Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Ibb029179c360cf1361a1f75cdb1d4b560f39cdcb
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml
index 57e1940..066e88f 100644
--- a/res/values-sr/strings.xml
+++ b/res/values-sr/strings.xml
@@ -115,7 +115,7 @@
     <string name="attach_photo_dialog_title" msgid="5599827035558557169">"Слика контакта"</string>
     <string name="customLabelPickerTitle" msgid="1081475101983255212">"Назив прилагођене ознаке"</string>
     <string name="send_to_voicemail_checkbox" msgid="9001686764070676353">"Шаљи позиве директно у гласовну пошту"</string>
-    <string name="removePhoto" msgid="4898105274130284565">"Уклони фотографију"</string>
+    <string name="removePhoto" msgid="4898105274130284565">"Уклони слику"</string>
     <string name="noContacts" msgid="2228592924476426108">"Листа контаката је празна"</string>
     <string name="noGroups" msgid="4607906327968232225">"Нема ознака."</string>
     <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"Морате да имате налог да бисте могли да правите групе."</string>
@@ -161,7 +161,7 @@
     <string name="callAgain" msgid="3197312117049874778">"Позови поново"</string>
     <string name="returnCall" msgid="8171961914203617813">"Узврати позив"</string>
     <string name="add_contact_dlg_message_fmt" msgid="7986472669444326576">"Желите ли да додате имејл адресу „<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>“ у контакте?"</string>
-    <string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"фотографија контакта"</string>
+    <string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"слика контакта"</string>
     <string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"плус"</string>
     <string name="exporting_contact_list_progress" msgid="560522409559101193">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> од <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> контак(а)та"</string>
     <string name="search_settings_description" msgid="2675223022992445813">"Имена контаката"</string>
@@ -192,8 +192,8 @@
     <string name="google_account_type_format" msgid="5283997303922067997">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> налог"</string>
     <!-- no translation found for from_account_format (4469138575127580203) -->
     <skip />
-    <string name="take_photo" msgid="7496128293167402354">"Сними фотографију"</string>
-    <string name="take_new_photo" msgid="7341354729436576304">"Направи нову фотографију"</string>
+    <string name="take_photo" msgid="7496128293167402354">"Сликај"</string>
+    <string name="take_new_photo" msgid="7341354729436576304">"Сликај нову слику"</string>
     <string name="pick_photo" msgid="2129509985223564942">"Изабери слику"</string>
     <string name="pick_new_photo" msgid="9122450996263688237">"Изаберите нову слику"</string>
     <string name="upgrade_in_progress" msgid="474511436863451061">"Контакт листа се ажурира."</string>
@@ -352,4 +352,335 @@
     <string name="permission_explanation_subheader_SMS" msgid="1904552086449525567">"Поруке"</string>
     <string name="hamburger_feature_highlight_header" msgid="7442308698936786415">"Организујте листу"</string>
     <string name="hamburger_feature_highlight_body" msgid="6268711111318172098">"Уклоните дупликате и групишите контакте према ознаци"</string>
+    <string name="toast_text_copied" msgid="5143776250008541719">"Текст је копиран"</string>
+    <string name="copy_text" msgid="3257145021583508761">"Копирај у прив. меморију"</string>
+    <string name="call_custom" msgid="7756571794763171802">"Позови <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="call_home" msgid="1990519474420545392">"Позови кућни телефон"</string>
+    <string name="call_mobile" msgid="7502236805487609178">"Позови мобилни телефон"</string>
+    <string name="call_work" msgid="5328785911463744028">"Позови пословни телефон"</string>
+    <string name="call_fax_work" msgid="7467763592359059243">"Позови факс"</string>
+    <string name="call_fax_home" msgid="8342175628887571876">"Позови кућни факс"</string>
+    <string name="call_pager" msgid="9003902812293983281">"Позови пејџер"</string>
+    <string name="call_other" msgid="8563753966926932052">"Позови"</string>
+    <string name="call_callback" msgid="1910165691349426858">"Позови за повратни позив"</string>
+    <string name="call_car" msgid="3280537320306436445">"Позови телефон у аутомобилу"</string>
+    <string name="call_company_main" msgid="6105120947138711257">"Позови главни телефон предузећа"</string>
+    <string name="call_isdn" msgid="1541590690193403411">"Позови ISDN"</string>
+    <string name="call_main" msgid="6082900571803441339">"Позови главни телефон"</string>
+    <string name="call_other_fax" msgid="5745314124619636674">"Позови факс"</string>
+    <string name="call_radio" msgid="8296755876398357063">"Позови мобилни телефон"</string>
+    <string name="call_telex" msgid="2223170774548648114">"Позови телекс"</string>
+    <string name="call_tty_tdd" msgid="8951266948204379604">"Позови TTY/TDD"</string>
+    <string name="call_work_mobile" msgid="8707874281430105394">"Позови пословни мобилни телефон"</string>
