAllContacts">
     <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"تم العثور على جهة اتصال واحدة"</item>
     <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"تم العثور على <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item>
@@ -137,17 +129,6 @@
     <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"طلب لإضافة مكالمة"</string>
     <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"جارٍ التحميل من بطاقة SIM…"</string>
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"بطاقة SIM وجهات الاتصال"</string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSyncForCreateShortcut" msgid="801504710275614594">"ليس لديك أي جهات اتصال لعرضها. (إذا كنت قد أضفت حسابًا توًا، فيمكن أن تستغرق مزامنة جهات الاتصال دقائق معدودة.)"</string>
-    <string name="noContactsHelpTextForCreateShortcut" msgid="3081286388667108335">"ليس لديك أية جهات اتصال لعرضها."</string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6226271923423236696">"ليست لديك أية جهات اتصال لعرضها."\n\n"لإضافة جهات اتصال، المس "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"القائمة"</b></font>"، ثم المس:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"الحسابات"</b></font>" لإضافة حساب أو إعداده باستخدام جهات الاتصال التي يمكن مزامنتها مع الجهاز اللوحي"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"جهة اتصال جديدة"</b></font>" لإنشاء جهة اتصال جديدة تمامًا"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"استيراد/تصدير"</b></font>" لاستيراد جهات اتصال من بطاقة SIM أو SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="4405064135698982080">"ليست لديك أية جهات اتصال لعرضها."\n\n"لإضافة جهات اتصال، المس "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"القائمة"</b></font>"، ثم المس:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"الحسابات"</b></font>" لإضافة حساب أو إعداده باستخدام جهات الاتصال التي يمكنك مزامنتها مع الهاتف"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"جهة اتصال جديدة"</b></font>" لإنشاء جهة اتصال جديدة تمامًا"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"استيراد/تصدير"</b></font>" لاستيراد جهات اتصال من بطاقة SIM أو SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"ليست لديك أية جهات اتصال لعرضها. (إذا أضفت حسابًا لتوك، فيمكن أن تستغرق مزامنة جهات الاتصال بضع دقائق)."\n\n"لإضافة جهات اتصال، المس "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"القائمة"</b></font>"، ثم المس:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"الحسابات"</b></font>" لإضافة حساب أو إعداده باستخدام جهات الاتصال التي يمكن مزامنتها مع الجهاز اللوحي"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"خيارات العرض"</b></font>" لتغيير جهات الاتصال التي يمكن رؤيتها"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"جهة اتصال جديدة"</b></font>" لإنشاء جهة اتصال جديدة تمامًا"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"استيراد/تصدير"</b></font>" لاستيراد جهات الاتصال من بطاقة SIM أو SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"ليست لديك أية جهات اتصال لعرضها. (إذا أضفت حسابًا لتوك، فيمكن أن تستغرق مزامنة جهات الاتصال بضع دقائق)."\n\n"لإضافة جهات اتصال، المس "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"القائمة"</b></font>"، ثم المس:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"الحسابات"</b></font>" لإضافة حساب أو إعداده باستخدام جهات الاتصال التي يمكن مزامنتها مع الهاتف"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"خيارات العرض"</b></font>" لتغيير جهات الاتصال التي يمكن رؤيتها"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"جهة اتصال جديدة"</b></font>" لإنشاء جهة اتصال جديدة تمامًا"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"استيراد/تصدير"</b></font>" لاستيراد جهات الاتصال من بطاقة SIM أو SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="7823757505923033456">"ليست لديك أية جهات اتصال لعرضها."\n\n"للإضافة جهات اتصال، المس "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"القائمة"</b></font>"، ثم المس:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"الحسابات"</b></font>" لإضافة حساب أو إعداده باستخدام جهات الاتصال التي يمكن مزامنتها مع الجهاز اللوحي"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"جهة اتصال جديدة"</b></font>" لإنشاء جهة اتصال جديدة تمامًا"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"استيراد/تصدير"</b></font>" لاستيراد جهات الاتصال من بطاقة SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="6224952277619986841">"ليست لديك أية جهات اتصال لعرضها."\n\n"لإضافة جهات اتصال، المس "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"القائمة"</b></font>"، ثم المس:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"الحسابات"</b></font>" لإضافة حساب أو إعداده باستخدام جهات الاتصال التي يمكن مزامنتها مع الهاتف"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"جهة اتصال جديدة"</b></font>" لإنشاء جهة اتصال جديدة تمامًا"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"استيراد/تصدير"</b></font>" لاستيراد جهات الاتصال من بطاقة SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"ليست لديك أية جهات اتصال لعرضها. (إذا أضفت حسابًا لتوك، فيمكن أن تستغرق مزامنة جهات الاتصال بضع دقائق)."\n\n"لإضافة جهات اتصال، المس "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"القائمة"</b></font>"، ثم المس:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"الحسابات"</b></font>" لإضافة حساب أو إعداده باستخدام جهات الاتصال التي يمكن مزامنتها مع الجهاز اللوحي"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"خيارات العرض"</b></font>" لتغيير جهات الاتصال التي يمكن رؤيتها"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"جهة اتصال جديدة"</b></font>" لإنشاء جهة اتصال جديدة تمامًا"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"استيراد/تصدير"</b></font>" لاستيراد جهات الاتصال من بطاقة SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"ليست لديك أية جهات اتصال لعرضها. (إذا أضفت حسابًا لتوك، فيمكن أن تستغرق مزامنة جهات الاتصال بضع دقائق)."\n\n"لإضافة جهات اتصال، المس "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"القائمة"</b></font>"، ثم المس:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"الحسابات"</b></font>" لإضافة حساب أو إعداده باستخدام جهات الاتصال التي يمكن مزامنتها مع الهاتف"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"خيارات العرض"</b></font>" لتغيير جهات الاتصال التي يمكن رؤيتها"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"جهة اتصال جديدة"</b></font>" لإنشاء جهة اتصال جديدة تمامًا"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"استيراد/تصدير"</b></font>" لاستيراد جهات الاتصال من بطاقة SD"\n</li></string>
-    <string name="noFavoritesHelpText" msgid="3744655776704833277">"ليس لديك أي عناصر في المفضلة."\n\n"لإضافة جهة اتصال إلى قائمة المفضلة:"\n\n"        "<li>"المس علامة التبويب "<b>"جهات الاتصال"</b>\n</li>" "\n<li>"المس جهة الاتصال التي تريد إضافتها إلى المفضلة"\n</li>" "\n<li>"المس علامة النجمة إلى جانب اسم جهة الاتصال"\n</li></string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"استخدام لوحة مفاتيح نغمات باللمس"</string>
     <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"عودة إلى المكالمة الجارية"</string>
     <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"إضافة مكالمة"</string>
@@ -260,12 +241,6 @@
     <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"لا يمكن مشاركة جهة الاتصال هذه."</string>
     <string name="dialog_new_contact_account" msgid="9044704073286262197">"إنشاء جهة اتصال ضمن حساب"</string>
     <string name="dialog_new_group_account" msgid="2318032089273496830">"إنشاء مجموعة ضمن حساب"</string>
-    <string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"إزالة مجموعة متزامنة"</string>
-    <string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"إضافة مجموعة متزامنة"</string>
-    <string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"مزيد من المجموعات..."</string>
-    <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"جميع جهات الاتصال الأخرى"</string>
-    <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"جميع جهات الاتصال"</string>
-    <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="8872290721676651414">"ستؤدي إزالة \"<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>\" من المزامنة أيضًا إلى إزالة أية جهات اتصال غير مجمعة من المزامنة."</string>
     <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"دردشة صوتية"</string>
     <string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"دردشة مرئية"</string>
     <string name="connections" msgid="8098440723172028350">"الاتصالات"</string>
@@ -299,7 +274,6 @@
     <string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"عرض الكل"</string>
     <string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"تحديد الكل"</string>
     <string name="menu_select_none" msgid="7093222469852132345">"إلغاء تحديد الكل"</string>
-    <string name="no_contacts_selected" msgid="5877803471037324613">"لم يتم تحديد جهات اتصال."</string>
     <string name="add_field" msgid="2384260056674995230">"إضافة حقل آخر"</string>
     <string name="add_new_entry_for_section" msgid="5223080690667565044">"إضافة جديد"</string>
     <string name="add_organization" msgid="7311893231158291197">"إضافة مؤسسة"</string>
@@ -319,11 +293,7 @@
     <string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"إضافة إلى \"جهات الاتصال الخاصة بي\""</string>
     <string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"الدليل <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"جارٍ إنشاء نسخة شخصية..."</string>
-    <string name="list_filter_all_accounts" msgid="8908683398914322369">"جميع جهات الاتصال"</string>
-    <string name="list_filter_all_starred" msgid="5031734941601931356">"مميّزة بنجمة"</string>
     <string name="list_filter_custom" msgid="8910173055702057002">"مخصص"</string>
-    <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"تخصيص"</string>
-    <string name="list_filter_single" msgid="5871400283515893087">"جهة الاتصال"</string>
     <string name="custom_list_filter" msgid="7836035257402013957">"تحديد عرض مخصص"</string>
     <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"جارٍ التحميل..."</string>
     <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"الإعدادات"</string>
diff --git a/res/values-be/strings.xml b/res/values-be/strings.xml
index 668718b..560edcb 100644
--- a/res/values-be/strings.xml
+++ b/res/values-be/strings.xml
@@ -69,8 +69,6 @@
     <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"Гэты кантакт змяшчае інфармацыю з некалькіх уліковых запісаў. Інфармацыя з уліковых запісаў, даступных толькі для чытання, будзе схаваная ў спісах кантактаў, а не выдаленая."</string>
     <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"Выдаленне гэтага кантакту выдаліць інфармацыю з некалькіх уліковых запісаў."</string>
     <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"Гэты кантакт будзе выдалены."</string>
-    <string name="menu_done" msgid="796017761764190697">"Зроблена"</string>
-    <string name="menu_doNotSave" msgid="58593876893538465">"Адмена"</string>
     <string name="menu_discard" msgid="6456087569315685632">"Адхіліць"</string>
     <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"Кантакт не існуе."</string>
     <string name="createContactShortcutSuccessful" msgid="7874133287558150877">"Звязацца з віджэтам, даданым на галоўны экран."</string>
@@ -89,12 +87,9 @@
     <string name="noContacts" msgid="8579310973261953559">"Няма кантактаў."</string>
     <string name="noGroups" msgid="8614664663561385253">"Няма груп."</string>
     <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"Для стварэння групы патрабуецца ўліковы запіс."</string>
-    <string name="noMatchingContacts" msgid="4266283206853990471">"Няма адпаведных кантактаў."</string>
-    <string name="noContactsWithPhoneNumbers" msgid="1605457050218824269">"Няма кантактаў з нумарамі тэлефонаў."</string>
     <string name="emptyGroup" msgid="7502116218697177370">"У гэтай групе няма карыстальнiкаў."</string>
     <string name="addPeopleToGroup" msgid="7879585947222263516">"Каб дадаць, змянiце групу."</string>
     <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"Захаванне кантакту..."</string>
-    <string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"Захаванне параметраў адлюстравання..."</string>
     <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"Кантакт захаваны."</string>
     <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"Немагчыма захаваць змены кантакта."</string>
     <string name="groupSavedToast" msgid="1168756874239833756">"Група захаваная."</string>
@@ -112,9 +107,6 @@
     <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"Няма бачных кантактаў."</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"Няма выбранага."</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"Няма кантактаў у <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="listAllContactsInAccount" msgid="7496143179265311758">"Кантактаў у <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="listSingleContact" msgid="6067813698903535563">"Адзіночны кантакт"</string>
-    <string name="listCustomView" msgid="6950713892532194050">"Кантакты ў рэгуляваным выглядзе"</string>
   <plurals name="listFoundAllContacts">
     <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"знойдзены 1"</item>
     <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"Знойдзеныя: <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item>
@@ -137,17 +129,6 @@
     <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"НВыберыце, каб дадаць выклік"</string>
     <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Загрузка з SIM-карты..."</string>
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Кантакты SIM-карты"</string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSyncForCreateShortcut" msgid="801504710275614594">"У вас няма ніякіх кантактаў для адлюстравання. (Калі вы толькі што дадалі ўліковы запіс, сінхранізацыя кантактаў можа заняць некалькі хвілін.)"</string>
-    <string name="noContactsHelpTextForCreateShortcut" msgid="3081286388667108335">"У вас няма кантактаў для адлюстравання."</string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6226271923423236696">"Няма кантактаў для адлюстравання."\n\n"Каб дадаць кантакты, перайдзiце ў "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"меню"</b></font>", а затым выберыце "\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Ўлiковыя запiсы"</b></font>", каб дадаць або стварыць улiковы запiс з кантактамi, якiя можна сiнхранiзаваць з тэлефонам."\n</li>" "\n"Каб стварыць новы кантакт з нуля, нацiснiце"<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Новы кантакт"</b></font>"."\n</li>" "\n"Выберыце"<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Iмпарт/Экспарт"</b></font>", каб iмпартаваць кантакты з SIM-карты або SD-карты."\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="4405064135698982080">"У вас няма кантактаў для адлюстравання."\n\n"Каб дадаць кантакты, перайдзiце ў "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"меню"</b></font>", а затым выберыце "\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Ўлiковыя запiсы"</b></font>", каб дадаць або стварыць улiковы запiс з кантактамi, якiя можна сiнхранiзаваць з тэлефонам."\n</li>" "\n"Каб стварыць новы кантакт з нуля, нацiснiце"<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Новы кантакт"</b></font>"."\n</li>" "\n"Выберыце"<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Iмпарт/Экспарт"</b></font>", каб iмпартаваць кантакты з SIM-карты або SD-карты."\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"яма кантактаў для адлюстравання. (Калі вы толькі што дадалі ўліковы запіс, то сінхранізацыя кантактаў можа заняць некалькі хвілін.)"\n\n"Каб дадаць кантакты, націсніце "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Меню"</b></font>", і далей націсніце:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Уліковыя запісы"</b></font>", каб дадаць ці наладзiць уліковы запіс з кантактамі, які можна сінхранізаваць з планшэтам;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Параметры адлюстравання"</b></font>", каб наладзiць, якія кантакты адлюстроўваюцца"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Новы кантакт"</b></font>", каб стварыць новы кантакт \"з чыстага лiста\";"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Імпарт/экспарт"</b></font>", каб імпартаваць кантакты з SIM-карты ці SD-карты."\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"Няма кантактаў для адлюстравання. (Калі вы толькі што дадалі ўліковы запіс, то сінхранізацыя кантактаў можа заняць некалькі хвілін.)"\n\n"Каб дадаць кантакты, націсніце "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Меню"</b></font>", і далей націсніце:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Уліковыя запісы"</b></font>", каб дадаць ці наладзiць уліковы запіс з кантактамі, які можна сінхранізаваць з тэлефонам;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Параметры адлюстравання"</b></font>", каб наладзiць, якія кантакты адлюстроўваюцца"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Новы кантакт"</b></font>", каб стварыць новы кантакт \"з чыстага лiста\";"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Імпарт/экспарт"</b></font>", каб імпартаваць кантакты з SIM-карты ці SD-карты."\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="7823757505923033456">"Няма кантактаў для адлюстравання."\n\n"Каб дадаць кантакты, перайдзiце ў "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"меню"</b></font>", а затым выберыце"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Ўлiковыя запiсы"</b></font>", каб дадаць або стварыць улiковы запiс з кантактамi, якiя можна сiнхранiзаваць з планшэтам."\n</li>" "\n"Каб стварыць новы кантакт з нуля, нацiснiце "<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Новы кантакт"</b>"."</font>\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Iмпарт/экспарт"</b></font>", , каб iмпартаваць кантакты з SIM-карты або SD-карты."\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="6224952277619986841">"Няма кантактаў для адлюстравання."\n\n"Каб дадаць кантакты, перайдзiце ў "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"меню"</b></font>", а затым выберыце"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Ўлiковыя запiсы"</b></font>", каб дадаць або стварыць улiковы запiс з кантактамi, якiя можна сiнхранiзаваць з тэлефонам."\n</li>" "\n"Каб стварыць новы кантакт з нуля, нацiснiце"<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Новы кантакт"</b></font>\n</li>" "\n"Выберыце"<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Iмпарт/Экспарт"</b></font>", каб iмпартаваць кантакты з SIM-карты або SD-карты."\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"У вас няма кантактаў для адлюстравання. (Калі вы толькі што дадалі ўліковы запіс, сінхранізацыя ўліковых кантактаў можа заняць некалькі хвілін.)"\n\n"Каб дадаць кантакты, націсніце "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Меню"</b></font>" i "\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Ўлiковыя запiсы"</b></font>", каб дадаць або наладзіць уліковы запіс з кантактамi, якiя можна сінхранізаваць з планшэтам."\n</li>" "\n"Выберыце "<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Параметры адлюстравання"</b></font>", каб наладзiць бачныя кантакты."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Новы кантакт"</b></font>" – каб стварыць новы кантакт з нуля."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Iмпарт/Экспарт"</b></font>" – каб iмпартаваць кантакты з SD-карты."\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"Няма кантактаў для адлюстравання. (Калі вы толькі што дадалі ўліковы запіс, то сінхранізацыя кантактаў можа заняць некалькі хвілін.)"\n\n"Каб дадаць кантакты, націсніце "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Меню"</b></font>" і выберыце:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Уліковыя запісы"</b></font>", каб дадаць ці наладзiць уліковы запіс з кантактамі, які можна сінхранізавць з тэлефонам;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Параметры адлюстравання"</b></font>", каб змяніць, якія кантакты адлюстроўваюцца;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Новы кантакт"</b></font>", каб стварыць новы кантакт з нуля;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Імпарт/экспарт"</b></font>", каб імпартаваць кантакты з SD-карты."\n</li></string>
-    <string name="noFavoritesHelpText" msgid="3744655776704833277">"У вас няма нічога ў спісе \"Выбранае\"."\n\n"Каб дадаць кантакт у гэты спіс:"\n\n<li>"дакраніцеся да ўкладкі "<b>"Кантакты;"</b>\n</li>" "\n<li>"дакраніцеся да кантакта, які трэба дадаць у \"Выбранае\";"\n</li>" "\n<li>"дакраніцеся да зоркі побач з імем кантакту"\n</li>"."</string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Выкарыстанне тонавай клавіятуры"</string>
     <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Звярнуцца да бягучага выкліку"</string>
     <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"Дадаць выклік"</string>
@@ -260,12 +241,6 @@
     <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"Нельга падзялiцца гэтым кантактам."</string>
     <string name="dialog_new_contact_account" msgid="9044704073286262197">"Стварыць кантакт ва ўліковым запісе"</string>
     <string name="dialog_new_group_account" msgid="2318032089273496830">"Стварыць групу ва ўліковым запісе"</string>
-    <string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"Выдаліць групу сінхранізацыі"</string>
-    <string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"Дадаць групу сінхранізацыі"</string>
-    <string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"Больш груп..."</string>
-    <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"Усе кантакты з тэчкі \"Іншыя\""</string>
-    <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"Усе кантакты"</string>
-    <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="8872290721676651414">"Выдаленне групы \"<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>\" з сінхранізацыі таксама выдаліць любыя разгрупаваныя кантакты з сінхранізацыі."</string>
     <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Галасавы чат"</string>
     <string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"Відэачат"</string>
     <string name="connections" msgid="8098440723172028350">"Сувязi"</string>
@@ -299,7 +274,6 @@
     <string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"Паказаць усіх"</string>
     <string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"Выбраць усе"</string>
     <string name="menu_select_none" msgid="7093222469852132345">"Адмяніць выбар для ўсіх"</string>
-    <string name="no_contacts_selected" msgid="5877803471037324613">"Кантакты не выбраныя."</string>
     <string name="add_field" msgid="2384260056674995230">"Дадаць яшчэ адно поле"</string>
     <string name="add_new_entry_for_section" msgid="5223080690667565044">"Дадаць новы"</string>
     <string name="add_organization" msgid="7311893231158291197">"Дадаць арганізацыю"</string>
@@ -319,11 +293,7 @@
     <string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"Дадаць да Маіх кантактаў"</string>
     <string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"Каталог <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"Стварэнне асабістай копіі..."</string>
-    <string name="list_filter_all_accounts" msgid="8908683398914322369">"Усе кантакты"</string>
-    <string name="list_filter_all_starred" msgid="5031734941601931356">"Пазначана"</string>
     <string name="list_filter_custom" msgid="8910173055702057002">"Карыстальніцкі"</string>
-    <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"Карыстальнiцкi"</string>
-    <string name="list_filter_single" msgid="5871400283515893087">"Кантакт"</string>
     <string name="custom_list_filter" msgid="7836035257402013957">"Вызначыць карыстальніцкі выгляд"</string>
     <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Загрузка..."</string>
     <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"Налады"</string>
diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml
index eccdf04..d212f07 100644
--- a/res/values-bg/strings.xml
+++ b/res/values-bg/strings.xml
@@ -69,8 +69,6 @@
     <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"Този контакт съдържа информация от няколко профила. Тази от профили само за четене ще бъде скрита, а не изтрита."</string>
     <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"Изтриването на този контакт ще премахна информация от няколко профила."</string>
     <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"Този контакт ще бъде изтрит."</string>
-    <string name="menu_done" msgid="796017761764190697">"Готово"</string>
-    <string name="menu_doNotSave" msgid="58593876893538465">"Отказ"</string>
     <string name="menu_discard" msgid="6456087569315685632">"Отхвърляне"</string>
     <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"Контактът не съществува."</string>
     <string name="createContactShortcutSuccessful" msgid="7874133287558150877">"Приспособлението за контакти е добавено към началния екран."</string>
@@ -89,12 +87,9 @@
     <string name="noContacts" msgid="8579310973261953559">"Няма контакти."</string>
     <string name="noGroups" msgid="8614664663561385253">"Няма групи."</string>
     <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"Необходим ви е профил, за да създавате групи."</string>
-    <string name="noMatchingContacts" msgid="4266283206853990471">"Не са намерени съответстващи контакти."</string>
-    <string name="noContactsWithPhoneNumbers" msgid="1605457050218824269">"Няма контакти с тел. номера."</string>
     <string name="emptyGroup" msgid="7502116218697177370">"В тази група няма хора."</string>
     <string name="addPeopleToGroup" msgid="7879585947222263516">"За да добавите, редактирайте групата."</string>
     <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"Контактът се запазва..."</string>
-    <string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"Опциите за показване се запазват..."</string>
     <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"Контактът е запазен."</string>
     <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"Промените в контакта не можаха да бъдат запазени."</string>
     <string name="groupSavedToast" msgid="1168756874239833756">"Групата е запазена."</string>
@@ -112,9 +107,6 @@
     <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"Няма видими контакти."</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"Няма любими."</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"Няма контакти във: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="listAllContactsInAccount" msgid="7496143179265311758">"Контакти във: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="listSingleContact" msgid="6067813698903535563">"Един контакт"</string>
-    <string name="listCustomView" msgid="6950713892532194050">"Контакти в персонализиран изглед"</string>
   <plurals name="listFoundAllContacts">
     <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"1 намерен"</item>
     <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> намерени"</item>
@@ -137,17 +129,6 @@
     <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"Наберете за добавяне на разговор"</string>
     <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Зарежда се от SIM карта..."</string>
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Контакти от SIM карта"</string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSyncForCreateShortcut" msgid="801504710275614594">"Нямате контакти за показване. (Ако току-що сте добавили профил, синхронизирането може да отнеме няколко минути.)"</string>
-    <string name="noContactsHelpTextForCreateShortcut" msgid="3081286388667108335">"Нямате контакти за показване."</string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6226271923423236696">"Нямате контакти за показване."\n\n"За добавяне на контакти докоснете "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Меню"</b></font>" и след това:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Профили"</b></font>", за да добавите или настроите профил с контакти, които можете да синхронизирате с таблета;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Нов контакт"</b></font>", за да създадете съвсем нов контакт;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Импортиране/Експортиране"</b></font>", за да импортирате контакти от своята SIM или SD карта."\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="4405064135698982080">"Нямате контакти за показване."\n\n"За добавяне на контакти докоснете "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Меню"</b></font>" и след това:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Профили"</b></font>", за да добавите или настроите профил с контакти, които можете да синхронизирате с телефона;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Нов контакт"</b></font>", за да създадете съвсем нов контакт;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Импортиране/Експортиране"</b></font>", за да импортирате контакти от своята SIM или SD карта."\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"Нямате контакти за показване. (Ако току-що сте добавили профил, синхронизирането им може да отнеме няколко минути.)"\n\n"За добавяне на контакти докоснете "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Меню"</b></font>" и след това:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Профили"</b></font>", за да добавите или настроите профил с контакти, които можете да синхронизирате с таблета;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Опции за показване"</b></font>", за да промените кои контакти са видими;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Нов контакт"</b></font>", за да създадете съвсем нов контакт;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Импортиране/Експортиране"</b></font>", за да импортирате контакти от своята SIM или SD карта."\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"Нямате контакти за показване. (Ако току-що сте добавили профил, синхронизирането им може да отнеме няколко минути.)"\n\n"За добавяне на контакти докоснете "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Меню"</b></font>" и след това:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Профили"</b></font>", за да добавите или настроите профил с контакти, които можете да синхронизирате с телефона;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Опции за показване"</b></font>", за да промените кои контакти са видими;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Нов контакт"</b></font>", за да създадете съвсем нов контакт;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Импортиране/Експортиране"</b></font>" , за да импортирате контакти от своята SIM или SD карта."\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="7823757505923033456">"Нямате контакти за показване."\n\n"За добавяне на контакти докоснете "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Меню"</b></font>" и след това:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Профили"</b></font>", за да добавите или настроите профил с контакти, които можете да синхронизирате с таблета;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Нов контакт"</b></font>", за да създадете съвсем нов контакт;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Импортиране/Експортиране"</b></font>", за да импортирате контакти от своята SD карта."\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="6224952277619986841">"Нямате контакти за показване."\n\n" За добавяне на контакти докоснете "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Меню"</b></font>" и след това:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Профили"</b></font>", за да добавите или настроите профил с контакти, които можете да синхронизирате с телефона;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Нов контакт"</b></font>", за да създадете съвсем нов контакт;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Импортиране/Експортиране"</b></font>", за да импортирате контакти от своята SD карта."\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"Нямате контакти за показване. (Ако току-що сте добавили профил, синхронизирането им може да отнеме няколко минути.)"\n\n"За добавяне на контакти докоснете "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Меню"</b></font>" и след това:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Профили"</b></font>", за да добавите или настроите профил с контакти, които можете да синхронизирате с таблета;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Опции за показване"</b></font>", за да промените кои контакти са видими;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Нов контакт"</b></font>", за да създадете съвсем нов контакт;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Импортиране/Експортиране"</b></font>", за да импортирате контакти от своята SD карта."\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"Нямате контакти за показване. (Ако току-що сте добавили профил, синхронизирането им може да отнеме няколко минути.)"\n\n"За добавяне на контакти докоснете "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Меню"</b></font>" и след това:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Профили"</b></font>", за да добавите или настроите профил с контакти, които можете да синхронизирате с телефона;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Опции за показване"</b></font>", за да промените кои контакти са видими;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Нов контакт"</b></font>", за да създадете съвсем нов контакт;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Импортиране/Експортиране"</b></font>", за да импортирате контакти от своята SD карта."\n</li></string>
-    <string name="noFavoritesHelpText" msgid="3744655776704833277">"Нямате любими контакти."\n\n"За добавяне на контакт към любими:"\n\n"        "<li>"Докоснете раздела "<b>"Контакти"</b>\n</li>" "\n<li>"Докоснете желания контакт"\n</li>" "\n<li>"Докоснете звездата до името му"\n</li></string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Използване на тонова клавиатура"</string>
     <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Назад към текущото обаждане"</string>
     <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"Добавяне на обаждане"</string>
@@ -260,12 +241,6 @@
     <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"Този контакт не може да бъде споделен."</string>
     <string name="dialog_new_contact_account" msgid="9044704073286262197">"Създаване на контакт в профил"</string>
     <string name="dialog_new_group_account" msgid="2318032089273496830">"Създаване на група в профил"</string>
-    <string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"Премахване на група за синхронизиране"</string>
-    <string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"Добавяне на група за синхронизиране"</string>
-    <string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"Още групи..."</string>
-    <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"Всички други контакти"</string>
-    <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"Всички контакти"</string>
-    <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="8872290721676651414">"Ако синхронизирането на „<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>“ спре, то ще спре и за негрупираните контакти."</string>
     <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Гласов разговор"</string>
     <string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"Видеоразговор"</string>
     <string name="connections" msgid="8098440723172028350">"Връзки"</string>
@@ -299,7 +274,6 @@
     <string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"Показване на всички"</string>
     <string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"Избиране на всички"</string>
     <string name="menu_select_none" msgid="7093222469852132345">"Премахване на избора от всички"</string>
-    <string name="no_contacts_selected" msgid="5877803471037324613">"Няма избрани контакти."</string>
     <string name="add_field" msgid="2384260056674995230">"Добавяне на друго поле"</string>
     <string name="add_new_entry_for_section" msgid="5223080690667565044">"Добавяне на нов"</string>
     <string name="add_organization" msgid="7311893231158291197">"Организация: Добавяне"</string>
@@ -319,11 +293,7 @@
     <string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"Добавяне в „Моите контакти“"</string>
     <string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"Директория „<xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>“"</string>
     <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"Създава се лично копие..."</string>
-    <string name="list_filter_all_accounts" msgid="8908683398914322369">"Всички контакти"</string>
-    <string name="list_filter_all_starred" msgid="5031734941601931356">"Със звезда"</string>
     <string name="list_filter_custom" msgid="8910173055702057002">"По избор"</string>
-    <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"Персонализиране"</string>
-    <string name="list_filter_single" msgid="5871400283515893087">"Контакт"</string>
     <string name="custom_list_filter" msgid="7836035257402013957">"Определяне на персонализиран изглед"</string>
     <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Зарежда се…"</string>
     <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"Настройки"</string>
diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml
index 65a7169..2bf2068 100644
--- a/res/values-ca/strings.xml
+++ b/res/values-ca/strings.xml
@@ -69,8 +69,6 @@
     <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"Aquest contacte inclou informació de diversos comptes. La informació dels comptes només de lectura s\'ocultarà a les llistes de contactes, però no se suprimirà."</string>
     <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"Si suprimiu aquest contacte se suprimirà informació de diversos comptes."</string>
     <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"Aquest contacte se suprimirà."</string>
-    <string name="menu_done" msgid="796017761764190697">"Fet"</string>
-    <string name="menu_doNotSave" msgid="58593876893538465">"Cancel·la"</string>
     <string name="menu_discard" msgid="6456087569315685632">"Descarta"</string>
     <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"El contacte no existeix."</string>
     <string name="createContactShortcutSuccessful" msgid="7874133287558150877">"El widget de contacte s\'ha afegit a la pantalla d\'inici."</string>
@@ -89,12 +87,9 @@
     <string name="noContacts" msgid="8579310973261953559">"No hi ha contactes."</string>
     <string name="noGroups" msgid="8614664663561385253">"Cap grup"</string>
     <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"Per crear grups necessites un compte."</string>
-    <string name="noMatchingContacts" msgid="4266283206853990471">"No s\'ha trobat cap contacte coincident."</string>
-    <string name="noContactsWithPhoneNumbers" msgid="1605457050218824269">"No hi ha cap contacte amb número de telèfon."</string>
     <string name="emptyGroup" msgid="7502116218697177370">"No hi ha persones en aquest grup."</string>
     <string name="addPeopleToGroup" msgid="7879585947222263516">"Per afegir-ne, edita el grup."</string>
     <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"S\'està desant el contacte..."</string>
-    <string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"S\'estan desant les opcions de visualització..."</string>
     <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"S\'ha desat el contacte."</string>
     <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"No s\'han pogut desar els canvis al contacte."</string>
     <string name="groupSavedToast" msgid="1168756874239833756">"Grup desat."</string>
@@ -112,9 +107,6 @@
     <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"No hi ha cap contacte visible."</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"No hi ha cap preferit."</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"No hi ha cap contacte a <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="listAllContactsInAccount" msgid="7496143179265311758">"Contactes a <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="listSingleContact" msgid="6067813698903535563">"Un sol contacte"</string>
-    <string name="listCustomView" msgid="6950713892532194050">"Contactes a la visualització personalitzada"</string>
   <plurals name="listFoundAllContacts">
     <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"1 contacte"</item>
     <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> contactes"</item>
@@ -137,17 +129,6 @@
     <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"Marqueu per afegir una trucada"</string>
     <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"S\'està carregant des de la targeta SIM..."</string>
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Contactes de la targeta SIM"</string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSyncForCreateShortcut" msgid="801504710275614594">"No teniu cap contacte per mostrar. (Si acabeu d\'afegir un compte, la sincronització dels contactes pot trigar una estona.)"</string>
-    <string name="noContactsHelpTextForCreateShortcut" msgid="3081286388667108335">"No teniu cap contacte per mostrar."</string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6226271923423236696">"No tens cap contacte per mostrar."\n\n"Per afegir contactes, toca "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menú"</b></font>" i, a continuació, toca:"\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Comptes"</b></font>" per afegir o per configurar un compte amb els contactes que pots sincronitzar amb la tauleta"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contacte nou"</b></font>" per crear un contacte completament nou"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importa/exporta"</b></font>" per importar els contactes de la targeta SIM o SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="4405064135698982080">"No tens cap contacte per mostrar."\n\n"Per afegir contactes, toca "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menú"</b></font>" i, a continuació, toca:"\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Comptes"</b></font>" per afegir o per configurar un compte amb els contactes que pots sincronitzar amb el telèfon"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contacte nou"</b></font>" per crear un contacte completament nou"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importa/exporta"</b></font>" per importar els contactes de la targeta SIM o SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"No tens cap contacte per mostrar. (Si acabes d\'afegir un compte, és possible que la sincronització dels contactes trigui una mica.)"\n\n"Per afegir contactes, prem "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menú"</b></font>" i després toca:"\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Comptes"</b></font>" per afegir o per configurar un compte amb contactes que pots sincronitzar amb la tauleta"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Opcions de visualització"</b></font>" per modificar quins contactes són visibles"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contacte nou"</b></font>" per crear un contacte completament nou"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importa/exporta"</b></font>" per importar contactes de la targeta SIM o SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"No tens cap contacte per mostrar. (Si acabes d\'afegir un compte, és possible que la sincronització dels contactes trigui una mica.)"\n\n"Per afegir contactes, prem "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menú"</b></font>" i després toca:"\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Comptes"</b></font>" per afegir o per configurar un compte amb contactes que pots sincronitzar amb el telèfon"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Opcions de visualització"</b></font>" per modificar quins contactes són visibles"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contacte nou"</b></font>" per crear un contacte completament nou"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importa/exporta"</b></font>" per importar contactes de la targeta SIM o SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="7823757505923033456">"No tens cap contacte per mostrar."\n\n"Per afegir contactes, toca "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menú"</b></font>" i, a continuació, toca:"\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Comptes"</b></font>" per afegir o per configurar un compte amb els contactes que pots sincronitzar amb la tauleta"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contacte nou"</b></font>" per crear un contacte completament nou"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importa/exporta"</b></font>" per importar els contactes de la targeta SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="6224952277619986841">"No tens cap contacte per mostrar."\n\n"Per afegir contactes, toca "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menú"</b></font>" i, a continuació, toca:"\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Comptes"</b></font>" per afegir o per configurar un compte amb els contactes que pots sincronitzar amb el telèfon"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contacte nou"</b></font>" per crear un contacte completament nou"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importa/exporta"</b></font>" per importar els contactes de la targeta SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"No tens cap contacte per mostrar. (Si acabes d\'afegir un compte, és possible que la sincronització dels contactes trigui una mica.)"\n\n"Per afegir contactes, toca "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menú"</b></font>" i després toca:"\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Comptes"</b></font>" per afegir o per configurar un compte amb contactes que pots sincronitzar amb la tauleta"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Opcions de visualització"</b></font>" per modificar quins contactes són visibles"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contacte nou"</b></font>" per crear un contacte completament nou"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importa/exporta"</b></font>" per importar contactes de la teva targeta SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"No tens cap contacte per mostrar. (Si acabes d\'afegir un compte, és possible que la sincronització dels contactes trigui una mica.)"\n\n"Per afegir contactes, prem "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menú"</b></font>" i després toca:"\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Comptes"</b></font>" per afegir o per configurar un compte amb contactes que pots sincronitzar amb el telèfon"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Opcions de visualització"</b></font>" per modificar quins contactes són visibles"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contacte nou"</b></font>" per crear un contacte completament nou"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importa/exporta"</b></font>" per importar contactes de la targeta SD"\n</li></string>
-    <string name="noFavoritesHelpText" msgid="3744655776704833277">"No teniu preferits."\n\n"Per afegir un contacte a la llista de preferits:"\n\n"        "<li>"Toqueu la pestanya"<b>"Contactes"</b>" "\n</li>" "\n<li>"Toqueu el contacte que voleu afegir als preferits"\n</li>" "\n<li>"Toqueu l\'estrella que hi ha al costat del nom del contacte"\n</li></string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Utilitza el teclat de tons"</string>
     <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Torna a la trucada en curs"</string>
     <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"Afegeix una trucada"</string>
@@ -260,12 +241,6 @@
     <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"No es pot compartir aquest contacte."</string>
     <string name="dialog_new_contact_account" msgid="9044704073286262197">"Crea el contacte en un compte"</string>
     <string name="dialog_new_group_account" msgid="2318032089273496830">"Creació d\'un grup al compte"</string>
-    <string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"Elimina el grup de sincronització"</string>
-    <string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"Afegeix un grup de sincronització"</string>
-    <string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"Més grups..."</string>
-    <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"La resta de contactes"</string>
-    <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"Tots els contactes"</string>
-    <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="8872290721676651414">"Si s\'elimina \"<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>\" de la sincronització, també se n\'eliminaran els contactes no agrupats."</string>
     <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Xat de veu"</string>
     <string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"Xat de vídeo"</string>
     <string name="connections" msgid="8098440723172028350">"Connexions"</string>
@@ -299,7 +274,6 @@
     <string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"Mostra-ho tot"</string>
     <string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"Selecciona-ho tot"</string>
     <string name="menu_select_none" msgid="7093222469852132345">"Anul·la tota la selecció"</string>
-    <string name="no_contacts_selected" msgid="5877803471037324613">"No s\'ha seleccionat cap contacte."</string>
     <string name="add_field" msgid="2384260056674995230">"Afegeix un altre camp"</string>
     <string name="add_new_entry_for_section" msgid="5223080690667565044">"Afegeix-ne una"</string>
     <string name="add_organization" msgid="7311893231158291197">"Afegeix organització"</string>
@@ -319,11 +293,7 @@
     <string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"Afegeix a Els meus contactes"</string>
     <string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"Directori <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"S\'està creant una còpia personal..."</string>
-    <string name="list_filter_all_accounts" msgid="8908683398914322369">"Tots els contactes"</string>
-    <string name="list_filter_all_starred" msgid="5031734941601931356">"Destacats"</string>
     <string name="list_filter_custom" msgid="8910173055702057002">"Personalitzada"</string>
-    <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"Personalitza"</string>
-    <string name="list_filter_single" msgid="5871400283515893087">"Contacte"</string>
     <string name="custom_list_filter" msgid="7836035257402013957">"Defineix la visualització personalitzada"</string>
     <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"S\'està carregant…"</string>
     <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"Configuració"</string>
diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml
index 365539c..c4466d8 100644
--- a/res/values-cs/strings.xml
+++ b/res/values-cs/strings.xml
@@ -69,8 +69,6 @@
     <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"Tento kontakt obsahuje informace z několika účtů. Informace z účtů pouze pro čtení budou v seznamech kontaktů skryty, ale nebudou smazány."</string>
     <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"Smazáním tohoto kontaktu smažete informace z více účtů."</string>
     <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"Tento kontakt bude smazán."</string>
-    <string name="menu_done" msgid="796017761764190697">"Hotovo"</string>
-    <string name="menu_doNotSave" msgid="58593876893538465">"Zrušit"</string>
     <string name="menu_discard" msgid="6456087569315685632">"Zahodit"</string>
     <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"Kontakt neexistuje."</string>
     <string name="createContactShortcutSuccessful" msgid="7874133287558150877">"Widget Kontakt byl přidán na plochu."</string>
@@ -89,12 +87,9 @@
     <string name="noContacts" msgid="8579310973261953559">"Žádné kontakty."</string>
     <string name="noGroups" msgid="8614664663561385253">"Žádné skupiny."</string>
     <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"K vytváření skupin potřebujete účet."</string>
-    <string name="noMatchingContacts" msgid="4266283206853990471">"Nebyly nalezeny žádné odpovídající kontakty."</string>
-    <string name="noContactsWithPhoneNumbers" msgid="1605457050218824269">"Ke kontaktům nejsou přiřazena žádná telefonní čísla."</string>
     <string name="emptyGroup" msgid="7502116218697177370">"Skupina nemá žádné členy."</string>
     <string name="addPeopleToGroup" msgid="7879585947222263516">"Chcete-li někoho přidat, upravte skupinu."</string>
     <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"Ukládání kontaktu…"</string>
-    <string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"Ukládání možností zobrazení…"</string>
     <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"Kontakt byl uložen."</string>
     <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"Změny kontaktů nelze uložit."</string>
     <string name="groupSavedToast" msgid="1168756874239833756">"Skupina byla uložena."</string>
@@ -112,9 +107,6 @@
     <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"Žádné kontakty nejsou viditelné."</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"Žádné oblíbené kontakty."</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"Žádné kontakty v položce <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="listAllContactsInAccount" msgid="7496143179265311758">"Kontakty v účtu <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="listSingleContact" msgid="6067813698903535563">"Jeden kontakt"</string>
-    <string name="listCustomView" msgid="6950713892532194050">"Kontakty ve vlastním zobrazení"</string>
   <plurals name="listFoundAllContacts">
     <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"Nalezeno: 1"</item>
     <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"Nalezeno: <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item>
@@ -137,17 +129,6 @@
     <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"Přidáváte hovor"</string>
     <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Načítání ze SIM karty..."</string>
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Kontakty na SIM kartě"</string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSyncForCreateShortcut" msgid="801504710275614594">"Nemáte uloženy žádné kontakty, které by bylo možno zobrazit. (Pokud jste účet přidali právě teď, může synchronizace kontaktů trvat několik minut.)"</string>
-    <string name="noContactsHelpTextForCreateShortcut" msgid="3081286388667108335">"Nemáte uloženy žádné kontakty, které by bylo možno zobrazit."</string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6226271923423236696">"Nemáte žádné kontakty, které by bylo možné zobrazit."\n\n"Chcete-li přidat kontakty, dotkněte se možnosti "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", potom se dotkněte položky:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Účty"</b></font>", pokud chcete přidat nebo nastavit účet a kontakty v něm synchronizovat s tabletem;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nový kontakt"</b></font>", pokud chcete vytvořit zcela nový kontakt;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importovat nebo exportovat"</b></font>", pokud chcete importovat kontakty ze SIM karty nebo SD."\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="4405064135698982080">"Nemáte žádné kontakty, které by bylo možné zobrazit."\n\n"Chcete-li přidat kontakty, dotkněte se možnosti "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", potom se dotkněte položky:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Účty"</b></font>", pokud chcete přidat nebo nastavit účet a kontakty v něm synchronizovat s telefonem;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nový kontakt"</b></font>", pokud chcete vytvořit zcela nový kontakt;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importovat nebo exportovat"</b></font>", pokud chcete importovat kontakty ze SIM karty nebo SD."\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"Nemáte žádné kontakty, které by bylo možné zobrazit. (Pokud jste právě přidali účet, může synchronizace kontaktů trvat několik minut.)"\n\n"Chcete-li přidat kontakty, dotkněte se možnosti "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", potom se dotkněte položky:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Účty"</b></font>", pokud chcete přidat nebo nastavit účet a kontakty v něm synchronizovat s tabletem;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Možnosti zobrazení"</b></font>", pokud chcete změnit, které kontakty budou zobrazeny;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nový kontakt"</b></font>", pokud chcete vytvořit úplně nový kontakt;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importovat nebo Exportovat"</b></font>", pokud chcete importovat kontakty ze SIM karty nebo SD."\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"Nemáte žádné kontakty, které by bylo možné zobrazit. (Pokud jste právě přidali účet, může synchronizace kontaktů trvat několik minut.)"\n\n"Chcete-li přidat kontakty, dotkněte se možnosti "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" a potom se dotkněte položky:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Účty"</b></font>", pokud chcete přidat nebo nastavit účet a kontakty v něm synchronizovat s telefonem;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Možnosti zobrazení"</b></font>", pokud chcete změnit, které kontakty budou zobrazeny;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nový kontakt"</b></font>", pokud chcete vytvořit úplně nový kontakt;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importovat nebo exportovat"</b></font>", pokud chcete importovat kontakty ze SIM karty nebo SD."\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="7823757505923033456">"Nemáte žádné kontakty, které by bylo možné zobrazit."\n\n"Chcete-li přidat kontakty, dotkněte se možnosti "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" a potom se dotkněte položky:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Účty"</b></font>", pokud chcete přidat nebo nastavit účet a kontakty v něm synchronizovat s tabletem;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nový kontakt"</b></font>", pokud chcete vytvořit úplně nový kontakt;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importovat nebo exportovat"</b></font>", pokud chcete importovat kontakty z karty SD."\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="6224952277619986841">"Nemáte žádné kontakty, které by bylo možné zobrazit."\n\n"Chcete-li přidat kontakty, dotkněte se možnosti "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", potom se dotkněte položky:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Účty"</b></font>", pokud chcete přidat nebo nastavit účet a kontakty v něm synchronizovat s telefonem;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nový kontakt"</b></font>", pokud chcete vytvořit zcela nový kontakt;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importovat nebo exportovat"</b></font>", pokud chcete importovat kontakty z karty SD."\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"Nemáte žádné kontakty, které by bylo možné zobrazit. (Pokud jste právě přidali účet, může synchronizace kontaktů trvat několik minut.)"\n\n"Chcete-li přidat kontakty, dotkněte se možnosti "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", potom se dotkněte položky:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Účty"</b></font>", pokud chcete přidat nebo nastavit účet a kontakty v něm synchronizovat s tabletem;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Možnosti zobrazení"</b></font>", pokud chcete změnit, které kontakty budou zobrazeny;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"/}Nový kontakt"</b></font>", pokud chcete vytvořit úplně nový kontakt;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importovat nebo exportovat"</b></font>", pokud chcete importovat kontakty z karty SD."\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"Nemáte žádné kontakty, které by bylo možné zobrazit. (Pokud jste právě přidali účet, může synchronizace kontaktů trvat několik minut.)"\n\n"Chcete-li přidat kontakty, dotkněte se možnosti "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" a potom se dotkněte položky:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Účty"</b></font>", pokud chcete přidat nebo nastavit účet a kontakty v něm synchronizovat s telefonem;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Možnosti zobrazení"</b></font>", pokud chcete změnit, které kontakty budou zobrazeny;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nový kontakt"</b></font>", pokud chcete vytvořit úplně nový kontakt;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importovat nebo exportovat"</b></font>", pokud chcete importovat kontakty z karty SD."\n</li></string>
-    <string name="noFavoritesHelpText" msgid="3744655776704833277">"Nemáte žádné oblíbené kontakty."\n\n"Přidání kontaktu do seznamu oblíbených:"\n\n"        "<li>"Dotkněte se karty "<b>"Kontakty"</b>"."\n</li>" "\n<li>"Dotkněte se kontaktu, který chcete přidat mezi oblíbené."\n</li>" "\n<li>"Dotkněte se hvězdičky vedle jména kontaktu."\n</li></string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Použít dotykovou tónovou klávesnici"</string>
     <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Návrat k probíhajícímu hovoru"</string>
     <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"Přidat hovor"</string>
@@ -260,12 +241,6 @@
     <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"Tento kontakt nelze sdílet."</string>
     <string name="dialog_new_contact_account" msgid="9044704073286262197">"Vytvořit kontakt na základě účtu"</string>
     <string name="dialog_new_group_account" msgid="2318032089273496830">"Vytvořit skupinu v účtu"</string>
-    <string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"Odstranit synchronizovanou skupinu"</string>
-    <string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"Přidat synchronizovanou skupinu"</string>
-    <string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"Další skupiny…"</string>
-    <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"Všechny ostatní kontakty"</string>
-    <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"Všechny kontakty"</string>
-    <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="8872290721676651414">"Odebráním skupiny <xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g> ze synchronizace odeberete ze synchronizace také všechny kontakty mimo skupinu."</string>
     <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Hlasový chat"</string>
     <string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"Videochat"</string>
     <string name="connections" msgid="8098440723172028350">"Spojení"</string>
@@ -299,7 +274,6 @@
     <string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"Zobrazit vše"</string>
     <string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"Vybrat vše"</string>
     <string name="menu_select_none" msgid="7093222469852132345">"Zrušit výběr všech"</string>
-    <string name="no_contacts_selected" msgid="5877803471037324613">"Nevybrali jste žádné kontakty."</string>
     <string name="add_field" msgid="2384260056674995230">"Přidat další pole"</string>
     <string name="add_new_entry_for_section" msgid="5223080690667565044">"Přidat nové"</string>
     <string name="add_organization" msgid="7311893231158291197">"Přidat organizaci"</string>
@@ -319,11 +293,7 @@
     <string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"Přidat do skupiny Moje kontakty"</string>
     <string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"Adresář <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"Vytváření osobní kopie..."</string>
-    <string name="list_filter_all_accounts" msgid="8908683398914322369">"Všechny kontakty"</string>
-    <string name="list_filter_all_starred" msgid="5031734941601931356">"Označené hvězdičkou"</string>
     <string name="list_filter_custom" msgid="8910173055702057002">"Vlastní"</string>
-    <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"Přizpůsobit"</string>
-    <string name="list_filter_single" msgid="5871400283515893087">"Kontakt"</string>
     <string name="custom_list_filter" msgid="7836035257402013957">"Definice vlastního zobrazení"</string>
     <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Načítá se..."</string>
     <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"Nastavení"</string>
diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml
index 654f060..09247c9 100644
--- a/res/values-da/strings.xml
+++ b/res/values-da/strings.xml
@@ -69,8 +69,6 @@
     <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"Denne kontakt indeholder oplysninger fra flere konti. Oplysningerne fra skrivebeskyttede konti vil blive skjult i dine lister over kontakter, men ikke slettet."</string>
     <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"Sletning af denne kontakt sletter oplysninger fra flere konti."</string>
     <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"Denne kontakt slettes."</string>
-    <string name="menu_done" msgid="796017761764190697">"Gem"</string>
-    <string name="menu_doNotSave" msgid="58593876893538465">"Annuller"</string>
     <string name="menu_discard" msgid="6456087569315685632">"Kassér"</string>
     <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"Kontaktpersonen findes ikke."</string>
     <string name="createContactShortcutSuccessful" msgid="7874133287558150877">"Kontaktwidgetten føjes til startskærmen."</string>
@@ -89,12 +87,9 @@
     <string name="noContacts" msgid="8579310973261953559">"Der er ingen kontakter."</string>
     <string name="noGroups" msgid="8614664663561385253">"Ingen grupper."</string>
     <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"Du skal have en konto for at kunne oprette grupper."</string>
-    <string name="noMatchingContacts" msgid="4266283206853990471">"Der blev ikke fundet nogen matchende kontakter."</string>
-    <string name="noContactsWithPhoneNumbers" msgid="1605457050218824269">"Der er ingen kontakter med telefonnumre."</string>
     <string name="emptyGroup" msgid="7502116218697177370">"Ingen personer i denne gruppe."</string>
     <string name="addPeopleToGroup" msgid="7879585947222263516">"Rediger gruppen for at tilføje nogen."</string>
     <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"Gemmer kontakt..."</string>
-    <string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"Gemmer indstillinger for visning…"</string>
     <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"Kontakten er gemt."</string>
     <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"Der kunne ikke gemmes ændringer i kontaktpersoner."</string>
     <string name="groupSavedToast" msgid="1168756874239833756">"Gruppen er gemt."</string>
@@ -112,9 +107,6 @@
     <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"Ingen synlige kontaktpersoner."</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"Der er ingen foretrukne."</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"Ingen kontakter i <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="listAllContactsInAccount" msgid="7496143179265311758">"Kontaktpersoner i <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="listSingleContact" msgid="6067813698903535563">"Enkelt kontaktperson"</string>
-    <string name="listCustomView" msgid="6950713892532194050">"Kontaktpersoner i tilpasset visning"</string>
   <plurals name="listFoundAllContacts">
     <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"1 fundet"</item>
     <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> fundet"</item>
@@ -137,17 +129,6 @@
     <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"Ring og tilføj et opkald"</string>
     <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Indlæser fra SIM-kort ..."</string>
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Kontakter på SIM-kort"</string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSyncForCreateShortcut" msgid="801504710275614594">"Du har ingen kontaktpersoner. (Hvis du lige har tilføjet en konto, kan det tage et par minutter at synkronisere kontaktpersoner)."</string>
-    <string name="noContactsHelpTextForCreateShortcut" msgid="3081286388667108335">"Du har ingen kontaktpersoner."</string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6226271923423236696">"Der er ingen kontaktpersoner at vise."\n\n"Tilføj kontaktpersoner ved at trykke på "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" og på:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konti"</b></font>" for at tilføje eller konfigurere en konto med kontaktpersoner, som du kan synkronisere på din tablet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Ny kontaktperson"</b></font>" for at oprette en ny kontaktperson helt fra bunden"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importer og eksporter"</b></font>" for at importere kontaktpersoner fra dit SIM-kort eller SD-kort"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="4405064135698982080">"Der er ingen kontaktpersoner at vise."\n\n"Du kan tilføje kontaktpersoner ved at trykke på "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" og:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konti"</b></font>" for at tilføje eller konfigurere en konto med kontaktpersoner, som du kan synkronisere til telefonen"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Ny kontaktperson"</b></font>" for at oprette en ny kontaktperson fra bunden"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importer og eksporter"</b></font>" for at importere kontaktpersoner fra dit SIM- eller SD-kort"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"Der er ingen kontaktpersoner at vise. (Hvis du lige har tilføjet en konto, kan det tage et par minutter at synkronisere kontaktpersoner)."\n\n"Tilføj kontaktpersoner ved at trykke på "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" og på:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konti"</b></font>" for at tilføje eller konfigurere en konto med kontaktpersoner, som du kan synkronisere på din tablet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Visningsindstillinger"</b></font>" for at ændre, hvilke kontaktpersoner der er synlige"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Ny kontaktperson"</b></font>" for at oprette en ny kontaktperson helt fra bunden"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importer og eksporter"</b></font>" for at importere kontaktpersoner fra dit SIM-kort eller SD-kort"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"Du har ingen kontaktpersoner at vise. (Hvis du lige har tilføjet en konto, kan det tage et par minutter at synkronisere kontaktpersoner)."\n\n"Tilføj kontaktpersoner ved at trykke på "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" og på:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konti"</b></font>" for at tilføje eller konfigurere en konto med kontaktpersoner, der kan synkroniseres på telefonen"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Visningsindstillinger"</b></font>" for at ændre, hvilke kontaktpersoner der er synlige"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Ny kontaktperson"</b></font>" for at oprette en ny kontaktperson helt fra bunden"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importer og eksporter"</b></font>" for at importere kontaktpersoner fra dit SIM-kort eller SD-kort"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="7823757505923033456">"Der er ingen kontaktpersoner at vise."\n\n"Tilføj kontaktpersoner ved at trykke på "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" og på:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konti"</b></font>" for at tilføje eller konfigurere en konto med kontaktpersoner, som du kan synkronisere på din tablet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Ny kontaktperson"</b></font>" for at oprette en ny kontaktperson helt fra bunden"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importer og eksporter"</b></font>" for at importere kontaktpersoner fra dit SD-kort"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="6224952277619986841">"Der er ingen kontaktpersoner at vise."\n\n"Tilføj kontaktpersoner ved at trykke på "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" og på:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konti"</b></font>" for at tilføje eller konfigurere en konto med kontaktpersoner, som du kan synkronisere på telefonen"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Ny kontaktperson"</b></font>" for at oprette en ny kontaktperson helt fra bunden"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importer og eksporter"</b></font>" for at importere kontaktpersoner fra dit SD-kort"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"Der er ingen kontaktpersoner at vise. (Hvis du lige har tilføjet en konto, kan det tage nogle minutter at synkronisere kontaktpersoner)."\n\n"Tilføj kontaktpersoner ved at trykke på "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" og:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konti"</b></font>" for at tilføje eller konfigurere en konto med kontaktpersoner, som du kan synkronisere med din tablet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Valgmuligheder for visning"</b></font>" for at ændre, hvilke kontaktpersoner der skal vises"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Ny kontaktperson"</b></font>" for at oprette en ny kontaktperson fra bunden"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importer og eksporter"</b></font>" for at importere kontaktpersoner fra dit SD-kort"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"Der er ingen kontaktpersoner at vise. (Hvis du lige har tilføjet en konto, kan det tage et par minutter at synkronisere kontaktpersoner)."\n\n"Tilføj kontaktpersoner ved at trykke på "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" og på:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konti"</b></font>" for at tilføje eller konfigurere en konto med kontaktpersoner, som du kan synkronisere på telefonen"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Visningsindstillinger"</b></font>" for at ændre, hvilke kontaktpersoner der er synlige"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Ny kontaktperson"</b></font>" for at oprette en ny kontaktperson helt fra bunden"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importer og eksporter"</b></font>" for at importere kontaktpersoner fra dit SD-kort"\n</li></string>
-    <string name="noFavoritesHelpText" msgid="3744655776704833277">"Du har ingen favoritter."\n\n"Sådan føjer du en kontaktperson til din liste over favoritter:"\n\n"        "<li>"Tryk på fanen "<b>"Kontaktpersoner"</b>\n</li>" "\n<li>"Tryk på den kontaktperson, du ønsker at føje til dine foretrukne"\n</li>" "\n<li>"Tryk på stjerne ud for kontaktpersonens navn"\n</li></string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Brug touch-tone-tastatur"</string>
     <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Vend tilbage til igangværende opkald"</string>
     <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"Tilføj opk."</string>
@@ -260,12 +241,6 @@
     <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"Denne kontaktperson kan ikke deles."</string>
     <string name="dialog_new_contact_account" msgid="9044704073286262197">"Opret kontakt under konto"</string>
     <string name="dialog_new_group_account" msgid="2318032089273496830">"Opret gruppe på konto"</string>
-    <string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"Fjern synkroniseringsgruppe"</string>
-    <string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"Tilføj synkroniseringsgruppe"</string>
-    <string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"Flere grupper ..."</string>
-    <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"Alle andre kontaktpersoner"</string>
-    <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"Alle kontaktpersoner"</string>
-    <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="8872290721676651414">"Hvis du fjerner \"<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>\" fra synkroniseringen, fjernes alle ugrupperede kontaktpersoner fra synkroniseringen."</string>
     <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Talechat"</string>
     <string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"Videochat"</string>
     <string name="connections" msgid="8098440723172028350">"Forbindelser"</string>
@@ -299,7 +274,6 @@
     <string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"Vis alle"</string>
     <string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"Vælg alle"</string>
     <string name="menu_select_none" msgid="7093222469852132345">"Fravælg alle"</string>
-    <string name="no_contacts_selected" msgid="5877803471037324613">"Ingen kontaktpersoner er valgt."</string>
     <string name="add_field" msgid="2384260056674995230">"Tilføj et felt mere"</string>
