am cb5b0dd3: (-s ours) Import translations. DO NOT MERGE
* commit 'cb5b0dd3d7f7669a0c547fed85dae7520f6127c5':
Import translations. DO NOT MERGE
diff --git a/res-common/layout/select_dialog_item.xml b/res-common/layout/select_dialog_item.xml
index de495f6..b0fceac 100644
--- a/res-common/layout/select_dialog_item.xml
+++ b/res-common/layout/select_dialog_item.xml
@@ -16,8 +16,8 @@
<!--
List item in the pop-up window that appears when tapping a contact's photo
- in the contact editor. This is similar to the framework's select_dialog_item.xml layout
- except the text appearance is medium.
+ in the contact editor. This is similar to the framework's select_dialog_item_material.xml layout
+ except the text appearance is medium and the padding is set to match the material spec.
-->
<TextView xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
android:id="@android:id/text1"
@@ -27,9 +27,6 @@
android:textAppearance="?android:attr/textAppearanceMedium"
android:textColor="?android:attr/textColorAlertDialogListItem"
android:gravity="center_vertical"
- android:paddingLeft="14dip"
- android:paddingRight="15dip"
- android:paddingStart="14dip"
- android:paddingEnd="15dip"
- android:ellipsize="marquee"
-/>
+ android:paddingStart="24dip"
+ android:paddingEnd="24dip"
+ android:ellipsize="marquee" />
\ No newline at end of file
diff --git a/res-common/values-af/strings.xml b/res-common/values-af/strings.xml
index dd5c233..0101178 100644
--- a/res-common/values-af/strings.xml
+++ b/res-common/values-af/strings.xml
@@ -205,7 +205,6 @@
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"vCard uitvoerversoek is verwerp. Probeer asseblief later weer."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"kontak"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"Kas tans vCard(s) na die plaaslike tydelike berging. Die werklike invoer sal binnekort begin."</string>
- <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g><xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
<string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"Kon nie vCard invoer nie."</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"Geen vCard-lêer in berging gevind nie."</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"Geen vCard-lêer op die SD-kaart gevind nie."</string>
diff --git a/res-common/values-am/strings.xml b/res-common/values-am/strings.xml
index 9fc2d26..eb8c7d4 100644
--- a/res-common/values-am/strings.xml
+++ b/res-common/values-am/strings.xml
@@ -205,7 +205,6 @@
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"የvCard ወደ ውጪ መላክ ጥያቄ ተቀባይነት አላገኘም። ትንሽ ቆይተው ይሞከሩ።"</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"እውቂያ"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"vCard(s) ወደ ጊዜያዊ ማከማቻ በመሸጎጥ ላይ ነው። ትክክለኛው ማስመጣቱ በቅርቡ ይጀምራል።"</string>
- <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g><xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
<string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"vCardን ማስመጣት አልተቻለም።"</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"በማከማቻ ላይ ምንም የvCard ፋይል አልተገኘም።"</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"በSD ካርዱ ላይ ምንም vCard ካርድ ፋይል አልተገኘም።"</string>
diff --git a/res-common/values-ar/strings.xml b/res-common/values-ar/strings.xml
index 1153caf..70ba1ac 100644
--- a/res-common/values-ar/strings.xml
+++ b/res-common/values-ar/strings.xml
@@ -205,7 +205,6 @@
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"تم رفض طلب تصدير vCard. أعد المحاولة لاحقًا."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"جهة اتصال"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"يجري تخزين ملفات vCard مؤقتًا على وحدة تخزين مؤقتة محلية. سيبدأ الاستيراد الفعلي قريبًا."</string>
- <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g><xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
<string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"تعذر استيراد vCard."</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"لم يتم العثور على أي ملف vCard في وحدة التخزين."</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"لم يتم العثور على ملف vCard على بطاقة SD."</string>
diff --git a/res-common/values-bg/strings.xml b/res-common/values-bg/strings.xml
index 89a46dd..a1682c1 100644
--- a/res-common/values-bg/strings.xml
+++ b/res-common/values-bg/strings.xml
@@ -205,7 +205,6 @@
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"Заявката за експортиране на vCard бе отхвърлена. Опитайте отново по-късно."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"контакт"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"vCard се кешира/т във временно локално хранилище. Самото импортиране ще започне скоро."</string>
- <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g><xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
<string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"vCard не можа да се импортира."</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"В хранилището не бе намерен vCard файл."</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"На SD картата не бе намерен vCard файл."</string>
diff --git a/res-common/values-bn-rBD/strings.xml b/res-common/values-bn-rBD/strings.xml
index 4752ac8..9530fd4 100644
--- a/res-common/values-bn-rBD/strings.xml
+++ b/res-common/values-bn-rBD/strings.xml
@@ -91,7 +91,7 @@
<string name="nameLabelsGroup" msgid="1817502703362057154">"নাম"</string>
<string name="nicknameLabelsGroup" msgid="6312795212164843246">"ডাকনাম"</string>
<string name="full_name" msgid="885420216812981202">"নাম"</string>
- <string name="name_given" msgid="4153709115654909377">"আদ্য নাম"</string>
+ <string name="name_given" msgid="4153709115654909377">"প্রথম নাম"</string>
<string name="name_family" msgid="5317387657540738981">"পারিবারিক নাম"</string>
<string name="name_prefix" msgid="8219879405071462309">"নামের আগের অংশ"</string>
<string name="name_middle" msgid="3951610314424632183">"মাঝের নাম"</string>
@@ -160,8 +160,8 @@
<string name="listCustomView" msgid="1915154113477432033">"কাস্টম দৃশ্যে পরিচিতিগুলি"</string>
<string name="listSingleContact" msgid="8525131203887307088">"একক পরিচিতি"</string>
<string name="dialog_new_contact_account" msgid="4107520273478326011">"অ্যাকাউন্টের অধীনে পরিচিতি তৈরি করুন"</string>
- <string name="import_from_sim" msgid="4749894687871835873">"SIM কার্ড থেকে আমদানি করুন"</string>
- <string name="import_from_sim_number" msgid="1232500923375370101">"SIM কার্ড #<xliff:g id="SIM_NUMBER">%d</xliff:g> থেকে আমদানি করুন"</string>
+ <string name="import_from_sim" msgid="4749894687871835873">"সিম কার্ড থেকে আমদানি করুন"</string>
+ <string name="import_from_sim_number" msgid="1232500923375370101">"সিম কার্ড #<xliff:g id="SIM_NUMBER">%d</xliff:g> থেকে আমদানি করুন"</string>
<string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="6423964533801496764">"সংগ্রহস্থল থেকে আমদানি করুন"</string>
<string name="cancel_import_confirmation_message" msgid="7764915400478970495">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> এর আমদানি বাতিল করবেন?"</string>
<string name="cancel_export_confirmation_message" msgid="4063783315931861656">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> এর রপ্তানি বাতিল করবেন?"</string>
@@ -205,7 +205,6 @@
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"vCard রপ্তানি করার অনুরোধ প্রত্যাখ্যাত হয়েছে৷ পরে আবার চেষ্টা করুন৷"</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"পরিচিতি"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"স্থানীয় অস্থায়ী সংগ্রহস্থলে vCard(গুলি)কে ক্যাশ করা হচ্ছে৷ প্রকৃত আমদানি শীঘ্রই শুরু হবে৷"</string>
- <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g><xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
<string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"vCard আমদানি করতে পারা যায় নি৷"</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"সংগ্রহস্থলে কোনো vCard ফাইল পাওয়া যায়নি৷"</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"SD কার্ডে কোনো vCard ফাইল পাওয়া যায়নি৷"</string>
@@ -223,7 +222,7 @@
<string name="progress_notifier_message" msgid="359931715339778107">"আমদানি করা হচ্ছে, <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g>: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="export_to_sdcard" product="default" msgid="3665618085563543169">"সংগ্রহস্থলে রপ্তানি করুন"</string>
<string name="display_options_sort_list_by" msgid="8635268562263708102">"এর দ্বারা সাজান"</string>
- <string name="display_options_sort_by_given_name" msgid="7775798046001047995">"আদ্য নাম"</string>
+ <string name="display_options_sort_by_given_name" msgid="7775798046001047995">"প্রথম নাম"</string>
<string name="display_options_sort_by_family_name" msgid="8196947856299225342">"পারিবারিক নাম"</string>
<string name="display_options_view_names_as" msgid="3232196224409242435">"নামের বিন্যাস"</string>
<string name="display_options_view_given_name_first" msgid="7283772578267332801">"প্রথমে আদ্য নাম"</string>
@@ -243,7 +242,7 @@
<string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="4176827228429279164">"কোনো পছন্দসই নেই৷"</string>
<string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="7450331854661098879">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> এ কোনো পরিচিতি নেই"</string>
<string name="menu_clear_frequents" msgid="8492322695770647639">"পুনরাবৃত্তি সাফ করুন"</string>
- <string name="menu_select_sim" msgid="7814841439832447299">"SIM কার্ড নির্বাচন করুন"</string>
+ <string name="menu_select_sim" msgid="7814841439832447299">"সিম কার্ড নির্বাচন করুন"</string>
<string name="menu_accounts" msgid="795417468541517082">"অ্যাকাউন্টগুলি"</string>
<string name="menu_import_export" msgid="6446229463809981669">"আমদানি/রপ্তানি"</string>
<string name="contact_status_update_attribution" msgid="8419168578670128134">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> এর মাধ্যমে"</string>
@@ -251,4 +250,5 @@
<string name="action_menu_back_from_search" msgid="1138551123844019647">"অনুসন্ধান বন্ধ করুন"</string>
<string name="description_clear_search" msgid="3893511425518852086">"অনুসন্ধান সাফ করুন"</string>
<string name="settings_contact_display_options_title" msgid="1020420603072835628">"পরিচিতি প্রদর্শনের বিকল্পগুলি"</string>
+ <string name="select_account_dialog_title" msgid="2970151494458786440">"অ্যাকাউন্ট নির্বাচন করুন"</string>
</resources>
diff --git a/res-common/values-ca/strings.xml b/res-common/values-ca/strings.xml
index 8e41d21..b56ea31 100644
--- a/res-common/values-ca/strings.xml
+++ b/res-common/values-ca/strings.xml
@@ -205,7 +205,6 @@
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"S\'ha rebutjat la sol·licitud per exportar la vCard. Torna-ho a provar més tard."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"contacte"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"S\'estan desant les vCard a l\'emmagatzematge temporal local. La importació real començarà aviat."</string>
- <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g><xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
<string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"No s\'ha pogut importar la vCard."</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"No s\'ha trobat cap fitxer vCard a l\'emmagatzematge."</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"No s\'ha trobat cap fitxer vCard a la targeta SD."</string>
diff --git a/res-common/values-cs/strings.xml b/res-common/values-cs/strings.xml
index 0ef4ec7..6fd17d8 100644
--- a/res-common/values-cs/strings.xml
+++ b/res-common/values-cs/strings.xml
@@ -205,7 +205,6 @@
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"Požadavek na export souborů vCard byl zamítnut. Zkuste to prosím později."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"kontakt"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"Načítání souboru vCard do mezipaměti místního dočasného úložiště. Vlastní import bude zahájen v krátké době."</string>
- <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> <xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
