am 32f7ac25: (-s ours) Merge changes Ied79f3cb,Iaba87f49 into ics-mr1

* commit '32f7ac251b5bb45bc12390f5aedbeb097106f5f7':
  Import revised translations.  DO NOT MERGE
  Restore deleted string still referenced from a layout.
diff --git a/res/layout-sw580dp-w1000dp/people_activity.xml b/res/layout-sw580dp-w1000dp/people_activity.xml
index 9d066df..a288ff0 100644
--- a/res/layout-sw580dp-w1000dp/people_activity.xml
+++ b/res/layout-sw580dp-w1000dp/people_activity.xml
@@ -137,7 +137,7 @@
                 <!-- Most Frequent -->
                 <fragment
                     android:id="@+id/frequent_fragment"
-                    class="com.android.contacts.list.ContactTileListFragment"
+                    class="com.android.contacts.list.ContactTileFrequentFragment"
                     android:layout_width="0dip"
                     android:layout_height="match_parent"
                     android:layout_weight="3"
diff --git a/res/layout-sw580dp/people_activity.xml b/res/layout-sw580dp/people_activity.xml
index c32893e..59a218d 100644
--- a/res/layout-sw580dp/people_activity.xml
+++ b/res/layout-sw580dp/people_activity.xml
@@ -133,7 +133,7 @@
                 <!-- Most Frequent -->
                 <fragment
                     android:id="@+id/frequent_fragment"
-                    class="com.android.contacts.list.ContactTileListFragment"
+                    class="com.android.contacts.list.ContactTileFrequentFragment"
                     android:layout_width="0dip"
                     android:layout_height="match_parent"
                     android:layout_weight="8"
diff --git a/res/layout/contact_tile_list_frequent.xml b/res/layout/contact_tile_list_frequent.xml
new file mode 100644
index 0000000..3707f11
--- /dev/null
+++ b/res/layout/contact_tile_list_frequent.xml
@@ -0,0 +1,51 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2011 The Android Open Source Project
+
+     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+     you may not use this file except in compliance with the License.
+     You may obtain a copy of the License at
+
+          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+     See the License for the specific language governing permissions and
+     limitations under the License.
+-->
+
+<!--
+  This is very similar to contact_tile_list.xml (there needs to be a ListView called
+  contact_tile_list and an empty view called contact_tile_list_empty). However, this layout also
+  contains a container view for the title of the frequently contacted list.
+-->
+
+<LinearLayout
+    xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+    android:layout_width="match_parent"
+    android:layout_height="match_parent"
+    android:paddingBottom="?attr/favorites_padding_bottom"
+    android:orientation="vertical">
+
+    <FrameLayout
+        android:id="@+id/header_container"
+        android:layout_width="match_parent"
+        android:layout_height="wrap_content"/>
+
+    <ListView
+        android:id="@+id/contact_tile_list"
+        android:layout_width="match_parent"
+        android:layout_height="match_parent"
+        android:fadingEdge="none"
+        android:divider="@null" />
+
+    <TextView
+        android:id="@+id/contact_tile_list_empty"
+        android:layout_width="match_parent"
+        android:layout_height="match_parent"
+        android:gravity="center_horizontal"
+        android:layout_marginTop="@dimen/empty_message_top_margin"
+        android:textColor="?android:attr/textColorSecondary"
+        android:textAppearance="?android:attr/textAppearanceLarge"/>
+
+</LinearLayout>
diff --git a/res/values-af/strings.xml b/res/values-af/strings.xml
index 1fca112..50a9e8f 100644
--- a/res/values-af/strings.xml
+++ b/res/values-af/strings.xml
@@ -25,7 +25,7 @@
     <string name="shortcutActivityTitle" msgid="6642877210643565436">"Kies \'n kontakkortpad"</string>
     <string name="callShortcutActivityTitle" msgid="6065749861423648991">"Kies \'n nommer om te bel"</string>
     <string name="messageShortcutActivityTitle" msgid="3084542316620335911">"Kies \'n nommer om te stuur"</string>
-    <string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"Kies \'n kontak"</string>
+    <!-- outdated translation 6886592363525235031 -->     <string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"Kies \'n kontak"</string>
     <string name="starredList" msgid="4817256136413959463">"Gester"</string>
     <string name="frequentList" msgid="7154768136473953056">"Gereeld"</string>
     <string name="strequentList" msgid="5640192862059373511">"Gunstelinge"</string>
@@ -53,19 +53,20 @@
     <string name="menu_deleteGroup" msgid="3486380004411482874">"Vee uit"</string>
     <string name="menu_new_contact_action_bar" msgid="8887818026717394343">"Nuut"</string>
     <string name="menu_new_group_action_bar" msgid="5055346725617932394">"Nuut"</string>
-    <string name="splitConfirmation_title" msgid="633640935430370530">"Skei kontak?"</string>
-    <string name="splitConfirmation" msgid="740190210499587175">"Hierdie kontak sal geskei word in verskeie kontakte."</string>
+    <!-- outdated translation 2209511048593467012 -->     <string name="splitConfirmation_title" msgid="633640935430370530">"Skei kontak"</string>
+    <!-- outdated translation 1067993957986345974 -->     <string name="splitConfirmation" msgid="740190210499587175">"Is jy seker jy wil hierdie enkele kontak  skei in verskeie kontakte?"</string>
     <string name="menu_joinAggregate" msgid="5027981918265667970">"Voeg saam"</string>
     <string name="titleJoinContactDataWith" msgid="7684875775798635354">"Voeg kontakte saam"</string>
-    <string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="8736488417422708236">"Kies die kontak wat jy wil saamvoeg met <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>."</string>
+    <!-- no translation found for blurbJoinContactDataWith (8736488417422708236) -->
+    <skip />
     <string name="showAllContactsJoinItem" msgid="2189695051430392383">"Wys alle kontakte"</string>
     <string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="2831414448851313345">"Voorgestelde kontakte"</string>
     <string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="7939932265026181043">"Alle kontakte"</string>
     <string name="contactsJoinedMessage" msgid="7208148163607047389">"Kontakte saamgevoeg"</string>
-    <string name="deleteConfirmation_title" msgid="1418215926447642260">"Vee kontak uit?"</string>
+    <!-- outdated translation 6394309508930335204 -->     <string name="deleteConfirmation_title" msgid="1418215926447642260">"Vee uit"</string>
     <string name="menu_set_ring_tone" msgid="8728345772068064946">"Stel luitoon op"</string>
     <string name="menu_redirect_calls_to_vm" msgid="4181789196416396656">"Alle oproepe na stempos"</string>
-    <string name="readOnlyContactWarning" msgid="7808825687289848259">"Jy kan nie kontakte uit leesalleen-rekeninge uitvee nie, maar jy kan hulle wel in jou kontaklyste versteek."</string>
+    <!-- outdated translation 1390849295342594265 -->     <string name="readOnlyContactWarning" msgid="7808825687289848259">"Jy kan nie kontakte uit leesalleen-rekeninge uitvee nie, maar jy kan hulle wel in jou kontaklyste versteek."</string>
     <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"Hierdie kontak bevat inligting uit meerdere rekeninge. Inligting uit leesalleen-rekeninge sal in jou kontaklyste versteek word, nie verwyder word nie."</string>
     <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"As jy hierdie kontak uitvee, sal dit inligting uit meerdere rekeninge uitvee."</string>
     <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"Hierdie kontak sal uitgevee word."</string>
@@ -76,8 +77,9 @@
     <string name="label_sip_address" msgid="124073911714324974">"Internetoproep"</string>
     <string name="ghostData_company" msgid="5414421120553765775">"Maatskappy"</string>
     <string name="ghostData_title" msgid="7496735200318496110">"Titel"</string>
-    <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"Die kontak bestaan ​​nie."</string>
-    <string name="pickerNewContactText" msgid="6166997164401048211">"Skep nuwe kontak"</string>
+    <!-- outdated translation 5816991830260044593 -->     <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"Die kontak bestaan nie."</string>
+    <!-- no translation found for pickerNewContactText (6166997164401048211) -->
+    <skip />
     <string name="phoneLabelsGroup" msgid="6468091477851199285">"Foon"</string>
     <string name="emailLabelsGroup" msgid="8389931313045344406">"E-pos"</string>
     <string name="imLabelsGroup" msgid="3898238486262614027">"IM"</string>
@@ -94,7 +96,7 @@
     <string name="removePhoto" msgid="4898105274130284565">"Verwyder foto"</string>
     <string name="noContacts" msgid="8579310973261953559">"Geen kontakte nie."</string>
     <string name="noGroups" msgid="8614664663561385253">"Geen groepe nie."</string>
-    <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"Jy het \'n rekening nodig om groepe te skep."</string>
+    <!-- outdated translation 4742609114153797268 -->     <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"Jy het \'n rekening nodig om groepe te skep"</string>
     <string name="noMatchingContacts" msgid="4266283206853990471">"Geen passende kontakte gevind nie."</string>
     <string name="noContactsWithPhoneNumbers" msgid="1605457050218824269">"Geen kontakte met foonnommers nie."</string>
     <string name="emptyGroup" msgid="7502116218697177370">"Geen mense in hierdie groep nie."</string>
@@ -102,9 +104,9 @@
     <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"Stoor tans kontak..."</string>
     <string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"Stoor tans vertoonopsies..."</string>
     <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"Kontak gestoor."</string>
-    <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"Kon nie kontakveranderinge stoor nie."</string>
+    <!-- outdated translation 9189098776225004666 -->     <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"Fout, kan nie kontakwysigings stoor nie."</string>
     <string name="groupSavedToast" msgid="1168756874239833756">"Groep gestoor."</string>
-    <string name="groupSavedErrorToast" msgid="7984466936615304740">"Kon nie groepsveranderinge stoor nie."</string>
+    <!-- outdated translation 6434135707953150875 -->     <string name="groupSavedErrorToast" msgid="7984466936615304740">"Fout, kan nie groepveranderings stoor nie."</string>
   <plurals name="listTotalPhoneContacts">
     <item quantity="one" msgid="3015357862286673986">"1 kontak met foonnommer"</item>
     <item quantity="other" msgid="3299954047880968205">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> kontakte met foonnommers"</item>
@@ -114,9 +116,9 @@
     <item quantity="one" msgid="3405747744700823280">"1 kontak"</item>
     <item quantity="other" msgid="3578469907265375314">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> kontakte"</item>
   </plurals>
-    <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="5513001821794568211">"Geen kontakte nie."</string>
-    <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"Geen sigbare kontakte nie."</string>
-    <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"Geen gunstelinge nie"</string>
+    <!-- outdated translation 1889349925514589304 -->     <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="5513001821794568211">"Geen kontakte nie"</string>
+    <!-- outdated translation 4058252141420128998 -->     <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"Geen sigbare kontakte nie"</string>
+    <!-- outdated translation 1289318488170099285 -->     <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"Geen gunstelinge nie"</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"Geen kontakte in <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> nie"</string>
     <string name="listAllContactsInAccount" msgid="7496143179265311758">"Kontakte in <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="listSingleContact" msgid="6067813698903535563">"Enigste kontak"</string>
@@ -125,8 +127,9 @@
     <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"1 gevind"</item>
     <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> gevind"</item>
   </plurals>
-    <string name="foundTooManyContacts" msgid="5163335650920020220">"Meer as <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> gevind."</string>
-    <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="7132202364587656501">"Geen gevind nie."</string>
+    <!-- no translation found for foundTooManyContacts (5163335650920020220) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 777952841930508289 -->     <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="7132202364587656501">"Nie gevind nie"</string>
   <plurals name="searchFoundContacts">
     <item quantity="one" msgid="4826918429708286628">"1 gevind"</item>
     <item quantity="other" msgid="7988132539476575389">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> gevind"</item>
@@ -145,9 +148,9 @@
     <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"Vee stemboodskap uit"</string>
     <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"Deel stemboodskap"</string>
     <string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"Oproeprekord is leeg."</string>
-    <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"Vee oproeprekord uit?"</string>
-    <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"Al jou oproeprekords sal uitgevee word."</string>
-    <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"Vee tans oproeprekord uit..."</string>
+    <!-- outdated translation 718072843006222703 -->     <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"Vee oproeprekord uit"</string>
+    <!-- outdated translation 7625927669136267636 -->     <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"Is jy seker jy wil die oproeprekord uitvee?"</string>
+    <!-- outdated translation 6870412675015656948 -->     <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"Vee oproeprekord uit"</string>
     <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string>
     <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
     <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Stemboodskap"</string>
@@ -160,14 +163,14 @@
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"SIM-kaartkontakte"</string>
     <string name="noContactsHelpTextWithSyncForCreateShortcut" msgid="801504710275614594">"Jy het geen kontakte om te wys nie. (As jy sopas \'n rekening bygevoeg het, kan dit \'n rukkie neem om kontakte te sinkroniseer.)"</string>
     <string name="noContactsHelpTextForCreateShortcut" msgid="3081286388667108335">"Jy het geen kontakte om te wys nie."</string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6226271923423236696">"Jy het geen kontakte om te vertoon nie. "\n\n"Om kontakte by te voeg, raak "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Kieslys"</b></font>", raak dan:"\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Rekeninge"</b></font>" om \'n rekening met kontakte by te voeg of op te stel wat jy kan sinkroniseer na die tablet"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nuwe kontak"</b></font>"Om \'n nuwe kontak van nuuts af te skep"\n</li>\n" "<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Invoer/Uitvoer"</b></font>"om kontakte van jou SIM of SD-kaart in te voer"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="4405064135698982080">"Jy het geen kontakte om te vertoon nie. "\n\n"Om kontakte by te voeg, raak "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Kieslys"</b></font>", raak dan:"\n\n" "<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Rekeninge"</b></font>" om \'n rekening met kontakte by te voeg of op te stel wat jy kan sinkroniseer na die foon"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nuwe kontak"</b>" "</font>"Om \'n nuwe kontak van nuuts af te skep"\n</li>\n" "<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Invoer/Uitvoer"</b></font>"om kontakte van jou SIM of SD-kaart in te voer"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"Jy het nie enige kontakte om te wys nie. (As jy sopas \'n rekening bygevoeg het, kan dit \'n paar minute neem om kontakte te sinkroniseer.)"\n\n"Om kontakte by te voeg, raak "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Kieslys"</b></font>" en raak dan:"\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Rekeninge"</b></font>" om \'n rekening met kontakte by te voeg of op te stel wat jy met die tablet kan sinkroniseer"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Vertoonopsies"</b></font>" om te verander watter kontakte sigbaar is"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nuwe kontak"</b></font>" om \'n nuwe kontak van nuuts af te skep"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Invoer/uitvoer "</b></font>"om kontakte van jou SIM of SD-kaart in te voer"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"Jy het nie enige kontakte om te wys nie. (As jy sopas \'n rekening bygevoeg het, kan dit \'n paar minute neem om kontakte te sinkroniseer.)"\n\n"Om kontakte by te voeg, raak "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Kieslys"</b></font>" en raak dan:"\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Rekeninge"</b></font>" om \'n rekening met kontakte by te voeg of op te stel wat jy met die foon kan sinkroniseer"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Vertoonopsies"</b></font>" om te verander watter kontakte sigbaar is"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nuwe kontak"</b></font>" om \'n nuwe kontak van nuuts af te skep"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Invoer/uitvoer"</b></font>" om kontakte van jou SIM of SD-kaart in te voer"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="7823757505923033456">"Jy het geen kontakte om te vertoon nie. "\n\n"Om kontakte by te voeg, raak "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Kieslys"</b></font>", raak dan:"\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Rekeninge"</b></font>" om \'n rekening met kontakte by te voeg of op te stel wat jy kan sinkroniseer na die tablet"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nuwe kontak"</b>" "</font>"Om \'n nuwe kontak van nuuts af te skep"\n</li>\n" "<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Invoer/Uitvoer"</b></font>"om kontakte van jou SD-kaart in te voer"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="6224952277619986841">"Jy het geen kontakte om te vertoon nie. "\n\n"Om kontakte by te voeg, raak "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Kieslys"</b></font>", raak dan:"\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Rekeninge"</b></font>" om \'n rekening met kontakte by te voeg of op te stel wat jy kan sinkroniseer na die foon"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nuwe kontak"</b>" "</font>"Om \'n nuwe kontak van nuuts af te skep"\n</li>\n" "<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Invoer/Uitvoer"</b></font>"om kontakte van jou SD-kaart in te voer"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"Jy het nie enige kontakte om te wys nie. (As jy sopas \'n rekening bygevoeg het, kan dit \'n paar minute neem om kontakte te sinkroniseer.)"\n\n"Om kontakte by te voeg, raak "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Kieslys"</b></font>" en raak dan:"\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Rekeninge"</b></font>" om \'n rekening met kontakte by te voeg of op te stel wat jy met die tablet kan sinkroniseer"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Vertoonopsies"</b></font>" om te verander watter kontakte sigbaar is"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nuwe kontak"</b></font>" om \'n nuwe kontak van nuuts af te skep"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Invoer/uitvoer"</b></font>"om kontakte van jou SD-kaart in te voer"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"Jy het nie enige kontakte om te wys nie. (As jy sopas \'n rekening bygevoeg het, kan dit \'n paar minute neem om kontakte te sinkroniseer.)"\n\n"Om kontakte by te voeg, raak "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Kieslys"</b></font>" en raak dan:"\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Rekeninge"</b></font>" om \'n rekening met kontakte by te voeg of op te stel wat jy met die foon kan sinkroniseer"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Vertoonopsies"</b></font>" om te verander watter kontakte sigbaar is "\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nuwe kontak"</b></font>" om \'n nuwe kontak van nuuts af te skep"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Invoer/uitvoer"</b></font>"om kontakte van jou SD-kaart in te voer"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6450346791169710787 -->     <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6226271923423236696">"Jy het nie enige kontakte om te wys nie."\n\n"Om kontakte by te voeg, druk "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Kieslys"</b></font>" en raak:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Rekeninge"</b></font>" om \'n rekening met kontakte by te voeg of op te stel wat jy met die tablet kan sinkroniseer"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nuwe kontak"</b></font>" om \'n nuwe kontak van meet af te skep"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Invoer/uitvoer"</b></font>" om kontakte van jou SD-kaart in te voer"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6450346791169710787 -->     <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="4405064135698982080">"Jy het nie enige kontakte om te wys nie."\n\n"Om kontakte by te voeg, druk "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Kieslys"</b></font>" en raak:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Rekeninge"</b></font>" om \'n rekening met kontakte by te voeg of op te stel wat jy met die tablet kan sinkroniseer"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nuwe kontak"</b></font>" om \'n nuwe kontak van meet af te skep"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Invoer/uitvoer"</b></font>" om kontakte van jou SD-kaart in te voer"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 2364665535969139880 -->     <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"Jy het nie enige kontakte om te wys nie. (As jy sopas \'n rekening bygevoeg het, kan dit \'n paar minute neem om kontakte te sinkroniseer.)"\n\n"Om kontakte by te voeg, druk "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Kieslys"</b></font>" en raak:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Rekeninge"</b></font>" om \'n rekening met kontakte by te voeg of op te stel wat jy met die tablet kan sinkroniseer"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Vertoonopsies"</b></font>" om te verander watter kontakte sigbaar is"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nuwe kontak"</b></font>" om \'n nuwe kontak van meet af te skep"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Invoer/uitvoer "</b></font>"om kontakte van jou SD-kaart in te voer"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 2364665535969139880 -->     <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"Jy het nie enige kontakte om te wys nie. (As jy sopas \'n rekening bygevoeg het, kan dit \'n paar minute neem om kontakte te sinkroniseer.)"\n\n"Om kontakte by te voeg, druk "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Kieslys"</b></font>" en raak:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Rekeninge"</b></font>" om \'n rekening met kontakte by te voeg of op te stel wat jy met die tablet kan sinkroniseer"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Vertoonopsies"</b></font>" om te verander watter kontakte sigbaar is"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nuwe kontak"</b></font>" om \'n nuwe kontak van meet af te skep"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Invoer/uitvoer "</b></font>"om kontakte van jou SD-kaart in te voer"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6031363021287849874 -->     <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="7823757505923033456">"Jy het nie enige kontakte om te wys nie."\n\n"Om kontakte by te voeg, druk "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Kieslys"</b></font>" en raak:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Rekeninge"</b></font>" om \'n rekening met kontakte by te voeg of op te stel wat met die tablet kan sinkroniseer"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nuwe kontak"</b></font>" om \'n nuwe kontak van meet af te skep"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Invoer/uitvoer"</b></font>" om kontakte van jou SD-kaart in te voer"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6031363021287849874 -->     <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="6224952277619986841">"Jy het nie enige kontakte om te wys nie."\n\n"Om kontakte by te voeg, druk "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Kieslys"</b></font>" en raak:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Rekeninge"</b></font>" om \'n rekening met kontakte by te voeg of op te stel wat met die tablet kan sinkroniseer"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nuwe kontak"</b></font>" om \'n nuwe kontak van meet af te skep"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Invoer/uitvoer"</b></font>" om kontakte van jou SD-kaart in te voer"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6222739731808897565 -->     <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"Jy het nie enige kontakte om te wys nie. (As jy sopas \'n rekening bygevoeg het, kan dit \'n paar minute neem om kontakte te sinkroniseer.)"\n\n"Om kontakte by te voeg, druk "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Kieslys"</b></font>" en raak:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Rekeninge"</b></font>" om \'n rekening met kontakte by te voeg of op te stel wat jy met die tablet kan sinkroniseer"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Vertoonopsies"</b></font>" om te verander watter kontakte sigbaar is"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nuwe kontak"</b></font>" om \'n nuwe kontak van meet af te skep"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Invoer/uitvoer "</b></font>"om kontakte van jou SD-kaart in te voer"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6222739731808897565 -->     <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"Jy het nie enige kontakte om te wys nie. (As jy sopas \'n rekening bygevoeg het, kan dit \'n paar minute neem om kontakte te sinkroniseer.)"\n\n"Om kontakte by te voeg, druk "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Kieslys"</b></font>" en raak:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Rekeninge"</b></font>" om \'n rekening met kontakte by te voeg of op te stel wat jy met die tablet kan sinkroniseer"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Vertoonopsies"</b></font>" om te verander watter kontakte sigbaar is"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nuwe kontak"</b></font>" om \'n nuwe kontak van meet af te skep"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Invoer/uitvoer "</b></font>"om kontakte van jou SD-kaart in te voer"\n</li></string>
     <string name="noFavoritesHelpText" msgid="3744655776704833277">"Jy het nie enige gunstelinge nie."\n\n" Om \'n kontak by jou lys gunstelinge te voeg:"\n\n"        "<li>"Raak die "<b>"Kontakte"</b>"-oortjie"\n</li>" "\n<li>"Raak die kontak wat jy by jou gunstelinge wil voeg"\n</li>" "\n<li>"Raak die ster langs die kontak se naam"\n</li></string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Gebruik raak-nommerbord"</string>
     <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Keer terug na oproep wat besig is"</string>
@@ -210,8 +213,8 @@
     <string name="description_view_contact_detail" msgid="9133251213656414807">"Bekyk kontak"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"Berging nie beskikbaar nie"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"Geen SD-kaart nie"</string>
-    <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5242558018442357189">"Geen berging gevind nie."</string>
-    <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3357810406684913482">"Geen SD-kaart gevind nie."</string>
+    <!-- outdated translation 1334170151822669976 -->     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5242558018442357189">"Geen bergingstoestelle bespeur nie"</string>
+    <!-- outdated translation 1334170151822669976 -->     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3357810406684913482">"Geen bergingstoestelle bespeur nie"</string>
     <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"Soek vir vCard"</string>
     <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"Voer in van SIM-kaart"</string>
     <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8668347930577565175">"Voer in uit berging"</string>
@@ -220,62 +223,76 @@
     <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"Voer een vCard-lêer in"</string>
     <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"Voer meerdere vCard-lêers in"</string>
     <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"Voer alle vCard-lêers in"</string>
-    <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="557077639409584945">"Soek  tans vir vCard-data in berging..."</string>
-    <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="3962269894118092049">"Soek tans vir vCard-data op SD-kaart..."</string>
+    <!-- outdated translation 996170203695743981 -->     <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="557077639409584945">"Soek vir vCard-data in berging"</string>
+    <!-- outdated translation 996170203695743981 -->     <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="3962269894118092049">"Soek vir vCard-data in berging"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="4944932641334764942">"Kon berging nie skandeer nie."</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="6664940444476572612">"Kon nie SD-kaart skandeer nie"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="7221682312959229201">"Die berging kon nie geskandeer word nie. (Rede: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="189023067829510792">"Die SD-kaart kon nie geskandeer word nie. (Rede: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
-    <string name="fail_reason_io_error" msgid="6748358842976073255">"T/A-fout"</string>
-    <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="875222757734882898">"Nie genoeg geheue nie. Die lêer is dalk te groot."</string>
-    <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="888263542360355784">"Kon nie vCard ontleed nie weens onverwagte redes."</string>
-    <string name="fail_reason_not_supported" msgid="8219562769267148825">"Die formaat word nie ondersteun nie."</string>
-    <string name="vcard_import_failed" msgid="5223531255894842406">"Kon nie vCard invoer nie."</string>
-    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2071820850017305867">"Geen vCard-lêer in geheue gevind nie."</string>
-    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1754014167874286173">"Geen vCard-lêer op die SD-kaart gevind nie"</string>
+    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (7221682312959229201) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (189023067829510792) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 5922864781066136340 -->     <string name="fail_reason_io_error" msgid="6748358842976073255">"T/A-fout"</string>
+    <!-- outdated translation 7514918659342886381 -->     <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="875222757734882898">"Geheue is onvoldoende (die lêer is dalk te groot)"</string>
+    <!-- outdated translation 4492947335972369711 -->     <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="888263542360355784">"Kon nie vCard ontleed nie weens onverwagte redes."</string>
+    <!-- outdated translation 294499264620201243 -->     <string name="fail_reason_not_supported" msgid="8219562769267148825">"Die formaat word nie ondersteun nie."</string>
+    <!-- outdated translation 8856125211629574066 -->     <string name="vcard_import_failed" msgid="5223531255894842406">"Kon nie vCard invoer nie."</string>
+    <!-- outdated translation 6339234836196984924 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2071820850017305867">"Geen vCard-lêer in die berging gevind nie"</string>
+    <!-- outdated translation 6339234836196984924 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1754014167874286173">"Geen vCard-lêer in die berging gevind nie"</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="6427931733267328564">"Kon nie meta-inligting van gegewe vCard-lêer(s) versamel nie."</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="5823434810622484922">"Een of meer lêers kon nie ingevoer word nie (%s)."</string>
-    <string name="fail_reason_unknown" msgid="1714092345030570863">"Onbekende fout"</string>
-    <string name="select_vcard_title" msgid="7791371083694672861">"Kies vCard-lêer"</string>
-    <string name="caching_vcard_title" msgid="1226272312940516605">"Kas tans..."</string>
-    <string name="caching_vcard_message" msgid="4926308675041506756">"Kas van vCard(s) na die die plaaslike tydelike stoor. Die werklike invoer sal binnekort begin."</string>
+    <!-- outdated translation 999034019513096768 -->     <string name="fail_reason_unknown" msgid="1714092345030570863">"Onbekende fout"</string>
+    <!-- outdated translation 3968948173786172468 -->     <string name="select_vcard_title" msgid="7791371083694672861">"Kies vCard-lêer"</string>
+    <!-- outdated translation 5009556022082659780 -->     <string name="caching_vcard_title" msgid="1226272312940516605">"Kas vCard(s) na plaaslike tydelike berging"</string>
+    <!-- outdated translation 2380844718093378900 -->     <string name="caching_vcard_message" msgid="4926308675041506756">"Invoerder kas vCard(s) na plaaslike tydelike berging. Werklike invoer sal binnekort plaasvind."</string>
     <string name="progress_notifier_message" msgid="2311011466908220528">"Voer <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> in: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="importing_vcard_description" msgid="4245275224298571351">"Voer <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> in"</string>
     <string name="reading_vcard_failed_title" msgid="4251647443358422855">"Kon nie  vCard-data lees nie"</string>
-    <string name="reading_vcard_canceled_title" msgid="1925216585981542019">"Lees van vCard-data gekanselleer"</string>
+    <!-- outdated translation 1770608329958463131 -->     <string name="reading_vcard_canceled_title" msgid="1925216585981542019">"Lees van vCard-data is gekanselleer"</string>
     <string name="importing_vcard_finished_title" msgid="3341541727268747967">"Klaar met invoer van vCard <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="importing_vcard_canceled_title" msgid="2147475978165599336">"Invoer van <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> gekanselleer"</string>
+    <!-- no translation found for importing_vcard_canceled_title (2147475978165599336) -->
+    <skip />
     <string name="vcard_import_will_start_message" msgid="2804911199145873396">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> sal binnekort ingevoer word."</string>
     <string name="vcard_import_will_start_message_with_default_name" msgid="1022969530654129470">"Die lêer sal binnekort ingevoer word."</string>
-    <string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="2890471184508516011">"vCard-invoerversoek is verwerp. Probeer asseblief later weer."</string>
+    <!-- outdated translation 2592424820635325951 -->     <string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="2890471184508516011">"vCard-invoerversoek is verwerp. Probeer asseblief later."</string>
     <string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2210241345252081463">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> sal binnekort uitgevoer word."</string>
-    <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="2844874826431327531">"vCard-uitvoerversoek is verwerp. Probeer asseblief later."</string>
+    <!-- outdated translation 8259494002258326330 -->     <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="2844874826431327531">"vCard-uitvoerversoek is verwerp. Probeer asseblief later."</string>
     <string name="vcard_unknown_filename" msgid="7171709890959915954">"kontak"</string>
     <string name="percentage" msgid="34897865327092209">"%s%%"</string>
-    <string name="confirm_export_title" msgid="6834385377255286349">"Voer kontakte uit?"</string>
-    <string name="confirm_export_message" msgid="2423421354816428708">"Jou kontaklys sal uitgevoer word na die lêer: <xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
-    <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="4892358112409576342">"Kon nie uitvoer nie"</string>
-    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4938527850142003141">"Die kontakdata is nie uitgevoer nie."\n"Rede: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
-    <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="8728506011371262065">"Daar is geen uitvoerbare kontak nie."</string>
-    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="590645599157376285">"Te veel vCard-lêers word geberg."</string>
-    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="4887177369627277474">"Te veel vCard-lêers is op die SD kaart."</string>
-    <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="3393764245254738333">"Vereiste lêernaam is te lank (\"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\")."</string>
-    <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4767045779458185251">"Het <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> klaar uitgevoer."</string>
-    <string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="2652222370493306887">"Uitvoer van <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> is gekanselleer."</string>
+    <!-- outdated translation 7648747763127442983 -->     <string name="confirm_export_title" msgid="6834385377255286349">"Bevestig uitvoer"</string>
+    <!-- no translation found for confirm_export_message (2423421354816428708) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 2339788270863991417 -->     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="4892358112409576342">"Kon nie kontakdata uitvoer nie"</string>
+    <!-- no translation found for exporting_contact_failed_message (4938527850142003141) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 4919714086648344495 -->     <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="8728506011371262065">"Daar is geen uitvoerbare kontak nie"</string>
+    <!-- outdated translation 3745507837635270265 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="590645599157376285">"Te veel vCard-lêers in die berging"</string>
+    <!-- outdated translation 3745507837635270265 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="4887177369627277474">"Te veel vCard-lêers in die berging"</string>
+    <!-- no translation found for fail_reason_too_long_filename (3393764245254738333) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for exporting_vcard_finished_title (4767045779458185251) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for exporting_vcard_canceled_title (2652222370493306887) -->
+    <skip />
     <string name="exporting_contact_list_title" msgid="9072240631534457415">"Voer kontakdata uit"</string>
-    <string name="exporting_contact_list_message" msgid="7181663157672374569">"Jou kontakdata word uitgevoer na: <xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>."</string>
-    <string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter" msgid="707260459259688510">"Kon nie die uitvoerder aktiveer nie: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
-    <string name="fail_reason_error_occurred_during_export" msgid="3018855323913649063">"\'n Fout het voorgekom tydens uitvoer: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\"."</string>
-    <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="1765944280846236723">"Kon nie databasis-inligting kry nie"</string>
-    <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="6991449891825077743">"Daar is geen kontakte wat uitgevoer kan word nie. As jy wel kontakte op jou tablet het, mag sommige dataverskaffers nie toelaat dat die kontakte uitgevoer word van die tablet nie."</string>
-    <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="3296493229040294335">"Daar is geen kontakte om uit te voer nie. As jy kontakte op jou foon het, sal sommige dataverskaffers nie toelaat dat die foon se kontakte uitgevoer word nie."</string>
-    <string name="composer_not_initialized" msgid="2321648986367005254">"Die vCard-opsteller het nie behoorlik begin nie."</string>
-    <string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="2067725459821997463">"Kon nie \"<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>\" open nie: <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>."</string>
+    <!-- no translation found for exporting_contact_list_message (7181663157672374569) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for fail_reason_could_not_initialize_exporter (707260459259688510) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for fail_reason_error_occurred_during_export (3018855323913649063) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 6891165255897853705 -->     <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="1765944280846236723">"Kon nie databasis-inligting kry nie"</string>
+    <!-- outdated translation 5161491059051198932 -->     <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="6991449891825077743">"Daar is geen uitvoerbare kontakte nie. As jy wel kontakte op jou tablet het, kan dit dalk gebeur dat sekere dataverskaffers verbied dat kontakte na buite die tablet uitgevoer word."</string>
+    <!-- outdated translation 5161491059051198932 -->     <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="3296493229040294335">"Daar is geen uitvoerbare kontakte nie. As jy wel kontakte op jou tablet het, kan dit dalk gebeur dat sekere dataverskaffers verbied dat kontakte na buite die tablet uitgevoer word."</string>
+    <!-- outdated translation 8041534450748388843 -->     <string name="composer_not_initialized" msgid="2321648986367005254">"Die vCard-skepper is nie korrek geïnisialiseer nie"</string>
+    <!-- no translation found for fail_reason_could_not_open_file (2067725459821997463) -->
+    <skip />
     <string name="exporting_contact_list_progress" msgid="560522409559101193">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> van <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> kontakte"</string>
     <string name="cancel_import_confirmation_title" msgid="5578683596010294836">"Kanselleer vCard-invoer"</string>
-    <string name="cancel_import_confirmation_message" msgid="3929951040347726757">"Kanselleer invoer van <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>?"</string>
+    <!-- no translation found for cancel_import_confirmation_message (3929951040347726757) -->
+    <skip />
     <string name="cancel_export_confirmation_title" msgid="6516467140276768528">"Kanselleer vCard-uitvoer"</string>
-    <string name="cancel_export_confirmation_message" msgid="1995462401949262638">"Kanselleer uitvoer van <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>?"</string>
+    <!-- no translation found for cancel_export_confirmation_message (1995462401949262638) -->
+    <skip />
     <string name="cancel_vcard_import_or_export_failed" msgid="6139900383366166706">"Kon nie vCard invoer/uitvoer kanselleer nie"</string>
     <string name="search_settings_description" msgid="2675223022992445813">"Name van jou kontakte"</string>
     <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"Voeg 2-sek.-pouse by"</string>
@@ -284,16 +301,16 @@
     <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"Instellings"</string>
     <string name="sms_disambig_title" msgid="4675399294513152364">"Teks met"</string>
     <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"Onthou hierdie keuse"</string>
-    <string name="quickcontact_missing_app" msgid="358168575340921552">"Geen program is gevind om hierdie aksie te hanteer nie."</string>
-    <string name="missing_name" msgid="8745511583852904385">"(Geen naam nie)"</string>
+    <!-- outdated translation 4600366393134289038 -->     <string name="quickcontact_missing_app" msgid="358168575340921552">"Geen program gevind om hierdie handeling te hanteer nie"</string>
+    <!-- outdated translation 7930716592850443705 -->     <string name="missing_name" msgid="8745511583852904385">"(geen naam nie)"</string>
     <string name="menu_accounts" msgid="8499114602017077970">"Rekeninge"</string>
     <string name="menu_contacts_filter" msgid="2165153460860262501">"Kontakte om te wys"</string>
-    <string name="menu_import_export" msgid="26217871113229507">"Voer in/uit"</string>
-    <string name="dialog_import_export" msgid="4360648034889921624">"Voer kontakte in/uit"</string>
+    <!-- outdated translation 3765725645491577190 -->     <string name="menu_import_export" msgid="26217871113229507">"Voer in/uit"</string>
+    <!-- outdated translation 4771877268244096596 -->     <string name="dialog_import_export" msgid="4360648034889921624">"Voer kontakte in/uit"</string>
     <string name="menu_share" msgid="943789700636542260">"Deel"</string>
     <string name="menu_all_contacts" msgid="5101735431586050711">"Alle kontakte"</string>
     <string name="share_via" msgid="563121028023030093">"Deel kontak via"</string>
-    <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"Hierdie kontak kan nie gedeel word nie."</string>
+    <!-- outdated translation 4374508848981697170 -->     <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"Hierdie kontak kan nie gedeel word nie."</string>
     <string name="nameLabelsGroup" msgid="2034640839640477827">"Naam"</string>
     <string name="nicknameLabelsGroup" msgid="2891682101053358010">"Bynaam"</string>
     <string name="organizationLabelsGroup" msgid="2478611760751832035">"Organisasie"</string>
@@ -306,9 +323,10 @@
     <string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"Verwyder sinkroniseergroep"</string>
     <string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"Voeg sinkroniseergroep by"</string>
     <string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"Meer groepe..."</string>
-    <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"Alle ander kontakte"</string>
-    <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"Alle kontakte"</string>
-    <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="8872290721676651414">"As jy \'<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>\' uit sinkronisering verwyder, sal dit ook enige ongegroepeerde kontakte uit sinkronisering verwyder."</string>
+    <!-- outdated translation 4602580795576261158 -->     <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"Alle ander kontakte"</string>
+    <!-- outdated translation 6846131371214707956 -->     <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"Alle kontakte"</string>
+    <!-- no translation found for display_warn_remove_ungrouped (8872290721676651414) -->
+    <skip />
     <string name="account_phone" product="tablet" msgid="7946049152658522054">"Net tablet, ongesinkroniseer"</string>
     <string name="account_phone" product="default" msgid="3682950835276226870">"Net foon, ongesinkroniseer"</string>
     <string name="call_custom" msgid="7756571794763171802">"Bel <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
@@ -373,7 +391,7 @@
     <string name="chat_icq" msgid="8438405386153745775">"Klets met ICQ"</string>
     <string name="chat_jabber" msgid="7561444230307829609">"Klets met Jabber"</string>
     <string name="chat" msgid="9025361898797412245">"Klets"</string>
-    <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Stemklets"</string>
+    <!-- outdated translation 4743276658947547047 -->     <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Oudioklets"</string>
     <string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"Videoklets"</string>
     <string name="postal_address" msgid="8765560217149624536">"Adres"</string>
     <string name="postal_street" msgid="8133143961580058972">"Straat"</string>
@@ -395,15 +413,17 @@
     <string name="name_phonetic" msgid="4259595234312430484">"Fonetiese naam"</string>
     <string name="connections" msgid="8098440723172028350">"Kennisse"</string>
     <string name="add_connection_button" msgid="4861308615789601727">"Voeg kennis by"</string>
-    <string name="recent" msgid="2659189233141493004">"Onlangs"</string>
-    <string name="recent_updates" msgid="4267258535615860710">"Onlangse opdaterings"</string>
+    <!-- no translation found for recent (2659189233141493004) -->
+    <!-- no translation found for recent (2062236709538790412) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 2062236709538790412 -->     <string name="recent_updates" msgid="4267258535615860710">"Onlangs"</string>
     <string name="account_type_format" msgid="718948015590343010">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> kontak"</string>
     <!-- no translation found for from_account_format (4469138575127580203) -->
     <skip />
     <string name="use_photo_as_primary" msgid="8807110122951157246">"Gebruik hierdie foto"</string>
-    <string name="contact_read_only" msgid="7421346527289472273">"Nie redigeerbaar vanuit hierdie program nie."</string>
-    <string name="no_contact_details" msgid="6636856378019344497">"Geen bykomende inligting vir hierdie kontak nie."</string>
-    <string name="group_read_only" msgid="1061762906115697637">"Nie redigeerbaar op hierdie toestel nie"</string>
+    <!-- outdated translation 1856479476063888348 -->     <string name="contact_read_only" msgid="7421346527289472273">"Nie redigeerbaar vanuit hierdie program nie"</string>
+    <!-- outdated translation 6754415338321837001 -->     <string name="no_contact_details" msgid="6636856378019344497">"Geen bykomende inligting vir hierdie kontak nie"</string>
+    <!-- outdated translation 7924922658394449477 -->     <string name="group_read_only" msgid="1061762906115697637">"Nie redigeerbaar op hierdie toestel nie"</string>
     <string name="display_options_sort_list_by" msgid="6080091755852211076">"Rangskik lys volgens"</string>
     <string name="display_options_sort_by_given_name" msgid="184916793466387067">"Voornaam"</string>
     <string name="display_options_sort_by_family_name" msgid="7857986975275712622">"Van"</string>
@@ -413,14 +433,15 @@
     <string name="search_bar_hint" msgid="1012756309632856553">"Deursoek kontakte"</string>
     <string name="take_photo" msgid="7496128293167402354">"Neem foto"</string>
     <string name="take_new_photo" msgid="7341354729436576304">"Neem nuwe foto"</string>
-    <string name="pick_photo" msgid="3746334626214970837">"Kies foto ui die galery"</string>
+    <!-- outdated translation 448886509158039462 -->     <string name="pick_photo" msgid="3746334626214970837">"Kies foto uit galery"</string>
     <string name="pick_new_photo" msgid="7962368009197147617">"Kies nuwe foto uit galery"</string>
     <string name="locale_change_in_progress" msgid="7583992153091537467">"Kontaklys word tans opgedateer om die taalverandering te weerspieël."</string>
     <string name="upgrade_in_progress" msgid="474511436863451061">"Kontaklys word opgedateer."</string>
-    <string name="upgrade_out_of_memory" msgid="1209994418877625940">"Kontakte word tans opgradeer. "\n\n"Die opgraderingsproses benodig interne geheue van omtrent <xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%s</xliff:g> MG. "\n\n"Kies een van die volgende opsies:"</string>
+    <!-- no translation found for upgrade_out_of_memory (1209994418877625940) -->
+    <skip />
     <string name="upgrade_out_of_memory_uninstall" msgid="1721798828992091432">"Deïnstalleer sekere programme"</string>
     <string name="upgrade_out_of_memory_retry" msgid="8431289830472724609">"Herprobeer opgradering"</string>
-    <string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"Soek tans…"</string>
+    <!-- outdated translation 7755623475227227314 -->     <string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"Soek tans..."</string>
     <string name="menu_display_selected" msgid="6470001164297969034">"Wys gekose"</string>
     <string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"Wys alle"</string>
     <string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"Kies alle"</string>
@@ -444,20 +465,20 @@
     <string name="aggregation_suggestion_join_dialog_message" msgid="3842757977671434836">"Voeg die huidige kontak by die gekose kontak saam?"</string>
     <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_title" msgid="1064042382692091314">"Redigeer gekose kontakte"</string>
     <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_message" msgid="6549585283910518095">"Wissel na redigering van die gekose kontak? Inligting wat jy tot dusver ingevoer het, sal gekopieer word."</string>
-    <string name="menu_copyContact" msgid="1573960845106822639">"Kopieer na My kontakte"</string>
+    <!-- outdated translation 4401683725471696686 -->     <string name="menu_copyContact" msgid="1573960845106822639">"Kopieer na my kontakte"</string>
     <string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"Voeg by My kontakte"</string>
     <string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"Gids <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="directory_search_label" msgid="1887759056597975053">"Gids"</string>
     <string name="local_search_label" msgid="2551177578246113614">"Alle kontakte"</string>
-    <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"Skep tans \'n persoonlike kopie..."</string>
+    <!-- outdated translation 7905283986345263275 -->     <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"Skep \'n persoonlike kopie"</string>
     <string name="list_filter_all_accounts" msgid="8908683398914322369">"Alle kontakte"</string>
     <string name="list_filter_all_starred" msgid="5031734941601931356">"Gester"</string>
     <string name="list_filter_custom" msgid="8910173055702057002">"Gepasmaakte"</string>
-    <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"Pasmaak"</string>
+    <!-- outdated translation 2035084418635775579 -->     <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"Pasmaak..."</string>
     <string name="list_filter_phones" msgid="735313795643493365">"Alle kontakte met telefoonnommers"</string>
     <string name="list_filter_single" msgid="5871400283515893087">"Kontak"</string>
     <string name="custom_list_filter" msgid="7836035257402013957">"Definieer gepasmaakte aansig"</string>
-    <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Laai tans…"</string>
+    <!-- outdated translation 3859280390185230582 -->     <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Laai tans…"</string>
     <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"Instellings"</string>
     <string name="activity_title_contacts_filter" msgid="8275542497615516969">"Kontakte om te wys"</string>
     <string name="menu_settings" msgid="377929915873428211">"Instellings"</string>
@@ -471,7 +492,7 @@
     <string name="widget_name_and_phonetic" msgid="8739586586600099979">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONETIC_NAME">%2$s</xliff:g>)"</string>
     <string name="date_year_toggle" msgid="7356532842767854606">"Gee \'n jaar"</string>
     <string name="social_widget_label" msgid="6378905543028924592">"Kontak"</string>
-    <string name="social_widget_loading" msgid="5327336597364074608">"Laai tans…"</string>
+    <!-- outdated translation 3697996166985327861 -->     <string name="social_widget_loading" msgid="5327336597364074608">"Laai tans …"</string>
     <string name="contacts_unavailable_create_contact" msgid="7014525713871959208">"Skep \'n nuwe kontak"</string>
     <string name="contacts_unavailable_add_account" msgid="7911101713860139754">"Meld aan by \'n rekening"</string>
     <string name="contacts_unavailable_import_contacts" msgid="4456440183590517471">"Voer kontakte van \'n lêer in"</string>
@@ -482,7 +503,8 @@
     <item quantity="one" msgid="2944819210288517794">"1 groep"</item>
     <item quantity="other" msgid="1276758425904917367">"<xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g> groepe"</item>
   </plurals>
-    <string name="delete_group_dialog_message" msgid="7586856514337560529">"Verwyder die groep \"<xliff:g id="GROUP_LABEL">%1$s</xliff:g>\"? (Kontakte self sal nie verwyder word nie.)"</string>
+    <!-- no translation found for delete_group_dialog_message (7586856514337560529) -->
+    <skip />
   <plurals name="num_contacts_in_group">
     <item quantity="one" msgid="1352418549951013448">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> persoon van <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%2$s</xliff:g>"</item>
     <item quantity="other" msgid="8146027769011086349">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> persone uit <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%2$s</xliff:g>"</item>
@@ -491,13 +513,13 @@
     <item quantity="one" msgid="3323065321661972446">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> persoon"</item>
     <item quantity="other" msgid="6251996206137048525">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> mense"</item>
   </plurals>
-    <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="2238581529864542985">"Voer kontaknaam in voor jy dit by \'n ander kontak voeg."</string>
+    <!-- outdated translation 5015189525953438968 -->     <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="2238581529864542985">"Voer asseblief kontaknaam in voor jy dit by \'n ander kontak saamvoeg."</string>
     <string name="copy_text" msgid="3257145021583508761">"Kopieer na knipbord"</string>
     <string name="set_default" msgid="4417505153468300351">"Stel verstek op"</string>
     <string name="clear_default" msgid="7193185801596678067">"Vee verstek uit"</string>
     <string name="toast_text_copied" msgid="5143776250008541719">"Teks gekopieer"</string>
     <string name="cancel_confirmation_dialog_title" msgid="3950463632415908534">"Ontdoen wysigings"</string>
-    <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="5885724679874403115">"Verwerp jou veranderings?"</string>
+    <!-- outdated translation 7021968394611740251 -->     <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="5885724679874403115">"Wil jy jou wysigings ontdoen?"</string>
     <string name="call_type_and_date" msgid="1766269584078149149">"<xliff:g id="CALL_TYPE">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="CALL_SHORT_DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="profile_display_name" msgid="4127389543625918771">"Stel my profiel op"</string>
     <string name="enter_contact_name" msgid="1738391320566349924">"Voer persoon se naam in"</string>
@@ -509,24 +531,24 @@
     <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"Nuwe stemboodskap van <xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="voicemail_playback_error" msgid="1811242131549854624">"Kon nie stemboodskap speel nie."</string>
-    <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"Buffering…"</string>
-    <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"Haal stemboodskappe…"</string>
+    <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"Buffering???"</string>
+    <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"Haal stemboodskappe???"</string>
     <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"Kon nie stemboodskap haal nie."</string>
     <string name="call_log_new_header" msgid="846546437517724715">"Nuut"</string>
     <string name="call_log_old_header" msgid="6262205894314263629">"Ouer"</string>
-    <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"Kan nie aan stemboodskapsbediener koppel nie."</string>
-    <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"Kan nie aan stemboodskapbediener koppel nie. Nuwe stemboodskappe wag."</string>
-    <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"Stel jou stemboodskapdiens op."</string>
+    <!-- outdated translation 3164200979671881947 -->     <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"Kan nie aan stemboodskapsbediener koppel nie."</string>
+    <!-- outdated translation 2970301042310727909 -->     <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"Kan nie aan stemboodskapsbediener koppel nie. Nuwe stemboodskappe wag."</string>
+    <!-- outdated translation 3940240432123700974 -->     <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"Stel jou stemboodskappe op."</string>
     <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="3369618334553341626">"Oudio nie beskikbaar nie."</string>
-    <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"Stel op"</string>
+    <!-- outdated translation 7008713959076506385 -->     <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"Stel op"</string>
     <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"Bel stemboodskap"</string>
-    <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"Stadigste spoed"</string>
-    <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"Stadige spoed"</string>
-    <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"Normale spoed"</string>
-    <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"Vinnige spoed"</string>
-    <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"Vinnigste spoed"</string>
+    <!-- outdated translation 6047030504814773029 -->     <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"stadigste spoed"</string>
+    <!-- outdated translation 7890393922358642543 -->     <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"stadige spoed"</string>
+    <!-- outdated translation 6030110237820243006 -->     <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"normale spoed"</string>
+    <!-- outdated translation 4161478290979905481 -->     <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"vinnige spoed"</string>
+    <!-- outdated translation 3373646875150544205 -->     <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"vinnigste spoed"</string>
     <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>)<xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="group_name_hint" msgid="238359485263401293">"Groep se naam"</string>
+    <!-- outdated translation 2659811836386413509 -->     <string name="group_name_hint" msgid="238359485263401293">"Groep se naam"</string>
     <string name="nfc_vcard_file_name" msgid="2823095213265993609">"Kontak ontvang via NFC"</string>
     <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"Wys net stemboodskappe"</string>
     <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"Wys alle oproepe"</string>
@@ -562,5 +584,5 @@
     <string name="add_new_account" msgid="5748627740680940264">"Voeg nuwe rekening by"</string>
     <string name="dialog_phone_call_prohibited_title" msgid="2111395432187079579">"Oproep nie gestuur nie."</string>
     <string name="dialog_voicemail_not_ready_title" msgid="7258109862329777060">"Stemboodskapnommer nie beskikbaar nie"</string>
-    <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"Om stemboodskapdiens op te stel, gaan na Kieslys &gt; Instellings."</string>
+    <!-- outdated translation 4511141315685755189 -->     <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"Om stemboodskapdiens in te stel, gaan na Kieslys &gt; Instellings."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-am/strings.xml b/res/values-am/strings.xml
index 18655b5..e8ae8b0 100644
--- a/res/values-am/strings.xml
+++ b/res/values-am/strings.xml
@@ -25,7 +25,7 @@
     <string name="shortcutActivityTitle" msgid="6642877210643565436">"የዕውቂያአቋራጭ  ምረጥ"</string>
     <string name="callShortcutActivityTitle" msgid="6065749861423648991">"ለመደወል ቁጥር ምረጥ"</string>
     <string name="messageShortcutActivityTitle" msgid="3084542316620335911">"መልዕክትለመላክ ቁጥር ምረጥ"</string>
-    <string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"ዕውቅያ ምረጥ"</string>
+    <!-- outdated translation 6886592363525235031 -->     <string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"ዕውቂያ ምረጥ"</string>
     <string name="starredList" msgid="4817256136413959463">"ኮከብ የተደረገባቸው"</string>
     <string name="frequentList" msgid="7154768136473953056">"ተደጋጋሚ"</string>
     <string name="strequentList" msgid="5640192862059373511">"ተወዳጆች"</string>
@@ -53,19 +53,20 @@
     <string name="menu_deleteGroup" msgid="3486380004411482874">"ሰርዝ"</string>
     <string name="menu_new_contact_action_bar" msgid="8887818026717394343">"አዲስ"</string>
     <string name="menu_new_group_action_bar" msgid="5055346725617932394">"አዲስ"</string>
-    <string name="splitConfirmation_title" msgid="633640935430370530">"ዕውቂያ ለይ"</string>
-    <string name="splitConfirmation" msgid="740190210499587175">"ይህ ዕውቅያ ወደ ብዙ ዕውቅያዎች ይለያል፡፡"</string>
+    <!-- outdated translation 2209511048593467012 -->     <string name="splitConfirmation_title" msgid="633640935430370530">"ዕውቂያ ለይ"</string>
+    <!-- outdated translation 1067993957986345974 -->     <string name="splitConfirmation" msgid="740190210499587175">"እርግጠኛ ነዎት ይህን ነጠላ ዕውቂያ ወደ ብዙ ዕውቂያዎች ለመነጠል ይፈልጋሉ?"</string>
     <string name="menu_joinAggregate" msgid="5027981918265667970">"አገናኝ"</string>
     <string name="titleJoinContactDataWith" msgid="7684875775798635354">"ዕውቄያዎችን አገናኝ"</string>
-    <string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="8736488417422708236">"ከ<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> ጋር ለመቀላቀል የምትፈልገውን ዕውቂያ ምረጥ።"</string>
+    <!-- no translation found for blurbJoinContactDataWith (8736488417422708236) -->
+    <skip />
     <string name="showAllContactsJoinItem" msgid="2189695051430392383">"ሁሉንም ዕውቂያዎች አሳይ"</string>
     <string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="2831414448851313345">"አስተያየት የተሰጠባቸው እውቅያዎች"</string>
     <string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="7939932265026181043">"ሁሉም እውቅያዎች"</string>
     <string name="contactsJoinedMessage" msgid="7208148163607047389">"ዕውቂያዎች ተገናኝተዋል"</string>
-    <string name="deleteConfirmation_title" msgid="1418215926447642260">"ዕውቅያ  ሰርዝ?"</string>
+    <!-- outdated translation 6394309508930335204 -->     <string name="deleteConfirmation_title" msgid="1418215926447642260">"ሰርዝ"</string>
     <string name="menu_set_ring_tone" msgid="8728345772068064946">"የጥሪ ድምፅ አዘጋጅ"</string>
     <string name="menu_redirect_calls_to_vm" msgid="4181789196416396656">"ሁሉንም ጥሪዎች ወደ ድምፅ መልዕክት"</string>
-    <string name="readOnlyContactWarning" msgid="7808825687289848259">"ዕውቂያዎችን ከንባብ-ብቻ መለያዎች መሰረዝ አትችልም፤ ነገር ግን በዕውቂያ ዝርዝሮች ውስጥ መደበቅ ትችላለህ።"</string>
+    <!-- outdated translation 1390849295342594265 -->     <string name="readOnlyContactWarning" msgid="7808825687289848259">"ዕውቂያዎችን ከንባብ-ብቻ መለያዎች መሰረዝ አይችሉም፤ ነገር ግን በዕውቂያ ዝርዝሮችዎ ውስጥ መደበቅ ይችላሉ።"</string>
     <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"ይህ ዕውቂያ ከብዙ መለያዎች መረጃ ይዟል።ከንባብ-ብቻ መለያዎች ውስጥ ያሉ ዕውቂያዎች ይደበቃሉ፣አይሰረዙም።"</string>
     <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"ይህን ዕውቂያ መሰረዝ ከብዙ መለያዎች ውስጥ መረጃ ይሰርዛል።"</string>
     <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"ይህ ማንቂያ ይሰረዛል።"</string>
@@ -76,8 +77,9 @@
     <string name="label_sip_address" msgid="124073911714324974">"የበይነመረብ ጥሪ"</string>
     <string name="ghostData_company" msgid="5414421120553765775">"ኩባንያ"</string>
     <string name="ghostData_title" msgid="7496735200318496110">"አርዕስት"</string>
-    <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"ዕውቅያው የለም።"</string>
-    <string name="pickerNewContactText" msgid="6166997164401048211">"አዲስ እውቂያ ፍጠር"</string>
+    <!-- outdated translation 5816991830260044593 -->     <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"ትግበራው የለም።"</string>
+    <!-- no translation found for pickerNewContactText (6166997164401048211) -->
+    <skip />
     <string name="phoneLabelsGroup" msgid="6468091477851199285">"ስልክ"</string>
     <string name="emailLabelsGroup" msgid="8389931313045344406">"ኢሜይል"</string>
     <string name="imLabelsGroup" msgid="3898238486262614027">"ፈጣን መልዕክቶች"</string>
@@ -94,17 +96,19 @@
     <string name="removePhoto" msgid="4898105274130284565">"ፎቶ አስወግድ"</string>
     <string name="noContacts" msgid="8579310973261953559">"ዕውቅያዎች የሉም።"</string>
     <string name="noGroups" msgid="8614664663561385253">"ምንም ቡድኖች የሉም።"</string>
-    <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"ቡድኖች ለመፍጠር መለያ ያስፈልግሃል፡፡"</string>
+    <!-- outdated translation 4742609114153797268 -->     <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"ቡድኖች ለመፍጠር መለያ ያስፈልግዎታል"</string>
     <string name="noMatchingContacts" msgid="4266283206853990471">"ምንም ተዛማጅ ዕውቂያዎች አልተገኙም።"</string>
     <string name="noContactsWithPhoneNumbers" msgid="1605457050218824269">"ከስልክ ቁጥር ጋርየሚታዩዕውቂያዎች የሉም።"</string>
-    <string name="emptyGroup" msgid="7502116218697177370">"ምንም ሰዎች በዚህ ቡድን ውሰጥ፡፡"</string>
-    <string name="addPeopleToGroup" msgid="7879585947222263516">"አንዳንድ ለማከል፣ ቡድኑን አርትዕ፡፡"</string>
+    <!-- no translation found for emptyGroup (7502116218697177370) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for addPeopleToGroup (7879585947222263516) -->
+    <skip />
     <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"ዕውቂያ በማስቀመጥ ላይ..."</string>
     <string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"ማሳያ አማራጮችን በማስቀመጥ ላይ..."</string>
     <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"ዕውቂያተቀምጧል።"</string>
-    <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"የእውቂያ ለውጦች ማስቀመጥ አልተቻለም::"</string>
+    <!-- outdated translation 9189098776225004666 -->     <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"ስህተት፣የዕውቂያለውጦችን ለማስቀመጥአልተቻለም።"</string>
     <string name="groupSavedToast" msgid="1168756874239833756">"ቡድን ተቀምጧል።"</string>
-    <string name="groupSavedErrorToast" msgid="7984466936615304740">"የቡድን ለውጦች ማስቀመጥ አልተቻለም::"</string>
+    <!-- outdated translation 6434135707953150875 -->     <string name="groupSavedErrorToast" msgid="7984466936615304740">"ስህተት፣የቡድን ለውጦችን ለማስቀመጥ አልተቻለም።"</string>
   <plurals name="listTotalPhoneContacts">
     <item quantity="one" msgid="3015357862286673986">"1 ዕውቂያ ከስልክ ቁጥር ጋር"</item>
     <item quantity="other" msgid="3299954047880968205">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ዕውቂያዎች ከስልክ ቁጥሮች ጋር"</item>
@@ -114,9 +118,9 @@
     <item quantity="one" msgid="3405747744700823280">"1 እውቅያ"</item>
     <item quantity="other" msgid="3578469907265375314">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> እውቅያዎች"</item>
   </plurals>
-    <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="5513001821794568211">"ምንም ዕውቂያዎች የሉም"</string>
-    <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"ምንም የሚታዩ ዕውቂያዎች የሉም"</string>
-    <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"ምንም ተወዳጅ የለም"</string>
+    <!-- outdated translation 1889349925514589304 -->     <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="5513001821794568211">"እውቅያዎች የሉም"</string>
+    <!-- outdated translation 4058252141420128998 -->     <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"ምንም የሚታዩዕውቂያዎች የሉም"</string>
+    <!-- outdated translation 1289318488170099285 -->     <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"ምንም ተመራጭ የለም"</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"በ<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> ውስጥ ምንም ዕውቂያዎች የሉም"</string>
     <string name="listAllContactsInAccount" msgid="7496143179265311758">"በ<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> ውስጥ ያሉ ዕውቂያዎች"</string>
     <string name="listSingleContact" msgid="6067813698903535563">"ነጠላ እውቂያ"</string>
@@ -125,8 +129,9 @@
     <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"1 ተገኝቷል"</item>
     <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ተገኝቷል"</item>
   </plurals>
-    <string name="foundTooManyContacts" msgid="5163335650920020220">"ከ<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> የበለጠ ተገኝቷል"</string>
-    <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="7132202364587656501">"ምንም አልተገኘም፡፡"</string>
+    <!-- no translation found for foundTooManyContacts (5163335650920020220) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 777952841930508289 -->     <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="7132202364587656501">"አልተገኘም"</string>
   <plurals name="searchFoundContacts">
     <item quantity="one" msgid="4826918429708286628">"1 ተገኝቷል"</item>
     <item quantity="other" msgid="7988132539476575389">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ተገኝቷል"</item>
@@ -145,9 +150,9 @@
     <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"የድምፅ መልዕክት ሰርዝ"</string>
     <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"የድምፅ መልዕክት አጋራ"</string>
     <string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"ምዝግብ ማስታወሻባዶ ነው..."</string>
-    <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"የጥሪ ማስታወሻ አጥራ"</string>
-    <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"ሁሉም የጥሪ ማህደሮችህ ይሰረዛሉ፡፡"</string>
-    <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"የጥሪ ምዝግብ ማስታወሻ በማጥራት ላይ…"</string>
+    <!-- outdated translation 718072843006222703 -->     <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"የጥሪ ማስታወሻ አጥራ"</string>
+    <!-- outdated translation 7625927669136267636 -->     <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"የጥሪ ማስታወሻውን ለማጥራት በእርግጥ ይፈልጋሉ?"</string>
+    <!-- outdated translation 6870412675015656948 -->     <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"ምዝግብ ማስታወሻ ማጥራት"</string>
     <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string>
     <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
     <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"የድምፅ መልዕክት"</string>
@@ -160,14 +165,14 @@
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"የSIM ካርድ ዕውቂያዎች"</string>
     <string name="noContactsHelpTextWithSyncForCreateShortcut" msgid="801504710275614594">"ለማሳየት ምንም እውቂያዎች የልዎትም። (መለያ አሁን ገና ካከሉ፣ እውቂያዎችን ለማሳመር ትንሽ ደቂቃ ሊወስድ ይችላል።)"</string>
     <string name="noContactsHelpTextForCreateShortcut" msgid="3081286388667108335">" ለማሳየት ምንም እውቂያዎች የልዎትም።"</string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6226271923423236696">"ምንም ዕውቅያዎች ለማሳየት የለህም፡፡ "\n\n"ዕውቅያዎችን ለማከል፤ዳስ"<font fgcolor="#ffffffff"><b>" ምናሌ"</b></font>"፤ ከዛ ዳስ፤ "\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>" መለያዎች"</b></font>" ከእውቅያዎች ጋር ወደ ጡባዊ ተኮ "\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>" የምታመሳስለው መለያ  ለማከል ወይም ለማደራጀት አዲስ እውቅያ"</b></font>" ከምንም"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"  አዲስ ዕውቅያ ለመፍጠር ከውጭ አስገባ/ወደ ውጭ ላክ "</b></font>" ከሲምህ ወይም SD ካርድህ  "\n</li>" ዕውቅያዎችን ከውጭ ለማስገባት"</string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="4405064135698982080">"ምንም ዕውቅያዎች ለማሳየት የለህም፡፡ "\n\n"ዕውቅያዎችን ለማከል፤ዳስ"<font fgcolor="#ffffffff"><b>" ምናሌ"</b></font>"፤ ከዛ ዳስ፤ "\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>" መለያዎች"</b></font>" ከእውቅያዎች ጋር ወደ ስልኩ "\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>" የምታመሳስለው መለያ  ለማከል ወይም ለማደራጀት አዲስ እውቅያ"</b></font>" ከምንም"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"  አዲስ ዕውቅያ ለመፍጠር ከውጭ አስገባ/ወደ ውጭ ላክ "</b></font>" ከሲምህ ወይም SD ካርድህ  "\n</li>" ዕውቅያዎችን ከውጭ ለማስገባት"</string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"ለማሳየት ምንም ዕውቂያዎች የልዎትም።(መለያ ካከሉ፣ዕውቂያዎችን ለማሳመር ጥቂት ደቂቃዎች ይፈጃል።)"\n\n"ዕውቂያዎች ለማከል፣"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"ምናሌ ይጫኑ"</b></font>\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"መለያዎች"</b></font>"ለማከል ወይም መለያዎች ን ከዕውቂያዎች ጋር ለማወቃር ወደ ጡባዊው ማስመር ይችላሉ"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>" አማራጮች"</b></font>"የትኞቹ ዕውቂያዎች እንደሚታዩለመለወጥአሳይ"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"አዲስ ዕውቂያ"</b></font>"አዲስ ዕውቂያ ከባዶ ለመፍጠር"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"አስገባ/ላክ"</b></font>"ከSIM ወይምSD ካርድዎ ዕውቂያዎች ለማስገባት "\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"ለማሳየት ምንም ዕውቂያዎች የለህም።(መለያ ካከልክ፣ዕውቂያዎችን ለማሳመር ጥቂት ደቂቃዎች ይፈጃል።)"\n\n"ዕውቂያዎች ለማከል፣"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"ምናሌ ተጫን"</b></font>"እና"\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"መለያዎች"</b></font>"ለማከል ወይም መለያዎችን ከዕውቂያዎች ጋር ለማወቃር ወደ ስልኩ ማሳመር ትችላለህ፡ይንኩ።"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"አማራጮች"</b></font>"የትኞቹ ዕውቂያዎች እንደሚታዩ ለመለወጥ አሳይ"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"አዲስ ዕውቂያ"</b></font>"አዲስ ዕውቂያ ከባዶ ለመፍጠር"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"አስገባ/ላክ"</b></font>"ከSIM ወይም SD ካርድ ዕውቂያዎች ለማስገባት "\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="7823757505923033456">"ምንም ዕውቅያዎች ለማሳየት የለህም፡፡ "\n\n"ዕውቅያዎችን ለማከል፤ዳስ"<font fgcolor="#ffffffff"><b>" ምናሌ"</b></font>"፤ ከዛ ዳስ፤ "\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>" መለያዎች"</b></font>" ከእውቅያዎች ጋር ወደ ስልኩ "\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>" የምታመሳስለው መለያ  ለማከል ወይም ለማደራጀት አዲስ እውቅያ"</b></font>" ከምንም"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"  አዲስ ዕውቅያ ለመፍጠር ከውጭ አስገባ/ወደ ውጭ ላክ "</b></font>" ከሲምህ ወይም SD ካርድህ  "\n</li>" ዕውቅያዎችን ከውጭ ለማስገባት"</string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="6224952277619986841">"ምንም ዕውቅያዎች ለማሳየት የለህም፡፡ "\n\n"ዕውቅያዎችን ለማከል፤ዳስ"<font fgcolor="#ffffffff"><b>" ምናሌ"</b></font>"፤ ከዛ ዳስ፤ "\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>" መለያዎች"</b></font>" ከእውቅያዎች ጋር ወደ ስልኩ "\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>" የምታመሳስለው መለያ  ለማከል ወይም ለማደራጀት አዲስ እውቅያ"</b></font>" ከምንም"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"  አዲስ ዕውቅያ ለመፍጠር ከውጭ አስገባ/ወደ ውጭ ላክ "</b></font>" ከሲምህ ወይም SD ካርድህ  "\n</li>" ዕውቅያዎችን ከውጭ ለማስገባት"</string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"ለማሳየት ምንም ዕውቂያዎች የልዎትም።(መለያ ካከሉ፣ዕውቂያዎችን ለማሳመር ጥቂት ደቂቃዎች ይፈጃል።)"\n\n"ዕውቂያዎች ለማከል፣"<font fgcolor="#ffffffff"><b>" ምናሌ ይጫኑ"</b></font>\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"መለያዎች"</b></font>"ለማከል ወይም መለያዎች ን ከዕውቂያዎች ጋርለማወቃር ወደ ጡባዊ ተኮ ማስመር ይችላሉ።"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>" አማራጮች"</b></font>"የትኞቹ ዕውቂያዎች እንደሚታዩለመለወጥአሳይ"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"አዲስ ዕውቂያ"</b></font>"አዲስ ዕውቂያ ከባዶ ለመፍጠር"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"አስመጣ/ላክ"</b></font>"ከ SD ካርድዎ ዕውቂያዎች ለማስመጣት"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"ለማሳየት ምንም ዕውቂያዎች የለህም ። (መለያ ካከልክ፣ዕውቂያዎችን ለማሳመር ጥቂት ደቂቃዎች ይፈጃል።) "\n\n" ዕውቂያዎች ለማከል፣"<font fgcolor="#ffffffff"><b>" ምናሌ "</b></font>" ተጫን"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"መለያዎች"</b></font>"ለማከል ወይም መለያዎችን ከዕውቂያዎች ጋር ለማወቃር ወደ ስልኩ ማሳመር ትችላለህ፡ንካ።"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>" አማራጮች"</b></font>" የትኞቹ ዕውቂያዎች እንደሚታዩ ለመለወጥ አሳይ"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"አዲስ ዕውቂያ"</b></font>" አዲስ ዕውቂያ ከባዶ ለመፍጠር"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"አስገባ/ላክ "</b></font>" ከSIM ወይም SD ካርድ ዕውቂያዎች ለማስገባት"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6450346791169710787 -->     <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6226271923423236696">"ለማሳየት ምንም ዕውቂያዎች የልዎትም።"\n\n"ዕውቂያዎች ለማከል፣"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"ምናሌ ይጫኑ"</b></font>"እና"\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"መለያዎች"</b></font>"ለማከል ወይም መለያዎች ን ከዕውቂያዎች ጋርለማዋቀር ወደ ስልኩ ማሰመርይችላሉ፡ይንኩ።"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"አዲስ ዕውቂያ"</b></font>"አዲስ ዕውቂያ ከባዶ ለመፍጠር"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"አስገባ/ላክ"</b></font>"ከSIM ወይምSD ካርድዎ ዕውቂያዎች ለማስገባት"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6450346791169710787 -->     <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="4405064135698982080">"ለማሳየት ምንም ዕውቂያዎች የልዎትም።"\n\n"ዕውቂያዎች ለማከል፣"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"ምናሌ ይጫኑ"</b></font>"እና"\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"መለያዎች"</b></font>"ለማከል ወይም መለያዎች ን ከዕውቂያዎች ጋርለማዋቀር ወደ ስልኩ ማሰመርይችላሉ፡ይንኩ።"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"አዲስ ዕውቂያ"</b></font>"አዲስ ዕውቂያ ከባዶ ለመፍጠር"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"አስገባ/ላክ"</b></font>"ከSIM ወይምSD ካርድዎ ዕውቂያዎች ለማስገባት"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 2364665535969139880 -->     <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"ለማሳየት ምንም ዕውቂያዎች የልዎትም።(መለያ ካከሉ፣ዕውቂያዎችን ለማሳመር ጥቂት ደቂቃዎች ይፈጃል።)"\n\n"ዕውቂያዎች ለማከል፣"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"ምናሌ ይጫኑ"</b></font>\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"መለያዎች"</b></font>"ለማከል ወይም መለያዎች ን ከዕውቂያዎች ጋርለማወቃር ወደ ጡባዊው ማሳመርይችላሉ፡ይንኩ።"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>" አማራጮች"</b></font>"የትኞቹ ዕውቂያዎች እንደሚታዩለመለወጥአሳይ"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"አዲስ ዕውቂያ"</b></font>"አዲስ ዕውቂያ ከባዶ ለመፍጠር"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"አስገባ/ላክ"</b></font>"ከSIM ወይምSD ካርድዎ ዕውቂያዎች ለማስገባት"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 2364665535969139880 -->     <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"ለማሳየት ምንም ዕውቂያዎች የልዎትም።(መለያ ካከሉ፣ዕውቂያዎችን ለማሳመር ጥቂት ደቂቃዎች ይፈጃል።)"\n\n"ዕውቂያዎች ለማከል፣"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"ምናሌ ይጫኑ"</b></font>\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"መለያዎች"</b></font>"ለማከል ወይም መለያዎች ን ከዕውቂያዎች ጋርለማወቃር ወደ ጡባዊው ማሳመርይችላሉ፡ይንኩ።"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>" አማራጮች"</b></font>"የትኞቹ ዕውቂያዎች እንደሚታዩለመለወጥአሳይ"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"አዲስ ዕውቂያ"</b></font>"አዲስ ዕውቂያ ከባዶ ለመፍጠር"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"አስገባ/ላክ"</b></font>"ከSIM ወይምSD ካርድዎ ዕውቂያዎች ለማስገባት"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6031363021287849874 -->     <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="7823757505923033456">"ለማሳየት ምንም ዕውቂያዎች የልዎትም።"\n\n"ዕውቂያዎች ለማከል፣"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"ምናሌ ይጫኑ"</b></font>"እና"\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"መለያዎች"</b></font>"ለማከል ወይም መለያዎች ን ከዕውቂያዎች ጋርለማዋቀር ወደ ጡባዊው ማስመርይችላሉ፡ይንኩ።"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"አዲስ ዕውቂያ"</b></font>"አዲስ ዕውቂያ ከባዶ ለመፍጠር"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"አስመጣ/ላክ"</b></font>"ከSD ካርድዎ ዕውቂያዎች ለማስመጣት"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6031363021287849874 -->     <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="6224952277619986841">"ለማሳየት ምንም ዕውቂያዎች የልዎትም።"\n\n"ዕውቂያዎች ለማከል፣"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"ምናሌ ይጫኑ"</b></font>"እና"\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"መለያዎች"</b></font>"ለማከል ወይም መለያዎች ን ከዕውቂያዎች ጋርለማዋቀር ወደ ጡባዊው ማስመርይችላሉ፡ይንኩ።"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"አዲስ ዕውቂያ"</b></font>"አዲስ ዕውቂያ ከባዶ ለመፍጠር"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"አስመጣ/ላክ"</b></font>"ከSD ካርድዎ ዕውቂያዎች ለማስመጣት"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6222739731808897565 -->     <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"ለማሳየት ምንም ዕውቂያዎች የልዎትም።(መለያ ካከሉ፣ዕውቂያዎችን ለማሳመር ጥቂት ደቂቃዎች ይፈጃል።)"\n\n"ዕውቂያዎች ለማከል፣"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"ምናሌ ይጫኑ"</b></font>\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"መለያዎች"</b></font>"ለማከል ወይም መለያዎች ን ከዕውቂያዎች ጋርለማወቃር ወደ ጡባዊው ማስመርይችላሉ፡ይንኩ።"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>" አማራጮች"</b></font>"የትኞቹ ዕውቂያዎች እንደሚታዩለመለወጥአሳይ"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"አዲስ ዕውቂያ"</b></font>"አዲስ ዕውቂያ ከባዶ ለመፍጠር"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"አስመጣ/ላክ"</b></font>"ከ SD ካርድዎ ዕውቂያዎች ለማስመጣት"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6222739731808897565 -->     <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"ለማሳየት ምንም ዕውቂያዎች የልዎትም።(መለያ ካከሉ፣ዕውቂያዎችን ለማሳመር ጥቂት ደቂቃዎች ይፈጃል።)"\n\n"ዕውቂያዎች ለማከል፣"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"ምናሌ ይጫኑ"</b></font>\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"መለያዎች"</b></font>"ለማከል ወይም መለያዎች ን ከዕውቂያዎች ጋርለማወቃር ወደ ጡባዊው ማስመርይችላሉ፡ይንኩ።"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>" አማራጮች"</b></font>"የትኞቹ ዕውቂያዎች እንደሚታዩለመለወጥአሳይ"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"አዲስ ዕውቂያ"</b></font>"አዲስ ዕውቂያ ከባዶ ለመፍጠር"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"አስመጣ/ላክ"</b></font>"ከ SD ካርድዎ ዕውቂያዎች ለማስመጣት"\n</li></string>
     <string name="noFavoritesHelpText" msgid="3744655776704833277">"ምንም ተፈላጊዎች ምርጫ  የልዎትም። "\n\n"ዕውቂያዎችዎን ወደ ተፈላጊ ዝርዝር ውስጥ ለማከል፡"\n\n<li>" የዕውቂያዎች"<b>"  ትር"</b>" ይንኩ"\n</li>\n<li>" ወደ ተፈላጊዎች ምርጫ ለማከል የፈለጉትን ዕውቂያ ይንኩ"\n</li>\n<li>"  ከዕውቂያ ዎች ስም ቀጥሎ ያለውን ኮከብ ይንኩ"\n</li></string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"የድምፅ ቁልፍ ሰሌዳን ንካ"</string>
     <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"በመካሄድ ላይ ወዳለው ጥሪ ተመለስ"</string>
@@ -210,8 +215,8 @@
     <string name="description_view_contact_detail" msgid="9133251213656414807">"ዕውቂያ ዕይ"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"ማከማቻ አልተገኘም"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"ምንምSD ካርድ የለም"</string>
-    <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5242558018442357189">"ምንም ማከማቻ አልተገኘም፡፡"</string>
-    <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3357810406684913482">"ምንም SD ካርድ አልተገኘም፡፡"</string>
+    <!-- outdated translation 1334170151822669976 -->     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5242558018442357189">"ምንም   ማከማቻ አልተገኘም"</string>
+    <!-- outdated translation 1334170151822669976 -->     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3357810406684913482">"ምንም   ማከማቻ አልተገኘም"</string>
     <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"vCard ፍለጋ"</string>
     <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"ከSIM ካርድ አስመጣ"</string>
     <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8668347930577565175">"ከማከማቻ አስገባ"</string>
@@ -220,62 +225,76 @@
     <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"አንድ vCard ፋይል አስመጣ"</string>
     <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"ብዙ vCard ፋይሎች አስመጣ"</string>
     <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"ሁሉም vCard ፋይሎችን አስገባ"</string>
-    <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="557077639409584945">"በማከማቻ ውስጥ የvCard ውሂብ በመፈለግ ላይ"</string>
-    <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="3962269894118092049">"በSD ካርድ ላይ vCard ፍለጋ"</string>
+    <!-- outdated translation 996170203695743981 -->     <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="557077639409584945">" በማከማቻ ውስጥ የvCard ውሂብ በመፈለግ ላይ"</string>
+    <!-- outdated translation 996170203695743981 -->     <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="3962269894118092049">" በማከማቻ ውስጥ የvCard ውሂብ በመፈለግ ላይ"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="4944932641334764942">"ማከማቻን መቃኘት አልተቻለም"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="6664940444476572612">"SD ካርድን መቃኘት አልተቻለም"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="7221682312959229201">"ማከማቻው  ሊቀረጽ አልተቻለም:: (ምክንያት: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="189023067829510792">"SD ካርዱ ሊቀረጽ አልተቻለም:: (ምክንያት: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
-    <string name="fail_reason_io_error" msgid="6748358842976073255">"I/O ስህተት"</string>
-    <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="875222757734882898">"በቂ ማህደረ ትውስታ የለም፡፡ፋይሉ ምናልባት በጣም ትልቅ ይሆናል፡፡"</string>
-    <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="888263542360355784">"ባልተጠበቀ ምክንያት vCard መተንተን አልተቻለም፡፡"</string>
-    <string name="fail_reason_not_supported" msgid="8219562769267148825">"ቅርፀቱ አይታገዝም"</string>
-    <string name="vcard_import_failed" msgid="5223531255894842406">"vCard ማስመጣት አልተቻለም"</string>
-    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2071820850017305867">"በማከማቻ ላይ ምንም vCard ፋይል አልተገኘም::"</string>
-    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1754014167874286173">"በSD ካርዱ ላይ ምንም vCard ካርድ ፋይል አልተገኘም::"</string>
+    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (7221682312959229201) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (189023067829510792) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 5922864781066136340 -->     <string name="fail_reason_io_error" msgid="6748358842976073255">"I/O ስህተት"</string>
+    <!-- outdated translation 7514918659342886381 -->     <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="875222757734882898">"ማህደረ ትውስታ በቂ አይደለም(ፋይሉ ምናልባት በጣም ትልቅ ይሆናል)"</string>
+    <!-- outdated translation 4492947335972369711 -->     <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="888263542360355784">"ባልተጠበቀ ምክንያት vCard መተንተን አልተቻለም"</string>
+    <!-- outdated translation 294499264620201243 -->     <string name="fail_reason_not_supported" msgid="8219562769267148825">"ቅርፀቱ አይታገዝም"</string>
+    <!-- outdated translation 8856125211629574066 -->     <string name="vcard_import_failed" msgid="5223531255894842406">"vCard ማስመጣት አልተቻለም"</string>
+    <!-- outdated translation 6339234836196984924 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2071820850017305867">"በvCard ፋይልላይ ምንም ማከማቻ ፋይል አልተገኘም"</string>
+    <!-- outdated translation 6339234836196984924 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1754014167874286173">"በvCard ፋይልላይ ምንም ማከማቻ ፋይል አልተገኘም"</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="6427931733267328564">"በተሰጠው(ጡት) vCard ፋይል(ሎች) ሜታ መረጃ መሰብሰብ አልተቻለም፡፡"</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="5823434810622484922">"አንድ ወይም ከዛ በላይ ፋይሎች ማስመጣት አልተቻለም (%s)፡፡"</string>
-    <string name="fail_reason_unknown" msgid="1714092345030570863">"ያልታወቀ ስህተት"</string>
-    <string name="select_vcard_title" msgid="7791371083694672861">"vCard ፋይል ምረጥ"</string>
-    <string name="caching_vcard_title" msgid="1226272312940516605">"በመሸጎጥ ላይ"</string>
-    <string name="caching_vcard_message" msgid="4926308675041506756">"ወደ ጊዜያዊ ማከማቻ vCard(s) እየሸጎጠ ነው። ትክክለኛው አስመጣ በቅርቡ ይጀምራል።"</string>
+    <!-- outdated translation 999034019513096768 -->     <string name="fail_reason_unknown" msgid="1714092345030570863">"ያልታወቀ ስህተት"</string>
+    <!-- outdated translation 3968948173786172468 -->     <string name="select_vcard_title" msgid="7791371083694672861">"vCard ፋይል ምረጥ"</string>
+    <!-- outdated translation 5009556022082659780 -->     <string name="caching_vcard_title" msgid="1226272312940516605">"ወደ ጊዜያዊ ማከማቻ vCard(s) መሸጎጫ"</string>
+    <!-- outdated translation 2380844718093378900 -->     <string name="caching_vcard_message" msgid="4926308675041506756">"አስመጪ ወደ ጊዜያዊ ማከማቻ vCard(s) እየሸጎጠ ነው። ትክክለኛው አስመጣ በቅርቡ ይጀምራል።"</string>
     <string name="progress_notifier_message" msgid="2311011466908220528">"በማስገባት ላይ<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g>፡<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="importing_vcard_description" msgid="4245275224298571351">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> ማስገባት"</string>
     <string name="reading_vcard_failed_title" msgid="4251647443358422855">"vCard ውሂብ ማንበብ አልተቻለም"</string>
-    <string name="reading_vcard_canceled_title" msgid="1925216585981542019">"የvCard ውሂብ ማንበብ ተሰርዟል"</string>
+    <!-- outdated translation 1770608329958463131 -->     <string name="reading_vcard_canceled_title" msgid="1925216585981542019">"የvCard ውሂብ ማንበብ ተሰርዟል"</string>
     <string name="importing_vcard_finished_title" msgid="3341541727268747967">" <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> vCard  ማስመጣት ጨርሷል"</string>
-    <string name="importing_vcard_canceled_title" msgid="2147475978165599336">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> ማስመጣት ተሰርዞዋል"</string>
+    <!-- no translation found for importing_vcard_canceled_title (2147475978165599336) -->
+    <skip />
     <string name="vcard_import_will_start_message" msgid="2804911199145873396">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> ከአፍታ ቆይታ በኋላ ይመጣል።"</string>
     <string name="vcard_import_will_start_message_with_default_name" msgid="1022969530654129470">"ፋይሉ ከአፍታ ቆይታ በኋላ ይመጣል።"</string>
-    <string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="2890471184508516011">"የvCard ማስመጣት ጥየቃ ውድቅ ተደርጓል። እባክህ ትንሽ ቆይተህ ሞክር።"</string>
+    <!-- outdated translation 2592424820635325951 -->     <string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="2890471184508516011">"የvCard አስመጣ ጥየቃ አልተቀበለም። እባክዎ ትንሽ ቆይተው ይሞክሩ።"</string>
     <string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2210241345252081463">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> ከአፍታ ቆይታ በኋላ ይላካል።"</string>
-    <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="2844874826431327531">"የvCard ላክ ጥየቃ ውድቅ ተደርጓል። እባክህ ትንሽ ቆይተህ ሞክር።"</string>
+    <!-- outdated translation 8259494002258326330 -->     <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="2844874826431327531">"የvCard ላክ ጥየቃ አልተቀበለም። እባክዎ ትንሽ ቆይተው ይሞክሩ።"</string>
     <string name="vcard_unknown_filename" msgid="7171709890959915954">"እውቅያ"</string>
     <string name="percentage" msgid="34897865327092209">"%s%%"</string>
-    <string name="confirm_export_title" msgid="6834385377255286349">"እውቅያዎች ላክ"</string>
-    <string name="confirm_export_message" msgid="2423421354816428708">"የእውቂያ ዝርዝርህ ወደዚህ ፋይል ይላካል: <xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
-    <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="4892358112409576342">"ወደ ውጭ መላክ አልተቻለም"</string>
-    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4938527850142003141">"የዕውቅያ ውሂብ ወደ ውጭ አልተላከም፡፡ "\n"ምክንያት፡፡\"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
-    <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="8728506011371262065">"ምንም ወደ ውጭ መላክ የሚችል ዕውቂያ የለም"</string>
-    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="590645599157376285">"በጣም ብዙ vCard ፋይሎች በማከማቻ ውስጥ ናቸው፡፡"</string>
-    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="4887177369627277474">"በSD ካርድ ላይ በጣም ብዙ vCard ፋይሎች"</string>
-    <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="3393764245254738333">"የተጠየቀው ፋይል ስም በጣም ረጅም ነው  (\"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\")"</string>
-    <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4767045779458185251">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> መላክ ጨርሷል"</string>
-    <string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="2652222370493306887">"መላክ <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> ተሰርዟል::"</string>
+    <!-- outdated translation 7648747763127442983 -->     <string name="confirm_export_title" msgid="6834385377255286349">"ላክ አረጋግጥ"</string>
+    <!-- no translation found for confirm_export_message (2423421354816428708) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 2339788270863991417 -->     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="4892358112409576342">"የእውቂያ ውሂብን ወደ ውጪ መላክ አልተቻለም፡፡"</string>
+    <!-- no translation found for exporting_contact_failed_message (4938527850142003141) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 4919714086648344495 -->     <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="8728506011371262065">"ምንም መላክ የሚችል ዕውቂያ የለም"</string>
+    <!-- outdated translation 3745507837635270265 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="590645599157376285">"በጣም ብዙ vCard ፋይሎችበማከማቻ ውስጥ"</string>
+    <!-- outdated translation 3745507837635270265 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="4887177369627277474">"በጣም ብዙ vCard ፋይሎችበማከማቻ ውስጥ"</string>
+    <!-- no translation found for fail_reason_too_long_filename (3393764245254738333) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for exporting_vcard_finished_title (4767045779458185251) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for exporting_vcard_canceled_title (2652222370493306887) -->
+    <skip />
     <string name="exporting_contact_list_title" msgid="9072240631534457415">"የዕውቂያ ውሂብ በመላክ ላይ"</string>
-    <string name="exporting_contact_list_message" msgid="7181663157672374569">" የዕውቅያ ውሂብህ ወደ ውጭ በመላክ ላይ ነው፤  <xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>፡፡"</string>
-    <string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter" msgid="707260459259688510">"ላኪው፡\"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\"  ለማስነሳት አልተቻለም"</string>
-    <string name="fail_reason_error_occurred_during_export" msgid="3018855323913649063">"በመላክ ጊዜስህተት ተከስቷል: <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="1765944280846236723">"ውሂብ ጎታ መረጃን ማግኘት አልተቻለም"</string>
-    <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="6991449891825077743">"ወደ ውጭ የሚላኩ ዕውቅያዎች የሉም፡፡በጡባዊ ተኮህ ላይ ዕውቅያዎች ካሉህ፤ አንዳንድ የውሂብ አቅራቢዎች ከጡባዊው ተኮ ዕውቅያዎች ወደ ውጭ እንዲላክ አይፈቅዱም፡፡"</string>
-    <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="3296493229040294335">"ወደ ውጭ የሚላኩ እውቅያዎች የሉም፡፡ ስልክህ ውስጥ እውቅያዎች ካሉህ፤አንዳንድ ውሂብ አቅራቢዎች ከስልኩ እውቅያዎች ወደ ውጭ እንዲላኩ አይፈቅዱም፡፡"</string>
-    <string name="composer_not_initialized" msgid="2321648986367005254">"የ vCard  አቀናባሪው በትክክል አልጀመረም::"</string>
-    <string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="2067725459821997463">"\"<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>\" ፡<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g> መክፈት አልተቻለም"</string>
+    <!-- no translation found for exporting_contact_list_message (7181663157672374569) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for fail_reason_could_not_initialize_exporter (707260459259688510) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for fail_reason_error_occurred_during_export (3018855323913649063) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 6891165255897853705 -->     <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="1765944280846236723">"ውሂብ ጎታ መረጃን ማግኘት አልተቻለም"</string>
+    <!-- outdated translation 5161491059051198932 -->     <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="6991449891825077743">"መላክ የሚችሉ ዕውቂያዎች የሉም።በጡባዊዎ ላይ ዕውቂያዎች ካሉ፣ በውሂብ አቅራቢው ከጡባዊዎ ወደ ውጪ እንዳይላኩ ተከልክለው ሊሆን ይችላል።"</string>
+    <!-- outdated translation 5161491059051198932 -->     <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="3296493229040294335">"መላክ የሚችሉ ዕውቂያዎች የሉም።በጡባዊዎ ላይ ዕውቂያዎች ካሉ፣ በውሂብ አቅራቢው ከጡባዊዎ ወደ ውጪ እንዳይላኩ ተከልክለው ሊሆን ይችላል።"</string>
+    <!-- outdated translation 8041534450748388843 -->     <string name="composer_not_initialized" msgid="2321648986367005254">"የvCard ፅሁፍ አዘጋጅ በትክክል አልተነሳም።"</string>
+    <!-- no translation found for fail_reason_could_not_open_file (2067725459821997463) -->
+    <skip />
     <string name="exporting_contact_list_progress" msgid="560522409559101193">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> ከ <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> እውቂያዎች"</string>
     <string name="cancel_import_confirmation_title" msgid="5578683596010294836">"vCard አስመጣ በመሰረዝ ላይ"</string>
-    <string name="cancel_import_confirmation_message" msgid="3929951040347726757">"የ<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>ወደ ውስጥ ማስገባት ይተው?"</string>
+    <!-- no translation found for cancel_import_confirmation_message (3929951040347726757) -->
+    <skip />
     <string name="cancel_export_confirmation_title" msgid="6516467140276768528">"vCard ላክበመሰረዝላይ"</string>
-    <string name="cancel_export_confirmation_message" msgid="1995462401949262638">"የ<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> ወደ ውጭ መላክ ይተው?"</string>
+    <!-- no translation found for cancel_export_confirmation_message (1995462401949262638) -->
+    <skip />
     <string name="cancel_vcard_import_or_export_failed" msgid="6139900383366166706">"vCard ማስመጣት/ወደ ውጪ መላክ መተው አልተቻለም"</string>
     <string name="search_settings_description" msgid="2675223022992445813">"የዕውቂያዎችዎ ስሞች"</string>
     <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"2 ሰከንድ ፋታ አክል"</string>
@@ -284,16 +303,16 @@
     <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"ቅንጅቶች"</string>
     <string name="sms_disambig_title" msgid="4675399294513152364">"ፅሁፍበመጠቀም"</string>
     <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"ይህን ምርጫ አስታውስ"</string>
-    <string name="quickcontact_missing_app" msgid="358168575340921552">"ይህን እርምጃ ለማስተናገድ ምንም መተግበሪያ አልተገኘም፡፡"</string>
-    <string name="missing_name" msgid="8745511583852904385">"(ስም የለም)"</string>
+    <!-- outdated translation 4600366393134289038 -->     <string name="quickcontact_missing_app" msgid="358168575340921552">"ይህን እርምጃ ለማስተናገድ ምንም ትግበራ አልተገኘም"</string>
+    <!-- outdated translation 7930716592850443705 -->     <string name="missing_name" msgid="8745511583852904385">"(ስም አልባ)"</string>
     <string name="menu_accounts" msgid="8499114602017077970">"መለያዎች"</string>
     <string name="menu_contacts_filter" msgid="2165153460860262501">"ዕውቂያዎች አሳይ"</string>
-    <string name="menu_import_export" msgid="26217871113229507">"አስመጣ/ላክ"</string>
-    <string name="dialog_import_export" msgid="4360648034889921624">"ዕውቂያዎች አስመጣ/ላክ"</string>
+    <!-- outdated translation 3765725645491577190 -->     <string name="menu_import_export" msgid="26217871113229507">"አስመጣ/ላክ"</string>
+    <!-- outdated translation 4771877268244096596 -->     <string name="dialog_import_export" msgid="4360648034889921624">"ዕውቂያዎች አስመጣ/ላክ"</string>
     <string name="menu_share" msgid="943789700636542260">"መጋሪያ"</string>
     <string name="menu_all_contacts" msgid="5101735431586050711">"ሁሉም እውቅያዎች"</string>
     <string name="share_via" msgid="563121028023030093">"ዕውቂያበ በኩል አጋራ"</string>
-    <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"ይህ ዕውቂያ መጋራት አይችልም።"</string>
+    <!-- outdated translation 4374508848981697170 -->     <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"ይህ ዕውቂያ መጋራት አይችልም።"</string>
     <string name="nameLabelsGroup" msgid="2034640839640477827">"ስም"</string>
     <string name="nicknameLabelsGroup" msgid="2891682101053358010">"ቅጽል ስም"</string>
     <string name="organizationLabelsGroup" msgid="2478611760751832035">"መስርያ ቤት"</string>
@@ -306,9 +325,10 @@
     <string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"የአሳምር ቡድን አስወግድ"</string>
     <string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"አሳምርቡድንአክል"</string>
     <string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"ተጨማሪቡድኖች..."</string>
-    <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"ሌላ ሁሉም ዕውቂያዎች"</string>
-    <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"ሁሉም እውቅያዎች"</string>
-    <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="8872290721676651414">"\'<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>\'  ከአሳምር ማስወገድ እንዲሁ ማንኛውም በተነጣጥል ያሉ ዕውቅያዎችን ከአሳምር ያስወግዳል።"</string>
+    <!-- outdated translation 4602580795576261158 -->     <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"ሌላሁሉም ዕውቂያዎች"</string>
+    <!-- outdated translation 6846131371214707956 -->     <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"ሁሉም እውቅያዎች"</string>
+    <!-- no translation found for display_warn_remove_ungrouped (8872290721676651414) -->
+    <skip />
     <string name="account_phone" product="tablet" msgid="7946049152658522054">"ጡባዊ- ብቻ፣ያልሰመረ"</string>
     <string name="account_phone" product="default" msgid="3682950835276226870">"ስልክ- ብቻ፣ያልሰመረ"</string>
     <string name="call_custom" msgid="7756571794763171802">"ጥሪ <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
@@ -373,7 +393,7 @@
     <string name="chat_icq" msgid="8438405386153745775">"ጨዋታ ICQ  በመጠቀም"</string>
     <string name="chat_jabber" msgid="7561444230307829609">"ጨዋታ Jabber በመጠቀም"</string>
     <string name="chat" msgid="9025361898797412245">"ጨዋታ"</string>
-    <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"የድምፅ ውይይት"</string>
+    <!-- outdated translation 4743276658947547047 -->     <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"የድምፅ  ውይይት"</string>
     <string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"የቪዲዮ ውይይት"</string>
     <string name="postal_address" msgid="8765560217149624536">"አድራሻ"</string>
     <string name="postal_street" msgid="8133143961580058972">"ጎዳና"</string>
@@ -403,9 +423,9 @@
     <!-- no translation found for from_account_format (4469138575127580203) -->
     <skip />
     <string name="use_photo_as_primary" msgid="8807110122951157246">"ይህን ፎቶ ተጠቀም"</string>
-    <string name="contact_read_only" msgid="7421346527289472273">"ከዚህ መተግበሪያ አርትዕ ሊደረግ አይችልም፡፡"</string>
-    <string name="no_contact_details" msgid="6636856378019344497">"ለዚህ ዕውቂያ ምንም ተጨማሪ መረጃ የለም"</string>
-    <string name="group_read_only" msgid="1061762906115697637">"በዚህ መሣሪያ ላይ አርትዕ መደረግ የሚችል አይደለም።"</string>
+    <!-- outdated translation 1856479476063888348 -->     <string name="contact_read_only" msgid="7421346527289472273">"ከዚህ ትግበራ አርትዕ የሚደረግ አይደለም"</string>
+    <!-- outdated translation 6754415338321837001 -->     <string name="no_contact_details" msgid="6636856378019344497">"ለዚህ ዕውቂያ ምንም ተጨማሪ መረጃ የለም"</string>
+    <!-- outdated translation 7924922658394449477 -->     <string name="group_read_only" msgid="1061762906115697637">"በዚህ መሣሪያ ላይ አርትዕ መደረግ የሚችል አይደለም።"</string>
     <string name="display_options_sort_list_by" msgid="6080091755852211076">"ዝርዝር በ  ለይ"</string>
     <string name="display_options_sort_by_given_name" msgid="184916793466387067">"መጠሪያ ስም"</string>
     <string name="display_options_sort_by_family_name" msgid="7857986975275712622">"የቤተሰብ ስም"</string>
@@ -415,14 +435,15 @@
     <string name="search_bar_hint" msgid="1012756309632856553">"እውቅያዎችዎን ይፈልጉ"</string>
     <string name="take_photo" msgid="7496128293167402354">"ፎቶ አንሳ"</string>
     <string name="take_new_photo" msgid="7341354729436576304">"አዲስ ፎቶ አንሳ"</string>
-    <string name="pick_photo" msgid="3746334626214970837">"ፎቶ ከማዕከለ ስዕላት ምረጥ"</string>
+    <!-- outdated translation 448886509158039462 -->     <string name="pick_photo" msgid="3746334626214970837">"ፎቶ ከሥነ ጥበብ ማዕከል ምረጥ"</string>
     <string name="pick_new_photo" msgid="7962368009197147617">"ከማዕከለ ስእላት አዲስ ፎቶ ምረጥ"</string>
     <string name="locale_change_in_progress" msgid="7583992153091537467">"የቋንቋ ለውጥ ለማንፀባረቅ የዕውቂያ ዝርዝር ዘምኗል።"</string>
     <string name="upgrade_in_progress" msgid="474511436863451061">"የዕውቂያ ዝርዝር ዘምኗል"</string>
-    <string name="upgrade_out_of_memory" msgid="1209994418877625940">"ዕውቂያዎች በአልቅ ሂደት ውስጥ ናቸው።"\n\n"የአልቁ ሂደት ወደ <xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%s</xliff:g>ሜባ አካባቢ የውስጥ ማከማቻ "\n\n"ይጠይቃል።ከሚከተሉት አማራጮች አንዱን ምረጥ፡"</string>
+    <!-- no translation found for upgrade_out_of_memory (1209994418877625940) -->
+    <skip />
     <string name="upgrade_out_of_memory_uninstall" msgid="1721798828992091432">"አንዳንድ ትግበራዎችን አለመጫን"</string>
     <string name="upgrade_out_of_memory_retry" msgid="8431289830472724609">"አልቅ ድጋሚ ሞክር"</string>
-    <string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"በመፈለግ ላይ…"</string>
+    <!-- outdated translation 7755623475227227314 -->     <string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"በመፈለግ ላይ..."</string>
     <string name="menu_display_selected" msgid="6470001164297969034">"የተመረጡትን አሳይ"</string>
     <string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"ሁሉንም አሳይ"</string>
     <string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"ሁሉንም ምረጥ"</string>
@@ -446,20 +467,20 @@
     <string name="aggregation_suggestion_join_dialog_message" msgid="3842757977671434836">"የአሁኑ ዕውቂያ ከተመረጠው ዕውቂያ ጋር ይገናኝ?"</string>
     <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_title" msgid="1064042382692091314">"የተመረጡ  ዕውቂያዎችን አርትዕ"</string>
