Import revised translations.

Change-Id: I5eaa5588054020c01b0fafd75234b5858dcd5484
diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml
index 0dd898f..74cfece 100644
--- a/res/values-ja/strings.xml
+++ b/res/values-ja/strings.xml
@@ -46,12 +46,9 @@
     <string name="menu_sendSMS" msgid="5535886767547006515">"連絡先にSMS"</string>
     <string name="menu_makeDefaultEmail" msgid="2599044610375789994">"既定のメールに設定"</string>
     <string name="menu_splitAggregate" msgid="8368636463748691868">"分割"</string>
-    <!-- no translation found for menu_renameGroup (2798886925154156075) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for menu_deleteGroup (644571524292675446) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for menu_new_contact_action_bar (8887818026717394343) -->
-    <skip />
+    <string name="menu_renameGroup" msgid="2798886925154156075">"グループ名を変更"</string>
+    <string name="menu_deleteGroup" msgid="644571524292675446">"グループを削除"</string>
+    <string name="menu_new_contact_action_bar" msgid="8887818026717394343">"新規"</string>
     <string name="splitConfirmation_title" msgid="6716467920283502570">"連絡先を分割"</string>
     <string name="splitConfirmation" msgid="1150797297503944823">"この連絡先を複数の連絡先に分割してもよろしいですか?統合前の連絡先情報にそれぞれ分割されます。"</string>
     <string name="menu_joinAggregate" msgid="5027981918265667970">"統合"</string>
@@ -69,7 +66,7 @@
     <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"この連絡先を削除すると、複数のアカウント情報が削除されます。"</string>
     <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"この連絡先を削除します。"</string>
     <string name="menu_done" msgid="796017761764190697">"完了"</string>
-    <!-- outdated translation 2174577548513895144 -->     <string name="menu_doNotSave" msgid="58593876893538465">"キャンセル"</string>
+    <string name="menu_doNotSave" msgid="58593876893538465">"キャンセル"</string>
     <string name="editContact_title_edit" msgid="7678695190666836093">"連絡先を編集"</string>
     <string name="editContact_title_insert" msgid="9125600232291405757">"連絡先を新規登録"</string>
     <string name="label_phonetic_name" msgid="2288082649573927286">"読み"</string>
@@ -292,7 +289,7 @@
     <string name="menu_accounts" msgid="8499114602017077970">"アカウント"</string>
     <string name="menu_import_export" msgid="3765725645491577190">"インポート/エクスポート"</string>
     <string name="dialog_import_export" msgid="4771877268244096596">"連絡先のインポート/エクスポート"</string>
-    <!-- outdated translation 943789700636542260 -->     <string name="menu_share" msgid="8746849630474240344">"共有"</string>
+    <string name="menu_share" msgid="8746849630474240344">"連絡先を共有"</string>
     <string name="share_via" msgid="563121028023030093">"連絡先の共有ツール"</string>
     <string name="share_error" msgid="4374508848981697170">"この連絡先は共有できません。"</string>
     <string name="nameLabelsGroup" msgid="2034640839640477827">"名前"</string>
@@ -411,16 +408,9 @@
     <string name="take_new_photo" msgid="7341354729436576304">"新しい写真を撮る"</string>
     <string name="pick_photo" msgid="448886509158039462">"ギャラリーから写真を選ぶ"</string>
     <string name="pick_new_photo" msgid="7962368009197147617">"ギャラリーから新しい写真を選ぶ"</string>
-    <!-- unknown placeholder BREAK_0 in locale_change_in_progress -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for locale_change_in_progress (7583992153091537467) -->
-    <skip />
-    <!-- unknown placeholder BREAK_0 in upgrade_in_progress -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for upgrade_in_progress (474511436863451061) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for upgrade_out_of_memory (6153384328042175667) -->
-    <skip />
+    <string name="locale_change_in_progress" msgid="7583992153091537467">"言語の変更に伴い連絡先リストを更新しています。"</string>
+    <string name="upgrade_in_progress" msgid="474511436863451061">"連絡先リストを更新しています。"</string>
+    <string name="upgrade_out_of_memory" msgid="6153384328042175667">"連絡先をアップグレードしています。"\n\n"アップグレード処理には約<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%s</xliff:g>MBの内部ストレージが必要です。"\n\n"次のいずれかのオプションを選択してください:"</string>
     <string name="upgrade_out_of_memory_uninstall" msgid="1721798828992091432">"一部のアプリケーションをアンインストール"</string>
     <string name="upgrade_out_of_memory_retry" msgid="8431289830472724609">"アップグレードを再試行"</string>
     <string name="search_results_searching" msgid="7755623475227227314">"検索中..."</string>
@@ -483,6 +473,5 @@
     <string name="delete_group_dialog_message" msgid="295063284548750881">"グループ「<xliff:g id="GROUP_LABEL">%1$s</xliff:g>」を削除してもよろしいですか?(連絡先自体は削除されません)"</string>
     <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="5015189525953438968">"別の連絡先と統合する前に連絡先の名前を入力してください。"</string>
     <string name="indicator_joined_contact" msgid="3321049349627022128">"統合された連絡先"</string>
-    <!-- no translation found for toast_text_copied (5143776250008541719) -->
-    <skip />
+    <string name="toast_text_copied" msgid="5143776250008541719">"テキストをコピーしました"</string>
 </resources>