     <string name="add_new_entry_for_section" msgid="5223080690667565044">"Tilføj ny"</string>
     <string name="add_organization" msgid="7311893231158291197">"Tilføj organisation"</string>
@@ -319,11 +293,7 @@
     <string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"Føj til mine kontaktpersoner"</string>
     <string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"Indeks <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"Opretter en privat kopi..."</string>
-    <string name="list_filter_all_accounts" msgid="8908683398914322369">"Alle kontaktpersoner"</string>
-    <string name="list_filter_all_starred" msgid="5031734941601931356">"Stjernemarkerede"</string>
     <string name="list_filter_custom" msgid="8910173055702057002">"Tilpasset"</string>
-    <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"Tilpas"</string>
-    <string name="list_filter_single" msgid="5871400283515893087">"Kontaktperson"</string>
     <string name="custom_list_filter" msgid="7836035257402013957">"Angiv tilpasset visning"</string>
     <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Indlæser…"</string>
     <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"Indstillinger"</string>
diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml
index dffc008..52238de 100644
--- a/res/values-de/strings.xml
+++ b/res/values-de/strings.xml
@@ -69,8 +69,6 @@
     <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"Dieser Kontakt enthält Informationen aus mehreren Konten. Informationen aus schreibgeschützten Konten werden nicht gelöscht, sondern in Ihren Kontaktlisten ausgeblendet."</string>
     <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"Wenn Sie diesen Kontakt löschen, werden Informationen aus mehreren Konten gelöscht."</string>
     <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"Dieser Kontakt wird gelöscht."</string>
-    <string name="menu_done" msgid="796017761764190697">"Fertig"</string>
-    <string name="menu_doNotSave" msgid="58593876893538465">"Abbrechen"</string>
     <string name="menu_discard" msgid="6456087569315685632">"Verwerfen"</string>
     <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"Dieser Kontakt existiert nicht."</string>
     <string name="createContactShortcutSuccessful" msgid="7874133287558150877">"Kontakt-Widget zum Startbildschirm hinzugefügt"</string>
@@ -89,12 +87,9 @@
     <string name="noContacts" msgid="8579310973261953559">"Keine Kontakte"</string>
     <string name="noGroups" msgid="8614664663561385253">"Keine Gruppen"</string>
     <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"Sie benötigen ein Konto, um Gruppen erstellen zu können."</string>
-    <string name="noMatchingContacts" msgid="4266283206853990471">"Keine passenden Kontakte gefunden"</string>
-    <string name="noContactsWithPhoneNumbers" msgid="1605457050218824269">"Keine sichtbaren Kontakte mit Telefonnummern"</string>
     <string name="emptyGroup" msgid="7502116218697177370">"Keine Personen in dieser Gruppe"</string>
     <string name="addPeopleToGroup" msgid="7879585947222263516">"Bearbeiten Sie die Gruppe, um Personen hinzuzufügen."</string>
     <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"Kontakt wird gespeichert..."</string>
-    <string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"Anzeigeoptionen werden gespeichert..."</string>
     <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"Kontakt gespeichert"</string>
     <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"Kontaktänderungen konnten nicht gespeichert werden."</string>
     <string name="groupSavedToast" msgid="1168756874239833756">"Gruppe gespeichert"</string>
@@ -112,9 +107,6 @@
     <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"Keine sichtbaren Kontakte"</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"Keine Favoriten"</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"Keine Kontakte in <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="listAllContactsInAccount" msgid="7496143179265311758">"Kontakte in <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="listSingleContact" msgid="6067813698903535563">"Einzelner Kontakt"</string>
-    <string name="listCustomView" msgid="6950713892532194050">"Kontakte in benutzerdefinierter Ansicht"</string>
   <plurals name="listFoundAllContacts">
     <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"1 gefunden"</item>
     <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> gefunden"</item>
@@ -137,17 +129,6 @@
     <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"Nummer wählen"</string>
     <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Ladevorgang von SIM-Karte läuft..."</string>
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Kontakte auf SIM-Karte"</string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSyncForCreateShortcut" msgid="801504710275614594">"Es sind keine Kontakte vorhanden. Wenn Sie gerade ein Konto hinzugefügt haben, kann die Synchronisierung der Kontakte einige Minuten dauern."</string>
-    <string name="noContactsHelpTextForCreateShortcut" msgid="3081286388667108335">"Es sind keine Kontakte vorhanden."</string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6226271923423236696">"Es können keine Kontakte angezeigt werden."\n\n"Zum Hinzufügen von Kontakten drücken Sie "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menü"</b></font>" und tippen dann auf:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konten"</b></font>", um ein Konto hinzuzufügen oder mit Kontakten für die Synchronisierung mit dem Tablet einzurichten."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Neuer Kontakt"</b></font>", um einen Kontakt neu zu erstellen."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Import/Export"</b></font>", um Kontakte von Ihrer SIM- oder SD-Karte zu importieren."\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="4405064135698982080">"Es können keine Kontakte angezeigt werden."\n\n"Zum Hinzufügen von Kontakten drücken Sie "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menü"</b></font>" und tippen dann auf: "\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konten"</b></font>", um ein Konto hinzuzufügen oder mit Kontakten für die Synchronisierung mit dem Telefon einzurichten."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Neuer Kontakt"</b></font>", um einen Kontakt neu zu erstellen."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Import/Export"</b></font>", um Kontakte von Ihrer SIM- oder SD-Karte zu importieren."\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"Es können keine Kontakte angezeigt werden. Falls Sie gerade ein Konto hinzugefügt haben, kann die Kontaktsynchronisierung etwas dauern."\n\n"Zum Hinzufügen von Kontakten drücken Sie "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menü"</b></font>" und tippen dann auf:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konten"</b></font>", um ein Konto hinzuzufügen oder mit Kontakten für die Synchronisierung mit dem Tablet einzurichten."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Anzeigeoptionen"</b></font>", um zu ändern, welche Kontakte angezeigt werden."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Neuer Kontakt"</b></font>", um einen Kontakt neu zu erstellen."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Import/Export"</b></font>", um Kontakte von Ihrer SIM- oder SD-Karte zu importieren."\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"Es können keine Kontakte angezeigt werden. Falls Sie gerade ein Konto hinzugefügt haben, kann die Kontaktsynchronisierung etwas dauern."\n\n"Zum Hinzufügen von Kontakten drücken Sie "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menü"</b></font>" und tippen dann auf:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konten"</b></font>", um ein Konto hinzuzufügen oder mit Kontakten für die Synchronisierung mit dem Telefon einzurichten."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Anzeigeoptionen"</b></font>", um zu ändern, welche Kontakte angezeigt werden."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Neuer Kontakt"</b></font>", um einen Kontakt neu zu erstellen."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Import/Export"</b></font>", um Kontakte von Ihrer SIM- oder SD-Karte zu importieren."\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="7823757505923033456">"Es können keine Kontakte angezeigt werden."\n\n"Zum Hinzufügen von Kontakten drücken Sie "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menü"</b></font>" und tippen dann auf:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konten"</b></font>", um ein Konto hinzuzufügen oder mit Kontakten für die Synchronisierung mit dem Tablet einzurichten."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Neuer Kontakt"</b></font>", um einen Kontakt neu zu erstellen."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Import/Export"</b></font>", um Kontakte von Ihrer SD-Karte zu importieren."\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="6224952277619986841">"Es können keine Kontakte angezeigt werden."\n\n"Zum Hinzufügen von Kontakten drücken Sie "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menü"</b></font>" und tippen dann auf:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konten"</b></font>", um ein Konto hinzuzufügen oder mit Kontakten für die Synchronisierung mit dem Telefon einzurichten."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Neuer Kontakt"</b></font>", um einen Kontakt neu zu erstellen."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Import/Export"</b></font>", um Kontakte von Ihrer SD-Karte zu importieren."\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"Es können keine Kontakte angezeigt werden. Falls Sie gerade ein Konto hinzugefügt haben, kann die Kontaktsynchronisierung etwas dauern."\n\n"Zum Hinzufügen von Kontakten drücken Sie "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menü"</b></font>" und tippen dann auf:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konten"</b></font>", um ein Konto hinzuzufügen oder mit Kontakten für die Synchronisierung mit dem Tablet einzurichten."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Anzeigeoptionen"</b></font>", um zu ändern, welche Kontakte angezeigt werden."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Neuer Kontakt"</b></font>", um einen Kontakt neu zu erstellen."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Import/Export"</b></font>", um Kontakte von Ihrer SD-Karte zu importieren."\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"Es können keine Kontakte angezeigt werden. Falls Sie gerade ein Konto hinzugefügt haben, kann die Kontaktsynchronisierung etwas dauern."\n\n"Zum Hinzufügen von Kontakten drücken Sie "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menü"</b></font>" und tippen dann auf:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konten"</b></font>", um ein Konto hinzuzufügen oder mit Kontakten für die Synchronisierung mit dem Telefon einzurichten."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Anzeigeoptionen"</b></font>", um zu ändern, welche Kontakte angezeigt werden."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Neuer Kontakt"</b></font>", um einen Kontakt neu zu erstellen."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Import/Export"</b></font>", um Kontakte von Ihrer SD-Karte zu importieren."\n</li></string>
-    <string name="noFavoritesHelpText" msgid="3744655776704833277">"Es sind keine Favoriten vorhanden."\n\n"So fügen Sie einen Kontakt zu Ihrer Favoritenliste hinzu:"\n\n" "<li>"Berühren Sie den Tab "<b>"Kontakte"</b>"."\n</li>" "\n<li>"Berühren Sie den Kontakt, den Sie zu Ihren Favoriten hinzufügen möchten."\n</li>" "\n<li>"Berühren Sie den Stern neben dem Kontaktnamen."\n</li></string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Telefontastatur verwenden"</string>
     <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Zurück zum aktuellen Anruf"</string>
     <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"Anruf hinzufügen"</string>
@@ -260,12 +241,6 @@
     <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"Dieser Kontakt kann nicht geteilt werden."</string>
     <string name="dialog_new_contact_account" msgid="9044704073286262197">"Neuen Kontakt unter Konto erstellen"</string>
     <string name="dialog_new_group_account" msgid="2318032089273496830">"Konto für Gruppenerstellung"</string>
-    <string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"Synchronisierungsgruppe entfernen"</string>
-    <string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"Synchronisierungsgruppe hinzufügen"</string>
-    <string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"Weitere Gruppen..."</string>
-    <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"Alle weiteren Kontakte"</string>
-    <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"Alle Kontakte"</string>
-    <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="8872290721676651414">"Wenn \"<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>\" aus der Synchronisierung entfernt wird, werden auch alle nicht gruppierten Kontakte aus der Synchronisierung entfernt."</string>
     <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Sprach-Chat"</string>
     <string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"Video-Chat"</string>
     <string name="connections" msgid="8098440723172028350">"Verbindungen"</string>
@@ -299,7 +274,6 @@
     <string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"Alle anzeigen"</string>
     <string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"Alle auswählen"</string>
     <string name="menu_select_none" msgid="7093222469852132345">"Auswahl für alle aufheben"</string>
-    <string name="no_contacts_selected" msgid="5877803471037324613">"Kein Kontakt ausgewählt"</string>
     <string name="add_field" msgid="2384260056674995230">"Weiteres Feld hinzufügen"</string>
     <string name="add_new_entry_for_section" msgid="5223080690667565044">"Hinzufügen"</string>
     <string name="add_organization" msgid="7311893231158291197">"Unternehmen hinzufügen"</string>
@@ -319,11 +293,7 @@
     <string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"Zu meinen Kontakten hinzufügen"</string>
     <string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"Verzeichnis <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"Persönliche Kopie wird erstellt..."</string>
-    <string name="list_filter_all_accounts" msgid="8908683398914322369">"Alle Kontakte"</string>
-    <string name="list_filter_all_starred" msgid="5031734941601931356">"Markiert"</string>
     <string name="list_filter_custom" msgid="8910173055702057002">"Benutzerdefiniert"</string>
-    <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"Anpassen"</string>
-    <string name="list_filter_single" msgid="5871400283515893087">"Kontakt"</string>
     <string name="custom_list_filter" msgid="7836035257402013957">"Ansicht festlegen"</string>
     <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Wird geladen…"</string>
     <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"Einstellungen"</string>
diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml
index 88af6c6..96dfee8 100644
--- a/res/values-el/strings.xml
+++ b/res/values-el/strings.xml
@@ -69,8 +69,6 @@
     <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"Αυτή η επαφή περιέχει πληροφορίες από πολλούς λογαριασμούς. Θα γίνει απόκρυψη και όχι διαγραφή των πληροφοριών που προέρχονται από λογαριασμούς μόνο για ανάγνωση στις λίστες επαφών σας."</string>
     <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"Εάν διαγράψετε αυτήν την επαφή, θα γίνει διαγραφή των πληροφοριών από πολλούς λογαριασμούς."</string>
     <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"Αυτή η επαφή θα διαγραφεί."</string>
-    <string name="menu_done" msgid="796017761764190697">"Τέλος"</string>
-    <string name="menu_doNotSave" msgid="58593876893538465">"Ακύρωση"</string>
     <string name="menu_discard" msgid="6456087569315685632">"Απόρριψη"</string>
     <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"Η επαφή δεν υπάρχει."</string>
     <string name="createContactShortcutSuccessful" msgid="7874133287558150877">"Το γραφικό στοιχείο επαφών προστέθηκε στην αρχική οθόνη."</string>
@@ -89,12 +87,9 @@
     <string name="noContacts" msgid="8579310973261953559">"Δεν υπάρχουν επαφές."</string>
     <string name="noGroups" msgid="8614664663561385253">"Δεν υπάρχουν ομάδες."</string>
     <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"Για να δημιουργήσετε ομάδες πρέπει να έχετε έναν λογαριασμό."</string>
-    <string name="noMatchingContacts" msgid="4266283206853990471">"Δεν βρέθηκαν επαφές που να αντιστοιχούν."</string>
-    <string name="noContactsWithPhoneNumbers" msgid="1605457050218824269">"Δεν υπάρχουν επαφές με αριθμούς τηλεφώνου."</string>
     <string name="emptyGroup" msgid="7502116218697177370">"Δεν υπάρχουν άτομα σε αυτήν την ομάδα."</string>
     <string name="addPeopleToGroup" msgid="7879585947222263516">"Αν θέλετε να προσθέσετε άτομα, επεξεργαστείτε την ομάδα."</string>
     <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"Αποθήκευση επαφής…"</string>
-    <string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"Αποθήκευση επιλογών προβολής…"</string>
     <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"Η επαφή αποθηκεύτηκε."</string>
     <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"Δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση των αλλαγών που πραγματοποιήθηκαν στις επαφές."</string>
     <string name="groupSavedToast" msgid="1168756874239833756">"Η ομάδα αποθηκεύτηκε."</string>
@@ -112,9 +107,6 @@
     <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"Δεν υπάρχουν ορατές επαφές."</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"Δεν υπάρχουν αγαπημένα."</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"Δεν υπάρχουν επαφές στο <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="listAllContactsInAccount" msgid="7496143179265311758">"Επαφές στο <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="listSingleContact" msgid="6067813698903535563">"Μία επαφή"</string>
-    <string name="listCustomView" msgid="6950713892532194050">"Επαφές σε προσαρμοσμένη προβολή"</string>
   <plurals name="listFoundAllContacts">
     <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"Βρέθηκε 1"</item>
     <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"Βρέθηκαν <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item>
@@ -137,17 +129,6 @@
     <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"Καλέστε έναν αρ. για προσθ. μιας κλήσ."</string>
     <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Φόρτωση από κάρτα SIM…"</string>
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Επαφές στην κάρτα SIM"</string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSyncForCreateShortcut" msgid="801504710275614594">"Δεν υπάρχουν επαφές για προβολή. (Εάν προσθέσατε τώρα ένα λογαριασμό, ο συγχρονισμός των επαφών μπορεί να καθυστερήσει μερικά λεπτά.)"</string>
-    <string name="noContactsHelpTextForCreateShortcut" msgid="3081286388667108335">"Δεν υπάρχουν επαφές για προβολή."</string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6226271923423236696">"Δεν υπάρχουν επαφές προς εμφάνιση."\n\n"Για να προσθέσετε επαφές, αγγίξτε το στοιχείο "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Μενού"</b></font>" και έπειτα:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Λογαριασμοί"</b></font>", για να προσθέσετε ή να ρυθμίσετε έναν λογαριασμό με επαφές τις οποίες μπορείτε να συγχρονίσετε με το tablet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Νέα επαφή"</b></font>", για να δημιουργήσετε μαι νέα επαφή"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Εισαγωγή/Εξαγωγή"</b></font>" για την εισαγωγή επαφών από την κάρτα SIM ή SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="4405064135698982080">"Δεν υπάρχουν επαφές προς εμφάνιση."\n\n"Για να προσθέσετε επαφές, αγγίξτε το στοιχείο "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Μενού"</b></font>" και έπειτα:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Λογαριασμοί"</b></font>", για να προσθέσετε ή να ρυθμίσετε έναν λογαριασμό με επαφές τις οποίες μπορείτε να συγχρονίσετε με το τηλέφωνο"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Νέα επαφή"</b></font>", για να δημιουργήσετε μαι νέα επαφή"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Εισαγωγή/Εξαγωγή"</b></font>" για την εισαγωγή επαφών από την κάρτα σας SIM ή SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"Δεν έχετε επαφές προς προβολή. (Αν προσθέσατε κάποιον λογαριασμό μόλις τώρα, θα χρειαστούν λίγα λεπτά έως ότου γίνει ο συγχρονισμός.)"\n\n"Για την προσθήκη επαφών, πατήστε "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Μενού"</b></font>" και αγγίξτε την επιλογή:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Λογαριασμοί"</b></font>", για την προσθήκη ή ρύθμιση λογαριασμού με επαφές τις οποίες μπορείτε να συγχρονίσετε στο tablet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Προβολή επιλογών"</b></font>", για να αλλάξετε τις επαφές που είναι ορατές"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Νέα επαφή"</b></font>", για δημιουργία νέας επαφής"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Εισαγωγή/Εξαγωγή"</b></font>" για την εισαγωγή επαφών από την κάρτα SIM ή SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"Δεν έχετε επαφές προς προβολή. (Αν προσθέσατε κάποιον λογαριασμό μόλις τώρα, θα χρειαστούν λίγα λεπτά έως ότου γίνει ο συγχρονισμός.)"\n\n"Για την προσθήκη επαφών, πατήστε "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Μενού"</b></font>" και αγγίξτε την επιλογή:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Λογαριασμοί"</b></font>", για την προσθήκη ή ρύθμιση λογαριασμού με επαφές τις οποίες μπορείτε να συγχρονίσετε στο τηλέφωνο"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Προβολή επιλογών"</b></font>", για να αλλάξετε τις επαφές που είναι ορατές"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Νέα επαφή"</b></font>", για δημιουργία νέας επαφής"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Εισαγωγή/Εξαγωγή"</b></font>" για την εισαγωγή επαφών από την κάρτα SIM ή SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="7823757505923033456">"Δεν υπάρχουν επαφές προς εμφάνιση."\n\n"Για να προσθέσετε επαφές, αγγίξτε το στοιχείο "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Μενού"</b></font>" και έπειτα:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Λογαριασμοί"</b></font>", για να προσθέσετε ή να ρυθμίσετε έναν λογαριασμό με επαφές τις οποίες μπορείτε να συγχρονίσετε με το tablet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Νέα επαφή"</b></font>", για να δημιουργήσετε μαι νέα επαφή"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Εισαγωγή/Εξαγωγή"</b></font>" για την εισαγωγή επαφών από την κάρτα σας SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="6224952277619986841">"Δεν υπάρχουν επαφές προς εμφάνιση."\n\n"Για να προσθέσετε επαφές, αγγίξτε το στοιχείο "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Μενού"</b></font>" και έπειτα:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Λογαριασμοί"</b></font>", για να προσθέσετε ή να ρυθμίσετε έναν λογαριασμό με επαφές τις οποίες μπορείτε να συγχρονίσετε με το τηλέφωνο"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Νέα επαφή"</b></font>", για να δημιουργήσετε μαι νέα επαφή"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Εισαγωγή/Εξαγωγή"</b></font>" για την εισαγωγή επαφών από την κάρτα SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"Δεν έχετε επαφές προς προβολή. (Αν προσθέσατε κάποιον λογαριασμό μόλις τώρα, θα χρειαστούν λίγα λεπτά έως ότου γίνει ο συγχρονισμός.)"\n\n"Για την προσθήκη επαφών, πατήστε "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Μενού"</b></font>" και αγγίξτε την επιλογή:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Λογαριασμοί"</b></font>", για την προσθήκη ή ρύθμιση λογαριασμού με επαφές τις οποίες μπορείτε να συγχρονίσετε στο tablet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Προβολή επιλογών"</b></font>", για να αλλάξετε τις επαφές που είναι ορατές"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Νέα επαφή"</b></font>", για δημιουργία νέας επαφής"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Εισαγωγή/Εξαγωγή"</b></font>" για την εισαγωγή επαφών από την κάρτα SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"Δεν έχετε επαφές προς προβολή. (Αν προσθέσατε κάποιον λογαριασμό μόλις τώρα, θα χρειαστούν λίγα λεπτά έως ότου γίνει ο συγχρονισμός.)"\n\n"Για την προσθήκη επαφών, πατήστε "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Μενού"</b></font>" και αγγίξτε την επιλογή:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Λογαριασμοί"</b></font>", για την προσθήκη ή ρύθμιση λογαριασμού με επαφές τις οποίες μπορείτε να συγχρονίσετε στο τηλέφωνο"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Προβολή επιλογών"</b></font>", για να αλλάξετε τις επαφές που είναι ορατές"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Νέα επαφή"</b></font>", για δημιουργία νέας επαφής"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Εισαγωγή/Εξαγωγή"</b></font>" για την εισαγωγή επαφών από την κάρτα SD"\n</li></string>
-    <string name="noFavoritesHelpText" msgid="3744655776704833277">"Δεν έχετε αγαπημένα."\n\n"Για προσθήκη επαφής στη λίστα των αγαπημένων σας:"\n\n"        "<li>"Αγγίξτε την καρτέλα "<b>"Επαφές"</b>\n</li>" "\n<li>"Αγγίξτε το όνομα της επαφής που θέλετε να προσθέσετε στα αγαπημένα σας"\n</li>" "\n<li>"Αγγίξτε το αστέρι πλάι στο όνομα της επαφής"\n</li></string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Χρησιμοποιήστε το πληκτρολόγιο αφής ηχητικών τόνων"</string>
     <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Επιστροφή στην κλήση που βρίσκεται σε εξέλιξη"</string>
     <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"Προσθήκη κλήσης"</string>
@@ -260,12 +241,6 @@
     <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"Δεν είναι δυνατή η κοινή χρήση αυτής της επαφής."</string>
     <string name="dialog_new_contact_account" msgid="9044704073286262197">"Δημιουργία επαφής στον λογαριασμό"</string>
     <string name="dialog_new_group_account" msgid="2318032089273496830">"Δημιουργία ομάδας στο λογαριασμό"</string>
-    <string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"Κατάργηση ομάδας συγχρονισμού"</string>
-    <string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"Προσθήκη ομάδας συγχρονισμού"</string>
-    <string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"Περισσότερες ομάδες…"</string>
-    <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"Όλες οι άλλες επαφές"</string>
-    <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"Όλες οι επαφές"</string>
-    <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="8872290721676651414">"Η κατάργηση της ομάδας \"<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>\" από τον συγχρονισμό θα καταργήσει επίσης και τις επαφές χωρίς ομαδοποίηση από τον συγχρονισμό."</string>
     <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Φωνητική συνομιλία"</string>
     <string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"Συζήτηση μέσω βίντεο"</string>
     <string name="connections" msgid="8098440723172028350">"Συνδέσεις"</string>
@@ -299,7 +274,6 @@
     <string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"Εμφάνιση όλων"</string>
     <string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"Επιλογή όλων"</string>
     <string name="menu_select_none" msgid="7093222469852132345">"Αποεπιλογή όλων"</string>
-    <string name="no_contacts_selected" msgid="5877803471037324613">"Δεν έχουν επιλεγεί επαφές."</string>
     <string name="add_field" msgid="2384260056674995230">"Προσθήκη άλλου πεδίου"</string>
     <string name="add_new_entry_for_section" msgid="5223080690667565044">"Προσθήκη νέου"</string>
     <string name="add_organization" msgid="7311893231158291197">"Προσθήκη οργανισμού"</string>
@@ -319,11 +293,7 @@
     <string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"Προσθήκη στις Επαφές μου"</string>
     <string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"Κατάλογος <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"Δημιουργία προσωπικού αντιγράφου..."</string>
-    <string name="list_filter_all_accounts" msgid="8908683398914322369">"Όλες οι επαφές"</string>
-    <string name="list_filter_all_starred" msgid="5031734941601931356">"Με αστέρι"</string>
     <string name="list_filter_custom" msgid="8910173055702057002">"Προσαρμοσμένη"</string>
-    <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"Προσαρμογή"</string>
-    <string name="list_filter_single" msgid="5871400283515893087">"Επαφή"</string>
     <string name="custom_list_filter" msgid="7836035257402013957">"Ορισμός προσαρμοσμένης προβολής"</string>
     <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Φόρτωση…"</string>
     <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"Ρυθμίσεις"</string>
diff --git a/res/values-en-rGB/strings.xml b/res/values-en-rGB/strings.xml
index ac6d30b..b47264b 100644
--- a/res/values-en-rGB/strings.xml
+++ b/res/values-en-rGB/strings.xml
@@ -69,8 +69,6 @@
     <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"This contact contains information from multiple accounts. Information from read-only accounts will be hidden in your contacts lists, not deleted."</string>
     <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"Deleting this contact will delete information from multiple accounts."</string>
     <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"This contact will be deleted."</string>
-    <string name="menu_done" msgid="796017761764190697">"Done"</string>
-    <string name="menu_doNotSave" msgid="58593876893538465">"Cancel"</string>
     <string name="menu_discard" msgid="6456087569315685632">"Discard"</string>
     <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"The contact doesn\'t exist."</string>
     <string name="createContactShortcutSuccessful" msgid="7874133287558150877">"Contact widget added to Home screen."</string>
@@ -89,12 +87,9 @@
     <string name="noContacts" msgid="8579310973261953559">"No contacts."</string>
     <string name="noGroups" msgid="8614664663561385253">"No groups."</string>
     <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"To create groups you need an account."</string>
-    <string name="noMatchingContacts" msgid="4266283206853990471">"No matching contacts found."</string>
-    <string name="noContactsWithPhoneNumbers" msgid="1605457050218824269">"No contacts with phone numbers."</string>
     <string name="emptyGroup" msgid="7502116218697177370">"No people in this group."</string>
     <string name="addPeopleToGroup" msgid="7879585947222263516">"To add some, edit the group."</string>
     <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"Saving contact…"</string>
-    <string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"Saving display options…"</string>
     <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"Contact saved."</string>
     <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"Couldn\'t save contact changes."</string>
     <string name="groupSavedToast" msgid="1168756874239833756">"Group saved."</string>
@@ -112,9 +107,6 @@
     <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"No visible contacts"</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"No favourites."</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"No contacts in <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="listAllContactsInAccount" msgid="7496143179265311758">"Contacts in <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="listSingleContact" msgid="6067813698903535563">"Single contact"</string>
-    <string name="listCustomView" msgid="6950713892532194050">"Contacts in customised view"</string>
   <plurals name="listFoundAllContacts">
     <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"1 found"</item>
     <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> found"</item>
@@ -137,17 +129,6 @@
     <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"Dial to add a call"</string>
     <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Loading from SIM card…"</string>
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"SIM card contacts"</string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSyncForCreateShortcut" msgid="801504710275614594">"You don\'t have any contacts to display. (If you\'ve just added an account, it can take a few minutes to sync contacts.)"</string>
-    <string name="noContactsHelpTextForCreateShortcut" msgid="3081286388667108335">"You don\'t have any contacts to display."</string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6226271923423236696">"You don\'t have any contacts to display."\n\n"To add contacts, touch "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", then touch:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Accounts"</b></font>" to add or set up an account with contacts you can sync to the tablet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"New contact"</b></font>" to create a new contact from scratch"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Import/export"</b></font>" to import contacts from your SIM or SD card"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="4405064135698982080">"You don\'t have any contacts to display."\n\n"To add contacts, touch "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", then touch:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Accounts"</b></font>" to add or set up an account with contacts you can sync to the phone"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"New contact"</b></font>" to create a new contact from scratch"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Import/Export"</b></font>" to import contacts from your SIM or SD card"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"You don\'t have any contacts to display. (If you\'ve just added an account, it can take a few minutes to sync contacts.)"\n\n"To add contacts, press "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", then touch:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Accounts"</b></font>" to add or configure an account with contacts that you can sync to the tablet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Display options"</b></font>" to change which contacts are visible"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"New contact"</b></font>" to create a new contact from scratch"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Import/Export"</b></font>" to import contacts from your SIM or SD card"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"You don\'t have any contacts to display. (If you\'ve just added an account, it can take a few minutes to sync contacts.)"\n\n"To add contacts, touch "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", then touch:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Accounts"</b></font>" to add or set up an account with contacts you can sync to the phone"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Display options"</b></font>" to change which contacts are visible"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"New contact"</b></font>" to create a new contact from scratch"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Import/Export"</b></font>" to import contacts from your SIM or SD card"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="7823757505923033456">"You don\'t have any contacts to display."\n\n"To add contacts, touch "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", then touch:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Accounts"</b></font>" to add or set up an account with contacts you can sync to the tablet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"New contact"</b></font>" to create a new contact from scratch"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Import/Export"</b></font>" to import contacts from your SD card"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="6224952277619986841">"You don\'t have any contacts to display."\n\n"To add contacts, touch "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", then touch:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Accounts"</b></font>" to add or set up an account with contacts you can sync to the phone"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"New contact"</b></font>" to create a new contact from scratch"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Import/Export"</b></font>" to import contacts from your SD card"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"You don\'t have any contacts to display. (If you\'ve just added an account, it can take a few minutes to sync contacts.)"\n\n"To add contacts, touch "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", then touch:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Accounts"</b></font>" to add or set up an account with contacts you can sync to the tablet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Display options"</b></font>" to change which contacts are visible"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"New contact"</b></font>" to create a new contact from scratch"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Import/Export"</b></font>" to import contacts from your SD card"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"You don\'t have any contacts to display. (If you\'ve just added an account, it can take a few minutes to sync contacts.)"\n\n"To add contacts, touch "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", then touch:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Accounts"</b></font>" to add or set up an account with contacts you can sync to the phone"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Display options"</b></font>" to change which contacts are visible"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"New contact"</b></font>" to create a new contact from scratch"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Import/Export"</b></font>" to import contacts from your SD card"\n</li></string>
-    <string name="noFavoritesHelpText" msgid="3744655776704833277">"You don\'t have any favourites."\n\n"To add a contact to your list of favourites:"\n\n"        "<li>"Touch the "<b>"Contacts"</b>" tab"\n</li>" "\n<li>"Touch the contact  that you want to add to your favourites"\n</li>" "\n<li>"Touch the star next to the contact\'s name"\n</li></string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Use touch tone keypad"</string>
     <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Return to call in progress"</string>
     <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"Add call"</string>
@@ -260,12 +241,6 @@
     <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"This contact cannot be shared."</string>
     <string name="dialog_new_contact_account" msgid="9044704073286262197">"Create contact under account"</string>
     <string name="dialog_new_group_account" msgid="2318032089273496830">"Create group under account"</string>
-    <string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"Remove sync group"</string>
-    <string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"Add sync group"</string>
-    <string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"More groups…"</string>
-    <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"All other contacts"</string>
-    <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"All contacts"</string>
-    <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="8872290721676651414">"Removing \"<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>\" from sync will also remove any ungrouped contacts from sync."</string>
     <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Voice chat"</string>
     <string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"Video chat"</string>
     <string name="connections" msgid="8098440723172028350">"Connections"</string>
@@ -299,7 +274,6 @@
     <string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"Show all"</string>
     <string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"Select all"</string>
     <string name="menu_select_none" msgid="7093222469852132345">"Unselect all"</string>
-    <string name="no_contacts_selected" msgid="5877803471037324613">"No contacts selected."</string>
     <string name="add_field" msgid="2384260056674995230">"Add another field"</string>
     <string name="add_new_entry_for_section" msgid="5223080690667565044">"Add new"</string>
     <string name="add_organization" msgid="7311893231158291197">"Add organisation"</string>
@@ -319,11 +293,7 @@
     <string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"Add to My Contacts"</string>
     <string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"Directory <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"Creating a personal copy…"</string>
-    <string name="list_filter_all_accounts" msgid="8908683398914322369">"All contacts"</string>
-    <string name="list_filter_all_starred" msgid="5031734941601931356">"Starred"</string>
     <string name="list_filter_custom" msgid="8910173055702057002">"Customised"</string>
-    <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"Customise"</string>
-    <string name="list_filter_single" msgid="5871400283515893087">"Contact"</string>
     <string name="custom_list_filter" msgid="7836035257402013957">"Define customised view"</string>
     <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Loading…"</string>
     <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"Settings"</string>
diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml
index da9fa18..9c20170 100644
--- a/res/values-es-rUS/strings.xml
+++ b/res/values-es-rUS/strings.xml
@@ -69,8 +69,6 @@
     <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"Este contacto contiene información de varias cuentas. La información de las cuentas de solo lectura se ocultará en tus listas de contactos, pero no se eliminará."</string>
     <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"Eliminar este contacto suprimirá la información de mútliples cuentas."</string>
     <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"Este contacto se eliminará."</string>
-    <string name="menu_done" msgid="796017761764190697">"Finalizado"</string>
-    <string name="menu_doNotSave" msgid="58593876893538465">"Cancelar"</string>
     <string name="menu_discard" msgid="6456087569315685632">"Descartar"</string>
     <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"El contacto no existe."</string>
     <string name="createContactShortcutSuccessful" msgid="7874133287558150877">"El widget de contactos se agregó a la pantalla principal."</string>
@@ -89,12 +87,9 @@
     <string name="noContacts" msgid="8579310973261953559">"No hay contactos."</string>
     <string name="noGroups" msgid="8614664663561385253">"Ningún grupo"</string>
     <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"Para crear grupos, necesitas una cuenta."</string>
-    <string name="noMatchingContacts" msgid="4266283206853990471">"No se encontraron contactos coincidentes."</string>
-    <string name="noContactsWithPhoneNumbers" msgid="1605457050218824269">"No hay contactos con números de teléfono."</string>
     <string name="emptyGroup" msgid="7502116218697177370">"No hay contactos en este grupo."</string>
     <string name="addPeopleToGroup" msgid="7879585947222263516">"Para agregar alguno, edita el grupo."</string>
     <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"Guardando contacto..."</string>
-    <string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"Guardando opciones de visualización..."</string>
     <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"Contacto guardado."</string>
     <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"No se pudieron guardar los cambios realizados al contacto."</string>
     <string name="groupSavedToast" msgid="1168756874239833756">"Grupo guardado."</string>
@@ -112,9 +107,6 @@
     <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"No hay contactos visibles"</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"No hay favoritos."</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"No hay contactos en <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="listAllContactsInAccount" msgid="7496143179265311758">"Contactos en <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="listSingleContact" msgid="6067813698903535563">"Contacto único"</string>
-    <string name="listCustomView" msgid="6950713892532194050">"Contactos en vista personalizada"</string>
   <plurals name="listFoundAllContacts">
     <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"Se encontró uno (1)"</item>
     <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> encontrado(s)"</item>
@@ -137,17 +129,6 @@
     <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"Marcar para agreg."</string>
     <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Cargando desde tarjeta SIM..."</string>
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Contactos de tarjeta SIM"</string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSyncForCreateShortcut" msgid="801504710275614594">"No tienes ningún contacto para mostrar. (Si has agregado una cuenta recientemente, la sincronización de los contactos puede demorar algunos minutos)."</string>
-    <string name="noContactsHelpTextForCreateShortcut" msgid="3081286388667108335">"No tienes ningún contacto para mostrar."</string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6226271923423236696">"No tienes contactos para mostrar."\n\n"Para agregar contactos, toca "<font fgcolor="#ffffffff"><b>" Menú"</b></font>", y luego: "\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Cuentas"</b></font>" para agregar o configurar una cuenta con contactos que puedas sincronizar en la tableta"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contacto nuevo"</b></font>" para crear un nuevo contacto desde de cero"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importar/Exportar"</b></font>" para importar contactos de la tarjeta SIM o SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="4405064135698982080">"No tienes contactos para mostrar."\n\n"Para agregar contactos, toca "<font fgcolor="#ffffffff"><b>" Menú"</b></font>" y luego toca: "\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Cuentas"</b></font>" para agregar o configurar una cuenta con contactos que puedes sincronizar con el teléfono"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contacto nuevo"</b></font>" para crear un nuevo contacto desde de cero"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importar/Exportar"</b></font>" para importar contactos de la tarjeta SIM o SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"No tienes contactos para mostrar. (Si agregaste una cuenta, la sincronización de contactos puede demorar algunos minutos)."\n\n"Para agregar contactos, toca "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menú"</b></font>", y luego:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Cuentas"</b></font>" para agregar o configurar una cuenta con contactos que puedas sincronizar en la tableta"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Opciones de visualización"</b></font>" para cambiar los contactos que sean visibles"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contacto nuevo"</b></font>" para crear un nuevo contacto desde cero"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importar/Exportar"</b></font>" para importar contactos de tu tarjeta SIM o SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"No tienes contactos para mostrar. (Si agregaste una cuenta, la sincronización de contactos puede demorar algunos minutos)."\n\n"Para agregar contactos, toca "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menú"</b></font>", y luego:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Cuentas"</b></font>" para agregar o configurar una cuenta con contactos que puedas sincronizar en el dispositivo"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Opciones de visualización"</b></font>" para cambiar los contactos que sean visibles"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contacto nuevo"</b></font>" para crear un nuevo contacto desde cero"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importar/Exportar"</b></font>" para importar contactos de tu tarjeta SIM o SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="7823757505923033456">"No tienes contactos para mostrar."\n\n"Para agregar contactos, toca "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menú"</b></font>", y luego:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Cuentas"</b></font>" para agregar o configurar una cuenta con contactos que puedas sincronizar en la tableta"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contacto nuevo"</b></font>" para crear un nuevo contacto desde cero"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importar/Exportar"</b></font>" para importar contactos de la tarjeta SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="6224952277619986841">"No tienes contactos para mostrar."\n\n"Para agregar contactos, toca "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menú"</b></font>", y luego: "\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Cuentas"</b></font>" para agregar o configurar una cuenta con contactos que puedas sincronizar en el teléfono"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contacto nuevo"</b></font>" para crear un nuevo contacto desde cero"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importar/Exportar"</b></font>" para importar contactos de la tarjeta SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"No tienes contactos para mostrar. (Si agregaste una cuenta, la sincronización de contactos puede demorar algunos minutos)."\n\n"Para agregar contactos, toca "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menú"</b></font>" y luego toca:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Cuentas"</b></font>" para agregar o configurar una cuenta con contactos que puedas sincronizar en la tableta"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Opciones de visualización"</b></font>" para cambiar los contactos que sean visibles"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contacto nuevo"</b></font>" para crear un nuevo contacto desde cero"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importar/Exportar"</b></font>" para importar contactos de tu tarjeta SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"No tienes contactos para mostrar. (Si agregaste una cuenta, la sincronización de contactos puede demorar algunos minutos)."\n\n"Para agregar contactos, toca "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menú"</b></font>", y luego:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Cuentas"</b></font>" para agregar o configurar una cuenta con contactos que puedas sincronizar en el dispositivo"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Opciones de visualización"</b></font>" para cambiar los contactos que sean visibles"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contacto nuevo"</b></font>" para crear un nuevo contacto desde cero"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importar/Exportar"</b></font>" para importar contactos de tu tarjeta SD"\n</li></string>
-    <string name="noFavoritesHelpText" msgid="3744655776704833277">"No tienes ningún favorito."\n\n"Para agregar un contacto a tu lista de favoritos:"\n\n<li>"toca la pestaña "<b>"Contactos"</b>" "\n</li>" "\n<li>"toca el contacto que deseas agregar a tus favoritos"\n</li>" "\n<li>"toca la estrella que está junto al nombre del contacto"\n</li></string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Usar teclado de tonos del teléfono"</string>
     <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Regresar a la llamada en curso"</string>
     <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"Agreg. Llam."</string>
@@ -260,12 +241,6 @@
     <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"No es posible compartir este contacto."</string>
     <string name="dialog_new_contact_account" msgid="9044704073286262197">"Crear contacto según la cuenta"</string>
     <string name="dialog_new_group_account" msgid="2318032089273496830">"Crear un grupo en la cuenta"</string>
-    <string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"Eliminar grupo de sincronización"</string>
-    <string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"Agregar grupo de sincronización"</string>
-    <string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"Más grupos…"</string>
-    <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"Todos los demás contactos"</string>
-    <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"Todos los contactos"</string>
-    <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="8872290721676651414">"La eliminación de \"<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>\" de la sincronización también eliminará de la sincronización todos los contactos que no estén agrupados."</string>
     <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Chat de voz"</string>
     <string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"Chat de video"</string>
     <string name="connections" msgid="8098440723172028350">"Conexiones"</string>
@@ -299,7 +274,6 @@
     <string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"Mostrar todos"</string>
     <string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"Seleccionar todo"</string>
     <string name="menu_select_none" msgid="7093222469852132345">"Desmarcar todos"</string>
-    <string name="no_contacts_selected" msgid="5877803471037324613">"No hay contactos seleccionados."</string>
     <string name="add_field" msgid="2384260056674995230">"Agregar otro campo"</string>
     <string name="add_new_entry_for_section" msgid="5223080690667565044">"Agregar nuevo"</string>
     <string name="add_organization" msgid="7311893231158291197">"Agregar organización"</string>
@@ -319,11 +293,7 @@
     <string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"Agregar a Mis contactos"</string>
     <string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"Directorio <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"Creando una copia personal..."</string>
-    <string name="list_filter_all_accounts" msgid="8908683398914322369">"Todos los contactos"</string>
-    <string name="list_filter_all_starred" msgid="5031734941601931356">"Destacado"</string>
     <string name="list_filter_custom" msgid="8910173055702057002">"Personalizado"</string>
-    <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"Personalizar"</string>
-    <string name="list_filter_single" msgid="5871400283515893087">"Contacto"</string>
     <string name="custom_list_filter" msgid="7836035257402013957">"Definir vista personalizada"</string>
     <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Cargando..."</string>
     <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"Configuración"</string>
diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml
index 9de6d61..4ca5e9a 100644
--- a/res/values-es/strings.xml
+++ b/res/values-es/strings.xml
@@ -69,8 +69,6 @@
     <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"Este contacto contiene información de varias cuentas. La información de las cuentas de solo lectura se ocultará en las listas de contactos, pero no se eliminará."</string>
     <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"Si se elimina este contacto, se eliminará la información de varias cuentas."</string>
     <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"El contacto se eliminará."</string>
-    <string name="menu_done" msgid="796017761764190697">"OK"</string>
-    <string name="menu_doNotSave" msgid="58593876893538465">"Cancelar"</string>
     <string name="menu_discard" msgid="6456087569315685632">"Descartar"</string>
     <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"Este contacto no existe."</string>
     <string name="createContactShortcutSuccessful" msgid="7874133287558150877">"El widget de contactos se ha añadido al escritorio."</string>
@@ -89,12 +87,9 @@
     <string name="noContacts" msgid="8579310973261953559">"No hay ningún contacto."</string>
     <string name="noGroups" msgid="8614664663561385253">"No hay grupos"</string>
     <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"Para poder crear grupos, necesitas una cuenta."</string>
-    <string name="noMatchingContacts" msgid="4266283206853990471">"No se ha encontrado ningún contacto coincidente."</string>
-    <string name="noContactsWithPhoneNumbers" msgid="1605457050218824269">"No hay ningún contacto con número de teléfono."</string>
     <string name="emptyGroup" msgid="7502116218697177370">"Este grupo está vacío."</string>
     <string name="addPeopleToGroup" msgid="7879585947222263516">"Para añadir contactos al grupo, edítalo."</string>
     <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"Guardando contacto…"</string>
-    <string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"Guardando opciones de visualización…"</string>
     <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"El contacto se ha guardado."</string>
     <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"No se han guardado los cambios del contacto."</string>
     <string name="groupSavedToast" msgid="1168756874239833756">"Grupo guardado"</string>
@@ -112,9 +107,6 @@
     <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"No hay contactos visibles."</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"No hay favoritos."</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"Ningún contacto en <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="listAllContactsInAccount" msgid="7496143179265311758">"Contactos en <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="listSingleContact" msgid="6067813698903535563">"Contacto único"</string>
-    <string name="listCustomView" msgid="6950713892532194050">"Contactos en vista personalizada"</string>
   <plurals name="listFoundAllContacts">
     <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"1 encontrado"</item>
     <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> encontrados"</item>
@@ -137,17 +129,6 @@
     <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"Añadir llamada"</string>
     <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Cargando desde tarjeta SIM…"</string>
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Contactos de tarjeta SIM"</string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSyncForCreateShortcut" msgid="801504710275614594">"No tienes ningún contacto que mostrar. (Si acabas de añadir una cuenta, es posible que la sincronización de contactos tarde algunos minutos)."</string>
-    <string name="noContactsHelpTextForCreateShortcut" msgid="3081286388667108335">"No tienes ningún contacto que mostrar."</string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6226271923423236696">"No tienes contactos."\n\n"Si quieres añadir contactos, ve al menú"<font fgcolor="#ffffffff"><b></b></font>" y toca:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Cuentas"</b></font>" para añadir o configurar una cuenta que te permita sincronizar contactos con el tablet,"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contacto nuevo"</b></font>" para crear un nuevo contacto,"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importar/exportar"</b></font>" para importar contactos desde la tarjeta SIM o la tarjeta SD."\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="4405064135698982080">"No tienes contactos."\n\n"Si quieres añadir contactos, pulsa la tecla de menú"<font fgcolor="#ffffffff"><b></b></font>" y toca:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Cuentas"</b></font>" para añadir o configurar una cuenta que te permita sincronizar contactos con el teléfono,"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contacto nuevo"</b></font>" para crear un nuevo contacto,"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importar/exportar"</b></font>" para importar contactos desde la tarjeta SIM o la tarjeta SD."\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"No tienes contactos. Si acabas de añadir una cuenta, la sincronización puede tardar unos minutos."\n\n"Si quieres añadir contactos, pulsa ve al menú"<font fgcolor="#ffffffff"><b></b></font>" y toca:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Cuentas"</b></font>" para añadir o configurar una cuenta que te permita sincronizar contactos con el tablet,"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Opciones de visualización"</b></font>" para modificar los contactos visibles,"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contacto nuevo"</b></font>" para crear un nuevo contacto,"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importar/exportar"</b></font>" para importar contactos desde la tarjeta SIM o la tarjeta SD."\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"No tienes contactos. Si acabas de añadir una cuenta, la sincronización puede tardar unos minutos."\n\n"Si quieres añadir contactos, pulsa la tecla de menú"<font fgcolor="#ffffffff"><b></b></font>" y toca:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Cuentas"</b></font>" para añadir o configurar una cuenta que te permita sincronizar contactos con el teléfono,"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Opciones de visualización"</b></font>" para modificar los contactos visibles,"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contacto nuevo"</b></font>" para crear un nuevo contacto,"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importar/exportar"</b></font>" para importar contactos desde la tarjeta SIM o la tarjeta SD."\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="7823757505923033456">"No tienes contactos."\n\n"Si quieres añadir contactos, ve al menú"<font fgcolor="#ffffffff"><b></b></font>" y toca:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Cuentas"</b></font>" para añadir o configurar una cuenta que te permita sincronizar contactos con el tablet,"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contacto nuevo"</b></font>" para crear un nuevo contacto,"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importar/exportar"</b></font>" para importar contactos desde la tarjeta SD."\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="6224952277619986841">"No tienes contactos."\n\n"Si quieres añadir contactos, pulsa la tecla de menú"<font fgcolor="#ffffffff"><b></b></font>" y toca:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Cuentas"</b></font>" para añadir o configurar una cuenta que te permita sincronizar contactos con el teléfono,"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contacto nuevo"</b></font>" para crear un nuevo contacto,"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importar/exportar"</b></font>" para importar contactos desde la tarjeta SD."\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"No tienes contactos. Si acabas de añadir una cuenta, la sincronización de contactos puede tardar unos minutos."\n\n"Si quieres añadir contactos, ve al menú"<font fgcolor="#ffffffff"><b></b></font>" y toca:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Cuentas"</b></font>" para añadir o configurar una cuenta que te permita sincronizar contactos con el tablet,"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Opciones de visualización"</b></font>" para modificar los contactos visibles,"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contacto nuevo"</b></font>" para crear un nuevo contacto,"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importar/exportar"</b></font>" para importar contactos desde la tarjeta SD."\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"No tienes contactos. Si acabas de añadir una cuenta, la sincronización de contactos puede tardar unos minutos."\n\n"Si quieres añadir contactos, ve al menú"<font fgcolor="#ffffffff"><b></b></font>" y toca:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Cuentas"</b></font>" para añadir o configurar una cuenta que te permita sincronizar contactos con el teléfono,"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Opciones de visualización"</b></font>" para modificar los contactos visibles,"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contacto nuevo"</b></font>" para añadir un nuevo contacto,"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importar/exportar"</b></font>" para importar contactos desde la tarjeta SD."\n</li></string>
-    <string name="noFavoritesHelpText" msgid="3744655776704833277">"No tienes favoritos."\n\n"Para añadir un contacto a tu lista de favoritos, sigue estos pasos:"\n\n"        "<li>"Toca en la pestaña "<b>"Contactos"</b>"."\n</li>" "\n<li>"Selecciona el contacto que quieras añadir a tus favoritos."\n</li>" "\n<li>"Toca la estrella situada junto al nombre del contacto."\n</li></string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Usar teclado táctil"</string>
     <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Volver a la llamada en curso"</string>
     <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"Añadir llamada"</string>
@@ -260,12 +241,6 @@
     <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"No se puede compartir este contacto."</string>
     <string name="dialog_new_contact_account" msgid="9044704073286262197">"Crear contacto en la cuenta"</string>
     <string name="dialog_new_group_account" msgid="2318032089273496830">"Crear grupo en cuenta"</string>
-    <string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"Eliminar grupo de sincronización"</string>
-    <string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"Añadir grupo de sincronización"</string>
-    <string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"Más grupos…"</string>
-    <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"Todos los demás contactos"</string>
-    <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"Todos los contactos"</string>
-    <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="8872290721676651414">"Si eliminas \"<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>\" de las sincronización, también se eliminarán todos los contactos no agrupados."</string>
     <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Chat de voz"</string>
     <string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"Chat de vídeo"</string>
     <string name="connections" msgid="8098440723172028350">"Conexiones"</string>
@@ -299,7 +274,6 @@
     <string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"Mostrar todos"</string>
     <string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"Seleccionar todo"</string>
     <string name="menu_select_none" msgid="7093222469852132345">"Desmarcar todo"</string>
-    <string name="no_contacts_selected" msgid="5877803471037324613">"No hay ningún contacto seleccionado."</string>
     <string name="add_field" msgid="2384260056674995230">"Añadir otro campo"</string>
     <string name="add_new_entry_for_section" msgid="5223080690667565044">"Añadir nuevo"</string>
     <string name="add_organization" msgid="7311893231158291197">"Añadir organización"</string>
@@ -319,11 +293,7 @@
     <string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"Añadir a Mis contactos"</string>
     <string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"Directorio <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"Creando una copia personal..."</string>
-    <string name="list_filter_all_accounts" msgid="8908683398914322369">"Todos los contactos"</string>
-    <string name="list_filter_all_starred" msgid="5031734941601931356">"Destacados"</string>
     <string name="list_filter_custom" msgid="8910173055702057002">"Personalizar"</string>
-    <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"Personalizar"</string>
-    <string name="list_filter_single" msgid="5871400283515893087">"Contacto"</string>
     <string name="custom_list_filter" msgid="7836035257402013957">"Definir vista personalizada"</string>
     <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Cargando..."</string>
     <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"Ajustes"</string>
diff --git a/res/values-et/strings.xml b/res/values-et/strings.xml
index 21678cb..6a544ee 100644
--- a/res/values-et/strings.xml
+++ b/res/values-et/strings.xml
@@ -69,8 +69,6 @@
     <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"See kontakt sisaldab teavet mitmelt kontolt. Kirjutuskaitstud teabega kontod peidetakse teie kontaktiloendites, mitte ei kustutata."</string>
     <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"Selle kontakti kustutamisel kustutatakse andmed mitmelt kontolt."</string>
     <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"See kontakt kustutatakse."</string>
-    <string name="menu_done" msgid="796017761764190697">"Valmis"</string>
-    <string name="menu_doNotSave" msgid="58593876893538465">"Tühista"</string>
     <string name="menu_discard" msgid="6456087569315685632">"Loobu"</string>
     <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"Kontakti ei ole olemas."</string>
     <string name="createContactShortcutSuccessful" msgid="7874133287558150877">"Kontaktividin lisati avalehele."</string>
@@ -89,12 +87,9 @@
     <string name="noContacts" msgid="8579310973261953559">"Kontaktid puuduvad."</string>
     <string name="noGroups" msgid="8614664663561385253">"Grupid puuduvad."</string>
     <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"Rühmade loomiseks vajate kontot."</string>
-    <string name="noMatchingContacts" msgid="4266283206853990471">"Ei leitud ühtegi sobivat kontakti."</string>
-    <string name="noContactsWithPhoneNumbers" msgid="1605457050218824269">"Telefoninumbritega kontakte pole."</string>
     <string name="emptyGroup" msgid="7502116218697177370">"Selles rühmas pole inimesi."</string>
     <string name="addPeopleToGroup" msgid="7879585947222263516">"Lisamiseks muutke rühma."</string>
     <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"Kontakti salvestamine ..."</string>
-    <string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"Kuvavalikute salvestamine ..."</string>
     <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"Kontakt on salvestatud."</string>
     <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"Kontaktide muudatuste salvestamine ebaõnnestus."</string>
     <string name="groupSavedToast" msgid="1168756874239833756">"Grupp on salvestatud."</string>
@@ -112,9 +107,6 @@
     <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"Nähtavaid kontakte pole."</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"Lemmikuid pole."</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"Rühmas <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> ei ole kontakte"</string>
-    <string name="listAllContactsInAccount" msgid="7496143179265311758">"Konto <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> kontaktid"</string>
-    <string name="listSingleContact" msgid="6067813698903535563">"Üks kontakt"</string>
-    <string name="listCustomView" msgid="6950713892532194050">"Kontaktid kohandatud vaates"</string>
   <plurals name="listFoundAllContacts">
     <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"1 leitud"</item>
     <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> leitud"</item>
@@ -137,17 +129,6 @@
     <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"Valige kõne lisamiseks"</string>
     <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Laadimine SIM-kaardilt ..."</string>
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"SIM-kaardi kontaktid"</string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSyncForCreateShortcut" msgid="801504710275614594">"Teil pole ühtegi kontakti kuvamiseks. (Kui lisasite äsja konto, võib kontaktide sünkroonimine mõni minut aega võtta.)"</string>
-    <string name="noContactsHelpTextForCreateShortcut" msgid="3081286388667108335">"Teil pole kuvamiseks ühtki kontakti."</string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6226271923423236696">"Teil pole ühtki kontakti kuvamiseks."\n\n"Kontaktide lisamiseks puudutage valikut "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menüü"</b></font>" ja seejärel valikuid:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Kontod"</b></font>" konto lisamiseks või seadistamiseks kontaktidega, keda tahvelarvutisse sünkroonida;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>" Uus kontakt "</b></font>" uue kontakti loomiseks ;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Import/eksport"</b></font>" kontaktide importimiseks SIM- või SD-kaardilt."\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="4405064135698982080">"Teil pole ühtki kontakti kuvamiseks."\n\n"Kontaktide lisamiseks puudutage valikut "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menüü"</b></font>" ja seejärel valikuid:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Kontod"</b></font>" konto lisamiseks või seadistamiseks kontaktidega, keda saate telefoni sünkroonida;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Uus kontaktk"</b></font>" uue kontakti loomiseks;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Import/eksport"</b></font>" kontaktide importimiseks teie SIM- või SD-kaardilt."\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"Teil pole ühtki kontakti kuvamiseks. (Kui lisasite äsja konto, võib selle kontaktide sünkroonimine veidi aega võtta.)"\n\n"Kontaktide lisamiseks puudutage valikut "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menüü"</b></font>" ja seejärel valikuid:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Kontod"</b></font>" konto lisamiseks või seadistamiseks kontaktidega, keda tahvelarvutisse sünkroonida;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Kuvamisvalikud"</b></font>" muutmaks seda, millised kontaktid on nähtavad;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Uus kontakt"</b></font>" uue kontakti loomiseks;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Import/eksport"</b></font>" kontaktide importimiseks SIM- või SD-kaardilt."\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"Teil pole ühtki kontakti kuvamiseks. (Kui lisasite äsja konto, võib selle kontaktide sünkroonimine veidi aega võtta.)"\n\n"Kontaktide lisamiseks puudutage valikut "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menüü"</b></font>" ja seejärel valikuid:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Kontod"</b></font>"konto lisamiseks või seadistamiseks kontaktidega, keda telefoni sünkroonida;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Kuvamisvalikud"</b></font>"muutmaks seda, millised kontaktid on nähtavad;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Uus kontakt"</b></font>"uue kontakti loomiseks;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Import/Eksport"</b></font>"kontaktide importimiseks SIM- või SD-kaardilt."\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="7823757505923033456">"Teil pole ühtki kontakti kuvamiseks."\n\n"Kontaktide lisamiseks puudutage valikut "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menüü"</b></font>" ja seejärel valikuid:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Kontod"</b></font>" konto lisamiseks või seadistamiseks kontaktidega, keda tahvelarvutisse sünkroonida;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Uus kontakt"</b></font>" uue kontakti loomiseks;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Import/eksport"</b></font>" kontaktide importimiseks SD-kaardilt."\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="6224952277619986841">"Teil pole ühtki kontakti kuvamiseks."\n\n"Kontaktide lisamiseks puudutage valikut "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menüü"</b></font>" ja seejärel valikuid:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Kontod"</b></font>" konto lisamiseks või seadistamiseks kontaktidega, keda telefoni sünkroonida; "\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Uus kontakt"</b></font>" /} uue kontakti loomiseks;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Import/eskport"</b></font>" kontaktide importimiseks SD-kaardilt."\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"Teil pole ühtki kontakti kuvamiseks. (Kui lisasite äsja konto, võib selle kontaktide sünkroonimine veidi aega võtta.)"\n\n"Kontaktide lisamiseks puudutage valikut "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menüü"</b></font>" ja seejärel valikuid:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Kontod"</b></font>" konto lisamiseks või seadistamiseks kontaktidega, keda tahvelarvutisse sünkroonida;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Kuvamisvalikud"</b></font>" muutmaks seda, millised kontaktid on nähtavad;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Uus kontakt"</b></font>" uue kontakti loomiseks;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Import/eksport"</b></font>" kontaktide importimiseks SD-kaardilt."\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"Teil pole ühtki kontakti kuvamiseks. (Kui lisasite äsja konto, võib selle kontaktide sünkroonimine veidi aega võtta.)"\n\n"Kontaktide lisamiseks puudutage valikut "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menüü"</b></font>" ja seejärel valikuid:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Kontod"</b></font>" konto lisamiseks või seadistamiseks kontaktidega, keda telefoni sünkroonida;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Kuvamisvalikud "</b></font>" muutmaks seda, millised kontaktid on nähtavad;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Uus kontakt"</b></font>" uue kontakti loomiseks;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Import/Eksport"</b></font>" kontaktide importimiseks SD-kaardilt. "\n</li></string>
