Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: If4e691fc1a435a478d7c31543cf86b3e40e5c2ea
diff --git a/res/values-hi/strings.xml b/res/values-hi/strings.xml
index 4303906..3cb8a02 100644
--- a/res/values-hi/strings.xml
+++ b/res/values-hi/strings.xml
@@ -282,7 +282,7 @@
<string name="status_away" msgid="2677693194455091315">"दूर"</string>
<string name="status_busy" msgid="2759339190187696727">"व्यस्त"</string>
<string name="local_invisible_directory" msgid="5936234374879813300">"अन्य"</string>
- <string name="directory_search_label" msgid="2602118204885565153">"निर्देशिका"</string>
+ <string name="directory_search_label" msgid="2602118204885565153">"डायरेक्ट्री"</string>
<string name="directory_search_label_work" msgid="2392128956332931231">"दफ़्तर की निर्देशिका"</string>
<string name="local_search_label" msgid="6692495405531144805">"सभी संपर्क"</string>
<string name="description_quick_contact_for" msgid="6364906818231956042">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> के लिए त्वरित संपर्क"</string>
diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml
index 80fa653..229a390 100644
--- a/res/values-hu/strings.xml
+++ b/res/values-hu/strings.xml
@@ -17,7 +17,7 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="applicationLabel" msgid="8908212014470937609">"Névjegyek"</string>
- <string name="contactsList" msgid="4456188358262700898">"Címtár"</string>
+ <string name="contactsList" msgid="4456188358262700898">"Névjegyek"</string>
<string name="shortcut_add_contact" msgid="7949342235528657981">"Névjegy hozzáadása"</string>
<string name="shortcutContact" msgid="8009736387364461511">"Névjegy"</string>
<string name="shortcutDialContact" msgid="155367248069127153">"Közvetlen tárcsázás"</string>
diff --git a/res/values-ne/strings.xml b/res/values-ne/strings.xml
index d6206c1..16550c5 100644
--- a/res/values-ne/strings.xml
+++ b/res/values-ne/strings.xml
@@ -26,8 +26,8 @@
<string name="contactInsertOrEditActivityTitle" msgid="1788154962629911262">"सम्पर्कमा थप्नुहोस्"</string>
<string name="contactPickerActivityTitle" msgid="1842634991247618890">"एउटा सम्पर्क छान्नुहोस्"</string>
<string name="groupMemberPickerActivityTitle" msgid="8745419913947478380">"चयन गर्नुहोस्"</string>
- <string name="header_entry_contact_list_adapter_header_title" msgid="4098233078586958762">"नयाँ सम्पर्क सिर्जना गर्नुहोस्"</string>
- <string name="searchHint" msgid="1487501532610025473">"सम्पर्कहरू खोज्नुहोस्"</string>
+ <string name="header_entry_contact_list_adapter_header_title" msgid="4098233078586958762">"नयाँ कन्ट्याक्ट हाल्नुहोस्"</string>
+ <string name="searchHint" msgid="1487501532610025473">"कन्ट्याक्टहरू खोज्नुहोस्"</string>
<string name="menu_addStar" msgid="4903812703386825130">"मनपर्नेहरूमा थप्नुहोस्"</string>
<string name="menu_removeStar" msgid="3707373931808303701">"मनपर्नेहरूबाट हटाउनुहोस्"</string>
<string name="description_action_menu_remove_star" msgid="4044390281910122890">"मनपर्नेहरूबाट हटाइयो"</string>
@@ -37,12 +37,12 @@
<string name="menu_change_photo" msgid="4911246106907208055">"फोटो परिवर्तन गर्नुहोस्"</string>
<string name="menu_create_contact_shortcut" msgid="8983436328557825860">"सर्टकट सिर्जना गर्नुहोस्"</string>
<string name="menu_splitAggregate" msgid="2062290275288905833">"अनलिंक"</string>
- <string name="menu_editGroup" msgid="8706562583754054622">"सम्पर्कहरू हटाउनुहोस्"</string>
+ <string name="menu_editGroup" msgid="8706562583754054622">"कन्ट्याक्टहरू हटाउनुहोस्"</string>
<string name="menu_renameGroup" msgid="2685886609399776475">"लेबलको नाम बदल्नुहोस्"</string>
<string name="menu_deleteGroup" msgid="1180215594530228294">"लेबल मेटाउनुहोस"</string>