+    <string name="call_work_pager" msgid="3419348514157949008">"Позови пословни пејџер"</string>
+    <string name="call_assistant" msgid="2141641383068514308">"Позови <xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="call_mms" msgid="6274041545876221437">"Позови MMS"</string>
+    <!-- no translation found for call_by_shortcut (2566802538698913124) -->
+    <skip />
+    <string name="sms_custom" msgid="5932736853732191825">"Пошаљи SMS на <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="sms_home" msgid="7524332261493162995">"Пошаљи SMS на кућни телефон"</string>
+    <string name="sms_mobile" msgid="5200107250451030769">"Пошаљи SMS на мобилни телефон"</string>
+    <string name="sms_work" msgid="2269624156655267740">"Пошаљи SMS на пословни телефон"</string>
+    <string name="sms_fax_work" msgid="8028189067816907075">"Пошаљи SMS на пословни факс"</string>
+    <string name="sms_fax_home" msgid="9204042076306809634">"Пошаљи SMS на кућни факс"</string>
+    <string name="sms_pager" msgid="7730404569637015192">"Пошаљи SMS на пејџер"</string>
+    <string name="sms_other" msgid="806127844607642331">"Teкст"</string>
+    <string name="sms_callback" msgid="5004824430094288752">"Пошаљи SMS за повратни позив"</string>
+    <string name="sms_car" msgid="7444227058437359641">"Пошаљи SMS на телефон у аутомобилу"</string>
+    <string name="sms_company_main" msgid="118970873419678087">"Пошаљи SMS на главни број телефона предузећа"</string>
+    <string name="sms_isdn" msgid="8153785037515047845">"Пошаљи SMS на ISDN"</string>
+    <string name="sms_main" msgid="8621625784504541679">"Пошаљи SMS на главни телефон"</string>
+    <string name="sms_other_fax" msgid="3888842199855843152">"Пошаљи SMS на факс"</string>
+    <string name="sms_radio" msgid="3329166673433967820">"Пошаљи SMS на мобилни телефон"</string>
+    <string name="sms_telex" msgid="9034802430065267848">"Пошаљи SMS на телекс"</string>
+    <string name="sms_tty_tdd" msgid="6782284969132531532">"Пошаљи SMS на TTY/TDD"</string>
+    <string name="sms_work_mobile" msgid="2459939960512702560">"Пошаљи SMS на пословни мобилни телефон"</string>
+    <string name="sms_work_pager" msgid="5566924423316960597">"Пошаљи SMS на пејџер"</string>
+    <string name="sms_assistant" msgid="2773424339923116234">"Пошаљи SMS на <xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="sms_mms" msgid="4069352461380762677">"Пошаљи SMS на MMS"</string>
+    <!-- no translation found for sms_by_shortcut (7741770672976099517) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for description_video_call (7120921378651700947) -->
+    <skip />
+    <string name="clearFrequentsConfirmation_title" msgid="766292372438450432">"Брисање често контактираних?"</string>
+    <!-- no translation found for clearFrequentsConfirmation (2270554975938265734) -->
+    <skip />
+    <string name="clearFrequentsProgress_title" msgid="5157001637482794212">"Брисање често контактираних..."</string>
+    <string name="status_available" msgid="5586870015822828392">"Доступан/на"</string>
+    <string name="status_away" msgid="1838861100379804730">"Одсутан/на"</string>
+    <string name="status_busy" msgid="9147992455450257136">"Заузет/а"</string>
+    <string name="contactsList" msgid="8661624236494819731">"Контакти"</string>
+    <string name="local_invisible_directory" msgid="6046691709127661065">"Други"</string>
+    <string name="directory_search_label" msgid="1887759056597975053">"Каталог"</string>
+    <!-- no translation found for directory_search_label_work (8618292129829443176) -->
+    <skip />
+    <string name="local_search_label" msgid="2551177578246113614">"Сви контакти"</string>
+    <string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"Претражује се..."</string>
+    <string name="foundTooManyContacts" msgid="5163335650920020220">"Пронађено је више од <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>."</string>
+    <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="922980883593159444">"Нема контаката"</string>
+    <plurals name="searchFoundContacts" formatted="false" msgid="7223023725334884618">
+      <item quantity="one">пронађен је <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g></item>
+      <item quantity="few">пронађена су <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g></item>
+      <item quantity="other">пронађено је <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g></item>
+    </plurals>
+    <string name="description_quick_contact_for" msgid="6737516415168327789">"Брзи контакт за корисника <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="missing_name" msgid="8745511583852904385">"(Без имена)"</string>
+    <string name="favoritesFrequentContacted" msgid="6184232487472425690">"Често контактирани"</string>
+    <string name="description_view_contact_detail" msgid="9133251213656414807">"Прикажи контакт"</string>
+    <string name="list_filter_phones" msgid="735313795643493365">"Сви контакти са бројевима телефона"</string>
+    <!-- no translation found for list_filter_phones_work (1470173699551475015) -->
