Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Id07048ac0880249e0930c4f7931d4497bb9b6a8b
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml
index 69649d4..87960fa 100644
--- a/res/values-ja/strings.xml
+++ b/res/values-ja/strings.xml
@@ -95,8 +95,8 @@
     <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"連絡先が存在しません。"</string>
     <string name="createContactShortcutSuccessful_NoName" msgid="8831303345367275472">"連絡先をホーム画面に追加しました。"</string>
     <string name="createContactShortcutSuccessful" msgid="953651153238790069">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>をホーム画面に追加しました。"</string>
-    <string name="photoPickerNotFoundText" product="tablet" msgid="6247290728908599701">"タブレット内に写真がありません。"</string>
-    <string name="photoPickerNotFoundText" product="default" msgid="431331662154342581">"画像がありません。"</string>
+    <!-- no translation found for photoPickerNotFoundText (2052542573853433204) -->
+    <skip />
     <string name="attach_photo_dialog_title" msgid="5599827035558557169">"連絡先の写真"</string>
     <string name="customLabelPickerTitle" msgid="1081475101983255212">"カスタムラベル名"</string>
     <string name="removePhoto" msgid="4898105274130284565">"写真を削除"</string>
@@ -404,9 +404,9 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_2">^1</xliff:g> 件の連絡先 • <xliff:g id="PHONE_NUMBER_3">^2</xliff:g></item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">^1</xliff:g> 件の連絡先 • <xliff:g id="PHONE_NUMBER_1">^2</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <string name="import_from_vcf_file" product="default" msgid="8662528435646418203">".vcf ファイル"</string>
+    <string name="import_from_vcf_file" msgid="8662528435646418203">".vcf ファイル"</string>
     <string name="nothing_to_import_message" msgid="1651921906873335656">"インポートに使用できる外部ソースがありません"</string>
-    <string name="import_from_vcf_file_confirmation_message" product="default" msgid="967723361108008345">"vCard から連絡先をインポートしますか?"</string>
+    <string name="import_from_vcf_file_confirmation_message" msgid="967723361108008345">"vCard から連絡先をインポートしますか?"</string>
     <string name="cancel_import_confirmation_message" msgid="3929951040347726757">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>のインポートをキャンセルしますか?"</string>
     <string name="cancel_export_confirmation_message" msgid="1995462401949262638">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>のエクスポートをキャンセルしますか?"</string>
     <string name="cancel_vcard_import_or_export_failed" msgid="6139900383366166706">"vCardインポート/エクスポート取り消し不可"</string>
@@ -446,7 +446,7 @@
     <string name="nfc_vcard_file_name" msgid="2823095213265993609">"NFC受信の連絡先"</string>
     <string name="caching_vcard_title" msgid="1226272312940516605">"キャッシュしています"</string>
     <string name="progress_notifier_message" msgid="2311011466908220528">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%2$s</xliff:g>件(<xliff:g id="NAME">%3$s</xliff:g>)をインポート中"</string>
-    <string name="export_to_vcf_file" product="default" msgid="4407527157056120858">".vcf にエクスポート"</string>
+    <string name="export_to_vcf_file" msgid="4407527157056120858">".vcf にエクスポート"</string>
     <string name="display_options_sort_list_by" msgid="7028809117272018712">"並べ替え"</string>
     <string name="display_options_sort_by_given_name" msgid="2778421332815687873">"名"</string>
     <string name="display_options_sort_by_family_name" msgid="2684905041926954793">"姓"</string>