<string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"Soubor vCard se nepodařilo importovat."</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"V úložišti nebyl nalezen žádný soubor vCard."</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"Na kartě SD nebyl nalezen žádný soubor vCard."</string>
diff --git a/res-common/values-da/strings.xml b/res-common/values-da/strings.xml
index 37bab9d..e838250 100644
--- a/res-common/values-da/strings.xml
+++ b/res-common/values-da/strings.xml
@@ -205,7 +205,6 @@
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"Anmodningen om eksport af vCard blev afvist. Prøv igen senere."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"kontaktperson"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"Cachelagrer vCard-fil(er) til lokalt midlertidigt lager. Den egentlige import starter snart."</string>
- <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> <xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
<string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"vCard kunne ikke importeres."</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"Der blev ikke fundet nogen vCard-filer på lageret."</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"Der blev ikke fundet nogen vCard-filer på SD-kortet."</string>
diff --git a/res-common/values-de/strings.xml b/res-common/values-de/strings.xml
index c989285..187c012 100644
--- a/res-common/values-de/strings.xml
+++ b/res-common/values-de/strings.xml
@@ -205,7 +205,6 @@
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"Die vCard-Exportanfrage wurde abgelehnt. Bitte versuchen Sie es später erneut."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"Kontakt"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"Caching der vCard(s) in lokalen temporären Speicher wird durchgeführt. Der eigentliche Import beginnt gleich."</string>
- <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> <xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
<string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"Importieren der vCard nicht möglich"</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"Im Speicher wurde keine vCard-Datei gefunden."</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"Auf der SD-Karte wurde keine vCard-Datei gefunden."</string>
diff --git a/res-common/values-el/strings.xml b/res-common/values-el/strings.xml
index e629f99..d5cb9f2 100644
--- a/res-common/values-el/strings.xml
+++ b/res-common/values-el/strings.xml
@@ -205,7 +205,6 @@
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"Το αίτημα εξαγωγής vCard απορρίφθηκε. Δοκιμάστε ξανά αργότερα."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"επαφή"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"Αλλαγή vCard σε τοπικό χώρο προσωρινής αποθήκευσης. Η εισαγωγή θα ξεκινήσει σύντομα."</string>
- <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g><xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
<string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"Δεν ήταν δυνατή η εισαγωγή κάρτας vCard."</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"Δεν βρέθηκαν αρχεία vCard στο χώρο αποθήκευσης."</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"Δεν βρέθηκε αρχείο vCard στην κάρτα SD."</string>
diff --git a/res-common/values-en-rGB/strings.xml b/res-common/values-en-rGB/strings.xml
index 9779a22..8815358 100644
--- a/res-common/values-en-rGB/strings.xml
+++ b/res-common/values-en-rGB/strings.xml
@@ -205,7 +205,6 @@
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"vCard export request was rejected. Try again later."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"contact"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"Caching vCard(s) to local temporary storage. The actual import will start soon."</string>
- <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g><xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
<string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"Couldn\'t import vCard."</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"No vCard file found in storage."</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"No vCard file found on the SD card."</string>
diff --git a/res-common/values-en-rIN/strings.xml b/res-common/values-en-rIN/strings.xml
index 9779a22..8815358 100644
--- a/res-common/values-en-rIN/strings.xml
+++ b/res-common/values-en-rIN/strings.xml
@@ -205,7 +205,6 @@
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"vCard export request was rejected. Try again later."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"contact"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"Caching vCard(s) to local temporary storage. The actual import will start soon."</string>
- <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g><xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
<string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"Couldn\'t import vCard."</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"No vCard file found in storage."</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"No vCard file found on the SD card."</string>
diff --git a/res-common/values-es-rUS/strings.xml b/res-common/values-es-rUS/strings.xml
index 37736a0..04c6354 100644
--- a/res-common/values-es-rUS/strings.xml
+++ b/res-common/values-es-rUS/strings.xml
@@ -205,7 +205,6 @@
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"Se rechazó la solicitud de exportación de vCard. Vuelve a intentarlo más tarde."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"contactar"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"Almacenando vCard(s) en caché local temporal. La importación comenzará pronto."</string>
- <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> <xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
<string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"No se pudo importar el archivo de vCard."</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"No se encontró ningún archivo vCard en el almacenamiento."</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"No se encontró ningún archivo vCard en la Tarjeta SD."</string>
diff --git a/res-common/values-es/strings.xml b/res-common/values-es/strings.xml
index ee8d7b9..e134cfa 100644
--- a/res-common/values-es/strings.xml
+++ b/res-common/values-es/strings.xml
@@ -205,7 +205,6 @@
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"Se ha rechazado la solicitud de exportación de vCard. Inténtalo de nuevo más tarde."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"contacto"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"Se están almacenando los archivos vCard en la caché. La importación empezará pronto."</string>
- <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g><xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
<string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"Error al importar el archivo vCard"</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"No se han encontrado archivos vCard en el almacenamiento."</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"No se han encontrado archivos vCard en la tarjeta SD."</string>
diff --git a/res-common/values-et-rEE/strings.xml b/res-common/values-et-rEE/strings.xml
index e16759c..8b3729d 100644
--- a/res-common/values-et-rEE/strings.xml
+++ b/res-common/values-et-rEE/strings.xml
@@ -205,7 +205,6 @@
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"vCardi eksportimistaotlus lükati tagasi. Proovige hiljem uuesti."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"kontakt"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"vCardi(de) vahemälustamine kohalikku ajutisse mäluruumi. Tegelik importimine algab peagi."</string>
- <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g><xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
<string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"vCardi importimine ebaõnnestus."</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"Mälust ei leitud vCardi faili."</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"SD-kaardilt ei leitud vCardi faili."</string>
diff --git a/res-common/values-eu-rES/strings.xml b/res-common/values-eu-rES/strings.xml
index 633b01d..740dace 100644
--- a/res-common/values-eu-rES/strings.xml
+++ b/res-common/values-eu-rES/strings.xml
@@ -205,7 +205,6 @@
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"vCard fitxategia esportatzeko eskaera ukatu da. Saiatu berriro geroago."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"kontaktua"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"vCard-ak aldi baterako biltegi lokalaren cachean gordetzen ari dira. Inportazioa bera laster hasiko da."</string>
- <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g> <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
<string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"Ezin izan da vCard fitxategia inportatu."</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"Ez da vCard fitxategirik aurkitu memorian."</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"Ez da vCard fitxategirik aurkitu SD memorian."</string>
@@ -251,4 +250,5 @@
<string name="action_menu_back_from_search" msgid="1138551123844019647">"gelditu bilaketa"</string>
<string name="description_clear_search" msgid="3893511425518852086">"Garbitu bilaketa"</string>
<string name="settings_contact_display_options_title" msgid="1020420603072835628">"Kontaktuak bistaratzeko aukerak"</string>
+ <string name="select_account_dialog_title" msgid="2970151494458786440">"Hautatu kontua"</string>
</resources>
diff --git a/res-common/values-fa/strings.xml b/res-common/values-fa/strings.xml
index 272c926..5594b46 100644
--- a/res-common/values-fa/strings.xml
+++ b/res-common/values-fa/strings.xml
@@ -205,7 +205,6 @@
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"درخواست صدور کارت ویزیت رد شد. لطفاً بعداً امتحان کنید."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"مخاطب"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"در حال ذخیره کارت(های) ویزیت در حافظه موقت محلی است. وارد کردن واقعی به زودی آغاز خواهد شد."</string>
- <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g><xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
<string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"وارد کردن کارت ویزیت انجام نشد."</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"هیچ فایل کارت ویزیتی در حافظه یافت نشد."</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"هیچ فایل کارت ویزیتی در کارت SD یافت نشد."</string>
diff --git a/res-common/values-fi/strings.xml b/res-common/values-fi/strings.xml
index 6d31b12..1957e06 100644
--- a/res-common/values-fi/strings.xml
+++ b/res-common/values-fi/strings.xml
@@ -205,7 +205,6 @@
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"vCard-vientipyyntö hylättiin. Yritä myöhemmin uudelleen."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"yhteystieto"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"Lisätään vCard-tietojen välimuistiversiot paikalliseen väliaikaistallennustilaan. Tuonti alkaa pian."</string>
- <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> <xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
<string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"vCard-tietojen tuominen epäonnistui."</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"Tallennustilasta ei löydy vCard-tiedostoja."</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"SD-kortilta ei löydy vCard-tiedostoa."</string>
diff --git a/res-common/values-fr-rCA/strings.xml b/res-common/values-fr-rCA/strings.xml
index 58a4a1c..a6298a4 100644
--- a/res-common/values-fr-rCA/strings.xml
+++ b/res-common/values-fr-rCA/strings.xml
@@ -205,7 +205,6 @@
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"La demande d\'exportation du fichier vCard a été rejetée. Veuillez réessayer plus tard."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"contact"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"Mise en cache des fichiers vCard dans l\'espace de stockage temporaire local. L\'importation va bientôt démarrer."</string>
