Import revised translations.
Change-Id: I208c79efdb45f82bcb0217e821be7569477a2c43
diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml
index 3846714..98299e0 100644
--- a/res/values-cs/strings.xml
+++ b/res/values-cs/strings.xml
@@ -41,7 +41,8 @@
<string name="menu_search" msgid="9147752853603483719">"Hledat"</string>
<string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"Nový kontakt"</string>
<string name="menu_viewContact" msgid="2795575601596468581">"Zobrazit kontakt"</string>
- <string name="menu_callNumber" msgid="5142851348489387516">"Volat kontakt <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
+ <!-- no translation found for menu_callNumber (997146291983360266) -->
+ <skip />
<string name="menu_addStar" msgid="2908478235715404876">"Přidat k oblíbeným položkám"</string>
<string name="menu_removeStar" msgid="5844227078364227030">"Odebrat z oblíbených položek"</string>
<string name="menu_editContact" msgid="9042415603857662633">"Upravit"</string>
@@ -62,7 +63,6 @@
<string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="2831414448851313345">"Navrhované kontakty"</string>
<string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="7939932265026181043">"Všechny kontakty"</string>
<string name="contactsJoinedMessage" msgid="7208148163607047389">"Kontakty byly spojeny"</string>
- <string name="deleteConfirmation_title" msgid="1418215926447642260">"Smazat kontakt?"</string>
<string name="menu_set_ring_tone" msgid="8728345772068064946">"Nast. vyzvánění"</string>
<string name="menu_redirect_calls_to_vm" msgid="4181789196416396656">"Všechny hovory do hlas. schr."</string>
<string name="readOnlyContactWarning" msgid="7808825687289848259">"Z účtů pouze pro čtení není možné kontakty mazat, můžete je však ve svých seznamech kontaktů skrýt."</string>
@@ -186,7 +186,6 @@
<string name="callDetailsDurationFormat" msgid="8157706382818184268">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> min <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> s"</string>
<string name="favoritesFrequentContacted" msgid="6184232487472425690">"Často používané kontakty"</string>
<string name="favoritesFrequentCalled" msgid="6128306889600696124">"Často volané"</string>
- <string name="add_contact_dlg_title" msgid="2896685845822146494">"Přidat kontakt"</string>
<string name="add_contact_dlg_message_fmt" msgid="7986472669444326576">"Chcete přidat „<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>“ do kontaktů?"</string>
<string name="description_image_button_one" msgid="1740638037139856139">"jedna"</string>
<string name="description_image_button_two" msgid="5882638439003731308">"dvě"</string>
@@ -209,11 +208,8 @@
<string name="description_minus_button" msgid="387136707700230172">"mínus"</string>
<string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"plus"</string>
<string name="description_view_contact_detail" msgid="9133251213656414807">"Zobrazit kontakt"</string>
- <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"Úložiště je nedostupné"</string>
- <string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"Žádná karta SD"</string>
<string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5242558018442357189">"Nebylo nalezeno žádné úložiště."</string>
<string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3357810406684913482">"Nebyla nalezena žádná karta SD"</string>
- <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"Vyhledávání karty vCard"</string>
<string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"Importovat z karty SIM"</string>
<string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8668347930577565175">"Importovat z úložiště"</string>
<string name="export_to_sdcard" product="default" msgid="6092815580965201089">"Exportovat do úložiště"</string>
@@ -223,8 +219,6 @@
<string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"Importovat všechny soubory vCard"</string>
<string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="557077639409584945">"Vyhledávání dat souboru vCard v úložišti..."</string>
<string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="3962269894118092049">"Vyhledávání dat souboru vCard na kartě SD..."</string>
- <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="4944932641334764942">"Úložiště se nepodařilo prohledat"</string>
- <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="6664940444476572612">"Kartu SD se nepodařilo prohledat"</string>
<string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="7221682312959229201">"Nepodařilo se naskenovat úložiště. (Důvod: <xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="189023067829510792">"Nepodařilo se naskenovat kartu SD. (Důvod: <xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="fail_reason_io_error" msgid="6748358842976073255">"Chyba I/O"</string>
@@ -273,9 +267,7 @@
<string name="composer_not_initialized" msgid="2321648986367005254">"Editor souboru vCard nebyl správně spuštěn."</string>
<string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="2067725459821997463">"Soubor <xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g> nelze otevřít: <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>"</string>
<string name="exporting_contact_list_progress" msgid="560522409559101193">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> z <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> kontaktů"</string>
- <string name="cancel_import_confirmation_title" msgid="5578683596010294836">"Rušení importu souboru vCard"</string>
<string name="cancel_import_confirmation_message" msgid="3929951040347726757">"Zrušit import souboru <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>?"</string>
- <string name="cancel_export_confirmation_title" msgid="6516467140276768528">"Rušení exportu souboru vCard"</string>
<string name="cancel_export_confirmation_message" msgid="1995462401949262638">"Zrušit export souboru <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>?"</string>
<string name="cancel_vcard_import_or_export_failed" msgid="6139900383366166706">"Import/export vizitky vCard nelze zrušit"</string>
<string name="search_settings_description" msgid="2675223022992445813">"Jména vašich kontaktů"</string>
@@ -441,9 +433,7 @@
<item quantity="other" msgid="425683718017380845">"sloučeno ze <xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g> zdrojů"</item>
</plurals>
<string name="local_invisible_directory" msgid="6046691709127661065">"Ostatní"</string>
- <string name="aggregation_suggestion_join_dialog_title" msgid="5276699501316246253">"Spojit kontakty"</string>
<string name="aggregation_suggestion_join_dialog_message" msgid="3842757977671434836">"Spojit aktuální kontakt s vybraným kontaktem?"</string>
- <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_title" msgid="1064042382692091314">"Upravit vybrané kontakty"</string>
<string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_message" msgid="6549585283910518095">"Přepnout do režimu úpravy vybraného kontaktu? Doposud zadané informace budou zkopírovány."</string>
<string name="menu_copyContact" msgid="1573960845106822639">"Zkopírovat do kontaktů"</string>
<string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"Přidat do skupiny Moje kontakty"</string>
@@ -478,7 +468,6 @@
<string name="contacts_unavailable_import_contacts" msgid="4456440183590517471">"Importovat kontakty ze souboru"</string>
<string name="create_group_dialog_title" msgid="6874527142828424475">"Vytvořit novou skupinu"</string>
<string name="create_group_item_label" msgid="5218022006186243310">"[Vytvořit novou skupinu]"</string>
- <string name="delete_group_dialog_title" msgid="7368429698398624427">"Smazat skupinu"</string>
<plurals name="num_groups_in_account">
<item quantity="one" msgid="2944819210288517794">"1 skupina"</item>
<item quantity="other" msgid="1276758425904917367">"Skupiny: <xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g>"</item>
@@ -497,7 +486,6 @@
<string name="set_default" msgid="4417505153468300351">"Výchozí nastavení"</string>
<string name="clear_default" msgid="7193185801596678067">"Vymazat výchozí nastavení"</string>
<string name="toast_text_copied" msgid="5143776250008541719">"Text zkopírován"</string>
- <string name="cancel_confirmation_dialog_title" msgid="3950463632415908534">"Zrušit změny"</string>
<string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="5885724679874403115">"Zrušit změny?"</string>
<string name="call_type_and_date" msgid="1766269584078149149">"<xliff:g id="CALL_TYPE">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="CALL_SHORT_DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="profile_display_name" msgid="4127389543625918771">"Nastavit profil"</string>