<string name="menu_addToGroup" msgid="5034813446697655310">"सम्पर्क थप्नुहोस्"</string>
- <string name="menu_selectForGroup" msgid="6386553337569514850">"सम्पर्कहरू चयन गर्नुहोस्"</string>
- <string name="menu_addContactsToGroup" msgid="4549318978482280577">"सम्पर्कहरू थप्नुहोस्"</string>
+ <string name="menu_selectForGroup" msgid="6386553337569514850">"कन्ट्याक्टहरू चयन गर्नुहोस्"</string>
+ <string name="menu_addContactsToGroup" msgid="4549318978482280577">"कन्ट्याक्टहरू थप्नुहोस्"</string>
<string name="menu_removeFromGroup" msgid="8753799091967887958">"लेबलबाट हटाउनुहोस्"</string>
<string name="menu_new_group_action_bar" msgid="1670312283925872483">"लेबल सिर्जना गर्नुहोस्"</string>
<string name="splitConfirmation" msgid="4750158900636307469">"यस सम्पर्कलाई बहु सम्पर्कमा अनलिंक गर्न चाहनुहुन्छ?"</string>
@@ -54,12 +54,12 @@
<string name="contacts_linking_progress_bar" msgid="7922930766022513619">"लिङ्क गर्दै"</string>
<string name="contacts_unlinking_progress_bar" msgid="5696679068872394167">"अनलिङ्क गर्दै"</string>
<string name="menu_joinAggregate" msgid="3116395302755287038">"लिंक"</string>
- <string name="menu_linkedContacts" msgid="6363718333551613063">"लिंक गरिएका सम्पर्कहरू हेर्ने"</string>
+ <string name="menu_linkedContacts" msgid="6363718333551613063">"लिंक गरिएका कन्ट्याक्टहरू हेर्ने"</string>
<string name="menu_save" msgid="7204524700499687371">"सेभ गर्नुहोस्"</string>
<string name="titleJoinContactDataWith" msgid="7342386037654890242">"कन्ट्याक्टहरू लिंक गर्नुहोस्"</string>
<string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="132105056919797709">"तपाईँले <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> मा लिंक हुन चाहनु भएको सम्पर्क ठेगाना चयन गर्नुहोस्:"</string>
- <string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="8347769365870796983">"सुझाव गरिएका सम्पर्कहरू"</string>
- <string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="5378346138684490784">"सबै सम्पर्कहरू"</string>
+ <string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="8347769365870796983">"सुझाव गरिएका कन्ट्याक्टहरू"</string>
+ <string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="5378346138684490784">"सबै कन्ट्याक्टहरू"</string>
<string name="contactsJoinedNamedMessage" msgid="8732933595873458166">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> लिङ्क गरियो"</string>
<string name="contactsJoinedMessage" msgid="7605856897709458707">"कन्ट्याक्टहरू लिंक गरियो"</string>
<string name="contacts_deleted_one_named_toast" msgid="2707266264779781309">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> मेटाइयो"</string>
@@ -91,7 +91,7 @@
<string name="customLabelPickerTitle" msgid="816694850254307154">"आफू अनुकूल पारिएको लेबलको नाम"</string>
<string name="removePhoto" msgid="1190099414600730001">"फोटो मेट्नुहोस्"</string>
<string name="noContacts" msgid="3030512741779213810">"तपाईंको सम्पर्क ठेगानाहरूको सूची खाली छ"</string>
- <string name="emptyGroup" msgid="8598261660865081152">"यो लेबल अन्तर्गत कुनै सम्पर्कहरू छैनन्"</string>
+ <string name="emptyGroup" msgid="8598261660865081152">"यो लेबल अन्तर्गत कुनै कन्ट्याक्टहरू छैनन्"</string>
<string name="emptyAccount" msgid="7450843210977018582">"यस खातामा कुनै कन्ट्याक्टहरू छैनन्"</string>
<string name="emptyMainList" msgid="3266182207039677163">"तपाईंको सम्पर्क ठेगानाहरूको सूची खाली छ"</string>
<string name="contactSavedNamedToast" msgid="3067050290584834386">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%s</xliff:g> सेभ गरियो"</string>
@@ -115,9 +115,9 @@
<string name="groupSomeContactsNoPhonesToast" msgid="2454029254458875746">"केही सम्पर्कहरूका फोन नम्बर छैनन्"</string>