+    <skip />
+    <string name="view_updates_from_group" msgid="1782685984905600034">"Прикажи ажурирања"</string>
+    <!-- no translation found for account_phone (7128032778471187553) -->
+    <skip />
+    <string name="nameLabelsGroup" msgid="2034640839640477827">"Име"</string>
+    <string name="nicknameLabelsGroup" msgid="2891682101053358010">"Надимак"</string>
+    <string name="full_name" msgid="6602579550613988977">"Назив"</string>
+    <!-- no translation found for name_given (4280790853455320619) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for name_family (7466985689626017037) -->
+    <skip />
+    <string name="name_prefix" msgid="59756378548779822">"Префикс за име"</string>
+    <string name="name_middle" msgid="8467433655992690326">"Средње слово"</string>
+    <string name="name_suffix" msgid="3855278445375651441">"Суфикс имена"</string>
+    <string name="name_phonetic" msgid="4259595234312430484">"Име – фонетски"</string>
+    <!-- no translation found for name_phonetic_given (8723179018384187631) -->
+    <skip />
+    <string name="name_phonetic_middle" msgid="8643721493320405200">"Средње име – фонетски"</string>
+    <!-- no translation found for name_phonetic_family (2640133663656011626) -->
+    <skip />
+    <string name="phoneLabelsGroup" msgid="6468091477851199285">"Телефон"</string>
+    <string name="emailLabelsGroup" msgid="8389931313045344406">"Пошаљи имејлом"</string>
+    <string name="postalLabelsGroup" msgid="3487738141112589324">"Адреса"</string>
+    <string name="imLabelsGroup" msgid="3898238486262614027">"Размена тренутних порука"</string>
+    <string name="organizationLabelsGroup" msgid="2478611760751832035">"Организација"</string>
+    <string name="relationLabelsGroup" msgid="1854373894284572781">"Однос"</string>
+    <!-- no translation found for eventLabelsGroup (7960408705307831289) -->
+    <skip />
+    <string name="sms" msgid="1756857139634224222">"Текстуална порука"</string>
+    <string name="postal_address" msgid="8765560217149624536">"Адреса"</string>
+    <string name="ghostData_company" msgid="5414421120553765775">"Предузеће"</string>
+    <string name="ghostData_title" msgid="7496735200318496110">"Наслов"</string>
+    <string name="label_notes" msgid="8337354953278341042">"Белешке"</string>
+    <!-- no translation found for label_sip_address (7252153678613978127) -->
+    <skip />
+    <string name="websiteLabelsGroup" msgid="4202998982804009261">"Веб-сајт"</string>
+    <!-- no translation found for groupsLabel (7000816729542098972) -->
+    <skip />
+    <string name="email_home" msgid="8573740658148184279">"Пошаљи имејл на кућну имејл адресу"</string>
+    <string name="email_mobile" msgid="2042889209787989814">"Пошаљи имејл на број мобилног телефона"</string>
+    <string name="email_work" msgid="2807430017302722689">"Пошаљи имејл на пословни број телефона"</string>
+    <string name="email_other" msgid="3454004077967657109">"Пошаљи имејлом"</string>
+    <string name="email_custom" msgid="7548003991586214105">"Пошаљи имејл на адресу <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="email" msgid="5668400997660065897">"Пошаљи имејлом"</string>
+    <string name="postal_street" msgid="8133143961580058972">"Улица"</string>
+    <string name="postal_pobox" msgid="4431938829180269821">"Поштанско сандуче"</string>
+    <string name="postal_neighborhood" msgid="1450783874558956739">"Комшилук"</string>
+    <string name="postal_city" msgid="6597491300084895548">"Град"</string>
+    <string name="postal_region" msgid="6045263193478437672">"Држава"</string>
+    <string name="postal_postcode" msgid="572136414136673751">"Поштански број"</string>
+    <string name="postal_country" msgid="7638264508416368690">"Земља"</string>
+    <string name="map_home" msgid="1243547733423343982">"Прикажи кућну адресу"</string>
+    <string name="map_work" msgid="1360474076921878088">"Прикажи пословну адресу"</string>
+    <string name="map_other" msgid="3817820803587012641">"Прикажи адресу"</string>
+    <string name="map_custom" msgid="6184363799976265281">"Прикажи адресу <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="chat_aim" msgid="2588492205291249142">"Започни ћаскање преко AIM-а"</string>
+    <string name="chat_msn" msgid="8041633440091073484">"Започни ћаскање преко Windows Live-а"</string>
+    <string name="chat_yahoo" msgid="6629211142719943666">"Започни ћаскање преко Yahoo-а"</string>
+    <string name="chat_skype" msgid="1210045020427480566">"Започни ћаскање преко Skype-а"</string>
+    <string name="chat_qq" msgid="4294637812847719693">"Започни ћаскање преко QQ-а"</string>
+    <string name="chat_gtalk" msgid="981575737258117697">"Ћаскај преко Google Talk-а"</string>
+    <string name="chat_icq" msgid="8438405386153745775">"Започни ћаскање преко ICQ-а"</string>
+    <string name="chat_jabber" msgid="7561444230307829609">"Започни ћаскање преко Jabber-а"</string>
+    <string name="chat" msgid="9025361898797412245">"Ћаскање"</string>
+    <string name="description_minus_button" msgid="6908099247930477551">"избриши"</string>