-    <string name="noFavoritesHelpText" msgid="3744655776704833277">"Teil pole ühtegi lemmikut."\n\n"Kontakti lisamiseks lemmikute loendisse:"\n\n" "<li>"puudutage vahekaarti "<b>"Kontaktid"</b>" "\n</li>" "\n<li>"Puudutage kontakti, keda soovite lemmikutesse lisada"\n</li>" "\n<li>"Puudutage kontakti nime kõrval olevat tärni"\n</li></string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Kasuta puutetooniga klahvistikku"</string>
     <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Tagasi käimasolevale kõnele"</string>
     <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"Lisa kõne"</string>
@@ -260,12 +241,6 @@
     <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"Seda kontakti ei saa jagada."</string>
     <string name="dialog_new_contact_account" msgid="9044704073286262197">"Loo konto all kontakt"</string>
     <string name="dialog_new_group_account" msgid="2318032089273496830">"Kontopõhise grupi loomine"</string>
-    <string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"Eemalda sünkroonimisrühm"</string>
-    <string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"Lisa sünkroonimisrühm"</string>
-    <string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"Rohkem rühmi ..."</string>
-    <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"Kõik teised kontaktid"</string>
-    <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"Kõik kontaktid"</string>
-    <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="8872290721676651414">"Rühma „<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>” eemaldamisel sünkroonimisest eemaldatakse sünkroonimisest ka kõik rühmitamata kontaktid."</string>
     <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Häälvestlus"</string>
     <string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"Videovestlus"</string>
     <string name="connections" msgid="8098440723172028350">"Ühendused"</string>
@@ -299,7 +274,6 @@
     <string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"Kuva kõik"</string>
     <string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"Vali kõik"</string>
     <string name="menu_select_none" msgid="7093222469852132345">"Tühista kõikide valik"</string>
-    <string name="no_contacts_selected" msgid="5877803471037324613">"Kontakte pole valitud."</string>
     <string name="add_field" msgid="2384260056674995230">"Lisa veel üks väli"</string>
     <string name="add_new_entry_for_section" msgid="5223080690667565044">"Lisa uus"</string>
     <string name="add_organization" msgid="7311893231158291197">"Lisa organisatsioon"</string>
@@ -319,11 +293,7 @@
     <string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"Lisa lehele Minu kontaktid"</string>
     <string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"Kataloog <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"Isikliku koopia loomine ..."</string>
-    <string name="list_filter_all_accounts" msgid="8908683398914322369">"Kõik kontaktid"</string>
-    <string name="list_filter_all_starred" msgid="5031734941601931356">"Tärniga tähistatud"</string>
     <string name="list_filter_custom" msgid="8910173055702057002">"Kohandatud"</string>
-    <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"Kohanda"</string>
-    <string name="list_filter_single" msgid="5871400283515893087">"Kontakt"</string>
     <string name="custom_list_filter" msgid="7836035257402013957">"Kohandatud vaate määramine"</string>
     <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Laadimine ..."</string>
     <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"Seaded"</string>
diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml
index 3876259..4080776 100644
--- a/res/values-fa/strings.xml
+++ b/res/values-fa/strings.xml
@@ -69,8 +69,6 @@
     <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"این مخاطب دارای اطلاعاتی از چند حساب است. اطلاعات حساب‌های فقط خواندنی در لیست‌های مخاطبین پنهان می‌شوند اما حذف نمی‌شوند."</string>
     <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"حذف این مخاطب اطلاعات را از حساب‌های متعدد حذف می‌کند."</string>
     <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"این مخاطب حذف می‌شود."</string>
-    <string name="menu_done" msgid="796017761764190697">"انجام شد"</string>
-    <string name="menu_doNotSave" msgid="58593876893538465">"لغو"</string>
     <string name="menu_discard" msgid="6456087569315685632">"صرفنظر"</string>
     <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"مخاطبی موجود نیست."</string>
     <string name="createContactShortcutSuccessful" msgid="7874133287558150877">"ابزارک مخاطب به صفحهٔ اصلی شما اضافه شد."</string>
@@ -89,12 +87,9 @@
     <string name="noContacts" msgid="8579310973261953559">"مخاطبی موجود نیست."</string>
     <string name="noGroups" msgid="8614664663561385253">"گروهی وجود ندارد."</string>
     <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"برای ایجاد گروه‌ها، نیاز به یک حساب دارید."</string>
-    <string name="noMatchingContacts" msgid="4266283206853990471">"مخاطب منطبقی یافت نشد."</string>
-    <string name="noContactsWithPhoneNumbers" msgid="1605457050218824269">"مخاطبی با شماره تلفن موجود نیست."</string>
     <string name="emptyGroup" msgid="7502116218697177370">"هیچ فردی در این گروه نیست."</string>
     <string name="addPeopleToGroup" msgid="7879585947222263516">"برای افزودن چند عضو، گروه را ویرایش کنید."</string>
     <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"در حال ذخیره مخاطب..."</string>
-    <string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"در حال ذخیره گزینه‌های نمایش..."</string>
     <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"مخاطب ذخیره شد."</string>
     <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"تغییرات مخاطب ذخیره نمی‌شود."</string>
     <string name="groupSavedToast" msgid="1168756874239833756">"گروه ذخیره شد."</string>
@@ -112,9 +107,6 @@
     <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"مخاطب قابل مشاهده‌ای موجود نیست."</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"بدون مورد دلخواه."</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"هیچ مخاطبی در <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> موجود نیست"</string>
-    <string name="listAllContactsInAccount" msgid="7496143179265311758">"مخاطبین در <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="listSingleContact" msgid="6067813698903535563">"مخاطب تکی"</string>
-    <string name="listCustomView" msgid="6950713892532194050">"مخاطبین موجود در نمای سفارشی"</string>
   <plurals name="listFoundAllContacts">
     <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"1 مورد پیدا شد"</item>
     <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> یافت شد"</item>
@@ -137,17 +129,6 @@
     <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"شماره گیری برای افزودن یک تماس"</string>
     <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"در حال بارگیری سیم کارت..."</string>
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"مخاطبین سیم کارت"</string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSyncForCreateShortcut" msgid="801504710275614594">"شما مخاطبی برای نمایش ندارید. (در صورتی که اکنون یک حساب را اضافه کردید، همگام‌سازی مخاطبین چند دقیقه طول می‌کشد.)"</string>
-    <string name="noContactsHelpTextForCreateShortcut" msgid="3081286388667108335">"شما مخاطبی برای نمایش ندارید."</string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6226271923423236696">"شما مخاطبی برای نمایش ندارید."\n\n"برای افزودن مخاطبین، "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"منو"</b></font>" را لمس کرده و سپس این موارد را لمس کنید:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"حساب‌ها"</b></font>" برای افزودن یا تنظیم یک حساب با مخاطبینی که می‌توانید با رایانهٔ لوحی همگام‌سازی کنید"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"مخاطب جدید"</b></font>" برای ایجاد یک مخاطب جدید از ابتدا"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"وارد کردن/صادر کردن"</b></font>" برای وارد کردن مخاطبین از سیم کارت یا کارت SD شما"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="4405064135698982080">"شما مخاطبی برای نمایش ندارید."\n\n"برای افزودن مخاطب، "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"منو"</b></font>" را لمس کرده و سپس این موارد را لمس کنید:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"حساب‌ها"</b></font>" برای افزودن یا تنظیم یک حساب با مخاطبینی که می‌توانید با گوشی همگام‌سازی کنید"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"مخاطب جدید"</b></font>" برای ایجاد یک مخاطب جدید از ابتدا"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"وارد کردن/صادر کردن"</b></font>" برای وارد کردن مخاطبین از سیم کارت یا کارت SD شما"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"شما مخاطبی برای نمایش ندارید. (در صورتی که اکنون یک حساب اضافه کرده‌اید، همگام‌سازی مخاطبین چند دقیقه طول می‌کشد.)"\n\n"برای افزودن مخاطبین، "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"منو"</b></font>" را لمی کرده و سپس این موارد را لمس کنید:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"حساب‌ها"</b></font>" برای افزودن یا پیکربندی یک حساب با مخاطبینی که می‌توانید در رایانهٔ لوحی همگام‌سازی کنید"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"گزینه‌های نمایش"</b></font>" برای تغییر مخاطبینی که قابل مشاهده هستند"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"مخاطب جدید"</b></font>" برای ایجاد یک مخاطب جدید از ابتدا"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"وارد کردن/صادر کردن"</b></font>" برای وارد کردن مخاطبین از سیم کارت یا کارت SD شما"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"شما مخاطبی برای نمایش ندارید. (در صورتی که اکنون یک حساب اضافه کرده‌اید، همگام‌سازی مخاطبین چند دقیقه طول می‌کشد.)"\n\n"برای افزودن مخاطبین، "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"منو"</b></font>" را لمس کرده و سپس این موارد را لمس کنید:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"حساب‌ها"</b></font>" برای افزودن یا تنظیم یک حساب با مخاطبینی که می‌توانید با گوشی همگام‌سازی کنید"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"گزینه‌های نمایش"</b></font>" برای تغییر مخاطبینی که قابل مشاهده هستند"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"مخاطب جدید"</b></font>" برای ایجاد یک مخاطب جدید از ابتدا"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"وارد کردن/صادر کردن"</b></font>" برای وارد کردن مخاطبین از سیم کارت یا کارت SD شما"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="7823757505923033456">"شما مخاطبی برای نمایش ندارید."\n\n"برای افزودن مخاطب، "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"منو"</b></font>" را لمس کرده و سپس این موارد را لمس کنید:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"حساب‌ها"</b></font>" برای افزودن یا تنظیم یک حساب با مخاطبینی که می‌توانید با رایانهٔ لوحی همگام‌سازی کنید"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"مخاطب جدید"</b></font>" برای ایجاد یک مخاطب جدید از ابتدا"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"وارد کردن/صادر کردن"</b></font>" برای وارد کردن مخاطبین از سیم کارت یا کارت SD شما"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="6224952277619986841">"شما مخاطبی برای نمایش ندارید."\n\n"برای افزودن مخاطبین، "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"منو"</b></font>" را لمس کرده و سپس این موارد را لمس کنید:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"حساب‌ها"</b></font>" برای افزودن یا تنظیم یک حساب با مخاطبینی که می‌توانید با گوشی همگام‌سازی کنید"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"مخاطب جدید"</b></font>" برای ایجاد یک مخاطب جدید از ابتدا"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"وارد کردن/صادر کردن"</b></font>" برای وارد کردن مخاطبین از کارت SD شما"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"شما مخاطبی برای نمایش ندارید. (در صورتی که اکنون یک حساب اضافه کرده‌اید، همگام‌سازی مخاطبین چند دقیقه طول می‌کشد.)"\n\n"برای افزودن مخاطبین، "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"منو"</b></font>" را لمس کرده و سپس این موارد را لمس کنید:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"حساب‌ها"</b></font>" برای افزودن یا پیکربندی یک حساب با مخاطبینی که می‌توانید در رایانهٔ لوحی همگام‌سازی کنید"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"گزینه‌های نمایش"</b></font>" برای تغییر مخاطبینی که قابل مشاهده هستند"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"مخاطب جدید"</b></font>" برای ایجاد یک مخاطب جدید از ابتدا"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"وارد کردن/صادر کردن"</b></font>" برای وارد کردن مخاطبین از کارت SD شما"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"شما مخاطبی برای نمایش ندارید. (در صورتی که اکنون یک حساب اضافه کرده‌اید، همگام‌سازی مخاطبین چند دقیقه طول می‌کشد.)"\n\n"برای افزودن مخاطبین، "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"منو"</b></font>" را لمس کرده و سپس این موارد را لمس کنید:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"حساب‌ها"</b></font>" برای افزودن یا تنظیم یک حساب با مخاطبینی که می‌توانید با گوشی همگام‌سازی کنید"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"گزینه‌های نمایش"</b></font>" برای تغییر مخاطبینی که قابل مشاهده هستند"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"مخاطب جدید"</b></font>" برای ایجاد یک مخاطب جدید از ابتدا"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"وارد کردن/صادر کردن"</b></font>" برای وارد کردن مخاطبین از کارت SD شما"\n</li></string>
-    <string name="noFavoritesHelpText" msgid="3744655776704833277">"شما هیچ مورد دلخواهی ندارید."\n\n"برای افزودن یک مخاطب به لیست موارد دلخواه خود: "\n\n"        "<li>"برگه "<b>"مخاطبین"</b>\n</li>" را لمس کنید"\n<li>"مخاطبی را که می‌خواهید به لیست موارد دلخواه خود اضافه کنید لمس کنید"\n</li>" "\n<li>"ستاره واقع در کنار نام مخاطب را لمس کنید"\n</li></string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"استفاده از صفحه‌کلید لمسی"</string>
     <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"برگشت به تماس در حال انجام"</string>
     <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"افزودن تماس"</string>
@@ -260,12 +241,6 @@
     <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"این مخاطب قابل اشتراک‌گذاری نیست."</string>
     <string name="dialog_new_contact_account" msgid="9044704073286262197">"ایجاد مخاطبین تحت حساب"</string>
     <string name="dialog_new_group_account" msgid="2318032089273496830">"ایجاد گروه تحت حساب کاربری"</string>
-    <string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"حذف گروه همگام‌سازی"</string>
-    <string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"افزودن گروه همگام‌سازی"</string>
-    <string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"گروه‌های بیشتر..."</string>
-    <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"همهٔ مخاطبین دیگر"</string>
-    <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"همه مخاطبین"</string>
-    <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="8872290721676651414">"حذف \"<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>\" از همگام‌سازی نیز هر گونه مخاطب گروه‌بندی نشده‌ای را از همگام‌سازی حذف می‌کند."</string>
     <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"گپ صوتی"</string>
     <string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"گپ ویدئویی"</string>
     <string name="connections" msgid="8098440723172028350">"اتصال‌ها"</string>
@@ -299,7 +274,6 @@
     <string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"نمایش همه"</string>
     <string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"انتخاب همه"</string>
     <string name="menu_select_none" msgid="7093222469852132345">"لغو انتخاب همهٔ موارد"</string>
-    <string name="no_contacts_selected" msgid="5877803471037324613">"مخاطبی انتخاب نشده است."</string>
     <string name="add_field" msgid="2384260056674995230">"افزودن یک قسمت دیگر"</string>
     <string name="add_new_entry_for_section" msgid="5223080690667565044">"افزودن مورد جدید"</string>
     <string name="add_organization" msgid="7311893231158291197">"افزودن سازمان"</string>
@@ -319,11 +293,7 @@
     <string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"افزودن به مخاطبین من"</string>
     <string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"دایرکتوری <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"ایجاد یک کپی شخصی..."</string>
-    <string name="list_filter_all_accounts" msgid="8908683398914322369">"همه مخاطبین"</string>
-    <string name="list_filter_all_starred" msgid="5031734941601931356">"ستاره‌دار"</string>
     <string name="list_filter_custom" msgid="8910173055702057002">"سفارشی"</string>
-    <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"سفارشی کردن"</string>
-    <string name="list_filter_single" msgid="5871400283515893087">"مخاطب"</string>
     <string name="custom_list_filter" msgid="7836035257402013957">"تعیین نمای سفارشی"</string>
     <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"در حال بارگیری..."</string>
     <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"تنظیمات"</string>
diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml
index 46c4107..8473e9c 100644
--- a/res/values-fi/strings.xml
+++ b/res/values-fi/strings.xml
@@ -69,8 +69,6 @@
     <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"Tämä yhteystieto sisältää tietoja useista tileistä. Vain luku -tilassa olevien tilien tietoja ei poisteta, mutta ne piilotetaan yhteystietoluettelosta."</string>
     <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"Kun tämä yhteystieto poistetaan, tietoja poistetaan useilta tileiltä."</string>
     <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"Tämä yhteystieto poistetaan."</string>
-    <string name="menu_done" msgid="796017761764190697">"Valmis"</string>
-    <string name="menu_doNotSave" msgid="58593876893538465">"Peruuta"</string>
     <string name="menu_discard" msgid="6456087569315685632">"Hylkää"</string>
     <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"Yhteystietoa ei ole olemassa."</string>
     <string name="createContactShortcutSuccessful" msgid="7874133287558150877">"Yhteystiedot-widget lisätty aloitusruutuun."</string>
@@ -89,12 +87,9 @@
     <string name="noContacts" msgid="8579310973261953559">"Ei yhteystietoja."</string>
     <string name="noGroups" msgid="8614664663561385253">"Ei ryhmiä."</string>
     <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"Tarvitset tilin ryhmien luomiseen."</string>
-    <string name="noMatchingContacts" msgid="4266283206853990471">"Hakua vastaavia yhteystietoja ei löydy."</string>
-    <string name="noContactsWithPhoneNumbers" msgid="1605457050218824269">"Ei yhteystietoja, joissa on puhelinnumero."</string>
     <string name="emptyGroup" msgid="7502116218697177370">"Tässä ryhmässä ei ole ihmisiä."</string>
     <string name="addPeopleToGroup" msgid="7879585947222263516">"Muokkaa ryhmää, niin voit lisätä ihmisiä."</string>
     <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"Tallennetaan yhteystietoa…"</string>
-    <string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"Tallennetaan näyttövalintoja…"</string>
     <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"Yhteystieto tallennettu"</string>
     <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"Ei voitu tallentaa yhteystietojen muutoksia."</string>
     <string name="groupSavedToast" msgid="1168756874239833756">"Ryhmä tallennettu."</string>
@@ -112,9 +107,6 @@
     <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"Ei näkyviä yhteystietoja."</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"Ei suosikkeja."</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"Ei yhteystietoja ryhmässä <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="listAllContactsInAccount" msgid="7496143179265311758">"Yhteystiedot: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="listSingleContact" msgid="6067813698903535563">"Yksi kontakti"</string>
-    <string name="listCustomView" msgid="6950713892532194050">"Kontaktit muokatussa näkymässä"</string>
   <plurals name="listFoundAllContacts">
     <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"Löytyi 1"</item>
     <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"Löytyi <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item>
@@ -137,17 +129,6 @@
     <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"Lisää puhelu näppäilemällä numero"</string>
     <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Ladataan SIM-kortilta…"</string>
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"SIM-kortin yhteystiedot"</string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSyncForCreateShortcut" msgid="801504710275614594">"Ei näytettäviä yhteystietoja. (Jos olet juuri lisännyt tilin, yhteystietojen synkronoinnissa voi mennä hetki.)"</string>
-    <string name="noContactsHelpTextForCreateShortcut" msgid="3081286388667108335">"Ei näytettäviä yhteystietoja."</string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6226271923423236696">"Ei näytettäviä yhteystietoja."\n\n"Voit lisätä yhteystietoja koskettamalla "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Valikko"</b></font>" ja koskettamalla:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Tilit"</b></font>" lisätäksesi tilin tai muokataksesi tiliä, jonka yhteystiedot voit synkronoida tablet-laitteen kanssa"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Uusi yhteystieto"</b></font>"  luodaksesi uudet yhteystiedot alusta alkaen"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Tuo/Vie"</b></font>" tuodaksesi yhteystietoja SIM- tai SD-kortiltasi"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="4405064135698982080">"Ei näytettäviä yhteystietoja."\n\n"Lisää yhteystietoja koskettamalla "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Valikko"</b></font>" ja koskettamalla:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Tilit"</b></font>" lisätäksesi tilin tai muokataksesi tiliä, jonka yhteystiedot voit synkronoida puhelimen kanssa"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Uusi yhteystieto"</b></font>" luodaksesi uudet yhteystiedot alusta alkaen"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Tuo/Vie"</b></font>" tuodaksesi yhteystietoja SIM- tai SD-kortiltasi"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"Ei näytettäviä yhteystietoja. (Jos lisäsit tilin äskettäin, yhteystietojen synkronointi voi kestää muutaman minuutin.)"\n\n"Lisää yhteystietoja koskettamalla "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Valikko"</b></font>" ja koskettamalla:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Tilit"</b></font>" lisätäksesi tilin tai muokataksesi tiliä, jonka yhteystiedot voit synkronoida tablet-laitteen kanssa"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Näyttövalinnat"</b></font>" muuttaaksesi sitä, mitkä yhteystiedot ovat näkyvissä"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Uusi yhteystieto"</b></font>" luodaksesi uudet yhteystiedot alusta alkaen"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Tuo/Vie"</b></font>" tuodaksesi yhteystietoja SIM- tai SD-kortiltasi"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"Ei näytettäviä yhteystietoja. (Jos lisäsit tilin äskettäin, yhteystietojen synkronointi voi kestää muutaman minuutin.)"\n\n"Lisää yhteystietoja koskettamalla "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Valikko"</b></font>" ja koskettamalla:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Tilit"</b></font>" lisätäksesi tilin tai muokataksesi tiliä, jonka yhteystiedot voit synkronoida puhelimen kanssa"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Näyttövalinnat"</b></font>" muuttaaksesi sitä, mitkä yhteystiedot ovat näkyvissä"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Uusi yhteystieto"</b></font>" luodaksesi uudet yhteystiedot alusta alkaen"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Tuo/Vie"</b></font>" tuodaksesi yhteystietoja SIM- tai SD-kortiltasi"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="7823757505923033456">"Ei näytettäviä yhteystietoja."\n\n"Lisää yhteystietoja koskettamalla "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Valikko"</b></font>" ja koskettamalla:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Tilit"</b></font>" lisätäksesi tilin tai muokataksesi tiliä, jonka yhteystiedot voit synkronoida tablet-laitteen kanssa"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Uusi yhteystieto"</b></font>"  luodaksesi uudet yhteystiedot alusta alkaen"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Tuo/Vie"</b></font>" tuodaksesi yhteystietoja SD-kortiltasi"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="6224952277619986841">"Ei näytettäviä yhteystietoja."\n\n"Voit lisätä yhteystietoja koskettamalla "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Valikko"</b></font>" ja koskettamalla:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Tilit"</b></font>" lisätäksesi tilin tai muokataksesi tiliä, jonka yhteystiedot voit synkronoida puhelimen kanssa"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Uusi yhteystieto"</b></font>" luodaksesi uudet yhteystiedot alusta alkaen"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Tuo/Vie"</b></font>" tuodaksesi yhteystietoja SD-kortiltasi"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"Ei näytettäviä yhteystietoja. (Jos olet juuri lisännyt tilin, yhteystietojen synkronoinnissa voi mennä hetki.)"\n\n"Voit lisätä yhteystietoja koskettamalla "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Valikko"</b></font>" ja koskettamalla:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Tilit"</b></font>" lisätäksesi tilin tai muokataksesi tiliä, jonka yhteystiedot voit synkronoida tablet-laitteen kanssa"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Näyttövalinnat"</b></font>" muuttaaksesi sitä, mitkä yhteystiedot ovat näkyvissä"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Uusi yhteystieto"</b></font>" luodaksesi uudet yhteystiedot alusta alkaen"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Tuo/Vie"</b></font>" tuodaksesi yhteystietoja SD-kortiltasi"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"Ei näytettäviä yhteystietoja. (Jos lisäsit tilin äskettäin, yhteystietojen synkronointi voi kestää muutaman minuutin."\n\n"Lisää yhteystietoja koskettamalla "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Valikko"</b></font>" ja koskettamalla:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Tilit"</b></font>" lisätäksesi tilin tai muokataksesi tiliä, jonka yhteystiedot voit synkronoida puhelimen kanssa"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Näyttövalinnat"</b></font>" muuttaaksesi sitä, mitkä yhteystiedot ovat näkyvissä"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Uusi yhteystieto"</b></font>" luodaksesi uudet yhteystiedot alusta alkaen"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Tuo/Vie"</b></font>" tuodaksesi yhteystietoja SD-kortiltasi"\n</li></string>
-    <string name="noFavoritesHelpText" msgid="3744655776704833277">"Sinulla ei ole suosikkeja."\n\n"Yhteystiedon lisääminen suosikkeihin:"\n\n"        "<li>"Kosketa "<b>"Yhteystiedot"</b>"-välilehteä"\n</li>" "\n<li>"Kosketa yhteystietoa, jonka haluat lisätä suosikkeihisi"\n</li>" "\n<li>"Kosketa yhteystiedon nimen vieressä näkyvää tähteä"\n</li></string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Käytä näppäimistöä"</string>
     <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Palaa käynnissä olevaan puheluun"</string>
     <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"Lisää puhelu"</string>
@@ -260,12 +241,6 @@
     <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"Tätä yhteystietoa ei voi jakaa."</string>
     <string name="dialog_new_contact_account" msgid="9044704073286262197">"Luo yhteystieto tilissä"</string>
     <string name="dialog_new_group_account" msgid="2318032089273496830">"Luo ryhmä tilissä"</string>
-    <string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"Poista synkronointiryhmä"</string>
-    <string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"Lisää synkronointiryhmä"</string>
-    <string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"Lisää ryhmiä…"</string>
-    <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"Kaikki muut yhteystiedot"</string>
-    <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"Kaikki yhteystiedot"</string>
-    <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="8872290721676651414">"Ryhmän <xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g> poistaminen synkronoinnista lopettaa myös ryhmittelemättömien yhteystietojen synkronoinnin."</string>
     <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Äänikeskustelu"</string>
     <string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"Videokeskustelu"</string>
     <string name="connections" msgid="8098440723172028350">"Yhteydet"</string>
@@ -299,7 +274,6 @@
     <string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"Näytä kaikki"</string>
     <string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"Valitse kaikki"</string>
     <string name="menu_select_none" msgid="7093222469852132345">"Poista kaikki valinnat"</string>
-    <string name="no_contacts_selected" msgid="5877803471037324613">"Ei valittuja yhteystietoja."</string>
     <string name="add_field" msgid="2384260056674995230">"Lisää toinen kenttä"</string>
     <string name="add_new_entry_for_section" msgid="5223080690667565044">"Lisää uusi"</string>
     <string name="add_organization" msgid="7311893231158291197">"Lisää organisaatio"</string>
@@ -319,11 +293,7 @@
     <string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"Lisää kontakteihin"</string>
     <string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"Hakemisto <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"Luodaan kopio..."</string>
-    <string name="list_filter_all_accounts" msgid="8908683398914322369">"Kaikki yhteystiedot"</string>
-    <string name="list_filter_all_starred" msgid="5031734941601931356">"Tähdelliset"</string>
     <string name="list_filter_custom" msgid="8910173055702057002">"Oma"</string>
-    <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"Muokkaa"</string>
-    <string name="list_filter_single" msgid="5871400283515893087">"Yhteystiedot"</string>
     <string name="custom_list_filter" msgid="7836035257402013957">"Määritä oma näkymä"</string>
     <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Ladataan..."</string>
     <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"Asetukset"</string>
diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml
index 2e75cb9..132187e 100644
--- a/res/values-fr/strings.xml
+++ b/res/values-fr/strings.xml
@@ -69,8 +69,6 @@
     <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"Ce contact contient des informations provenant de plusieurs comptes. Vous pouvez masquer dans votre liste de contacts les informations des comptes en lecture seule, mais pas les supprimer."</string>
     <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"La suppression de ce contact entraînera celle d\'informations provenant de plusieurs comptes."</string>
     <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"Ce contact sera supprimé."</string>
-    <string name="menu_done" msgid="796017761764190697">"OK"</string>
-    <string name="menu_doNotSave" msgid="58593876893538465">"Annuler"</string>
     <string name="menu_discard" msgid="6456087569315685632">"Ignorer"</string>
     <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"Ce contact n\'existe pas."</string>
     <string name="createContactShortcutSuccessful" msgid="7874133287558150877">"Widget de contact ajouté à l\'écran d\'accueil."</string>
@@ -89,12 +87,9 @@
     <string name="noContacts" msgid="8579310973261953559">"Aucun contact."</string>
     <string name="noGroups" msgid="8614664663561385253">"Aucun groupe"</string>
     <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"Vous devez posséder un compte pour créer des groupes."</string>
-    <string name="noMatchingContacts" msgid="4266283206853990471">"Aucun contact correspondant n\'a été trouvé."</string>
-    <string name="noContactsWithPhoneNumbers" msgid="1605457050218824269">"Aucun contact disposant d\'un numéro téléphone."</string>
     <string name="emptyGroup" msgid="7502116218697177370">"Ce groupe est vide."</string>
     <string name="addPeopleToGroup" msgid="7879585947222263516">"Pour ajouter des membres, veuillez le modifier."</string>
     <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"Enregistrement du contact…"</string>
-    <string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"Enregistrement des options d\'affichage..."</string>
     <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"Contact enregistré."</string>
     <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"Impossible d\'enregistrer les modifications apportées au contact."</string>
     <string name="groupSavedToast" msgid="1168756874239833756">"Groupe enregistré"</string>
@@ -112,9 +107,6 @@
     <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"Aucun contact visible"</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"Aucun favori"</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"Aucun contact dans <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="listAllContactsInAccount" msgid="7496143179265311758">"Contacts dans <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="listSingleContact" msgid="6067813698903535563">"Contact unique"</string>
-    <string name="listCustomView" msgid="6950713892532194050">"Contacts en affichage personnalisé"</string>
   <plurals name="listFoundAllContacts">
     <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"1 contact trouvé"</item>
     <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> contact(s) trouvé(s)"</item>
@@ -137,17 +129,6 @@
     <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"Composer"</string>
     <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Chargement depuis la carte SIM..."</string>
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Contacts de carte SIM"</string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSyncForCreateShortcut" msgid="801504710275614594">"Vous n\'avez aucun contact à afficher. Si vous venez d\'ajouter un compte, la synchronisation des contacts peut prendre quelques minutes."</string>
-    <string name="noContactsHelpTextForCreateShortcut" msgid="3081286388667108335">"Vous n\'avez aucun contact à afficher."</string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6226271923423236696">"Vous n\'avez aucun contact à afficher."\n\n"Pour ajouter des contacts, appuyez sur "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", puis sur :"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Comptes"</b></font>" pour ajouter ou configurer un compte dont vous pourrez synchroniser les contacts avec votre tablette"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nouveau contact"</b></font>" pour créer un nouveau contact"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importer/Exporter"</b></font>" pour importer les contacts depuis votre carte SIM ou votre carte SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="4405064135698982080">"Vous n\'avez aucun contact à afficher."\n\n"Pour ajouter des contacts, appuyez sur "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", puis sur :"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Comptes"</b></font>" pour ajouter ou configurer un compte dont vous pourrez synchroniser les contacts avec votre téléphone"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nouveau contact"</b></font>" pour créer un nouveau contact"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importer/Exporter"</b></font>" pour importer les contacts depuis votre carte SIM ou votre carte SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"Vous n\'avez aucun contact à afficher (si vous venez d\'ajouter un compte, la synchronisation des contacts peut prendre quelques minutes)."\n\n"Pour ajouter des contacts, appuyez sur "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", puis sur :"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Comptes"</b></font>" pour ajouter ou configurer un compte dont vous pourrez synchroniser les contacts avec la tablette"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Options d\'affichage"</b></font>" pour modifier les paramètres de visibilité des contacts"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nouveau contact"</b></font>" pour créer un nouveau contact"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importer/Exporter"</b></font>" pour importer des contacts depuis votre carte SIM ou votre carte SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"Vous n\'avez aucun contact à afficher (si vous venez d\'ajouter un compte, la synchronisation des contacts peut prendre quelques minutes)."\n\n"Pour ajouter des contacts, appuyez sur "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", puis sur :"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Comptes"</b></font>" pour ajouter ou configurer un compte dont vous pourrez synchroniser les contacts avec le téléphone"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Options d\'affichage"</b></font>" pour modifier les paramètres de visibilité des contacts"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nouveau contact"</b></font>" pour créer un nouveau contact"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importer/Exporter"</b></font>" pour importer des contacts depuis votre carte SIM ou votre carte SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="7823757505923033456">"Vous n\'avez aucun contact à afficher."\n\n"Pour ajouter des contacts, appuyez sur "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", puis sur :"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Comptes"</b></font>" pour ajouter ou configurer un compte dont vous pourrez synchroniser les contacts avec votre tablette"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nouveau contact"</b></font>" pour créer un nouveau contact"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importer/Exporter"</b></font>" pour importer les contacts depuis votre carte SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="6224952277619986841">"Vous n\'avez aucun contact à afficher."\n\n"Pour ajouter des contacts, appuyez sur "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", puis sur :"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Comptes"</b></font>" pour ajouter ou configurer un compte dont vous pourrez synchroniser les contacts avec votre téléphone"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nouveau contact"</b></font>" pour créer un nouveau contact"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importer/Exporter"</b></font>" pour importer les contacts depuis votre carte SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"Vous n\'avez aucun contact à afficher (si vous venez d\'ajouter un compte, la synchronisation des contacts peut prendre quelques minutes)."\n\n"Pour ajouter des contacts, appuyez sur "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", puis sur :"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Comptes"</b></font>" pour ajouter ou configurer un compte dont vous pourrez synchroniser les contacts avec la tablette"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Options d\'affichage"</b></font>" pour modifier les paramètres de visibilité des contacts"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nouveau contact"</b></font>" pour créer un nouveau contact"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importer/Exporter"</b></font>" pour importer les contacts depuis votre carte SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"Vous n\'avez aucun contact à afficher (si vous venez d\'ajouter un compte, la synchronisation des contacts peut prendre quelques minutes)."\n\n"Pour ajouter des contacts, appuyez sur "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", puis sur :"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Comptes"</b></font>" pour ajouter ou configurer un compte dont vous pourrez synchroniser les contacts avec le téléphone"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Options d\'affichage"</b></font>" pour modifier les paramètres de visibilité des contacts"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nouveau contact"</b></font>" pour créer un nouveau contact"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importer/Exporter"</b></font>" pour importer les contacts depuis votre carte SD"\n</li></string>
-    <string name="noFavoritesHelpText" msgid="3744655776704833277">"Vous ne disposez d\'aucun favoris."\n\n"Pour ajouter un contact à la liste de favoris :"\n\n"        "<li>"Appuyez sur l\'onglet "<b>"Contacts"</b>"."\n</li>" "\n<li>"Appuyez sur le contact à ajouter à vos favoris."\n</li>" "\n<li>"Appuyez sur l\'étoile en regard du nom du contact."\n</li></string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Utiliser le clavier DTMF"</string>
     <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Reprendre l\'appel en cours"</string>
     <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"Autre appel"</string>
@@ -260,12 +241,6 @@
     <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"Impossible de partager ce contact."</string>
     <string name="dialog_new_contact_account" msgid="9044704073286262197">"Créer un contact sous le compte"</string>
     <string name="dialog_new_group_account" msgid="2318032089273496830">"Sélectionner le compte associé au groupe"</string>
-    <string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"Supprimer le groupe de synchronisation"</string>
-    <string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"Ajouter groupe de synchronisation"</string>
-    <string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"Autres groupes..."</string>
-    <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"Tous les autres contacts"</string>
-    <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"Tous les contacts"</string>
-    <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="8872290721676651414">"Le retrait de \"<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>\" de la synchronisation entraînera également le retrait des contacts n\'appartenant à aucun groupe."</string>
     <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Chat audio"</string>
     <string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"Chat vidéo"</string>
     <string name="connections" msgid="8098440723172028350">"Contacts"</string>
@@ -299,7 +274,6 @@
     <string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"Tout afficher"</string>
     <string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"Tout sélectionner"</string>
     <string name="menu_select_none" msgid="7093222469852132345">"Tout désélectionner"</string>
-    <string name="no_contacts_selected" msgid="5877803471037324613">"Aucun contact sélectionné"</string>
     <string name="add_field" msgid="2384260056674995230">"Ajouter un champ"</string>
     <string name="add_new_entry_for_section" msgid="5223080690667565044">"Ajouter"</string>
     <string name="add_organization" msgid="7311893231158291197">"Ajouter une entreprise"</string>
@@ -319,11 +293,7 @@
     <string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"Ajouter à \"Mes contacts\""</string>
     <string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"Annuaire <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"Création d\'une copie personnelle…"</string>
-    <string name="list_filter_all_accounts" msgid="8908683398914322369">"Tous les contacts"</string>
-    <string name="list_filter_all_starred" msgid="5031734941601931356">"Contacts favoris"</string>
     <string name="list_filter_custom" msgid="8910173055702057002">"Personnalisé"</string>
-    <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"Personnaliser"</string>
-    <string name="list_filter_single" msgid="5871400283515893087">"Contact"</string>
     <string name="custom_list_filter" msgid="7836035257402013957">"Définir un affichage personnalisé"</string>
     <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Chargement…"</string>
     <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"Paramètres"</string>
diff --git a/res/values-hi/strings.xml b/res/values-hi/strings.xml
index a6c7700..2136d3a 100644
--- a/res/values-hi/strings.xml
+++ b/res/values-hi/strings.xml
@@ -69,8 +69,6 @@
     <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"इस संपर्क में एकाधिक खातों की जानकारी है. केवल-पढ़ने के लिए खातों की जानकारी आपकी संपर्क सूचियों में छिपी रहेगी, उसे हटाया नहीं जाएगा."</string>
     <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"इस संपर्क को हटाने से एकाधिक खातों से जानकारी हट जाएगी."</string>
     <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"यह संपर्क हटा दिया जाएगा."</string>
-    <string name="menu_done" msgid="796017761764190697">"पूर्ण"</string>
-    <string name="menu_doNotSave" msgid="58593876893538465">"रद्द करें"</string>
     <string name="menu_discard" msgid="6456087569315685632">"छोड़ें"</string>
     <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"संपर्क मौजूद नहीं है."</string>
     <string name="createContactShortcutSuccessful" msgid="7874133287558150877">"मुखपृष्ठ स्क्रीन पर संपर्क विजेट जोड़ा गया."</string>
@@ -89,12 +87,9 @@
     <string name="noContacts" msgid="8579310973261953559">"कोई संपर्क नहीं."</string>
     <string name="noGroups" msgid="8614664663561385253">"कोई समूह नहीं."</string>
     <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"समूह बनाने के लिए आपको किसी खाते की आवश्‍यकता होती है."</string>
-    <string name="noMatchingContacts" msgid="4266283206853990471">"कोई मेल खाते संपर्क नहीं मिले."</string>
-    <string name="noContactsWithPhoneNumbers" msgid="1605457050218824269">"फ़ोन नंबरों वाले कोई संपर्क नहीं."</string>
     <string name="emptyGroup" msgid="7502116218697177370">"इस समूह में कोई व्‍यक्ति नहीं."</string>
     <string name="addPeopleToGroup" msgid="7879585947222263516">"कुछ जोड़ने के लिए, समूह संपादित करें."</string>
     <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"संपर्क सहेज रहा है…"</string>
-    <string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"प्रदर्शन विकल्प सहेज रहा है…"</string>
     <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"संपर्क सहेजा गया."</string>
     <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"संपर्क परिवर्तन सहेजे नहीं जा सके."</string>
     <string name="groupSavedToast" msgid="1168756874239833756">"समूह सहेजा गया."</string>
@@ -112,9 +107,6 @@
     <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"कोई दृश्यमान संपर्क नहीं."</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"कोई पसंदीदा नहीं."</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> में कोई संपर्क नहीं"</string>
-    <string name="listAllContactsInAccount" msgid="7496143179265311758">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> में संपर्क"</string>
-    <string name="listSingleContact" msgid="6067813698903535563">"एकल संपर्क"</string>
-    <string name="listCustomView" msgid="6950713892532194050">"कस्टम दृश्य में संपर्क"</string>
   <plurals name="listFoundAllContacts">
     <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"1 मिला"</item>
     <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> मिले"</item>
@@ -137,17 +129,6 @@
     <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"कोई कॉल जोड़ने के लिए डायल करें"</string>
     <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"सिम कार्ड से लोड हो रहा है…"</string>
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"सिम कार्ड के संपर्क"</string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSyncForCreateShortcut" msgid="801504710275614594">"प्रदर्शन के लिए आपके पास कोई भी संपर्क नहीं है. (यदि आपने अभी कोई खाता जोड़ा हो, तो संपर्क सिंक करने में कुछ मिनट लग सकते हैं.)"</string>
-    <string name="noContactsHelpTextForCreateShortcut" msgid="3081286388667108335">"प्रदर्शन के लिए आपके पास कोई भी संपर्क नहीं है."</string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6226271923423236696">"आपके पास प्रदर्शित करने के लिए कोई संपर्क नहीं है."\n\n"संपर्क जोड़ने के लिए "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"मेनू"</b></font>" स्‍पर्श करें, फिर उन संपर्कों के साथ कोई खाता जोड़ने या सेट करने के लिए:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"खाते"</b></font>" स्‍पर्श करें जिन्‍हें आप टेबलेट पर समन्‍वयित कर सकें"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"नया संपर्क"</b></font>" को प्रारंभ से कोई नया संपर्क बनाने के लिए"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"आयात/निर्यात"</b></font>" को अपने SIM या SD कार्ड से संपर्क आयात करने के लिए स्पर्श करें"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="4405064135698982080">"आपके पास प्रदर्शित करने के लिए कोई संपर्क नहीं है."\n\n"संपर्क जोड़ने के लिए, "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"मेनू"</b></font>" स्पर्श करें, फिर उन संपर्कों के साथ कोई खाता जोड़ने या सेट करने के लिए:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"खाते"</b></font>" स्‍पर्श करें  जिन्‍हें आप फ़ोन पर समन्‍वयित कर सकें"\n</li>" प्रारंभ से कोई नया संपर्क बनाने के लिए"\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"नया संपर्क"</b></font>" स्‍पर्श करें"\n</li>" अपने SIM या SD कार्ड से संपर्क आयात करने के लिए"\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"आयात/निर्यात"</b></font>" स्‍पर्श करें"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"आपके पास प्रदर्शित करने के लिए कोई संपर्क नहीं है. (यदि आपने अभी-अभी कोई खाता जोड़ा है, तो संपर्कों को समन्‍वयित करने में, उसे कुछ मिनट लग सकते हैं.)"\n\n"संपर्क जोड़ने के लिए "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"मेनू"</b></font>" स्‍पर्श करें, फिर उन संपर्कों के साथ कोई खाता जोड़ने या सेट करने के लिए:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"खाते"</b></font>" स्‍पर्श करें जिन्‍हें आप टेबलेट पर समन्‍वयित कर सकें"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"प्रदर्शन विकल्‍प"</b></font>" को यह बदलने के लिए स्पर्श करें कि कौन से संपर्क दृश्‍यमान हों"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"नया संपर्क"</b></font>" को प्रारंभ से कोई नया संपर्क बनाने के लिए स्पर्श करें"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"आयात/निर्यात"</b></font>" को अपने SIM या SD कार्ड से संपर्क आयात करने के लिए स्पर्श करें"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"आपके पास प्रदर्शित करने के लिए कोई संपर्क नहीं है. (यदि आपने अभी-अभी कोई खाता जोड़ा है, तो संपर्कों को समन्‍वयित करने में, उसे कुछ मिनट लग सकते हैं.)"\n\n"संपर्क जोड़ने के लिए "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"मेनू"</b></font>" स्‍पर्श करें, फिर उन संपर्कों के साथ कोई खाता जोड़ने या सेट करने के लिए:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"खाते"</b></font>" स्‍पर्श करें जिन्‍हें आप फ़ोन पर समन्‍वयित कर सकें"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"प्रदर्शन विकल्‍प"</b></font>" को यह बदलने के लिए स्पर्श करें कि कौन से संपर्क दृश्‍यमान हों"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"नया संपर्क"</b></font>" को प्रारंभ से कोई नया संपर्क बनाने के लिए स्पर्श करें"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"आयात/निर्यात"</b></font>" को अपने SIM या SD कार्ड से संपर्क आयात करने के लिए स्पर्श करें"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="7823757505923033456">"आपके पास प्रदर्शित करने के लिए कोई संपर्क नहीं है."\n\n"संपर्क जोड़ने के लिए "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"मेनू"</b></font>" स्‍पर्श करें, फिर उन संपर्कों के साथ कोई खाता जोड़ने या सेट करने के लिए:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"खाते"</b></font>" स्‍पर्श करें जिन्‍हें आप टेबलेट पर समन्‍वयित कर सकें"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"नया संपर्क"</b></font>" को प्रारंभ से कोई नया संपर्क बनाने के लिए स्पर्श करें"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"आयात/निर्यात"</b></font>" को अपने SD कार्ड से संपर्क आयात करने के लिए स्पर्श करें"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="6224952277619986841">"आपके पास प्रदर्शित करने के लिए कोई संपर्क नहीं है."\n\n"संपर्क जोड़ने के लिए, "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"मेनू"</b></font>" स्‍पर्श करें, फिर उन संपर्कों के साथ कोई खाता जोड़ने या सेट करने के लिए:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"खाते"</b></font>" स्‍पर्श करें जिन्‍हें आप फ़ोन पर समन्‍वयित कर सकें"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"नया संपर्क"</b></font>" को प्रारंभ से कोई नया संपर्क बनाने के लिए स्पर्श करें"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"आयात/निर्यात"</b></font>" को अपने SD कार्ड से संपर्क आयात करने के लिए स्पर्श करें"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"आपके पास प्रदर्शित करने के लिए कोई संपर्क नहीं है. (यदि आपने अभी-अभी कोई खाता जोड़ा है, तो संपर्कों को समन्‍वयित करने में उसे कुछ मिनट लग सकते हैं.)"\n\n"संपर्क जोड़ने के लिए, "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"मेनू"</b></font>" स्‍पर्श करें, फिर उन संपर्कों के साथ कोई खाता जोड़ने या सेट करने के लिए:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"खाते"</b></font>" स्‍पर्श करें जिन्‍हें आप टेबलेट पर समन्‍वयित कर सकें"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"प्रदर्शन विकल्‍प"</b></font>" को यह बदलने के लिए स्पर्श करें कि कौन से संपर्क दृश्‍यमान हों"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"नया संपर्क"</b></font>" को प्रारंभ से कोई नया संपर्क बनाने के लिए स्पर्श करें"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"आयात/निर्यात"</b></font>" को अपने SD कार्ड से संपर्क आयात करने के लिए स्पर्श करें"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"आपके पास प्रदर्शित करने के लिए कोई संपर्क नहीं है. (यदि आपने अभी-अभी कोई खाता जोड़ा है, तो संपर्कों को समन्‍वयित करने में, उसे कुछ मिनट लग सकते हैं.)"\n\n"संपर्क जोड़ने के लिए "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"मेनू"</b></font>" स्‍पर्श करें, फिर उन संपर्कों के साथ कोई खाता जोड़ने या सेट करने के लिए:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"खाते"</b></font>" स्‍पर्श करें जिन्‍हें आप फ़ोन पर समन्‍वयित कर सकें"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"प्रदर्शन विकल्‍प"</b></font>" को यह बदलने के लिए स्पर्श करें कौन से संपर्क दृश्‍यमान हों"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"नया संपर्क"</b></font>" को प्रारंभ से कोई नया संपर्क बनाने के लिए स्पर्श करें"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"आयात/निर्यात"</b></font>" को अपने SD कार्ड से संपर्क आयात करने के लिए स्पर्श करें"\n</li></string>
-    <string name="noFavoritesHelpText" msgid="3744655776704833277">"आपके पास कोई भी पसंदीदा नहीं है."\n\n"अपने पसंदीदा की सूची में कोई संपर्क जोड़ने के लिए:"\n\n"        "<li>" "<b>"संपर्क"</b>" टैब स्पर्श करें"\n</li>" "\n<li>"उस संपर्क को स्पर्श करें जिसे आप अपने पसंदीदा में जोड़ना चाहते हैं"\n</li>" "\n<li>"संपर्क के नाम के पास वाले तारे को स्पर्श करें"\n</li></string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"टच टोन कीपैड का उपयोग करें"</string>
     <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"कॉल पर लौटना प्रगति पर है"</string>
     <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"कॉल जोड़ें"</string>
@@ -260,12 +241,6 @@
     <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"यह संपर्क साझा नहीं किया जा सकता."</string>
     <string name="dialog_new_contact_account" msgid="9044704073286262197">"खाते के तहत संपर्क बनाएं"</string>
     <string name="dialog_new_group_account" msgid="2318032089273496830">"खाते के तहत समूह बनाएं"</string>
-    <string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"सिंक समूह निकालें"</string>
-    <string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"सिंक समूह जोड़ें"</string>
-    <string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"अधिक समूह…"</string>
-    <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"अन्य सभी संपर्क"</string>
-    <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"सभी संपर्क"</string>
-    <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="8872290721676651414">"\"<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>\" को समन्‍वयन से निकालने से समन्‍वयन से सभी असमूहीकृत संपर्क भी  निकल जाएंगे."</string>
     <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"ध्वनि चैट"</string>
     <string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"वीडियो चैट"</string>
     <string name="connections" msgid="8098440723172028350">"कनेक्शन"</string>
@@ -299,7 +274,6 @@
     <string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"सभी दिखाएं"</string>
     <string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"सभी को चुनें"</string>
     <string name="menu_select_none" msgid="7093222469852132345">"सभी का चयन रद्द करें"</string>
-    <string name="no_contacts_selected" msgid="5877803471037324613">"कोई भी संपर्क नहीं चुने गए."</string>
     <string name="add_field" msgid="2384260056674995230">"दूसरा फ़ील्ड जोड़ें"</string>
     <string name="add_new_entry_for_section" msgid="5223080690667565044">"नया जोड़ें"</string>
     <string name="add_organization" msgid="7311893231158291197">"संगठन जोड़ें"</string>
@@ -319,11 +293,7 @@
     <string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"मेरे संपर्क में जोड़ें"</string>
     <string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"निर्देशिका <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"एक व्‍यक्तिगत प्रतिलिपि बना रहा है…"</string>
-    <string name="list_filter_all_accounts" msgid="8908683398914322369">"सभी संपर्क"</string>
-    <string name="list_filter_all_starred" msgid="5031734941601931356">"तारांकित"</string>
     <string name="list_filter_custom" msgid="8910173055702057002">"कस्टम"</string>
-    <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"कस्‍टमाइज़ करें"</string>
-    <string name="list_filter_single" msgid="5871400283515893087">"संपर्क"</string>
     <string name="custom_list_filter" msgid="7836035257402013957">"कस्टम दृश्य निर्धारित करें"</string>
     <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"लोड हो रही है..."</string>
     <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"सेटिंग"</string>
diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml
index a99ffc5..0a73b66 100644
--- a/res/values-hr/strings.xml
+++ b/res/values-hr/strings.xml
@@ -69,8 +69,6 @@
     <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"Ovaj kontakt sadrži informacije iz više računa. Informacije iz računa koji su samo za čitanje bit će skrivene na popise kontakata, a ne izbrisane."</string>
     <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"Brisanjem ovog kontakta izbrisat ćete podatke s više računa."</string>
     <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"Ovaj će kontakt biti izbrisan."</string>
-    <string name="menu_done" msgid="796017761764190697">"Gotovo"</string>
-    <string name="menu_doNotSave" msgid="58593876893538465">"Odustani"</string>
     <string name="menu_discard" msgid="6456087569315685632">"Odbaci"</string>
     <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"Kontakt ne postoji."</string>
     <string name="createContactShortcutSuccessful" msgid="7874133287558150877">"Widget za kontakte dodan je na vaš početni zaslon."</string>
@@ -89,12 +87,9 @@
     <string name="noContacts" msgid="8579310973261953559">"Nema kontakata."</string>
     <string name="noGroups" msgid="8614664663561385253">"Nema grupa."</string>
     <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"Za stvaranje grupa potreban vam je račun"</string>
-    <string name="noMatchingContacts" msgid="4266283206853990471">"Nisu pronađeni podudarni kontakti."</string>
-    <string name="noContactsWithPhoneNumbers" msgid="1605457050218824269">"Nema kontakata s telefonskim brojevima."</string>
     <string name="emptyGroup" msgid="7502116218697177370">"U ovoj grupi nema osoba."</string>
     <string name="addPeopleToGroup" msgid="7879585947222263516">"Da biste dodali neke članove, uredite grupu."</string>
     <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"Spremanje kontakta..."</string>
-    <string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"Spremanje opcija prikaza..."</string>
     <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"Kontakt je spremljen."</string>
     <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"Promjene kontakta nije moguće spremiti."</string>
     <string name="groupSavedToast" msgid="1168756874239833756">"Skupina spremljena."</string>
@@ -112,9 +107,6 @@
     <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"Nema vidljivih kontakata"</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"Nema odabranih."</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"Nema kontakata pod: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="listAllContactsInAccount" msgid="7496143179265311758">"Kontakti u <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="listSingleContact" msgid="6067813698903535563">"Jedan kontakt"</string>
-    <string name="listCustomView" msgid="6950713892532194050">"Kontakti u prilagođenom prikazu"</string>
   <plurals name="listFoundAllContacts">
     <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"1 pronađen"</item>
     <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"Pronađeno kontakata: <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item>
@@ -137,17 +129,6 @@
     <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"Nazovi za dodavanje poziva"</string>
     <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Učitavanje sa SIM kartice..."</string>
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Kontakti SIM kartice"</string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSyncForCreateShortcut" msgid="801504710275614594">"Nemate kontakata za prikazivanje. (Ako ste upravo dodali račun, sinkroniziranje kontakata može potrajati nekoliko minuta.)"</string>
-    <string name="noContactsHelpTextForCreateShortcut" msgid="3081286388667108335">"Nemate kontakata za prikaz"</string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6226271923423236696">"Nemate kontakata za prikaz."\n\n"Za dodavanje kontakata dodirnite "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Izbornik"</b></font>", a zatim dodirnite:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Računi"</b></font>" kako biste dodali ili postavili račun s kontaktima koje možete sinkronizirati sa svojim tabletnim računalom"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Novi kontakt"</b></font>" za stvaranje novog kontakta iz početka"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Uvoz/izvoz"</b></font>" za uvoz kontakata sa SIM ili SD kartice"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="4405064135698982080">"Nemate kontakata za prikaz."\n\n"Za dodavanje kontakata dodirnite "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Izbornik"</b></font>", a zatim dodirnite: "\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Računi"</b></font>" kako biste dodali ili postavili račun s kontaktima koje možete sinkronizirati s telefonom"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Novi kontakt"</b></font>" za stvaranje novog kontakta iz početka"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Uvoz/izvoz"</b></font>" za uvoz kontakata sa SIM ili SD kartice"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"Nemate kontakata za prikaz. (Ako ste upravo dodali račun, sinkroniziranje kontakata moglo bi potrajati nekoliko minuta.)"\n\n"Za dodavanje kontakata dodirnite "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Izbornik"</b></font>", a zatim dodirnite:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Računi"</b></font>" kako biste dodali ili postavili račun s kontaktima koje možete sinkronizirati s tabletnim računalom"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Opcije prikaza"</b></font>" za promjenu vidljivih kontakata"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Novi kontakt"</b></font>" za stvaranje novog kontakta iz početka"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Uvoz/izvoz"</b></font>" za uvoz kontakata sa SIM ili SD kartice"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"Nemate kontakata za prikaz. (Ako ste upravo dodali račun, sinkroniziranje kontakata moglo bi potrajati nekoliko minuta.)"\n\n"Za dodavanje kontakata dodirnite "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Izbornik"</b></font>", a zatim dodirnite:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Računi"</b></font>" kako biste dodali ili postavili račun s kontaktima koje možete sinkronizirati sa svojim telefonom"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Opcije prikaza"</b></font>" za promjenu vidljivih kontakata"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Novi kontakt"</b></font>" za stvaranje novog kontakta iz početka"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Uvoz/izvoz"</b></font>" za uvoz kontakata sa SIM ili SD kartice"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="7823757505923033456">"Nemate kontakata za prikaz."\n\n"Za dodavanje kontakata dodirnite "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Izbornik"</b></font>", a zatim dodirnite:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Računi"</b></font>" kako biste dodali ili postavili račun s kontaktima koje možete sinkronizirati sa svojim tabletnim računalom"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Novi kontakt"</b></font>" za stvaranje novog kontakta iz početka"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Uvoz/izvoz"</b></font>" za uvoz kontakata sa SD kartice"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="6224952277619986841">"Nemate kontakata za prikaz."\n\n"Za dodavanje kontakata dodirnite "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Izbornik"</b></font>", a zatim dodirnite:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Računi"</b></font>" kako biste dodali ili postavili račun s kontaktima koje možete sinkronizirati sa svojim telefonom"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Novi kontakt"</b></font>" za stvaranje novog kontakta iz početka"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Uvoz/izvoz"</b></font>" za uvoz kontakata sa svoje SD kartice"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"Nemate kontakata za prikaz. (Ako ste upravo dodali račun, sinkroniziranje kontakata moglo bi potrajati nekoliko minuta.)"\n\n"Za dodavanje kontakata dodirnite "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Izbornik"</b></font>", a zatim dodirnite: "\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Računi"</b></font>" kako biste dodali ili postavili račun s kontaktima koje možete sinkronizirati sa svojim tabletnim računalom"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Opcije prikaza"</b></font>" za promjenu vidljivih kontakata"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Novi kontakt"</b></font>" za stvaranje novog kontakta iz početka"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Uvoz/izvoz"</b></font>" za uvoz kontakata sa SIM ili SD kartice"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"Nemate kontakata za prikaz. (Ako ste upravo dodali račun, sinkroniziranje kontakata moglo bi potrajati nekoliko minuta.)"\n\n"Za dodavanje kontakata dodirnite "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Izbornik"</b></font>", a zatim dodirnite:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Računi"</b></font>" kako biste dodali ili postavili račun s kontaktima koje možete sinkronizirati sa svojim telefonom"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Opcije prikaza"</b></font>" za promjenu vidljivih kontakata"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Novi kontakt"</b></font>" za stvaranje novog kontakta iz početka"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Uvoz/izvoz"</b></font>" za uvoz kontakata sa SD kartice"\n</li></string>
-    <string name="noFavoritesHelpText" msgid="3744655776704833277">"Nemate favorita."\n\n"Da biste dodali kontakt svojem popisu favorita:"\n\n"        "<li>"Dodirnite karticu "<b>"Kontakti"</b>" "\n</li>" "\n<li>"Dodirnite kontakt koji želite dodati u favorite"\n</li>" "\n<li>"Dodirnite zvjezdicu pokraj naziva kontakta"\n</li></string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Koristi dodirnu zvučnu tipkovnicu"</string>
     <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Natrag na poziv u tijeku"</string>
     <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"Dodaj poziv"</string>
@@ -260,12 +241,6 @@
     <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"Ovaj kontakt nije moguće dijeliti."</string>
     <string name="dialog_new_contact_account" msgid="9044704073286262197">"Izrada kontakta pod računom"</string>
     <string name="dialog_new_group_account" msgid="2318032089273496830">"Napravite skupinu pod računom"</string>
-    <string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"Ukloni grupu sinkronizacije"</string>
-    <string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"Dodaj grupu sinkroniziranja"</string>
-    <string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"Više grupa..."</string>
-    <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"Svi ostali kontakti"</string>
-    <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"Svi kontakti"</string>
-    <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="8872290721676651414">"Uklanjanje grupe \"<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>\" iz sinkronizacije uklonit će i sve negrupirane kontakte iz sinkronizacije."</string>
     <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Glasovni chat"</string>
     <string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"Videochat"</string>
     <string name="connections" msgid="8098440723172028350">"Veze"</string>
@@ -299,7 +274,6 @@
     <string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"Pokaži sve"</string>
     <string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"Odaberi sve"</string>
     <string name="menu_select_none" msgid="7093222469852132345">"Poništi odabir svega"</string>
-    <string name="no_contacts_selected" msgid="5877803471037324613">"Nije odabran nijedan kontakt."</string>
     <string name="add_field" msgid="2384260056674995230">"Dodaj drugo polje"</string>
     <string name="add_new_entry_for_section" msgid="5223080690667565044">"Dodaj novo"</string>
     <string name="add_organization" msgid="7311893231158291197">"Dodaj organizaciju"</string>
@@ -319,11 +293,7 @@
     <string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"Dodaj u Moje kontakte"</string>
     <string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"Direktorij <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"Stvaranje osobne kopije..."</string>
-    <string name="list_filter_all_accounts" msgid="8908683398914322369">"Svi kontakti"</string>
-    <string name="list_filter_all_starred" msgid="5031734941601931356">"Sa zvjezdicom"</string>
     <string name="list_filter_custom" msgid="8910173055702057002">"Prilagođeno"</string>
-    <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"Prilagodi"</string>
-    <string name="list_filter_single" msgid="5871400283515893087">"Kontakt"</string>
     <string name="custom_list_filter" msgid="7836035257402013957">"Definiranje prilagođenog prikaza"</string>
     <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Učitavanje..."</string>
     <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"Postavke"</string>
diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml
index 32550c9..86606b7 100644
--- a/res/values-hu/strings.xml
+++ b/res/values-hu/strings.xml
@@ -69,8 +69,6 @@
     <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"Ez a névjegy több fiókból is tartalmaz adatokat. Az írásvédett fiókokból származó adatok nem jelennek meg a Címtárban, de nem kerülnek törlésre."</string>
     <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"A névjegy törlésével több fiókból is töröl adatokat."</string>
     <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"A névjegy törlésre kerül."</string>
-    <string name="menu_done" msgid="796017761764190697">"Kész"</string>
-    <string name="menu_doNotSave" msgid="58593876893538465">"Mégse"</string>
     <string name="menu_discard" msgid="6456087569315685632">"Elvetés"</string>
     <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"A névjegy nem létezik."</string>
     <string name="createContactShortcutSuccessful" msgid="7874133287558150877">"A Névjegy modul felkerült a kezdőképernyőre."</string>
@@ -89,12 +87,9 @@
     <string name="noContacts" msgid="8579310973261953559">"Nincsenek névjegyek."</string>
     <string name="noGroups" msgid="8614664663561385253">"Nincsenek csoportok"</string>
     <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"Csoportok létrehozásához szükség van egy fiókra."</string>
-    <string name="noMatchingContacts" msgid="4266283206853990471">"Nincsenek a keresési feltételeknek megfelelő névjegyek."</string>
-    <string name="noContactsWithPhoneNumbers" msgid="1605457050218824269">"Nincsenek telefonszámot is tartalmazó névjegyek."</string>
     <string name="emptyGroup" msgid="7502116218697177370">"Ebben a csoportban nincsenek személyek."</string>
     <string name="addPeopleToGroup" msgid="7879585947222263516">"Felhasználók hozzáadásához szerkessze a csoportot."</string>
     <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"Névjegy mentése..."</string>
-    <string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"Megjelenítési beállítások mentése..."</string>
     <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"Névjegy mentve."</string>
     <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"Nem sikerült menteni a névjegymódosításokat."</string>
     <string name="groupSavedToast" msgid="1168756874239833756">"Csoport mentve."</string>
@@ -112,9 +107,6 @@
     <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"Nincsenek látható névjegyek."</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"Nincsenek kedvencek."</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"Nincsenek névjegyek itt: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="listAllContactsInAccount" msgid="7496143179265311758">"Ismerősök itt: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="listSingleContact" msgid="6067813698903535563">"Egyetlen névjegy"</string>
-    <string name="listCustomView" msgid="6950713892532194050">"Névjegyek egyéni nézetben"</string>
   <plurals name="listFoundAllContacts">
     <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"1 találat"</item>
     <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> találat"</item>
@@ -137,17 +129,6 @@
     <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"Tárcsázás hívás hozzáadásához"</string>
     <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Betöltés a SIM-kártyáról..."</string>
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Névjegyek a SIM-kártyán"</string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSyncForCreateShortcut" msgid="801504710275614594">"Nincsenek megjeleníthető névjegyei. (Ha a fiókot csak most adta hozzá, a névjegyek szinkronizálása néhány percig is eltarthat.)"</string>
