Import revised translations
diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..e773e5d
--- /dev/null
+++ b/res/values-da/strings.xml
@@ -0,0 +1,257 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2009 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="contactsList">"Kontaktpersoner"</string>
+ <string name="launcherDialer">"Opkald"</string>
+ <string name="shortcutContact">"Kontaktperson"</string>
+ <!-- no translation found for shortcutDialContact (7165340343023469996) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for shortcutMessageContact (3025782962770298900) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for shortcutActivityTitle (6642877210643565436) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for callShortcutActivityTitle (6065749861423648991) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for messageShortcutActivityTitle (3084542316620335911) -->
+ <skip />
+ <string name="starredList">"Stjernemarkerede"</string>
+ <string name="frequentList">"Ofte"</string>
+ <string name="strequentList">"Favoritter"</string>
+ <string name="viewContactTitle">"Kontaktoplysninger"</string>
+ <string name="viewContactDesription">"Vis kontaktperson"</string>
+ <string name="editContactDescription">"Rediger kontaktperson"</string>
+ <string name="insertContactDescription">"Opret kontaktperson"</string>
+ <string name="searchHint">"Søg i kontaktpersoner"</string>
+ <string name="menu_search">"Søg"</string>
+ <string name="menu_newContact">"Ny kontaktperson"</string>
+ <string name="menu_viewContact">"Vis kontaktperson"</string>
+ <string name="menu_callNumber">"Ring til <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="menu_addStar">"Føj til favoritter"</string>
+ <string name="menu_removeStar">"Fjern fra favoritter"</string>
+ <string name="menu_showBarcode">"Vis stregkode"</string>
+ <string name="menu_editContact">"Rediger kontaktperson"</string>
+ <string name="menu_deleteContact">"Slet kontaktperson"</string>
+ <string name="menu_call">"Opkald"</string>
+ <string name="menu_sendSMS">"Send SMS/MMS"</string>
+ <string name="menu_sendEmail">"Send e-mail"</string>
+ <string name="menu_viewAddress">"Kortadresse"</string>
+ <string name="menu_makeDefaultNumber">"Gør til standardnummer"</string>
+ <string name="deleteConfirmation_title">"Slet"</string>
+ <string name="deleteConfirmation">"Denne kontaktperson slettes"</string>
+ <string name="menu_done">"Færdig"</string>
+ <string name="menu_doNotSave">"Vend tilbage"</string>
+ <string name="editContact_title_edit">"Rediger kontaktperson"</string>
+ <string name="editContact_title_insert">"Ny kontaktperson"</string>
+ <string name="menu_addItem">"Få flere oplysninger"</string>
+ <string name="label_phonetic_name">"Fonetisk"</string>
+ <string name="label_notes">"Noter"</string>
+ <string name="label_ringtone">"Ringetone"</string>
+ <string name="ghostData_name">"Første og sidste"</string>
+ <string name="ghostData_phonetic_name">"Fonetisk navn"</string>
+ <string name="ghostData_company">"Virksomhed"</string>
+ <string name="ghostData_title">"Position"</string>
+ <string name="ghostData_im">"IM-navn"</string>
+ <string name="ghostData_notes">"Min note"</string>
+ <string name="ghostData_phone">"Telefonnummer"</string>
+ <string name="ghostData_email">"E-mail-adresse"</string>
+ <string name="ghostData_postal">"Postadresse"</string>
+ <string name="invalidContactMessage">"Kontaktpersonen eksisterer ikke."</string>
+ <string name="pickerNewContactHeader">"Opret ny kontaktperson"</string>
+ <string name="selectLabel">"Vælg etiket"</string>
+ <string name="phoneLabelsGroup">"Telefon"</string>
+ <string name="emailLabelsGroup">"E-mail"</string>
+ <string name="imLabelsGroup">"IM"</string>
+ <string name="postalLabelsGroup">"Postadresse"</string>
+ <string name="otherLabelsGroup">"Andre"</string>
+ <string-array name="otherLabels">
+ <item>"Organisation"</item>
+ <item>"Note"</item>
+ </string-array>
+ <string name="errorDialogTitle">"Der er ingen billeder"</string>
+ <string name="photoPickerNotFoundText">"Der er ingen tilgængelige billeder på telefonen."</string>
+ <string name="attachToContact">"Kontaktpersonikon"</string>
+ <string name="customLabelPickerTitle">"Navn på tilpasset etiket"</string>