     <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_message" msgid="6549585283910518095">"የተመረጠው ዕውቂያ ወደ አርትዕ ይቀየር? እስከ አሁን ያስገቡት መረጃ ይገለበጣል።"</string>
-    <string name="menu_copyContact" msgid="1573960845106822639">"ወደ ዕውቂያዎቼ ቅዳ"</string>
+    <!-- outdated translation 4401683725471696686 -->     <string name="menu_copyContact" msgid="1573960845106822639">"ወደ ዕውቂያዎቼ ቅዳ"</string>
     <string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"ወደ እኔ ዕውቂያዎች አክል"</string>
     <string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"ማውጫ <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="directory_search_label" msgid="1887759056597975053">" ማውጫ"</string>
     <string name="local_search_label" msgid="2551177578246113614">"ሁሉም እውቅያዎች"</string>
-    <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"የግል ቅጂ በመፍጠር ላይ..."</string>
+    <!-- outdated translation 7905283986345263275 -->     <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"የግል ቅጂ መፍጠር"</string>
     <string name="list_filter_all_accounts" msgid="8908683398914322369">"ሁሉም እውቅያዎች"</string>
     <string name="list_filter_all_starred" msgid="5031734941601931356">"ኮከብ የተደረገባቸው"</string>
     <string name="list_filter_custom" msgid="8910173055702057002">"ብጁ"</string>
-    <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"ብጁ አድርግ"</string>
+    <!-- outdated translation 2035084418635775579 -->     <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"አብጅ..."</string>
     <string name="list_filter_phones" msgid="735313795643493365">"የስልክ ቁጥር ያላቸው ሁሉም ዕውቂያዎች"</string>
     <string name="list_filter_single" msgid="5871400283515893087">"እውቅያ"</string>
     <string name="custom_list_filter" msgid="7836035257402013957">"ብጁ ዕይታ በይን"</string>
-    <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"በመስቀል ላይ…"</string>
+    <!-- outdated translation 3859280390185230582 -->     <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"በመስቀል ላይ …"</string>
     <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"ቅንብሮች"</string>
     <string name="activity_title_contacts_filter" msgid="8275542497615516969">"ዕውቂያዎች አሳይ"</string>
     <string name="menu_settings" msgid="377929915873428211">"ቅንብሮች"</string>
@@ -473,7 +494,7 @@
     <string name="widget_name_and_phonetic" msgid="8739586586600099979">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONETIC_NAME">%2$s</xliff:g>)"</string>
     <string name="date_year_toggle" msgid="7356532842767854606">"ዓመት አስገባ"</string>
     <string name="social_widget_label" msgid="6378905543028924592">"እውቅያ"</string>
-    <string name="social_widget_loading" msgid="5327336597364074608">"በመስቀል ላይ…"</string>
+    <!-- outdated translation 3697996166985327861 -->     <string name="social_widget_loading" msgid="5327336597364074608">"በመስቀል ላይ …"</string>
     <string name="contacts_unavailable_create_contact" msgid="7014525713871959208">"አዲስ ዕውቂያ ፍጠር"</string>
     <string name="contacts_unavailable_add_account" msgid="7911101713860139754">"ወደ መለያ ግባ"</string>
     <string name="contacts_unavailable_import_contacts" msgid="4456440183590517471">"ከፋይል ዕውቂያዎች አስመጣ"</string>
@@ -484,7 +505,8 @@
     <item quantity="one" msgid="2944819210288517794">"1 ቡድን"</item>
     <item quantity="other" msgid="1276758425904917367">"<xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g>ቡድኖች"</item>
   </plurals>
-    <string name="delete_group_dialog_message" msgid="7586856514337560529">"\'<xliff:g id="GROUP_LABEL">%1$s</xliff:g>\' ቡድን ይሰረዝ? (ዕውቂያዎች ራሳቸው አይሰረዙም።)"</string>
+    <!-- no translation found for delete_group_dialog_message (7586856514337560529) -->
+    <skip />
   <plurals name="num_contacts_in_group">
     <item quantity="one" msgid="1352418549951013448">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>ሰው ከ<xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%2$s</xliff:g>"</item>
     <item quantity="other" msgid="8146027769011086349">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>ሰዎች ከ<xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%2$s</xliff:g>"</item>
@@ -493,13 +515,13 @@
     <item quantity="one" msgid="3323065321661972446">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ሰው"</item>
     <item quantity="other" msgid="6251996206137048525">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ሰዎች"</item>
   </plurals>
-    <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="2238581529864542985">"ሌላ ዕውቂያ ከመቀላቀልህ በፊት የዕውቂያ ስም ተይብ።"</string>
+    <!-- outdated translation 5015189525953438968 -->     <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="2238581529864542985">"እባክዎ ሌላ ዕውቂያ ከመቀላቀልዎ በፊት የዕውቂያ ስም ያስገቡ።"</string>
     <string name="copy_text" msgid="3257145021583508761">"ወደ ቅንጥብ ሰሌዳ ገልብጥ"</string>
     <string name="set_default" msgid="4417505153468300351">"ነባሪ አዘጋጅ"</string>
     <string name="clear_default" msgid="7193185801596678067">"ነባሪ አጥራ"</string>
     <string name="toast_text_copied" msgid="5143776250008541719">"ፅሁፍ ገልብጧል"</string>
     <string name="cancel_confirmation_dialog_title" msgid="3950463632415908534">"ለውጦች አስወግድ"</string>
-    <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="5885724679874403115">" ለውጦችህ ይወገዱ?"</string>
+    <!-- outdated translation 7021968394611740251 -->     <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="5885724679874403115">"ለውጦችዎን ማስወገድ ይፈልጋሉ?"</string>
     <string name="call_type_and_date" msgid="1766269584078149149">"<xliff:g id="CALL_TYPE">%1$s</xliff:g><xliff:g id="CALL_SHORT_DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="profile_display_name" msgid="4127389543625918771">"መገለጫዬን አዘጋጅ"</string>
     <string name="enter_contact_name" msgid="1738391320566349924">"የግለሰቡን ስም ተይብ"</string>
@@ -511,24 +533,24 @@
     <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>፤<xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"ከ<xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g> አዲስ የድምፅመልዕክት"</string>
     <string name="voicemail_playback_error" msgid="1811242131549854624">"ድምፅ ደብዳቤን ማጫወት አልተቻለም፡፡"</string>
-    <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"በማቋት ላይ…"</string>
-    <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"ድምፅ ደብዳቤ ፈልጎ በማግኘት ላይ…"</string>
+    <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"በማቋት ላይ???"</string>
+    <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"ድምፅ ደብዳቤ ፈልጎ በማግኘት ላይ???"</string>
     <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"ድምፅ ደብዳቤን ፈልጎ ማግኘት አልተቻለም፡፡"</string>
     <string name="call_log_new_header" msgid="846546437517724715">"አዲስ"</string>
     <string name="call_log_old_header" msgid="6262205894314263629">"የድሮ"</string>
-    <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"ወደ ድምፅ መልዕክት አገልጋይ ለመገናኘት አልተቻለም።"</string>
-    <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"ወደ ድምፅ መልዕክት ለማያያዝ አልተቻለም። አዲስ የድምፅ መልዕክቶች በመጠበቅ ላይ ።"</string>
-    <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"የድምጽ ፖስታህን አዘጋጅ፡፡"</string>
+    <!-- outdated translation 3164200979671881947 -->     <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"ወደ ድምፅ መልዕክት አገልጋይ ለመገናኘት አልተቻለም።"</string>
+    <!-- outdated translation 2970301042310727909 -->     <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"ወደ ድምፅ መልዕክት ለማያያዝ  አልተቻለም። አዲስ የድምፅ መልዕክቶች በመጠበቅ ላይ ።"</string>
+    <!-- outdated translation 3940240432123700974 -->     <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"የድምፅ መልዕክቶች አዋቅር።"</string>
     <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="3369618334553341626">"ኦዲዮ አልተገኘም።"</string>
-    <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"አዘጋጅ"</string>
+    <!-- outdated translation 7008713959076506385 -->     <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"አዋቅር"</string>
     <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"የድምፅመልዕክት ደውል"</string>
-    <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"በጣም ቀርፋፋ ፍጥነት"</string>
-    <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"ቀርፋፋ ፍጥነት"</string>
-    <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"መደበኛ ፍጥነት"</string>
-    <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"ፈጣን ፍጥነት"</string>
-    <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"በጣም ፈጣን ፍጥነት"</string>
+    <!-- outdated translation 6047030504814773029 -->     <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"በጣም ቀርፋፋ ፍጥነት"</string>
+    <!-- outdated translation 7890393922358642543 -->     <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"ቀርፋፋ ፍጥነት"</string>
+    <!-- outdated translation 6030110237820243006 -->     <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"መደበኛ ፍጥነት"</string>
+    <!-- outdated translation 4161478290979905481 -->     <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"ፈጣን ፍጥነት"</string>
+    <!-- outdated translation 3373646875150544205 -->     <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"በጣም ፈጣን ፍጥነት"</string>
     <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="group_name_hint" msgid="238359485263401293">"የቡድኑ ስም"</string>
+    <!-- outdated translation 2659811836386413509 -->     <string name="group_name_hint" msgid="238359485263401293">"የቡድኑ ስም"</string>
     <string name="nfc_vcard_file_name" msgid="2823095213265993609">"በ NFC  የደረሱ ዕውቂያዎች"</string>
     <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"የድምፅ መልዕክቶች ብቻ አሳይ"</string>
     <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"ሁሉንም ጥሪዎች አሳይ"</string>
@@ -564,5 +586,5 @@
     <string name="add_new_account" msgid="5748627740680940264">"አዲስ መለያ አክል"</string>
     <string name="dialog_phone_call_prohibited_title" msgid="2111395432187079579">"ጥሪ አልተላከም።"</string>
     <string name="dialog_voicemail_not_ready_title" msgid="7258109862329777060">"የድምጽ መልዕክት ቁጥር አይገኝም::"</string>
-    <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"ድምጽ መልዕክትን ለማደራጀት ወደ ምናሌ &gt; ቅንጅቶች ሂድ::"</string>
+    <!-- outdated translation 4511141315685755189 -->     <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"ድምጽ መልዕክትን ለመውቀር ወደ ምናሌ &gt; ቅንጅቶች ሂድ::"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml
index 6ed9072..be7b6ca 100644
--- a/res/values-ar/strings.xml
+++ b/res/values-ar/strings.xml
@@ -25,7 +25,7 @@
     <string name="shortcutActivityTitle" msgid="6642877210643565436">"اختيار اختصار لجهة الاتصال"</string>
     <string name="callShortcutActivityTitle" msgid="6065749861423648991">"اختيار رقم للاتصال به"</string>
     <string name="messageShortcutActivityTitle" msgid="3084542316620335911">"اختيار رقم لإرسال رسالة له"</string>
-    <string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"اختيار جهة اتصال"</string>
+    <!-- outdated translation 6886592363525235031 -->     <string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"تحديد جهة اتصال"</string>
     <string name="starredList" msgid="4817256136413959463">"مميّزة بنجمة"</string>
     <string name="frequentList" msgid="7154768136473953056">"متكررة"</string>
     <string name="strequentList" msgid="5640192862059373511">"المفضلة"</string>
@@ -53,19 +53,20 @@
     <string name="menu_deleteGroup" msgid="3486380004411482874">"حذف"</string>
     <string name="menu_new_contact_action_bar" msgid="8887818026717394343">"جديد"</string>
     <string name="menu_new_group_action_bar" msgid="5055346725617932394">"جديدة"</string>
-    <string name="splitConfirmation_title" msgid="633640935430370530">"فصل جهة الاتصال؟"</string>
-    <string name="splitConfirmation" msgid="740190210499587175">"سيتم فصل جهة الاتصال هذه إلى عدة جهات اتصال."</string>
+    <!-- outdated translation 2209511048593467012 -->     <string name="splitConfirmation_title" msgid="633640935430370530">"فصل جهة الاتصال"</string>
+    <!-- outdated translation 1067993957986345974 -->     <string name="splitConfirmation" msgid="740190210499587175">"هل تريد بالتأكيد فصل جهة الاتصال الفردية هذه إلى عدة جهات اتصال؟"</string>
     <string name="menu_joinAggregate" msgid="5027981918265667970">"ضم"</string>
     <string name="titleJoinContactDataWith" msgid="7684875775798635354">"ضم جهات الاتصال"</string>
-    <string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="8736488417422708236">"اختر جهة الاتصال التي تريد ضمها إلى <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>:"</string>
+    <!-- no translation found for blurbJoinContactDataWith (8736488417422708236) -->
+    <skip />
     <string name="showAllContactsJoinItem" msgid="2189695051430392383">"عرض جميع جهات الاتصال"</string>
     <string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="2831414448851313345">"جهات الاتصال المقترحة"</string>
     <string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="7939932265026181043">"جميع جهات الاتصال"</string>
     <string name="contactsJoinedMessage" msgid="7208148163607047389">"جهات الاتصال المنضمة"</string>
-    <string name="deleteConfirmation_title" msgid="1418215926447642260">"حذف جهة الاتصال؟"</string>
+    <!-- outdated translation 6394309508930335204 -->     <string name="deleteConfirmation_title" msgid="1418215926447642260">"حذف"</string>
     <string name="menu_set_ring_tone" msgid="8728345772068064946">"تعيين نغمة رنين"</string>
     <string name="menu_redirect_calls_to_vm" msgid="4181789196416396656">"جميع المكالمات إلى البريد الصوتي"</string>
-    <string name="readOnlyContactWarning" msgid="7808825687289848259">"لا يمكنك حذف جهات الاتصال من حسابات للقراءة فقط، ولكن يمكنك إخفاؤها في قوائم جهات الاتصال."</string>
+    <!-- outdated translation 1390849295342594265 -->     <string name="readOnlyContactWarning" msgid="7808825687289848259">"لا يمكنك حذف جهات الاتصال من الحسابات للقراءة فقط، ولكن يمكنك إخفاؤها في قوائم جهات الاتصال."</string>
     <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"تحتوي جهة الاتصال هذه على معلومات من عدة حسابات. وسيتم إخفاء المعلومات من الحسابات التي للقراءة فقط في قوائم جهات الاتصال، وليس حذفها."</string>
     <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"سيؤدي حذف جهة الاتصال هذه إلى حذف المعلومات من عدة حسابات."</string>
     <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"سيتم حذف جهة الاتصال هذه."</string>
@@ -76,8 +77,9 @@
     <string name="label_sip_address" msgid="124073911714324974">"مكالمة عبر الإنترنت"</string>
     <string name="ghostData_company" msgid="5414421120553765775">"شركة"</string>
     <string name="ghostData_title" msgid="7496735200318496110">"المسمى الوظيفي"</string>
-    <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"جهة الاتصال غير موجودة."</string>
-    <string name="pickerNewContactText" msgid="6166997164401048211">"إنشاء جهة اتصال جديدة"</string>
+    <!-- outdated translation 5816991830260044593 -->     <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"جهة الاتصال غير موجودة."</string>
+    <!-- no translation found for pickerNewContactText (6166997164401048211) -->
+    <skip />
     <string name="phoneLabelsGroup" msgid="6468091477851199285">"الهاتف"</string>
     <string name="emailLabelsGroup" msgid="8389931313045344406">"إرسال رسالة إلكترونية"</string>
     <string name="imLabelsGroup" msgid="3898238486262614027">"المراسلة الفورية"</string>
@@ -94,7 +96,7 @@
     <string name="removePhoto" msgid="4898105274130284565">"إزالة الصور"</string>
     <string name="noContacts" msgid="8579310973261953559">"لا توجد جهات اتصال."</string>
     <string name="noGroups" msgid="8614664663561385253">"لا توجد مجموعات."</string>
-    <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"يجب توفير حساب لإنشاء مجموعات."</string>
+    <!-- outdated translation 4742609114153797268 -->     <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"يجب توفير حساب لإنشاء مجموعات"</string>
     <string name="noMatchingContacts" msgid="4266283206853990471">"لم يتم العثور على أية جهات اتصال متطابقة."</string>
     <string name="noContactsWithPhoneNumbers" msgid="1605457050218824269">"ليس هناك جهات اتصال تشتمل على أرقام هواتف."</string>
     <string name="emptyGroup" msgid="7502116218697177370">"ليس هناك أشخاص في هذه المجموعة."</string>
@@ -102,9 +104,9 @@
     <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"جارٍ حفظ جهة الاتصال..."</string>
     <string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"جارٍ حفظ خيارات العرض..."</string>
     <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"تم حفظ جهة الاتصال."</string>
-    <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"تعذر حفظ التغييرات التي تم إجراؤها على جهة الاتصال."</string>
+    <!-- outdated translation 9189098776225004666 -->     <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"خطأ، غير قادر على حفظ تغييرات جهة الاتصال."</string>
     <string name="groupSavedToast" msgid="1168756874239833756">"تم حفظ المجموعة."</string>
-    <string name="groupSavedErrorToast" msgid="7984466936615304740">"تعذر حفظ التغييرات التي تم إجراؤها على المجموعة."</string>
+    <!-- outdated translation 6434135707953150875 -->     <string name="groupSavedErrorToast" msgid="7984466936615304740">"خطأ، تعذر حفظ التغييرات التي تم إجراؤها على المجموعة."</string>
   <plurals name="listTotalPhoneContacts">
     <item quantity="one" msgid="3015357862286673986">"جهة اتصال واحدة بها رقم هاتف"</item>
     <item quantity="other" msgid="3299954047880968205">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> من جهات الاتصال التي تشتمل على أرقام هواتف"</item>
@@ -114,9 +116,9 @@
     <item quantity="one" msgid="3405747744700823280">"جهة اتصال واحدة"</item>
     <item quantity="other" msgid="3578469907265375314">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> من جهات الاتصال"</item>
   </plurals>
-    <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="5513001821794568211">"ليست هناك جهات اتصال."</string>
-    <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"ليست هناك جهات اتصال مرئية."</string>
-    <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"ليست هناك مفضلة."</string>
+    <!-- outdated translation 1889349925514589304 -->     <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="5513001821794568211">"لا توجد جهات اتصال"</string>
+    <!-- outdated translation 4058252141420128998 -->     <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"ليس هناك جهات اتصال مرئية"</string>
+    <!-- outdated translation 1289318488170099285 -->     <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"ليست هناك مفضلة"</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"ليس هناك جهات اتصال في <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="listAllContactsInAccount" msgid="7496143179265311758">"جهات الاتصال في <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="listSingleContact" msgid="6067813698903535563">"جهة اتصال واحدة"</string>
@@ -125,8 +127,9 @@
     <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"تم العثور على جهة اتصال واحدة"</item>
     <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"تم العثور على <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item>
   </plurals>
-    <string name="foundTooManyContacts" msgid="5163335650920020220">"تم العثور على أكثر من <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>."</string>
-    <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="7132202364587656501">"ليس هناك أية جهات اتصال."</string>
+    <!-- no translation found for foundTooManyContacts (5163335650920020220) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 777952841930508289 -->     <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="7132202364587656501">"لم يتم العثور على أيٍّ منها"</string>
   <plurals name="searchFoundContacts">
     <item quantity="one" msgid="4826918429708286628">"تم العثور على جهة اتصال واحدة"</item>
     <item quantity="other" msgid="7988132539476575389">"تم العثور على <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item>
@@ -145,9 +148,9 @@
     <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"حذف بريد صوتي"</string>
     <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"مشاركة البريد الصوتي"</string>
     <string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"سجل المكالمات فارغ."</string>
-    <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"محو سجل المكالمات؟"</string>
-    <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"سيتم حذف جميع سجلات المكالمات."</string>
-    <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"جارٍ محو سجل المكالمات..."</string>
+    <!-- outdated translation 718072843006222703 -->     <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"محو سجل المكالمات"</string>
+    <!-- outdated translation 7625927669136267636 -->     <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"هل أنت متأكد من أنك تريد محو سجل المكالمات؟"</string>
+    <!-- outdated translation 6870412675015656948 -->     <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"جارٍ محو سجل المكالمات"</string>
     <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string>
     <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
     <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"البريد الصوتي"</string>
@@ -160,14 +163,14 @@
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"بطاقة SIM وجهات الاتصال"</string>
     <string name="noContactsHelpTextWithSyncForCreateShortcut" msgid="801504710275614594">"ليس لديك أي جهات اتصال لعرضها. (إذا كنت قد أضفت حسابًا توًا، فيمكن أن تستغرق مزامنة جهات الاتصال دقائق معدودة.)"</string>
     <string name="noContactsHelpTextForCreateShortcut" msgid="3081286388667108335">"ليس لديك أية جهات اتصال لعرضها."</string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6226271923423236696">"ليست لديك أية جهات اتصال لعرضها."\n\n"لإضافة جهات اتصال، المس "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"القائمة"</b></font>"، ثم المس:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"الحسابات"</b></font>" لإضافة حساب أو إعداده باستخدام جهات الاتصال التي يمكن مزامنتها مع الجهاز اللوحي"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"جهة اتصال جديدة"</b></font>" لإنشاء جهة اتصال جديدة تمامًا"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"استيراد/تصدير"</b></font>" لاستيراد جهات اتصال من بطاقة SIM أو SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="4405064135698982080">"ليست لديك أية جهات اتصال لعرضها."\n\n"لإضافة جهات اتصال، المس "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"القائمة"</b></font>"، ثم المس:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"الحسابات"</b></font>" لإضافة حساب أو إعداده باستخدام جهات الاتصال التي يمكنك مزامنتها مع الهاتف"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"جهة اتصال جديدة"</b></font>" لإنشاء جهة اتصال جديدة تمامًا"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"استيراد/تصدير"</b></font>" لاستيراد جهات اتصال من بطاقة SIM أو SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"ليست لديك أية جهات اتصال لعرضها. (إذا أضفت حسابًا لتوك، فيمكن أن تستغرق مزامنة جهات الاتصال بضع دقائق)."\n\n"لإضافة جهات اتصال، المس "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"القائمة"</b></font>"، ثم المس:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"الحسابات"</b></font>" لإضافة حساب أو إعداده باستخدام جهات الاتصال التي يمكن مزامنتها مع الجهاز اللوحي"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"خيارات العرض"</b></font>" لتغيير جهات الاتصال التي يمكن رؤيتها"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"جهة اتصال جديدة"</b></font>" لإنشاء جهة اتصال جديدة تمامًا"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"استيراد/تصدير"</b></font>" لاستيراد جهات الاتصال من بطاقة SIM أو SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"ليست لديك أية جهات اتصال لعرضها. (إذا أضفت حسابًا لتوك، فيمكن أن تستغرق مزامنة جهات الاتصال بضع دقائق)."\n\n"لإضافة جهات اتصال، المس "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"القائمة"</b></font>"، ثم المس:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"الحسابات"</b></font>" لإضافة حساب أو إعداده باستخدام جهات الاتصال التي يمكن مزامنتها مع الهاتف"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"خيارات العرض"</b></font>" لتغيير جهات الاتصال التي يمكن رؤيتها"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"جهة اتصال جديدة"</b></font>" لإنشاء جهة اتصال جديدة تمامًا"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"استيراد/تصدير"</b></font>" لاستيراد جهات الاتصال من بطاقة SIM أو SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="7823757505923033456">"ليست لديك أية جهات اتصال لعرضها."\n\n"للإضافة جهات اتصال، المس "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"القائمة"</b></font>"، ثم المس:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"الحسابات"</b></font>" لإضافة حساب أو إعداده باستخدام جهات الاتصال التي يمكن مزامنتها مع الجهاز اللوحي"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"جهة اتصال جديدة"</b></font>" لإنشاء جهة اتصال جديدة تمامًا"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"استيراد/تصدير"</b></font>" لاستيراد جهات الاتصال من بطاقة SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="6224952277619986841">"ليست لديك أية جهات اتصال لعرضها."\n\n"لإضافة جهات اتصال، المس "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"القائمة"</b></font>"، ثم المس:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"الحسابات"</b></font>" لإضافة حساب أو إعداده باستخدام جهات الاتصال التي يمكن مزامنتها مع الهاتف"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"جهة اتصال جديدة"</b></font>" لإنشاء جهة اتصال جديدة تمامًا"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"استيراد/تصدير"</b></font>" لاستيراد جهات الاتصال من بطاقة SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"ليست لديك أية جهات اتصال لعرضها. (إذا أضفت حسابًا لتوك، فيمكن أن تستغرق مزامنة جهات الاتصال بضع دقائق)."\n\n"لإضافة جهات اتصال، المس "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"القائمة"</b></font>"، ثم المس:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"الحسابات"</b></font>" لإضافة حساب أو إعداده باستخدام جهات الاتصال التي يمكن مزامنتها مع الجهاز اللوحي"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"خيارات العرض"</b></font>" لتغيير جهات الاتصال التي يمكن رؤيتها"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"جهة اتصال جديدة"</b></font>" لإنشاء جهة اتصال جديدة تمامًا"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"استيراد/تصدير"</b></font>" لاستيراد جهات الاتصال من بطاقة SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"ليست لديك أية جهات اتصال لعرضها. (إذا أضفت حسابًا لتوك، فيمكن أن تستغرق مزامنة جهات الاتصال بضع دقائق)."\n\n"لإضافة جهات اتصال، المس "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"القائمة"</b></font>"، ثم المس:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"الحسابات"</b></font>" لإضافة حساب أو إعداده باستخدام جهات الاتصال التي يمكن مزامنتها مع الهاتف"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"خيارات العرض"</b></font>" لتغيير جهات الاتصال التي يمكن رؤيتها"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"جهة اتصال جديدة"</b></font>" لإنشاء جهة اتصال جديدة تمامًا"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"استيراد/تصدير"</b></font>" لاستيراد جهات الاتصال من بطاقة SD"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6450346791169710787 -->     <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6226271923423236696">"ليس لديك أية جهات اتصال لعرضها."\n\n"لإضافة جهات اتصال، اضغط على "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"القائمة"</b></font>" والمس:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"الحسابات"</b></font>" لإضافة أو تهيئة حساب به جهات الاتصال التي يمكنك مزامنتها إلى الجهاز اللوحي"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"جهة اتصال جديدة"</b></font>" لإنشاء جهة اتصال جديدة من البداية"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"استيراد/تصدير"</b></font>" لاستيراد جهات الاتصال من بطاقة SIM أو بطاقة SD"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6450346791169710787 -->     <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="4405064135698982080">"ليس لديك أية جهات اتصال لعرضها."\n\n"لإضافة جهات اتصال، اضغط على "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"القائمة"</b></font>" والمس:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"الحسابات"</b></font>" لإضافة أو تهيئة حساب به جهات الاتصال التي يمكنك مزامنتها إلى الجهاز اللوحي"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"جهة اتصال جديدة"</b></font>" لإنشاء جهة اتصال جديدة من البداية"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"استيراد/تصدير"</b></font>" لاستيراد جهات الاتصال من بطاقة SIM أو بطاقة SD"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 2364665535969139880 -->     <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"ليست لديك أية جهات اتصال لعرضها. (إذا أضفت حسابًا لتوك، فيمكن أن تستغرق مزامنة جهات الاتصال بضع دقائق.)"\n\n"لإضافة جهات اتصال، اضغط على "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"القائمة"</b></font>" والمس:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"الحسابات"</b></font>" لإضافة أو تهيئة حساب ما به جهات الاتصال التي يمكنك مزامنتها إلى الجهاز اللوحي"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"خيارات العرض"</b></font>" لتغيير جهات الاتصال التي يمكن رؤيتها"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"جهة اتصال جديدة"</b></font>" لإنشاء جهة اتصال جديدة من البداية"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"استيراد/تصدير"</b></font>" لاستيراد جهات اتصال من بطاقةSIM أو بطاقة SD"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 2364665535969139880 -->     <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"ليست لديك أية جهات اتصال لعرضها. (إذا أضفت حسابًا لتوك، فيمكن أن تستغرق مزامنة جهات الاتصال بضع دقائق.)"\n\n"لإضافة جهات اتصال، اضغط على "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"القائمة"</b></font>" والمس:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"الحسابات"</b></font>" لإضافة أو تهيئة حساب ما به جهات الاتصال التي يمكنك مزامنتها إلى الجهاز اللوحي"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"خيارات العرض"</b></font>" لتغيير جهات الاتصال التي يمكن رؤيتها"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"جهة اتصال جديدة"</b></font>" لإنشاء جهة اتصال جديدة من البداية"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"استيراد/تصدير"</b></font>" لاستيراد جهات اتصال من بطاقةSIM أو بطاقة SD"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6031363021287849874 -->     <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="7823757505923033456">"ليس لديك أية جهات اتصال لعرضها."\n\n"لإضافة جهات اتصال، اضغط على "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"القائمة"</b></font>" والمس:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"الحسابات"</b></font>" لإضافة أو تهيئة حساب ما به جهات الاتصال التي يمكنك مزامنتها إلى الجهاز اللوحي"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"جهة اتصال جديدة"</b></font>" لإنشاء جهة اتصال جديدة من البداية"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"استيراد/تصدير"</b></font>" لاستيراد جهات الاتصال من بطاقة SD"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6031363021287849874 -->     <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="6224952277619986841">"ليس لديك أية جهات اتصال لعرضها."\n\n"لإضافة جهات اتصال، اضغط على "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"القائمة"</b></font>" والمس:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"الحسابات"</b></font>" لإضافة أو تهيئة حساب ما به جهات الاتصال التي يمكنك مزامنتها إلى الجهاز اللوحي"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"جهة اتصال جديدة"</b></font>" لإنشاء جهة اتصال جديدة من البداية"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"استيراد/تصدير"</b></font>" لاستيراد جهات الاتصال من بطاقة SD"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6222739731808897565 -->     <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"ليست لديك أية جهات اتصال لعرضها. (إذا أضفت حسابًا لتوك، فيمكن أن تستغرق مزامنة جهات الاتصال بضع دقائق.)"\n\n"لإضافة جهات اتصال، اضغط على "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"القائمة"</b></font>" والمس:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"الحسابات"</b></font>" لإضافة أو تهيئة حساب ما به جهات الاتصال التي يمكنك مزامنتها إلى الجهاز اللوحي"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"خيارات العرض"</b></font>" لتغيير جهات الاتصال التي يمكن رؤيتها"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"جهة اتصال جديدة"</b></font>" لإنشاء جهة اتصال جديدة من البداية"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"استيراد/تصدير"</b></font>" لاستيراد جهات اتصال من بطاقة SD"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6222739731808897565 -->     <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"ليست لديك أية جهات اتصال لعرضها. (إذا أضفت حسابًا لتوك، فيمكن أن تستغرق مزامنة جهات الاتصال بضع دقائق.)"\n\n"لإضافة جهات اتصال، اضغط على "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"القائمة"</b></font>" والمس:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"الحسابات"</b></font>" لإضافة أو تهيئة حساب ما به جهات الاتصال التي يمكنك مزامنتها إلى الجهاز اللوحي"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"خيارات العرض"</b></font>" لتغيير جهات الاتصال التي يمكن رؤيتها"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"جهة اتصال جديدة"</b></font>" لإنشاء جهة اتصال جديدة من البداية"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"استيراد/تصدير"</b></font>" لاستيراد جهات اتصال من بطاقة SD"\n</li></string>
     <string name="noFavoritesHelpText" msgid="3744655776704833277">"ليس لديك أي عناصر في المفضلة."\n\n"لإضافة جهة اتصال إلى قائمة المفضلة:"\n\n"        "<li>"المس علامة التبويب "<b>"جهات الاتصال"</b>\n</li>" "\n<li>"المس جهة الاتصال التي تريد إضافتها إلى المفضلة"\n</li>" "\n<li>"المس علامة النجمة إلى جانب اسم جهة الاتصال"\n</li></string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"استخدام لوحة مفاتيح نغمات باللمس"</string>
     <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"عودة إلى المكالمة الجارية"</string>
@@ -210,8 +213,8 @@
     <string name="description_view_contact_detail" msgid="9133251213656414807">"عرض جهة الاتصال"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"وحدة التخزين غير متوفرة."</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"لا بطاقة SD"</string>
-    <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5242558018442357189">"لم يتم العثور على وحدة تخزين."</string>
-    <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3357810406684913482">"لم يتم العثور على بطاقة SD."</string>
+    <!-- outdated translation 1334170151822669976 -->     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5242558018442357189">"لم يتم اكتشاف أية وحدة تخزين."</string>
+    <!-- outdated translation 1334170151822669976 -->     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3357810406684913482">"لم يتم اكتشاف أية وحدة تخزين."</string>
     <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"البحث عن vCard"</string>
     <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"استيراد من بطاقة SIM"</string>
     <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8668347930577565175">"استيراد من وحدة التخزين"</string>
@@ -220,62 +223,76 @@
     <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"استيراد ملف vCard واحد"</string>
     <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"استيراد ملفات vCard متعددة"</string>
     <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"استيراد جميع ملفات vCard"</string>
-    <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="557077639409584945">"جارٍ البحث عن بيانات vCard في وحدة التخزين..."</string>
-    <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="3962269894118092049">"جارٍ البحث عن بيانات vCard على بطاقة SD..."</string>
+    <!-- outdated translation 996170203695743981 -->     <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="557077639409584945">"جارٍ البحث عن بيانات vCard في وحدة التخزين."</string>
+    <!-- outdated translation 996170203695743981 -->     <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="3962269894118092049">"جارٍ البحث عن بيانات vCard في وحدة التخزين."</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="4944932641334764942">"تعذر فحص وحدة التخزين"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="6664940444476572612">"تعذر فحص بطاقة SD"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="7221682312959229201">"تعذر فحص وحدة التخزين. (السبب: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="189023067829510792">"تعذر فحص بطاقة SD. (السبب: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
-    <string name="fail_reason_io_error" msgid="6748358842976073255">"خطأ I/O"</string>
-    <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="875222757734882898">"الذاكرة غير كافية. ربما يكون الملف أكبر مما يجب."</string>
-    <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="888263542360355784">"تعذر تحليل vCard بسبب غير متوقع."</string>
-    <string name="fail_reason_not_supported" msgid="8219562769267148825">"التنسيق غير معتمد."</string>
-    <string name="vcard_import_failed" msgid="5223531255894842406">"تعذر استيراد vCard."</string>
-    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2071820850017305867">"لم يتم العثور على أي ملف vCard في وحدة التخزين."</string>
-    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1754014167874286173">"لم يتم العثور على ملف vCard على بطاقة SD."</string>
+    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (7221682312959229201) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (189023067829510792) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 5922864781066136340 -->     <string name="fail_reason_io_error" msgid="6748358842976073255">"خطأ I/O"</string>
+    <!-- outdated translation 7514918659342886381 -->     <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="875222757734882898">"الذاكرة لا تكفي (ربما يكون الملف كبير جدًا)"</string>
+    <!-- outdated translation 4492947335972369711 -->     <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="888263542360355784">"تعذر تحليل vCard بسبب غير متوقع"</string>
+    <!-- outdated translation 294499264620201243 -->     <string name="fail_reason_not_supported" msgid="8219562769267148825">"التنسيق غير معتمد."</string>
+    <!-- outdated translation 8856125211629574066 -->     <string name="vcard_import_failed" msgid="5223531255894842406">"تعذر استيراد vCard"</string>
+    <!-- outdated translation 6339234836196984924 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2071820850017305867">"لم يتم العثور على أي ملف vCard في وحدة التخزين."</string>
+    <!-- outdated translation 6339234836196984924 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1754014167874286173">"لم يتم العثور على أي ملف vCard في وحدة التخزين."</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="6427931733267328564">"تعذر جمع معلومات وصفية حول ملفات vCard المحددة."</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="5823434810622484922">"تعذر استيراد ملف أو أكثر (%s)."</string>
-    <string name="fail_reason_unknown" msgid="1714092345030570863">"خطأ غير معروف."</string>
-    <string name="select_vcard_title" msgid="7791371083694672861">"اختيار ملف vCard"</string>
-    <string name="caching_vcard_title" msgid="1226272312940516605">"تخزين مؤقت"</string>
-    <string name="caching_vcard_message" msgid="4926308675041506756">"يجري تخزين ملفات vCard مؤقتًا على وحدة تخزين مؤقتة محلية. سيبدأ الاستيراد الفعلي قريبًا."</string>
+    <!-- outdated translation 999034019513096768 -->     <string name="fail_reason_unknown" msgid="1714092345030570863">"خطأ غير معروف"</string>
+    <!-- outdated translation 3968948173786172468 -->     <string name="select_vcard_title" msgid="7791371083694672861">"تحديد ملف vCard"</string>
+    <!-- outdated translation 5009556022082659780 -->     <string name="caching_vcard_title" msgid="1226272312940516605">"تخزين ملفات vCard مؤقتًا إلى وحدة التخزين المؤقتة المحلية"</string>
+    <!-- outdated translation 2380844718093378900 -->     <string name="caching_vcard_message" msgid="4926308675041506756">"تخزن حاليًا برامج الاستيراد ملفات vCard مؤقتًا إلى وحدة تخزين مؤقتة محلية. سيبدأ الاستيراد الفعلي قريبًا."</string>
     <string name="progress_notifier_message" msgid="2311011466908220528">"استيراد <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g>: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="importing_vcard_description" msgid="4245275224298571351">"جارٍ استيراد <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="reading_vcard_failed_title" msgid="4251647443358422855">"تتعذر قراءة بيانات vCard."</string>
-    <string name="reading_vcard_canceled_title" msgid="1925216585981542019">"تم إلغاء قراءة بيانات vCard"</string>
+    <!-- outdated translation 1770608329958463131 -->     <string name="reading_vcard_canceled_title" msgid="1925216585981542019">"تم إلغاء قراءة بيانات vCard"</string>
     <string name="importing_vcard_finished_title" msgid="3341541727268747967">"تم الانتهاء من استيراد ملف vCard <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="importing_vcard_canceled_title" msgid="2147475978165599336">"تم إلغاء استيراد <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for importing_vcard_canceled_title (2147475978165599336) -->
+    <skip />
     <string name="vcard_import_will_start_message" msgid="2804911199145873396">"سيتم استيراد <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> بعد قليل."</string>
     <string name="vcard_import_will_start_message_with_default_name" msgid="1022969530654129470">"سيتم استيراد الملف قريبًا."</string>
-    <string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="2890471184508516011">"تم رفض طلب استيراد vCard. أعد المحاولة لاحقًا."</string>
+    <!-- outdated translation 2592424820635325951 -->     <string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="2890471184508516011">"تم رفض طلب استيراد vCard. الرجاء المحاولة لاحقًا."</string>
     <string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2210241345252081463">"سيتم تصدير <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> بعد قليل."</string>
-    <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="2844874826431327531">"تم رفض طلب تصدير vCard. أعد المحاولة لاحقًا."</string>
+    <!-- outdated translation 8259494002258326330 -->     <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="2844874826431327531">"تم رفض طلب تصدير vCard. الرجاء المحاولة لاحقًا."</string>
     <string name="vcard_unknown_filename" msgid="7171709890959915954">"جهة اتصال"</string>
     <string name="percentage" msgid="34897865327092209">"%s%%"</string>
-    <string name="confirm_export_title" msgid="6834385377255286349">"تصدير جهات الاتصال؟"</string>
-    <string name="confirm_export_message" msgid="2423421354816428708">"سيتم تصدير قائمة جهات الاتصال إلى الملف: <xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
-    <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="4892358112409576342">"تعذر التصدير"</string>
-    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4938527850142003141">"لم يتم تصدير بيانات جهة الاتصال."\n"السبب: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
-    <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="8728506011371262065">"ليست هناك جهة اتصال قابلة للتصدير."</string>
-    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="590645599157376285">"هناك عدد أكبر مما يجب من ملفات vCard في وحدة التخزين."</string>
-    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="4887177369627277474">"هناك ملفات vCard أكثر مما يجب على بطاقة SD."</string>
-    <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="3393764245254738333">"اسم الملف المطلوب أطول مما يجب (\"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\")."</string>
-    <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4767045779458185251">"تم الانتهاء من تصدير <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
-    <string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="2652222370493306887">"تم إلغاء تصدير <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
+    <!-- outdated translation 7648747763127442983 -->     <string name="confirm_export_title" msgid="6834385377255286349">"تأكيد التصدير"</string>
+    <!-- no translation found for confirm_export_message (2423421354816428708) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 2339788270863991417 -->     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="4892358112409576342">"تعذر تصدير بيانات جهة الاتصال"</string>
+    <!-- no translation found for exporting_contact_failed_message (4938527850142003141) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 4919714086648344495 -->     <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="8728506011371262065">"ليس هناك جهة اتصال قابلة للتصدير"</string>
+    <!-- outdated translation 3745507837635270265 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="590645599157376285">"هناك عدد أكبر مما يجب من ملفات vCard في وحدة التخزين."</string>
+    <!-- outdated translation 3745507837635270265 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="4887177369627277474">"هناك عدد أكبر مما يجب من ملفات vCard في وحدة التخزين."</string>
+    <!-- no translation found for fail_reason_too_long_filename (3393764245254738333) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for exporting_vcard_finished_title (4767045779458185251) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for exporting_vcard_canceled_title (2652222370493306887) -->
+    <skip />
     <string name="exporting_contact_list_title" msgid="9072240631534457415">"تصدير بيانات جهة الاتصال"</string>
-    <string name="exporting_contact_list_message" msgid="7181663157672374569">"يجري تصدير بيانات جهات الاتصال إلى: <xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>."</string>
-    <string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter" msgid="707260459259688510">"تعذر بدء المُصدر: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\"."</string>
-    <string name="fail_reason_error_occurred_during_export" msgid="3018855323913649063">"حدث خطأ أثناء التصدير: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\"."</string>
-    <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="1765944280846236723">"تعذر الحصول على معلومات قاعدة البيانات."</string>
-    <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="6991449891825077743">"ليست هناك أية جهات اتصال قابلة للتصدير. إذا كانت لديك جهات اتصال على الجهاز اللوحي، فإن بعض موفري البيانات  لا يسمحون بتصدير جهات الاتصال من الجهاز اللوحي."</string>
-    <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="3296493229040294335">"ليست هناك أية جهات اتصال قابلة للتصدير. إذا كانت لديك جهات اتصال على هاتفك، فإن بعض موفري البيانات لا يسمحون بتصدير جهات الاتصال من الهاتف."</string>
-    <string name="composer_not_initialized" msgid="2321648986367005254">"لم يبدأ مؤلف vCard بشكل صحيح."</string>
-    <string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="2067725459821997463">"تعذر فتح \"<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>\": <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>."</string>
+    <!-- no translation found for exporting_contact_list_message (7181663157672374569) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for fail_reason_could_not_initialize_exporter (707260459259688510) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for fail_reason_error_occurred_during_export (3018855323913649063) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 6891165255897853705 -->     <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="1765944280846236723">"تعذر الحصول على معلومات قاعدة البيانات"</string>
+    <!-- outdated translation 5161491059051198932 -->     <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="6991449891825077743">"ليس هناك جهات اتصال قابلة للتصدير. إذا كان لديك فعلاً جهات اتصال على الجهاز اللوحي، فقد يحظر بعض موفري البيانات تصدير جميع جهات الاتصال خارج الجهاز اللوحي."</string>
+    <!-- outdated translation 5161491059051198932 -->     <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="3296493229040294335">"ليس هناك جهات اتصال قابلة للتصدير. إذا كان لديك فعلاً جهات اتصال على الجهاز اللوحي، فقد يحظر بعض موفري البيانات تصدير جميع جهات الاتصال خارج الجهاز اللوحي."</string>
+    <!-- outdated translation 8041534450748388843 -->     <string name="composer_not_initialized" msgid="2321648986367005254">"لم تتم تهيئة مؤلف vCard بشكل صحيح"</string>
+    <!-- no translation found for fail_reason_could_not_open_file (2067725459821997463) -->
+    <skip />
     <string name="exporting_contact_list_progress" msgid="560522409559101193">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> من <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> من جهات الاتصال"</string>
     <string name="cancel_import_confirmation_title" msgid="5578683596010294836">"إلغاء استيراد ملف vCard"</string>
-    <string name="cancel_import_confirmation_message" msgid="3929951040347726757">"هل تريد إلغاء استيراد <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>؟"</string>
+    <!-- no translation found for cancel_import_confirmation_message (3929951040347726757) -->
+    <skip />
     <string name="cancel_export_confirmation_title" msgid="6516467140276768528">"إلغاء تصدير ملف vCard"</string>
-    <string name="cancel_export_confirmation_message" msgid="1995462401949262638">"هل تريد إلغاء تصدير <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>؟"</string>
+    <!-- no translation found for cancel_export_confirmation_message (1995462401949262638) -->
+    <skip />
     <string name="cancel_vcard_import_or_export_failed" msgid="6139900383366166706">"تعذر إلغاء استيراد/تصدير vCard"</string>
     <string name="search_settings_description" msgid="2675223022992445813">"أسماء جهات الاتصال"</string>
     <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"إضافة فترة إيقاف مؤقت مدتها ثانيتان"</string>
@@ -284,16 +301,16 @@
     <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"الإعدادات"</string>
     <string name="sms_disambig_title" msgid="4675399294513152364">"إرسال رسالة نصية قصيرة باستخدام"</string>
     <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"تذكر هذا الاختيار"</string>
-    <string name="quickcontact_missing_app" msgid="358168575340921552">"لم يتم العثور على تطبيق يمكنه مباشرة هذا الإجراء."</string>
-    <string name="missing_name" msgid="8745511583852904385">"(بلا اسم)"</string>
+    <!-- outdated translation 4600366393134289038 -->     <string name="quickcontact_missing_app" msgid="358168575340921552">"لم يتم العثور على تطبيق يمكنه مباشرة هذا الإجراء."</string>
+    <!-- outdated translation 7930716592850443705 -->     <string name="missing_name" msgid="8745511583852904385">"(بدون اسم)"</string>
     <string name="menu_accounts" msgid="8499114602017077970">"الحسابات"</string>
     <string name="menu_contacts_filter" msgid="2165153460860262501">"جهات الاتصال التي يتم عرضها"</string>
-    <string name="menu_import_export" msgid="26217871113229507">"استيراد/تصدير"</string>
-    <string name="dialog_import_export" msgid="4360648034889921624">"استيراد/تصدير جهات اتصال"</string>
+    <!-- outdated translation 3765725645491577190 -->     <string name="menu_import_export" msgid="26217871113229507">"استيراد/تصدير"</string>
+    <!-- outdated translation 4771877268244096596 -->     <string name="dialog_import_export" msgid="4360648034889921624">"استيراد/تصدير جهات الاتصال"</string>
     <string name="menu_share" msgid="943789700636542260">"مشاركة"</string>
     <string name="menu_all_contacts" msgid="5101735431586050711">"جميع جهات الاتصال"</string>
     <string name="share_via" msgid="563121028023030093">"مشاركة جهة الاتصال عبر"</string>
-    <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"لا يمكن مشاركة جهة الاتصال هذه."</string>
+    <!-- outdated translation 4374508848981697170 -->     <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"لا يمكن مشاركة جهة الاتصال هذه."</string>
     <string name="nameLabelsGroup" msgid="2034640839640477827">"الاسم"</string>
     <string name="nicknameLabelsGroup" msgid="2891682101053358010">"اللقب"</string>
     <string name="organizationLabelsGroup" msgid="2478611760751832035">"المؤسسة"</string>
@@ -306,9 +323,10 @@
     <string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"إزالة مجموعة متزامنة"</string>
     <string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"إضافة مجموعة متزامنة"</string>
     <string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"مزيد من المجموعات..."</string>
-    <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"جميع جهات الاتصال الأخرى"</string>
-    <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"جميع جهات الاتصال"</string>
-    <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="8872290721676651414">"ستؤدي إزالة \"<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>\" من المزامنة أيضًا إلى إزالة أية جهات اتصال غير مجمعة من المزامنة."</string>
+    <!-- outdated translation 4602580795576261158 -->     <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"جميع جهات الاتصال الأخرى"</string>
+    <!-- outdated translation 6846131371214707956 -->     <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"جميع جهات الاتصال"</string>
+    <!-- no translation found for display_warn_remove_ungrouped (8872290721676651414) -->
+    <skip />
     <string name="account_phone" product="tablet" msgid="7946049152658522054">"الجهاز اللوحي فقط، غير متزامنة"</string>
     <string name="account_phone" product="default" msgid="3682950835276226870">"الهاتف فقط، غير متزامنة"</string>
     <string name="call_custom" msgid="7756571794763171802">"الاتصال بـ <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
@@ -373,7 +391,7 @@
     <string name="chat_icq" msgid="8438405386153745775">"الدردشة باستخدام ICQ"</string>
     <string name="chat_jabber" msgid="7561444230307829609">"الدردشة باستخدام Jabber"</string>
     <string name="chat" msgid="9025361898797412245">"دردشة"</string>
-    <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"دردشة صوتية"</string>
+    <!-- outdated translation 4743276658947547047 -->     <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"دردشة صوتية"</string>
     <string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"دردشة مرئية"</string>
     <string name="postal_address" msgid="8765560217149624536">"العنوان"</string>
     <string name="postal_street" msgid="8133143961580058972">"الشارع"</string>
@@ -395,15 +413,17 @@
     <string name="name_phonetic" msgid="4259595234312430484">"الاسم"</string>
     <string name="connections" msgid="8098440723172028350">"الاتصالات"</string>
     <string name="add_connection_button" msgid="4861308615789601727">"إضافة اتصال"</string>
-    <string name="recent" msgid="2659189233141493004">"الأحدث"</string>
-    <string name="recent_updates" msgid="4267258535615860710">"التحديثات الأخيرة"</string>
+    <!-- no translation found for recent (2659189233141493004) -->
+    <!-- no translation found for recent (2062236709538790412) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 2062236709538790412 -->     <string name="recent_updates" msgid="4267258535615860710">"حديثة"</string>
     <string name="account_type_format" msgid="718948015590343010">"جهة اتصال <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <!-- no translation found for from_account_format (4469138575127580203) -->
     <skip />
     <string name="use_photo_as_primary" msgid="8807110122951157246">"استخدام هذه الصورة"</string>
-    <string name="contact_read_only" msgid="7421346527289472273">"غير قابلة للتعديل من هذا التطبيق."</string>
-    <string name="no_contact_details" msgid="6636856378019344497">"ليس هناك أية معلومات إضافية لجهة الاتصال هذه."</string>
-    <string name="group_read_only" msgid="1061762906115697637">"غير قابلة للتعديل على هذا الجهاز."</string>
+    <!-- outdated translation 1856479476063888348 -->     <string name="contact_read_only" msgid="7421346527289472273">"غير قابل للتعديل من هذا التطبيق"</string>
+    <!-- outdated translation 6754415338321837001 -->     <string name="no_contact_details" msgid="6636856378019344497">"ليس هناك معلومات إضافية لجهة الاتصال هذه"</string>
+    <!-- outdated translation 7924922658394449477 -->     <string name="group_read_only" msgid="1061762906115697637">"غير قابلة للتعديل على هذا الجهاز"</string>
     <string name="display_options_sort_list_by" msgid="6080091755852211076">"تصنيف القائمة بحسب"</string>
     <string name="display_options_sort_by_given_name" msgid="184916793466387067">"الاسم الممنوح"</string>
     <string name="display_options_sort_by_family_name" msgid="7857986975275712622">"اسم العائلة"</string>
@@ -413,14 +433,15 @@
     <string name="search_bar_hint" msgid="1012756309632856553">"البحث في جهات الاتصال"</string>
     <string name="take_photo" msgid="7496128293167402354">"التقاط صورة"</string>
     <string name="take_new_photo" msgid="7341354729436576304">"التقاط صورة جديدة"</string>
-    <string name="pick_photo" msgid="3746334626214970837">"اختيار صورة من المعرض"</string>
+    <!-- outdated translation 448886509158039462 -->     <string name="pick_photo" msgid="3746334626214970837">"تحديد صورة من المعرض"</string>
     <string name="pick_new_photo" msgid="7962368009197147617">"تحديد صورة جديدة من المعرض"</string>
     <string name="locale_change_in_progress" msgid="7583992153091537467">"يجري تحديث قائمة جهات الاتصال لتعكس التغير في اللغة."</string>
     <string name="upgrade_in_progress" msgid="474511436863451061">"يجري تحديث قائمة جهات الاتصال."</string>
-    <string name="upgrade_out_of_memory" msgid="1209994418877625940">"جهات الاتصال قيد الترقية."\n\n"تتطلب عملية الترقية مساحة تبلغ حوالي <xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%s</xliff:g> ميغابايت من سعة التخزين الداخلية."\n\n"اختر أحد الخيارات التالية:"</string>
+    <!-- no translation found for upgrade_out_of_memory (1209994418877625940) -->
+    <skip />
     <string name="upgrade_out_of_memory_uninstall" msgid="1721798828992091432">"إزالة بعض التطبيقات"</string>
     <string name="upgrade_out_of_memory_retry" msgid="8431289830472724609">"إعادة محاولة الترقية"</string>
-    <string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"جارٍ البحث..."</string>
+    <!-- outdated translation 7755623475227227314 -->     <string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"جارِ البحث..."</string>
     <string name="menu_display_selected" msgid="6470001164297969034">"عرض العناصر المحددة"</string>
     <string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"عرض الكل"</string>
     <string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"تحديد الكل"</string>
@@ -444,20 +465,20 @@
     <string name="aggregation_suggestion_join_dialog_message" msgid="3842757977671434836">"هل تريد ضم جهة الاتصال الحالية إلى جهة الاتصال المحددة؟"</string>
     <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_title" msgid="1064042382692091314">"تعديل جهات الاتصال المحددة"</string>
     <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_message" msgid="6549585283910518095">"هل تريد التبديل إلى تعديل جهة الاتصال المحددة؟ سيتم نسخ المعلومات التي أدخلتها حتى الآن."</string>
-    <string name="menu_copyContact" msgid="1573960845106822639">"نسخ إلى جهات الاتصال الخاصة بي"</string>
+    <!-- outdated translation 4401683725471696686 -->     <string name="menu_copyContact" msgid="1573960845106822639">"نسخ إلى جهات الاتصال الخاصة بي"</string>
     <string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"إضافة إلى \"جهات الاتصال الخاصة بي\""</string>
     <string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"الدليل <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="directory_search_label" msgid="1887759056597975053">"الدليل"</string>
     <string name="local_search_label" msgid="2551177578246113614">"جميع جهات الاتصال"</string>
-    <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"جارٍ إنشاء نسخة شخصية..."</string>
+    <!-- outdated translation 7905283986345263275 -->     <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"جارٍ إنشاء نسخة شخصية"</string>
     <string name="list_filter_all_accounts" msgid="8908683398914322369">"جميع جهات الاتصال"</string>
     <string name="list_filter_all_starred" msgid="5031734941601931356">"مميّزة بنجمة"</string>
     <string name="list_filter_custom" msgid="8910173055702057002">"مخصص"</string>
-    <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"تخصيص"</string>
+    <!-- outdated translation 2035084418635775579 -->     <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"تخصيص..."</string>
     <string name="list_filter_phones" msgid="735313795643493365">"جميع جهات الاتصال التي لها أرقام هواتف"</string>
     <string name="list_filter_single" msgid="5871400283515893087">"جهة الاتصال"</string>
     <string name="custom_list_filter" msgid="7836035257402013957">"تحديد عرض مخصص"</string>
-    <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"جارٍ التحميل..."</string>
+    <!-- outdated translation 3859280390185230582 -->     <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"جارٍ التحميل..."</string>
     <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"الإعدادات"</string>
     <string name="activity_title_contacts_filter" msgid="8275542497615516969">"جهات الاتصال التي يتم عرضها"</string>
     <string name="menu_settings" msgid="377929915873428211">"الإعدادات"</string>
@@ -471,7 +492,7 @@
     <string name="widget_name_and_phonetic" msgid="8739586586600099979">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONETIC_NAME">%2$s</xliff:g>)"</string>
     <string name="date_year_toggle" msgid="7356532842767854606">"عرض السنة"</string>
     <string name="social_widget_label" msgid="6378905543028924592">"جهة الاتصال"</string>
-    <string name="social_widget_loading" msgid="5327336597364074608">"جارٍ التحميل…"</string>
+    <!-- outdated translation 3697996166985327861 -->     <string name="social_widget_loading" msgid="5327336597364074608">"جارٍ التحميل…"</string>
     <string name="contacts_unavailable_create_contact" msgid="7014525713871959208">"إنشاء جهة اتصال جديدة"</string>
     <string name="contacts_unavailable_add_account" msgid="7911101713860139754">"تسجيل الدخول إلى حساب"</string>
     <string name="contacts_unavailable_import_contacts" msgid="4456440183590517471">"استيراد جهات الاتصال من ملف"</string>
@@ -482,7 +503,8 @@
     <item quantity="one" msgid="2944819210288517794">"مجموعة واحدة"</item>
     <item quantity="other" msgid="1276758425904917367">"<xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g> من المجموعات"</item>
   </plurals>
-    <string name="delete_group_dialog_message" msgid="7586856514337560529">"هل تريد حذف المجموعة \"<xliff:g id="GROUP_LABEL">%1$s</xliff:g>\"؟ (لن يتم حذف جهات الاتصال ذاتها)."</string>
+    <!-- no translation found for delete_group_dialog_message (7586856514337560529) -->
+    <skip />
   <plurals name="num_contacts_in_group">
     <item quantity="one" msgid="1352418549951013448">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> من الأشخاص من <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%2$s</xliff:g>"</item>
     <item quantity="other" msgid="8146027769011086349">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> من الأشخاص من <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%2$s</xliff:g>"</item>
@@ -491,13 +513,13 @@
     <item quantity="one" msgid="3323065321661972446">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> من الأشخاص"</item>
     <item quantity="other" msgid="6251996206137048525">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> من الأشخاص"</item>
   </plurals>
-    <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="2238581529864542985">"اكتب اسم جهة الاتصال قبل الانضمام إلى جهة اتصال أخرى."</string>
+    <!-- outdated translation 5015189525953438968 -->     <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="2238581529864542985">"الرجاء إدخال اسم جهة الاتصال قبل الانضمام إلى جهة اتصال أخرى."</string>
     <string name="copy_text" msgid="3257145021583508761">"نسخ إلى الحافظة"</string>
     <string name="set_default" msgid="4417505153468300351">"تعيين كافتراضي"</string>
     <string name="clear_default" msgid="7193185801596678067">"محو الإعدادات الافتراضية"</string>
     <string name="toast_text_copied" msgid="5143776250008541719">"تم نسخ النص"</string>
     <string name="cancel_confirmation_dialog_title" msgid="3950463632415908534">"إلغاء التغييرات"</string>
-    <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="5885724679874403115">"هل تريد تجاهل التغييرات؟"</string>
+    <!-- outdated translation 7021968394611740251 -->     <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="5885724679874403115">"هل تريد إلغاء تغييراتك؟"</string>
     <string name="call_type_and_date" msgid="1766269584078149149">"<xliff:g id="CALL_TYPE">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="CALL_SHORT_DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="profile_display_name" msgid="4127389543625918771">"إعداد الملف الشخصي"</string>
     <string name="enter_contact_name" msgid="1738391320566349924">"اكتب اسم الشخص"</string>
@@ -514,19 +536,19 @@
     <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"تعذر جلب البريد الصوتي."</string>
     <string name="call_log_new_header" msgid="846546437517724715">"جديد"</string>
     <string name="call_log_old_header" msgid="6262205894314263629">"أقدم"</string>
-    <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"لا يمكن الاتصال بخادم البريد الصوتي."</string>
-    <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"لا يمكن الاتصال بخادم البريد الصوتي. بريد صوتي جديد في انتظارك."</string>
-    <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"إعداد البريد الصوتي."</string>
+    <!-- outdated translation 3164200979671881947 -->     <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"لا يمكن الاتصال بخادم البريد الصوتي."</string>
+    <!-- outdated translation 2970301042310727909 -->     <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"لا يمكن الاتصال بخادم البريد الصوتي. بريد صوتي جديد في انتظارك."</string>
+    <!-- outdated translation 3940240432123700974 -->     <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"ابدأ في تهيئة بريدك الصوتي."</string>
     <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="3369618334553341626">"الصوت غير متوفر."</string>
-    <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"إعداد"</string>
+    <!-- outdated translation 7008713959076506385 -->     <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"تهيئة"</string>
     <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"اتصال ببريد صوتي..."</string>
-    <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"أبطأ سرعة"</string>
-    <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"سرعة بطيئة"</string>
-    <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"سرعة عادية"</string>
-    <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"سرعة عالية"</string>
-    <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"أعلى سرعة"</string>
+    <!-- outdated translation 6047030504814773029 -->     <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"أبطأ سرعة"</string>
+    <!-- outdated translation 7890393922358642543 -->     <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"سرعة بطيئة"</string>
+    <!-- outdated translation 6030110237820243006 -->     <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"سرعة عادية"</string>
+    <!-- outdated translation 4161478290979905481 -->     <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"سرعة عالية"</string>
+    <!-- outdated translation 3373646875150544205 -->     <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"أعلى سرعة"</string>
     <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="group_name_hint" msgid="238359485263401293">"اسم المجموعة"</string>
+    <!-- outdated translation 2659811836386413509 -->     <string name="group_name_hint" msgid="238359485263401293">"اسم المجموعة"</string>
     <string name="nfc_vcard_file_name" msgid="2823095213265993609">"استلام ج اتص.NFC"</string>
     <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"إظهار رسائل البريد الصوتي فقط"</string>
     <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"عرض جميع المكالمات"</string>
@@ -562,5 +584,5 @@
     <string name="add_new_account" msgid="5748627740680940264">"إضافة حساب جديد"</string>
     <string name="dialog_phone_call_prohibited_title" msgid="2111395432187079579">"لم يتم إرسال المكالمة"</string>
     <string name="dialog_voicemail_not_ready_title" msgid="7258109862329777060">"رقم البريد الصوتي غير متاح"</string>
-    <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"لإعداد البريد الصوتي، انتقل إلى القائمة &gt; الإعدادات."</string>
+    <!-- outdated translation 4511141315685755189 -->     <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"لتهيئة البريد الصوتي، انتقل إلى القائمة &gt; الإعدادات."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml
index 5419661..d771bdb 100644
--- a/res/values-bg/strings.xml
+++ b/res/values-bg/strings.xml
@@ -99,8 +99,10 @@
     <!-- outdated translation 4742609114153797268 -->     <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"Необходим ви е профил, за да създавате групи"</string>
     <string name="noMatchingContacts" msgid="4266283206853990471">"Не са намерени съответстващи контакти."</string>
     <string name="noContactsWithPhoneNumbers" msgid="1605457050218824269">"Няма контакти с тел. номера."</string>
-    <string name="emptyGroup" msgid="7502116218697177370">"В тази група няма хора."</string>
-    <string name="addPeopleToGroup" msgid="7879585947222263516">"За да добавите, редактирайте групата."</string>
+    <!-- no translation found for emptyGroup (7502116218697177370) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for addPeopleToGroup (7879585947222263516) -->
+    <skip />
     <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"Контактът се запазва..."</string>
     <string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"Опциите за показване се запазват..."</string>
     <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"Контактът е запазен."</string>
diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml
index 38d40b9..752d58e 100644
--- a/res/values-ca/strings.xml
+++ b/res/values-ca/strings.xml
@@ -25,7 +25,7 @@
     <string name="shortcutActivityTitle" msgid="6642877210643565436">"Trieu una drecera de contacte"</string>
     <string name="callShortcutActivityTitle" msgid="6065749861423648991">"Trieu un número per trucar-hi"</string>
     <string name="messageShortcutActivityTitle" msgid="3084542316620335911">"Trieu un número per enviar-hi un missatge"</string>
-    <string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"Tria un contacte"</string>
+    <!-- outdated translation 6886592363525235031 -->     <string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"Selecciona un contacte"</string>
     <string name="starredList" msgid="4817256136413959463">"Destacats"</string>
     <string name="frequentList" msgid="7154768136473953056">"Freqüent"</string>
     <string name="strequentList" msgid="5640192862059373511">"Preferits"</string>
@@ -53,19 +53,20 @@
     <string name="menu_deleteGroup" msgid="3486380004411482874">"Suprimeix"</string>
     <string name="menu_new_contact_action_bar" msgid="8887818026717394343">"Nou"</string>
     <string name="menu_new_group_action_bar" msgid="5055346725617932394">"Nou"</string>
-    <string name="splitConfirmation_title" msgid="633640935430370530">"Separació contacte"</string>
-    <string name="splitConfirmation" msgid="740190210499587175">"Aquest contacte es dividirà en diversos contactes."</string>
+    <!-- outdated translation 2209511048593467012 -->     <string name="splitConfirmation_title" msgid="633640935430370530">"Separació del contacte"</string>
+    <!-- outdated translation 1067993957986345974 -->     <string name="splitConfirmation" msgid="740190210499587175">"Estàs segur que vols separar aquest contacte individual en diversos contactes?"</string>
     <string name="menu_joinAggregate" msgid="5027981918265667970">"Uneix"</string>
     <string name="titleJoinContactDataWith" msgid="7684875775798635354">"Unió de contactes"</string>
-    <string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="8736488417422708236">"Tria el contacte que vols unir amb <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>:"</string>
+    <!-- no translation found for blurbJoinContactDataWith (8736488417422708236) -->
+    <skip />
     <string name="showAllContactsJoinItem" msgid="2189695051430392383">"Mostra tots els contactes"</string>
     <string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="2831414448851313345">"Contactes suggerits"</string>
     <string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="7939932265026181043">"Tots els contactes"</string>
     <string name="contactsJoinedMessage" msgid="7208148163607047389">"Contactes units"</string>
-    <string name="deleteConfirmation_title" msgid="1418215926447642260">"Vols suprimir el contacte?"</string>
+    <!-- outdated translation 6394309508930335204 -->     <string name="deleteConfirmation_title" msgid="1418215926447642260">"Supressió"</string>
     <string name="menu_set_ring_tone" msgid="8728345772068064946">"Est. to trucada"</string>
     <string name="menu_redirect_calls_to_vm" msgid="4181789196416396656">"Trucades a la bústia de veu"</string>
-    <string name="readOnlyContactWarning" msgid="7808825687289848259">"No pots suprimir cap contacte dels comptes de només lectura, però pots amagar-los a les llistes de contactes."</string>
+    <!-- outdated translation 1390849295342594265 -->     <string name="readOnlyContactWarning" msgid="7808825687289848259">"No podeu suprimir contactes de comptes de només lectura, però podeu amagar-los a les llistes de contactes."</string>
     <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"Aquest contacte inclou informació de diversos comptes. La informació dels comptes només de lectura s\'ocultarà a les llistes de contactes, però no se suprimirà."</string>
     <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"Si suprimiu aquest contacte se suprimirà informació de diversos comptes."</string>
     <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"Aquest contacte se suprimirà."</string>
@@ -76,8 +77,9 @@
     <string name="label_sip_address" msgid="124073911714324974">"Trucada per Internet"</string>
     <string name="ghostData_company" msgid="5414421120553765775">"Empresa"</string>
     <string name="ghostData_title" msgid="7496735200318496110">"Títol"</string>
-    <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"El contacte no existeix."</string>
-    <string name="pickerNewContactText" msgid="6166997164401048211">"Crea un contacte nou"</string>
+    <!-- outdated translation 5816991830260044593 -->     <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"El contacte no existeix."</string>
+    <!-- no translation found for pickerNewContactText (6166997164401048211) -->
+    <skip />
     <string name="phoneLabelsGroup" msgid="6468091477851199285">"Telèfon"</string>
     <string name="emailLabelsGroup" msgid="8389931313045344406">"Correu electrònic"</string>
     <string name="imLabelsGroup" msgid="3898238486262614027">"MI"</string>
@@ -94,7 +96,7 @@
     <string name="removePhoto" msgid="4898105274130284565">"Elimina la foto"</string>
     <string name="noContacts" msgid="8579310973261953559">"No hi ha contactes."</string>
     <string name="noGroups" msgid="8614664663561385253">"Cap grup"</string>
-    <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"Per crear grups necessites un compte."</string>
+    <!-- outdated translation 4742609114153797268 -->     <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"Per crear grups necessites un compte"</string>
     <string name="noMatchingContacts" msgid="4266283206853990471">"No s\'ha trobat cap contacte coincident."</string>
     <string name="noContactsWithPhoneNumbers" msgid="1605457050218824269">"No hi ha cap contacte amb número de telèfon."</string>
     <string name="emptyGroup" msgid="7502116218697177370">"No hi ha persones en aquest grup."</string>
@@ -102,9 +104,9 @@
     <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"S\'està desant el contacte..."</string>
     <string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"S\'estan desant les opcions de visualització..."</string>
     <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"S\'ha desat el contacte."</string>
-    <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"No s\'han pogut desar els canvis al contacte."</string>
+    <!-- outdated translation 9189098776225004666 -->     <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"Error. No s\'han pogut desar els canvis al contacte."</string>
     <string name="groupSavedToast" msgid="1168756874239833756">"Grup desat."</string>
-    <string name="groupSavedErrorToast" msgid="7984466936615304740">"No s\'han pogut desar els canvis al grup."</string>
+    <!-- outdated translation 6434135707953150875 -->     <string name="groupSavedErrorToast" msgid="7984466936615304740">"Error: no es poden desar els canvis al grup."</string>
   <plurals name="listTotalPhoneContacts">
     <item quantity="one" msgid="3015357862286673986">"1 contacte amb número de telèfon"</item>
     <item quantity="other" msgid="3299954047880968205">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> contactes amb números de telèfon"</item>
@@ -114,9 +116,9 @@
     <item quantity="one" msgid="3405747744700823280">"1 contacte"</item>
     <item quantity="other" msgid="3578469907265375314">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> contactes"</item>
   </plurals>
-    <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="5513001821794568211">"No hi ha cap contacte."</string>
-    <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"No hi ha cap contacte visible."</string>
-    <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"No hi ha cap preferit."</string>
+    <!-- outdated translation 1889349925514589304 -->     <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="5513001821794568211">"No hi ha cap contacte"</string>
+    <!-- outdated translation 4058252141420128998 -->     <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"No hi ha cap contacte visible"</string>
+    <!-- outdated translation 1289318488170099285 -->     <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"No hi ha cap preferit"</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"No hi ha cap contacte a <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="listAllContactsInAccount" msgid="7496143179265311758">"Contactes a <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="listSingleContact" msgid="6067813698903535563">"Un sol contacte"</string>
@@ -125,8 +127,9 @@
     <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"1 contacte"</item>
     <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> contactes"</item>
   </plurals>
-    <string name="foundTooManyContacts" msgid="5163335650920020220">"Se n\'han trobat més de <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>."</string>
-    <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="7132202364587656501">"No se n\'ha trobat cap."</string>
+    <!-- no translation found for foundTooManyContacts (5163335650920020220) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 777952841930508289 -->     <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="7132202364587656501">"No trobat"</string>
   <plurals name="searchFoundContacts">
     <item quantity="one" msgid="4826918429708286628">"1 contacte"</item>
     <item quantity="other" msgid="7988132539476575389">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> contactes"</item>
@@ -145,9 +148,9 @@
     <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"Suprimeix missatge de veu"</string>
     <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"Comparteix la bústia de veu"</string>
     <string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"El registre de trucades és buit."</string>
-    <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"Esborrament registre"</string>
-    <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"Se suprimiran tots els registres de trucades."</string>
-    <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"Esborrant registre de trucades..."</string>
+    <!-- outdated translation 718072843006222703 -->     <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"Esborrament del registre de trucades"</string>
+    <!-- outdated translation 7625927669136267636 -->     <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"Esteu segur que voleu esborrar el registre de trucades?"</string>
+    <!-- outdated translation 6870412675015656948 -->     <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"Esborrant el registre de trucada"</string>
     <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string>
     <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
     <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Correu de veu"</string>
@@ -160,14 +163,14 @@
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Contactes de la targeta SIM"</string>
     <string name="noContactsHelpTextWithSyncForCreateShortcut" msgid="801504710275614594">"No teniu cap contacte per mostrar. (Si acabeu d\'afegir un compte, la sincronització dels contactes pot trigar una estona.)"</string>
     <string name="noContactsHelpTextForCreateShortcut" msgid="3081286388667108335">"No teniu cap contacte per mostrar."</string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6226271923423236696">"No tens cap contacte per mostrar."\n\n"Per afegir contactes, toca "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menú"</b></font>" i, a continuació, toca:"\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Comptes"</b></font>" per afegir o per configurar un compte amb els contactes que pots sincronitzar amb la tauleta"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contacte nou"</b></font>" per crear un contacte completament nou"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importa/exporta"</b></font>" per importar els contactes de la targeta SIM o SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="4405064135698982080">"No tens cap contacte per mostrar."\n\n"Per afegir contactes, toca "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menú"</b></font>" i, a continuació, toca:"\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Comptes"</b></font>" per afegir o per configurar un compte amb els contactes que pots sincronitzar amb el telèfon"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contacte nou"</b></font>" per crear un contacte completament nou"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importa/exporta"</b></font>" per importar els contactes de la targeta SIM o SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"No tens cap contacte per mostrar. (Si acabes d\'afegir un compte, és possible que la sincronització dels contactes trigui una mica.)"\n\n"Per afegir contactes, prem "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menú"</b></font>" i després toca:"\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Comptes"</b></font>" per afegir o per configurar un compte amb contactes que pots sincronitzar amb la tauleta"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Opcions de visualització"</b></font>" per modificar quins contactes són visibles"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contacte nou"</b></font>" per crear un contacte completament nou"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importa/exporta"</b></font>" per importar contactes de la targeta SIM o SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"No tens cap contacte per mostrar. (Si acabes d\'afegir un compte, és possible que la sincronització dels contactes trigui una mica.)"\n\n"Per afegir contactes, prem "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menú"</b></font>" i després toca:"\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Comptes"</b></font>" per afegir o per configurar un compte amb contactes que pots sincronitzar amb el telèfon"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Opcions de visualització"</b></font>" per modificar quins contactes són visibles"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contacte nou"</b></font>" per crear un contacte completament nou"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importa/exporta"</b></font>" per importar contactes de la targeta SIM o SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="7823757505923033456">"No tens cap contacte per mostrar."\n\n"Per afegir contactes, toca "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menú"</b></font>" i, a continuació, toca:"\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Comptes"</b></font>" per afegir o per configurar un compte amb els contactes que pots sincronitzar amb la tauleta"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contacte nou"</b></font>" per crear un contacte completament nou"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importa/exporta"</b></font>" per importar els contactes de la targeta SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="6224952277619986841">"No tens cap contacte per mostrar."\n\n"Per afegir contactes, toca "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menú"</b></font>" i, a continuació, toca:"\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Comptes"</b></font>" per afegir o per configurar un compte amb els contactes que pots sincronitzar amb el telèfon"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contacte nou"</b></font>" per crear un contacte completament nou"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importa/exporta"</b></font>" per importar els contactes de la targeta SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"No tens cap contacte per mostrar. (Si acabes d\'afegir un compte, és possible que la sincronització dels contactes trigui una mica.)"\n\n"Per afegir contactes, toca "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menú"</b></font>" i després toca:"\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Comptes"</b></font>" per afegir o per configurar un compte amb contactes que pots sincronitzar amb la tauleta"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Opcions de visualització"</b></font>" per modificar quins contactes són visibles"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contacte nou"</b></font>" per crear un contacte completament nou"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importa/exporta"</b></font>" per importar contactes de la teva targeta SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"No tens cap contacte per mostrar. (Si acabes d\'afegir un compte, és possible que la sincronització dels contactes trigui una mica.)"\n\n"Per afegir contactes, prem "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menú"</b></font>" i després toca:"\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Comptes"</b></font>" per afegir o per configurar un compte amb contactes que pots sincronitzar amb el telèfon"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Opcions de visualització"</b></font>" per modificar quins contactes són visibles"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contacte nou"</b></font>" per crear un contacte completament nou"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importa/exporta"</b></font>" per importar contactes de la targeta SD"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6450346791169710787 -->     <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6226271923423236696">"No tens contactes per mostrar."\n\n"Per afegir contactes, prem "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menú"</b></font>" i toca:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Comptes"</b></font>" per afegir o configurar un compte amb contactes que puguis sincronitzar a la tauleta"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nou contacte"</b></font>" per crear un contacte nou des de zero"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importa/Exporta"</b></font>" per importar contactes de la teva targeta SIM o SD"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6450346791169710787 -->     <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="4405064135698982080">"No tens contactes per mostrar."\n\n"Per afegir contactes, prem "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menú"</b></font>" i toca:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Comptes"</b></font>" per afegir o configurar un compte amb contactes que puguis sincronitzar a la tauleta"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nou contacte"</b></font>" per crear un contacte nou des de zero"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importa/Exporta"</b></font>" per importar contactes de la teva targeta SIM o SD"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 2364665535969139880 -->     <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"No tens contactes per mostrar. (Si acabes d\'afegir un compte, és possible que la sincronització dels contactes trigui una mica.)"\n\n"Per afegir contactes, prem "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menú"</b></font>" i toca:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Comptes"</b></font>" per afegir o configurar un compte amb contactes que pots sincronitzar a la tauleta"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Opcions de visualització"</b></font>" per modificar quins contactes són visibles"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nou contacte"</b></font>" per crear un contacte nou des de zero"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importa/Exporta"</b></font>" per importar contactes de la teva targeta SIM o SD"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 2364665535969139880 -->     <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"No tens contactes per mostrar. (Si acabes d\'afegir un compte, és possible que la sincronització dels contactes trigui una mica.)"\n\n"Per afegir contactes, prem "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menú"</b></font>" i toca:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Comptes"</b></font>" per afegir o configurar un compte amb contactes que pots sincronitzar a la tauleta"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Opcions de visualització"</b></font>" per modificar quins contactes són visibles"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nou contacte"</b></font>" per crear un contacte nou des de zero"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importa/Exporta"</b></font>" per importar contactes de la teva targeta SIM o SD"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6031363021287849874 -->     <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="7823757505923033456">"No tens contactes per mostrar."\n\n"Per afegir contactes, prem "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menú"</b></font>" i toca:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Comptes"</b></font>" per afegir o configurar un compte amb contactes que puguis sincronitzar a la tauleta"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nou contacte"</b></font>" per crear un contacte nou des de zero"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importa/Exporta"</b></font>" per importar contactes de la teva targeta SD"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6031363021287849874 -->     <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="6224952277619986841">"No tens contactes per mostrar."\n\n"Per afegir contactes, prem "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menú"</b></font>" i toca:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Comptes"</b></font>" per afegir o configurar un compte amb contactes que puguis sincronitzar a la tauleta"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nou contacte"</b></font>" per crear un contacte nou des de zero"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importa/Exporta"</b></font>" per importar contactes de la teva targeta SD"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6222739731808897565 -->     <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"No tens contactes per mostrar. (Si acabes d\'afegir un compte, és possible que la sincronització dels contactes trigui una mica.)"\n\n"Per afegir contactes, prem "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menú"</b></font>" i toca:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Comptes"</b></font>" per afegir o configurar un compte amb contactes que pots sincronitzar a la tauleta"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Opcions de visualització"</b></font>" per modificar quins contactes són visibles"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nou contacte"</b></font>" per crear un contacte nou des de zero"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importa/Exporta"</b></font>" per importar contactes de la teva targeta SD"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6222739731808897565 -->     <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"No tens contactes per mostrar. (Si acabes d\'afegir un compte, és possible que la sincronització dels contactes trigui una mica.)"\n\n"Per afegir contactes, prem "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menú"</b></font>" i toca:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Comptes"</b></font>" per afegir o configurar un compte amb contactes que pots sincronitzar a la tauleta"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Opcions de visualització"</b></font>" per modificar quins contactes són visibles"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nou contacte"</b></font>" per crear un contacte nou des de zero"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importa/Exporta"</b></font>" per importar contactes de la teva targeta SD"\n</li></string>
     <string name="noFavoritesHelpText" msgid="3744655776704833277">"No teniu preferits."\n\n"Per afegir un contacte a la llista de preferits:"\n\n"        "<li>"Toqueu la pestanya"<b>"Contactes"</b>" "\n</li>" "\n<li>"Toqueu el contacte que voleu afegir als preferits"\n</li>" "\n<li>"Toqueu l\'estrella que hi ha al costat del nom del contacte"\n</li></string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Utilitza el teclat de tons"</string>
     <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Torna a la trucada en curs"</string>
@@ -210,8 +213,8 @@
     <string name="description_view_contact_detail" msgid="9133251213656414807">"Mostra el contacte"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"Emmagatzematge no dispon."</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"No hi ha cap targeta SD"</string>
-    <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5242558018442357189">"No s\'ha trobat emmagatzematge."</string>
-    <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3357810406684913482">"No s\'ha trobat cap targeta SD."</string>
+    <!-- outdated translation 1334170151822669976 -->     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5242558018442357189">"No s\'ha detectat cap emmagatzematge"</string>
+    <!-- outdated translation 1334170151822669976 -->     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3357810406684913482">"No s\'ha detectat cap emmagatzematge"</string>
     <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"S\'està cercant la vCard"</string>
     <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"Importa des de la targeta SIM"</string>
     <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8668347930577565175">"Importa de l\'emmagatzematge"</string>
@@ -220,62 +223,76 @@
     <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"Importa un fitxer vCard"</string>
     <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"Importa diversos fitxers vCard"</string>
     <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"Importa tots els fitxers vCard"</string>
-    <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="557077639409584945">"S\'estan cercant dades de vCard a l\'emmagatzematge..."</string>
-    <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="3962269894118092049">"S\'estan cercant les dades de vCard a la targeta SD..."</string>
+    <!-- outdated translation 996170203695743981 -->     <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="557077639409584945">"S\'estan cercant dades de vCard a l\'emmagatzematge"</string>
+    <!-- outdated translation 996170203695743981 -->     <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="3962269894118092049">"S\'estan cercant dades de vCard a l\'emmagatzematge"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="4944932641334764942">"No s\'ha pogut explorar l\'emmagatzematge"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="6664940444476572612">"No s\'ha pogut explorar la targeta SD"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="7221682312959229201">"No s\'ha pogut explorar l\'emmagatzematge. (Motiu: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="189023067829510792">"No s\'ha pogut explorar la targeta SD. (Motiu: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
-    <string name="fail_reason_io_error" msgid="6748358842976073255">"Error d\'E/S"</string>
-    <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="875222757734882898">"No hi ha prou memòria. És possible que el fitxer sigui massa gran."</string>
-    <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="888263542360355784">"No s\'ha pogut analitzar la vCard a causa d\'un motiu inesperat."</string>
-    <string name="fail_reason_not_supported" msgid="8219562769267148825">"No s\'admet aquest format."</string>
-    <string name="vcard_import_failed" msgid="5223531255894842406">"No s\'ha pogut importar la vCard."</string>
-    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2071820850017305867">"No s\'ha trobat cap fitxer vCard a l\'emmagatzematge."</string>
-    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1754014167874286173">"No s\'ha trobat cap fitxer vCard a la targeta SD."</string>
+    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (7221682312959229201) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (189023067829510792) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 5922864781066136340 -->     <string name="fail_reason_io_error" msgid="6748358842976073255">"Error d\'E/S"</string>
+    <!-- outdated translation 7514918659342886381 -->     <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="875222757734882898">"La memòria és insuficient (és possible que el fitxer sigui massa gran)"</string>
+    <!-- outdated translation 4492947335972369711 -->     <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="888263542360355784">"No s\'ha pogut analitzar la vCard per un motiu inesperat"</string>
+    <!-- outdated translation 294499264620201243 -->     <string name="fail_reason_not_supported" msgid="8219562769267148825">"No s\'admet aquest format."</string>
+    <!-- outdated translation 8856125211629574066 -->     <string name="vcard_import_failed" msgid="5223531255894842406">"No s\'ha pogut importar la vCard"</string>
+    <!-- outdated translation 6339234836196984924 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2071820850017305867">"No s\'ha trobat cap fitxer vCard a l\'emmagatzematge"</string>
+    <!-- outdated translation 6339234836196984924 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1754014167874286173">"No s\'ha trobat cap fitxer vCard a l\'emmagatzematge"</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="6427931733267328564">"No s\'ha pogut recopilar metainformació dels fitxers de la vCard."</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="5823434810622484922">"No s\'ha pogut importar un dels fitxers com a mínim (%s)."</string>
-    <string name="fail_reason_unknown" msgid="1714092345030570863">"S\'ha produït un error desconegut."</string>
-    <string name="select_vcard_title" msgid="7791371083694672861">"Tria un fitxer vCard"</string>
-    <string name="caching_vcard_title" msgid="1226272312940516605">"Desament a la memòria cau"</string>
-    <string name="caching_vcard_message" msgid="4926308675041506756">"S\'estan desant els vCard a l\'emmagatzematge temporal local. La importació real començarà aviat."</string>
+    <!-- outdated translation 999034019513096768 -->     <string name="fail_reason_unknown" msgid="1714092345030570863">"Error desconegut"</string>
+    <!-- outdated translation 3968948173786172468 -->     <string name="select_vcard_title" msgid="7791371083694672861">"Selecció del fitxer vCard"</string>
+    <!-- outdated translation 5009556022082659780 -->     <string name="caching_vcard_title" msgid="1226272312940516605">"S\'estan desant les vCard(s) a l\'emmagatzematge temporal local"</string>
+    <!-- outdated translation 2380844718093378900 -->     <string name="caching_vcard_message" msgid="4926308675041506756">"L\'importador està desant els vCard a l\'emmagatzematge temporal local. La importació real començarà aviat."</string>
     <string name="progress_notifier_message" msgid="2311011466908220528">"S\'està important <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g>: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="importing_vcard_description" msgid="4245275224298571351">"S\'està important <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="reading_vcard_failed_title" msgid="4251647443358422855">"No s\'han pogut llegir les dades de vCard"</string>
-    <string name="reading_vcard_canceled_title" msgid="1925216585981542019">"S\'ha cancel·lat la lectura de dades de vCard"</string>
+    <!-- outdated translation 1770608329958463131 -->     <string name="reading_vcard_canceled_title" msgid="1925216585981542019">"S\'ha cancel·lat la lectura de dades de vCard"</string>
     <string name="importing_vcard_finished_title" msgid="3341541727268747967">"Importació de vCard <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> finalitzada"</string>
-    <string name="importing_vcard_canceled_title" msgid="2147475978165599336">"S\'ha cancel·lat la importació de: <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for importing_vcard_canceled_title (2147475978165599336) -->
+    <skip />
     <string name="vcard_import_will_start_message" msgid="2804911199145873396">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> s\'importarà d\'aquí a una estona."</string>
     <string name="vcard_import_will_start_message_with_default_name" msgid="1022969530654129470">"D\'aquí a poc s\'importarà el fitxer."</string>
-    <string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="2890471184508516011">"S\'ha rebutjat la sol·licitud per importar vCard. Torna-ho a provar més tard."</string>
+    <!-- outdated translation 2592424820635325951 -->     <string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="2890471184508516011">"S\'ha rebutjat la sol·licitud per importar vCard. Torna-ho a provar més tard."</string>
     <string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2210241345252081463">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> s\'exportarà en breu."</string>
-    <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="2844874826431327531">"S\'ha rebutjat la sol·licitud per exportar vCard. Torna-ho a provar més tard."</string>
+    <!-- outdated translation 8259494002258326330 -->     <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="2844874826431327531">"S\'ha rebutjat la sol·licitud per exportar vCard. Torna-ho a provar més tard."</string>
     <string name="vcard_unknown_filename" msgid="7171709890959915954">"contacte"</string>
     <string name="percentage" msgid="34897865327092209">"%s%%"</string>
-    <string name="confirm_export_title" msgid="6834385377255286349">"Exportació contactes"</string>
-    <string name="confirm_export_message" msgid="2423421354816428708">"La llista de contactes s\'exportarà al fitxer: <xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
-    <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="4892358112409576342">"Error en exportar"</string>
-    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4938527850142003141">"No s\'han exportat les dades de contacte."\n"Motiu: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
-    <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="8728506011371262065">"No hi ha cap contacte que es pugui exportar."</string>
-    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="590645599157376285">"Hi ha massa fitxers vCard a l\'emmagatzematge."</string>
-    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="4887177369627277474">"Hi ha massa fitxers vCard a la targeta SD."</string>
-    <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="3393764245254738333">"El nom de fitxer obligatori és massa llarg (\"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\")."</string>
-    <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4767045779458185251">"Exportació de <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> finalitzada."</string>
-    <string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="2652222370493306887">"S\'ha cancel·lat l\'exportació de: <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
+    <!-- outdated translation 7648747763127442983 -->     <string name="confirm_export_title" msgid="6834385377255286349">"Confirmació de l\'exportació"</string>
+    <!-- no translation found for confirm_export_message (2423421354816428708) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 2339788270863991417 -->     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="4892358112409576342">"No s\'han pogut exportar les dades de contacte"</string>
+    <!-- no translation found for exporting_contact_failed_message (4938527850142003141) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 4919714086648344495 -->     <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="8728506011371262065">"No hi ha cap contacte que es pugui exportar"</string>
+    <!-- outdated translation 3745507837635270265 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="590645599157376285">"Hi ha massa fitxers vCard a l\'emmagatzematge"</string>
+    <!-- outdated translation 3745507837635270265 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="4887177369627277474">"Hi ha massa fitxers vCard a l\'emmagatzematge"</string>
+    <!-- no translation found for fail_reason_too_long_filename (3393764245254738333) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for exporting_vcard_finished_title (4767045779458185251) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for exporting_vcard_canceled_title (2652222370493306887) -->
+    <skip />
     <string name="exporting_contact_list_title" msgid="9072240631534457415">"S\'estan exportant les dades de contacte"</string>
-    <string name="exporting_contact_list_message" msgid="7181663157672374569">"S\'estan exportant les teves dades de contacte a: <xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>."</string>
-    <string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter" msgid="707260459259688510">"No s\'ha pogut iniciar l\'exportador: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\"."</string>
-    <string name="fail_reason_error_occurred_during_export" msgid="3018855323913649063">"S\'ha produït un error durant l\'exportació: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\"."</string>
-    <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="1765944280846236723">"No s\'ha pogut obtenir informació de la base de dades."</string>
-    <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="6991449891825077743">"No hi ha cap contacte que es pugui exportar. Si tens contactes a la tauleta, és possible que alguns proveïdors de dades no permetin que els contactes s\'exportin de la tauleta."</string>
-    <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="3296493229040294335">"No hi ha cap contacte que es pugui exportar. Si en tens algun al telèfon, és possible que hi hagi proveïdors de dades que no permetin que els contactes s\'exportin des del telèfon."</string>