+    <string name="expand_collapse_name_fields_description" msgid="8682630859539604311">"Проширивање или скупљање поља за име"</string>
+    <!-- no translation found for expand_collapse_phonetic_name_fields_description (3306777588073354509) -->
+    <skip />
+    <string name="list_filter_all_accounts" msgid="8908683398914322369">"Сви контакти"</string>
+    <string name="list_filter_all_starred" msgid="5031734941601931356">"Са звездицом"</string>
+    <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"Прилагоди"</string>
+    <string name="list_filter_single" msgid="5871400283515893087">"Контакт"</string>
+    <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"Сви други контакти"</string>
+    <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"Сви контакти"</string>
+    <string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"Уклони групу за синхронизацију"</string>
+    <string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"Додај групу за синхронизацију"</string>
+    <string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"Још група…"</string>
+    <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="8872290721676651414">"Уклањањем групе „<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>“ са листе за синхронизацију уклонићете и све негруписане контакте са те листе."</string>
+    <string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"Чување опција приказа је у току..."</string>
+    <string name="menu_done" msgid="796017761764190697">"Готово"</string>
+    <string name="menu_doNotSave" msgid="58593876893538465">"Откажи"</string>
+    <!-- no translation found for listCustomView (1840624396582117590) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for dialog_new_contact_account (4969619718062454756) -->
+    <skip />
+    <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"Увези са SIM картице"</string>
+    <!-- no translation found for import_from_sim_summary (5815105584445743740) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for import_from_sim_summary_no_number (880612418352086012) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for import_from_vcf_file (5304572242183878086) -->
+    <skip />
+    <string name="cancel_import_confirmation_message" msgid="3929951040347726757">"Желите ли да откажете увоз датотеке <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="cancel_export_confirmation_message" msgid="1995462401949262638">"Желите ли да откажете извоз датотеке <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="cancel_vcard_import_or_export_failed" msgid="6139900383366166706">"Није могуће отказати vCard увоз/извоз"</string>
+    <string name="fail_reason_unknown" msgid="1714092345030570863">"Непозната грешка."</string>
+    <string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="2067725459821997463">"Није могуће отворити датотеку „<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>“: <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter" msgid="707260459259688510">"Није могуће покренути програм за извоз: „<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>“"</string>
+    <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="8728506011371262065">"Нема контаката за извоз."</string>
+    <!-- no translation found for missing_required_permission (5865884842972833120) -->
+    <skip />
+    <string name="fail_reason_error_occurred_during_export" msgid="3018855323913649063">"Дошло је до грешке при извозу: „<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>“"</string>
+    <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="3393764245254738333">"Захтевани назив датотеке је предугачак („<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>“)"</string>
+    <string name="fail_reason_io_error" msgid="6748358842976073255">"I/O грешка"</string>
+    <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="875222757734882898">"Нема довољно меморије. Датотека је можда превелика."</string>
+    <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="888263542360355784">"Из неочекиваног разлога није било могуће рашчланити vCard датотеку."</string>
+    <string name="fail_reason_not_supported" msgid="8219562769267148825">"Формат није подржан."</string>
+    <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="6427931733267328564">"Није могуће прикупити метаподатке датих vCard датотека."</string>
+    <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="5823434810622484922">"Није могуће увести једну или више датотека (%s)."</string>
+    <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4767045779458185251">"Извоз датотеке <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> је завршен."</string>
+    <!-- no translation found for exporting_vcard_finished_title_fallback (6060472638008218274) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for exporting_vcard_finished_toast (1739055986856453882) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for touch_to_share_contacts (4882485525268469736) -->
+    <skip />
+    <string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="2652222370493306887">"Извоз датотеке <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> је отказан"</string>