- <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> <xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
<string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"Impossible d\'importer le fichier vCard."</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"Aucun fichier vCard trouvé dans la mémoire de stockage."</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"Aucun fichier vCard trouvé sur la carte SD."</string>
diff --git a/res-common/values-fr/strings.xml b/res-common/values-fr/strings.xml
index a841b20..f3cbd2d 100644
--- a/res-common/values-fr/strings.xml
+++ b/res-common/values-fr/strings.xml
@@ -205,7 +205,6 @@
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"La demande d\'exportation du fichier vCard a été rejetée. Veuillez réessayer ultérieurement."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"contact"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"Mise en cache des fichiers vCard dans l\'espace de stockage temporaire local. L\'importation va bientôt démarrer."</string>
- <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> <xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
<string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"Impossible d\'importer le fichier vCard."</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"Aucun fichier vCard trouvé dans la mémoire de stockage."</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"Aucun fichier vCard trouvé sur la carte SD."</string>
diff --git a/res-common/values-gl-rES/strings.xml b/res-common/values-gl-rES/strings.xml
index 11aabe6..f2bccf4 100644
--- a/res-common/values-gl-rES/strings.xml
+++ b/res-common/values-gl-rES/strings.xml
@@ -205,7 +205,6 @@
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"Rexeitouse a solicitude de exportación do vCard. Téntao de novo máis tarde."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"contacto"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"Almacenando vCard na memoria caché do almacenamento temporal local. A importación real iniciarase en breve."</string>
- <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g><xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
<string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"Non se puido importar o vCard."</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"Non se encontrou ningún ficheiro vCard no almacenamento."</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"Non se encontrou ningún ficheiro vCard na tarxeta SD."</string>
@@ -251,4 +250,5 @@
<string name="action_menu_back_from_search" msgid="1138551123844019647">"detén a busca"</string>
<string name="description_clear_search" msgid="3893511425518852086">"Borrar busca"</string>
<string name="settings_contact_display_options_title" msgid="1020420603072835628">"Opcións de visualización de contactos"</string>
+ <string name="select_account_dialog_title" msgid="2970151494458786440">"Seleccionar conta"</string>
</resources>
diff --git a/res-common/values-hi/strings.xml b/res-common/values-hi/strings.xml
index 612d7b1..f892611 100644
--- a/res-common/values-hi/strings.xml
+++ b/res-common/values-hi/strings.xml
@@ -205,7 +205,6 @@
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"vCard निर्यात अनुरोध अस्वीकार हो गया था. बाद में पुन: प्रयास करें."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"संपर्क"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"vCard को स्थानीय अस्थायी मेमोरी में संचित कर रहा है. वास्तविक आयात जल्दी ही प्रारंभ होगा."</string>
- <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g><xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
<string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"vCard आयात नहीं कर सका."</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"मेमोरी में कोई vCard फ़ाइल नहीं मिली."</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"SD कार्ड पर कोई vCard फ़ाइल नहीं मिली."</string>
diff --git a/res-common/values-hr/strings.xml b/res-common/values-hr/strings.xml
index 4238358..fef6f76 100644
--- a/res-common/values-hr/strings.xml
+++ b/res-common/values-hr/strings.xml
@@ -205,7 +205,6 @@
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"Zahtjev za izvoz formata vCard odbijen je. Pokušajte ponovo kasnije."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"kontakt"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"Spremanje vCard datoteka u lokalnu privremenu pohranu. Stvarni uvoz počet će uskoro."</string>
- <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g><xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
<string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"Uvoz vCard datoteke nije uspio."</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"U pohrani nije pronađena nijedna vCard datoteka."</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"Na SD kartici nije pronađena nijedna vCard datoteka."</string>
diff --git a/res-common/values-hu/strings.xml b/res-common/values-hu/strings.xml
index 8797e9f..baa1b94 100644
--- a/res-common/values-hu/strings.xml
+++ b/res-common/values-hu/strings.xml
@@ -205,7 +205,6 @@
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"A vCard-exportálási kérelem elutasítva. Próbálja újra később."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"névjegy"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"vCard(ok) mentése az ideiglenes helyi tárolóba. A tényleges importálás hamarosan megkezdődik."</string>
- <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g><xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
<string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"Nem sikerült a vCard importálása."</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"Nem található vCard fájl a tárhelyen."</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"Nem található vCard fájl az SD-kártyán"</string>
diff --git a/res-common/values-hy-rAM/strings.xml b/res-common/values-hy-rAM/strings.xml
index 72f811e..177591a 100644
--- a/res-common/values-hy-rAM/strings.xml
+++ b/res-common/values-hy-rAM/strings.xml
@@ -205,7 +205,6 @@
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"vCard-ի արտահանման հայցը մերժվեց: Փորձեք կրկին ավելի ուշ:"</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"կոնտակտ"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"vCard(եր)-ի քեշավորում ժամանակավոր պաոց: Փաստացի ներմուծումը կսկսվի շուտով:"</string>
- <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g><xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
<string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"Չհաջողվեց ներմուծել vCard-ը:"</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"Պահոցում vCard ֆայլ չի գտնվել:"</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"SD քարտում vCard ֆայլ չի հայտնաբերվել:"</string>
diff --git a/res-common/values-in/strings.xml b/res-common/values-in/strings.xml
index f8307c5..e2e4219 100644
--- a/res-common/values-in/strings.xml
+++ b/res-common/values-in/strings.xml
@@ -205,7 +205,6 @@
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"Permintaan ekspor vCard ditolak. Coba lagi nanti."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"kontak"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"Menyimpan vCard ke dalam cache penyimpanan lokal sementara. Impor yang sebenarnya akan segera dimulai."</string>
- <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g><xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
<string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"Tidak dapat mengimpor vCard."</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"Tidak ditemukan file vCard dalam penyimpanan."</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"Tidak ditemukan file vCard pada kartu SD."</string>
diff --git a/res-common/values-is-rIS/strings.xml b/res-common/values-is-rIS/strings.xml
index ef4349a..2fe2030 100644
--- a/res-common/values-is-rIS/strings.xml
+++ b/res-common/values-is-rIS/strings.xml
@@ -205,7 +205,6 @@
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"Beiðni um útflutning vCard-skrár hafnað. Reyndu aftur síðar."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"tengiliður"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"Setur vCard í skyndiminni í staðbundinni geymslu. Raunverulegur innflutningur hefst innan skamms."</string>
- <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g><xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
<string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"Ekki tókst að flytja vCard-skrána inn."</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"Engin vCard-skrá fannst í geymslu."</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"Engin vCard-skrá fannst á SD-kortinu."</string>
@@ -251,4 +250,5 @@
<string name="action_menu_back_from_search" msgid="1138551123844019647">"hætta leit"</string>
<string name="description_clear_search" msgid="3893511425518852086">"Hreinsa leit"</string>
<string name="settings_contact_display_options_title" msgid="1020420603072835628">"Birtingarkostir fyrir tengiliði"</string>
+ <string name="select_account_dialog_title" msgid="2970151494458786440">"Veldu reikning"</string>
</resources>
diff --git a/res-common/values-it/strings.xml b/res-common/values-it/strings.xml
index d3db365..afb40bb 100644
--- a/res-common/values-it/strings.xml
+++ b/res-common/values-it/strings.xml
@@ -205,7 +205,6 @@
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"Richiesta esportazione vCard rifiutata. Riprova più tardi."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"contatto"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"Memorizzazione delle vCard nella cache di archiviazione temporanea locale. L\'importazione reale inizierà a breve."</string>
- <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g><xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
<string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"Importazione vCard non riuscita."</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"Nessun file vCard trovato nell\'archivio."</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"Nessun file vCard trovato sulla scheda SD."</string>
diff --git a/res-common/values-iw/strings.xml b/res-common/values-iw/strings.xml
index 144173e..15e6192 100644
--- a/res-common/values-iw/strings.xml
+++ b/res-common/values-iw/strings.xml
@@ -205,7 +205,6 @@
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"הבקשה לייצוא ה-vCard נדחתה. נסה שוב מאוחר יותר."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"איש קשר"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"קובצי ה-vCard נשמרים כקבצים באחסון מקומי זמני. הייבוא בפועל יחל בקרוב."</string>
- <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g><xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
<string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"לא ניתן היה לייבא את ה-vCard."</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"לא נמצאו קובצי vCard באמצעי האחסון."</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"לא נמצאו קובצי vCard בכרטיס ה-SD."</string>
diff --git a/res-common/values-ja/strings.xml b/res-common/values-ja/strings.xml
index 5e2a5e8..8d6bc0c 100644
--- a/res-common/values-ja/strings.xml
+++ b/res-common/values-ja/strings.xml
@@ -205,7 +205,6 @@
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"vCardのエクスポートリクエストは拒否されました。しばらくしてからもう一度お試しください。"</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"連絡先"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"vCardをローカル一時ストレージにキャッシュしています。まもなくインポート処理を開始します。"</string>
- <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g><xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
<string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"vCardをインポートできませんでした。"</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"ストレージ内にvCardファイルが見つかりません。"</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"SDカードにvCardファイルが見つかりません。"</string>
