| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2009 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="contactsList">"Contactpersonen"</string> |
| <string name="shortcutContact">"Contactpersonen"</string> |
| <string name="starredList">"Met ster"</string> |
| <string name="frequentList">"Vaak"</string> |
| <string name="strequentList">"Favorieten"</string> |
| <string name="viewContactTitle">"Details van contactpersoon"</string> |
| <string name="viewContactDesription">"Contactpersoon weergeven"</string> |
| <string name="editContactDescription">"Contactpersoon bewerken"</string> |
| <string name="insertContactDescription">"Contactpersoon maken"</string> |
| <string name="searchHint">"Contactpersonen zoeken"</string> |
| <string name="menu_newContact">"Nieuwe contactpersoon"</string> |
| <string name="menu_viewContact">"Contactpersoon weergeven"</string> |
| <string name="menu_callNumber">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> bellen"</string> |
| <string name="menu_addStar">"Toevoegen aan favorieten"</string> |
| <string name="menu_removeStar">"Uit favorieten verwijderen"</string> |
| <string name="menu_showBarcode">"Barcode weergeven"</string> |
| <string name="menu_editContact">"Contactpersoon bewerken"</string> |
| <string name="menu_deleteContact">"Contactpersoon verwijderen"</string> |
| <string name="menu_call">"Bellen"</string> |
| <string name="menu_sendSMS">"SMS/MMS verzenden"</string> |
| <string name="menu_sendEmail">"E-mail verzenden"</string> |
| <string name="menu_viewAddress">"Adres op kaart weergeven"</string> |
| <string name="menu_makeDefaultNumber">"Als standaardnummer instellen"</string> |
| <string name="deleteConfirmation_title">"Verwijderen"</string> |
| <string name="deleteConfirmation">"Deze contactpersoon wordt verwijderd."</string> |
| <string name="menu_done">"Gereed"</string> |
| <!-- no translation found for menu_doNotSave (2174577548513895144) --> |
| <skip /> |
| <string name="editContact_title_edit">"Contactpersoon bewerken"</string> |
| <string name="editContact_title_insert">"Nieuwe contactpersoon"</string> |
| <string name="menu_addItem">"Meer informatie"</string> |
| <string name="label_phonetic_name">"Fonetisch"</string> |
| <string name="label_notes">"Opmerkingen"</string> |
| <string name="label_ringtone">"Beltoon"</string> |
| <string name="ghostData_name">"Voor- en achternaam"</string> |
| <string name="ghostData_phonetic_name">"Fonetisch gespelde naam"</string> |
| <string name="ghostData_company">"Bedrijf"</string> |
| <string name="ghostData_title">"Positie"</string> |
| <string name="ghostData_im">"Chatnaam"</string> |
| <string name="ghostData_notes">"Mijn opmerking"</string> |
| <string name="ghostData_phone">"Telefoonnummer"</string> |
| <string name="ghostData_email">"E-mailadres"</string> |
| <string name="ghostData_postal">"Postadres"</string> |
| <string name="invalidContactMessage">"De contactpersoon bestaat niet."</string> |
| <string name="pickerNewContactHeader">"Nieuwe contactpersoon maken"</string> |
| <string name="selectLabel">"Label selecteren"</string> |
| <string name="phoneLabelsGroup">"Telefoon"</string> |
| <string name="emailLabelsGroup">"E-mailadres"</string> |
| <string name="imLabelsGroup">"Chat"</string> |
| <string name="postalLabelsGroup">"Postadres"</string> |
| <string name="otherLabelsGroup">"Overig"</string> |
| <string-array name="otherLabels"> |
| <item>"Organisatie"</item> |
| <item>"Opmerking"</item> |
| </string-array> |
| <string name="errorDialogTitle">"Geen foto\'s"</string> |
| <string name="photoPickerNotFoundText">"Er zijn geen foto\'s beschikbaar op de telefoon."</string> |
| <string name="attachToContact">"Pictogram voor contactpersoon"</string> |
| <string name="customLabelPickerTitle">"Aangepaste labelnaam"</string> |
| <string name="menu_displayGroup">"Groep weergeven"</string> |
| <string name="syncGroupPreference">"Synchronisatiegroepen bewerken"</string> |
| <string name="importFromSim">"Contactpersonen importeren"</string> |
| <string name="send_to_voicemail_checkbox">"Oproepen rechtstreeks naar voicemail verzenden"</string> |
| <string name="send_to_voicemail_view">"Oproepen worden rechtstreeks naar voicemail verzonden."</string> |
| <string name="default_ringtone">"Standaard"</string> |
| <string name="addPicture">"Pictogram toevoegen"</string> |
| <string name="removePicture">"Pictogram verwijderen"</string> |
| <string name="noContacts">"Geen contactpersonen."</string> |
| <string name="noContactsWithPhoneNumbers">"Geen contactpersonen met telefoonnummers."</string> |
| <string name="noFavorites">"Geen favorieten."</string> |
| <string name="select_group_title">"Groepen"</string> |
| <string name="groupEmpty">"De groep \'<xliff:g id="GROUPNAME">%s</xliff:g>\' is leeg."</string> |
| <string name="showAllGroups">"Alle contactpersonen"</string> |
| <string name="syncAllGroups">"Alle contactpersonen synchroniseren"</string> |
| <string name="groupNameMyContacts">"Mijn contactpersonen"</string> |
| <string name="groupNameWithPhones">"Contactpersonen met telefoonnummers"</string> |
| <string name="contactCreatedToast">"Contactpersoon is gemaakt."</string> |
| <string name="contactSavedToast">"Contactpersoon opgeslagen."</string> |
| <string name="listSeparatorCallNumber">"Nummer bellen"</string> |
| <string name="listSeparatorCallNumber_edit">"Telefoonnummers"</string> |
| <string name="listSeparatorSendSmsMms">"SMS/MMS verzenden"</string> |