<string name="menu_sendEmailOption" msgid="8600335923636486825">"इमेल पठाउनुहोस्"</string>
<string name="menu_sendMessageOption" msgid="8051852013078110910">"म्यासेज पठाउनुहोस्"</string>
- <string name="pickerSelectContactsActivityTitle" msgid="8265907544009447967">"सम्पर्कहरू छान्नुहोस्"</string>
+ <string name="pickerSelectContactsActivityTitle" msgid="8265907544009447967">"कन्ट्याक्टहरू छान्नुहोस्"</string>
<string name="send_to_selection" msgid="3655197947726443720">"पठाउनुहोस्"</string>
- <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="1933842282916988563">"कुनै सम्पर्कहरू छैनन्।"</string>
+ <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="1933842282916988563">"कुनै कन्ट्याक्टहरू छैनन्।"</string>
<string name="add_contact_dlg_message_fmt" msgid="7498024710169591375">"\"<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>\" लाई सम्पर्कमा थप्ने?"</string>
<string name="search_settings_description" msgid="5630675648560839920">"तपाईँका सम्पर्कहरूका नामहरू"</string>
<string name="quickcontact_transparent_view_description" msgid="7783027850792852265">"अघिल्लो पर्दामा फर्कनको लागि क्लिक गर्नुहोस्"</string>
@@ -160,9 +160,9 @@
<string name="non_phone_close" msgid="2792373584950696532">"बन्द गर्नुहोस्"</string>
<string name="date_year_toggle" msgid="8930759990426623823">"वर्ष सामेल गर्नुहोस्"</string>
<string name="contacts_unavailable_add_account" msgid="5196453892411710750">"खाता हाल्नुहोस्"</string>
- <string name="contacts_unavailable_import_contacts" msgid="4914180876114104054">"आयात गर्नुहोस्"</string>
+ <string name="contacts_unavailable_import_contacts" msgid="4914180876114104054">"इम्पोर्ट गर्नुहोस्"</string>
<string name="create_group_item_label" msgid="921929508079162463">"नयाँ लेबल सिर्जना गर्नुहोस्..."</string>
- <string name="delete_group_dialog_message" msgid="754082019928025404">"\"<xliff:g id="GROUP_LABEL">%1$s</xliff:g>\" लेबललाई हटाउने हो? (सम्पर्कहरू मेटिने छैनन्।)"</string>
+ <string name="delete_group_dialog_message" msgid="754082019928025404">"\"<xliff:g id="GROUP_LABEL">%1$s</xliff:g>\" लेबललाई हटाउने हो? (कन्ट्याक्टहरू मेटिने छैनन्।)"</string>
<string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="3886468280665325350">"अर्कोसँग लिंक हुनुअघि सम्पर्क नाम टाइप गर्नुहोस्।"</string>
<string name="copy_text" msgid="6835250673373028909">"क्लिपबोर्डमा प्रतिलिपि गर्नुहोस्"</string>
<string name="set_default" msgid="3704074175618702225">"डिफल्ट मिलाउनुहोस्"</string>
@@ -172,24 +172,24 @@
<string name="cancel_confirmation_dialog_cancel_editing_button" msgid="8280294641821133477">"खारेज गर्नुहोस्"</string>
<string name="cancel_confirmation_dialog_keep_editing_button" msgid="7117943783437253341">"रद्द गर्नुहोस्"</string>
<string name="leave_customize_confirmation_dialog_message" msgid="5330853530872707231">"आफू अनुकूल पारिएका कुरालाई खारेज गर्ने हो?"</string>
- <string name="enter_contact_name" msgid="521859148893732679">"सम्पर्कहरू खोज्नुहोस्"</string>
- <string name="title_edit_group" msgid="4246193439931854759">"सम्पर्कहरू हटाउनुहोस्"</string>
+ <string name="enter_contact_name" msgid="521859148893732679">"कन्ट्याक्टहरू खोज्नुहोस्"</string>
+ <string name="title_edit_group" msgid="4246193439931854759">"कन्ट्याक्टहरू हटाउनुहोस्"</string>
<string name="local_profile_title" msgid="1613784248702623410">"मेरो स्थानीय प्रोफाइल"</string>
<string name="external_profile_title" msgid="2706282819025406927">"मेरो <xliff:g id="EXTERNAL_SOURCE">%1$s</xliff:g> प्रोफाइल"</string>
<string name="contact_editor_prompt_zero_accounts" msgid="4468363031413457746">"एक मिनेट जति लगाएर एउटा खाता हाल्नुहोस् जसले तपाईंका सम्पर्कहरूलाई Google मा ब्याक अप गर्ने छ।"</string>