-    <string name="noContactsHelpTextForCreateShortcut" msgid="3081286388667108335">"Nincsenek megjeleníthető névjegyek."</string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6226271923423236696">"Nincsenek megjeleníthető névjegyek."\n\n"Névjegyek hozzáadásához érintse meg a "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menü"</b></font>", majd a"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Fiókok"</b></font>" lehetőséget; így hozzáadhat vagy beállíthat egy névjegyeket tartalmazó fiókot, amelyet szinkronizálhat a táblagéppel"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Új névjegy"</b></font>": teljesen új névjegy létrehozása"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importálás/Exportálás"</b></font>": névjegyek importálása a SIM vagy az SD-kártyáról"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="4405064135698982080">"Nincsenek megjeleníthető névjegyek."\n\n"Névjegyek hozzáadásához érintse meg a "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menü"</b></font>", majd a"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Fiókok"</b></font>" lehetőséget; így hozzáadhat vagy beállíthat egy névjegyeket tartalmazó fiókot, amelyet szinkronizálhat a telefonnal"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Új névjegy"</b></font>": teljesen új névjegy létrehozása"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importálás/Exportálás"</b></font>": névjegyek importálása a SIM vagy az SD-kártyáról"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"Nincsenek megjeleníthető névjegyei. (Ha most adott hozzá egy fiókot, a szinkronizálás eltarthat pár percig.)"\n\n"Névjegyek hozzáadásához érintse meg a "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menü"</b></font>", majd a"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Fiókok"</b></font>" lehetőséget; így hozzáadhat vagy beállíthat egy névjegyeket tartalmazó fiókot, amelyet szinkronizálhat a táblagéppel"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Megjelenítési beállítások"</b></font>": annak beállítása, hogy mely névjegyek legyenek láthatók"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Új névjegy"</b></font>": teljesen új névjegy létrehozása"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importálás/Exportálás"</b></font>": SIM vagy SD-kártyáról történő importálás"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"Nincsenek megjeleníthető névjegyei. (Ha most adott hozzá egy fiókot, a szinkronizálás eltarthat pár percig.)"\n\n"Névjegyek hozzáadásához érintse meg a "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menü"</b></font>", majd a"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Fiókok"</b></font>" lehetőséget; így hozzáadhat vagy beállíthat egy névjegyeket tartalmazó fiókot, amelyet szinkronizálhat a telefonnal"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Megjelenítési beállítások"</b></font>": annak beállítása, hogy mely névjegyek legyenek  láthatók"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Új névjegy"</b></font>": teljesen új névjegy létrehozása"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importálás/Exportálás"</b></font>": SIM vagy SD-kártyáról történő importálása"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="7823757505923033456">"Nincsenek megjeleníthető névjegyek."\n\n"Névjegyek hozzáadásához érintse meg a  "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menü"</b></font>", majd a"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Fiókok"</b></font>" lehetőséget; így hozzáadhat vagy beállíthat egy névjegyeket tartalmazó fiókot, amelyet szinkronizálhat a táblagéppel"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Új névjegy"</b></font>": teljesen új névjegy létrehozása"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importálás/Exportálás"</b></font>": névjegyek importálása a SIM vagy az SD-kártyáról"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="6224952277619986841">"Nincsenek megjeleníthető névjegyek."\n\n"Névjegyek hozzáadásához érintse meg a "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menü"</b></font>", majd a"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Fiókok"</b></font>" lehetőséget; így hozzáadhat vagy beállíthat egy névjegyeket tartalmazó fiókot, amelyet szinkronizálhat a telefonnal"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Új névjegy"</b></font>": teljesen új névjegy létrehozása"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importálás/Exportálás"</b></font>": névjegyek importálása a SIM vagy az SD-kártyáról"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"Nincsenek megjeleníthető névjegyei. (Ha most adott hozzá egy fiókot, a szinkronizálás eltarthat pár percig.)"\n\n"Névjegyek hozzáadásához érintse meg a"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menü"</b></font>", majd a"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Fiókok"</b></font>" lehetőséget olyan, névjegyekkel rendelkező fiók hozzáadásához vagy beállításához, amelyet szinkronizálhat a táblagépen"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Megjelenítési beállítások"</b></font>": annak beállítása, hogy mely névjegyek legyenek láthatók"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Új névjegy"</b></font>": teljesen új névjegy létrehozása"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importálás/Exportálás"</b></font>": SIM vagy SD-kártyáról történő importálás"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"Nincsenek megjeleníthető névjegyei. (Ha most adott hozzá egy fiókot, a szinkronizálás eltarthat pár percig.)"\n\n"Névjegyek hozzáadásához érintse meg a "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menü"</b></font>", majd a"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Fiókok"</b></font>" lehetőséget; így hozzáadhat vagy beállíthat egy névjegyeket tartalmazó fiókot, amelyet szinkronizálhat a telefonnal"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Megjelenítési beállítások"</b></font>": annak beállítása, hogy mely névjegyek legyenek láthatók"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Új névjegy"</b></font>": teljesen új névjegy létrehozása"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importálás/Exportálás"</b></font>": SIM vagy SD-kártyáról történő importálása"\n</li></string>
-    <string name="noFavoritesHelpText" msgid="3744655776704833277">"Nincsenek kedvencei."\n\n"Így adhat hozzá névjegyet a kedvencek listájához:"\n\n"        "<li>"Érintse meg a "<b>"Címtár"</b>" lapot"\n</li>" "\n<li>"Érintse meg a kedvencekhez hozzáadni kívánt névjegyet"\n</li>" "\n<li>"Érintse meg az ismerős neve melletti csillagot"\n</li></string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Hangkódos telefonbillentyűzet használata"</string>
     <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Vissza a folyamatban lévő híváshoz"</string>
     <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"Hívás hozzáadása"</string>
@@ -260,12 +241,6 @@
     <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"Ez a névjegy nem osztható meg."</string>
     <string name="dialog_new_contact_account" msgid="9044704073286262197">"Névjegy létrehozása a következő fiókban"</string>
     <string name="dialog_new_group_account" msgid="2318032089273496830">"Csoport létrehozása a fiókban"</string>
-    <string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"Szinkronizálási csoport eltávolítása"</string>
-    <string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"Szinkronizálási csoport hozzáadása"</string>
-    <string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"További csoportok..."</string>
-    <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"Az összes többi névjegy"</string>
-    <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"Összes névjegy"</string>
-    <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="8872290721676651414">"Ha leállítja a(z) \"<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>\" csoport szinkronizálását, ugyanez történik a nem csoportosított névjegyekkel is."</string>
     <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Audiocsevegés"</string>
     <string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"Videocsevegés"</string>
     <string name="connections" msgid="8098440723172028350">"Kapcsolatok"</string>
@@ -299,7 +274,6 @@
     <string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"Összes megjelenítése"</string>
     <string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"Összes kijelölése"</string>
     <string name="menu_select_none" msgid="7093222469852132345">"Összes kijelölés megszüntetése"</string>
-    <string name="no_contacts_selected" msgid="5877803471037324613">"Nincs kijelölt névjegy."</string>
     <string name="add_field" msgid="2384260056674995230">"Más mező hozzáadása"</string>
     <string name="add_new_entry_for_section" msgid="5223080690667565044">"Új hozzáadása"</string>
     <string name="add_organization" msgid="7311893231158291197">"Szervezet hozzáadása"</string>
@@ -319,11 +293,7 @@
     <string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"Hozzáadás a Címtárhoz"</string>
     <string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"Mappa: <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"Személyes másolat készítése..."</string>
-    <string name="list_filter_all_accounts" msgid="8908683398914322369">"Összes névjegy"</string>
-    <string name="list_filter_all_starred" msgid="5031734941601931356">"Csillaggal megjelölt"</string>
     <string name="list_filter_custom" msgid="8910173055702057002">"Egyéni"</string>
-    <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"Személyre szabás"</string>
-    <string name="list_filter_single" msgid="5871400283515893087">"Kapcsolat"</string>
     <string name="custom_list_filter" msgid="7836035257402013957">"Egyéni nézet megadása"</string>
     <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Betöltés..."</string>
     <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"Beállítások"</string>
diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml
index 725cb1e..35ff649 100644
--- a/res/values-in/strings.xml
+++ b/res/values-in/strings.xml
@@ -69,8 +69,6 @@
     <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"Kontak ini berisi informasi dari beberapa akun. Informasi dari akun hanya-baca akan disembunyikan dalam daftar kontak Anda, tidak dihapus."</string>
     <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"Menghapus kontak ini akan menghapus informasi dari beberapa akun."</string>
     <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"Kontak ini akan dihapus."</string>
-    <string name="menu_done" msgid="796017761764190697">"Selesai"</string>
-    <string name="menu_doNotSave" msgid="58593876893538465">"Batal"</string>
     <string name="menu_discard" msgid="6456087569315685632">"Buang"</string>
     <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"Kontak tidak ada."</string>
     <string name="createContactShortcutSuccessful" msgid="7874133287558150877">"Widget kontak ditambahkan ke layar Utama."</string>
@@ -89,12 +87,9 @@
     <string name="noContacts" msgid="8579310973261953559">"Tidak ada kontak."</string>
     <string name="noGroups" msgid="8614664663561385253">"Tidak ada grup."</string>
     <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"Untuk membuat grup, Anda memerlukan sebuah akun."</string>
-    <string name="noMatchingContacts" msgid="4266283206853990471">"Tidak ditemukan kontak yang cocok."</string>
-    <string name="noContactsWithPhoneNumbers" msgid="1605457050218824269">"Tidak ada kontak dengan nomor telepon."</string>
     <string name="emptyGroup" msgid="7502116218697177370">"Tidak ada orang dalam grup ini."</string>
     <string name="addPeopleToGroup" msgid="7879585947222263516">"Untuk menambah beberapa orang, edit grup tersebut."</string>
     <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"Menyimpan kontak..."</string>
-    <string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"Menyimpan opsi tampilan..."</string>
     <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"Kontak disimpan."</string>
     <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"Tidak dapat menyimpan perubahan kontak."</string>
     <string name="groupSavedToast" msgid="1168756874239833756">"Grup disimpan."</string>
@@ -112,9 +107,6 @@
     <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"Tidak ada kontak yang terlihat."</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"Tidak ada favorit."</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"Tidak ada kontak di <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="listAllContactsInAccount" msgid="7496143179265311758">"Kontak di <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="listSingleContact" msgid="6067813698903535563">"Kontak tunggal"</string>
-    <string name="listCustomView" msgid="6950713892532194050">"Kontak dalam tampilan khusus"</string>
   <plurals name="listFoundAllContacts">
     <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"Ada 1"</item>
     <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"Ada <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item>
@@ -137,17 +129,6 @@
     <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"Panggil untuk menambahkan panggilan"</string>
     <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Memuat dari kartu SIM..."</string>
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Kontak pada kartu SIM"</string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSyncForCreateShortcut" msgid="801504710275614594">"Anda tidak memiliki kontak untuk ditampilkan. (Jika Anda baru saja menambahkan akun, diperlukan waktu beberapa menit untuk menyinkronkan kontak.)"</string>
-    <string name="noContactsHelpTextForCreateShortcut" msgid="3081286388667108335">"Anda tak memiliki kontak untuk ditampilkan."</string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6226271923423236696">"Anda tidak memiliki kontak untuk ditampilkan."\n\n"Untuk menambahkan kontak, sentuh "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", kemudian sentuh:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Akun"</b></font>" untuk menambah atau menyiapkan akun dengan kontak yang dapat Anda sinkronkan ke tablet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Kontak baru"</b></font>" untuk membuat kontak baru dari awal"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Impor/Ekspor"</b></font>" untuk mengimpor kontak dari kartu SIM atau kartu SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="4405064135698982080">"Anda tidak memiliki kontak untuk ditampilkan."\n\n"Untuk menambahkan kontak, sentuh "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", kemudian sentuh:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Akun"</b></font>" untuk menambah atau menyiapkan akun dengan kontak yang dapat Anda sinkronkan ke ponsel"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Data kontak baru"</b></font>" untuk membuat kontak baru dari awal"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Impor/Ekspor"</b></font>" untuk mengimpor kontak dari kartu SIM atau kartu SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"Anda tidak memiliki kontak untuk ditampilkan. (Jika Anda baru saja menambahkan akun, dibutuhkan beberapa menit untuk menyinkronkan kontak)"\n\n"Untuk menambahkan kontak, sentuh "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", lalu sentuh:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Akun"</b></font>" untuk menambahkan atau menyiapkan akun dengan kontak yang dapat Anda sinkronkan ke tablet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Opsi tampilan"</b></font>" untuk mengubah kontak mana yang dapat dilihat"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Kontak baru"</b></font>" untuk membuat kontak baru dari awal"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Impor/Ekspor"</b></font>" untuk mengimpor kontak dari kartu SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"Anda tidak memiliki kontak untuk ditampilkan. (Jika Anda baru saja menambahkan akun, dibutuhkan beberapa menit untuk menyinkronkan kontak)"\n\n"Untuk menambahkan kontak, sentuh "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", lalu sentuh:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Akun"</b></font>" untuk menambahkan atau menyiapkan akun dengan kontak yang dapat Anda sinkronkan ke ponsel"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Opsi tampilan"</b></font>" untuk mengubah kontak mana yang dapat dilihat"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Kontak baru"</b></font>" untuk membuat kontak baru dari awal"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Impor/Ekspor"</b></font>" untuk mengimpor kontak dari kartu SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="7823757505923033456">"Anda tidak memiliki kontak untuk ditampilkan."\n\n"Untuk menambahkan kontak, sentuh "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", kemudian sentuh:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Akun"</b></font>" untuk menambah atau menyiapkan akun dengan kontak yang dapat Anda sinkronkan ke tablet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Kontak baru"</b></font>" untuk membuat kontak baru dari awal"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Impor/Ekspor"</b></font>" untuk mengimpor kontak dari kartu SIM atau kartu SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="6224952277619986841">"Anda tidak memiliki kontak untuk ditampilkan."\n\n"Untuk menambahkan kontak, sentuh "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", kemudian sentuh:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Akun"</b></font>" untuk menambah atau menyiapkan akun dengan kontak yang dapat Anda sinkronkan ke ponsel"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Kontak baru"</b></font>" untuk membuat kontak baru dari awal"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Impor/Ekspor"</b></font>" untuk mengimpor kontak dari kartu SIM atau kartu SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"Anda tidak memiliki kontak untuk ditampilkan. (Jika Anda baru saja menambahkan akun, dibutuhkan beberapa menit untuk menyinkronkan kontak)"\n\n"Untuk menambahkan kontak, sentuh "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", lalu sentuh:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Akun"</b></font>" untuk menambahkan atau menyiapkan akun dengan kontak yang dapat Anda sinkronkan ke tablet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Opsi tampilan"</b></font>" untuk mengubah kontak mana yang dapat dilihat"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Kontak baru"</b></font>" untuk membuat kontak baru dari awal"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Impor/Ekspor"</b></font>" untuk mengimpor kontak dari kartu SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"Anda tidak memiliki kontak untuk ditampilkan. (Jika Anda baru saja menambahkan akun, dibutuhkan beberapa menit untuk menyinkronkan kontak)"\n\n"Untuk menambahkan kontak, sentuh "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", lalu sentuh:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Akun"</b></font>" untuk menambahkan atau menyiapkan akun dengan kontak yang dapat Anda sinkronkan ke ponsel"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Opsi tampilan"</b></font>" untuk mengubah kontak mana yang dapat dilihat"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Kontak baru"</b></font>" untuk membuat kontak baru dari awal"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Impor/Ekspor"</b></font>" untuk mengimpor kontak dari kartu SD"\n</li></string>
-    <string name="noFavoritesHelpText" msgid="3744655776704833277">"Anda tidak memiliki favorit."\n\n"Untuk menambahkan kontak ke daftar favorit:"\n\n"        "<li>"Sentuh tab "<b>"Kontak"</b>\n</li>" "\n<li>"Sentuh kontak yang ingin Anda tambahkan ke favorit"\n</li>" "\n<li>"Sentuh bintang di samping nama kontak"\n</li></string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Gunakan keypad nada sentuh"</string>
     <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Kembali ke panggilan sedang berlangsung"</string>
     <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"Tambahkan panggilan"</string>
@@ -260,12 +241,6 @@
     <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"Kontak ini tidak dapat dibagi."</string>
     <string name="dialog_new_contact_account" msgid="9044704073286262197">"Buat kontak di bawah akun"</string>
     <string name="dialog_new_group_account" msgid="2318032089273496830">"Buat grup dalam akun"</string>
-    <string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"Hapus grup sinkronisasi"</string>
-    <string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"Tambahkan grup sinkronisasi"</string>
-    <string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"Grup lainnya..."</string>
-    <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"Semua kontak lainnya"</string>
-    <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"Semua kontak"</string>
-    <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="8872290721676651414">"Menghapus \"<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>\" dari sinkronisasi juga akan menghapus setiap kontak yang tidak berada dalam grup dari sinkronisasi."</string>
     <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Obrolan suara"</string>
     <string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"Obrolan video"</string>
     <string name="connections" msgid="8098440723172028350">"Hubungan"</string>
@@ -299,7 +274,6 @@
     <string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"Tampilkan semua"</string>
     <string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"Pilih semua"</string>
     <string name="menu_select_none" msgid="7093222469852132345">"Batal pilih semua"</string>
-    <string name="no_contacts_selected" msgid="5877803471037324613">"Tidak ada kontak yang dipilih."</string>
     <string name="add_field" msgid="2384260056674995230">"Tambahkan bidang lain"</string>
     <string name="add_new_entry_for_section" msgid="5223080690667565044">"Tambah baru"</string>
     <string name="add_organization" msgid="7311893231158291197">"Tambahkan organisasi"</string>
@@ -319,11 +293,7 @@
     <string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"Tambahkan ke Kontak Saya"</string>
     <string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"Direktori <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"Membuat salinan pribadi..."</string>
-    <string name="list_filter_all_accounts" msgid="8908683398914322369">"Semua kontak"</string>
-    <string name="list_filter_all_starred" msgid="5031734941601931356">"Yang berbintang"</string>
     <string name="list_filter_custom" msgid="8910173055702057002">"Khusus"</string>
-    <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"Khusus"</string>
-    <string name="list_filter_single" msgid="5871400283515893087">"Kontak"</string>
     <string name="custom_list_filter" msgid="7836035257402013957">"Tentukan tampilan khusus"</string>
     <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Memuat..."</string>
     <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"Setelan"</string>
diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml
index a6226e4..6df84b1 100644
--- a/res/values-it/strings.xml
+++ b/res/values-it/strings.xml
@@ -69,8 +69,6 @@
     <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"Il contatto contiene informazioni da più account. Le informazioni provenienti da account di sola lettura verranno nascoste nei tuoi elenchi di contatti, non eliminate."</string>
     <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"L\'eliminazione di questo contatto causerà l\'eliminazione di informazioni da più account."</string>
     <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"Il contatto verrà eliminato."</string>
-    <string name="menu_done" msgid="796017761764190697">"Salva"</string>
-    <string name="menu_doNotSave" msgid="58593876893538465">"Annulla"</string>
     <string name="menu_discard" msgid="6456087569315685632">"Ignora"</string>
     <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"Contatto non esistente."</string>
     <string name="createContactShortcutSuccessful" msgid="7874133287558150877">"Widget del contatto aggiunto alla schermata Home."</string>
@@ -89,12 +87,9 @@
     <string name="noContacts" msgid="8579310973261953559">"Nessun contatto."</string>
     <string name="noGroups" msgid="8614664663561385253">"Nessun gruppo."</string>
     <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"Per creare gruppi è necessario un account."</string>
-    <string name="noMatchingContacts" msgid="4266283206853990471">"Nessun contatto corrispondente trovato."</string>
-    <string name="noContactsWithPhoneNumbers" msgid="1605457050218824269">"Nessun contatto con numeri di telefono."</string>
     <string name="emptyGroup" msgid="7502116218697177370">"Nessuna persona in questo gruppo."</string>
     <string name="addPeopleToGroup" msgid="7879585947222263516">"Per aggiungerne qualcuno, modifica il gruppo."</string>
     <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"Salvataggio contatto..."</string>
-    <string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"Salvataggio opzioni di visualizzazione..."</string>
     <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"Contatto salvato."</string>
     <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"Salvataggio delle modifiche ai contatti non riuscito."</string>
     <string name="groupSavedToast" msgid="1168756874239833756">"Gruppo salvato."</string>
@@ -112,9 +107,6 @@
     <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"Nessun contatto visibile."</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"Nessun preferito."</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"Nessun contatto in <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="listAllContactsInAccount" msgid="7496143179265311758">"Contatti in <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="listSingleContact" msgid="6067813698903535563">"Contatto singolo"</string>
-    <string name="listCustomView" msgid="6950713892532194050">"Contatti in visualizzazione personalizzata"</string>
   <plurals name="listFoundAllContacts">
     <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"1 trovato"</item>
     <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> trovati"</item>
@@ -137,17 +129,6 @@
     <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"Componi per aggiungere chiamata"</string>
     <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Caricamento da SIM..."</string>
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Contatti SIM"</string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSyncForCreateShortcut" msgid="801504710275614594">"Non ci sono contatti da visualizzare (se hai appena aggiunto un account, la sincronizzazione dei contatti potrebbe richiedere alcuni minuti)."</string>
-    <string name="noContactsHelpTextForCreateShortcut" msgid="3081286388667108335">"Non ci sono contatti da visualizzare."</string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6226271923423236696">"Non hai alcun contatto da visualizzare."\n\n"Per aggiungere contatti, tocca "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", quindi tocca:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Account"</b></font>" per aggiungere o impostare un account con contatti sincronizzabili con il tablet."\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nuovo contatto"</b></font>" per creare un nuovo contatto da zero."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importa/esporta"</b></font>" per importare i contatti dalla SIM o dalla scheda SD."\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="4405064135698982080">"Non hai alcun contatto da visualizzare."\n\n"Per aggiungere contatti, tocca "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", quindi tocca:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Account"</b></font>" per aggiungere o impostare un account con contatti sincronizzabili con il telefono."\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nuovo contatto"</b></font>" per creare un nuovo contatto da zero."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importa/esporta"</b></font>" per importare i contatti dalla SIM o dalla scheda SD."\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"Non sono presenti contatti da visualizzare. (Se hai appena aggiunto un account, la sincronizzazione dei contatti potrebbe richiedere alcuni minuti)."\n\n"Per aggiungere contatti, tocca "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", quindi tocca:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Account"</b></font>" per aggiungere o configurare un account con contatti sincronizzabili con il tablet."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Opzioni di visualizzazione"</b></font>" per modificare i contatti visibili."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nuovo contatto"</b></font>" per creare da zero un nuovo contatto."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importa/esporta"</b></font>" per importare contatti dalla SIM o dalla scheda SD."\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"Non sono presenti contatti da visualizzare. (Se hai appena aggiunto un account, la sincronizzazione dei contatti potrebbe richiedere alcuni minuti)."\n\n"Per aggiungere contatti, tocca "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", quindi tocca:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Account"</b></font>" per aggiungere o configurare un account con contatti sincronizzabili con il telefono."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Opzioni di visualizzazione"</b></font>" per modificare i contatti visibili."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nuovo contatto"</b></font>" per creare da zero un nuovo contatto."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importa/esporta"</b></font>" per importare contatti dalla SIM o dalla scheda SD."\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="7823757505923033456">"Non hai alcun contatto da visualizzare."\n\n"Per aggiungere contatti, tocca "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" , quindi tocca:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Account"</b></font>" per aggiungere o impostare un account con contatti sincronizzabili con il tablet."\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nuovo contatto"</b></font>" per creare un nuovo contatto da zero."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importa/esporta"</b></font>" per importare i contatti dalla scheda SD."\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="6224952277619986841">"Non hai alcun contatto da visualizzare."\n\n"Per aggiungere contatti, tocca "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" , quindi tocca:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Account"</b></font>" per aggiungere o impostare un account con contatti sincronizzabili con il telefono."\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nuovo contatto"</b></font>" per creare un nuovo contatto da zero."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importa/esporta"</b></font>" per importare i contatti dalla scheda SD."\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"Non sono presenti contatti da visualizzare. (Se hai appena aggiunto un account, la sincronizzazione dei contatti potrebbe richiedere alcuni minuti)."\n\n"Per aggiungere contatti, tocca "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", quindi tocca:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Account"</b></font>" per aggiungere o configurare un account con contatti sincronizzabili con il tablet."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Opzioni di visualizzazione"</b></font>" per modificare i contatti visibili."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nuovo contatto"</b></font>" per creare da zero un nuovo contatto."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importa/esporta"</b></font>" per importare contatti dalla scheda SD."\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"Non sono presenti contatti da visualizzare. (Se hai appena aggiunto un account, la sincronizzazione dei contatti potrebbe richiedere alcuni minuti)."\n\n"Per aggiungere contatti, tocca "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", quindi tocca:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Account"</b></font>" per aggiungere o configurare un account con contatti sincronizzabili con il telefono."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Opzioni di visualizzazione"</b></font>" per modificare i contatti visibili."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nuovo contatto"</b></font>" per creare da zero un nuovo contatto."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importa/esporta"</b></font>" per importare contatti dalla scheda SD."\n</li></string>
-    <string name="noFavoritesHelpText" msgid="3744655776704833277">"Non sono presenti preferiti."\n\n"Per aggiungere un contatto al tuo elenco di preferiti:"\n\n<li>"Tocca la scheda "<b>"Contatti."</b>\n</li>" "\n<li>"Tocca il contatto da aggiungere ai preferiti."\n</li>" "\n<li>"Tocca la stella accanto al nome del contatto."\n</li></string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Usa tastierino per selezione a toni"</string>
     <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Torna alla chiamata in corso"</string>
     <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"Aggiungi"</string>
@@ -260,12 +241,6 @@
     <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"Questo contatto non può essere condiviso."</string>
     <string name="dialog_new_contact_account" msgid="9044704073286262197">"Crea contatto sotto account"</string>
     <string name="dialog_new_group_account" msgid="2318032089273496830">"Crea un gruppo nell\'account"</string>
-    <string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"Rimuovi gruppo sinc."</string>
-    <string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"Aggiungi gruppo sinc."</string>
-    <string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"Altri gruppi..."</string>
-    <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"Tutti gli altri contatti"</string>
-    <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"Tutti i contatti"</string>
-    <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="8872290721676651414">"Se rimuovi \"<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>\" dalla sincronizzazione, verranno rimossi anche gli eventuali contatti separati."</string>
     <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Chat vocale"</string>
     <string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"Chat video"</string>
     <string name="connections" msgid="8098440723172028350">"Connessioni"</string>
@@ -299,7 +274,6 @@
     <string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"Mostra tutto"</string>
     <string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"Seleziona tutto"</string>
     <string name="menu_select_none" msgid="7093222469852132345">"Deseleziona tutto"</string>
-    <string name="no_contacts_selected" msgid="5877803471037324613">"Nessun contatto selezionato."</string>
     <string name="add_field" msgid="2384260056674995230">"Aggiungi un altro campo"</string>
     <string name="add_new_entry_for_section" msgid="5223080690667565044">"Aggiungi nuovo"</string>
     <string name="add_organization" msgid="7311893231158291197">"Aggiungi organizzazione"</string>
@@ -319,11 +293,7 @@
     <string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"Aggiungi ai contatti personali"</string>
     <string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"Directory <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"Creazione di una copia personale..."</string>
-    <string name="list_filter_all_accounts" msgid="8908683398914322369">"Tutti i contatti"</string>
-    <string name="list_filter_all_starred" msgid="5031734941601931356">"Speciali"</string>
     <string name="list_filter_custom" msgid="8910173055702057002">"Personalizzato"</string>
-    <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"Personalizza"</string>
-    <string name="list_filter_single" msgid="5871400283515893087">"Contatto"</string>
     <string name="custom_list_filter" msgid="7836035257402013957">"Definisci visualizzazione personalizzata"</string>
     <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Caricamento..."</string>
     <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"Impostazioni"</string>
diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml
index 7d31b5f..da0c97b 100644
--- a/res/values-iw/strings.xml
+++ b/res/values-iw/strings.xml
@@ -69,8 +69,6 @@
     <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"איש קשר זה מכיל מידע מחשבונות מרובים. מידע מחשבונות לקריאה בלבד יוסתר ברשימות אנשי הקשר ולא יימחק."</string>
     <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"מחיקת איש קשר זה תמחק מידע מחשבונות מרובים."</string>
     <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"איש קשר זה יימחק."</string>
-    <string name="menu_done" msgid="796017761764190697">"סיום"</string>
-    <string name="menu_doNotSave" msgid="58593876893538465">"בטל"</string>
     <string name="menu_discard" msgid="6456087569315685632">"מחק"</string>
     <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"איש הקשר לא קיים."</string>
     <string name="createContactShortcutSuccessful" msgid="7874133287558150877">"widget של אנשי קשר נוסף למסך הבית."</string>
@@ -89,12 +87,9 @@
     <string name="noContacts" msgid="8579310973261953559">"אין אנשי קשר."</string>
     <string name="noGroups" msgid="8614664663561385253">"אין קבוצות."</string>
     <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"כדי ליצור קבוצות, נחוץ חשבון."</string>
-    <string name="noMatchingContacts" msgid="4266283206853990471">"לא נמצאו אנשי קשר תואמים."</string>
-    <string name="noContactsWithPhoneNumbers" msgid="1605457050218824269">"אין אנשי קשר עם מספרי טלפון."</string>
     <string name="emptyGroup" msgid="7502116218697177370">"אין אנשים בקבוצה זו."</string>
     <string name="addPeopleToGroup" msgid="7879585947222263516">"כדי להוסיף, ערוך את הקבוצה."</string>
     <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"שומר איש קשר…"</string>
-    <string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"שומר אפשרויות תצוגה..."</string>
     <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"איש הקשר נשמר."</string>
     <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"לא ניתן לשמור את השינויים באנשי הקשר."</string>
     <string name="groupSavedToast" msgid="1168756874239833756">"הקבוצה נשמרה."</string>
@@ -112,9 +107,6 @@
     <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"אין אנשי קשר גלויים."</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"אין מועדפים."</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"אין אנשי קשר ב<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="listAllContactsInAccount" msgid="7496143179265311758">"אנשי קשר ב-<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="listSingleContact" msgid="6067813698903535563">"איש קשר יחיד"</string>
-    <string name="listCustomView" msgid="6950713892532194050">"אנשי קשר בתצוגה מותאמת אישית"</string>
   <plurals name="listFoundAllContacts">
     <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"נמצא אחד"</item>
     <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> נמצאו"</item>
@@ -137,17 +129,6 @@
     <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"חייג כדי להוסיף שיחה"</string>
     <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"טוען מכרטיס SIM…"</string>
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"אנשי קשר בכרטיס SIM"</string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSyncForCreateShortcut" msgid="801504710275614594">"אין לך אנשי קשר להצגה. (אם הוספת הרגע חשבון, יחלפו כמה דקות עד לסינכרון אנשי הקשר.)"</string>
-    <string name="noContactsHelpTextForCreateShortcut" msgid="3081286388667108335">"אין לך אנשי קשר להצגה."</string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6226271923423236696">"אין לך אנשי קשר להצגה."\n\n"כדי להוסיף אנשי קשר, גע באפשרות "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"תפריט"</b></font>", ולאחר מכן גע באפשרות:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"חשבונות"</b></font>" כדי להוסיף או להגדיר חשבון עם אנשי קשר שתוכל לסנכרן לטבלט"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"איש קשר חדש"</b></font>" כדי ליצור איש קשר חדש מהבסיס"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"ייצוא/ייבוא"</b></font>" כדי לייבא אנשי קשר מכרטיס ה-SIM או ה-SD שלך"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="4405064135698982080">"אין לך אנשי קשר להצגה."\n\n"כדי להוסיף אנשי קשר, גע באפשרות "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"תפריט"</b></font>", ולאחר מכן גע באפשרות:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"חשבונות"</b></font>" כדי להוסיף או להגדיר חשבון עם אנשי קשר שתוכל לסנכרן לטלפון"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"איש קשר חדש"</b></font>" כדי ליצור איש קשר חדש מהבסיס"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"ייבוא/ייצוא"</b></font>" כדי לייבא אנשי קשר מכרטיס ה-SIM או ה-SD שלך"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"אין לך אנשי קשר להצגה. (אם הוספת חשבון זה עתה, ייתכן שיידרשו מספר דקות לסנכרון אנשי הקשר.)"\n\n"כדי להוסיף אנשי קשר, גע באפשרות "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"תפריט"</b></font>", ולאחר מכן גע באפשרות:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"חשבונות"</b></font>" כדי להוסיף או להגדיר חשבון עם אנשי קשר שתוכל לסנכרן לטבלט"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"אפשרויות תצוגה"</b></font>" כדי לשנות את אנשי הקשר הגלויים"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"איש קשר חדש"</b></font>" כדי ליצור איש קשר חדש מהבסיס"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"ייצוא/ייבוא"</b></font>" כדי לייבא אנשי קשר מכרטיס ה-SIM או ה-SD שלך"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"אין לך אנשי קשר להצגה. (אם הוספת חשבון זה עתה, ייתכן שיידרשו מספר דקות לסנכרון אנשי הקשר.)"\n\n"כדי להוסיף אנשי קשר, גע באפשרות "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"תפריט"</b></font>", ולאחר מכן גע באפשרות:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"חשבונות"</b></font>" כדי להוסיף או להגדיר חשבון עם אנשי קשר שתוכל לסנכרן לטלפון"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"אפשרויות תצוגה"</b></font>" כדי לשנות את אנשי הקשר הגלויים"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"איש קשר חדש"</b></font>" כדי ליצור איש קשר חדש מהבסיס"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"ייצוא/ייבוא"</b></font>" כדי לייבא אנשי קשר מכרטיס ה-SIM או ה-SD שלך"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="7823757505923033456">"אין לך אנשי קשר להצגה."\n\n"כדי להוסיף אנשי קשר, גע באפשרות "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"תפריט"</b></font>", ולאחר מכן גע באפשרות:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"חשבונות"</b></font>" כדי להוסיף או להגדיר חשבון עם אנשי קשר שתוכל לסנכרן לטבלט"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"איש קשר חדש"</b></font>" כדי ליצור איש קשר חדש מהבסיס"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"ייצוא/ייבוא"</b></font>" כדי לייבא אנשי קשר מכרטיס ה-SD שלך"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="6224952277619986841">"אין לך אנשי קשר להצגה."\n\n"כדי להוסיף אנשי קשר, גע באפשרות "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"תפריט"</b></font>", ולאחר מכן גע באפשרות:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"חשבונות"</b></font>" כדי להוסיף או להגדיר חשבון עם אנשי קשר שתוכל לסנכרן לטלפון"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"איש קשר חדש"</b></font>" כדי ליצור איש קשר חדש מהבסיס"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"ייצוא/ייבוא"</b></font>" כדי לייבא אנשי קשר מכרטיס ה-SD שלך"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"אין לך אנשי קשר להצגה. (אם הוספת חשבון זה עתה, ייתכן שיידרשו מספר דקות לסנכרון אנשי הקשר.)"\n\n"כדי להוסיף אנשי קשר, גע באפשרות "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"תפריט"</b></font>", ולאחר מכן גע באפשרות:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"חשבונות"</b></font>" כדי להוסיף או להגדיר חשבון עם אנשי קשר שתוכל לסנכרן לטבלט"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"אפשרויות תצוגה"</b></font>" כדי לשנות את אנשי הקשר הגלויים"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"איש קשר חדש"</b></font>" כדי ליצור איש קשר חדש מהבסיס"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"ייצוא/ייבוא"</b></font>" כדי לייבא אנשי קשר מכרטיס ה-SD שלך"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"אין לך אנשי קשר להצגה. (אם הוספת חשבון זה עתה, ייתכן שיידרשו מספר דקות לסנכרון אנשי הקשר.)"\n\n"כדי להוסיף אנשי קשר, גע באפשרות "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"תפריט"</b></font>", ולאחר מכן גע באפשרות:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"חשבונות"</b></font>" כדי להוסיף או להגדיר חשבון עם אנשי קשר שתוכל לסנכרן לטלפון"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"אפשרויות תצוגה"</b></font>" כדי לשנות את אנשי הקשר הגלויים"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"איש קשר חדש"</b></font>" כדי ליצור איש קשר חדש מהבסיס"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"ייצוא/ייבוא"</b></font>" כדי לייבא אנשי קשר מכרטיס ה-SD שלך"\n</li></string>
-    <string name="noFavoritesHelpText" msgid="3744655776704833277">"אין לך מועדפים."\n\n"כדי להוסיף איש קשר לרשימת המועדפים:"\n\n"        "<li>"גע בכרטיסייה "<b>"אנשי קשר"</b>\n</li>" "\n<li>"גע באיש הקשר שברצונך להוסיף למועדפים"\n</li>" "\n<li>"גע בכוכב שליד שמו של איש הקשר"\n</li></string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"השתמש במקלדת עם חיוג צלילים"</string>
     <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"חזור לשיחה מתבצעת"</string>
     <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"הוסף שיחה"</string>
@@ -260,12 +241,6 @@
     <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"לא ניתן לשתף איש קשר זה."</string>
     <string name="dialog_new_contact_account" msgid="9044704073286262197">"צור איש קשר בחשבון"</string>
     <string name="dialog_new_group_account" msgid="2318032089273496830">"צור קבוצה עבור חשבון"</string>
-    <string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"הסר קבוצת סינכרון"</string>
-    <string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"הוסף קבוצת סינכרון"</string>
-    <string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"קבוצות נוספות…"</string>
-    <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"כל אנשי הקשר האחרים"</string>
-    <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"כל אנשי הקשר"</string>
-    <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="8872290721676651414">"הסרת \"<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>\" מהסנכרון תסיר מהסנכרון גם אנשי קשר שאינם מקובצים."</string>
     <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"צ\'אט קולי"</string>
     <string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"וידאו צ\'אט"</string>
     <string name="connections" msgid="8098440723172028350">"חיבורים"</string>
@@ -299,7 +274,6 @@
     <string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"הצג הכל"</string>
     <string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"בחר הכל"</string>
     <string name="menu_select_none" msgid="7093222469852132345">"בטל בחירה של הכל"</string>
-    <string name="no_contacts_selected" msgid="5877803471037324613">"לא נבחרו אנשי קשר."</string>
     <string name="add_field" msgid="2384260056674995230">"הוסף שדה נוסף"</string>
     <string name="add_new_entry_for_section" msgid="5223080690667565044">"הוסף חדש"</string>
     <string name="add_organization" msgid="7311893231158291197">"הוסף ארגון"</string>
@@ -319,11 +293,7 @@
     <string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"הוסף ל\'אנשי הקשר שלי\'"</string>
     <string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"<xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g> ספריה"</string>
     <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"יוצר עותק אישי..."</string>
-    <string name="list_filter_all_accounts" msgid="8908683398914322369">"כל אנשי הקשר"</string>
-    <string name="list_filter_all_starred" msgid="5031734941601931356">"מסומן בכוכב"</string>
     <string name="list_filter_custom" msgid="8910173055702057002">"מותאם אישית"</string>
-    <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"התאם אישית"</string>
-    <string name="list_filter_single" msgid="5871400283515893087">"איש קשר"</string>
     <string name="custom_list_filter" msgid="7836035257402013957">"הגדר תצוגה מותאמת אישית"</string>
     <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"טוען..."</string>
     <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"הגדרות"</string>
diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml
index 03d5f51..f598af0 100644
--- a/res/values-ja/strings.xml
+++ b/res/values-ja/strings.xml
@@ -69,8 +69,6 @@
     <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"この連絡先には、複数のアカウント情報が含まれています。読み取り専用アカウントの情報を連絡先リストで非表示にすることはできますが、削除はできません。"</string>
     <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"この連絡先を削除すると、複数のアカウント情報が削除されます。"</string>
     <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"この連絡先を削除します。"</string>
-    <string name="menu_done" msgid="796017761764190697">"完了"</string>
-    <string name="menu_doNotSave" msgid="58593876893538465">"キャンセル"</string>
     <string name="menu_discard" msgid="6456087569315685632">"キャンセル"</string>
     <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"連絡先が存在しません。"</string>
     <string name="createContactShortcutSuccessful" msgid="7874133287558150877">"ホーム画面に連絡先ウィジェットを追加しました。"</string>
@@ -89,12 +87,9 @@
     <string name="noContacts" msgid="8579310973261953559">"連絡先がありません。"</string>
     <string name="noGroups" msgid="8614664663561385253">"グループはありません。"</string>
     <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"グループを作成するにはアカウントが必要です。"</string>
-    <string name="noMatchingContacts" msgid="4266283206853990471">"一致する連絡先が見つかりません。"</string>
-    <string name="noContactsWithPhoneNumbers" msgid="1605457050218824269">"電話番号付きの連絡先はありません。"</string>
     <string name="emptyGroup" msgid="7502116218697177370">"このグループにはメンバーがいません。"</string>
     <string name="addPeopleToGroup" msgid="7879585947222263516">"メンバーを追加するにはグループを編集します。"</string>
     <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"連絡先を保存しています..."</string>
-    <string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"表示オプションを保存中..."</string>
     <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"連絡先を保存しました。"</string>
     <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"連絡先の変更を保存できませんでした。"</string>
     <string name="groupSavedToast" msgid="1168756874239833756">"グループを保存しました。"</string>
@@ -112,9 +107,6 @@
     <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"表示できる連絡先はありません。"</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"お気に入りはありません。"</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>の連絡先はありません"</string>
-    <string name="listAllContactsInAccount" msgid="7496143179265311758">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>の連絡先"</string>
-    <string name="listSingleContact" msgid="6067813698903535563">"単独の連絡先"</string>
-    <string name="listCustomView" msgid="6950713892532194050">"連絡先のカスタム表示"</string>
   <plurals name="listFoundAllContacts">
     <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"1件見つかりました"</item>
     <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>件見つかりました"</item>
@@ -137,17 +129,6 @@
     <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"ダイヤルして追加"</string>
     <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"SIMカードから読み取り中..."</string>
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"SIMカードの連絡先"</string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSyncForCreateShortcut" msgid="801504710275614594">"表示する連絡先がありません(アカウントを追加した直後の場合は、連絡先の同期に数分かかることがあります)。"</string>
-    <string name="noContactsHelpTextForCreateShortcut" msgid="3081286388667108335">"表示する連絡先がありません。"</string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6226271923423236696">"表示できる連絡先がありません。"\n\n"連絡先を追加するには、"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"MENU"</b></font>"キーをタップして次の操作を行います:"\n\n<li>"タブレットと同期可能な連絡先を使ってアカウントを追加またはセットアップする場合は["<font fgcolor="#ffffffff"><b>"アカウント"</b></font>"]をタップします"\n</li>\n<li>"新しい連絡先を最初から作成する場合は["<font fgcolor="#ffffffff"><b>"連絡先を新規登録"</b></font>"]をタップします"\n</li>\n<li>"SIMカードまたはSDカードから連絡先をインポートする場合は["<font fgcolor="#ffffffff"><b>"インポート/エクスポート"</b></font>"]をタップします"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="4405064135698982080">"表示できる連絡先がありません。"\n\n"連絡先を追加するには、"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"MENU"</b></font>"キーをタップして次の操作を行います:"\n\n<li>"携帯端末と同期可能な連絡先を使ってアカウントを追加またはセットアップする場合は["<font fgcolor="#ffffffff"><b>"アカウント"</b></font>"]をタップします"\n</li>\n<li>"新しい連絡先を最初から作成する場合は["<font fgcolor="#ffffffff"><b>"連絡先を新規登録"</b></font>"]をタップします"\n</li>\n<li>"SIMカードまたはSDカードから連絡先をインポートする場合は["<font fgcolor="#ffffffff"><b>"インポート/エクスポート"</b></font>"]をタップします"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"表示できる連絡先がありません(アカウントを追加した直後の場合は、連絡先が同期されるまでに数分かかることがあります)。"\n\n"連絡先を追加するには、"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"MENU"</b></font>"キーをタップして次の操作を行います:"\n\n<li>"タブレットと同期可能な連絡先を使ってアカウントを追加またはセットアップする場合は["<font fgcolor="#ffffffff"><b>"アカウント"</b></font>"]をタップします"\n</li>\n<li>"連絡先の表示方法を変更するには["<font fgcolor="#ffffffff"><b>"表示オプション"</b></font>"]をタップします"\n</li>\n<li>"新しい連絡先を最初から作成する場合は["<font fgcolor="#ffffffff"><b>"連絡先を新規登録"</b></font>"]をタップします"\n</li>\n<li>"SIMカードまたはSDカードから連絡先をインポートする場合は["<font fgcolor="#ffffffff"><b>"インポート/エクスポート"</b></font>"]をタップします"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"表示できる連絡先がありません(アカウントを追加した直後の場合は、連絡先が同期されるまでに数分かかることがあります)。"\n\n"連絡先を追加するには、"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"MENU"</b></font>"キーをタップして次の操作を行います:"\n\n<li>"携帯端末と同期可能な連絡先を使ってアカウントを追加またはセットアップする場合は["<font fgcolor="#ffffffff"><b>"アカウント"</b></font>"]をタップします"\n</li>\n<li>"連絡先の表示方法を変更するには["<font fgcolor="#ffffffff"><b>"表示オプション"</b></font>"]をタップします"\n</li>\n<li>"新しい連絡先を最初から作成する場合は["<font fgcolor="#ffffffff"><b>"連絡先を新規登録"</b></font>"]をタップします"\n</li>\n<li>"SIMカードまたはSDカードから連絡先をインポートする場合は["<font fgcolor="#ffffffff"><b>"インポート/エクスポート"</b></font>"]をタップします"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="7823757505923033456">"表示できる連絡先がありません。"\n\n"連絡先を追加するには、"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"MENU"</b></font>"キーをタップして次の操作を行います:"\n\n<li>"タブレットと同期可能な連絡先を使ってアカウントを追加またはセットアップする場合は["<font fgcolor="#ffffffff"><b>"アカウント"</b></font>"]をタップします"\n</li>\n<li>"新しい連絡先を最初から作成する場合は["<font fgcolor="#ffffffff"><b>"連絡先を新規登録"</b></font>"]をタップします"\n</li>\n<li>"SDカードから連絡先をインポートする場合は["<font fgcolor="#ffffffff"><b>"インポート/エクスポート"</b></font>"]をタップします"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="6224952277619986841">"表示できる連絡先がありません。"\n\n"連絡先を追加するには、"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"MENU"</b></font>"キーをタップして次の操作を行います:"\n\n<li>"携帯端末と同期可能な連絡先を使ってアカウントを追加またはセットアップする場合は["<font fgcolor="#ffffffff"><b>"アカウント"</b></font>"]をタップします"\n</li>\n<li>"新しい連絡先を最初から作成する場合は["<font fgcolor="#ffffffff"><b>"連絡先を新規登録"</b></font>"]をタップします"\n</li>\n<li>"SDカードから連絡先をインポートする場合は["<font fgcolor="#ffffffff"><b>"インポート/エクスポート"</b></font>"]をタップします"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"表示できる連絡先がありません(アカウントを追加した直後の場合は、連絡先が同期されるまでに数分かかることがあります)。"\n\n"連絡先を追加するには、"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"MENU"</b></font>"キーをタップして次の操作を行います:"\n\n<li>"タブレットと同期可能な連絡先を使ってアカウントを追加またはセットアップする場合は["<font fgcolor="#ffffffff"><b>"アカウント"</b></font>"]をタップします"\n</li>\n<li>"連絡先の表示方法を変更するには["<font fgcolor="#ffffffff"><b>"表示オプション"</b></font>"]をタップします"\n</li>\n<li>"新しい連絡先を最初から作成する場合は["<font fgcolor="#ffffffff"><b>"連絡先を新規登録"</b></font>"]をタップします"\n</li>\n<li>"SDカードから連絡先をインポートする場合は["<font fgcolor="#ffffffff"><b>"インポート/エクスポート"</b></font>"]をタップします"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"表示できる連絡先がありません(アカウントを追加した直後の場合は、連絡先が同期されるまでに数分かかることがあります)。"\n\n"連絡先を追加するには、"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"MENU"</b></font>"キーをタップして次の操作を行います:"\n\n<li>"携帯端末と同期可能な連絡先を使ってアカウントを追加またはセットアップする場合は["<font fgcolor="#ffffffff"><b>"アカウント"</b></font>"]をタップします"\n</li>\n<li>"連絡先の表示方法を変更するには["<font fgcolor="#ffffffff"><b>"表示オプション"</b></font>"]をタップします"\n</li>\n<li>"新しい連絡先を最初から作成する場合は["<font fgcolor="#ffffffff"><b>"連絡先を新規登録"</b></font>"]をタップします"\n</li>\n<li>"SDカードから連絡先をインポートする場合は["<font fgcolor="#ffffffff"><b>"インポート/エクスポート"</b></font>"]をタップします"\n</li></string>
-    <string name="noFavoritesHelpText" msgid="3744655776704833277">"お気に入りはありません。"\n\n"お気に入りのリストに連絡先を追加するには: "\n\n<li>"["<b>"連絡先"</b>"]タブをタップします"\n</li>" "\n<li>"お気に入りに追加する連絡先をタップします"\n</li>" "\n<li>"連絡先名の横にあるスターをタップします"\n</li></string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"プッシュホン式キーパッドを使う"</string>
     <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"保留中の通話に戻る"</string>
     <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"別の通話を追加"</string>
@@ -260,12 +241,6 @@
     <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"この連絡先は共有できません。"</string>
     <string name="dialog_new_contact_account" msgid="9044704073286262197">"アカウントに連絡先を作成"</string>
     <string name="dialog_new_group_account" msgid="2318032089273496830">"次のアカウントにグループを作成"</string>
-    <string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"同期グループを削除"</string>
-    <string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"同期グループに追加"</string>
-    <string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"他のグループ..."</string>
-    <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"その他すべての連絡先"</string>
-    <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"すべての連絡先"</string>
-    <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="8872290721676651414">"「<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>」を同期から除外すると、グループに含まれない連絡先もすべて同期から除外されます。"</string>
     <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"ボイスチャット"</string>
     <string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"ビデオチャット"</string>
     <string name="connections" msgid="8098440723172028350">"連絡先情報"</string>
@@ -299,7 +274,6 @@
     <string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"すべて表示"</string>
     <string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"すべて選択"</string>
     <string name="menu_select_none" msgid="7093222469852132345">"選択をすべて解除"</string>
-    <string name="no_contacts_selected" msgid="5877803471037324613">"連絡先が選択されていません。"</string>
     <string name="add_field" msgid="2384260056674995230">"別のフィールドを追加"</string>
     <string name="add_new_entry_for_section" msgid="5223080690667565044">"新しく追加"</string>
     <string name="add_organization" msgid="7311893231158291197">"所属を追加"</string>
@@ -319,11 +293,7 @@
     <string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"Myコンタクトに追加"</string>
     <string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"ディレクトリ<xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"個人用コピーを作成しています..."</string>
-    <string name="list_filter_all_accounts" msgid="8908683398914322369">"すべての連絡先"</string>
-    <string name="list_filter_all_starred" msgid="5031734941601931356">"スター付き"</string>
     <string name="list_filter_custom" msgid="8910173055702057002">"カスタム"</string>
-    <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"カスタマイズ"</string>
-    <string name="list_filter_single" msgid="5871400283515893087">"連絡先"</string>
     <string name="custom_list_filter" msgid="7836035257402013957">"カスタム表示の設定"</string>
     <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"読み込んでいます..."</string>
     <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"設定"</string>
diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml
index 51a70fd..9e21897 100644
--- a/res/values-ko/strings.xml
+++ b/res/values-ko/strings.xml
@@ -69,8 +69,6 @@
     <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"연락처에 여러 계정의 정보가 들어 있습니다. 읽기 전용 계정의 정보는 주소록 목록에서 숨길 수 있지만 삭제할 수는 없습니다."</string>
     <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"이 연락처를 삭제하면 여러 계정의 정보가 삭제됩니다."</string>
     <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"이 연락처를 삭제합니다."</string>
-    <string name="menu_done" msgid="796017761764190697">"완료"</string>
-    <string name="menu_doNotSave" msgid="58593876893538465">"취소"</string>
     <string name="menu_discard" msgid="6456087569315685632">"취소"</string>
     <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"연락처가 없습니다."</string>
     <string name="createContactShortcutSuccessful" msgid="7874133287558150877">"주소록 위젯이 홈 화면에 추가됨"</string>
@@ -89,12 +87,9 @@
     <string name="noContacts" msgid="8579310973261953559">"주소록이 없습니다."</string>
     <string name="noGroups" msgid="8614664663561385253">"그룹 없음"</string>
     <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"그룹을 만들려면 계정이 필요합니다."</string>
-    <string name="noMatchingContacts" msgid="4266283206853990471">"일치하는 연락처가 없습니다."</string>
-    <string name="noContactsWithPhoneNumbers" msgid="1605457050218824269">"전화번호가 포함된 주소록이 없습니다."</string>
     <string name="emptyGroup" msgid="7502116218697177370">"이 그룹에 사람이 없습니다."</string>
     <string name="addPeopleToGroup" msgid="7879585947222263516">"사람을 추가하려면 그룹을 수정하세요."</string>
     <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"연락처 저장 중..."</string>
-    <string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"표시 옵션 저장 중...."</string>
     <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"연락처를 저장했습니다."</string>
     <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"연락처 변경사항을 저장할 수 없습니다."</string>
     <string name="groupSavedToast" msgid="1168756874239833756">"그룹이 저장되었습니다."</string>
@@ -112,9 +107,6 @@
     <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"표시할 수 있는 연락처가 없습니다."</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"즐겨찾기가 없습니다."</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>에 주소록이 없습니다."</string>
-    <string name="listAllContactsInAccount" msgid="7496143179265311758">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>의 주소록"</string>
-    <string name="listSingleContact" msgid="6067813698903535563">"단일 연락처"</string>
-    <string name="listCustomView" msgid="6950713892532194050">"주소록 맞춤 보기"</string>
   <plurals name="listFoundAllContacts">
     <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"1개를 찾았습니다."</item>
     <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>개를 찾았습니다."</item>
@@ -137,17 +129,6 @@
     <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"전화번호를 눌러 통화 추가"</string>
     <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"SIM 카드에서 로딩 중..."</string>
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"SIM 카드 주소록"</string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSyncForCreateShortcut" msgid="801504710275614594">"표시할 연락처가 없습니다. 방금 계정을 추가한 경우 연락처를 동기화하는 데 몇 분 정도 걸릴 수 있습니다."</string>
-    <string name="noContactsHelpTextForCreateShortcut" msgid="3081286388667108335">"표시할 연락처가 없습니다."</string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6226271923423236696">"표시할 연락처가 없습니다."\n\n"연락처를 추가하려면 "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"메뉴"</b></font>"를 터치하고 다음을 터치합니다. "\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"계정"</b></font>": 태블릿에 동기화할 수 있는 연락처가 있는 계정을 추가하거나 설정하려는 경우 터치합니다."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"새 연락처"</b></font>": 연락처를 새로 만들려면 터치합니다."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"가져오기/내보내기"</b></font>": SIM 또는 SD 카드에서 주소록을 가져오려면 터치합니다."\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="4405064135698982080">"표시할 연락처가 없습니다."\n\n"연락처를 추가하려면 "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"메뉴"</b></font>"를 터치하고 다음을 터치합니다. "\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"계정"</b></font>": 휴대전화에 동기화할 수 있는 주소록이 있는 계정을 추가하거나 설정하려는 경우 터치합니다."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"새 연락처"</b></font>": 연락처를 새로 만들려면 터치합니다."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"가져오기/내보내기"</b></font>": SIM 또는 SD 카드에서 주소록을 가져오려면 터치합니다."\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"표시할 연락처가 없습니다. 방금 계정을 추가한 경우 주소록을 동기화하는 데 몇 분 정도 걸릴 수 있습니다."\n\n"연락처를 추가하려면 "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"메뉴"</b></font>"를 터치하고 다음을 터치합니다."\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"계정"</b></font>": 태블릿에 동기화할 수 있는 주소록이 있는 계정을 추가하거나 설정하려면 터치합니다."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"표시 옵션"</b></font>": 표시되는 연락처를 변경하려면 터치합니다."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"새 연락처"</b></font>": 연락처를 새로 만들려면 터치합니다."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"가져오기/내보내기"</b></font>": SIM 또는 SD 카드에서 주소록을 가져오려면 터치합니다."\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"표시할 연락처가 없습니다. 방금 계정을 추가한 경우 주소록을 동기화하는 데 몇 분 정도 걸릴 수 있습니다."\n\n"연락처를 추가하려면 "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"메뉴"</b></font>"를 터치하고 다음을 터치합니다."\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"계정"</b></font>": 휴대전화에 동기화할 수 있는 주소록이 있는 계정을 추가하거나 설정하려면 터치합니다."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"표시 옵션"</b></font>": 표시되는 연락처를 변경하려면 터치합니다."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"새 연락처"</b></font>": 연락처를 새로 만들려면 터치합니다."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"가져오기/내보내기"</b></font>": SIM 또는 SD 카드에서 주소록을 가져오려면 터치합니다."\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="7823757505923033456">"표시할 연락처가 없습니다."\n\n"연락처를 추가하려면 "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"메뉴"</b></font>"를 터치하고 다음을 터치합니다. "\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"계정"</b></font>": 태블릿에 동기화할 수 있는 주소록이 있는 계정을 추가하거나 설정하려는 경우 터치합니다."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"새 연락처"</b></font>": 연락처를 새로 만들려면 터치합니다."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"가져오기/내보내기"</b></font>": SD 카드에서 주소록을 가져오려면 터치합니다."\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="6224952277619986841">"표시할 연락처가 없습니다."\n\n"연락처를 추가하려면 "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"메뉴"</b></font>"를 터치하고 다음을 터치합니다. "\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"계정"</b></font>": 휴대전화에 동기화할 수 있는 주소록이 있는 계정을 추가하거나 설정하려는 경우 터치합니다."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"새 연락처"</b></font>": 연락처를 새로 만들려면 터치합니다."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"가져오기/내보내기"</b></font>": SD 카드에서 주소록을 가져오려면 터치합니다."\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"표시할 연락처가 없습니다. 방금 계정을 추가한 경우 주소록을 동기화하는 데 몇 분 정도 걸릴 수 있습니다."\n\n"연락처를 추가하려면 "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"메뉴"</b></font>"를 터치하고 다음을 터치합니다."\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"계정"</b></font>": 태블릿에 동기화할 수 있는 주소록이 있는 계정을 추가하거나 설정하려면 터치합니다."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"표시 옵션"</b></font>": 표시되는 연락처를 변경하려면 터치합니다."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"새 연락처"</b></font>": 연락처를 새로 만들려면 터치합니다."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"가져오기/내보내기"</b></font>": SD 카드에서 주소록을 가져오려면 터치합니다."\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"표시할 연락처가 없습니다. 방금 계정을 추가한 경우 주소록을 동기화하는 데 몇 분 정도 걸릴 수 있습니다."\n\n"연락처를 추가하려면 "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"메뉴"</b></font>"를 터치하고 다음을 터치합니다."\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"계정"</b></font>": 휴대전화에 동기화할 수 있는 주소록이 있는 계정을 추가하거나 설정하려면 터치합니다."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"표시 옵션"</b></font>": 표시되는 연락처를 변경하려면 터치합니다."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"새 연락처"</b></font>": 연락처를 새로 만들려면 터치합니다."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"가져오기/내보내기"</b></font>": SD 카드에서 주소록을 가져오려면 터치합니다."\n</li></string>
-    <string name="noFavoritesHelpText" msgid="3744655776704833277">"즐겨찾기가 없습니다. "\n\n"즐겨찾기 목록에 연락처를 추가하려면 "\n\n<li><b>"주소록"</b>" 탭을 터치하고"\n</li>" "\n<li>"즐겨찾기에 추가할 연락처를 터치하고"\n</li>" "\n<li>"연락처 이름 옆의 별표를 터치합니다."\n</li></string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"터치톤 키패드 사용"</string>
     <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"진행 중인 통화로 돌아가기"</string>
     <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"통화 추가"</string>
@@ -260,12 +241,6 @@
     <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"연락처를 공유할 수 없습니다."</string>
     <string name="dialog_new_contact_account" msgid="9044704073286262197">"연락처 추가할 계정 선택하기"</string>
     <string name="dialog_new_group_account" msgid="2318032089273496830">"계정에서 그룹 만들기"</string>
-    <string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"동기화 그룹 삭제"</string>
-    <string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"동기화 그룹 추가"</string>
-    <string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"그룹 더보기..."</string>
-    <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"다른 모든 주소록"</string>
-    <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"모든 주소록"</string>
-    <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="8872290721676651414">"\'<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>\'을(를) 동기화에서 제거하면 그룹화되지 않은 연락처도 동기화에서 제거됩니다."</string>
     <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"음성채팅"</string>
     <string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"영상 채팅"</string>
     <string name="connections" msgid="8098440723172028350">"연결"</string>
@@ -299,7 +274,6 @@
     <string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"모두 표시"</string>
     <string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"모두 선택"</string>
     <string name="menu_select_none" msgid="7093222469852132345">"모두 선택취소"</string>
-    <string name="no_contacts_selected" msgid="5877803471037324613">"선택한 연락처가 없습니다."</string>
     <string name="add_field" msgid="2384260056674995230">"다른 입력란 추가"</string>
     <string name="add_new_entry_for_section" msgid="5223080690667565044">"새로 추가"</string>
     <string name="add_organization" msgid="7311893231158291197">"조직 추가"</string>
@@ -319,11 +293,7 @@
     <string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"내 주소록에 추가"</string>
     <string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"디렉토리 <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"개인 사본 작성 중..."</string>
-    <string name="list_filter_all_accounts" msgid="8908683398914322369">"모든 연락처"</string>
-    <string name="list_filter_all_starred" msgid="5031734941601931356">"별표"</string>
     <string name="list_filter_custom" msgid="8910173055702057002">"사용자 설정"</string>
-    <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"맞춤설정"</string>
-    <string name="list_filter_single" msgid="5871400283515893087">"연락처"</string>
     <string name="custom_list_filter" msgid="7836035257402013957">"사용자 설정"</string>
     <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"로드 중…"</string>
     <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"설정"</string>
diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml
index 580add3..972f1c7 100644
--- a/res/values-lt/strings.xml
+++ b/res/values-lt/strings.xml
@@ -69,8 +69,6 @@
     <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"Šiam adresatui priskirta kelių paskyrų informacija. Tik skaitomų paskyrų informacija bus paslėpta adresatų sąrašuose; ji nebus ištrinta."</string>
     <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"Ištrynus šią informaciją, bus ištrinta kelių paskyrų informacija."</string>
     <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"Šis adresatas bus ištrintas."</string>
-    <string name="menu_done" msgid="796017761764190697">"Atlikta"</string>
-    <string name="menu_doNotSave" msgid="58593876893538465">"Atšaukti"</string>
     <string name="menu_discard" msgid="6456087569315685632">"Atmesti"</string>
     <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"Kontaktas neegzistuoja."</string>
     <string name="createContactShortcutSuccessful" msgid="7874133287558150877">"Kontaktų valdiklis pridėtas prie pagrindinio ekrano."</string>
@@ -89,12 +87,9 @@
     <string name="noContacts" msgid="8579310973261953559">"Adresatų nėra."</string>
     <string name="noGroups" msgid="8614664663561385253">"Nėra grupių."</string>
     <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"Jums reikia paskyros, kad galėtumėte kurti grupes."</string>
-    <string name="noMatchingContacts" msgid="4266283206853990471">"Nerasta atitinkančių adresatų."</string>
-    <string name="noContactsWithPhoneNumbers" msgid="1605457050218824269">"Nėra adresatų su telefono numeriais."</string>
     <string name="emptyGroup" msgid="7502116218697177370">"Šioje grupėje nėra žmonių."</string>
     <string name="addPeopleToGroup" msgid="7879585947222263516">"Jei norite jų pridėti, redaguokite grupę."</string>
     <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"Išsaugomas adresatas..."</string>
-    <string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"Išsaugomos pateikties parinktys..."</string>
     <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"Adresatas išsaugotas."</string>
     <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"Nepavyko išsaugoti kontakto pakeitimų."</string>
     <string name="groupSavedToast" msgid="1168756874239833756">"Grupė išsaugota."</string>
@@ -112,9 +107,6 @@
     <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"Nėra matomų kontaktų."</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"Į adresyną nieko neįtraukta."</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"„<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>“ kontaktų nėra"</string>
-    <string name="listAllContactsInAccount" msgid="7496143179265311758">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> kontaktai"</string>
-    <string name="listSingleContact" msgid="6067813698903535563">"Vienas kontaktas"</string>
-    <string name="listCustomView" msgid="6950713892532194050">"Kontaktai priskirtame rodinyje"</string>
   <plurals name="listFoundAllContacts">
     <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"rastas 1"</item>
     <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"Rasta <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item>
@@ -137,17 +129,6 @@
     <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"Rinkti numerį ir pridėti skambutį"</string>
     <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Įkeliama iš SIM kortelės..."</string>
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"SIM kortelės adresatai"</string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSyncForCreateShortcut" msgid="801504710275614594">"Neturite adresatų, kuriuos būtų galima pateikti. (Jei ką tik pridėjote paskyrą, adresatų sinchronizavimas gali užtrukti kelias minutes.)"</string>
-    <string name="noContactsHelpTextForCreateShortcut" msgid="3081286388667108335">"Neturite adresatų, kuriuos būtų galima pateikti."</string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6226271923423236696">"Neturite pateiktinų kontaktų."\n\n"Jei norite įtraukti kontaktų, palieskite "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meniu"</b></font>", tada palieskite:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Paskyros"</b></font>", kad įtrauktumėte ar nustatytumėte paskyrą su kontaktais, kuriuos galite sinchronizuoti su planšetiniu kompiuteriu"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Naujas kontaktas"</b></font>", kad sukurtumėte visiškai naują kontaktą"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importuoti / eksportuoti"</b></font>", kad importuotumėte kontaktus iš SIM ar SD kortelės"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="4405064135698982080">"Neturite pateiktinų kontaktų."\n\n"Jei norite įtraukti kontaktų, palieskite "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meniu"</b></font>", tada palieskite:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Paskyros"</b></font>", kad pridėtumėte ar nustatytumėte paskyrą su kontaktais, kuriuos galite sinchronizuoti su telefonu"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Naujas kontaktas"</b></font>", kad sukurtumėte visiškai naują kontaktą"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importuoti / eksportuoti"</b></font>", kad importuotumėte kontaktus iš SIM ar SD kortelės"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"Neturite pateiktinų kontaktų. (Jei ką tik pridėjote paskyrą, kontaktų sinchronizavimas gali užtrukti kelias minutes.)"\n\n"Jei norite pridėti kontaktų, palieskite "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meniu"</b></font>", tada palieskite:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Paskyros"</b></font>", kad pridėtumėte ar nustatytumėte paskyrą su kontaktais, kuriuos galite sinchronizuoti su planšetiniu kompiuteriu"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Pateikties parinktys"</b></font>", kad pakeistumėte matomus kontaktus"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Naujas kontaktas"</b></font>", kad sukurtumėte visiškai naują kontaktą"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importuoti / eksportuoti"</b></font>", kad importuotumėte kontaktus iš SIM ar SD kortelės"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"Neturite pateiktinų kontaktų. (Jei ką tik pridėjote paskyrą, kontaktų sinchronizavimas gali užtrukti kelias minutes.)"\n\n"Jei norite pridėti kontaktų, palieskite "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meniu"</b></font>", tada palieskite:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Paskyros"</b></font>", kad pridėtumėte ar nustatytumėte paskyrą su kontaktais, kuriuos galite sinchronizuoti su telefonu"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Pateikties parinktys"</b></font>", kad pakeistumėte matomus kontaktus"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Naujas kontaktas"</b></font>", kad sukurtumėte visiškai naują kontaktą"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importuoti / eksportuoti"</b></font>", kad importuotumėte kontaktus iš SIM ar SD kortelės"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="7823757505923033456">"Neturite pateiktinų kontaktų."\n\n"Jei norite pridėti kontaktų, palieskite "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meniu"</b></font>", tada palieskite:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Paskyros"</b></font>", kad pridėtumėte ar nustatytumėte paskyrą su kontaktais, kuriuos galite sinchronizuoti su planšetiniu kompiuteriu"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Naujas kontaktas"</b></font>", jei norite sukurti visiškai naują kontaktą"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importuoti / eksportuoti"</b></font>", kad importuotumėte kontaktus iš SD kortelės"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="6224952277619986841">"Neturite pateiktinų kontaktų."\n\n"Jei norite įtraukti kontaktų, palieskite "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meniu"</b></font>", tada palieskite:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Paskyros"</b></font>", kad įtrauktumėte ar nustatytumėte paskyrą su kontaktais, kuriuos galite sinchronizuoti su telefonu"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Naujas kontaktas"</b></font>", kad sukurtumėte visiškai naują kontaktą"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importuoti / eksportuoti"</b></font>", kad importuotumėte kontaktus iš SD kortelės"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"Neturite pateiktinų kontaktų. (Jei ką tik pridėjote paskyrą, kontaktų sinchronizavimas gali užtrukti kelias minutes.)"\n\n"Jei norite pridėti kontaktų, palieskite "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meniu"</b></font>" ir tada palieskite:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Paskyros"</b></font>", kad pridėtumėte ar nustatytumėte paskyrą su kontaktais, kuriuos galite sinchronizuoti su planšetiniu kompiuteriu;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Pateikties parinktys"</b></font>", kad pakeistumėte matomus kontaktus;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Naujas kontaktas"</b></font>", kad sukurtumėte visiškai naują kontaktą;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importuoti / eksportuoti"</b></font>", kad importuotumėte kontaktus iš SD kortelės"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"Neturite pateiktinų kontaktų. (Jei ką tik pridėjote paskyrą, kontaktų sinchronizavimas gali užtrukti.) "\n\n"Jei norite pridėti kontaktų, palieskite "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meniu"</b></font>", tada palieskite:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Paskyros"</b></font>", kad pridėtumėte ar nustatytumėte paskyrą su kontaktais, kuriuos galite sinchronizuoti su telefonu"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Pateikties parinktys"</b></font>", kad pakeistumėte matomus kontaktus"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Naujas kontaktas"</b></font>", kad pridėtumėte visiškai naują kontaktą"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importuoti / eksportuoti"</b></font>", kad importuotumėte kontaktus iš SD kortelės"\n</li></string>
