Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I439c62ff45ecf76c60cc3a59703aeab00737ad98
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-mk-rMK/strings.xml b/res/values-mk-rMK/strings.xml
index f6dcfdc..d880cec 100644
--- a/res/values-mk-rMK/strings.xml
+++ b/res/values-mk-rMK/strings.xml
@@ -73,8 +73,7 @@
<string name="contactsJoinedMessage" msgid="3343535986195643136">"Контактите се поврзани"</string>
<string name="contacts_deleted_one_named_toast" msgid="2252551736301363193">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> е избришан"</string>
<string name="contacts_deleted_two_named_toast" msgid="3642082931473111791">"<xliff:g id="NAME_0">%1$s</xliff:g> и <xliff:g id="NAME_1">%2$s</xliff:g> се избришани"</string>
- <!-- no translation found for contacts_deleted_many_named_toast (7731565342428031249) -->
- <skip />
+ <string name="contacts_deleted_many_named_toast" msgid="7731565342428031249">"<xliff:g id="NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="NAME_1">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="NAME_2">%3$s</xliff:g>… се избришани"</string>
<plurals name="contacts_deleted_toast" formatted="false" msgid="1477708624197262295">
<item quantity="one">Контактот е избришан</item>
<item quantity="other">Контактите се избришани</item>
@@ -181,7 +180,9 @@
<string name="dialog_new_group_account" msgid="3451312333591556651">"Изберете сметка"</string>
<string name="group_name_dialog_insert_title" msgid="2668452090427027941">"Создајте етикета"</string>
<string name="group_name_dialog_update_title" msgid="6328021162869677383">"Преименувајте ја етикетата"</string>
- <string name="group_name_dialog_hint" msgid="5122118085780669813">"Етикета"</string>
+ <string name="group_name_dialog_hint" msgid="7624523157537700160">"Име на етикетата"</string>
+ <!-- no translation found for label_name_dialog_hint (1276051790427638142) -->
+ <skip />
<string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Гласовен разговор"</string>
<string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"Видео разговор"</string>
<string name="connections" msgid="8098440723172028350">"Врски"</string>
@@ -208,10 +209,8 @@
<string name="change_photo" msgid="8530597935483526383">"Промени"</string>
<string name="description_star" msgid="2605854427360036550">"омилено"</string>
<string name="edit_contact" msgid="7529281274005689512">"Уреди контакт"</string>
- <!-- no translation found for cancel_button_content_description (1288652456274531846) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for back_arrow_content_description (4355362760545735065) -->
- <skip />
+ <string name="cancel_button_content_description" msgid="1288652456274531846">"Откажи"</string>
+ <string name="back_arrow_content_description" msgid="4355362760545735065">"Назад"</string>
<string name="action_menu_back_from_edit_select" msgid="6435476408621731420">"затвори"</string>
<string name="aggregation_suggestion_join_dialog_message" msgid="6786192560870357912">"Да се поврзе тековниот контакт со избраниот контакт?"</string>
<string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_message" msgid="6549585283910518095">"Да се префрли на уредување на избраниот контакт? Информациите што ги внесовте досега ќе бидат копирани."</string>
@@ -256,8 +255,7 @@
<string name="contact_editor_prompt_zero_accounts" msgid="6648376557574360096">"Одвојте малку време за додавање сметка за правење резервна копија на вашите контакти на Google."</string>
<string name="contact_editor_prompt_one_account" msgid="3087691056345099310">"Новите контакти ќе се зачуваат на <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="contact_editor_prompt_multiple_accounts" msgid="8565761674283473549">"Изберете стандардна сметка за новите контакти:"</string>
- <!-- no translation found for contact_editor_title_new_contact (3042788718983070111) -->
- <skip />
+ <string name="contact_editor_title_new_contact" msgid="3042788718983070111">"Создај нов контакт"</string>
<string name="contact_editor_title_existing_contact" msgid="4898475703683187798">"Уреди контакт"</string>
<string name="contact_editor_title_read_only_contact" msgid="2443496574528842237">"Само приказ"</string>
<string name="contact_editor_pick_raw_contact_to_edit_dialog_title" msgid="4186699385645902152">"Изберете контакт за уредување"</string>
@@ -267,8 +265,7 @@
<string name="add_account" msgid="8201790677994503186">"Додај сметка"</string>
<string name="add_new_account" msgid="5748627740680940264">"Додај нова сметка"</string>
<string name="menu_export_database" msgid="2659719297530170820">"Извези датотеки од база на податоци"</string>
- <!-- no translation found for action_menu_add_new_contact_button (5506832825256203208) -->