- <string name="contact_editor_prompt_one_account" msgid="765343809177951169">"नयाँ सम्पर्कहरू <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%1$s</xliff:g> मा सुरक्षित गरिनेछन्।"</string>
+ <string name="contact_editor_prompt_one_account" msgid="765343809177951169">"नयाँ कन्ट्याक्टहरू <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%1$s</xliff:g> मा सुरक्षित गरिनेछन्।"</string>
<string name="contact_editor_prompt_multiple_accounts" msgid="1543322760761168351">"नयाँ सम्पर्क ठेगानाहरूका लागि डिफल्ट खाता छान्नुहोस्:"</string>
<string name="contact_editor_title_new_contact" msgid="7534775011591770343">"नयाँ सम्पर्क बनाउने"</string>
<string name="contact_editor_title_existing_contact" msgid="3647774955741654029">"सम्पर्क सम्पादन"</string>
<string name="contact_editor_title_read_only_contact" msgid="5494810291515292596">"अवलोकन मात्र"</string>
<string name="contact_editor_pick_raw_contact_to_edit_dialog_title" msgid="4478782370280424187">"सम्पादन गर्न सम्पर्क छान्नुहोस्"</string>
- <string name="contact_editor_pick_linked_contact_dialog_title" msgid="3332134735168016293">"लिंक गरिएका सम्पर्कहरू"</string>
+ <string name="contact_editor_pick_linked_contact_dialog_title" msgid="3332134735168016293">"लिंक गरिएका कन्ट्याक्टहरू"</string>
<string name="contact_editor_add_linked_contact" msgid="2895453741206196138">"थप्नुहोस्"</string>
<string name="contact_editor_unlink_contacts" msgid="8399419729744305687">"अनलिंक गर्ने"</string>
<string name="add_account" msgid="3071396624500839020">"खाता हाल्नुहोस्"</string>
<string name="add_new_account" msgid="573368229646104110">"नयाँ खाता हाल्नुहोस्"</string>
- <string name="menu_export_database" msgid="1658249125751926885">"डेटाबेस फाइलहरू निर्यात गर्नुहोस्"</string>
- <string name="action_menu_add_new_contact_button" msgid="1201339383074001291">"नयाँ सम्पर्क सिर्जना गर्नुहोस्"</string>
+ <string name="menu_export_database" msgid="1658249125751926885">"डेटाबेस फाइलहरू एक्सपोर्ट गर्नुहोस्"</string>
+ <string name="action_menu_add_new_contact_button" msgid="1201339383074001291">"नयाँ कन्ट्याक्ट हाल्नुहोस्"</string>
<string name="expanding_entry_card_view_see_more" msgid="6636033205952561590">"थप हेर्नुहोस्"</string>
<string name="expanding_entry_card_view_see_less" msgid="6399603072579278030">"कम हेर्नुहोस्"</string>
<string name="about_card_title" msgid="6635849009952435700">"बारेमा"</string>
@@ -217,7 +217,7 @@
<string name="quickcontact_suggestion_cancel_button" msgid="8851156850681440055">"रद्द गर्नुहोस्"</string>
<string name="suggestion_card_this_contact_title" msgid="8851257599121989253">"यो सम्पर्क ठेगाना"</string>
<string name="suggestion_card_duplicates_title" msgid="2623890874933696454">"सम्भावित प्रतिलिपिहरू"</string>
- <string name="suggestion_card_help_message" msgid="8367379652312412794">"यी सम्पर्कहरू एउटै व्यक्तिको हुन सक्छ। तपाईँले एउटै सम्पर्कको रूपमा तिनीहरूलाई सँगै लिंक गर्न सक्नुहुन्छ।"</string>
+ <string name="suggestion_card_help_message" msgid="8367379652312412794">"यी कन्ट्याक्टहरू एउटै व्यक्तिको हुन सक्छ। तपाईँले एउटै सम्पर्कको रूपमा तिनीहरूलाई सँगै लिंक गर्न सक्नुहुन्छ।"</string>
<string name="editor_delete_view_description" msgid="4549610631864383156">"<xliff:g id="DATA_TYPE">%1$s </xliff:g><xliff:g id="DATA_KIND">%2$s</xliff:g> मेट्नुहोस्"</string>
<string name="editor_delete_view_description_short" msgid="6471032197042328181">"<xliff:g id="DATA_KIND">%s</xliff:g> मेट्नुहोस्"</string>
<string name="menu_assistant" msgid="3980364519724237934">"सुझावहरू"</string>
@@ -276,7 +276,7 @@
<string name="sms_by_shortcut" msgid="4682340916268521006">"<xliff:g id="CONTACT_NAME">%s</xliff:g> (म्यासेज पठाउनुहोस्)"</string>