+ <string name="menu_displayGroup">"Vis grupper"</string>
+ <string name="syncGroupPreference">"Rediger grupper, der skal synkroniseres"</string>
+ <string name="importFromSim">"Importer kontaktpersoner"</string>
+ <string name="send_to_voicemail_checkbox">"Send opkald direkte til voicemail"</string>
+ <string name="send_to_voicemail_view">"Opkald sendes direkte til voicemail."</string>
+ <string name="default_ringtone">"Standard"</string>
+ <string name="addPicture">"Tilføj ikon"</string>
+ <string name="removePicture">"Fjern ikon"</string>
+ <string name="noContacts">"Der er ingen kontaktpersoner."</string>
+ <string name="noContactsWithPhoneNumbers">"Der er ingen kontaktpersoner med telefonnumre."</string>
+ <string name="noFavorites">"Der er ingen favoritter."</string>
+ <string name="select_group_title">"Grupper"</string>
+ <string name="groupEmpty">"Din gruppe \"<xliff:g id="GROUPNAME">%s</xliff:g>\" er tom."</string>
+ <string name="showAllGroups">"Alle kontaktpersoner"</string>
+ <string name="syncAllGroups">"Synkroniser alle kontaktpersoner"</string>
+ <string name="groupNameMyContacts">"Mine kontaktpersoner"</string>
+ <string name="groupNameWithPhones">"Kontaktpersoner med telefonnumre"</string>
+ <string name="starredInAndroid">"Stjernemarkerede i Android"</string>
+ <string name="contactCreatedToast">"Kontaktperson oprettet."</string>
+ <string name="contactSavedToast">"Kontaktpersonen er gemt."</string>
+ <string name="listSeparatorCallNumber">"Ring til nummer"</string>
+ <string name="listSeparatorCallNumber_edit">"Telefonnumre"</string>
+ <string name="listSeparatorSendSmsMms">"Send SMS/MMS"</string>
+ <string name="listSeparatorSendEmail">"Send e-mail"</string>
+ <string name="listSeparatorSendEmail_edit">"E-mail-adresser"</string>
+ <string name="listSeparatorSendIm">"Send chatbesked"</string>
+ <string name="listSeparatorSendIm_edit">"Chatadresser"</string>
+ <string name="listSeparatorMapAddress">"Kortadresse"</string>
+ <string name="listSeparatorMapAddress_edit">"Postadresse"</string>
+ <string name="listSeparatorOrganizations">"Organisationer"</string>
+ <string name="listSeparatorOtherInformation">"Andre oplysninger"</string>
+ <string name="listSeparatorOtherInformation_edit">"Andre valgmuligheder"</string>
+ <string name="listSeparatorMore_edit">"Flere"</string>
+ <string name="contactsIconLabel">"Kontaktpersoner"</string>
+ <string name="contactsFavoritesLabel">"Favoritter"</string>
+ <string name="dialerIconLabel">"Opkald"</string>
+ <string name="recentCallsIconLabel">"Opkaldsliste"</string>
+ <string name="liveFolderAll">"Alle kontaktpersoner"</string>
+ <string name="liveFolderFavorites">"Stjernemarkerede kontaktpersoner"</string>
+ <string name="liveFolderPhone">"Kontaktpersoner med telefonnumre"</string>
+ <string name="menu_sendTextMessage">"Send SMS"</string>
+ <string name="recentCalls_callNumber">"Ring til <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall">"Rediger nummer inden opkald"</string>
+ <string name="recentCalls_addToContact">"Føj til kontaktpersoner"</string>
+ <string name="recentCalls_removeFromRecentList">"Fjern fra opkaldsliste"</string>
+ <string name="recentCalls_deleteAll">"Ryd opkaldsliste"</string>
+ <string name="recentCalls_empty">"Opkaldsliste er tom."</string>
+ <string name="imei">"IMEI"</string>
+ <string name="voicemail">"Voicemail"</string>
+ <string name="unknown">"Ukendte"</string>
+ <string name="private_num">"Privat nummer"</string>
+ <string name="payphone">"Betalingstelefon"</string>
+ <string name="dialerKeyboardHintText">"Brug tastatur til at ringe op"</string>
+ <string name="dialerDialpadHintText">"Ring for at tilføje et opkald"</string>
+ <string name="simContacts_emptyLoading">"Indlæser fra SIM-kort ..."</string>
+ <string name="simContacts_title">"Kontaktpersoner på SIM-kort"</string>
+ <string name="contactsSyncPlug"><font fgcolor="#ffffffff">"Synkroniser dine Google-kontaktpersoner!"</font>\n"Når du har synkroniseret din telefon, bliver dine kontaktpersoner tilgængelige, uanset hvor du befinder dig."</string>