diff --git a/res-common/values-ka-rGE/strings.xml b/res-common/values-ka-rGE/strings.xml
index b04586e..930abf7 100644
--- a/res-common/values-ka-rGE/strings.xml
+++ b/res-common/values-ka-rGE/strings.xml
@@ -205,7 +205,6 @@
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"vCard-ის ექსპორტის მოთხოვნა უარყოფილია. სცადეთ მოგვიანებით."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"კონტაქტი"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"მიმდინარეობს vCard ფაილ(ებ)ის ქეშირება ადგილობრივ დროებით მეხსიერებაში. ფაქტიური იმპორტი დაიწყება მალე."</string>
- <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g><xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
<string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"vCard-ის იმპორტი ვერ მოხერხდა."</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"USB მეხსიერებაში vCard ფაილი ვერ მოიძებნა."</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"SD ბარათზე vCard ფაილი ვერ მოიძებნა."</string>
diff --git a/res-common/values-kk-rKZ/strings.xml b/res-common/values-kk-rKZ/strings.xml
index 6e31318..a5e083c 100644
--- a/res-common/values-kk-rKZ/strings.xml
+++ b/res-common/values-kk-rKZ/strings.xml
@@ -205,7 +205,6 @@
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"vКартасын экспорттау өтініші қабылданбады. Кейінірек қайта әрекеттеніп көріңіз."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"контакт"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"vКарталарын жергілікті уақытша жадқа кэштеу. Импорттау жуық арада басталады."</string>
- <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g><xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
<string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"vКартасын экспорттау мүмкін болмады."</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"Жадта ешқандай vКарта табылмады."</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"SD картада ешқандай vКарта табылмады."</string>
@@ -251,4 +250,5 @@
<string name="action_menu_back_from_search" msgid="1138551123844019647">"іздеуді тоқтату"</string>
<string name="description_clear_search" msgid="3893511425518852086">"Іздеуді тазалау"</string>
<string name="settings_contact_display_options_title" msgid="1020420603072835628">"Контактілерді көрсету опциялары"</string>
+ <string name="select_account_dialog_title" msgid="2970151494458786440">"Есептік жазбаны таңдау"</string>
</resources>
diff --git a/res-common/values-km-rKH/strings.xml b/res-common/values-km-rKH/strings.xml
index b71e15b..2ce47a6 100644
--- a/res-common/values-km-rKH/strings.xml
+++ b/res-common/values-km-rKH/strings.xml
@@ -205,7 +205,6 @@
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"បានបដិសេធសំណើនាំចេញ vCard ។ សូមព្យាយាមម្ដងទៀតនៅពេលក្រោយ។"</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"ទំនាក់ទំនង"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"ការផ្ទុក vCard(s) ទៅកាន់ឧបករណ៍ផ្ទុកបណ្ដោះអាសន្នមូលដ្ឋាន។ ការនាំចូលពិតប្រាកដនឹងចាប់ផ្ដើមក្នុងពេលឆាប់ៗ។"</string>
- <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g><xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
<string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"មិនអាចនាំចូល vCard ។"</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"រកមិនឃើញឯកសារ vCard នៅក្នុងឧបករណ៍ផ្ទុក។"</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"រកមិនឃើញឯកសារ vCard នៅលើកាតអេសឌី។"</string>
diff --git a/res-common/values-kn-rIN/strings.xml b/res-common/values-kn-rIN/strings.xml
index b951a35..fb14cf2 100644
--- a/res-common/values-kn-rIN/strings.xml
+++ b/res-common/values-kn-rIN/strings.xml
@@ -205,7 +205,6 @@
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"vCard ರಫ್ತು ವಿನಂತಿಯನ್ನು ತಿರಸ್ಕರಿಸಲಾಗಿದೆ. ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"ಸಂಪರ್ಕ"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"vCard(ಗಳು) ಅನ್ನು ಸ್ಥಳೀಯ ತಾತ್ಕಾಲಿಕ ಸಂಗ್ರಹಣೆಗೆ ಸಂಗ್ರಹ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ. ನಿಜವಾದ ಆಮದು ಶೀಘ್ರದಲ್ಲೇ ಪ್ರಾರಂಭವಾಗುತ್ತದೆ."</string>
- <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g><xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
<string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"vCard ಆಮದು ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ."</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"ಸಂಗ್ರಹಣೆಯಲ್ಲಿ ಯಾವುದೇ vCard ಫೈಲ್ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ."</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"SD ಕಾರ್ಡ್ನಲ್ಲಿ ಯಾವುದೇ vCard ಫೈಲ್ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ."</string>
@@ -240,7 +239,7 @@
<string name="contactsFavoritesLabel" msgid="1222038757062409949">"ಮೆಚ್ಚಿನವುಗಳು"</string>
<string name="listTotalAllContactsZero" msgid="6041341919823872732">"ಯಾವುದೇ ಸಂಪರ್ಕಗಳಿಲ್ಲ."</string>
<string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5661794891640163617">"ಯಾವುದೇ ಗೋಚರಿಸುವ ಸಂಪರ್ಕಗಳಿಲ್ಲ."</string>
- <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="4176827228429279164">"ಯಾವುದೇ ಮೆಚ್ಚನವುಗಳಿಲ್ಲ."</string>
+ <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="4176827228429279164">"ಯಾವುದೇ ಮೆಚ್ಚಿನವುಗಳು ಇಲ್ಲ."</string>
<string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="7450331854661098879">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> ರಲ್ಲಿ ಯಾವುದೇ ಸಂಪರ್ಕಗಳಿಲ್ಲ"</string>
<string name="menu_clear_frequents" msgid="8492322695770647639">"ಪುನರಾವರ್ತನೆಗಳನ್ನು ತೆರುವುಗೊಳಿಸಿ"</string>
<string name="menu_select_sim" msgid="7814841439832447299">"SIM ಕಾರ್ಡ್ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"</string>
@@ -251,4 +250,5 @@
<string name="action_menu_back_from_search" msgid="1138551123844019647">"ಹುಡುಕಾಟವನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಿ"</string>
<string name="description_clear_search" msgid="3893511425518852086">"ಹುಡುಕಾಟವನ್ನು ತೆರವುಗೊಳಿಸಿ"</string>
<string name="settings_contact_display_options_title" msgid="1020420603072835628">"ಸಂಪರ್ಕ ಪ್ರದರ್ಶನ ಆಯ್ಕೆಗಳು"</string>
+ <string name="select_account_dialog_title" msgid="2970151494458786440">"ಖಾತೆ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"</string>
</resources>
diff --git a/res-common/values-ko/strings.xml b/res-common/values-ko/strings.xml
index 77e9e0f..cfe2a57 100644
--- a/res-common/values-ko/strings.xml
+++ b/res-common/values-ko/strings.xml
@@ -205,7 +205,6 @@
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"vCard 내보내기 요청이 거부되었습니다. 나중에 다시 시도해 주세요."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"연락처"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"vCard를 로컬 임시 저장공간에 캐시하는 중입니다. 곧 가져오기가 시작됩니다."</string>
- <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g><xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
<string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"vCard를 가져오지 못했습니다."</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"저장공간에 vCard 파일이 없습니다."</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"SD 카드에 vCard 파일이 없습니다."</string>
diff --git a/res-common/values-ky-rKG/strings.xml b/res-common/values-ky-rKG/strings.xml
index 2f963bc..5b5bbc5 100644
--- a/res-common/values-ky-rKG/strings.xml
+++ b/res-common/values-ky-rKG/strings.xml
@@ -210,7 +210,6 @@
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"vCard экспорттоо талабы четке кагылды. Кийинчерээк кайра аракеттениңиз."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"байланыш"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"vCard(дар) жергиликтүү убактылуу жайга топтолууда. Чыныгы импорт жакында башталат."</string>
- <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g><xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
<string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"vCard импорт кылынган жок."</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"Сактагычта эч бир vCard файл табылган жок."</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"SD-картада эч бир vCard файл табылган жок."</string>
@@ -256,4 +255,5 @@
<string name="action_menu_back_from_search" msgid="1138551123844019647">"издөөнү токтотуу"</string>
<string name="description_clear_search" msgid="3893511425518852086">"Издөөнү тазалоо"</string>
<string name="settings_contact_display_options_title" msgid="1020420603072835628">"Байланышты көрсөтүү параметрлери"</string>
+ <string name="select_account_dialog_title" msgid="2970151494458786440">"Каттоо эсебин тандаңыз"</string>
</resources>
diff --git a/res-common/values-lo-rLA/strings.xml b/res-common/values-lo-rLA/strings.xml
index 68c050c..f6ed5a2 100644
--- a/res-common/values-lo-rLA/strings.xml
+++ b/res-common/values-lo-rLA/strings.xml
@@ -205,7 +205,6 @@
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"ຄຳຂໍການສົ່ງອອກ vCard ຖືກປະຕິເສດ. ກະລຸນາລອງໃໝ່ໃນພາຍຫຼັງ."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"ລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"ກຳລັງເກັບຂໍ້ມູນ vCard ໃສ່ບ່ອນຈັດເກັບຂໍ້ມູນຊົ່ວຄາວໃນອຸປະກອນ. ການນຳເຂົ້າຈະເລີ່ມຂຶ້ນໃນໄວໆນີ້."</string>
- <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g><xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
<string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"ບໍ່ສາມາດນຳເຂົ້າ vCard ໄດ້."</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"ບໍ່ພົບໄຟລ໌ vCard ໃນບ່ອນຈັດເກັບຂໍ້ມູນ."</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"ບໍ່ພົບໄຟລ໌ vCard ໃນ SD card."</string>
diff --git a/res-common/values-lt/strings.xml b/res-common/values-lt/strings.xml
index 67303f9..ab45876 100644
--- a/res-common/values-lt/strings.xml
+++ b/res-common/values-lt/strings.xml
@@ -205,7 +205,6 @@
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"El. vizitinės kortelės eksportavimo užklausa buvo atmesta. Vėliau bandykite dar kartą."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"kontaktas"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"El. vizitinė (-ės) kortelė (-ės) padedama (-os) į vietinę laikinąją saugyklą. Netrukus bus pradėtas tikrasis importavimas."</string>
- <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> <xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
<string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"Nepavyko importuoti el. vizit. kortelės."</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"Saugykloje nerasta jokių el. vizitinių kortelių failų."</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"SD kortelėje nerasta jokių el. vizitinių kortelių failų."</string>
diff --git a/res-common/values-lv/strings.xml b/res-common/values-lv/strings.xml
index 8484056..356084a 100644
--- a/res-common/values-lv/strings.xml
+++ b/res-common/values-lv/strings.xml
@@ -205,7 +205,6 @@
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"Tika noraidīts vCard faila eksportēšanas pieprasījums. Vēlāk mēģiniet vēlreiz."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"kontaktpersona"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"Notiek vCard failu saglabāšana vietējā pagaidu kešatmiņā. Importēšana tiks sākta pēc neilga brīža."</string>
- <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g><xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
<string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"Nevarēja importēt vCard datus."</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"Atmiņā netika atrasts neviens vCard fails."</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"SD kartē netika atrasts neviens vCard fails."</string>
diff --git a/res-common/values-mk-rMK/strings.xml b/res-common/values-mk-rMK/strings.xml
index 8bb27f2..ad1be38 100644
--- a/res-common/values-mk-rMK/strings.xml
+++ b/res-common/values-mk-rMK/strings.xml
@@ -205,7 +205,6 @@
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"Барањето за извезување визит картичка беше одбиено. Обидете се повторно подоцна."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"контакт"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"Кеширање визит картичка(и) во локална привремена меморија. Реалниот увоз ќе започне наскоро."</string>