-    <string name="composer_not_initialized" msgid="2321648986367005254">"No s\'ha iniciat correctament el creador de vCard."</string>
-    <string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="2067725459821997463">"No s\'ha pogut obrir \"<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>\": <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>."</string>
+    <!-- no translation found for exporting_contact_list_message (7181663157672374569) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for fail_reason_could_not_initialize_exporter (707260459259688510) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for fail_reason_error_occurred_during_export (3018855323913649063) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 6891165255897853705 -->     <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="1765944280846236723">"No s\'ha pogut obtenir informació de la base de dades"</string>
+    <!-- outdated translation 5161491059051198932 -->     <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="6991449891825077743">"No hi ha contactes que es puguin exportar. Si realment tens contactes a la tauleta, és possible que alguns proveïdors de dades impedeixin exportar tots els contactes fora de la tauleta."</string>
+    <!-- outdated translation 5161491059051198932 -->     <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="3296493229040294335">"No hi ha contactes que es puguin exportar. Si realment tens contactes a la tauleta, és possible que alguns proveïdors de dades impedeixin exportar tots els contactes fora de la tauleta."</string>
+    <!-- outdated translation 8041534450748388843 -->     <string name="composer_not_initialized" msgid="2321648986367005254">"El creador de vCard no s\'ha inicialitzat correctament"</string>
+    <!-- no translation found for fail_reason_could_not_open_file (2067725459821997463) -->
+    <skip />
     <string name="exporting_contact_list_progress" msgid="560522409559101193">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> de <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> contactes"</string>
     <string name="cancel_import_confirmation_title" msgid="5578683596010294836">"Cancel·lació de la importació de la vCard"</string>
-    <string name="cancel_import_confirmation_message" msgid="3929951040347726757">"Vols cancel·lar la importació de: <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>?"</string>
+    <!-- no translation found for cancel_import_confirmation_message (3929951040347726757) -->
+    <skip />
     <string name="cancel_export_confirmation_title" msgid="6516467140276768528">"Cancel·lació de l\'exportació de la vCard"</string>
-    <string name="cancel_export_confirmation_message" msgid="1995462401949262638">"Vols cancel·lar l\'exportació de <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>?"</string>
+    <!-- no translation found for cancel_export_confirmation_message (1995462401949262638) -->
+    <skip />
     <string name="cancel_vcard_import_or_export_failed" msgid="6139900383366166706">"No es pot cancel·lar la imp./exp. vCard"</string>
     <string name="search_settings_description" msgid="2675223022992445813">"Noms dels contactes"</string>
     <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"Afegeix una pausa de 2 segons"</string>
@@ -284,16 +301,16 @@
     <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"Configuració"</string>
     <string name="sms_disambig_title" msgid="4675399294513152364">"Envia un SMS amb"</string>
     <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"Recorda aquesta selecció"</string>
-    <string name="quickcontact_missing_app" msgid="358168575340921552">"No s\'ha trobat cap aplicació per processar aquesta acció."</string>
-    <string name="missing_name" msgid="8745511583852904385">"(Sense nom)"</string>
+    <!-- outdated translation 4600366393134289038 -->     <string name="quickcontact_missing_app" msgid="358168575340921552">"No s\'ha trobat cap aplicació per processar aquesta acció"</string>
+    <!-- outdated translation 7930716592850443705 -->     <string name="missing_name" msgid="8745511583852904385">"(sense nom)"</string>
     <string name="menu_accounts" msgid="8499114602017077970">"Comptes"</string>
     <string name="menu_contacts_filter" msgid="2165153460860262501">"Contactes per mostrar"</string>
-    <string name="menu_import_export" msgid="26217871113229507">"Importa/exporta"</string>
-    <string name="dialog_import_export" msgid="4360648034889921624">"Importació/exportació de contactes"</string>
+    <!-- outdated translation 3765725645491577190 -->     <string name="menu_import_export" msgid="26217871113229507">"Importa/Exporta"</string>
+    <!-- outdated translation 4771877268244096596 -->     <string name="dialog_import_export" msgid="4360648034889921624">"Importació/Exportació de contactes"</string>
     <string name="menu_share" msgid="943789700636542260">"Comparteix"</string>
     <string name="menu_all_contacts" msgid="5101735431586050711">"Tots els contactes"</string>
     <string name="share_via" msgid="563121028023030093">"Comparteix el contacte mitjançant"</string>
-    <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"No es pot compartir aquest contacte."</string>
+    <!-- outdated translation 4374508848981697170 -->     <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"Aquest contacte no es pot compartir."</string>
     <string name="nameLabelsGroup" msgid="2034640839640477827">"Nom"</string>
     <string name="nicknameLabelsGroup" msgid="2891682101053358010">"Àlies"</string>
     <string name="organizationLabelsGroup" msgid="2478611760751832035">"Organització"</string>
@@ -306,9 +323,10 @@
     <string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"Elimina el grup de sincronització"</string>
     <string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"Afegeix un grup de sincronització"</string>
     <string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"Més grups..."</string>
-    <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"La resta de contactes"</string>
-    <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"Tots els contactes"</string>
-    <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="8872290721676651414">"Si s\'elimina \"<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>\" de la sincronització, també se n\'eliminaran els contactes no agrupats."</string>
+    <!-- outdated translation 4602580795576261158 -->     <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"Tots els altres contactes"</string>
+    <!-- outdated translation 6846131371214707956 -->     <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"Tots els contactes"</string>
+    <!-- no translation found for display_warn_remove_ungrouped (8872290721676651414) -->
+    <skip />
     <string name="account_phone" product="tablet" msgid="7946049152658522054">"Només tauleta, sense sincronitzar"</string>
     <string name="account_phone" product="default" msgid="3682950835276226870">"Només telèfon, sense sincronitzar"</string>
     <string name="call_custom" msgid="7756571794763171802">"Truca a <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
@@ -373,7 +391,7 @@
     <string name="chat_icq" msgid="8438405386153745775">"Xateja amb ICQ"</string>
     <string name="chat_jabber" msgid="7561444230307829609">"Xateja amb Jabber"</string>
     <string name="chat" msgid="9025361898797412245">"Fes un xat"</string>
-    <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Xat de veu"</string>
+    <!-- outdated translation 4743276658947547047 -->     <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Xat d\'àudio"</string>
     <string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"Xat de vídeo"</string>
     <string name="postal_address" msgid="8765560217149624536">"Adreça"</string>
     <string name="postal_street" msgid="8133143961580058972">"Carrer"</string>
@@ -403,9 +421,9 @@
     <!-- no translation found for from_account_format (4469138575127580203) -->
     <skip />
     <string name="use_photo_as_primary" msgid="8807110122951157246">"Utilitza aquesta foto"</string>
-    <string name="contact_read_only" msgid="7421346527289472273">"No es pot editar des d\'aquesta aplicació."</string>
-    <string name="no_contact_details" msgid="6636856378019344497">"No hi ha informació addicional per a aquest contacte."</string>
-    <string name="group_read_only" msgid="1061762906115697637">"No es pot editar en aquest dispositiu."</string>
+    <!-- outdated translation 1856479476063888348 -->     <string name="contact_read_only" msgid="7421346527289472273">"No es pot editar des d\'aquesta aplicació"</string>
+    <!-- outdated translation 6754415338321837001 -->     <string name="no_contact_details" msgid="6636856378019344497">"No hi ha informació addicional per a aquest contacte"</string>
+    <!-- outdated translation 7924922658394449477 -->     <string name="group_read_only" msgid="1061762906115697637">"No es pot editar en aquest dispositiu"</string>
     <string name="display_options_sort_list_by" msgid="6080091755852211076">"Ordena la llista per"</string>
     <string name="display_options_sort_by_given_name" msgid="184916793466387067">"Nom"</string>
     <string name="display_options_sort_by_family_name" msgid="7857986975275712622">"Cognom"</string>
@@ -415,14 +433,15 @@
     <string name="search_bar_hint" msgid="1012756309632856553">"Cerca als contactes"</string>
     <string name="take_photo" msgid="7496128293167402354">"Fes una foto"</string>
     <string name="take_new_photo" msgid="7341354729436576304">"Fes una foto nova"</string>
-    <string name="pick_photo" msgid="3746334626214970837">"Tria una foto de la galeria"</string>
+    <!-- outdated translation 448886509158039462 -->     <string name="pick_photo" msgid="3746334626214970837">"Seleccioneu una foto de la Galeria"</string>
     <string name="pick_new_photo" msgid="7962368009197147617">"Selecciona una foto nova de la galeria"</string>
     <string name="locale_change_in_progress" msgid="7583992153091537467">"S\'actualitza la llista de contactes per reflectir el canvi d\'idioma."</string>
     <string name="upgrade_in_progress" msgid="474511436863451061">"S\'actualitza la llista de contactes."</string>
-    <string name="upgrade_out_of_memory" msgid="1209994418877625940">"S\'estan actualitzant els contactes. "\n\n"El procés d\'actualització requereix aproximadament <xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%s</xliff:g> MB d\'l\'emmagatzematge intern."\n\n"Tria una de les opcions següents:"</string>
+    <!-- no translation found for upgrade_out_of_memory (1209994418877625940) -->
+    <skip />
     <string name="upgrade_out_of_memory_uninstall" msgid="1721798828992091432">"Desinstal·leu aplicacions"</string>
     <string name="upgrade_out_of_memory_retry" msgid="8431289830472724609">"Torna a provar d\'actualitzar"</string>
-    <string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"S\'està cercant..."</string>
+    <!-- outdated translation 7755623475227227314 -->     <string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"S\'està cercant..."</string>
     <string name="menu_display_selected" msgid="6470001164297969034">"Mostra la selecció"</string>
     <string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"Mostra-ho tot"</string>
     <string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"Selecciona-ho tot"</string>
@@ -446,20 +465,20 @@
     <string name="aggregation_suggestion_join_dialog_message" msgid="3842757977671434836">"Vols ajuntar el contacte actual amb el contacte seleccionat?"</string>
     <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_title" msgid="1064042382692091314">"Edita els contactes seleccionats"</string>
     <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_message" msgid="6549585283910518095">"Vols canviar per editar el contacte seleccionat? Es copiarà la informació que hagis introduït fins ara."</string>
-    <string name="menu_copyContact" msgid="1573960845106822639">"Copia a Els meus contactes"</string>
+    <!-- outdated translation 4401683725471696686 -->     <string name="menu_copyContact" msgid="1573960845106822639">"Copia als meus contactes"</string>
     <string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"Afegeix a Els meus contactes"</string>
     <string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"Directori <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="directory_search_label" msgid="1887759056597975053">" Directori"</string>
     <string name="local_search_label" msgid="2551177578246113614">"Tots els contactes"</string>
-    <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"S\'està creant una còpia personal..."</string>
+    <!-- outdated translation 7905283986345263275 -->     <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"Creació d\'una còpia personal"</string>
     <string name="list_filter_all_accounts" msgid="8908683398914322369">"Tots els contactes"</string>
     <string name="list_filter_all_starred" msgid="5031734941601931356">"Destacats"</string>
     <string name="list_filter_custom" msgid="8910173055702057002">"Personalitzada"</string>
-    <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"Personalitza"</string>
+    <!-- outdated translation 2035084418635775579 -->     <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"Personalitza..."</string>
     <string name="list_filter_phones" msgid="735313795643493365">"Tots els contactes amb números de telèfon"</string>
     <string name="list_filter_single" msgid="5871400283515893087">"Contacte"</string>
     <string name="custom_list_filter" msgid="7836035257402013957">"Defineix la visualització personalitzada"</string>
-    <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"S\'està carregant…"</string>
+    <!-- outdated translation 3859280390185230582 -->     <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"S\'està carregant..."</string>
     <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"Configuració"</string>
     <string name="activity_title_contacts_filter" msgid="8275542497615516969">"Contactes per mostrar"</string>
     <string name="menu_settings" msgid="377929915873428211">"Configuració"</string>
@@ -473,7 +492,7 @@
     <string name="widget_name_and_phonetic" msgid="8739586586600099979">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONETIC_NAME">%2$s</xliff:g>)"</string>
     <string name="date_year_toggle" msgid="7356532842767854606">"Indica un any"</string>
     <string name="social_widget_label" msgid="6378905543028924592">"Contacte"</string>
-    <string name="social_widget_loading" msgid="5327336597364074608">"S\'està carregant…"</string>
+    <!-- outdated translation 3697996166985327861 -->     <string name="social_widget_loading" msgid="5327336597364074608">"S\'està carregant…"</string>
     <string name="contacts_unavailable_create_contact" msgid="7014525713871959208">"Crea un contacte nou"</string>
     <string name="contacts_unavailable_add_account" msgid="7911101713860139754">"Inicia la sessió a un compte"</string>
     <string name="contacts_unavailable_import_contacts" msgid="4456440183590517471">"Importa contactes d\'un fitxer"</string>
@@ -484,7 +503,8 @@
     <item quantity="one" msgid="2944819210288517794">"Un grup"</item>
     <item quantity="other" msgid="1276758425904917367">"<xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g> grups"</item>
   </plurals>
-    <string name="delete_group_dialog_message" msgid="7586856514337560529">"Vols suprimir el grup \"<xliff:g id="GROUP_LABEL">%1$s</xliff:g>\"? (No se\'n suprimiran els contactes.)"</string>
+    <!-- no translation found for delete_group_dialog_message (7586856514337560529) -->
+    <skip />
   <plurals name="num_contacts_in_group">
     <item quantity="one" msgid="1352418549951013448">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> persones de <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%2$s</xliff:g>"</item>
     <item quantity="other" msgid="8146027769011086349">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> persones de <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%2$s</xliff:g>"</item>
@@ -493,13 +513,13 @@
     <item quantity="one" msgid="3323065321661972446">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> persones"</item>
     <item quantity="other" msgid="6251996206137048525">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> persones"</item>
   </plurals>
-    <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="2238581529864542985">"Escriu el nom del contacte abans d\'unir-lo amb un altre contacte."</string>
+    <!-- outdated translation 5015189525953438968 -->     <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="2238581529864542985">"Introdueix el nom del contacte abans d\'unir-lo a un altre contacte."</string>
     <string name="copy_text" msgid="3257145021583508761">"Copia al porta-retalls"</string>
     <string name="set_default" msgid="4417505153468300351">"Predeterminat"</string>
     <string name="clear_default" msgid="7193185801596678067">"Esborra els valors predeterminats"</string>
     <string name="toast_text_copied" msgid="5143776250008541719">"Text copiat"</string>
     <string name="cancel_confirmation_dialog_title" msgid="3950463632415908534">"Descarta els canvis"</string>
-    <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="5885724679874403115">"Vols descartar els canvis?"</string>
+    <!-- outdated translation 7021968394611740251 -->     <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="5885724679874403115">"Vols descartar els canvis?"</string>
     <string name="call_type_and_date" msgid="1766269584078149149">"<xliff:g id="CALL_TYPE">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="CALL_SHORT_DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="profile_display_name" msgid="4127389543625918771">"Configura el meu perfil"</string>
     <string name="enter_contact_name" msgid="1738391320566349924">"Escriu el nom de la persona"</string>
@@ -511,24 +531,24 @@
     <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"Nou missatge de veu de <xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="voicemail_playback_error" msgid="1811242131549854624">"No s\'ha pogut reproduir correu de veu."</string>
-    <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"S\'està emmagatzemant a mem. intermèd.…"</string>
-    <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"S\'està obtenint el correu de veu…"</string>
+    <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"S\'està emmagatzemant a mem. intermèd.???"</string>
+    <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"S\'està obtenint el correu de veu???"</string>
     <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"No s\'ha pogut obtenir el correu de veu."</string>
     <string name="call_log_new_header" msgid="846546437517724715">"Nous"</string>
     <string name="call_log_old_header" msgid="6262205894314263629">"Anteriors"</string>
-    <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"No es pot connectar amb el servidor de la bústia de veu."</string>
-    <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"No es pot connectar a servidor bústia de veu. Hi ha miss. nous."</string>
-    <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"Configura la bústia de veu."</string>
+    <!-- outdated translation 3164200979671881947 -->     <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"No es pot connectar al servidor de la bústia de veu."</string>
+    <!-- outdated translation 2970301042310727909 -->     <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"No es pot connect. a servidor bústia de veu. Hi ha miss. nous."</string>
+    <!-- outdated translation 3940240432123700974 -->     <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"Configura la bústia de veu."</string>
     <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="3369618334553341626">"Àudio no disponible."</string>
-    <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"Configura"</string>
+    <!-- outdated translation 7008713959076506385 -->     <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"Configura"</string>
     <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"Truca a bústia veu"</string>
-    <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"Velocitat mínima"</string>
-    <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"Velocitat baixa"</string>
-    <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"Velocitat normal"</string>
-    <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"Velocitat alta"</string>
-    <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"Velocitat màxima"</string>
+    <!-- outdated translation 6047030504814773029 -->     <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"velocitat mínima"</string>
+    <!-- outdated translation 7890393922358642543 -->     <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"velocitat baixa"</string>
+    <!-- outdated translation 6030110237820243006 -->     <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"velocitat normal"</string>
+    <!-- outdated translation 4161478290979905481 -->     <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"velocitat alta"</string>
+    <!-- outdated translation 3373646875150544205 -->     <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"velocitat màxima"</string>
     <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="group_name_hint" msgid="238359485263401293">"Nom del grup"</string>
+    <!-- outdated translation 2659811836386413509 -->     <string name="group_name_hint" msgid="238359485263401293">"Nom del grup"</string>
     <string name="nfc_vcard_file_name" msgid="2823095213265993609">"Contac. reb. NFC"</string>
     <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"Mostra només missatges de veu"</string>
     <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"Mostra totes les trucades"</string>
@@ -564,5 +584,5 @@
     <string name="add_new_account" msgid="5748627740680940264">"Afegeix un compte nou"</string>
     <string name="dialog_phone_call_prohibited_title" msgid="2111395432187079579">"No s\'ha enviat la trucada"</string>
     <string name="dialog_voicemail_not_ready_title" msgid="7258109862329777060">"Número de la bústia de veu no disponible"</string>
-    <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"Per configurar la bústia de veu, vés a Menú &gt; Configuració."</string>
+    <!-- outdated translation 4511141315685755189 -->     <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"Per configurar la bústia de veu, vés a Menú &gt; Configuració."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml
index 22e38ff..cd0b7c5 100644
--- a/res/values-cs/strings.xml
+++ b/res/values-cs/strings.xml
@@ -25,7 +25,7 @@
     <string name="shortcutActivityTitle" msgid="6642877210643565436">"Výběr zkratky kontaktu"</string>
     <string name="callShortcutActivityTitle" msgid="6065749861423648991">"Výběr čísla pro hovor"</string>
     <string name="messageShortcutActivityTitle" msgid="3084542316620335911">"Výběr čísla pro zprávu"</string>
-    <string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"Vyberte kontakt"</string>
+    <!-- outdated translation 6886592363525235031 -->     <string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"Výběr kontaktu"</string>
     <string name="starredList" msgid="4817256136413959463">"Označené hvězdičkou"</string>
     <string name="frequentList" msgid="7154768136473953056">"Časté"</string>
     <string name="strequentList" msgid="5640192862059373511">"Oblíbené"</string>
@@ -53,19 +53,20 @@
     <string name="menu_deleteGroup" msgid="3486380004411482874">"Smazat"</string>
     <string name="menu_new_contact_action_bar" msgid="8887818026717394343">"Nový"</string>
     <string name="menu_new_group_action_bar" msgid="5055346725617932394">"Nová"</string>
-    <string name="splitConfirmation_title" msgid="633640935430370530">"Rozdělit kontakt?"</string>
-    <string name="splitConfirmation" msgid="740190210499587175">"Tento kontakt bude rozdělen do několika kontaktů."</string>
+    <!-- outdated translation 2209511048593467012 -->     <string name="splitConfirmation_title" msgid="633640935430370530">"Rozdělit kontakt"</string>
+    <!-- outdated translation 1067993957986345974 -->     <string name="splitConfirmation" msgid="740190210499587175">"Opravdu chcete tento kontakt rozdělit do více kontaktů?"</string>
     <string name="menu_joinAggregate" msgid="5027981918265667970">"Spojit"</string>
     <string name="titleJoinContactDataWith" msgid="7684875775798635354">"Spojit kontakty"</string>
-    <string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="8736488417422708236">"Vyberte kontakt, který chcete spojit s kontaktem <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>:"</string>
+    <!-- no translation found for blurbJoinContactDataWith (8736488417422708236) -->
+    <skip />
     <string name="showAllContactsJoinItem" msgid="2189695051430392383">"Zobrazit všechny kontakty"</string>
     <string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="2831414448851313345">"Navrhované kontakty"</string>
     <string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="7939932265026181043">"Všechny kontakty"</string>
     <string name="contactsJoinedMessage" msgid="7208148163607047389">"Kontakty byly spojeny"</string>
-    <string name="deleteConfirmation_title" msgid="1418215926447642260">"Smazat kontakt?"</string>
+    <!-- outdated translation 6394309508930335204 -->     <string name="deleteConfirmation_title" msgid="1418215926447642260">"Smazat"</string>
     <string name="menu_set_ring_tone" msgid="8728345772068064946">"Nast. vyzvánění"</string>
     <string name="menu_redirect_calls_to_vm" msgid="4181789196416396656">"Všechny hovory do hlas. schr."</string>
-    <string name="readOnlyContactWarning" msgid="7808825687289848259">"Z účtů pouze pro čtení není možné kontakty mazat, můžete je však ve svých seznamech kontaktů skrýt."</string>
+    <!-- outdated translation 1390849295342594265 -->     <string name="readOnlyContactWarning" msgid="7808825687289848259">"Z účtů pouze pro čtení není možné kontakty mazat, můžete je však v seznamech kontaktů skrýt."</string>
     <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"Tento kontakt obsahuje informace z několika účtů. Informace z účtů pouze pro čtení budou v seznamech kontaktů skryty, ale nebudou smazány."</string>
     <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"Smazáním tohoto kontaktu smažete informace z více účtů."</string>
     <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"Tento kontakt bude smazán."</string>
@@ -76,8 +77,9 @@
     <string name="label_sip_address" msgid="124073911714324974">"Internetový hovor"</string>
     <string name="ghostData_company" msgid="5414421120553765775">"Společnost"</string>
     <string name="ghostData_title" msgid="7496735200318496110">"Název"</string>
-    <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"Kontakt neexistuje."</string>
-    <string name="pickerNewContactText" msgid="6166997164401048211">"Vytvořit nový kontakt"</string>
+    <!-- outdated translation 5816991830260044593 -->     <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"Kontakt neexistuje."</string>
+    <!-- no translation found for pickerNewContactText (6166997164401048211) -->
+    <skip />
     <string name="phoneLabelsGroup" msgid="6468091477851199285">"Telefon"</string>
     <string name="emailLabelsGroup" msgid="8389931313045344406">"E-mail"</string>
     <string name="imLabelsGroup" msgid="3898238486262614027">"Chat"</string>
@@ -94,7 +96,7 @@
     <string name="removePhoto" msgid="4898105274130284565">"Odebrat fotografii"</string>
     <string name="noContacts" msgid="8579310973261953559">"Žádné kontakty."</string>
     <string name="noGroups" msgid="8614664663561385253">"Žádné skupiny."</string>
-    <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"K vytváření skupin potřebujete účet."</string>
+    <!-- outdated translation 4742609114153797268 -->     <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"K vytváření skupin potřebujete účet."</string>
     <string name="noMatchingContacts" msgid="4266283206853990471">"Nebyly nalezeny žádné odpovídající kontakty."</string>
     <string name="noContactsWithPhoneNumbers" msgid="1605457050218824269">"Ke kontaktům nejsou přiřazena žádná telefonní čísla."</string>
     <string name="emptyGroup" msgid="7502116218697177370">"Skupina nemá žádné členy."</string>
@@ -102,9 +104,9 @@
     <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"Ukládání kontaktu…"</string>
     <string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"Ukládání možností zobrazení…"</string>
     <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"Kontakt byl uložen."</string>
-    <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"Změny kontaktů nelze uložit."</string>
+    <!-- outdated translation 9189098776225004666 -->     <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"Chyba, změny kontaktu nelze uložit."</string>
     <string name="groupSavedToast" msgid="1168756874239833756">"Skupina byla uložena."</string>
-    <string name="groupSavedErrorToast" msgid="7984466936615304740">"Změny skupiny nelze uložit."</string>
+    <!-- outdated translation 6434135707953150875 -->     <string name="groupSavedErrorToast" msgid="7984466936615304740">"Chyba, změny skupiny se nepodařilo uložit."</string>
   <plurals name="listTotalPhoneContacts">
     <item quantity="one" msgid="3015357862286673986">"1 kontakt s telefonním číslem"</item>
     <item quantity="other" msgid="3299954047880968205">"Počet kontaktů s telefonními čísly: <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item>
@@ -114,9 +116,9 @@
     <item quantity="one" msgid="3405747744700823280">"1 kontakt"</item>
     <item quantity="other" msgid="3578469907265375314">"Počet kontaktů: <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item>
   </plurals>
-    <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="5513001821794568211">"Žádné kontakty."</string>
-    <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"Žádné kontakty nejsou viditelné."</string>
-    <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"Žádné oblíbené kontakty."</string>
+    <!-- outdated translation 1889349925514589304 -->     <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="5513001821794568211">"Žádné kontakty"</string>
+    <!-- outdated translation 4058252141420128998 -->     <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"Žádné kontakty nejsou viditelné"</string>
+    <!-- outdated translation 1289318488170099285 -->     <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"Žádné oblíbené položky"</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"Žádné kontakty v položce <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="listAllContactsInAccount" msgid="7496143179265311758">"Kontakty v účtu <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="listSingleContact" msgid="6067813698903535563">"Jeden kontakt"</string>
@@ -125,8 +127,9 @@
     <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"Počet nalezených položek: 1"</item>
     <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"Počet nalezených položek: <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item>
   </plurals>
-    <string name="foundTooManyContacts" msgid="5163335650920020220">"Nalezeno více kontaktů než <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>."</string>
-    <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="7132202364587656501">"Nebyl nalezen žádný kontakt."</string>
+    <!-- no translation found for foundTooManyContacts (5163335650920020220) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 777952841930508289 -->     <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="7132202364587656501">"Nenalezeno"</string>
   <plurals name="searchFoundContacts">
     <item quantity="one" msgid="4826918429708286628">"Počet nalezených položek: 1"</item>
     <item quantity="other" msgid="7988132539476575389">"Počet nalezených položek: <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item>
@@ -145,9 +148,9 @@
     <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"Smazat hlasovou zprávu"</string>
     <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"Sdílet hlasovou schránku"</string>
     <string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"Záznam hovorů je prázdný."</string>
-    <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"Vymazat hovory?"</string>
-    <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"Všechny záznamy hovorů budou smazány."</string>
-    <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"Vymazání hovorů..."</string>
+    <!-- outdated translation 718072843006222703 -->     <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"Vymazat hovory"</string>
+    <!-- outdated translation 7625927669136267636 -->     <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"Opravdu chcete vymazat hovory?"</string>
+    <!-- outdated translation 6870412675015656948 -->     <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"Vymazání hovorů"</string>
     <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string>
     <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
     <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Hlasová schránka"</string>
@@ -160,14 +163,14 @@
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Kontakty na kartě SIM"</string>
     <string name="noContactsHelpTextWithSyncForCreateShortcut" msgid="801504710275614594">"Nemáte uloženy žádné kontakty, které by bylo možno zobrazit. (Pokud jste účet přidali právě teď, může synchronizace kontaktů trvat několik minut.)"</string>
     <string name="noContactsHelpTextForCreateShortcut" msgid="3081286388667108335">"Nemáte uloženy žádné kontakty, které by bylo možno zobrazit."</string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6226271923423236696">"Nemáte žádné kontakty, které by bylo možné zobrazit."\n\n"Chcete-li přidat kontakty, dotkněte se možnosti "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", potom se dotkněte položky:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Účty"</b></font>", pokud chcete přidat nebo nastavit účet a kontakty v něm synchronizovat s tabletem;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nový kontakt"</b></font>", pokud chcete vytvořit zcela nový kontakt;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importovat nebo exportovat"</b></font>", pokud chcete importovat kontakty z karty SIM nebo SD."\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="4405064135698982080">"Nemáte žádné kontakty, které by bylo možné zobrazit."\n\n"Chcete-li přidat kontakty, dotkněte se možnosti "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", potom se dotkněte položky:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Účty"</b></font>", pokud chcete přidat nebo nastavit účet a kontakty v něm synchronizovat s telefonem;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nový kontakt"</b></font>", pokud chcete vytvořit zcela nový kontakt;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importovat nebo exportovat"</b></font>", pokud chcete importovat kontakty z karty SIM nebo SD."\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"Nemáte žádné účty, které by bylo možné zobrazit. (Pokud jste právě přidali účet, může synchronizace kontaktů trvat několik minut.)"\n\n"Chcete-li přidat kontakty, dotkněte se možnosti "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", potom se dotkněte položky:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Účty"</b></font>", pokud chcete přidat nebo nastavit účet a kontakty v něm synchronizovat s tabletem;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Možnosti zobrazení"</b></font>", pokud chcete změnit, které kontakty budou zobrazeny;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nový kontakt"</b></font>", pokud chcete vytvořit úplně nový kontakt;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importovat nebo Exportovat"</b></font>", pokud chcete importovat kontakty z karty SIM nebo SD."\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"Nemáte žádné kontakty, které by bylo možné zobrazit. (Pokud jste právě přidali účet, může synchronizace kontaktů trvat několik minut.)"\n\n"Chcete-li přidat kontakty, dotkněte se možnosti "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" a potom se dotkněte položky:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Účty"</b></font>", pokud chcete přidat nebo nastavit účet a kontakty v něm synchronizovat s telefonem;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Možnosti zobrazení"</b></font>", pokud chcete změnit, které kontakty budou zobrazeny;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nový kontakt"</b></font>", pokud chcete vytvořit úplně nový kontakt;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importovat nebo exportovat"</b></font>", pokud chcete importovat kontakty z karty SIM nebo SD."\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="7823757505923033456">"Nemáte žádné kontakty, které by bylo možné zobrazit."\n\n"Chcete-li přidat kontakty, dotkněte se možnosti "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" a potom se dotkněte položky:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Účty"</b></font>", pokud chcete přidat nebo nastavit účet a kontakty v něm synchronizovat s tabletem;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nový kontakt"</b></font>", pokud chcete vytvořit úplně nový kontakt;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importovat nebo exportovat"</b></font>", pokud chcete importovat kontakty z karty SD."\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="6224952277619986841">"Nemáte žádné kontakty, které by bylo možné zobrazit."\n\n"Chcete-li přidat kontakty, dotkněte se možnosti "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", potom se dotkněte položky:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Účty"</b></font>", pokud chcete přidat nebo nastavit účet a kontakty v něm synchronizovat s telefonem;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nový kontakt"</b></font>", pokud chcete vytvořit zcela nový kontakt;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importovat nebo exportovat"</b></font>", pokud chcete importovat kontakty z karty SIM nebo SD."\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"Nemáte žádné kontakty, které by bylo možné zobrazit. (Pokud jste právě přidali účet, může synchronizace kontaktů trvat několik minut.)"\n\n"Chcete-li přidat kontakty, dotkněte se možnosti "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", potom se dotkněte položky:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Účty"</b></font>", pokud chcete přidat nebo nastavit účet a kontakty v něm synchronizovat s tabletem;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Možnosti zobrazení"</b></font>", pokud chcete změnit, které kontakty budou zobrazeny;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"/}Nový kontakt"</b></font>", pokud chcete vytvořit úplně nový kontakt;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importovat nebo exportovat"</b></font>", pokud chcete importovat kontakty z karty SD."\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"Nemáte žádné kontakty, které by bylo možné zobrazit. (Pokud jste právě přidali účet, může synchronizace kontaktů trvat několik minut.)"\n\n"Chcete-li přidat kontakty, dotkněte se možnosti "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" a potom se dotkněte položky:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Účty"</b></font>", pokud chcete přidat nebo nastavit účet a kontakty v něm synchronizovat s telefonem;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Možnosti zobrazení"</b></font>", pokud chcete změnit, které kontakty budou zobrazeny;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nový kontakt"</b></font>", pokud chcete vytvořit úplně nový kontakt;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importovat nebo exportovat"</b></font>", pokud chcete importovat kontakty z karty SD."\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6450346791169710787 -->     <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6226271923423236696">"Nemáte žádné kontakty, které by bylo možné zobrazit."\n\n"Chcete-li přidat kontakty, stiskněte tlačítko "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" a dotkněte se položky:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Účty"</b></font>", pokud chcete přidat nebo nakonfigurovat účet a kontakty v něm synchronizovat s tabletem;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nový kontakt"</b></font>", pokud chcete vytvořit úplně nový kontakt;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importovat nebo exportovat"</b></font>", pokud chcete importovat kontakty z karty SIM nebo SD."\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6450346791169710787 -->     <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="4405064135698982080">"Nemáte žádné kontakty, které by bylo možné zobrazit."\n\n"Chcete-li přidat kontakty, stiskněte tlačítko "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" a dotkněte se položky:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Účty"</b></font>", pokud chcete přidat nebo nakonfigurovat účet a kontakty v něm synchronizovat s tabletem;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nový kontakt"</b></font>", pokud chcete vytvořit úplně nový kontakt;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importovat nebo exportovat"</b></font>", pokud chcete importovat kontakty z karty SIM nebo SD."\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 2364665535969139880 -->     <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"Nemáte žádné kontakty, které by bylo možné zobrazit. (Pokud jste právě přidali účet, může synchronizace kontaktů trvat několik minut.)"\n\n"Chcete-li přidat kontakty, stiskněte tlačítko "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" a dotkněte se položky:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Účty"</b></font>", pokud chcete přidat nebo nakonfigurovat účet a kontakty v něm synchronizovat s tabletem;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Možnosti zobrazení"</b></font>", pokud chcete změnit, které kontakty budou zobrazeny;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nový kontakt"</b></font>", pokud chcete vytvořit úplně nový kontakt;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importovat nebo exportovat"</b></font>", pokud chcete importovat kontakty z karty SIM nebo SD."\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 2364665535969139880 -->     <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"Nemáte žádné kontakty, které by bylo možné zobrazit. (Pokud jste právě přidali účet, může synchronizace kontaktů trvat několik minut.)"\n\n"Chcete-li přidat kontakty, stiskněte tlačítko "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" a dotkněte se položky:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Účty"</b></font>", pokud chcete přidat nebo nakonfigurovat účet a kontakty v něm synchronizovat s tabletem;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Možnosti zobrazení"</b></font>", pokud chcete změnit, které kontakty budou zobrazeny;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nový kontakt"</b></font>", pokud chcete vytvořit úplně nový kontakt;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importovat nebo exportovat"</b></font>", pokud chcete importovat kontakty z karty SIM nebo SD."\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6031363021287849874 -->     <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="7823757505923033456">"Nemáte žádné kontakty, které by bylo možné zobrazit."\n\n"Chcete-li přidat kontakty, stiskněte tlačítko "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" a dotkněte se položky:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Účty"</b></font>", pokud chcete přidat nebo nakonfigurovat účet a kontakty v něm synchronizovat s tabletem;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nový kontakt"</b></font>", pokud chcete vytvořit úplně nový kontakt;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importovat nebo exportovat"</b></font>", pokud chcete importovat kontakty z karty SD."\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6031363021287849874 -->     <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="6224952277619986841">"Nemáte žádné kontakty, které by bylo možné zobrazit."\n\n"Chcete-li přidat kontakty, stiskněte tlačítko "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" a dotkněte se položky:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Účty"</b></font>", pokud chcete přidat nebo nakonfigurovat účet a kontakty v něm synchronizovat s tabletem;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nový kontakt"</b></font>", pokud chcete vytvořit úplně nový kontakt;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importovat nebo exportovat"</b></font>", pokud chcete importovat kontakty z karty SD."\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6222739731808897565 -->     <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"Nemáte žádné kontakty, které by bylo možné zobrazit. (Pokud jste právě přidali účet, může synchronizace kontaktů trvat několik minut.)"\n\n"Chcete-li přidat kontakty, stiskněte tlačítko "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" a dotkněte se položky:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Účty"</b></font>", pokud chcete přidat nebo nakonfigurovat účet a kontakty v něm synchronizovat s tabletem;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Možnosti zobrazení"</b></font>", pokud chcete změnit, které kontakty budou zobrazeny;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nový kontakt"</b></font>", pokud chcete vytvořit úplně nový kontakt;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importovat nebo exportovat"</b></font>", pokud chcete importovat kontakty z karty SD."\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6222739731808897565 -->     <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"Nemáte žádné kontakty, které by bylo možné zobrazit. (Pokud jste právě přidali účet, může synchronizace kontaktů trvat několik minut.)"\n\n"Chcete-li přidat kontakty, stiskněte tlačítko "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" a dotkněte se položky:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Účty"</b></font>", pokud chcete přidat nebo nakonfigurovat účet a kontakty v něm synchronizovat s tabletem;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Možnosti zobrazení"</b></font>", pokud chcete změnit, které kontakty budou zobrazeny;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nový kontakt"</b></font>", pokud chcete vytvořit úplně nový kontakt;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importovat nebo exportovat"</b></font>", pokud chcete importovat kontakty z karty SD."\n</li></string>
     <string name="noFavoritesHelpText" msgid="3744655776704833277">"Nemáte žádné oblíbené kontakty."\n\n"Přidání kontaktu do seznamu oblíbených:"\n\n"        "<li>"Dotkněte se karty "<b>"Kontakty"</b>"."\n</li>" "\n<li>"Dotkněte se kontaktu, který chcete přidat mezi oblíbené."\n</li>" "\n<li>"Dotkněte se hvězdičky vedle jména kontaktu."\n</li></string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Použít dotykovou tónovou klávesnici"</string>
     <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Návrat k probíhajícímu hovoru"</string>
@@ -210,8 +213,8 @@
     <string name="description_view_contact_detail" msgid="9133251213656414807">"Zobrazit kontakt"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"Úložiště je nedostupné"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"Žádná karta SD"</string>
-    <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5242558018442357189">"Nebylo nalezeno žádné úložiště."</string>
-    <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3357810406684913482">"Nebyla nalezena žádná karta SD"</string>
+    <!-- outdated translation 1334170151822669976 -->     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5242558018442357189">"Nebylo nalezeno žádné úložiště"</string>
+    <!-- outdated translation 1334170151822669976 -->     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3357810406684913482">"Nebylo nalezeno žádné úložiště"</string>
     <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"Vyhledávání karty vCard"</string>
     <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"Importovat z karty SIM"</string>
     <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8668347930577565175">"Importovat z úložiště"</string>
@@ -220,62 +223,79 @@
     <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"Importovat jeden soubor vCard"</string>
     <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"Importovat několik souborů vCard"</string>
     <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"Importovat všechny soubory vCard"</string>
-    <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="557077639409584945">"Vyhledávání dat souboru vCard v úložišti..."</string>
-    <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="3962269894118092049">"Vyhledávání dat souboru vCard na kartě SD..."</string>
+    <!-- outdated translation 996170203695743981 -->     <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="557077639409584945">"Vyhledávání dat karty vCard v úložišti"</string>
+    <!-- outdated translation 996170203695743981 -->     <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="3962269894118092049">"Vyhledávání dat karty vCard v úložišti"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="4944932641334764942">"Úložiště se nepodařilo prohledat"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="6664940444476572612">"Kartu SD se nepodařilo prohledat"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="7221682312959229201">"Nepodařilo se naskenovat úložiště. (Důvod: <xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="189023067829510792">"Nepodařilo se naskenovat kartu SD. (Důvod: <xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="fail_reason_io_error" msgid="6748358842976073255">"Chyba I/O"</string>
-    <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="875222757734882898">"Není k dispozici dostatek paměti. Soubor může být příliš velký."</string>
-    <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="888263542360355784">"Analýza souboru vCard se z neočekávaných důvodů nezdařila."</string>
-    <string name="fail_reason_not_supported" msgid="8219562769267148825">"Formát není podporován."</string>
-    <string name="vcard_import_failed" msgid="5223531255894842406">"Soubor vCard se nepodařilo importovat."</string>
-    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2071820850017305867">"V úložišti nebyl nalezen žádný soubor vCard."</string>
-    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1754014167874286173">"Na kartě SD nebyl nalezen žádný soubor vCard."</string>
+    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (7221682312959229201) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (189023067829510792) -->
+    <skip />
+    <!-- unknown placeholder FAIL_REASON in fail_reason_io_error -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for fail_reason_io_error (6748358842976073255) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 7514918659342886381 -->     <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="875222757734882898">"Není k dispozici dostatek paměti (soubor může být příliš velký)"</string>
+    <!-- outdated translation 4492947335972369711 -->     <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="888263542360355784">"Analýza vizitky vCard se z neočekávaných důvodů nezdařila."</string>
+    <!-- outdated translation 294499264620201243 -->     <string name="fail_reason_not_supported" msgid="8219562769267148825">"Formát není podporován."</string>
+    <!-- outdated translation 8856125211629574066 -->     <string name="vcard_import_failed" msgid="5223531255894842406">"Vizitku vCard se nepodařilo importovat"</string>
+    <!-- outdated translation 6339234836196984924 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2071820850017305867">"V úložišti nebyl nalezen žádný soubor vCard"</string>
+    <!-- outdated translation 6339234836196984924 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1754014167874286173">"V úložišti nebyl nalezen žádný soubor vCard"</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="6427931733267328564">"Informace o metadatech daných souborů vCard se nepodařilo shromáždit."</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="5823434810622484922">"Jeden nebo více souborů se nepodařilo importovat (%s)."</string>
-    <string name="fail_reason_unknown" msgid="1714092345030570863">"Neznámá chyba."</string>
-    <string name="select_vcard_title" msgid="7791371083694672861">"Vyberte soubor vCard"</string>
-    <string name="caching_vcard_title" msgid="1226272312940516605">"Ukládání do mezipaměti"</string>
-    <string name="caching_vcard_message" msgid="4926308675041506756">"Načítání souboru vCard do mezipaměti místního dočasného úložiště. Vlastní import bude zahájen v krátké době."</string>
+    <!-- outdated translation 999034019513096768 -->     <string name="fail_reason_unknown" msgid="1714092345030570863">"Neznámá chyba"</string>
+    <!-- outdated translation 3968948173786172468 -->     <string name="select_vcard_title" msgid="7791371083694672861">"Výběr souboru vCard"</string>
+    <!-- outdated translation 5009556022082659780 -->     <string name="caching_vcard_title" msgid="1226272312940516605">"Načítání vizitek vCard do mezipaměti místního dočasného úložiště"</string>
+    <!-- outdated translation 2380844718093378900 -->     <string name="caching_vcard_message" msgid="4926308675041506756">"Nástroj pro import načítá vizitky vCard do mezipaměti místního dočasného úložiště. Vlastní import bude zahájen v krátké době."</string>
     <string name="progress_notifier_message" msgid="2311011466908220528">"Probíhá import: <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g>: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="importing_vcard_description" msgid="4245275224298571351">"Probíhá import: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="reading_vcard_failed_title" msgid="4251647443358422855">"Nepodařilo se přečíst údaje vizitky vCard."</string>
-    <string name="reading_vcard_canceled_title" msgid="1925216585981542019">"Čtení dat souboru vCard bylo zrušeno"</string>
+    <!-- outdated translation 1770608329958463131 -->     <string name="reading_vcard_canceled_title" msgid="1925216585981542019">"Čtení dat vizitky vCard bylo zrušeno"</string>
     <string name="importing_vcard_finished_title" msgid="3341541727268747967">"Import souboru vCard byl dokončen <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="importing_vcard_canceled_title" msgid="2147475978165599336">"Import souboru <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> byl zrušen."</string>
+    <!-- no translation found for importing_vcard_canceled_title (2147475978165599336) -->
+    <skip />
     <string name="vcard_import_will_start_message" msgid="2804911199145873396">"Soubor <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> bude za okamžik importován."</string>
     <string name="vcard_import_will_start_message_with_default_name" msgid="1022969530654129470">"Soubor bude zakrátko importován."</string>
-    <string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="2890471184508516011">"Požadavek na import souborů vCard byl zamítnut. Zkuste to prosím později."</string>
+    <!-- outdated translation 2592424820635325951 -->     <string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="2890471184508516011">"Požadavek na import vizitek vCard byl zamítnut. Zkuste to prosím později."</string>
     <string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2210241345252081463">"Soubor <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> bude za okamžik exportován."</string>
-    <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="2844874826431327531">"Požadavek na export souborů vCard byl zamítnut. Zkuste to prosím později."</string>
+    <!-- outdated translation 8259494002258326330 -->     <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="2844874826431327531">"Požadavek na export vizitek vCard byl zamítnut. Zkuste to prosím později."</string>
     <string name="vcard_unknown_filename" msgid="7171709890959915954">"kontakt"</string>
     <string name="percentage" msgid="34897865327092209">"%s %%"</string>
-    <string name="confirm_export_title" msgid="6834385377255286349">"Exportovat kontakty?"</string>
-    <string name="confirm_export_message" msgid="2423421354816428708">"Seznam kontaktů bude exportován do souboru <xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
-    <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="4892358112409576342">"Export se nezdařil"</string>
-    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4938527850142003141">"Data kontaktů nebyla exportována."\n"Důvod: <xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="8728506011371262065">"Žádný kontakt nelze exportovat."</string>
-    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="590645599157376285">"V úložišti je příliš mnoho souborů vCard."</string>
-    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="4887177369627277474">"Na kartě SD je příliš mnoho souborů vCard."</string>
-    <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="3393764245254738333">"Požadovaný název souboru (<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>) je příliš dlouhý."</string>
-    <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4767045779458185251">"Export souboru <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> byl dokončen."</string>
-    <string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="2652222370493306887">"Export souboru <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> byl zrušen."</string>
+    <!-- outdated translation 7648747763127442983 -->     <string name="confirm_export_title" msgid="6834385377255286349">"Potvrdit export"</string>
+    <!-- no translation found for confirm_export_message (2423421354816428708) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 2339788270863991417 -->     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="4892358112409576342">"Nepodařilo se exportovat údaje o kontaktu."</string>
+    <!-- no translation found for exporting_contact_failed_message (4938527850142003141) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 4919714086648344495 -->     <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="8728506011371262065">"Žádný kontakt nelze exportovat"</string>
+    <!-- outdated translation 3745507837635270265 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="590645599157376285">"V úložišti je příliš mnoho souborů vCard."</string>
+    <!-- outdated translation 3745507837635270265 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="4887177369627277474">"V úložišti je příliš mnoho souborů vCard."</string>
+    <!-- no translation found for fail_reason_too_long_filename (3393764245254738333) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for exporting_vcard_finished_title (4767045779458185251) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for exporting_vcard_canceled_title (2652222370493306887) -->
+    <skip />
     <string name="exporting_contact_list_title" msgid="9072240631534457415">"Export dat kontaktů"</string>
-    <string name="exporting_contact_list_message" msgid="7181663157672374569">"Data kontaktů jsou exportována do souboru <xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>."</string>
-    <string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter" msgid="707260459259688510">"Nelze spustit nástroj pro export: <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>."</string>
-    <string name="fail_reason_error_occurred_during_export" msgid="3018855323913649063">"Při exportu došlo k chybě: <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>."</string>
-    <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="1765944280846236723">"Nepodařilo se získat informace o databázi."</string>
-    <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="6991449891825077743">"Nelze exportovat žádné kontakty. Pokud máte v tabletu skutečně uložené kontakty, je možné, že některý poskytovatel datových služeb zakázal jejich export mimo tablet."</string>
-    <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="3296493229040294335">"Nelze exportovat žádné kontakty. Pokud máte v telefonu skutečně uložené kontakty, je možné, že některý poskytovatel datových služeb zakázal jejich export mimo telefon."</string>
-    <string name="composer_not_initialized" msgid="2321648986367005254">"Editor souboru vCard nebyl správně spuštěn."</string>
-    <string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="2067725459821997463">"Soubor <xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g> nelze otevřít: <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for exporting_contact_list_message (7181663157672374569) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for fail_reason_could_not_initialize_exporter (707260459259688510) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for fail_reason_error_occurred_during_export (3018855323913649063) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 6891165255897853705 -->     <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="1765944280846236723">"Nepodařilo se získat informace o databázi"</string>
+    <!-- outdated translation 5161491059051198932 -->     <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="6991449891825077743">"Nelze exportovat žádné kontakty. Pokud máte v tabletu skutečně uložené kontakty, je možné, že některý poskytovatel datových služeb zakázal jejich export mimo tablet."</string>
+    <!-- outdated translation 5161491059051198932 -->     <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="3296493229040294335">"Nelze exportovat žádné kontakty. Pokud máte v tabletu skutečně uložené kontakty, je možné, že některý poskytovatel datových služeb zakázal jejich export mimo tablet."</string>
+    <!-- outdated translation 8041534450748388843 -->     <string name="composer_not_initialized" msgid="2321648986367005254">"Editor karty vCard není správně inicializován"</string>
+    <!-- no translation found for fail_reason_could_not_open_file (2067725459821997463) -->
+    <skip />
     <string name="exporting_contact_list_progress" msgid="560522409559101193">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> z <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> kontaktů"</string>
     <string name="cancel_import_confirmation_title" msgid="5578683596010294836">"Rušení importu souboru vCard"</string>
-    <string name="cancel_import_confirmation_message" msgid="3929951040347726757">"Zrušit import souboru <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>?"</string>
+    <!-- no translation found for cancel_import_confirmation_message (3929951040347726757) -->
+    <skip />
     <string name="cancel_export_confirmation_title" msgid="6516467140276768528">"Rušení exportu souboru vCard"</string>
-    <string name="cancel_export_confirmation_message" msgid="1995462401949262638">"Zrušit export souboru <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>?"</string>
+    <!-- no translation found for cancel_export_confirmation_message (1995462401949262638) -->
+    <skip />
     <string name="cancel_vcard_import_or_export_failed" msgid="6139900383366166706">"Import/export vizitky vCard nelze zrušit"</string>
     <string name="search_settings_description" msgid="2675223022992445813">"Jména vašich kontaktů"</string>
     <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"Přidat 2s pauzu"</string>
@@ -284,16 +304,16 @@
     <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"Nastavení"</string>
     <string name="sms_disambig_title" msgid="4675399294513152364">"Odeslat zprávu pomocí"</string>
     <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"Zapamatovat tuto volbu"</string>
-    <string name="quickcontact_missing_app" msgid="358168575340921552">"Aplikace potřebná k provedení této akce nebyla nalezena."</string>
-    <string name="missing_name" msgid="8745511583852904385">"(Žádné jméno)"</string>
+    <!-- outdated translation 4600366393134289038 -->     <string name="quickcontact_missing_app" msgid="358168575340921552">"Aplikace potřebná k provedení této akce nebyla nalezena"</string>
+    <!-- outdated translation 7930716592850443705 -->     <string name="missing_name" msgid="8745511583852904385">"(bez jména)"</string>
     <string name="menu_accounts" msgid="8499114602017077970">"Účty"</string>
     <string name="menu_contacts_filter" msgid="2165153460860262501">"Kontakty k zobrazení"</string>
-    <string name="menu_import_export" msgid="26217871113229507">"Importovat/Exportovat"</string>
-    <string name="dialog_import_export" msgid="4360648034889921624">"Importovat nebo exportovat kontakty"</string>
+    <!-- outdated translation 3765725645491577190 -->     <string name="menu_import_export" msgid="26217871113229507">"Importovat/Exportovat"</string>
+    <!-- outdated translation 4771877268244096596 -->     <string name="dialog_import_export" msgid="4360648034889921624">"Importovat nebo exportovat kontakty"</string>
     <string name="menu_share" msgid="943789700636542260">"Sdílet"</string>
     <string name="menu_all_contacts" msgid="5101735431586050711">"Všechny kontakty"</string>
     <string name="share_via" msgid="563121028023030093">"Sdílet kontakt pomocí"</string>
-    <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"Tento kontakt nelze sdílet."</string>
+    <!-- outdated translation 4374508848981697170 -->     <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"Tento kontakt nelze sdílet."</string>
     <string name="nameLabelsGroup" msgid="2034640839640477827">"Jméno"</string>
     <string name="nicknameLabelsGroup" msgid="2891682101053358010">"Přezdívka"</string>
     <string name="organizationLabelsGroup" msgid="2478611760751832035">"Organizace"</string>
@@ -306,9 +326,10 @@
     <string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"Odstranit synchronizovanou skupinu"</string>
     <string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"Přidat synchronizovanou skupinu"</string>
     <string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"Další skupiny…"</string>
-    <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"Všechny ostatní kontakty"</string>
-    <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"Všechny kontakty"</string>
-    <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="8872290721676651414">"Odebráním skupiny <xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g> ze synchronizace odeberete ze synchronizace také všechny kontakty mimo skupinu."</string>
+    <!-- outdated translation 4602580795576261158 -->     <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"Všechny ostatní kontakty"</string>
+    <!-- outdated translation 6846131371214707956 -->     <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"Všechny kontakty"</string>
+    <!-- no translation found for display_warn_remove_ungrouped (8872290721676651414) -->
+    <skip />
     <string name="account_phone" product="tablet" msgid="7946049152658522054">"Pouze v tabletu, nesynchronizováno"</string>
     <string name="account_phone" product="default" msgid="3682950835276226870">"Pouze v telefonu, nesynchronizováno"</string>
     <string name="call_custom" msgid="7756571794763171802">"Volat kontakt <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
@@ -373,7 +394,7 @@
     <string name="chat_icq" msgid="8438405386153745775">"Chatovat pomocí ICQ"</string>
     <string name="chat_jabber" msgid="7561444230307829609">"Chatovat pomocí Jabberu"</string>
     <string name="chat" msgid="9025361898797412245">"Chat"</string>
-    <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Hlasový chat"</string>
+    <!-- outdated translation 4743276658947547047 -->     <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Hlasový chat"</string>
     <string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"Videochat"</string>
     <string name="postal_address" msgid="8765560217149624536">"Adresa"</string>
     <string name="postal_street" msgid="8133143961580058972">"Ulice"</string>
@@ -403,9 +424,9 @@
     <!-- no translation found for from_account_format (4469138575127580203) -->
     <skip />
     <string name="use_photo_as_primary" msgid="8807110122951157246">"Použít tuto fotografii"</string>
-    <string name="contact_read_only" msgid="7421346527289472273">"Nelze upravit v této aplikaci."</string>
-    <string name="no_contact_details" msgid="6636856378019344497">"U tohoto kontaktu nejsou uvedeny dodatečné informace."</string>
-    <string name="group_read_only" msgid="1061762906115697637">"Nelze upravit v tomto zařízení."</string>
+    <!-- outdated translation 1856479476063888348 -->     <string name="contact_read_only" msgid="7421346527289472273">"Nelze upravit v této aplikaci"</string>
+    <!-- outdated translation 6754415338321837001 -->     <string name="no_contact_details" msgid="6636856378019344497">"U tohoto kontaktu nejsou uvedeny dodatečné informace"</string>
+    <!-- outdated translation 7924922658394449477 -->     <string name="group_read_only" msgid="1061762906115697637">"Nelze upravit v tomto zařízení"</string>
     <string name="display_options_sort_list_by" msgid="6080091755852211076">"Seřadit seznam podle"</string>
     <string name="display_options_sort_by_given_name" msgid="184916793466387067">"Křestní jméno"</string>
     <string name="display_options_sort_by_family_name" msgid="7857986975275712622">"Příjmení"</string>
@@ -415,14 +436,15 @@
     <string name="search_bar_hint" msgid="1012756309632856553">"Vyhledat kontakty"</string>
     <string name="take_photo" msgid="7496128293167402354">"Vyfotit"</string>
     <string name="take_new_photo" msgid="7341354729436576304">"Pořídit novou fotografii"</string>
-    <string name="pick_photo" msgid="3746334626214970837">"Vybrat fotografii z Galerie"</string>
+    <!-- outdated translation 448886509158039462 -->     <string name="pick_photo" msgid="3746334626214970837">"Vybrat fotografii z galerie"</string>
     <string name="pick_new_photo" msgid="7962368009197147617">"Vybrat novou fotografii z Galerie"</string>
     <string name="locale_change_in_progress" msgid="7583992153091537467">"Probíhá aktualizace seznamu kontaktů související se změnou jazyka."</string>
     <string name="upgrade_in_progress" msgid="474511436863451061">"Probíhá aktualizace seznamu kontaktů."</string>
-    <string name="upgrade_out_of_memory" msgid="1209994418877625940">"Probíhá upgrade kontaktů. "\n\n"Upgrade vyžaduje přibližně <xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%s</xliff:g> MB interní paměti."\n\n"Zvolte jednu z následujících možností:"</string>
+    <!-- no translation found for upgrade_out_of_memory (1209994418877625940) -->
+    <skip />
     <string name="upgrade_out_of_memory_uninstall" msgid="1721798828992091432">"Odinstalovat některé aplikace"</string>
     <string name="upgrade_out_of_memory_retry" msgid="8431289830472724609">"Zkusit upgradovat znovu"</string>
-    <string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"Vyhledávání..."</string>
+    <!-- outdated translation 7755623475227227314 -->     <string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"Vyhledávání..."</string>
     <string name="menu_display_selected" msgid="6470001164297969034">"Zobrazit vybrané"</string>
     <string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"Zobrazit vše"</string>
     <string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"Vybrat vše"</string>
@@ -446,20 +468,20 @@
     <string name="aggregation_suggestion_join_dialog_message" msgid="3842757977671434836">"Spojit aktuální kontakt s vybraným kontaktem?"</string>
     <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_title" msgid="1064042382692091314">"Upravit vybrané kontakty"</string>
     <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_message" msgid="6549585283910518095">"Přepnout do režimu úpravy vybraného kontaktu? Doposud zadané informace budou zkopírovány."</string>
-    <string name="menu_copyContact" msgid="1573960845106822639">"Zkopírovat do kontaktů"</string>
+    <!-- outdated translation 4401683725471696686 -->     <string name="menu_copyContact" msgid="1573960845106822639">"Zkopírovat do mých kontaktů"</string>
     <string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"Přidat do skupiny Moje kontakty"</string>
     <string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"Adresář <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="directory_search_label" msgid="1887759056597975053">"Adresář"</string>
     <string name="local_search_label" msgid="2551177578246113614">"Všechny kontakty"</string>
-    <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"Vytváření osobní kopie..."</string>
+    <!-- outdated translation 7905283986345263275 -->     <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"Vytváření osobní kopie"</string>
     <string name="list_filter_all_accounts" msgid="8908683398914322369">"Všechny kontakty"</string>
     <string name="list_filter_all_starred" msgid="5031734941601931356">"Označené hvězdičkou"</string>
     <string name="list_filter_custom" msgid="8910173055702057002">"Vlastní"</string>
-    <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"Přizpůsobit"</string>
+    <!-- outdated translation 2035084418635775579 -->     <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"Přizpůsobit..."</string>
     <string name="list_filter_phones" msgid="735313795643493365">"Všechny kontakty s telefonními čísly"</string>
     <string name="list_filter_single" msgid="5871400283515893087">"Kontakt"</string>
     <string name="custom_list_filter" msgid="7836035257402013957">"Definice vlastního zobrazení"</string>
-    <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Načítá se..."</string>
+    <!-- outdated translation 3859280390185230582 -->     <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Načítání..."</string>
     <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"Nastavení"</string>
     <string name="activity_title_contacts_filter" msgid="8275542497615516969">"Kontakty k zobrazení"</string>
     <string name="menu_settings" msgid="377929915873428211">"Nastavení"</string>
@@ -473,7 +495,7 @@
     <string name="widget_name_and_phonetic" msgid="8739586586600099979">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONETIC_NAME">%2$s</xliff:g>)"</string>
     <string name="date_year_toggle" msgid="7356532842767854606">"Uvést rok"</string>
     <string name="social_widget_label" msgid="6378905543028924592">"Kontakt"</string>
-    <string name="social_widget_loading" msgid="5327336597364074608">"Načítá se..."</string>
+    <!-- outdated translation 3697996166985327861 -->     <string name="social_widget_loading" msgid="5327336597364074608">"Načítání…"</string>
     <string name="contacts_unavailable_create_contact" msgid="7014525713871959208">"Vytvořit nový kontakt"</string>
     <string name="contacts_unavailable_add_account" msgid="7911101713860139754">"Přihlásit se do účtu"</string>
     <string name="contacts_unavailable_import_contacts" msgid="4456440183590517471">"Importovat kontakty ze souboru"</string>
@@ -484,7 +506,8 @@
     <item quantity="one" msgid="2944819210288517794">"1 skupina"</item>
     <item quantity="other" msgid="1276758425904917367">"Skupiny: <xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g>"</item>
   </plurals>
-    <string name="delete_group_dialog_message" msgid="7586856514337560529">"Chcete smazat skupinu <xliff:g id="GROUP_LABEL">%1$s</xliff:g>? (Samotné kontakty smazány nebudou.)"</string>
+    <!-- no translation found for delete_group_dialog_message (7586856514337560529) -->
+    <skip />
   <plurals name="num_contacts_in_group">
     <item quantity="one" msgid="1352418549951013448">"Počet lidí ze skupiny <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%2$s</xliff:g>: <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>"</item>
     <item quantity="other" msgid="8146027769011086349">"Počet lidí ze skupiny <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%2$s</xliff:g>: <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>"</item>
@@ -493,13 +516,13 @@
     <item quantity="one" msgid="3323065321661972446">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> uživatel"</item>
     <item quantity="other" msgid="6251996206137048525">"Počet lidí: <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</item>
   </plurals>
-    <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="2238581529864542985">"Před spojením s jiným kontaktem je třeba zadat jméno kontaktu."</string>
+    <!-- outdated translation 5015189525953438968 -->     <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="2238581529864542985">"Před spojením s jiným kontaktem je třeba zadat jméno kontaktu."</string>
     <string name="copy_text" msgid="3257145021583508761">"Zkopírovat do schránky"</string>
     <string name="set_default" msgid="4417505153468300351">"Výchozí nastavení"</string>
     <string name="clear_default" msgid="7193185801596678067">"Vymazat výchozí nastavení"</string>
     <string name="toast_text_copied" msgid="5143776250008541719">"Text zkopírován"</string>
     <string name="cancel_confirmation_dialog_title" msgid="3950463632415908534">"Zrušit změny"</string>
-    <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="5885724679874403115">"Zrušit změny?"</string>
+    <!-- outdated translation 7021968394611740251 -->     <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="5885724679874403115">"Opravdu chcete změny zrušit?"</string>
     <string name="call_type_and_date" msgid="1766269584078149149">"<xliff:g id="CALL_TYPE">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="CALL_SHORT_DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="profile_display_name" msgid="4127389543625918771">"Nastavit profil"</string>
     <string name="enter_contact_name" msgid="1738391320566349924">"Zadejte jméno osoby"</string>
@@ -511,24 +534,24 @@
     <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"Nová hlasová zpráva – <xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="voicemail_playback_error" msgid="1811242131549854624">"Hlasovou zprávu nelze přehrát."</string>
-    <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"Ukládání do vyrovnávací paměti…"</string>
-    <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"Načítání hlasové schránky…"</string>
+    <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"Ukládání do vyrovnávací paměti???"</string>
+    <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"Načítání hlasové schránky???"</string>
     <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"Nepodařilo se načíst hlasovou zprávu."</string>
     <string name="call_log_new_header" msgid="846546437517724715">"Nové"</string>
     <string name="call_log_old_header" msgid="6262205894314263629">"Starší"</string>
-    <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"Nelze se připojit k serveru hlasové schránky."</string>
-    <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"Nové zprávy v hlasové schránce. K serveru se nelze připojit."</string>
-    <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"Nastavte hlasovou schránku."</string>
+    <!-- outdated translation 3164200979671881947 -->     <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"Nelze se připojit k serveru hlasové schránky."</string>
+    <!-- outdated translation 2970301042310727909 -->     <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"Nové zprávy v hlasové schránce. K serveru se nelze připojit."</string>
+    <!-- outdated translation 3940240432123700974 -->     <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"Nakonfigurujte si hlasovou schránku."</string>
     <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="3369618334553341626">"Zvuk není k dispozici."</string>
-    <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"Nastavit"</string>
+    <!-- outdated translation 7008713959076506385 -->     <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"Konfigurovat"</string>
     <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"Volat hlas. schránku"</string>
-    <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"Nejnižší rychlost"</string>
-    <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"Nízká rychlost"</string>
-    <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"Běžná rychlost"</string>
-    <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"Vysoká rychlost"</string>
-    <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"Nejvyšší rychlost"</string>
+    <!-- outdated translation 6047030504814773029 -->     <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"nejnižší rychlost"</string>
+    <!-- outdated translation 7890393922358642543 -->     <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"nízká rychlost"</string>
+    <!-- outdated translation 6030110237820243006 -->     <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"normální rychlost"</string>
+    <!-- outdated translation 4161478290979905481 -->     <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"vysoká rychlost"</string>
+    <!-- outdated translation 3373646875150544205 -->     <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"nejvyšší rychlost"</string>
     <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="group_name_hint" msgid="238359485263401293">"Název skupiny"</string>
+    <!-- outdated translation 2659811836386413509 -->     <string name="group_name_hint" msgid="238359485263401293">"Název skupiny"</string>
     <string name="nfc_vcard_file_name" msgid="2823095213265993609">"Kontakt přijatý přes NFC"</string>
     <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"Zobrazit pouze hlas. schránku"</string>
     <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"Zobrazit všechny hovory"</string>
@@ -564,5 +587,5 @@
     <string name="add_new_account" msgid="5748627740680940264">"Přidat nový účet"</string>
     <string name="dialog_phone_call_prohibited_title" msgid="2111395432187079579">"Hovor nebyl odeslán"</string>
     <string name="dialog_voicemail_not_ready_title" msgid="7258109862329777060">"Číslo hlasové schránky není dostupné"</string>
-    <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"Chcete-li nastavit hlasovou schránku, přejděte do části Menu &gt; Nastavení."</string>
+    <!-- outdated translation 4511141315685755189 -->     <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"Chcete-li nakonfigurovat hlasovou schránku, přejděte do části Menu &gt; Nastavení."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml
index 90642d3..6534098 100644
--- a/res/values-da/strings.xml
+++ b/res/values-da/strings.xml
@@ -25,7 +25,7 @@
     <string name="shortcutActivityTitle" msgid="6642877210643565436">"Vælg en kontaktgenvej"</string>
     <string name="callShortcutActivityTitle" msgid="6065749861423648991">"Vælg et nummer at ringe til"</string>
     <string name="messageShortcutActivityTitle" msgid="3084542316620335911">"Vælg et nummer, som beskeden skal sendes til"</string>
-    <string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"Vælg en kontaktperson"</string>
+    <!-- outdated translation 6886592363525235031 -->     <string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"Vælg en kontaktperson"</string>
     <string name="starredList" msgid="4817256136413959463">"Stjernemarkerede"</string>
     <string name="frequentList" msgid="7154768136473953056">"Ofte"</string>
     <string name="strequentList" msgid="5640192862059373511">"Favorit"</string>
@@ -53,19 +53,20 @@
     <string name="menu_deleteGroup" msgid="3486380004411482874">"Slet"</string>
     <string name="menu_new_contact_action_bar" msgid="8887818026717394343">"Ny"</string>
     <string name="menu_new_group_action_bar" msgid="5055346725617932394">"Ny"</string>
-    <string name="splitConfirmation_title" msgid="633640935430370530">"Opdel kontaktperson?"</string>
-    <string name="splitConfirmation" msgid="740190210499587175">"Denne kontaktperson opdeles i flere kontaktpersoner."</string>
+    <!-- outdated translation 2209511048593467012 -->     <string name="splitConfirmation_title" msgid="633640935430370530">"Opdel kontaktperson"</string>
+    <!-- outdated translation 1067993957986345974 -->     <string name="splitConfirmation" msgid="740190210499587175">"Er du sikker på, at du vil dele denne kontaktperson i flere kontaktpersoner?"</string>
     <string name="menu_joinAggregate" msgid="5027981918265667970">"Føj til"</string>
     <string name="titleJoinContactDataWith" msgid="7684875775798635354">"Føj til kontakter"</string>
-    <string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="8736488417422708236">"Vælg den kontaktperson, som du vil knytte til <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>:"</string>
+    <!-- no translation found for blurbJoinContactDataWith (8736488417422708236) -->
+    <skip />
     <string name="showAllContactsJoinItem" msgid="2189695051430392383">"Vis alle kontakter"</string>
     <string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="2831414448851313345">"Foreslåede kontakter"</string>
     <string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="7939932265026181043">"Alle kontakter"</string>
     <string name="contactsJoinedMessage" msgid="7208148163607047389">"Tilføjede kontakter"</string>
-    <string name="deleteConfirmation_title" msgid="1418215926447642260">"Slet kontaktperson?"</string>
+    <!-- outdated translation 6394309508930335204 -->     <string name="deleteConfirmation_title" msgid="1418215926447642260">"Slet"</string>
     <string name="menu_set_ring_tone" msgid="8728345772068064946">"Indstil ringetone"</string>
     <string name="menu_redirect_calls_to_vm" msgid="4181789196416396656">"Alle opkald til telefonsvareren"</string>
-    <string name="readOnlyContactWarning" msgid="7808825687289848259">"Du kan ikke slette kontaktpersoner fra skrivebeskyttede konti, men du kan skjule dem på listerne over dine kontaktpersoner."</string>
+    <!-- outdated translation 1390849295342594265 -->     <string name="readOnlyContactWarning" msgid="7808825687289848259">"Du kan ikke slette kontakter på skrivebeskyttede konti, men du kan skjule dem i dine lister over kontakter."</string>
     <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"Denne kontakt indeholder oplysninger fra flere konti. Oplysningerne fra skrivebeskyttede konti vil blive skjult i dine lister over kontakter, men ikke slettet."</string>
     <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"Sletning af denne kontakt sletter oplysninger fra flere konti."</string>
     <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"Denne kontakt slettes."</string>
@@ -76,8 +77,9 @@
     <string name="label_sip_address" msgid="124073911714324974">"Internetopkald"</string>
     <string name="ghostData_company" msgid="5414421120553765775">"Virksomhed"</string>
     <string name="ghostData_title" msgid="7496735200318496110">"Titel"</string>
-    <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"Kontaktpersonen findes ikke."</string>
-    <string name="pickerNewContactText" msgid="6166997164401048211">"Opret ny kontaktperson"</string>
+    <!-- outdated translation 5816991830260044593 -->     <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"Kontakten eksisterer ikke."</string>
+    <!-- no translation found for pickerNewContactText (6166997164401048211) -->
+    <skip />
     <string name="phoneLabelsGroup" msgid="6468091477851199285">"Telefon"</string>
     <string name="emailLabelsGroup" msgid="8389931313045344406">"E-mail"</string>
     <string name="imLabelsGroup" msgid="3898238486262614027">"IM"</string>
@@ -94,7 +96,7 @@
     <string name="removePhoto" msgid="4898105274130284565">"Fjern billede"</string>
     <string name="noContacts" msgid="8579310973261953559">"Der er ingen kontakter."</string>
     <string name="noGroups" msgid="8614664663561385253">"Ingen grupper."</string>
-    <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"Du skal have en konto for at kunne oprette grupper."</string>
+    <!-- outdated translation 4742609114153797268 -->     <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"Du skal have en konto for at kunne oprette grupper"</string>
     <string name="noMatchingContacts" msgid="4266283206853990471">"Der blev ikke fundet nogen matchende kontakter."</string>
     <string name="noContactsWithPhoneNumbers" msgid="1605457050218824269">"Der er ingen kontakter med telefonnumre."</string>
     <string name="emptyGroup" msgid="7502116218697177370">"Ingen personer i denne gruppe."</string>
@@ -102,9 +104,9 @@
     <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"Gemmer kontakt ..."</string>
     <string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"Gemmer indstillinger for visning …"</string>
     <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"Kontakten er gemt."</string>
-    <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"Der kunne ikke gemmes ændringer i kontaktpersoner."</string>
+    <!-- outdated translation 9189098776225004666 -->     <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"Fejl, kunne ikke gemme ændringer af kontakter"</string>
     <string name="groupSavedToast" msgid="1168756874239833756">"Gruppen er gemt."</string>
-    <string name="groupSavedErrorToast" msgid="7984466936615304740">"Gruppeændringerne kunne ikke gemmes."</string>
+    <!-- outdated translation 6434135707953150875 -->     <string name="groupSavedErrorToast" msgid="7984466936615304740">"Fejl. Ændringer i gruppen kan ikke gemmes."</string>
   <plurals name="listTotalPhoneContacts">
     <item quantity="one" msgid="3015357862286673986">"1 kontakt med telefonnummer"</item>
     <item quantity="other" msgid="3299954047880968205">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> kontaktpersoner med telefonnumre"</item>
@@ -114,9 +116,9 @@
     <item quantity="one" msgid="3405747744700823280">"1 kontaktperson"</item>
     <item quantity="other" msgid="3578469907265375314">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> kontaktpersoner"</item>
   </plurals>
-    <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="5513001821794568211">"Ingen kontaktpersoner."</string>
-    <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"Ingen synlige kontaktpersoner."</string>
-    <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"Der er ingen foretrukne."</string>
+    <!-- outdated translation 1889349925514589304 -->     <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="5513001821794568211">"Ingen kontakter"</string>
+    <!-- outdated translation 4058252141420128998 -->     <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"Ingen synlige kontakter"</string>
+    <!-- outdated translation 1289318488170099285 -->     <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"Der er ingen favoritter"</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"Ingen kontakter i <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="listAllContactsInAccount" msgid="7496143179265311758">"Kontaktpersoner i <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="listSingleContact" msgid="6067813698903535563">"Enkelt kontaktperson"</string>
@@ -125,8 +127,9 @@
     <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"1 fundet"</item>
     <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> fundet"</item>
   </plurals>
-    <string name="foundTooManyContacts" msgid="5163335650920020220">"Der er fundet mere end <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>."</string>
-    <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="7132202364587656501">"Der blev ikke fundet nogen."</string>
+    <!-- no translation found for foundTooManyContacts (5163335650920020220) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 777952841930508289 -->     <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="7132202364587656501">"Ikke fundet"</string>
   <plurals name="searchFoundContacts">
     <item quantity="one" msgid="4826918429708286628">"1 fundet"</item>
     <item quantity="other" msgid="7988132539476575389">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> fundet"</item>
@@ -145,9 +148,9 @@
     <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"Slet telefonsvarerbesked"</string>
     <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"Del telefonsvarerbesked"</string>
     <string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"Opkaldslisten er tom."</string>
-    <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"Ryd opkaldsliste?"</string>
-    <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"Alle registrerede opkald slettes."</string>
-    <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"Rydder opkaldslisten..."</string>
+    <!-- outdated translation 718072843006222703 -->     <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"Ryd opkaldsliste"</string>
+    <!-- outdated translation 7625927669136267636 -->     <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"Er du sikker på, at du vil rydde opkaldslisten?"</string>
+    <!-- outdated translation 6870412675015656948 -->     <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"Rydder opkaldsliste"</string>
     <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI-nummer"</string>
     <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
     <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Voicemail"</string>
@@ -160,14 +163,14 @@
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Kontakter på SIM-kort"</string>
     <string name="noContactsHelpTextWithSyncForCreateShortcut" msgid="801504710275614594">"Du har ingen kontaktpersoner. (Hvis du lige har tilføjet en konto, kan det tage et par minutter at synkronisere kontaktpersoner)."</string>
     <string name="noContactsHelpTextForCreateShortcut" msgid="3081286388667108335">"Du har ingen kontaktpersoner."</string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6226271923423236696">"Der er ingen kontaktpersoner at vise."\n\n"Tilføj kontaktpersoner ved at trykke på "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" og på:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konti"</b></font>" for at tilføje eller konfigurere en konto med kontaktpersoner, som du kan synkronisere på din tablet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Ny kontaktperson"</b></font>" for at oprette en ny kontaktperson helt fra bunden"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importer og eksporter"</b></font>" for at importere kontaktpersoner fra dit SIM-kort eller SD-kort"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="4405064135698982080">"Der er ingen kontaktpersoner at vise."\n\n"Du kan tilføje kontaktpersoner ved at trykke på "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" og:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konti"</b></font>" for at tilføje eller konfigurere en konto med kontaktpersoner, som du kan synkronisere til telefonen"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Ny kontaktperson"</b></font>" for at oprette en ny kontaktperson fra bunden"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importer og eksporter"</b></font>" for at importere kontaktpersoner fra dit SIM- eller SD-kort"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"Der er ingen kontaktpersoner at vise. (Hvis du lige har tilføjet en konto, kan det tage et par minutter at synkronisere kontaktpersoner)."\n\n"Tilføj kontaktpersoner ved at trykke på "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" og på:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konti"</b></font>" for at tilføje eller konfigurere en konto med kontaktpersoner, som du kan synkronisere på din tablet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Visningsindstillinger"</b></font>" for at ændre, hvilke kontaktpersoner der er synlige"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Ny kontaktperson"</b></font>" for at oprette en ny kontaktperson helt fra bunden"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importer og eksporter"</b></font>" for at importere kontaktpersoner fra dit SIM-kort eller SD-kort"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"Du har ingen kontaktpersoner at vise. (Hvis du lige har tilføjet en konto, kan det tage et par minutter at synkronisere kontaktpersoner)."\n\n"Tilføj kontaktpersoner ved at trykke på "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" og på:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konti"</b></font>" for at tilføje eller konfigurere en konto med kontaktpersoner, der kan synkroniseres på telefonen"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Visningsindstillinger"</b></font>" for at ændre, hvilke kontaktpersoner der er synlige"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Ny kontaktperson"</b></font>" for at oprette en ny kontaktperson helt fra bunden"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importer og eksporter"</b></font>" for at importere kontaktpersoner fra dit SIM-kort eller SD-kort"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="7823757505923033456">"Der er ingen kontaktpersoner at vise."\n\n"Tilføj kontaktpersoner ved at trykke på "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" og på:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konti"</b></font>" for at tilføje eller konfigurere en konto med kontaktpersoner, som du kan synkronisere på din tablet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Ny kontaktperson"</b></font>" for at oprette en ny kontaktperson helt fra bunden"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importer og eksporter"</b></font>" for at importere kontaktpersoner fra dit SD-kort"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="6224952277619986841">"Der er ingen kontaktpersoner at vise."\n\n"Tilføj kontaktpersoner ved at trykke på "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" og på:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konti"</b></font>" for at tilføje eller konfigurere en konto med kontaktpersoner, som du kan synkronisere på telefonen"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Ny kontaktperson"</b></font>" for at oprette en ny kontaktperson helt fra bunden"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importer og eksporter"</b></font>" for at importere kontaktpersoner fra dit SD-kort"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"Der er ingen kontaktpersoner at vise. (Hvis du lige har tilføjet en konto, kan det tage nogle minutter at synkronisere kontaktpersoner)."\n\n"Tilføj kontaktpersoner ved at trykke på "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" og:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konti"</b></font>" for at tilføje eller konfigurere en konto med kontaktpersoner, som du kan synkronisere med din tablet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Valgmuligheder for visning"</b></font>" for at ændre, hvilke kontaktpersoner der skal vises"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Ny kontaktperson"</b></font>" for at oprette en ny kontaktperson fra bunden"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importer og eksporter"</b></font>" for at importere kontaktpersoner fra dit SD-kort"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"Der er ingen kontaktpersoner at vise. (Hvis du lige har tilføjet en konto, kan det tage et par minutter at synkronisere kontaktpersoner)."\n\n"Tilføj kontaktpersoner ved at trykke på "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" og på:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konti"</b></font>" for at tilføje eller konfigurere en konto med kontaktpersoner, som du kan synkronisere på telefonen"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Visningsindstillinger"</b></font>" for at ændre, hvilke kontaktpersoner der er synlige"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Ny kontaktperson"</b></font>" for at oprette en ny kontaktperson helt fra bunden"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importer og eksporter"</b></font>" for at importere kontaktpersoner fra dit SD-kort"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6450346791169710787 -->     <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6226271923423236696">"Du har ingen kontaktpersoner."\n\n"Hvis du vil tilføje kontaktpersoner, skal du trykke på "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" og "\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konti"</b></font>" for at tilføje eller konfigurere en konto med kontaktpersoner, som du kan synkronisere med tabletcomputeren"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Ny kontaktperson"</b></font>" for at oprette en helt ny kontaktperson"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importer/eksporter"</b></font>" for at importere kontaktpersoner fra dit SIM-kort eller SD-kort"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6450346791169710787 -->     <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="4405064135698982080">"Du har ingen kontaktpersoner."\n\n"Hvis du vil tilføje kontaktpersoner, skal du trykke på "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" og "\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konti"</b></font>" for at tilføje eller konfigurere en konto med kontaktpersoner, som du kan synkronisere med tabletcomputeren"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Ny kontaktperson"</b></font>" for at oprette en helt ny kontaktperson"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importer/eksporter"</b></font>" for at importere kontaktpersoner fra dit SIM-kort eller SD-kort"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 2364665535969139880 -->     <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"Du har ingen kontaktpersoner. (Hvis du lige har tilføjet en konto, kan det tage et par minutter at synkronisere kontaktpersoner)."\n\n"Hvis du vil tilføje kontaktpersoner, skal du trykke på "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" og "\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konti"</b></font>" for at tilføje eller konfigurere en konto med kontaktpersoner, som du kan synkronisere til tabletcomputeren"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Visningsindstillinger"</b></font>" for at ændre, hvilke kontaktpersoner der er synlige"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Ny kontaktperson"</b></font>" for at oprette en helt ny kontaktperson"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importer/eksporter"</b></font>" for at importere kontaktpersoner fra dit SIM-kort eller SD-kort"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 2364665535969139880 -->     <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"Du har ingen kontaktpersoner. (Hvis du lige har tilføjet en konto, kan det tage et par minutter at synkronisere kontaktpersoner)."\n\n"Hvis du vil tilføje kontaktpersoner, skal du trykke på "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" og "\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konti"</b></font>" for at tilføje eller konfigurere en konto med kontaktpersoner, som du kan synkronisere til tabletcomputeren"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Visningsindstillinger"</b></font>" for at ændre, hvilke kontaktpersoner der er synlige"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Ny kontaktperson"</b></font>" for at oprette en helt ny kontaktperson"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importer/eksporter"</b></font>" for at importere kontaktpersoner fra dit SIM-kort eller SD-kort"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6031363021287849874 -->     <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="7823757505923033456">"Du har ingen kontaktpersoner."\n\n"Hvis du vil tilføje kontaktpersoner, skal du trykke på "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" og derefter på:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konti"</b></font>" for at tilføje eller konfigurere en konto med kontaktpersoner, som du kan synkronisere med tabletcomputeren"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Ny kontaktperson"</b></font>" for at oprette en helt ny kontaktperson "\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importer/eksporter"</b></font>" for at importere kontaktpersoner fra dit SD-kort"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6031363021287849874 -->     <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="6224952277619986841">"Du har ingen kontaktpersoner."\n\n"Hvis du vil tilføje kontaktpersoner, skal du trykke på "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" og derefter på:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konti"</b></font>" for at tilføje eller konfigurere en konto med kontaktpersoner, som du kan synkronisere med tabletcomputeren"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Ny kontaktperson"</b></font>" for at oprette en helt ny kontaktperson "\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importer/eksporter"</b></font>" for at importere kontaktpersoner fra dit SD-kort"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6222739731808897565 -->     <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"Du har ingen kontaktpersoner. (Hvis du lige har tilføjet en konto, kan det tage et par minutter at synkronisere kontaktpersoner)."\n\n"Hvis du vil tilføje kontaktpersoner, skal du trykke på "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" og "\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konti"</b></font>" for at tilføje eller konfigurere en konto med kontaktpersoner, som du kan synkronisere til tabletcomputeren"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Visningsindstillinger"</b></font>" for at ændre, hvilke kontaktpersoner der er synlige"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Ny kontaktperson"</b></font>" for at oprette en helt ny kontaktperson"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importer/eksporter"</b></font>" for at importere kontaktpersoner fra dit SD-kort"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6222739731808897565 -->     <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"Du har ingen kontaktpersoner. (Hvis du lige har tilføjet en konto, kan det tage et par minutter at synkronisere kontaktpersoner)."\n\n"Hvis du vil tilføje kontaktpersoner, skal du trykke på "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" og "\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konti"</b></font>" for at tilføje eller konfigurere en konto med kontaktpersoner, som du kan synkronisere til tabletcomputeren"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Visningsindstillinger"</b></font>" for at ændre, hvilke kontaktpersoner der er synlige"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Ny kontaktperson"</b></font>" for at oprette en helt ny kontaktperson"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importer/eksporter"</b></font>" for at importere kontaktpersoner fra dit SD-kort"\n</li></string>