-    <string name="noFavoritesHelpText" msgid="3744655776704833277">"Nėra adresyno įrašų."\n\n"Jei norite pridėti adresatą prie adresyno sąrašo:"\n\n"        "<li>"Palieskite skirtuką "<b>"Adresinė"</b>\n</li>" "\n<li>"Palieskite adresatą, kurį norite pridėti prie adresyno"\n</li>" "\n<li>"Palieskite šalia adresato vardo esančią žvaigždutę"\n</li></string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Naudoti jutiklinę klaviatūrą"</string>
     <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Grįžti prie vykdomo skambučio"</string>
     <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"Pridėti skambutį"</string>
@@ -260,12 +241,6 @@
     <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"Šio kontakto negalima bendrinti."</string>
     <string name="dialog_new_contact_account" msgid="9044704073286262197">"Kurti adresatą paskyroje"</string>
     <string name="dialog_new_group_account" msgid="2318032089273496830">"Kurti grupę paskyroje"</string>
-    <string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"Pašalinti sinchronizuojamą grupę"</string>
-    <string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"Pridėti sinchronizuotą grupę"</string>
-    <string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"Daugiau grupių..."</string>
-    <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"Visi kiti kontaktai"</string>
-    <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"Visi kontaktai"</string>
-    <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="8872290721676651414">"Iš sinchronizavimo pašalinus „<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>“, bus pašalinti ir nesugrupuoti kontaktai."</string>
     <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Balso pokalbis"</string>
     <string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"Vaizdo pokalbis"</string>
     <string name="connections" msgid="8098440723172028350">"Ryšiai"</string>
@@ -299,7 +274,6 @@
     <string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"Rodyti visus"</string>
     <string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"Pasirinkti visus"</string>
     <string name="menu_select_none" msgid="7093222469852132345">"Atšaukti visų pasirinkimą"</string>
-    <string name="no_contacts_selected" msgid="5877803471037324613">"Nepasirinkote kontaktų."</string>
     <string name="add_field" msgid="2384260056674995230">"Pridėti kitą lauką"</string>
     <string name="add_new_entry_for_section" msgid="5223080690667565044">"Pridėti naują"</string>
     <string name="add_organization" msgid="7311893231158291197">"Pridėti organizaciją"</string>
@@ -319,11 +293,7 @@
     <string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"Pridėti prie „Mano kontaktų“"</string>
     <string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"„<xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>“ katalogas"</string>
     <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"Kuriama asmeninė kopija..."</string>
-    <string name="list_filter_all_accounts" msgid="8908683398914322369">"Visi kontaktai"</string>
-    <string name="list_filter_all_starred" msgid="5031734941601931356">"Pažymėta žvaigždute"</string>
     <string name="list_filter_custom" msgid="8910173055702057002">"Priskirtas"</string>
-    <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"Tinkinti"</string>
-    <string name="list_filter_single" msgid="5871400283515893087">"Kontaktas"</string>
     <string name="custom_list_filter" msgid="7836035257402013957">"Nustatyti priskirtą rodinį"</string>
     <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Įkeliama..."</string>
     <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"Nustatymai"</string>
diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml
index b1fd261..3a00b79 100644
--- a/res/values-lv/strings.xml
+++ b/res/values-lv/strings.xml
@@ -69,8 +69,6 @@
     <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"Šī kontaktpersona satur informāciju no vairākiem kontiem. Informācija no tikai lasāmiem kontiem jūsu kontaktpersonu sarakstā tiks slēpta, nevis dzēsta."</string>
     <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"Dzēšot šo kontaktpersonu, tiks dzēsta informācija no vairākiem kontiem."</string>
     <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"Šī kontaktpersona tiks dzēsta."</string>
-    <string name="menu_done" msgid="796017761764190697">"Gatavs"</string>
-    <string name="menu_doNotSave" msgid="58593876893538465">"Atcelt"</string>
     <string name="menu_discard" msgid="6456087569315685632">"Atmest"</string>
     <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"Šāda kontaktpersona nepastāv."</string>
     <string name="createContactShortcutSuccessful" msgid="7874133287558150877">"Kontaktpersonas logrīks pievienots sākuma ekrānam."</string>
@@ -89,12 +87,9 @@
     <string name="noContacts" msgid="8579310973261953559">"Nav kontaktpersonu."</string>
     <string name="noGroups" msgid="8614664663561385253">"Nav grupu."</string>
     <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"Lai izveidotu grupas, ir nepieciešams konts."</string>
-    <string name="noMatchingContacts" msgid="4266283206853990471">"Nav atrasta neviena atbilstoša kontaktpersona."</string>
-    <string name="noContactsWithPhoneNumbers" msgid="1605457050218824269">"Nav nevienas kontaktpersonas ar tālruņa numuru."</string>
     <string name="emptyGroup" msgid="7502116218697177370">"Šajā grupā nav personu."</string>
     <string name="addPeopleToGroup" msgid="7879585947222263516">"Lai pievienotu personas, rediģējiet grupu."</string>
     <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"Notiek kontaktpersonas saglabāšana…"</string>
-    <string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"Notiek attēlojuma opciju saglabāšana..."</string>
     <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"Kontaktpersona ir saglabāta."</string>
     <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"Nevarēja saglabāt kontaktpersonas datu izmaiņas."</string>
     <string name="groupSavedToast" msgid="1168756874239833756">"Grupa ir saglabāta."</string>
@@ -112,9 +107,6 @@
     <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"Nav redzamu kontaktpersonu."</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"Izlasē nav nevienas kontaktpersonas."</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"Nav kontaktpersonu šādā sarakstā: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="listAllContactsInAccount" msgid="7496143179265311758">"Kontaktpersonas sarakstā <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="listSingleContact" msgid="6067813698903535563">"Viena kontaktpersona"</string>
-    <string name="listCustomView" msgid="6950713892532194050">"Kontaktpersonas pielāgotā skatījumā"</string>
   <plurals name="listFoundAllContacts">
     <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"Atrasta 1"</item>
     <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"Atrastas <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item>
@@ -137,17 +129,6 @@
     <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"Sastādiet numuru, lai pievienotu zvanu"</string>
     <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Notiek ielāde no SIM kartes..."</string>
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Kontaktpersonas SIM kartē"</string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSyncForCreateShortcut" msgid="801504710275614594">"Nav nevienas kontaktpersonas, ko attēlot. (Ja tikko pievienojāt kontu, kontaktpersonu sinhronizācija var ilgt dažas minūtes.)"</string>
-    <string name="noContactsHelpTextForCreateShortcut" msgid="3081286388667108335">"Nav nevienas kontaktpersonas, ko attēlot."</string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6226271923423236696">"Nav nevienas parādāmas kontaktpersonas."\n\n"Lai pievienotu kontaktpersonas, pieskarieties vienumam "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Izvēlne"</b></font>", pēc tam pieskarieties vienumam:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konti"</b></font>", lai pievienotu vai iestatītu ar planšetdatoru sinhronizējamu kontu, kurā ir kontaktpersonas;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Jauna kontaktpersona"</b></font>", lai izveidotu jaunu kontaktpersonu, neizmantojot esošus datus;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importēt/eksportēt"</b></font>", lai importētu kontaktpersonas no SIM kartes vai SD kartes."\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="4405064135698982080">"Nav nevienas parādāmas kontaktpersonas."\n\n"Lai pievienotu kontaktpersonas, pieskarieties vienumam "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Izvēlne"</b></font>", pēc tam pieskarieties vienumam:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konti"</b></font>", lai pievienotu vai iestatītu ar tālruni sinhronizējamu kontu, kurā ir kontaktpersonas;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Jauna kontaktpersona"</b></font>", lai izveidotu jaunu kontaktpersonu, neizmantojot esošus datus;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importēt/eksportēt"</b></font>", lai importētu kontaktpersonas no SIM kartes vai SD kartes."\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"Nav nevienas parādāmas kontaktpersonas. (Ja tikko pievienojāt kontu, kontaktpersonu sinhronizācija var ilgt dažas minūtes.)"\n\n"Lai pievienotu kontaktpersonas, pieskarieties vienumam "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Izvēlne"</b></font>", pēc tam pieskarieties vienumam:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konti"</b></font>", lai pievienotu vai iestatītu ar planšetdatoru sinhronizējamu kontu, kurā ir kontaktpersonas;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Attēlojuma opcijas"</b></font>", lai mainītu redzamo kontaktpersonu iestatījumus;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Jauna kontaktpersona"</b></font>", lai izveidotu jaunu kontaktpersonu, neizmantojot esošus datus;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importēt/eksportēt"</b></font>", lai importētu kontaktpersonas no SIM kartes vai SD kartes."\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"Nav nevienas parādāmas kontaktpersonas. (Ja tikko pievienojāt kontu, kontaktpersonu sinhronizācija var ilgt dažas minūtes.)"\n\n"Lai pievienotu kontaktpersonas, pieskarieties vienumam "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Izvēlne"</b></font>", pēc tam pieskarieties vienumam:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konti"</b></font>", lai pievienotu vai iestatītu ar tālruni sinhronizējamu kontu, kurā ir kontaktpersonas;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Attēlojuma opcijas"</b></font>", lai mainītu redzamo kontaktpersonu iestatījumus;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Jauna kontaktpersona"</b></font>", lai izveidotu jaunu kontaktpersonu, neizmantojot esošus datus;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importēt/eksportēt"</b></font>", lai importētu kontaktpersonas no SIM kartes vai SD kartes."\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="7823757505923033456">"Nav nevienas parādāmas kontaktpersonas."\n\n"Lai pievienotu kontaktpersonas, pieskarieties vienumam "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Izvēlne"</b></font>", pēc tam pieskarieties vienumam:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konti"</b></font>", lai pievienotu vai iestatītu ar planšetdatoru sinhronizējamu kontu, kurā ir kontaktpersonas;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Jauna kontaktpersona"</b></font>", lai izveidotu jaunu kontaktpersonu, neizmantojot esošus datus;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importēt/eksportēt"</b></font>", lai importētu kontaktpersonas no SD kartes."\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="6224952277619986841">"Nav nevienas parādāmas kontaktpersonas."\n\n"Lai pievienotu kontaktpersonas, pieskarieties vienumam "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Izvēlne"</b></font>", pēc tam pieskarieties vienumam:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konti"</b></font>", lai pievienotu vai iestatītu ar tālruni sinhronizējamu kontu, kurā ir kontaktpersonas;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Jauna kontaktpersona"</b></font>", lai izveidotu jaunu kontaktpersonu, neizmantojot esošus datus;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importēt/eksportēt"</b></font>", lai importētu kontaktpersonas no SD kartes."\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"Nav nevienas parādāmas kontaktpersonas. (Ja tikko pievienojāt kontu, kontaktpersonu sinhronizācija var ilgt dažas minūtes.)"\n\n"Lai pievienotu kontaktpersonas, pieskarieties vienumam "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Izvēlne"</b></font>", pēc tam pieskarieties vienumam:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konti"</b></font>", lai pievienotu vai iestatītu ar planšetdatoru sinhronizējamu kontu, kurā ir kontaktpersonas;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Attēlojuma opcijas"</b></font>", lai mainītu redzamo kontaktpersonu iestatījumus;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Jauna kontaktpersona"</b></font>", lai izveidotu jaunu kontaktpersonu, neizmantojot esošus datus;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importēt/eksportēt"</b></font>", lai importētu kontaktpersonas no SD kartes."\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"Nav nevienas parādāmas kontaktpersonas. (Ja tikko pievienojāt kontu, kontaktpersonu sinhronizācija var ilgt dažas minūtes.)"\n\n"Lai pievienotu kontaktpersonas, pieskarieties vienumam "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Izvēlne"</b></font>", pēc tam pieskarieties vienumam:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konti"</b></font>", lai pievienotu vai iestatītu ar tālruni sinhronizējamu kontu, kurā ir kontaktpersonas;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Attēlojuma opcijas"</b></font>", lai mainītu redzamo kontaktpersonu iestatījumus;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Jauna kontaktpersona"</b></font>", lai izveidotu jaunu kontaktpersonu, neizmantojot esošus datus;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importēt/eksportēt"</b></font>", lai importētu kontaktpersonas no SD kartes."\n</li></string>
-    <string name="noFavoritesHelpText" msgid="3744655776704833277">"Jūs neesat izveidojis izlasi."\n\n"Lai pievienotu kontaktpersonu izlasei, rīkojieties šādi:"\n\n"        "<li>"Pieskarieties cilnei "<b>"Kontaktpersonas"</b>"."\n</li>" "\n<li>"Pieskarieties kontaktpersonai, kuru vēlaties pievienot izlasei."\n</li>" "\n<li>"Pieskarieties zvaigznītei blakus kontaktpersonas vārdam."\n</li></string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Izmantot skārientoņu tastatūru"</string>
     <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Atgriezties pie pašreizējā zvana"</string>
     <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"Pievienot zvanu"</string>
@@ -260,12 +241,6 @@
     <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"Šo kontaktpersonu nevar kopīgot."</string>
     <string name="dialog_new_contact_account" msgid="9044704073286262197">"Izveidot jaunu kontaktpersonu kontā"</string>
     <string name="dialog_new_group_account" msgid="2318032089273496830">"Izveidot grupu šajā kontā:"</string>
-    <string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"Noņemt sinhronizējamo grupu"</string>
-    <string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"Pievienot sinhronizējamu grupu"</string>
-    <string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"Vairāk grupu..."</string>
-    <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"Citas kontaktpersonas"</string>
-    <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"Visas kontaktpersonas"</string>
-    <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="8872290721676651414">"Pārtraucot grupas <xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g> sinhronizāciju, tiks pārtraukta arī visu negrupēto kontaktpersonu sinhronizācija."</string>
     <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Balss tērzēšana"</string>
     <string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"Video tērzēšana"</string>
     <string name="connections" msgid="8098440723172028350">"Savienojumi"</string>
@@ -299,7 +274,6 @@
     <string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"Rādīt visus"</string>
     <string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"Atlasīt visas"</string>
     <string name="menu_select_none" msgid="7093222469852132345">"Noņemt atlasi visam"</string>
-    <string name="no_contacts_selected" msgid="5877803471037324613">"Nav atlasīta neviena kontaktpersona."</string>
     <string name="add_field" msgid="2384260056674995230">"Pievienot vēl vienu lauku"</string>
     <string name="add_new_entry_for_section" msgid="5223080690667565044">"Pievienot jaunu"</string>
     <string name="add_organization" msgid="7311893231158291197">"Pievienot organiz."</string>
@@ -319,11 +293,7 @@
     <string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"Pievienot mapē Manas kontaktpersonas"</string>
     <string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"Katalogs <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"Notiek personīgā eksemplāra izveide..."</string>
-    <string name="list_filter_all_accounts" msgid="8908683398914322369">"Visas kontaktpersonas"</string>
-    <string name="list_filter_all_starred" msgid="5031734941601931356">"Atzīmēts ar zvaigznīti"</string>
     <string name="list_filter_custom" msgid="8910173055702057002">"Pielāgotas"</string>
-    <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"Pielāgot"</string>
-    <string name="list_filter_single" msgid="5871400283515893087">"Kontaktpersona"</string>
     <string name="custom_list_filter" msgid="7836035257402013957">"Definēt pielāgoto skatījumu"</string>
     <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Notiek ielāde..."</string>
     <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"Iestatījumi"</string>
diff --git a/res/values-ms/strings.xml b/res/values-ms/strings.xml
index 0b7e881..c5ab4dc 100644
--- a/res/values-ms/strings.xml
+++ b/res/values-ms/strings.xml
@@ -69,8 +69,6 @@
     <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"Kenalan ini mengandungi maklumat daripada berbilang akaun. Maklumat daripada akaun baca sahaja akan disembunyikan dalam senarai kenalan anda, dan bukannya dipadamkan."</string>
     <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"Pemadaman kenalan ini akan turut memadamkan maklumat daripada berbilang akaun."</string>
     <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"Kenalan ini akan dipadamkan."</string>
-    <string name="menu_done" msgid="796017761764190697">"Selesai"</string>
-    <string name="menu_doNotSave" msgid="58593876893538465">"Batal"</string>
     <string name="menu_discard" msgid="6456087569315685632">"Buang"</string>
     <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"Kenalan tidak wujud."</string>
     <string name="createContactShortcutSuccessful" msgid="7874133287558150877">"Widget kenalan telah ditambahkan ke skrin Utama."</string>
@@ -89,12 +87,9 @@
     <string name="noContacts" msgid="8579310973261953559">"Tiada kenalan."</string>
     <string name="noGroups" msgid="8614664663561385253">"Tiada kumpulan."</string>
     <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"Anda memerlukan akaun untuk membuat kumpulan."</string>
-    <string name="noMatchingContacts" msgid="4266283206853990471">"Tiada kenalan yang sepadan ditemui."</string>
-    <string name="noContactsWithPhoneNumbers" msgid="1605457050218824269">"Tiada kenalan dengan nombor telefon."</string>
     <string name="emptyGroup" msgid="7502116218697177370">"Tiada orang dalam kumpulan ini."</string>
     <string name="addPeopleToGroup" msgid="7879585947222263516">"Untuk menambah beberapa orang, edit kumpulan itu."</string>
     <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"Simpan kenalan..."</string>
-    <string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"Menyimpan pilihan paparan..."</string>
     <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"Kenalan disimpan."</string>
     <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"Tidak dapat menyimpan perubahan kenalan."</string>
     <string name="groupSavedToast" msgid="1168756874239833756">"Kumpulan sudah disimpan."</string>
@@ -112,9 +107,6 @@
     <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"Tiada kenalan dapat dilihat."</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"Tiada kegemaran."</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"Tiada kenalan dalam <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="listAllContactsInAccount" msgid="7496143179265311758">"Kenalan dalam <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="listSingleContact" msgid="6067813698903535563">"Kenalan tunggal"</string>
-    <string name="listCustomView" msgid="6950713892532194050">"Kenalan dalam pandangan tersuai"</string>
   <plurals name="listFoundAllContacts">
     <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"1 ditemui"</item>
     <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ditemui"</item>
@@ -137,17 +129,6 @@
     <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"Dail untuk menambah panggilan"</string>
     <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Memuatkan dari kad SIM..."</string>
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Kenalan kad SIM"</string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSyncForCreateShortcut" msgid="801504710275614594">"Anda tiada sebarang kenalan untuk dipaparkan. (Sekiranya anda baru sahaja menambah akaun, beberapa minit diperlukan untuk menyegerak kenalan.)"</string>
-    <string name="noContactsHelpTextForCreateShortcut" msgid="3081286388667108335">"Anda tiada sebarang kenalan untuk dipaparkan."</string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6226271923423236696">"Anda tidak mempunyai mana-mana kenalan untuk dipaparkan."\n\n"Untuk menambah kenalan, sentuh "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", kemudian sentuh:"\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Akaun"</b></font>" untuk menambah atau membuka akaun dengan kenalan yang anda boleh segerakkan ke tablet"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Kenalan baharu"</b></font>"untuk membuat kenalan baharu dari awal"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Import/eksport"</b></font>" untuk mengimport kenalan daripada kad SIM atau kad SD anda"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="4405064135698982080">"Anda tidak mempunyai mana-mana kenalan untuk dipaparkan."\n\n"Untuk menambah kenalan, sentuh "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", kemudian sentuh:"\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Akaun"</b></font>" untuk menambah atau membuka akaun dengan kenalan anda boleh disegerakkan ke telefon"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Kenalan baharu"</b></font>" untuk membuat kenalan baharu dari awal"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Import/Eksport"</b></font>" untuk mengimport kenalan dari SIM anda atau kad SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"Anda tiada sebarang kenalan untuk dipaparkan. (Jika anda baru sahaja menambah akaun, ia boleh mengambil masa beberapa minit untuk menyegerak kenalan.)"\n\n"Untuk menambah kenalan, sentuh "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", kemudian sentuh:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Akaun"</b></font>" untuk menambah atau menyediakan akaun dengan kenalan yang boleh anda segerakkan ke tablet"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Paparkan pilihan"</b></font>" untuk menukar kenalan mana yang kelihatan"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Kenalan baharu"</b></font>" untuk membuat kenalan baharu dari mula"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Import/Eksport"</b></font>" untuk mengimport kenalan daripada kad SIM atau kad SD anda"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"Anda tiada sebarang kenalan untuk dipaparkan. (Jika anda baru sahaja menambah akaun, ia boleh mengambil masa beberapa minit untuk menyegerak kenalan.)"\n\n"Untuk menambah kenalan, sentuh "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", kemudian sentuh:"\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Akaun"</b></font>" untuk menambah dan menyediakan akaun dengan kenalan yang boleh anda segerakkan ke telefon"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Paparkan pilihan"</b></font>" untuk menukar kenalan mana yang kelihatan"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Kenalan baharu"</b></font>" untuk membuat kenalan baharu dari mula"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Import/Eksport"</b></font>" untuk mengimport kenalan daripada kad SIM atau SD anda"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="7823757505923033456">"Anda tidak mempunyai mana-mana kenalan untuk dipaparkan."\n\n"Untuk menambah kenalan, sentuh "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", kemudian sentuh:"\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Akaun"</b></font>" untuk menambah atau membuka akaun dengan kenalan yang boleh anda segerakkan ke tablet"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Kenalan baharu"</b></font>" untuk membuat kenalan baharu dari mula"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Import/Eksport"</b></font>" untuk mengimport kenalan daripada kad SD anda"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="6224952277619986841">"Anda tidak mempunyai mana-mana kenalan untuk dipaparkan."\n\n"Untuk menambah kenalan, sentuh "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", kemudian sentuh:"\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Akaun"</b></font>" untuk menambah atau membuka akaun dengan kenalan yang anda boleh segerakkan ke telefon"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Kenalan baharu"</b></font>" untuk membuat kenalan baharu dari mula"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Import/Eksport"</b></font>" untuk mengimport kenalan daripada kad SD anda"\n" "</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"Anda tiada sebarang kenalan untuk dipaparkan. (Jika anda baru sahaja menambah akaun, ia boleh mengambil masa beberapa minit untuk menyegerakkan kenalan.)"\n\n"Untuk menambah kenalan, tekan "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", kemudian sentuh:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Akaun"</b></font>" untuk menambah atau menyediakan akaun dengan kenalan yang boleh anda segerakkan ke tablet"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Paparkan pilihan"</b></font>" untuk menukar kenalan mana yang boleh dilihat"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Kenalan baharu"</b></font>" untuk membuat kenalan baharu dari mula"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Import/Eksport"</b></font>" untuk mengimport kenalan daripada kad SD anda"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"Anda tiada sebarang kenalan untuk dipaparkan. (Jika anda baru sahaja menambah akaun, ia boleh mengambil masa beberapa minit untuk menyegerak kenalan.)"\n\n"Untuk menambah kenalan, sentuh "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", kemudian sentuh:"\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Akaun"</b></font>" untuk menambah atau menyediakan akaun dengan kenalan yang boleh anda segerakkan ke telefon"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Paparkan pilihan"</b></font>" untuk menukar kenalan mana yang kelihatan"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Kenalan baharu"</b></font>" untuk membuat kenalan baharu dari mula"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Import/Eksport"</b></font>" untuk mengimport kenalan daripada kad SD anda"\n</li></string>
-    <string name="noFavoritesHelpText" msgid="3744655776704833277">"Anda tiada sebarang kegemaran."\n\n"Untuk menambah kenalan ke senarai kegemaran anda:"\n\n"        "<li>"Sentuh tab "<b>"Kenalan"</b>\n</li>" "\n<li>"Sentuh kenalan yang anda mahu tambahkan ke kegemaran anda"\n</li>" "\n<li>"Sentuh bintang bersebelahan dengan nama kenalan itu"\n</li></string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Gunakan pad kekunci nada sentuh"</string>
     <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Kembali ke panggilan yang sedang berlangsung"</string>
     <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"Tambah panggilan"</string>
@@ -262,12 +243,6 @@
     <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"Kenalan ini tidak boleh dikongsi."</string>
     <string name="dialog_new_contact_account" msgid="9044704073286262197">"Wujudkan kenalan di bawah akaun"</string>
     <string name="dialog_new_group_account" msgid="2318032089273496830">"Buat kumpulan di bawah akaun"</string>
-    <string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"Alih keluar kumpulan penyegerakan"</string>
-    <string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"Tambah kumpulan segerak"</string>
-    <string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"Lagi kumpulan..."</string>
-    <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"Semua kenalan lain"</string>
-    <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"Semua kenalan"</string>
-    <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="8872290721676651414">"Mengalih keluar \"<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>\" daripada penyegerakan juga akan turut mengalih keluar sebarang kenalan tanpa kumpulan dari penyegerakan."</string>
     <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Sembang suara"</string>
     <string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"Sembang video"</string>
     <string name="connections" msgid="8098440723172028350">"Sambungan"</string>
@@ -301,7 +276,6 @@
     <string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"Tunjukkan semua"</string>
     <string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"Pilih semua"</string>
     <string name="menu_select_none" msgid="7093222469852132345">"Nyahpilih semua"</string>
-    <string name="no_contacts_selected" msgid="5877803471037324613">"Tiada kenalan dipilih."</string>
     <string name="add_field" msgid="2384260056674995230">"Tambah medan lain"</string>
     <string name="add_new_entry_for_section" msgid="5223080690667565044">"Tambah baru"</string>
     <string name="add_organization" msgid="7311893231158291197">"Tambah organisasi"</string>
@@ -321,11 +295,7 @@
     <string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"Tambahkan pada Kenalan Saya"</string>
     <string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"Direktori <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"Membuat salinan peribadi..."</string>
-    <string name="list_filter_all_accounts" msgid="8908683398914322369">"Semua kenalan"</string>
-    <string name="list_filter_all_starred" msgid="5031734941601931356">"Dibintangkan"</string>
     <string name="list_filter_custom" msgid="8910173055702057002">"Peribadi"</string>
-    <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"Peribadikan"</string>
-    <string name="list_filter_single" msgid="5871400283515893087">"Kenalan"</string>
     <string name="custom_list_filter" msgid="7836035257402013957">"Tentukan paparan peribadi"</string>
     <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Memuatkan…"</string>
     <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"Tetapan"</string>
diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml
index ff40aec..aedea71 100644
--- a/res/values-nb/strings.xml
+++ b/res/values-nb/strings.xml
@@ -69,8 +69,6 @@
     <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"Denne kontakten inneholder informasjon fra flere kontoer. Informasjon fra skrivebeskyttede kontoer vil bli skjult i kontaktlistene, ikke slettet."</string>
     <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"Sletter du denne kontakten, vil du slette informasjon fra flere kontoer."</string>
     <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"Denne kontakten vil bli slettet."</string>
-    <string name="menu_done" msgid="796017761764190697">"Lagre"</string>
-    <string name="menu_doNotSave" msgid="58593876893538465">"Avbryt"</string>
     <string name="menu_discard" msgid="6456087569315685632">"Forkast"</string>
     <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"Kontakten finnes ikke."</string>
     <string name="createContactShortcutSuccessful" msgid="7874133287558150877">"Kontaktmodulen ble lagt til på startsiden."</string>
@@ -89,12 +87,9 @@
     <string name="noContacts" msgid="8579310973261953559">"Ingen kontakter."</string>
     <string name="noGroups" msgid="8614664663561385253">"Ingen grupper."</string>
     <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"Du må ha en konto for å opprette grupper."</string>
-    <string name="noMatchingContacts" msgid="4266283206853990471">"Fant ingen kontakter."</string>
-    <string name="noContactsWithPhoneNumbers" msgid="1605457050218824269">"Ingen kontakter med telefonnummer."</string>
     <string name="emptyGroup" msgid="7502116218697177370">"Det er ingen personer i denne gruppen."</string>
     <string name="addPeopleToGroup" msgid="7879585947222263516">"Rediger gruppen for å legge til noen."</string>
     <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"Lagrer kontakt…"</string>
-    <string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"Lagrer viste grupper…"</string>
     <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"Kontakt lagret."</string>
     <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"Kunne ikke lagre kontaktendringene."</string>
     <string name="groupSavedToast" msgid="1168756874239833756">"Gruppe er lagret."</string>
@@ -112,9 +107,6 @@
     <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"Ingen synlige kontakter."</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"Ingen favoritter."</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"Ingen kontakter i <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="listAllContactsInAccount" msgid="7496143179265311758">"Kontakter i <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="listSingleContact" msgid="6067813698903535563">"Enkeltkontakt"</string>
-    <string name="listCustomView" msgid="6950713892532194050">"Kontakter i tilpasset visning"</string>
   <plurals name="listFoundAllContacts">
     <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"1 funnet"</item>
     <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> funnet"</item>
@@ -137,17 +129,6 @@
     <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"Ring for å legge til en samtale"</string>
     <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Henter fra SIM-kort…"</string>
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Kontakter på SIM-kort"</string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSyncForCreateShortcut" msgid="801504710275614594">"Du har ingen kontakter å vise. (Hvis du nettopp har lagt til en konto, kan det ta noen minutter å synkronisere kontaktene.)"</string>
-    <string name="noContactsHelpTextForCreateShortcut" msgid="3081286388667108335">"Du har ingen kontakter å vise."</string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6226271923423236696">"Du har ingen kontakter å vise."\n\n"Du legger til kontakter ved å trykke på "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meny"</b></font>" og deretter trykke på:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Kontoer"</b></font>" for å legge til eller konfigurere en konto som du kan synkronisere til nettbrettet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Ny kontakt"</b></font>" for å opprette en ny kontakt"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importér/eksportér"</b></font>" for å importere kontakter fra SIM- eller SD-kortet"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="4405064135698982080">"Du har ingen kontakter å vise."\n\n"Du legger til kontakter ved å trykke på "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meny"</b></font>" og deretter:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Kontoer"</b></font>" for å legge til eller opprette en konto med kontakter du kan synkronisere til telefonen"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Ny kontakt"</b></font>" for å opprette en ny kontakt"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importér/eksportér"</b></font>" for å importere kontakter fra SIM- eller SD-kortet"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"Du har ingen kontakter å vise. (Hvis du akkurat har lagt til en konto, kan det ta noen minutter før kontaktene blir synkronisert.)"\n\n"Du legger til kontakter ved å trykke på "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meny"</b></font>" og deretter trykke på:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Kontoer"</b></font>" for å legge til eller konfigurere en konto med kontakter som du kan synkronisere til nettbrettet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Vis alternativer"</b></font>" for å endre hvilke kontakter som er synlige"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Ny kontakt"</b></font>" for å opprette en ny kontakt"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importér/eksportér"</b></font>" for å importere kontakter fra SIM- eller SD-kortet"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"Du har ingen kontakter å vise. (Hvis du akkurat har lagt til en konto, kan det ta noen minutter før kontaktene blir synkronisert.)"\n\n"Du legger til kontakter ved å trykke på "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meny"</b></font>" og deretter trykke på:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Kontoer"</b></font>" for å legge til eller konfigurere en konto med kontakter som du kan synkronisere til telefonen"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Vis alternativer"</b></font>" for å endre hvilke kontakter som er synlige"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Ny kontakt"</b></font>" for å legge til en ny kontakt"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importér/eksportér"</b></font>" for å importere kontakter fra SIM- eller SD-kortet"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="7823757505923033456">"Du har ingen kontakter å vise."\n\n"Du legger til kontakter ved å trykke på "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meny"</b></font>" og deretter trykke på:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Kontoer"</b></font>" for å legge til eller konfigurere en konto med kontakter som du kan synkronisere til nettbrettet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Ny kontakt"</b></font>" for å opprette en ny kontakt"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importér/eksportér"</b></font>" for å importere kontakter fra SD-kortet"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="6224952277619986841">"Du har ingen kontakter å vise."\n\n"Du legger til kontakter ved å trykke på "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meny"</b></font>" og deretter trykke på:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Kontoer"</b></font>" for å legge til eller konfigurere en konto du kan synkronisere til telefonen"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Ny kontakt"</b></font>" for å opprette en ny kontakt"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importér/eksportér"</b></font>" for å importere kontakter fra SD-kortet"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"Du har ingen kontakter å vise. (Hvis du akkurat har lagt til en konto, kan det ta noen minutter før kontaktene blir synkronisert.)"\n\n"Du legger til kontakter ved å trykke på "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meny"</b></font>" og deretter på:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Kontoer"</b></font>" for å legge til eller konfigurere en konto med kontakter som du kan synkronisere til nettbrettet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Vis alternativer"</b></font>" for å endre hvilke kontakter som er synlige"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Ny kontakt"</b></font>" for å opprette en ny kontakt"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importér/eksportér"</b></font>" for å importere kontakter fra SD-kortet"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"Du har ingen kontakter å vise. (Hvis du akkurat har lagt til en konto, kan det ta noen minutter før kontaktene blir synkronisert.)"\n\n"Du legger til kontakter ved å trykke på "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meny"</b></font>", og deretter trykke på:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Kontoer"</b></font>" for å legge til eller konfigurere en konto med kontakter som du kan synkronisere til telefonen"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Vis alternativer"</b></font>" for å endre hvilke kontakter som er synlige"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Ny kontakt"</b></font>" for å opprette en ny kontakt"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importér/eksportér"</b></font>" for å importere kontakter fra SD-kortet"\n</li></string>
-    <string name="noFavoritesHelpText" msgid="3744655776704833277">"Du har ingen favoritter."\n\n"Slik legger du til en kontakt i favorittlisten:"\n\n" "<li>"Trykk på fanen "<b>"Kontakter"</b>" "\n</li>" "\n<li>"Trykk på kontakten du vil legge til i favoritter"\n</li>" "\n<li>"Trykk på stjernen ved siden av kontaktnavnet"\n</li></string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Bruk tonetastatur"</string>
     <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Gå tilbake til pågående samtale"</string>
     <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"Legg til en samtale"</string>
@@ -260,12 +241,6 @@
     <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"Denne kontakten kan ikke deles."</string>
     <string name="dialog_new_contact_account" msgid="9044704073286262197">"Opprett kontakt under konto"</string>
     <string name="dialog_new_group_account" msgid="2318032089273496830">"Opprett gruppe under konto"</string>
-    <string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"Fjern synkronisert gruppe"</string>
-    <string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"Legg til synkronisert gruppe"</string>
-    <string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"Flere grupper…"</string>
-    <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"Alle andre kontakter"</string>
-    <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"Alle kontaktene"</string>
-    <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="8872290721676651414">"Hvis du fjerner «<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>» fra synkroniseringen, fjernes også alle ugrupperte kontakter fra synkroniseringen."</string>
     <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Taleprat"</string>
     <string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"Videonettprat"</string>
     <string name="connections" msgid="8098440723172028350">"Tilknytninger"</string>
@@ -299,7 +274,6 @@
     <string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"Vis alle"</string>
     <string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"Marker alle"</string>
     <string name="menu_select_none" msgid="7093222469852132345">"Fjern alle markeringer"</string>
-    <string name="no_contacts_selected" msgid="5877803471037324613">"Ingen kontakter valgt."</string>
     <string name="add_field" msgid="2384260056674995230">"Legg til et annet felt"</string>
     <string name="add_new_entry_for_section" msgid="5223080690667565044">"Legg til ny"</string>
     <string name="add_organization" msgid="7311893231158291197">"Legg til organisasjon"</string>
@@ -319,11 +293,7 @@
     <string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"Legg til i Mine kontakter"</string>
     <string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"Katalog <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"Oppretter personlig kopi …"</string>
-    <string name="list_filter_all_accounts" msgid="8908683398914322369">"Alle kontakter"</string>
-    <string name="list_filter_all_starred" msgid="5031734941601931356">"Stjernemerket"</string>
     <string name="list_filter_custom" msgid="8910173055702057002">"Egendefinert"</string>
-    <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"Tilpass"</string>
-    <string name="list_filter_single" msgid="5871400283515893087">"Kontakt"</string>
     <string name="custom_list_filter" msgid="7836035257402013957">"Definer tilpasset visning"</string>
     <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Laster inn …"</string>
     <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"Innstillinger"</string>
diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml
index f4d3b24..7c13721 100644
--- a/res/values-nl/strings.xml
+++ b/res/values-nl/strings.xml
@@ -69,8 +69,6 @@
     <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"Dit contact bevat gegevens uit meerdere accounts. Gegevens uit alleen-lezen accounts worden verborgen in uw contactenlijst, maar niet verwijderd."</string>
     <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"Als u dit contact verwijdert, worden gegevens van meerdere accounts verwijderd."</string>
     <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"Dit contact wordt verwijderd."</string>
-    <string name="menu_done" msgid="796017761764190697">"Gereed"</string>
-    <string name="menu_doNotSave" msgid="58593876893538465">"Annuleren"</string>
     <string name="menu_discard" msgid="6456087569315685632">"Annuleren"</string>
     <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"Het contact bestaat niet."</string>
     <string name="createContactShortcutSuccessful" msgid="7874133287558150877">"Widget voor contacten toegevoegd aan het startscherm."</string>
@@ -89,12 +87,9 @@
     <string name="noContacts" msgid="8579310973261953559">"Geen contacten."</string>
     <string name="noGroups" msgid="8614664663561385253">"Geen groepen."</string>
     <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"U heeft een account nodig om groepen te maken."</string>
-    <string name="noMatchingContacts" msgid="4266283206853990471">"Kan geen overeenkomende contacten vinden."</string>
-    <string name="noContactsWithPhoneNumbers" msgid="1605457050218824269">"Geen contacten met telefoonnummers."</string>
     <string name="emptyGroup" msgid="7502116218697177370">"Geen personen in deze groep."</string>
     <string name="addPeopleToGroup" msgid="7879585947222263516">"Bewerk de groep om leden toe te voegen."</string>
     <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"Contact opslaan..."</string>
-    <string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"Weergaveopties opslaan..."</string>
     <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"Contact opgeslagen."</string>
     <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"Kan wijzigingen in contact niet opslaan."</string>
     <string name="groupSavedToast" msgid="1168756874239833756">"Groep opgeslagen."</string>
@@ -112,9 +107,6 @@
     <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"Geen zichtbare contacten."</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"Geen favorieten."</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"Geen contacten in <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="listAllContactsInAccount" msgid="7496143179265311758">"Contacten in <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="listSingleContact" msgid="6067813698903535563">"Eén contact"</string>
-    <string name="listCustomView" msgid="6950713892532194050">"Contacten in aangepaste weergave"</string>
   <plurals name="listFoundAllContacts">
     <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"1 gevonden"</item>
     <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> gevonden"</item>
@@ -137,17 +129,6 @@
     <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"Oproep toevoegen"</string>
     <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Laden vanaf SIM-kaart..."</string>
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Contacten op SIM-kaart"</string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSyncForCreateShortcut" msgid="801504710275614594">"U heeft geen contacten om weer te geven. Als u zojuist een account heeft toegevoegd, kan het enkele minuten duren voordat de contacten zijn gesynchroniseerd."</string>
-    <string name="noContactsHelpTextForCreateShortcut" msgid="3081286388667108335">"U heeft geen contacten om weer te geven."</string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6226271923423236696">"U heeft geen contacten om weer te geven."\n\n"Voor het toevoegen van contacten raakt u "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" aan en vervolgens een van deze opties:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Accounts"</b></font>" om een account toe te voegen of in te stellen met contacten die u kunt synchroniseren met de tablet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nieuw contact"</b></font>" om een nieuw contact te maken"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importeren/exporteren"</b></font>" om het contact van uw sim-kaart of SD-kaart te importeren"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="4405064135698982080">"U heeft geen contacten om weer te geven."\n\n"Voor het toevoegen van contacten raakt u "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" aan en vervolgens een van deze opties:"\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Accounts"</b></font>" om een account toe te voegen of in te stellen met contacten die u kunt synchroniseren met de telefoon"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nieuw contact"</b></font>" om een nieuw contact te maken"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importeren/exporteren"</b></font>" om het contact van uw sim-kaart of SD-kaart te importeren"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"U heeft geen contacten om weer te geven. (Als u net een account heeft toegevoegd, kan het enkele minuten duren voordat de contacten zijn gesynchroniseerd.)"\n\n"Als u contacten wilt toevoegen, drukt u op "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" en raakt u de volgende opties aan:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Accounts"</b></font>" om een account toe te voegen of te configureren met contacten die u kunt synchroniseren met de tablet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Weergaveopties"</b></font>" om de zichtbaarheid van contacten te wijzigen"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nieuw contact"</b></font>" om een nieuw contact toe te voegen"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importeren/exporteren"</b></font>" om contacten van uw sim- of SD-kaart te importeren"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"U heeft geen contacten om weer te geven. (Als u net een account heeft toegevoegd, kan het enkele minuten duren voordat de contacten zijn gesynchroniseerd.)"\n\n"Als u contacten wilt toevoegen, drukt u op "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" en raakt u de volgende opties aan:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Accounts"</b></font>" om een account toe te voegen of te configureren met contacten die u kunt synchroniseren met de telefoon"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Weergaveopties"</b></font>" om de zichtbaarheid van contacten te wijzigen"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nieuw contact"</b></font>" om een nieuw contact toe te voegen"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importeren/exporteren"</b></font>" om contacten van uw sim- of SD-kaart te importeren"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="7823757505923033456">"U heeft geen contacten om weer te geven."\n\n"Voor het toevoegen van contacten raakt u "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" aan en vervolgens een van deze opties:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Accounts"</b></font>" om een account toe te voegen of in te stellen met contacten die u kunt synchroniseren met de tablet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nieuw contact"</b></font>" om een nieuw contact te maken"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importeren/exporteren"</b></font>" om contacten te importeren van uw SD-kaart"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="6224952277619986841">"U heeft geen contacten om weer te geven."\n\n"Voor het toevoegen van contacten raakt u "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" aan en vervolgens een van deze opties:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Accounts"</b></font>" om een account toe te voegen of in te stellen met contacten die u kunt synchroniseren met de telefoon"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nieuw contact"</b></font>" om een nieuw contact te maken"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importeren/exporteren"</b></font>" om het contact te importeren van uw SD-kaart"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"U heeft geen contacten om weer te geven. (Als u net een account heeft toegevoegd, kan het enkele minuten duren voordat de contacten zijn gesynchroniseerd.)"\n\n"Als u contacten wilt toevoegen, drukt u op "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" en raakt u de volgende opties aan:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Accounts"</b></font>" om een account toe te voegen of te configureren met contacten die u kunt synchroniseren met de tablet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Weergaveopties"</b></font>" om de zichtbaarheid van contacten te wijzigen"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nieuw contact"</b></font>" om een nieuw contact te maken"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importeren/exporteren"</b></font>" om contacten van uw SD-kaart te importeren"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"U heeft geen contacten om weer te geven. (Als u net een account heeft toegevoegd, kan het enkele minuten duren voordat de contacten zijn gesynchroniseerd.)"\n\n"Als u contacten wilt toevoegen, drukt u op "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" en raakt u de volgende opties aan:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Accounts"</b></font>" om een account toe te voegen of te configureren met contacten die u kunt synchroniseren met de telefoon"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Weergaveopties"</b></font>" om de zichtbaarheid van contacten te wijzigen"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nieuw contact"</b></font>" om een nieuw contact te maken"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importeren/exporteren"</b></font>" om contacten van uw SD-kaart te importeren"\n</li></string>
-    <string name="noFavoritesHelpText" msgid="3744655776704833277">"U heeft geen favorieten."\n\n"U kunt als volgt een contact toevoegen aan uw lijst met favorieten:"\n\n"        "<li>"Raak het tabblad \'"<b>"Contacten"</b>"\' aan."\n</li>" "\n<li>"Raak het contact aan dat u wilt toevoegen aan uw favorieten."\n</li>" "\n<li>"Raak de ster aan die wordt weergegeven naast de naam van het contact."\n</li></string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Toetsen voor toonkiezen gebruiken"</string>
     <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Terug naar actief gesprek"</string>
     <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"Oproep toevoegen"</string>
@@ -260,12 +241,6 @@
     <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"Dit contact kan niet worden gedeeld."</string>
     <string name="dialog_new_contact_account" msgid="9044704073286262197">"Contact in account maken"</string>
     <string name="dialog_new_group_account" msgid="2318032089273496830">"Groep in account maken"</string>
-    <string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"Synchronisatiegroep verwijderen"</string>
-    <string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"Synchronisatiegroep toevoegen"</string>
-    <string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"Meer groepen…"</string>
-    <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"Alle andere contacten"</string>
-    <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"Alle contacten"</string>
-    <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="8872290721676651414">"Als u \'<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>\' verwijdert uit de synchronisatie, worden ook contacten die niet bij een groep horen uit de synchronisatie verwijderd."</string>
     <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Voicechat"</string>
     <string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"Videochat"</string>
     <string name="connections" msgid="8098440723172028350">"Connecties"</string>
@@ -299,7 +274,6 @@
     <string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"Alles weergeven"</string>
     <string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"Alles selecteren"</string>
     <string name="menu_select_none" msgid="7093222469852132345">"Selectie ongedaan maken"</string>
-    <string name="no_contacts_selected" msgid="5877803471037324613">"Geen contacten geselecteerd."</string>
     <string name="add_field" msgid="2384260056674995230">"Nog een veld toevoegen"</string>
     <string name="add_new_entry_for_section" msgid="5223080690667565044">"Nieuw toevoegen"</string>
     <string name="add_organization" msgid="7311893231158291197">"Organisatie toevoegen"</string>
@@ -319,11 +293,7 @@
     <string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"Toevoegen aan Mijn contacten"</string>
     <string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"Directory <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"Een persoonlijke kopie maken..."</string>
-    <string name="list_filter_all_accounts" msgid="8908683398914322369">"Alle contacten"</string>
-    <string name="list_filter_all_starred" msgid="5031734941601931356">"Met ster"</string>
     <string name="list_filter_custom" msgid="8910173055702057002">"Aangepast"</string>
-    <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"Aanpassen"</string>
-    <string name="list_filter_single" msgid="5871400283515893087">"Contacten"</string>
     <string name="custom_list_filter" msgid="7836035257402013957">"Aangepaste weergave definiëren"</string>
     <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Laden..."</string>
     <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"Instellingen"</string>
diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml
index 43cd7dd..e2e3b35 100644
--- a/res/values-pl/strings.xml
+++ b/res/values-pl/strings.xml
@@ -69,8 +69,6 @@
     <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"Ten kontakt zawiera informacje pochodzące z wielu kont. Informacje z kont przeznaczonych tylko do odczytu zostaną na listach kontaktów ukryte, a nie usunięte."</string>
     <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"Usunięcie tego kontaktu spowoduje usunięcie informacji z wielu kont."</string>
     <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"Ten kontakt zostanie usunięty."</string>
-    <string name="menu_done" msgid="796017761764190697">"Gotowe"</string>
-    <string name="menu_doNotSave" msgid="58593876893538465">"Anuluj"</string>
     <string name="menu_discard" msgid="6456087569315685632">"Odrzuć"</string>
     <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"Kontakt nie istnieje."</string>
     <string name="createContactShortcutSuccessful" msgid="7874133287558150877">"Widżet kontaktu dodany do ekranu głównego."</string>
@@ -89,12 +87,9 @@
     <string name="noContacts" msgid="8579310973261953559">"Brak kontaktów"</string>
     <string name="noGroups" msgid="8614664663561385253">"Brak grup."</string>
     <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"Do tworzenia grup niezbędne jest konto."</string>
-    <string name="noMatchingContacts" msgid="4266283206853990471">"Nie znaleziono pasujących kontaktów."</string>
-    <string name="noContactsWithPhoneNumbers" msgid="1605457050218824269">"Brak kontaktów z numerami telefonów"</string>
     <string name="emptyGroup" msgid="7502116218697177370">"Brak osób w grupie"</string>
     <string name="addPeopleToGroup" msgid="7879585947222263516">"Aby dodać członków, zmodyfikuj grupę."</string>
     <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"Trwa zapisywanie kontaktu..."</string>
-    <string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"Trwa zapisywanie opcji wyświetlania..."</string>
     <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"Kontakt został zapisany."</string>
     <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"Nie można zapisać zmian kontaktu."</string>
     <string name="groupSavedToast" msgid="1168756874239833756">"Grupa została zapisana."</string>
@@ -112,9 +107,6 @@
     <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"Brak widocznych kontaktów"</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"Brak ulubionych"</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"Brak kontaktów w grupie <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="listAllContactsInAccount" msgid="7496143179265311758">"Kontakty na koncie <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="listSingleContact" msgid="6067813698903535563">"Jeden kontakt"</string>
-    <string name="listCustomView" msgid="6950713892532194050">"Kontakty w widoku niestandardowym"</string>
   <plurals name="listFoundAllContacts">
     <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"Znaleziono: 1"</item>
     <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"Znaleziono: <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item>
@@ -137,17 +129,6 @@
     <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"Dodaj połączenie"</string>
     <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Wczytywanie z karty SIM…"</string>
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Kontakty z karty SIM"</string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSyncForCreateShortcut" msgid="801504710275614594">"Nie masz żadnych kontaktów do wyświetlenia (jeśli konto zostało dopiero dodane, synchronizacja kontaktów może potrwać kilka minut)."</string>
-    <string name="noContactsHelpTextForCreateShortcut" msgid="3081286388667108335">"Nie masz żadnych kontaktów do wyświetlenia."</string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6226271923423236696">"Nie masz żadnych kontaktów do wyświetlenia."\n\n"Aby dodać kontakty, dotknij "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", a następnie dotknij:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konta"</b></font>", aby dodać lub skonfigurować konto zawierające kontakty, które można zsynchronizować z tabletem;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nowy kontakt"</b></font>", aby utworzyć nowy kontakt od początku;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importuj/eksportuj"</b></font>", aby importować kontakty z karty SIM lub SD."\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="4405064135698982080">"Nie masz żadnych kontaktów do wyświetlenia."\n\n"Aby dodać kontakty, dotknij "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", a następnie dotknij:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konta"</b></font>", aby dodać lub skonfigurować konto zawierające kontakty, które można zsynchronizować z telefonem;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nowy kontakt"</b></font>", aby utworzyć nowy kontakt od początku;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importuj/eksportuj"</b></font>", aby importować kontakty z karty SIM lub SD."\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"Nie masz żadnych kontaktów do wyświetlenia. (Jeśli konto zostało dodane przed chwilą, ich synchronizacja może potrwać kilka minut)."\n\n"Aby dodać kontakty, dotknij "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", a następnie dotknij:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konta"</b></font>", aby dodać lub skonfigurować konto zawierające kontakty, które można synchronizować z tabletem;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Opcje wyświetlania"</b></font>", aby zmienić widoczne typy kontaktów;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nowy kontakt"</b></font>", aby utworzyć nowy kontakt od początku;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importuj/eksportuj"</b></font>", aby zaimportować kontakty z karty SIM lub SD."\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"Nie masz żadnych kontaktów do wyświetlenia. (Jeśli konto zostało dodane przed chwilą, ich synchronizacja może potrwać kilka minut)."\n\n"Aby dodać kontakty, dotknij "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", a następnie dotknij:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konta"</b></font>", aby dodać lub skonfigurować konto zawierające kontakty, które można synchronizować z telefonem;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Opcje wyświetlania"</b></font>", aby zmienić widoczne typy kontaktów;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nowy kontakt"</b></font>", aby utworzyć nowy kontakt od początku;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importuj/eksportuj"</b></font>", aby zaimportować kontakty z karty SIM lub SD."\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="7823757505923033456">"Nie masz żadnych kontaktów do wyświetlenia."\n\n"Aby dodać kontakty, dotknij "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", a następnie dotknij:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konta"</b></font>", aby dodać lub skonfigurować konto zawierające kontakty, które można zsynchronizować z tabletem;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nowy kontakt"</b></font>", aby utworzyć nowy kontakt od początku;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importuj/eksportuj"</b></font>", aby importować kontakty z karty SD."\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="6224952277619986841">"Nie masz żadnych kontaktów do wyświetlenia."\n\n"Aby dodać kontakty, dotknij "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", a następnie dotknij:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konta"</b></font>", aby dodać lub skonfigurować konto zawierające kontakty, które można zsynchronizować z telefonem;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nowy kontakt"</b></font>", aby utworzyć nowy kontakt od początku;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importuj/eksportuj"</b></font>", aby importować kontakty z karty SD."\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"Nie masz żadnych kontaktów do wyświetlenia. (Jeśli konto zostało dodane przed chwilą, ich synchronizacja może potrwać kilka minut)."\n\n"Aby dodać kontakty, dotknij "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", a następnie dotknij:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konta"</b></font>", aby dodać lub skonfigurować konto zawierające kontakty, które można synchronizować z tabletem;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Opcje wyświetlania"</b></font>", aby zmienić widoczne typy kontaktów;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nowy kontakt"</b></font>", aby utworzyć nowy kontakt od początku;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importuj/eksportuj"</b></font>", aby zaimportować kontakty z karty SD."\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"Nie masz żadnych kontaktów do wyświetlenia. (Jeśli konto zostało dodane przed chwilą, ich synchronizacja może potrwać kilka minut)."\n\n"Aby dodać kontakty, dotknij "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", a następnie dotknij:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konta"</b></font>", aby dodać lub skonfigurować konto zawierające kontakty, które można synchronizować z telefonem;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Opcje wyświetlania"</b></font>", aby zmienić widoczne typy kontaktów;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nowy kontakt"</b></font>", aby utworzyć nowy kontakt od początku;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importuj/eksportuj"</b></font>", aby zaimportować kontakty z karty SD."\n</li></string>
-    <string name="noFavoritesHelpText" msgid="3744655776704833277">"Nie masz żadnych ulubionych kontaktów."\n\n"Aby dodać kontakt do listy ulubionych:"\n\n"        "<li>"Dotknij karty "<b>"Kontakty"</b>"."\n</li>" "\n<li>"Dotknij kontaktu, który chcesz dodać do ulubionych."\n</li>" "\n<li>"Dotknij ikony gwiazdki obok nazwy kontaktu."\n</li></string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Użyj klawiatury tonowej"</string>
     <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Powrót do aktywnego połączenia"</string>
     <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"Dodaj połączenie"</string>
@@ -260,12 +241,6 @@
     <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"Tego kontaktu nie można udostępniać."</string>
     <string name="dialog_new_contact_account" msgid="9044704073286262197">"Utwórz kontakt na koncie"</string>
     <string name="dialog_new_group_account" msgid="2318032089273496830">"Utwórz grupę na koncie"</string>
-    <string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"Usuń grupę synchronizacji"</string>
-    <string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"Dodaj grupę synchronizacji"</string>
-    <string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"Więcej grup..."</string>
-    <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"Wszystkie inne kontakty"</string>
-    <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"Wszystkie kontakty"</string>
-    <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="8872290721676651414">"Usunięcie grupy „<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>” z ustawień synchronizacji spowoduje również usunięcie wszelkich rozgrupowanych kontaktów z tych ustawień."</string>
     <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Czat głosowy"</string>
     <string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"Czat wideo"</string>
     <string name="connections" msgid="8098440723172028350">"Połączenia"</string>
@@ -299,7 +274,6 @@
     <string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"Pokaż wszystkie"</string>
     <string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"Wybierz wszystko"</string>
     <string name="menu_select_none" msgid="7093222469852132345">"Anuluj wybór wszystkich"</string>
-    <string name="no_contacts_selected" msgid="5877803471037324613">"Nie wybrano kontaktów."</string>
     <string name="add_field" msgid="2384260056674995230">"Dodaj inne pole"</string>
     <string name="add_new_entry_for_section" msgid="5223080690667565044">"Dodaj nowy"</string>
     <string name="add_organization" msgid="7311893231158291197">"Dodaj organizację"</string>
@@ -319,11 +293,7 @@
     <string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"Dodaj do moich kontaktów"</string>
     <string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"Katalog <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"Tworzenie kopii osobistej…"</string>
-    <string name="list_filter_all_accounts" msgid="8908683398914322369">"Wszystkie kontakty"</string>
-    <string name="list_filter_all_starred" msgid="5031734941601931356">"Oznaczone gwiazdką"</string>
     <string name="list_filter_custom" msgid="8910173055702057002">"Niestandardowy"</string>
-    <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"Dostosuj"</string>
-    <string name="list_filter_single" msgid="5871400283515893087">"Kontakt"</string>
     <string name="custom_list_filter" msgid="7836035257402013957">"Zdefiniuj widok niestandardowy"</string>
     <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Wczytywanie…"</string>
     <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"Ustawienia"</string>
diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml
index 18a1620..74e31e7 100644
--- a/res/values-pt-rPT/strings.xml
+++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml
@@ -69,8 +69,6 @@
     <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"Este contacto contém informações de várias contas. As informações de contas só de leitura serão ocultadas nas suas listas de contactos, mas não eliminadas."</string>
     <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"A eliminação deste contacto eliminará informações de várias contas."</string>
     <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"Este contacto será eliminado."</string>
-    <string name="menu_done" msgid="796017761764190697">"Concluído"</string>
-    <string name="menu_doNotSave" msgid="58593876893538465">"Cancelar"</string>
     <string name="menu_discard" msgid="6456087569315685632">"Rejeitar"</string>
     <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"O contacto não existe."</string>
     <string name="createContactShortcutSuccessful" msgid="7874133287558150877">"Widget de contacto adicionado ao seu Ecrã principal."</string>
@@ -89,12 +87,9 @@
     <string name="noContacts" msgid="8579310973261953559">"Sem contactos."</string>
     <string name="noGroups" msgid="8614664663561385253">"Nenhum grupo."</string>
     <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"Para criar grupos precisa de uma conta"</string>
-    <string name="noMatchingContacts" msgid="4266283206853990471">"Não foram encontrados contactos correspondentes."</string>
-    <string name="noContactsWithPhoneNumbers" msgid="1605457050218824269">"Sem contactos com números de telefone."</string>
     <string name="emptyGroup" msgid="7502116218697177370">"Sem pessoas neste grupo."</string>
     <string name="addPeopleToGroup" msgid="7879585947222263516">"Para adicionar algumas, edite o grupo."</string>
     <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"A guardar contacto..."</string>