- <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g><xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
<string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"Не можеше да се увезе визит картичка."</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"Не е пронајдена датотека со визит картичка во меморија."</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"Не е пронајдена датотека со визит картичка на СД картичката."</string>
@@ -251,4 +250,5 @@
<string name="action_menu_back_from_search" msgid="1138551123844019647">"запри пребарување"</string>
<string name="description_clear_search" msgid="3893511425518852086">"Исчисти го полето за пребарување"</string>
<string name="settings_contact_display_options_title" msgid="1020420603072835628">"Опции за прикажување контакт"</string>
+ <string name="select_account_dialog_title" msgid="2970151494458786440">"Изберете сметка"</string>
</resources>
diff --git a/res-common/values-ml-rIN/strings.xml b/res-common/values-ml-rIN/strings.xml
index 425aee2..c600311 100644
--- a/res-common/values-ml-rIN/strings.xml
+++ b/res-common/values-ml-rIN/strings.xml
@@ -205,7 +205,6 @@
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"vCard എക്സ്പോർട്ടുചെയ്യൽ അഭ്യർത്ഥന നിരസിച്ചു. പിന്നീട് വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"കോൺടാക്റ്റ്"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"പ്രാദേശിക താൽക്കാലിക സംഭരണത്തിലേക്ക് vCard (vCard-കൾ) കാഷെ ചെയ്യുന്നു. യഥാർത്ഥ ഇമ്പോർട്ടുചെയ്യൽ ഉടൻ ആരംഭിക്കും."</string>
- <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g><xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
<string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"vCard ഇമ്പോർട്ടുചെയ്യാനായില്ല."</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"സംഭരണത്തിൽ vCard ഫയലുകളൊന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല."</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"SD കാർഡിൽ vCard ഫയലുകളൊന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല."</string>
@@ -251,4 +250,5 @@
<string name="action_menu_back_from_search" msgid="1138551123844019647">"തിരയൽ നിർത്തുക"</string>
<string name="description_clear_search" msgid="3893511425518852086">"തിരയുന്നത് മായ്ക്കുക"</string>
<string name="settings_contact_display_options_title" msgid="1020420603072835628">"കോൺടാക്റ്റ് ഡിസ്പ്ലേ ഓപ്ഷനുകൾ"</string>
+ <string name="select_account_dialog_title" msgid="2970151494458786440">"അക്കൗണ്ട് തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string>
</resources>
diff --git a/res-common/values-mn-rMN/strings.xml b/res-common/values-mn-rMN/strings.xml
index e0e1bf9..cf1a06f 100644
--- a/res-common/values-mn-rMN/strings.xml
+++ b/res-common/values-mn-rMN/strings.xml
@@ -207,7 +207,6 @@
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"vCard экспорт хийх хүсэлтийг зөвшөөрсөнгүй. Дараа дахин оролдоно уу."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"харилцагч"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"vCard-г дотоод түр санд кеш хийж байна. Удахгүй бодитоор импорт хийж эхлэх болно."</string>
- <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g><xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
<string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"vCard-г импорт хийж чадсангүй."</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"Сан дотор vCard файл олдсонгүй."</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"SD карт дотор vCard файл олдсонгүй."</string>
diff --git a/res-common/values-mr-rIN/strings.xml b/res-common/values-mr-rIN/strings.xml
index 680c0cf..0d651bc 100644
--- a/res-common/values-mr-rIN/strings.xml
+++ b/res-common/values-mr-rIN/strings.xml
@@ -205,7 +205,6 @@
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"vCard निर्यात विनंती नाकारली. नंतर पुन्हा प्रयत्न करा."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"संपर्क"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"स्थानिक तात्पुरत्या संचयनावर vCard(s) कॅशे करीत आहे. वास्तविक आयात लवकरच प्रारंभ होईल."</string>
- <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g><xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
<string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"vCard आयात करू शकलो नाही."</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"संचयनामध्ये कोणतीही vCard फाईल आढळली नाही."</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"SD कार्डवर कोणतीही vCard फाईल आढळली नाही."</string>
@@ -251,4 +250,5 @@
<string name="action_menu_back_from_search" msgid="1138551123844019647">"शोध थांबवा"</string>
<string name="description_clear_search" msgid="3893511425518852086">"शोध साफ करा"</string>
<string name="settings_contact_display_options_title" msgid="1020420603072835628">"संपर्क प्रदर्शन पर्याय"</string>
+ <string name="select_account_dialog_title" msgid="2970151494458786440">"खाते निवडा"</string>
</resources>
diff --git a/res-common/values-ms-rMY/strings.xml b/res-common/values-ms-rMY/strings.xml
index 7ec1e62..9d995ca 100644
--- a/res-common/values-ms-rMY/strings.xml
+++ b/res-common/values-ms-rMY/strings.xml
@@ -207,7 +207,6 @@
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"Permintaan eksport vCard telah ditolak. Cuba lagi nanti."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"kenalan"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"Membuat cache vCard ke storan sementara setempat. Pengimportan sebenar akan bermula tidak lama lagi."</string>
- <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g><xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
<string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"Tidak dapat mengimport vCard."</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"Tiada fail vCard ditemui dalam storan"</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"Tiada fail vCard ditemui pada kad SD."</string>
diff --git a/res-common/values-my-rMM/strings.xml b/res-common/values-my-rMM/strings.xml
index c694ce9..d52947a 100644
--- a/res-common/values-my-rMM/strings.xml
+++ b/res-common/values-my-rMM/strings.xml
@@ -155,7 +155,7 @@
<string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="7297678747857509619">"\"<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>\" အား ထပ်တူပြုလုပ်ခြင်းမှ ဖယ်ထုတ်ခြင်းသည် တခြား အုပ်စုမလုပ်ထားသော အဆက်အသွယ်များအားလည်း ဖယ်ထုတ်ပါလိမ့်မည်။"</string>
<string name="savingDisplayGroups" msgid="6863012138107446030">"ပြသမှု ရွေးချယ်ခြင်းများ သိမ်းဆည်နေစဉ်…"</string>
<string name="menu_done" msgid="32470053723443112">"ပြီးပါပြီ"</string>
- <string name="menu_doNotSave" msgid="6012426160993364871">"ပယ်ဖျက်သည်"</string>
+ <string name="menu_doNotSave" msgid="6012426160993364871">"ထားတော့"</string>
<string name="listAllContactsInAccount" msgid="755499980092808715">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> ထဲမှ အဆက်အသွယ်များ"</string>
<string name="listCustomView" msgid="1915154113477432033">"မိမိစိတ်ကြိုက် မြင်ကွင်းမှ"</string>
<string name="listSingleContact" msgid="8525131203887307088">"အဆက်အသွယ်တစ်ခုတည်း"</string>
@@ -165,7 +165,7 @@
<string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="6423964533801496764">"သိုလှောင်ရာနေရာမှ အထဲသို့သွင့်ရန်"</string>
<string name="cancel_import_confirmation_message" msgid="7764915400478970495">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> ကို အထဲသို့သွင်းခြင်းအား ရပ်တန့်မလား?"</string>
<string name="cancel_export_confirmation_message" msgid="4063783315931861656">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> ကိုအပြင်သို့ထုတ်ခြင်းအား ရပ်တန့်မလား?"</string>
- <string name="cancel_vcard_import_or_export_failed" msgid="7450212880694781527">"လိပ်စာကဒ် အသွင်း၊အထုတ်ကို ရပ်တန့်လို့မရပါ"</string>
+ <string name="cancel_vcard_import_or_export_failed" msgid="7450212880694781527">"လိပ်စာကဒ် အသွင်း၊အထုတ်ကို ရပ်၍မရပါ"</string>
<string name="fail_reason_unknown" msgid="8541352164960008557">"အမည်မသိသော မှားယွင်းမှု"</string>
<string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="7041148341788958325">"\"<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>\" ကို ဖွင့်မရပါ: <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>."</string>
<string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter" msgid="1231982631020480035">"အပြင်ထုတ်သောစနစ်အား စတင်လို့မရပါ: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\"."</string>
@@ -189,9 +189,9 @@
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"အပြင်သို့ထုတ်ယူရနိုင်သော လိပ်စာမရှိပါ။ သင့်ဖုန်းထဲမှာ လိပ်စာများရှိပါက တချို့ ဒေတာဝန်ဆောင်မှုက ထိုလိပ်စာများအား ဖုန်းထဲမှအပြင်သို့ ထုတ်ခွင့်ပေးခွင့် မပေးတာမျိုးဖြစ်နိုင်ပါသည်"</string>
<string name="composer_not_initialized" msgid="6514403866246950877">"လိပ်စာကဒ်ပြုလုပ်သောစန် ကောင်းမွန်စာ မစတင်ပါ"</string>
<string name="exporting_contact_failed_title" msgid="6059039606302373945">"အပြင်ထုတ်လို့မရပါ"</string>
- <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="3922498776695333328">"အဆက်အသွယ် အချက်အလက်ကို \nအကြောင်းပြချက်ကြောင့် မထုတ်နိုင်ပါ။ \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
- <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5131553549320038333">"မည်သည့်သိုလှောင်မှုနေရာမှ မတွေ့ပါ"</string>
- <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3246805937562594626">"မည်သည့်SD ကဒ်မှ မတွေ့ပါ"</string>
+ <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="3922498776695333328">"အဆက်အသွယ် အချက်အလက်ကို \nအကြောင်းပြချက်ကြောင့် မထုတ်နိုင်ပါ။ \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
+ <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5131553549320038333">"မည်သည့်သိုလှောင်မှုနေရာမှ မတွေ့ပါ"</string>
+ <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3246805937562594626">"မည်သည့်SD ကဒ်မှ မတွေ့ပါ"</string>
<string name="confirm_export_message" msgid="7234189779260525384">"သင့် လိပ်စာစာရင်းမှာ ဖော်ပြပါဖိုင်အနေဖြင့် အပြင်သို့ထုတ်ပါမည်: <xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="importing_vcard_description" msgid="7206609625359484356">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> အား အထဲသွင်းစဉ်"</string>
<string name="reading_vcard_failed_title" msgid="4360989450476024034">"လိပ်စာကဒ်ဒေတာအား ဖတ်မရပါ"</string>
@@ -205,7 +205,6 @@
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"လိပ်စာကဒ်အား အပြင်ထုတ်ရန် တောင်းဆိုမှု ငြင်းဆန်ခံရပါသည်။ နောင်မှ ပြန်လည်ကြိုးစားပါ"</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"အဆက်အသွယ်"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"လိပ်စာကဒ်(များ)ကို စက်တွင်း ခဏသိမ်းဆည်းရာနေရာသို့ ပို့နေပါသည်။ အမှန်တကယ် တင်သွင်းခြင်း မကြာခင် စပါမည်။"</string>
- <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g><xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
<string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"လိပ်စာကဒ်အား အထဲသွင်းလို့မရပါ"</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"သိုလှောင်ရာနေရာထဲတွင် လိပ်စာကဒ်ဖိုင်မှမရှိပါ"</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"SD ကဒ်ထဲတွင် လိပ်စာကဒ်ဖိုင်မှမရှိပါ"</string>
@@ -222,14 +221,14 @@
<string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="1409798274361146091">"SD ကဒ်ကို စကင်လုပ်မရပါ။ (အကြောင်းပြချက်: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
<string name="progress_notifier_message" msgid="359931715339778107">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g>ကို သွင်းနေစဉ်: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="export_to_sdcard" product="default" msgid="3665618085563543169">"သိမ်းဆည်သောအရာသို့ပို့ပါ"</string>
- <string name="display_options_sort_list_by" msgid="8635268562263708102">"ဖြင့် စီပေးရန်"</string>
+ <string name="display_options_sort_list_by" msgid="8635268562263708102">"ဖြင့် စီပေးရန်"</string>
<string name="display_options_sort_by_given_name" msgid="7775798046001047995">"ပထမ အမည်"</string>
<string name="display_options_sort_by_family_name" msgid="8196947856299225342">"နောက်ဆုံး အမည်"</string>
<string name="display_options_view_names_as" msgid="3232196224409242435">"အမည် ချထားပုံစံ"</string>
<string name="display_options_view_given_name_first" msgid="7283772578267332801">"ပထမ အမည် ဦးစွာ"</string>
