Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Iee5d038965477efe9a9ef7203b926a411d620c32
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res-common/values-in/strings.xml b/res-common/values-in/strings.xml
index 008dc8d..2e588ff 100644
--- a/res-common/values-in/strings.xml
+++ b/res-common/values-in/strings.xml
@@ -164,7 +164,8 @@
<string name="import_from_sim" msgid="4749894687871835873">"Impor dari kartu SIM"</string>
<string name="import_from_sim_summary" msgid="2306434118233541675">"Impor dari SIM <xliff:g id="SIM_NAME">^1</xliff:g> - <xliff:g id="SIM_NUMBER">^2</xliff:g>"</string>
<string name="import_from_sim_summary_no_number" msgid="8498561004799710237">"Impor dari SIM <xliff:g id="SIM_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="6423964533801496764">"Impor dari penyimpanan"</string>
+ <!-- no translation found for import_from_vcf_file (1381675161522633950) -->
+ <skip />
<string name="cancel_import_confirmation_message" msgid="7764915400478970495">"Batalkan impor <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>?"</string>
<string name="cancel_export_confirmation_message" msgid="4063783315931861656">"Batalkan ekspor <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>?"</string>
<string name="cancel_vcard_import_or_export_failed" msgid="7450212880694781527">"Tidak dapat membatalkan impor/ekspor vCard"</string>
@@ -184,6 +185,7 @@
<string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="3179066075701123895">"Tidak dapat mengumpulkan informasi meta dari file vCard yang diberikan."</string>
<string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="9213844535907986665">"Satu file atau lebih tidak dapat diimpor (%s)."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="3581883972188707378">"Selesai mengekspor <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
+ <string name="exporting_vcard_finished_title_fallback" msgid="2953278060195308065">"Selesai mengekspor kontak."</string>
<string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="6993607802553630980">"Batal mengekspor <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="exporting_contact_list_title" msgid="5663945499580026953">"Mengekspor data kontak"</string>
<string name="exporting_contact_list_message" msgid="3955619563572081300">"Data kontak Anda sedang diekspor ke: <xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>."</string>
@@ -193,9 +195,6 @@
<string name="composer_not_initialized" msgid="6514403866246950877">"Penyusun vCard tidak memulai dengan semestinya."</string>
<string name="exporting_contact_failed_title" msgid="6059039606302373945">"Tak dapat mengekspor"</string>
<string name="exporting_contact_failed_message" msgid="3922498776695333328">"Data kontak tidak diekspor.\nAlasan: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
- <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5131553549320038333">"Tidak ditemukan penyimpanan."</string>
- <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3246805937562594626">"Tidak ditemukan kartu SD."</string>
- <string name="confirm_export_message" msgid="7234189779260525384">"Daftar kontak Anda akan diekspor ke file: <xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="importing_vcard_description" msgid="7206609625359484356">"Mengimpor <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="reading_vcard_failed_title" msgid="4360989450476024034">"Tidak dapat membaca data vCard"</string>
<string name="reading_vcard_canceled_title" msgid="1290217818311955708">"Batal membaca data vCard"</string>
@@ -205,6 +204,7 @@
<string name="vcard_import_will_start_message_with_default_name" msgid="2560192057642180334">"File akan segera diimpor."</string>
<string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="5209363425953891316">"Permintaan impor vCard ditolak. Coba lagi nanti."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2168853666316526278">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> akan segera diekspor."</string>
+ <string name="vcard_export_will_start_message_fallback" msgid="6418767460851707308">"File akan segera diekspor."</string>
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"Permintaan ekspor vCard ditolak. Coba lagi nanti."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"kontak"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"Menyimpan vCard ke dalam cache penyimpanan lokal sementara. Impor yang sebenarnya akan segera dimulai."</string>
@@ -213,17 +213,12 @@
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"Tidak ditemukan file vCard pada kartu SD."</string>
<string name="nfc_vcard_file_name" msgid="305679412445157370">"Kontak diterima lewat NFC"</string>
<string name="confirm_export_title" msgid="3240899428149018226">"Ekspor kontak?"</string>
- <string name="select_vcard_title" msgid="1536575036597557639">"Pilih file vCard"</string>
- <string name="import_one_vcard_string" msgid="6199149175802496361">"Impor satu file vCard"</string>
- <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="8931879029943141122">"Impor beberapa file vCard"</string>
- <string name="import_all_vcard_string" msgid="1037495558362397535">"Impor semua file vCard"</string>
- <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="2703499592557555234">"Menelusuri data vCard dalam penyimpanan..."</string>
- <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="6108691847266062338">"Menelusuri data vCard pada kartu SD..."</string>
<string name="caching_vcard_title" msgid="9185299351381102305">"Menyimpan ke cache"</string>
<string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="8442457519490864500">"Penyimpanan tidak dapat dipindai. (Alasan: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
<string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="1409798274361146091">"Kartu SD tidak dapat dipindai. (Alasan: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
<string name="progress_notifier_message" msgid="359931715339778107">"Mengimpor <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g>: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="export_to_sdcard" product="default" msgid="3665618085563543169">"Ekspor ke penyimpanan"</string>
+ <!-- no translation found for export_to_vcf_file (4142192068495589925) -->
+ <skip />
<string name="display_options_sort_list_by" msgid="8635268562263708102">"Urutkan menurut"</string>
<string name="display_options_sort_by_given_name" msgid="7775798046001047995">"Nama depan"</string>
<string name="display_options_sort_by_family_name" msgid="8196947856299225342">"Nama belakang"</string>