-    <string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"A guardar opções de visualização..."</string>
     <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"Contacto guardado."</string>
     <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"Não foi possível guardar as alterações do contacto."</string>
     <string name="groupSavedToast" msgid="1168756874239833756">"Grupo guardado."</string>
@@ -112,9 +107,6 @@
     <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"Sem contactos visíveis"</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"Sem favoritos."</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"Sem contactos em <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="listAllContactsInAccount" msgid="7496143179265311758">"Contactos em <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="listSingleContact" msgid="6067813698903535563">"Contacto único"</string>
-    <string name="listCustomView" msgid="6950713892532194050">"Contactos na vista personalizada"</string>
   <plurals name="listFoundAllContacts">
     <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"1 encontrado"</item>
     <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> encontrado(s)"</item>
@@ -137,17 +129,6 @@
     <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"Marcar para adicionar uma chamada"</string>
     <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"A carregar a partir do cartão SIM..."</string>
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Contactos no cartão SIM"</string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSyncForCreateShortcut" msgid="801504710275614594">"Não existem contactos a apresentar. (Se acabou de adicionar uma conta, pode demorar alguns minutos a sincronizar os contactos.)"</string>
-    <string name="noContactsHelpTextForCreateShortcut" msgid="3081286388667108335">"Não existem contactos a apresentar."</string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6226271923423236696">"Não existem contactos a apresentar."\n\n"Para adicionar contactos, toque em "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" e, em seguida, toque em:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contas"</b></font>" para adicionar ou configurar uma conta com contactos que pode sincronizar com o tablet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Novo contacto"</b></font>" para criar um novo contacto de raiz"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importar/exportar"</b></font>" para importar contactos do cartão SIM ou SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="4405064135698982080">"Não existem contactos a apresentar."\n\n"Para adicionar contactos, toque em "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" e, em seguida, toque em:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contas"</b></font>" para adicionar ou configurar uma conta com contactos que pode sincronizar com o telemóvel"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Novo contacto"</b></font>" para criar um novo contacto de raiz"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importar/Exportar"</b></font>" para importar contactos do cartão SIM ou SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"Não tem contactos para apresentar (se acabou de adicionar uma conta, a sincronização dos contactos pode demorar alguns minutos)."\n\n"Para adicionar contactos, toque em "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" e,em seguida, toque em:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contas"</b></font>" para adicionar ou configurar uma conta com contactos que pode sincronizar com o tablet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Opções de visualização"</b></font>" para alterar os contactos visíveis"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Novo contacto"</b></font>" para criar um novo contacto de raiz"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importar/Exportar"</b></font>" para importar contactos do cartão SIM ou SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"Não tem contactos para apresentar (se acabou de adicionar uma conta, a sincronização dos contactos pode demorar alguns minutos)."\n\n"Para adicionar contactos, toque em "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" e, em seguida, toque em:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contas"</b></font>" para adicionar ou configurar uma conta com contactos que pode sincronizar com o telemóvel"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Opções de visualização"</b></font>" para alterar os contactos visíveis"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Novo contacto"</b></font>" para criar um contacto de raiz"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importar/Exportar"</b></font>" para importar contactos do cartão SIM ou SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="7823757505923033456">"Não existem contactos a apresentar."\n\n"Para adicionar contactos, toque em "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" e, em seguida, toque em:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contas"</b></font>" para adicionar ou configurar uma conta com contactos que pode sincronizar com o tablet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Novo contacto"</b></font>" para criar um novo contacto de raiz"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importar/Exportar"</b></font>" para importar contactos do cartão SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="6224952277619986841">"Não existem contactos a apresentar."\n\n"Para adicionar contactos, toque em "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" e, em seguida, toque em:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contas"</b></font>" para adicionar ou configurar uma conta com contactos que pode sincronizar com o telemóvel"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Novo contacto"</b></font>" para criar um novo contacto de raiz"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importar/Exportar"</b></font>" para importar contactos do cartão SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"Não tem contactos para apresentar (se acabou de adicionar uma conta, a sincronização dos contactos pode demorar alguns minutos)."\n\n"Para adicionar contactos, toque em "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" e, em seguida, toque em:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contas"</b></font>" para adicionar ou configurar uma conta com contactos que pode sincronizar com o tablet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Opções de visualização"</b></font>" para alterar os contactos visíveis"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Novo contacto"</b></font>" para criar um novo contacto de raiz"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importar/Exportar"</b></font>" para importar contactos do cartão SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"Não tem contactos para apresentar (se acabou de adicionar uma conta, a sincronização dos contactos pode demorar alguns minutos)."\n\n"Para adicionar contactos, toque em "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" e, em seguida, toque em:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contas"</b></font>" para adicionar ou configurar uma conta com contactos que pode sincronizar com o telemóvel"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Opções de visualização"</b></font>" para alterar os contactos visíveis"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Novo contacto"</b></font>" para criar um novo contacto de raiz"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importar/Exportar"</b></font>" para importar contactos do cartão SD"\n</li></string>
-    <string name="noFavoritesHelpText" msgid="3744655776704833277">"Não tem favoritos."\n\n"Para adicionar um contacto à sua lista de favoritos:"\n\n"        "<li>"Toque no separador "<b>"Contactos"</b>" "\n</li>" "\n<li>"Toque no contacto que pretende adicionar aos favoritos"\n</li>" "\n<li>"Toque na estrela junto ao nome do contacto"\n</li></string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Utilizar teclado numérico com tons de toque"</string>
     <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Voltar à chamada em curso"</string>
     <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"Adicionar chamada"</string>
@@ -260,12 +241,6 @@
     <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"Não é possível partilhar este contacto."</string>
     <string name="dialog_new_contact_account" msgid="9044704073286262197">"Criar contacto subordinado à conta"</string>
     <string name="dialog_new_group_account" msgid="2318032089273496830">"Criar grupo na conta"</string>
-    <string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"Remover grupo de sincronização"</string>
-    <string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"Adicionar grupo de sincronização"</string>
-    <string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"Mais grupos..."</string>
-    <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"Todos os outros contactos"</string>
-    <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"Todos os contactos"</string>
-    <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="8872290721676651414">"Ao remover \"<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>\" da sincronização, removerá também quaisquer contactos não agrupados."</string>
     <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Chat de voz"</string>
     <string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"Chat de vídeo"</string>
     <string name="connections" msgid="8098440723172028350">"Ligações"</string>
@@ -299,7 +274,6 @@
     <string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"Mostrar tudo"</string>
     <string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"Seleccionar tudo"</string>
     <string name="menu_select_none" msgid="7093222469852132345">"Desmarcar tudo"</string>
-    <string name="no_contacts_selected" msgid="5877803471037324613">"Nenhum contacto selecionado."</string>
     <string name="add_field" msgid="2384260056674995230">"Adicionar outro campo"</string>
     <string name="add_new_entry_for_section" msgid="5223080690667565044">"Adicionar novo"</string>
     <string name="add_organization" msgid="7311893231158291197">"Adicionar entidade"</string>
@@ -319,11 +293,7 @@
     <string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"Adicionar aos Meus Contactos"</string>
     <string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"Directório <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"A criar uma cópia pessoal"</string>
-    <string name="list_filter_all_accounts" msgid="8908683398914322369">"Todos os contactos"</string>
-    <string name="list_filter_all_starred" msgid="5031734941601931356">"Marcado com estrela"</string>
     <string name="list_filter_custom" msgid="8910173055702057002">"Personalizado"</string>
-    <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"Personalizar"</string>
-    <string name="list_filter_single" msgid="5871400283515893087">"Contacto"</string>
     <string name="custom_list_filter" msgid="7836035257402013957">"Definir vista personalizada"</string>
     <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"A carregar…"</string>
     <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"Definições"</string>
diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml
index be6aeef..98f0c5c 100644
--- a/res/values-pt/strings.xml
+++ b/res/values-pt/strings.xml
@@ -69,8 +69,6 @@
     <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"Este contato contém informações de diversas contas. As informações de contas somente de leitura ficarão ocultas nas suas listas de contatos, mas não serão excluídas."</string>
     <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"Excluir este contato irá excluir informações de várias contas."</string>
     <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"Este contato será excluído."</string>
-    <string name="menu_done" msgid="796017761764190697">"Concluído"</string>
-    <string name="menu_doNotSave" msgid="58593876893538465">"Cancelar"</string>
     <string name="menu_discard" msgid="6456087569315685632">"Descartar"</string>
     <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"O contato não existe."</string>
     <string name="createContactShortcutSuccessful" msgid="7874133287558150877">"Widget Contato adicionado à tela inicial."</string>
@@ -89,12 +87,9 @@
     <string name="noContacts" msgid="8579310973261953559">"Nenhum contato."</string>
     <string name="noGroups" msgid="8614664663561385253">"Nenhum grupo."</string>
     <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"Você precisa de uma conta para criar grupos."</string>
-    <string name="noMatchingContacts" msgid="4266283206853990471">"Nenhum contato correspondente foi encontrado."</string>
-    <string name="noContactsWithPhoneNumbers" msgid="1605457050218824269">"Nenhum contato com números de telefone."</string>
     <string name="emptyGroup" msgid="7502116218697177370">"Nenhuma pessoa neste grupo."</string>
     <string name="addPeopleToGroup" msgid="7879585947222263516">"Para adicionar pessoas, edite o grupo."</string>
     <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"Salvando contato…"</string>
-    <string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"Salvando opções de exibição…"</string>
     <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"Contato salvo."</string>
     <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"Não foi possível salvar as alterações do contato."</string>
     <string name="groupSavedToast" msgid="1168756874239833756">"Grupo salvo."</string>
@@ -112,9 +107,6 @@
     <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"Não há contatos visíveis."</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"Nenhum favorito."</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"Nenhum contato em <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="listAllContactsInAccount" msgid="7496143179265311758">"Contatos em <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="listSingleContact" msgid="6067813698903535563">"Único contato"</string>
-    <string name="listCustomView" msgid="6950713892532194050">"Contatos no modo de exibição personalizado"</string>
   <plurals name="listFoundAllContacts">
     <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"Um encontrado"</item>
     <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> encontrados"</item>
@@ -137,17 +129,6 @@
     <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"Discar para adicionar uma chamada"</string>
     <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Carregando do cartão SIM..."</string>
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Contatos do cartão SIM"</string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSyncForCreateShortcut" msgid="801504710275614594">"Você não tem contatos para exibir. Se você acabou de adicionar uma conta, pode levar alguns minutos para sincronizar os contatos."</string>
-    <string name="noContactsHelpTextForCreateShortcut" msgid="3081286388667108335">"Você não tem contatos para exibir."</string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6226271923423236696">"Você não tem nenhum contato para mostrar. "\n" "\n" Para adicionar contatos, toque "<font fgcolor="#ffffffff">" "<b>" menu "</b>" "</font>", em seguida, toque: "\n" "\n" "<li>" "<font fgcolor="#ffffffff">" "<b>" Contas "</b>" "</font>" para adicionar ou configurar uma conta com contatos que você pode sincronizar com o tablet "\n" "</li>" "\n" "<li>" "<font fgcolor="#ffffffff">" "<b>" Novo contato "</b>" "</font>" para criar um novo contato a partir do zero "\n" "</li>" "\n" "<li>" "<font fgcolor="#ffffffff">" "<b>" Importação/exportação "</b>" "</font>" para importar contatos do SIM ou do cartão SD "\n" "</li></string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="4405064135698982080">"Você não tem nenhum contato para exibir."\n\n"Para adicionar contatos, toque em "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" e, a seguir, toque em:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contas"</b></font>" para adicionar ou configurar uma conta com contatos que possam ser sincronizados com o telefone"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Novo contato"</b></font>" para criar um novo contato do início"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importar/Exportar"</b></font>" para importar contatos do seu cartão SIM ou SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"Você não tem contatos para exibir. Se acabou de adicionar uma conta, pode levar alguns minutos para sincronizar os contatos."\n\n"Para adicionar contatos, toque em "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" e toque em:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contas"</b></font>" para adicionar ou configurar uma conta com contatos que possam ser sincronizados com o tablet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Opções de exibição"</b></font>" para alterar quais contatos serão visíveis"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Novo contato"</b></font>" para criar um novo contato do início"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importar/Exportar"</b></font>" para importar contatos do cartão SD ou SIM"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"Você não tem contatos para exibir. Se acabou de adicionar uma conta, pode levar alguns minutos para sincronizar os contatos."\n\n"Para adicionar contatos, toque em "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" e toque em:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contas"</b></font>" para adicionar ou configurar uma conta com contatos que possam ser sincronizados com o tablet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Opções de exibição"</b></font>" para alterar quais contatos serão visíveis"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Novo contato"</b></font>" para criar um novo contato do início"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importar/Exportar"</b></font>" para importar contatos do cartão SD ou SIM"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="7823757505923033456">"Você não tem nenhum contato para exibir."\n\n"Para adicionar contatos, toque em "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" e, a seguir, toque em:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contas"</b></font>" para adicionar ou configurar uma conta com contatos que possam ser sincronizados com o tablet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Novo contato"</b></font>" para criar um novo contato do início"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importar/Exportar"</b></font>" para importar contatos do cartão SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="6224952277619986841">"Você não tem nenhum contato para exibir."\n\n"Para adicionar contatos, toque em "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" e, a seguir, toque em:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contas"</b></font>" para adicionar ou configurar uma conta com contatos que possam ser sincronizados com o telefone"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Novo contato"</b></font>" para criar um novo contato do início"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importar/Exportar"</b></font>" para importar contatos do cartão SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"Você não tem contatos para exibir. Se acabou de adicionar uma conta, pode levar alguns minutos para sincronizar os contatos."\n\n"Para adicionar contatos, toque em "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" e toque em:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contas"</b></font>" para adicionar ou configurar uma conta com contatos que possam ser sincronizados com o tablet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Opções de exibição"</b></font>" para alterar quais contatos serão visíveis"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Novo contato"</b></font>" para criar um novo contato do início"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importar/Exportar"</b></font>" para importar contatos do cartão SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"Você não tem contatos para exibir. Se acabou de adicionar uma conta, pode levar alguns minutos para sincronizar os contatos."\n\n"Para adicionar contatos, toque em "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" e toque em:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contas"</b></font>" para adicionar ou configurar uma conta com contatos que possam ser sincronizados com o tablet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Opções de exibição"</b></font>" para alterar quais contatos serão visíveis"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Novo contato"</b></font>" para criar um novo contato do início"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importar/Exportar"</b></font>" para importar contatos do cartão SD"\n</li></string>
-    <string name="noFavoritesHelpText" msgid="3744655776704833277">"Você não tem nenhum favorito."\n\n"Para adicionar um contato à sua lista de favoritos:"\n\n"        "<li>"Toque na guia "<b>"Contatos"</b>\n</li>" "\n<li>"Toque no contato que deseja adicionar aos seus favoritos"\n</li>" "\n<li>"Toque na estrela ao lado do nome do contato"\n</li></string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Usar teclado multifrequencial"</string>
     <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Retornar para a chamada em espera"</string>
     <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"Ad. cham."</string>
@@ -260,12 +241,6 @@
     <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"Este contato não pode ser compartilhado."</string>
     <string name="dialog_new_contact_account" msgid="9044704073286262197">"Criar contato na conta"</string>
     <string name="dialog_new_group_account" msgid="2318032089273496830">"Criar grupo na conta"</string>
-    <string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"Remover sincronização do grupo"</string>
-    <string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"Adicionar grupo sincronizado"</string>
-    <string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"Mais grupos…"</string>
-    <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"Todos os outros contatos"</string>
-    <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"Todos os contatos"</string>
-    <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="8872290721676651414">"A remoção de \"<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>\" da sincronização também removerá os contatos não agrupados da sincronização."</string>
     <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Bate-papo por voz"</string>
     <string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"Bate-papo por vídeo"</string>
     <string name="connections" msgid="8098440723172028350">"Conexões"</string>
@@ -299,7 +274,6 @@
     <string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"Mostrar todos"</string>
     <string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"Selecionar todos"</string>
     <string name="menu_select_none" msgid="7093222469852132345">"Desmarcar todos"</string>
-    <string name="no_contacts_selected" msgid="5877803471037324613">"Nenhum contato selecionado."</string>
     <string name="add_field" msgid="2384260056674995230">"Adicionar outro campo"</string>
     <string name="add_new_entry_for_section" msgid="5223080690667565044">"Adicionar novo"</string>
     <string name="add_organization" msgid="7311893231158291197">"Adicionar organização"</string>
@@ -319,11 +293,7 @@
     <string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"Adicionar a Meus contatos"</string>
     <string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"Diretório <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"Criando uma cópia pessoal..."</string>
-    <string name="list_filter_all_accounts" msgid="8908683398914322369">"Todos os contatos"</string>
-    <string name="list_filter_all_starred" msgid="5031734941601931356">"Com estrela"</string>
     <string name="list_filter_custom" msgid="8910173055702057002">"Personalizado"</string>
-    <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"Personalizar"</string>
-    <string name="list_filter_single" msgid="5871400283515893087">"Contato"</string>
     <string name="custom_list_filter" msgid="7836035257402013957">"Definir exibição personalizada"</string>
     <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Carregando…"</string>
     <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"Configurações"</string>
diff --git a/res/values-rm/strings.xml b/res/values-rm/strings.xml
index 6c9755a..c8b5295 100644
--- a/res/values-rm/strings.xml
+++ b/res/values-rm/strings.xml
@@ -90,9 +90,6 @@
     <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"\"Quest contact cuntegna infurmaziuns da plirs contos. Infurmaziuns da contos mo per lectura vegnan betg stizzadas, mabain zuppentadas en Vossas glistas da contacts.\""</string>
     <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"\"Sche Vus stizzais quest contact, vegnan infurmaziuns en plirs contos stizzads.\""</string>
     <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"Quest contact vegn stizzà."</string>
-    <string name="menu_done" msgid="796017761764190697">"Finì"</string>
-    <!-- no translation found for menu_doNotSave (58593876893538465) -->
-    <skip />
     <!-- no translation found for menu_discard (6456087569315685632) -->
     <skip />
     <!-- no translation found for invalidContactMessage (8215051456181842274) -->
@@ -120,14 +117,11 @@
     <skip />
     <!-- no translation found for noAccounts (7768267764545265909) -->
     <skip />
-    <string name="noMatchingContacts" msgid="4266283206853990471">"Betg chattà in contact correspundent."</string>
-    <string name="noContactsWithPhoneNumbers" msgid="1605457050218824269">"Nagin contact dispona d\'in numer da telefon."</string>
     <!-- no translation found for emptyGroup (7502116218697177370) -->
     <skip />
     <!-- no translation found for addPeopleToGroup (7879585947222263516) -->
     <skip />
     <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"Il contact vegn memorisà…"</string>
-    <string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"Las opziuns da vista vegnan memorisadas…"</string>
     <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"Contact memorisà."</string>
     <!-- no translation found for contactSavedErrorToast (3207250533172944892) -->
     <skip />
@@ -149,12 +143,6 @@
     <skip />
     <!-- no translation found for listTotalAllContactsZeroGroup (5448979458248027615) -->
     <skip />
-    <!-- no translation found for listAllContactsInAccount (7496143179265311758) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for listSingleContact (6067813698903535563) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for listCustomView (6950713892532194050) -->
-    <skip />
   <plurals name="listFoundAllContacts">
     <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"chattà 1"</item>
     <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"Chattà <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item>
@@ -180,25 +168,6 @@
     <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"Cumponer il numer"</string>
     <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Chargiar da la carta SIM…"</string>
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Contacts sin la carta SIM"</string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSyncForCreateShortcut" msgid="801504710275614594">"Vus n\'avais nagins contacts per mussar. (I po cuzzar in pèr minutas per sincronisar ils contacts en cas che Vus avais gist agiuntà in conto.)"</string>
-    <string name="noContactsHelpTextForCreateShortcut" msgid="3081286388667108335">"Vus n\'avais nagins contacts per mussar."</string>
-    <!-- no translation found for noContactsHelpText (6226271923423236696) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for noContactsHelpText (4405064135698982080) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for noContactsHelpTextWithSync (6773195806404659174) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for noContactsHelpTextWithSync (7016825676090327312) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for noContactsNoSimHelpText (7823757505923033456) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for noContactsNoSimHelpText (6224952277619986841) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for noContactsNoSimHelpTextWithSync (5415762667445638265) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for noContactsNoSimHelpTextWithSync (7443705129830284440) -->
-    <skip />
-    <string name="noFavoritesHelpText" msgid="3744655776704833277">"Vus n\'avais nagins favurits."\n\n"Per agiuntar in contact a la glista da favurits:"\n\n" "<li>"Smatgai sin il register "<b>"Contacts"</b>"."\n</li>" "\n<li>"Smatgai sin il contact che duai vegnir agiuntà a Voss favurits."\n</li>" "\n<li>"Smatgai sin la staila dal contact correspundent."\n</li></string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Utilisar la tastatura dal telefon"</string>
     <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Enavos al clom actual"</string>
     <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"Agiuntar in clom"</string>
@@ -375,15 +344,6 @@
     <string name="dialog_new_contact_account" msgid="9044704073286262197">"Crear in contact sut il conto"</string>
     <!-- no translation found for dialog_new_group_account (2318032089273496830) -->
     <skip />
-    <string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"Allontanar la gruppa da sincronisaziun"</string>
-    <string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"Agiuntar ina gruppa da sincronisaziun"</string>
-    <string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"Ulteriuras gruppas…"</string>
-    <!-- no translation found for display_ungrouped (6885954210243119591) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for display_all_contacts (2031647544742889505) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for display_warn_remove_ungrouped (8872290721676651414) -->
-    <skip />
     <!-- no translation found for audio_chat (2535716629358298691) -->
     <skip />
     <!-- no translation found for video_chat (1872255818640336072) -->
@@ -435,7 +395,6 @@
     <string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"Mussar tuts"</string>
     <string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"Tscherner tut"</string>
     <string name="menu_select_none" msgid="7093222469852132345">"Deselecziunar tut"</string>
-    <string name="no_contacts_selected" msgid="5877803471037324613">"Betg tschernì in contact"</string>
     <!-- no translation found for add_field (2384260056674995230) -->
     <skip />
     <!-- no translation found for add_new_entry_for_section (5223080690667565044) -->
@@ -466,16 +425,8 @@
     <skip />
     <!-- no translation found for toast_making_personal_copy (288549957278065542) -->
     <skip />
-    <!-- no translation found for list_filter_all_accounts (8908683398914322369) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for list_filter_all_starred (5031734941601931356) -->
-    <skip />
     <!-- no translation found for list_filter_custom (8910173055702057002) -->
     <skip />
-    <!-- no translation found for list_filter_customize (4789963356004169321) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for list_filter_single (5871400283515893087) -->
-    <skip />
     <!-- no translation found for custom_list_filter (7836035257402013957) -->
     <skip />
     <!-- no translation found for contact_list_loading (5488620820563977329) -->
diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml
index 67bf200..c7e900e 100644
--- a/res/values-ro/strings.xml
+++ b/res/values-ro/strings.xml
@@ -69,8 +69,6 @@
     <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"Informaţiile despre această persoană din agendă provin din mai multe conturi. Informaţiile provenite din conturile numai în citire nu vor fi şterse din lista dvs., ci doar ascunse."</string>
     <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"Ştergerea acestei persoane din agendă va elimina informaţii din mai multe conturi."</string>
     <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"Această persoană va fi ştearsă din agendă."</string>
-    <string name="menu_done" msgid="796017761764190697">"Terminat"</string>
-    <string name="menu_doNotSave" msgid="58593876893538465">"Anulaţi"</string>
     <string name="menu_discard" msgid="6456087569315685632">"Renunţaţi"</string>
     <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"Persoana nu există în agendă."</string>
     <string name="createContactShortcutSuccessful" msgid="7874133287558150877">"Widgetul Agendă a fost adăugat la ecranul de pornire."</string>
@@ -89,12 +87,9 @@
     <string name="noContacts" msgid="8579310973261953559">"Nicio persoană în agendă."</string>
     <string name="noGroups" msgid="8614664663561385253">"Nu există grupuri."</string>
     <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"Pentru a crea grupuri aveţi nevoie de un cont."</string>
-    <string name="noMatchingContacts" msgid="4266283206853990471">"Nu a fost găsită nicio persoană potrivită în agendă."</string>
-    <string name="noContactsWithPhoneNumbers" msgid="1605457050218824269">"Nicio persoană din agendă cu numere de telefon."</string>
     <string name="emptyGroup" msgid="7502116218697177370">"Nu există persoane în acest grup."</string>
     <string name="addPeopleToGroup" msgid="7879585947222263516">"Pentru a adăuga persoane, editaţi grupul."</string>
     <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"Se salvează persoana din agendă..."</string>
-    <string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"Se salvează opţiunile de afişare..."</string>
     <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"Persoana din agendă a fost salvată."</string>
     <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"Nu s-au putut salva modificările aduse persoanei de contact."</string>
     <string name="groupSavedToast" msgid="1168756874239833756">"Grupul a fost salvat."</string>
@@ -112,9 +107,6 @@
     <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"Nicio persoană din agendă nu este vizibilă."</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"Nu există preferate."</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"Nicio persoană din agendă în <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="listAllContactsInAccount" msgid="7496143179265311758">"Agenda din <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="listSingleContact" msgid="6067813698903535563">"O singură persoană din agendă"</string>
-    <string name="listCustomView" msgid="6950713892532194050">"Agenda în afişarea personalizată"</string>
   <plurals name="listFoundAllContacts">
     <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"A fost găsită 1 persoană din agendă"</item>
     <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"Au fost găsite <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> (de) persoane din agendă"</item>
@@ -137,17 +129,6 @@
     <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"Formaţi pentru a adăuga un apel"</string>
     <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Se încarcă de pe cardul SIM..."</string>
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Persoanele din agendă de pe cardul SIM"</string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSyncForCreateShortcut" msgid="801504710275614594">"Nicio persoană în agendă pentru afişare. (Dacă tocmai aţi adăugat un cont, poate dura câteva minute sincronizarea persoanelor din agendă.)"</string>
-    <string name="noContactsHelpTextForCreateShortcut" msgid="3081286388667108335">"Nicio persoană din agendă pentru afişare."</string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6226271923423236696">"Nu aveţi persoane din agendă de afişat."\n\n"Pentru a adăuga persoane în agendă, atingeţi "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meniu"</b></font>", apoi atingeţi:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Conturi"</b></font>" pentru a adăuga sau a configura un cont cu persoane din agendă, pe care le puteţi sincroniza cu tableta"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Persoană nouă în agendă"</b></font>" pentru a crea de la zero o intrare nouă în agendă"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importaţi/exportaţi"</b></font>" pentru a importa persoane din agendă de pe cardul SIM sau cardul SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="4405064135698982080">"Nu există persoane din agendă de afişat."\n\n"Dacă doriţi să adăugaţi persoane în agendă, atingeţi "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meniu"</b></font>", apoi atingeţi:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Conturi"</b></font>" pentru a adăuga sau a configura un cont cu persoane din agendă, pe care le puteţi sincroniza cu cele de pe telefon"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Persoană nouă în agendă"</b></font>" pentru a crea de la zero o intrare nouă în agendă"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importaţi/exportaţi"</b></font>" pentru a importa persoane din agendă de pe cardul SIM sau cardul SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"Nu există persoane din agendă de afişat. (Dacă aţi adăugat recent un cont, poate dura câteva minute până la finalizarea sincronizării persoanelor din agendă.){"\n\n"Dacă doriţi să adăugaţi persoane în agendă, atingeţi "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meniu"</b></font>", apoi atingeţi:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Conturi"</b></font>" pentru a adăuga sau a configura un cont cu persoane din agendă, pe care le puteţi sincroniza cu cele de pe tabletă"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Opţiuni de afişare"</b></font>" pentru a modifica persoanele din agendă care sunt vizibile"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Persoană nouă în agendă"</b></font>" pentru a crea de la zero o intrare nouă în agendă"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importaţi/exportaţi"</b></font>" pentru a importa persoane din agendă de pe cardul SIM sau SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"Nu există persoane din agendă de afişat. (Dacă aţi adăugat recent un cont, poate dura câteva minute până la finalizarea sincronizării persoanelor din agendă.){"\n\n"Dacă doriţi să adăugaţi persoane în agendă, atingeţi "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meniu"</b></font>", apoi atingeţi:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Conturi"</b></font>" pentru a adăuga sau a configura un cont cu persoane din agendă, pe care le puteţi sincroniza cu cele de pe telefon"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Opţiuni de afişare"</b></font>" pentru a modifica persoanele din agendă care sunt vizibile"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Persoană nouă în agendă"</b></font>" pentru a crea de la zero o intrare nouă în agendă"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importaţi/exportaţi"</b></font>" pentru a importa persoane din agendă de pe cardul SIM sau SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="7823757505923033456">"Nu aveţi persoane din agendă de afişat."\n\n"Pentru a adăuga persoane în agendă, atingeţi "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meniu"</b></font>", apoi atingeţi:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Conturi"</b></font>" pentru a adăuga sau a configura un cont cu persoane din agendă, pe care le puteţi sincroniza cu tableta"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Persoană nouă în agendă"</b></font>" pentru a crea de la zero o intrare nouă în agendă"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importaţi/exportaţi"</b></font>" pentru a importa persoane din agendă de pe cardul SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="6224952277619986841">"Nu aveţi persoane din agendă de afişat."\n\n"Pentru a adăuga persoane în agendă, atingeţi "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meniu"</b></font>", apoi atingeţi:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Conturi"</b></font>" pentru a adăuga sau a configura un cont cu persoane din agendă, pe care le puteţi sincroniza cu telefonul"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Persoană nouă în agendă"</b></font>" pentru a crea de la zero o intrare nouă în agendă"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importaţi/exportaţi"</b></font>" pentru a importa persoane din agendă de pe cardul SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"Nu există persoane din agendă de afişat. (Dacă aţi adăugat recent un cont, poate dura câteva minute până la finalizarea sincronizării persoanelor din agendă.){"\n\n"Dacă doriţi să adăugaţi persoane în agendă, atingeţi "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meniu"</b></font>", apoi atingeţi:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Conturi"</b></font>" pentru a adăuga sau a configura un cont cu persoane din agendă, pe care le puteţi sincroniza cu cele de pe tabletă"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Opţiuni de afişare"</b></font>" pentru a modifica persoanele din agendă care sunt vizibile"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Persoană nouă în agendă"</b></font>" pentru a crea de la zero o intrare nouă în agendă"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importaţi/exportaţi"</b></font>" pentru a importa persoane din agendă de pe cardul SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"Nu există persoane din agendă de afişat. (Dacă aţi adăugat recent un cont, poate dura câteva minute până la finalizarea sincronizării persoanelor din agendă.){"\n\n"Dacă doriţi să adăugaţi persoane în agendă, atingeţi "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meniu"</b></font>", apoi atingeţi:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Conturi"</b></font>" pentru a adăuga sau a configura un cont cu persoane din agendă, pe care le puteţi sincroniza cu cele de pe telefon"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Opţiuni de afişare"</b></font>" pentru a modifica persoanele din agendă care sunt vizibile"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Persoană nouă în agendă"</b></font>" pentru a crea de la zero o intrare nouă în agendă"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importaţi/exportaţi"</b></font>" pentru a importa persoane din agendă de pe cardul SD"\n</li></string>
-    <string name="noFavoritesHelpText" msgid="3744655776704833277">"Nu aveţi favorite."\n\n" Pentru a adăuga o persoană în lista de favorite:"\n\n"        "<li>"Apăsaţi pe fila "<b>"Agendă"</b>" "\n</li>" "\n<li>"Apăsaţi persoana pe care doriţi să o adăugaţi în lista de favorite"\n</li>" "\n<li>"Apăsaţi pe steaua de lângă numele persoanei"\n</li></string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Utilizaţi tastatura DTMF"</string>
     <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Reveniţi la apelul în curs"</string>
     <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"Adăugaţi un apel"</string>
@@ -260,12 +241,6 @@
     <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"Această persoană de contact nu poate fi distribuită."</string>
     <string name="dialog_new_contact_account" msgid="9044704073286262197">"Creaţi o persoană în agendă, într-un cont"</string>
     <string name="dialog_new_group_account" msgid="2318032089273496830">"Creaţi un grup în contul"</string>
-    <string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"Eliminaţi grup de sincronizare"</string>
-    <string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"Adăugaţi grup de sincronizare"</string>
-    <string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"Mai multe grupuri..."</string>
-    <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"Toate celelalte contacte"</string>
-    <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"Toată Agenda"</string>
-    <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="8872290721676651414">"Eliminarea grupului „<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>” din sincronizare va elimina, de asemenea, orice persoană din agendă care nu face parte dintr-un grup."</string>
     <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Chat vocal"</string>
     <string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"Chat video"</string>
     <string name="connections" msgid="8098440723172028350">"Conexiuni"</string>
@@ -299,7 +274,6 @@
     <string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"Afişaţi-i pe toţi"</string>
     <string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"Selectaţi-le pe toate"</string>
     <string name="menu_select_none" msgid="7093222469852132345">"Deselectaţi-le pe toate"</string>
-    <string name="no_contacts_selected" msgid="5877803471037324613">"Nu aţi selectat nicio persoană din Agendă."</string>
     <string name="add_field" msgid="2384260056674995230">"Adăugaţi alt câmp"</string>
     <string name="add_new_entry_for_section" msgid="5223080690667565044">"Adăugaţi intrare nouă"</string>
     <string name="add_organization" msgid="7311893231158291197">"Adăugaţi o organizaţie"</string>
@@ -319,11 +293,7 @@
     <string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"Adăugaţi în Agendă"</string>
     <string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"Director <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"Se creează o copie personală..."</string>
-    <string name="list_filter_all_accounts" msgid="8908683398914322369">"Toată agenda"</string>
-    <string name="list_filter_all_starred" msgid="5031734941601931356">"Cu stea"</string>
     <string name="list_filter_custom" msgid="8910173055702057002">"Personalizată"</string>
-    <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"Personalizaţi"</string>
-    <string name="list_filter_single" msgid="5871400283515893087">"Persoană din agendă"</string>
     <string name="custom_list_filter" msgid="7836035257402013957">"Definiţi afişarea personalizată"</string>
     <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Se încarcă..."</string>
     <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"Setări"</string>
diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml
index dbf66f4..c2cc795 100644
--- a/res/values-ru/strings.xml
+++ b/res/values-ru/strings.xml
@@ -69,8 +69,6 @@
     <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"Этот контакт содержит информацию из различных аккаунтов. Информация из аккаунтов, доступных только для чтения, будет скрыта в ваших списках контактов, но не удалена."</string>
     <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"Удаление этого контакта приведет к потере данных из нескольких аккаунтов."</string>
     <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"Этот контакт будет удален."</string>
-    <string name="menu_done" msgid="796017761764190697">"Готово"</string>
-    <string name="menu_doNotSave" msgid="58593876893538465">"Отмена"</string>
     <string name="menu_discard" msgid="6456087569315685632">"Отменить"</string>
     <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"Контакт удален."</string>
     <string name="createContactShortcutSuccessful" msgid="7874133287558150877">"Виджет \"Контакты\" добавлен на главный экран."</string>
@@ -89,12 +87,9 @@
     <string name="noContacts" msgid="8579310973261953559">"Нет контактов."</string>
     <string name="noGroups" msgid="8614664663561385253">"Нет групп."</string>
     <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"Для создания групп нужен аккаунт."</string>
-    <string name="noMatchingContacts" msgid="4266283206853990471">"Подходящие контакты не найдены."</string>
-    <string name="noContactsWithPhoneNumbers" msgid="1605457050218824269">"Нет контактов с номерами телефонов."</string>
     <string name="emptyGroup" msgid="7502116218697177370">"Здесь пока никого нет."</string>
     <string name="addPeopleToGroup" msgid="7879585947222263516">"Чтобы добавить участников, откройте меню и нажмите \"Изменить\"."</string>
     <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"Контакт сохраняется..."</string>
-    <string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"Сохранение настроек..."</string>
     <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"Контакт сохранен."</string>
     <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"Не удалось сохранить изменения."</string>
     <string name="groupSavedToast" msgid="1168756874239833756">"Группа сохранена."</string>
@@ -112,9 +107,6 @@
     <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"Нет видимых контактов."</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"Нет контактов"</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"Нет контактов в: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="listAllContactsInAccount" msgid="7496143179265311758">"Контакты в <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="listSingleContact" msgid="6067813698903535563">"1 контакт"</string>
-    <string name="listCustomView" msgid="6950713892532194050">"Пользовательский фильтр"</string>
   <plurals name="listFoundAllContacts">
     <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"Найдено: 1"</item>
     <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"Найдено: <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item>
@@ -137,17 +129,6 @@
     <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"Наберите номер"</string>
     <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Загрузка с SIM-карты…"</string>
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Контакты на SIM-карте"</string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSyncForCreateShortcut" msgid="801504710275614594">"Отсутствуют контакты для отображения. (Если аккаунт был только что добавлен, потребуется несколько минут для синхронизации контактов.)"</string>
-    <string name="noContactsHelpTextForCreateShortcut" msgid="3081286388667108335">"Отсутствуют контакты для отображения."</string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6226271923423236696">"Нет контактов для показа."\n\n"Чтобы добавить контакты, нажмите "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Меню"</b></font>" и выберите один из вариантов."\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Аккаунты"</b></font>": добавление или настройка аккаунта с контактами, которые можно синхронизировать с планшетным ПК."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Новый контакт"</b></font>": добавление контакта."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Импорт/экспорт"</b></font>": импорт контактов с SIM- или SD-карты."\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="4405064135698982080">"Нет контактов для показа."\n\n"Чтобы добавить контакты, нажмите "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Меню"</b></font>" и выберите один из вариантов."\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Аккаунты"</b></font>": добавление или настройка аккаунта с контактами, которые можно синхронизировать с телефоном."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Новый контакт"</b></font>": добавление контакта."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Импорт/экспорт"</b></font>": импорт контактов с SIM- или SD-карты."\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"Нет контактов для показа. Если вы только что добавили аккаунт, синхронизация контактов может занять несколько минут."\n\n"Чтобы добавить контакты, нажмите "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Меню"</b></font>" и выберите один из вариантов."\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Аккаунты"</b></font>": добавление или настройка аккаунта с контактами, которые можно синхронизировать с планшетным ПК."\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Фильтр контактов"</b></font>": настройка параметров показа контактов."\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Новый контакт"</b></font>": добавление контакта."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Импорт/экспорт"</b></font>": импорт контактов с SIM- или SD-карты."\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"Нет контактов для показа. Если вы только что добавили аккаунт, синхронизация контактов может занять несколько минут."\n\n"Чтобы добавить контакты, нажмите "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Меню"</b></font>" и выберите один из вариантов."\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Аккаунты"</b></font>": добавление или настройка аккаунта с контактами, которые можно синхронизировать с телефоном."\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Фильтр контактов"</b></font>": настройка параметров показа контактов."\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Новый контакт"</b></font>": добавление контакта."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Импорт/экспорт"</b></font>": импорт контактов с SIM- или SD-карты."\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="7823757505923033456">"Нет контактов для показа."\n\n"Чтобы добавить контакты, нажмите "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Меню"</b></font>" и выберите один из вариантов."\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Аккаунты"</b></font>": добавление или настройка аккаунта с контактами, которые можно синхронизировать с планшетным ПК."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Новый контакт"</b></font>": добавление контакта."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Импорт/экспорт"</b></font>": импорт контактов с SD-карты."\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="6224952277619986841">"Нет контактов для показа."\n\n"Чтобы добавить контакты, нажмите "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Меню"</b></font>" и выберите один из вариантов."\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Аккаунты"</b></font>": добавление или настройка аккаунта с контактами, которые можно синхронизировать с телефоном."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Новый контакт"</b></font>": добавление контакта."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Импорт/экспорт"</b></font>": импорт контактов с SD-карты."\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"Нет контактов для показа. Если вы только что добавили аккаунт, синхронизация контактов может занять несколько минут."\n\n"Чтобы добавить контакты, нажмите "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Меню"</b></font>" и выберите один из вариантов."\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Аккаунты"</b></font>": добавление или настройка аккаунта с контактами, которые можно синхронизировать с планшетным ПК."\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Фильтр контактов"</b></font>": настройка параметров показа контактов."\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Новый контакт"</b></font>": добавление контакта."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Импорт/экспорт"</b></font>": импорт контактов с SD-карты."\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"Нет контактов для показа. Если вы только что добавили аккаунт, синхронизация контактов может занять несколько минут."\n\n"Чтобы добавить контакты, нажмите "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Меню"</b></font>" и выберите один из вариантов."\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Аккаунты"</b></font>": добавление или настройка аккаунта с контактами, которые можно синхронизировать с телефоном."\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Фильтр контактов"</b></font>": настройка параметров показа контактов."\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Новый контакт"</b></font>": добавление контакта."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Импорт/экспорт"</b></font>": импорт контактов с SD-карты."\n</li></string>
-    <string name="noFavoritesHelpText" msgid="3744655776704833277">"У вас нет избранных контактов."\n\n"Чтобы сделать контакт избранным,"\n\n"        "<li>"нажмите вкладку "<b>"Контакты"</b>";"\n</li>" "\n<li>"нажмите контакт, который нужно сделать избранным;"\n</li>" "\n<li>"нажмите звездочку возле имени контакта."\n</li></string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Использовать тональный набор"</string>
     <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Вернуться к ожидающему вызову"</string>
     <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"+ вызов"</string>
@@ -260,12 +241,6 @@
     <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"Не удалось передать данные."</string>
     <string name="dialog_new_contact_account" msgid="9044704073286262197">"Создать контакт в аккаунте"</string>
     <string name="dialog_new_group_account" msgid="2318032089273496830">"Создание группы в аккаунте"</string>
-    <string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"Удалить группу синхронизации"</string>
-    <string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"Добавить группу синхронизации"</string>
-    <string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"Другие группы..."</string>
-    <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"Все контакты"</string>
-    <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"Все контакты"</string>
-    <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="8872290721676651414">"Вместе с группой \"<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>\" перестанут синхронизироваться контакты, не добавленные в группы."</string>
     <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Голосовой чат"</string>
     <string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"Видеочат"</string>
     <string name="connections" msgid="8098440723172028350">"Соцсети"</string>
@@ -299,7 +274,6 @@
     <string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"Показать все"</string>
     <string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"Выбрать все"</string>
     <string name="menu_select_none" msgid="7093222469852132345">"Снять все выделения"</string>
-    <string name="no_contacts_selected" msgid="5877803471037324613">"Контакты не выбраны."</string>
     <string name="add_field" msgid="2384260056674995230">"Добавить поле"</string>
     <string name="add_new_entry_for_section" msgid="5223080690667565044">"Добавить"</string>
     <string name="add_organization" msgid="7311893231158291197">"Добавить организацию"</string>
@@ -319,11 +293,7 @@
     <string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"Добавить в группу \"Мои контакты\""</string>
     <string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"Каталог <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"Копирование..."</string>
-    <string name="list_filter_all_accounts" msgid="8908683398914322369">"Все контакты"</string>
-    <string name="list_filter_all_starred" msgid="5031734941601931356">"Помеченные"</string>
     <string name="list_filter_custom" msgid="8910173055702057002">"Пользовательские"</string>
-    <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"Настроить"</string>
-    <string name="list_filter_single" msgid="5871400283515893087">"Контакт"</string>
     <string name="custom_list_filter" msgid="7836035257402013957">"Выберите группы контактов"</string>
     <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Загрузка..."</string>
     <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"Настройки"</string>
diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml
index cd1c583..34e394f 100644
--- a/res/values-sk/strings.xml
+++ b/res/values-sk/strings.xml
@@ -69,8 +69,6 @@
     <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"Tento kontakt obsahuje informácie z niekoľkých účtov. Informácie z účtov iba na čítanie budú v zoznamoch kontaktov skryté, ale nebudú odstránené."</string>
     <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"Odstránením tohto kontaktu odstránite informácie z viacerých účtov."</string>
     <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"Tento kontakt bude odstránený."</string>
-    <string name="menu_done" msgid="796017761764190697">"Hotovo"</string>
-    <string name="menu_doNotSave" msgid="58593876893538465">"Zrušiť"</string>
     <string name="menu_discard" msgid="6456087569315685632">"Zahodiť"</string>
     <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"Kontakt neexistuje."</string>
     <string name="createContactShortcutSuccessful" msgid="7874133287558150877">"Miniaplikácia Kontakty bola pridaná na plochu."</string>
@@ -89,12 +87,9 @@
     <string name="noContacts" msgid="8579310973261953559">"Žiadne kontakty."</string>
     <string name="noGroups" msgid="8614664663561385253">"Žiadne skupiny."</string>
     <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"Na vytvorenie skupín je potrebný účet."</string>
-    <string name="noMatchingContacts" msgid="4266283206853990471">"Nenašli sa žiadne zodpovedajúce kontakty."</string>
-    <string name="noContactsWithPhoneNumbers" msgid="1605457050218824269">"Ku kontaktom nie sú priradené žiadne telefónne čísla."</string>
     <string name="emptyGroup" msgid="7502116218697177370">"V tejto skupine nie sú žiadni ľudia."</string>
     <string name="addPeopleToGroup" msgid="7879585947222263516">"Ak chcete pridať členov, upravte skupinu."</string>
     <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"Prebieha ukladanie kontaktu..."</string>
-    <string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"Prebieha ukladanie možností zobrazenia..."</string>
     <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"Kontakt bol uložený."</string>
     <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"Nepodarilo sa uložiť zmeny kontaktu."</string>
     <string name="groupSavedToast" msgid="1168756874239833756">"Skupina bola uložená."</string>
@@ -112,9 +107,6 @@
     <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"Žiadne kontakty nie sú viditeľné."</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"Žiadne obľúbené položky."</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"Žiadne kontakty v položke <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="listAllContactsInAccount" msgid="7496143179265311758">"Kontakty v účte <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="listSingleContact" msgid="6067813698903535563">"Jednotlivý kontakt"</string>
-    <string name="listCustomView" msgid="6950713892532194050">"Kontakty vo vlastnom zobrazení"</string>
   <plurals name="listFoundAllContacts">
     <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"Počet nájdených položiek: 1"</item>
     <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"Počet nájdených položiek: <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item>
@@ -137,17 +129,6 @@
     <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"Pridávate hovor"</string>
     <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Prebieha načítavanie z karty SIM..."</string>
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Kontakty na karte SIM"</string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSyncForCreateShortcut" msgid="801504710275614594">"Nemáte uložené žiadne kontakty, ktoré by bolo možné zobraziť. (Ak ste účet pridali práve teraz, môže synchronizácia kontaktov trvať niekoľko minút.)"</string>
-    <string name="noContactsHelpTextForCreateShortcut" msgid="3081286388667108335">"Nemáte uložené žiadne kontakty, ktoré by sa dali zobraziť."</string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6226271923423236696">"Nemáte žiadne kontakty, ktoré by bolo možné zobraziť."\n\n"Ak chcete pridať kontakty, dotknite sa tlačidla "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" a následne sa dotknite jednej z nasledujúcich možností:"\n" "\n<li>"ak chcete nastaviť účet s kontaktmi, ktoré môžete synchronizovať s tabletom, dotknite sa možnosti "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Účty"</b></font>";"\n</li>" "\n<li>"ak chcete vytvoriť úplne nový kontakt, dotknite sa možnosti "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nový kontakt"</b></font>";"\n</li>" "\n<li>"ak chcete importovať kontakty z karty SIM alebo karty SD, dotknite sa možnosti "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Import a export"</b></font>"."\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="4405064135698982080">"Nemáte žiadne kontakty, ktoré by sa dali zobraziť."\n\n"Ak chcete pridať kontakty, dotknite sa tlačidla "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" a následne sa dotknite jednej z nasledujúcich možností:"\n" "\n<li>"ak chcete nastaviť účet s kontaktmi, ktoré môžete synchronizovať s telefónom, dotknite sa možnosti "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Účty"</b></font>";"\n</li>" "\n<li>"ak chcete vytvoriť úplne nový kontakt, dotknite sa možnosti "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nový kontakt"</b></font>";"\n</li>" "\n<li>"ak chcete importovať kontakty z karty SIM alebo karty SD, dotknite sa možnosti "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Import a export"</b></font>"."\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"Nemáte žiadne kontakty, ktoré by bolo možné zobraziť. (Ak ste práve pridali účet, môže synchronizácia kontaktov trvať niekoľko minút.)"\n\n"Ak chcete pridať kontakty, dotknite sa tlačidla "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" a dotknite sa jednej z nasledujúcich položiek:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Účty"</b></font>", ak chcete pridať alebo nakonfigurovať účet a kontakty v ňom synchronizovať s tabletom;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Možnosti zobrazenia"</b></font>", ak chcete zmeniť možnosti zobrazenia kontaktov;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nový kontakt"</b></font>", ak chcete vytvoriť úplne nový kontakt;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Import a export"</b></font>", ak chcete importovať kontakty zo svojej karty SD."\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"Nemáte žiadne kontakty, ktoré by bolo možné zobraziť. (Ak ste práve pridali účet, môže synchronizácia kontaktov trvať niekoľko minút.)"\n\n"Ak chcete pridať kontakty, dotknite sa tlačidla "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" a dotknite sa jednej z nasledujúcich položiek:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Účty"</b></font>", ak chcete pridať alebo nakonfigurovať účet a kontakty v ňom synchronizovať s telefónom;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Možnosti zobrazenia"</b></font>", ak chcete zmeniť možnosti zobrazenia kontaktov;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nový kontakt"</b></font>", ak chcete vytvoriť úplne nový kontakt;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Import a export"</b></font>", ak chcete importovať kontakty z karty SD."\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="7823757505923033456">"Nemáte žiadne kontakty, ktoré by bolo možné zobraziť."\n\n"Ak chcete pridať kontakty, dotknite sa tlačidla "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" a následne sa dotknite jednej z nasledujúcich možností:"\n" "\n<li>"ak chcete nastaviť účet s kontaktmi, ktoré môžete synchronizovať s tabletom, dotknite sa možnosti "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Účty"</b></font>";"\n</li>" "\n<li>"ak chcete vytvoriť úplne nový kontakt, dotknite sa možnosti "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nový kontakt"</b></font>";"\n</li>" "\n<li>"ak chcete importovať kontakty z karty SIM alebo karty SD, dotknite sa možnosti "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Import a export"</b></font>"."\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="6224952277619986841">"Nemáte žiadne kontakty, ktoré by bolo možné zobraziť."\n\n"Ak chcete pridať kontakty, dotknite sa tlačidla "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" a následne sa dotknite jednej z nasledujúcich možností:"\n" "\n<li>"ak chcete nastaviť účet s kontaktmi, ktoré môžete synchronizovať s telefónom, dotknite sa možnosti "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Účty"</b></font>";"\n</li>" "\n<li>"ak chcete vytvoriť úplne nový kontakt, dotknite sa možnosti "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nový kontakt"</b></font>";"\n</li>" "\n<li>"ak chcete importovať kontakty z karty SIM alebo karty SD, dotknite sa možnosti "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Import a export"</b></font>"."\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"Nemáte žiadne kontakty, ktoré by bolo možné zobraziť. (Ak ste práve pridali účet, môže synchronizácia kontaktov trvať niekoľko minút.)"\n\n"Ak chcete pridať kontakty, dotknite sa tlačidla "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" a dotknite sa jednej z nasledujúcich položiek:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Účty"</b></font>", ak chcete pridať alebo nakonfigurovať účet a kontakty v ňom synchronizovať s tabletom;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Možnosti zobrazenia"</b></font>", ak chcete zmeniť možnosti zobrazenia kontaktov;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nový kontakt"</b></font>", ak chcete vytvoriť úplne nový kontakt;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Import a export"</b></font>", ak chcete importovať kontakty z karty SD."\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"Nemáte žiadne kontakty, ktoré by bolo možné zobraziť. (Ak ste práve pridali účet, môže synchronizácia kontaktov trvať niekoľko minút.)"\n\n"Ak chcete pridať kontakty, dotknite sa tlačidla "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" a následne sa dotknite jednej z nasledujúcich položiek:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Účty"</b></font>", ak chcete pridať alebo nakonfigurovať účet a kontakty v ňom synchronizovať s telefónom;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Možnosti zobrazenia"</b></font>", ak chcete zmeniť možnosti viditeľnosti kontaktov;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nový kontakt"</b></font>", ak chcete vytvoriť úplne nový kontakt;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Import a export"</b></font>", ak chcete importovať kontakty zo svojej karty SD."\n</li></string>
-    <string name="noFavoritesHelpText" msgid="3744655776704833277">"Nemáte žiadne obľúbené kontakty."\n\n"Pridanie kontaktu do zoznamu obľúbených:"\n\n"        "<li>"Dotknite sa karty "<b>"Kontakty"</b>\n</li>" "\n<li>"Dotknite sa kontaktu, ktorý má byť pridaný do obľúbených"\n</li>" "\n<li>"Dotknite sa hviezdičky vedľa názvu kontaktu"\n</li></string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Použiť dotykovú tónovú klávesnicu"</string>
     <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Návrat k prebiehajúcemu hovoru"</string>
     <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"Pridať hovor"</string>
@@ -260,12 +241,6 @@
     <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"Tento kontakt nie je možné zdieľať."</string>
     <string name="dialog_new_contact_account" msgid="9044704073286262197">"Vytvoriť kontakt na základe účtu"</string>
     <string name="dialog_new_group_account" msgid="2318032089273496830">"Vytvoriť skupinu v účte"</string>
-    <string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"Odstrániť synchronizovanú skupinu"</string>
-    <string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"Pridať synchronizovanú skupinu"</string>
-    <string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"Ďalšie skupiny..."</string>
-    <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"Všetky ostatné kontakty"</string>
-    <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"Všetky kontakty"</string>
-    <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="8872290721676651414">"Ak zo synchronizácie odstránite skupinu „<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>“, odstránite zo synchronizácie aj všetky kontakty, ktoré nie sú zaradené do žiadnej skupiny."</string>
     <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Hlasový rozhovor"</string>
     <string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"Videorozhovor"</string>
     <string name="connections" msgid="8098440723172028350">"Spojenia"</string>
@@ -299,7 +274,6 @@
     <string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"Zobraziť všetky"</string>
     <string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"Vybrať všetko"</string>
     <string name="menu_select_none" msgid="7093222469852132345">"Zrušiť výber všetkých"</string>
-    <string name="no_contacts_selected" msgid="5877803471037324613">"Nie sú vybraté žiadne kontakty."</string>
     <string name="add_field" msgid="2384260056674995230">"Pridať ďalšie pole"</string>
     <string name="add_new_entry_for_section" msgid="5223080690667565044">"Pridať nové"</string>
     <string name="add_organization" msgid="7311893231158291197">"Pridať organizáciu"</string>
@@ -319,11 +293,7 @@
     <string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"Pridať medzi moje kontakty"</string>
     <string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"Adresár <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"Prebieha vytváranie osobnej kópie..."</string>
-    <string name="list_filter_all_accounts" msgid="8908683398914322369">"Všetky kontakty"</string>
-    <string name="list_filter_all_starred" msgid="5031734941601931356">"Označené hviezdičkou"</string>
     <string name="list_filter_custom" msgid="8910173055702057002">"Vlastné"</string>
-    <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"Prispôsobiť"</string>
-    <string name="list_filter_single" msgid="5871400283515893087">"Kontakt"</string>
     <string name="custom_list_filter" msgid="7836035257402013957">"Definícia vlastného zobrazenia"</string>
     <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Načítava sa…"</string>
     <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"Nastavenia"</string>
diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml
index 67a8571..5da0cfb 100644
--- a/res/values-sl/strings.xml
+++ b/res/values-sl/strings.xml
@@ -69,8 +69,6 @@
     <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"Ta stik vsebuje podatke iz več računov. Podatki iz računov samo za branje ne bodo izbrisani s seznamov stikov, temveč bodo samo skriti."</string>
     <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"Če boste izbrisali ta stik, boste izbrisali podatke iz več računov."</string>
     <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"Ta stik bo izbrisan."</string>
-    <string name="menu_done" msgid="796017761764190697">"Dokončano"</string>
-    <string name="menu_doNotSave" msgid="58593876893538465">"Prekliči"</string>
     <string name="menu_discard" msgid="6456087569315685632">"Zavrzi"</string>
     <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"Stik ne obstaja."</string>
     <string name="createContactShortcutSuccessful" msgid="7874133287558150877">"Pripomoček za stik dodan na začetni zaslon."</string>
@@ -89,12 +87,9 @@
     <string name="noContacts" msgid="8579310973261953559">"Ni stikov."</string>
     <string name="noGroups" msgid="8614664663561385253">"Ni skupin."</string>
     <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"Če želite ustvariti skupine, potrebujete račun."</string>
-    <string name="noMatchingContacts" msgid="4266283206853990471">"Najti ni bilo mogoče nobenega ustreznega stika."</string>
-    <string name="noContactsWithPhoneNumbers" msgid="1605457050218824269">"Ni stikov s telefonskimi številkami."</string>
     <string name="emptyGroup" msgid="7502116218697177370">"V tej skupini ni ljudi."</string>
     <string name="addPeopleToGroup" msgid="7879585947222263516">"Če jih želite dodati, uredite skupino."</string>
     <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"Shranjevanje stika..."</string>
-    <string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"Shranjevanje možnosti prikaza..."</string>
     <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"Stik shranjen."</string>
     <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"Sprememb v stikih ni bilo mogoče shraniti."</string>
     <string name="groupSavedToast" msgid="1168756874239833756">"Skupina je shranjena."</string>
@@ -112,9 +107,6 @@
     <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"Ni vidnih stikov."</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"Ni priljubljenih."</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"Ni stikov v: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="listAllContactsInAccount" msgid="7496143179265311758">"Stiki v <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="listSingleContact" msgid="6067813698903535563">"Posamezen stik"</string>