+    <string name="exporting_contact_list_title" msgid="9072240631534457415">"Извоз података о контактима је у току"</string>
+    <!-- no translation found for exporting_contact_list_message (3367949209642931952) -->
+    <skip />
+    <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="1765944280846236723">"Није могуће преузети информације из базе података"</string>
+    <string name="composer_has_no_exportable_contact" msgid="3296493229040294335">"Нема контаката за извоз. Ако имате контаката на телефону, неки добављачи података можда неће дозволити да се контакти извозе са телефона."</string>
+    <string name="composer_not_initialized" msgid="2321648986367005254">"Програм за израду vCard датотека се није исправно покренуо."</string>
+    <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="4892358112409576342">"Није могуће извести"</string>
+    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4938527850142003141">"Подаци о контактима низу извезени.\nРазлог: „<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>“"</string>
+    <string name="importing_vcard_description" msgid="4245275224298571351">"Увоз <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="reading_vcard_failed_title" msgid="4251647443358422855">"Није могуће читати vCard податке"</string>
+    <string name="reading_vcard_canceled_title" msgid="1925216585981542019">"Отказано је читање података са vCard датотеке"</string>
+    <string name="importing_vcard_finished_title" msgid="3341541727268747967">"Увоз датотеке <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> је завршен"</string>
+    <string name="importing_vcard_canceled_title" msgid="2147475978165599336">"Увоз датотеке <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> је  отказан"</string>
+    <string name="vcard_import_will_start_message" msgid="2804911199145873396">"Датотека <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> ће ускоро бити увезена."</string>
+    <string name="vcard_import_will_start_message_with_default_name" msgid="1022969530654129470">"Датотека ће ускоро бити увезена."</string>
+    <string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="2890471184508516011">"Захтев за извоз vCard датотеке је одбијен. Покушајте касније."</string>
+    <string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2210241345252081463">"Датотека <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> ће ускоро бити извезена."</string>
+    <!-- no translation found for vcard_export_will_start_message_fallback (6553826997490909749) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for contacts_export_will_start_message (8538705791417534431) -->
+    <skip />
+    <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="2844874826431327531">"Захтев за извоз vCard датотеке је одбијен. Покушајте касније."</string>
+    <string name="vcard_unknown_filename" msgid="7171709890959915954">"контакт"</string>
+    <string name="caching_vcard_message" msgid="4926308675041506756">"Кеширање vCard датотеке у локалну привремену меморију. Увоз ће ускоро започети."</string>
+    <string name="vcard_import_failed" msgid="5223531255894842406">"Није могуће увести vCard датотеку."</string>
+    <string name="nfc_vcard_file_name" msgid="2823095213265993609">"Контакт преко NFC-а"</string>
+    <string name="confirm_export_title" msgid="6834385377255286349">"Желите ли да извезете контакте?"</string>
+    <string name="caching_vcard_title" msgid="1226272312940516605">"Кеширање..."</string>
+    <string name="progress_notifier_message" msgid="2311011466908220528">"Увоз <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g>: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for export_to_vcf_file (4407527157056120858) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for display_options_sort_list_by (7028809117272018712) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for display_options_sort_by_given_name (2778421332815687873) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for display_options_sort_by_family_name (2684905041926954793) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for display_options_view_names_as (6514632499276563482) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for display_options_view_given_name_first (3616004640258761473) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for display_options_view_family_name_first (956445100777296467) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for settings_accounts (350219740670774576) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for default_editor_account (699591683362420991) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for sync_contact_metadata_title (6957956139306960211) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for sync_contact_metadata_dialog_title (6192335951588820553) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for settings_my_info_title (1534272456405343119) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for set_up_profile (7370213843590143771) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for setting_about (7014388749752042863) -->