<string name="description_video_call" msgid="4956825008907720371">"भिडियो कल बनाउनुहोस्"</string>
<string name="clearFrequentsConfirmation_title" msgid="9194415661170740437">"प्रायः सम्पर्क गरिएकाहरूलाई हटाउने हो?"</string>
- <string name="clearFrequentsConfirmation" msgid="2120741757522063938">"तपाईंले सम्पर्कहरू र फोन एपहरूमा बारम्बार सम्पर्क गरेको सूची खाली गर्नुहुनेछ र स्क्रयाचबाट तपाईंको ठेगाना प्राथमिकताहरू सिक्नको लागि इमेल एपहरूलाई दबाब दिनुहुनेछ।"</string>
+ <string name="clearFrequentsConfirmation" msgid="2120741757522063938">"तपाईंले कन्ट्याक्टहरू र फोन एपहरूमा बारम्बार सम्पर्क गरेको सूची खाली गर्नुहुनेछ र स्क्रयाचबाट तपाईंको ठेगाना प्राथमिकताहरू सिक्नको लागि इमेल एपहरूलाई दबाब दिनुहुनेछ।"</string>
<string name="clearFrequentsProgress_title" msgid="8271935295080659743">"प्रायः सम्पर्क गरिएकाहरूलाई हटाउँदै...."</string>
<string name="status_available" msgid="8081626460682959098">"उपलब्ध"</string>
<string name="status_away" msgid="2677693194455091315">"टाढा"</string>
@@ -284,12 +284,12 @@
<string name="local_invisible_directory" msgid="5936234374879813300">"अन्य"</string>
<string name="directory_search_label" msgid="2602118204885565153">"निर्देशिका"</string>
<string name="directory_search_label_work" msgid="2392128956332931231">"कार्यको निर्देशिका"</string>
- <string name="local_search_label" msgid="6692495405531144805">"सबै सम्पर्कहरू"</string>
+ <string name="local_search_label" msgid="6692495405531144805">"सबै कन्ट्याक्टहरू"</string>
<string name="description_quick_contact_for" msgid="6364906818231956042">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>का लागि छिटो सम्पर्क"</string>
<string name="missing_name" msgid="7970183292521946492">"(नाम छैन)"</string>
<string name="favoritesFrequentContacted" msgid="2885862854079966676">"लगातार सम्पर्क गरिएको"</string>
- <string name="list_filter_phones" msgid="6839133198968393843">"फोन नम्बर भएका सबै सम्पर्कहरू"</string>
- <string name="list_filter_phones_work" msgid="5583425697781385616">"कार्य प्रोफाइलका सम्पर्कहरू"</string>
+ <string name="list_filter_phones" msgid="6839133198968393843">"फोन नम्बर भएका सबै कन्ट्याक्टहरू"</string>
+ <string name="list_filter_phones_work" msgid="5583425697781385616">"कार्य प्रोफाइलका कन्ट्याक्टहरू"</string>
<string name="view_updates_from_group" msgid="6233444629074835594">"अद्यावधिकहरू हेर्नुहोस्"</string>
<string name="account_phone" msgid="8044426231251817556">"यन्त्र"</string>
<string name="account_sim" msgid="3200457113308694663">"SIM"</string>
@@ -354,26 +354,26 @@
<string name="collapse_fields_description" msgid="3213872920491992960">"संक्षिप्त गर्नुहोस्"</string>
<string name="announce_expanded_fields" msgid="8410808184164186871">"विस्तृत गरियो"</string>
<string name="announce_collapsed_fields" msgid="7611318715383228182">"संक्षिप्त गरियो"</string>
- <string name="list_filter_all_accounts" msgid="6173785387972096770">"सबै सम्पर्कहरू"</string>
+ <string name="list_filter_all_accounts" msgid="6173785387972096770">"सबै कन्ट्याक्टहरू"</string>
<string name="list_filter_all_starred" msgid="2582865760150432568">"ताराङ्कित"</string>
<string name="list_filter_customize" msgid="2368900508906139537">"आफू अनुकूल बनाउनुहोस्"</string>
<string name="list_filter_single" msgid="6003845379327432129">"ठेगाना"</string>
- <string name="display_ungrouped" msgid="4823012484407759332">"अन्य सबै सम्पर्कहरू"</string>
- <string name="display_all_contacts" msgid="1281067776483704512">"सबै सम्पर्कहरू"</string>
+ <string name="display_ungrouped" msgid="4823012484407759332">"अन्य सबै कन्ट्याक्टहरू"</string>
+ <string name="display_all_contacts" msgid="1281067776483704512">"सबै कन्ट्याक्टहरू"</string>
<string name="menu_sync_remove" msgid="7523335046562082188">"सिंक समूह हटाउनुहोस्"</string>
