Import revised translations.
Change-Id: I7c1afc74061759a49ec4edd7de477035b55f589a
diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml
index 6a1d856..2c925a3 100644
--- a/res/values-el/strings.xml
+++ b/res/values-el/strings.xml
@@ -164,6 +164,10 @@
<string name="recentCalls_addToContact" msgid="1429899535546487008">"Προσθήκη στις επαφές"</string>
<string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="401662244636511330">"Κατάργηση από το αρχείο καταγραφής κλήσεων"</string>
<string name="recentCalls_deleteAll" msgid="6352364392762163704">"Εκκαθάριση αρχείου καταγραφής κλήσεων"</string>
+ <!-- no translation found for recentCalls_trashVoicemail (7604696960787435655) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for recentCalls_shareVoicemail (1416112847592942840) -->
+ <skip />
<string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"Το αρχείο καταγραφής κλήσεων είναι κενό."</string>
<string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="718072843006222703">"Εκκαθάριση αρχείου καταγραφής κλήσεων"</string>
<string name="clearCallLogConfirmation" msgid="7625927669136267636">"Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να γίνει εκκαθάριση του αρχείου καταγραφής κλήσεων;"</string>
@@ -206,7 +210,10 @@
<string name="callAgain" msgid="3197312117049874778">"Επανάληψη κλήσης"</string>
<string name="returnCall" msgid="8171961914203617813">"Επιστροφή κλήσης"</string>
<string name="callDetailsDurationFormat" msgid="8157706382818184268">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> λεπτά <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> δευτερόλεπτα"</string>
- <string name="favoritesFrquentSeparator" msgid="8107518433381283736">"Επαφές με τις οποίες έχετε συχνή επικοινωνία"</string>
+ <!-- no translation found for favoritesFrequentContacted (6184232487472425690) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for favoritesFrequentCalled (6128306889600696124) -->
+ <skip />
<string name="add_contact_dlg_title" msgid="2896685845822146494">"Προσθήκη επαφής"</string>
<string name="add_contact_dlg_message_fmt" msgid="7986472669444326576">"Προσθήκη του \"<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>\" στις επαφές?"</string>
<string name="description_image_button_one" msgid="1740638037139856139">"ένα"</string>
@@ -542,7 +549,6 @@
<!-- no translation found for notification_new_voicemail_ticker (895342132049452081) -->
<skip />
<string name="voicemail_playback_error" msgid="5128928338910411763">"Δεν είναι δυνατή η αναπαραγωγή του μηνύματος αυτόματου τηλεφωνητή"</string>
- <string name="call_log_type_date_separator" msgid="8009466658324061546">"/"</string>
<string name="call_log_new_header" msgid="846546437517724715">"Νέο"</string>
<string name="call_log_old_header" msgid="6262205894314263629">"Παλαιότερα"</string>
<string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3164200979671881947">"Δεν είναι δυνατή η σύνδεση με το διακομιστή αυτόματου τηλεφωνητή"</string>
@@ -556,7 +562,8 @@
<string name="voicemail_speed_normal" msgid="6030110237820243006">"κανονική ταχύτητα"</string>
<string name="voicemail_speed_faster" msgid="4161478290979905481">"μεγάλη ταχύτητα"</string>
<string name="voicemail_speed_fastest" msgid="3373646875150544205">"μέγιστη ταχύτητα"</string>
- <string name="call_log_item_count" msgid="2623628374805503262">"(%1$d)"</string>
+ <!-- no translation found for call_log_item_count_and_date (7641933305703520787) -->
+ <skip />
<string name="group_name_hint" msgid="2659811836386413509">"Όνομα ομάδας"</string>
<string name="nfc_vcard_file_name" msgid="2823095213265993609">"Λήψ.επ.μέσω ΕΚΠ"</string>
<string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"Εμφ.μόνο μην.αυτόμ.τηλεφων."</string>