     <string name="noFavoritesHelpText" msgid="3744655776704833277">"Du har ingen favoritter."\n\n"Sådan føjer du en kontaktperson til din liste over favoritter:"\n\n"        "<li>"Tryk på fanen "<b>"Kontaktpersoner"</b>\n</li>" "\n<li>"Tryk på den kontaktperson, du ønsker at føje til dine foretrukne"\n</li>" "\n<li>"Tryk på stjerne ud for kontaktpersonens navn"\n</li></string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Brug touch-tone-tastatur"</string>
     <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Vend tilbage til igangværende opkald"</string>
@@ -210,8 +213,8 @@
     <string name="description_view_contact_detail" msgid="9133251213656414807">"Vis kontaktperson"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"Lager ikke tilgængeligt"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"Der er intet SD-kort"</string>
-    <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5242558018442357189">"Intet lager blev fundet."</string>
-    <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3357810406684913482">"Ingen SD-kort fundet."</string>
+    <!-- outdated translation 1334170151822669976 -->     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5242558018442357189">"Intet lager fundet"</string>
+    <!-- outdated translation 1334170151822669976 -->     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3357810406684913482">"Intet lager fundet"</string>
     <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"Søger efter vCard"</string>
     <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"Importer fra SIM-kort"</string>
     <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8668347930577565175">"Importer fra lager"</string>
@@ -220,62 +223,79 @@
     <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"Importer en VCard-fil"</string>
     <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"Importer flere VCard-filer"</string>
     <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"Importer alle VCard-filer"</string>
-    <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="557077639409584945">"Søger efter vCard-data på lager..."</string>
-    <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="3962269894118092049">"Søger efter vCard-data på SD-kortet..."</string>
+    <!-- outdated translation 996170203695743981 -->     <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="557077639409584945">"Søger efter vCard-data i lager"</string>
+    <!-- outdated translation 996170203695743981 -->     <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="3962269894118092049">"Søger efter vCard-data i lager"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="4944932641334764942">"Lagring kunne ikke scannes"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="6664940444476572612">"SD-kortet kunne ikke scannes"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="7221682312959229201">"Lageret kunne ikke scannes. (Årsag: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="189023067829510792">"SD-kortet kunne ikke scannes. (Årsag: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
-    <string name="fail_reason_io_error" msgid="6748358842976073255">"I/O-fejl"</string>
-    <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="875222757734882898">"Ikke nok hukommelse. Filen kan være for stor."</string>
-    <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="888263542360355784">"vCard kunne ikke parses af uventede årsager."</string>
-    <string name="fail_reason_not_supported" msgid="8219562769267148825">"Formatet understøttes ikke."</string>
-    <string name="vcard_import_failed" msgid="5223531255894842406">"vCard kunne ikke importeres."</string>
-    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2071820850017305867">"Der blev ikke fundet nogen vCard-filer på lageret."</string>
-    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1754014167874286173">"Der blev ikke fundet nogen vCard-filer på SD-kortet."</string>
+    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (7221682312959229201) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (189023067829510792) -->
+    <skip />
+    <!-- unknown placeholder FAIL_REASON in fail_reason_io_error -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for fail_reason_io_error (6748358842976073255) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 7514918659342886381 -->     <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="875222757734882898">"Der er ikke nok hukommelse (filen er muligvis for stor)"</string>
+    <!-- outdated translation 4492947335972369711 -->     <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="888263542360355784">"Af uventede årsager kunne dette vCard ikke parses"</string>
+    <!-- outdated translation 294499264620201243 -->     <string name="fail_reason_not_supported" msgid="8219562769267148825">"Formatet understøttes ikke."</string>
+    <!-- outdated translation 8856125211629574066 -->     <string name="vcard_import_failed" msgid="5223531255894842406">"Dette vCard kunne ikke importeres"</string>
+    <!-- outdated translation 6339234836196984924 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2071820850017305867">"Der blev ikke fundet nogen vCard-fil i lageret"</string>
+    <!-- outdated translation 6339234836196984924 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1754014167874286173">"Der blev ikke fundet nogen vCard-fil i lageret"</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="6427931733267328564">"Metaoplysninger om de angivne vCard-filer kunne ikke hentes."</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="5823434810622484922">"En eller flere filer kunne ikke importeres (%s)."</string>
-    <string name="fail_reason_unknown" msgid="1714092345030570863">"Ukendt fejl."</string>
-    <string name="select_vcard_title" msgid="7791371083694672861">"Vælg vCard-fil"</string>
-    <string name="caching_vcard_title" msgid="1226272312940516605">"Cachelagrer"</string>
-    <string name="caching_vcard_message" msgid="4926308675041506756">"Cachelagrer vCard(s) til lokalt midlertidigt lager. Den egentlige import starter snart."</string>
+    <!-- outdated translation 999034019513096768 -->     <string name="fail_reason_unknown" msgid="1714092345030570863">"Ukendt fejl"</string>
+    <!-- outdated translation 3968948173786172468 -->     <string name="select_vcard_title" msgid="7791371083694672861">"Vælg vCard-fil"</string>
+    <!-- outdated translation 5009556022082659780 -->     <string name="caching_vcard_title" msgid="1226272312940516605">"Gemmer vCard-fil(er) midlertidigt på lokal lagerplads"</string>
+    <!-- outdated translation 2380844718093378900 -->     <string name="caching_vcard_message" msgid="4926308675041506756">"Importøren gemmer vCard-fil(er) midlertidigt på lokal lagerplads. Den egentlige import begynder snart."</string>
     <string name="progress_notifier_message" msgid="2311011466908220528">"Importerer <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g>: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="importing_vcard_description" msgid="4245275224298571351">"Importerer <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="reading_vcard_failed_title" msgid="4251647443358422855">"Dataene på dette vCard kunne ikke læses"</string>
-    <string name="reading_vcard_canceled_title" msgid="1925216585981542019">"Læsning af vCard-data blev annulleret"</string>
+    <!-- outdated translation 1770608329958463131 -->     <string name="reading_vcard_canceled_title" msgid="1925216585981542019">"Læsning af vCard-data blev annulleret"</string>
     <string name="importing_vcard_finished_title" msgid="3341541727268747967">"Import af vCard afsluttet <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="importing_vcard_canceled_title" msgid="2147475978165599336">"Import af <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> blev annulleret"</string>
+    <!-- no translation found for importing_vcard_canceled_title (2147475978165599336) -->
+    <skip />
     <string name="vcard_import_will_start_message" msgid="2804911199145873396">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> importeres om et øjeblik."</string>
     <string name="vcard_import_will_start_message_with_default_name" msgid="1022969530654129470">"Filen importeres inden længe."</string>
-    <string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="2890471184508516011">"Anmodningen om import af vCard blev afvist. Prøv igen senere."</string>
+    <!-- outdated translation 2592424820635325951 -->     <string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="2890471184508516011">"Anmodning om vCard-import er afslået. Prøv igen senere."</string>
     <string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2210241345252081463">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> eksporteres om et øjeblik."</string>
-    <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="2844874826431327531">"Anmodningen om eksport af vCard blev afvist. Prøv igen senere."</string>
+    <!-- outdated translation 8259494002258326330 -->     <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="2844874826431327531">"Anmodning om vCard-eksport er afslået. Prøv igen senere."</string>
     <string name="vcard_unknown_filename" msgid="7171709890959915954">"kontakt"</string>
     <string name="percentage" msgid="34897865327092209">"%s%%"</string>
-    <string name="confirm_export_title" msgid="6834385377255286349">"Eksporter kontakter?"</string>
-    <string name="confirm_export_message" msgid="2423421354816428708">"Listen over dine kontaktpersoner eksporteres til filen: <xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
-    <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="4892358112409576342">"Eksport ikke mulig"</string>
-    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4938527850142003141">"Kontaktpersondataene blev ikke eksporteret."\n"Årsag: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
-    <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="8728506011371262065">"Der er ingen kontaktpersoner, der kan eksporteres."</string>
-    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="590645599157376285">"Der er gemt for mange vCard-filer."</string>
-    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="4887177369627277474">"Der er for mange vCard-filer på SD-kortet."</string>
-    <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="3393764245254738333">"Det krævede filnavn er for langt (\"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\")."</string>
-    <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4767045779458185251">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> er eksporteret."</string>
-    <string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="2652222370493306887">"Eksport af <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> er annulleret."</string>
+    <!-- outdated translation 7648747763127442983 -->     <string name="confirm_export_title" msgid="6834385377255286349">"Bekræft eksport"</string>
+    <!-- no translation found for confirm_export_message (2423421354816428708) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 2339788270863991417 -->     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="4892358112409576342">"Kontaktdataene kunne ikke eksporteres"</string>
+    <!-- no translation found for exporting_contact_failed_message (4938527850142003141) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 4919714086648344495 -->     <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="8728506011371262065">"Der er ingen kontakter, der kan eksporteres"</string>
+    <!-- outdated translation 3745507837635270265 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="590645599157376285">"Der er for mange vCard-filer i lageret"</string>
+    <!-- outdated translation 3745507837635270265 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="4887177369627277474">"Der er for mange vCard-filer i lageret"</string>
+    <!-- no translation found for fail_reason_too_long_filename (3393764245254738333) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for exporting_vcard_finished_title (4767045779458185251) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for exporting_vcard_canceled_title (2652222370493306887) -->
+    <skip />
     <string name="exporting_contact_list_title" msgid="9072240631534457415">"Eksporterer kontaktdata"</string>
-    <string name="exporting_contact_list_message" msgid="7181663157672374569">"Dine kontaktdata bliver eksporteret til: <xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>."</string>
-    <string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter" msgid="707260459259688510">"Eksportfunktionen kunne ikke startes: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
-    <string name="fail_reason_error_occurred_during_export" msgid="3018855323913649063">"Der opstod en fejl under eksporten: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\"."</string>
-    <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="1765944280846236723">"Databaseoplysningerne kunne ikke hentes."</string>
-    <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="6991449891825077743">"Der er ingen kontaktpersoner, der kan eksporteres. Hvis du har kontaktpersoner på din tablet, tillader nogle dataudbydere ikke, at kontaktpersonerne eksporteres fra tabletten."</string>
-    <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="3296493229040294335">"Der er ingen kontaktpersoner, der kan eksporteres. Hvis du har kontaktpersoner på din telefon, kan nogle dataudbydere ikke tillade, at kontaktpersonerne eksporteres fra telefonen."</string>
-    <string name="composer_not_initialized" msgid="2321648986367005254">"Oprettelsen af vCard startede ikke korrekt."</string>
-    <string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="2067725459821997463">"\"<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>\" kunne ikke åbnes: <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>."</string>
+    <!-- no translation found for exporting_contact_list_message (7181663157672374569) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for fail_reason_could_not_initialize_exporter (707260459259688510) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for fail_reason_error_occurred_during_export (3018855323913649063) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 6891165255897853705 -->     <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="1765944280846236723">"Databaseoplysningerne kunne ikke hentes"</string>
+    <!-- outdated translation 5161491059051198932 -->     <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="6991449891825077743">"Der er ingen kontaktpersoner, der kan eksporteres. Hvis du har kontaktpersoner på din tabletcomputer, har en dataudbyder muligvis forbudt, at kontaktpersonerne eksporteres fra tabletcomputeren."</string>
+    <!-- outdated translation 5161491059051198932 -->     <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="3296493229040294335">"Der er ingen kontaktpersoner, der kan eksporteres. Hvis du har kontaktpersoner på din tabletcomputer, har en dataudbyder muligvis forbudt, at kontaktpersonerne eksporteres fra tabletcomputeren."</string>
+    <!-- outdated translation 8041534450748388843 -->     <string name="composer_not_initialized" msgid="2321648986367005254">"vCard-oprettelse ikke korrekt initialiseret"</string>
+    <!-- no translation found for fail_reason_could_not_open_file (2067725459821997463) -->
+    <skip />
     <string name="exporting_contact_list_progress" msgid="560522409559101193">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> af <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> kontakter"</string>
     <string name="cancel_import_confirmation_title" msgid="5578683596010294836">"Annullerer import af vCard"</string>
-    <string name="cancel_import_confirmation_message" msgid="3929951040347726757">"Vil du annullere import af <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>?"</string>
+    <!-- no translation found for cancel_import_confirmation_message (3929951040347726757) -->
+    <skip />
     <string name="cancel_export_confirmation_title" msgid="6516467140276768528">"Annullerer eksport af vCard"</string>
-    <string name="cancel_export_confirmation_message" msgid="1995462401949262638">"Vil du annullere eksport af <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>?"</string>
+    <!-- no translation found for cancel_export_confirmation_message (1995462401949262638) -->
+    <skip />
     <string name="cancel_vcard_import_or_export_failed" msgid="6139900383366166706">"Import/eksport af vCard kunne ikke annulleres"</string>
     <string name="search_settings_description" msgid="2675223022992445813">"Navne på dine kontakter"</string>
     <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"Tilføj pause på 2 sek."</string>
@@ -284,16 +304,16 @@
     <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"Indstillinger"</string>
     <string name="sms_disambig_title" msgid="4675399294513152364">"Send sms ved hjælp af"</string>
     <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"Husk dette valg"</string>
-    <string name="quickcontact_missing_app" msgid="358168575340921552">"Der blev ikke fundet nogen app, der kan håndtere denne handling."</string>
-    <string name="missing_name" msgid="8745511583852904385">"(Intet navn)"</string>
+    <!-- outdated translation 4600366393134289038 -->     <string name="quickcontact_missing_app" msgid="358168575340921552">"Der blev ikke fundet nogen applikation til denne handling"</string>
+    <!-- outdated translation 7930716592850443705 -->     <string name="missing_name" msgid="8745511583852904385">"(intet navn)"</string>
     <string name="menu_accounts" msgid="8499114602017077970">"Konti"</string>
     <string name="menu_contacts_filter" msgid="2165153460860262501">"Kontakter, der skal vises"</string>
-    <string name="menu_import_export" msgid="26217871113229507">"Importer og eksporter"</string>
-    <string name="dialog_import_export" msgid="4360648034889921624">"Import/eksport kontakter"</string>
+    <!-- outdated translation 3765725645491577190 -->     <string name="menu_import_export" msgid="26217871113229507">"Import/eksport"</string>
+    <!-- outdated translation 4771877268244096596 -->     <string name="dialog_import_export" msgid="4360648034889921624">"Importer/eksporter kontakter"</string>
     <string name="menu_share" msgid="943789700636542260">"Del"</string>
     <string name="menu_all_contacts" msgid="5101735431586050711">"Alle kontaktpersoner"</string>
     <string name="share_via" msgid="563121028023030093">"Del kontakt via"</string>
-    <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"Denne kontaktperson kan ikke deles."</string>
+    <!-- outdated translation 4374508848981697170 -->     <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"Denne kontakt kan ikke deles."</string>
     <string name="nameLabelsGroup" msgid="2034640839640477827">"Navn"</string>
     <string name="nicknameLabelsGroup" msgid="2891682101053358010">"Kaldenavn"</string>
     <string name="organizationLabelsGroup" msgid="2478611760751832035">"Organisation"</string>
@@ -306,9 +326,10 @@
     <string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"Fjern synkroniseringsgruppe"</string>
     <string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"Tilføj synkroniseringsgruppe"</string>
     <string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"Flere grupper ..."</string>
-    <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"Alle andre kontaktpersoner"</string>
-    <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"Alle kontaktpersoner"</string>
-    <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="8872290721676651414">"Hvis du fjerner \"<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>\" fra synkroniseringen, fjernes alle ugrupperede kontaktpersoner fra synkroniseringen."</string>
+    <!-- outdated translation 4602580795576261158 -->     <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"Alle andre kontakter"</string>
+    <!-- outdated translation 6846131371214707956 -->     <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"Alle kontakter"</string>
+    <!-- no translation found for display_warn_remove_ungrouped (8872290721676651414) -->
+    <skip />
     <string name="account_phone" product="tablet" msgid="7946049152658522054">"Kun tabletcomputer, ikke synkroniseret"</string>
     <string name="account_phone" product="default" msgid="3682950835276226870">"Kun telefon, ikke synkroniseret"</string>
     <string name="call_custom" msgid="7756571794763171802">"Ring til <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
@@ -373,7 +394,7 @@
     <string name="chat_icq" msgid="8438405386153745775">"Chat ved hjælp af ICQ"</string>
     <string name="chat_jabber" msgid="7561444230307829609">"Chat ved hjælp af Jabber"</string>
     <string name="chat" msgid="9025361898797412245">"Chat"</string>
-    <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Talechat"</string>
+    <!-- outdated translation 4743276658947547047 -->     <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Lydchat"</string>
     <string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"Videochat"</string>
     <string name="postal_address" msgid="8765560217149624536">"Adresse"</string>
     <string name="postal_street" msgid="8133143961580058972">"Gade"</string>
@@ -395,15 +416,17 @@
     <string name="name_phonetic" msgid="4259595234312430484">"Fonetisk navn"</string>
     <string name="connections" msgid="8098440723172028350">"Forbindelser"</string>
     <string name="add_connection_button" msgid="4861308615789601727">"Tilføj forbindelse"</string>
-    <string name="recent" msgid="2659189233141493004">"Seneste"</string>
-    <string name="recent_updates" msgid="4267258535615860710">"Seneste opdateringer"</string>
+    <!-- no translation found for recent (2659189233141493004) -->
+    <!-- no translation found for recent (2062236709538790412) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 2062236709538790412 -->     <string name="recent_updates" msgid="4267258535615860710">"Seneste"</string>
     <string name="account_type_format" msgid="718948015590343010">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> kontaktperson"</string>
     <!-- no translation found for from_account_format (4469138575127580203) -->
     <skip />
     <string name="use_photo_as_primary" msgid="8807110122951157246">"Brug dette billede"</string>
-    <string name="contact_read_only" msgid="7421346527289472273">"Kan ikke redigeres fra denne app."</string>
-    <string name="no_contact_details" msgid="6636856378019344497">"Der er ikke flere oplysninger om denne kontaktperson."</string>
-    <string name="group_read_only" msgid="1061762906115697637">"Kan ikke redigeres på denne enhed."</string>
+    <!-- outdated translation 1856479476063888348 -->     <string name="contact_read_only" msgid="7421346527289472273">"Kan ikke redigeres fra denne applikation"</string>
+    <!-- outdated translation 6754415338321837001 -->     <string name="no_contact_details" msgid="6636856378019344497">"Ingen yderligere oplysninger for denne kontakt"</string>
+    <!-- outdated translation 7924922658394449477 -->     <string name="group_read_only" msgid="1061762906115697637">"Kan ikke redigeres på denne enhed"</string>
     <string name="display_options_sort_list_by" msgid="6080091755852211076">"Sorter liste efter"</string>
     <string name="display_options_sort_by_given_name" msgid="184916793466387067">"Fornavn"</string>
     <string name="display_options_sort_by_family_name" msgid="7857986975275712622">"Efternavn"</string>
@@ -413,14 +436,15 @@
     <string name="search_bar_hint" msgid="1012756309632856553">"Søg i kontakter"</string>
     <string name="take_photo" msgid="7496128293167402354">"Tag billede"</string>
     <string name="take_new_photo" msgid="7341354729436576304">"Tag nyt billede"</string>
-    <string name="pick_photo" msgid="3746334626214970837">"Vælg billede fra Galleri"</string>
+    <!-- outdated translation 448886509158039462 -->     <string name="pick_photo" msgid="3746334626214970837">"Vælg foto fra Galleri"</string>
     <string name="pick_new_photo" msgid="7962368009197147617">"Vælg nyt billede fra Galleri"</string>
     <string name="locale_change_in_progress" msgid="7583992153091537467">"Listen over kontaktpersoner opdateres for at afspejle det nye sprog."</string>
     <string name="upgrade_in_progress" msgid="474511436863451061">"Listen over kontaktpersoner opdateres."</string>
-    <string name="upgrade_out_of_memory" msgid="1209994418877625940">"Kontaktpersonerne er ved at blive opgraderet. "\n\n"Opgraderingen kræver ca. <xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%s</xliff:g> MB intern lagerplads."\n\n"Vælg et af følgende:"</string>
+    <!-- no translation found for upgrade_out_of_memory (1209994418877625940) -->
+    <skip />
     <string name="upgrade_out_of_memory_uninstall" msgid="1721798828992091432">"Afinstaller nogle applikationer"</string>
     <string name="upgrade_out_of_memory_retry" msgid="8431289830472724609">"Prøv at opgradere igen"</string>
-    <string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"Søger..."</string>
+    <!-- outdated translation 7755623475227227314 -->     <string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"Søger ..."</string>
     <string name="menu_display_selected" msgid="6470001164297969034">"Vis valgte"</string>
     <string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"Vis alle"</string>
     <string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"Vælg alle"</string>
@@ -444,20 +468,20 @@
     <string name="aggregation_suggestion_join_dialog_message" msgid="3842757977671434836">"Forbind den aktuelle kontaktperson med den valgte kontaktperson?"</string>
     <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_title" msgid="1064042382692091314">"Rediger valgte kontaktpersoner"</string>
     <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_message" msgid="6549585283910518095">"Vil du redigere den valgte kontaktperson? Dine indtastninger kopieres."</string>
-    <string name="menu_copyContact" msgid="1573960845106822639">"Kopier til Mine kontaktpersoner"</string>
+    <!-- outdated translation 4401683725471696686 -->     <string name="menu_copyContact" msgid="1573960845106822639">"Kopier til mine kontaktpersoner"</string>
     <string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"Føj til mine kontaktpersoner"</string>
     <string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"Indeks <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="directory_search_label" msgid="1887759056597975053">"Indeks"</string>
     <string name="local_search_label" msgid="2551177578246113614">"Alle kontaktpersoner"</string>
-    <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"Opretter en privat kopi..."</string>
+    <!-- outdated translation 7905283986345263275 -->     <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"Oprettelse af privat kopi"</string>
     <string name="list_filter_all_accounts" msgid="8908683398914322369">"Alle kontaktpersoner"</string>
     <string name="list_filter_all_starred" msgid="5031734941601931356">"Stjernemarkerede"</string>
     <string name="list_filter_custom" msgid="8910173055702057002">"Tilpasset"</string>
-    <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"Tilpas"</string>
+    <!-- outdated translation 2035084418635775579 -->     <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"Tilpas..."</string>
     <string name="list_filter_phones" msgid="735313795643493365">"Alle kontaktpersoner med telefonnumre"</string>
     <string name="list_filter_single" msgid="5871400283515893087">"Kontaktperson"</string>
     <string name="custom_list_filter" msgid="7836035257402013957">"Angiv tilpasset visning"</string>
-    <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Indlæser…"</string>
+    <!-- outdated translation 3859280390185230582 -->     <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Indlæser..."</string>
     <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"Indstillinger"</string>
     <string name="activity_title_contacts_filter" msgid="8275542497615516969">"Viste kontaktpersoner"</string>
     <string name="menu_settings" msgid="377929915873428211">"Indstillinger"</string>
@@ -471,7 +495,7 @@
     <string name="widget_name_and_phonetic" msgid="8739586586600099979">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONETIC_NAME">%2$s</xliff:g>)"</string>
     <string name="date_year_toggle" msgid="7356532842767854606">"Angiv et år"</string>
     <string name="social_widget_label" msgid="6378905543028924592">"Kontaktperson"</string>
-    <string name="social_widget_loading" msgid="5327336597364074608">"Indlæser…"</string>
+    <!-- outdated translation 3697996166985327861 -->     <string name="social_widget_loading" msgid="5327336597364074608">"Indlæser…"</string>
     <string name="contacts_unavailable_create_contact" msgid="7014525713871959208">"Opret ny kontakt"</string>
     <string name="contacts_unavailable_add_account" msgid="7911101713860139754">"Log ind på en konto"</string>
     <string name="contacts_unavailable_import_contacts" msgid="4456440183590517471">"Importer kontrakter fra en fil"</string>
@@ -482,7 +506,8 @@
     <item quantity="one" msgid="2944819210288517794">"1 gruppe"</item>
     <item quantity="other" msgid="1276758425904917367">"<xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g> grupper"</item>
   </plurals>
-    <string name="delete_group_dialog_message" msgid="7586856514337560529">"Vil du slette gruppen \"<xliff:g id="GROUP_LABEL">%1$s</xliff:g>\"? (Selve kontaktpersonerne slettes ikke)."</string>
+    <!-- no translation found for delete_group_dialog_message (7586856514337560529) -->
+    <skip />
   <plurals name="num_contacts_in_group">
     <item quantity="one" msgid="1352418549951013448">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> person fra <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%2$s</xliff:g>"</item>
     <item quantity="other" msgid="8146027769011086349">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> personer fra <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%2$s</xliff:g>"</item>
@@ -491,13 +516,13 @@
     <item quantity="one" msgid="3323065321661972446">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> person"</item>
     <item quantity="other" msgid="6251996206137048525">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> personer"</item>
   </plurals>
-    <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="2238581529864542985">"Skriv navnet på kontaktpersonen, før den knyttes sammen med en anden."</string>
+    <!-- outdated translation 5015189525953438968 -->     <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="2238581529864542985">"Indtast kontaktpersonens navn, før du forbinder med en anden kontakt."</string>
     <string name="copy_text" msgid="3257145021583508761">"Kopier til udklipsholder"</string>
     <string name="set_default" msgid="4417505153468300351">"Indstil standard"</string>
     <string name="clear_default" msgid="7193185801596678067">"Ryd standarder"</string>
     <string name="toast_text_copied" msgid="5143776250008541719">"Kopieret tekst"</string>
     <string name="cancel_confirmation_dialog_title" msgid="3950463632415908534">"Kasser ændringer"</string>
-    <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="5885724679874403115">"Skal ændringerne slettes?"</string>
+    <!-- outdated translation 7021968394611740251 -->     <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="5885724679874403115">"Er du sikker på, at du vil kassere dine ændringer?"</string>
     <string name="call_type_and_date" msgid="1766269584078149149">"<xliff:g id="CALL_TYPE">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="CALL_SHORT_DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="profile_display_name" msgid="4127389543625918771">"Opret min profil"</string>
     <string name="enter_contact_name" msgid="1738391320566349924">"Indtast personens navn"</string>
@@ -514,19 +539,19 @@
     <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"Telefonsvarerbeskeden kunne ikke hentes."</string>
     <string name="call_log_new_header" msgid="846546437517724715">"Nye"</string>
     <string name="call_log_old_header" msgid="6262205894314263629">"Ældre"</string>
-    <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"Der kan ikke oprettes forbindelse til telefonsvarerserveren."</string>
-    <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"Der kan ikke oprettes forbindelse til telefonsvarerserveren. Du har nye beskeder."</string>
-    <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"Konfigurer din telefonsvarer."</string>
+    <!-- outdated translation 3164200979671881947 -->     <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"Kan ikke oprette forbindelse til telefonsvareren."</string>
+    <!-- outdated translation 2970301042310727909 -->     <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"Kan ikke få forbindelse til telefonsvarer. Nye beskeder venter."</string>
+    <!-- outdated translation 3940240432123700974 -->     <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"Konfigurer din telefonsvarer."</string>
     <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="3369618334553341626">"Lyd ikke tilgængelig."</string>
-    <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"Konfigurer"</string>
+    <!-- outdated translation 7008713959076506385 -->     <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"Konfigurer"</string>
     <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"Ring til tlfsvarer"</string>
-    <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"Laveste hastighed"</string>
-    <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"Lav hastighed"</string>
-    <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"Normal hastighed"</string>
-    <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"Høj hastighed"</string>
-    <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"Højeste hastighed"</string>
+    <!-- outdated translation 6047030504814773029 -->     <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"laveste hastighed"</string>
+    <!-- outdated translation 7890393922358642543 -->     <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"lav hastighed"</string>
+    <!-- outdated translation 6030110237820243006 -->     <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"normal hastighed"</string>
+    <!-- outdated translation 4161478290979905481 -->     <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"høj hastighed"</string>
+    <!-- outdated translation 3373646875150544205 -->     <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"højeste hastighed"</string>
     <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="group_name_hint" msgid="238359485263401293">"Gruppens navn"</string>
+    <!-- outdated translation 2659811836386413509 -->     <string name="group_name_hint" msgid="238359485263401293">"Gruppens navn"</string>
     <string name="nfc_vcard_file_name" msgid="2823095213265993609">"Kontakt via NFC"</string>
     <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"Vis kun telefonsvarerbeskeder"</string>
     <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"Vis alle opkald"</string>
@@ -562,5 +587,5 @@
     <string name="add_new_account" msgid="5748627740680940264">"Tilføj ny konto"</string>
     <string name="dialog_phone_call_prohibited_title" msgid="2111395432187079579">"Opkaldet blev ikke sendt"</string>
     <string name="dialog_voicemail_not_ready_title" msgid="7258109862329777060">"Nummer til telefonsvarer utilgængeligt"</string>
-    <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"Hvis du vil konfigurere telefonsvareren, skal du gå til Menu &gt; Indstillinger."</string>
+    <!-- outdated translation 4511141315685755189 -->     <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"Hvis du vil konfigurere telefonsvareren, skal du gå til Menu &gt; Indstillinger."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml
index 57976f3..f4703b6 100644
--- a/res/values-de/strings.xml
+++ b/res/values-de/strings.xml
@@ -25,7 +25,7 @@
     <string name="shortcutActivityTitle" msgid="6642877210643565436">"Verknüpfung für Kontakt auswählen"</string>
     <string name="callShortcutActivityTitle" msgid="6065749861423648991">"Nummer für den Anruf auswählen"</string>
     <string name="messageShortcutActivityTitle" msgid="3084542316620335911">"Nummer für Nachricht auswählen"</string>
-    <string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"Kontakt auswählen"</string>
+    <!-- outdated translation 6886592363525235031 -->     <string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"Kontakt auswählen"</string>
     <string name="starredList" msgid="4817256136413959463">"Markiert"</string>
     <string name="frequentList" msgid="7154768136473953056">"Häufig"</string>
     <string name="strequentList" msgid="5640192862059373511">"Favoriten"</string>
@@ -53,19 +53,20 @@
     <string name="menu_deleteGroup" msgid="3486380004411482874">"Löschen"</string>
     <string name="menu_new_contact_action_bar" msgid="8887818026717394343">"Neu"</string>
     <string name="menu_new_group_action_bar" msgid="5055346725617932394">"Neu"</string>
-    <string name="splitConfirmation_title" msgid="633640935430370530">"Kontakt aufteilen?"</string>
-    <string name="splitConfirmation" msgid="740190210499587175">"Dieser Kontakt wird in mehrere Kontakte aufgeteilt."</string>
+    <!-- outdated translation 2209511048593467012 -->     <string name="splitConfirmation_title" msgid="633640935430370530">"Kontakt aufteilen"</string>
+    <!-- outdated translation 1067993957986345974 -->     <string name="splitConfirmation" msgid="740190210499587175">"Möchten Sie aus diesem Kontakt wirklich mehrere Kontakte machen?"</string>
     <string name="menu_joinAggregate" msgid="5027981918265667970">"Zusammenführen"</string>
     <string name="titleJoinContactDataWith" msgid="7684875775798635354">"Kontakte zusammenführen"</string>
-    <string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="8736488417422708236">"Wählen Sie den Kontakt aus, den Sie mit <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> zusammenführen möchten."</string>
+    <!-- no translation found for blurbJoinContactDataWith (8736488417422708236) -->
+    <skip />
     <string name="showAllContactsJoinItem" msgid="2189695051430392383">"Alle Kontakte anzeigen"</string>
     <string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="2831414448851313345">"Vorgeschlagene Kontakte"</string>
     <string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="7939932265026181043">"Alle Kontakte"</string>
     <string name="contactsJoinedMessage" msgid="7208148163607047389">"Kontakte wurden verknüpft."</string>
-    <string name="deleteConfirmation_title" msgid="1418215926447642260">"Kontakt löschen?"</string>
+    <!-- outdated translation 6394309508930335204 -->     <string name="deleteConfirmation_title" msgid="1418215926447642260">"Löschen"</string>
     <string name="menu_set_ring_tone" msgid="8728345772068064946">"Klingeltonwahl"</string>
     <string name="menu_redirect_calls_to_vm" msgid="4181789196416396656">"Alle Anrufe an Mailbox"</string>
-    <string name="readOnlyContactWarning" msgid="7808825687289848259">"Sie können keine Kontakte aus schreibgeschützten Konten löschen. Sie können sie jedoch in Ihren Kontaktlisten ausblenden."</string>
+    <!-- outdated translation 1390849295342594265 -->     <string name="readOnlyContactWarning" msgid="7808825687289848259">"Sie können keine Kontakte aus schreibgeschützten Konten löschen. Sie können sie jedoch in Ihren Kontaktlisten ausblenden."</string>
     <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"Dieser Kontakt enthält Informationen aus mehreren Konten. Informationen aus schreibgeschützten Konten werden nicht gelöscht, sondern in Ihren Kontaktlisten ausgeblendet."</string>
     <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"Wenn Sie diesen Kontakt löschen, werden Informationen aus mehreren Konten gelöscht."</string>
     <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"Dieser Kontakt wird gelöscht."</string>
@@ -76,8 +77,9 @@
     <string name="label_sip_address" msgid="124073911714324974">"Internetanruf"</string>
     <string name="ghostData_company" msgid="5414421120553765775">"Unternehmen"</string>
     <string name="ghostData_title" msgid="7496735200318496110">"Titel"</string>
-    <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"Dieser Kontakt existiert nicht."</string>
-    <string name="pickerNewContactText" msgid="6166997164401048211">"Neuen Kontakt erstellen"</string>
+    <!-- outdated translation 5816991830260044593 -->     <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"Dieser Kontakt existiert nicht."</string>
+    <!-- no translation found for pickerNewContactText (6166997164401048211) -->
+    <skip />
     <string name="phoneLabelsGroup" msgid="6468091477851199285">"Telefon"</string>
     <string name="emailLabelsGroup" msgid="8389931313045344406">"E-Mail"</string>
     <string name="imLabelsGroup" msgid="3898238486262614027">"Chat"</string>
@@ -94,17 +96,17 @@
     <string name="removePhoto" msgid="4898105274130284565">"Foto entfernen"</string>
     <string name="noContacts" msgid="8579310973261953559">"Keine Kontakte"</string>
     <string name="noGroups" msgid="8614664663561385253">"Keine Gruppen"</string>
-    <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"Sie benötigen ein Konto, um Gruppen erstellen zu können."</string>
+    <!-- outdated translation 4742609114153797268 -->     <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"Sie benötigen ein Konto, um Gruppen erstellen zu können."</string>
     <string name="noMatchingContacts" msgid="4266283206853990471">"Keine passenden Kontakte gefunden"</string>
     <string name="noContactsWithPhoneNumbers" msgid="1605457050218824269">"Keine sichtbaren Kontakte mit Telefonnummern"</string>
     <string name="emptyGroup" msgid="7502116218697177370">"Keine Personen in dieser Gruppe"</string>
-    <string name="addPeopleToGroup" msgid="7879585947222263516">"Bearbeiten Sie die Gruppe, um Personen hinzuzufügen."</string>
+    <string name="addPeopleToGroup" msgid="7879585947222263516">"Bearbeiten Sie die Gruppe, um welche hinzuzufügen."</string>
     <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"Kontakt wird gespeichert..."</string>
     <string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"Anzeigeoptionen werden gespeichert..."</string>
     <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"Kontakt gespeichert"</string>
-    <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"Kontaktänderungen konnten nicht gespeichert werden."</string>
+    <!-- outdated translation 9189098776225004666 -->     <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"Fehler, Kontaktänderungen konnten nicht gespeichert werden."</string>
     <string name="groupSavedToast" msgid="1168756874239833756">"Gruppe gespeichert"</string>
-    <string name="groupSavedErrorToast" msgid="7984466936615304740">"Gruppenänderungen konnten nicht gespeichert werden."</string>
+    <!-- outdated translation 6434135707953150875 -->     <string name="groupSavedErrorToast" msgid="7984466936615304740">"Gruppenänderungen konnten aufgrund eines Fehlers nicht gespeichert werden."</string>
   <plurals name="listTotalPhoneContacts">
     <item quantity="one" msgid="3015357862286673986">"1 Kontakt mit Telefonnummer"</item>
     <item quantity="other" msgid="3299954047880968205">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> Kontakte mit Telefonnummern"</item>
@@ -114,9 +116,9 @@
     <item quantity="one" msgid="3405747744700823280">"1 Kontakt"</item>
     <item quantity="other" msgid="3578469907265375314">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> Kontakte"</item>
   </plurals>
-    <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="5513001821794568211">"Keine Kontakte"</string>
-    <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"Keine sichtbaren Kontakte"</string>
-    <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"Keine Favoriten"</string>
+    <!-- outdated translation 1889349925514589304 -->     <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="5513001821794568211">"Keine Kontakte"</string>
+    <!-- outdated translation 4058252141420128998 -->     <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"Keine sichtbaren Kontakte"</string>
+    <!-- outdated translation 1289318488170099285 -->     <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"Keine Favoriten"</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"Keine Kontakte in <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="listAllContactsInAccount" msgid="7496143179265311758">"Kontakte in <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="listSingleContact" msgid="6067813698903535563">"Einzelner Kontakt"</string>
@@ -125,8 +127,9 @@
     <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"1 gefunden"</item>
     <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> gefunden"</item>
   </plurals>
-    <string name="foundTooManyContacts" msgid="5163335650920020220">"Mehr als <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> gefunden"</string>
-    <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="7132202364587656501">"Keine gefunden"</string>
+    <!-- no translation found for foundTooManyContacts (5163335650920020220) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 777952841930508289 -->     <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="7132202364587656501">"Nicht gefunden"</string>
   <plurals name="searchFoundContacts">
     <item quantity="one" msgid="4826918429708286628">"1 gefunden"</item>
     <item quantity="other" msgid="7988132539476575389">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> gefunden"</item>
@@ -144,10 +147,10 @@
     <string name="recentCalls_deleteAll" msgid="6352364392762163704">"Anrufliste löschen"</string>
     <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"Mailbox-Nachricht löschen"</string>
     <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"Mailbox-Nachricht teilen"</string>
-    <string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"Anrufliste ist leer."</string>
-    <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"Anrufliste löschen?"</string>
-    <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"Ihr gesamtes Anrufprotokoll wird gelöscht."</string>
-    <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"Anrufliste wird gelöscht..."</string>
+    <string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"Anrufliste ist leer"</string>
+    <!-- outdated translation 718072843006222703 -->     <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"Anrufprotokoll löschen"</string>
+    <!-- outdated translation 7625927669136267636 -->     <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"Möchten Sie das Anrufprotokoll wirklich löschen?"</string>
+    <!-- outdated translation 6870412675015656948 -->     <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"Anrufprotokoll wird gelöscht."</string>
     <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string>
     <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
     <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Mailbox"</string>
@@ -160,14 +163,14 @@
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Kontakte auf SIM-Karte"</string>
     <string name="noContactsHelpTextWithSyncForCreateShortcut" msgid="801504710275614594">"Es sind keine Kontakte vorhanden. Wenn Sie gerade ein Konto hinzugefügt haben, kann die Synchronisierung der Kontakte einige Minuten dauern."</string>
     <string name="noContactsHelpTextForCreateShortcut" msgid="3081286388667108335">"Es sind keine Kontakte vorhanden."</string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6226271923423236696">"Es können keine Kontakte angezeigt werden."\n\n"Zum Hinzufügen von Kontakten drücken Sie "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menü"</b></font>" und tippen dann auf:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konten"</b></font>", um ein Konto hinzuzufügen oder mit Kontakten für die Synchronisierung mit dem Tablet einzurichten."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Neuer Kontakt"</b></font>", um einen Kontakt neu zu erstellen."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Import/Export"</b></font>", um Kontakte von Ihrer SIM- oder SD-Karte zu importieren."\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="4405064135698982080">"Es können keine Kontakte angezeigt werden."\n\n"Zum Hinzufügen von Kontakten drücken Sie "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menü"</b></font>" und tippen dann auf: "\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konten"</b></font>", um ein Konto hinzuzufügen oder mit Kontakten für die Synchronisierung mit dem Telefon einzurichten."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Neuer Kontakt"</b></font>", um einen Kontakt neu zu erstellen."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Import/Export"</b></font>", um Kontakte von Ihrer SIM- oder SD-Karte zu importieren."\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"Es können keine Kontakte angezeigt werden. Falls Sie gerade ein Konto hinzugefügt haben, kann die Kontaktsynchronisierung etwas dauern."\n\n"Zum Hinzufügen von Kontakten drücken Sie "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menü"</b></font>" und tippen dann auf:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konten"</b></font>", um ein Konto hinzuzufügen oder mit Kontakten für die Synchronisierung mit dem Tablet einzurichten."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Anzeigeoptionen"</b></font>", um zu ändern, welche Kontakte angezeigt werden."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Neuer Kontakt"</b></font>", um einen Kontakt neu zu erstellen."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Import/Export"</b></font>", um Kontakte von Ihrer SIM- oder SD-Karte zu importieren."\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"Es können keine Kontakte angezeigt werden. Falls Sie gerade ein Konto hinzugefügt haben, kann die Kontaktsynchronisierung etwas dauern."\n\n"Zum Hinzufügen von Kontakten drücken Sie "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menü"</b></font>" und tippen dann auf:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konten"</b></font>", um ein Konto hinzuzufügen oder mit Kontakten für die Synchronisierung mit dem Telefon einzurichten."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Anzeigeoptionen"</b></font>", um zu ändern, welche Kontakte angezeigt werden."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Neuer Kontakt"</b></font>", um einen Kontakt neu zu erstellen."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Import/Export"</b></font>", um Kontakte von Ihrer SIM- oder SD-Karte zu importieren."\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="7823757505923033456">"Es können keine Kontakte angezeigt werden."\n\n"Zum Hinzufügen von Kontakten drücken Sie "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menü"</b></font>" und tippen dann auf:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konten"</b></font>", um ein Konto hinzuzufügen oder mit Kontakten für die Synchronisierung mit dem Tablet einzurichten."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Neuer Kontakt"</b></font>", um einen Kontakt neu zu erstellen."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Import/Export"</b></font>", um Kontakte von Ihrer SD-Karte zu importieren."\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="6224952277619986841">"Es können keine Kontakte angezeigt werden."\n\n"Zum Hinzufügen von Kontakten drücken Sie "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menü"</b></font>" und tippen dann auf:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konten"</b></font>", um ein Konto hinzuzufügen oder mit Kontakten für die Synchronisierung mit dem Telefon einzurichten."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Neuer Kontakt"</b></font>", um einen Kontakt neu zu erstellen."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Import/Export"</b></font>", um Kontakte von Ihrer SD-Karte zu importieren."\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"Es können keine Kontakte angezeigt werden. Falls Sie gerade ein Konto hinzugefügt haben, kann die Kontaktsynchronisierung etwas dauern."\n\n"Zum Hinzufügen von Kontakten drücken Sie "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menü"</b></font>" und tippen dann auf:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konten"</b></font>", um ein Konto hinzuzufügen oder mit Kontakten für die Synchronisierung mit dem Tablet einzurichten."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Anzeigeoptionen"</b></font>", um zu ändern, welche Kontakte angezeigt werden."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Neuer Kontakt"</b></font>", um einen Kontakt neu zu erstellen."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Import/Export"</b></font>", um Kontakte von Ihrer SD-Karte zu importieren."\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"Es können keine Kontakte angezeigt werden. Falls Sie gerade ein Konto hinzugefügt haben, kann die Kontaktsynchronisierung etwas dauern."\n\n"Zum Hinzufügen von Kontakten drücken Sie "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menü"</b></font>" und tippen dann auf:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konten"</b></font>", um ein Konto hinzuzufügen oder mit Kontakten für die Synchronisierung mit dem Telefon einzurichten."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Anzeigeoptionen"</b></font>", um zu ändern, welche Kontakte angezeigt werden."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Neuer Kontakt"</b></font>", um einen Kontakt neu zu erstellen."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Import/Export"</b></font>", um Kontakte von Ihrer SD-Karte zu importieren."\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6450346791169710787 -->     <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6226271923423236696">"Es können keine Kontakte angezeigt werden."\n\n"Tippen Sie zum Hinzufügen von Kontakten auf "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menü"</b></font>" und dann auf "\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konten"</b></font>", um ein Konto hinzuzufügen oder mit Kontakten für die Synchronisierung mit dem Tablet zu konfigurieren"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Neuer Kontakt"</b></font>", um einen Kontakt neu zu erstellen"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Import/Export"</b></font>", um Kontakte von Ihrer SIM- oder SD-Karte zu importieren"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6450346791169710787 -->     <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="4405064135698982080">"Es können keine Kontakte angezeigt werden."\n\n"Tippen Sie zum Hinzufügen von Kontakten auf "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menü"</b></font>" und dann auf "\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konten"</b></font>", um ein Konto hinzuzufügen oder mit Kontakten für die Synchronisierung mit dem Tablet zu konfigurieren"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Neuer Kontakt"</b></font>", um einen Kontakt neu zu erstellen"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Import/Export"</b></font>", um Kontakte von Ihrer SIM- oder SD-Karte zu importieren"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 2364665535969139880 -->     <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"Es können keine Kontakte angezeigt werden. Wenn Sie gerade ein Konto hinzugefügt haben, kann die Kontaktsynchronisierung etwas dauern."\n\n"Zum Hinzufügen von Kontakten drücken Sie "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menü"</b></font>" und tippen dann auf "\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konten"</b></font>", um ein Konto hinzuzufügen oder mit Kontakten für die Synchronisierung mit dem Tablet zu konfigurieren"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Anzeigeoptionen"</b></font>", um zu ändern, welche Kontakte angezeigt werden"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Neuer Kontakt"</b></font>", um einen Kontakt neu zu erstellen"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Import/Export"</b></font>", um Kontakte von Ihrer SIM- oder SD-Karte zu importieren"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 2364665535969139880 -->     <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"Es können keine Kontakte angezeigt werden. Wenn Sie gerade ein Konto hinzugefügt haben, kann die Kontaktsynchronisierung etwas dauern."\n\n"Zum Hinzufügen von Kontakten drücken Sie "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menü"</b></font>" und tippen dann auf "\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konten"</b></font>", um ein Konto hinzuzufügen oder mit Kontakten für die Synchronisierung mit dem Tablet zu konfigurieren"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Anzeigeoptionen"</b></font>", um zu ändern, welche Kontakte angezeigt werden"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Neuer Kontakt"</b></font>", um einen Kontakt neu zu erstellen"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Import/Export"</b></font>", um Kontakte von Ihrer SIM- oder SD-Karte zu importieren"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6031363021287849874 -->     <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="7823757505923033456">"Es können keine Kontakte angezeigt werden."\n\n"Tippen Sie zum Hinzufügen von Kontakten auf "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menü"</b></font>" und dann auf "\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konten"</b></font>", um ein Konto hinzuzufügen oder mit Kontakten für die Synchronisierung mit dem Tablet zu konfigurieren"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Neuer Kontakt"</b></font>", um einen Kontakt neu zu erstellen"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Import/Export"</b></font>", um Kontakte von Ihrer SD-Karte zu importieren"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6031363021287849874 -->     <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="6224952277619986841">"Es können keine Kontakte angezeigt werden."\n\n"Tippen Sie zum Hinzufügen von Kontakten auf "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menü"</b></font>" und dann auf "\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konten"</b></font>", um ein Konto hinzuzufügen oder mit Kontakten für die Synchronisierung mit dem Tablet zu konfigurieren"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Neuer Kontakt"</b></font>", um einen Kontakt neu zu erstellen"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Import/Export"</b></font>", um Kontakte von Ihrer SD-Karte zu importieren"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6222739731808897565 -->     <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"Es können keine Kontakte angezeigt werden. Wenn Sie gerade ein Konto hinzugefügt haben, kann die Kontaktsynchronisierung etwas dauern."\n\n"Zum Hinzufügen von Kontakten drücken Sie auf "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menü"</b></font>" und tippen dann auf "\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konten"</b></font>", um ein Konto hinzuzufügen oder mit Kontakten für die Synchronisierung mit dem Tablet zu konfigurieren"\n" "</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Anzeigeoptionen"</b></font>", um zu ändern, welche Kontakte angezeigt werden"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Neuer Kontakt"</b></font>", um einen Kontakt neu zu erstellen"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Import/Export"</b></font>", um Kontakte von Ihrer SD-Karte zu importieren"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6222739731808897565 -->     <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"Es können keine Kontakte angezeigt werden. Wenn Sie gerade ein Konto hinzugefügt haben, kann die Kontaktsynchronisierung etwas dauern."\n\n"Zum Hinzufügen von Kontakten drücken Sie auf "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menü"</b></font>" und tippen dann auf "\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konten"</b></font>", um ein Konto hinzuzufügen oder mit Kontakten für die Synchronisierung mit dem Tablet zu konfigurieren"\n" "</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Anzeigeoptionen"</b></font>", um zu ändern, welche Kontakte angezeigt werden"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Neuer Kontakt"</b></font>", um einen Kontakt neu zu erstellen"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Import/Export"</b></font>", um Kontakte von Ihrer SD-Karte zu importieren"\n</li></string>
     <string name="noFavoritesHelpText" msgid="3744655776704833277">"Es sind keine Favoriten vorhanden."\n\n"So fügen Sie einen Kontakt zu Ihrer Favoritenliste hinzu:"\n\n" "<li>"Berühren Sie den Tab "<b>"Kontakte"</b>"."\n</li>" "\n<li>"Berühren Sie den Kontakt, den Sie zu Ihren Favoriten hinzufügen möchten."\n</li>" "\n<li>"Berühren Sie den Stern neben dem Kontaktnamen."\n</li></string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Telefontastatur verwenden"</string>
     <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Zurück zum aktuellen Anruf"</string>
@@ -210,8 +213,8 @@
     <string name="description_view_contact_detail" msgid="9133251213656414807">"Kontakt anzeigen"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"Kein Speicher verfügbar"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"Keine SD-Karte"</string>
-    <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5242558018442357189">"Kein Speicher gefunden"</string>
-    <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3357810406684913482">"Keine SD-Karte gefunden"</string>
+    <!-- outdated translation 1334170151822669976 -->     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5242558018442357189">"Kein Speicher gefunden"</string>
+    <!-- outdated translation 1334170151822669976 -->     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3357810406684913482">"Kein Speicher gefunden"</string>
     <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"vCard wird gesucht."</string>
     <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"Von SIM-Karte importieren"</string>
     <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8668347930577565175">"Aus Speicher importieren"</string>
@@ -220,62 +223,79 @@
     <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"Eine VCard-Datei importieren"</string>
     <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"Mehrere VCard-Dateien importieren"</string>
     <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"Alle VCard-Dateien importieren"</string>
-    <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="557077639409584945">"Suche nach vCard-Daten im Speicher..."</string>
-    <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="3962269894118092049">"Suche nach vCard-Daten auf der SD-Karte..."</string>
+    <!-- outdated translation 996170203695743981 -->     <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="557077639409584945">"Suche nach vCard-Daten im Speicher..."</string>
+    <!-- outdated translation 996170203695743981 -->     <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="3962269894118092049">"Suche nach vCard-Daten im Speicher..."</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="4944932641334764942">"Scannen des Speichers nicht möglich"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="6664940444476572612">"Scannen der SD-Karte nicht möglich"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="7221682312959229201">"Der Speicher konnte nicht gelesen werden. (Grund: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="189023067829510792">"Die SD-Karte konnte nicht gelesen werden. (Grund: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
-    <string name="fail_reason_io_error" msgid="6748358842976073255">"E/A-Fehler"</string>
-    <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="875222757734882898">"Nicht genügend Speicherplatz. Die Datei ist möglicherweise zu groß."</string>
-    <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="888263542360355784">"Die vCard konnte aus einem unerwarteten Grund nicht geparst werden."</string>
-    <string name="fail_reason_not_supported" msgid="8219562769267148825">"Das Format wird nicht unterstützt."</string>
-    <string name="vcard_import_failed" msgid="5223531255894842406">"Importieren der vCard nicht möglich"</string>
-    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2071820850017305867">"Im Speicher wurde keine vCard-Datei gefunden."</string>
-    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1754014167874286173">"Auf der SD-Karte wurde keine vCard-Datei gefunden."</string>
+    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (7221682312959229201) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (189023067829510792) -->
+    <skip />
+    <!-- unknown placeholder FAIL_REASON in fail_reason_io_error -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for fail_reason_io_error (6748358842976073255) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 7514918659342886381 -->     <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="875222757734882898">"Zu wenig Speicherplatz (Datei ist eventuell zu groß)"</string>
+    <!-- outdated translation 4492947335972369711 -->     <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="888263542360355784">"Parsen der vCard aus einem unbekannten Grund nicht möglich"</string>
+    <!-- outdated translation 294499264620201243 -->     <string name="fail_reason_not_supported" msgid="8219562769267148825">"Format wird nicht unterstützt."</string>
+    <!-- outdated translation 8856125211629574066 -->     <string name="vcard_import_failed" msgid="5223531255894842406">"Importieren der vCard nicht möglich"</string>
+    <!-- outdated translation 6339234836196984924 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2071820850017305867">"Im Speicher wurde keine vCard-Datei gefunden."</string>
+    <!-- outdated translation 6339234836196984924 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1754014167874286173">"Im Speicher wurde keine vCard-Datei gefunden."</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="6427931733267328564">"Abrufen der Metadaten aus angegebenen vCards nicht möglich"</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="5823434810622484922">"Eine oder mehrere Dateien können nicht importiert werden (%s)."</string>
-    <string name="fail_reason_unknown" msgid="1714092345030570863">"Unbekannter Fehler"</string>
-    <string name="select_vcard_title" msgid="7791371083694672861">"vCard-Datei wählen"</string>
-    <string name="caching_vcard_title" msgid="1226272312940516605">"Caching läuft..."</string>
-    <string name="caching_vcard_message" msgid="4926308675041506756">"Caching der vCard(s) in lokalen temporären Speicher wird durchgeführt. Der eigentliche Import beginnt gleich."</string>
+    <!-- outdated translation 999034019513096768 -->     <string name="fail_reason_unknown" msgid="1714092345030570863">"Unbekannter Fehler"</string>
+    <!-- outdated translation 3968948173786172468 -->     <string name="select_vcard_title" msgid="7791371083694672861">"vCard-Datei auswählen"</string>
+    <!-- outdated translation 5009556022082659780 -->     <string name="caching_vcard_title" msgid="1226272312940516605">"Caching von vCards in lokalen temporären Speicher"</string>
+    <!-- outdated translation 2380844718093378900 -->     <string name="caching_vcard_message" msgid="4926308675041506756">"Importprogramm führt gerade Caching der vCard(s) in lokalen temporären Speicher durch. Der eigentliche Import beginnt gleich."</string>
     <string name="progress_notifier_message" msgid="2311011466908220528">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> wird importiert: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="importing_vcard_description" msgid="4245275224298571351">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> wird importiert"</string>
     <string name="reading_vcard_failed_title" msgid="4251647443358422855">"Lesen der vCard-Daten nicht möglich"</string>
-    <string name="reading_vcard_canceled_title" msgid="1925216585981542019">"Lesen von vCard-Daten abgebrochen"</string>
+    <!-- outdated translation 1770608329958463131 -->     <string name="reading_vcard_canceled_title" msgid="1925216585981542019">"Lesen von vCard-Daten abgebrochen"</string>
     <string name="importing_vcard_finished_title" msgid="3341541727268747967">"Import der vCard <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> abgeschlossen"</string>
-    <string name="importing_vcard_canceled_title" msgid="2147475978165599336">"Import von <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> abgebrochen"</string>
+    <!-- no translation found for importing_vcard_canceled_title (2147475978165599336) -->
+    <skip />
     <string name="vcard_import_will_start_message" msgid="2804911199145873396">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> wird demnächst importiert."</string>
     <string name="vcard_import_will_start_message_with_default_name" msgid="1022969530654129470">"Die Datei wird in Kürze importiert."</string>
-    <string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="2890471184508516011">"Die vCard-Importanfrage wurde abgelehnt. Versuchen Sie es später noch einmal."</string>
+    <!-- outdated translation 2592424820635325951 -->     <string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="2890471184508516011">"vCard-Importanfrage wurde abgelehnt. Versuchen Sie es später noch einmal."</string>
     <string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2210241345252081463">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> wird demnächst exportiert."</string>
-    <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="2844874826431327531">"Die vCard-Exportanfrage wurde abgelehnt. Versuchen Sie es später noch einmal."</string>
+    <!-- outdated translation 8259494002258326330 -->     <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="2844874826431327531">"vCard-Exportanfrage wurde abgelehnt. Versuchen Sie es später noch einmal."</string>
     <string name="vcard_unknown_filename" msgid="7171709890959915954">"Kontakt"</string>
     <string name="percentage" msgid="34897865327092209">"%s %%"</string>
-    <string name="confirm_export_title" msgid="6834385377255286349">"Kontakte exportieren?"</string>
-    <string name="confirm_export_message" msgid="2423421354816428708">"Ihre Kontaktliste wird in die Datei \"<xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>\" exportiert."</string>
-    <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="4892358112409576342">"Export nicht möglich"</string>
-    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4938527850142003141">"Die Kontaktdaten wurden nicht exportiert."\n"Grund: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
-    <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="8728506011371262065">"Es ist kein exportierbarer Kontakt vorhanden."</string>
-    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="590645599157376285">"Zu viele vCard-Dateien im Speicher"</string>
-    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="4887177369627277474">"Zu viele vCard-Dateien auf der SD-Karte"</string>
-    <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="3393764245254738333">"Erforderlicher Dateiname ist zu lang (\"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\")."</string>
-    <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4767045779458185251">"Export von <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> abgeschlossen"</string>
-    <string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="2652222370493306887">"Export von <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> abgebrochen"</string>
+    <!-- outdated translation 7648747763127442983 -->     <string name="confirm_export_title" msgid="6834385377255286349">"Export bestätigen"</string>
+    <!-- no translation found for confirm_export_message (2423421354816428708) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 2339788270863991417 -->     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="4892358112409576342">"Export der Kontaktdaten nicht möglich"</string>
+    <!-- no translation found for exporting_contact_failed_message (4938527850142003141) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 4919714086648344495 -->     <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="8728506011371262065">"Es ist kein exportierbarer Kontakt vorhanden"</string>
+    <!-- outdated translation 3745507837635270265 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="590645599157376285">"Zu viele vCard-Dateien im Speicher"</string>
+    <!-- outdated translation 3745507837635270265 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="4887177369627277474">"Zu viele vCard-Dateien im Speicher"</string>
+    <!-- no translation found for fail_reason_too_long_filename (3393764245254738333) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for exporting_vcard_finished_title (4767045779458185251) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for exporting_vcard_canceled_title (2652222370493306887) -->
+    <skip />
     <string name="exporting_contact_list_title" msgid="9072240631534457415">"Kontaktdaten werden exportiert."</string>
-    <string name="exporting_contact_list_message" msgid="7181663157672374569">"Ihre Kontaktdaten werden in \"<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>\" exportiert."</string>
-    <string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter" msgid="707260459259688510">"Exportprogramm konnte nicht gestartet werden: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\"."</string>
-    <string name="fail_reason_error_occurred_during_export" msgid="3018855323913649063">"Beim Export ist ein Fehler aufgetreten: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\"."</string>
-    <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="1765944280846236723">"Datenbankinformationen konnten nicht abgerufen werden."</string>
-    <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="6991449891825077743">"Es sind keine exportierbaren Kontakte vorhanden. Falls sich Kontakte auf Ihrem Tablet befinden, ist das Exportieren der Kontakte möglicherweise durch den Datenanbieter gesperrt."</string>
-    <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="3296493229040294335">"Es sind keine exportierbaren Kontakte vorhanden. Falls sich Kontakte auf Ihrem Telefon befinden, ist das Exportieren der Kontakte möglicherweise durch den Datenanbieter gesperrt."</string>
-    <string name="composer_not_initialized" msgid="2321648986367005254">"Das Programm zum Erstellen der vCard wurde nicht richtig gestartet."</string>
-    <string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="2067725459821997463">"\"<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>\" konnte nicht geöffnet werden: <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>."</string>
+    <!-- no translation found for exporting_contact_list_message (7181663157672374569) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for fail_reason_could_not_initialize_exporter (707260459259688510) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for fail_reason_error_occurred_during_export (3018855323913649063) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 6891165255897853705 -->     <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="1765944280846236723">"Abrufen der Datenbankinformationen nicht möglich"</string>
+    <!-- outdated translation 5161491059051198932 -->     <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="6991449891825077743">"Es sind keine exportierbaren Kontakte vorhanden. Falls sich Kontakte auf Ihrem Tablet befinden, ist das Exportieren der Kontakte möglicherweise durch Datenanbieter gesperrt."</string>
+    <!-- outdated translation 5161491059051198932 -->     <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="3296493229040294335">"Es sind keine exportierbaren Kontakte vorhanden. Falls sich Kontakte auf Ihrem Tablet befinden, ist das Exportieren der Kontakte möglicherweise durch Datenanbieter gesperrt."</string>
+    <!-- outdated translation 8041534450748388843 -->     <string name="composer_not_initialized" msgid="2321648986367005254">"Das Programm zum Erstellen der vCard wurde nicht richtig initialisiert."</string>
+    <!-- no translation found for fail_reason_could_not_open_file (2067725459821997463) -->
+    <skip />
     <string name="exporting_contact_list_progress" msgid="560522409559101193">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> von <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> Kontakten"</string>
     <string name="cancel_import_confirmation_title" msgid="5578683596010294836">"vCard-Import wird abgebrochen."</string>
-    <string name="cancel_import_confirmation_message" msgid="3929951040347726757">"Import von <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> abbrechen?"</string>
+    <!-- no translation found for cancel_import_confirmation_message (3929951040347726757) -->
+    <skip />
     <string name="cancel_export_confirmation_title" msgid="6516467140276768528">"vCard-Export wird abgebrochen."</string>
-    <string name="cancel_export_confirmation_message" msgid="1995462401949262638">"Export von <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> abbrechen?"</string>
+    <!-- no translation found for cancel_export_confirmation_message (1995462401949262638) -->
+    <skip />
     <string name="cancel_vcard_import_or_export_failed" msgid="6139900383366166706">"vCard-Import/-Export nicht abgebrochen"</string>
     <string name="search_settings_description" msgid="2675223022992445813">"Namen meiner Kontakte"</string>
     <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"2 Sekunden Pause hinzufügen"</string>
@@ -284,16 +304,16 @@
     <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"Einstellungen"</string>
     <string name="sms_disambig_title" msgid="4675399294513152364">"SMS schreiben an"</string>
     <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"Diese Auswahl speichern"</string>
-    <string name="quickcontact_missing_app" msgid="358168575340921552">"Für diese Aktion wurde keine App gefunden."</string>
-    <string name="missing_name" msgid="8745511583852904385">"(Kein Name)"</string>
+    <!-- outdated translation 4600366393134289038 -->     <string name="quickcontact_missing_app" msgid="358168575340921552">"Für diese Aktion wurde keine Anwendung gefunden."</string>
+    <!-- outdated translation 7930716592850443705 -->     <string name="missing_name" msgid="8745511583852904385">"(kein Name)"</string>
     <string name="menu_accounts" msgid="8499114602017077970">"Konten"</string>
     <string name="menu_contacts_filter" msgid="2165153460860262501">"Kontakte zum Anzeigen"</string>
-    <string name="menu_import_export" msgid="26217871113229507">"Import/Export"</string>
-    <string name="dialog_import_export" msgid="4360648034889921624">"Import/Export von Kontakten"</string>
+    <!-- outdated translation 3765725645491577190 -->     <string name="menu_import_export" msgid="26217871113229507">"Importieren/Exportieren"</string>
+    <!-- outdated translation 4771877268244096596 -->     <string name="dialog_import_export" msgid="4360648034889921624">"Kontakte importieren/exportieren"</string>
     <string name="menu_share" msgid="943789700636542260">"Teilen"</string>
     <string name="menu_all_contacts" msgid="5101735431586050711">"Alle Kontakte"</string>
     <string name="share_via" msgid="563121028023030093">"Kontakt teilen über"</string>
-    <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"Dieser Kontakt kann nicht geteilt werden."</string>
+    <!-- outdated translation 4374508848981697170 -->     <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"Dieser Kontakt kann nicht geteilt werden."</string>
     <string name="nameLabelsGroup" msgid="2034640839640477827">"Name"</string>
     <string name="nicknameLabelsGroup" msgid="2891682101053358010">"Alias"</string>
     <string name="organizationLabelsGroup" msgid="2478611760751832035">"Firma/Organisation"</string>
@@ -306,9 +326,10 @@
     <string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"Synchronisierungsgruppe entfernen"</string>
     <string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"Synchronisierungsgruppe hinzufügen"</string>
     <string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"Weitere Gruppen..."</string>
-    <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"Alle weiteren Kontakte"</string>
-    <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"Alle Kontakte"</string>
-    <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="8872290721676651414">"Wenn \"<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>\" aus der Synchronisierung entfernt wird, werden auch alle nicht gruppierten Kontakte aus der Synchronisierung entfernt."</string>
+    <!-- outdated translation 4602580795576261158 -->     <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"Alle weiteren Kontakte"</string>
+    <!-- outdated translation 6846131371214707956 -->     <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"Alle Kontakte"</string>
+    <!-- no translation found for display_warn_remove_ungrouped (8872290721676651414) -->
+    <skip />
     <string name="account_phone" product="tablet" msgid="7946049152658522054">"Nur Tablet, keine Synchronisierung"</string>
     <string name="account_phone" product="default" msgid="3682950835276226870">"Nur Telefon, nicht synchronisiert"</string>
     <string name="call_custom" msgid="7756571794763171802">"<xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g> anrufen"</string>
@@ -373,7 +394,7 @@
     <string name="chat_icq" msgid="8438405386153745775">"Chat über ICQ"</string>
     <string name="chat_jabber" msgid="7561444230307829609">"Chat über Jabber"</string>
     <string name="chat" msgid="9025361898797412245">"Chat"</string>
-    <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Sprach-Chat"</string>
+    <!-- outdated translation 4743276658947547047 -->     <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Audio-Chat"</string>
     <string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"Video-Chat"</string>
     <string name="postal_address" msgid="8765560217149624536">"Adresse"</string>
     <string name="postal_street" msgid="8133143961580058972">"Straße"</string>
@@ -395,15 +416,17 @@
     <string name="name_phonetic" msgid="4259595234312430484">"Phonetischer Name"</string>
     <string name="connections" msgid="8098440723172028350">"Verbindungen"</string>
     <string name="add_connection_button" msgid="4861308615789601727">"Verbindung hinzufügen"</string>
-    <string name="recent" msgid="2659189233141493004">"Neueste Nachrichten"</string>
-    <string name="recent_updates" msgid="4267258535615860710">"Neueste Updates"</string>
+    <!-- no translation found for recent (2659189233141493004) -->
+    <!-- no translation found for recent (2062236709538790412) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 2062236709538790412 -->     <string name="recent_updates" msgid="4267258535615860710">"Neues"</string>
     <string name="account_type_format" msgid="718948015590343010">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>-Kontakt"</string>
     <!-- no translation found for from_account_format (4469138575127580203) -->
     <skip />
     <string name="use_photo_as_primary" msgid="8807110122951157246">"Dieses Foto verwenden"</string>
-    <string name="contact_read_only" msgid="7421346527289472273">"In dieser App nicht bearbeitbar"</string>
-    <string name="no_contact_details" msgid="6636856378019344497">"Keine Zusatzinformationen zu diesem Kontakt"</string>
-    <string name="group_read_only" msgid="1061762906115697637">"Auf diesem Gerät nicht bearbeitbar"</string>
+    <!-- outdated translation 1856479476063888348 -->     <string name="contact_read_only" msgid="7421346527289472273">"In dieser App nicht bearbeitbar"</string>
+    <!-- outdated translation 6754415338321837001 -->     <string name="no_contact_details" msgid="6636856378019344497">"Keine Zusatzinformationen zu diesem Kontakt"</string>
+    <!-- outdated translation 7924922658394449477 -->     <string name="group_read_only" msgid="1061762906115697637">"Auf diesem Gerät nicht bearbeitbar"</string>
     <string name="display_options_sort_list_by" msgid="6080091755852211076">"Liste sortieren nach"</string>
     <string name="display_options_sort_by_given_name" msgid="184916793466387067">"Vorname"</string>
     <string name="display_options_sort_by_family_name" msgid="7857986975275712622">"Nachname"</string>
@@ -413,14 +436,15 @@
     <string name="search_bar_hint" msgid="1012756309632856553">"Kontakte durchsuchen"</string>
     <string name="take_photo" msgid="7496128293167402354">"Foto machen"</string>
     <string name="take_new_photo" msgid="7341354729436576304">"Neues Foto aufnehmen"</string>
-    <string name="pick_photo" msgid="3746334626214970837">"Foto aus Galerie auswählen"</string>
+    <!-- outdated translation 448886509158039462 -->     <string name="pick_photo" msgid="3746334626214970837">"Foto aus Galerie auswählen"</string>
     <string name="pick_new_photo" msgid="7962368009197147617">"Neues Foto aus Galerie auswählen"</string>
     <string name="locale_change_in_progress" msgid="7583992153091537467">"Kontaktliste wird an die geänderte Sprache angepasst..."</string>
     <string name="upgrade_in_progress" msgid="474511436863451061">"Kontaktliste wird aktualisiert..."</string>
-    <string name="upgrade_out_of_memory" msgid="1209994418877625940">"Kontakte werden gerade aktualisiert. "\n\n"Das Upgrade erfordert etwa <xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%s</xliff:g> MB des internen Speichers."\n\n"Wählen Sie eine der folgenden Optionen:"</string>
+    <!-- no translation found for upgrade_out_of_memory (1209994418877625940) -->
+    <skip />
     <string name="upgrade_out_of_memory_uninstall" msgid="1721798828992091432">"Einige Apps deinstallieren"</string>
     <string name="upgrade_out_of_memory_retry" msgid="8431289830472724609">"Upgrade wiederholen"</string>
-    <string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"Suche..."</string>
+    <!-- outdated translation 7755623475227227314 -->     <string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"Suche läuft..."</string>
     <string name="menu_display_selected" msgid="6470001164297969034">"Auswahl anzeigen"</string>
     <string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"Alle anzeigen"</string>
     <string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"Alle auswählen"</string>
@@ -444,20 +468,20 @@
     <string name="aggregation_suggestion_join_dialog_message" msgid="3842757977671434836">"Aktuellen Kontakt mit ausgewähltem Kontakt zusammenführen?"</string>
     <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_title" msgid="1064042382692091314">"Ausgewählte Kontakte bearbeiten"</string>
     <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_message" msgid="6549585283910518095">"Zur Bearbeitung des ausgewählten Kontakts wechseln? Die bisher eingegebenen Informationen werden kopiert."</string>
-    <string name="menu_copyContact" msgid="1573960845106822639">"In meine Kontakte kopieren"</string>
+    <!-- outdated translation 4401683725471696686 -->     <string name="menu_copyContact" msgid="1573960845106822639">"In meine Kontakte kopieren"</string>
     <string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"Zu meinen Kontakten hinzufügen"</string>
     <string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"Verzeichnis <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="directory_search_label" msgid="1887759056597975053">"Verzeichnis"</string>
     <string name="local_search_label" msgid="2551177578246113614">"Alle Kontakte"</string>
-    <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"Persönliche Kopie wird erstellt..."</string>
+    <!-- outdated translation 7905283986345263275 -->     <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"Persönliche Kopie wird erstellt"</string>
     <string name="list_filter_all_accounts" msgid="8908683398914322369">"Alle Kontakte"</string>
     <string name="list_filter_all_starred" msgid="5031734941601931356">"Markiert"</string>
     <string name="list_filter_custom" msgid="8910173055702057002">"Benutzerdefiniert"</string>
-    <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"Anpassen"</string>
+    <!-- outdated translation 2035084418635775579 -->     <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"Wird angepasst..."</string>
     <string name="list_filter_phones" msgid="735313795643493365">"Alle Kontakte mit Telefonnummern"</string>
     <string name="list_filter_single" msgid="5871400283515893087">"Kontakt"</string>
-    <string name="custom_list_filter" msgid="7836035257402013957">"Ansicht festlegen"</string>
-    <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Laden..."</string>
+    <string name="custom_list_filter" msgid="7836035257402013957">"Benutzerdefinierte Ansicht festlegen"</string>
+    <!-- outdated translation 3859280390185230582 -->     <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Wird geladen..."</string>
     <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"Einstellungen"</string>
     <string name="activity_title_contacts_filter" msgid="8275542497615516969">"Kontakte zum Anzeigen"</string>
     <string name="menu_settings" msgid="377929915873428211">"Einstellungen"</string>
@@ -471,7 +495,7 @@
     <string name="widget_name_and_phonetic" msgid="8739586586600099979">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONETIC_NAME">%2$s</xliff:g>)"</string>
     <string name="date_year_toggle" msgid="7356532842767854606">"Jahr angeben"</string>
     <string name="social_widget_label" msgid="6378905543028924592">"Kontakt"</string>
-    <string name="social_widget_loading" msgid="5327336597364074608">"Laden..."</string>
+    <!-- outdated translation 3697996166985327861 -->     <string name="social_widget_loading" msgid="5327336597364074608">"Wird geladen..."</string>
     <string name="contacts_unavailable_create_contact" msgid="7014525713871959208">"Neuen Kontakt erstellen"</string>
     <string name="contacts_unavailable_add_account" msgid="7911101713860139754">"In einem Konto anmelden"</string>
     <string name="contacts_unavailable_import_contacts" msgid="4456440183590517471">"Kontakte aus einer Datei importieren"</string>
@@ -482,7 +506,8 @@
     <item quantity="one" msgid="2944819210288517794">"1 Gruppe"</item>
     <item quantity="other" msgid="1276758425904917367">"<xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g> Gruppen"</item>
   </plurals>
-    <string name="delete_group_dialog_message" msgid="7586856514337560529">"Soll die Gruppe \"<xliff:g id="GROUP_LABEL">%1$s</xliff:g>\" wirklich gelöscht werden? Die Kontakte selbst werden nicht gelöscht."</string>
+    <!-- no translation found for delete_group_dialog_message (7586856514337560529) -->
+    <skip />
   <plurals name="num_contacts_in_group">
     <item quantity="one" msgid="1352418549951013448">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> Person von <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%2$s</xliff:g>"</item>
     <item quantity="other" msgid="8146027769011086349">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> Personen von <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%2$s</xliff:g>"</item>
@@ -491,13 +516,13 @@
     <item quantity="one" msgid="3323065321661972446">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> Person"</item>
     <item quantity="other" msgid="6251996206137048525">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> Personen"</item>
   </plurals>
-    <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="2238581529864542985">"Geben Sie einen Namen für den Kontakt ein, bevor Sie ihn mit einem anderen Kontakt zusammenführen."</string>
+    <!-- outdated translation 5015189525953438968 -->     <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="2238581529864542985">"Geben Sie bitte einen Namen für den Kontakt ein, bevor Sie ihn mit einem anderen Kontakt zusammenführen."</string>
     <string name="copy_text" msgid="3257145021583508761">"In Zwischenablage kopieren"</string>
     <string name="set_default" msgid="4417505153468300351">"Als Standard festlegen"</string>
     <string name="clear_default" msgid="7193185801596678067">"Als Standard löschen"</string>
     <string name="toast_text_copied" msgid="5143776250008541719">"Text kopiert"</string>
     <string name="cancel_confirmation_dialog_title" msgid="3950463632415908534">"Änderungen verwerfen"</string>
-    <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="5885724679874403115">"Sollen die Änderungen verworfen werden?"</string>
+    <!-- outdated translation 7021968394611740251 -->     <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="5885724679874403115">"Möchten Sie Ihre Änderungen wirklich verwerfen?"</string>
     <string name="call_type_and_date" msgid="1766269584078149149">"<xliff:g id="CALL_TYPE">%1$s</xliff:g><xliff:g id="CALL_SHORT_DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="profile_display_name" msgid="4127389543625918771">"Mein Profil einrichten"</string>
     <string name="enter_contact_name" msgid="1738391320566349924">"Name der Person eingeben"</string>
@@ -514,19 +539,19 @@
     <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"Abrufen der Nachricht nicht möglich"</string>
     <string name="call_log_new_header" msgid="846546437517724715">"Neu"</string>
     <string name="call_log_old_header" msgid="6262205894314263629">"Älter"</string>
-    <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"Es kann keine Verbindung zum Mailbox-Server hergestellt werden."</string>
-    <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"Verbindung zu Server nicht möglich. Neue Mailbox-Nachrichten"</string>
-    <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"Mailbox einrichten"</string>
+    <!-- outdated translation 3164200979671881947 -->     <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"Es kann keine Verbindung zum Mailbox-Server hergestellt werden."</string>
+    <!-- outdated translation 2970301042310727909 -->     <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"Verbindung zu Mailbox-Server nicht möglich. Neue Mailbox-Nachr."</string>
+    <!-- outdated translation 3940240432123700974 -->     <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"Konfigurieren Sie Ihre Mailbox."</string>
     <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="3369618334553341626">"Audio nicht verfügbar"</string>
-    <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"Einrichten"</string>
+    <!-- outdated translation 7008713959076506385 -->     <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"Konfigurieren"</string>
     <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"Mailbox anrufen"</string>
-    <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"Geringste Geschwindigkeit"</string>
-    <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"Geringe Geschwindigkeit"</string>
-    <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"Normale Geschwindigkeit"</string>
-    <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"Hohe Geschwindigkeit"</string>
-    <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"Höchste Geschwindigkeit"</string>
+    <!-- outdated translation 6047030504814773029 -->     <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"geringste Geschwindigkeit"</string>
+    <!-- outdated translation 7890393922358642543 -->     <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"geringe Geschwindigkeit"</string>
+    <!-- outdated translation 6030110237820243006 -->     <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"normale Geschwindigkeit"</string>
+    <!-- outdated translation 4161478290979905481 -->     <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"hohe Geschwindigkeit"</string>
+    <!-- outdated translation 3373646875150544205 -->     <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"höchste Geschwindigkeit"</string>
     <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="group_name_hint" msgid="238359485263401293">"Gruppenname"</string>
+    <!-- outdated translation 2659811836386413509 -->     <string name="group_name_hint" msgid="238359485263401293">"Gruppenname"</string>
     <string name="nfc_vcard_file_name" msgid="2823095213265993609">"Kontakt erhalten per NCF"</string>
     <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"Nur Mailbox-Nachr. anzeigen"</string>
     <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"Alle Anrufe anzeigen"</string>
@@ -561,6 +586,6 @@
     <string name="add_account" msgid="8201790677994503186">"Konto hinzufügen"</string>
     <string name="add_new_account" msgid="5748627740680940264">"Neues Konto hinzufügen"</string>
     <string name="dialog_phone_call_prohibited_title" msgid="2111395432187079579">"Anruf nicht verbunden"</string>
-    <string name="dialog_voicemail_not_ready_title" msgid="7258109862329777060">"Mailbox-Nummer nicht verfügbar"</string>
-    <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"Konfigurieren Sie Ihre Mailbox unter \"Menü\" &gt; \"Einstellungen\"."</string>
+    <string name="dialog_voicemail_not_ready_title" msgid="7258109862329777060">"Mailboxnummer nicht verfügbar"</string>
+    <!-- outdated translation 4511141315685755189 -->     <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"Konfigurieren Sie Ihre Mailbox unter \"Menü\" &gt; \"Einstellungen\"."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml
index 8aee461..7cf687f 100644
--- a/res/values-el/strings.xml
+++ b/res/values-el/strings.xml
@@ -25,7 +25,7 @@
     <string name="shortcutActivityTitle" msgid="6642877210643565436">"Επιλογή μιας συντόμευσης επαφών"</string>
     <string name="callShortcutActivityTitle" msgid="6065749861423648991">"Επιλογή ενός αριθμού για κλήση"</string>
     <string name="messageShortcutActivityTitle" msgid="3084542316620335911">"Επιλογή ενός αριθμού για μήνυμα"</string>
-    <string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"Επιλέξτε μια επαφή"</string>
+    <!-- outdated translation 6886592363525235031 -->     <string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"Επιλογή επαφής"</string>
     <string name="starredList" msgid="4817256136413959463">"Με αστέρι"</string>
     <string name="frequentList" msgid="7154768136473953056">"Συχνές"</string>
     <string name="strequentList" msgid="5640192862059373511">"Αγαπ."</string>
@@ -53,19 +53,20 @@
     <string name="menu_deleteGroup" msgid="3486380004411482874">"Διαγραφή"</string>
     <string name="menu_new_contact_action_bar" msgid="8887818026717394343">"Νέα"</string>
     <string name="menu_new_group_action_bar" msgid="5055346725617932394">"Νέα"</string>
-    <string name="splitConfirmation_title" msgid="633640935430370530">"Διαχωρισμός επαφής;"</string>
-    <string name="splitConfirmation" msgid="740190210499587175">"Αυτή η επαφή θα διαχωριστεί σε πολλαπλές επαφές."</string>
+    <!-- outdated translation 2209511048593467012 -->     <string name="splitConfirmation_title" msgid="633640935430370530">"Διαχ. επαφ."</string>
+    <!-- outdated translation 1067993957986345974 -->     <string name="splitConfirmation" msgid="740190210499587175">"Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να χωρίσετε αυτήν τη μοναδική επαφή σε πολλές επαφές;"</string>
     <string name="menu_joinAggregate" msgid="5027981918265667970">"Σύνδεση"</string>
     <string name="titleJoinContactDataWith" msgid="7684875775798635354">"Ένωση επαφών"</string>
-    <string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="8736488417422708236">"Επιλέξτε την επαφή που θέλετε να ενώσετε με τον χρήστη <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>:"</string>
+    <!-- no translation found for blurbJoinContactDataWith (8736488417422708236) -->
+    <skip />
     <string name="showAllContactsJoinItem" msgid="2189695051430392383">"Εμφάνιση όλων των επαφών"</string>
     <string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="2831414448851313345">"Προτεινόμενες επαφές"</string>
     <string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="7939932265026181043">"Όλες οι επαφές"</string>
     <string name="contactsJoinedMessage" msgid="7208148163607047389">"Οι επαφές συνδέθηκαν"</string>
-    <string name="deleteConfirmation_title" msgid="1418215926447642260">"Διαγραφή επαφής;"</string>
+    <!-- outdated translation 6394309508930335204 -->     <string name="deleteConfirmation_title" msgid="1418215926447642260">"Διαγραφή"</string>
     <string name="menu_set_ring_tone" msgid="8728345772068064946">"Ήχος κλήσης"</string>
     <string name="menu_redirect_calls_to_vm" msgid="4181789196416396656">"Κλήσεις στον τηλεφωνητή"</string>
-    <string name="readOnlyContactWarning" msgid="7808825687289848259">"Δεν μπορείτε να διαγράψετε επαφές από λογαριασμούς οι οποίοι προορίζονται μόνο για ανάγνωση, αλλά μπορείτε να τις αποκρύψετε στις λίστες επαφών σας."</string>
+    <!-- outdated translation 1390849295342594265 -->     <string name="readOnlyContactWarning" msgid="7808825687289848259">"Δεν μπορείτε να διαγράψετε επαφές από λογαριασμούς οι οποίοι είναι μόνο για ανάγνωση, αλλά μπορείτε να τις αποκρύψετε στις λίστες επαφών σας."</string>
     <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"Αυτή η επαφή περιέχει πληροφορίες από πολλούς λογαριασμούς. Θα γίνει απόκρυψη και όχι διαγραφή των πληροφοριών που προέρχονται από λογαριασμούς μόνο για ανάγνωση στις λίστες επαφών σας."</string>
     <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"Εάν διαγράψετε αυτήν την επαφή, θα γίνει διαγραφή των πληροφοριών από πολλούς λογαριασμούς."</string>
     <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"Αυτή η επαφή θα διαγραφεί."</string>
@@ -76,8 +77,9 @@
     <string name="label_sip_address" msgid="124073911714324974">"Κλήση Internet"</string>
     <string name="ghostData_company" msgid="5414421120553765775">"Εταιρεία"</string>
     <string name="ghostData_title" msgid="7496735200318496110">"Τίτλος"</string>
-    <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"Η επαφή δεν υπάρχει."</string>
-    <string name="pickerNewContactText" msgid="6166997164401048211">"Δημιουργία νέας επαφής"</string>
+    <!-- outdated translation 5816991830260044593 -->     <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"Η επαφή δεν υπάρχει."</string>
+    <!-- no translation found for pickerNewContactText (6166997164401048211) -->
+    <skip />
     <string name="phoneLabelsGroup" msgid="6468091477851199285">"Τηλέφωνο"</string>
     <string name="emailLabelsGroup" msgid="8389931313045344406">"Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου"</string>
     <string name="imLabelsGroup" msgid="3898238486262614027">"Ανταλ.άμεσων μην.(IM)"</string>
@@ -94,7 +96,7 @@
     <string name="removePhoto" msgid="4898105274130284565">"Κατάργηση εικόνας"</string>
     <string name="noContacts" msgid="8579310973261953559">"Δεν υπάρχουν επαφές."</string>
     <string name="noGroups" msgid="8614664663561385253">"Δεν υπάρχουν ομάδες."</string>
-    <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"Για να δημιουργήσετε ομάδες πρέπει να έχετε έναν λογαριασμό."</string>
+    <!-- outdated translation 4742609114153797268 -->     <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"Για να δημιουργήσετε ομάδες χρειάζεστε έναν λογαριασμό"</string>
     <string name="noMatchingContacts" msgid="4266283206853990471">"Δεν βρέθηκαν επαφές που να αντιστοιχούν."</string>
     <string name="noContactsWithPhoneNumbers" msgid="1605457050218824269">"Δεν υπάρχουν επαφές με αριθμούς τηλεφώνου."</string>
     <string name="emptyGroup" msgid="7502116218697177370">"Δεν υπάρχουν άτομα σε αυτήν την ομάδα."</string>
@@ -102,9 +104,9 @@
     <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"Αποθήκευση επαφής…"</string>
     <string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"Αποθήκευση επιλογών προβολής…"</string>
     <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"Η επαφή αποθηκεύτηκε."</string>
-    <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"Δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση των αλλαγών που πραγματοποιήθηκαν στις επαφές."</string>
+    <!-- outdated translation 9189098776225004666 -->     <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"Σφάλμα, δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση αλλαγών επαφής."</string>
     <string name="groupSavedToast" msgid="1168756874239833756">"Η ομάδα αποθηκεύτηκε."</string>
-    <string name="groupSavedErrorToast" msgid="7984466936615304740">"Δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση των αλλαγών που πραγματοποιήθηκαν στην ομάδα."</string>
+    <!-- outdated translation 6434135707953150875 -->     <string name="groupSavedErrorToast" msgid="7984466936615304740">"Σφάλμα. Δεν είναι δυνατή η αποθήκευση των αλλαγών στην ομάδα."</string>
   <plurals name="listTotalPhoneContacts">
     <item quantity="one" msgid="3015357862286673986">"1 επαφή με αριθμό τηλεφώνου"</item>
     <item quantity="other" msgid="3299954047880968205">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> επαφές με αριθμούς τηλεφώνου"</item>
@@ -114,9 +116,9 @@
     <item quantity="one" msgid="3405747744700823280">"1 επαφή"</item>
     <item quantity="other" msgid="3578469907265375314">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> επαφές"</item>
   </plurals>
-    <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="5513001821794568211">"Δεν υπάρχουν επαφές."</string>
-    <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"Δεν υπάρχουν ορατές επαφές."</string>
-    <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"Δεν υπάρχουν αγαπημένα."</string>
+    <!-- outdated translation 1889349925514589304 -->     <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="5513001821794568211">"Δεν υπάρχουν επαφές"</string>
+    <!-- outdated translation 4058252141420128998 -->     <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"Δεν υπάρχουν ορατές επαφές"</string>
+    <!-- outdated translation 1289318488170099285 -->     <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"Δεν υπάρχουν Αγαπημένα"</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"Δεν υπάρχουν επαφές στο <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="listAllContactsInAccount" msgid="7496143179265311758">"Επαφές στο <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="listSingleContact" msgid="6067813698903535563">"Μία επαφή"</string>
@@ -125,8 +127,9 @@
     <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"Βρέθηκε 1"</item>