- <skip />
+ <string name="action_menu_add_new_contact_button" msgid="5506832825256203208">"Создај нов контакт"</string>
<string name="expanding_entry_card_view_see_more" msgid="3779194067124758079">"Погледни повеќе"</string>
<string name="expanding_entry_card_view_see_less" msgid="5344160551629714168">"Погледни помалку"</string>
<string name="recent_card_title" msgid="8982782042698001695">"Неодамнешни"</string>
@@ -304,12 +301,9 @@
<string name="message_from_you_prefix" msgid="7180706529908434482">"Вие: <xliff:g id="SMS_BODY">%s</xliff:g>"</string>
<string name="contact_editor_hangouts_im_alert" msgid="114855385615225735">"Hangouts работат подобро кога во полето за е-пошта или за телефон ќе го внесете идентификаторот на Hangouts за лицето."</string>
<string name="editor_more_fields" msgid="3630987771304393421">"Повеќе полиња"</string>
- <!-- no translation found for editor_change_photo_content_description (820879708069864340) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for editor_add_photo_content_description (4194479313465418120) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for editor_contact_photo_content_description (8571975622926162369) -->
- <skip />
+ <string name="editor_change_photo_content_description" msgid="820879708069864340">"Променете фотографија за контакт"</string>
+ <string name="editor_add_photo_content_description" msgid="4194479313465418120">"Додајте фотографија за контакт"</string>
+ <string name="editor_contact_photo_content_description" msgid="8571975622926162369">"Фотографија за контакт"</string>
<string name="editor_failed_to_load" msgid="1623639078580475818">"Не успеа да го отвори уредникот."</string>
<string name="editor_account_selector_title" msgid="4426337993307015833">"Се зачувува на"</string>
<string name="editor_account_selector_read_only_title" msgid="4137969650184457126">"Инфо. за контакт од <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> не може да се уредуваат"</string>
@@ -481,11 +475,9 @@
<string name="chat_jabber" msgid="7561444230307829609">"Разговор на Jabber"</string>
<string name="chat" msgid="9025361898797412245">"Разговор"</string>
<string name="description_minus_button" msgid="6908099247930477551">"избриши"</string>
- <!-- no translation found for expand_name_fields_description (6948274252874552543) -->
- <skip />
+ <string name="expand_name_fields_description" msgid="6948274252874552543">"Прикажи повеќе полиња за име"</string>
<string name="collapse_name_fields_description" msgid="4757877385895561556">"Собери ги полињата за име"</string>
- <!-- no translation found for expand_phonetic_name_fields_description (9133052674087187927) -->
- <skip />
+ <string name="expand_phonetic_name_fields_description" msgid="9133052674087187927">"Прикажи повеќе полиња за фонетско име"</string>
<string name="collapse_phonetic_name_fields_description" msgid="9102249481855019452">"Собери ги полињата за фонетско име"</string>
<string name="expand_fields_description" msgid="8129294181216760037">"Прошири"</string>
<string name="collapse_fields_description" msgid="1884143625854637874">"Собери"</string>
@@ -643,8 +635,8 @@
<item quantity="other">Увезени се <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> контакти од SIM</item>
</plurals>
<string name="sim_import_failed_toast" msgid="5559267299793622705">"Не успеа увезувањето контакти од SIM"</string>
- <string name="sim_import_dialog_title" msgid="6699935401502172530">"Изберете контакти за увоз"</string>
- <string name="sim_import_cancel_content_description" msgid="2388362519166414488">"Откажете го увозот"</string>
+ <string name="sim_import_title" msgid="2511154832820812822">"Увоз од SIM"</string>
+ <string name="sim_import_cancel_content_description" msgid="1619832410253424452">"Откажи"</string>
<string name="auto_sync_off" msgid="2180147284456026587">"Автоматското синхронизирање е исклучено. Допрете за да го вклучите."</string>
<string name="dismiss_sync_alert" msgid="8941131776605093596">"Отфрлете"</string>
<string name="account_sync_off" msgid="7646143254066243924">"Автоматското синхронизирање е исклучено. Допрете за да го вклучите."</string>
@@ -653,6 +645,5 @@
<string name="turn_auto_sync_on_dialog_confirm_btn" msgid="1070332014838295599">"Вклучете"</string>
<string name="connection_error_message" msgid="7046408921529247089">"Нема мрежа"</string>
<string name="single_sim_display_label" msgid="6985770499439371497">"SIM"</string>
- <!-- no translation found for show_more_content_description (4277410425912984722) -->
- <skip />
+ <string name="show_more_content_description" msgid="4277410425912984722">"Прикажи повеќе"</string>
</resources>