<string name="display_options_view_family_name_first" msgid="8133167685885174166">"နောက်ဆုံး အမည် ဦးစွာ"</string>
<string name="share_visible_contacts" msgid="2150662668080757107">"မြင်နိုင်သော အဆက်အသွယ်များအား မျှဝေပါ"</string>
- <string name="dialog_import_export" msgid="1125776851100740858">"အဆက်အသွယ်များအား အသွင်း၊အထုတ် လုပ်ခြင်း"</string>
+ <string name="dialog_import_export" msgid="1125776851100740858">"အဆက်အသွယ်များ သွင်းယူ၊ ထုတ်ယူရန်"</string>
<string name="dialog_import" msgid="5177004290082451296">"အဆက်အသွယ်များ တင်သွင်းပါ"</string>
<string name="share_error" msgid="665756457151793108">"ဒီလိပ်စာအား မျှဝေလို့ မရပါ"</string>
<string name="menu_search" msgid="7464453023659824700">"ရှာဖွေခြင်း"</string>
@@ -245,10 +244,11 @@
<string name="menu_clear_frequents" msgid="8492322695770647639">"မကြာခဏအရာများအား ဖယ်ရှားရန်"</string>
<string name="menu_select_sim" msgid="7814841439832447299">"SIM ကဒ်ကို ရွေးရန်"</string>
<string name="menu_accounts" msgid="795417468541517082">"အကောင့်များ"</string>
- <string name="menu_import_export" msgid="6446229463809981669">"အသွင်း၊အထုတ် လုပ်ခြင်း"</string>
+ <string name="menu_import_export" msgid="6446229463809981669">"သွင်းယူ၊ ထုတ်ယူခြင်း"</string>
<string name="contact_status_update_attribution" msgid="8419168578670128134">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> မှတဆင့်"</string>
<string name="contact_status_update_attribution_with_date" msgid="7492465535645607473">"<xliff:g id="SOURCE">%2$s</xliff:g> မှတဆင့် <xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="action_menu_back_from_search" msgid="1138551123844019647">"ရှာဖွေမှုကို ရပ်ရန်"</string>
<string name="description_clear_search" msgid="3893511425518852086">"ရှာဖွေမှုကို ရှင်းပါ"</string>
<string name="settings_contact_display_options_title" msgid="1020420603072835628">"အဆက်အသွယ် ပြသမှု ရွေးစရာများ"</string>
+ <string name="select_account_dialog_title" msgid="2970151494458786440">"အကောင့်ကို ရွေးရန်"</string>
</resources>
diff --git a/res-common/values-nb/strings.xml b/res-common/values-nb/strings.xml
index 9821b2d..020e552 100644
--- a/res-common/values-nb/strings.xml
+++ b/res-common/values-nb/strings.xml
@@ -205,7 +205,6 @@
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"Forespørselen om eksport av vCard ble avvist. Prøv på nytt senere."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"kontakt"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"Bufrer vCard for import til lokal, midlertidig lagring. Selve importeringen starter snart."</string>
- <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> <xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
<string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"Kunne ikke importere vCard."</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"Finner ingen vCard-filer på lagringsenheten."</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"Fant ingen vCard-filer på SD-kortet."</string>
diff --git a/res-common/values-ne-rNP/strings.xml b/res-common/values-ne-rNP/strings.xml
index 49e2714..f3b8f98 100644
--- a/res-common/values-ne-rNP/strings.xml
+++ b/res-common/values-ne-rNP/strings.xml
@@ -205,7 +205,6 @@
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"vCard निर्यात अनुरोध अस्वीकार गरियो। कृपया फेरि प्रयास गर्नुहोस्।"</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"सम्पर्क"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"स्थानीय अस्थायी भण्डारणका लागि vCard (हरू) क्यास गर्दै । वास्तविक आयात छिट्टै सुरु हुने छ।"</string>
- <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> <xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
<string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"VCard आयात गर्न सकेन।"</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"भण्डारणमा कुने vCard फाइल पाइएन।"</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"SD कार्डमा कुनै पनि vCard फाइल भेटिएन।"</string>
@@ -251,4 +250,5 @@
<string name="action_menu_back_from_search" msgid="1138551123844019647">"खोजी गर्न रोक्नुहोस्"</string>
<string name="description_clear_search" msgid="3893511425518852086">"खोजी खाली गर्नुहोस्"</string>
<string name="settings_contact_display_options_title" msgid="1020420603072835628">"सम्पर्क प्रदर्शन विकल्पहरू"</string>
+ <string name="select_account_dialog_title" msgid="2970151494458786440">"खाता चयन गर्नुहोस्"</string>
</resources>
diff --git a/res-common/values-nl/strings.xml b/res-common/values-nl/strings.xml
index 4c4cf64..d74d9d4 100644
--- a/res-common/values-nl/strings.xml
+++ b/res-common/values-nl/strings.xml
@@ -205,7 +205,6 @@
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"Verzoek voor vCard-export is geweigerd. Probeer het later opnieuw."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"contact"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"Bezig met opslaan van vCard(s) in de lokale tijdelijke opslag. Het daadwerkelijke importeren begint binnenkort."</string>
- <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g><xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
<string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"Kan vCard niet importeren."</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"Geen vCard-bestand gevonden in opslag."</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"Geen vCard-bestand gevonden op SD-kaart."</string>
diff --git a/res-common/values-pl/strings.xml b/res-common/values-pl/strings.xml
index 8367944..88938be 100644
--- a/res-common/values-pl/strings.xml
+++ b/res-common/values-pl/strings.xml
@@ -205,7 +205,6 @@
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"Żądanie eksportu danych vCard zostało odrzucone. Spróbuj ponownie później."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"kontakt"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"Trwa buforowanie plików vCard w lokalnym obszarze tymczasowym. Właściwy import rozpocznie się za chwilę."</string>
- <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g><xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
<string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"Nie udało się zaimportować pliku vCard."</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"Na nośniku nie znaleziono żadnego pliku vCard."</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"Na karcie SD nie znaleziono żadnego pliku vCard."</string>
diff --git a/res-common/values-pt-rPT/strings.xml b/res-common/values-pt-rPT/strings.xml
index 565141c..0f95ea1 100644
--- a/res-common/values-pt-rPT/strings.xml
+++ b/res-common/values-pt-rPT/strings.xml
@@ -205,7 +205,6 @@
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"O pedido de exportação do vCard foi rejeitado. Tente novamente mais tarde."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"contacto"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"A colocar vCard(s) em cache no armazenamento temporário local. A importação efetiva começará brevemente."</string>
- <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g><xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
<string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"Não foi possível importar o vCard."</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"Não foi encontrado nenhum ficheiro vCard no armazenamento."</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"Não foi encontrado nenhum ficheiro vCard no cartão SD."</string>
diff --git a/res-common/values-pt/strings.xml b/res-common/values-pt/strings.xml
index f28ce28..7f70323 100644
--- a/res-common/values-pt/strings.xml
+++ b/res-common/values-pt/strings.xml
@@ -205,7 +205,6 @@
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"O pedido de exportação do vCard foi rejeitado. Tente novamente mais tarde."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"contato"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"Armazenando VCards em cache no armazenamento temporário local. A importação real começará em breve."</string>
- <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g><xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
<string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"Não foi possível importar o vCard."</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"Nenhum arquivo vCard encontrado no armazenamento."</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"Nenhum arquivo vCard encontrado no cartão SD."</string>
diff --git a/res-common/values-ro/strings.xml b/res-common/values-ro/strings.xml
index c851af3..70ab39f 100644
--- a/res-common/values-ro/strings.xml
+++ b/res-common/values-ro/strings.xml
@@ -205,7 +205,6 @@
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"Solicitarea de export a fișierului vCard a fost respinsă. Încercați din nou mai târziu."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"persoană de contact"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"Fișierele vCard se stochează în memoria cache într-un spațiu de stocare local temporar. Importul propriu-zis va începe în curând."</string>
- <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> <xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
<string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"Nu s-a putut importa fișierul vCard."</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"Nu s-a găsit niciun fișier vCard în stocare."</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"Nu s-a găsit niciun fișier vCard pe cardul SD."</string>
diff --git a/res-common/values-ru/strings.xml b/res-common/values-ru/strings.xml
index 1c08ce3..e7cf239 100644
--- a/res-common/values-ru/strings.xml
+++ b/res-common/values-ru/strings.xml
@@ -205,7 +205,6 @@
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"Запрос на экспорт данных vCard отклонен. Повторите попытку позже."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"контакт"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"Выполняется кеширование файлов vCard в локальное временное хранилище, после чего начнется импорт."</string>
- <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g><xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
<string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"Не удалось импортировать данные vCard."</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"На накопителе нет файлов vCard."</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"На SD-карте нет файлов vCard."</string>
diff --git a/res-common/values-si-rLK/strings.xml b/res-common/values-si-rLK/strings.xml
index d5a9d71..f376f98 100644
--- a/res-common/values-si-rLK/strings.xml
+++ b/res-common/values-si-rLK/strings.xml
@@ -205,7 +205,6 @@
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"vCard නිර්යාත අයැදුම ප්රතික්ෂේප කරන ලදි. පසුව නැවත උත්සාහ කරන්න."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"සම්බන්ධතාවය"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"පෙදෙසි තාවකාලික ආචයනයට vCard(s) හැඹිලිගත කරමින් පවතී. සැබෑ ආයාත කිරීම ඉක්මනින් පටන් ගනු ඇත."</string>
- <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g><xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
<string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"vCard ආයාත කිරීමට නොහැකි විය."</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"ආචයනයෙහි vCard ගොනුවක් සොයා නොගන්නා ලදී."</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"SD පතෙහි vCard ගොනුවක් සොයා නොගන්නා ලදී."</string>
@@ -251,4 +250,6 @@
<string name="action_menu_back_from_search" msgid="1138551123844019647">"සෙවීම අවසන් කරන්න"</string>
<string name="description_clear_search" msgid="3893511425518852086">"සෙවීම හිස් කරන්න"</string>
<string name="settings_contact_display_options_title" msgid="1020420603072835628">"දර්ශනය කිරීමේ විකල්පය සම්බන්ධ කරගන්න"</string>
+ <!-- no translation found for select_account_dialog_title (2970151494458786440) -->
+ <skip />
</resources>
diff --git a/res-common/values-sk/strings.xml b/res-common/values-sk/strings.xml
index 1119286..cb5c5c9 100644
--- a/res-common/values-sk/strings.xml
+++ b/res-common/values-sk/strings.xml
@@ -205,7 +205,6 @@