     <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"Βρέθηκαν <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item>
   </plurals>
-    <string name="foundTooManyContacts" msgid="5163335650920020220">"Βρέθηκαν περισσότερα από <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>."</string>
-    <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="7132202364587656501">"Δεν βρέθηκε καμία."</string>
+    <!-- no translation found for foundTooManyContacts (5163335650920020220) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 777952841930508289 -->     <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="7132202364587656501">"Δεν βρέθηκε"</string>
   <plurals name="searchFoundContacts">
     <item quantity="one" msgid="4826918429708286628">"Βρέθηκε 1"</item>
     <item quantity="other" msgid="7988132539476575389">"Βρέθηκαν <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item>
@@ -145,9 +148,9 @@
     <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"Διαγραφή αυτόματου τηλεφωνητή"</string>
     <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"Κοινή χρήση αυτόμ. τηλεφωνητή"</string>
     <string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"Το αρχείο καταγραφής κλήσεων είναι κενό."</string>
-    <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"Εκκαθάριση αρχείου;"</string>
-    <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"Όλα τα αρχεία κλήσεων θα διαγραφούν."</string>
-    <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"Εκκαθάριση αρχ. καταγραφής κλήσεων…"</string>
+    <!-- outdated translation 718072843006222703 -->     <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"Εκκαθάριση αρχείου καταγραφής κλήσεων"</string>
+    <!-- outdated translation 7625927669136267636 -->     <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να γίνει εκκαθάριση του αρχείου καταγραφής κλήσεων;"</string>
+    <!-- outdated translation 6870412675015656948 -->     <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"Εκκαθάριση αρχείου καταγρ. κλήσεων"</string>
     <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"Αριθμός ΙΜΕΙ"</string>
     <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
     <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Αυτόματος τηλεφωνητής"</string>
@@ -160,14 +163,14 @@
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Επαφές στην κάρτα SIM"</string>
     <string name="noContactsHelpTextWithSyncForCreateShortcut" msgid="801504710275614594">"Δεν υπάρχουν επαφές για προβολή. (Εάν προσθέσατε τώρα ένα λογαριασμό, ο συγχρονισμός των επαφών μπορεί να καθυστερήσει μερικά λεπτά.)"</string>
     <string name="noContactsHelpTextForCreateShortcut" msgid="3081286388667108335">"Δεν υπάρχουν επαφές για προβολή."</string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6226271923423236696">"Δεν υπάρχουν επαφές προς εμφάνιση."\n\n"Για να προσθέσετε επαφές, αγγίξτε το στοιχείο "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Μενού"</b></font>" και έπειτα:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Λογαριασμοί"</b></font>", για να προσθέσετε ή να ρυθμίσετε έναν λογαριασμό με επαφές τις οποίες μπορείτε να συγχρονίσετε με το tablet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Νέα επαφή"</b></font>", για να δημιουργήσετε μαι νέα επαφή"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Εισαγωγή/Εξαγωγή"</b></font>" για την εισαγωγή επαφών από την κάρτα σας SIM ή SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="4405064135698982080">"Δεν υπάρχουν επαφές προς εμφάνιση."\n\n"Για να προσθέσετε επαφές, αγγίξτε το στοιχείο "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Μενού"</b></font>" και έπειτα:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Λογαριασμοί"</b></font>", για να προσθέσετε ή να ρυθμίσετε έναν λογαριασμό με επαφές τις οποίες μπορείτε να συγχρονίσετε με το τηλέφωνο"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Νέα επαφή"</b></font>", για να δημιουργήσετε μαι νέα επαφή"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Εισαγωγή/Εξαγωγή"</b></font>" για την εισαγωγή επαφών από την κάρτα σας SIM ή SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"Δεν έχετε επαφές προς προβολή. (Αν προσθέσατε κάποιον λογαριασμό μόλις τώρα, θα χρειαστούν λίγα λεπτά έως ότου γίνει ο συγχρονισμός.)"\n\n"Για την προσθήκη επαφών, πατήστε "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Μενού"</b></font>" και αγγίξτε την επιλογή:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Λογαριασμοί"</b></font>", για την προσθήκη ή ρύθμιση λογαριασμού με επαφές τις οποίες μπορείτε να συγχρονίσετε στο tablet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Προβολή επιλογών"</b></font>", για να αλλάξετε τις επαφές που είναι ορατές"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Νέα επαφή"</b></font>", για δημιουργία νέας επαφής"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Εισαγωγή/Εξαγωγή"</b></font>" για την εισαγωγή επαφών από την κάρτα SIM ή SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"Δεν έχετε επαφές προς προβολή. (Αν προσθέσατε κάποιον λογαριασμό μόλις τώρα, θα χρειαστούν λίγα λεπτά έως ότου γίνει ο συγχρονισμός.)"\n\n"Για την προσθήκη επαφών, πατήστε "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Μενού"</b></font>" και αγγίξτε την επιλογή:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Λογαριασμοί"</b></font>", για την προσθήκη ή ρύθμιση λογαριασμού με επαφές τις οποίες μπορείτε να συγχρονίσετε στο τηλέφωνο"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Προβολή επιλογών"</b></font>", για να αλλάξετε τις επαφές που είναι ορατές"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Νέα επαφή"</b></font>", για δημιουργία νέας επαφής"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Εισαγωγή/Εξαγωγή"</b></font>" για την εισαγωγή επαφών από την κάρτα SIM ή SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="7823757505923033456">"Δεν υπάρχουν επαφές προς εμφάνιση."\n\n"Για να προσθέσετε επαφές, αγγίξτε το στοιχείο "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Μενού"</b></font>" και έπειτα:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Λογαριασμοί"</b></font>", για να προσθέσετε ή να ρυθμίσετε έναν λογαριασμό με επαφές τις οποίες μπορείτε να συγχρονίσετε με το tablet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Νέα επαφή"</b></font>", για να δημιουργήσετε μαι νέα επαφή"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Εισαγωγή/Εξαγωγή"</b></font>" για την εισαγωγή επαφών από την κάρτα σας SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="6224952277619986841">"Δεν υπάρχουν επαφές προς εμφάνιση."\n\n"Για να προσθέσετε επαφές, αγγίξτε το στοιχείο "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Μενού"</b></font>" και έπειτα:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Λογαριασμοί"</b></font>", για να προσθέσετε ή να ρυθμίσετε έναν λογαριασμό με επαφές τις οποίες μπορείτε να συγχρονίσετε με το τηλέφωνο"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Νέα επαφή"</b></font>", για να δημιουργήσετε μαι νέα επαφή"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Εισαγωγή/Εξαγωγή"</b></font>" για την εισαγωγή επαφών από την κάρτα σας SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"Δεν έχετε επαφές προς προβολή. (Αν προσθέσατε κάποιον λογαριασμό μόλις τώρα, θα χρειαστούν λίγα λεπτά έως ότου γίνει ο συγχρονισμός.)"\n\n"Για την προσθήκη επαφών, πατήστε "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Μενού"</b></font>" και αγγίξτε την επιλογή:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Λογαριασμοί"</b></font>", για την προσθήκη ή ρύθμιση λογαριασμού με επαφές τις οποίες μπορείτε να συγχρονίσετε στο tablet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Προβολή επιλογών"</b></font>", για να αλλάξετε τις επαφές που είναι ορατές"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Νέα επαφή"</b></font>", για δημιουργία νέας επαφής"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Εισαγωγή/Εξαγωγή"</b></font>" για την εισαγωγή επαφών από την κάρτα SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"Δεν έχετε επαφές προς προβολή. (Αν προσθέσατε κάποιον λογαριασμό μόλις τώρα, θα χρειαστούν λίγα λεπτά έως ότου γίνει ο συγχρονισμός.)"\n\n"Για την προσθήκη επαφών, πατήστε "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Μενού"</b></font>" και αγγίξτε την επιλογή:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Λογαριασμοί"</b></font>", για την προσθήκη ή ρύθμιση λογαριασμού με επαφές τις οποίες μπορείτε να συγχρονίσετε στο τηλέφωνο"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Προβολή επιλογών"</b></font>", για να αλλάξετε τις επαφές που είναι ορατές"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Νέα επαφή"</b></font>", για δημιουργία νέας επαφής"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Εισαγωγή/Εξαγωγή"</b></font>" για την εισαγωγή επαφών από την κάρτα SD"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6450346791169710787 -->     <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6226271923423236696">"Δεν έχετε επαφές προς προβολή."\n\n"Για προσθήκη επαφών, πατήστε "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Μενού"</b></font>" και αγγίξτε την επιλογή:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Λογαριασμοί"</b></font>" για προσθήκη ή διαμόρφωση λογαριασμού με επαφές που μπορείτε να συγχρονίσετε στο tablet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Νέα επαφή"</b></font>" για δημιουργία νέας επαφής από το μηδέν"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Εισαγωγή/Εξαγωγή"</b></font>" για την εισαγωγή επαφών από την κάρτα SIM ή SD"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6450346791169710787 -->     <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="4405064135698982080">"Δεν έχετε επαφές προς προβολή."\n\n"Για προσθήκη επαφών, πατήστε "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Μενού"</b></font>" και αγγίξτε την επιλογή:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Λογαριασμοί"</b></font>" για προσθήκη ή διαμόρφωση λογαριασμού με επαφές που μπορείτε να συγχρονίσετε στο tablet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Νέα επαφή"</b></font>" για δημιουργία νέας επαφής από το μηδέν"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Εισαγωγή/Εξαγωγή"</b></font>" για την εισαγωγή επαφών από την κάρτα SIM ή SD"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 2364665535969139880 -->     <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"Δεν έχετε επαφές προς προβολή. (Αν προσθέσατε κάποιο λογαριασμό μόλις τώρα, θα χρειαστούν λίγα λεπτά έως ότου γίνει ο συγχρονισμός.)"\n\n"Για την προσθήκη επαφών, πατήστε "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Μενού"</b></font>" και αγγίξτε την επιλογή:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Λογαριασμοί"</b></font>" για την προσθήκη ή διαμόρφωση λογαριασμού με επαφές τις οποίες μπορείτε να συγχρονίσετε στο tablet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Προβολή επιλογών"</b></font>" για να αλλάξετε τις επαφές που είναι ορατές"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Νέα επαφή"</b></font>" για δημιουργία νέας επαφής από το μηδέν"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Εισαγωγή/Εξαγωγή"</b></font>" για την εισαγωγή επαφών από την κάρτα SIM ή SD"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 2364665535969139880 -->     <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"Δεν έχετε επαφές προς προβολή. (Αν προσθέσατε κάποιο λογαριασμό μόλις τώρα, θα χρειαστούν λίγα λεπτά έως ότου γίνει ο συγχρονισμός.)"\n\n"Για την προσθήκη επαφών, πατήστε "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Μενού"</b></font>" και αγγίξτε την επιλογή:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Λογαριασμοί"</b></font>" για την προσθήκη ή διαμόρφωση λογαριασμού με επαφές τις οποίες μπορείτε να συγχρονίσετε στο tablet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Προβολή επιλογών"</b></font>" για να αλλάξετε τις επαφές που είναι ορατές"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Νέα επαφή"</b></font>" για δημιουργία νέας επαφής από το μηδέν"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Εισαγωγή/Εξαγωγή"</b></font>" για την εισαγωγή επαφών από την κάρτα SIM ή SD"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6031363021287849874 -->     <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="7823757505923033456">"Δεν έχετε επαφές προς προβολή."\n\n"Για προσθήκη επαφών, πατήστε "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Μενού"</b></font>" και αγγίξτε την επιλογή:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Λογαριασμοί"</b></font>" για προσθήκη ή διαμόρφωση λογαριασμού με επαφές που μπορείτε να συγχρονίσετε στο tablet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Νέα επαφή"</b></font>" για δημιουργία νέας επαφής από το μηδέν"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Εισαγωγή/Εξαγωγή"</b></font>" για την εισαγωγή επαφών από την κάρτα SD"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6031363021287849874 -->     <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="6224952277619986841">"Δεν έχετε επαφές προς προβολή."\n\n"Για προσθήκη επαφών, πατήστε "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Μενού"</b></font>" και αγγίξτε την επιλογή:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Λογαριασμοί"</b></font>" για προσθήκη ή διαμόρφωση λογαριασμού με επαφές που μπορείτε να συγχρονίσετε στο tablet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Νέα επαφή"</b></font>" για δημιουργία νέας επαφής από το μηδέν"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Εισαγωγή/Εξαγωγή"</b></font>" για την εισαγωγή επαφών από την κάρτα SD"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6222739731808897565 -->     <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"Δεν έχετε επαφές προς προβολή. (Αν προσθέσατε κάποιον λογαριασμό μόλις τώρα, θα χρειαστούν λίγα λεπτά έως ότου γίνει ο συγχρονισμός.)"\n\n"Για την προσθήκη επαφών, πατήστε "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Μενού"</b></font>" και αγγίξτε την επιλογή:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Λογαριασμοί"</b></font>" για την προσθήκη ή διαμόρφωση λογαριασμού με επαφές τις οποίες μπορείτε να συγχρονίσετε στο tablet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Προβολή επιλογών"</b></font>" για να αλλάξετε τις επαφές που είναι ορατές"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Νέα επαφή"</b></font>" για δημιουργία νέας επαφής από το μηδέν"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Εισαγωγή/Εξαγωγή"</b></font>" για την εισαγωγή επαφών από την κάρτα SD"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6222739731808897565 -->     <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"Δεν έχετε επαφές προς προβολή. (Αν προσθέσατε κάποιον λογαριασμό μόλις τώρα, θα χρειαστούν λίγα λεπτά έως ότου γίνει ο συγχρονισμός.)"\n\n"Για την προσθήκη επαφών, πατήστε "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Μενού"</b></font>" και αγγίξτε την επιλογή:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Λογαριασμοί"</b></font>" για την προσθήκη ή διαμόρφωση λογαριασμού με επαφές τις οποίες μπορείτε να συγχρονίσετε στο tablet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Προβολή επιλογών"</b></font>" για να αλλάξετε τις επαφές που είναι ορατές"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Νέα επαφή"</b></font>" για δημιουργία νέας επαφής από το μηδέν"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Εισαγωγή/Εξαγωγή"</b></font>" για την εισαγωγή επαφών από την κάρτα SD"\n</li></string>
     <string name="noFavoritesHelpText" msgid="3744655776704833277">"Δεν έχετε αγαπημένα."\n\n"Για προσθήκη επαφής στη λίστα των αγαπημένων σας:"\n\n"        "<li>"Αγγίξτε την καρτέλα "<b>"Επαφές"</b>\n</li>" "\n<li>"Αγγίξτε το όνομα της επαφής που θέλετε να προσθέσετε στα αγαπημένα σας"\n</li>" "\n<li>"Αγγίξτε το αστέρι πλάι στο όνομα της επαφής"\n</li></string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Χρησιμοποιήστε το πληκτρολόγιο αφής ηχητικών τόνων"</string>
     <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Επιστροφή στην κλήση που βρίσκεται σε εξέλιξη"</string>
@@ -210,8 +213,8 @@
     <string name="description_view_contact_detail" msgid="9133251213656414807">"Προβολή επαφής"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"Μη διαθέσιμος χώρος αποθ."</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"Δεν υπάρχει κάρτα SD"</string>
-    <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5242558018442357189">"Δεν βρέθηκε χώρος αποθήκευσης."</string>
-    <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3357810406684913482">"Δεν βρέθηκε κάρτα SD."</string>
+    <!-- outdated translation 1334170151822669976 -->     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5242558018442357189">"Δεν εντοπίστηκε χώρος αποθ."</string>
+    <!-- outdated translation 1334170151822669976 -->     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3357810406684913482">"Δεν εντοπίστηκε χώρος αποθ."</string>
     <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"Αναζήτηση κάρτας vCard"</string>
     <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"Εισαγωγή από κάρτα SIM"</string>
     <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8668347930577565175">"Εισαγωγή από τον χώρο αποθ."</string>
@@ -220,62 +223,79 @@
     <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"Εισαγωγή ενός αρχείου VCard"</string>
     <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"Εισαγωγή πολλαπλών αρχείων vCard"</string>
     <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"Εισαγωγή όλων των αρχείων vCard"</string>
-    <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="557077639409584945">"Αναζήτηση δεδομένων vCard στον χώρο αποθήκευσης..."</string>
-    <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="3962269894118092049">"Αναζήτηση για δεδομένα vCard στην κάρτα SD..."</string>
+    <!-- outdated translation 996170203695743981 -->     <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="557077639409584945">"Αναζήτηση δεδομένων vCard στον χώρο αποθήκευσης"</string>
+    <!-- outdated translation 996170203695743981 -->     <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="3962269894118092049">"Αναζήτηση δεδομένων vCard στον χώρο αποθήκευσης"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="4944932641334764942">"Δεν ήταν δυνατή η σάρωση του χώρου αποθήκευσης"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="6664940444476572612">"Δεν ήταν δυνατή η σάρωση της κάρτας SD"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="7221682312959229201">"Δεν ήταν δυνατή η σάρωση του χώρου αποθήκευσης. (Αιτία: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="189023067829510792">"Δεν ήταν δυνατή η σάρωση της κάρτας SD. (Αιτία: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
-    <string name="fail_reason_io_error" msgid="6748358842976073255">"Σφάλμα I/O"</string>
-    <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="875222757734882898">"Δεν υπάρχει αρκετή μνήμη. Το αρχείο ενδέχεται να είναι πάρα πολύ μεγάλο."</string>
-    <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="888263542360355784">"Δεν ήταν δυνατή η ανάλυση της κάρτας vCard λόγω μη αναμενόμενης αιτίας."</string>
-    <string name="fail_reason_not_supported" msgid="8219562769267148825">"Η μορφή δεν υποστηρίζεται."</string>
-    <string name="vcard_import_failed" msgid="5223531255894842406">"Δεν ήταν δυνατή η εισαγωγή κάρτας vCard."</string>
-    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2071820850017305867">"Δεν βρέθηκαν αρχεία vCard στον χώρο αποθήκευσης."</string>
-    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1754014167874286173">"Δεν βρέθηκε αρχείο vCard στην κάρτα SD."</string>
+    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (7221682312959229201) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (189023067829510792) -->
+    <skip />
+    <!-- unknown placeholder FAIL_REASON in fail_reason_io_error -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for fail_reason_io_error (6748358842976073255) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 7514918659342886381 -->     <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="875222757734882898">"Η μνήμη είναι ανεπαρκής (το αρχείο μπορεί να είναι πολύ μεγάλο)"</string>
+    <!-- outdated translation 4492947335972369711 -->     <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="888263542360355784">"Δεν ήταν δυνατή η ανάλυση της κάρτας vCard λόγω μη αναμενόμενης αιτίας"</string>
+    <!-- outdated translation 294499264620201243 -->     <string name="fail_reason_not_supported" msgid="8219562769267148825">"Η μορφή δεν υποστηρίζεται."</string>
+    <!-- outdated translation 8856125211629574066 -->     <string name="vcard_import_failed" msgid="5223531255894842406">"Αδύν.εισαγ.κάρτας vCard"</string>
+    <!-- outdated translation 6339234836196984924 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2071820850017305867">"Δεν βρέθηκαν αρχεία vCard στον χώρο αποθήκευσης"</string>
+    <!-- outdated translation 6339234836196984924 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1754014167874286173">"Δεν βρέθηκαν αρχεία vCard στον χώρο αποθήκευσης"</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="6427931733267328564">"Δεν ήταν δυνατή η συλλογή πληροφοριών μεταδεδομένων των καρτών vCard."</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="5823434810622484922">"Δεν ήταν δυνατή η εισαγωγή ενός ή περισσότερων αρχείων (%s)."</string>
-    <string name="fail_reason_unknown" msgid="1714092345030570863">"Άγνωστο σφάλμα."</string>
-    <string name="select_vcard_title" msgid="7791371083694672861">"Επιλογή αρχ. vCard"</string>
-    <string name="caching_vcard_title" msgid="1226272312940516605">"Προσωρινή αποθήκευση"</string>
-    <string name="caching_vcard_message" msgid="4926308675041506756">"Αλλαγή vCard σε τοπικό χώρο προσωρινής αποθήκευσης. Η εισαγωγή θα ξεκινήσει σύντομα."</string>
+    <!-- outdated translation 999034019513096768 -->     <string name="fail_reason_unknown" msgid="1714092345030570863">"Άγνωστο σφάλμα"</string>
+    <!-- outdated translation 3968948173786172468 -->     <string name="select_vcard_title" msgid="7791371083694672861">"Επιλογή αρχείου vCard"</string>
+    <!-- outdated translation 5009556022082659780 -->     <string name="caching_vcard_title" msgid="1226272312940516605">"Αποθήκευση vCard(s) σε τοπικό προσωρινό χώρο αποθήκευσης"</string>
+    <!-- outdated translation 2380844718093378900 -->     <string name="caching_vcard_message" msgid="4926308675041506756">"Το πρόγραμμα εισαγωγής αποθηκεύει προσωρινά vCard(s) σε τοπικό χώρο προσωρινής αποθήκευσης. Η κανονική εισαγωγή θα ξεκινήσει σύντομα."</string>
     <string name="progress_notifier_message" msgid="2311011466908220528">"Εισαγωγή <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g>: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="importing_vcard_description" msgid="4245275224298571351">"Εισαγωγή <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="reading_vcard_failed_title" msgid="4251647443358422855">"Αδύν. ανάγν. δεδομ. vCard"</string>
-    <string name="reading_vcard_canceled_title" msgid="1925216585981542019">"Ακύρωση ανάγνωσης δεδομένων vCard"</string>
+    <!-- outdated translation 1770608329958463131 -->     <string name="reading_vcard_canceled_title" msgid="1925216585981542019">"Η ανάγνωση των δεδομένων vCard ακυρώθηκε"</string>
     <string name="importing_vcard_finished_title" msgid="3341541727268747967">"Η εισαγωγή vCard ολοκληρώθηκε <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="importing_vcard_canceled_title" msgid="2147475978165599336">"Η εισαγωγή του αρχείου <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> ακυρώθηκε"</string>
+    <!-- no translation found for importing_vcard_canceled_title (2147475978165599336) -->
+    <skip />
     <string name="vcard_import_will_start_message" msgid="2804911199145873396">"Η <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> θα εισαχθεί σύντομα."</string>
     <string name="vcard_import_will_start_message_with_default_name" msgid="1022969530654129470">"Η εισαγωγή του αρχείου θα γίνει σύντομα."</string>
-    <string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="2890471184508516011">"Το αίτημα εισαγωγής vCard απορρίφθηκε. Δοκιμάστε ξανά αργότερα."</string>
+    <!-- outdated translation 2592424820635325951 -->     <string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="2890471184508516011">"Το αίτημα εισαγωγής vCard απορρίφθηκε. Δοκιμάστε αργότερα."</string>
     <string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2210241345252081463">"Η <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> θα εξαχθεί σύντομα."</string>
-    <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="2844874826431327531">"Το αίτημα εξαγωγής vCard απορρίφθηκε. Δοκιμάστε ξανά αργότερα."</string>
+    <!-- outdated translation 8259494002258326330 -->     <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="2844874826431327531">"Το αίτημα εξαγωγής vCard απορρίφθηκε. Δοκιμάστε αργότερα."</string>
     <string name="vcard_unknown_filename" msgid="7171709890959915954">"επαφή"</string>
     <string name="percentage" msgid="34897865327092209">"%s%%"</string>
-    <string name="confirm_export_title" msgid="6834385377255286349">"Εξαγωγή επαφών;"</string>
-    <string name="confirm_export_message" msgid="2423421354816428708">"Η λίστα επαφών σας θα εξαχθεί στο αρχείο: <xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
-    <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="4892358112409576342">"Αδυναμία εξαγωγής"</string>
-    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4938527850142003141">"Δεν έγινε εξαγωγή των δεδομένων επαφής."\n"Αιτία: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
-    <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="8728506011371262065">"Δεν υπάρχει επαφή με δυνατότητα εξαγωγής."</string>
-    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="590645599157376285">"Υπάρχουν πάρα πολλά αρχεία vCard στον χώρο αποθήκευσης."</string>
-    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="4887177369627277474">"Υπάρχουν πάρα πολλά αρχεία vCard στην κάρτα SD."</string>
-    <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="3393764245254738333">"Το απαιτούμενο όνομα αρχείου είναι πάρα πολύ μεγάλο (\"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\")."</string>
-    <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4767045779458185251">"Η εξαγωγή του αρχείου <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> ολοκληρώθηκε."</string>
-    <string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="2652222370493306887">"Η εξαγωγή του αρχείου <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> ακυρώθηκε."</string>
+    <!-- outdated translation 7648747763127442983 -->     <string name="confirm_export_title" msgid="6834385377255286349">"Επιβεβαίωση εξαγωγής"</string>
+    <!-- no translation found for confirm_export_message (2423421354816428708) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 2339788270863991417 -->     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="4892358112409576342">"Δεν ήταν δυνατή η εξαγωγή των δεδομένων επαφής"</string>
+    <!-- no translation found for exporting_contact_failed_message (4938527850142003141) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 4919714086648344495 -->     <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="8728506011371262065">"Δεν υπάρχει επαφή με δυνατότητα εξαγωγής"</string>
+    <!-- outdated translation 3745507837635270265 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="590645599157376285">"Υπερβολικά πολλά αρχεία vCard στον χώρο αποθήκευσης"</string>
+    <!-- outdated translation 3745507837635270265 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="4887177369627277474">"Υπερβολικά πολλά αρχεία vCard στον χώρο αποθήκευσης"</string>
+    <!-- no translation found for fail_reason_too_long_filename (3393764245254738333) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for exporting_vcard_finished_title (4767045779458185251) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for exporting_vcard_canceled_title (2652222370493306887) -->
+    <skip />
     <string name="exporting_contact_list_title" msgid="9072240631534457415">"Εξαγωγή δεδομένων επαφών"</string>
-    <string name="exporting_contact_list_message" msgid="7181663157672374569">"Τα δεδομένα επαφής σας εξάγονται στο αρχείο: <xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>."</string>
-    <string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter" msgid="707260459259688510">"Δεν ήταν δυνατή η έναρξη του εξαγωγέα: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\"."</string>
-    <string name="fail_reason_error_occurred_during_export" msgid="3018855323913649063">"Προέκυψε κάποιο σφάλμα κατά την εξαγωγή: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\"."</string>
-    <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="1765944280846236723">"Δεν ήταν δυνατή η λήψη πληροφοριών βάσης δεδομένων."</string>
-    <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="6991449891825077743">"Δεν υπάρχουν επαφές προς εξαγωγή. Αν υπάρχουν επαφές στο tablet σας, ορισμένοι πάροχοι δεδομένων ενδέχεται να μην επιτρέπουν την εξαγωγή επαφών από το tablet."</string>
-    <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="3296493229040294335">"Δεν υπάρχουν επαφές προς εξαγωγή. Αν υπάρχουν επαφές στο τηλέφωνό σας, ορισμένοι πάροχοι δεδομένων ενδέχεται να μην επιτρέπουν την εξαγωγή των επαφών από το τηλέφωνο."</string>
-    <string name="composer_not_initialized" msgid="2321648986367005254">"Η έναρξη της vCard δεν ήταν σωστή."</string>
-    <string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="2067725459821997463">"Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα του αρχείου \"<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>\": <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>."</string>
+    <!-- no translation found for exporting_contact_list_message (7181663157672374569) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for fail_reason_could_not_initialize_exporter (707260459259688510) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for fail_reason_error_occurred_during_export (3018855323913649063) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 6891165255897853705 -->     <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="1765944280846236723">"Δεν ήταν δυνατή η λήψη πληροφοριών βάσης δεδομένων"</string>
+    <!-- outdated translation 5161491059051198932 -->     <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="6991449891825077743">"Δεν υπάρχουν επαφές με δυνατότητα εξαγωγής. Αν έχετε επαφές στο tablet σας, ενδέχεται να μην επιτρέπεται η εξαγωγή όλων των επαφών εκτός του τηλεφώνου από κάποιους παρόχους δεδομένων."</string>
+    <!-- outdated translation 5161491059051198932 -->     <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="3296493229040294335">"Δεν υπάρχουν επαφές με δυνατότητα εξαγωγής. Αν έχετε επαφές στο tablet σας, ενδέχεται να μην επιτρέπεται η εξαγωγή όλων των επαφών εκτός του τηλεφώνου από κάποιους παρόχους δεδομένων."</string>
+    <!-- outdated translation 8041534450748388843 -->     <string name="composer_not_initialized" msgid="2321648986367005254">"Δεν έχει γίνει σωστή εκκίνηση του προγράμματος σύνθεσης της vCard"</string>
+    <!-- no translation found for fail_reason_could_not_open_file (2067725459821997463) -->
+    <skip />
     <string name="exporting_contact_list_progress" msgid="560522409559101193">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> από <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> επαφές"</string>
     <string name="cancel_import_confirmation_title" msgid="5578683596010294836">"Ακύρωση εισαγωγής της vCard"</string>
-    <string name="cancel_import_confirmation_message" msgid="3929951040347726757">"Να ακυρωθεί η εισαγωγή του αρχείου <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>;"</string>
+    <!-- no translation found for cancel_import_confirmation_message (3929951040347726757) -->
+    <skip />
     <string name="cancel_export_confirmation_title" msgid="6516467140276768528">"Ακύρωση εξαγωγής της vCard"</string>
-    <string name="cancel_export_confirmation_message" msgid="1995462401949262638">"Να ακυρωθεί η εξαγωγή του αρχείου <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>;"</string>
+    <!-- no translation found for cancel_export_confirmation_message (1995462401949262638) -->
+    <skip />
     <string name="cancel_vcard_import_or_export_failed" msgid="6139900383366166706">"Αδ.ακύρ.εισαγ./εξαγ.vCard"</string>
     <string name="search_settings_description" msgid="2675223022992445813">"Ονόματα ων επαφών σας"</string>
     <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"Προσθήκη παύσης 2 δευτερολέπτων"</string>
@@ -284,16 +304,16 @@
     <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"Ρυθμίσεις"</string>
     <string name="sms_disambig_title" msgid="4675399294513152364">"Αποστολή κειμένου με χρήση"</string>
     <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"Διατήρηση αυτής της ρύθμισης"</string>
-    <string name="quickcontact_missing_app" msgid="358168575340921552">"Δεν βρέθηκε εφαρμογή για τη διαχείριση αυτής της ενέργειας."</string>
-    <string name="missing_name" msgid="8745511583852904385">"(Χωρίς όνομα)"</string>
+    <!-- outdated translation 4600366393134289038 -->     <string name="quickcontact_missing_app" msgid="358168575340921552">"Δεν βρέθηκε εφαρμογή για τη διαχείριση αυτής της ενέργειας"</string>
+    <!-- outdated translation 7930716592850443705 -->     <string name="missing_name" msgid="8745511583852904385">"(χωρίς όνομα)"</string>
     <string name="menu_accounts" msgid="8499114602017077970">"Λογαριασμοί"</string>
     <string name="menu_contacts_filter" msgid="2165153460860262501">"Επαφές για εμφάνιση"</string>
-    <string name="menu_import_export" msgid="26217871113229507">"Εισαγωγή/Εξαγωγή"</string>
-    <string name="dialog_import_export" msgid="4360648034889921624">"Εισαγωγή/Εξαγωγή επαφών"</string>
+    <!-- outdated translation 3765725645491577190 -->     <string name="menu_import_export" msgid="26217871113229507">"Εισαγωγή/Εξαγωγή"</string>
+    <!-- outdated translation 4771877268244096596 -->     <string name="dialog_import_export" msgid="4360648034889921624">"Εισαγωγή/Εξαγωγή επαφών"</string>
     <string name="menu_share" msgid="943789700636542260">"Κοινή χρήση"</string>
     <string name="menu_all_contacts" msgid="5101735431586050711">"Όλες οι επαφές"</string>
     <string name="share_via" msgid="563121028023030093">"Κοινή χρήση μέσω"</string>
-    <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"Δεν είναι δυνατή η κοινή χρήση αυτής της επαφής."</string>
+    <!-- outdated translation 4374508848981697170 -->     <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"Δεν είναι δυνατή η κοινή χρήση αυτής της επαφής."</string>
     <string name="nameLabelsGroup" msgid="2034640839640477827">"Όνομα"</string>
     <string name="nicknameLabelsGroup" msgid="2891682101053358010">"Ψευδώνυμο"</string>
     <string name="organizationLabelsGroup" msgid="2478611760751832035">"Οργανισμός"</string>
@@ -306,9 +326,10 @@
     <string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"Κατάργηση ομάδας συγχρονισμού"</string>
     <string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"Προσθήκη ομάδας συγχρονισμού"</string>
     <string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"Περισσότερες ομάδες…"</string>
-    <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"Όλες οι άλλες επαφές"</string>
-    <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"Όλες οι επαφές"</string>
-    <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="8872290721676651414">"Η κατάργηση της ομάδας \"<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>\" από τον συγχρονισμό θα καταργήσει επίσης και τις επαφές χωρίς ομαδοποίηση από τον συγχρονισμό."</string>
+    <!-- outdated translation 4602580795576261158 -->     <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"Όλες οι άλλες επαφές"</string>
+    <!-- outdated translation 6846131371214707956 -->     <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"Όλες οι επαφές"</string>
+    <!-- no translation found for display_warn_remove_ungrouped (8872290721676651414) -->
+    <skip />
     <string name="account_phone" product="tablet" msgid="7946049152658522054">"Μόνο για tablet, χωρίς συγχρονισμό"</string>
     <string name="account_phone" product="default" msgid="3682950835276226870">"Μόνο στο τηλέφωνο, χωρίς συγχρονισμό"</string>
     <string name="call_custom" msgid="7756571794763171802">"Κλήση <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
@@ -373,7 +394,7 @@
     <string name="chat_icq" msgid="8438405386153745775">"Συζήτηση μέσω ICQ"</string>
     <string name="chat_jabber" msgid="7561444230307829609">"Συζήτηση μέσω Jabber"</string>
     <string name="chat" msgid="9025361898797412245">"Συζήτηση"</string>
-    <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Φωνητική συνομιλία"</string>
+    <!-- outdated translation 4743276658947547047 -->     <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Συζήτηση με ήχο"</string>
     <string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"Συζήτηση μέσω βίντεο"</string>
     <string name="postal_address" msgid="8765560217149624536">"Διεύθυνση"</string>
     <string name="postal_street" msgid="8133143961580058972">"Οδός"</string>
@@ -403,9 +424,9 @@
     <!-- no translation found for from_account_format (4469138575127580203) -->
     <skip />
     <string name="use_photo_as_primary" msgid="8807110122951157246">"Χρήση αυτής της φωτογραφίας"</string>
-    <string name="contact_read_only" msgid="7421346527289472273">"Αδυναμία επεξεργασ. από αυτήν την εφαρμ."</string>
-    <string name="no_contact_details" msgid="6636856378019344497">"Δεν υπάρχουν πρόσθετες πληροφορίες για αυτήν την επαφή."</string>
-    <string name="group_read_only" msgid="1061762906115697637">"Αδυναμία επεξεργασίας στη συσκευή."</string>
+    <!-- outdated translation 1856479476063888348 -->     <string name="contact_read_only" msgid="7421346527289472273">"Αδύνατη η επεξεργασ. από αυτή την εφαρμ."</string>
+    <!-- outdated translation 6754415338321837001 -->     <string name="no_contact_details" msgid="6636856378019344497">"Δεν υπάρχουν πρόσθετες πληροφορίες για αυτήν την επαφή"</string>
+    <!-- outdated translation 7924922658394449477 -->     <string name="group_read_only" msgid="1061762906115697637">"Αδύνατη η επεξεργασία σε αυτή τη συσκευή"</string>
     <string name="display_options_sort_list_by" msgid="6080091755852211076">"Ταξινόμηση λίστας κατά"</string>
     <string name="display_options_sort_by_given_name" msgid="184916793466387067">"Όνομα"</string>
     <string name="display_options_sort_by_family_name" msgid="7857986975275712622">"Επίθετο"</string>
@@ -415,14 +436,15 @@
     <string name="search_bar_hint" msgid="1012756309632856553">"Αναζήτηση επαφών"</string>
     <string name="take_photo" msgid="7496128293167402354">"Λήψη φωτογραφίας"</string>
     <string name="take_new_photo" msgid="7341354729436576304">"Λήψη νέας φωτογραφίας"</string>
-    <string name="pick_photo" msgid="3746334626214970837">"Επιλογή φωτογραφιών από τη Συλλογή"</string>
+    <!-- outdated translation 448886509158039462 -->     <string name="pick_photo" msgid="3746334626214970837">"Επιλογή φωτογραφίας από τη συλλογή"</string>
     <string name="pick_new_photo" msgid="7962368009197147617">"Επιλογή νέας φωτογραφίας από το Gallery"</string>
     <string name="locale_change_in_progress" msgid="7583992153091537467">"Γίνεται ενημέρωση της λίστας επαφών για να αντικατοπτριστεί η αλλαγή γλώσσας."</string>
     <string name="upgrade_in_progress" msgid="474511436863451061">"Γίνεται ενημέρωση της λίστας επαφών."</string>
-    <string name="upgrade_out_of_memory" msgid="1209994418877625940">"Γίνεται αναβάθμιση των επαφών. "\n\n"Η διαδικασία αναβάθμισης απαιτεί περίπου <xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%s</xliff:g> MB από τον εσωτερικό χώρο αποθήκευσης."\n\n"Ορίστε μία από τις παρακάτω επιλογές:"</string>
+    <!-- no translation found for upgrade_out_of_memory (1209994418877625940) -->
+    <skip />
     <string name="upgrade_out_of_memory_uninstall" msgid="1721798828992091432">"Καταργήστε την εγκατάσταση ορισμένων εφαρμογών"</string>
     <string name="upgrade_out_of_memory_retry" msgid="8431289830472724609">"Επανάληψη αναβάθμισης"</string>
-    <string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"Αναζήτηση…"</string>
+    <!-- outdated translation 7755623475227227314 -->     <string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"Αναζήτηση..."</string>
     <string name="menu_display_selected" msgid="6470001164297969034">"Εμφάνιση επιλεγμένων"</string>
     <string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"Εμφάνιση όλων"</string>
     <string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"Επιλογή όλων"</string>
@@ -446,20 +468,20 @@
     <string name="aggregation_suggestion_join_dialog_message" msgid="3842757977671434836">"Να γίνει ένωση της τρέχουσας επαφής με την επιλεγμένη επαφή;"</string>
     <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_title" msgid="1064042382692091314">"Επεξεργασία επιλεγμένων επαφών"</string>
     <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_message" msgid="6549585283910518095">"Να γίνει μετάβαση σε επεξεργασία της επιλεγμένης επαφής; Θα γίνει αντιγραφή των στοιχείων που έχετε εισαγάγει μέχρι τώρα."</string>
-    <string name="menu_copyContact" msgid="1573960845106822639">"Αντιγραφή στις Επαφές μου"</string>
+    <!-- outdated translation 4401683725471696686 -->     <string name="menu_copyContact" msgid="1573960845106822639">"Αντιγραφή στις επαφές μου"</string>
     <string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"Προσθήκη στις Επαφές μου"</string>
     <string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"Κατάλογος <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="directory_search_label" msgid="1887759056597975053">"Κατάλογος"</string>
     <string name="local_search_label" msgid="2551177578246113614">"Όλες οι επαφές"</string>
-    <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"Δημιουργία προσωπικού αντιγράφου..."</string>
+    <!-- outdated translation 7905283986345263275 -->     <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"Δημιουργία προσωπικού αντιγράφου"</string>
     <string name="list_filter_all_accounts" msgid="8908683398914322369">"Όλες οι επαφές"</string>
     <string name="list_filter_all_starred" msgid="5031734941601931356">"Με αστέρι"</string>
     <string name="list_filter_custom" msgid="8910173055702057002">"Προσαρμοσμένη"</string>
-    <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"Προσαρμογή"</string>
+    <!-- outdated translation 2035084418635775579 -->     <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"Προσαρμογή..."</string>
     <string name="list_filter_phones" msgid="735313795643493365">"Όλες οι επαφές με αριθμούς τηλεφώνου"</string>
     <string name="list_filter_single" msgid="5871400283515893087">"Επαφή"</string>
     <string name="custom_list_filter" msgid="7836035257402013957">"Ορισμός προσαρμοσμένης προβολής"</string>
-    <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Φόρτωση…"</string>
+    <!-- outdated translation 3859280390185230582 -->     <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Φόρτωση …"</string>
     <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"Ρυθμίσεις"</string>
     <string name="activity_title_contacts_filter" msgid="8275542497615516969">"Επαφές για προβολή"</string>
     <string name="menu_settings" msgid="377929915873428211">"Ρυθμίσεις"</string>
@@ -473,7 +495,7 @@
     <string name="widget_name_and_phonetic" msgid="8739586586600099979">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONETIC_NAME">%2$s</xliff:g>)"</string>
     <string name="date_year_toggle" msgid="7356532842767854606">"Εισαγάγετε έτος"</string>
     <string name="social_widget_label" msgid="6378905543028924592">"Επαφή"</string>
-    <string name="social_widget_loading" msgid="5327336597364074608">"Φόρτωση…"</string>
+    <!-- outdated translation 3697996166985327861 -->     <string name="social_widget_loading" msgid="5327336597364074608">"Φόρτωση …"</string>
     <string name="contacts_unavailable_create_contact" msgid="7014525713871959208">"Δημιουργία νέας επαφής"</string>
     <string name="contacts_unavailable_add_account" msgid="7911101713860139754">"Σύνδεση σε έναν λογαριασμό"</string>
     <string name="contacts_unavailable_import_contacts" msgid="4456440183590517471">"Εισαγωγή επαφών από ένα αρχείο"</string>
@@ -484,7 +506,8 @@
     <item quantity="one" msgid="2944819210288517794">"1 ομάδα"</item>
     <item quantity="other" msgid="1276758425904917367">"<xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g> ομάδες"</item>
   </plurals>
-    <string name="delete_group_dialog_message" msgid="7586856514337560529">"Να διαγραφεί η ομάδα \"<xliff:g id="GROUP_LABEL">%1$s</xliff:g>\"; (Οι επαφές δεν θα διαγραφούν.)"</string>
+    <!-- no translation found for delete_group_dialog_message (7586856514337560529) -->
+    <skip />
   <plurals name="num_contacts_in_group">
     <item quantity="one" msgid="1352418549951013448">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> άτομο από <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%2$s</xliff:g>"</item>
     <item quantity="other" msgid="8146027769011086349">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> άτομα από <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%2$s</xliff:g>"</item>
@@ -493,13 +516,13 @@
     <item quantity="one" msgid="3323065321661972446">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> άτομο"</item>
     <item quantity="other" msgid="6251996206137048525">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> άτομα"</item>
   </plurals>
-    <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="2238581529864542985">"Προτού συνδεθείτε με κάποια άλλη επαφή, πληκτρολογήστε το όνομα της επαφής."</string>
+    <!-- outdated translation 5015189525953438968 -->     <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="2238581529864542985">"Προτού συνδεθείτε με κάποια άλλη επαφή, εισαγάγετε το όνομα της επαφής."</string>
     <string name="copy_text" msgid="3257145021583508761">"Αντιγραφή στο πρόχειρο"</string>
     <string name="set_default" msgid="4417505153468300351">"Ορισμός ως προεπιλογή"</string>
     <string name="clear_default" msgid="7193185801596678067">"Εκκαθάριση προεπιλεγμένων"</string>
     <string name="toast_text_copied" msgid="5143776250008541719">"Το κείμενο αντιγράφηκε"</string>
     <string name="cancel_confirmation_dialog_title" msgid="3950463632415908534">"Απόρριψη αλλαγών"</string>
-    <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="5885724679874403115">"Να απορριφθούν οι αλλαγές σας;"</string>
+    <!-- outdated translation 7021968394611740251 -->     <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="5885724679874403115">"Θέλετε να απορριφθούν οι αλλαγές σας;"</string>
     <string name="call_type_and_date" msgid="1766269584078149149">"<xliff:g id="CALL_TYPE">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="CALL_SHORT_DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="profile_display_name" msgid="4127389543625918771">"Ρύθμιση του προφίλ μου"</string>
     <string name="enter_contact_name" msgid="1738391320566349924">"Πληκτρολογήστε το όνομα του ατόμου"</string>
@@ -516,19 +539,19 @@
     <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"Δεν ανακτήθηκαν τα μην. αυτ. τηλεφ."</string>
     <string name="call_log_new_header" msgid="846546437517724715">"Νέο"</string>
     <string name="call_log_old_header" msgid="6262205894314263629">"Παλαιότερα"</string>
-    <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"Αδυναμία σύνδεσης με τον διακομιστή αυτόματου τηλεφωνητή."</string>
-    <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"Αδύν. η σύνδ. με διακομ. αυτόμ. τηλεφ. Υπάρχ. νέα μην. αυτ. τηλ."</string>
-    <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"Ρύθμιση του τηλεφωνητή σας."</string>
+    <!-- outdated translation 3164200979671881947 -->     <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"Αδύνατη η σύνδεση με το διακομιστή αυτόματου τηλεφωνητή."</string>
+    <!-- outdated translation 2970301042310727909 -->     <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"Αδύν. η σύνδ. με διακομ. αυτόμ. τηλεφ. Υπάρχ. νέα μην. αυτ. τηλ."</string>
+    <!-- outdated translation 3940240432123700974 -->     <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"Διαμορφώστε τον αυτόματο τηλεφωνητή."</string>
     <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="3369618334553341626">"Ο ήχος δεν είναι διαθέσιμος."</string>
-    <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"Ρύθμιση"</string>
+    <!-- outdated translation 7008713959076506385 -->     <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"Διαμόρφωση"</string>
     <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"Κλήση αυτόμ. τηλεφ."</string>
-    <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"Μικρότερη δυνατή ταχύτητα"</string>
-    <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"Χαμηλή ταχύτητα"</string>
-    <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"Κανονική ταχύτητα"</string>
-    <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"Μεγάλη ταχύτητα"</string>
-    <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"Μεγαλύτερη δυνατή ταχύτητα"</string>
+    <!-- outdated translation 6047030504814773029 -->     <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"μικρότερη ταχύτητα"</string>
+    <!-- outdated translation 7890393922358642543 -->     <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"μικρή ταχύτητα"</string>
+    <!-- outdated translation 6030110237820243006 -->     <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"κανονική ταχύτητα"</string>
+    <!-- outdated translation 4161478290979905481 -->     <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"μεγάλη ταχύτητα"</string>
+    <!-- outdated translation 3373646875150544205 -->     <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"μέγιστη ταχύτητα"</string>
     <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="group_name_hint" msgid="238359485263401293">"Όνομα ομάδας"</string>
+    <!-- outdated translation 2659811836386413509 -->     <string name="group_name_hint" msgid="238359485263401293">"Όνομα ομάδας"</string>
     <string name="nfc_vcard_file_name" msgid="2823095213265993609">"Λήψ.επ.μέσω ΕΚΠ"</string>
     <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"Εμφ. μόνο μην. αυτόμ. τηλεφων."</string>
     <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"Εμφάνιση όλων"</string>
@@ -564,5 +587,5 @@
     <string name="add_new_account" msgid="5748627740680940264">"Προσθήκη νέου λογαριασμού"</string>
     <string name="dialog_phone_call_prohibited_title" msgid="2111395432187079579">"Η κλήση δεν πραγματοποιήθηκε."</string>
     <string name="dialog_voicemail_not_ready_title" msgid="7258109862329777060">"Μη διαθέσιμος αριθμός αυτόμ. τηλεφωνητή"</string>
-    <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"Για τη r;yumish του αυτόματου τηλεφωνητή, μεταβείτε στο στοιχείο Μενού &gt; Ρυθμίσεις."</string>
+    <!-- outdated translation 4511141315685755189 -->     <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"Για τη διαμόρφωση του αυτόματου τηλεφωνητή, μεταβείτε στο στοιχείο Μενού &gt; Ρυθμίσεις."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-en-rGB/strings.xml b/res/values-en-rGB/strings.xml
index 581b551..19ce435 100644
--- a/res/values-en-rGB/strings.xml
+++ b/res/values-en-rGB/strings.xml
@@ -395,8 +395,10 @@
     <string name="name_phonetic" msgid="4259595234312430484">"Phonetic name"</string>
     <string name="connections" msgid="8098440723172028350">"Connections"</string>
     <string name="add_connection_button" msgid="4861308615789601727">"Add connection"</string>
-    <string name="recent" msgid="2659189233141493004">"Recent"</string>
-    <string name="recent_updates" msgid="4267258535615860710">"Recent updates"</string>
+    <!-- no translation found for recent (2659189233141493004) -->
+    <!-- no translation found for recent (2062236709538790412) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 2062236709538790412 -->     <string name="recent_updates" msgid="4267258535615860710">"Recent"</string>
     <string name="account_type_format" msgid="718948015590343010">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> contact"</string>
     <!-- no translation found for from_account_format (4469138575127580203) -->
     <skip />
@@ -509,8 +511,8 @@
     <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"New voicemail from <xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="voicemail_playback_error" msgid="1811242131549854624">"Couldn\'t play voicemail."</string>
-    <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"Buffering…"</string>
-    <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"Fetching voicemail…"</string>
+    <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"Buffering???"</string>
+    <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"Fetching voicemail???"</string>
     <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"Couldn\'t fetch voicemail."</string>
     <string name="call_log_new_header" msgid="846546437517724715">"New"</string>
     <string name="call_log_old_header" msgid="6262205894314263629">"Older"</string>
diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml
index b0745cd..1086673 100644
--- a/res/values-es-rUS/strings.xml
+++ b/res/values-es-rUS/strings.xml
@@ -25,7 +25,7 @@
     <string name="shortcutActivityTitle" msgid="6642877210643565436">"Seleccionar un acceso directo"</string>
     <string name="callShortcutActivityTitle" msgid="6065749861423648991">"Seleccionar un número para la llamada"</string>
     <string name="messageShortcutActivityTitle" msgid="3084542316620335911">"Seleccionar un número para el mensaje"</string>
-    <string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"Seleccionar un contacto"</string>
+    <!-- outdated translation 6886592363525235031 -->     <string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"Seleccionar un contacto"</string>
     <string name="starredList" msgid="4817256136413959463">"Marcado con asterisco"</string>
     <string name="frequentList" msgid="7154768136473953056">"Frecuente"</string>
     <string name="strequentList" msgid="5640192862059373511">"Favoritos"</string>
@@ -53,19 +53,20 @@
     <string name="menu_deleteGroup" msgid="3486380004411482874">"Eliminar"</string>
     <string name="menu_new_contact_action_bar" msgid="8887818026717394343">"Nuevo"</string>
     <string name="menu_new_group_action_bar" msgid="5055346725617932394">"Nueva"</string>
-    <string name="splitConfirmation_title" msgid="633640935430370530">"¿Dividir contacto?"</string>
-    <string name="splitConfirmation" msgid="740190210499587175">"Este contacto se dividirá en múltiples contactos."</string>
+    <!-- outdated translation 2209511048593467012 -->     <string name="splitConfirmation_title" msgid="633640935430370530">"Dividir contacto"</string>
+    <!-- outdated translation 1067993957986345974 -->     <string name="splitConfirmation" msgid="740190210499587175">"¿Estás seguro de que deseas dividir este contacto individual en varios contactos?"</string>
     <string name="menu_joinAggregate" msgid="5027981918265667970">"Agrupar"</string>
     <string name="titleJoinContactDataWith" msgid="7684875775798635354">"Agrupar contactos"</string>
-    <string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="8736488417422708236">"Selecciona el contacto que deseas agrupar con <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>:"</string>
+    <!-- no translation found for blurbJoinContactDataWith (8736488417422708236) -->
+    <skip />
     <string name="showAllContactsJoinItem" msgid="2189695051430392383">"Mostrar todos los contactos"</string>
     <string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="2831414448851313345">"Contactos sugeridos"</string>
     <string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="7939932265026181043">"Todos los contactos"</string>
     <string name="contactsJoinedMessage" msgid="7208148163607047389">"Unión de contactos"</string>
-    <string name="deleteConfirmation_title" msgid="1418215926447642260">"¿Eliminar contacto?"</string>
+    <!-- outdated translation 6394309508930335204 -->     <string name="deleteConfirmation_title" msgid="1418215926447642260">"Eliminar"</string>
     <string name="menu_set_ring_tone" msgid="8728345772068064946">"Establecer tono"</string>
     <string name="menu_redirect_calls_to_vm" msgid="4181789196416396656">"Llamadas al buzón de voz"</string>
-    <string name="readOnlyContactWarning" msgid="7808825687289848259">"No puedes eliminar contactos de cuentas de solo lectura, pero puedes ocultarlos en tus listas de contactos."</string>
+    <!-- outdated translation 1390849295342594265 -->     <string name="readOnlyContactWarning" msgid="7808825687289848259">"No puedes borrar contactos desde cuentas de solo lectura, pero puedes ocultar tus listas de contactos."</string>
     <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"Este contacto contiene información de varias cuentas. La información de las cuentas de solo lectura se ocultará en tus listas de contactos, pero no se eliminará."</string>
     <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"Eliminar este contacto suprimirá la información de mútliples cuentas."</string>
     <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"Este contacto se suprimirá."</string>
@@ -76,8 +77,9 @@
     <string name="label_sip_address" msgid="124073911714324974">"Llamada de Internet"</string>
     <string name="ghostData_company" msgid="5414421120553765775">"Empresa"</string>
     <string name="ghostData_title" msgid="7496735200318496110">"Título"</string>
-    <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"El contacto no existe."</string>
-    <string name="pickerNewContactText" msgid="6166997164401048211">"Crear contacto nuevo"</string>
+    <!-- outdated translation 5816991830260044593 -->     <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"El contacto no existe."</string>
+    <!-- no translation found for pickerNewContactText (6166997164401048211) -->
+    <skip />
     <string name="phoneLabelsGroup" msgid="6468091477851199285">"Teléfono"</string>
     <string name="emailLabelsGroup" msgid="8389931313045344406">"Correo elec."</string>
     <string name="imLabelsGroup" msgid="3898238486262614027">"Mensajería instantánea"</string>
@@ -94,17 +96,17 @@
     <string name="removePhoto" msgid="4898105274130284565">"Eliminar foto"</string>
     <string name="noContacts" msgid="8579310973261953559">"No hay contactos."</string>
     <string name="noGroups" msgid="8614664663561385253">"Ningún grupo"</string>
-    <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"Para crear grupos, necesitas una cuenta."</string>
+    <!-- outdated translation 4742609114153797268 -->     <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"Para crear grupos, necesitas una cuenta."</string>
     <string name="noMatchingContacts" msgid="4266283206853990471">"No se encontraron contactos coincidentes."</string>
     <string name="noContactsWithPhoneNumbers" msgid="1605457050218824269">"No hay contactos con números de teléfono."</string>
-    <string name="emptyGroup" msgid="7502116218697177370">"No hay contactos en este grupo."</string>
+    <string name="emptyGroup" msgid="7502116218697177370">"Hay Contactos en este grupo."</string>
     <string name="addPeopleToGroup" msgid="7879585947222263516">"Para agregar alguno, edita el grupo."</string>
     <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"Guardando contacto..."</string>
     <string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"Guardando opciones de visualización..."</string>
     <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"Contacto guardado."</string>
-    <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"No se pudieron guardar los cambios realizados al contacto."</string>
+    <!-- outdated translation 9189098776225004666 -->     <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"Error, no se han podido guardar las modificaciones de contacto."</string>
     <string name="groupSavedToast" msgid="1168756874239833756">"Grupo guardado."</string>
-    <string name="groupSavedErrorToast" msgid="7984466936615304740">"No se pudieron guardar los cambios realizados al grupo."</string>
+    <!-- outdated translation 6434135707953150875 -->     <string name="groupSavedErrorToast" msgid="7984466936615304740">"Error, no se han podido guardar los cambios del grupo."</string>
   <plurals name="listTotalPhoneContacts">
     <item quantity="one" msgid="3015357862286673986">"1 contacto con el número de teléfono"</item>
     <item quantity="other" msgid="3299954047880968205">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> contactos con números de teléfono"</item>
@@ -114,9 +116,9 @@
     <item quantity="one" msgid="3405747744700823280">"1 contacto"</item>
     <item quantity="other" msgid="3578469907265375314">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> contactos"</item>
   </plurals>
-    <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="5513001821794568211">"No hay contactos."</string>
-    <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"No hay contactos visibles"</string>
-    <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"No hay favoritos."</string>
+    <!-- outdated translation 1889349925514589304 -->     <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="5513001821794568211">"No hay contactos"</string>
+    <!-- outdated translation 4058252141420128998 -->     <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"No hay contactos visibles"</string>
+    <!-- outdated translation 1289318488170099285 -->     <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"No hay favoritos."</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"No hay contactos en <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="listAllContactsInAccount" msgid="7496143179265311758">"Contactos en <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="listSingleContact" msgid="6067813698903535563">"Contacto único"</string>
@@ -125,8 +127,9 @@
     <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"Se encontró uno (1)"</item>
     <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>Se encontró un"</item>
   </plurals>
-    <string name="foundTooManyContacts" msgid="5163335650920020220">"Se encontraron más de <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>."</string>
-    <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="7132202364587656501">"No se encontró ninguno."</string>
+    <!-- no translation found for foundTooManyContacts (5163335650920020220) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 777952841930508289 -->     <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="7132202364587656501">"No se ha encontrado"</string>
   <plurals name="searchFoundContacts">
     <item quantity="one" msgid="4826918429708286628">"Se encontró uno (1)"</item>
     <item quantity="other" msgid="7988132539476575389">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>Se encontró un"</item>
@@ -145,9 +148,9 @@
     <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"Eliminar mensaje de voz"</string>
     <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"Compartir mensaje de voz"</string>
     <string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"El registro de llamadas está vacío."</string>
-    <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"¿Borrar reg de llam?"</string>
-    <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"Se eliminarán todos tus registros de llamadas."</string>
-    <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"Borrando registro de llamadas..."</string>
+    <!-- outdated translation 718072843006222703 -->     <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"Borrar registro de llamadas"</string>
+    <!-- outdated translation 7625927669136267636 -->     <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"¿Estás seguro de que deseas borrar el registro de llamadas?"</string>
+    <!-- outdated translation 6870412675015656948 -->     <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"Borrando el registro de llamadas"</string>
     <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string>
     <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
     <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Correo de voz"</string>
@@ -160,14 +163,14 @@
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Contactos de tarjeta SIM"</string>
     <string name="noContactsHelpTextWithSyncForCreateShortcut" msgid="801504710275614594">"No tienes ningún contacto para mostrar. (Si has agregado una cuenta recientemente, la sincronización de los contactos puede demorar algunos minutos)."</string>
     <string name="noContactsHelpTextForCreateShortcut" msgid="3081286388667108335">"No tienes ningún contacto para mostrar."</string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6226271923423236696">"No tienes contactos para mostrar."\n\n"Para agregar contactos, toca "<font fgcolor="#ffffffff"><b>" Menú"</b></font>" y luego toca: "\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Cuentas"</b></font>" para agregar o configurar una cuenta con contactos que puedas sincronizar en la tableta"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contacto nuevo"</b></font>" para crear un nuevo contacto desde de cero"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importar/Exportar"</b></font>" para importar contactos de la tarjeta SIM o SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="4405064135698982080">"No tienes contactos para mostrar."\n\n"Para agregar contactos, toca "<font fgcolor="#ffffffff"><b>" Menú"</b></font>" y luego toca: "\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Cuentas"</b></font>" para agregar o configurar una cuenta con contactos que puedes sincronizar con el teléfono"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contacto nuevo"</b></font>" para crear un nuevo contacto desde de cero"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importar/Exportar"</b></font>" para importar contactos de la tarjeta SIM o SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"No tienes contactos para mostrar. (Si agregaste una cuenta, la sincronización de contactos puede demorar algunos minutos)."\n\n"Para agregar contactos, toca "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menú"</b></font>", y luego:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Cuentas"</b></font>" para agregar o configurar una cuenta con contactos que puedas sincronizar en la tableta"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Mostrar opciones"</b></font>" para cambiar los contactos que sean visibles"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contacto nuevo"</b></font>" para crear un nuevo contacto desde cero"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importar/Exportar"</b></font>" para importar contactos de tu tarjeta SIM o SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"No tienes contactos para mostrar. (Si agregaste una cuenta, la sincronización de contactos puede demorar algunos minutos)."\n\n"Para agregar contactos, toca "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menú"</b></font>", y luego:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Cuentas"</b></font>" para agregar o configurar una cuenta con contactos que puedas sincronizar en el teléfono"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Mostrar opciones"</b></font>" para cambiar los contactos que sean visibles"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contacto nuevo"</b></font>" para crear un nuevo contacto desde cero"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importar/Exportar"</b></font>" para importar contactos de tu tarjeta SIM o SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="7823757505923033456">"No tienes contactos para mostrar."\n\n"Para agregar contactos, toca "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menú"</b></font>", y luego:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Cuentas"</b></font>" para agregar o configurar una cuenta con contactos que puedas sincronizar en la tableta"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contacto nuevo"</b></font>" para crear un nuevo contacto desde cero"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importar/Exportar"</b></font>" para importar contactos de la tarjeta SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="6224952277619986841">"No tienes contactos para mostrar."\n\n"Para agregar contactos, toca "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menú"</b></font>", y luego toca: "\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Cuentas"</b></font>" para agregar o configurar una cuenta con contactos que puedas sincronizar en el teléfono"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contacto nuevo"</b></font>" para crear un nuevo contacto desde cero"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importar/Exportar"</b></font>" para importar contactos de la tarjeta SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"No tienes contactos para mostrar. (Si agregaste una cuenta, la sincronización de contactos puede demorar algunos minutos)"\n\n"Para agregar contactos, toca "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menú"</b></font>", y luego:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Cuentas"</b></font>" para agregar o configurar una cuenta con contactos que puedas sincronizar en la tableta"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Mostrar opciones"</b></font>" para cambiar los contactos que sean visibles"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contacto nuevo"</b></font>" para crear un nuevo contacto desde cero"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importar/Exportar"</b></font>" para importar contactos de tu tarjeta SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"No tienes contactos para mostrar. (Si agregaste una cuenta, la sincronización de contactos puede demorar algunos minutos)."\n\n"Para agregar contactos, toca "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menú"</b></font>", y luego:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Cuentas"</b></font>" para agregar o configurar una cuenta con contactos que puedas sincronizar en el teléfono."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Mostrar opciones"</b></font>" para cambiar los contactos que sean visibles."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contacto nuevo"</b></font>" para crear un nuevo contacto desde cero."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importar/Exportar"</b></font>" para importar contactos de tu tarjeta SD."\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6450346791169710787 -->     <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6226271923423236696">"No tienes ningún contacto para mostrar."\n\n"Para agregar contactos, presiona "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menú"</b></font>" y toca:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Cuentas"</b></font>" para agregar o configurar una cuenta con contacto que puedas sincronizar en la tableta"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contacto nuevo"</b></font>" para crear un contacto desde cero"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importar/Exportar"</b></font>" para importar contactos desde tu tarjeta SIM o SD"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6450346791169710787 -->     <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="4405064135698982080">"No tienes ningún contacto para mostrar."\n\n"Para agregar contactos, presiona "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menú"</b></font>" y toca:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Cuentas"</b></font>" para agregar o configurar una cuenta con contacto que puedas sincronizar en la tableta"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contacto nuevo"</b></font>" para crear un contacto desde cero"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importar/Exportar"</b></font>" para importar contactos desde tu tarjeta SIM o SD"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 2364665535969139880 -->     <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"No tienes ningún contacto para mostrar. (Si has agregado una cuenta, la sincronización de contactos puede demorar algunos minutos)."\n\n"Para agregar contactos, presiona "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menú"</b></font>" y toca:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Cuentas"</b></font>" para agregar y configurar una cuenta con contactos que puedes sincronizar en el tablet "\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Mostrar opciones"</b></font>" para cambiar los contactos que sean visibles"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contacto nuevo"</b></font>" para crear tú mismo un contacto nuevo"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importar/Exportar"</b></font>" para importar contactos de tu tarjeta SIM o SD"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 2364665535969139880 -->     <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"No tienes ningún contacto para mostrar. (Si has agregado una cuenta, la sincronización de contactos puede demorar algunos minutos)."\n\n"Para agregar contactos, presiona "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menú"</b></font>" y toca:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Cuentas"</b></font>" para agregar y configurar una cuenta con contactos que puedes sincronizar en el tablet "\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Mostrar opciones"</b></font>" para cambiar los contactos que sean visibles"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contacto nuevo"</b></font>" para crear tú mismo un contacto nuevo"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importar/Exportar"</b></font>" para importar contactos de tu tarjeta SIM o SD"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6031363021287849874 -->     <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="7823757505923033456">"No tienes ningún contacto para mostrar."\n\n"Para agregar contactos, presiona "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menú"</b></font>" y toca:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Cuentas"</b></font>" para agregar o configurar una cuenta con contactos que puedes sincronizar en el tablet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contacto nuevo"</b></font>" para crear tú mismo un contacto nuevo"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importar/Exportar"</b></font>" para importar contactos desde tu tarjeta SD"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6031363021287849874 -->     <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="6224952277619986841">"No tienes ningún contacto para mostrar."\n\n"Para agregar contactos, presiona "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menú"</b></font>" y toca:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Cuentas"</b></font>" para agregar o configurar una cuenta con contactos que puedes sincronizar en el tablet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contacto nuevo"</b></font>" para crear tú mismo un contacto nuevo"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importar/Exportar"</b></font>" para importar contactos desde tu tarjeta SD"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6222739731808897565 -->     <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"No tienes ningún contacto para mostrar. (Si has agregado una cuenta, la sincronización de contactos puede demorar algunos minutos)."\n\n"Para agregar contactos, presiona "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menú"</b></font>" y toca:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Cuentas"</b></font>" para agregar y configurar una cuenta con contactos que puedes sincronizar en el tablet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Mostrar opciones"</b></font>" para cambiar los contactos que sean visibles"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contacto nuevo"</b></font>" para crear tú mismo un contacto nuevo"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importar/Exportar"</b></font>" para importar contactos desde tu tarjeta SD"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6222739731808897565 -->     <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"No tienes ningún contacto para mostrar. (Si has agregado una cuenta, la sincronización de contactos puede demorar algunos minutos)."\n\n"Para agregar contactos, presiona "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menú"</b></font>" y toca:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Cuentas"</b></font>" para agregar y configurar una cuenta con contactos que puedes sincronizar en el tablet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Mostrar opciones"</b></font>" para cambiar los contactos que sean visibles"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contacto nuevo"</b></font>" para crear tú mismo un contacto nuevo"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importar/Exportar"</b></font>" para importar contactos desde tu tarjeta SD"\n</li></string>
     <string name="noFavoritesHelpText" msgid="3744655776704833277">"No tienes ningún favorito."\n\n"Para agregar un contacto a tu lista de favoritos:"\n\n<li>"toca la pestaña "<b>"Contactos"</b>" "\n</li>" "\n<li>"toca el contacto que deseas agregar a tus favoritos"\n</li>" "\n<li>"toca el asterisco situado junto al nombre del contacto"\n</li></string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Usar teclado de tonos del teléfono"</string>
     <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Regresar a la llamada en curso"</string>
@@ -210,8 +213,8 @@
     <string name="description_view_contact_detail" msgid="9133251213656414807">"Ver contacto"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"No se dispone de espacio de almacenamiento."</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"No hay tarjeta SD"</string>
-    <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5242558018442357189">"No se encontró almacenamiento."</string>
-    <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3357810406684913482">"No se encontró una tarjeta SD."</string>
+    <!-- outdated translation 1334170151822669976 -->     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5242558018442357189">"No se detectó almacenamiento alguno."</string>
+    <!-- outdated translation 1334170151822669976 -->     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3357810406684913482">"No se detectó almacenamiento alguno."</string>
     <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"Buscando vCard"</string>
     <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"Importar de la tarjeta SIM"</string>
     <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8668347930577565175">"Importar desde el almacenamiento"</string>
@@ -220,62 +223,79 @@
     <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"Importar un archivo de vCard"</string>
     <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"Importar múltiples archivos de vCard"</string>
     <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"Importar todos los archivos de vCard"</string>
-    <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="557077639409584945">"Buscando datos de vCard en el almacenamiento..."</string>
-    <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="3962269894118092049">"Buscando datos de vCard en la tarjeta SD..."</string>
+    <!-- outdated translation 996170203695743981 -->     <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="557077639409584945">"Buscando datos de vCard en el almacenamiento"</string>
+    <!-- outdated translation 996170203695743981 -->     <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="3962269894118092049">"Buscando datos de vCard en el almacenamiento"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="4944932641334764942">"No se pudo explorar el almacenamiento."</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="6664940444476572612">"No se pudo explorar la tarjeta SD."</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="7221682312959229201">"No se pudo examinar el almacenamiento. (Motivo: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")."</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="189023067829510792">"No se pudo examinar la tarjeta SD. (Motivo: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
-    <string name="fail_reason_io_error" msgid="6748358842976073255">"Error de E/S"</string>
-    <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="875222757734882898">"Memoria insuficiente (es probable que el archivo sea muy grande)."</string>
-    <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="888263542360355784">"No se pudo analizar el archivo vCard debido a un error inesperado."</string>
-    <string name="fail_reason_not_supported" msgid="8219562769267148825">"El formato no es compatible."</string>
-    <string name="vcard_import_failed" msgid="5223531255894842406">"No se pudo importar archivo de vCard."</string>
-    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2071820850017305867">"No se encontró ningún archivo de vCard en el almacenamiento."</string>
-    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1754014167874286173">"No se encontró un archivo de vCard en la Tarjeta SD."</string>
+    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (7221682312959229201) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (189023067829510792) -->
+    <skip />
+    <!-- unknown placeholder FAIL_REASON in fail_reason_io_error -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for fail_reason_io_error (6748358842976073255) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 7514918659342886381 -->     <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="875222757734882898">"Memoria insuficiente (es probable que el archivo sea muy grande)"</string>
+    <!-- outdated translation 4492947335972369711 -->     <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="888263542360355784">"No se pudo analizar vCard debido a un error inesperado."</string>
+    <!-- outdated translation 294499264620201243 -->     <string name="fail_reason_not_supported" msgid="8219562769267148825">"El formato no es compatible."</string>
+    <!-- outdated translation 8856125211629574066 -->     <string name="vcard_import_failed" msgid="5223531255894842406">"No se pudo importar  archivo de vCard."</string>
+    <!-- outdated translation 6339234836196984924 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2071820850017305867">"No se encontró ningún archivo de vCard en el almacenamiento."</string>
+    <!-- outdated translation 6339234836196984924 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1754014167874286173">"No se encontró ningún archivo de vCard en el almacenamiento."</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="6427931733267328564">"No se pudieron recopilar los metadatos de los archivos vCard proporcionados."</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="5823434810622484922">"No se pudieron importar uno o más archivos (%s)."</string>
-    <string name="fail_reason_unknown" msgid="1714092345030570863">"Error desconocido"</string>
-    <string name="select_vcard_title" msgid="7791371083694672861">"Sel. archivo vCard"</string>
-    <string name="caching_vcard_title" msgid="1226272312940516605">"Almacenando en caché"</string>
-    <string name="caching_vcard_message" msgid="4926308675041506756">"Almacenando vCard(s) en caché local temporal. La importación comenzará pronto."</string>
+    <!-- outdated translation 999034019513096768 -->     <string name="fail_reason_unknown" msgid="1714092345030570863">"Error desconocido"</string>
+    <!-- outdated translation 3968948173786172468 -->     <string name="select_vcard_title" msgid="7791371083694672861">"Seleccionar archivo de vCard"</string>
+    <!-- outdated translation 5009556022082659780 -->     <string name="caching_vcard_title" msgid="1226272312940516605">"Almacenando vCard(s) en caché local temporal"</string>
+    <!-- outdated translation 2380844718093378900 -->     <string name="caching_vcard_message" msgid="4926308675041506756">"El importador está almacenando la(s) vCard(s) en un caché local temporal. La importación comenzará pronto."</string>
     <string name="progress_notifier_message" msgid="2311011466908220528">"Importando <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g>: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="importing_vcard_description" msgid="4245275224298571351">"Importando <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="reading_vcard_failed_title" msgid="4251647443358422855">"No se pudieron leer los datos de vCard."</string>
-    <string name="reading_vcard_canceled_title" msgid="1925216585981542019">"Se canceló la lectura de datos de la vCard."</string>
+    <!-- outdated translation 1770608329958463131 -->     <string name="reading_vcard_canceled_title" msgid="1925216585981542019">"Se canceló la lectura de datos de la vCard"</string>
     <string name="importing_vcard_finished_title" msgid="3341541727268747967">"Finalizó la importación de la vCard <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="importing_vcard_canceled_title" msgid="2147475978165599336">"Se canceló la importación de <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
+    <!-- no translation found for importing_vcard_canceled_title (2147475978165599336) -->
+    <skip />
     <string name="vcard_import_will_start_message" msgid="2804911199145873396">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> se importará en breve."</string>
     <string name="vcard_import_will_start_message_with_default_name" msgid="1022969530654129470">"El archivo se importará en breve."</string>
-    <string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="2890471184508516011">"Se rechazó la solicitud de importación de la vCard. Vuelve a intentarlo más tarde."</string>
+    <!-- outdated translation 2592424820635325951 -->     <string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="2890471184508516011">"Se rechazó la solicitud para importar la vCard. Inténtalo nuevamente más tarde."</string>
     <string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2210241345252081463">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> se exportará en breve."</string>
-    <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="2844874826431327531">"Se rechazó la solicitud de exportación de la vCard. Vuelve a intentarlo más tarde."</string>
+    <!-- outdated translation 8259494002258326330 -->     <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="2844874826431327531">"La solicitud para exportar la vCard se rechazó. Inténtalo nuevamente más tarde."</string>
     <string name="vcard_unknown_filename" msgid="7171709890959915954">"contacto"</string>
     <string name="percentage" msgid="34897865327092209">"%s%%"</string>
-    <string name="confirm_export_title" msgid="6834385377255286349">"¿Exportar contactos?"</string>
-    <string name="confirm_export_message" msgid="2423421354816428708">"Tu lista de contactos se exportará al archivo: <xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
-    <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="4892358112409576342">"No se pudo exportar"</string>
-    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4938527850142003141">"No se exportaron los datos del contacto."\n"Motivo: <xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="8728506011371262065">"No hay contactos para exportar."</string>
-    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="590645599157376285">"Hay demasiados archivos vCard en el almacenamiento."</string>
-    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="4887177369627277474">"La tarjeta SD contiene demasiados archivos de vCard."</string>
-    <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="3393764245254738333">"El nombre de archivo requerido es demasiado largo (\"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\")."</string>
-    <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4767045779458185251">"Finalizó la exportación de <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
-    <string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="2652222370493306887">"Se canceló la exportación de <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
+    <!-- outdated translation 7648747763127442983 -->     <string name="confirm_export_title" msgid="6834385377255286349">"Confirmar exportación"</string>
+    <!-- no translation found for confirm_export_message (2423421354816428708) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 2339788270863991417 -->     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="4892358112409576342">"No se pudieron exportar los datos de contacto."</string>
+    <!-- no translation found for exporting_contact_failed_message (4938527850142003141) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 4919714086648344495 -->     <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="8728506011371262065">"No hay ningún contacto exportable"</string>
+    <!-- outdated translation 3745507837635270265 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="590645599157376285">"Demasiados archivos de vCard en el almacenamiento"</string>
+    <!-- outdated translation 3745507837635270265 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="4887177369627277474">"Demasiados archivos de vCard en el almacenamiento"</string>
+    <!-- no translation found for fail_reason_too_long_filename (3393764245254738333) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for exporting_vcard_finished_title (4767045779458185251) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for exporting_vcard_canceled_title (2652222370493306887) -->
+    <skip />
     <string name="exporting_contact_list_title" msgid="9072240631534457415">"Exportando datos de contacto"</string>
-    <string name="exporting_contact_list_message" msgid="7181663157672374569">"Los datos de tu contacto se están exportando a: <xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter" msgid="707260459259688510">"No se pudo iniciar el exportador: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\"."</string>
-    <string name="fail_reason_error_occurred_during_export" msgid="3018855323913649063">"Se produjo un error durante la exportación: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
-    <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="1765944280846236723">"No se pudo obtener la información de la base de datos."</string>
-    <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="6991449891825077743">"No hay contactos exportables. Si tienes contactos en la tableta, es posible que algunos proveedores de datos no permitan la exportación de contactos desde la tableta."</string>
-    <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="3296493229040294335">"No hay contactos exportables. Si tienes contactos en el teléfono, es posible que algunos proveedores de datos no permitan la exportación de contactos desde el teléfono."</string>
-    <string name="composer_not_initialized" msgid="2321648986367005254">"El compositor de la vCard no se inició correctamente."</string>
-    <string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="2067725459821997463">"No se pudo abrir \"<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>\": <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for exporting_contact_list_message (7181663157672374569) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for fail_reason_could_not_initialize_exporter (707260459259688510) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for fail_reason_error_occurred_during_export (3018855323913649063) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 6891165255897853705 -->     <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="1765944280846236723">"No se pudo obtener la información de la base de datos."</string>
+    <!-- outdated translation 5161491059051198932 -->     <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="6991449891825077743">"No hay ningún contacto exportable. Si en realidad tienes contactos en tu tablet, es posible que algún proveedor de datos prohíba la exportación de todos los contactos."</string>
+    <!-- outdated translation 5161491059051198932 -->     <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="3296493229040294335">"No hay ningún contacto exportable. Si en realidad tienes contactos en tu tablet, es posible que algún proveedor de datos prohíba la exportación de todos los contactos."</string>
+    <!-- outdated translation 8041534450748388843 -->     <string name="composer_not_initialized" msgid="2321648986367005254">"El redactor de vCard no se ha inicializado correctamente"</string>
+    <!-- no translation found for fail_reason_could_not_open_file (2067725459821997463) -->
+    <skip />
     <string name="exporting_contact_list_progress" msgid="560522409559101193">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> de <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> contactos"</string>
     <string name="cancel_import_confirmation_title" msgid="5578683596010294836">"Cancelación de importación de vCard"</string>
-    <string name="cancel_import_confirmation_message" msgid="3929951040347726757">"¿Deseas cancelar la importación de <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>?"</string>
+    <!-- no translation found for cancel_import_confirmation_message (3929951040347726757) -->
+    <skip />
     <string name="cancel_export_confirmation_title" msgid="6516467140276768528">"Cancelación de exportación de vCard"</string>
-    <string name="cancel_export_confirmation_message" msgid="1995462401949262638">"¿Deseas cancelar la exportación de <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>?"</string>
+    <!-- no translation found for cancel_export_confirmation_message (1995462401949262638) -->
+    <skip />
     <string name="cancel_vcard_import_or_export_failed" msgid="6139900383366166706">"No se canceló la impor./expor. de vCard."</string>
     <string name="search_settings_description" msgid="2675223022992445813">"Nombres de tus contactos"</string>
     <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"Agregar pausa de 2 segundos"</string>
@@ -284,16 +304,16 @@
     <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"Configuración"</string>
     <string name="sms_disambig_title" msgid="4675399294513152364">"Texto con"</string>
     <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"Recuerda esta opción"</string>
-    <string name="quickcontact_missing_app" msgid="358168575340921552">"No se encontró ninguna aplicación que pueda realizar esta acción."</string>
-    <string name="missing_name" msgid="8745511583852904385">"(Sin nombre)"</string>
+    <!-- outdated translation 4600366393134289038 -->     <string name="quickcontact_missing_app" msgid="358168575340921552">"No se encontró una aplicación para manejar esta acción."</string>
+    <!-- outdated translation 7930716592850443705 -->     <string name="missing_name" msgid="8745511583852904385">"(sin nombre)"</string>
     <string name="menu_accounts" msgid="8499114602017077970">"Cuentas"</string>
     <string name="menu_contacts_filter" msgid="2165153460860262501">"Contactos para mostrar"</string>
-    <string name="menu_import_export" msgid="26217871113229507">"Importar/Exportar"</string>
-    <string name="dialog_import_export" msgid="4360648034889921624">"Imp./exp. contactos"</string>
+    <!-- outdated translation 3765725645491577190 -->     <string name="menu_import_export" msgid="26217871113229507">"Importar/Exportar"</string>
+    <!-- outdated translation 4771877268244096596 -->     <string name="dialog_import_export" msgid="4360648034889921624">"Importar/Exportar contactos"</string>
     <string name="menu_share" msgid="943789700636542260">"Compartir"</string>
     <string name="menu_all_contacts" msgid="5101735431586050711">"Todos los contactos"</string>
     <string name="share_via" msgid="563121028023030093">"Compartir un contacto a través de"</string>
-    <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"No es posible compartir este contacto."</string>
+    <!-- outdated translation 4374508848981697170 -->     <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"Este contacto no se puede compartir."</string>
     <string name="nameLabelsGroup" msgid="2034640839640477827">"Nombre"</string>
     <string name="nicknameLabelsGroup" msgid="2891682101053358010">"Apodo"</string>
     <string name="organizationLabelsGroup" msgid="2478611760751832035">"Organización"</string>
@@ -306,9 +326,10 @@
     <string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"Eliminar grupo de sincronización"</string>
     <string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"Agregar grupo de sincronización"</string>
     <string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"Más grupos…"</string>
-    <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"Todos los demás contactos"</string>
-    <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"Todos los contactos"</string>
-    <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="8872290721676651414">"La eliminación de \"<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>\" de la sincronización también eliminará de la sincronización todos los contactos que no estén agrupados."</string>
+    <!-- outdated translation 4602580795576261158 -->     <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"Todos los otros contactos"</string>
+    <!-- outdated translation 6846131371214707956 -->     <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"Todos los contactos"</string>
+    <!-- no translation found for display_warn_remove_ungrouped (8872290721676651414) -->
+    <skip />
     <string name="account_phone" product="tablet" msgid="7946049152658522054">"Sólo en tablet, sin sincronizar"</string>
     <string name="account_phone" product="default" msgid="3682950835276226870">"Sólo telefónicamente, no sincronizado"</string>
     <string name="call_custom" msgid="7756571794763171802">"Llamar a <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
@@ -373,7 +394,7 @@
     <string name="chat_icq" msgid="8438405386153745775">"Chat mediante ICQ"</string>
     <string name="chat_jabber" msgid="7561444230307829609">"Chat mediante Jabber"</string>
     <string name="chat" msgid="9025361898797412245">"Chat"</string>
-    <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Chat de voz"</string>
+    <!-- outdated translation 4743276658947547047 -->     <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Chat de audio"</string>
     <string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"Chat de video"</string>
     <string name="postal_address" msgid="8765560217149624536">"Dirección"</string>
     <string name="postal_street" msgid="8133143961580058972">"Dirección postal"</string>
@@ -403,9 +424,9 @@
     <!-- no translation found for from_account_format (4469138575127580203) -->
     <skip />
     <string name="use_photo_as_primary" msgid="8807110122951157246">"Usar esta foto"</string>
-    <string name="contact_read_only" msgid="7421346527289472273">"No se puede editar desde esta aplicación"</string>
-    <string name="no_contact_details" msgid="6636856378019344497">"No hay información adicional para este contacto."</string>
-    <string name="group_read_only" msgid="1061762906115697637">"No se puede editar en este dispositivo."</string>
+    <!-- outdated translation 1856479476063888348 -->     <string name="contact_read_only" msgid="7421346527289472273">"No editable desde esta aplicación"</string>
+    <!-- outdated translation 6754415338321837001 -->     <string name="no_contact_details" msgid="6636856378019344497">"No hay información adicional para este contacto."</string>
+    <!-- outdated translation 7924922658394449477 -->     <string name="group_read_only" msgid="1061762906115697637">"No se puede editar en este dispositivo."</string>
     <string name="display_options_sort_list_by" msgid="6080091755852211076">"Ordenar listas por"</string>
     <string name="display_options_sort_by_given_name" msgid="184916793466387067">"Nombre"</string>
     <string name="display_options_sort_by_family_name" msgid="7857986975275712622">"Apellido"</string>
@@ -415,14 +436,15 @@
     <string name="search_bar_hint" msgid="1012756309632856553">"Buscar contactos"</string>
     <string name="take_photo" msgid="7496128293167402354">"Tomar foto"</string>
     <string name="take_new_photo" msgid="7341354729436576304">"Tomar nueva foto"</string>
-    <string name="pick_photo" msgid="3746334626214970837">"Elige una foto de la Galería."</string>
+    <!-- outdated translation 448886509158039462 -->     <string name="pick_photo" msgid="3746334626214970837">"Seleccionar foto de la galería"</string>
     <string name="pick_new_photo" msgid="7962368009197147617">"Seleccionar nueva foto de galería"</string>
     <string name="locale_change_in_progress" msgid="7583992153091537467">"La lista de contactos se está actualizando para reflejar el cambio de idioma."</string>
     <string name="upgrade_in_progress" msgid="474511436863451061">"La lista de contactos se está actualizando."</string>
-    <string name="upgrade_out_of_memory" msgid="1209994418877625940">"La actualización de los contactos está en proceso. "\n\n"El proceso de actualización requiere aproximadamente <xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%s</xliff:g> MB de almacenamiento interno en el teléfono."\n\n"Elige una de las siguientes opciones:"</string>
+    <!-- no translation found for upgrade_out_of_memory (1209994418877625940) -->
+    <skip />
     <string name="upgrade_out_of_memory_uninstall" msgid="1721798828992091432">"Desinstalar algunas aplicaciones"</string>
     <string name="upgrade_out_of_memory_retry" msgid="8431289830472724609">"Intentar actualizar nuevamente"</string>
-    <string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"Buscando..."</string>
+    <!-- outdated translation 7755623475227227314 -->     <string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"Buscando..."</string>
     <string name="menu_display_selected" msgid="6470001164297969034">"Mostrar los seleccionados"</string>
     <string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"Mostrar todos"</string>
     <string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"Seleccionar todo"</string>
@@ -446,20 +468,20 @@
     <string name="aggregation_suggestion_join_dialog_message" msgid="3842757977671434836">"¿Deseas agrupar el contacto actual con el contacto seleccionado?"</string>
     <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_title" msgid="1064042382692091314">"Modificar contactos seleccionados"</string>
     <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_message" msgid="6549585283910518095">"¿Optar por modificar contacto seleccionado? Se copiará la información que ingresaste hasta ahora."</string>
-    <string name="menu_copyContact" msgid="1573960845106822639">"Copiar en Mis contactos"</string>
+    <!-- outdated translation 4401683725471696686 -->     <string name="menu_copyContact" msgid="1573960845106822639">"Copiar a mis contactos"</string>
     <string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"Agregar a Mis contactos"</string>
     <string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"Directorio <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="directory_search_label" msgid="1887759056597975053">"Directorio"</string>
     <string name="local_search_label" msgid="2551177578246113614">"Todos los contactos"</string>
-    <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"Creando una copia personal..."</string>
+    <!-- outdated translation 7905283986345263275 -->     <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"Creando una copia personal"</string>
     <string name="list_filter_all_accounts" msgid="8908683398914322369">"Todos los contactos"</string>
     <string name="list_filter_all_starred" msgid="5031734941601931356">"Destacado"</string>
     <string name="list_filter_custom" msgid="8910173055702057002">"Personalizado"</string>
-    <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"Personalizar"</string>
+    <!-- outdated translation 2035084418635775579 -->     <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"Personalizar..."</string>
     <string name="list_filter_phones" msgid="735313795643493365">"Todos los contactos con número de teléfono"</string>
     <string name="list_filter_single" msgid="5871400283515893087">"Contacto"</string>
     <string name="custom_list_filter" msgid="7836035257402013957">"Definir vista personalizada"</string>
-    <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Cargando..."</string>
+    <!-- outdated translation 3859280390185230582 -->     <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Cargando..."</string>
     <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"Configuraciones"</string>
     <string name="activity_title_contacts_filter" msgid="8275542497615516969">"Contactos para mostrar"</string>
     <string name="menu_settings" msgid="377929915873428211">"Configuraciones"</string>
@@ -473,7 +495,7 @@
     <string name="widget_name_and_phonetic" msgid="8739586586600099979">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONETIC_NAME">%2$s</xliff:g>)"</string>
     <string name="date_year_toggle" msgid="7356532842767854606">"Brindar un año"</string>
     <string name="social_widget_label" msgid="6378905543028924592">"Contacto"</string>
-    <string name="social_widget_loading" msgid="5327336597364074608">"Cargando..."</string>
+    <!-- outdated translation 3697996166985327861 -->     <string name="social_widget_loading" msgid="5327336597364074608">"Cargando …"</string>
     <string name="contacts_unavailable_create_contact" msgid="7014525713871959208">"Crear un contacto nuevo"</string>
     <string name="contacts_unavailable_add_account" msgid="7911101713860139754">"Accede a una cuenta"</string>
     <string name="contacts_unavailable_import_contacts" msgid="4456440183590517471">"Importar contactos desde un archivo"</string>
@@ -484,7 +506,8 @@
     <item quantity="one" msgid="2944819210288517794">"1 grupo"</item>
     <item quantity="other" msgid="1276758425904917367">"<xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g> grupos"</item>
   </plurals>
-    <string name="delete_group_dialog_message" msgid="7586856514337560529">"¿Deseas eliminar el grupo \" <xliff:g id="GROUP_LABEL">%1$s</xliff:g> \"? (No se eliminarán los contactos)."</string>
+    <!-- no translation found for delete_group_dialog_message (7586856514337560529) -->
+    <skip />
   <plurals name="num_contacts_in_group">