+    <skip />
+    <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"Подешавања"</string>
+    <string name="share_visible_contacts" msgid="890150378880783797">"Дели видљиве контакте"</string>
+    <!-- no translation found for share_visible_contacts_failure (7324717548166915560) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for share_favorite_contacts (4280926751003081042) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for share_contacts (8109287987498711664) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for share_contacts_failure (1216431977330560559) -->
+    <skip />
+    <string name="dialog_import_export" msgid="4360648034889921624">"Увоз/извоз контаката"</string>
+    <string name="dialog_import" msgid="2431698729761448759">"Увоз контаката"</string>
+    <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"Овај контакт не може да се дели."</string>
+    <!-- no translation found for no_contact_to_share (1276397530378323033) -->
+    <skip />
+    <string name="menu_search" msgid="9147752853603483719">"Претрага"</string>
+    <string name="menu_contacts_filter" msgid="2165153460860262501">"Контакти за приказ"</string>
+    <string name="activity_title_contacts_filter" msgid="8275542497615516969">"Контакти за приказ"</string>
+    <!-- no translation found for custom_list_filter (2105275443109077687) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for menu_custom_filter_save (2679793632208086460) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for hint_findContacts (7128627979899070325) -->
+    <skip />
+    <string name="contactsFavoritesLabel" msgid="8417039765586853670">"Омиљено"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="5513001821794568211">"Нема контаката."</string>
+    <string name="menu_clear_frequents" msgid="7688250191932838833">"Обриши често контактиране"</string>
+    <string name="menu_select_sim" msgid="3603578201960504010">"Изаберите SIM картицу"</string>
+    <!-- no translation found for menu_accounts (1424330057450189074) -->
+    <skip />
+    <string name="menu_import_export" msgid="26217871113229507">"Увоз/извоз"</string>
+    <string name="menu_blocked_numbers" msgid="5272951629083025995">"Блокирани бројеви"</string>
+    <string name="contact_status_update_attribution" msgid="752179367353018597">"преко <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="contact_status_update_attribution_with_date" msgid="7358045508107825068">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g> преко <xliff:g id="SOURCE">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for action_menu_back_from_search (8793348588949233348) -->
+    <skip />
+    <string name="description_clear_search" msgid="688023606766232904">"Брисање претраге"</string>
+    <!-- no translation found for settings_contact_display_options_title (4890258244494248687) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for select_account_dialog_title (5478489655696599219) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for set_default_account (4311613760725609801) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for select_phone_account_for_calls (3810607744451014540) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for call_with_a_note (8389827628360791676) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for call_subject_hint (3637498418381454511) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for send_and_call_button (7740295432834590737) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for call_subject_limit (4545212901205397669) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for call_subject_type_and_number (7667188212129152558) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for tab_title_with_unread_items (7682024005130747825) -->
+    <!-- no translation found for about_build_version (1765533099416999801) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for about_open_source_licenses (6479990452352919641) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for about_open_source_licenses_summary (57418386931763994) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for about_privacy_policy (3705518622499152626) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for about_terms_of_service (4642400812150296723) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for activity_title_licenses (5467767062737708066) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for url_open_error_toast (452592089815420457) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for account_filter_view_checked (6696859503887762213) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for account_filter_view_not_checked (2248684521205038389) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for description_search_video_call (5841525580339803272) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for description_delete_contact (53835657343783663) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for description_no_name_header (8884991311595943271) -->
+    <skip />
 </resources>