<string name="dialog_sync_add" msgid="8012361965908515959">"सिंक समूह थप्नुहोस्"</string>
<string name="display_more_groups" msgid="8398232980355188133">"अधिक समूहहरू"</string>
<string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="522866344738506017">"\" <xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g> \" लाई सिङ्कबाट हटाउनाले समूहमा नरहेका सम्पर्कहरूलाई पनि हटाउने छ।"</string>
<string name="savingDisplayGroups" msgid="6779839417901711381">"प्रदर्शन विकल्पहरू बचत गर्दै ..."</string>
<string name="listCustomView" msgid="5782275477737032610">"आफू अनुकूल पारिएको दृश्य"</string>
- <string name="dialog_new_contact_account" msgid="5652018124788855057">"आयातीत सम्पर्कहरू निम्नमा सेभ गर्नुहोस्:"</string>
+ <string name="dialog_new_contact_account" msgid="5652018124788855057">"आयातीत कन्ट्याक्टहरू निम्नमा सेभ गर्नुहोस्:"</string>
<string name="import_from_sim" msgid="7825280799813847991">"SIM कार्ड"</string>
<string name="import_from_sim_summary_fmt" msgid="4234771828377985321">"SIM <xliff:g id="SIM_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="import_from_sim_secondary_contact_count_fmt" msgid="4406774701661271748">"{count,plural, =1{# सम्पर्क ठेगाना}other{# वटा सम्पर्क ठेगाना}}"</string>
<string name="import_from_sim_secondary_template" msgid="7574306746844258362">"{count,plural, =1{# सम्पर्क ठेगाना • <xliff:g id="PHONE_NUMBER_0">^1</xliff:g>}other{# वटा सम्पर्क ठेगाना • <xliff:g id="PHONE_NUMBER_1">^1</xliff:g>}}"</string>
<string name="import_from_vcf_file" msgid="6776403212804361301">".vcf फाइल"</string>
- <string name="nothing_to_import_message" msgid="2594519620375509783">"आयात गर्न केही छैन"</string>
- <string name="import_from_vcf_file_confirmation_message" msgid="8579284961401472204">"vCard बाट सम्पर्कहरू पुनर्स्थापना गर्नुहोस्?"</string>
+ <string name="nothing_to_import_message" msgid="2594519620375509783">"इम्पोर्ट गर्न केही छैन"</string>
+ <string name="import_from_vcf_file_confirmation_message" msgid="8579284961401472204">"vCard बाट कन्ट्याक्टहरू पुनर्स्थापना गर्नुहोस्?"</string>
<string name="cancel_import_confirmation_message" msgid="1007412828398265611">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>को आयात रद्द गर्ने?"</string>
<string name="cancel_export_confirmation_message" msgid="370693160959236239">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>को निर्यात रद्द गर्ने?"</string>
<string name="cancel_vcard_import_or_export_failed" msgid="3041814872516288484">"vCard आयात/निर्यात रद्द गर्न सकिएन"</string>
@@ -394,7 +394,7 @@
<string name="exporting_contact_list_title" msgid="6599904516394311592">"सम्पर्क डेटा निर्यात हुँदै"</string>
<string name="exporting_contact_list_message" msgid="6253904938452184387">"सम्पर्क सम्बन्धी डेटा निर्यात भइरहेको छ।"</string>
<string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="4394169679142311379">"डेटाबेस जानकारी प्राप्त गर्न सकेन।"</string>
- <string name="composer_has_no_exportable_contact" msgid="473911071832548562">"निर्यात गर्न मिल्ने सम्पर्कहरू छैनन्।"</string>
+ <string name="composer_has_no_exportable_contact" msgid="473911071832548562">"निर्यात गर्न मिल्ने कन्ट्याक्टहरू छैनन्।"</string>
<string name="composer_not_initialized" msgid="3861391548605450184">"vCard कम्पोजर राम्ररी सुर भएन।"</string>
<string name="exporting_contact_failed_title" msgid="9003659313161289860">"निर्यात गर्न सकेन"</string>
<string name="exporting_contact_failed_message" msgid="9198720310560773485">"सम्पर्क डेटा निर्यात गर्न सकिएन \n कारण: \" <xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g> \""</string>
@@ -409,7 +409,7 @@