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"Žiadosť o exportovanie vizitky vCard bola odmietnutá. Skúste to znova neskôr."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"kontakt"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"Prebieha načítavanie vizitiek vCard do vyrovnávacej pamäte miestneho dočasného úložiska. Samotné importovanie začne o chvíľu."</string>
- <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> <xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
<string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"Vizitku vCard sa nepodarilo importovať."</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"V ukladacom priestore sa nenašla žiadna vizitka vCard."</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"Na karte SD sa nenašla žiadna vizitka vCard."</string>
diff --git a/res-common/values-sl/strings.xml b/res-common/values-sl/strings.xml
index 5bb0694..ec54fd4 100644
--- a/res-common/values-sl/strings.xml
+++ b/res-common/values-sl/strings.xml
@@ -205,7 +205,6 @@
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"Zahteva za izvoz datoteke vCard je bila zavrnjena. Poskusite znova pozneje."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"stik"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"Predpomnjenje datotek vCard v lokalno začasno shrambo. Dejanski uvoz se bo začel kmalu."</string>
- <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> <xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
<string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"Datoteke vCard ni mogoče uvoziti."</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"V shrambi ni mogoče najti datotek vCard."</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"Na kartici SD ni mogoče najti datotek vCard."</string>
diff --git a/res-common/values-sr/strings.xml b/res-common/values-sr/strings.xml
index ca0e02c..d350d77 100644
--- a/res-common/values-sr/strings.xml
+++ b/res-common/values-sr/strings.xml
@@ -205,7 +205,6 @@
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"Захтев за извоз vCard датотеке је одбијен. Покушајте поново касније."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"контакт"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"Кеширање vCard датотекa у локалну привремену меморију. Увоз ће ускоро започети."</string>
- <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g><xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
<string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"Увоз vCard датотеке није могућ."</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"У меморији није пронађена ниједна vCard датотека."</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"На SD картици није пронађена ниједна vCard датотека."</string>
diff --git a/res-common/values-sv/strings.xml b/res-common/values-sv/strings.xml
index f1366ef..0ed461e 100644
--- a/res-common/values-sv/strings.xml
+++ b/res-common/values-sv/strings.xml
@@ -205,7 +205,6 @@
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"Begäran om vCard-export avvisades. Försök igen vid ett senare tillfälle."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"kontakt"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"vCard-fil(er) cachelagras till en lokal tillfällig lagringsenhet. Den faktiska importen börjar snart."</string>
- <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> <xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
<string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"Det gick inte att importera vCard."</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"Det finns ingen vCard-fil på lagringsenheten."</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"Det finns ingen vCard-fil på SD-kortet."</string>
diff --git a/res-common/values-sw/strings.xml b/res-common/values-sw/strings.xml
index 274cfb7..3f9de24 100644
--- a/res-common/values-sw/strings.xml
+++ b/res-common/values-sw/strings.xml
@@ -207,7 +207,6 @@
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"Ombi la kuhamishwa kwa vCard limekataliwa. Jaribu tena baadaye."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"anwani"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"Vcard Inaakibisha ndani ya hifadhi ya muda mfupi. Uhamisho halisi utaanza hivi karibuni."</string>
- <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g><xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
<string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"Haikuweza kuleta vCard."</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"Hakuna faili ya vCard iliyopatikana katika hifadhi."</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"Hakuna faili ya vCard iliyopatikana kwenye kadi ya SD."</string>
diff --git a/res-common/values-ta-rIN/strings.xml b/res-common/values-ta-rIN/strings.xml
index c02a03a..950ac79 100644
--- a/res-common/values-ta-rIN/strings.xml
+++ b/res-common/values-ta-rIN/strings.xml
@@ -160,7 +160,7 @@
<string name="listCustomView" msgid="1915154113477432033">"தனிப்பயன் காட்சியில் உள்ள தொடர்புகள்"</string>
<string name="listSingleContact" msgid="8525131203887307088">"ஒரு தொடர்பு"</string>
<string name="dialog_new_contact_account" msgid="4107520273478326011">"கணக்கின் கீழ் தொடர்பை உருவாக்கு"</string>
- <string name="import_from_sim" msgid="4749894687871835873">"SIM கார்டிலிருந்து இறக்குமதிசெய்"</string>
+ <string name="import_from_sim" msgid="4749894687871835873">"சிம் கார்டிலிருந்து இறக்குமதிசெய்"</string>
<string name="import_from_sim_number" msgid="1232500923375370101">"SIM கார்டு #<xliff:g id="SIM_NUMBER">%d</xliff:g> இலிருந்து இறக்கு"</string>
<string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="6423964533801496764">"சேமிப்பிடத்திலிருந்து இறக்குமதிசெய்"</string>
<string name="cancel_import_confirmation_message" msgid="7764915400478970495">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> இன் இறக்குமதியை ரத்துசெய்யவா?"</string>
@@ -205,7 +205,6 @@
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"vCard இன் ஏற்றுமதி கோரிக்கை நிராகரிக்கப்பட்டது. பிறகு முயற்சிக்கவும்."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"தொடர்பு"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"vCard(களை) ஐ அகச் சேமிப்பிடத்தில் தற்காலிகமாகச் சேமிக்கிறது. அசல் இறக்குமதி உடனடியாக தொடங்கப்படும்."</string>
- <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g><xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
<string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"vCard ஐ இறக்குமதி செய்ய முடியவில்லை."</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"சேமிப்பிடத்தில் vCard கோப்பு இல்லை."</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"SD கார்டில் vCard கோப்பு இல்லை."</string>
@@ -229,7 +228,7 @@
<string name="display_options_view_given_name_first" msgid="7283772578267332801">"முதல் பெயர் முதலில்"</string>
<string name="display_options_view_family_name_first" msgid="8133167685885174166">"இறுதிப் பெயர் முதலில்"</string>
<string name="share_visible_contacts" msgid="2150662668080757107">"தெரியும் தொடர்புகளைப் பகிர்"</string>
- <string name="dialog_import_export" msgid="1125776851100740858">"தொடர்புகளை இறக்குமதி/ஏற்றுமதி செய்தல்"</string>
+ <string name="dialog_import_export" msgid="1125776851100740858">"தொடர்புகளை இறக்கு/ஏற்று"</string>
<string name="dialog_import" msgid="5177004290082451296">"தொடர்புகளை இறக்குமதி செய்தல்"</string>
<string name="share_error" msgid="665756457151793108">"தொடர்பைப் பகிர முடியவில்லை."</string>
<string name="menu_search" msgid="7464453023659824700">"தேடு"</string>
@@ -243,12 +242,13 @@
<string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="4176827228429279164">"பிடித்தவை எதுவும் இல்லை."</string>
<string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="7450331854661098879">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> இல் தொடர்புகள் இல்லை"</string>
<string name="menu_clear_frequents" msgid="8492322695770647639">"அடிக்கடி தொடர்புகொண்டவர்களை அழி"</string>
- <string name="menu_select_sim" msgid="7814841439832447299">"SIM ஐத் தேர்ந்தெடுக்கவும்"</string>
+ <string name="menu_select_sim" msgid="7814841439832447299">"சிம் ஐத் தேர்ந்தெடுக்கவும்"</string>
<string name="menu_accounts" msgid="795417468541517082">"கணக்குகள்"</string>
- <string name="menu_import_export" msgid="6446229463809981669">"இறக்குமதி/ஏற்றுமதி"</string>
+ <string name="menu_import_export" msgid="6446229463809981669">"இறக்கு/ஏற்று"</string>
<string name="contact_status_update_attribution" msgid="8419168578670128134">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> வழியாக"</string>
<string name="contact_status_update_attribution_with_date" msgid="7492465535645607473">"<xliff:g id="SOURCE">%2$s</xliff:g> வழியாக <xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="action_menu_back_from_search" msgid="1138551123844019647">"தேடுவதை நிறுத்து"</string>
<string name="description_clear_search" msgid="3893511425518852086">"தேடலை அழி"</string>
<string name="settings_contact_display_options_title" msgid="1020420603072835628">"தொடர்பின் காட்சி விருப்பங்கள்"</string>
+ <string name="select_account_dialog_title" msgid="2970151494458786440">"கணக்கைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்"</string>
</resources>
diff --git a/res-common/values-te-rIN/strings.xml b/res-common/values-te-rIN/strings.xml
index 974477c..d367fde 100644
--- a/res-common/values-te-rIN/strings.xml
+++ b/res-common/values-te-rIN/strings.xml
@@ -101,7 +101,7 @@
<string name="name_phonetic_middle" msgid="5970174427249235577">"ఫోనెటిక్ మధ్య పేరు"</string>
<string name="name_phonetic_family" msgid="1572398622239414464">"ఫొనెటిక్ చివరి పేరు"</string>
<string name="phoneLabelsGroup" msgid="7913782787902007482">"ఫోన్"</string>
- <string name="emailLabelsGroup" msgid="4696310712601184208">"ఇమెయిల్ చేయండి"</string>
+ <string name="emailLabelsGroup" msgid="4696310712601184208">"ఇమెయిల్"</string>
<string name="postalLabelsGroup" msgid="3727124282406728557">"చిరునామా"</string>
<string name="imLabelsGroup" msgid="8733603247535725786">"IM"</string>
<string name="organizationLabelsGroup" msgid="961008074745871784">"సంస్థ"</string>
@@ -205,7 +205,6 @@
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"vCard ఎగుమతి అభ్యర్థన తిరస్కరించబడింది. తర్వాత మళ్లీ ప్రయత్నించండి."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"పరిచయం"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"vCard(ల)ను స్థానిక తాత్కాలిక నిల్వకు కాష్ చేస్తోంది. అసలు దిగుమతి కొద్దిసేపట్లో ప్రారంభమవుతుంది."</string>
- <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g><xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
<string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"vCardని దిగుమతి చేయడం సాధ్యపడలేదు."</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"నిల్వలో vCard ఫైల్ ఏదీ కనుగొనబడలేదు."</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"SD కార్డులో vCard ఫైల్ ఏదీ కనుగొనబడలేదు."</string>
@@ -251,4 +250,5 @@
<string name="action_menu_back_from_search" msgid="1138551123844019647">"శోధించడం ఆపివేయి"</string>
<string name="description_clear_search" msgid="3893511425518852086">"శోధనను క్లియర్ చేయండి"</string>
<string name="settings_contact_display_options_title" msgid="1020420603072835628">"పరిచయ ప్రదర్శన ఎంపికలు"</string>
+ <string name="select_account_dialog_title" msgid="2970151494458786440">"ఖాతాను ఎంచుకోండి"</string>
</resources>
diff --git a/res-common/values-th/strings.xml b/res-common/values-th/strings.xml
index a82c866..2f4ad40 100644
--- a/res-common/values-th/strings.xml
+++ b/res-common/values-th/strings.xml
@@ -205,7 +205,6 @@
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"คำขอส่งออก vCard ถูกปฏิเสธ ลองใหม่ภายหลัง"</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"รายชื่อติดต่อ"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"กำลังแคช vCard ไปยังที่จัดเก็บข้อมูลชั่วคราวในตัวเครื่อง การนำเข้าจริงจะเริ่มต้นในอีกสักครู่"</string>
- <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g><xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