+ <string name="noContactsHelpText">"Du har ingen kontaktpersoner."\n\n"For at tilføje kontaktpersoner skal du trykke på "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" og vælge:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Ny kontaktperson"</b></font>" for at oprette en ny kontaktperson fra bunden"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importer kontaktpersoner"</b></font>" for at tilføje kontaktpersoner fra dit SIM-kort"\n</li></string>
+ <string name="noContactsHelpTextWithSync">"Du har ingen kontaktpersoner."\n\n"For at tilføje kontaktpersoner skal du trykke på "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" og vælge:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Rediger grupper, der skal synkroniseres"</b></font>", for at tilføje fra en ny eller eksisterende Google-konto"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Ny kontaktperson"</b></font>" for at oprette en ny kontaktperson fra bunden"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importer kontaktpersoner"</b></font>" for at tilføje kontaktpersoner fra dit SIM-kort"\n</li></string>
+ <string name="seclectSyncGroups_title">"Vælg grupper, der skal synkroniseres"</string>
+ <string name="liveFolder_all_label">"Alle kontaktpersoner"</string>
+ <string name="liveFolder_favorites_label">"Stjernemarkerede"</string>
+ <string name="liveFolder_phones_label">"Telefoner"</string>
+ <string name="dialer_useDtmfDialpad">"Brug touch-tone-tastatur"</string>
+ <string name="dialer_returnToInCallScreen">"Vend tilbage til igangværende opkald"</string>
+ <string name="dialer_addAnotherCall">"Tilføj opkald"</string>
+ <string name="callDetailTitle">"Opkaldsdetaljer"</string>
+ <string name="toast_call_detail_error">"Detaljerne for det anmodede opkald kunne ikke læses."</string>
+ <string name="call_type">"Type"</string>
+ <string name="type_incoming">"Indgående opkald"</string>
+ <string name="type_outgoing">"Udgående opkald"</string>
+ <string name="type_missed">"Ubesvarede opkald"</string>
+ <string name="call_time">"Tid"</string>
+ <string name="datetime_relative">"<xliff:g id="DATETIME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="RELATIVE">%2$s</xliff:g>)"</string>
+ <string name="call_duration">"Varighed"</string>
+ <string name="header_actions">"Handlinger"</string>
+ <string name="ringtone_spinner">"Ringetone: <xliff:g id="RINGTONE">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="add_more_items">"Tilføj flere emner"</string>
+ <string name="actionCall">"Ring til <xliff:g id="TYPE">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="actionEmail">"E-mail <xliff:g id="TYPE">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="actionText">"Tekst <xliff:g id="TYPE">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="actionChat">"Chat ved hjælp af <xliff:g id="TYPE">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="actionMap">"Vis <xliff:g id="TYPE">%s</xliff:g> adresse"</string>
+ <string name="actionIncomingCall">"Indgående opkald"</string>
+ <string name="detailIncomingCallsGoToVoicemail">"Sendes direkte til voicemail"</string>
+ <string name="detailsRingtone">"Indstil til <xliff:g id="RINGTONE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="callBack">"Ring tilbage"</string>
+ <string name="callAgain">"Ring op igen"</string>
+ <string name="returnCall">"Returner opkald"</string>
+ <string name="callDetailsDurationFormat">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> min. <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> sek."</string>
+ <string name="favoritesFrquentSeparator">"Ofte ringet til"</string>
+ <string name="add_contact_dlg_title">"Tilføj kontaktperson"</string>
+ <string name="add_contact_dlg_message_fmt">"Føj \"<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>\" til kontaktpersoner?"</string>