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="6455336845734884740">"vCard निर्यात अनुरोध अस्वीकार गरियो। पछि पुनःप्रयास गर्नुहोस्।"</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="8320954544777782497">"सम्पर्क"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="1879339732783666517">"vCard(s) लाई स्थानीय अस्थायी भण्डारणमा क्यास गर्दै। वास्तविक आयात छिट्टै सुरु हुन्छ।"</string>
- <string name="vcard_import_failed" msgid="37313715326741013">"VCard आयात गर्न सकेन।"</string>
+ <string name="vcard_import_failed" msgid="37313715326741013">"VCard इम्पोर्ट गर्न सकेन।"</string>
<string name="nfc_vcard_file_name" msgid="2113518216329123152">"NFCमा सम्पर्क प्राप्त गरियो"</string>
<string name="caching_vcard_title" msgid="6333926052524937628">"केसिङ"</string>
<string name="progress_notifier_message" msgid="8522060892889599746">"आयात गर्दै <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%2$s</xliff:g> : <xliff:g id="NAME">%3$s</xliff:g>"</string>
@@ -424,15 +424,15 @@
<string name="display_options_view_given_name_first" msgid="383885125505521383">"नाम पहिले"</string>
<string name="display_options_view_family_name_first" msgid="6597077054231296007">"थर पहिले"</string>
<string name="settings_accounts" msgid="119582613811929994">"खाताहरू"</string>
- <string name="default_editor_account" msgid="4810392921888877149">"नयाँ सम्पर्कहरूका लागि डिफल्ट खाता"</string>
+ <string name="default_editor_account" msgid="4810392921888877149">"नयाँ कन्ट्याक्टका लागि डिफल्ट खाता"</string>
<string name="settings_my_info_title" msgid="6236848378653551341">"मेरा बारेमा जानकारी"</string>
<string name="set_up_profile" msgid="3554999219868611431">"आफ्नो प्रोफाइल सेटअप गर्नुहोस्"</string>
<string name="setting_about" msgid="2941859292287597555">"सम्पर्कहरूका बारेमा"</string>
- <string name="share_favorite_contacts" msgid="8208444020721686178">"मन पर्ने सम्पर्कहरू सेयर गर्नुहोस्"</string>
+ <string name="share_favorite_contacts" msgid="8208444020721686178">"मन पर्ने कन्ट्याक्टहरू सेयर गर्नुहोस्"</string>
<string name="share_contacts" msgid="2377773269568609796">"सबै सम्पर्क आदान प्रदान गर्ने"</string>
- <string name="share_contacts_failure" msgid="1348777470180064086">"सम्पर्कहरू आदान प्रदान गर्न सकिएन।"</string>
- <string name="dialog_export" msgid="3497435010655060068">"कन्ट्याक्टहरू निर्यात गर्नुहोस्"</string>
- <string name="dialog_import" msgid="4590232235052756593">"निम्नबाट सम्पर्कहरू आयात गर्नुहोस्"</string>
+ <string name="share_contacts_failure" msgid="1348777470180064086">"कन्ट्याक्टहरू आदान प्रदान गर्न सकिएन।"</string>
+ <string name="dialog_export" msgid="3497435010655060068">"कन्ट्याक्टहरू एक्सपोर्ट गर्नुहोस्"</string>
+ <string name="dialog_import" msgid="4590232235052756593">"निम्नबाट कन्ट्याक्टहरू इम्पोर्ट गर्नुहोस्"</string>
<string name="share_error" msgid="4854612167186185739">"यो सम्पर्क साझेदारी गर्न मिल्दैन।"</string>
<string name="no_contact_to_share" msgid="6285287228557175749">"आदान प्रदान गर्न कुनै कन्ट्याक्टहरू छैनन्।"</string>
<string name="menu_contacts_filter" msgid="5854584270038139275">"प्रदर्शन गर्नका लागि सम्पर्क"</string>
@@ -441,8 +441,8 @@
<string name="menu_custom_filter_save" msgid="2412959737200856930">"सुरक्षित गर्ने"</string>
<string name="hint_findContacts" msgid="5554298639062659655">"कन्ट्याक्टहरू खोज्नुहोस्"</string>
<string name="contactsFavoritesLabel" msgid="8339645684721732714">"मन पर्ने"</string>
- <string name="menu_import" msgid="2206768098740726906">"आयात गर्नुहोस्"</string>
- <string name="menu_export" msgid="1217402092617629429">"निर्यात गर्नुहोस्"</string>
+ <string name="menu_import" msgid="2206768098740726906">"इम्पोर्ट गर्नुहोस्"</string>