-    <string name="listCustomView" msgid="6950713892532194050">"Stiki v pogledu po meri"</string>
   <plurals name="listFoundAllContacts">
     <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"1 najden"</item>
     <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> najdenih"</item>
@@ -137,17 +129,6 @@
     <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"Pokliči za dodajanje klica"</string>
     <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Nalaganje s kartice SIM ..."</string>
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Stiki na kartici SIM"</string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSyncForCreateShortcut" msgid="801504710275614594">"Ni stikov za prikaz. (Če ste račun pravkar dodali, utegne trajati nekaj minut, da se stiki sinhronizirajo.)"</string>
-    <string name="noContactsHelpTextForCreateShortcut" msgid="3081286388667108335">"Ni stikov za prikaz."</string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6226271923423236696">"Nimate stikov za prikaz."\n\n"Če želite dodati stike, pritisnite "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", nato se dotaknite možnosti:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Računi"</b></font>", če želite dodati ali nastaviti račun s stiki, ki jih lahko sinhronizirate s telefonom"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nov stik"</b></font>", če želite ustvariti nov stik"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Uvoz/izvoz"</b></font>", če želite uvoziti stike s kartice SIM ali SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="4405064135698982080">"Nimate stikov za prikaz."\n\n"Če želite dodati stike, pritisnite "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meni"</b></font>", nato se dotaknite možnosti:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Računi"</b></font>", če želite dodati ali nastaviti račun s stiki, ki ga lahko sinhronizirate s telefonom"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nov stik"</b></font>", če želite ustvariti nov stik"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Uvoz/izvoz"</b></font>", če želite uvoziti stike s kartice SIM ali SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"Nimate stikov za prikaz. (Če ste pravkar dodali račun, lahko sinhronizacija stikov traja nekaj minut.)"\n\n"Če želite dodati stike, pritisnite "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meni"</b></font>", nato se dotaknite možnosti:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Računi"</b></font>", če želite dodati ali nastaviti račun s stiki, ki jih lahko sinhronizirate s telefonom"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Možnosti prikaza"</b></font>", če želite določiti, kateri stiki so vidni"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nov stik"</b></font>", če želite ustvariti nov stik"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Uvoz/izvoz"</b></font>", če želite uvoziti stike s kartice SIM ali SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"Nimate stikov za prikaz. (Če ste pravkar dodali račun, lahko sinhronizacija stikov traja nekaj minut.)"\n\n"Če želite dodati stike, pritisnite "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meni"</b></font>", nato se dotaknite možnosti:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Računi"</b></font>", če želite dodati ali nastaviti račun s stiki, ki jih lahko sinhronizirate s telefonom"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Možnosti prikaza"</b></font>", če želite določiti, kateri stiki so vidni"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nov stik"</b></font>", če želite ustvariti nov stik"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Uvoz/izvoz"</b></font>", če želite uvoziti stike s kartice SIM ali SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="7823757505923033456">"Nimate nobenega stika za prikaz."\n\n"Če želite dodati stike, pritisnite "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meni"</b></font>", nato se dotaknite možnosti:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Računi"</b></font>", če želite dodati ali konfigurirati račun s stiki, ki jih lahko sinhronizirate s telefonom"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nov stik"</b></font>", če želite ustvariti nov stik"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Uvoz/izvoz"</b></font>", če želite uvoziti stike s kartice SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="6224952277619986841">"Nimate stikov za prikaz."\n\n"Če želite dodati stike, pritisnite "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meni"</b></font>", nato se dotaknite možnosti:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Računi"</b></font>", če želite dodati ali nastaviti nov račun s stiki, ki jih lahko sinhronizirate s telefonom"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nov stik"</b></font>", če želite ustvariti nov stik"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Uvoz/izvoz"</b></font>", če želite uvoziti stike s kartice SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"Nimate stikov za prikaz. (Če ste pravkar dodali račun, lahko sinhronizacija stikov traja nekaj minut.)"\n\n"Če želite dodati stike, pritisnite "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meni"</b></font>", nato se dotaknite možnosti:"\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Račun"</b></font>", če želite dodati ali nastaviti račun s stiki, ki jih lahko sinhronizirate s telefonom"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Možnosti prikaza"</b></font>", če želite določiti, kateri stiki so vidni"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nov stik"</b></font>", če želite ustvariti nov stik"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Uvoz/izvoz"</b></font>", če želite uvoziti stike s kartice SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"Nimate stikov za prikaz. (Če ste pravkar dodali račun, lahko sinhronizacija stikov traja nekaj minut.)"\n\n"Če želite dodati stike, pritisnite "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meni"</b></font>", nato se dotaknite možnosti:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Računi"</b></font>", če želite dodati ali konfigurirati račun s stiki, ki jih lahko sinhronizirate s telefonom"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Možnosti prikaza"</b></font>", če želite določiti, kateri stiki so vidni"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nov stik"</b></font>", če želite ustvariti nov stik"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Uvoz/izvoz"</b></font>", če želite uvoziti stike s kartice SD"\n</li></string>
-    <string name="noFavoritesHelpText" msgid="3744655776704833277">"Nimate priljubljenih."\n\n"Če želite dodati stik na seznam priljubljenih:"\n\n"        "<li>"Dotaknite se zavihka "<b>"Stiki"</b>" "\n</li>" "\n<li>"Dotaknite se stika, ki ga želite dodati priljubljenim"\n</li>" "\n<li>"Dotaknite se zvezdice poleg imena stika"\n</li></string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Uporabi številčnico za tonsko klicanje"</string>
     <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Nazaj na klic, ki poteka"</string>
     <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"Dodaj klic"</string>
@@ -260,12 +241,6 @@
     <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"Tega stika ni mogoče dati v skupno rabo."</string>
     <string name="dialog_new_contact_account" msgid="9044704073286262197">"Ustvari stik v računu"</string>
     <string name="dialog_new_group_account" msgid="2318032089273496830">"Ustvari skupino v računu"</string>
-    <string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"Odstrani skupino za sinhroniziranje"</string>
-    <string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"Dodaj skupino za sinhroniziranje"</string>
-    <string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"Več skupin ..."</string>
-    <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"Vsi drugi stiki"</string>
-    <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"Vsi stiki"</string>
-    <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="8872290721676651414">"Če skupino »<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>« odstranite iz sinhronizacije, boste iz sinhronizacije odstranili tudi vse nerazvrščene stike."</string>
     <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Glasovni klepet"</string>
     <string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"Videoklepet"</string>
     <string name="connections" msgid="8098440723172028350">"Povezave"</string>
@@ -299,7 +274,6 @@
     <string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"Pokaži vse"</string>
     <string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"Izberi vse"</string>
     <string name="menu_select_none" msgid="7093222469852132345">"Prekliči izbor vseh"</string>
-    <string name="no_contacts_selected" msgid="5877803471037324613">"Izbran ni noben stik."</string>
     <string name="add_field" msgid="2384260056674995230">"Dodaj drugo polje"</string>
     <string name="add_new_entry_for_section" msgid="5223080690667565044">"Dodaj novo"</string>
     <string name="add_organization" msgid="7311893231158291197">"Dodaj organizacijo"</string>
@@ -319,11 +293,7 @@
     <string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"Dodaj v skupino »Moji stiki«"</string>
     <string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"Imenik <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"Ustvarjanje osebne kopije ..."</string>
-    <string name="list_filter_all_accounts" msgid="8908683398914322369">"Vsi stiki"</string>
-    <string name="list_filter_all_starred" msgid="5031734941601931356">"Z zvezdico"</string>
     <string name="list_filter_custom" msgid="8910173055702057002">"Po meri"</string>
-    <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"Prilagodi"</string>
-    <string name="list_filter_single" msgid="5871400283515893087">"Stik"</string>
     <string name="custom_list_filter" msgid="7836035257402013957">"Določite pogled po meri"</string>
     <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Nalaganje …"</string>
     <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"Nastavitve"</string>
diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml
index 2b955b4..5837ffd 100644
--- a/res/values-sr/strings.xml
+++ b/res/values-sr/strings.xml
@@ -69,8 +69,6 @@
     <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"Овај контакт садржи информације из више налога. Информације из налога који су само за читање неће бити избрисане са листе контаката, него скривене."</string>
     <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"Ако избришете овај контакт, биће избрисане информације са више налога."</string>
     <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"Овај контакт ће бити избрисан."</string>
-    <string name="menu_done" msgid="796017761764190697">"Готово"</string>
-    <string name="menu_doNotSave" msgid="58593876893538465">"Откажи"</string>
     <string name="menu_discard" msgid="6456087569315685632">"Одбаци"</string>
     <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"Контакт не постоји."</string>
     <string name="createContactShortcutSuccessful" msgid="7874133287558150877">"Виџет за контакте је додат на Почетни екран."</string>
@@ -89,12 +87,9 @@
     <string name="noContacts" msgid="8579310973261953559">"Нема контаката."</string>
     <string name="noGroups" msgid="8614664663561385253">"Нема група."</string>
     <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"Морате да имате налог да бисте могли да правите групе."</string>
-    <string name="noMatchingContacts" msgid="4266283206853990471">"Није пронађен ниједан одговарајући контакт."</string>
-    <string name="noContactsWithPhoneNumbers" msgid="1605457050218824269">"Нема контаката за које су унети бројеви телефона."</string>
     <string name="emptyGroup" msgid="7502116218697177370">"Нема људи у овој групи."</string>
     <string name="addPeopleToGroup" msgid="7879585947222263516">"Да бисте додали неке, измените групу."</string>
     <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"Чување контакта је у току..."</string>
-    <string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"Чување опција приказа је у току..."</string>
     <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"Контакт је сачуван."</string>
     <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"Није било могуће сачувати измене контаката."</string>
     <string name="groupSavedToast" msgid="1168756874239833756">"Група је сачувана."</string>
@@ -112,9 +107,6 @@
     <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"Нема видљивих контаката."</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"Нема омиљених."</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"Нема контаката у групи <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="listAllContactsInAccount" msgid="7496143179265311758">"Контакти за <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="listSingleContact" msgid="6067813698903535563">"Појединачни контакт"</string>
-    <string name="listCustomView" msgid="6950713892532194050">"Контакти у прилагођеном приказу"</string>
   <plurals name="listFoundAllContacts">
     <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"1 пронађен"</item>
     <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> пронађено"</item>
@@ -137,17 +129,6 @@
     <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"Бирај и додај позив"</string>
     <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Учитавање са SIM картице је у току…"</string>
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Контакти на SIM картици"</string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSyncForCreateShortcut" msgid="801504710275614594">"Није могуће приказати контакте зато што их немате. (Ако сте управо додали налог, поступак синхронизације контаката може да потраје неколико минута.)"</string>
-    <string name="noContactsHelpTextForCreateShortcut" msgid="3081286388667108335">"Није могуће приказати контакте зато што их немате."</string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6226271923423236696">"Немате контаката за приказ."\n\n"Да бисте додали контакте, додирните "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Мени"</b></font>", затим додирните:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Налози"</b></font>" да бисте додали или подесили налог са контактима које можете да синхронизујете са таблетом"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Нови контакт"</b></font>" да бисте направили потпуно нов контакт"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Увоз/извоз"</b></font>" да бисте увезли контакте са SIM или SD картице"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="4405064135698982080">"Немате контаката за приказ."\n\n"Да бисте додали контакте, додирните "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Мени"</b></font>", затим додирните:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Налози"</b></font>" да бисте додали или подесили налог са контактима које можете да синхронизујете са телефоном"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Нови контакт"</b></font>" да бисте направили потпуно нов контакт"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Увоз/извоз"</b></font>" да бисте увезли контакте са SIM или SD картице"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"Немате контаката за приказ. (Ако сте управо додали налог, синхронизација контаката може да потраје неколико минута.)"\n\n"Да бисте додали контакте, додирните "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Мени"</b></font>", затим додирните:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Налози"</b></font>" да бисте додали или конфигурисали налог са контактима које желите да синхронизујете са таблетом"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Опције приказа"</b></font>" да бисте променили видљиве контакте"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Нови контакт"</b></font>" да бисте направили потпуно нов контакт"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Увоз/извоз"</b></font>" да бисте увезли контакте са SIM или SD картице"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"Немате контаката за приказ. (Ако сте управо додали налог, синхронизација контаката може да потраје неколико минута.)"\n\n"Да бисте додали контакте, додирните "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Мени"</b></font>", затим додирните:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Налози"</b></font>" да бисте додали или конфигурисали налог са контактима које желите да синхронизујете са телефоном"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Опције приказа"</b></font>" да бисте променили видљиве контакте"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Нови контакт"</b></font>" да бисте направили потпуно нов контакт"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Увоз/извоз"</b></font>" да бисте увезли контакте са SIM или SD картице"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="7823757505923033456">"Немате контаката за приказ."\n\n"Да бисте додали контакте, додирните "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Мени"</b></font>", затим додирните:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Налози"</b></font>" да бисте додали или подесили налог са контактима које можете да синхронизујете са таблетом"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Нови контакт"</b></font>" да бисте направили потпуно нов контакт"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Увоз/извоз"</b></font>" да бисте увезли контакте са SD картице"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="6224952277619986841">"Немате контаката за приказ."\n\n"Да бисте додали контакте, додирните "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Мени"</b></font>", затим додирните:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Налози"</b></font>" да бисте додали или подесили налог са контактима које можете да синхронизујете са телефоном"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Нови контакт"</b></font>" да бисте направили потпуно нов контакт"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Увоз/извоз"</b></font>" да бисте увезли контакте са SD картице"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"Немате контаката за приказ. (Ако сте управо додали налог, синхронизација контаката може да потраје неколико минута.)"\n\n"Да бисте додали контакте, додирните "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Мени"</b></font>", затим додирните:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Налози"</b></font>" да бисте додали или конфигурисали налог са контактима које желите да синхронизујете са таблетом"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Опције приказа"</b></font>" да бисте променили видљиве контакте"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Нови контакт"</b></font>" да бисте направили потпуно нов контакт"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Увоз/извоз"</b></font>" да бисте увезли контакте са SD картице"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"Немате контаката за приказ. (Ако сте управо додали налог, синхронизација контаката може да потраје неколико минута.)"\n\n"Да бисте додали контакте, додирните "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Мени"</b></font>", затим додирните:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Налози"</b></font>" да бисте додали или конфигурисали налог са контактима које желите да синхронизујете са телефоном"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Опције приказа"</b></font>" да бисте променили видљиве контакте"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Нови контакт"</b></font>" да бисте направили потпуно нов контакт"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Увоз/извоз"</b></font>" да бисте увезли контакте са SD картице"\n</li></string>
-    <string name="noFavoritesHelpText" msgid="3744655776704833277">"Немате ниједан омиљени контакт."\n\n"Да бисте додали контакт на листу омиљених контаката:"\n\n"        "<li>"Додирните картицу "<b>"Контакти"</b>\n</li>" "\n<li>"Додирните контакт који желите да додате у омиљене контакте"\n</li>" "\n<li>"Додирните звездицу поред имена контакта"\n</li></string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Употребите бројчаник за тонско бирање"</string>
     <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Врати се на позив који је у току"</string>
     <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"Додај позив"</string>
@@ -260,12 +241,6 @@
     <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"Овај контакт не може да се дели."</string>
     <string name="dialog_new_contact_account" msgid="9044704073286262197">"Направи контакт у оквиру налога"</string>
     <string name="dialog_new_group_account" msgid="2318032089273496830">"Прављење групе на налогу"</string>
-    <string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"Уклони групу за синхронизацију"</string>
-    <string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"Додај групу за синхронизацију"</string>
-    <string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"Још група…"</string>
-    <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"Сви други контакти"</string>
-    <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"Сви контакти"</string>
-    <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="8872290721676651414">"Уклањањем групе „<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>“ са листе за синхронизацију уклонићете и све негруписане контакте са те листе."</string>
     <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Аудио ћаскање"</string>
     <string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"Видео ћаскање"</string>
     <string name="connections" msgid="8098440723172028350">"Везе"</string>
@@ -299,7 +274,6 @@
     <string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"Прикажи све"</string>
     <string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"Изабери све"</string>
     <string name="menu_select_none" msgid="7093222469852132345">"Поништи све изборе"</string>
-    <string name="no_contacts_selected" msgid="5877803471037324613">"Није изабран ниједан контакт."</string>
     <string name="add_field" msgid="2384260056674995230">"Додај друго поље"</string>
     <string name="add_new_entry_for_section" msgid="5223080690667565044">"Додај ново"</string>
     <string name="add_organization" msgid="7311893231158291197">"Додај организацију"</string>
@@ -319,11 +293,7 @@
     <string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"Додај у Моје контакте"</string>
     <string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"Каталог <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"Прављење личне копије..."</string>
-    <string name="list_filter_all_accounts" msgid="8908683398914322369">"Сви контакти"</string>
-    <string name="list_filter_all_starred" msgid="5031734941601931356">"Са звездицом"</string>
     <string name="list_filter_custom" msgid="8910173055702057002">"Прилагођено"</string>
-    <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"Прилагоди"</string>
-    <string name="list_filter_single" msgid="5871400283515893087">"Контакт"</string>
     <string name="custom_list_filter" msgid="7836035257402013957">"Дефинисање прилагођеног приказа"</string>
     <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Учитавање…"</string>
     <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"Подешавања"</string>
diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml
index d13000f..089bd04 100644
--- a/res/values-sv/strings.xml
+++ b/res/values-sv/strings.xml
@@ -69,8 +69,6 @@
     <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"Den här kontakten har information från flera konton. Information från skrivskyddade konton döljs i kontaktlistan, men tas inte bort."</string>
     <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"Om du tar bort den här kontakten tar du bort information från flera konton."</string>
     <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"Kontakten kommer att tas bort."</string>
-    <string name="menu_done" msgid="796017761764190697">"Färdig"</string>
-    <string name="menu_doNotSave" msgid="58593876893538465">"Avbryt"</string>
     <string name="menu_discard" msgid="6456087569315685632">"Ignorera"</string>
     <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"Kontakten finns inte."</string>
     <string name="createContactShortcutSuccessful" msgid="7874133287558150877">"Widget för kontakt har lagts till på startsidan."</string>
@@ -89,12 +87,9 @@
     <string name="noContacts" msgid="8579310973261953559">"Inga kontakter."</string>
     <string name="noGroups" msgid="8614664663561385253">"Inga grupper."</string>
     <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"Om du vill skapa grupper måste du ha ett konto."</string>
-    <string name="noMatchingContacts" msgid="4266283206853990471">"Inga matchande kontakter hittades."</string>
-    <string name="noContactsWithPhoneNumbers" msgid="1605457050218824269">"Inga kontakter med telefonnummer."</string>
     <string name="emptyGroup" msgid="7502116218697177370">"Inga personer i denna grupp."</string>
     <string name="addPeopleToGroup" msgid="7879585947222263516">"Redigera gruppen om du vill lägga till personer."</string>
     <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"Sparar kontakt..."</string>
-    <string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"Sparar visningsalternativ ..."</string>
     <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"Kontakt sparad."</string>
     <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"Det gick inte att spara ändringarna i kontakten."</string>
     <string name="groupSavedToast" msgid="1168756874239833756">"Gruppen sparades."</string>
@@ -112,9 +107,6 @@
     <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"Det finns inga synliga kontakter."</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"Inga favoriter."</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"Inga kontakter i <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="listAllContactsInAccount" msgid="7496143179265311758">"Kontakter i <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="listSingleContact" msgid="6067813698903535563">"En kontakt"</string>
-    <string name="listCustomView" msgid="6950713892532194050">"Kontakter i anpassad vy"</string>
   <plurals name="listFoundAllContacts">
     <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"1 hittades"</item>
     <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> hittades"</item>
@@ -137,17 +129,6 @@
     <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"Ring/lägga till"</string>
     <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Läser in från SIM-kort…"</string>
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Kontakter från SIM-kort"</string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSyncForCreateShortcut" msgid="801504710275614594">"Du har inga kontakter att visa. (Om du nyss lade till ett konto kan det ta några minuter innan kontakterna synkroniserats.)"</string>
-    <string name="noContactsHelpTextForCreateShortcut" msgid="3081286388667108335">"Du har inga kontakter att visa."</string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6226271923423236696">"Det finns inga kontakter att visa."\n\n"Om du vill lägga till kontakter trycker du på "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meny"</b></font>" och sedan på:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konton"</b></font>" om du vill lägga till eller konfigurera ett konto med kontakter som du kan synkronisera med surfplattan"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Ny kontakt"</b></font>" om du vill skapa en ny kontakt från grunden"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importera/exportera"</b></font>" om du vill importera kontakter från SIM- eller SD-kortet"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="4405064135698982080">"Det finns inga kontakter att visa."\n\n"Om du vill lägga till kontakter trycker du på "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meny"</b></font>" och sedan på:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konton"</b></font>" om du vill lägga till eller konfigurera ett konto med kontakter som du kan synkronisera med mobilen"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Ny kontakt"</b></font>" om du vill skapa en ny kontakt från grunden"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importera/exportera"</b></font>" om du vill importera kontakter från SIM- eller SD-kortet"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"Det finns inga kontakter att visa (Om du nyss har lagt till ett konto kan det ta några minuter att synkronisera kontakterna.)"\n\n"Om du vill lägga till kontakter trycker du på "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meny"</b></font>" och sedan på:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konton"</b></font>" om du vill lägga till eller konfigurera ett konto med kontakter som kan synkroniseras med pekdatorn"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Visningsalternativ"</b></font>" om du vill ändra vilka kontakter som är synliga"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Ny kontakt"</b></font>" om du vill skapa en ny kontakt från grunden"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importera/exportera"</b></font>" om du vill importera kontakter från SIM- eller SD-kortet"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"Det finns inga kontakter att visa (Om du nyss har lagt till ett konto kan det ta några minuter att synkronisera kontakterna.)"\n\n"Om du vill lägga till kontakter trycker du på "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meny"</b></font>" och sedan på:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konton"</b></font>" om du vill lägga till eller konfigurera ett konto med kontakter som kan synkroniseras med mobilen"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Visningsalternativ"</b></font>" om du vill ändra vilka kontakter som är synliga"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Ny kontakt"</b></font>" om du vill skapa en ny kontakt från grunden"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importera/exportera"</b></font>" om du vill importera kontakter från SIM- eller SD-kortet"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="7823757505923033456">"Det finns inga kontakter att visa."\n\n"Om du vill lägga till kontakter trycker du på "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meny"</b></font>" och sedan på:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konton"</b></font>" om du vill lägga till eller konfigurera ett konto med kontakter som du kan synkronisera med surfplattan"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Ny kontakt"</b></font>" om du vill skapa en ny kontakt från grunden"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importera/exportera"</b></font>" om du vill importera kontakter från SD-kortet"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="6224952277619986841">"Det finns inga kontakter att visa."\n\n"Om du vill lägga till kontakter trycker du på "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meny"</b></font>" och sedan på:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konton"</b></font>" om du vill lägga till eller konfigurera ett konto med kontakter som du kan synkronisera med mobilen"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Ny kontakt"</b></font>" om du vill skapa en ny kontakt från grunden"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importera/exportera"</b></font>" om du vill importera kontakter från SD-kortet"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"Det finns inga kontakter att visa. (Om du nyss har lagt till ett konto kan det ta några minuter att synkronisera kontakterna.)"\n\n"Om du vill lägga till kontakter trycker du på "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meny"</b></font>" och sedan på:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konton"</b></font>" om du vill lägga till eller konfigurera ett konto med kontakter som kan synkroniseras med surfplattan"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Visningsalternativ"</b></font>" om du vill ändra vilka kontakter som är synliga"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Ny kontakt"</b></font>"om du vill skapa en ny kontakt från grunden"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importera/exportera"</b></font>" om du vill importera kontakter från SD-kortet"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"Det finns inga kontakter att visa. (Om du nyss har lagt till ett konto kan det ta några minuter att synkronisera kontakterna.)"\n\n"Om du vill lägga till kontakter trycker du på "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meny"</b></font>" och sedan på:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konton"</b></font>" om du vill lägga till eller konfigurera ett konto med kontakter som kan synkroniseras med mobilen"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Visningsalternativ"</b></font>" om du vill ändra vilka kontakter som är synliga"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Ny kontakt"</b></font>" om du vill skapa en ny kontakt från grunden"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importera/exportera"</b></font>" om du vill importera kontakter från SD-kortet"\n</li></string>
-    <string name="noFavoritesHelpText" msgid="3744655776704833277">"Du har inte några favoriter."\n\n"Så här lägger du till kontakter i favoritlistan:"\n\n"        "<li>"Tryck på fliken "<b>"Kontakter"</b>\n</li>" "\n<li>"Tryck på den kontakt du vill lägga till i favoriterna"\n</li>" "\n<li>"Tryck på stjärnan bredvid kontaktens namn"\n</li></string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Använda tonvalstelefon"</string>
     <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Återvänd till pågående samtal"</string>
     <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"Lägg t. samt."</string>
@@ -260,12 +241,6 @@
     <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"Den här kontakten kan inte delas."</string>
     <string name="dialog_new_contact_account" msgid="9044704073286262197">"Skapa kontakt under konto"</string>
     <string name="dialog_new_group_account" msgid="2318032089273496830">"Skapa grupp under konto"</string>
-    <string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"Ta bort synkgrupp"</string>
-    <string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"Lägg till synkgrupp"</string>
-    <string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"Fler grupper …"</string>
-    <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"Alla andra kontakter"</string>
-    <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"Alla kontakter"</string>
-    <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="8872290721676651414">"Om du tar bort <xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g> från synkroniseringen tas även kontakter som inte tillhör grupper bort från synkroniseringen."</string>
     <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Röstchatt"</string>
     <string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"Videochatt"</string>
     <string name="connections" msgid="8098440723172028350">"Anslutningar"</string>
@@ -299,7 +274,6 @@
     <string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"Visa alla"</string>
     <string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"Markera alla"</string>
     <string name="menu_select_none" msgid="7093222469852132345">"Avmarkera alla"</string>
-    <string name="no_contacts_selected" msgid="5877803471037324613">"Inga kontakter har markerats."</string>
     <string name="add_field" msgid="2384260056674995230">"Lägg till ett fält"</string>
     <string name="add_new_entry_for_section" msgid="5223080690667565044">"Lägg till ny"</string>
     <string name="add_organization" msgid="7311893231158291197">"Lägg till organisation"</string>
@@ -319,11 +293,7 @@
     <string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"Lägg till i mina kontakter"</string>
     <string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"Katalog <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"En personlig kopia skapas ..."</string>
-    <string name="list_filter_all_accounts" msgid="8908683398914322369">"Alla kontakter"</string>
-    <string name="list_filter_all_starred" msgid="5031734941601931356">"Stjärnmärkt"</string>
     <string name="list_filter_custom" msgid="8910173055702057002">"Anpassad"</string>
-    <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"Anpassa"</string>
-    <string name="list_filter_single" msgid="5871400283515893087">"Kontakt"</string>
     <string name="custom_list_filter" msgid="7836035257402013957">"Definiera anpassad visning"</string>
     <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Läser in …"</string>
     <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"Inställningar"</string>
diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml
index c66781e..14d7576 100644
--- a/res/values-sw/strings.xml
+++ b/res/values-sw/strings.xml
@@ -69,8 +69,6 @@
     <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"Anwani hii ina maelezo kutoka kwa akaunti nyingi. Maelezo kutoka kwa akaunti za soma-tu zitafichwa katika orodha zako za anwani, sio kufutwa."</string>
     <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"Kufuta anwani hii kutafuta maelezo kutoka kwa akaunti nyingi."</string>
     <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"Mwasiliani huyu atafutwa."</string>
-    <string name="menu_done" msgid="796017761764190697">"Kwisha"</string>
-    <string name="menu_doNotSave" msgid="58593876893538465">"Ghairi"</string>
     <string name="menu_discard" msgid="6456087569315685632">"Tupa"</string>
     <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"Mwasiliani hayupo."</string>
     <string name="createContactShortcutSuccessful" msgid="7874133287558150877">"Wijeti ya mawasiliano imeongezwa kwenye skrini ya Nyumbani."</string>
@@ -89,12 +87,9 @@
     <string name="noContacts" msgid="8579310973261953559">"Hakuna anwani."</string>
     <string name="noGroups" msgid="8614664663561385253">"Hakuna vikundi."</string>
     <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"Ili kuunda vikundi unahitaji akaunti"</string>
-    <string name="noMatchingContacts" msgid="4266283206853990471">"Hakuna anwani zinazolingana zilizopatikana."</string>
-    <string name="noContactsWithPhoneNumbers" msgid="1605457050218824269">"Hakuna anwani zilizo na nambari za simu."</string>
     <string name="emptyGroup" msgid="7502116218697177370">"Hakuna watu katika kikundi hiki."</string>
     <string name="addPeopleToGroup" msgid="7879585947222263516">"Kuongeza baadhi, hariri kikundi."</string>
     <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"Inahifadhi anwani..."</string>
-    <string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"Inahifadhi chaguo za mwonyesho.."</string>
     <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"Anwani imehifadhiwa"</string>
     <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"Haikuweza kuhifadhi mabadiliko ya mwasiliani."</string>
     <string name="groupSavedToast" msgid="1168756874239833756">"Kikundi kimehifadhiwa."</string>
@@ -112,9 +107,6 @@
     <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"Hakuna anwani zinazoonekana"</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"Hakuna Vipendwa."</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"Hakuna anwani kwenye <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="listAllContactsInAccount" msgid="7496143179265311758">"Anwani kwenye <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="listSingleContact" msgid="6067813698903535563">"Mhusika mmoja"</string>
-    <string name="listCustomView" msgid="6950713892532194050">"Mawasiliano katika mwoneko maalum"</string>
   <plurals name="listFoundAllContacts">
     <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"Imepatikana 1"</item>
     <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"Patikana <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item>
@@ -137,17 +129,6 @@
     <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"Piga ili kuongeza simu"</string>
     <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Inapakia kutoka SIM kadi..."</string>
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Anwani za SIM kadi"</string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSyncForCreateShortcut" msgid="801504710275614594">"Huna anwani zozote ya kuonyesha. (Ikiwa umeongeza tu akaunti, inaweza kuchukua dakika chache ili kusawazisha anwani.)"</string>
-    <string name="noContactsHelpTextForCreateShortcut" msgid="3081286388667108335">"Hauna anwani zozote za kuonyesha."</string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6226271923423236696">"Hauna anwani zozote za kuonyesha."\n\n"Kuongeza anwani, gusa "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menyu "</b></font>", , kisha uguse: "\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Akaunti "</b></font>" kuongeza au kuanzisha akaunti yenye anwani unazoweza kulandanisha kwa kompyuta ndogo "\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>" Anwani Mpya "</b></font>" ili kuanzisha anwani mpya kutoka mwanzo {"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Leta/Hamisha"</b></font>" ili kuhamisha anwani kutoka kwa kadi yako ya SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="4405064135698982080">"Hauna anwani zozote za kuonyesha."\n\n"Ili kuongeza anwani, gusa "<font fgcolor="#ffffffff"><b>" Menyu"</b></font>", kisha uguse: "\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Akaunti"</b></font>" ili kuongeza au kusanidi akaunti yenye anwani unazoweza kulandanisha na simu {"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>" Anwani mpya"</b></font>" kuunda anwani mpya kutoka mwanzo "\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>" Leta/Hamisha "</b></font>" ili kuleta anwani kutoka kwa kadi yako wa SIM au ya SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"Hauna anwani zozote za kuonyesha. (Kama umeongeza akaunti saas hivi, inaweza kuchukua dakika chache kulandanisha anwani.)"\n\n"Kuongeza anwani, gusa "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menyu"</b></font>",kisha uguse:{"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Akaunti"</b></font>" ili kuongeza au kuanzisha akaunti yenye anwani unazoweza kulandanisha kwenye kompyuta ndogo"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Onyesha chaguo"</b></font>" ili kubadilisha anwani zinazoonekana"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Anwani mpya"</b></font>"ili kuunda anwani mpya kutoka mwanzo"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Leta/Hamisha"</b></font>" ili kuleta anwani kutoka kwa kadi yako ya SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"Hauna anwani zozote za kuonyesha. (Kama umeongeza akaunti sasa hivi, inaweza kuchukua dakika chache kulandanisha anwani.)"\n\n"Kuongeza anwani, gusa "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menyu"</b></font>",kisha uguse:{"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Akaunti"</b></font>" ili kuongeza au kuanzisha akaunti yenye anwani unazoweza kulandanisha kwenye simu"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Onyesha uchaguzi"</b></font>" ili kubadilisha anwani gani zinazoonekana"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Anwani mpya"</b></font>"ili kuunda anwani mpya kutoka mwanzo"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Leta/Hamisha"</b></font>" ili kuleta anwani kutoka kwa kadi yako ya SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="7823757505923033456">"Hauna anwani zozote za kuonyesha."\n\n"Ili kuongeza anwani, gusa "<font fgcolor="#ffffffff"><b>" Menyu "</b></font>", kisha uguse: "\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Akaunti"</b></font>" kuongeza au kuanzisha akaunti yenye anwani unazoweza kulandanisha na kompyuta ndogo"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Anwani mpya"</b></font>" kuanzisha anwani mpya kutoka mwanzo "\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>" Leta/ Hamisha "</b></font>" ili kuhamisha anwani kutoka kwa kadi yako ya SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="6224952277619986841">"Hauna anwani zozote za kuonyesha."\n\n"Ili kuongeza anwani, gusa "<font fgcolor="#ffffffff"><b>" Menyu "</b></font>", kisha uguse: "\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Akaunti"</b></font>" kuongeza au kusanidi akaunti yenye anwani unazoweza kulandanisha kwa simu "\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Anwani mpya"</b></font>" Ili kuunda anwani mpya kutoka mwanzo "\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>" Leta/Hamisha "</b></font>" ili kuhamisha anwani kutoka kwa kadi yako ya SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"Hauna anwani zozote za kuonyesha. (Kama umeongeza akaunti sasa hivi tu, inaweza kuchukua dakika chache kulandanisha anwani.)"\n\n"Ili kuongeza anwani, gusa "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menyu"</b></font>",kisha uguse:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Akaunti"</b></font>" ili kuongeza au kusanidi akaunti na anwani unazoweza kulandanisha kwenye kompyuta ndogo"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Onyesha chaguo"</b></font>" ili kubadilisha anwani zinazoonekana"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Anwani mpya"</b></font>" ili kuunda anwani mpya kutoka mwanzo"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Leta/Hamisha"</b></font>" ili kuleta anwani kutoka kwa kadi yako ya SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"Hauna anwani zozote za kuonyesha. (Kama umeongeza akaunti sasa hivi, inaweza kuchukua dakika chache kulandanisha anwani.)"\n\n"Kuongeza anwani, gusa "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menyu"</b></font>",kisha uguse:{"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Akaunti"</b></font>" ili kuongeza au kuanzisha akaunti yenye anwani unazoweza kulandanisha kwenye simu"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Onyesha uchaguzi"</b></font>" kwa kubadilisha anwani gani zinazoonekana"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Anwani mpya"</b></font>"ili kuunda anwani mpya kutoka mwanzo"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Leta/Hamisha"</b></font>" ili kuleta anwani kutoka kwa kadi yako ya SD"\n</li></string>
-    <string name="noFavoritesHelpText" msgid="3744655776704833277">"Huna vipendwa vyovyote."\n\n" Ili kuongeza anwani kwenye orodha yako ya vipendwa:"\n\n" "<li>"Gusa kichupo cha "<b>"Anwani"</b>\n</li>\n<li>"2Gusa anwani unayotaka kuiongeza kwenye vipendwa vyako"\n</li>" "\n<li>"Gusa nyota iliyo kando ya jina la anwani hiyo"\n</li></string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Tumia kibao cha kuchapa cha sauti na kugusa"</string>
     <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Rudi kwa simu inayoendelea"</string>
     <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"Ongeza simu"</string>
@@ -262,12 +243,6 @@
     <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"Mwasiliani huyu hawezi kushirikishwa."</string>
     <string name="dialog_new_contact_account" msgid="9044704073286262197">"Weka anwani chini ya akaunti"</string>
     <string name="dialog_new_group_account" msgid="2318032089273496830">"Buni kikundi chini ya akaunti"</string>
-    <string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"Ondoa kikundi cha usawazishaji"</string>
-    <string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"Ongeza kikundi cha usawazishaji"</string>
-    <string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"Vikundi zaidi..."</string>
-    <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"Anwani Zingine Zote"</string>
-    <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"Wawasiliani wote"</string>
-    <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="8872290721676651414">"Kuondoa \"<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>\" \"kutoka ulandanishi pia kutaondoa anwani zisizo kwenye kikundi kutoka kwa ulandanishi."</string>
     <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Gumzo la sauti"</string>
     <string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"Piga gumzo la video"</string>
     <string name="connections" msgid="8098440723172028350">"Miunganisho"</string>
@@ -301,7 +276,6 @@
     <string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"Onyesha zote"</string>
     <string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"Chagua zote"</string>
     <string name="menu_select_none" msgid="7093222469852132345">"Usichague zozote"</string>
-    <string name="no_contacts_selected" msgid="5877803471037324613">"Hakuna anwani zilizochaguliwa."</string>
     <string name="add_field" msgid="2384260056674995230">"Ongeza uga nyingine"</string>
     <string name="add_new_entry_for_section" msgid="5223080690667565044">"Ongeza mpya"</string>
     <string name="add_organization" msgid="7311893231158291197">"Ongeza shirikisho"</string>
@@ -321,11 +295,7 @@
     <string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"Ongeza kwa Anwani Zangu"</string>
     <string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"Saraka <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"Inaunda nakala ya kibinafsi..."</string>
-    <string name="list_filter_all_accounts" msgid="8908683398914322369">"Anwani zote"</string>
-    <string name="list_filter_all_starred" msgid="5031734941601931356">"Zenye Nyota"</string>
     <string name="list_filter_custom" msgid="8910173055702057002">"Maalum"</string>
-    <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"Geuza kukufaa"</string>
-    <string name="list_filter_single" msgid="5871400283515893087">"Anwani"</string>
     <string name="custom_list_filter" msgid="7836035257402013957">"Bainisha mwonekano maalum"</string>
     <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Inapakia…"</string>
     <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"Mipangilio"</string>
diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml
index 8c1ff88..1c8ce6e 100644
--- a/res/values-th/strings.xml
+++ b/res/values-th/strings.xml
@@ -69,8 +69,6 @@
     <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"สมุดโทรศัพท์นี้มีข้อมูลจากหลายบัญชี ข้อมูลจากบัญชีแบบอ่านอย่างเดียวจะถูกซ่อนในรายการรายชื่อของคุณโดยไม่ถูกลบออก"</string>
     <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"การลบสมุดโทรศัพท์นี้จะลบข้อมูลจากบัญชีแบบหลายรายการ"</string>
     <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"รายชื่อนี้จะถูกลบ"</string>
-    <string name="menu_done" msgid="796017761764190697">"เสร็จสิ้น"</string>
-    <string name="menu_doNotSave" msgid="58593876893538465">"ยกเลิก"</string>
     <string name="menu_discard" msgid="6456087569315685632">"ยกเลิก"</string>
     <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"ไม่มีรายชื่อติดต่อนี้"</string>
     <string name="createContactShortcutSuccessful" msgid="7874133287558150877">"เพิ่มวิดเจ็ตสมุดโทรศัพท์ในหน้าจอหลักแล้ว"</string>
@@ -89,12 +87,9 @@
     <string name="noContacts" msgid="8579310973261953559">"ไม่มีรายชื่อ"</string>
     <string name="noGroups" msgid="8614664663561385253">"ไม่มีกลุ่ม"</string>
     <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"คุณจำเป็นต้องมีบัญชีเพื่อสร้างกลุ่ม"</string>
-    <string name="noMatchingContacts" msgid="4266283206853990471">"ไม่พบรายชื่อที่ตรงกัน"</string>
-    <string name="noContactsWithPhoneNumbers" msgid="1605457050218824269">"ไม่รายชื่อที่มีหมายเลขโทรศัพท์"</string>
     <string name="emptyGroup" msgid="7502116218697177370">"ไม่มีสมาชิกในกลุ่มนี้"</string>
     <string name="addPeopleToGroup" msgid="7879585947222263516">"หากต้องการเพิ่มสมาชิก ให้แก้ไขกลุ่ม"</string>
     <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"กำลังบันทึกรายชื่อ…"</string>
-    <string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"บันทึกตัวเลือกการแสดงผล..."</string>
     <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"บันทึกรายชื่อ"</string>
     <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"ไม่สามารถบันทึกการเปลี่ยนแปลงรายชื่อติดต่อ"</string>
     <string name="groupSavedToast" msgid="1168756874239833756">"บันทึกกลุ่มแล้ว"</string>
@@ -112,9 +107,6 @@
     <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"ไม่มีรายชื่อติดต่อที่แสดงไว้"</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"ไม่มีรายการโปรด"</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"ไม่มีรายชื่อติดต่อใน <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="listAllContactsInAccount" msgid="7496143179265311758">"ผู้ติดต่อใน <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="listSingleContact" msgid="6067813698903535563">"รายชื่อเดียว"</string>
-    <string name="listCustomView" msgid="6950713892532194050">"ที่อยู่ติดต่อในมุมมองที่กำหนดเอง"</string>
   <plurals name="listFoundAllContacts">
     <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"พบ 1 รายการ"</item>
     <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"พบ <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> รายการ"</item>
@@ -137,17 +129,6 @@
     <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"หมุนหมายเลขเพื่อเพิ่มการโทร"</string>
     <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"กำลังโหลดจากซิมการ์ด…"</string>
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"รายชื่อบนซิมการ์ด"</string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSyncForCreateShortcut" msgid="801504710275614594">"คุณไม่มีรายชื่อที่จะแสดง (หากคุณเพิ่งเพิ่มบัญชีลงไป อาจต้องใช้เวลาในการซิงค์รายชื่อสักครู่)"</string>
-    <string name="noContactsHelpTextForCreateShortcut" msgid="3081286388667108335">"คุณไม่มีรายชื่อให้แสดง"</string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6226271923423236696">"คุณไม่มีรายชื่อติดต่อที่จะแสดง"\n\n"หากต้องการเพิ่มรายชื่อติดต่อ ให้แตะ "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"เมนู"</b></font>" แล้วแตะ:"\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"บัญชี"</b></font>" เพื่อเพิ่มหรือตั้งค่าบัญชีที่มีรายชื่อติดต่อที่คุณสามารถซิงค์กับแท็บเล็ต"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"รายชื่อติดต่อใหม่"</b></font>" เพื่อสร้างรายชื่อติดต่อใหม่ตั้งแต่ต้น"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"นำเข้า/ส่งออก"</b></font>" เพื่อนำเข้ารายชื่อติดต่อจากซิมการ์ดหรือการ์ด SD ของคุณ"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="4405064135698982080">"คุณไม่มีรายชื่อติดต่อที่จะแสดง"\n\n"หากต้องการเพิ่มรายชื่อติดต่อ ให้แตะ "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"เมนู"</b></font>" แล้วแตะ:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"บัญชี"</b></font>" เพื่อเพิ่มหรือตั้งค่าบัญชีที่มีรายชื่อติดต่อที่คุณสามารถซิงค์กับโทรศัพท์"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"รายชื่อติดต่อใหม่"</b></font>" เพื่อสร้างรายชื่อติดต่อใหม่ตั้งแต่ต้น"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"นำเข้า/ส่งออก"</b></font>" เพื่อนำเข้ารายชื่อติดต่อจากซิมการ์ดหรือการ์ด SD ของคุณ"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"คุณไม่มีรายชื่อติดต่อที่จะแสดง (หากคุณเพิ่งเพิ่มบัญชี อาจต้องใช้เวลาสักครู่ในการซิงค์รายชื่อติดต่อ)"\n\n"หากต้องการเพิ่มรายชื่อติดต่อ ให้แตะ "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"เมนู"</b></font>" แล้วแตะ:"\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"บัญชี"</b></font>" เพื่อเพิ่มหรือตั้งค่าบัญชีที่มีรายชื่อติดต่อที่คุณสามารถซิงค์กับแท็บเล็ตได้"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"ตัวเลือกการแสดงผล"</b></font>" เพื่อเปลี่ยนว่าจะให้แสดงรายชื่อติดต่อใดบ้าง"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"รายชื่อติดต่อใหม่"</b></font>" เพื่อสร้างรายชื่อติดต่อใหม่ตั้งแต่ต้น"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"นำเข้า/ส่งออก"</b></font>" เพื่อนำเข้ารายชื่อติดต่อจากซิมการ์ดหรือการ์ด SD ของคุณ"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"คุณไม่มีรายชื่อติดต่อที่จะแสดง (หากคุณเพิ่งเพิ่มบัญชี อาจต้องใช้เวลาสักครู่ในการซิงค์รายชื่อติดต่อ)"\n\n"หากต้องการเพิ่มรายชื่อติดต่อ ให้แตะ "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"เมนู"</b></font>" แล้วแตะ:"\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"บัญชี"</b></font>" เพื่อเพิ่มหรือตั้งค่าบัญชีที่มีรายชื่อติดต่อที่คุณสามารถซิงค์กับโทรศัพท์ได้"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"ตัวเลือกการแสดงผล"</b></font>" เพื่อเปลี่ยนว่าจะให้แสดงรายชื่อติดต่อใดบ้าง"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"รายชื่อติดต่อใหม่"</b></font>" เพื่อสร้างรายชื่อติดต่อใหม่ตั้งแต่ต้น"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"นำเข้า/ส่งออก"</b></font>" เพื่อนำเข้ารายชื่อติดต่อจากซิมการ์ดหรือการ์ด SD ของคุณ"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="7823757505923033456">"คุณไม่มีรายชื่อติดต่อที่จะแสดง"\n\n"หากต้องการเพิ่มรายชื่อติดต่อ ให้แตะ "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"เมนู"</b></font>" แล้วแตะ:"\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"บัญชี"</b></font>" เพื่อเพิ่มหรือตั้งค่าบัญชีที่มีรายชื่อติดต่อที่คุณสามารถซิงค์กับแท็บเล็ต"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"รายชื่อติดต่อใหม่"</b></font>" เพื่อสร้างรายชื่อติดต่อใหม่ตั้งแต่ต้น"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"นำเข้า/ส่งออก"</b></font>" เพื่อนำเข้ารายชื่อติดต่อจากการ์ด SD ของคุณ"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="6224952277619986841">"คุณไม่มีรายชื่อติดต่อที่จะแสดง"\n\n"หากต้องการเพิ่มรายชื่อติดต่อ ให้แตะ "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"เมนู"</b></font>" แล้วแตะ:"\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"บัญชี"</b></font>" เพื่อเพิ่มหรือตั้งค่าบัญชีที่มีรายชื่อติดต่อที่คุณสามารถซิงค์กับโทรศัพท์"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"รายชื่อติดต่อใหม่"</b></font>" เพื่อสร้างรายชื่อติดต่อใหม่ตั้งแต่ต้น"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"นำเข้า/ส่งออก"</b></font>" เพื่อนำเข้ารายชื่อติดต่อจากการ์ด SD ของคุณ"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"คุณไม่มีรายชื่อติดต่อที่จะแสดง (หากคุณเพิ่งเพิ่มบัญชี อาจต้องใช้เวลาสักครู่ในการซิงค์รายชื่อติดต่อ)"\n\n"หากต้องการเพิ่มรายชื่อติดต่อ ให้แตะ "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"เมนู"</b></font>" แล้วแตะ:"\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"บัญชี"</b></font>" เพื่อเพิ่มหรือตั้งค่าบัญชีที่มีรายชื่อติดต่อที่คุณสามารถซิงค์กับแท็บเล็ตได้"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"ตัวเลือกการแสดงผล"</b></font>" เพื่อเปลี่ยนว่าจะให้แสดงรายชื่อติดต่อใดบ้าง"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"รายชื่อติดต่อใหม่"</b></font>" เพื่อสร้างรายชื่อติดต่อใหม่ตั้งแต่ต้น"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"นำเข้า/ส่งออก"</b></font>" เพื่อนำเข้ารายชื่อติดต่อจากการ์ด SD ของคุณ"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"คุณไม่มีรายชื่อติดต่อที่จะแสดง (หากคุณเพิ่งเพิ่มบัญชี อาจต้องใช้เวลาสักครู่ในการซิงค์รายชื่อติดต่อ)"\n\n"หากต้องการเพิ่มรายชื่อติดต่อ ให้แตะ "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"เมนู"</b></font>" แล้วแตะ:"\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"บัญชี"</b></font>" เพื่อเพิ่มหรือตั้งค่าบัญชีที่มีรายชื่อติดต่อที่คุณสามารถซิงค์กับโทรศัพท์ได้"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"ตัวเลือกการแสดงผล"</b></font>" เพื่อเปลี่ยนว่าจะให้แสดงรายชื่อติดต่อใดบ้าง"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"รายชื่อติดต่อใหม่"</b></font>" เพื่อสร้างรายชื่อติดต่อใหม่ตั้งแต่ต้น"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"นำเข้า/ส่งออก"</b></font>" เพื่อนำเข้ารายชื่อติดต่อจากการ์ด SD ของคุณ"\n</li></string>
-    <string name="noFavoritesHelpText" msgid="3744655776704833277">"คุณไม่มีรายการโปรดใดๆ "\n\n"หากต้องการเพิ่มรายชื่อในรายการโปรด:"\n\n"        "<li>"แตะที่แท็บ "<b>"สมุดโทรศัพท์"</b>" "\n</li>" "\n<li>"แตะรายชื่อที่คุณต้องการเพิ่มลงในรายการโปรด"\n</li>" "\n<li>"แตะรูปดาวที่อยู่ติดกับชื่อ"\n</li></string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"ใช้ปุ่มกดสัญญาณเสียง"</string>
     <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"กลับสู่การโทรที่กำลังดำเนินอยู่"</string>
     <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"เพิ่มการโทร"</string>
@@ -260,12 +241,6 @@
     <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"ไม่สามารถแบ่งปันรายชื่อติดต่อนี้ได้"</string>
     <string name="dialog_new_contact_account" msgid="9044704073286262197">"สร้างรายชื่อภายในบัญชี"</string>
     <string name="dialog_new_group_account" msgid="2318032089273496830">"สร้างกลุ่มภายในบัญชี"</string>
-    <string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"นำกลุ่มที่ซิงค์ออก"</string>
-    <string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"เพิ่มกลุ่มที่ซิงค์"</string>
-    <string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"กลุ่มเพิ่มเติม…"</string>
-    <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"รายชื่อติดต่ออื่นทั้งหมด"</string>
-    <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"รายชื่อติดต่อทั้งหมด"</string>
-    <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="8872290721676651414">"การนำ \"<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>\" ออกจากการซิงค์จะนำรายชื่อติดต่อที่ไม่ได้จัดกลุ่มไว้ออกจากการซิงค์ด้วย"</string>
     <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"แชทด้วยเสียง"</string>
     <string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"วิดีโอแชท"</string>
     <string name="connections" msgid="8098440723172028350">"การเชื่อมต่อ"</string>
@@ -299,7 +274,6 @@
     <string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"แสดงทั้งหมด"</string>
     <string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"เลือกทั้งหมด"</string>
     <string name="menu_select_none" msgid="7093222469852132345">"ยกเลิกการเลือกทั้งหมด"</string>
-    <string name="no_contacts_selected" msgid="5877803471037324613">"ไม่ได้เลือกสมุดโทรศัพท์ไว้"</string>
     <string name="add_field" msgid="2384260056674995230">"เพิ่มฟิลด์อื่น"</string>
     <string name="add_new_entry_for_section" msgid="5223080690667565044">"เพิ่มใหม่"</string>
     <string name="add_organization" msgid="7311893231158291197">"เพิ่มองค์กร"</string>
@@ -319,11 +293,7 @@
     <string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"เพิ่มในสมุดโทรศัพท์ของฉัน"</string>
     <string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"ไดเรกทอรี <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"กำลังสร้างสำเนาส่วนบุคคล..."</string>
-    <string name="list_filter_all_accounts" msgid="8908683398914322369">"รายชื่อติดต่อทั้งหมด"</string>
-    <string name="list_filter_all_starred" msgid="5031734941601931356">"ที่ติดดาว"</string>
     <string name="list_filter_custom" msgid="8910173055702057002">"กำหนดเอง"</string>
-    <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"กำหนดค่า"</string>
-    <string name="list_filter_single" msgid="5871400283515893087">"รายชื่อติดต่อ"</string>
     <string name="custom_list_filter" msgid="7836035257402013957">"กำหนดมุมมองที่กำหนดเอง"</string>
     <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"กำลังโหลด..."</string>
     <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"การตั้งค่า"</string>
diff --git a/res/values-tl/strings.xml b/res/values-tl/strings.xml
index 7dd1eae..8bed69c 100644
--- a/res/values-tl/strings.xml
+++ b/res/values-tl/strings.xml
@@ -69,8 +69,6 @@
     <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"Naglalaman ang contact na ito ng impormasyon mula sa maramihang account. Itatago ang impormasyon mula sa mga account na read-only sa mga listahan ng iyong mga contact, hindi tatanggalin."</string>
     <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"Tatanggalin ng pagtanggal sa account na ito ang impormasyon mula sa maramihang account."</string>
     <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"Tatanggalin ang contact na ito."</string>
-    <string name="menu_done" msgid="796017761764190697">"Tapos na"</string>
-    <string name="menu_doNotSave" msgid="58593876893538465">"Kanselahin"</string>
     <string name="menu_discard" msgid="6456087569315685632">"Itapon"</string>
     <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"Hindi umiiral ang contact."</string>
     <string name="createContactShortcutSuccessful" msgid="7874133287558150877">"Idinagdag sa Home screen ang widget ng contact."</string>
@@ -89,12 +87,9 @@
     <string name="noContacts" msgid="8579310973261953559">"Walang mga contact."</string>
     <string name="noGroups" msgid="8614664663561385253">"Walang mga pangkat."</string>
     <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"Upang lumikha ng mga pangkat kailangan mo ng isang account."</string>
-    <string name="noMatchingContacts" msgid="4266283206853990471">"Walang nakitang magkakatugmang mga contact."</string>
-    <string name="noContactsWithPhoneNumbers" msgid="1605457050218824269">"Walang mga contact na may mga numero ng telepono."</string>
     <string name="emptyGroup" msgid="7502116218697177370">"Walang mga tao sa pangkat na ito."</string>
     <string name="addPeopleToGroup" msgid="7879585947222263516">"Upang magdagdag ng ilan, i-edit ang pangkat."</string>
     <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"Nagse-save ng contact…"</string>
-    <string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"Sine-save ang mga pagpipilian sa pagpapakita…"</string>
     <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"Na-save ang contact."</string>
     <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"Hindi ma-save ang mga pagbabago sa contact."</string>
     <string name="groupSavedToast" msgid="1168756874239833756">"Na-save ang pangkat."</string>
@@ -112,9 +107,6 @@
     <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"Walang mga nakikitang contact."</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"Walang mga paborito."</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"Walang mga contact sa <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="listAllContactsInAccount" msgid="7496143179265311758">"Mga contact sa <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="listSingleContact" msgid="6067813698903535563">"Iisang contact"</string>
-    <string name="listCustomView" msgid="6950713892532194050">"Mga contact sa custom na pagtingin"</string>
   <plurals name="listFoundAllContacts">
     <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"1 ang nakita"</item>
     <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ang nakita"</item>
@@ -137,17 +129,6 @@
     <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"Mag-dial upang magdagdag ng tawag"</string>
     <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Naglo-load mula sa SIM card…"</string>
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Mga contact sa SIM card"</string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSyncForCreateShortcut" msgid="801504710275614594">"Wala kang ipapakitang anumang mga contact. (Kung nagdagdag ka lang ng account, maaaring tumagal ng ilang minuto upang ma-sync ang mga contact.)"</string>
-    <string name="noContactsHelpTextForCreateShortcut" msgid="3081286388667108335">"Wala kang maipapakitang anumang mga contact."</string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6226271923423236696">"Wala kang anumang mga ipapakitang contact."\n\n"Upang magdagdag ng mga contact, pindutin ang "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", pagkatapos ay pindutin ang:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Mga Account"</b></font>" upang magdagdag o mag-set up ng isang account na mayroong mga contact na maaari mong i-sync sa iyong tablet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Bagong contact"</b></font>" upang lumikha ng bagong contact mula sa wala"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Mag-import/mag-export"</b></font>" upang mag-import ng mga contact mula sa iyong SIM o SD card"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="4405064135698982080">"Wala kang anumang mga ipapakitang contact."\n\n"Upang magdagdag ng mga contact, pindutin ang "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", pagkatapos ay pindutin ang:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Mga Account"</b></font>" upang magdagdag o mag-set up ng isang account na mayroong mga contact na maaari mong i-sync sa telepono"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Bagong contact"</b></font>" upang lumikha ng bagong contact mula sa wala"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Mag-import/Mag-export"</b></font>" upang mag-import ng mga contact mula sa iyong SIM o SD card"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"Wala kang anumang mga ipapakitang contact. (Kung kadaragdag mo lamang ng isang account, maaari itong tumagal nang ilang minuto upang i-sync ang mga contact.)"\n\n"Upang magdagdag ng mga contact, pindutin ang "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", pagkatapos ay pindutin ang:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Mga Account"</b></font>" upang magdagdag o mag-set up ng isang account na mayroong mga contact na maaari mong i-sync sa tablet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Mga pagpipilian sa display"</b></font>" upang baguhin kung aling mga contact ang nakikita"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Bagong contact"</b></font>" upang lumikha ng bagong contact mula sa wala"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Mag-import/Mag-export"</b></font>" upang mag-import ng mga contact mula sa iyong SIM o SD card"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"Wala kang anumang mga ipapakitang contact. (Kung kadaragdag mo lamang ng isang account, tatagal ito ng ilang minuto upang i-sync ang mga contact.)"\n\n"Upang magdagdag ng mga contact, pindutin ang "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", pagkatapos ay pindutin ang:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Mga Account"</b></font>" upang magdagdag o mag-set up ng isang account na mayroong mga contact na maaari mong i-sync sa telepono"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Mga pagpipilian sa display"</b></font>" upang baguhin kung aling mga contact ang nakikita"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Bagong contact"</b></font>" upang lumikha ng bagong contact mula sa wala"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Mag-import/Mag-export"</b></font>" upang mag-import ng mga contact mula sa iyong SIM o SD card"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="7823757505923033456">"Wala kang anumang mga ipapakitang contact."\n\n"Upang magdagdag ng mga contact, pindutin ang "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", pagkatapos ay pindutin ang:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Mga Account"</b></font>" upang magdagdag o mag-set up ng isang account na mayroong mga contact na maaari mong i-sync sa tablet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Bagong contact"</b></font>" upang lumikha ng bagong contact mula sa wala"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Mag-emport/Mag-export"</b></font>" upang mag-import ng mga contact mula sa iyong SD card"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="6224952277619986841">"Wala kang anumang mga ipapakitang contact."\n\n"Upang magdagdag ng mga contact, pindutin ang "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", pagkatapos ay pindutin ang:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Mga Account"</b></font>" upang magdagdag o mag-set up ng isang account na mayroong mga contact na maaari mong i-sync sa telepono"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Bagong contact"</b></font>" upang lumikha ng bagong contact mula sa wala"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Mag-import/Mag-export"</b></font>" upang mag-import ng mga contact mula sa iyong SD card"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"Wala kang anumang mga ipapakitang contact. (Kung kadaragdag mo lamang ng isang account, maaari itong tumagal nang ilang minuto upang i-sync ang mga contact.)"\n\n"Upang magdagdag ng mga contact, pindutin ang "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", pagkatapos ay pindutin ang:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Mga Account"</b></font>" upang magdagdag o mag-set up ng isang account na mayroong mga contact na maaari mong i-sync sa tablet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Mga pagpipilian sa display"</b></font>" upang baguhin kung aling mga contact ang nakikita"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Bagong contact"</b></font>" upang lumikha ng bagong contact mula sa wala"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Mag-import/Mag-export"</b></font>" upang mag-import ng mga contact mula sa iyong SD card"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"Wala kang anumang mga ipapakitang contact. (Kung kadaragdag mo lamang ng isang account, tatagal ito ng ilang minuto upang i-sync ang mga contact.)"\n\n"Upang magdagdag ng mga contact, pindutin ang "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", pagkatapos ay pindutin ang:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Mga Account"</b></font>" upang magdagdag at mag-set up ng isang account na mayroong mga contact na maaari mong i-sync sa telepono"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Mga pagpipilian sa display"</b></font>" upang baguhin kung aling mga contact ang nakikita"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Bagong contact"</b></font>" upang lumikha ng bagong contact mula sa wala"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Mag-import/Mag-export"</b></font>" upang mag-import ng mga contact mula sa iyong SD card"\n</li></string>
-    <string name="noFavoritesHelpText" msgid="3744655776704833277">"Wala kang anumang mga paborito."\n\n"Upang magdagdag ng contact sa iyong listahan ng mga paborito:"\n\n"        "<li>"Galawin ang tab na "<b>"Mga Contact"</b>\n</li>" "\n<li>"Galawin ang contact na gusto mong idagdag sa iyong mga paborito"\n</li>" "\n<li>"Galawin ang bituin sa tabi ng pangalan ng contact"\n</li></string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Gumamit ng touch tone na keypad"</string>
     <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Kasalukuyang nagaganap ang pabalik na tawag"</string>
     <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"Magdagdag ng tawag"</string>
@@ -260,12 +241,6 @@
     <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"Hindi maibabahagi ang contact na ito."</string>
     <string name="dialog_new_contact_account" msgid="9044704073286262197">"Lumikha ng contact sa ilalim ng account"</string>
     <string name="dialog_new_group_account" msgid="2318032089273496830">"Lumikha ng pangkat sa ilalim ng account"</string>
-    <string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"Alisin ang pangkat sa pag-sync"</string>
-    <string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"Magdagdag ng pangkat sa pag-sync"</string>
-    <string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"Higit pang mga pangkat…"</string>
-    <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"Lahat ng iba pang contact"</string>
-    <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"Lahat ng contact"</string>
-    <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="8872290721676651414">"Aalisin rin ng pag-aalis sa \"<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>\" mula sa sync ang anumang mga hindi nakapangkat na contact mula sa sync."</string>
     <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Voice chat"</string>
     <string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"Video chat"</string>
     <string name="connections" msgid="8098440723172028350">"Mga Koneksyon"</string>
@@ -299,7 +274,6 @@
     <string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"Ipakita lahat"</string>
     <string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"Piliin lahat"</string>
     <string name="menu_select_none" msgid="7093222469852132345">"Alisin sa pagkakapili ang lahat"</string>
-    <string name="no_contacts_selected" msgid="5877803471037324613">"Walang napiling contact."</string>
     <string name="add_field" msgid="2384260056674995230">"Magdagdag ng ibang field"</string>
     <string name="add_new_entry_for_section" msgid="5223080690667565044">"Magdagdag ng bago"</string>
     <string name="add_organization" msgid="7311893231158291197">"Magdagdag ng samahan"</string>
@@ -319,11 +293,7 @@
     <string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"Idagdag sa Aking Mga Contact"</string>
     <string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"Direktoryo na <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"Lumilikha ng personal na kopya…"</string>
-    <string name="list_filter_all_accounts" msgid="8908683398914322369">"Lahat ng mga contact"</string>