     <item quantity="one" msgid="1352418549951013448">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> personas de <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%2$s</xliff:g>"</item>
     <item quantity="other" msgid="8146027769011086349">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> personas de <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%2$s</xliff:g>"</item>
@@ -493,13 +516,13 @@
     <item quantity="one" msgid="3323065321661972446">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> persona"</item>
     <item quantity="other" msgid="6251996206137048525">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> personas"</item>
   </plurals>
-    <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="2238581529864542985">"Escribe el nombre del contacto antes de agruparlo con otro."</string>
+    <!-- outdated translation 5015189525953438968 -->     <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="2238581529864542985">"Ingresa el nombre de contacto antes de unirlo con otro contacto."</string>
     <string name="copy_text" msgid="3257145021583508761">"Copiar en el portapapeles"</string>
     <string name="set_default" msgid="4417505153468300351">"Establecer como predeterminado"</string>
     <string name="clear_default" msgid="7193185801596678067">"Borrar predeterminado"</string>
     <string name="toast_text_copied" msgid="5143776250008541719">"Texto copiado"</string>
     <string name="cancel_confirmation_dialog_title" msgid="3950463632415908534">"Descartar cambios"</string>
-    <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="5885724679874403115">"¿Deseas descartar los cambios?"</string>
+    <!-- outdated translation 7021968394611740251 -->     <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="5885724679874403115">"¿Deseas descartar las modificaciones?"</string>
     <string name="call_type_and_date" msgid="1766269584078149149">"<xliff:g id="CALL_TYPE">%1$s</xliff:g><xliff:g id="CALL_SHORT_DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="profile_display_name" msgid="4127389543625918771">"Configurar mi perfil"</string>
     <string name="enter_contact_name" msgid="1738391320566349924">"Escribe el nombre de la persona."</string>
@@ -516,19 +539,19 @@
     <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"No se pudo obtener el mensaje de voz."</string>
     <string name="call_log_new_header" msgid="846546437517724715">"Nuevo"</string>
     <string name="call_log_old_header" msgid="6262205894314263629">"Más antigua"</string>
-    <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"No se puede conectar al servidor del buzón de voz."</string>
-    <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"No se establ conex c serv del buzón de vos. Nvos mjes en espera."</string>
-    <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"Configura tu buzón de voz."</string>
+    <!-- outdated translation 3164200979671881947 -->     <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"No se puede conectar al servidor del buzón de voz."</string>
+    <!-- outdated translation 2970301042310727909 -->     <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"No se puede conectar al buzón de voz. Nuevos mensajes en espera."</string>
+    <!-- outdated translation 3940240432123700974 -->     <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"Configura tu buzón de voz."</string>
     <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="3369618334553341626">"Audio no disponible"</string>
-    <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"Configurar"</string>
+    <!-- outdated translation 7008713959076506385 -->     <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"Configurar"</string>
     <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"Llamar buzón de voz"</string>
-    <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"Más lento"</string>
-    <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"Lento"</string>
-    <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"Normal"</string>
-    <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"Rápido"</string>
-    <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"Más rápido"</string>
+    <!-- outdated translation 6047030504814773029 -->     <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"velocidad más lenta"</string>
+    <!-- outdated translation 7890393922358642543 -->     <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"velocidad lenta"</string>
+    <!-- outdated translation 6030110237820243006 -->     <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"velocidad normal"</string>
+    <!-- outdated translation 4161478290979905481 -->     <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"alta velocidad"</string>
+    <!-- outdated translation 3373646875150544205 -->     <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"velocidad más rápida"</string>
     <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="group_name_hint" msgid="238359485263401293">"Nombre del grupo"</string>
+    <!-- outdated translation 2659811836386413509 -->     <string name="group_name_hint" msgid="238359485263401293">"Nombre del grupo"</string>
     <string name="nfc_vcard_file_name" msgid="2823095213265993609">"Contac recib NFC"</string>
     <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"Mostrar solo mensajes de voz"</string>
     <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"Mostrar todas las llamadas"</string>
@@ -564,5 +587,5 @@
     <string name="add_new_account" msgid="5748627740680940264">"Agregar una cuenta nueva"</string>
     <string name="dialog_phone_call_prohibited_title" msgid="2111395432187079579">"No se realizó la llamada."</string>
     <string name="dialog_voicemail_not_ready_title" msgid="7258109862329777060">"Número de buzón de voz no disponible"</string>
-    <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"Para configurar el buzón de voz, ve a a Menú &gt; Configuración."</string>
+    <!-- outdated translation 4511141315685755189 -->     <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"Para configurar el buzón de voz, ve a Menú &gt; Configuración."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml
index 00d4d13..1876ad7 100644
--- a/res/values-es/strings.xml
+++ b/res/values-es/strings.xml
@@ -25,7 +25,7 @@
     <string name="shortcutActivityTitle" msgid="6642877210643565436">"Elegir un acceso directo para el contacto"</string>
     <string name="callShortcutActivityTitle" msgid="6065749861423648991">"Elegir un número para la llamada"</string>
     <string name="messageShortcutActivityTitle" msgid="3084542316620335911">"Elegir un número para el mensaje"</string>
-    <string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"Seleccionar un contacto"</string>
+    <!-- outdated translation 6886592363525235031 -->     <string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"Selección de un contacto"</string>
     <string name="starredList" msgid="4817256136413959463">"Destacados"</string>
     <string name="frequentList" msgid="7154768136473953056">"Frecuentes"</string>
     <string name="strequentList" msgid="5640192862059373511">"Favoritos"</string>
@@ -53,19 +53,20 @@
     <string name="menu_deleteGroup" msgid="3486380004411482874">"Eliminar"</string>
     <string name="menu_new_contact_action_bar" msgid="8887818026717394343">"Nuevo"</string>
     <string name="menu_new_group_action_bar" msgid="5055346725617932394">"Nuevo"</string>
-    <string name="splitConfirmation_title" msgid="633640935430370530">"¿Dividir contacto?"</string>
-    <string name="splitConfirmation" msgid="740190210499587175">"Este contacto se dividirá en varios contactos."</string>
+    <!-- outdated translation 2209511048593467012 -->     <string name="splitConfirmation_title" msgid="633640935430370530">"Dividir contacto"</string>
+    <!-- outdated translation 1067993957986345974 -->     <string name="splitConfirmation" msgid="740190210499587175">"¿Seguro que quieres dividir este contacto en varios contactos?"</string>
     <string name="menu_joinAggregate" msgid="5027981918265667970">"Agrupar"</string>
     <string name="titleJoinContactDataWith" msgid="7684875775798635354">"Agrupar contactos"</string>
-    <string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="8736488417422708236">"Selecciona el nombre del contacto que quieras agrupar con <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>:"</string>
+    <!-- no translation found for blurbJoinContactDataWith (8736488417422708236) -->
+    <skip />
     <string name="showAllContactsJoinItem" msgid="2189695051430392383">"Mostrar todos los contactos"</string>
     <string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="2831414448851313345">"Contactos sugeridos"</string>
     <string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="7939932265026181043">"Todos los contactos"</string>
     <string name="contactsJoinedMessage" msgid="7208148163607047389">"Contactos agrupados"</string>
-    <string name="deleteConfirmation_title" msgid="1418215926447642260">"¿Eliminar contacto?"</string>
+    <!-- outdated translation 6394309508930335204 -->     <string name="deleteConfirmation_title" msgid="1418215926447642260">"Eliminar"</string>
     <string name="menu_set_ring_tone" msgid="8728345772068064946">"Establecer tono"</string>
     <string name="menu_redirect_calls_to_vm" msgid="4181789196416396656">"Llamadas al buzón de voz"</string>
-    <string name="readOnlyContactWarning" msgid="7808825687289848259">"No puedes eliminar los contactos procedentes de las cuentas de solo lectura, pero puedes ocultarlos en las listas de contactos."</string>
+    <!-- outdated translation 1390849295342594265 -->     <string name="readOnlyContactWarning" msgid="7808825687289848259">"No puedes eliminar contactos de las cuentas de solo lectura, pero puedes ocultarlos en las listas de contactos."</string>
     <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"Este contacto contiene información de varias cuentas. La información de las cuentas de solo lectura se ocultará en las listas de contactos, pero no se eliminará."</string>
     <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"Si se elimina este contacto, se eliminará la información de varias cuentas."</string>
     <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"El contacto se eliminará."</string>
@@ -76,8 +77,9 @@
     <string name="label_sip_address" msgid="124073911714324974">"Llamada por Internet"</string>
     <string name="ghostData_company" msgid="5414421120553765775">"Empresa"</string>
     <string name="ghostData_title" msgid="7496735200318496110">"Título"</string>
-    <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"Este contacto no existe."</string>
-    <string name="pickerNewContactText" msgid="6166997164401048211">"Crear contacto nuevo"</string>
+    <!-- outdated translation 5816991830260044593 -->     <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"Ese contacto no existe."</string>
+    <!-- no translation found for pickerNewContactText (6166997164401048211) -->
+    <skip />
     <string name="phoneLabelsGroup" msgid="6468091477851199285">"Teléfono"</string>
     <string name="emailLabelsGroup" msgid="8389931313045344406">"Correo"</string>
     <string name="imLabelsGroup" msgid="3898238486262614027">"Nombre de chat"</string>
@@ -94,7 +96,7 @@
     <string name="removePhoto" msgid="4898105274130284565">"Eliminar foto"</string>
     <string name="noContacts" msgid="8579310973261953559">"No hay ningún contacto."</string>
     <string name="noGroups" msgid="8614664663561385253">"No hay grupos"</string>
-    <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"Para poder crear grupos, necesitas una cuenta."</string>
+    <!-- outdated translation 4742609114153797268 -->     <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"Para crear grupos, necesitas una cuenta."</string>
     <string name="noMatchingContacts" msgid="4266283206853990471">"No se ha encontrado ningún contacto coincidente."</string>
     <string name="noContactsWithPhoneNumbers" msgid="1605457050218824269">"No hay ningún contacto con número de teléfono."</string>
     <string name="emptyGroup" msgid="7502116218697177370">"Este grupo está vacío."</string>
@@ -102,9 +104,9 @@
     <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"Guardando contacto…"</string>
     <string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"Guardando opciones de visualización…"</string>
     <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"El contacto se ha guardado."</string>
-    <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"No se han guardado los cambios del contacto."</string>
+    <!-- outdated translation 9189098776225004666 -->     <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"Se ha producido un error al guardar los cambios del contacto."</string>
     <string name="groupSavedToast" msgid="1168756874239833756">"Grupo guardado"</string>
-    <string name="groupSavedErrorToast" msgid="7984466936615304740">"No se han guardado los cambios del grupo."</string>
+    <!-- outdated translation 6434135707953150875 -->     <string name="groupSavedErrorToast" msgid="7984466936615304740">"Se ha producido un error al guardar los cambios del grupo."</string>
   <plurals name="listTotalPhoneContacts">
     <item quantity="one" msgid="3015357862286673986">"Un (1) contacto con número de teléfono"</item>
     <item quantity="other" msgid="3299954047880968205">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> contactos con números de teléfono"</item>
@@ -114,9 +116,9 @@
     <item quantity="one" msgid="3405747744700823280">"Un (1) contacto"</item>
     <item quantity="other" msgid="3578469907265375314">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> contactos"</item>
   </plurals>
-    <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="5513001821794568211">"No hay contactos."</string>
-    <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"No hay contactos visibles."</string>
-    <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"No hay favoritos."</string>
+    <!-- outdated translation 1889349925514589304 -->     <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="5513001821794568211">"Ningún contacto"</string>
+    <!-- outdated translation 4058252141420128998 -->     <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"Ningún contacto visible"</string>
+    <!-- outdated translation 1289318488170099285 -->     <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"No hay favoritos."</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"Ningún contacto en <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="listAllContactsInAccount" msgid="7496143179265311758">"Contactos en <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="listSingleContact" msgid="6067813698903535563">"Contacto único"</string>
@@ -125,8 +127,9 @@
     <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"1 encontrado"</item>
     <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> encontrados"</item>
   </plurals>
-    <string name="foundTooManyContacts" msgid="5163335650920020220">"Se han encontrado más de <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> contactos."</string>
-    <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="7132202364587656501">"No hay contactos."</string>
+    <!-- no translation found for foundTooManyContacts (5163335650920020220) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 777952841930508289 -->     <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="7132202364587656501">"No se ha encontrado."</string>
   <plurals name="searchFoundContacts">
     <item quantity="one" msgid="4826918429708286628">"1 encontrado"</item>
     <item quantity="other" msgid="7988132539476575389">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> encontrados"</item>
@@ -145,9 +148,9 @@
     <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"Eliminar mensaje de voz"</string>
     <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"Compartir mensaje de voz"</string>
     <string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"El registro de llamadas está vacío."</string>
-    <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"¿Borrar registro?"</string>
-    <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"Se eliminarán todos los registros de llamadas."</string>
-    <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"Borrando registro de llamadas..."</string>
+    <!-- outdated translation 718072843006222703 -->     <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"Borrar registro de llamadas"</string>
+    <!-- outdated translation 7625927669136267636 -->     <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"¿Estás seguro de que quieres borrar el registro de llamadas?"</string>
+    <!-- outdated translation 6870412675015656948 -->     <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"Borrando registro de llamadas"</string>
     <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string>
     <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
     <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Buzón de voz"</string>
@@ -160,14 +163,14 @@
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Contactos de tarjeta SIM"</string>
     <string name="noContactsHelpTextWithSyncForCreateShortcut" msgid="801504710275614594">"No tienes ningún contacto que mostrar. (Si acabas de añadir una cuenta, es posible que la sincronización de contactos tarde algunos minutos)."</string>
     <string name="noContactsHelpTextForCreateShortcut" msgid="3081286388667108335">"No tienes ningún contacto que mostrar."</string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6226271923423236696">"No tienes contactos."\n\n"Si quieres añadir contactos, pulsa la tecla de menú"<font fgcolor="#ffffffff"><b></b></font>" y toca:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Cuentas"</b></font>" para añadir o configurar una cuenta que te permita sincronizar contactos con el tablet,"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contacto nuevo"</b></font>" para crear un nuevo contacto,"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importar/exportar"</b></font>" para importar contactos desde la tarjeta SIM o la tarjeta SD."\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="4405064135698982080">"No tienes contactos."\n\n"Si quieres añadir contactos, pulsa la tecla de menú"<font fgcolor="#ffffffff"><b></b></font>" y toca:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Cuentas"</b></font>" para añadir o configurar una cuenta que te permita sincronizar contactos con el teléfono,"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contacto nuevo"</b></font>" para crear un nuevo contacto,"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importar/exportar"</b></font>" para importar contactos desde la tarjeta SIM o la tarjeta SD."\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"No tienes contactos. Si acabas de añadir una cuenta, la sincronización puede tardar unos minutos."\n\n"Si quieres añadir contactos, pulsa la tecla de menú"<font fgcolor="#ffffffff"><b></b></font>" y toca:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Cuentas"</b></font>" para añadir o configurar una cuenta que te permita sincronizar contactos con el tablet,"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Opciones de visualización"</b></font>" para modificar los contactos visibles,"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contacto nuevo"</b></font>" para crear un nuevo contacto,"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importar/exportar"</b></font>" para importar contactos desde la tarjeta SIM o la tarjeta SD."\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"No tienes contactos. Si acabas de añadir una cuenta, la sincronización puede tardar unos minutos."\n\n"Si quieres añadir contactos, pulsa la tecla de menú"<font fgcolor="#ffffffff"><b></b></font>" y toca:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Cuentas"</b></font>" para añadir o configurar una cuenta que te permita sincronizar contactos con el teléfono,"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Opciones de visualización"</b></font>" para modificar los contactos visibles,"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contacto nuevo"</b></font>" para crear un nuevo contacto,"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importar/exportar"</b></font>" para importar contactos desde la tarjeta SIM o la tarjeta SD."\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="7823757505923033456">"No tienes contactos."\n\n"Si quieres añadir contactos, pulsa la tecla de menú"<font fgcolor="#ffffffff"><b></b></font>" y toca:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Cuentas"</b></font>" para añadir o configurar una cuenta que te permita sincronizar contactos con el tablet,"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contacto nuevo"</b></font>" para crear un nuevo contacto,"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importar/exportar"</b></font>" para importar contactos desde la tarjeta SD."\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="6224952277619986841">"No tienes contactos."\n\n"Si quieres añadir contactos, pulsa la tecla de menú"<font fgcolor="#ffffffff"><b></b></font>" y toca:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Cuentas"</b></font>" para añadir o configurar una cuenta que te permita sincronizar contactos con el teléfono,"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contacto nuevo"</b></font>" para crear un nuevo contacto,"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importar/exportar"</b></font>" para importar contactos desde la tarjeta SD."\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"No tienes contactos. Si acabas de añadir una cuenta, la sincronización de contactos puede tardar unos minutos."\n\n"Si quieres añadir contactos, pulsa la tecla de menú"<font fgcolor="#ffffffff"><b></b></font>" y toca:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Cuentas"</b></font>" para añadir o configurar una cuenta que te permita sincronizar contactos con el tablet,"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Opciones de visualización"</b></font>" para modificar los contactos visibles,"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contacto nuevo"</b></font>" para crear un nuevo contacto,"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importar/exportar"</b></font>" para importar contactos desde la tarjeta SD."\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"No tienes contactos. Si acabas de añadir una cuenta, la sincronización de contactos puede tardar unos minutos."\n\n"Si quieres añadir contactos, pulsa la tecla de menú"<font fgcolor="#ffffffff"><b></b></font>" y toca:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Cuentas"</b></font>" para añadir o configurar una cuenta que te permita sincronizar contactos con el teléfono,"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Opciones de visualización"</b></font>" para modificar los contactos visibles,"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contacto nuevo"</b></font>" para añadir un nuevo contacto,"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importar/exportar"</b></font>" para importar contactos desde la tarjeta SD."\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6450346791169710787 -->     <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6226271923423236696">"No tienes contactos."\n\n"Para añadir uno, pulsa la tecla de menú"<font fgcolor="#ffffffff"><b></b></font>" y toca:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Cuentas"</b></font>" para añadir o configurar una cuenta con los contactos que puedes sincronizar con el tablet,"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contacto nuevo"</b></font>" para crear un nuevo contacto, o"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importar/exportar"</b></font>" para importar contactos desde la tarjeta SIM o SD"\n</li>"."</string>
+    <!-- outdated translation 6450346791169710787 -->     <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="4405064135698982080">"No tienes contactos."\n\n"Para añadir uno, pulsa la tecla de menú"<font fgcolor="#ffffffff"><b></b></font>" y toca:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Cuentas"</b></font>" para añadir o configurar una cuenta con los contactos que puedes sincronizar con el tablet,"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contacto nuevo"</b></font>" para crear un nuevo contacto, o"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importar/exportar"</b></font>" para importar contactos desde la tarjeta SIM o SD"\n</li>"."</string>
+    <!-- outdated translation 2364665535969139880 -->     <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"No tienes contactos. Si acabas de añadir una cuenta, la sincronización puede tardar."\n\n"Para añadir contactos, pulsa la tecla de menú"<font fgcolor="#ffffffff"><b></b></font>" y toca:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Cuentas"</b></font>" para añadir o configurar una cuenta con contactos que puedes sincronizar con el tablet,"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Opciones de visualización"</b></font>" para modificar los contactos visibles,"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contacto nuevo"</b></font>" para crear un nuevo contacto, o"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importar/exportar"</b></font>" para importar contactos desde la tarjeta SIM o SD"\n</li>"."</string>
+    <!-- outdated translation 2364665535969139880 -->     <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"No tienes contactos. Si acabas de añadir una cuenta, la sincronización puede tardar."\n\n"Para añadir contactos, pulsa la tecla de menú"<font fgcolor="#ffffffff"><b></b></font>" y toca:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Cuentas"</b></font>" para añadir o configurar una cuenta con contactos que puedes sincronizar con el tablet,"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Opciones de visualización"</b></font>" para modificar los contactos visibles,"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contacto nuevo"</b></font>" para crear un nuevo contacto, o"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importar/exportar"</b></font>" para importar contactos desde la tarjeta SIM o SD"\n</li>"."</string>
+    <!-- outdated translation 6031363021287849874 -->     <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="7823757505923033456">"No tienes contactos."\n\n"Para añadir uno, pulsa la tecla de menú"<font fgcolor="#ffffffff"><b></b></font>" y toca:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Cuentas"</b></font>" para añadir o configurar una cuenta con los contactos que puedes sincronizar con el tablet,"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contacto nuevo"</b></font>" para crear un nuevo contacto, o"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importar/exportar"</b></font>" para importar contactos desde la tarjeta SD"\n</li>"."</string>
+    <!-- outdated translation 6031363021287849874 -->     <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="6224952277619986841">"No tienes contactos."\n\n"Para añadir uno, pulsa la tecla de menú"<font fgcolor="#ffffffff"><b></b></font>" y toca:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Cuentas"</b></font>" para añadir o configurar una cuenta con los contactos que puedes sincronizar con el tablet,"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contacto nuevo"</b></font>" para crear un nuevo contacto, o"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importar/exportar"</b></font>" para importar contactos desde la tarjeta SD"\n</li>"."</string>
+    <!-- outdated translation 6222739731808897565 -->     <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"No tienes contactos. Si acabas de añadir una cuenta, la sincronización de contactos puede tardar unos minutos."\n\n"Para añadir contactos, pulsa la tecla de menú"<font fgcolor="#ffffffff"><b></b></font>" y toca:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Cuentas"</b></font>" para añadir o configurar una cuenta con contactos que puedes sincronizar con el tablet,"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Opciones de visualización"</b></font>" para modificar los contactos visibles,"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contacto nuevo"</b></font>" para crear un nuevo contacto, o"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importar/exportar"</b></font>" para importar contactos desde la tarjeta SD"\n</li>"."</string>
+    <!-- outdated translation 6222739731808897565 -->     <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"No tienes contactos. Si acabas de añadir una cuenta, la sincronización de contactos puede tardar unos minutos."\n\n"Para añadir contactos, pulsa la tecla de menú"<font fgcolor="#ffffffff"><b></b></font>" y toca:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Cuentas"</b></font>" para añadir o configurar una cuenta con contactos que puedes sincronizar con el tablet,"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Opciones de visualización"</b></font>" para modificar los contactos visibles,"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contacto nuevo"</b></font>" para crear un nuevo contacto, o"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importar/exportar"</b></font>" para importar contactos desde la tarjeta SD"\n</li>"."</string>
     <string name="noFavoritesHelpText" msgid="3744655776704833277">"No tienes favoritos."\n\n"Para añadir un contacto a tu lista de favoritos, sigue estos pasos:"\n\n"        "<li>"Toca en la pestaña "<b>"Contactos"</b>"."\n</li>" "\n<li>"Selecciona el contacto que quieras añadir a tus favoritos."\n</li>" "\n<li>"Toca la estrella situada junto al nombre del contacto."\n</li></string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Usar teclado táctil"</string>
     <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Volver a la llamada en curso"</string>
@@ -186,7 +189,7 @@
     <string name="favoritesFrequentContacted" msgid="6184232487472425690">"Contactos frecuentes"</string>
     <string name="favoritesFrequentCalled" msgid="6128306889600696124">"Más llamados"</string>
     <string name="add_contact_dlg_title" msgid="2896685845822146494">"Añadir contacto"</string>
-    <string name="add_contact_dlg_message_fmt" msgid="7986472669444326576">"¿Quieres añadir \"<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>\" a Contactos?"</string>
+    <string name="add_contact_dlg_message_fmt" msgid="7986472669444326576">"¿Deseas añadir \"<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>\" a Contactos?"</string>
     <string name="description_image_button_one" msgid="1740638037139856139">"uno"</string>
     <string name="description_image_button_two" msgid="5882638439003731308">"dos"</string>
     <string name="description_image_button_three" msgid="8709731759376015180">"tres"</string>
@@ -210,8 +213,8 @@
     <string name="description_view_contact_detail" msgid="9133251213656414807">"Ver contacto"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"Almacenamiento no disponible"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"Falta la tarjeta SD."</string>
-    <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5242558018442357189">"No hay ningún almacenamiento."</string>
-    <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3357810406684913482">"No se ha detectado ninguna tarjeta SD."</string>
+    <!-- outdated translation 1334170151822669976 -->     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5242558018442357189">"Sin almacenamiento detectado"</string>
+    <!-- outdated translation 1334170151822669976 -->     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3357810406684913482">"Sin almacenamiento detectado"</string>
     <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"Buscando vCard"</string>
     <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"Importar contactos desde la tarjeta SIM"</string>
     <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8668347930577565175">"Importar de almacenamiento"</string>
@@ -220,62 +223,79 @@
     <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"Importar un archivo de vCard"</string>
     <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"Importar varios archivos de vCard"</string>
     <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"Importar todos los archivos de vCard"</string>
-    <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="557077639409584945">"Buscando datos de vCard en el almacenamiento..."</string>
-    <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="3962269894118092049">"Buscando datos de vCard en la tarjeta SD..."</string>
+    <!-- outdated translation 996170203695743981 -->     <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="557077639409584945">"Buscando datos de vCard en almacenamiento"</string>
+    <!-- outdated translation 996170203695743981 -->     <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="3962269894118092049">"Buscando datos de vCard en almacenamiento"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="4944932641334764942">"No se ha podido analizar el almacenamiento."</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="6664940444476572612">"No se ha podido analizar la tarjeta SD."</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="7221682312959229201">"No se ha podido analizar el almacenamiento (motivo: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")."</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="189023067829510792">"No se ha podido analizar la tarjeta SD (motivo: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")."</string>
-    <string name="fail_reason_io_error" msgid="6748358842976073255">"Error de E/S"</string>
-    <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="875222757734882898">"No hay suficiente espacio de memoria (el archivo puede ser demasiado grande)."</string>
-    <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="888263542360355784">"No se ha podido analizar el archivo vCard debido a un error inesperado."</string>
-    <string name="fail_reason_not_supported" msgid="8219562769267148825">"No se admite este formato."</string>
-    <string name="vcard_import_failed" msgid="5223531255894842406">"Error al importar el archivo vCard"</string>
-    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2071820850017305867">"No se han encontrado archivos vCard en el almacenamiento."</string>
-    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1754014167874286173">"No se han encontrado archivos vCard en la tarjeta SD."</string>
+    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (7221682312959229201) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (189023067829510792) -->
+    <skip />
+    <!-- unknown placeholder FAIL_REASON in fail_reason_io_error -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for fail_reason_io_error (6748358842976073255) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 7514918659342886381 -->     <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="875222757734882898">"Memoria insuficiente (el archivo puede ser demasiado grande)"</string>
+    <!-- outdated translation 4492947335972369711 -->     <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="888263542360355784">"No se ha podido analizar el archivo vCard debido a un error inesperado."</string>
+    <!-- outdated translation 294499264620201243 -->     <string name="fail_reason_not_supported" msgid="8219562769267148825">"No se admite este formato."</string>
+    <!-- outdated translation 8856125211629574066 -->     <string name="vcard_import_failed" msgid="5223531255894842406">"No se ha podido importar el archivo vCard."</string>
+    <!-- outdated translation 6339234836196984924 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2071820850017305867">"No se han encontrado archivos de vCard en el almacenamiento."</string>
+    <!-- outdated translation 6339234836196984924 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1754014167874286173">"No se han encontrado archivos de vCard en el almacenamiento."</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="6427931733267328564">"No se han podido recuperar los metadatos de los archivos vCard."</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="5823434810622484922">"No se ha podido importar uno o más archivos (%s)."</string>
-    <string name="fail_reason_unknown" msgid="1714092345030570863">"Error desconocido"</string>
-    <string name="select_vcard_title" msgid="7791371083694672861">"Seleccionar archivo vCard"</string>
-    <string name="caching_vcard_title" msgid="1226272312940516605">"Almacenando en caché"</string>
-    <string name="caching_vcard_message" msgid="4926308675041506756">"Se están almacenando los archivos vCard en la caché. La importación empezará pronto."</string>
+    <!-- outdated translation 999034019513096768 -->     <string name="fail_reason_unknown" msgid="1714092345030570863">"Error desconocido"</string>
+    <!-- outdated translation 3968948173786172468 -->     <string name="select_vcard_title" msgid="7791371083694672861">"Seleccionar archivo de vCard"</string>
+    <!-- outdated translation 5009556022082659780 -->     <string name="caching_vcard_title" msgid="1226272312940516605">"Almacenamiento temporal local de vCard(s) en caché"</string>
+    <!-- outdated translation 2380844718093378900 -->     <string name="caching_vcard_message" msgid="4926308675041506756">"El importador está almacenando de forma temporal local vCard(s). La importación empezará pronto."</string>
     <string name="progress_notifier_message" msgid="2311011466908220528">"Importando <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g>: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="importing_vcard_description" msgid="4245275224298571351">"Importando <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="reading_vcard_failed_title" msgid="4251647443358422855">"No se han podido leer los datos de la vCard."</string>
-    <string name="reading_vcard_canceled_title" msgid="1925216585981542019">"Lectura de datos de vCard cancelada"</string>
+    <!-- outdated translation 1770608329958463131 -->     <string name="reading_vcard_canceled_title" msgid="1925216585981542019">"Lectura de vCard cancelada"</string>
     <string name="importing_vcard_finished_title" msgid="3341541727268747967">"Importación de <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> de vCard finalizada"</string>
-    <string name="importing_vcard_canceled_title" msgid="2147475978165599336">"Se ha cancelado la importación de <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
+    <!-- no translation found for importing_vcard_canceled_title (2147475978165599336) -->
+    <skip />
     <string name="vcard_import_will_start_message" msgid="2804911199145873396">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> se importará en breve."</string>
     <string name="vcard_import_will_start_message_with_default_name" msgid="1022969530654129470">"El archivo se importará en breve."</string>
-    <string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="2890471184508516011">"Se ha rechazado la solicitud de importación de vCard. Inténtalo de nuevo más tarde."</string>
+    <!-- outdated translation 2592424820635325951 -->     <string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="2890471184508516011">"Se ha rechazado la solicitud de importación de vCard. Inténtalo de nuevo más tarde."</string>
     <string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2210241345252081463">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> se exportará en breve."</string>
-    <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="2844874826431327531">"Se ha rechazado la solicitud de exportación de vCard. Inténtalo de nuevo más tarde."</string>
+    <!-- outdated translation 8259494002258326330 -->     <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="2844874826431327531">"Se ha rechazado la solicitud de exportación de vCard. Inténtalo de nuevo más tarde."</string>
     <string name="vcard_unknown_filename" msgid="7171709890959915954">"contacto"</string>
     <string name="percentage" msgid="34897865327092209">"%s%%"</string>
-    <string name="confirm_export_title" msgid="6834385377255286349">"¿Exportar contactos?"</string>
-    <string name="confirm_export_message" msgid="2423421354816428708">"Tu lista de contactos se exportará al archivo <xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
-    <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="4892358112409576342">"Error al exportar"</string>
-    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4938527850142003141">"No se han exportado los datos de contactos ("\n"motivo: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")."</string>
-    <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="8728506011371262065">"No hay contactos que exportar."</string>
-    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="590645599157376285">"Hay demasiados archivos vCard en el almacenamiento."</string>
-    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="4887177369627277474">"Hay demasiados archivos vCard en la tarjeta SD."</string>
-    <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="3393764245254738333">"El nombre de archivo obligatorio es demasiado largo (\"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\")."</string>
-    <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4767045779458185251">"Exportación de <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> finalizada"</string>
-    <string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="2652222370493306887">"Se ha cancelado la exportación de <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
+    <!-- outdated translation 7648747763127442983 -->     <string name="confirm_export_title" msgid="6834385377255286349">"Confirmar la exportación"</string>
+    <!-- no translation found for confirm_export_message (2423421354816428708) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 2339788270863991417 -->     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="4892358112409576342">"No se puede exportar la información de contacto."</string>
+    <!-- no translation found for exporting_contact_failed_message (4938527850142003141) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 4919714086648344495 -->     <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="8728506011371262065">"No hay contactos que exportar."</string>
+    <!-- outdated translation 3745507837635270265 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="590645599157376285">"Hay demasiados archivos de vCard en el almacenamiento."</string>
+    <!-- outdated translation 3745507837635270265 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="4887177369627277474">"Hay demasiados archivos de vCard en el almacenamiento."</string>
+    <!-- no translation found for fail_reason_too_long_filename (3393764245254738333) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for exporting_vcard_finished_title (4767045779458185251) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for exporting_vcard_canceled_title (2652222370493306887) -->
+    <skip />
     <string name="exporting_contact_list_title" msgid="9072240631534457415">"Exportando datos de contacto"</string>
-    <string name="exporting_contact_list_message" msgid="7181663157672374569">"Se están exportando tus datos de contactos a <xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>."</string>
-    <string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter" msgid="707260459259688510">"No se ha podido iniciar el exportador (\"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\")."</string>
-    <string name="fail_reason_error_occurred_during_export" msgid="3018855323913649063">"Se ha producido un error durante la exportación (\"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\")."</string>
-    <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="1765944280846236723">"No se ha podido obtener información de la base de datos."</string>
-    <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="6991449891825077743">"No hay contactos que exportar. Si ya tienes contactos en el tablet, es posible que el proveedor de datos no permita que se exporten los contactos del tablet."</string>
-    <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="3296493229040294335">"No hay contactos que exportar. Si ya tienes contactos en el teléfono, es posible que el proveedor de datos no permita que se exporten los contactos del teléfono."</string>
-    <string name="composer_not_initialized" msgid="2321648986367005254">"El redactor de vCard no se ha iniciado correctamente."</string>
-    <string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="2067725459821997463">"No se ha podido abrir el archivo \"<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>\" (<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>)."</string>
+    <!-- no translation found for exporting_contact_list_message (7181663157672374569) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for fail_reason_could_not_initialize_exporter (707260459259688510) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for fail_reason_error_occurred_during_export (3018855323913649063) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 6891165255897853705 -->     <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="1765944280846236723">"No se ha podido obtener información de la base de datos."</string>
+    <!-- outdated translation 5161491059051198932 -->     <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="6991449891825077743">"No hay contactos que exportar. Si ya tienes contactos en el tablet, es posible que algunos proveedores de datos no permitan que se exporten todos los contactos a otros dispositivos."</string>
+    <!-- outdated translation 5161491059051198932 -->     <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="3296493229040294335">"No hay contactos que exportar. Si ya tienes contactos en el tablet, es posible que algunos proveedores de datos no permitan que se exporten todos los contactos a otros dispositivos."</string>
+    <!-- outdated translation 8041534450748388843 -->     <string name="composer_not_initialized" msgid="2321648986367005254">"El redactor de vCard no se ha inicializado correctamente."</string>
+    <!-- no translation found for fail_reason_could_not_open_file (2067725459821997463) -->
+    <skip />
     <string name="exporting_contact_list_progress" msgid="560522409559101193">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> de <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> contactos"</string>
     <string name="cancel_import_confirmation_title" msgid="5578683596010294836">"Cancelando importación de vCard"</string>
-    <string name="cancel_import_confirmation_message" msgid="3929951040347726757">"¿Seguro que quieres cancelar la importación de <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>?"</string>
+    <!-- no translation found for cancel_import_confirmation_message (3929951040347726757) -->
+    <skip />
     <string name="cancel_export_confirmation_title" msgid="6516467140276768528">"Cancelando exportación de vCard"</string>
-    <string name="cancel_export_confirmation_message" msgid="1995462401949262638">"¿Seguro que quieres cancelar la exportación de <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>?"</string>
+    <!-- no translation found for cancel_export_confirmation_message (1995462401949262638) -->
+    <skip />
     <string name="cancel_vcard_import_or_export_failed" msgid="6139900383366166706">"Error al cancelar la importación/exportación de vCard"</string>
     <string name="search_settings_description" msgid="2675223022992445813">"Nombres de tus contactos"</string>
     <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"Añadir pausa de dos segundos"</string>
@@ -284,16 +304,16 @@
     <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"Ajustes"</string>
     <string name="sms_disambig_title" msgid="4675399294513152364">"Enviar SMS a través de"</string>
     <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"Recordar esta opción"</string>
-    <string name="quickcontact_missing_app" msgid="358168575340921552">"No se ha detectado ninguna aplicación que pueda hacer esta acción."</string>
-    <string name="missing_name" msgid="8745511583852904385">"(Sin nombre)"</string>
+    <!-- outdated translation 4600366393134289038 -->     <string name="quickcontact_missing_app" msgid="358168575340921552">"No se ha encontrado ninguna aplicación que pueda realizar esta acción."</string>
+    <!-- outdated translation 7930716592850443705 -->     <string name="missing_name" msgid="8745511583852904385">"(sin nombre)"</string>
     <string name="menu_accounts" msgid="8499114602017077970">"Cuentas"</string>
     <string name="menu_contacts_filter" msgid="2165153460860262501">"Contactos para mostrar"</string>
-    <string name="menu_import_export" msgid="26217871113229507">"Importar/exportar"</string>
-    <string name="dialog_import_export" msgid="4360648034889921624">"Importar/exportar contactos"</string>
+    <!-- outdated translation 3765725645491577190 -->     <string name="menu_import_export" msgid="26217871113229507">"Importar/exportar"</string>
+    <!-- outdated translation 4771877268244096596 -->     <string name="dialog_import_export" msgid="4360648034889921624">"Importar/exportar contactos"</string>
     <string name="menu_share" msgid="943789700636542260">"Compartir"</string>
     <string name="menu_all_contacts" msgid="5101735431586050711">"Todos los contactos"</string>
     <string name="share_via" msgid="563121028023030093">"Compartir contacto a través de"</string>
-    <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"No se puede compartir este contacto."</string>
+    <!-- outdated translation 4374508848981697170 -->     <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"Este contacto no se puede compartir."</string>
     <string name="nameLabelsGroup" msgid="2034640839640477827">"Nombre"</string>
     <string name="nicknameLabelsGroup" msgid="2891682101053358010">"Seudónimo"</string>
     <string name="organizationLabelsGroup" msgid="2478611760751832035">"Organización"</string>
@@ -306,9 +326,10 @@
     <string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"Eliminar grupo de sincronización"</string>
     <string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"Añadir grupo de sincronización"</string>
     <string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"Más grupos…"</string>
-    <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"Todos los demás contactos"</string>
-    <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"Todos los contactos"</string>
-    <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="8872290721676651414">"Si eliminas \"<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>\" de las sincronización, también se eliminarán todos los contactos no agrupados."</string>
+    <!-- outdated translation 4602580795576261158 -->     <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"Todos los demás contactos"</string>
+    <!-- outdated translation 6846131371214707956 -->     <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"Todos los contactos"</string>
+    <!-- no translation found for display_warn_remove_ungrouped (8872290721676651414) -->
+    <skip />
     <string name="account_phone" product="tablet" msgid="7946049152658522054">"Solo en el tablet (sin sincronizar)"</string>
     <string name="account_phone" product="default" msgid="3682950835276226870">"Solo en el teléfono, no sincronizado"</string>
     <string name="call_custom" msgid="7756571794763171802">"Llamar a <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
@@ -373,7 +394,7 @@
     <string name="chat_icq" msgid="8438405386153745775">"Chatear con ICQ"</string>
     <string name="chat_jabber" msgid="7561444230307829609">"Chatear con Jabber"</string>
     <string name="chat" msgid="9025361898797412245">"Chat"</string>
-    <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Chat de voz"</string>
+    <!-- outdated translation 4743276658947547047 -->     <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Chat de audio"</string>
     <string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"Chat de vídeo"</string>
     <string name="postal_address" msgid="8765560217149624536">"Dirección"</string>
     <string name="postal_street" msgid="8133143961580058972">"Calle"</string>
@@ -395,15 +416,17 @@
     <string name="name_phonetic" msgid="4259595234312430484">"Transcripción fonética nombre"</string>
     <string name="connections" msgid="8098440723172028350">"Conexiones"</string>
     <string name="add_connection_button" msgid="4861308615789601727">"Añadir conexión"</string>
-    <string name="recent" msgid="2659189233141493004">"Reciente"</string>
-    <string name="recent_updates" msgid="4267258535615860710">"Actualizaciones recientes"</string>
+    <!-- no translation found for recent (2659189233141493004) -->
+    <!-- no translation found for recent (2062236709538790412) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 2062236709538790412 -->     <string name="recent_updates" msgid="4267258535615860710">"Reciente"</string>
     <string name="account_type_format" msgid="718948015590343010">"Contacto de <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <!-- no translation found for from_account_format (4469138575127580203) -->
     <skip />
     <string name="use_photo_as_primary" msgid="8807110122951157246">"Utilizar esta foto"</string>
-    <string name="contact_read_only" msgid="7421346527289472273">"No se puede editar desde la aplicación."</string>
-    <string name="no_contact_details" msgid="6636856378019344497">"No hay información adicional para este contacto."</string>
-    <string name="group_read_only" msgid="1061762906115697637">"No se puede editar en este dispositivo."</string>
+    <!-- outdated translation 1856479476063888348 -->     <string name="contact_read_only" msgid="7421346527289472273">"No se puede editar desde esta aplicación."</string>
+    <!-- outdated translation 6754415338321837001 -->     <string name="no_contact_details" msgid="6636856378019344497">"No hay información adicional para este contacto."</string>
+    <!-- outdated translation 7924922658394449477 -->     <string name="group_read_only" msgid="1061762906115697637">"No se puede editar en este dispositivo."</string>
     <string name="display_options_sort_list_by" msgid="6080091755852211076">"Ordenar lista por"</string>
     <string name="display_options_sort_by_given_name" msgid="184916793466387067">"Nombre"</string>
     <string name="display_options_sort_by_family_name" msgid="7857986975275712622">"Apellidos"</string>
@@ -413,14 +436,15 @@
     <string name="search_bar_hint" msgid="1012756309632856553">"Buscar contactos"</string>
     <string name="take_photo" msgid="7496128293167402354">"Hacer una foto"</string>
     <string name="take_new_photo" msgid="7341354729436576304">"Hacer una foto nueva"</string>
-    <string name="pick_photo" msgid="3746334626214970837">"Seleccionar foto de la galería"</string>
+    <!-- outdated translation 448886509158039462 -->     <string name="pick_photo" msgid="3746334626214970837">"Seleccionar foto de la galería"</string>
     <string name="pick_new_photo" msgid="7962368009197147617">"Seleccionar nueva foto de la galería"</string>
     <string name="locale_change_in_progress" msgid="7583992153091537467">"La lista de contactos se está actualizando para reflejar el cambio de idioma."</string>
     <string name="upgrade_in_progress" msgid="474511436863451061">"La lista de contactos se está actualizando."</string>
-    <string name="upgrade_out_of_memory" msgid="1209994418877625940">"Los contactos se están actualizando. "\n\n"Se necesitan aproximadamente <xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%s</xliff:g> MB de almacenamiento interno para el proceso de actualización."\n\n"Selecciona una de las siguientes opciones:"</string>
+    <!-- no translation found for upgrade_out_of_memory (1209994418877625940) -->
+    <skip />
     <string name="upgrade_out_of_memory_uninstall" msgid="1721798828992091432">"Desinstalar algunas aplicaciones"</string>
     <string name="upgrade_out_of_memory_retry" msgid="8431289830472724609">"Reintentar actualización"</string>
-    <string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"Buscando..."</string>
+    <!-- outdated translation 7755623475227227314 -->     <string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"Buscando..."</string>
     <string name="menu_display_selected" msgid="6470001164297969034">"Mostrar seleccionados"</string>
     <string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"Mostrar todos"</string>
     <string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"Seleccionar todo"</string>
@@ -441,23 +465,23 @@
   </plurals>
     <string name="local_invisible_directory" msgid="6046691709127661065">"Otro"</string>
     <string name="aggregation_suggestion_join_dialog_title" msgid="5276699501316246253">"Agrupar contactos"</string>
-    <string name="aggregation_suggestion_join_dialog_message" msgid="3842757977671434836">"¿Quieres agrupar el contacto actual con el contacto seleccionado?"</string>
+    <string name="aggregation_suggestion_join_dialog_message" msgid="3842757977671434836">"¿Deseas agrupar el contacto actual con el contacto seleccionado?"</string>
     <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_title" msgid="1064042382692091314">"Editar contactos seleccionados"</string>
-    <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_message" msgid="6549585283910518095">"¿Quieres editar el contacto seleccionado? Se copiará la información que hayas introducido hasta el momento."</string>
-    <string name="menu_copyContact" msgid="1573960845106822639">"Copiar en mis contactos"</string>
+    <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_message" msgid="6549585283910518095">"¿Deseas editar el contacto seleccionado? Se copiará la información que hayas introducido hasta el momento."</string>
+    <!-- outdated translation 4401683725471696686 -->     <string name="menu_copyContact" msgid="1573960845106822639">"Copiar en mis contactos"</string>
     <string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"Añadir a Mis contactos"</string>
     <string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"Directorio <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="directory_search_label" msgid="1887759056597975053">"Directorio"</string>
     <string name="local_search_label" msgid="2551177578246113614">"Todos los contactos"</string>
-    <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"Creando una copia personal..."</string>
+    <!-- outdated translation 7905283986345263275 -->     <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"Creando una copia personal"</string>
     <string name="list_filter_all_accounts" msgid="8908683398914322369">"Todos los contactos"</string>
     <string name="list_filter_all_starred" msgid="5031734941601931356">"Destacados"</string>
     <string name="list_filter_custom" msgid="8910173055702057002">"Personalizar"</string>
-    <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"Personalizar"</string>
+    <!-- outdated translation 2035084418635775579 -->     <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"Personalizar..."</string>
     <string name="list_filter_phones" msgid="735313795643493365">"Todos los contactos con número de teléfono"</string>
     <string name="list_filter_single" msgid="5871400283515893087">"Contacto"</string>
     <string name="custom_list_filter" msgid="7836035257402013957">"Definición de vista personalizada"</string>
-    <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Cargando..."</string>
+    <!-- outdated translation 3859280390185230582 -->     <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Cargando..."</string>
     <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"Ajustes"</string>
     <string name="activity_title_contacts_filter" msgid="8275542497615516969">"Contactos para mostrar"</string>
     <string name="menu_settings" msgid="377929915873428211">"Ajustes"</string>
@@ -471,7 +495,7 @@
     <string name="widget_name_and_phonetic" msgid="8739586586600099979">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONETIC_NAME">%2$s</xliff:g>)"</string>
     <string name="date_year_toggle" msgid="7356532842767854606">"Introducir año"</string>
     <string name="social_widget_label" msgid="6378905543028924592">"Contacto"</string>
-    <string name="social_widget_loading" msgid="5327336597364074608">"Cargando..."</string>
+    <!-- outdated translation 3697996166985327861 -->     <string name="social_widget_loading" msgid="5327336597364074608">"Cargando..."</string>
     <string name="contacts_unavailable_create_contact" msgid="7014525713871959208">"Crear contacto nuevo"</string>
     <string name="contacts_unavailable_add_account" msgid="7911101713860139754">"Acceder a una cuenta"</string>
     <string name="contacts_unavailable_import_contacts" msgid="4456440183590517471">"Importar contactos de un archivo"</string>
@@ -482,7 +506,8 @@
     <item quantity="one" msgid="2944819210288517794">"Un grupo"</item>
     <item quantity="other" msgid="1276758425904917367">"<xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g> grupos"</item>
   </plurals>
-    <string name="delete_group_dialog_message" msgid="7586856514337560529">"¿Seguro que quieres eliminar el grupo \"<xliff:g id="GROUP_LABEL">%1$s</xliff:g>\"? (No se eliminarán los contactos)."</string>
+    <!-- no translation found for delete_group_dialog_message (7586856514337560529) -->
+    <skip />
   <plurals name="num_contacts_in_group">
     <item quantity="one" msgid="1352418549951013448">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> persona de <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%2$s</xliff:g>"</item>
     <item quantity="other" msgid="8146027769011086349">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> personas de <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%2$s</xliff:g>"</item>
@@ -491,13 +516,13 @@
     <item quantity="one" msgid="3323065321661972446">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> persona"</item>
     <item quantity="other" msgid="6251996206137048525">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> personas"</item>
   </plurals>
-    <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="2238581529864542985">"Para agrupar el contacto, debes introducir el nombre del otro contacto."</string>
+    <!-- outdated translation 5015189525953438968 -->     <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="2238581529864542985">"Para agrupar el contacto, debes introducir el nombre del otro contacto."</string>
     <string name="copy_text" msgid="3257145021583508761">"Copiar en el portapapeles"</string>
     <string name="set_default" msgid="4417505153468300351">"Establecer como predeterminado"</string>
     <string name="clear_default" msgid="7193185801596678067">"Borrar predeterminado"</string>
     <string name="toast_text_copied" msgid="5143776250008541719">"Texto copiado"</string>
     <string name="cancel_confirmation_dialog_title" msgid="3950463632415908534">"Descartar cambios"</string>
-    <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="5885724679874403115">"¿Seguro que quieres descartar los cambios?"</string>
+    <!-- outdated translation 7021968394611740251 -->     <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="5885724679874403115">"¿Quieres descartar los cambios?"</string>
     <string name="call_type_and_date" msgid="1766269584078149149">"<xliff:g id="CALL_TYPE">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="CALL_SHORT_DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="profile_display_name" msgid="4127389543625918771">"Configurar mi perfil"</string>
     <string name="enter_contact_name" msgid="1738391320566349924">"Escribe el nombre de la persona"</string>
@@ -514,19 +539,19 @@
     <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"No se ha podido recuperar el mensaje."</string>
     <string name="call_log_new_header" msgid="846546437517724715">"Nuevo"</string>
     <string name="call_log_old_header" msgid="6262205894314263629">"Anteriores"</string>
-    <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"No se puede conectar con el servidor del buzón de voz."</string>
-    <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"No se puede conectar al buzón de voz. Nuevos mensajes en espera"</string>
-    <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"Configurar el buzón de voz"</string>
+    <!-- outdated translation 3164200979671881947 -->     <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"No se puede conectar al buzón de voz."</string>
+    <!-- outdated translation 2970301042310727909 -->     <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"No se puede conectar al buzón de voz. Nuevos mensajes en espera."</string>
+    <!-- outdated translation 3940240432123700974 -->     <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"Configura tu buzón de voz"</string>
     <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="3369618334553341626">"Audio no disponible"</string>
-    <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"Configurar"</string>
+    <!-- outdated translation 7008713959076506385 -->     <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"Configurar"</string>
     <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"Llamar a buzón de voz"</string>
-    <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"Más lenta"</string>
-    <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"Lenta"</string>
-    <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"Normal"</string>
-    <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"Rápida"</string>
-    <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"Más rápida"</string>
+    <!-- outdated translation 6047030504814773029 -->     <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"más lento"</string>
+    <!-- outdated translation 7890393922358642543 -->     <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"lento"</string>
+    <!-- outdated translation 6030110237820243006 -->     <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"normal"</string>
+    <!-- outdated translation 4161478290979905481 -->     <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"rápido"</string>
+    <!-- outdated translation 3373646875150544205 -->     <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"más rápido"</string>
     <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="group_name_hint" msgid="238359485263401293">"Nombre del grupo"</string>
+    <!-- outdated translation 2659811836386413509 -->     <string name="group_name_hint" msgid="238359485263401293">"Nombre del grupo"</string>
     <string name="nfc_vcard_file_name" msgid="2823095213265993609">"Contacto recibido por NFC"</string>
     <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"Solo mensajes de voz"</string>
     <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"Mostrar todas las llamadas"</string>
@@ -562,5 +587,5 @@
     <string name="add_new_account" msgid="5748627740680940264">"Añadir una cuenta nueva"</string>
     <string name="dialog_phone_call_prohibited_title" msgid="2111395432187079579">"Llamada no enviada"</string>
     <string name="dialog_voicemail_not_ready_title" msgid="7258109862329777060">"Número del buzón de voz no disponible"</string>
-    <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"Para configurar el buzón de voz, toca la tecla de menú y, a continuación, toca Ajustes."</string>
+    <!-- outdated translation 4511141315685755189 -->     <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"Para configurar el buzón de voz, pulsa la tecla de menú y accede a Ajustes."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml
index 9b98256..1e387c7 100644
--- a/res/values-fa/strings.xml
+++ b/res/values-fa/strings.xml
@@ -25,7 +25,7 @@
     <string name="shortcutActivityTitle" msgid="6642877210643565436">"انتخاب یک میانبر مخاطب"</string>
     <string name="callShortcutActivityTitle" msgid="6065749861423648991">"انتخاب یک شماره برای تماس"</string>
     <string name="messageShortcutActivityTitle" msgid="3084542316620335911">"انتخاب یک شماره برای پیام"</string>
-    <string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"انتخاب یک مخاطب"</string>
+    <!-- outdated translation 6886592363525235031 -->     <string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"انتخاب یک مخاطب"</string>
     <string name="starredList" msgid="4817256136413959463">"ستاره دار"</string>
     <string name="frequentList" msgid="7154768136473953056">"مکرر"</string>
     <string name="strequentList" msgid="5640192862059373511">"موارد دلخواه"</string>
@@ -53,19 +53,20 @@
     <string name="menu_deleteGroup" msgid="3486380004411482874">"حذف"</string>
     <string name="menu_new_contact_action_bar" msgid="8887818026717394343">"جدید"</string>
     <string name="menu_new_group_action_bar" msgid="5055346725617932394">"جدید"</string>
-    <string name="splitConfirmation_title" msgid="633640935430370530">"مخاطب تفکیک شود؟"</string>
-    <string name="splitConfirmation" msgid="740190210499587175">"این مخاطب، به چندین مخاطب تفکیک خواهد شد."</string>
+    <!-- outdated translation 2209511048593467012 -->     <string name="splitConfirmation_title" msgid="633640935430370530">"تفکیک مخاطب"</string>
+    <!-- outdated translation 1067993957986345974 -->     <string name="splitConfirmation" msgid="740190210499587175">"آیا مطمئن هستید که می‌خواهید این مخاطب تکی را به صورت چند مخاطب جدا از هم درآورید؟"</string>
     <string name="menu_joinAggregate" msgid="5027981918265667970">"پیوستن"</string>
     <string name="titleJoinContactDataWith" msgid="7684875775798635354">"پیوستن به مخاطبین"</string>
-    <string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="8736488417422708236">"مخاطبی را که می‌خواهید با <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> ادغام شود، انتخاب کنید:"</string>
+    <!-- no translation found for blurbJoinContactDataWith (8736488417422708236) -->
+    <skip />
     <string name="showAllContactsJoinItem" msgid="2189695051430392383">"نمایش همه مخاطبین"</string>
     <string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="2831414448851313345">"مخاطبین پیشنهادی"</string>
     <string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="7939932265026181043">"همه مخاطبین"</string>
     <string name="contactsJoinedMessage" msgid="7208148163607047389">"مخاطبین ملحق شده"</string>
-    <string name="deleteConfirmation_title" msgid="1418215926447642260">"مخاطب حذف شود؟"</string>
+    <!-- outdated translation 6394309508930335204 -->     <string name="deleteConfirmation_title" msgid="1418215926447642260">"حذف"</string>
     <string name="menu_set_ring_tone" msgid="8728345772068064946">"تنظیم آهنگ زنگ"</string>
     <string name="menu_redirect_calls_to_vm" msgid="4181789196416396656">"همه تماس‌ها به پست صوتی"</string>
-    <string name="readOnlyContactWarning" msgid="7808825687289848259">"شما نمی‌توانید مخاطبین را از حساب‌های فقط خواندنی حذف کنید اما می‌توانید آن‌ها را در لیست‌های مخاطبین خود پنهان کنید."</string>
+    <!-- outdated translation 1390849295342594265 -->     <string name="readOnlyContactWarning" msgid="7808825687289848259">"شما نمی توانید مخاطبین را از حساب های فقط خواندنی حذف کنید اما می توانید آنها را در لیست های مخاطبین خود پنهان کنید."</string>
     <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"این مخاطب دارای اطلاعاتی از چند حساب است. اطلاعات حساب های فقط خواندنی در لیست های مخاطبین پنهان می شوند اما حذف نمی شوند."</string>
     <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"حذف این مخاطب اطلاعات را از حساب های متعدد حذف می کند."</string>
     <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"این مخاطب حذف می شود."</string>
@@ -76,8 +77,9 @@
     <string name="label_sip_address" msgid="124073911714324974">"تماس اینترنتی"</string>
     <string name="ghostData_company" msgid="5414421120553765775">"شرکت"</string>
     <string name="ghostData_title" msgid="7496735200318496110">"عنوان"</string>
-    <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"مخاطبی موجود نیست."</string>
-    <string name="pickerNewContactText" msgid="6166997164401048211">"ایجاد مخاطب جدید"</string>
+    <!-- outdated translation 5816991830260044593 -->     <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"مخاطب موجود نیست."</string>
+    <!-- no translation found for pickerNewContactText (6166997164401048211) -->
+    <skip />
     <string name="phoneLabelsGroup" msgid="6468091477851199285">"تلفن"</string>
     <string name="emailLabelsGroup" msgid="8389931313045344406">"ایمیل"</string>
     <string name="imLabelsGroup" msgid="3898238486262614027">"IM"</string>
@@ -94,7 +96,7 @@
     <string name="removePhoto" msgid="4898105274130284565">"حذف عکس"</string>
     <string name="noContacts" msgid="8579310973261953559">"مخاطبی موجود نیست."</string>
     <string name="noGroups" msgid="8614664663561385253">"گروهی وجود ندارد."</string>
-    <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"برای ایجاد گروه‌ها، نیاز به یک حساب دارید."</string>
+    <!-- outdated translation 4742609114153797268 -->     <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"برای ایجاد گروه، نیاز به یک حساب دارید"</string>
     <string name="noMatchingContacts" msgid="4266283206853990471">"مخاطب منطبقی یافت نشد."</string>
     <string name="noContactsWithPhoneNumbers" msgid="1605457050218824269">"مخاطبی با شماره تلفن موجود نیست."</string>
     <string name="emptyGroup" msgid="7502116218697177370">"هیچ فردی در این گروه نیست."</string>
@@ -102,9 +104,9 @@
     <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"در حال ذخیره مخاطب..."</string>
     <string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"در حال ذخیره گزینه های نمایش..."</string>
     <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"مخاطب ذخیره شد."</string>
-    <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"تغییرات مخاطب ذخیره نمی‌شود."</string>
+    <!-- outdated translation 9189098776225004666 -->     <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"خطا، ذخیره تغییرات مخاطب امکان پذیر نیست."</string>
     <string name="groupSavedToast" msgid="1168756874239833756">"گروه ذخیره شد."</string>
-    <string name="groupSavedErrorToast" msgid="7984466936615304740">"تغییرات گروه ذخیره نمی‌شود."</string>
+    <!-- outdated translation 6434135707953150875 -->     <string name="groupSavedErrorToast" msgid="7984466936615304740">"خطا، تغییرات گروه ذخیره نشدند."</string>
   <plurals name="listTotalPhoneContacts">
     <item quantity="one" msgid="3015357862286673986">"1 مخاطب با شماره تلفن"</item>
     <item quantity="other" msgid="3299954047880968205">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> مخاطب دارای شماره تلفن"</item>
@@ -114,9 +116,9 @@
     <item quantity="one" msgid="3405747744700823280">"1 مخاطب"</item>
     <item quantity="other" msgid="3578469907265375314">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> مخاطب"</item>
   </plurals>
-    <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="5513001821794568211">"مخاطبی موجود نیست."</string>
-    <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"مخاطب قابل مشاهده‌ای موجود نیست."</string>
-    <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"بدون مورد دلخواه."</string>
+    <!-- outdated translation 1889349925514589304 -->     <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="5513001821794568211">"مخاطبی موجود نیست"</string>
+    <!-- outdated translation 4058252141420128998 -->     <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"مخاطب قابل رؤیتی موجود نیست"</string>
+    <!-- outdated translation 1289318488170099285 -->     <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"بدون مورد دلخواه"</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"هیچ مخاطبی در <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> موجود نیست"</string>
     <string name="listAllContactsInAccount" msgid="7496143179265311758">"مخاطبین در <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="listSingleContact" msgid="6067813698903535563">"مخاطب تکی"</string>
@@ -125,8 +127,9 @@
     <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"1 مورد پیدا شد"</item>
     <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> یافت شد"</item>
   </plurals>
-    <string name="foundTooManyContacts" msgid="5163335650920020220">"بیش از <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> مورد پیدا شد."</string>
-    <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="7132202364587656501">"چیزی پیدا نشد."</string>
+    <!-- no translation found for foundTooManyContacts (5163335650920020220) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 777952841930508289 -->     <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="7132202364587656501">"یافت نشد"</string>
   <plurals name="searchFoundContacts">
     <item quantity="one" msgid="4826918429708286628">"1 مورد پیدا شد"</item>
     <item quantity="other" msgid="7988132539476575389">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> یافت شد"</item>
@@ -145,9 +148,9 @@
     <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"حذف پست صوتی"</string>
     <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"اشتراک‌گذاری پست صوتی"</string>
     <string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"گزارش تماس خالی است."</string>
-    <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"گزارش تماس پاک شود؟"</string>
-    <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"تمام سابقه تماس شما حذف خواهد شد."</string>
-    <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"در حال پاک کردن گزارش تماس..."</string>
+    <!-- outdated translation 718072843006222703 -->     <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"پاک کردن گزارش تماس"</string>
+    <!-- outdated translation 7625927669136267636 -->     <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"آیا مطمئن هستید که می خواهید گزارش تماس را پاک کنید؟"</string>
+    <!-- outdated translation 6870412675015656948 -->     <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"پاک کردن گزارش تماس"</string>
     <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string>
     <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
     <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"پست صوتی"</string>
@@ -160,14 +163,14 @@
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"مخاطبین سیم کارت"</string>
     <string name="noContactsHelpTextWithSyncForCreateShortcut" msgid="801504710275614594">"شما مخاطبی برای نمایش ندارید. (در صورتی که اکنون یک حساب را اضافه کردید، همگام سازی مخاطبین چند دقیقه طول می کشد.)"</string>
     <string name="noContactsHelpTextForCreateShortcut" msgid="3081286388667108335">"شما مخاطبی برای نمایش ندارید."</string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6226271923423236696">"شما مخاطبی برای نمایش دادن ندارید."\n\n"برای افزودن مخاطبین، "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"منو"</b></font>" را لمس کرده و سپس این موارد را لمس کنید:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"حساب‌ها"</b></font>" برای افزودن یا تنظیم یک حساب با مخاطبینی که می‌توانید با رایانه لوحی همگام‌سازی کنید"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"مخاطب جدید"</b></font>" برای ایجاد یک مخاطب جدید از ابتدا"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"وارد کردن/صادر کردن"</b></font>" برای وارد کردن مخاطبین از سیم کارت یا کارت SD شما"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="4405064135698982080">"شما مخاطبی برای نمایش دادن ندارید."\n\n"برای افزودن مخاطب، "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"منو"</b></font>" را لمس کرده و سپس این موارد را لمس کنید:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"حساب‌ها"</b></font>" برای افزودن یا تنظیم یک حساب با مخاطبینی که می‌توانید با گوشی همگام‌سازی کنید"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"مخاطب جدید"</b></font>" برای ایجاد یک مخاطب جدید از ابتدا"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"وارد کردن/صادر کردن"</b></font>" برای وارد کردن مخاطبین از سیم کارت یا کارت SD شما"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"شما مخاطبی برای نمایش ندارید. (در صورتی که اکنون یک حساب اضافه کرده‌اید، همگام‌سازی مخاطبین چند دقیقه طول می‌کشد.)"\n\n"برای افزودن مخاطبین، "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"منو"</b></font>" را فشار داده و این موارد را لمس کنید:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"حساب‌ها"</b></font>" برای افزودن یا پیکربندی یک حساب با مخاطبینی که می‌توانید در رایانه لوحی همگام‌سازی کنید"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"گزینه‌های نمایش"</b></font>" برای تغییر مخاطبینی که قابل مشاهده هستند"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"مخاطب جدید"</b></font>" برای ایجاد یک مخاطب جدید از ابتدا"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"وارد کردن/صادر کردن"</b></font>" برای وارد کردن مخاطبین از سیم کارت یا کارت SD شما"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"شما مخاطبی برای نمایش ندارید. (در صورتی که اکنون یک حساب اضافه کرده‌اید، همگام‌سازی مخاطبین چند دقیقه طول می‌کشد.)"\n\n"برای افزودن مخاطبین، "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"منو"</b></font>" را فشار داده و این موارد را لمس کنید:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"حساب‌ها"</b></font>" برای افزودن یا تنظیم یک حساب با مخاطبینی که می‌توانید با گوشی همگام‌سازی کنید"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"گزینه‌های نمایش"</b></font>" برای تغییر مخاطبینی که قابل مشاهده هستند"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"مخاطب جدید"</b></font>" برای ایجاد یک مخاطب جدید از ابتدا"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"وارد کردن/صادر کردن"</b></font>" برای وارد کردن مخاطبین از سیم کارت یا کارت SD شما"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="7823757505923033456">"شما مخاطبی برای نمایش دادن ندارید."\n\n"برای افزودن مخاطب، "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"منو"</b></font>" را لمس کرده و سپس این موارد را لمس کنید:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"حساب‌ها"</b></font>" برای افزودن یا تنظیم یک حساب با مخاطبینی که می‌توانید با رایانه لوحی همگام‌سازی کنید"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"مخاطب جدید"</b></font>" برای ایجاد یک مخاطب جدید از ابتدا"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"وارد کردن/صادر کردن"</b></font>" برای وارد کردن مخاطبین از سیم کارت یا کارت SD شما"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="6224952277619986841">"شما مخاطبی برای نمایش دادن ندارید."\n\n"برای افزودن مخاطبین، "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"منو"</b></font>" را لمس کرده و سپس این موارد را لمس کنید:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"حساب‌ها"</b></font>" برای افزودن یا تنظیم یک حساب با مخاطبینی که می‌توانید با گوشی همگام‌سازی کنید"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"مخاطب جدید"</b></font>" برای ایجاد یک مخاطب جدید از ابتدا"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"وارد کردن/صادر کردن"</b></font>" برای وارد کردن مخاطبین از کارت SD شما"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"شما مخاطبی برای نمایش ندارید. (در صورتی که اکنون یک حساب اضافه کرده‌اید، همگام‌سازی مخاطبین چند دقیقه طول می‌کشد.)"\n\n"برای افزودن مخاطبین، "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"منو"</b></font>" را فشار داده و این موارد را لمس کنید:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"حساب‌ها"</b></font>" برای افزودن یا پیکربندی یک حساب با مخاطبینی که می‌توانید در رایانه لوحی همگام‌سازی کنید"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"گزینه‌های نمایش"</b></font>" برای تغییر مخاطبینی که قابل مشاهده هستند"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"مخاطب جدید"</b></font>" برای ایجاد یک مخاطب جدید از ابتدا"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"وارد کردن/صادر کردن"</b></font>" برای وارد کردن مخاطبین از کارت SD شما"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"شما مخاطبی برای نمایش ندارید. (در صورتی که اکنون یک حساب اضافه کرده‌اید، همگام‌سازی مخاطبین چند دقیقه طول می‌کشد.)"\n\n"برای افزودن مخاطبین، "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"منو"</b></font>" را فشار داده و این موارد را لمس کنید:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"حساب‌ها"</b></font>" برای افزودن یا تنظیم یک حساب با مخاطبینی که می‌توانید با گوشی همگام‌سازی کنید"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"گزینه‌های نمایش"</b></font>" برای تغییر مخاطبینی که قابل مشاهده هستند"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"مخاطب جدید"</b></font>" برای ایجاد یک مخاطب جدید از ابتدا"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"وارد کردن/صادر کردن"</b></font>" برای وارد کردن مخاطبین از کارت SD شما"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6450346791169710787 -->     <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6226271923423236696">"شما مخاطبی برای نمایش ندارید."\n\n"برای افزودن مخاطب، "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"منو"</b></font>" را فشار داده و این موارد را لمس کنید:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"حساب ها"</b></font>" برای افزودن یا پیکربندی یک حساب با مخاطبینی که می توانید در رایانه لوحی همگام سازی کنید"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"حساب جدید"</b></font>" جهت ایجاد یک مخاطب از ابتدا"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"وارد کردن/صادر کردن"</b></font>" برای وارد کردن مخاطبان از سیم کارت یا کارت SD"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6450346791169710787 -->     <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="4405064135698982080">"شما مخاطبی برای نمایش ندارید."\n\n"برای افزودن مخاطب، "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"منو"</b></font>" را فشار داده و این موارد را لمس کنید:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"حساب ها"</b></font>" برای افزودن یا پیکربندی یک حساب با مخاطبینی که می توانید در رایانه لوحی همگام سازی کنید"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"حساب جدید"</b></font>" جهت ایجاد یک مخاطب از ابتدا"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"وارد کردن/صادر کردن"</b></font>" برای وارد کردن مخاطبان از سیم کارت یا کارت SD"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 2364665535969139880 -->     <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"شما مخاطبی برای نمایش ندارید. (در صورتی که اکنون یک حساب اضافه کرده اید، همگام سازی مخاطبین چند دقیقه طول می کشد.)"\n\n"برای افزودن مخاطب، "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"منو"</b></font>" را فشار داده و این موارد را لمس کنید:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"حساب ها"</b></font>" برای افزودن یا پیکربندی یک حساب با مخاطبینی که می توانید در رایانه لوحی همگام سازی کنید"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"گزینه های نمایش"</b></font>" برای تغییر مخاطبینی که قابل رؤیت هستند"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"مخاطب جدید"</b></font>" جهت ایجاد یک مخاطب جدید از ابتدا"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"وارد کردن/صادر کردن"</b></font>" برای وارد کردن مخاطبان از سیم کارت یا کارت SD"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 2364665535969139880 -->     <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"شما مخاطبی برای نمایش ندارید. (در صورتی که اکنون یک حساب اضافه کرده اید، همگام سازی مخاطبین چند دقیقه طول می کشد.)"\n\n"برای افزودن مخاطب، "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"منو"</b></font>" را فشار داده و این موارد را لمس کنید:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"حساب ها"</b></font>" برای افزودن یا پیکربندی یک حساب با مخاطبینی که می توانید در رایانه لوحی همگام سازی کنید"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"گزینه های نمایش"</b></font>" برای تغییر مخاطبینی که قابل رؤیت هستند"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"مخاطب جدید"</b></font>" جهت ایجاد یک مخاطب جدید از ابتدا"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"وارد کردن/صادر کردن"</b></font>" برای وارد کردن مخاطبان از سیم کارت یا کارت SD"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6031363021287849874 -->     <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="7823757505923033456">"شما مخاطبی برای نمایش ندارید."\n\n"برای افزودن مخاطب، "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"منو"</b></font>" را فشار داده و این موارد را لمس کنید:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"حساب ها"</b></font>" برای افزودن یا پیکربندی یک حساب با مخاطبینی که می توانید در رایانه لوحی همگام سازی کنید"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"مخاطب جدید"</b></font>" جهت ایجاد یک مخاطب جدید از ابتدا"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"وارد کردن/صادر کردن"</b></font>" برای وارد کردن مخاطبان از کارت SD"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6031363021287849874 -->     <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="6224952277619986841">"شما مخاطبی برای نمایش ندارید."\n\n"برای افزودن مخاطب، "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"منو"</b></font>" را فشار داده و این موارد را لمس کنید:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"حساب ها"</b></font>" برای افزودن یا پیکربندی یک حساب با مخاطبینی که می توانید در رایانه لوحی همگام سازی کنید"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"مخاطب جدید"</b></font>" جهت ایجاد یک مخاطب جدید از ابتدا"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"وارد کردن/صادر کردن"</b></font>" برای وارد کردن مخاطبان از کارت SD"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6222739731808897565 -->     <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"شما مخاطبی برای نمایش ندارید. (در صورتی که اکنون یک حساب اضافه کرده اید، همگام سازی مخاطبین چند دقیقه طول می کشد.)"\n\n"برای افزودن مخاطبین، "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"منو"</b></font>" را فشار داده و این موارد را لمس کنید:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"حساب ها"</b></font>" برای افزودن یا پیکربندی یک حساب با مخاطبینی که می توانید در رایانه لوحی همگام سازی کنید"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"گزینه های نمایش"</b></font>" برای تغییر مخاطبینی که قابل رؤیت هستند"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"مخاطب جدید"</b></font>" برای ایجاد یک مخاطب جدید از ابتدا"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"وارد کردن/صادر کردن"</b></font>" برای وارد کردن مخاطبان از کارت SD"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6222739731808897565 -->     <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"شما مخاطبی برای نمایش ندارید. (در صورتی که اکنون یک حساب اضافه کرده اید، همگام سازی مخاطبین چند دقیقه طول می کشد.)"\n\n"برای افزودن مخاطبین، "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"منو"</b></font>" را فشار داده و این موارد را لمس کنید:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"حساب ها"</b></font>" برای افزودن یا پیکربندی یک حساب با مخاطبینی که می توانید در رایانه لوحی همگام سازی کنید"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"گزینه های نمایش"</b></font>" برای تغییر مخاطبینی که قابل رؤیت هستند"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"مخاطب جدید"</b></font>" برای ایجاد یک مخاطب جدید از ابتدا"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"وارد کردن/صادر کردن"</b></font>" برای وارد کردن مخاطبان از کارت SD"\n</li></string>
     <string name="noFavoritesHelpText" msgid="3744655776704833277">"شما هیچ مورد دلخواهی ندارید."\n\n"برای افزودن یک مخاطب به لیست موارد دلخواه خود: "\n\n"        "<li>"برگه "<b>"مخاطبین"</b>\n</li>" را لمس کنید"\n<li>"مخاطبی را که می خواهید به لیست موارد دلخواه خود اضافه کنید لمس کنید"\n</li>" "\n<li>"ستاره واقع در کنار نام مخاطب را لمس کنید"\n</li></string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"استفاده از صفحه کلید لمسی"</string>
     <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"برگشت به تماس در حال انجام"</string>
@@ -210,8 +213,8 @@
     <string name="description_view_contact_detail" msgid="9133251213656414807">"مشاهده مخاطب"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"حافظه در دسترس نیست"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"کارت SD موجود نیست"</string>
-    <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5242558018442357189">"هیچ دستگاه ذخیره‌ای یافت نشد."</string>
-    <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3357810406684913482">"کارت SD یافت نشد."</string>
+    <!-- outdated translation 1334170151822669976 -->     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5242558018442357189">"حافظه ای شناسایی نشد"</string>
+    <!-- outdated translation 1334170151822669976 -->     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3357810406684913482">"حافظه ای شناسایی نشد"</string>
     <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"جستجوی کارت ویزیت"</string>
     <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"وارد کردن از سیم کارت"</string>
     <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8668347930577565175">"وارد کردن از حافظه"</string>
@@ -220,62 +223,76 @@
     <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"وارد کردن یک فایل کارت ویزیت"</string>
     <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"وارد کردن چند فایل کارت ویزیت"</string>
     <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"وارد کردن همه فایل های کارت ویزیت"</string>
-    <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="557077639409584945">"جستجوی داده کارت ویزیت در دستگاه ذخیره..."</string>
-    <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="3962269894118092049">"درحال جستجوی داده‌های کارت ویزیت در کارت SD..."</string>
+    <!-- outdated translation 996170203695743981 -->     <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="557077639409584945">"جستجوی داده کارت ویزیت در حافظه"</string>
+    <!-- outdated translation 996170203695743981 -->     <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="3962269894118092049">"جستجوی داده کارت ویزیت در حافظه"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="4944932641334764942">"اسکن کردن محل ذخیره ممکن نیست"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="6664940444476572612">"اسکن کارت SD ممکن نیست"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="7221682312959229201">"دستگاه ذخیره نمی‌تواند بررسی شود. (علت: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="189023067829510792">"کارت SD نمی‌تواند بررسی شود. (علت: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
-    <string name="fail_reason_io_error" msgid="6748358842976073255">"خطای ورودی/خروجی"</string>
-    <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="875222757734882898">"حافظه کافی نیست. ممکن است فایل بسیار بزرگ باشد."</string>
-    <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="888263542360355784">"تفسیر کارت ویزیت به دلیل پیش بینی نشده‌ای ممکن نیست."</string>
-    <string name="fail_reason_not_supported" msgid="8219562769267148825">"قالب پشتیبانی نمی‌شود."</string>
-    <string name="vcard_import_failed" msgid="5223531255894842406">"وارد کردن کارت ویزیت ممکن نیست."</string>
-    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2071820850017305867">"فایل کارت ویزیت در حافظه یافت نشد."</string>
-    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1754014167874286173">"فایل کارت ویزیتی در کارت SD یافت نشد."</string>
+    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (7221682312959229201) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (189023067829510792) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 5922864781066136340 -->     <string name="fail_reason_io_error" msgid="6748358842976073255">"خطای ورودی/خروجی"</string>
+    <!-- outdated translation 7514918659342886381 -->     <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="875222757734882898">"حافظه کافی نیست (ممکن است فایل بسیار بزرگ باشد)"</string>
+    <!-- outdated translation 4492947335972369711 -->     <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="888263542360355784">"تجزیه کارت ویزیت به دلیل پیش بینی نشده‌ای ممکن نیست"</string>
+    <!-- outdated translation 294499264620201243 -->     <string name="fail_reason_not_supported" msgid="8219562769267148825">"قالب پشتیبانی نمی شود."</string>
+    <!-- outdated translation 8856125211629574066 -->     <string name="vcard_import_failed" msgid="5223531255894842406">"وارد کردن کارت ویزیت ممکن نیست"</string>
+    <!-- outdated translation 6339234836196984924 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2071820850017305867">"فایل کارت ویزیت در حافظه یافت نشد"</string>
+    <!-- outdated translation 6339234836196984924 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1754014167874286173">"فایل کارت ویزیت در حافظه یافت نشد"</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="6427931733267328564">"نمی‌توان اطلاعات متای فایل کارت ویزیت داده شده را جمع‌آوری کرد."</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="5823434810622484922">"نمی‌توان یک یا چند فایل را وارد کرد (%s)."</string>
-    <string name="fail_reason_unknown" msgid="1714092345030570863">"خطای ناشناخته."</string>
-    <string name="select_vcard_title" msgid="7791371083694672861">"فایل کارت ویزیت را انتخاب کنید"</string>
-    <string name="caching_vcard_title" msgid="1226272312940516605">"در حال ذخیره در حافظه پنهان"</string>
-    <string name="caching_vcard_message" msgid="4926308675041506756">"در حال ذخیره کارت‌های ویزیت در حافظه موقت محلی است. وارد کردن واقعی به زودی آغاز خواهد شد."</string>
+    <!-- outdated translation 999034019513096768 -->     <string name="fail_reason_unknown" msgid="1714092345030570863">"خطای ناشناس"</string>
+    <!-- outdated translation 3968948173786172468 -->     <string name="select_vcard_title" msgid="7791371083694672861">"انتخاب فایل کارت ویزیت"</string>
+    <!-- outdated translation 5009556022082659780 -->     <string name="caching_vcard_title" msgid="1226272312940516605">"ذخیره کارت(های) ویزیت در حافظه موقت محلی"</string>
+    <!-- outdated translation 2380844718093378900 -->     <string name="caching_vcard_message" msgid="4926308675041506756">"واردکننده درحال ذخیره کارتهای ویزیت در حافظه موقت محلی است. ورود واقعی به زودی آغاز خواهد شد."</string>
     <string name="progress_notifier_message" msgid="2311011466908220528">"وارد کردن <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g>: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="importing_vcard_description" msgid="4245275224298571351">"وارد کردن <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="reading_vcard_failed_title" msgid="4251647443358422855">"خواندن داده‌های کارت ویزیت ممکن نیست"</string>
-    <string name="reading_vcard_canceled_title" msgid="1925216585981542019">"خواندن داده کارت ویزیت لغو شد"</string>
+    <!-- outdated translation 1770608329958463131 -->     <string name="reading_vcard_canceled_title" msgid="1925216585981542019">"خواندن داده کارت ویزیت لغو شد"</string>
     <string name="importing_vcard_finished_title" msgid="3341541727268747967">"وارد کردن کارت ویزیت <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> پایان یافت"</string>
-    <string name="importing_vcard_canceled_title" msgid="2147475978165599336">"واردکردن <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> لغو شد"</string>
+    <!-- no translation found for importing_vcard_canceled_title (2147475978165599336) -->
+    <skip />
     <string name="vcard_import_will_start_message" msgid="2804911199145873396">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> به زودی وارد می شود."</string>
     <string name="vcard_import_will_start_message_with_default_name" msgid="1022969530654129470">"فایل پس از مدت کوتاهی وارد می شود."</string>
-    <string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="2890471184508516011">"درخواست وارد کردن کارت ویزیت رد شد. لطفاً بعداً امتحان کنید."</string>
+    <!-- outdated translation 2592424820635325951 -->     <string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="2890471184508516011">"درخواست ورود کارت ویزیت رد شد. لطفاً بعداً امتحان کنید."</string>
     <string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2210241345252081463">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> به زودی صادر می شود."</string>
-    <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="2844874826431327531">"درخواست صدور کارت ویزیت رد شد. لطفاً بعداً امتحان کنید."</string>
+    <!-- outdated translation 8259494002258326330 -->     <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="2844874826431327531">"درخواست صدور کارت ویزیت رد شد. لطفاً بعداً امتحان کنید."</string>
     <string name="vcard_unknown_filename" msgid="7171709890959915954">"مخاطب"</string>
     <string name="percentage" msgid="34897865327092209">"%s%%"</string>
-    <string name="confirm_export_title" msgid="6834385377255286349">"مخاطبین صادر شوند؟"</string>
-    <string name="confirm_export_message" msgid="2423421354816428708">"لیست مخاطبین شما به این فایل صادر می‌شود: <xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
-    <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="4892358112409576342">"صادر نمی‌شود"</string>
-    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4938527850142003141">"داده‎های مخاطب صادر نشد."\n"علت: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
-    <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="8728506011371262065">"هیچ مخاطب قابل صدوری موجود نیست."</string>
-    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="590645599157376285">"تعداد فایل‌های کارت ویزیت در حافظه بسیار زیاد است."</string>
-    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="4887177369627277474">"فایل‌های کارت ویزیت بسیار زیادی در کارت SD وجود دارد."</string>
-    <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="3393764245254738333">"نام فایل خیلی طولانی است (\"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\")."</string>
-    <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4767045779458185251">"صادر کردن <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> پایان یافت."</string>
-    <string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="2652222370493306887">"صادر کردن <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> لغو شد."</string>
+    <!-- outdated translation 7648747763127442983 -->     <string name="confirm_export_title" msgid="6834385377255286349">"تأیید صدور"</string>
+    <!-- no translation found for confirm_export_message (2423421354816428708) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 2339788270863991417 -->     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="4892358112409576342">"صادر کردن اطلاعات مخاطب ممکن نیست"</string>
+    <!-- no translation found for exporting_contact_failed_message (4938527850142003141) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 4919714086648344495 -->     <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="8728506011371262065">"هیچ مخاطب قابل صدوری موجود نیست"</string>
+    <!-- outdated translation 3745507837635270265 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="590645599157376285">"تعداد فایل های کارت ویزیت در حافظه بسیار زیاد است"</string>
+    <!-- outdated translation 3745507837635270265 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="4887177369627277474">"تعداد فایل های کارت ویزیت در حافظه بسیار زیاد است"</string>
+    <!-- no translation found for fail_reason_too_long_filename (3393764245254738333) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for exporting_vcard_finished_title (4767045779458185251) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for exporting_vcard_canceled_title (2652222370493306887) -->
+    <skip />
     <string name="exporting_contact_list_title" msgid="9072240631534457415">"صدور اطلاعات مخاطب"</string>
-    <string name="exporting_contact_list_message" msgid="7181663157672374569">"داده‌های تماس شما در حال صادر شدن به این فایل هستند: <xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>."</string>
-    <string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter" msgid="707260459259688510">"صادر کننده راه‌اندازی نشد: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\"."</string>
-    <string name="fail_reason_error_occurred_during_export" msgid="3018855323913649063">"خطایی در هنگام صادر کردن روی داد: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
-    <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="1765944280846236723">"نمی‌توان اطلاعات پایگاه داده را دریافت کرد."</string>
-    <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="6991449891825077743">"مخاطب قابل صدوری وجود ندارد. اگر بر روی رایانه لوحی خود مخاطبینی دارید، بعضی از ارائه‌دهندگان داده ممکن است اجازه ندهند مخاطبین از رایانه لوحی صادر شوند."</string>
-    <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="3296493229040294335">"هیچ مخاطب قابل صادر کردنی وجود ندارد. اگر در گوشی خود مخاطبینی دارید، بعضی از ارائه‌دهندگان داده ممکن است اجازه ندهند تا مخاطبین از گوشی صادر شوند."</string>
-    <string name="composer_not_initialized" msgid="2321648986367005254">"سازنده فایل کارت ویزیت به درستی اجرا نشد."</string>
-    <string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="2067725459821997463">"\"<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>\" باز نشد: <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>."</string>
+    <!-- no translation found for exporting_contact_list_message (7181663157672374569) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for fail_reason_could_not_initialize_exporter (707260459259688510) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for fail_reason_error_occurred_during_export (3018855323913649063) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 6891165255897853705 -->     <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="1765944280846236723">"نمی‌توان اطلاعات پایگاه داده را دریافت کرد"</string>
+    <!-- outdated translation 5161491059051198932 -->     <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="6991449891825077743">"هیچ مخاطب قابل صدوری موجود نیست. اگر واقعاً مخاطبین شما در رایانه لوحی قرار دارند، ممکن است برخی از ارائه دهندگان داده صدور همه مخاطبین به خارج از رایانه لوحی را ممنوع کرده باشند."</string>
+    <!-- outdated translation 5161491059051198932 -->     <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="3296493229040294335">"هیچ مخاطب قابل صدوری موجود نیست. اگر واقعاً مخاطبین شما در رایانه لوحی قرار دارند، ممکن است برخی از ارائه دهندگان داده صدور همه مخاطبین به خارج از رایانه لوحی را ممنوع کرده باشند."</string>
+    <!-- outdated translation 8041534450748388843 -->     <string name="composer_not_initialized" msgid="2321648986367005254">"مؤلف کارت ویزیت به درستی راه اندازی نشده است"</string>
+    <!-- no translation found for fail_reason_could_not_open_file (2067725459821997463) -->
+    <skip />
     <string name="exporting_contact_list_progress" msgid="560522409559101193">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> از <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> مخاطب"</string>
     <string name="cancel_import_confirmation_title" msgid="5578683596010294836">"لغو وارد کردن کارت ویزیت"</string>
-    <string name="cancel_import_confirmation_message" msgid="3929951040347726757">"وارد کردن <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> لغو شود؟"</string>
+    <!-- no translation found for cancel_import_confirmation_message (3929951040347726757) -->
+    <skip />
     <string name="cancel_export_confirmation_title" msgid="6516467140276768528">"لغو صادر کردن کارت ویزیت"</string>