| <string name="listSeparatorSendEmail">"E-mail verzenden"</string> |
| <string name="listSeparatorSendEmail_edit">"E-mailadressen"</string> |
| <string name="listSeparatorSendIm">"Chatbericht verzenden"</string> |
| <string name="listSeparatorSendIm_edit">"Chatadressen"</string> |
| <string name="listSeparatorMapAddress">"Adres op kaart weergeven"</string> |
| <string name="listSeparatorMapAddress_edit">"Postadressen"</string> |
| <string name="listSeparatorOrganizations">"Organisaties"</string> |
| <string name="listSeparatorOtherInformation">"Overige informatie"</string> |
| <string name="listSeparatorOtherInformation_edit">"Andere opties"</string> |
| <string name="listSeparatorMore_edit">"Meer"</string> |
| <string name="contactsIconLabel">"Contactpersonen"</string> |
| <string name="contactsFavoritesLabel">"Favorieten"</string> |
| <string name="dialerIconLabel">"Dialer"</string> |
| <string name="recentCallsIconLabel">"Gesprekslogboek"</string> |
| <string name="liveFolderAll">"Alle contactpersonen"</string> |
| <string name="liveFolderFavorites">"Contactpersonen met ster"</string> |
| <string name="liveFolderPhone">"Contactpersonen met telefoonnummers"</string> |
| <string name="menu_sendTextMessage">"SMS-bericht verzenden"</string> |
| <string name="recentCalls_callNumber">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> bellen"</string> |
| <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall">"Nummer bewerken voor bellen"</string> |
| <string name="recentCalls_addToContact">"Toevoegen aan contactpersonen"</string> |
| <string name="recentCalls_removeFromRecentList">"Verwijderen uit gesprekslogboek"</string> |
| <string name="recentCalls_deleteAll">"Gesprekslogboek wissen"</string> |
| <string name="recentCalls_empty">"Gesprekslogboek is leeg."</string> |
| <string name="imei">"IMEI"</string> |
| <string name="voicemail">"Voicemail"</string> |
| <string name="unknown">"Onbekend"</string> |
| <string name="private_num">"Privénummer"</string> |
| <string name="dialerKeyboardHintText">"Toetsen gebruiken om te bellen"</string> |
| <string name="dialerDialpadHintText">"Bellen om een oproep toe te voegen"</string> |
| <string name="simContacts_emptyLoading">"Laden vanaf SIM-kaart..."</string> |
| <string name="simContacts_title">"Contactpersonen op SIM-kaart"</string> |
| <string name="contactsSyncPlug"><font fgcolor="#ffffffff">"Synchroniseer uw Google-contactpersonen!"</font>" "\n"Zodra uw telefoon is gesynchroniseerd, heeft u uw contactpersonen altijd ter beschikking."</string> |
| <string name="noContactsHelpText">"Je hebt geen contactpersonen."\n\n"Als je contactpersonen wilt toevoegen, klik je op "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" en selecteer je:"\n\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"\'Synchronisatiegroepen bewerken\'"</b></font>" om contactpersonen toe te voegen uit een nieuwe of bestaande Google-account"\n</li>\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"\'Nieuwe contactpersoon\'"</b></font>" om een geheel nieuwe contactpersoon te maken"\n</li>\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"\'Contactpersonen importeren\'"</b></font>" om contactpersonen te importeren vanaf je SIM-kaart"\n</li></string> |
| <string name="seclectSyncGroups_title">"Groepen selecteren om te synchroniseren"</string> |
| <string name="liveFolder_all_label">"Alle contactpersonen"</string> |
| <string name="liveFolder_favorites_label">"Met ster"</string> |
| <string name="liveFolder_phones_label">"Telefoons"</string> |
| <string name="dialer_useDtmfDialpad">"Toetsen voor toonkiezen gebruiken"</string> |
| <string name="dialer_returnToInCallScreen">"Terug naar actief gesprek"</string> |
| <string name="dialer_addAnotherCall">"Oproep toevoegen"</string> |
| <string name="callDetailTitle">"Gespreksgegevens"</string> |
| <string name="toast_call_detail_error">"Kan geen gegevens over het gevraagde gesprek vinden."</string> |
| <string name="call_type">"Type"</string> |
| <string name="type_incoming">"Binnenkomende oproep"</string> |
| <string name="type_outgoing">"Uitgaand gesprek"</string> |
| <string name="type_missed">"Oproep gemist"</string> |
| <string name="call_time">"Tijd"</string> |
| <string name="datetime_relative">"<xliff:g id="DATETIME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="RELATIVE">%2$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="call_duration">"Duur"</string> |
| <string name="header_actions">"Acties"</string> |
| <string name="ringtone_spinner">"Beltoon: <xliff:g id="RINGTONE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="add_more_items">"Meer items toevoegen"</string> |
| <string name="actionCall">"<xliff:g id="TYPE">%s</xliff:g> bellen"</string> |
| <string name="actionEmail">"E-mail <xliff:g id="TYPE">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="actionText">"Tekst <xliff:g id="TYPE">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="actionChat">"Chatten via <xliff:g id="TYPE">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="actionMap">"<xliff:g id="TYPE">%s</xliff:g>-adres bekijken"</string> |
| <string name="actionIncomingCall">"Binnenkomende oproepen"</string> |
| <string name="detailIncomingCallsGoToVoicemail">"Wordt direct naar voicemail verzonden"</string> |
| <string name="detailsRingtone">"Ingesteld op <xliff:g id="RINGTONE_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="callBack">"Terugbellen"</string> |
| </resources> |