<string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"ไม่สามารถนำเข้า vCard"</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"ไม่พบไฟล์ vCard ในที่จัดเก็บข้อมูล"</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"ไม่พบไฟล์ vCard บนการ์ด SD"</string>
diff --git a/res-common/values-tl/strings.xml b/res-common/values-tl/strings.xml
index 3090a46..6befa43 100644
--- a/res-common/values-tl/strings.xml
+++ b/res-common/values-tl/strings.xml
@@ -205,7 +205,6 @@
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"Tinanggihan ang kahilingan sa pag-export ng vCard. Subukang muli sa ibang pagkakataon."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"contact"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"Kina-cache ang (mga) vCard sa lokal na pansamantalang storage. Magsisimula sa lalong madaling panahon ang aktwal na pag-import."</string>
- <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g><xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
<string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"Hindi ma-import ang vCard."</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"Walang nahanap na vCard file sa storage."</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"Walang nahanap na vCard file sa SD card."</string>
diff --git a/res-common/values-tr/strings.xml b/res-common/values-tr/strings.xml
index 162227c..eb9fb0c 100644
--- a/res-common/values-tr/strings.xml
+++ b/res-common/values-tr/strings.xml
@@ -205,7 +205,6 @@
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"vCard\'ı dışa aktarma isteği reddedildi. Daha sonra tekrar deneyin."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"kişi"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"vCard\'lar geçici bir yerel depolama alanında önbelleğe alınıyor. Asıl içe aktarma işlemi kısa süre içinde başlayacak."</string>
- <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g><xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
<string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"vCard içe aktarılamadı."</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"Depolama biriminde hiç vCard dosyası bulunamadı."</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"SD kartta hiç vCard dosyası bulunamadı."</string>
diff --git a/res-common/values-uk/strings.xml b/res-common/values-uk/strings.xml
index 23ac0d1..3dc0824 100644
--- a/res-common/values-uk/strings.xml
+++ b/res-common/values-uk/strings.xml
@@ -205,7 +205,6 @@
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"Запит на експорт файлу vCard відхилено. Повторіть спробу пізніше."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"контакт"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"Кешування файлів vCard у локальну тимчасову пам’ять. Імпорт почнеться незабаром."</string>
- <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g><xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
<string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"Не вдалось імпортувати файл vCard."</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"У пам’яті не знайдено жодного файлу vCard."</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"На карті SD не знайдено жодного файлу vCard."</string>
diff --git a/res-common/values-ur-rPK/strings.xml b/res-common/values-ur-rPK/strings.xml
index 1660223..6d3676f 100644
--- a/res-common/values-ur-rPK/strings.xml
+++ b/res-common/values-ur-rPK/strings.xml
@@ -205,7 +205,6 @@
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"وی کارڈ برآمد کرنے کی درخواست مسترد ہوگئی تھی۔ بعد میں دوبارہ کوشش کریں۔"</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"رابطہ"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"وی کارڈ (کارڈز) کو مقامی عارضی اسٹوریج میں ذخیرہ کر رہا ہے۔ اصل درآمد جلد ہی شروع ہوگی۔"</string>
- <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g><xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
<string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"وی کارڈ درآمد نہیں کرسکا۔"</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"اسٹوریج میں کوئی وی کارڈ فائل نہیں ملی۔"</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"SD کارڈ میں کوئی وی کارڈ فائل نہیں ملی۔"</string>
@@ -251,4 +250,5 @@
<string name="action_menu_back_from_search" msgid="1138551123844019647">"تلاش کرنا بند کریں"</string>
<string name="description_clear_search" msgid="3893511425518852086">"تلاش صاف کریں"</string>
<string name="settings_contact_display_options_title" msgid="1020420603072835628">"رابطہ کے ڈسپلے کے اختیارات"</string>
+ <string name="select_account_dialog_title" msgid="2970151494458786440">"اکاؤنٹ منتخب کریں"</string>
</resources>
diff --git a/res-common/values-uz-rUZ/strings.xml b/res-common/values-uz-rUZ/strings.xml
index ec66de3..8f18d00 100644
--- a/res-common/values-uz-rUZ/strings.xml
+++ b/res-common/values-uz-rUZ/strings.xml
@@ -205,7 +205,6 @@
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"Tashrifnomani eksport qilish rad qilindi. Keyinroq urinib ko‘ring."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"kontakt"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"Tashrifnoma(lar) telefondagi vaqtinchalik xotira keshiga yuklanmoqda. Import qilish jarayoni tezda boshlanadi."</string>
- <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g><xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
<string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"Tashrifnoma import qilinmadi."</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"Xotiradan birorta ham tashrifnoma topilmadi."</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"SD kartadan birorta ham tashrifnoma topilmadi."</string>
@@ -251,4 +250,5 @@
<string name="action_menu_back_from_search" msgid="1138551123844019647">"qidiruvni to‘xtatish"</string>
<string name="description_clear_search" msgid="3893511425518852086">"Qidiruvni tozalash"</string>
<string name="settings_contact_display_options_title" msgid="1020420603072835628">"Kontaktlarning ko‘rinishi sozlamalari"</string>
+ <string name="select_account_dialog_title" msgid="2970151494458786440">"Hisobni tanlang"</string>
</resources>
diff --git a/res-common/values-vi/strings.xml b/res-common/values-vi/strings.xml
index 22d0072..f37d4f9 100644
--- a/res-common/values-vi/strings.xml
+++ b/res-common/values-vi/strings.xml
@@ -205,7 +205,6 @@
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"Yêu cầu xuất vCard bị từ chối. Hãy thử lại sau."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"liên hệ"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"Đang lưu vào bộ nhớ cache các tệp vCard sẽ được nhập vào bộ nhớ cục bộ tạm thời. Thao tác nhập thực sự sẽ sớm bắt đầu."</string>
- <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g><xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
<string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"Không thể nhập vCard."</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"Không tìm thấy tệp vCard nào trong bộ nhớ."</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"Không tìm thấy tệp vCard trên thẻ SD."</string>
diff --git a/res-common/values-zh-rCN/strings.xml b/res-common/values-zh-rCN/strings.xml
index eed675e..768b5f8 100644
--- a/res-common/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/res-common/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -205,7 +205,6 @@
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"vCard 导出请求遭拒,请稍后重试。"</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"联系人"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"正在将 vCard 缓存到本地临时存储空间。实际导入操作即将开始。"</string>
- <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g><xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
<string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"无法导入 vCard。"</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"未在存储设备中找到 vCard 文件。"</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"未在SD卡上找到 vCard 文件。"</string>
diff --git a/res-common/values-zh-rHK/strings.xml b/res-common/values-zh-rHK/strings.xml
index 947a449..12974ad 100644
--- a/res-common/values-zh-rHK/strings.xml
+++ b/res-common/values-zh-rHK/strings.xml
@@ -205,7 +205,6 @@
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"vCard 匯出要求已被拒,請稍後再試。"</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"聯絡人"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"正在將 vCard 資料快取至本機暫存空間,隨即將開始實際的匯入操作。"</string>
- <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g><xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
<string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"無法匯入 vCard。"</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"在儲存中找不到 vCard 檔案。"</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"在 SD 記憶卡上找不到 vCard 檔案。"</string>
diff --git a/res-common/values-zh-rTW/strings.xml b/res-common/values-zh-rTW/strings.xml
index ca550dc..f857741 100644
--- a/res-common/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/res-common/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -205,7 +205,6 @@
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"vCard 匯出要求遭到拒絕,請稍後再試。"</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"聯絡人"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"正在將 vCard 資料快取至本機暫存空間,隨即將啟動實際的匯入作業。"</string>
- <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g><xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
<string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"無法匯入 vCard。"</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"在儲存裝置中找不到 vCard 檔案。"</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"在 SD 卡上找不到 vCard 檔案。"</string>
diff --git a/res-common/values-zu/strings.xml b/res-common/values-zu/strings.xml
index 54bed05..4c653e6 100644
--- a/res-common/values-zu/strings.xml
+++ b/res-common/values-zu/strings.xml
@@ -205,7 +205,6 @@
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"Isicelo sokuthumela i-vCard sinqatshelwe. Sicela uzame futhi emuva kwesikhathi."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"oxhumana naye"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"Ifaka kunqolobane ama-vCard kusitoreji sesikhashana. Ukulandwa kwangempela kuzoqala khona maduze."</string>
- <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g><xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
<string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"Yehlulekile ukulanda i-vCard"</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"Alikho ifayela le-vCard elitholakele kusitoreji."</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"Alikho ifayela le-vCard elitholakele ekhadini le-SD."</string>
diff --git a/res-common/values/dimens.xml b/res-common/values/dimens.xml
index 57bcdfd..595d626 100644
--- a/res-common/values/dimens.xml
+++ b/res-common/values/dimens.xml
@@ -101,7 +101,7 @@
<!-- Corner radius of the floating action button -->
<dimen name="floating_action_button_radius">28dp</dimen>
<!-- Z translation of the floating action button -->
- <dimen name="floating_action_button_translation_z">2dp</dimen>
+ <dimen name="floating_action_button_translation_z">8dp</dimen>
<!-- Padding to be applied to the bottom of lists to make space for the floating action
button -->
<dimen name="floating_action_button_list_bottom_padding">88dp</dimen>
diff --git a/res-common/values/strings.xml b/res-common/values/strings.xml
index df4b068..c3df245 100644
--- a/res-common/values/strings.xml
+++ b/res-common/values/strings.xml
@@ -590,9 +590,6 @@
data storage. [CHAR LIMIT=NONE] -->
<string name="caching_vcard_message">Caching vCard(s) to local temporary storage. The actual import will start soon.</string>
- <!-- The percentage, used for expressing the progress of vCard import/export. -->
- <string name="percentage"><xliff:g id="percentage" example="50">%s</xliff:g><xliff:g id="percentsign" example="%">%%</xliff:g></string>
-
<!-- Message used when vCard import has failed. [CHAR LIMIT=40] -->
<string name="vcard_import_failed">Couldn\'t import vCard.</string>