-    <string name="cancel_export_confirmation_message" msgid="1995462401949262638">"صادر کردن به <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> لغو شود؟"</string>
+    <!-- no translation found for cancel_export_confirmation_message (1995462401949262638) -->
+    <skip />
     <string name="cancel_vcard_import_or_export_failed" msgid="6139900383366166706">"نمی‌توان وارد کردن/ صادر کردن کارت ویزیت را لغو کرد"</string>
     <string name="search_settings_description" msgid="2675223022992445813">"نام های مخاطبین شما"</string>
     <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"افزودن یک مکث 2 ثانیه ای"</string>
@@ -284,16 +301,16 @@
     <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"تنظیمات"</string>
     <string name="sms_disambig_title" msgid="4675399294513152364">"ارسال متن با استفاده از"</string>
     <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"این گزینه را به خاطر بسپار"</string>
-    <string name="quickcontact_missing_app" msgid="358168575340921552">"برنامه‌ای برای انجام این عملکرد موجود نیست."</string>
-    <string name="missing_name" msgid="8745511583852904385">"(بدون نام)"</string>
+    <!-- outdated translation 4600366393134289038 -->     <string name="quickcontact_missing_app" msgid="358168575340921552">"برنامه ای برای انجام این عملکرد موجود نیست"</string>
+    <!-- outdated translation 7930716592850443705 -->     <string name="missing_name" msgid="8745511583852904385">"(بدون نام)"</string>
     <string name="menu_accounts" msgid="8499114602017077970">"حساب‌ها"</string>
     <string name="menu_contacts_filter" msgid="2165153460860262501">"مخاطبین جهت نمایش"</string>
-    <string name="menu_import_export" msgid="26217871113229507">"وارد کردن/صادر کردن"</string>
-    <string name="dialog_import_export" msgid="4360648034889921624">"وارد کردن/صادر کردن مخاطبین"</string>
+    <!-- outdated translation 3765725645491577190 -->     <string name="menu_import_export" msgid="26217871113229507">"وارد کردن/صادر کردن"</string>
+    <!-- outdated translation 4771877268244096596 -->     <string name="dialog_import_export" msgid="4360648034889921624">"وارد کردن/صادر کردن مخاطبین"</string>
     <string name="menu_share" msgid="943789700636542260">"اشتراک گذاری"</string>
     <string name="menu_all_contacts" msgid="5101735431586050711">"همه مخاطبین"</string>
     <string name="share_via" msgid="563121028023030093">"اشتراک گذاری مخاطب از طریق"</string>
-    <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"این مخاطب قابل اشتراک‌گذاری نیست."</string>
+    <!-- outdated translation 4374508848981697170 -->     <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"این مخاطب قابل اشتراک گذاری نیست."</string>
     <string name="nameLabelsGroup" msgid="2034640839640477827">"نام"</string>
     <string name="nicknameLabelsGroup" msgid="2891682101053358010">"نام مستعار"</string>
     <string name="organizationLabelsGroup" msgid="2478611760751832035">"سازمان"</string>
@@ -306,9 +323,10 @@
     <string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"حذف گروه همگام سازی"</string>
     <string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"افزودن گروه همگام سازی"</string>
     <string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"گروه های بیشتر..."</string>
-    <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"کلیه مخاطبین دیگر"</string>
-    <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"همه مخاطبین"</string>
-    <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="8872290721676651414">"حذف \"<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>\" از همگام‌سازی نیز هر گونه مخاطب گروه‌بندی نشده‌ای را از همگام‌سازی حذف می‌کند."</string>
+    <!-- outdated translation 4602580795576261158 -->     <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"کلیه مخاطبین دیگر"</string>
+    <!-- outdated translation 6846131371214707956 -->     <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"همه مخاطبین"</string>
+    <!-- no translation found for display_warn_remove_ungrouped (8872290721676651414) -->
+    <skip />
     <string name="account_phone" product="tablet" msgid="7946049152658522054">"فقط رایانه لوحی، همگام سازی نشده"</string>
     <string name="account_phone" product="default" msgid="3682950835276226870">"فقط تلفن، همگام سازی نشده"</string>
     <string name="call_custom" msgid="7756571794763171802">"تماس با <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
@@ -373,7 +391,7 @@
     <string name="chat_icq" msgid="8438405386153745775">"چت با استفاده از ICQ"</string>
     <string name="chat_jabber" msgid="7561444230307829609">"چت با استفاده از Jabber"</string>
     <string name="chat" msgid="9025361898797412245">"چت"</string>
-    <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"گپ صوتی"</string>
+    <!-- outdated translation 4743276658947547047 -->     <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"گپ صوتی"</string>
     <string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"گپ ویدیویی"</string>
     <string name="postal_address" msgid="8765560217149624536">"آدرس"</string>
     <string name="postal_street" msgid="8133143961580058972">"خیابان"</string>
@@ -403,9 +421,9 @@
     <!-- no translation found for from_account_format (4469138575127580203) -->
     <skip />
     <string name="use_photo_as_primary" msgid="8807110122951157246">"استفاده از این عکس"</string>
-    <string name="contact_read_only" msgid="7421346527289472273">"از این برنامه قابل ویرایش نیست."</string>
-    <string name="no_contact_details" msgid="6636856378019344497">"اطلاعات دیگری برای این مخاطب موجود نیست."</string>
-    <string name="group_read_only" msgid="1061762906115697637">"در این دستگاه قابل ویرایش نیست."</string>
+    <!-- outdated translation 1856479476063888348 -->     <string name="contact_read_only" msgid="7421346527289472273">"از این برنامه قابل ویرایش نیست"</string>
+    <!-- outdated translation 6754415338321837001 -->     <string name="no_contact_details" msgid="6636856378019344497">"اطلاعات دیگری برای این مخاطب موجود نیست"</string>
+    <!-- outdated translation 7924922658394449477 -->     <string name="group_read_only" msgid="1061762906115697637">"بر روی این دستگاه قابل ویرایش نیست"</string>
     <string name="display_options_sort_list_by" msgid="6080091755852211076">"مرتب سازی لیست بر اساس"</string>
     <string name="display_options_sort_by_given_name" msgid="184916793466387067">"نام"</string>
     <string name="display_options_sort_by_family_name" msgid="7857986975275712622">"نام خانوادگی"</string>
@@ -415,14 +433,15 @@
     <string name="search_bar_hint" msgid="1012756309632856553">"جستجوی مخاطبین"</string>
     <string name="take_photo" msgid="7496128293167402354">"عکسبرداری"</string>
     <string name="take_new_photo" msgid="7341354729436576304">"گرفتن عکس جدید"</string>
-    <string name="pick_photo" msgid="3746334626214970837">"انتخاب عکس از گالری"</string>
+    <!-- outdated translation 448886509158039462 -->     <string name="pick_photo" msgid="3746334626214970837">"انتخاب عکس از گالری"</string>
     <string name="pick_new_photo" msgid="7962368009197147617">"انتخاب عکس جدید از گالری"</string>
     <string name="locale_change_in_progress" msgid="7583992153091537467">"لیست مخاطبین در حال به روزرسانی برای منعکس کردن تغییرات زبان است."</string>
     <string name="upgrade_in_progress" msgid="474511436863451061">"لیست مخاطبین در حال به روزرسانی است."</string>
-    <string name="upgrade_out_of_memory" msgid="1209994418877625940">"مخاطبین در حال ارتقا هستند. "\n\n"فرآیند ارتقا به تقریباً <xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%s</xliff:g> مگابایت از حافظه داخلی نیاز دارد. "\n\n"یکی از گزینه‌های زیر را انتخاب کنید:"</string>
+    <!-- no translation found for upgrade_out_of_memory (1209994418877625940) -->
+    <skip />
     <string name="upgrade_out_of_memory_uninstall" msgid="1721798828992091432">"حذف نصب برخی از برنامه های کاربردی"</string>
     <string name="upgrade_out_of_memory_retry" msgid="8431289830472724609">"امتحان مجدد برای ارتقا"</string>
-    <string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"در حال جستجو..."</string>
+    <!-- outdated translation 7755623475227227314 -->     <string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"در حال جستجو..."</string>
     <string name="menu_display_selected" msgid="6470001164297969034">"نمایش موارد انتخاب شده"</string>
     <string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"نمایش همه"</string>
     <string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"انتخاب همه"</string>
@@ -446,20 +465,20 @@
     <string name="aggregation_suggestion_join_dialog_message" msgid="3842757977671434836">"پیوستن به مخاطب فعلی با مخاطب انتخابی؟"</string>
     <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_title" msgid="1064042382692091314">"ویرایش محتویات انتخابی"</string>
     <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_message" msgid="6549585283910518095">"به ویرایش مخاطب انتخابی می روید؟ اطلاعاتی که تا حال وارد کرده اید کپی خواهد شد."</string>
-    <string name="menu_copyContact" msgid="1573960845106822639">"کپی در مخاطبین من"</string>
+    <!-- outdated translation 4401683725471696686 -->     <string name="menu_copyContact" msgid="1573960845106822639">"کپی در مخاطبین من"</string>
     <string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"افزودن به مخاطبین من"</string>
     <string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"دایرکتوری <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="directory_search_label" msgid="1887759056597975053">"دایرکتوری"</string>
     <string name="local_search_label" msgid="2551177578246113614">"همه مخاطبین"</string>
-    <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"ایجاد یک کپی شخصی..."</string>
+    <!-- outdated translation 7905283986345263275 -->     <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"ایجاد یک کپی شخصی"</string>
     <string name="list_filter_all_accounts" msgid="8908683398914322369">"همه مخاطبین"</string>
     <string name="list_filter_all_starred" msgid="5031734941601931356">"ستاره دار"</string>
     <string name="list_filter_custom" msgid="8910173055702057002">"سفارشی"</string>
-    <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"سفارشی کردن"</string>
+    <!-- outdated translation 2035084418635775579 -->     <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"سفارشی کردن..."</string>
     <string name="list_filter_phones" msgid="735313795643493365">"همه مخاطبین دارای شماره تلفن"</string>
     <string name="list_filter_single" msgid="5871400283515893087">"مخاطب"</string>
     <string name="custom_list_filter" msgid="7836035257402013957">"تعیین نمای سفارشی"</string>
-    <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"درحال بارگیری..."</string>
+    <!-- outdated translation 3859280390185230582 -->     <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"در حال بارگیری ..."</string>
     <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"تنظیمات"</string>
     <string name="activity_title_contacts_filter" msgid="8275542497615516969">"مخاطبین جهت نمایش"</string>
     <string name="menu_settings" msgid="377929915873428211">"تنظیمات"</string>
@@ -473,7 +492,7 @@
     <string name="widget_name_and_phonetic" msgid="8739586586600099979">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONETIC_NAME">%2$s</xliff:g>)"</string>
     <string name="date_year_toggle" msgid="7356532842767854606">"یک سال وارد کنید"</string>
     <string name="social_widget_label" msgid="6378905543028924592">"مخاطب"</string>
-    <string name="social_widget_loading" msgid="5327336597364074608">"درحال بارگیری..."</string>
+    <!-- outdated translation 3697996166985327861 -->     <string name="social_widget_loading" msgid="5327336597364074608">"در حال بارگیری …"</string>
     <string name="contacts_unavailable_create_contact" msgid="7014525713871959208">"ایجاد مخاطب جدید"</string>
     <string name="contacts_unavailable_add_account" msgid="7911101713860139754">"وارد شدن به یک حساب"</string>
     <string name="contacts_unavailable_import_contacts" msgid="4456440183590517471">"وارد کردن مخاطبین از یک فایل"</string>
@@ -484,7 +503,8 @@
     <item quantity="one" msgid="2944819210288517794">"1 گروه"</item>
     <item quantity="other" msgid="1276758425904917367">"<xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g> گروه"</item>
   </plurals>
-    <string name="delete_group_dialog_message" msgid="7586856514337560529">"مطمئنید می‌خواهید گروه \"<xliff:g id="GROUP_LABEL">%1$s</xliff:g>\" حذف شود؟ (مخاطبین خودشان حذف نخواهند شد.)"</string>
+    <!-- no translation found for delete_group_dialog_message (7586856514337560529) -->
+    <skip />
   <plurals name="num_contacts_in_group">
     <item quantity="one" msgid="1352418549951013448">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> نفر از <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%2$s</xliff:g>"</item>
     <item quantity="other" msgid="8146027769011086349">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> نفر از <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%2$s</xliff:g>"</item>
@@ -493,13 +513,13 @@
     <item quantity="one" msgid="3323065321661972446">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> نفر"</item>
     <item quantity="other" msgid="6251996206137048525">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> نفر"</item>
   </plurals>
-    <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="2238581529864542985">"لطفاً قبل از ادغام با مخاطب دیگر، نام مخاطب را وارد کنید."</string>
+    <!-- outdated translation 5015189525953438968 -->     <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="2238581529864542985">"لطفاً قبل از پیوستن به مخاطب دیگری نام مخاطب را وارد کنید."</string>
     <string name="copy_text" msgid="3257145021583508761">"کپی به کلیپ بورد"</string>
     <string name="set_default" msgid="4417505153468300351">"تنظیم پیش فرض"</string>
     <string name="clear_default" msgid="7193185801596678067">"پاک کردن پیش فرض‌ها"</string>
     <string name="toast_text_copied" msgid="5143776250008541719">"متن کپی شده"</string>
     <string name="cancel_confirmation_dialog_title" msgid="3950463632415908534">"صرفنظر از تغییرات"</string>
-    <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="5885724679874403115">"از تغییرات شما صرفنظر شود؟"</string>
+    <!-- outdated translation 7021968394611740251 -->     <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="5885724679874403115">"آیا می خواهید از تغییرات خود صرفنظر کنید؟"</string>
     <string name="call_type_and_date" msgid="1766269584078149149">"<xliff:g id="CALL_TYPE">%1$s</xliff:g><xliff:g id="CALL_SHORT_DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="profile_display_name" msgid="4127389543625918771">"راه‌اندازی نمایه من"</string>
     <string name="enter_contact_name" msgid="1738391320566349924">"نام شخص را تایپ کنید"</string>
@@ -516,19 +536,19 @@
     <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"واکشی پست صوتی ممکن نیست."</string>
     <string name="call_log_new_header" msgid="846546437517724715">"جدید"</string>
     <string name="call_log_old_header" msgid="6262205894314263629">"قدیمی‌تر"</string>
-    <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"اتصال به سرور پست صوتی امکان پذیر نیست."</string>
-    <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"اتصال به سرور پست صوتی امکان پذیر نیست. پست‌های صوتی جدید در انتظارند."</string>
-    <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"پست صوتی خود را تنظیم کنید."</string>
+    <!-- outdated translation 3164200979671881947 -->     <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"اتصال به سرور پست صوتی امکان پذیر نیست."</string>
+    <!-- outdated translation 2970301042310727909 -->     <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"اتصال به سرور پست صوتی امکان پذیر نیست. پست‌های صوتی جدید در انتظارند."</string>
+    <!-- outdated translation 3940240432123700974 -->     <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"پست صوتی خود را پیکربندی کنید."</string>
     <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="3369618334553341626">"صدا موجود نیست."</string>
-    <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"راه‌اندازی"</string>
+    <!-- outdated translation 7008713959076506385 -->     <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"پیکربندی"</string>
     <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"تماس با پست صوتی"</string>
-    <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"کمترین سرعت"</string>
-    <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"سرعت کم"</string>
-    <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"سرعت عادی"</string>
-    <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"سرعت زیاد"</string>
-    <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"بیشترین سرعت"</string>
+    <!-- outdated translation 6047030504814773029 -->     <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"کمترین سرعت"</string>
+    <!-- outdated translation 7890393922358642543 -->     <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"سرعت کم"</string>
+    <!-- outdated translation 6030110237820243006 -->     <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"سرعت عادی"</string>
+    <!-- outdated translation 4161478290979905481 -->     <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"سرعت زیاد"</string>
+    <!-- outdated translation 3373646875150544205 -->     <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"بیشترین سرعت"</string>
     <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="group_name_hint" msgid="238359485263401293">"نام گروه"</string>
+    <!-- outdated translation 2659811836386413509 -->     <string name="group_name_hint" msgid="238359485263401293">"نام گروه"</string>
     <string name="nfc_vcard_file_name" msgid="2823095213265993609">"مخاطب از طریق NFC رسید"</string>
     <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"فقط نمایش پست‌های صوتی"</string>
     <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"نمایش همه مکالمات"</string>
@@ -564,5 +584,5 @@
     <string name="add_new_account" msgid="5748627740680940264">"اافزودن حساب جدید"</string>
     <string name="dialog_phone_call_prohibited_title" msgid="2111395432187079579">"تماس ارسال نشد"</string>
     <string name="dialog_voicemail_not_ready_title" msgid="7258109862329777060">"شماره پست صوتی در دسترس نیست"</string>
-    <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"برای راه‌اندازی پست صوتی به منو &gt; تنظیمات بروید."</string>
+    <!-- outdated translation 4511141315685755189 -->     <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"برای پیکربندی پست صوتی به منو &gt; تنظیمات بروید."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml
index a742d16..79f9028 100644
--- a/res/values-fi/strings.xml
+++ b/res/values-fi/strings.xml
@@ -25,7 +25,7 @@
     <string name="shortcutActivityTitle" msgid="6642877210643565436">"Valitse pikakuvakkeen yhteystieto"</string>
     <string name="callShortcutActivityTitle" msgid="6065749861423648991">"Valitse vastaanottajan numero"</string>
     <string name="messageShortcutActivityTitle" msgid="3084542316620335911">"Valitse vastaanottajan numero"</string>
-    <string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"Valitse yhteystieto"</string>
+    <!-- outdated translation 6886592363525235031 -->     <string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"Valitse yhteystiedot"</string>
     <string name="starredList" msgid="4817256136413959463">"Tähdelliset"</string>
     <string name="frequentList" msgid="7154768136473953056">"Usein käytetyt"</string>
     <string name="strequentList" msgid="5640192862059373511">"Suosikit"</string>
@@ -53,19 +53,20 @@
     <string name="menu_deleteGroup" msgid="3486380004411482874">"Poista"</string>
     <string name="menu_new_contact_action_bar" msgid="8887818026717394343">"Uusi"</string>
     <string name="menu_new_group_action_bar" msgid="5055346725617932394">"Uusi"</string>
-    <string name="splitConfirmation_title" msgid="633640935430370530">"Erota yhteystieto?"</string>
-    <string name="splitConfirmation" msgid="740190210499587175">"Tämä yhteystieto erotetaan useisiin yhteystietoihin."</string>
+    <!-- outdated translation 2209511048593467012 -->     <string name="splitConfirmation_title" msgid="633640935430370530">"Erota yhteystieto"</string>
+    <!-- outdated translation 1067993957986345974 -->     <string name="splitConfirmation" msgid="740190210499587175">"Haluatko varmasti erottaa tämän yhteystiedon useisiin yhteystietoihin?"</string>
     <string name="menu_joinAggregate" msgid="5027981918265667970">"Yhdistä"</string>
     <string name="titleJoinContactDataWith" msgid="7684875775798635354">"Yhdistä yhteystiedot"</string>
-    <string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="8736488417422708236">"Valitse yhteystieto, jonka haluat yhdistää kontaktiin <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>:"</string>
+    <!-- no translation found for blurbJoinContactDataWith (8736488417422708236) -->
+    <skip />
     <string name="showAllContactsJoinItem" msgid="2189695051430392383">"Näytä kaikki yhteystiedot"</string>
     <string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="2831414448851313345">"Ehdotetut yhteystiedot"</string>
     <string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="7939932265026181043">"Kaikki yhteystiedot"</string>
     <string name="contactsJoinedMessage" msgid="7208148163607047389">"Yhteystiedot yhdistetty"</string>
-    <string name="deleteConfirmation_title" msgid="1418215926447642260">"Poista yhteystieto?"</string>
+    <!-- outdated translation 6394309508930335204 -->     <string name="deleteConfirmation_title" msgid="1418215926447642260">"Poista"</string>
     <string name="menu_set_ring_tone" msgid="8728345772068064946">"Aseta soittoääni"</string>
     <string name="menu_redirect_calls_to_vm" msgid="4181789196416396656">"Kaikki puhelut vastaajaan"</string>
-    <string name="readOnlyContactWarning" msgid="7808825687289848259">"Et voi poistaa yhteystietoja vain luku -tilassa olevista tileistä. Voit kuitenkin piilottaa yhteystietoja yhteystietoluetteloissasi."</string>
+    <!-- outdated translation 1390849295342594265 -->     <string name="readOnlyContactWarning" msgid="7808825687289848259">"Et voi poistaa yhteystietoja vain luku -tilassa olevista tileistä. Voit kuitenkin piilottaa yhteystietoja yhteystietoluetteloissasi."</string>
     <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"Tämä yhteystieto sisältää tietoja useista tileistä. Vain luku -tilassa olevien tilien tietoja ei poisteta, mutta ne piilotetaan yhteystietoluettelosta."</string>
     <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"Kun tämä yhteystieto poistetaan, tietoja poistetaan useilta tileiltä."</string>
     <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"Tämä yhteystieto poistetaan."</string>
@@ -76,8 +77,9 @@
     <string name="label_sip_address" msgid="124073911714324974">"Internet-puhelu"</string>
     <string name="ghostData_company" msgid="5414421120553765775">"Yritys"</string>
     <string name="ghostData_title" msgid="7496735200318496110">"Nimi"</string>
-    <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"Yhteystietoa ei ole olemassa."</string>
-    <string name="pickerNewContactText" msgid="6166997164401048211">"Luo uusi yhteystieto"</string>
+    <!-- outdated translation 5816991830260044593 -->     <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"Yhteystietoa ei ole olemassa."</string>
+    <!-- no translation found for pickerNewContactText (6166997164401048211) -->
+    <skip />
     <string name="phoneLabelsGroup" msgid="6468091477851199285">"Puhelin"</string>
     <string name="emailLabelsGroup" msgid="8389931313045344406">"Sähköposti"</string>
     <string name="imLabelsGroup" msgid="3898238486262614027">"Pikaviestitili"</string>
@@ -94,7 +96,7 @@
     <string name="removePhoto" msgid="4898105274130284565">"Poista kuva"</string>
     <string name="noContacts" msgid="8579310973261953559">"Ei yhteystietoja."</string>
     <string name="noGroups" msgid="8614664663561385253">"Ei ryhmiä."</string>
-    <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"Tarvitset tilin ryhmien luomiseen."</string>
+    <!-- outdated translation 4742609114153797268 -->     <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"Tarvitset tilin ryhmien luomiseen"</string>
     <string name="noMatchingContacts" msgid="4266283206853990471">"Hakua vastaavia yhteystietoja ei löydy."</string>
     <string name="noContactsWithPhoneNumbers" msgid="1605457050218824269">"Ei yhteystietoja, joissa on puhelinnumero."</string>
     <string name="emptyGroup" msgid="7502116218697177370">"Tässä ryhmässä ei ole ihmisiä."</string>
@@ -102,9 +104,9 @@
     <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"Tallennetaan yhteystietoa…"</string>
     <string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"Tallennetaan näyttövalintoja…"</string>
     <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"Yhteystieto tallennettu"</string>
-    <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"Ei voitu tallentaa yhteystietojen muutoksia."</string>
+    <!-- outdated translation 9189098776225004666 -->     <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"Yhteystiedon muutosten tallentamisessa tapahtui virhe."</string>
     <string name="groupSavedToast" msgid="1168756874239833756">"Ryhmä tallennettu."</string>
-    <string name="groupSavedErrorToast" msgid="7984466936615304740">"Ryhmän muutoksia ei voitu tallentaa."</string>
+    <!-- outdated translation 6434135707953150875 -->     <string name="groupSavedErrorToast" msgid="7984466936615304740">"Virhe. Ryhmän muutoksia ei voida tallentaa."</string>
   <plurals name="listTotalPhoneContacts">
     <item quantity="one" msgid="3015357862286673986">"1 yhteystieto, jossa puhelinnumero"</item>
     <item quantity="other" msgid="3299954047880968205">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> yhteystietoa, joissa puhelinnumero"</item>
@@ -114,9 +116,9 @@
     <item quantity="one" msgid="3405747744700823280">"1 yhteystieto"</item>
     <item quantity="other" msgid="3578469907265375314">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> yhteystietoa"</item>
   </plurals>
-    <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="5513001821794568211">"Ei yhteystietoja."</string>
-    <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"Ei näkyviä yhteystietoja."</string>
-    <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"Ei suosikkeja."</string>
+    <!-- outdated translation 1889349925514589304 -->     <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="5513001821794568211">"Ei yhteystietoja"</string>
+    <!-- outdated translation 4058252141420128998 -->     <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"Ei näkyviä yhteystietoja"</string>
+    <!-- outdated translation 1289318488170099285 -->     <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"Ei suosikkeja"</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"Ei yhteystietoja ryhmässä <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="listAllContactsInAccount" msgid="7496143179265311758">"Yhteystiedot: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="listSingleContact" msgid="6067813698903535563">"Yksi kontakti"</string>
@@ -125,8 +127,9 @@
     <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"Löytyi 1"</item>
     <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"Löytyi <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item>
   </plurals>
-    <string name="foundTooManyContacts" msgid="5163335650920020220">"Löytyi yli <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> yhteystietoa."</string>
-    <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="7132202364587656501">"Yhteystietoja ei löytynyt."</string>
+    <!-- no translation found for foundTooManyContacts (5163335650920020220) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 777952841930508289 -->     <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="7132202364587656501">"Ei löydy"</string>
   <plurals name="searchFoundContacts">
     <item quantity="one" msgid="4826918429708286628">"Löytyi 1"</item>
     <item quantity="other" msgid="7988132539476575389">"Löytyi <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item>
@@ -145,9 +148,9 @@
     <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"Poista vastaajaviesti"</string>
     <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"Jaa vastaajaviesti"</string>
     <string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"Puheluloki on tyhjä."</string>
-    <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"Tyhjennä puheluloki?"</string>
-    <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"Kaikki puhelutallenteet poistetaan."</string>
-    <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"Tyhjennetään puhelulokia..."</string>
+    <!-- outdated translation 718072843006222703 -->     <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"Tyhjennä puheluloki"</string>
+    <!-- outdated translation 7625927669136267636 -->     <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"Haluatko varmasti tyhjentää puhelulokin?"</string>
+    <!-- outdated translation 6870412675015656948 -->     <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"Tyhjennetään puhelulokia"</string>
     <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI-koodi"</string>
     <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
     <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Vastaaja"</string>
@@ -160,14 +163,14 @@
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"SIM-kortin yhteystiedot"</string>
     <string name="noContactsHelpTextWithSyncForCreateShortcut" msgid="801504710275614594">"Ei näytettäviä yhteystietoja. (Jos olet juuri lisännyt tilin, yhteystietojen synkronoinnissa voi mennä hetki.)"</string>
     <string name="noContactsHelpTextForCreateShortcut" msgid="3081286388667108335">"Ei näytettäviä yhteystietoja."</string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6226271923423236696">"Ei näytettäviä yhteystietoja."\n\n"Voit lisätä yhteystietoja koskettamalla "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Valikko"</b></font>" ja koskettamalla:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Tilit"</b></font>" lisätäksesi tilin tai muokataksesi tiliä, jonka yhteystiedot voit synkronoida tablet-laitteen kanssa"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Uusi yhteystieto"</b></font>"  luodaksesi uudet yhteystiedot alusta alkaen"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Tuo/Vie"</b></font>" tuodaksesi yhteystietoja SIM- tai SD-kortiltasi"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="4405064135698982080">"Ei näytettäviä yhteystietoja."\n\n"Lisää yhteystietoja koskettamalla "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Valikko"</b></font>" ja koskettamalla:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Tilit"</b></font>" lisätäksesi tilin tai muokataksesi tiliä, jonka yhteystiedot voit synkronoida puhelimen kanssa"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Uusi yhteystieto"</b></font>" luodaksesi uudet yhteystiedot alusta alkaen"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Tuo/Vie"</b></font>" tuodaksesi yhteystietoja SIM- tai SD-kortiltasi"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"Ei näytettäviä yhteystietoja. (Jos lisäsit tilin äskettäin, yhteystietojen synkronointi voi kestää muutaman minuutin.)"\n\n"Lisää yhteystietoja koskettamalla "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Valikko"</b></font>" ja koskettamalla:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Tilit"</b></font>" lisätäksesi tilin tai muokataksesi tiliä, jonka yhteystiedot voit synkronoida tablet-laitteen kanssa"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Näyttövalinnat"</b></font>" muuttaaksesi sitä, mitkä yhteystiedot ovat näkyvissä"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Uusi yhteystieto"</b></font>" luodaksesi uudet yhteystiedot alusta alkaen"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Tuo/Vie"</b></font>" tuodaksesi yhteystietoja SIM- tai SD-kortiltasi"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"Ei näytettäviä yhteystietoja. (Jos lisäsit tilin äskettäin, yhteystietojen synkronointi voi kestää muutaman minuutin.)"\n\n"Lisää yhteystietoja koskettamalla "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Valikko"</b></font>" ja koskettamalla:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Tilit"</b></font>" lisätäksesi tilin tai muokataksesi tiliä, jonka yhteystiedot voit synkronoida puhelimen kanssa"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Näyttövalinnat"</b></font>" muuttaaksesi sitä, mitkä yhteystiedot ovat näkyvissä"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Uusi yhteystieto"</b></font>" luodaksesi uudet yhteystiedot alusta alkaen"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Tuo/Vie"</b></font>" tuodaksesi yhteystietoja SIM- tai SD-kortiltasi"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="7823757505923033456">"Ei näytettäviä yhteystietoja."\n\n"Lisää yhteystietoja koskettamalla "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Valikko"</b></font>" ja koskettamalla:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Tilit"</b></font>" lisätäksesi tilin tai muokataksesi tiliä, jonka yhteystiedot voit synkronoida tablet-laitteen kanssa"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Uusi yhteystieto"</b></font>"  luodaksesi uudet yhteystiedot alusta alkaen"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Tuo/Vie"</b></font>" tuodaksesi yhteystietoja SD-kortiltasi"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="6224952277619986841">"Ei näytettäviä yhteystietoja."\n\n"Voit lisätä yhteystietoja koskettamalla "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Valikko"</b></font>" ja koskettamalla:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Tilit"</b></font>" lisätäksesi tilin tai muokataksesi tiliä, jonka yhteystiedot voit synkronoida puhelimen kanssa"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Uusi yhteystieto"</b></font>" luodaksesi uudet yhteystiedot alusta alkaen"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Tuo/Vie"</b></font>" tuodaksesi yhteystietoja SD-kortiltasi"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"Ei näytettäviä yhteystietoja. (Jos olet juuri lisännyt tilin, yhteystietojen synkronoinnissa voi mennä hetki.)"\n\n"Voit lisätä yhteystietoja koskettamalla "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Valikko"</b></font>" ja koskettamalla:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Tilit"</b></font>" lisätäksesi tilin tai muokataksesi tiliä, jonka yhteystiedot voit synkronoida tablet-laitteen kanssa"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Näyttövalinnat"</b></font>" muuttaaksesi sitä, mitkä yhteystiedot ovat näkyvissä"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Uusi yhteystieto"</b></font>" luodaksesi uudet yhteystiedot alusta alkaen"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Tuo/Vie"</b></font>" tuodaksesi yhteystietoja SD-kortiltasi"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"Ei näytettäviä yhteystietoja. (Jos lisäsit tilin äskettäin, yhteystietojen synkronointi voi kestää muutaman minuutin."\n\n"Lisää yhteystietoja koskettamalla "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Valikko"</b></font>" ja koskettamalla:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Tilit"</b></font>" lisätäksesi tilin tai muokataksesi tiliä, jonka yhteystiedot voit synkronoida puhelimen kanssa"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Näyttövalinnat"</b></font>" muuttaaksesi sitä, mitkä yhteystiedot ovat näkyvissä"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Uusi yhteystieto"</b></font>" luodaksesi uudet yhteystiedot alusta alkaen"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Tuo/Vie"</b></font>" tuodaksesi yhteystietoja SD-kortiltasi"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6450346791169710787 -->     <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6226271923423236696">"Ei näytettäviä yhteystietoja."\n\n"Lisää yhteystietoja painamalla "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Valikko"</b></font>" ja koskettamalla "\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Tilit"</b></font>" lisätäksesi tilin tai muokataksesi tiliä, jonka yhteystiedot voit synkronoida tablet-laitteen kanssa"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Uudet yhteystiedot"</b></font>" luodaksesi uudet yhteystiedot alusta alkaen"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Vie/Tuo"</b></font>" tuodaksesi yhteystietoja SIM- tai SD-kortiltasi"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6450346791169710787 -->     <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="4405064135698982080">"Ei näytettäviä yhteystietoja."\n\n"Lisää yhteystietoja painamalla "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Valikko"</b></font>" ja koskettamalla "\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Tilit"</b></font>" lisätäksesi tilin tai muokataksesi tiliä, jonka yhteystiedot voit synkronoida tablet-laitteen kanssa"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Uudet yhteystiedot"</b></font>" luodaksesi uudet yhteystiedot alusta alkaen"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Vie/Tuo"</b></font>" tuodaksesi yhteystietoja SIM- tai SD-kortiltasi"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 2364665535969139880 -->     <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"Ei näytettäviä yhteystietoja. (Jos lisäsit tilin äskettäin, yhteystietojen synkronointi voi kestää muutaman minuutin.)"\n\n"Lisää yhteystietoja painamalla "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Valikko"</b></font>" ja koskettamalla "\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Tilit"</b></font>" lisätäksesi tilin tai muokataksesi tiliä, jonka yhteystiedot voit synkronoida tablet-laitteen kanssa"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Näyttövalinnat"</b></font>" muuttaaksesi sitä, mitkä yhteystiedot ovat näkyvissä"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Uudet yhteystiedot"</b></font>" luodaksesi uudet yhteystiedot alusta alkaen"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Tuo/vie"</b></font>" tuodaksesi yhteystietoja SIM- tai SD-kortiltasi"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 2364665535969139880 -->     <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"Ei näytettäviä yhteystietoja. (Jos lisäsit tilin äskettäin, yhteystietojen synkronointi voi kestää muutaman minuutin.)"\n\n"Lisää yhteystietoja painamalla "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Valikko"</b></font>" ja koskettamalla "\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Tilit"</b></font>" lisätäksesi tilin tai muokataksesi tiliä, jonka yhteystiedot voit synkronoida tablet-laitteen kanssa"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Näyttövalinnat"</b></font>" muuttaaksesi sitä, mitkä yhteystiedot ovat näkyvissä"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Uudet yhteystiedot"</b></font>" luodaksesi uudet yhteystiedot alusta alkaen"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Tuo/vie"</b></font>" tuodaksesi yhteystietoja SIM- tai SD-kortiltasi"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6031363021287849874 -->     <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="7823757505923033456">"Ei näytettäviä yhteystietoja."\n\n"Lisää yhteystietoja painamalla "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Valikko"</b></font>" ja koskettamalla "\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Tilit"</b></font>" lisätäksesi tilin tai muokataksesi tiliä, jonka yhteystiedot voit synkronoida puhelimen kanssa"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Uudet yhteystiedot"</b></font>" luodaksesi uudet yhteystiedot alusta alkaen"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Tuo/vie"</b></font>" tuodaksesi yhteystietoja SD-kortiltasi"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6031363021287849874 -->     <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="6224952277619986841">"Ei näytettäviä yhteystietoja."\n\n"Lisää yhteystietoja painamalla "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Valikko"</b></font>" ja koskettamalla "\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Tilit"</b></font>" lisätäksesi tilin tai muokataksesi tiliä, jonka yhteystiedot voit synkronoida puhelimen kanssa"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Uudet yhteystiedot"</b></font>" luodaksesi uudet yhteystiedot alusta alkaen"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Tuo/vie"</b></font>" tuodaksesi yhteystietoja SD-kortiltasi"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6222739731808897565 -->     <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"Ei näytettäviä yhteystietoja. (Jos lisäsit tilin äskettäin, yhteystietojen synkronointi voi kestää muutaman minuutin.)"\n\n"Lisää yhteystietoja painamalla "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Valikko"</b></font>" ja koskettamalla "\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Tilit"</b></font>" lisätäksesi tilin tai muokataksesi tiliä, jonka yhteystiedot voit synkronoida tablet-laitteen kanssa"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Näyttövalinnat"</b></font>" muuttaaksesi sitä, mitkä yhteystiedot ovat näkyvissä"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Uudet yhteystiedot"</b></font>" luodaksesi uudet yhteystiedot alusta alkaen"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Tuo/vie"</b></font>" tuodaksesi yhteystietoja SD-kortiltasi"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6222739731808897565 -->     <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"Ei näytettäviä yhteystietoja. (Jos lisäsit tilin äskettäin, yhteystietojen synkronointi voi kestää muutaman minuutin.)"\n\n"Lisää yhteystietoja painamalla "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Valikko"</b></font>" ja koskettamalla "\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Tilit"</b></font>" lisätäksesi tilin tai muokataksesi tiliä, jonka yhteystiedot voit synkronoida tablet-laitteen kanssa"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Näyttövalinnat"</b></font>" muuttaaksesi sitä, mitkä yhteystiedot ovat näkyvissä"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Uudet yhteystiedot"</b></font>" luodaksesi uudet yhteystiedot alusta alkaen"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Tuo/vie"</b></font>" tuodaksesi yhteystietoja SD-kortiltasi"\n</li></string>
     <string name="noFavoritesHelpText" msgid="3744655776704833277">"Sinulla ei ole suosikkeja."\n\n"Yhteystiedon lisääminen suosikkeihin:"\n\n"        "<li>"Kosketa "<b>"Yhteystiedot"</b>"-välilehteä"\n</li>" "\n<li>"Kosketa yhteystietoa, jonka haluat lisätä suosikkeihisi"\n</li>" "\n<li>"Kosketa yhteystiedon nimen vieressä näkyvää tähteä"\n</li></string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Käytä näppäimistöä"</string>
     <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Palaa käynnissä olevaan puheluun"</string>
@@ -210,8 +213,8 @@
     <string name="description_view_contact_detail" msgid="9133251213656414807">"Näytä yhteystieto"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"Tallennustila ei käytettävissä"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"Ei SD-korttia"</string>
-    <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5242558018442357189">"Tallennustilaa ei löydy."</string>
-    <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3357810406684913482">"SD-korttia ei löydy."</string>
+    <!-- outdated translation 1334170151822669976 -->     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5242558018442357189">"Tallennustilaa ei havaittu"</string>
+    <!-- outdated translation 1334170151822669976 -->     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3357810406684913482">"Tallennustilaa ei havaittu"</string>
     <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"Etsitään vCardia"</string>
     <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"Tuo SIM-kortilta"</string>
     <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8668347930577565175">"Tuo tallennustilasta"</string>
@@ -220,62 +223,76 @@
     <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"Tuo yksi vCard-tiedosto"</string>
     <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"Tuo useita vCard-tiedostoja"</string>
     <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"Tuo kaikki vCard-tiedostot"</string>
-    <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="557077639409584945">"Etsitään vCard-tietoja tallennustilasta..."</string>
-    <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="3962269894118092049">"Etsitään vCard-tietoja SD-kortilta..."</string>
+    <!-- outdated translation 996170203695743981 -->     <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="557077639409584945">"Etsitään vCard-tietoja tallennustilasta"</string>
+    <!-- outdated translation 996170203695743981 -->     <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="3962269894118092049">"Etsitään vCard-tietoja tallennustilasta"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="4944932641334764942">"Tallennustilan luku epäonnistui."</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="6664940444476572612">"SD-korttia ei voi lukea."</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="7221682312959229201">"Tallennustilan luku epäonnistui. (Syy: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="189023067829510792">"SD-korttia ei voi lukea. (Syy: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
-    <string name="fail_reason_io_error" msgid="6748358842976073255">"I/O-virhe"</string>
-    <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="875222757734882898">"Muisti ei riitä. Tiedosto voi olla liian suuri."</string>
-    <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="888263542360355784">"vCardia ei voi jäsentää odottamattomasta syystä."</string>
-    <string name="fail_reason_not_supported" msgid="8219562769267148825">"Muotoa ei tueta."</string>
-    <string name="vcard_import_failed" msgid="5223531255894842406">"vCard-tietojen tuominen epäonnistui."</string>
-    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2071820850017305867">"Tallennustilasta ei löydy vCard-tiedostoja."</string>
-    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1754014167874286173">"SD-kortilta ei löydy vCard-tiedostoa."</string>
+    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (7221682312959229201) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (189023067829510792) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 5922864781066136340 -->     <string name="fail_reason_io_error" msgid="6748358842976073255">"I/O-virhe"</string>
+    <!-- outdated translation 7514918659342886381 -->     <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="875222757734882898">"Muisti ei riitä (tiedosto voi olla liian suuri)"</string>
+    <!-- outdated translation 4492947335972369711 -->     <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="888263542360355784">"vCardia ei voi jäsentää odottamattomasta syystä."</string>
+    <!-- outdated translation 294499264620201243 -->     <string name="fail_reason_not_supported" msgid="8219562769267148825">"Muotoa ei tueta."</string>
+    <!-- outdated translation 8856125211629574066 -->     <string name="vcard_import_failed" msgid="5223531255894842406">"vCard-tietojen tuominen epäonnistui."</string>
+    <!-- outdated translation 6339234836196984924 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2071820850017305867">"Tallennustilasta ei löydy vCard-tiedostoja"</string>
+    <!-- outdated translation 6339234836196984924 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1754014167874286173">"Tallennustilasta ei löydy vCard-tiedostoja"</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="6427931733267328564">"Annettujen vCard-tiedostojen sisällönkuvaustietojen noutaminen epäonnistui."</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="5823434810622484922">"Ainakin yhden tiedoston tuominen epäonnistui (%s)."</string>
-    <string name="fail_reason_unknown" msgid="1714092345030570863">"Tuntematon virhe."</string>
-    <string name="select_vcard_title" msgid="7791371083694672861">"Valitse vCard-tiedosto"</string>
-    <string name="caching_vcard_title" msgid="1226272312940516605">"Vie välimuistiin"</string>
-    <string name="caching_vcard_message" msgid="4926308675041506756">"Lisätään vCard-tietojen välimuistiversiot paikalliseen väliaikaistallennustilaan. Tuonti alkaa pian."</string>
+    <!-- outdated translation 999034019513096768 -->     <string name="fail_reason_unknown" msgid="1714092345030570863">"Tuntematon virhe"</string>
+    <!-- outdated translation 3968948173786172468 -->     <string name="select_vcard_title" msgid="7791371083694672861">"Valitse vCard-tiedosto"</string>
+    <!-- outdated translation 5009556022082659780 -->     <string name="caching_vcard_title" msgid="1226272312940516605">"Lisätään vCard-tietojen välimuistiversiot paikalliseen väliaikaistallennustilaan"</string>
+    <!-- outdated translation 2380844718093378900 -->     <string name="caching_vcard_message" msgid="4926308675041506756">"Tuontisovellus lisää vCard-tietoja paikalliseen välimuistiin. Tuonti alkaa pian."</string>
     <string name="progress_notifier_message" msgid="2311011466908220528">"Tuodaan <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g>: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="importing_vcard_description" msgid="4245275224298571351">"Tuodaan <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="reading_vcard_failed_title" msgid="4251647443358422855">"vCard-tietojen luku epäonnistui."</string>
-    <string name="reading_vcard_canceled_title" msgid="1925216585981542019">"vCard-tietojen lukeminen peruttu"</string>
+    <!-- outdated translation 1770608329958463131 -->     <string name="reading_vcard_canceled_title" msgid="1925216585981542019">"vCard-tietojen lukeminen peruutettiin"</string>
     <string name="importing_vcard_finished_title" msgid="3341541727268747967">"vCardin <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> tuonti valmis"</string>
-    <string name="importing_vcard_canceled_title" msgid="2147475978165599336">"Kohteen <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> tuonti peruttu"</string>
+    <!-- no translation found for importing_vcard_canceled_title (2147475978165599336) -->
+    <skip />
     <string name="vcard_import_will_start_message" msgid="2804911199145873396">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> tuodaan pian."</string>
     <string name="vcard_import_will_start_message_with_default_name" msgid="1022969530654129470">"Tiedosto tuodaan pian."</string>
-    <string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="2890471184508516011">"vCard-tuontipyyntö hylättiin. Yritä myöhemmin uudelleen."</string>
+    <!-- outdated translation 2592424820635325951 -->     <string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="2890471184508516011">"vCard-tuontipyyntö hylättiin. Yritä myöhemmin uudelleen."</string>
     <string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2210241345252081463">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> viedään pian."</string>
-    <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="2844874826431327531">"vCard-vientipyyntö hylättiin. Yritä myöhemmin uudelleen."</string>
+    <!-- outdated translation 8259494002258326330 -->     <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="2844874826431327531">"vCard-vientipyyntö hylättiin. Yritä myöhemmin uudelleen."</string>
     <string name="vcard_unknown_filename" msgid="7171709890959915954">"yhteystieto"</string>
     <string name="percentage" msgid="34897865327092209">"%s%%"</string>
-    <string name="confirm_export_title" msgid="6834385377255286349">"Vie yhteystietoja?"</string>
-    <string name="confirm_export_message" msgid="2423421354816428708">"Yhteystietoluettelosi viedään tiedostoon: <xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
-    <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="4892358112409576342">"Vieminen epäonnistui"</string>
-    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4938527850142003141">"Yhteystietoja ei viety."\n"Syy: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
-    <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="8728506011371262065">"Ei vietäviä yhteystietoja."</string>
-    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="590645599157376285">"Tallennustilassa on liian monta vCard-tiedostoa."</string>
-    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="4887177369627277474">"SD-kortilla on liian monta vCard-tiedostoa."</string>
-    <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="3393764245254738333">"Tarvittava tiedostonimi on liian pitkä (\"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\")"</string>
-    <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4767045779458185251">"Kohteen <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> vienti valmis."</string>
-    <string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="2652222370493306887">"Kohteen <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> vienti peruutettu."</string>
+    <!-- outdated translation 7648747763127442983 -->     <string name="confirm_export_title" msgid="6834385377255286349">"Vahvista vienti"</string>
+    <!-- no translation found for confirm_export_message (2423421354816428708) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 2339788270863991417 -->     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="4892358112409576342">"Yhteystietojen vieminen epäonnistui."</string>
+    <!-- no translation found for exporting_contact_failed_message (4938527850142003141) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 4919714086648344495 -->     <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="8728506011371262065">"Ei vietäviä yhteystietoja"</string>
+    <!-- outdated translation 3745507837635270265 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="590645599157376285">"Tallennustilassa on liian monta vCard-tiedostoa"</string>
+    <!-- outdated translation 3745507837635270265 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="4887177369627277474">"Tallennustilassa on liian monta vCard-tiedostoa"</string>
+    <!-- no translation found for fail_reason_too_long_filename (3393764245254738333) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for exporting_vcard_finished_title (4767045779458185251) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for exporting_vcard_canceled_title (2652222370493306887) -->
+    <skip />
     <string name="exporting_contact_list_title" msgid="9072240631534457415">"Viedään yhteystietoja"</string>
-    <string name="exporting_contact_list_message" msgid="7181663157672374569">"Yhteystietosi viedään kohteeseen: <xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>."</string>
-    <string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter" msgid="707260459259688510">"Vientiohjelman käynnistys epäonnistui: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
-    <string name="fail_reason_error_occurred_during_export" msgid="3018855323913649063">"Virhe viennin aikana: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\"."</string>
-    <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="1765944280846236723">"Tietokannan tietojen hakeminen epäonnistui."</string>
-    <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="6991449891825077743">"Ei vietäviä yhteystietoja. Jos tablet-laitteellasi on yhteystietoja, tietojen tarjoaja on saattanut estää niiden viemisen tablet-laitteen ulkopuolelle."</string>
-    <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="3296493229040294335">"Ei vietäviä yhteystietoja. Jos puhelimessasi on yhteystietoja, tietojen tarjoaja on saattanut estää niiden viemisen puhelimen ulkopuolelle."</string>
-    <string name="composer_not_initialized" msgid="2321648986367005254">"vCard-luonti ei käynnistynyt oikein."</string>
-    <string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="2067725459821997463">"Tiedostoa \"<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>\" ei voi avata: <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for exporting_contact_list_message (7181663157672374569) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for fail_reason_could_not_initialize_exporter (707260459259688510) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for fail_reason_error_occurred_during_export (3018855323913649063) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 6891165255897853705 -->     <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="1765944280846236723">"Tietokannan tietojen hakeminen epäonnistui."</string>
+    <!-- outdated translation 5161491059051198932 -->     <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="6991449891825077743">"Ei vietäviä yhteystietoja. Jos tablet-laitteellasi on yhteystietoja, tietojen tarjoaja on saattanut estää niiden viemisen tablet-laitteen ulkopuolelle."</string>
+    <!-- outdated translation 5161491059051198932 -->     <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="3296493229040294335">"Ei vietäviä yhteystietoja. Jos tablet-laitteellasi on yhteystietoja, tietojen tarjoaja on saattanut estää niiden viemisen tablet-laitteen ulkopuolelle."</string>
+    <!-- outdated translation 8041534450748388843 -->     <string name="composer_not_initialized" msgid="2321648986367005254">"vCard-luontia ei ole alustettu oikein"</string>
+    <!-- no translation found for fail_reason_could_not_open_file (2067725459821997463) -->
+    <skip />
     <string name="exporting_contact_list_progress" msgid="560522409559101193">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> / <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> yhteystietoa"</string>
     <string name="cancel_import_confirmation_title" msgid="5578683596010294836">"Peruutetaan vCardin tuontia"</string>
-    <string name="cancel_import_confirmation_message" msgid="3929951040347726757">"Peruuta kohteen <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> tuonti?"</string>
+    <!-- no translation found for cancel_import_confirmation_message (3929951040347726757) -->
+    <skip />
     <string name="cancel_export_confirmation_title" msgid="6516467140276768528">"Peruutetaan vCardin vientiä"</string>
-    <string name="cancel_export_confirmation_message" msgid="1995462401949262638">"Peruuta kohteen <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> vienti?"</string>
+    <!-- no translation found for cancel_export_confirmation_message (1995462401949262638) -->
+    <skip />
     <string name="cancel_vcard_import_or_export_failed" msgid="6139900383366166706">"vCardin tuonnin/viennin peruutus epäonn."</string>
     <string name="search_settings_description" msgid="2675223022992445813">"Yhteystietojen nimet"</string>
     <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"Lisää 2 sekunnin tauko"</string>
@@ -284,16 +301,16 @@
     <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"Asetukset"</string>
     <string name="sms_disambig_title" msgid="4675399294513152364">"Lähetä tekstiviesti"</string>
     <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"Muista valinta"</string>
-    <string name="quickcontact_missing_app" msgid="358168575340921552">"Tätä toimintoa käsittelevää sovellusta ei löydy."</string>
-    <string name="missing_name" msgid="8745511583852904385">"(Ei nimeä)"</string>
+    <!-- outdated translation 4600366393134289038 -->     <string name="quickcontact_missing_app" msgid="358168575340921552">"Tätä toimintoa käsittelevää sovellusta ei löydy"</string>
+    <!-- outdated translation 7930716592850443705 -->     <string name="missing_name" msgid="8745511583852904385">"(ei nimeä)"</string>
     <string name="menu_accounts" msgid="8499114602017077970">"Tilit"</string>
     <string name="menu_contacts_filter" msgid="2165153460860262501">"Näytettävät yhteystiedot"</string>
-    <string name="menu_import_export" msgid="26217871113229507">"Tuo/Vie"</string>
-    <string name="dialog_import_export" msgid="4360648034889921624">"Tuo/Vie yhteystietoja"</string>
+    <!-- outdated translation 3765725645491577190 -->     <string name="menu_import_export" msgid="26217871113229507">"Tuo/Vie"</string>
+    <!-- outdated translation 4771877268244096596 -->     <string name="dialog_import_export" msgid="4360648034889921624">"Tuo/Vie yhteystietoja"</string>
     <string name="menu_share" msgid="943789700636542260">"Jaa"</string>
     <string name="menu_all_contacts" msgid="5101735431586050711">"Kaikki kontaktit"</string>
     <string name="share_via" msgid="563121028023030093">"Jaa yhteystieto"</string>
-    <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"Tätä yhteystietoa ei voi jakaa."</string>
+    <!-- outdated translation 4374508848981697170 -->     <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"Tätä yhteystietoa ei voi jakaa."</string>
     <string name="nameLabelsGroup" msgid="2034640839640477827">"Nimi"</string>
     <string name="nicknameLabelsGroup" msgid="2891682101053358010">"Lempinimi"</string>
     <string name="organizationLabelsGroup" msgid="2478611760751832035">"Organisaatio"</string>
@@ -306,9 +323,10 @@
     <string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"Poista synkronointiryhmä"</string>
     <string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"Lisää synkronointiryhmä"</string>
     <string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"Lisää ryhmiä…"</string>
-    <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"Kaikki muut yhteystiedot"</string>
-    <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"Kaikki yhteystiedot"</string>
-    <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="8872290721676651414">"Ryhmän <xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g> poistaminen synkronoinnista lopettaa myös ryhmittelemättömien yhteystietojen synkronoinnin."</string>
+    <!-- outdated translation 4602580795576261158 -->     <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"Kaikki muut yhteystiedot"</string>
+    <!-- outdated translation 6846131371214707956 -->     <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"Kaikki yhteystiedot"</string>
+    <!-- no translation found for display_warn_remove_ungrouped (8872290721676651414) -->
+    <skip />
     <string name="account_phone" product="tablet" msgid="7946049152658522054">"Vain tablet-laite, ei synkronoitu"</string>
     <string name="account_phone" product="default" msgid="3682950835276226870">"Vain puhelin, ei synkronoitu"</string>
     <string name="call_custom" msgid="7756571794763171802">"Soita: <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
@@ -373,7 +391,7 @@
     <string name="chat_icq" msgid="8438405386153745775">"Keskustele ICQ:n avulla"</string>
     <string name="chat_jabber" msgid="7561444230307829609">"Keskustele Jabberin avulla"</string>
     <string name="chat" msgid="9025361898797412245">"Pikaviesti"</string>
-    <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Äänikeskustelu"</string>
+    <!-- outdated translation 4743276658947547047 -->     <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Äänikeskustelu"</string>
     <string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"Videokeskustelu"</string>
     <string name="postal_address" msgid="8765560217149624536">"Osoite"</string>
     <string name="postal_street" msgid="8133143961580058972">"Katuosoite"</string>
@@ -403,9 +421,9 @@
     <!-- no translation found for from_account_format (4469138575127580203) -->
     <skip />
     <string name="use_photo_as_primary" msgid="8807110122951157246">"Käytä valokuvaa"</string>
-    <string name="contact_read_only" msgid="7421346527289472273">"Ei muokattavissa tästä sovelluksesta."</string>
-    <string name="no_contact_details" msgid="6636856378019344497">"Tässä yhteystiedossa ei ole muita tietoja."</string>
-    <string name="group_read_only" msgid="1061762906115697637">"Ei muokattavissa tällä laitteella."</string>
+    <!-- outdated translation 1856479476063888348 -->     <string name="contact_read_only" msgid="7421346527289472273">"Ei muokattavissa tässä sovelluksessa"</string>
+    <!-- outdated translation 6754415338321837001 -->     <string name="no_contact_details" msgid="6636856378019344497">"Tässä yhteystiedossa ei ole muita tietoja"</string>
+    <!-- outdated translation 7924922658394449477 -->     <string name="group_read_only" msgid="1061762906115697637">"Ei muokattavissa tällä laitteella"</string>
     <string name="display_options_sort_list_by" msgid="6080091755852211076">"Luettelon lajittelutapa"</string>
     <string name="display_options_sort_by_given_name" msgid="184916793466387067">"Etunimi"</string>
     <string name="display_options_sort_by_family_name" msgid="7857986975275712622">"Sukunimi"</string>
@@ -415,14 +433,15 @@
     <string name="search_bar_hint" msgid="1012756309632856553">"Hae yhteystiedoista"</string>
     <string name="take_photo" msgid="7496128293167402354">"Ota valokuva"</string>
     <string name="take_new_photo" msgid="7341354729436576304">"Ota uusi kuva"</string>
-    <string name="pick_photo" msgid="3746334626214970837">"Valitse valokuva galleriasta"</string>
+    <!-- outdated translation 448886509158039462 -->     <string name="pick_photo" msgid="3746334626214970837">"Valitse valokuva galleriasta"</string>
     <string name="pick_new_photo" msgid="7962368009197147617">"Valitse uusi kuva galleriasta"</string>
     <string name="locale_change_in_progress" msgid="7583992153091537467">"Yhteystietoluettelo on päivitetty vastaamaan kielen muutosta."</string>
     <string name="upgrade_in_progress" msgid="474511436863451061">"Yhteystietoluetteloa päivitetään."</string>
-    <string name="upgrade_out_of_memory" msgid="1209994418877625940">"Yhteystietoja päivitetään. "\n\n"Päivitysprosessiin tarvitaan noin <xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%s</xliff:g> Mt sisäistä tallennustilaa."\n\n"Valitse yksi seuraavista vaihtoehdoista:"</string>
+    <!-- no translation found for upgrade_out_of_memory (1209994418877625940) -->
+    <skip />
     <string name="upgrade_out_of_memory_uninstall" msgid="1721798828992091432">"Poista sovelluksia"</string>
     <string name="upgrade_out_of_memory_retry" msgid="8431289830472724609">"Yritä päivitystä uudelleen"</string>
-    <string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"Haetaan..."</string>
+    <!-- outdated translation 7755623475227227314 -->     <string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"Haetaan…"</string>
     <string name="menu_display_selected" msgid="6470001164297969034">"Näytä valitut"</string>
     <string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"Näytä kaikki"</string>
     <string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"Valitse kaikki"</string>
@@ -446,20 +465,20 @@
     <string name="aggregation_suggestion_join_dialog_message" msgid="3842757977671434836">"Yhdistetäänkö nykyiset yhteystiedot valittujen yhteystietojen kanssa?"</string>
     <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_title" msgid="1064042382692091314">"Muokkaa valittuja yhteystietoja"</string>
     <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_message" msgid="6549585283910518095">"Haluatko muokata valittuja yhteystietoja? Antamasi tiedot kopioidaan."</string>
-    <string name="menu_copyContact" msgid="1573960845106822639">"Kopioi yhteystietoihini"</string>
+    <!-- outdated translation 4401683725471696686 -->     <string name="menu_copyContact" msgid="1573960845106822639">"Kopioi yhteystietoihini"</string>
     <string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"Lisää kontakteihin"</string>
     <string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"Hakemisto <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="directory_search_label" msgid="1887759056597975053">"Hakemisto"</string>
     <string name="local_search_label" msgid="2551177578246113614">"Kaikki yhteystiedot"</string>
-    <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"Luodaan kopio..."</string>
+    <!-- outdated translation 7905283986345263275 -->     <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"Luodaan kopio"</string>
     <string name="list_filter_all_accounts" msgid="8908683398914322369">"Kaikki yhteystiedot"</string>
     <string name="list_filter_all_starred" msgid="5031734941601931356">"Tähdelliset"</string>
     <string name="list_filter_custom" msgid="8910173055702057002">"Oma"</string>
-    <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"Muokkaa"</string>
+    <!-- outdated translation 2035084418635775579 -->     <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"Muokkaa..."</string>
     <string name="list_filter_phones" msgid="735313795643493365">"Kaikki kontaktit puhelinnumeroineen"</string>
     <string name="list_filter_single" msgid="5871400283515893087">"Yhteystiedot"</string>
     <string name="custom_list_filter" msgid="7836035257402013957">"Määritä oma näkymä"</string>
-    <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Ladataan..."</string>
+    <!-- outdated translation 3859280390185230582 -->     <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Ladataan..."</string>
     <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"Asetukset"</string>
     <string name="activity_title_contacts_filter" msgid="8275542497615516969">"Näytettävät yhteystiedot"</string>
     <string name="menu_settings" msgid="377929915873428211">"Asetukset"</string>
@@ -473,7 +492,7 @@
     <string name="widget_name_and_phonetic" msgid="8739586586600099979">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONETIC_NAME">%2$s</xliff:g>)"</string>
     <string name="date_year_toggle" msgid="7356532842767854606">"Anna vuosi"</string>
     <string name="social_widget_label" msgid="6378905543028924592">"Yhteystiedot"</string>
-    <string name="social_widget_loading" msgid="5327336597364074608">"Ladataan..."</string>
+    <!-- outdated translation 3697996166985327861 -->     <string name="social_widget_loading" msgid="5327336597364074608">"Ladataan…"</string>
     <string name="contacts_unavailable_create_contact" msgid="7014525713871959208">"Luo uusi yhteystieto"</string>
     <string name="contacts_unavailable_add_account" msgid="7911101713860139754">"Kirjaudu tiliin"</string>
     <string name="contacts_unavailable_import_contacts" msgid="4456440183590517471">"Tuo yhteystietoja tiedostosta"</string>
@@ -484,7 +503,8 @@
     <item quantity="one" msgid="2944819210288517794">"1 ryhmä"</item>
     <item quantity="other" msgid="1276758425904917367">"<xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g> ryhmää"</item>
   </plurals>
-    <string name="delete_group_dialog_message" msgid="7586856514337560529">"Poistetaanko ryhmä <xliff:g id="GROUP_LABEL">%1$s</xliff:g>? (Ryhmään kuuluvia yhteystietoja ei poisteta.)"</string>
+    <!-- no translation found for delete_group_dialog_message (7586856514337560529) -->
+    <skip />
   <plurals name="num_contacts_in_group">
     <item quantity="one" msgid="1352418549951013448">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> henkilö tilistä <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%2$s</xliff:g>"</item>
     <item quantity="other" msgid="8146027769011086349">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> henkilöä tilistä <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%2$s</xliff:g>"</item>
@@ -493,13 +513,13 @@
     <item quantity="one" msgid="3323065321661972446">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> henkilö"</item>
     <item quantity="other" msgid="6251996206137048525">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> henkilöä"</item>
   </plurals>
-    <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="2238581529864542985">"Kirjoita yhteystiedon nimi ennen kuin liität sen toiseen yhteystietoon."</string>
+    <!-- outdated translation 5015189525953438968 -->     <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="2238581529864542985">"Anna yhteystiedon nimi ennen kuin liität sen toisiin yhteystietoihin."</string>
     <string name="copy_text" msgid="3257145021583508761">"Kopioi leikepöydälle"</string>
     <string name="set_default" msgid="4417505153468300351">"Aseta oletukseksi"</string>
     <string name="clear_default" msgid="7193185801596678067">"Poista oletus"</string>
     <string name="toast_text_copied" msgid="5143776250008541719">"Teksti kopioitu"</string>
     <string name="cancel_confirmation_dialog_title" msgid="3950463632415908534">"Hylkää muutokset"</string>
-    <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="5885724679874403115">"Hylätäänkö muutokset?"</string>
+    <!-- outdated translation 7021968394611740251 -->     <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="5885724679874403115">"Haluatko hylätä tekemäsi muutokset?"</string>
     <string name="call_type_and_date" msgid="1766269584078149149">"<xliff:g id="CALL_TYPE">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="CALL_SHORT_DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="profile_display_name" msgid="4127389543625918771">"Luo profiili"</string>
     <string name="enter_contact_name" msgid="1738391320566349924">"Kirjoita henkilön nimi"</string>
@@ -516,19 +536,19 @@
     <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"Vastaajaviestin nouto epäonnistui."</string>
     <string name="call_log_new_header" msgid="846546437517724715">"Uusi"</string>
     <string name="call_log_old_header" msgid="6262205894314263629">"Vanhemmat"</string>
-    <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"Ei voi yhdistää vastaajapalvelimeen."</string>
-    <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"Ei voi yhdist. vastaajapalvelimeen. Uusia viestejä vastaajassa."</string>
-    <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"Ota puhelinvastaaja käyttöön."</string>
+    <!-- outdated translation 3164200979671881947 -->     <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"Ei voi yhdistää vastaajapalvelimeen."</string>
+    <!-- outdated translation 2970301042310727909 -->     <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"Ei voi yhdist. vastaajapalvelimeen. Uusia viestejä vastaajassa."</string>
+    <!-- outdated translation 3940240432123700974 -->     <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"Määritä vastaajan asetukset."</string>
     <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="3369618334553341626">"Ääntä ei ole saatavilla."</string>
-    <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"Asetusten määritys"</string>
+    <!-- outdated translation 7008713959076506385 -->     <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"Asetukset"</string>
     <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"Soita vastaajaan"</string>
-    <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"Hitain"</string>
-    <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"Hidas"</string>
-    <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"Normaali nopeus"</string>
-    <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"Nopea"</string>
-    <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"Nopein"</string>
+    <!-- outdated translation 6047030504814773029 -->     <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"hitain"</string>
+    <!-- outdated translation 7890393922358642543 -->     <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"hidas"</string>
+    <!-- outdated translation 6030110237820243006 -->     <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"normaali nopeus"</string>
+    <!-- outdated translation 4161478290979905481 -->     <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"nopea"</string>
+    <!-- outdated translation 3373646875150544205 -->     <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"nopein"</string>
     <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="group_name_hint" msgid="238359485263401293">"Ryhmän nimi"</string>
+    <!-- outdated translation 2659811836386413509 -->     <string name="group_name_hint" msgid="238359485263401293">"Ryhmän nimi"</string>
     <string name="nfc_vcard_file_name" msgid="2823095213265993609">"Kontakti saatu (NFC)"</string>
     <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"Näytä vain vastaajaviestit"</string>
     <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"Näytä kaikki puhelut"</string>
@@ -564,5 +584,5 @@
     <string name="add_new_account" msgid="5748627740680940264">"Lisää uusi tili"</string>
     <string name="dialog_phone_call_prohibited_title" msgid="2111395432187079579">"Puhelua ei soitettu."</string>
     <string name="dialog_voicemail_not_ready_title" msgid="7258109862329777060">"Vastaajan numero ei saatavilla"</string>
-    <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"Määritä puhelinvastaajan asetukset kohdassa Valikko &gt; Asetukset."</string>
+    <!-- outdated translation 4511141315685755189 -->     <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"Määritä puhelinvastaajan asetukset kohdassa Valikko &gt; Asetukset."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml
index 1afab21..c58a472 100644
--- a/res/values-fr/strings.xml
+++ b/res/values-fr/strings.xml
@@ -25,7 +25,7 @@
     <string name="shortcutActivityTitle" msgid="6642877210643565436">"Choisissez un contact pour le raccourci"</string>
     <string name="callShortcutActivityTitle" msgid="6065749861423648991">"Choisissez le numéro à appeler"</string>
     <string name="messageShortcutActivityTitle" msgid="3084542316620335911">"Choisissez le numéro auquel envoyer le message"</string>
-    <string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"Sélectionner un contact"</string>
+    <!-- outdated translation 6886592363525235031 -->     <string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"Sélectionner un contact"</string>
     <string name="starredList" msgid="4817256136413959463">"Marqués d\'une étoile"</string>
     <string name="frequentList" msgid="7154768136473953056">"Contacts fréquents"</string>
     <string name="strequentList" msgid="5640192862059373511">"Favoris"</string>
@@ -53,19 +53,20 @@
     <string name="menu_deleteGroup" msgid="3486380004411482874">"Supprimer"</string>
     <string name="menu_new_contact_action_bar" msgid="8887818026717394343">"Nouveau"</string>
     <string name="menu_new_group_action_bar" msgid="5055346725617932394">"Nouveau"</string>
-    <string name="splitConfirmation_title" msgid="633640935430370530">"Séparer le contact ?"</string>
-    <string name="splitConfirmation" msgid="740190210499587175">"Ce contact va être séparé en plusieurs contacts."</string>
+    <!-- outdated translation 2209511048593467012 -->     <string name="splitConfirmation_title" msgid="633640935430370530">"Séparer le contact"</string>
+    <!-- outdated translation 1067993957986345974 -->     <string name="splitConfirmation" msgid="740190210499587175">"Voulez-vous vraiment séparer ce contact unique en plusieurs contacts ?"</string>
     <string name="menu_joinAggregate" msgid="5027981918265667970">"Joindre"</string>
     <string name="titleJoinContactDataWith" msgid="7684875775798635354">"Joindre les contacts"</string>
-    <string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="8736488417422708236">"Sélectionnez le contact que vous voulez associer à \"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>\" :"</string>
+    <!-- no translation found for blurbJoinContactDataWith (8736488417422708236) -->
+    <skip />
     <string name="showAllContactsJoinItem" msgid="2189695051430392383">"Afficher tous les contacts"</string>
     <string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="2831414448851313345">"Contacts suggérés"</string>
     <string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="7939932265026181043">"Tous les contacts"</string>
     <string name="contactsJoinedMessage" msgid="7208148163607047389">"Contacts joints"</string>
-    <string name="deleteConfirmation_title" msgid="1418215926447642260">"Supprimer contact ?"</string>
+    <!-- outdated translation 6394309508930335204 -->     <string name="deleteConfirmation_title" msgid="1418215926447642260">"Supprimer"</string>
     <string name="menu_set_ring_tone" msgid="8728345772068064946">"Régler sonnerie"</string>
     <string name="menu_redirect_calls_to_vm" msgid="4181789196416396656">"Tous appels vers messag. voc."</string>
-    <string name="readOnlyContactWarning" msgid="7808825687289848259">"Impossible de supprimer les contacts des comptes en lecture seule. Vous pouvez les masquer dans la liste des contacts."</string>
+    <!-- outdated translation 1390849295342594265 -->     <string name="readOnlyContactWarning" msgid="7808825687289848259">"Impossible de supprimer des contacts des comptes en lecture seule, mais vous pouvez les masquer dans la liste des contacts."</string>
     <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"Ce contact contient des informations provenant de plusieurs comptes. Vous pouvez masquer dans votre liste de contacts les informations des comptes en lecture seule, mais pas les supprimer."</string>
     <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"La suppression de ce contact entraînera celle d\'informations provenant de plusieurs comptes."</string>
     <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"Ce contact sera supprimé."</string>
@@ -76,8 +77,9 @@
     <string name="label_sip_address" msgid="124073911714324974">"Appel Internet"</string>
     <string name="ghostData_company" msgid="5414421120553765775">"Entreprise"</string>
     <string name="ghostData_title" msgid="7496735200318496110">"Titre"</string>
-    <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"Ce contact n\'existe pas."</string>
-    <string name="pickerNewContactText" msgid="6166997164401048211">"Créer un nouveau contact"</string>
+    <!-- outdated translation 5816991830260044593 -->     <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"Ce contact n\'existe pas."</string>
+    <!-- no translation found for pickerNewContactText (6166997164401048211) -->
+    <skip />
     <string name="phoneLabelsGroup" msgid="6468091477851199285">"Téléphone"</string>
     <string name="emailLabelsGroup" msgid="8389931313045344406">"E-mail"</string>
     <string name="imLabelsGroup" msgid="3898238486262614027">"Chat"</string>
@@ -94,17 +96,19 @@
     <string name="removePhoto" msgid="4898105274130284565">"Supprimer la photo"</string>
     <string name="noContacts" msgid="8579310973261953559">"Aucun contact."</string>
     <string name="noGroups" msgid="8614664663561385253">"Aucun groupe"</string>
-    <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"Vous devez posséder un compte pour créer des groupes."</string>
+    <!-- outdated translation 4742609114153797268 -->     <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"Vous devez posséder un compte pour créer des groupes"</string>
     <string name="noMatchingContacts" msgid="4266283206853990471">"Aucun contact correspondant n\'a été trouvé."</string>
     <string name="noContactsWithPhoneNumbers" msgid="1605457050218824269">"Aucun contact disposant d\'un numéro téléphone."</string>
-    <string name="emptyGroup" msgid="7502116218697177370">"Ce groupe est vide."</string>
-    <string name="addPeopleToGroup" msgid="7879585947222263516">"Pour ajouter des membres, veuillez le modifier."</string>
+    <!-- no translation found for emptyGroup (7502116218697177370) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for addPeopleToGroup (7879585947222263516) -->
+    <skip />
     <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"Enregistrement du contact…"</string>
     <string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"Enregistrement des options d\'affichage..."</string>
     <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"Contact enregistré."</string>
-    <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"Impossible d\'enregistrer les modifications apportées au contact."</string>
+    <!-- outdated translation 9189098776225004666 -->     <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"Erreur : impossible d\'enregistrer les modifications du contact"</string>
     <string name="groupSavedToast" msgid="1168756874239833756">"Groupe enregistré"</string>
-    <string name="groupSavedErrorToast" msgid="7984466936615304740">"Impossible d\'enregistrer les modifications apportées au groupe."</string>
+    <!-- outdated translation 6434135707953150875 -->     <string name="groupSavedErrorToast" msgid="7984466936615304740">"Erreur. Impossible d\'enregistrer les modifications apportées au groupe."</string>
   <plurals name="listTotalPhoneContacts">
     <item quantity="one" msgid="3015357862286673986">"1 contact avec numéro de téléphone"</item>
     <item quantity="other" msgid="3299954047880968205">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> contacts avec des n° de téléphone"</item>
@@ -114,9 +118,9 @@
     <item quantity="one" msgid="3405747744700823280">"1 contact"</item>
     <item quantity="other" msgid="3578469907265375314">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> contacts"</item>
   </plurals>
-    <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="5513001821794568211">"Aucun contact"</string>
-    <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"Aucun contact visible"</string>
-    <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"Aucun favori"</string>
+    <!-- outdated translation 1889349925514589304 -->     <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="5513001821794568211">"Aucun contact"</string>
+    <!-- outdated translation 4058252141420128998 -->     <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"Aucun contact visible"</string>
+    <!-- outdated translation 1289318488170099285 -->     <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"Aucun favori"</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"Aucun contact dans <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="listAllContactsInAccount" msgid="7496143179265311758">"Contacts dans <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="listSingleContact" msgid="6067813698903535563">"Contact unique"</string>
@@ -125,8 +129,9 @@
     <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"1 contact trouvé"</item>
     <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> contact(s) trouvé(s)"</item>
   </plurals>
-    <string name="foundTooManyContacts" msgid="5163335650920020220">"Plus de <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> résultats trouvés."</string>
-    <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="7132202364587656501">"Aucun contact trouvé."</string>
+    <!-- no translation found for foundTooManyContacts (5163335650920020220) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 777952841930508289 -->     <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="7132202364587656501">"Introuvable"</string>
   <plurals name="searchFoundContacts">
     <item quantity="one" msgid="4826918429708286628">"1 contact trouvé"</item>
     <item quantity="other" msgid="7988132539476575389">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> contact(s) trouvé(s)"</item>
@@ -145,9 +150,9 @@
     <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"Supprimer le message vocal"</string>
     <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"Partager le message vocal"</string>
     <string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"Aucun appel."</string>
-    <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"Effacer les appels ?"</string>
-    <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"Votre journal d\'appels va être supprimé."</string>
-    <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"Effacement des appels…"</string>
+    <!-- outdated translation 718072843006222703 -->     <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"Effacer le journal d\'appels"</string>
+    <!-- outdated translation 7625927669136267636 -->     <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"Voulez-vous vraiment effacer le journal d\'appels ?"</string>
+    <!-- outdated translation 6870412675015656948 -->     <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"Suppression du journal d\'appels"</string>
     <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"Code IMEI"</string>
     <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
     <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Messagerie vocale"</string>
@@ -160,14 +165,14 @@
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Contacts de carte SIM"</string>
     <string name="noContactsHelpTextWithSyncForCreateShortcut" msgid="801504710275614594">"Vous n\'avez aucun contact à afficher. Si vous venez d\'ajouter un compte, la synchronisation des contacts peut prendre quelques minutes."</string>
     <string name="noContactsHelpTextForCreateShortcut" msgid="3081286388667108335">"Vous n\'avez aucun contact à afficher."</string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6226271923423236696">"Vous n\'avez aucun contact à afficher."\n\n"Pour ajouter des contacts, appuyez sur "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", puis sur :"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Comptes"</b></font>" pour ajouter ou configurer un compte dont vous pourrez synchroniser les contacts avec votre tablette"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nouveau contact"</b></font>" pour créer un nouveau contact"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importer/Exporter"</b></font>" pour importer les contacts depuis votre carte SIM ou votre carte SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="4405064135698982080">"Vous n\'avez aucun contact à afficher."\n\n"Pour ajouter des contacts, appuyez sur "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", puis sur :"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Comptes"</b></font>" pour ajouter ou configurer un compte dont vous pourrez synchroniser les contacts avec votre téléphone"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nouveau contact"</b></font>" pour créer un nouveau contact"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importer/Exporter"</b></font>" pour importer les contacts depuis votre carte SIM ou votre carte SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"Vous n\'avez aucun contact à afficher (si vous venez d\'ajouter un compte, la synchronisation des contacts peut prendre quelques minutes)."\n\n"Pour ajouter des contacts, appuyez sur "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", puis sur :"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Comptes"</b></font>" pour ajouter ou configurer un compte dont vous pourrez synchroniser les contacts avec la tablette"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Options d\'affichage"</b></font>" pour modifier les paramètres de visibilité des contacts"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nouveau contact"</b></font>" pour créer un nouveau contact"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importer/Exporter"</b></font>" pour importer des contacts depuis votre carte SIM ou votre carte SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"Vous n\'avez aucun contact à afficher (si vous venez d\'ajouter un compte, la synchronisation des contacts peut prendre quelques minutes)."\n\n"Pour ajouter des contacts, appuyez sur "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", puis sur :"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Comptes"</b></font>" pour ajouter ou configurer un compte dont vous pourrez synchroniser les contacts avec le téléphone"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Options d\'affichage"</b></font>" pour modifier les paramètres de visibilité des contacts"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nouveau contact"</b></font>" pour créer un nouveau contact"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importer/Exporter"</b></font>" pour importer des contacts depuis votre carte SIM ou votre carte SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="7823757505923033456">"Vous n\'avez aucun contact à afficher."\n\n"Pour ajouter des contacts, appuyez sur "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", puis sur :"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Comptes"</b></font>" pour ajouter ou configurer un compte dont vous pourrez synchroniser les contacts avec votre tablette"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nouveau contact"</b></font>" pour créer un nouveau contact"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importer/Exporter"</b></font>" pour importer les contacts depuis votre carte SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="6224952277619986841">"Vous n\'avez aucun contact à afficher."\n\n"Pour ajouter des contacts, appuyez sur "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", puis sur :"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Comptes"</b></font>" pour ajouter ou configurer un compte dont vous pourrez synchroniser les contacts avec votre téléphone"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nouveau contact"</b></font>" pour créer un nouveau contact"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importer/Exporter"</b></font>" pour importer les contacts depuis votre carte SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"Vous n\'avez aucun contact à afficher (si vous venez d\'ajouter un compte, la synchronisation des contacts peut prendre quelques minutes)."\n\n"Pour ajouter des contacts, appuyez sur "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", puis sur :"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Comptes"</b></font>" pour ajouter ou configurer un compte dont vous pourrez synchroniser les contacts avec la tablette"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Options d\'affichage"</b></font>" pour modifier les paramètres de visibilité des contacts"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nouveau contact"</b></font>" pour créer un nouveau contact"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importer/Exporter"</b></font>" pour importer les contacts depuis votre carte SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"Vous n\'avez aucun contact à afficher (si vous venez d\'ajouter un compte, la synchronisation des contacts peut prendre quelques minutes)."\n\n"Pour ajouter des contacts, appuyez sur "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", puis sur :"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Comptes"</b></font>" pour ajouter ou configurer un compte dont vous pourrez synchroniser les contacts avec le téléphone"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Options d\'affichage"</b></font>" pour modifier les paramètres de visibilité des contacts"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nouveau contact"</b></font>" pour créer un nouveau contact"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importer/Exporter"</b></font>" pour importer les contacts depuis votre carte SD"\n</li></string>
+    <!-- syntax error in translation for noContactsHelpText (6226271923423236696) org.xmlpull.v1.XmlPullParserException: expected: /b read: font (position:END_TAG </font>@1:614 in java.io.StringReader@7176c74b)  -->
+    <!-- syntax error in translation for noContactsHelpText (4405064135698982080) org.xmlpull.v1.XmlPullParserException: expected: /b read: font (position:END_TAG </font>@1:615 in java.io.StringReader@2d16471f)  -->
+    <!-- outdated translation 2364665535969139880 -->     <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"Vous n\'avez aucun contact à afficher (si vous venez d\'ajouter un compte, la synchronisation des contacts peut prendre quelques minutes)."\n\n"Pour ajouter des contacts, appuyez sur "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", puis sur :"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Comptes"</b></font>" pour ajouter ou configurer un compte dont vous pourrez synchroniser les contacts vers la tablette ;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Options d\'affichage"</b></font>" pour modifier les paramètres de visibilité des contacts ;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nouveau contact"</b></font>" pour créer un contact ;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importer/Exporter"</b></font>" pour importer des contacts depuis votre carte SIM ou SD."\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 2364665535969139880 -->     <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"Vous n\'avez aucun contact à afficher (si vous venez d\'ajouter un compte, la synchronisation des contacts peut prendre quelques minutes)."\n\n"Pour ajouter des contacts, appuyez sur "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", puis sur :"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Comptes"</b></font>" pour ajouter ou configurer un compte dont vous pourrez synchroniser les contacts vers la tablette ;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Options d\'affichage"</b></font>" pour modifier les paramètres de visibilité des contacts ;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nouveau contact"</b></font>" pour créer un contact ;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importer/Exporter"</b></font>" pour importer des contacts depuis votre carte SIM ou SD."\n</li></string>
+    <!-- syntax error in translation for noContactsNoSimHelpText (7823757505923033456) org.xmlpull.v1.XmlPullParserException: expected: /b read: font (position:END_TAG </font>@1:619 in java.io.StringReader@11975b59)  -->
+    <!-- syntax error in translation for noContactsNoSimHelpText (6224952277619986841) org.xmlpull.v1.XmlPullParserException: expected: /b read: font (position:END_TAG </font>@1:620 in java.io.StringReader@67ee3914)  -->
+    <!-- outdated translation 6222739731808897565 -->     <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"Vous n\'avez aucun contact à afficher (si vous venez d\'ajouter un compte, la synchronisation des contacts peut prendre quelques minutes)."\n\n"Pour ajouter des contacts, appuyez sur "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", puis sur :"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Comptes"</b></font>" pour ajouter ou configurer un compte dont vous pourrez synchroniser les contacts vers la tablette ;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Options d\'affichage"</b></font>" pour modifier les paramètres de visibilité des contacts ;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nouveau contact"</b></font>" pour créer un contact ;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importer/Exporter"</b></font>" pour importer des contacts depuis votre carte SD."\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6222739731808897565 -->     <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"Vous n\'avez aucun contact à afficher (si vous venez d\'ajouter un compte, la synchronisation des contacts peut prendre quelques minutes)."\n\n"Pour ajouter des contacts, appuyez sur "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", puis sur :"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Comptes"</b></font>" pour ajouter ou configurer un compte dont vous pourrez synchroniser les contacts vers la tablette ;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Options d\'affichage"</b></font>" pour modifier les paramètres de visibilité des contacts ;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nouveau contact"</b></font>" pour créer un contact ;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importer/Exporter"</b></font>" pour importer des contacts depuis votre carte SD."\n</li></string>
     <string name="noFavoritesHelpText" msgid="3744655776704833277">"Vous ne disposez d\'aucun favoris."\n\n"Pour ajouter un contact à la liste de favoris :"\n\n"        "<li>"Appuyez sur l\'onglet "<b>"Contacts"</b>"."\n</li>" "\n<li>"Appuyez sur le contact à ajouter à vos favoris."\n</li>" "\n<li>"Appuyez sur l\'étoile en regard du nom du contact."\n</li></string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Utiliser le clavier DTMF"</string>
     <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Reprendre l\'appel en cours"</string>
@@ -210,8 +215,8 @@
     <string name="description_view_contact_detail" msgid="9133251213656414807">"Afficher le contact"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"Mémoire non disponible"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"Aucune carte SD trouvée"</string>
-    <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5242558018442357189">"Aucune mémoire stock. trouvée."</string>
-    <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3357810406684913482">"Aucune carte SD détectée."</string>
+    <!-- outdated translation 1334170151822669976 -->     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5242558018442357189">"Aucune mémoire stockage détectée"</string>
+    <!-- outdated translation 1334170151822669976 -->     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3357810406684913482">"Aucune mémoire stockage détectée"</string>
     <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"Recherche des données VCard"</string>
     <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"Importer à partir de la carte SIM"</string>
     <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8668347930577565175">"Importer depuis mémoire"</string>
@@ -220,62 +225,79 @@
     <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"Importer un fichier vCard"</string>
     <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"Importer plusieurs fichiers vCard"</string>
     <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"Importer tous les fichiers vCard"</string>
-    <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="557077639409584945">"Recherche de données vCard dans la mémoire de stockage…"</string>
-    <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="3962269894118092049">"Recherche de données vCard sur la carte SD…"</string>
+    <!-- outdated translation 996170203695743981 -->     <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="557077639409584945">"Recherche de données vCard sur la mémoire de stockage"</string>
+    <!-- outdated translation 996170203695743981 -->     <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="3962269894118092049">"Recherche de données vCard sur la mémoire de stockage"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="4944932641334764942">"Impossible d\'analyser la mémoire de stockage"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="6664940444476572612">"Impossible d\'analyser la carte SD"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="7221682312959229201">"Impossible d\'explorer la mémoire de stockage pour la raison suivante : <xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>."</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="189023067829510792">"Impossible d\'explorer la carte SD pour la raison suivante : <xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>."</string>
-    <string name="fail_reason_io_error" msgid="6748358842976073255">"Erreur d\'E/S."</string>
-    <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="875222757734882898">"Mémoire insuffisante. Le fichier est peut-être trop volumineux."</string>
-    <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="888263542360355784">"Impossible d\'analyser le fichier vCard pour une raison inattendue."</string>
-    <string name="fail_reason_not_supported" msgid="8219562769267148825">"Ce format n\'est pas compatible."</string>
-    <string name="vcard_import_failed" msgid="5223531255894842406">"Impossible d\'importer le fichier vCard."</string>
-    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2071820850017305867">"Aucun fichier vCard trouvé dans la mémoire de stockage."</string>
-    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1754014167874286173">"Aucun fichier vCard trouvé sur la carte SD."</string>
+    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (7221682312959229201) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (189023067829510792) -->
+    <skip />
+    <!-- unknown placeholder FAIL_REASON in fail_reason_io_error -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for fail_reason_io_error (6748358842976073255) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 7514918659342886381 -->     <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="875222757734882898">"Mémoire insuffisante (fichier probablement trop volumineux)"</string>
+    <!-- outdated translation 4492947335972369711 -->     <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="888263542360355784">"Impossible d\'analyser les données vCard pour une raison inattendue."</string>
+    <!-- outdated translation 294499264620201243 -->     <string name="fail_reason_not_supported" msgid="8219562769267148825">"Le format n\'est pas compatible."</string>
+    <!-- outdated translation 8856125211629574066 -->     <string name="vcard_import_failed" msgid="5223531255894842406">"Impossible d\'importer les données vCard."</string>
+    <!-- outdated translation 6339234836196984924 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2071820850017305867">"Aucun fichier vCard trouvé sur la mémoire de stockage"</string>
+    <!-- outdated translation 6339234836196984924 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1754014167874286173">"Aucun fichier vCard trouvé sur la mémoire de stockage"</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="6427931733267328564">"Impossible de collecter des métadonnées contenues dans le ou les fichiers vCard."</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="5823434810622484922">"Impossible d\'importer un ou plusieurs fichiers (%s)."</string>
-    <string name="fail_reason_unknown" msgid="1714092345030570863">"Erreur inconnue."</string>
-    <string name="select_vcard_title" msgid="7791371083694672861">"Sélectionner vCard"</string>
-    <string name="caching_vcard_title" msgid="1226272312940516605">"Mise en cache…"</string>
-    <string name="caching_vcard_message" msgid="4926308675041506756">"Mise en cache des fichiers vCard dans l\'espace de stockage temporaire local. L\'importation va bientôt démarrer."</string>
+    <!-- outdated translation 999034019513096768 -->     <string name="fail_reason_unknown" msgid="1714092345030570863">"Erreur inconnue"</string>
+    <!-- outdated translation 3968948173786172468 -->     <string name="select_vcard_title" msgid="7791371083694672861">"Sélectionner un fichier VCard"</string>
+    <!-- outdated translation 5009556022082659780 -->     <string name="caching_vcard_title" msgid="1226272312940516605">"Mise en cache de fichier(s) vCard dans l\'espace de stockage temporaire local"</string>
+    <!-- outdated translation 2380844718093378900 -->     <string name="caching_vcard_message" msgid="4926308675041506756">"Le programme d\'importation met en cache le(s) fichier(s) vCard dans l\'espace de stockage temporaire local. L\'importation effective va bientôt commencer."</string>