-    <string name="list_filter_all_starred" msgid="5031734941601931356">"Naka-star"</string>
     <string name="list_filter_custom" msgid="8910173055702057002">"Custom"</string>
-    <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"I-customize"</string>
-    <string name="list_filter_single" msgid="5871400283515893087">"Contact"</string>
     <string name="custom_list_filter" msgid="7836035257402013957">"Tukuyin ang custom na pagtingin"</string>
     <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Naglo-load…"</string>
     <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"Mga Setting"</string>
diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml
index 62c6b7e..37e7ac7 100644
--- a/res/values-tr/strings.xml
+++ b/res/values-tr/strings.xml
@@ -69,8 +69,6 @@
     <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"Bu kişi birden fazla hesaptan bilgiler içeriyor. Salt okunur hesaplardaki bilgiler silinmez, kişiler listelerinizde gizlenir."</string>
     <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"Bu kişiyi silmek, birden fazla hesaba ait bilgileri de siler."</string>
     <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"Bu kişi silinecek."</string>
-    <string name="menu_done" msgid="796017761764190697">"Bitti"</string>
-    <string name="menu_doNotSave" msgid="58593876893538465">"İptal"</string>
     <string name="menu_discard" msgid="6456087569315685632">"Sil"</string>
     <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"Kişi mevcut değil."</string>
     <string name="createContactShortcutSuccessful" msgid="7874133287558150877">"Kişi widget\'ı Ana ekranınıza eklendi."</string>
@@ -89,12 +87,9 @@
     <string name="noContacts" msgid="8579310973261953559">"Hiçbir kişi yok."</string>
     <string name="noGroups" msgid="8614664663561385253">"Grup yok."</string>
     <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"Grup oluşturmanız için hesap gerekir."</string>
-    <string name="noMatchingContacts" msgid="4266283206853990471">"Eşleşen kişi bulunamadı."</string>
-    <string name="noContactsWithPhoneNumbers" msgid="1605457050218824269">"Telefon numarası olan hiçbir kişi yok."</string>
     <string name="emptyGroup" msgid="7502116218697177370">"Bu grupta hiç kimse yok."</string>
     <string name="addPeopleToGroup" msgid="7879585947222263516">"Üye eklemek için grubu düzenleyin."</string>
     <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"Kişi kaydediliyor..."</string>
-    <string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"Görüntüleme seçenekleri kaydediliyor..."</string>
     <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"Kişi kaydedildi."</string>
     <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"Kişi değişiklikleri kaydedilemedi."</string>
     <string name="groupSavedToast" msgid="1168756874239833756">"Grup kaydedildi."</string>
@@ -112,9 +107,6 @@
     <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"Görülebilir kişi yok"</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"Hiç favori yok"</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> içinde hiçbir kişi yok"</string>
-    <string name="listAllContactsInAccount" msgid="7496143179265311758">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> alan adındaki kişiler"</string>
-    <string name="listSingleContact" msgid="6067813698903535563">"Tek kişi"</string>
-    <string name="listCustomView" msgid="6950713892532194050">"Özel görünümdeki kişiler"</string>
   <plurals name="listFoundAllContacts">
     <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"1 kişi bulundu"</item>
     <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> kişi bulundu"</item>
@@ -137,17 +129,6 @@
     <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"Arama eklemek için çevir"</string>
     <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"SIM karttan yükleniyor..."</string>
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"SIM kart kişileri"</string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSyncForCreateShortcut" msgid="801504710275614594">"Görüntülenecek kişiniz yok. (Hesabı yeni eklediyseniz, kişilerin senkronize edilmesi birkaç dakika sürebilir.)"</string>
-    <string name="noContactsHelpTextForCreateShortcut" msgid="3081286388667108335">"Görüntülenecek kişiniz yok."</string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6226271923423236696">"Görüntülenecek kişiniz yok."\n\n"Kişi eklemek için, "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menü"</b></font>"\'ye dokunun ve ardından şunları seçin:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Hesaplar"</b></font>" (tabletinizle senkronize edebileceğiniz kişiler içeren bir hesap eklemek veya yapılandırmak için)"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Yeni kişi"</b></font>" (en baştan yeni bir kişi oluşturmak için)"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"İçe/Dışa Aktar"</b></font>" SIM veya SD kartınızdaki kişileri içe aktarmak için)"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="4405064135698982080">"Görüntülenecek kişiniz yok."\n\n"Kişi eklemek için, "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menü"</b></font>"\'ye dokunun ve ardından şunları seçin:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Hesaplar"</b></font>" (telefonunuzla senkronize edebileceğiniz kişiler içeren bir hesap eklemek veya yapılandırmak için)"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Yeni kişi"</b></font>" (en baştan yeni bir kişi oluşturmak için)"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"İçe/Dışa Aktar"</b></font>" SIM veya SD kartınızdaki kişileri içe aktarmak için)"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"Görüntülenecek kişiniz yok. (Kısa bir süre önce hesap eklediyseniz, kişileri senkronize etmek birkaç dakika sürebilir.)"\n\n"Kişi eklemek için, "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menü"</b></font>"\'ye dokunun ve şunları seçin:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Hesaplar"</b></font>" (tabletle senkronize edebileceğiniz kişiler içeren bir hesap eklemek veya yapılandırmak için)"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Görüntüleme seçenekleri"</b></font>" (hangi kişilerin görülebilir olacağını değiştirmek için)"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Yeni kişi"</b></font>" (en baştan yeni bir kişi oluşturmak için)"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"İçe/Dışa Aktar"</b></font>" (SIM veya SD kartınızdaki kişileri aktarmak için)"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"Görüntülenecek kişiniz yok. (Kısa bir süre önce hesap eklediyseniz, kişileri senkronize etmek birkaç dakika sürebilir.)"\n\n"Kişi eklemek için, "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menü"</b></font>"\'ye dokunun ve şunları seçin:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Hesaplar"</b></font>" (telefon ile senkronize edebileceğiniz kişiler içeren bir hesap eklemek veya yapılandırmak için"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Görüntüleme seçenekleri"</b></font>" (hangi kişilerin görülebilir olacağını değiştirmek için)"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Yeni kişi"</b></font>" (en baştan yeni bir kişi oluşturmak için)"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"İçe/Dışa Aktar"</b></font>" (SIM veya SD kartınızdaki kişileri aktarmak için)"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="7823757505923033456">"Görüntülenecek kişiniz yok."\n\n"Kişi eklemek için, "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menü"</b></font>"\'ye dokunun ve ardından şunları seçin:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Hesaplar"</b></font>" (telefonunuzla senkronize edebileceğiniz kişiler içeren bir hesap eklemek veya yapılandırmak için)"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Yeni kişi"</b></font>" (en baştan yeni bir kişi oluşturmak için)"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"İçe/Dışa Aktar"</b></font>" SIM veya SD kartınızdaki kişileri içe aktarmak için)"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="6224952277619986841">"Görüntülenecek kişiniz yok."\n\n"Kişi eklemek için, "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menü"</b></font>"\'ye dokunun ve ardından şunları seçin:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Hesaplar"</b></font>" (telefonunuzla senkronize edebileceğiniz kişiler içeren bir hesap eklemek veya yapılandırmak için)"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Yeni kişi"</b></font>" (en baştan yeni bir kişi oluşturmak için)"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"İçe/Dışa Aktar"</b></font>" SIM veya SD kartınızdaki kişileri içe aktarmak için)"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"Görüntülenecek kişiniz yok. (Kısa süre önce bir hesap eklediyseniz, kişileri senkronize etmek birkaç dakika sürebilir.)"\n\n"Kişi eklemek için, "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menü"</b></font>"\'ye dokunun ve şunları seçin:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Hesaplar"</b></font>" (tabletle senkronize edebileceğiniz kişiler içeren bir hesap eklemek veya yapılandırmak için)"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Görüntüleme seçenekleri"</b></font>" (hangi kişilerin görülebilir olacağını değiştirmek için)"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Yeni kişi"</b></font>" (en baştan yeni bir kişi oluşturmak için)"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"İçe/Dışa Aktar"</b></font>\n</li>"(SIM veya SD kartınızdaki kişileri içe aktarmak için)"</string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"Görüntülenecek kişiniz yok. (Kısa süre önce bir hesap eklediyseniz kişileri senkronize etmek birkaç dakika sürebilir.)"\n\n"Kişi eklemek için, "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menü"</b></font>"\'ye basın ve şunlara dokunun:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Hesaplar"</b></font>" (telefon ile senkronize edebileceğiniz kişiler içeren bir hesap eklemek veya yapılandırmak için)"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Görüntüleme seçenekleri"</b></font>" (hangi kişilerin görülebilir olacağını değiştirmek için)"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Yeni kişi"</b></font>" (en baştan yeni bir kişi oluşturmak için)"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"İçe/Dışa Aktar"</b></font>\n</li>"(SIM veya SD kartınızdaki kişileri içe aktarmak için)"</string>
-    <string name="noFavoritesHelpText" msgid="3744655776704833277">"Favoriniz bulunmuyor."\n\n"Favoriler listenize kişi eklemek için:"\n\n"        "<li><b>"Kişiler"</b>" sekmesine dokunun"\n</li>" "\n<li>"Favorilerinize eklemek istediğiniz kişiye dokunun"\n</li>" "\n<li>"Kişi adının yanındaki yıldız simgesine dokunun"\n</li></string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Telefon tuş takımını kullan"</string>
     <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Çağrıya dön"</string>
     <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"Çağrı ekle"</string>
@@ -260,12 +241,6 @@
     <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"Bu kişi paylaşılamıyor."</string>
     <string name="dialog_new_contact_account" msgid="9044704073286262197">"Hesap altında kişi oluştur"</string>
     <string name="dialog_new_group_account" msgid="2318032089273496830">"Grubu şu hesabın altında oluştur:"</string>
-    <string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"Senkronize grubu kaldır"</string>
-    <string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"Senk. grup ekle"</string>
-    <string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"Diğer gruplar..."</string>
-    <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"Diğer tüm kişiler"</string>
-    <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"Tüm kişiler"</string>
-    <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="8872290721676651414">"\"<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>\" adlı grubu senkronizasyondan kaldırmak, gruplanmamış tüm kişilerin de senkronizasyondan kaldırılmasına neden olur."</string>
     <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Sesli sohbet"</string>
     <string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"Görüntülü sohbet"</string>
     <string name="connections" msgid="8098440723172028350">"Bağlantılar"</string>
@@ -299,7 +274,6 @@
     <string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"Tümünü göster"</string>
     <string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"Tümünü seç"</string>
     <string name="menu_select_none" msgid="7093222469852132345">"Tümünün seçimini kaldır"</string>
-    <string name="no_contacts_selected" msgid="5877803471037324613">"Seçili kişi yok."</string>
     <string name="add_field" msgid="2384260056674995230">"Başka alan ekle"</string>
     <string name="add_new_entry_for_section" msgid="5223080690667565044">"Yeni ekle"</string>
     <string name="add_organization" msgid="7311893231158291197">"Kuruluş ekle"</string>
@@ -319,11 +293,7 @@
     <string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"Kişilerime ekle"</string>
     <string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"<xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g> dizini"</string>
     <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"Kişisel kopya oluşturuluyor..."</string>
-    <string name="list_filter_all_accounts" msgid="8908683398914322369">"Tüm kişiler"</string>
-    <string name="list_filter_all_starred" msgid="5031734941601931356">"Yıldızlı"</string>
     <string name="list_filter_custom" msgid="8910173055702057002">"Özel"</string>
-    <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"Özelleştir"</string>
-    <string name="list_filter_single" msgid="5871400283515893087">"Kişi"</string>
     <string name="custom_list_filter" msgid="7836035257402013957">"Özel görünüm tanımla"</string>
     <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Yükleniyor..."</string>
     <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"Ayarlar"</string>
diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml
index 2deab1e..dc0ed8d 100644
--- a/res/values-uk/strings.xml
+++ b/res/values-uk/strings.xml
@@ -69,8 +69,6 @@
     <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"Цей контакт містить інфор-цію з декількох обл. записів. Інф-цію із записів лише для читання буде сховано у ваших списках контактів, а не видалено."</string>
     <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"Якщо видал. цей контакт, буде видалено інф-ю з декількох обл. записів."</string>
     <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"Цей контакт буде видалено."</string>
-    <string name="menu_done" msgid="796017761764190697">"Готово"</string>
-    <string name="menu_doNotSave" msgid="58593876893538465">"Скасувати"</string>
     <string name="menu_discard" msgid="6456087569315685632">"Відхилити"</string>
     <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"Контакт не існує."</string>
     <string name="createContactShortcutSuccessful" msgid="7874133287558150877">"Віджет контакта додано на головний екран."</string>
@@ -89,12 +87,9 @@
     <string name="noContacts" msgid="8579310973261953559">"Немає контакт."</string>
     <string name="noGroups" msgid="8614664663561385253">"Немає груп."</string>
     <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"Для створення груп потрібен обліковий запис."</string>
-    <string name="noMatchingContacts" msgid="4266283206853990471">"Не знайдено відпов. контактів."</string>
-    <string name="noContactsWithPhoneNumbers" msgid="1605457050218824269">"Немає контактів з номерами тел."</string>
     <string name="emptyGroup" msgid="7502116218697177370">"У цій групі немає людей."</string>
     <string name="addPeopleToGroup" msgid="7879585947222263516">"Щоб додати когось, відредагуйте групу."</string>
     <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"Збереж-ня контакту…"</string>
-    <string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"Зберіг-ня парам. відображ…"</string>
     <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"Контакт збережено"</string>
     <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"Не вдалося зберегти зміни в контакті."</string>
     <string name="groupSavedToast" msgid="1168756874239833756">"Групу збережено."</string>
@@ -112,9 +107,6 @@
     <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"Немає видимих контактів"</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"Вибраного немає."</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"Немає контактів у <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="listAllContactsInAccount" msgid="7496143179265311758">"Контакти в обліковому записі <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="listSingleContact" msgid="6067813698903535563">"Один контакт"</string>
-    <string name="listCustomView" msgid="6950713892532194050">"Контакти в спеціальному перегляді"</string>
   <plurals name="listFoundAllContacts">
     <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"Знайдено 1"</item>
     <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"Знайдено <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item>
@@ -137,17 +129,6 @@
     <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"Дзвон., щоб дод. виклик"</string>
     <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Завантаж. із SIM-карти…"</string>
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Контакти SIM-карти"</string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSyncForCreateShortcut" msgid="801504710275614594">"Немає контактів для показу. (Якщо ви щойно додали облік. запис, синхронізація контактів може зайняти кілька хвилин)."</string>
-    <string name="noContactsHelpTextForCreateShortcut" msgid="3081286388667108335">"У вас немає контактів для показу."</string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6226271923423236696">"Немає контактів для відображення."\n\n"Щоб додати контакти, торкніться "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Меню"</b></font>", а потім: "\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Облікові записи"</b></font>", щоб додати чи налаштувати обліковий запис із контактами, які можна синхронізувати з планшетним ПК"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Новий контакт"</b></font>", щоб створити зовсім новий контакт"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Імпорт/експорт"</b></font>", щоб імпортувати контакти з карти SIM або SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="4405064135698982080">"Немає контактів для відображення."\n\n"Щоб додати контакти, торкніться опції "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Меню"</b></font>", а потім: "\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Облікові записи"</b></font>", щоб додати чи налаштувати обліковий запис із контактами, які можна синхронізувати з телефоном"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Новий контакт"</b></font>", щоб створити зовсім новий контакт"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Імпорт/експорт"</b></font>", щоб імпортувати контакти з карти SIM або SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"Немає контактів для відображення. (Якщо ви щойно додали обліковий запис, синхронізація контактів триватиме кілька хвилин)."\n\n"Щоб додати контакти, торкніться опції "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Меню"</b></font>", а потім:"\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Облікові записи"</b></font>", щоб додати чи налаштувати обліковий запис із контактами, які можна синхронізувати з планшетним ПК"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Параметри відображення"</b></font>", щоб змінити параметри видимості контактів"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Новий контакт"</b></font>", щоб створити зовсім новий контакт"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Імпорт/експорт"</b></font>", щоб імпортувати контакти з карти SIM або SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"Немає контактів для відображення. (Якщо ви щойно додали обліковий запис, синхронізація контактів триватиме кілька хвилин)."\n\n"Щоб додати контакти, торкніться опції "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Меню"</b></font>", а потім:"\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Облікові записи"</b></font>", щоб додати чи налаштувати обліковий запис із контактами, які можна синхронізувати з телефоном"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Параметри відображення"</b></font>", щоб змінити параметри видимості контактів"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Новий контакт"</b></font>", щоб створити зовсім новий контакт"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Імпорт/експорт"</b></font>", щоб імпортувати контакти з карти SIM або SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="7823757505923033456">"Немає контактів для відображення."\n\n"Щоб додати контакти, торкніться опції "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Меню"</b></font>", а потім: "\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Облікові записи"</b></font>", щоб додати чи налаштувати обліковий запис із контактами, які можна синхронізувати з планшетним ПК"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Новий контакт"</b></font>", щоб створити зовсім новий контакт"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Імпорт/експорт"</b></font>", щоб імпортувати контакти з карти SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="6224952277619986841">"Немає контактів для відображення."\n\n"Щоб додати контакти, торкніться опції"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Меню"</b></font>", а потім: "\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Облікові записи"</b></font>", щоб додати чи налаштувати обліковий запис із контактами, які можна синхронізувати з телефоном"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Новий контакт"</b></font>", щоб створити зовсім новий контакт"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Імпорт/експорт"</b></font>", щоб імпортувати контакти з карти SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"Немає контактів для відображення. (Якщо ви щойно додали обліковий запис, синхронізація контактів триватиме кілька хвилин)."\n\n"Щоб додати контакти, торкніться опції "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Меню"</b></font>", а потім:"\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Облікові записи"</b></font>", щоб додати чи налаштувати обліковий запис із контактами, які можна синхронізувати з планшетним ПК"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Параметри відображення"</b></font>", щоб змінити параметри видимості контактів"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Новий контакт"</b></font>", щоб створити зовсім новий контакт"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Імпорт/експорт"</b></font>", щоб імпортувати контакти з карти SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"Немає контактів для відображення. (Якщо ви щойно додали обліковий запис, синхронізація контактів триватиме кілька хвилин)."\n\n"Щоб додати контакти, торкніться опції "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Меню"</b></font>", а потім:"\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Облікові записи"</b></font>", щоб додати чи налаштувати обліковий запис із контактами, які можна синхронізувати з телефоном"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Параметри відображення"</b></font>", щоб змінити параметри видимості контактів"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Новий контакт"</b></font>", щоб створити зовсім новий контакт"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Імпорт/експорт"</b></font>", щоб імпортувати контакти з карти SD"\n</li></string>
-    <string name="noFavoritesHelpText" msgid="3744655776704833277">"У вас немає вибраного."\n\n"Щоб додати контакт до списку вибраних:"\n\n" "<li>"Торкніться вкладки "<b>"Контакти"</b>\n</li>" "\n<li>"Торкніться контакту, який хочете додати до вибраного"\n</li>" "\n<li>"Торкніться зірочки поруч з іменем контакту"\n</li></string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Викор. кнопкову клавіат."</string>
     <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Поверн. до поточн. виклику"</string>
     <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"Дод. виклик"</string>
@@ -260,12 +241,6 @@
     <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"Цей контакт неможливо надіслати."</string>
     <string name="dialog_new_contact_account" msgid="9044704073286262197">"Створ. контакт в обл. записі"</string>
     <string name="dialog_new_group_account" msgid="2318032089273496830">"Створити групу в обліковому записі"</string>
-    <string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"Видал. синхр. групу"</string>
-    <string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"Дод. синхр. групу"</string>
-    <string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"Інші групи…"</string>
-    <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"Усі інші контакти"</string>
-    <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"Усі контакти"</string>
-    <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="8872290721676651414">"Видалення групи \"<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>\" із синхронізації призведе до припинення синхронізації незгрупованих контактів."</string>
     <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Голосовий чат"</string>
     <string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"Відеочат"</string>
     <string name="connections" msgid="8098440723172028350">"Зв’язки"</string>
@@ -299,7 +274,6 @@
     <string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"Показати все"</string>
     <string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"Вибрати все"</string>
     <string name="menu_select_none" msgid="7093222469852132345">"Скасувати все"</string>
-    <string name="no_contacts_selected" msgid="5877803471037324613">"Контакти не вибрано."</string>
     <string name="add_field" msgid="2384260056674995230">"Додати ще одне поле"</string>
     <string name="add_new_entry_for_section" msgid="5223080690667565044">"Додати новий запис"</string>
     <string name="add_organization" msgid="7311893231158291197">"Додати організацію"</string>
@@ -319,11 +293,7 @@
     <string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"Додати до групи \"Мої контакти\""</string>
     <string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"Каталог <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"Створення особистої копії..."</string>
-    <string name="list_filter_all_accounts" msgid="8908683398914322369">"Усі контакти"</string>
-    <string name="list_filter_all_starred" msgid="5031734941601931356">"Із зірочкою"</string>
     <string name="list_filter_custom" msgid="8910173055702057002">"Спеціальні"</string>
-    <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"Налаштувати"</string>
-    <string name="list_filter_single" msgid="5871400283515893087">"Контакт"</string>
     <string name="custom_list_filter" msgid="7836035257402013957">"Налаштувати параметри перегляду"</string>
     <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Завантаження..."</string>
     <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"Налаштування"</string>
diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml
index 20fa6e8..25d2d3d 100644
--- a/res/values-vi/strings.xml
+++ b/res/values-vi/strings.xml
@@ -69,8 +69,6 @@
     <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"Liên hệ này chứa thông tin từ nhiều tài khoản. Thông tin từ các tài khoản ở chế độ chỉ đọc sẽ bị ẩn trong danh sách liên hệ của bạn, chứ không bị xóa."</string>
     <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"Xóa liên hệ này sẽ xóa thông tin khỏi nhiều tài khoản."</string>
     <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"Liên hệ này sẽ bị xóa."</string>
-    <string name="menu_done" msgid="796017761764190697">"Xong"</string>
-    <string name="menu_doNotSave" msgid="58593876893538465">"Hủy"</string>
     <string name="menu_discard" msgid="6456087569315685632">"Hủy bỏ"</string>
     <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"Địa chỉ liên hệ không tồn tại."</string>
     <string name="createContactShortcutSuccessful" msgid="7874133287558150877">"Đã thêm tiện ích liên hệ vào Màn hình chính."</string>
@@ -89,12 +87,9 @@
     <string name="noContacts" msgid="8579310973261953559">"Không có liên hệ nào."</string>
     <string name="noGroups" msgid="8614664663561385253">"Không có nhóm nào."</string>
     <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"Để tạo nhóm, bạn cần có tài khoản."</string>
-    <string name="noMatchingContacts" msgid="4266283206853990471">"Không tìm thấy liên hệ nào phù hợp."</string>
-    <string name="noContactsWithPhoneNumbers" msgid="1605457050218824269">"Không có liên hệ nào có số điện thoại"</string>
     <string name="emptyGroup" msgid="7502116218697177370">"Không có người nào trong nhóm này."</string>
     <string name="addPeopleToGroup" msgid="7879585947222263516">"Để thêm thành viên, chỉnh sửa nhóm."</string>
     <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"Đang lưu liên hệ…"</string>
-    <string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"Đang lưu tùy chọn hiển thị…"</string>
     <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"Đã lưu liên hệ."</string>
     <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"Không thể lưu thay đổi của địa chỉ liên hệ."</string>
     <string name="groupSavedToast" msgid="1168756874239833756">"Đã lưu nhóm."</string>
@@ -112,9 +107,6 @@
     <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"Không có địa chỉ liên hệ nào hiển thị."</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"Không có địa chỉ liên hệ ưa thích nào"</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"Không có liên hệ nào trong <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="listAllContactsInAccount" msgid="7496143179265311758">"Danh bạ trong <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="listSingleContact" msgid="6067813698903535563">"Một liên hệ"</string>
-    <string name="listCustomView" msgid="6950713892532194050">"Danh bạ ở chế độ xem tùy chỉnh"</string>
   <plurals name="listFoundAllContacts">
     <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"Đã tìm thấy 1"</item>
     <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"Đã tìm thấy <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item>
@@ -137,17 +129,6 @@
     <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"Quay số để thêm cuộc gọi"</string>
     <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Đang tải từ thẻ SIM…"</string>
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Danh bạ trên thẻ SIM"</string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSyncForCreateShortcut" msgid="801504710275614594">"Bạn không có liên hệ nào để hiển thị. (Nếu bạn vừa thêm tài khoản, bạn có thể mất vài phút để đồng bộ hóa danh bạ)."</string>
-    <string name="noContactsHelpTextForCreateShortcut" msgid="3081286388667108335">"Bạn không có liên hệ nào để hiển thị."</string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6226271923423236696">"Bạn không có bất kỳ địa chỉ liên hệ nào để hiển thị."\n\n"Để thêm địa chỉ liên hệ, chạm vào "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Trình đơn"</b></font>", sau đó chạm vào:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Tài khoản"</b></font>" để thêm hoặc thiết lập tài khoản có địa chỉ liên hệ mà bạn có thể đồng bộ hóa với máy tính bảng"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Địa chỉ liên hệ mới"</b></font>" để tạo địa chỉ liên hệ mới từ đầu"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nhập/xuất"</b></font>" để nhập địa chỉ liên hệ từ thẻ SIM hoặc thẻ SD của bạn"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="4405064135698982080">"Bạn không có bất kỳ địa chỉ liên hệ nào để hiển thị."\n\n"Để thêm địa chỉ liên hệ, chạm vào "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Trình đơn"</b></font>", sau đó chạm vào:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Tài khoản"</b></font>" để thêm hoặc thiết lập tài khoản có địa chỉ liên hệ mà bạn có thể đồng bộ hóa với điện thoại"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Địa chỉ liên hệ mới"</b></font>" để tạo địa chỉ liên hệ mới từ đầu"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nhập/Xuất"</b></font>" để nhập địa chỉ liên hệ từ thẻ SIM hoặc thẻ SD của bạn"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"Bạn không có bất kỳ địa chỉ liên hệ nào để hiển thị. (Nếu bạn vừa thêm tài khoản, quá trình đồng bộ hóa danh bạ có thể mất vài phút.)"\n\n"Để thêm địa chỉ liên hệ, chạm vào "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Trình đơn"</b></font>", sau đó chạm vào:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Tài khoản"</b></font>" để thêm hoặc thiết lập tài khoản có địa chỉ liên hệ mà bạn có thể đồng bộ hóa với máy tính bảng"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Tùy chọn hiển thị"</b></font>" để thay đổi địa chỉ liên hệ nào hiển thị"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Địa chỉ liên hệ mới"</b></font>" để tạo địa chỉ liên hệ mới từ đầu"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nhập/Xuất"</b></font>" để nhập địa chỉ liên hệ từ thẻ SIM hoặc thẻ SD của bạn"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"Bạn không có bất kỳ địa chỉ liên hệ nào để hiển thị. (Nếu bạn vừa thêm tài khoản, quá trình đồng bộ hóa danh bạ có thể mất vài phút.)"\n\n"Để thêm địa chỉ liên hệ, chạm vào "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Trình đơn"</b></font>", sau đó chạm vào:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Tài khoản"</b></font>" để thêm hoặc thiết lập tài khoản có địa chỉ liên hệ mà bạn có thể đồng bộ hóa với điện thoại"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Tùy chọn hiển thị"</b></font>" để thay đổi địa chỉ liên hệ nào hiển thị"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Địa chỉ liên hệ mới"</b></font>" để tạo địa chỉ liên hệ mới từ đầu"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nhập/Xuất"</b></font>" để nhập địa chỉ liên hệ từ thẻ SIM hoặc thẻ SD của bạn"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="7823757505923033456">"Bạn không có bất kỳ địa chỉ liên hệ nào để hiển thị."\n\n"Để thêm địa chỉ liên hệ, chạm vào "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Trình đơn"</b></font>", sau đó chạm vào:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Tài khoản"</b></font>" để thêm hoặc thiết lập tài khoản có địa chỉ liên hệ mà bạn có thể đồng bộ hóa với máy tính bảng"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Địa chỉ liên hệ mới"</b></font>" để tạo địa chỉ liên hệ mới từ đầu"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nhập/Xuất"</b></font>" để nhập địa chỉ liên hệ từ thẻ SD của bạn"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="6224952277619986841">"Bạn không có bất kỳ địa chỉ liên hệ nào để hiển thị."\n\n"Để thêm địa chỉ liên hệ, chạm vào "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Trình đơn"</b></font>", sau đó chạm vào:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Tài khoản"</b></font>" để thêm hoặc thiết lập tài khoản có địa chỉ liên hệ mà bạn có thể đồng bộ hóa với điện thoại"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Địa chỉ liên hệ mới"</b></font>" để tạo địa chỉ liên hệ mới từ đầu"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nhập/Xuất"</b></font>" để nhập địa chỉ liên hệ từ thẻ SD của bạn"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"Bạn không có bất kỳ địa chỉ liên hệ nào để hiển thị. (Nếu bạn vừa thêm tài khoản, quá trình đồng bộ hóa danh bạ có thể mất vài phút.)"\n\n"Để thêm địa chỉ liên hệ, chạm vào "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Trình đơn"</b></font>", sau đó chạm vào:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Tài khoản"</b></font>" để thêm hoặc thiết lập tài khoản với các địa chỉ liên hệ bạn có thể đồng bộ hóa với máy tính bảng"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Tùy chọn hiển thị"</b></font>" để thay đổi địa chỉ liên hệ nào hiển thị"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Địa chỉ liên hệ mới"</b></font>" để tạo địa chỉ liên hệ mới từ đầu"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nhập/Xuất"</b></font>" để nhập địa chỉ liên hệ từ thẻ SD của bạn"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"Bạn không có bất kỳ địa chỉ liên hệ nào để hiển thị. (Nếu bạn vừa thêm tài khoản, quá trình đồng bộ hóa địa chỉ liên hệ có thể mất vài phút.)"\n\n"Để thêm địa chỉ liên hệ, chạm vào "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Trình đơn"</b></font>", sau đó chạm vào:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Tài khoản"</b></font>" để thêm hoặc thiết lập tài khoản có địa chỉ liên hệ mà bạn có thể đồng bộ hóa với điện thoại"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Tùy chọn hiển thị"</b></font>" để thay đổi địa chỉ liên hệ nào hiển thị"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Địa chỉ liên hệ mới"</b></font>" để tạo địa chỉ liên hệ mới từ đầu"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nhập/Xuất"</b></font>" để nhập địa chỉ liên hệ từ thẻ SD của bạn"\n</li></string>
-    <string name="noFavoritesHelpText" msgid="3744655776704833277">"Bạn không có mục ưa thích nào."\n\n"Để thêm liên hệ vào danh sách mục ưa thích của bạn:"\n\n"        "<li>"Chạm vào tab "<b>"Danh bạ"</b>\n</li>" "\n<li>"Chạm vào liên hệ bạn muốn thêm vào mục ưa thích của mình"\n</li>" "\n<li>"Chạm vào dấu sao bên cạnh tên của liên hệ"\n</li></string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Sử dụng bộ tạo xung từ bàn phím"</string>
     <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Quay lại cuộc gọi đang thực hiện"</string>
     <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"Thêm cuộc gọi"</string>
@@ -260,12 +241,6 @@
     <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"Không thể chia sẻ địa chỉ liên hệ này."</string>
     <string name="dialog_new_contact_account" msgid="9044704073286262197">"Tạo liên hệ trong tài khoản"</string>
     <string name="dialog_new_group_account" msgid="2318032089273496830">"Tạo nhóm trong tài khoản"</string>
-    <string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"Xóa nhóm đồng bộ hóa"</string>
-    <string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"Thêm nhóm đồng bộ hóa"</string>
-    <string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"Nhóm khác…"</string>
-    <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"Tất cả địa chỉ l.hệ khác"</string>
-    <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"Tất cả địa chỉ liên hệ"</string>
-    <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="8872290721676651414">"Xóa \"<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>\" khỏi đồng bộ hóa cũng sẽ xóa bất kỳ địa chỉ liên hệ nào đã được tách nhóm khỏi đồng bộ hóa."</string>
     <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Trò chuyện thoại"</string>
     <string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"Trò chuyện qua video"</string>
     <string name="connections" msgid="8098440723172028350">"Kết nối"</string>
@@ -299,7 +274,6 @@
     <string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"Hiển thị tất cả"</string>
     <string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"Chọn tất cả"</string>
     <string name="menu_select_none" msgid="7093222469852132345">"Bỏ chọn tất cả"</string>
-    <string name="no_contacts_selected" msgid="5877803471037324613">"Không có địa chỉ liên hệ nào được chọn."</string>
     <string name="add_field" msgid="2384260056674995230">"Thêm trường khác"</string>
     <string name="add_new_entry_for_section" msgid="5223080690667565044">"Thêm mục mới"</string>
     <string name="add_organization" msgid="7311893231158291197">"Thêm tổ chức"</string>
@@ -319,11 +293,7 @@
     <string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"Thêm vào Danh bạ của tôi"</string>
     <string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"Thư mục <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"Đang tạo bản sao cá nhân..."</string>
-    <string name="list_filter_all_accounts" msgid="8908683398914322369">"Tất cả địa chỉ liên hệ"</string>
-    <string name="list_filter_all_starred" msgid="5031734941601931356">"Được gắn dấu sao"</string>
     <string name="list_filter_custom" msgid="8910173055702057002">"Tùy chỉnh"</string>
-    <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"Tùy chỉnh"</string>
-    <string name="list_filter_single" msgid="5871400283515893087">"Địa chỉ liên hệ"</string>
     <string name="custom_list_filter" msgid="7836035257402013957">"Xác định chế độ xem tùy chỉnh"</string>
     <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Đang tải…"</string>
     <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"Cài đặt"</string>
diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml
index c19e3fb..8a332bf 100644
--- a/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -69,8 +69,6 @@
     <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"该联系人的信息中包含来自多个帐户的信息。来自只读帐户的信息将在您的联系人列表中隐藏,但不会删除。"</string>
     <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"删除该联系人将会删除多个帐户中的信息。"</string>
     <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"将会删除此联系人。"</string>
-    <string name="menu_done" msgid="796017761764190697">"完成"</string>
-    <string name="menu_doNotSave" msgid="58593876893538465">"取消"</string>
     <string name="menu_discard" msgid="6456087569315685632">"舍弃"</string>
     <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"该联系人不存在。"</string>
     <string name="createContactShortcutSuccessful" msgid="7874133287558150877">"联系人小部件已添加到主屏幕。"</string>
@@ -89,12 +87,9 @@
     <string name="noContacts" msgid="8579310973261953559">"没有联系人。"</string>
     <string name="noGroups" msgid="8614664663561385253">"没有任何群组。"</string>
     <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"您需要拥有一个帐户才能创建群组。"</string>
-    <string name="noMatchingContacts" msgid="4266283206853990471">"未找到匹配的联系人。"</string>
-    <string name="noContactsWithPhoneNumbers" msgid="1605457050218824269">"没有联系人拥有电话号码。"</string>
     <string name="emptyGroup" msgid="7502116218697177370">"此组中没有联系人。"</string>
     <string name="addPeopleToGroup" msgid="7879585947222263516">"要添加联系人,请修改该组。"</string>
     <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"正在保存联系人…"</string>
-    <string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"正在保存显示选项…"</string>
     <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"此联系人已保存。"</string>
     <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"无法保存联系人更改。"</string>
     <string name="groupSavedToast" msgid="1168756874239833756">"群组已保存。"</string>
@@ -112,9 +107,6 @@
     <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"未发现任何联系人。"</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"未收藏任何联系人。"</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"“<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>”中没有联系人"</string>
-    <string name="listAllContactsInAccount" msgid="7496143179265311758">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> 帐户中的联系人"</string>
-    <string name="listSingleContact" msgid="6067813698903535563">"单个联系人"</string>
-    <string name="listCustomView" msgid="6950713892532194050">"自定义视图中的联系人"</string>
   <plurals name="listFoundAllContacts">
     <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"找到 1 个联系人"</item>
     <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"找到 <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 个联系人"</item>
@@ -137,17 +129,6 @@
     <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"拨号以添加通话"</string>
     <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"正从 SIM 卡中载入..."</string>
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"SIM 卡联系人"</string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSyncForCreateShortcut" msgid="801504710275614594">"没有任何联系人可供显示。(如果您刚刚添加了一个帐户,则系统需要几分钟的时间同步联系人。)"</string>
-    <string name="noContactsHelpTextForCreateShortcut" msgid="3081286388667108335">"没有任何联系人可供显示。"</string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6226271923423236696">"您没有任何可显示的联系人。"\n\n"要添加联系人,请触摸"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"菜单"</b></font>",然后:"\n\n<li>"触摸"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"帐户"</b></font>"可添加或设置帐户,您可以将该帐户中包含的联系人同步到平板电脑"\n</li>\n<li>"触摸"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"新建联系人"</b></font>"可创建新联系人"\n</li>\n<li>"触摸"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"导入/导出"</b></font>"可从您的 SIM 卡或 SD 卡中导入联系人"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="4405064135698982080">"您没有任何可显示的联系人。"\n\n"要添加联系人,请触摸"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"菜单"</b></font>",然后:"\n\n<li>"触摸"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"帐户"</b></font>"可添加或设置帐户,您可以将该帐户中包含的联系人同步到手机"\n</li>\n<li>"触摸"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"新建联系人"</b></font>"可创建新联系人"\n</li>\n<li>"触摸"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"导入/导出"</b></font>"可从您的 SIM 卡或 SD 卡中导入联系人"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"您没有任何可显示的联系人(如果您​​刚刚添加过帐户,可能是系统需要几分钟的时间来同步联系人信息)。"\n\n"要添加联系人,请触摸"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"菜单"</b></font>",然后:"\n\n<li>"触摸"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"帐户"</b></font>"可添加或设置帐户,您可以将该帐户中包含的联系人同步到平板电脑"\n</li>\n<li>"触摸"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"显示选项"</b></font>"可更改显示的联系人"\n</li>\n<li>"触摸"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"新建联系人"</b></font>"可创建新联系人"\n</li>\n<li>"触摸"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"导入/导出"</b></font>"可从您的 SIM 卡或 SD 卡中导入联系人"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"您没有任何可显示的联系人(如果您​​刚刚添加过帐户,可能是系统需要几分钟的时间来同步联系人信息)。"\n\n"要添加联系人,请触摸"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"菜单"</b></font>",然后:"\n\n<li>"触摸"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"帐户"</b></font>"可添加或设置帐户,您可以将该帐户中包含的联系人同步到手机"\n</li>\n<li>"触摸"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"显示选项"</b></font>"可更改显示的联系人"\n</li>\n<li>"触摸"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"新建联系人"</b></font>"可创建新联系人"\n</li>\n<li>"触摸"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"导入/导出"</b></font>"可从您的 SIM 卡或 SD 卡中导入联系人"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="7823757505923033456">"您没有任何可显示的联系人。"\n\n"要添加联系人,请触摸"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"菜单"</b></font>",然后:"\n\n<li>"触摸"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"帐户"</b></font>"可添加或设置帐户,您可以将该帐户中包含的联系人同步到平板电脑"\n</li>\n<li>"触摸"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"新建联系人"</b></font>"可创建新联系人"\n</li>\n<li>"触摸"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"导入/导出"</b></font>"可从您的 SD 卡中导入联系人"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="6224952277619986841">"您没有任何可显示的联系人。"\n\n"要添加联系人,请触摸"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"菜单"</b></font>",然后:"\n\n<li>"触摸"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"帐户"</b></font>"可添加或设置帐户,您可以将该帐户中包含的联系人同步到手机"\n</li>\n<li>"触摸"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"新建联系人"</b></font>"可创建新联系人"\n</li>\n<li>"触摸"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"导入/导出"</b></font>"可从您的 SD 卡中导入联系人"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"您没有任何可显示的联系人(如果您​​刚刚添加过帐户,可能是系统需要几分钟的时间来同步联系人信息)。"\n\n"要添加联系人,请触摸"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"菜单"</b></font>",然后:"\n\n<li>"触摸"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"帐户"</b></font>"可添加或设置帐户,您可以将该帐户中包含的联系人同步到平板电脑"\n</li>\n<li>"触摸"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"显示选项"</b></font>"可更改显示的联系人"\n</li>\n<li>"触摸"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"新建联系人"</b></font>"可创建新联系人"\n</li>\n<li>"触摸"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"导入/导出"</b></font>"可从您的 SD 卡中导入联系人"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"您没有任何可显示的联系人(如果您​​刚刚添加过帐户,可能是系统需要几分钟的时间来同步联系人信息)。"\n\n"要添加联系人,请触摸"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"菜单"</b></font>",然后:"\n\n<li>"触摸"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"帐户"</b></font>"可添加或设置帐户,您可以将该帐户中包含的联系人同步到手机"\n</li>\n<li>"触摸"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"显示选项"</b></font>"可更改显示的联系人"\n</li>\n<li>"触摸"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"新建联系人"</b></font>"可创建新联系人"\n</li>\n<li>"触摸"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"导入/导出"</b></font>"可从您的 SD 卡中导入联系人"\n</li></string>
-    <string name="noFavoritesHelpText" msgid="3744655776704833277">"您未收藏任何联系人。"\n\n"要向您的收藏列表添加联系人,请执行以下操作:"\n\n"        "<li>"触摸"<b>"联系人"</b>"标签"\n</li>\n<li>"触摸您要加入收藏的联系人"\n</li>\n<li>"触摸联系人姓名旁边的星标"\n</li></string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"使用按键式键盘"</string>
     <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"返回正在进行的通话"</string>
     <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"添加通话"</string>
@@ -260,12 +241,6 @@
     <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"无法分享此联系人。"</string>
     <string name="dialog_new_contact_account" msgid="9044704073286262197">"在帐户下创建联系人"</string>
     <string name="dialog_new_group_account" msgid="2318032089273496830">"要在哪个帐户下创建群组?"</string>
-    <string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"删除同步群组"</string>
-    <string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"添加同步群组"</string>
-    <string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"更多群组…"</string>
-    <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"其他所有联系人"</string>
-    <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"所有联系人"</string>
-    <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="8872290721676651414">"如果您停止同步“<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>”,将同时停止同步所有未分组的联系人。"</string>
     <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"语音聊天"</string>
     <string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"视频聊天"</string>
     <string name="connections" msgid="8098440723172028350">"社交网络"</string>
@@ -299,7 +274,6 @@
     <string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"全部收件人"</string>
     <string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"全选"</string>
     <string name="menu_select_none" msgid="7093222469852132345">"取消全选"</string>
-    <string name="no_contacts_selected" msgid="5877803471037324613">"未选择联系人。"</string>
     <string name="add_field" msgid="2384260056674995230">"添加其他字段"</string>
     <string name="add_new_entry_for_section" msgid="5223080690667565044">"添加新条目"</string>
     <string name="add_organization" msgid="7311893231158291197">"添加工作单位"</string>
@@ -319,11 +293,7 @@
     <string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"添加到“我的联系人”"</string>
     <string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"目录类型:<xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"正在创建个人副本..."</string>
-    <string name="list_filter_all_accounts" msgid="8908683398914322369">"所有联系人"</string>
-    <string name="list_filter_all_starred" msgid="5031734941601931356">"已加星标"</string>
     <string name="list_filter_custom" msgid="8910173055702057002">"自定义"</string>
-    <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"自定义"</string>
-    <string name="list_filter_single" msgid="5871400283515893087">"联系人"</string>
     <string name="custom_list_filter" msgid="7836035257402013957">"定义自定义视图"</string>
     <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"正在加载..."</string>
     <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"设置"</string>
diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml
index 45e4ec2..d8f588b 100644
--- a/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -69,8 +69,6 @@
     <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"此聯絡人包含來自多個帳戶的資訊。您的聯絡人清單不會顯示唯讀帳戶的資訊 (這些資訊並不會被刪除)。"</string>
     <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"刪除此聯絡人將會刪除多個帳戶的資訊。"</string>
     <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"刪除此聯絡人?"</string>
-    <string name="menu_done" msgid="796017761764190697">"完成"</string>
-    <string name="menu_doNotSave" msgid="58593876893538465">"取消"</string>
     <string name="menu_discard" msgid="6456087569315685632">"捨棄"</string>
     <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"聯絡人不存在。"</string>
     <string name="createContactShortcutSuccessful" msgid="7874133287558150877">"聯絡人小工具已新增到主螢幕上。"</string>
@@ -89,12 +87,9 @@
     <string name="noContacts" msgid="8579310973261953559">"沒有聯絡人。"</string>
     <string name="noGroups" msgid="8614664663561385253">"沒有群組。"</string>
     <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"必須要有帳戶才能建立群組。"</string>
-    <string name="noMatchingContacts" msgid="4266283206853990471">"找不到符合的聯絡人。"</string>
-    <string name="noContactsWithPhoneNumbers" msgid="1605457050218824269">"沒有包含電話號碼的聯絡人資訊。"</string>
     <string name="emptyGroup" msgid="7502116218697177370">"這個群組中沒有成員。"</string>
     <string name="addPeopleToGroup" msgid="7879585947222263516">"如要新增成員,請編輯群組。"</string>
     <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"正在儲存聯絡人…"</string>
-    <string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"正在儲存顯示選項…"</string>
     <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"聯絡人已儲存。"</string>
     <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"無法儲存聯絡人變更。"</string>
     <string name="groupSavedToast" msgid="1168756874239833756">"群組已儲存。"</string>
@@ -112,9 +107,6 @@
     <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"沒有可顯示的聯絡人。"</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"沒有最愛的聯絡人。"</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"「<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>」中沒有聯絡人"</string>
-    <string name="listAllContactsInAccount" msgid="7496143179265311758">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> 中的聯絡人"</string>
-    <string name="listSingleContact" msgid="6067813698903535563">"單一聯絡人"</string>
-    <string name="listCustomView" msgid="6950713892532194050">"聯絡人自訂檢視"</string>
   <plurals name="listFoundAllContacts">
     <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"找到 1 位聯絡人"</item>
     <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"找到 <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 位聯絡人"</item>
@@ -137,17 +129,6 @@
     <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"撥號即可新增通話"</string>
     <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"從  SIM 卡讀取中…"</string>
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"SIM 卡聯絡人"</string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSyncForCreateShortcut" msgid="801504710275614594">"您沒有任何聯絡人可供顯示 (如果您剛剛才新增帳戶,系統需要幾分鐘的時間才能同步聯絡人資訊)。"</string>
-    <string name="noContactsHelpTextForCreateShortcut" msgid="3081286388667108335">"您沒有任何聯絡人可供顯示。"</string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6226271923423236696">"您沒有任何聯絡人可供顯示。"\n\n"如要新增聯絡人,請輕觸"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"選單鍵"</b></font>",然後輕觸:"\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff">"[帳戶]"<b></b></font>" 新增或設定帳戶,其中含有可和平板電腦保持同步的聯絡人資料"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff">"[新增聯絡人]"<b></b></font>" 從頭開始建立新的聯絡人"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff">"[匯入/匯出]"<b></b></font>" 從 SIM 卡或 SD 卡匯入聯絡人"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="4405064135698982080">"您沒有任何聯絡人可供顯示。"\n\n"如要新增聯絡人,請輕觸"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"選單鍵"</b></font>",然後輕觸:"\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff">"[帳戶]"<b></b></font>" 新增或設定帳戶,其中含有可和手機保持同步的聯絡人資料"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff">"[新增聯絡人]"<b></b></font>" 從頭開始建立新的聯絡人"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff">"[匯入/匯出]"<b></b></font>" 從 SIM 卡或 SD 卡匯入聯絡人"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"您沒有任何聯絡人可供顯示 (如果您剛新增帳戶,系統可能需要幾分鐘同步處理通訊錄)。"\n\n"如要新增聯絡人,請輕觸"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"選單鍵"</b></font>",然後輕觸:"\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff">"[帳戶]"<b></b></font>" 新增或設定帳戶,其中含有可和平板電腦保持同步的聯絡人資料"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff">"[顯示選項]"<b></b></font>" 變更所要顯示的聯絡人"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff">"[新增聯絡人]"<b></b></font>" 從頭開始建立新的聯絡人"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff">"[匯入/匯出]"<b></b></font>" 從 SIM 卡或 SD 卡匯入聯絡人"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"您沒有任何聯絡人可供顯示 (如果您剛新增帳戶,系統可能需要幾分鐘同步處理處理通訊錄)。"\n\n"如要新增聯絡人,請輕觸"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"選單鍵"</b></font>",然後輕觸:"\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff">"[帳戶]"<b></b></font>" 新增或設定帳戶,其中含有可和手機保持同步的聯絡人資料"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff">"[顯示選項]"<b></b></font>" 變更所要顯示的聯絡人"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff">"[新增聯絡人]"<b></b></font>" 從頭開始建立新的聯絡人"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff">"[匯入/匯出]"<b></b></font>" 從 SIM 卡或 SD 卡匯入聯絡人"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="7823757505923033456">"您沒有任何聯絡人可供顯示。"\n\n"如要新增聯絡人,請輕觸"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"選單鍵"</b></font>",然後輕觸:"\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff">"[帳戶]"<b></b></font>" 新增或設定帳戶,其中含有可和平板電腦保持同步的聯絡人資料"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff">"[新增聯絡人]"<b></b></font>" 從頭開始建立新的聯絡人"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff">"[匯入/匯出]"<b></b></font>" 從 SD 卡匯入聯絡人"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="6224952277619986841">"您沒有任何聯絡人可供顯示。"\n\n"如要新增聯絡人,請輕觸"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"選單鍵"</b></font>",然後輕觸:"\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff">"[帳戶]"<b></b></font>" 新增或設定帳戶,其中含有可和手機保持同步的聯絡人資料"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff">"[新增聯絡人]"<b></b></font>" 從頭開始建立新的聯絡人"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff">"[匯入/匯出]"<b></b></font>" 從 SD 卡匯入聯絡人"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"您沒有任何聯絡人可供顯示 (如果您剛新增帳戶,系統可能需要幾分鐘同步處理通訊錄)。"\n\n"如要新增聯絡人,請輕觸"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"選單鍵"</b></font>",然後輕觸:"\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff">"[帳戶]"<b></b></font>" 新增或設定帳戶,其中含有可和平板電腦保持同步的聯絡人資料"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff">"[顯示選項]"<b></b></font>" 變更所要顯示的聯絡人"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff">"[新增聯絡人]"<b></b></font>" 從頭開始建立新的聯絡人"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff">"[匯入/匯出]"<b></b></font>" 從 SD 卡匯入聯絡人"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"您沒有任何聯絡人可供顯示 (如果您剛新增帳戶,系統可能需要幾分鐘同步處理通訊錄)。"\n\n"如要新增聯絡人,請輕觸"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"選單鍵"</b></font>",然後輕觸:"\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff">"[帳戶]"<b></b></font>" 新增或設定帳戶,其中含有可和手機保持同步的聯絡人資料"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff">"[顯示選項]"<b></b></font>" 變更所要顯示的聯絡人"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff">"[新增聯絡人]"<b></b></font>" 從頭開始建立新的聯絡人"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff">"[匯入/匯出]"<b></b></font>" 從 SD 卡匯入聯絡人"\n</li></string>
-    <string name="noFavoritesHelpText" msgid="3744655776704833277">"您沒有任何最愛。"\n\n"如要將聯絡人新增至最愛清單:"\n\n<li>"輕觸 [聯絡人"<b></b>"] 標籤"\n</li>" "\n<li>"輕觸要新增至最愛的聯絡人"\n</li>" "\n<li>"輕觸聯絡人名稱旁邊的星號圖示"\n</li></string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"使用觸控音按鍵"</string>
     <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"返回進行中的通話"</string>
     <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"新增通話"</string>
@@ -260,12 +241,6 @@
     <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"無法分享這位聯絡人。"</string>
     <string name="dialog_new_contact_account" msgid="9044704073286262197">"在帳戶下建立聯絡人"</string>
     <string name="dialog_new_group_account" msgid="2318032089273496830">"選擇帳戶以建立群組"</string>
-    <string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"移除同步處理群組"</string>
-    <string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"新增同步處理群組"</string>
-    <string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"更多群組…"</string>
-    <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"所有其他聯絡人"</string>
-    <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"所有聯絡人"</string>
-    <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="8872290721676651414">"如果停用「<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>」群組的同步處理設定,也會停止同步處理任何未分組的聯絡人。"</string>
     <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"語音通訊"</string>
     <string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"語音通訊"</string>
     <string name="connections" msgid="8098440723172028350">"聯絡方式"</string>
@@ -299,7 +274,6 @@
     <string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"全部顯示"</string>
     <string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"全選"</string>
     <string name="menu_select_none" msgid="7093222469852132345">"全部取消選取"</string>
-    <string name="no_contacts_selected" msgid="5877803471037324613">"未選取任何聯絡人。"</string>
     <string name="add_field" msgid="2384260056674995230">"新增其他欄位"</string>
     <string name="add_new_entry_for_section" msgid="5223080690667565044">"新增"</string>
     <string name="add_organization" msgid="7311893231158291197">"新增機構"</string>
@@ -319,11 +293,7 @@
     <string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"新增至我的聯絡人"</string>
     <string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"目錄:<xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"正在建立個人副本…"</string>
-    <string name="list_filter_all_accounts" msgid="8908683398914322369">"所有聯絡人"</string>
-    <string name="list_filter_all_starred" msgid="5031734941601931356">"已加星號"</string>
     <string name="list_filter_custom" msgid="8910173055702057002">"自訂"</string>
-    <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"自訂"</string>
-    <string name="list_filter_single" msgid="5871400283515893087">"聯絡人"</string>
     <string name="custom_list_filter" msgid="7836035257402013957">"定義自訂檢視"</string>
     <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"載入中…"</string>
     <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"設定"</string>
diff --git a/res/values-zu/strings.xml b/res/values-zu/strings.xml
index 5f323d2..52a04eb 100644
--- a/res/values-zu/strings.xml
+++ b/res/values-zu/strings.xml
@@ -69,8 +69,6 @@
     <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"Lona othintana naye uqukethe ulwazi olusuka ema-akhawuntini amaningi. Ulwazi olusuka ema-akhawuntini okufunda kuphela kuzofihlwa ohlwini lwakho lothintana nabo, ngeke kususwe."</string>
     <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"Ukususa lona othintana naye kuzosusa ulwazi olusuka kuma-akhawuntini amaningi."</string>
     <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"Lo na othintana naye uzosuswa."</string>
-    <string name="menu_done" msgid="796017761764190697">"Kwenziwe"</string>
-    <string name="menu_doNotSave" msgid="58593876893538465">"Khansela"</string>
     <string name="menu_discard" msgid="6456087569315685632">"Lahla"</string>
     <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"Oxhumana naye akekho."</string>
     <string name="createContactShortcutSuccessful" msgid="7874133287558150877">"isinqunjwana soxhumana nabo singeziwe esikrinini sekhaya."</string>
@@ -89,12 +87,9 @@
     <string name="noContacts" msgid="8579310973261953559">"Abekho othintana nabo"</string>
     <string name="noGroups" msgid="8614664663561385253">"Awekho amaqembu."</string>
     <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"Ukuze wakhe iqembu udinga i-akhawunti"</string>
-    <string name="noMatchingContacts" msgid="4266283206853990471">"Abekho othintana nabo abafanayo abatholakele."</string>
-    <string name="noContactsWithPhoneNumbers" msgid="1605457050218824269">"Abekho othintana nabo abanezinombolo zocingo."</string>
     <string name="emptyGroup" msgid="7502116218697177370">"Akunabanti kuleli qembu."</string>
     <string name="addPeopleToGroup" msgid="7879585947222263516">"Ukungeza okunye, hlela iqembu."</string>
     <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"Igcina othintana naye..."</string>
-    <string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"Ilondoloza izinketho zokubonisa"</string>
     <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"Othintana naye ulondoloziwe"</string>
     <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"Yehlulekile ukulondoloza izinguquko zoxhumana nabo."</string>
     <string name="groupSavedToast" msgid="1168756874239833756">"Isigcawu silondiwe"</string>
@@ -112,9 +107,6 @@
     <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"Abekho othintana nabo ababonakalayo"</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"Azikho izintandokazi"</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"Abekho othintana nabo ku <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="listAllContactsInAccount" msgid="7496143179265311758">"Oxhumana nabo ku-<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="listSingleContact" msgid="6067813698903535563">"Oxhumana naye oyedwa"</string>
-    <string name="listCustomView" msgid="6950713892532194050">"Ohlu loxhumana nabo olubukwa kokulungiselwe lokhu"</string>
   <plurals name="listFoundAllContacts">
     <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"1 okutholakele"</item>
     <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> tholakele"</item>
@@ -137,17 +129,6 @@
     <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"Dayela ukwengeza ikholi"</string>
     <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Ilayisha kusuka ekhadini le-SIM..."</string>
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Othintana nabo bekhadi le-SIM"</string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSyncForCreateShortcut" msgid="801504710275614594">"Awunabo othintana nabo ongababonisa. (Uma usanda kufaka i-akhawunti, kungase kuthathe amaminithi  ambalwa ukuvumelanisa othintana nabo.)"</string>
-    <string name="noContactsHelpTextForCreateShortcut" msgid="3081286388667108335">"Awunabo othintana nabo ongababonisa."</string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6226271923423236696">"Awunabo oxhumana nabo ongabaveza."\n\n"Ukwengeza ongaxhumana nabo, thinta "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menyu"</b></font>", bese uthinta:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Ama-akhawunti"</b></font>" ukwengeza noma usethe ama-akhawunti ngongaxhumana nabo ongabavumelanisa ocingweni"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Oxhuana nabo basha"</b></font>" ukwenza oxhumna naye umsusa ekuqaleni"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Landa/thumela"</b></font>" ukulanda oxhumana nabo kwi-SIM noma ikhadi lakho le-SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="4405064135698982080">"Awunabo oxhumana nabo ongabaveza."\n\n"Ukwengeza oxhumana nabo, thinta "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menyu"</b></font>", bese uthinta:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Ama-akhawunti"</b></font>" ukwengeza noma usethe ama-akhawunti ngongaxhumana nabo ongabavumelanisa ocingweni"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Oxhuana nabo basha"</b></font>" ukwenz oxhumna naye umsusa ekuqaleni"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Landa/thumela"</b></font>" ukulanda oxhumana nabo kwi-SIM noma ikhadi ikhadi le-SD "\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"Awunabo othintana nabo ongababonisa. (Uma usanda kufaka i-akhawunti, kungase kuthathe imizuzu embalwa ukuvumelanisa othintana nabo.)"\n\n"Ukufaka othintana nabo, cindezela "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menyu"</b></font>" bese uthinta:ama-"\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Akhawunti"</b></font>" ukufaka noma ukumisa i-akhawunti nothintana nabo ungavumelanisa efonini"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Bonisa okukhethwa kukho"</b></font>\n"ukushintsha ukuthi yibaphi othintana nabo ababonakalayo"</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b></b>"Othintana naye omusha"</font>\n" ukwenza othintana naye omusha kusuka ekuqaleni "</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Ngenisa/Thekelisa"</b></font>" ukungenisa othintana nabo kwi-SIM yakho noma ikhadi le-SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"Awunabo othintana nabo ongababonisa. (Uma usanda kufaka i-akhawunti, kungase kuthathe imizuzu embalwa ukuvumelanisa othintana nabo.)"\n\n"Ukufaka othintana nabo, cindezela "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menyu"</b></font>" bese uthinta:ama-"\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Akhawunti"</b></font>" ukufaka noma ukumisa i-akhawunti nothintana nabo ungavumelanisa efonini"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Bonisa okukhethwa kukho"</b></font>\n"ukushintsha ukuthi yibaphi othintana nabo ababonakalayo"</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b></b>"Othintana naye omusha"</font>\n" ukwenza othintana naye omusha kusuka ekuqaleni "</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Ngenisa/Thekelisa"</b></font>"ukungenisa othintana nabo kwi-SIM yakho noma ikhadi le-SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="7823757505923033456">"Awunabo oxhumana nabo ongabaveza."\n\n"Ukwengeza ongaxhumana nabo, thinta "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menyu"</b></font>", bese uthinta:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Ama-akhawunti"</b></font>" ukwengeza noma usethe ama-akhawunti ngongaxhumana nabo ongabavumelanisa efonini "\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Oxhuana nabo basha"</b></font>" ukwenza oxhumna naye umsusa ekuqaleni"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Landa/thumela"</b></font>" ukulanda oxhumana nabo kwi-SIM noma ikhadi lkhadi le-SD "\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="6224952277619986841">"Awunabo oxhumana nabo ongabaveza."\n\n"Ukwengeza ongaxhumana nabo, thinta "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menyu"</b></font>", bese uthinta:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Ama-akhawunti"</b></font>" ukwengeza noma usethe ama-akhawunti ngongaxhumana nabo ongabavumelanisa ocingweni"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Oxhuana nabo basha"</b></font>" ukwenz oxhumna naye umsusa ekuqaleni"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Landa/thumela"</b></font>" ukulanda oxhumana nabo kwi-SIM noma ikhadi lkho le-SD card"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"Awunabo othintana nabo ongababonisa. (Uma usanda kufaka i-akhawunti, kungase kuthathe imizuzu embalwa ukuvumelanisa othintana nabo.)"\n\n"Ukufaka othintana nabo, cindezela "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menyu"</b></font>" bese uthinta:ama-"\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Akhawunti"</b></font>" ukufaka noma ukumisa i-akhawunti nothintana nabo ungavumelanisa efonini"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Bonisa okukhethwa kukho"</b></font>\n"ukushintsha ukuthi yibaphi othintana nabo ababonakalayo"</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b></b>"Othintana naye omusha"</font>\n" ukwenza othintana naye omusha kusuka ekuqaleni "</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b></b>"Ngenisa/Thekelisa"</font>\n" ukungenisa othintana nabo kusuka ekhadini lakho le-SD"</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"Awunabo othintana nabo ongababonisa. (Uma usanda kufaka i-akhawunti, kungase kuthathe imizuzu embalwa ukuvumelanisa othintana nabo.)"\n\n"Ukufaka othintana nabo, cindezela "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menyu"</b></font>" bese uthinta:ama-"\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Akhawunti"</b></font>" ukufaka noma ukumisa i-akhawunti nothintana nabo ungavumelanisa efonini"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Bonisa okukhethwa kukho"</b></font>\n"ukushintsha ukuthi yibaphi othintana nabo ababonakalayo"</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b></b>"Othintana naye omusha"</font>\n" ukwenza othintana naye omusha kusuka ekuqaleni "</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b></b>"Ngenisa/Thekelisa"</font>\n" ukungenisa othintana nabo kusuka ekhadini lakho le-SD"</li></string>
-    <string name="noFavoritesHelpText" msgid="3744655776704833277">"Awunazo izintandokazi."\n\n"Ukufaka othintana naye ohlwini lwakho lwezintandokazi:"\n\n"        "<li>"Thinta "<b>"ithebhu"</b>" Yothintana nabo"\n</li>" "\n<li>"Thinta othintana naye ofuna ukumufaka ezintandokazini zakho"\n</li>" "\n<li>"Thinta inkanyezi eseduze negama lothintana naye"\n</li></string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Sebenzisa ikhiphedi yethoni yokuthinta"</string>
     <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Buyela kukholi eqhubekayo"</string>
     <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"Yengeza ikholi"</string>
@@ -260,12 +241,6 @@
     <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"Lona oxhumana naye ngeke ukwazi ukwabelana ngaye."</string>
     <string name="dialog_new_contact_account" msgid="9044704073286262197">"Yenza othintana naye ngaphansi kwe-akhawunti"</string>
     <string name="dialog_new_group_account" msgid="2318032089273496830">"Yenza isigcawu ngaphansi kwe-akhawunti"</string>
-    <string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"Khipha iqembu lokuvumelanisa"</string>
-    <string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"Ngeza iqembu lokuvumelanisa"</string>
-    <string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"Amanye amaqembu..."</string>
-    <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"Bonke Abanye Othintana Nabo"</string>
-    <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"Bonke oxhumana nabo"</string>
-    <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="8872290721676651414">"Iyasusa \"<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>\" kokuvumelanisiwe izophinde isuse nanoma ibaphi oxhumana nabo abangelona iqoqo."</string>
     <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Ingxoxo yezw"</string>
     <string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"Ingxoxo yevidiyo"</string>
     <string name="connections" msgid="8098440723172028350">"Oxhumana nabo"</string>
@@ -299,7 +274,6 @@
     <string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"Bonisa konke"</string>
     <string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"Khetha konke"</string>
     <string name="menu_select_none" msgid="7093222469852132345">"Ungakhethi konke"</string>
-    <string name="no_contacts_selected" msgid="5877803471037324613">"Abekho othintana nabo abakhethiwe."</string>
     <string name="add_field" msgid="2384260056674995230">"Yengeza enye inkambu"</string>
     <string name="add_new_entry_for_section" msgid="5223080690667565044">"Faka okusha"</string>
     <string name="add_organization" msgid="7311893231158291197">"Ngeza inhlangano"</string>
@@ -319,11 +293,7 @@
     <string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"Faka Kothintana Nabo"</string>
     <string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"Uhla lwemibhalo <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"Idala ikhophi yomuntu siqu"</string>
-    <string name="list_filter_all_accounts" msgid="8908683398914322369">"Bonke othintana nabo"</string>
-    <string name="list_filter_all_starred" msgid="5031734941601931356">"Okunenkanyezi"</string>
     <string name="list_filter_custom" msgid="8910173055702057002">"Ngokwezifiso"</string>
-    <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"Enza ngendlela oyifisayo"</string>
-    <string name="list_filter_single" msgid="5871400283515893087">"Othintana nabo"</string>
     <string name="custom_list_filter" msgid="7836035257402013957">"Cacisa ukubuka ngokwezifisio"</string>
     <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Iyalayisha…"</string>
     <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"Izilungiselelo"</string>
diff --git a/src/com/android/contacts/activities/PeopleActivity.java b/src/com/android/contacts/activities/PeopleActivity.java
index 6126ae0..04f0621 100644
--- a/src/com/android/contacts/activities/PeopleActivity.java
+++ b/src/com/android/contacts/activities/PeopleActivity.java
@@ -256,7 +256,6 @@
             finish();
             return;
         }
-
         mContactListFilterController = ContactListFilterController.getInstance(this);
         mContactListFilterController.checkFilterValidity(false);
         mContactListFilterController.addListener(this);
@@ -265,6 +264,7 @@
 
         mIsRecreatedInstance = (savedState != null);
         createViewsAndFragments(savedState);
+        getWindow().setBackgroundDrawable(null);
         if (Log.isLoggable(Constants.PERFORMANCE_TAG, Log.DEBUG)) {
             Log.d(Constants.PERFORMANCE_TAG, "PeopleActivity.onCreate finish");
         }