+ <string name="menu_export" msgid="1217402092617629429">"एक्सपोर्ट गर्नुहोस्"</string>
<string name="menu_blocked_numbers" msgid="7064680515202657609">"रोक लगाइएका नम्बरहरू"</string>
<string name="contact_status_update_attribution" msgid="5051874518046969847">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>मार्फत"</string>
<string name="contact_status_update_attribution_with_date" msgid="2195847657702455703">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g> मार्फत <xliff:g id="SOURCE">%2$s</xliff:g>"</string>
@@ -469,13 +469,13 @@
<string name="description_no_name_header" msgid="8596201864512339003">"पदलोपचिन्ह"</string>
<string name="dynamic_shortcut_disabled_message" msgid="8770462908102469878">"यो सर्टकटलाई असक्षम पारिएको छ"</string>
<string name="dynamic_shortcut_contact_removed_message" msgid="8331735243566193974">"सम्पर्क हटाइएको थियो"</string>
- <string name="sim_import_button_text" msgid="2845608246304396009">"आयात गर्नुहोस्"</string>
- <string name="sim_import_title_none_selected" msgid="3527680774575468781">"सम्पर्कहरू चयन गर्नुहोस्"</string>
- <string name="sim_import_empty_message" msgid="7238368542566545854">"तपाईँको SIM कार्डमा कुनै पनि सम्पर्कहरू छैनन्।"</string>
+ <string name="sim_import_button_text" msgid="2845608246304396009">"इम्पोर्ट गर्नुहोस्"</string>
+ <string name="sim_import_title_none_selected" msgid="3527680774575468781">"कन्ट्याक्टहरू चयन गर्नुहोस्"</string>
+ <string name="sim_import_empty_message" msgid="7238368542566545854">"तपाईँको SIM कार्डमा कुनै पनि कन्ट्याक्टहरू छैनन्।"</string>
<string name="sim_import_contact_exists_toast" msgid="8423212007841229749">"तपाईंको सूचीमा सम्पर्क पहिले नै विद्यमान छ"</string>
<string name="sim_import_success_toast_fmt" msgid="7645974841482481503">"{count,plural, =1{SIM मा भएको # सम्पर्क ठेगाना इम्पोर्ट गरियो}other{SIM मा भएका # वटा सम्पर्क ठेगाना इम्पोर्ट गरिए}}"</string>
- <string name="sim_import_failed_toast" msgid="358117391138073786">"SIM को सम्पर्कहरू आयात गर्न सकिएन"</string>
- <string name="sim_import_title" msgid="8202961146093040684">"SIM बाट आयात गर्नुहोस्"</string>
+ <string name="sim_import_failed_toast" msgid="358117391138073786">"SIM को कन्ट्याक्टहरू इम्पोर्ट गर्न सकिएन"</string>
+ <string name="sim_import_title" msgid="8202961146093040684">"SIM बाट इम्पोर्ट गर्नुहोस्"</string>
<string name="sim_import_cancel_content_description" msgid="4746065462808862682">"रद्द गर्नुहोस्"</string>
<string name="auto_sync_off" msgid="7039314601316227882">"स्वत:सिङ्क गर्ने सेवा निष्क्रिय छ। सक्रिय गर्न ट्याप गर्नुहोस्।"</string>
<string name="dismiss_sync_alert" msgid="4057176963960104786">"खारेज गर्नुहोस्"</string>
@@ -487,8 +487,8 @@
<string name="single_sim_display_label" msgid="264062966309455515">"SIM"</string>
<string name="show_more_content_description" msgid="6298277298495491712">"थप देखाउनुहोस्"</string>
<string name="importing_sim_finished_title" msgid="6436721150882268416">"SIM कार्ड आयात गर्ने काम सम्पन्न भयो"</string>
- <string name="importing_sim_failed_title" msgid="1046154274170241788">"आयात गर्न सकिएन"</string>
- <string name="importing_sim_failed_message" msgid="55568522164349044">"SIM कार्डबाट सम्पर्कहरू आयात गर्न सकिएन"</string>
+ <string name="importing_sim_failed_title" msgid="1046154274170241788">"इम्पोर्ट गर्न सकिएन"</string>
+ <string name="importing_sim_failed_message" msgid="55568522164349044">"SIM कार्डबाट कन्ट्याक्टहरू इम्पोर्ट गर्न सकिएन"</string>
<string name="importing_sim_in_progress_title" msgid="7647907413920018595">"SIM आयात गरिँदै"</string>
<string name="contacts_default_notification_channel" msgid="5116916969874075866">"सूचनाहरू"</string>
<string name="yes_button" msgid="1120514817091581293">"हुन्छ"</string>