+ <!-- no translation found for description_image_button_one (1740638037139856139) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_image_button_two (5882638439003731308) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_image_button_three (8709731759376015180) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_image_button_four (3530239685642246130) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_image_button_five (1182465427501188413) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_image_button_six (2093656269261415475) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_image_button_seven (2450357020447676481) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_image_button_eight (6969435115163287801) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_image_button_nine (7857248695662558323) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_image_button_star (3365919907520767866) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_image_button_zero (4133108949401820710) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_image_button_pound (3039765597595889230) -->
+ <skip />
+ <string name="no_sdcard_title">"Der er ikke noget SD-kort"</string>
+ <string name="no_sdcard_message">"Der blev ikke fundet noget SD-kort"</string>
+ <string name="searching_vcard_title">"Søger efter VCard"</string>
+ <string name="select_import_type_title">"Hvor ønsker du at importere kontaktpersoner fra?"</string>
+ <string name="import_from_sim">"SIM-kort"</string>
+ <string name="import_from_sdcard">"SD-kort"</string>
+ <string name="import_all_vcard_string">"Importer alle VCard-filer"</string>
+ <string name="import_one_vcard_string">"Importer en VCard-fil"</string>
+ <string name="searching_vcard_message">"Søger efter VCard-data på VCard"</string>
+ <string name="scanning_sdcard_failed_title">"Scanningen af SD-kortet mislykkedes"</string>
+ <string name="scanning_sdcard_failed_message">"Scanningen af SD-kortet mislykkedes"</string>
+ <string name="fail_reason_io_error">"I/O-fejl"</string>
+ <string name="fail_reason_vcard_parse_error">"VCard kunne ikke parses"</string>
+ <string name="fail_reason_no_vcard_file">"Der blev ikke fundet noget VCard på SD-kortet"</string>
+ <string name="fail_reason_no_vcard_entry">"Der blev ikke fundet nogen gyldig VCard-post til dit udvalg"</string>
+ <string name="select_vcard_title">"Vælg VCard-fil"</string>
+ <string name="select_vcard_message">"Vælg en VCard-fil, der skal importeres"</string>
+ <string name="reading_vcard_title">"Læser VCard"</string>
+ <string name="reading_vcard_message">"Læser VCard-fil(er)"</string>
+ <string name="importing_vcard_message">"Importerer VCard-data"</string>
+ <string name="reading_vcard_failed_title">"Læsning af VCard-data mislykkedes"</string>
+ <string name="reading_vcard_failed_message">"VCard-data kunne ikke læses"\n"Årsag til fejl: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
+ <string name="reading_vcard_contacts">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> af <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> kontaktpersoner"</string>
+ <string name="reading_vcard_files">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> af <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> filer"</string>
+ <!-- no translation found for export_contact_list (3165097742175874384) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for confirm_export_title (1693047909433122854) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for confirm_export_message (63482084706768079) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for exporting_contact_failed_title (1455264422455075858) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for exporting_contact_failed_message (1426451081541603512) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for fail_reason_too_many_vcard (5416992255233341607) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for fail_reason_cannot_open_destination_dir (1739293936432987758) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for exporting_contact_list_title (9072240631534457415) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for exporting_contact_list_message (5640326540405486055) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for fail_reason_could_not_initialize_exporter (4943708332700987376) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for fail_reason_error_occurred_during_export (2151165129433831202) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for fail_reason_could_not_open_file (4013520943128739511) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for exporting_contact_list_progress (560522409559101193) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for search_settings_description (1422183266726984096) -->
+ <skip />
+</resources>