     <string name="progress_notifier_message" msgid="2311011466908220528">"Importation en cours <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> : <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="importing_vcard_description" msgid="4245275224298571351">"Importation en cours : <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="reading_vcard_failed_title" msgid="4251647443358422855">"Impossible de lire les données vCard."</string>
-    <string name="reading_vcard_canceled_title" msgid="1925216585981542019">"Lecture des données vCard annulée"</string>
+    <!-- outdated translation 1770608329958463131 -->     <string name="reading_vcard_canceled_title" msgid="1925216585981542019">"Lecture des données vCard annulée"</string>
     <string name="importing_vcard_finished_title" msgid="3341541727268747967">"Fichier vCard <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> importé"</string>
-    <string name="importing_vcard_canceled_title" msgid="2147475978165599336">"Importation de \"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\" annulée"</string>
+    <!-- no translation found for importing_vcard_canceled_title (2147475978165599336) -->
+    <skip />
     <string name="vcard_import_will_start_message" msgid="2804911199145873396">"Importation du fichier <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> imminente"</string>
     <string name="vcard_import_will_start_message_with_default_name" msgid="1022969530654129470">"Le fichier va bientôt être importé."</string>
-    <string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="2890471184508516011">"La demande d\'importation du fichier vCard a été rejetée. Veuillez réessayer ultérieurement."</string>
+    <!-- outdated translation 2592424820635325951 -->     <string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="2890471184508516011">"Demande d\'importation de fichier vCard rejetée. Veuillez réessayer ultérieurement."</string>
     <string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2210241345252081463">"Exportation du fichier <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> imminente"</string>
-    <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="2844874826431327531">"La demande d\'exportation du fichier vCard a été rejetée. Veuillez réessayer ultérieurement."</string>
+    <!-- outdated translation 8259494002258326330 -->     <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="2844874826431327531">"Demande d\'exportation de fichier vCard rejetée. Veuillez réessayer ultérieurement."</string>
     <string name="vcard_unknown_filename" msgid="7171709890959915954">"contact"</string>
     <string name="percentage" msgid="34897865327092209">"%s%%"</string>
-    <string name="confirm_export_title" msgid="6834385377255286349">"Exporter contacts ?"</string>
-    <string name="confirm_export_message" msgid="2423421354816428708">"Votre liste de contacts va être exportée vers le fichier \"<xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>\"."</string>
-    <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="4892358112409576342">"Échec exportation"</string>
-    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4938527850142003141">"Les données du contact n\'ont pas été exportées."\n"Motif : \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\"."</string>
-    <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="8728506011371262065">"Aucun contact ne peut être exporté."</string>
-    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="590645599157376285">"La mémoire de stockage contient trop de fichiers vCard."</string>
-    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="4887177369627277474">"La carte SD contient trop de fichiers vCard."</string>
-    <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="3393764245254738333">"Le nom de fichier requis est trop long (\"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\")."</string>
-    <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4767045779458185251">"Exportation de \"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\" terminée"</string>
-    <string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="2652222370493306887">"Exportation de \"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\" annulée"</string>
+    <!-- outdated translation 7648747763127442983 -->     <string name="confirm_export_title" msgid="6834385377255286349">"Confirmer l\'exportation"</string>
+    <!-- no translation found for confirm_export_message (2423421354816428708) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 2339788270863991417 -->     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="4892358112409576342">"Impossible d\'exporter les données du contact."</string>
+    <!-- no translation found for exporting_contact_failed_message (4938527850142003141) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 4919714086648344495 -->     <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="8728506011371262065">"Aucun contact exportable"</string>
+    <!-- outdated translation 3745507837635270265 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="590645599157376285">"La mémoire de stockage contient trop de fichiers vCard."</string>
+    <!-- outdated translation 3745507837635270265 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="4887177369627277474">"La mémoire de stockage contient trop de fichiers vCard."</string>
+    <!-- no translation found for fail_reason_too_long_filename (3393764245254738333) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for exporting_vcard_finished_title (4767045779458185251) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for exporting_vcard_canceled_title (2652222370493306887) -->
+    <skip />
     <string name="exporting_contact_list_title" msgid="9072240631534457415">"Exportation des données des contacts"</string>
-    <string name="exporting_contact_list_message" msgid="7181663157672374569">"Vos données de contact sont en cours d\'exportation vers : \"<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>\"."</string>
-    <string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter" msgid="707260459259688510">"Impossible de démarrer le programme d\'exportation : \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\"."</string>
-    <string name="fail_reason_error_occurred_during_export" msgid="3018855323913649063">"Une erreur s\'est produite lors de l\'exportation : \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\"."</string>
-    <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="1765944280846236723">"Impossible d\'obtenir les informations concernant la base de données."</string>
-    <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="6991449891825077743">"Aucun contact ne peut être exporté. Si des contacts sont enregistrés sur votre tablette, il est possible qu\'un fournisseur de données n\'autorise pas l\'exportation de contacts vers un autre appareil."</string>
-    <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="3296493229040294335">"Aucun contact ne peut être exporté. Si des contacts sont enregistrés sur votre téléphone, il est possible qu\'un fournisseur de données n\'autorise pas l\'exportation de contacts vers un autre appareil."</string>
-    <string name="composer_not_initialized" msgid="2321648986367005254">"Le système de composition vCard n\'a pas démarré correctement."</string>
-    <string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="2067725459821997463">"Impossible d\'ouvrir \"<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>\" pour la raison suivante : <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>."</string>
+    <!-- no translation found for exporting_contact_list_message (7181663157672374569) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for fail_reason_could_not_initialize_exporter (707260459259688510) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for fail_reason_error_occurred_during_export (3018855323913649063) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 6891165255897853705 -->     <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="1765944280846236723">"Impossible d\'obtenir les informations concernant la base de données."</string>
+    <!-- outdated translation 5161491059051198932 -->     <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="6991449891825077743">"Aucun contact ne peut être exporté. Si des contacts sont enregistrés sur votre tablette, il est possible qu\'un fournisseur de données interdise leur exportation vers un autre appareil."</string>
+    <!-- outdated translation 5161491059051198932 -->     <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="3296493229040294335">"Aucun contact ne peut être exporté. Si des contacts sont enregistrés sur votre tablette, il est possible qu\'un fournisseur de données interdise leur exportation vers un autre appareil."</string>
+    <!-- outdated translation 8041534450748388843 -->     <string name="composer_not_initialized" msgid="2321648986367005254">"Le système de composition vCard n\'est pas correctement initialisé."</string>
+    <!-- no translation found for fail_reason_could_not_open_file (2067725459821997463) -->
+    <skip />
     <string name="exporting_contact_list_progress" msgid="560522409559101193">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> sur <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> contacts"</string>
     <string name="cancel_import_confirmation_title" msgid="5578683596010294836">"Annulation importation fichier vCard"</string>
-    <string name="cancel_import_confirmation_message" msgid="3929951040347726757">"Annuler l\'importation de \"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\" ?"</string>
+    <!-- no translation found for cancel_import_confirmation_message (3929951040347726757) -->
+    <skip />
     <string name="cancel_export_confirmation_title" msgid="6516467140276768528">"Annulation exportation fichier vCard"</string>
-    <string name="cancel_export_confirmation_message" msgid="1995462401949262638">"Annuler l\'exportation de \"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\" ?"</string>
+    <!-- no translation found for cancel_export_confirmation_message (1995462401949262638) -->
+    <skip />
     <string name="cancel_vcard_import_or_export_failed" msgid="6139900383366166706">"Impossible annuler import./export. vCard"</string>
     <string name="search_settings_description" msgid="2675223022992445813">"Noms de vos contacts"</string>
     <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"Ajouter une pause de 2 s"</string>
@@ -284,16 +306,16 @@
     <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"Paramètres"</string>
     <string name="sms_disambig_title" msgid="4675399294513152364">"Envoyer un SMS via"</string>
     <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"Mémoriser ce choix"</string>
-    <string name="quickcontact_missing_app" msgid="358168575340921552">"Aucune application pouvant gérer cette action n\'a été trouvée."</string>
-    <string name="missing_name" msgid="8745511583852904385">"(Sans nom)"</string>
+    <!-- outdated translation 4600366393134289038 -->     <string name="quickcontact_missing_app" msgid="358168575340921552">"Aucune application pour gérer cette action"</string>
+    <!-- outdated translation 7930716592850443705 -->     <string name="missing_name" msgid="8745511583852904385">"(sans nom)"</string>
     <string name="menu_accounts" msgid="8499114602017077970">"Comptes"</string>
     <string name="menu_contacts_filter" msgid="2165153460860262501">"Contacts à afficher"</string>
-    <string name="menu_import_export" msgid="26217871113229507">"Importer/Exporter"</string>
-    <string name="dialog_import_export" msgid="4360648034889921624">"Importer/Exporter contacts"</string>
+    <!-- outdated translation 3765725645491577190 -->     <string name="menu_import_export" msgid="26217871113229507">"Importer/Exporter"</string>
+    <!-- outdated translation 4771877268244096596 -->     <string name="dialog_import_export" msgid="4360648034889921624">"Importer/Exporter les contacts"</string>
     <string name="menu_share" msgid="943789700636542260">"Partager"</string>
     <string name="menu_all_contacts" msgid="5101735431586050711">"Tous les contacts"</string>
     <string name="share_via" msgid="563121028023030093">"Partager contact via"</string>
-    <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"Impossible de partager ce contact."</string>
+    <!-- outdated translation 4374508848981697170 -->     <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"Ce contact ne peut pas être partagé."</string>
     <string name="nameLabelsGroup" msgid="2034640839640477827">"Nom"</string>
     <string name="nicknameLabelsGroup" msgid="2891682101053358010">"Pseudo"</string>
     <string name="organizationLabelsGroup" msgid="2478611760751832035">"Organisation"</string>
@@ -306,9 +328,10 @@
     <string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"Supprimer le groupe de synchronisation"</string>
     <string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"Ajouter groupe de synchronisation"</string>
     <string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"Autres groupes..."</string>
-    <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"Tous les autres contacts"</string>
-    <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"Tous les contacts"</string>
-    <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="8872290721676651414">"Le retrait de \"<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>\" de la synchronisation entraînera également le retrait des contacts n\'appartenant à aucun groupe."</string>
+    <!-- outdated translation 4602580795576261158 -->     <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"Tous les autres contacts"</string>
+    <!-- outdated translation 6846131371214707956 -->     <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"Tous les contacts"</string>
+    <!-- no translation found for display_warn_remove_ungrouped (8872290721676651414) -->
+    <skip />
     <string name="account_phone" product="tablet" msgid="7946049152658522054">"Tablette uniquement ; non synchronisé"</string>
     <string name="account_phone" product="default" msgid="3682950835276226870">"Téléphone uniquement, sans synchronisation"</string>
     <string name="call_custom" msgid="7756571794763171802">"Appeler <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
@@ -373,7 +396,7 @@
     <string name="chat_icq" msgid="8438405386153745775">"Chatter via ICQ"</string>
     <string name="chat_jabber" msgid="7561444230307829609">"Chatter via Jabber"</string>
     <string name="chat" msgid="9025361898797412245">"Chatter"</string>
-    <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Chat audio"</string>
+    <!-- outdated translation 4743276658947547047 -->     <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Chat audio"</string>
     <string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"Chat vidéo"</string>
     <string name="postal_address" msgid="8765560217149624536">"Adresse"</string>
     <string name="postal_street" msgid="8133143961580058972">"Rue"</string>
@@ -385,13 +408,13 @@
     <string name="postal_country" msgid="7638264508416368690">"Pays"</string>
     <string name="full_name" msgid="6602579550613988977">"Nom"</string>
     <string name="name_given" msgid="1687286314106019813">"Prénom"</string>
-    <string name="name_family" msgid="3416695586119999058">"Nom"</string>
-    <string name="name_prefix" msgid="59756378548779822">"Titre"</string>
+    <string name="name_family" msgid="3416695586119999058">"Nom de famille"</string>
+    <string name="name_prefix" msgid="59756378548779822">"Préfixe du nom"</string>
     <string name="name_middle" msgid="8467433655992690326">"2e prénom"</string>
-    <string name="name_suffix" msgid="3855278445375651441">"Suffixe"</string>
+    <string name="name_suffix" msgid="3855278445375651441">"Suffixe du nom"</string>
     <string name="name_phonetic_given" msgid="6853570431394449191">"Phonétique du prénom"</string>
     <string name="name_phonetic_middle" msgid="8643721493320405200">"Phonétique 2e prénom"</string>
-    <string name="name_phonetic_family" msgid="462095502140180305">"Phonétique du nom"</string>
+    <string name="name_phonetic_family" msgid="462095502140180305">"Phonétique du nom de famille"</string>
     <string name="name_phonetic" msgid="4259595234312430484">"Nom phonétique"</string>
     <string name="connections" msgid="8098440723172028350">"Contacts"</string>
     <string name="add_connection_button" msgid="4861308615789601727">"Ajouter un contact"</string>
@@ -403,26 +426,27 @@
     <!-- no translation found for from_account_format (4469138575127580203) -->
     <skip />
     <string name="use_photo_as_primary" msgid="8807110122951157246">"Utiliser cette photo"</string>
-    <string name="contact_read_only" msgid="7421346527289472273">"Non modifiable depuis cette application."</string>
-    <string name="no_contact_details" msgid="6636856378019344497">"Aucune autre information n\'est disponible pour ce contact."</string>
-    <string name="group_read_only" msgid="1061762906115697637">"Non modifiable sur cet appareil."</string>
+    <!-- outdated translation 1856479476063888348 -->     <string name="contact_read_only" msgid="7421346527289472273">"Non modifiable à partir de l\'application"</string>
+    <!-- outdated translation 6754415338321837001 -->     <string name="no_contact_details" msgid="6636856378019344497">"Aucune autre information pour ce contact"</string>
+    <!-- outdated translation 7924922658394449477 -->     <string name="group_read_only" msgid="1061762906115697637">"Non modifiable sur cet appareil"</string>
     <string name="display_options_sort_list_by" msgid="6080091755852211076">"Trier la liste par"</string>
     <string name="display_options_sort_by_given_name" msgid="184916793466387067">"Prénom"</string>
-    <string name="display_options_sort_by_family_name" msgid="7857986975275712622">"Nom"</string>
+    <string name="display_options_sort_by_family_name" msgid="7857986975275712622">"Nom de famille"</string>
     <string name="display_options_view_names_as" msgid="18022868169627979">"Afficher les contacts par"</string>
     <string name="display_options_view_given_name_first" msgid="6968288511197363292">"Le prénom en premier"</string>
-    <string name="display_options_view_family_name_first" msgid="1447288164951453714">"Le nom en premier"</string>
+    <string name="display_options_view_family_name_first" msgid="1447288164951453714">"Le nom de famille en premier"</string>
     <string name="search_bar_hint" msgid="1012756309632856553">"Rechercher..."</string>
     <string name="take_photo" msgid="7496128293167402354">"Prendre une photo"</string>
     <string name="take_new_photo" msgid="7341354729436576304">"Prendre une autre photo"</string>
-    <string name="pick_photo" msgid="3746334626214970837">"Sélectionner une photo dans la galerie"</string>
+    <!-- outdated translation 448886509158039462 -->     <string name="pick_photo" msgid="3746334626214970837">"Sélectionner une photo dans la galerie"</string>
     <string name="pick_new_photo" msgid="7962368009197147617">"Sélectionner une autre photo dans la galerie"</string>
     <string name="locale_change_in_progress" msgid="7583992153091537467">"Mise à jour de la liste des contacts en cours suite au changement de langue."</string>
     <string name="upgrade_in_progress" msgid="474511436863451061">"La liste de contacts est en cours de mise à jour."</string>
-    <string name="upgrade_out_of_memory" msgid="1209994418877625940">"Les contacts font actuellement l\'objet d\'une mise à jour."\n\n"Cette opération nécessite environ <xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%s</xliff:g> Mo de mémoire de stockage interne."\n\n"Veuillez sélectionner l\'une des options suivantes :"</string>
+    <!-- no translation found for upgrade_out_of_memory (1209994418877625940) -->
+    <skip />
     <string name="upgrade_out_of_memory_uninstall" msgid="1721798828992091432">"Désinstaller certaines applications"</string>
     <string name="upgrade_out_of_memory_retry" msgid="8431289830472724609">"Réessayer la mise à niveau"</string>
-    <string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"Recherche…"</string>
+    <!-- outdated translation 7755623475227227314 -->     <string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"Recherche en cours..."</string>
     <string name="menu_display_selected" msgid="6470001164297969034">"Afficher la sélection"</string>
     <string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"Tout afficher"</string>
     <string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"Tout sélectionner"</string>
@@ -446,26 +470,26 @@
     <string name="aggregation_suggestion_join_dialog_message" msgid="3842757977671434836">"Associer ce contact au contact sélectionné ?"</string>
     <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_title" msgid="1064042382692091314">"Modifier les contacts sélectionnés"</string>
     <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_message" msgid="6549585283910518095">"Modifier le contact sélectionné ? Les informations saisies jusqu\'ici seront copiées."</string>
-    <string name="menu_copyContact" msgid="1573960845106822639">"Copier dans \"Mes contacts\""</string>
+    <!-- outdated translation 4401683725471696686 -->     <string name="menu_copyContact" msgid="1573960845106822639">"Copier dans Mes contacts"</string>
     <string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"Ajouter à \"Mes contacts\""</string>
     <string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"Annuaire <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="directory_search_label" msgid="1887759056597975053">"Annuaire"</string>
     <string name="local_search_label" msgid="2551177578246113614">"Tous les contacts"</string>
-    <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"Création d\'une copie personnelle…"</string>
+    <!-- outdated translation 7905283986345263275 -->     <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"Création d\'une copie personnelle"</string>
     <string name="list_filter_all_accounts" msgid="8908683398914322369">"Tous les contacts"</string>
     <string name="list_filter_all_starred" msgid="5031734941601931356">"Contacts favoris"</string>
     <string name="list_filter_custom" msgid="8910173055702057002">"Personnalisé"</string>
-    <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"Personnaliser"</string>
+    <!-- outdated translation 2035084418635775579 -->     <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"Personnaliser..."</string>
     <string name="list_filter_phones" msgid="735313795643493365">"Tous les contacts disposant d\'un numéro de téléphone"</string>
     <string name="list_filter_single" msgid="5871400283515893087">"Contact"</string>
     <string name="custom_list_filter" msgid="7836035257402013957">"Définir un affichage personnalisé"</string>
-    <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Chargement…"</string>
+    <!-- outdated translation 3859280390185230582 -->     <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Chargement…"</string>
     <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"Paramètres"</string>
     <string name="activity_title_contacts_filter" msgid="8275542497615516969">"Contacts à afficher"</string>
     <string name="menu_settings" msgid="377929915873428211">"Paramètres"</string>
     <string name="preference_displayOptions" msgid="1341720270148252393">"Options d\'affichage"</string>
     <string name="organization_company_and_title" msgid="6718207751363732025">"<xliff:g id="COMPANY_0">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="COMPANY_1">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="hint_findContacts" msgid="1808681193458772072">"Rechercher des contacts"</string>
+    <string name="hint_findContacts" msgid="1808681193458772072">"Recherchez des contacts"</string>
     <string name="non_phone_caption" msgid="1541655052330027380">"Numéro de téléphone"</string>
     <string name="non_phone_add_to_contacts" msgid="6590985286250471169">"Ajouter aux contacts"</string>
     <string name="activity_title_confirm_add_detail" msgid="4065089866210730616">"Ajouter au contact"</string>
@@ -473,7 +497,7 @@
     <string name="widget_name_and_phonetic" msgid="8739586586600099979">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONETIC_NAME">%2$s</xliff:g>)"</string>
     <string name="date_year_toggle" msgid="7356532842767854606">"Indiquer une année"</string>
     <string name="social_widget_label" msgid="6378905543028924592">"Contact"</string>
-    <string name="social_widget_loading" msgid="5327336597364074608">"Chargement…"</string>
+    <!-- outdated translation 3697996166985327861 -->     <string name="social_widget_loading" msgid="5327336597364074608">"Chargement…"</string>
     <string name="contacts_unavailable_create_contact" msgid="7014525713871959208">"Créer un contact"</string>
     <string name="contacts_unavailable_add_account" msgid="7911101713860139754">"Se connecter à un compte"</string>
     <string name="contacts_unavailable_import_contacts" msgid="4456440183590517471">"Importer les contacts d\'un fichier"</string>
@@ -484,7 +508,8 @@
     <item quantity="one" msgid="2944819210288517794">"Un groupe"</item>
     <item quantity="other" msgid="1276758425904917367">"<xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g> groupes"</item>
   </plurals>
-    <string name="delete_group_dialog_message" msgid="7586856514337560529">"Supprimer le groupe \"<xliff:g id="GROUP_LABEL">%1$s</xliff:g>\" ? Les contacts ne seront pas supprimés."</string>
+    <!-- no translation found for delete_group_dialog_message (7586856514337560529) -->
+    <skip />
   <plurals name="num_contacts_in_group">
     <item quantity="one" msgid="1352418549951013448">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> contact dans <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%2$s</xliff:g>"</item>
     <item quantity="other" msgid="8146027769011086349">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> contacts dans <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%2$s</xliff:g>"</item>
@@ -493,16 +518,16 @@
     <item quantity="one" msgid="3323065321661972446">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> contact"</item>
     <item quantity="other" msgid="6251996206137048525">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> personnes"</item>
   </plurals>
-    <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="2238581529864542985">"Saisissez le nom du contact avant de l\'associer à un autre."</string>
+    <!-- outdated translation 5015189525953438968 -->     <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="2238581529864542985">"Veuillez saisir le nom de ce contact avant de l\'associer à un autre."</string>
     <string name="copy_text" msgid="3257145021583508761">"Copier dans le presse-papiers"</string>
     <string name="set_default" msgid="4417505153468300351">"Définir par défaut"</string>
     <string name="clear_default" msgid="7193185801596678067">"Effacer les valeurs par défaut"</string>
     <string name="toast_text_copied" msgid="5143776250008541719">"Texte copié"</string>
     <string name="cancel_confirmation_dialog_title" msgid="3950463632415908534">"Supprimer les modifications"</string>
-    <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="5885724679874403115">"Annuler les modifications ?"</string>
+    <!-- outdated translation 7021968394611740251 -->     <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="5885724679874403115">"Voulez-vous vraiment supprimer vos modifications ?"</string>
     <string name="call_type_and_date" msgid="1766269584078149149">"<xliff:g id="CALL_TYPE">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="CALL_SHORT_DATE">%2$s</xliff:g> "</string>
     <string name="profile_display_name" msgid="4127389543625918771">"Configurer mon profil"</string>
-    <string name="enter_contact_name" msgid="1738391320566349924">"Saisissez le nom de la personne"</string>
+    <string name="enter_contact_name" msgid="1738391320566349924">"Saisissez le nom de la personne."</string>
     <string name="view_updates_from_group" msgid="1782685984905600034">"Afficher mises à jour"</string>
   <plurals name="notification_voicemail_title">
     <item quantity="one" msgid="1746619685488504230">"Messages vocaux"</item>
@@ -516,19 +541,19 @@
     <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"Impossible de récupérer messages vocaux."</string>
     <string name="call_log_new_header" msgid="846546437517724715">"Nouveau"</string>
     <string name="call_log_old_header" msgid="6262205894314263629">"Précédent"</string>
-    <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"Impossible de se connecter au serveur de messagerie vocale."</string>
-    <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"Connexion messagerie vocale impossible. Messages en attente."</string>
-    <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"Configurez votre messagerie vocale."</string>
+    <!-- outdated translation 3164200979671881947 -->     <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"Impossible de se connecter au serveur de messagerie vocale."</string>
+    <!-- outdated translation 2970301042310727909 -->     <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"Connexion messagerie vocale impossible. Messages en attente."</string>
+    <!-- outdated translation 3940240432123700974 -->     <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"Configurez votre messagerie vocale."</string>
     <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="3369618334553341626">"Contenu audio indisponible."</string>
-    <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"Configuration"</string>
+    <!-- outdated translation 7008713959076506385 -->     <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"Configurez"</string>
     <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"Appeler mess. vocale"</string>
-    <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"Vitesse minimale"</string>
-    <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"vitesse lente"</string>
-    <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"Vitesse normale"</string>
-    <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"Vitesse rapide"</string>
-    <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"Vitesse maximale"</string>
+    <!-- outdated translation 6047030504814773029 -->     <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"vitesse minimale"</string>
+    <!-- outdated translation 7890393922358642543 -->     <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"vitesse lente"</string>
+    <!-- outdated translation 6030110237820243006 -->     <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"vitesse normale"</string>
+    <!-- outdated translation 4161478290979905481 -->     <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"vitesse rapide"</string>
+    <!-- outdated translation 3373646875150544205 -->     <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"vitesse maximale"</string>
     <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="group_name_hint" msgid="238359485263401293">"Nom du groupe"</string>
+    <!-- outdated translation 2659811836386413509 -->     <string name="group_name_hint" msgid="238359485263401293">"Nom du groupe"</string>
     <string name="nfc_vcard_file_name" msgid="2823095213265993609">"Contact reçu via NFC"</string>
     <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"Messages vocaux uniquement"</string>
     <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"Afficher tous les appels"</string>
@@ -564,5 +589,5 @@
     <string name="add_new_account" msgid="5748627740680940264">"Ajouter un nouveau compte"</string>
     <string name="dialog_phone_call_prohibited_title" msgid="2111395432187079579">"Appel non effectué"</string>
     <string name="dialog_voicemail_not_ready_title" msgid="7258109862329777060">"Messagerie vocale indisponible"</string>
-    <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"Pour configurer la messagerie vocale, accédez à Menu &gt; Paramètres."</string>
+    <!-- outdated translation 4511141315685755189 -->     <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"Pour configurer la messagerie vocale, accédez à Menu &gt; Paramètres."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-hi/strings.xml b/res/values-hi/strings.xml
index 83e97df..355d098 100644
--- a/res/values-hi/strings.xml
+++ b/res/values-hi/strings.xml
@@ -413,8 +413,10 @@
     <string name="name_phonetic" msgid="4259595234312430484">"फ़ोनेटिक नाम"</string>
     <string name="connections" msgid="8098440723172028350">"कनेक्शन"</string>
     <string name="add_connection_button" msgid="4861308615789601727">"कनेक्शन जोड़ें"</string>
-    <string name="recent" msgid="2659189233141493004">"हाल ही के"</string>
-    <string name="recent_updates" msgid="4267258535615860710">"हाल ही के अपडेट"</string>
+    <!-- no translation found for recent (2659189233141493004) -->
+    <!-- no translation found for recent (2062236709538790412) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 2062236709538790412 -->     <string name="recent_updates" msgid="4267258535615860710">"नवीनतम"</string>
     <string name="account_type_format" msgid="718948015590343010">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> संपर्क"</string>
     <!-- no translation found for from_account_format (4469138575127580203) -->
     <skip />
@@ -529,8 +531,8 @@
     <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"<xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g> की ओर से नया ध्‍वनिमेल"</string>
     <string name="voicemail_playback_error" msgid="1811242131549854624">"ध्वनिमेल नहीं चलाया जा सका."</string>
-    <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"बफ़र हो रहा है…"</string>
-    <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"ध्‍वनिमेल फ़ेच कर रहा है…"</string>
+    <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"बफ़र हो रहा है???"</string>
+    <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"ध्‍वनिमेल फ़ेच कर रहा है???"</string>
     <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"ध्‍वनिमेल फ़ेच नहीं किया जा सका."</string>
     <string name="call_log_new_header" msgid="846546437517724715">"नया"</string>
     <string name="call_log_old_header" msgid="6262205894314263629">"पुराने"</string>
diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml
index 37e3d0a..f1dcec6 100644
--- a/res/values-hr/strings.xml
+++ b/res/values-hr/strings.xml
@@ -25,7 +25,7 @@
     <string name="shortcutActivityTitle" msgid="6642877210643565436">"Odaberite prečac kontakta"</string>
     <string name="callShortcutActivityTitle" msgid="6065749861423648991">"Odaberite broj za pozivanje"</string>
     <string name="messageShortcutActivityTitle" msgid="3084542316620335911">"Odabir broja za poruku"</string>
-    <string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"Odaberite kontakt"</string>
+    <!-- outdated translation 6886592363525235031 -->     <string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"Odaberite kontakt"</string>
     <string name="starredList" msgid="4817256136413959463">"Sa zvjezdicom"</string>
     <string name="frequentList" msgid="7154768136473953056">"Često"</string>
     <string name="strequentList" msgid="5640192862059373511">"Favoriti"</string>
@@ -53,19 +53,20 @@
     <string name="menu_deleteGroup" msgid="3486380004411482874">"Izbriši"</string>
     <string name="menu_new_contact_action_bar" msgid="8887818026717394343">"Novo"</string>
     <string name="menu_new_group_action_bar" msgid="5055346725617932394">"Novo"</string>
-    <string name="splitConfirmation_title" msgid="633640935430370530">"Odvojiti kontakt?"</string>
-    <string name="splitConfirmation" msgid="740190210499587175">"Ovaj će se kontakt razdvojiti na više kontakata."</string>
+    <!-- outdated translation 2209511048593467012 -->     <string name="splitConfirmation_title" msgid="633640935430370530">"Razdvoji kontakt"</string>
+    <!-- outdated translation 1067993957986345974 -->     <string name="splitConfirmation" msgid="740190210499587175">"Jeste li sigurni da ovaj kontakt želite razdijeliti u više kontakata?"</string>
     <string name="menu_joinAggregate" msgid="5027981918265667970">"Pridruži se"</string>
     <string name="titleJoinContactDataWith" msgid="7684875775798635354">"Pridruži kontakte"</string>
-    <string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="8736488417422708236">"Odaberite kontakt koji želite pridružiti imenu <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>:"</string>
+    <!-- no translation found for blurbJoinContactDataWith (8736488417422708236) -->
+    <skip />
     <string name="showAllContactsJoinItem" msgid="2189695051430392383">"Prikaži sve kontakte"</string>
     <string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="2831414448851313345">"Predloženi kontakti"</string>
     <string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="7939932265026181043">"Svi kontakti"</string>
     <string name="contactsJoinedMessage" msgid="7208148163607047389">"Kontakti su pridruženi"</string>
-    <string name="deleteConfirmation_title" msgid="1418215926447642260">"Izbrisati kontakt?"</string>
+    <!-- outdated translation 6394309508930335204 -->     <string name="deleteConfirmation_title" msgid="1418215926447642260">"Izbriši"</string>
     <string name="menu_set_ring_tone" msgid="8728345772068064946">"Postavi zvuk zvona"</string>
     <string name="menu_redirect_calls_to_vm" msgid="4181789196416396656">"Svi pozivi na govornu poštu"</string>
-    <string name="readOnlyContactWarning" msgid="7808825687289848259">"Ne možete izbrisati kontakte s računa samo za čitanje, ali ih možete sakriti na svojim popisima kontakata."</string>
+    <!-- outdated translation 1390849295342594265 -->     <string name="readOnlyContactWarning" msgid="7808825687289848259">"Ne možete izbrisati kontakte iz računa koji su samo za čitanje, ali ih možete sakriti na svoje popise kontakata."</string>
     <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"Ovaj kontakt sadrži informacije iz više računa. Informacije iz računa koji su samo za čitanje bit će skrivene na popise kontakata, a ne izbrisane."</string>
     <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"Brisanjem ovog kontakta izbrisat ćete podatke s više računa."</string>
     <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"Ovaj će kontakt biti izbrisan."</string>
@@ -76,8 +77,9 @@
     <string name="label_sip_address" msgid="124073911714324974">"Internetski poziv"</string>
     <string name="ghostData_company" msgid="5414421120553765775">"Tvrtka"</string>
     <string name="ghostData_title" msgid="7496735200318496110">"Naslov"</string>
-    <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"Kontakt ne postoji."</string>
-    <string name="pickerNewContactText" msgid="6166997164401048211">"Stvori novi kontakt"</string>
+    <!-- outdated translation 5816991830260044593 -->     <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"Kontakt ne postoji."</string>
+    <!-- no translation found for pickerNewContactText (6166997164401048211) -->
+    <skip />
     <string name="phoneLabelsGroup" msgid="6468091477851199285">"Telefon"</string>
     <string name="emailLabelsGroup" msgid="8389931313045344406">"E-pošta"</string>
     <string name="imLabelsGroup" msgid="3898238486262614027">"IM"</string>
@@ -94,17 +96,19 @@
     <string name="removePhoto" msgid="4898105274130284565">"Ukloni fotografiju"</string>
     <string name="noContacts" msgid="8579310973261953559">"Nema kontakata."</string>
     <string name="noGroups" msgid="8614664663561385253">"Nema grupa."</string>
-    <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"Za stvaranje grupa potreban vam je račun"</string>
+    <!-- outdated translation 4742609114153797268 -->     <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"Za izradu grupa trebate račun"</string>
     <string name="noMatchingContacts" msgid="4266283206853990471">"Nisu pronađeni podudarni kontakti."</string>
     <string name="noContactsWithPhoneNumbers" msgid="1605457050218824269">"Nema kontakata s telefonskim brojevima."</string>
-    <string name="emptyGroup" msgid="7502116218697177370">"U ovoj grupi nema osoba."</string>
-    <string name="addPeopleToGroup" msgid="7879585947222263516">"Da biste dodali neke članove, uredite grupu."</string>
+    <!-- no translation found for emptyGroup (7502116218697177370) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for addPeopleToGroup (7879585947222263516) -->
+    <skip />
     <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"Spremanje kontakta..."</string>
     <string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"Spremanje opcija prikaza..."</string>
     <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"Kontakt je spremljen."</string>
-    <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"Promjene kontakta nije moguće spremiti."</string>
+    <!-- outdated translation 9189098776225004666 -->     <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"Pogreška, nije moguće spremiti promjene kontakta."</string>
     <string name="groupSavedToast" msgid="1168756874239833756">"Skupina spremljena."</string>
-    <string name="groupSavedErrorToast" msgid="7984466936615304740">"Promjene grupe nije moguće spremiti."</string>
+    <!-- outdated translation 6434135707953150875 -->     <string name="groupSavedErrorToast" msgid="7984466936615304740">"Pogreška, nije moguće spremiti promjene skupine."</string>
   <plurals name="listTotalPhoneContacts">
     <item quantity="one" msgid="3015357862286673986">"1 kontakt s tel. brojem"</item>
     <item quantity="other" msgid="3299954047880968205">"Kontakata s tel. brojevima: <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item>
@@ -114,9 +118,9 @@
     <item quantity="one" msgid="3405747744700823280">"1 kontakt"</item>
     <item quantity="other" msgid="3578469907265375314">"Broj kontakata: <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item>
   </plurals>
-    <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="5513001821794568211">"Nema kontakata."</string>
-    <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"Nema vidljivih kontakata"</string>
-    <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"Nema odabranih."</string>
+    <!-- outdated translation 1889349925514589304 -->     <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="5513001821794568211">"Nema kontakata"</string>
+    <!-- outdated translation 4058252141420128998 -->     <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"Nema vidljivih kontakata"</string>
+    <!-- outdated translation 1289318488170099285 -->     <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"Nema favorita"</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"Nema kontakata pod: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="listAllContactsInAccount" msgid="7496143179265311758">"Kontakti u <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="listSingleContact" msgid="6067813698903535563">"Jedan kontakt"</string>
@@ -125,8 +129,9 @@
     <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"1 pronađen"</item>
     <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"Pronađeno kontakata: <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item>
   </plurals>
-    <string name="foundTooManyContacts" msgid="5163335650920020220">"Pronađeno je više od ovoliko kontakata: <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>."</string>
-    <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="7132202364587656501">"Nijedan nije pronađen."</string>
+    <!-- no translation found for foundTooManyContacts (5163335650920020220) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 777952841930508289 -->     <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="7132202364587656501">"Nije pronađeno"</string>
   <plurals name="searchFoundContacts">
     <item quantity="one" msgid="4826918429708286628">"1 pronađen"</item>
     <item quantity="other" msgid="7988132539476575389">"Pronađeno kontakata: <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item>
@@ -145,9 +150,9 @@
     <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"Brisanje govorne pošte"</string>
     <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"Podijeli govornu poštu"</string>
     <string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"Zapisnik poziva je prazan"</string>
-    <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"Izbrisati dnevnik poziva?"</string>
-    <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"Svi vaši zapisi poziva bit će izbrisani."</string>
-    <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"Brisanje dnevnika poziva..."</string>
+    <!-- outdated translation 718072843006222703 -->     <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"Izbriši zapisnik poziva"</string>
+    <!-- outdated translation 7625927669136267636 -->     <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"Jeste li sigurni da želite izbrisati zapisnik poziva?"</string>
+    <!-- outdated translation 6870412675015656948 -->     <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"Brisanje zapisnika poziva"</string>
     <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string>
     <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
     <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Govorna pošta"</string>
@@ -160,14 +165,14 @@
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Kontakti SIM kartice"</string>
     <string name="noContactsHelpTextWithSyncForCreateShortcut" msgid="801504710275614594">"Nemate kontakata za prikazivanje. (Ako ste upravo dodali račun, sinkroniziranje kontakata može potrajati nekoliko minuta.)"</string>
     <string name="noContactsHelpTextForCreateShortcut" msgid="3081286388667108335">"Nemate kontakata za prikaz"</string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6226271923423236696">"Nemate kontakata za prikaz."\n\n"Za dodavanje kontakata dodirnite "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Izbornik"</b></font>", a zatim dodirnite:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Računi"</b></font>" kako biste dodali ili postavili račun s kontaktima koje možete sinkronizirati sa svojim tabletnim računalom"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Novi kontakt"</b></font>" za stvaranje novog kontakta iz početka"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Uvoz/izvoz"</b></font>" za uvoz kontakata sa SIM ili SD kartice"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="4405064135698982080">"Nemate kontakata za prikaz."\n\n"Za dodavanje kontakata dodirnite "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Izbornik"</b></font>", a zatim dodirnite: "\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Računi"</b></font>" kako biste dodali ili postavili račun s kontaktima koje možete sinkronizirati s telefonom"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Novi kontakt"</b></font>" za stvaranje novog kontakta iz početka"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Uvoz/izvoz"</b></font>" za uvoz kontakata sa SIM ili SD kartice"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"Nemate kontakata za prikaz. (Ako ste upravo dodali račun, sinkroniziranje kontakata moglo bi potrajati nekoliko minuta.)"\n\n"Za dodavanje kontakata dodirnite "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Izbornik"</b></font>", a zatim dodirnite:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Računi"</b></font>" kako biste dodali ili postavili račun s kontaktima koje možete sinkronizirati s tabletnim računalom"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Opcije prikaza"</b></font>" za promjenu vidljivih kontakata"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Novi kontakt"</b></font>" za stvaranje novog kontakta iz početka"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Uvoz/izvoz"</b></font>" za uvoz kontakata sa SIM ili SD kartice"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"Nemate kontakata za prikaz. (Ako ste upravo dodali račun, sinkroniziranje kontakata moglo bi potrajati nekoliko minuta.)"\n\n"Za dodavanje kontakata dodirnite "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Izbornik"</b></font>", a zatim dodirnite:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Računi"</b></font>" kako biste dodali ili postavili račun s kontaktima koje možete sinkronizirati sa svojim telefonom"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Opcije prikaza"</b></font>" za promjenu vidljivih kontakata"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Novi kontakt"</b></font>" za stvaranje novog kontakta iz početka"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Uvoz/izvoz"</b></font>" za uvoz kontakata sa SIM ili SD kartice"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="7823757505923033456">"Nemate kontakata za prikaz."\n\n"Za dodavanje kontakata dodirnite "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Izbornik"</b></font>", a zatim dodirnite:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Računi"</b></font>" kako biste dodali ili postavili račun s kontaktima koje možete sinkronizirati sa svojim tabletnim računalom"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Novi kontakt"</b></font>" za stvaranje novog kontakta iz početka"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Uvoz/izvoz"</b></font>" za uvoz kontakata sa SD kartice"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="6224952277619986841">"Nemate kontakata za prikaz."\n\n"Za dodavanje kontakata dodirnite "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Izbornik"</b></font>", a zatim dodirnite:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Računi"</b></font>" kako biste dodali ili postavili račun s kontaktima koje možete sinkronizirati sa svojim telefonom"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Novi kontakt"</b></font>" za stvaranje novog kontakta iz početka"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Uvoz/izvoz"</b></font>" za uvoz kontakata sa svoje SD kartice"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"Nemate kontakata za prikaz. (Ako ste upravo dodali račun, sinkroniziranje kontakata moglo bi potrajati nekoliko minuta.)"\n\n"Za dodavanje kontakata dodirnite "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Izbornik"</b></font>", a zatim dodirnite: "\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Računi"</b></font>" kako biste dodali ili postavili račun s kontaktima koje možete sinkronizirati sa svojim tabletnim računalom"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Opcije prikaza"</b></font>" za promjenu vidljivih kontakata"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Novi kontakt"</b></font>" za stvaranje novog kontakta iz početka"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Uvoz/izvoz"</b></font>" za uvoz kontakata sa SIM ili SD kartice"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"Nemate kontakata za prikaz. (Ako ste upravo dodali račun, sinkroniziranje kontakata moglo bi potrajati nekoliko minuta.)"\n\n"Za dodavanje kontakata dodirnite "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Izbornik"</b></font>", a zatim dodirnite:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Računi"</b></font>" kako biste dodali ili postavili račun s kontaktima koje možete sinkronizirati sa svojim telefonom"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Opcije prikaza"</b></font>" za promjenu vidljivih kontakata"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Novi kontakt"</b></font>" za stvaranje novog kontakta iz početka"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Uvoz/izvoz"</b></font>" za uvoz kontakata sa SD kartice"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6450346791169710787 -->     <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6226271923423236696">"Nemate kontakata za prikaz."\n\n"Za dodavanje kontakata pritisnite "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Izbornik"</b></font>" i dodirnite:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Računi"</b></font>" kako biste dodali ili konfigurirali račun s kontaktima koje možete sinkronizirati s tabletnim uređajem"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Novi kontakt"</b></font>" kako biste stvorili posve novi kontakt"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Uvoz/Izvoz"</b></font>" kako biste uvezli kontakte sa svoje SIM ili SD kartice"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6450346791169710787 -->     <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="4405064135698982080">"Nemate kontakata za prikaz."\n\n"Za dodavanje kontakata pritisnite "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Izbornik"</b></font>" i dodirnite:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Računi"</b></font>" kako biste dodali ili konfigurirali račun s kontaktima koje možete sinkronizirati s tabletnim uređajem"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Novi kontakt"</b></font>" kako biste stvorili posve novi kontakt"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Uvoz/Izvoz"</b></font>" kako biste uvezli kontakte sa svoje SIM ili SD kartice"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 2364665535969139880 -->     <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"Nemate kontakata za prikaz. (Ako ste upravo dodali račun, sinkronizacija kontakata može potrajati nekoliko minuta.)"\n\n"Za dodavanje kontakata pritisnite "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Izbornik"</b></font>" i dodirnite:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Računi"</b></font>" kako biste dodali ili konfigurirali račun s kontaktima koje možete sinkronizirati s tabletnim uređajem"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Opcije prikaza"</b></font>" kako biste promijenili koji su kontakti vidljivi"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Novi kontakti"</b></font>" kako biste stvorili posve novi kontakt"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Uvoz/Izvoz"</b></font>" kako biste uvezli kontakte sa svoje SIM ili SD kartice"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 2364665535969139880 -->     <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"Nemate kontakata za prikaz. (Ako ste upravo dodali račun, sinkronizacija kontakata može potrajati nekoliko minuta.)"\n\n"Za dodavanje kontakata pritisnite "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Izbornik"</b></font>" i dodirnite:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Računi"</b></font>" kako biste dodali ili konfigurirali račun s kontaktima koje možete sinkronizirati s tabletnim uređajem"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Opcije prikaza"</b></font>" kako biste promijenili koji su kontakti vidljivi"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Novi kontakti"</b></font>" kako biste stvorili posve novi kontakt"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Uvoz/Izvoz"</b></font>" kako biste uvezli kontakte sa svoje SIM ili SD kartice"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6031363021287849874 -->     <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="7823757505923033456">"Nemate kontakata za prikaz."\n\n"Za dodavanje kontakata pritisnite "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Izbornik"</b></font>" i dodirnite:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Računi"</b></font>" kako biste dodali ili konfigurirali račun s kontaktima koje možete sinkronizirati s tabletnim uređajem"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Novi kontakt"</b></font>" kako biste stvorili posve novi kontakt"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Uvoz/Izvoz"</b></font>" kako biste uvezli kontakte sa svoje SD kartice"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6031363021287849874 -->     <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="6224952277619986841">"Nemate kontakata za prikaz."\n\n"Za dodavanje kontakata pritisnite "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Izbornik"</b></font>" i dodirnite:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Računi"</b></font>" kako biste dodali ili konfigurirali račun s kontaktima koje možete sinkronizirati s tabletnim uređajem"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Novi kontakt"</b></font>" kako biste stvorili posve novi kontakt"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Uvoz/Izvoz"</b></font>" kako biste uvezli kontakte sa svoje SD kartice"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6222739731808897565 -->     <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"Nemate kontakata za prikaz. (Ako ste upravo dodali račun, sinkronizacija kontakata može potrajati nekoliko minuta.)"\n\n"Za dodavanje kontakata pritisnite "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Izbornik"</b></font>" i dodirnite:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Računi"</b></font>" kako biste dodali ili konfigurirali račun s kontaktima koje možete sinkronizirati s tabletnim uređajem"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Opcije prikaza"</b></font>" kako biste promijenili koji su kontakti vidljivi"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Novi kontakt"</b></font>" kako biste stvorili posve novi kontakt"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Uvoz/Izvoz"</b></font>" kako biste uvezli kontakte sa svoje SD kartice"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6222739731808897565 -->     <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"Nemate kontakata za prikaz. (Ako ste upravo dodali račun, sinkronizacija kontakata može potrajati nekoliko minuta.)"\n\n"Za dodavanje kontakata pritisnite "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Izbornik"</b></font>" i dodirnite:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Računi"</b></font>" kako biste dodali ili konfigurirali račun s kontaktima koje možete sinkronizirati s tabletnim uređajem"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Opcije prikaza"</b></font>" kako biste promijenili koji su kontakti vidljivi"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Novi kontakt"</b></font>" kako biste stvorili posve novi kontakt"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Uvoz/Izvoz"</b></font>" kako biste uvezli kontakte sa svoje SD kartice"\n</li></string>
     <string name="noFavoritesHelpText" msgid="3744655776704833277">"Nemate favorita."\n\n"Da biste dodali kontakt svojem popisu favorita:"\n\n"        "<li>"Dodirnite karticu "<b>"Kontakti"</b>" "\n</li>" "\n<li>"Dodirnite kontakt koji želite dodati u favorite"\n</li>" "\n<li>"Dodirnite zvjezdicu pokraj naziva kontakta"\n</li></string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Koristi dodirnu zvučnu tipkovnicu"</string>
     <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Natrag na poziv u tijeku"</string>
@@ -210,8 +215,8 @@
     <string name="description_view_contact_detail" msgid="9133251213656414807">"Prikaži kontakt"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"Prostor za pohranu nedostupan"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"Nema SD kartice"</string>
-    <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5242558018442357189">"Nije pronađena nijedna pohrana."</string>
-    <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3357810406684913482">"Nije pronađena SD kartica."</string>
+    <!-- outdated translation 1334170151822669976 -->     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5242558018442357189">"Pohrana nije otkrivena"</string>
+    <!-- outdated translation 1334170151822669976 -->     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3357810406684913482">"Pohrana nije otkrivena"</string>
     <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"Traženje kartice vCard"</string>
     <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"Uvezi sa SIM kartice"</string>
     <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8668347930577565175">"Uvoz iz pohrane"</string>
@@ -220,62 +225,76 @@
     <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"Uvezi jednu vCard datoteku"</string>
     <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"Uvoz više vCard datoteka"</string>
     <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"Uvezi sve vCard datoteke"</string>
-    <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="557077639409584945">"Traženje vCard podataka u pohrani..."</string>
-    <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="3962269894118092049">"Pretraživanje vCard podataka na SD kartici..."</string>
+    <!-- outdated translation 996170203695743981 -->     <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="557077639409584945">"Traženje podataka kartice vCard u pohrani"</string>
+    <!-- outdated translation 996170203695743981 -->     <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="3962269894118092049">"Traženje podataka kartice vCard u pohrani"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="4944932641334764942">"Skeniranje pohrane nije uspjelo"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="6664940444476572612">"Skeniranje SD kartice nije uspjelo"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="7221682312959229201">"Pohrana se ne može skenirati. (Razlog: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="189023067829510792">"SD kartica ne može se skenirati. (Razlog: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
-    <string name="fail_reason_io_error" msgid="6748358842976073255">"I/O pogreška"</string>
-    <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="875222757734882898">"Nema dovoljno memorije. Datoteka je možda prevelika."</string>
-    <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="888263542360355784">"Iz neočekivanog razloga nije moguće analizirati vCard datoteku."</string>
-    <string name="fail_reason_not_supported" msgid="8219562769267148825">"Format nije podržan."</string>
-    <string name="vcard_import_failed" msgid="5223531255894842406">"Uvoz vCard datoteke nije uspio."</string>
-    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2071820850017305867">"Nijedna vCard datoteka nije pronađena u pohrani."</string>
-    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1754014167874286173">"Na SD kartici nije pronađena datoteka vCard."</string>
+    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (7221682312959229201) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (189023067829510792) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 5922864781066136340 -->     <string name="fail_reason_io_error" msgid="6748358842976073255">"I/O pogreška"</string>
+    <!-- outdated translation 7514918659342886381 -->     <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="875222757734882898">"Memorija je premala (datoteka je možda prevelika)"</string>
+    <!-- outdated translation 4492947335972369711 -->     <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="888263542360355784">"Analiza kartice vCard nije uspjela zbog neočekivanog razloga"</string>
+    <!-- outdated translation 294499264620201243 -->     <string name="fail_reason_not_supported" msgid="8219562769267148825">"Format nije podržan."</string>
+    <!-- outdated translation 8856125211629574066 -->     <string name="vcard_import_failed" msgid="5223531255894842406">"Uvoz kartice vCard nije uspio"</string>
+    <!-- outdated translation 6339234836196984924 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2071820850017305867">"Datoteka kartice vCard nije pronađena u pohrani"</string>
+    <!-- outdated translation 6339234836196984924 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1754014167874286173">"Datoteka kartice vCard nije pronađena u pohrani"</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="6427931733267328564">"Neuspješno prikupljanje meta-informacija danih datoteka kartice vCard."</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="5823434810622484922">"Uvoz jedne ili više datoteka nije uspio (%s)."</string>
-    <string name="fail_reason_unknown" msgid="1714092345030570863">"Nepoznata pogreška."</string>
-    <string name="select_vcard_title" msgid="7791371083694672861">"Odaberi vCard datoteku"</string>
-    <string name="caching_vcard_title" msgid="1226272312940516605">"Spremanje u predmemoriju"</string>
-    <string name="caching_vcard_message" msgid="4926308675041506756">"Spremanje vCard datoteka u predmemoriju za lokalnu privremenu pohranu. Stvarni uvoz uskoro će početi."</string>
+    <!-- outdated translation 999034019513096768 -->     <string name="fail_reason_unknown" msgid="1714092345030570863">"Nepoznata pogreška"</string>
+    <!-- outdated translation 3968948173786172468 -->     <string name="select_vcard_title" msgid="7791371083694672861">"Odaberite vCard datoteku"</string>
+    <!-- outdated translation 5009556022082659780 -->     <string name="caching_vcard_title" msgid="1226272312940516605">"Spremanje predmemorije kartice vCard u lokalnu privremenu pohranu"</string>
+    <!-- outdated translation 2380844718093378900 -->     <string name="caching_vcard_message" msgid="4926308675041506756">"Alat za uvoz sprema predmemoriju vCard kartice u lokalnu privremenu pohranu. Uvoz će početi uskoro."</string>
     <string name="progress_notifier_message" msgid="2311011466908220528">"Uvoz <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g>: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="importing_vcard_description" msgid="4245275224298571351">"Uvoz <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="reading_vcard_failed_title" msgid="4251647443358422855">"Čitanje podataka vCarda nije uspjelo"</string>
-    <string name="reading_vcard_canceled_title" msgid="1925216585981542019">"Čitanje podataka vCard je otkazano"</string>
+    <!-- outdated translation 1770608329958463131 -->     <string name="reading_vcard_canceled_title" msgid="1925216585981542019">"Čitanje vCard podataka otkazano je"</string>
     <string name="importing_vcard_finished_title" msgid="3341541727268747967">"Završetak uvoza kartice vCard <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="importing_vcard_canceled_title" msgid="2147475978165599336">"Uvoz datoteke <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> je otkazan"</string>
+    <!-- no translation found for importing_vcard_canceled_title (2147475978165599336) -->
+    <skip />
     <string name="vcard_import_will_start_message" msgid="2804911199145873396">"Datoteka <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> uskoro će biti uvezena."</string>
     <string name="vcard_import_will_start_message_with_default_name" msgid="1022969530654129470">"Datoteka će uskoro biti uvezena."</string>
-    <string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="2890471184508516011">"Zahtjev za uvoz formata vCard je odbijen. Pokušajte ponovo kasnije."</string>
+    <!-- outdated translation 2592424820635325951 -->     <string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="2890471184508516011">"Odbijen je zahtjev za uvoz kartice vCard. Pokušajte kasnije."</string>
     <string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2210241345252081463">"Datoteka <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> uskoro će biti izvezena."</string>
-    <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="2844874826431327531">"Zahtjev za izvoz formata vCard je odbijen. Pokušajte ponovo kasnije."</string>
+    <!-- outdated translation 8259494002258326330 -->     <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="2844874826431327531">"Odbijen je zahtjev za izvoz kartice vCard. Pokušajte kasnije."</string>
     <string name="vcard_unknown_filename" msgid="7171709890959915954">"kontakt"</string>
     <string name="percentage" msgid="34897865327092209">"%s%%"</string>
-    <string name="confirm_export_title" msgid="6834385377255286349">"Izvesti kontakte?"</string>
-    <string name="confirm_export_message" msgid="2423421354816428708">"Vaš popis kontakata bit će izvezen u datoteku: <xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
-    <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="4892358112409576342">"Izvoz nije uspio"</string>
-    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4938527850142003141">"Podaci o kontaktu nisu izvezeni."\n"Razlog: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
-    <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="8728506011371262065">"Nema kontakata koji se mogu izvoziti."</string>
-    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="590645599157376285">"Previše je vCard datoteka u pohrani."</string>
-    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="4887177369627277474">"Previše vCard datoteka na SD kartici."</string>
-    <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="3393764245254738333">"Obavezan naziv datoteke je predug (\"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\")."</string>
-    <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4767045779458185251">"Završetak izvoza datoteke <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
-    <string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="2652222370493306887">"Izvoz datoteke <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> je otkazan."</string>
+    <!-- outdated translation 7648747763127442983 -->     <string name="confirm_export_title" msgid="6834385377255286349">"Potvrdite izvoz"</string>
+    <!-- no translation found for confirm_export_message (2423421354816428708) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 2339788270863991417 -->     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="4892358112409576342">"Izvoz podataka o kontaktu nije uspio"</string>
+    <!-- no translation found for exporting_contact_failed_message (4938527850142003141) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 4919714086648344495 -->     <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="8728506011371262065">"Nema kontakta koji je moguće izvesti"</string>
+    <!-- outdated translation 3745507837635270265 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="590645599157376285">"Previše datoteka kartice vCard u pohrani"</string>
+    <!-- outdated translation 3745507837635270265 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="4887177369627277474">"Previše datoteka kartice vCard u pohrani"</string>
+    <!-- no translation found for fail_reason_too_long_filename (3393764245254738333) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for exporting_vcard_finished_title (4767045779458185251) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for exporting_vcard_canceled_title (2652222370493306887) -->
+    <skip />
     <string name="exporting_contact_list_title" msgid="9072240631534457415">"Izvoz podataka o kontaktu"</string>
-    <string name="exporting_contact_list_message" msgid="7181663157672374569">"Vaši podaci o kontaktu izvoze se u datoteku <xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>."</string>
-    <string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter" msgid="707260459259688510">"Alat za izvoz ne može se pokrenuti; razlog: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\"."</string>
-    <string name="fail_reason_error_occurred_during_export" msgid="3018855323913649063">"Tijekom izvoza došlo je do pogreške radi: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\"."</string>
-    <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="1765944280846236723">"Dohvaćanje podataka iz baze podataka nije uspjelo."</string>
-    <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="6991449891825077743">"Nema kontakata koji se mogu izvoziti. Ako na svojem tabletnom računalu imate kontakte, neki davatelji podataka možda ne dopuštaju izvoz kontakata s tog tabletnog računala."</string>
-    <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="3296493229040294335">"Nema kontakata koji se mogu izvoziti. Ako na svojem telefonu imate kontakte, neki davatelji podataka možda ne dopuštaju izvoz kontakata s tog telefona."</string>
-    <string name="composer_not_initialized" msgid="2321648986367005254">"Sastavljač za vCard nije se ispravno pokrenuo."</string>
-    <string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="2067725459821997463">"Datoteku \"<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>\" nije moguće otvoriti radi: <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>."</string>
+    <!-- no translation found for exporting_contact_list_message (7181663157672374569) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for fail_reason_could_not_initialize_exporter (707260459259688510) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for fail_reason_error_occurred_during_export (3018855323913649063) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 6891165255897853705 -->     <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="1765944280846236723">"Dohvat informacija iz baze podataka nije uspio"</string>
+    <!-- outdated translation 5161491059051198932 -->     <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="6991449891825077743">"Nema kontakata koji se mogu izvoziti. Ako doista imate kontakte na tabletnom uređaju, moguće je da su neki davatelji podataka zabranili izvoz svih kontakata izvan tabletnog uređaja."</string>
+    <!-- outdated translation 5161491059051198932 -->     <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="3296493229040294335">"Nema kontakata koji se mogu izvoziti. Ako doista imate kontakte na tabletnom uređaju, moguće je da su neki davatelji podataka zabranili izvoz svih kontakata izvan tabletnog uređaja."</string>
+    <!-- outdated translation 8041534450748388843 -->     <string name="composer_not_initialized" msgid="2321648986367005254">"Sastavljač za vCard nije ispravno inicijaliziran"</string>
+    <!-- no translation found for fail_reason_could_not_open_file (2067725459821997463) -->
+    <skip />
     <string name="exporting_contact_list_progress" msgid="560522409559101193">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> od <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> kontakata"</string>
     <string name="cancel_import_confirmation_title" msgid="5578683596010294836">"Otkazivanje uvoza kartice vCard"</string>
-    <string name="cancel_import_confirmation_message" msgid="3929951040347726757">"Otkazati uvoz datoteke <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>?"</string>
+    <!-- no translation found for cancel_import_confirmation_message (3929951040347726757) -->
+    <skip />
     <string name="cancel_export_confirmation_title" msgid="6516467140276768528">"Otkazivanje izvoza kartice vCard"</string>
-    <string name="cancel_export_confirmation_message" msgid="1995462401949262638">"Otkazati izvoz datoteke <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>?"</string>
+    <!-- no translation found for cancel_export_confirmation_message (1995462401949262638) -->
+    <skip />
     <string name="cancel_vcard_import_or_export_failed" msgid="6139900383366166706">"Uvoz/izvoz kartice vCard nije otkazan"</string>
     <string name="search_settings_description" msgid="2675223022992445813">"Nazivi vaših kontakata"</string>
     <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"Dodaj pauzu od 2 sek."</string>
@@ -284,16 +303,16 @@
     <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"Postavke"</string>
     <string name="sms_disambig_title" msgid="4675399294513152364">"Poruka korištenjem"</string>
     <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"Zapamti ovaj izbor"</string>
-    <string name="quickcontact_missing_app" msgid="358168575340921552">"Nije pronađena nijedna aplikacija koja može provesti ovu radnju."</string>
-    <string name="missing_name" msgid="8745511583852904385">"(Bez imena)"</string>
+    <!-- outdated translation 4600366393134289038 -->     <string name="quickcontact_missing_app" msgid="358168575340921552">"Nije pronađena aplikacija za upravljanje ovom radnjom"</string>
+    <!-- outdated translation 7930716592850443705 -->     <string name="missing_name" msgid="8745511583852904385">"(bez imena)"</string>
     <string name="menu_accounts" msgid="8499114602017077970">"Računi"</string>
     <string name="menu_contacts_filter" msgid="2165153460860262501">"Kontakti za prikaz"</string>
-    <string name="menu_import_export" msgid="26217871113229507">"Uvoz/izvoz"</string>
-    <string name="dialog_import_export" msgid="4360648034889921624">"Uvoz/izvoz kontakata"</string>
+    <!-- outdated translation 3765725645491577190 -->     <string name="menu_import_export" msgid="26217871113229507">"Uvoz/izvoz"</string>
+    <!-- outdated translation 4771877268244096596 -->     <string name="dialog_import_export" msgid="4360648034889921624">"Uvoz//Izvoz kontakata"</string>
     <string name="menu_share" msgid="943789700636542260">"Podijeli"</string>
     <string name="menu_all_contacts" msgid="5101735431586050711">"Svi kontakti"</string>
     <string name="share_via" msgid="563121028023030093">"Dijeli kontakt putem"</string>
-    <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"Ovaj kontakt nije moguće dijeliti."</string>
+    <!-- outdated translation 4374508848981697170 -->     <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"Ovaj se kontakt ne može dijeliti."</string>
     <string name="nameLabelsGroup" msgid="2034640839640477827">"Ime"</string>
     <string name="nicknameLabelsGroup" msgid="2891682101053358010">"Nadimak"</string>
     <string name="organizationLabelsGroup" msgid="2478611760751832035">"Organizacija"</string>
@@ -306,9 +325,10 @@
     <string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"Ukloni grupu sinkronizacije"</string>
     <string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"Dodaj grupu sinkroniziranja"</string>
     <string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"Više grupa..."</string>
-    <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"Svi ostali kontakti"</string>
-    <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"Svi kontakti"</string>
-    <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="8872290721676651414">"Uklanjanje grupe \"<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>\" iz sinkronizacije uklonit će i sve negrupirane kontakte iz sinkronizacije."</string>
+    <!-- outdated translation 4602580795576261158 -->     <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"Svi ostali kontakti"</string>
+    <!-- outdated translation 6846131371214707956 -->     <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"Svi kontakti"</string>
+    <!-- no translation found for display_warn_remove_ungrouped (8872290721676651414) -->
+    <skip />
     <string name="account_phone" product="tablet" msgid="7946049152658522054">"Samo tabletni uređaj, bez sinkronizacije"</string>
     <string name="account_phone" product="default" msgid="3682950835276226870">"Samo mobitel, bez sinkronizacije"</string>
     <string name="call_custom" msgid="7756571794763171802">"Nazovi <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
@@ -373,7 +393,7 @@
     <string name="chat_icq" msgid="8438405386153745775">"Chatajte koristeći ICQ"</string>
     <string name="chat_jabber" msgid="7561444230307829609">"Chatajte koristeći Jabber"</string>
     <string name="chat" msgid="9025361898797412245">"Chat"</string>
-    <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Glasovni chat"</string>
+    <!-- outdated translation 4743276658947547047 -->     <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Audiochat"</string>
     <string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"Videochat"</string>
     <string name="postal_address" msgid="8765560217149624536">"Adresa"</string>
     <string name="postal_street" msgid="8133143961580058972">"Ulica"</string>
@@ -403,9 +423,9 @@
     <!-- no translation found for from_account_format (4469138575127580203) -->
     <skip />
     <string name="use_photo_as_primary" msgid="8807110122951157246">"Upotrijebi ovu fotografiju"</string>
-    <string name="contact_read_only" msgid="7421346527289472273">"Iz ove aplikacije ne može se uređivati."</string>
-    <string name="no_contact_details" msgid="6636856378019344497">"Nema dodatnih podataka za ovaj kontakt."</string>
-    <string name="group_read_only" msgid="1061762906115697637">"Na ovom uređaju ne može se uređivati"</string>
+    <!-- outdated translation 1856479476063888348 -->     <string name="contact_read_only" msgid="7421346527289472273">"Ne može se uređivati ​​iz ove aplikacije"</string>
+    <!-- outdated translation 6754415338321837001 -->     <string name="no_contact_details" msgid="6636856378019344497">"Nema dodatnih informacija za ovaj kontakt"</string>
+    <!-- outdated translation 7924922658394449477 -->     <string name="group_read_only" msgid="1061762906115697637">"Ne može se uređivati ​​na ovom uređaju"</string>
     <string name="display_options_sort_list_by" msgid="6080091755852211076">"Poredaj popis prema"</string>
     <string name="display_options_sort_by_given_name" msgid="184916793466387067">"Ime"</string>
     <string name="display_options_sort_by_family_name" msgid="7857986975275712622">"Prezime"</string>
@@ -415,14 +435,15 @@
     <string name="search_bar_hint" msgid="1012756309632856553">"Pretraži kontakte"</string>
     <string name="take_photo" msgid="7496128293167402354">"Snimi fotografiju"</string>
     <string name="take_new_photo" msgid="7341354729436576304">"Snimi novu fotografiju"</string>
-    <string name="pick_photo" msgid="3746334626214970837">"Iz Galerije odaberite fotografiju"</string>
+    <!-- outdated translation 448886509158039462 -->     <string name="pick_photo" msgid="3746334626214970837">"Odaberite fotografiju iz Galerije"</string>
     <string name="pick_new_photo" msgid="7962368009197147617">"Odaberite novu fotografiju iz galerije"</string>
     <string name="locale_change_in_progress" msgid="7583992153091537467">"Popis kontakata ažurira se da bi se pokazala promjena jezika."</string>
     <string name="upgrade_in_progress" msgid="474511436863451061">"Popis kontakata ažurira se."</string>
-    <string name="upgrade_out_of_memory" msgid="1209994418877625940">"Kontakti se nadograđuju. "\n\n"Za proces nadogradnje potrebno je približno <xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%s</xliff:g> MB interne pohrane."\n\n"Odaberite jednu od sljedećih opcija:"</string>
+    <!-- no translation found for upgrade_out_of_memory (1209994418877625940) -->
+    <skip />
     <string name="upgrade_out_of_memory_uninstall" msgid="1721798828992091432">"Deinstaliraj neke aplikacije"</string>
     <string name="upgrade_out_of_memory_retry" msgid="8431289830472724609">"Pokušaj ponovo nadogradnju"</string>
-    <string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"Pretraživanje..."</string>
+    <!-- outdated translation 7755623475227227314 -->     <string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"Pretraživanje..."</string>
     <string name="menu_display_selected" msgid="6470001164297969034">"Prikaži odabrano"</string>
     <string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"Pokaži sve"</string>
     <string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"Odaberi sve"</string>
@@ -446,20 +467,20 @@
     <string name="aggregation_suggestion_join_dialog_message" msgid="3842757977671434836">"Pridružiti trenutačni kontakt odabranom kontaktu?"</string>
     <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_title" msgid="1064042382692091314">"Uredi odabrane kontakte"</string>
     <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_message" msgid="6549585283910518095">"Prebaciti se na uređivanje odabranog kontakta? Informacije koje ste unijeli dosad kopirat će se."</string>
-    <string name="menu_copyContact" msgid="1573960845106822639">"Kopiraj u Moje kontakte"</string>
+    <!-- outdated translation 4401683725471696686 -->     <string name="menu_copyContact" msgid="1573960845106822639">"Kopiraj u moje kontakte"</string>
     <string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"Dodaj u Moje kontakte"</string>
     <string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"Direktorij <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="directory_search_label" msgid="1887759056597975053">"Direktorij"</string>
     <string name="local_search_label" msgid="2551177578246113614">"Svi kontakti"</string>
-    <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"Stvaranje osobne kopije..."</string>
+    <!-- outdated translation 7905283986345263275 -->     <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"Stvaranje osobne kopije"</string>
     <string name="list_filter_all_accounts" msgid="8908683398914322369">"Svi kontakti"</string>
     <string name="list_filter_all_starred" msgid="5031734941601931356">"Sa zvjezdicom"</string>
     <string name="list_filter_custom" msgid="8910173055702057002">"Prilagođeno"</string>
-    <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"Prilagodi"</string>
+    <!-- outdated translation 2035084418635775579 -->     <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"Prilagodi..."</string>
     <string name="list_filter_phones" msgid="735313795643493365">"Svi kontakti s telefonskim brojevima"</string>
     <string name="list_filter_single" msgid="5871400283515893087">"Kontakt"</string>
     <string name="custom_list_filter" msgid="7836035257402013957">"Definiranje prilagođenog prikaza"</string>
-    <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Učitavanje..."</string>
+    <!-- outdated translation 3859280390185230582 -->     <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Učitavanje…"</string>
     <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"Postavke"</string>
     <string name="activity_title_contacts_filter" msgid="8275542497615516969">"Kontakti za prikaz"</string>
     <string name="menu_settings" msgid="377929915873428211">"Postavke"</string>
@@ -473,7 +494,7 @@
     <string name="widget_name_and_phonetic" msgid="8739586586600099979">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONETIC_NAME">%2$s</xliff:g>)"</string>
     <string name="date_year_toggle" msgid="7356532842767854606">"Navesti godinu"</string>
     <string name="social_widget_label" msgid="6378905543028924592">"Kontakt"</string>
-    <string name="social_widget_loading" msgid="5327336597364074608">"Učitavanje..."</string>
+    <!-- outdated translation 3697996166985327861 -->     <string name="social_widget_loading" msgid="5327336597364074608">"Učitavanje…"</string>
     <string name="contacts_unavailable_create_contact" msgid="7014525713871959208">"Izradi novi kontakt"</string>
     <string name="contacts_unavailable_add_account" msgid="7911101713860139754">"Prijavi se na račun"</string>
     <string name="contacts_unavailable_import_contacts" msgid="4456440183590517471">"Uvezi kontakte iz datoteke"</string>
@@ -484,7 +505,8 @@
     <item quantity="one" msgid="2944819210288517794">"1 grupa"</item>
     <item quantity="other" msgid="1276758425904917367">"Br. grupa: <xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g>"</item>
   </plurals>
-    <string name="delete_group_dialog_message" msgid="7586856514337560529">"Izbrisati grupu \"<xliff:g id="GROUP_LABEL">%1$s</xliff:g>\"? (Sami kontakti neće biti izbrisani.)"</string>
+    <!-- no translation found for delete_group_dialog_message (7586856514337560529) -->
+    <skip />
   <plurals name="num_contacts_in_group">
     <item quantity="one" msgid="1352418549951013448">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> osoba iz grupe <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%2$s</xliff:g>"</item>
     <item quantity="other" msgid="8146027769011086349">"Broj ljudi: <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> iz grupe <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%2$s</xliff:g>"</item>
@@ -493,13 +515,13 @@
     <item quantity="one" msgid="3323065321661972446">"Broj osoba: <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</item>
     <item quantity="other" msgid="6251996206137048525">"Broj osoba: <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</item>
   </plurals>
-    <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="2238581529864542985">"Upišite ime kontakta prije nego što ga pridružite drugom kontaktu."</string>
+    <!-- outdated translation 5015189525953438968 -->     <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="2238581529864542985">"Unesite ime kontakta prije pridruživanja drugom kontaktu."</string>
     <string name="copy_text" msgid="3257145021583508761">"Kopiraj u međuspremnik"</string>
     <string name="set_default" msgid="4417505153468300351">"Postavi zadano"</string>
     <string name="clear_default" msgid="7193185801596678067">"Izbriši zadano"</string>
     <string name="toast_text_copied" msgid="5143776250008541719">"Tekst kopiran"</string>
     <string name="cancel_confirmation_dialog_title" msgid="3950463632415908534">"Odbaci promjene"</string>
-    <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="5885724679874403115">"Odbaciti promjene?"</string>
+    <!-- outdated translation 7021968394611740251 -->     <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="5885724679874403115">"Zaista želite odbaciti promjene?"</string>
     <string name="call_type_and_date" msgid="1766269584078149149">"<xliff:g id="CALL_TYPE">%1$s</xliff:g><xliff:g id="CALL_SHORT_DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="profile_display_name" msgid="4127389543625918771">"Postavi moj profil"</string>
     <string name="enter_contact_name" msgid="1738391320566349924">"Upišite ime osobe"</string>
@@ -516,19 +538,19 @@
     <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"Dohvaćanje govorne pošte nije uspjelo."</string>
     <string name="call_log_new_header" msgid="846546437517724715">"Novo"</string>
     <string name="call_log_old_header" msgid="6262205894314263629">"Starije"</string>
-    <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"Povezivanje s poslužiteljem govorne pošte nije moguće."</string>
-    <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"Vezu s poslužiteljem govorne pošte nije moguće uspostaviti. Nova govorna pošta čeka."</string>
-    <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"Postavite svoju govornu poštu."</string>
+    <!-- outdated translation 3164200979671881947 -->     <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"Povezivanje s poslužiteljem govorne pošte nije moguće."</string>
+    <!-- outdated translation 2970301042310727909 -->     <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"Nema veze s poslužiteljem govorne pošte. Nova govorna pošta čeka."</string>
+    <!-- outdated translation 3940240432123700974 -->     <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"Konfigurirajte svoju govornu poštu."</string>
     <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="3369618334553341626">"Zvuk nije dostupan."</string>
-    <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"Postavljanje"</string>
+    <!-- outdated translation 7008713959076506385 -->     <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"Konfigurirajte"</string>
     <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"Zovi govornu poštu"</string>
-    <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"Najsporije"</string>
-    <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"Sporo"</string>
-    <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"Normalna brzina"</string>
-    <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"Brzo"</string>
-    <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"Najbrže"</string>
+    <!-- outdated translation 6047030504814773029 -->     <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"najsporije"</string>
+    <!-- outdated translation 7890393922358642543 -->     <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"sporo"</string>
+    <!-- outdated translation 6030110237820243006 -->     <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"normalno"</string>
+    <!-- outdated translation 4161478290979905481 -->     <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"brzo"</string>
+    <!-- outdated translation 3373646875150544205 -->     <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"najbrže"</string>
     <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="group_name_hint" msgid="238359485263401293">"Naziv grupe"</string>
+    <!-- outdated translation 2659811836386413509 -->     <string name="group_name_hint" msgid="238359485263401293">"Ime grupe"</string>
     <string name="nfc_vcard_file_name" msgid="2823095213265993609">"Kontakt NFC-om"</string>
     <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"Prikaži samo govorne pošte"</string>
     <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"Prikaz svih poziva"</string>
@@ -564,5 +586,5 @@
     <string name="add_new_account" msgid="5748627740680940264">"Dodaj novi račun"</string>
     <string name="dialog_phone_call_prohibited_title" msgid="2111395432187079579">"Poziv nije poslan"</string>
     <string name="dialog_voicemail_not_ready_title" msgid="7258109862329777060">"Broj govorne pošte nedostupan je"</string>
-    <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"Da biste postavili govornu poštu, idite na Izbornik &gt; Postavke."</string>
+    <!-- outdated translation 4511141315685755189 -->     <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"Za konfiguriranje govorne pošte idite na Izbornik &gt; Postavke."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml
index 4b496ad..4335c7c 100644
--- a/res/values-hu/strings.xml
+++ b/res/values-hu/strings.xml
@@ -25,7 +25,7 @@
     <string name="shortcutActivityTitle" msgid="6642877210643565436">"Válasszon névjegyet a parancsikonhoz"</string>
     <string name="callShortcutActivityTitle" msgid="6065749861423648991">"Válasszon telefonszámot a híváshoz"</string>
     <string name="messageShortcutActivityTitle" msgid="3084542316620335911">"Válasszon telefonszámot az üzenetküldéshez"</string>
-    <string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"Névjegy kiválasztása"</string>
+    <!-- outdated translation 6886592363525235031 -->     <string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"Válasszon ki egy névjegyet"</string>
     <string name="starredList" msgid="4817256136413959463">"Csillaggal megjelölt"</string>
     <string name="frequentList" msgid="7154768136473953056">"Gyakori"</string>
     <string name="strequentList" msgid="5640192862059373511">"Kedvencek"</string>
@@ -53,19 +53,20 @@
     <string name="menu_deleteGroup" msgid="3486380004411482874">"Törlés"</string>
     <string name="menu_new_contact_action_bar" msgid="8887818026717394343">"Új"</string>
     <string name="menu_new_group_action_bar" msgid="5055346725617932394">"Új"</string>
-    <string name="splitConfirmation_title" msgid="633640935430370530">"Névjegy szétvál.?"</string>
-    <string name="splitConfirmation" msgid="740190210499587175">"Ezt a névjegyet több névjegyre osztja."</string>
+    <!-- outdated translation 2209511048593467012 -->     <string name="splitConfirmation_title" msgid="633640935430370530">"Névjegy szétválasztása"</string>
+    <!-- outdated translation 1067993957986345974 -->     <string name="splitConfirmation" msgid="740190210499587175">"Biztos benne, hogy több névjegyre választja szét ezt a névjegyet?"</string>
     <string name="menu_joinAggregate" msgid="5027981918265667970">"Összekapcsolás"</string>
     <string name="titleJoinContactDataWith" msgid="7684875775798635354">"Névjegyek összekapcsolása"</string>
-    <string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="8736488417422708236">"Válassza ki azt a névjegyet, amelyet össze kíván kapcsolni ezzel a névjeggyel: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for blurbJoinContactDataWith (8736488417422708236) -->
+    <skip />
     <string name="showAllContactsJoinItem" msgid="2189695051430392383">"Az összes névjegy megjelenítése"</string>
     <string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="2831414448851313345">"Javasolt névjegyek"</string>
     <string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="7939932265026181043">"Összes névjegy"</string>
     <string name="contactsJoinedMessage" msgid="7208148163607047389">"A névjegyek összekapcsolása megtörtént"</string>
-    <string name="deleteConfirmation_title" msgid="1418215926447642260">"Névjegy törlése?"</string>
+    <!-- outdated translation 6394309508930335204 -->     <string name="deleteConfirmation_title" msgid="1418215926447642260">"Törlés"</string>
     <string name="menu_set_ring_tone" msgid="8728345772068064946">"Csengőhang"</string>
     <string name="menu_redirect_calls_to_vm" msgid="4181789196416396656">"Minden hívás a hangpostára"</string>
-    <string name="readOnlyContactWarning" msgid="7808825687289848259">"Írásvédett fiókból nem törölhet névjegyet, de saját címtárában elrejtheti azokat."</string>
+    <!-- outdated translation 1390849295342594265 -->     <string name="readOnlyContactWarning" msgid="7808825687289848259">"Írásvédett fiókból nem törölhet névjegyet, de saját címtárában elrejtheti azokat."</string>
     <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"Ez a névjegy több fiókból is tartalmaz adatokat. Az írásvédett fiókokból származó adatok nem jelennek meg a Címtárban, de nem kerülnek törlésre."</string>
     <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"A névjegy törlésével több fiókból is töröl adatokat."</string>
     <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"A névjegy törlésre kerül."</string>
@@ -76,8 +77,9 @@
     <string name="label_sip_address" msgid="124073911714324974">"Internetes hívás"</string>
     <string name="ghostData_company" msgid="5414421120553765775">"Cég"</string>
     <string name="ghostData_title" msgid="7496735200318496110">"Beosztás"</string>
-    <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"A kapcsolat nem létezik."</string>
-    <string name="pickerNewContactText" msgid="6166997164401048211">"Új névjegy létrehozása"</string>
+    <!-- outdated translation 5816991830260044593 -->     <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"A névjegy nem létezik."</string>
+    <!-- no translation found for pickerNewContactText (6166997164401048211) -->
+    <skip />
     <string name="phoneLabelsGroup" msgid="6468091477851199285">"Telefon"</string>
     <string name="emailLabelsGroup" msgid="8389931313045344406">"E-mail cím"</string>
     <string name="imLabelsGroup" msgid="3898238486262614027">"Azonnali üzenetküldés"</string>
@@ -94,7 +96,7 @@
     <string name="removePhoto" msgid="4898105274130284565">"Fénykép törlése"</string>
     <string name="noContacts" msgid="8579310973261953559">"Nincsenek névjegyek."</string>
     <string name="noGroups" msgid="8614664663561385253">"Nincsenek csoportok"</string>
-    <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"Csoportok létrehozásához szükség van egy fiókra."</string>
+    <!-- outdated translation 4742609114153797268 -->     <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"Csoportok létrehozásához szükség van egy fiókra"</string>
     <string name="noMatchingContacts" msgid="4266283206853990471">"Nincsenek a keresési feltételeknek megfelelő névjegyek."</string>
     <string name="noContactsWithPhoneNumbers" msgid="1605457050218824269">"Nincsenek telefonszámot is tartalmazó névjegyek."</string>
     <string name="emptyGroup" msgid="7502116218697177370">"Ebben a csoportban nincsenek személyek."</string>
@@ -102,9 +104,9 @@
     <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"Névjegy mentése..."</string>
     <string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"Megjelenítési beállítások mentése..."</string>
     <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"Névjegy mentve."</string>
-    <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"Nem sikerült menteni a névjegymódosításokat."</string>
+    <!-- outdated translation 9189098776225004666 -->     <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"Hiba; nem sikerült menteni a névjegy módosításait."</string>
     <string name="groupSavedToast" msgid="1168756874239833756">"Csoport mentve."</string>
-    <string name="groupSavedErrorToast" msgid="7984466936615304740">"Nem sikerült menteni a csoportmódosításokat."</string>
+    <!-- outdated translation 6434135707953150875 -->     <string name="groupSavedErrorToast" msgid="7984466936615304740">"Hiba; nem sikerült menteni a csoport módosításait."</string>
   <plurals name="listTotalPhoneContacts">
     <item quantity="one" msgid="3015357862286673986">"1 névjegy telefonszámmal"</item>
     <item quantity="other" msgid="3299954047880968205">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> névjegy telefonszámmal"</item>
@@ -114,9 +116,9 @@
     <item quantity="one" msgid="3405747744700823280">"1 névjegy"</item>
     <item quantity="other" msgid="3578469907265375314">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> névjegy"</item>
   </plurals>
-    <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="5513001821794568211">"Nincsenek névjegyek"</string>
-    <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"Nincsenek látható névjegyek."</string>
-    <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"Nincsenek kedvencek."</string>
+    <!-- outdated translation 1889349925514589304 -->     <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="5513001821794568211">"Nincsenek névjegyek"</string>
+    <!-- outdated translation 4058252141420128998 -->     <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"Nincsenek látható névjegyek"</string>
+    <!-- outdated translation 1289318488170099285 -->     <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"Nincsenek kedvencek"</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"Nincsenek névjegyek itt: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="listAllContactsInAccount" msgid="7496143179265311758">"Ismerősök itt: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="listSingleContact" msgid="6067813698903535563">"Egyetlen névjegy"</string>
@@ -125,8 +127,9 @@
     <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"1 találat"</item>
     <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> találat"</item>
   </plurals>
-    <string name="foundTooManyContacts" msgid="5163335650920020220">"Több mint <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> találat."</string>
-    <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="7132202364587656501">"Nincs találat."</string>
+    <!-- no translation found for foundTooManyContacts (5163335650920020220) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 777952841930508289 -->     <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="7132202364587656501">"Nem található"</string>
   <plurals name="searchFoundContacts">
     <item quantity="one" msgid="4826918429708286628">"1 találat"</item>
     <item quantity="other" msgid="7988132539476575389">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> találat"</item>
@@ -145,9 +148,9 @@
     <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"Hangposta törlése"</string>
     <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"Hangposta megosztása"</string>
     <string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"A híváslista üres."</string>
-    <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"Híváslista törlése?"</string>
-    <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"Minden telefonhívás törlődik."</string>
-    <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"Híváslista törlése..."</string>
+    <!-- outdated translation 718072843006222703 -->     <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"Híváslista törlése"</string>
+    <!-- outdated translation 7625927669136267636 -->     <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"Biztosan törli a híváslistát?"</string>
+    <!-- outdated translation 6870412675015656948 -->     <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"Hívási napló törölve"</string>
     <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string>
     <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
     <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Hangposta"</string>
@@ -160,14 +163,14 @@
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Névjegyek a SIM-kártyán"</string>
     <string name="noContactsHelpTextWithSyncForCreateShortcut" msgid="801504710275614594">"Nincsenek megjeleníthető névjegyei. (Ha a fiókot csak most adta hozzá, a névjegyek szinkronizálása néhány percig is eltarthat.)"</string>
     <string name="noContactsHelpTextForCreateShortcut" msgid="3081286388667108335">"Nincsenek megjeleníthető névjegyek."</string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6226271923423236696">"Nincsenek megjeleníthető névjegyek."\n\n"Névjegyek hozzáadásához érintse meg a "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menü"</b></font>", majd a"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Fiókok"</b></font>" lehetőséget; így hozzáadhat vagy beállíthat egy névjegyeket tartalmazó fiókot, amelyet szinkronizálhat a táblagéppel"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Új névjegy"</b></font>": teljesen új névjegy létrehozása"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importálás/Exportálás"</b></font>": névjegyek importálása a SIM vagy az SD-kártyáról"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="4405064135698982080">"Nincsenek megjeleníthető névjegyek."\n\n"Névjegyek hozzáadásához érintse meg a "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menü"</b></font>", majd a"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Fiókok"</b></font>" lehetőséget; így hozzáadhat vagy beállíthat egy névjegyeket tartalmazó fiókot, amelyet szinkronizálhat a telefonnal"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Új névjegy"</b></font>": teljesen új névjegy létrehozása"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importálás/Exportálás"</b></font>": névjegyek importálása a SIM vagy az SD-kártyáról"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"Nincsenek megjeleníthető névjegyei. (Ha most adott hozzá egy fiókot, a szinkronizálás eltarthat pár percig.)"\n\n"Névjegyek hozzáadásához érintse meg a "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menü"</b></font>", majd a"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Fiókok"</b></font>" lehetőséget; így hozzáadhat vagy beállíthat egy névjegyeket tartalmazó fiókot, amelyet szinkronizálhat a táblagéppel"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Megjelenítési beállítások"</b></font>": annak beállítása, hogy mely névjegyek legyenek láthatók"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Új névjegy"</b></font>": teljesen új névjegy létrehozása"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importálás/Exportálás"</b></font>": SIM vagy SD-kártyáról történő importálás"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"Nincsenek megjeleníthető névjegyei. (Ha most adott hozzá egy fiókot, a szinkronizálás eltarthat pár percig.)"\n\n"Névjegyek hozzáadásához érintse meg a "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menü"</b></font>", majd a"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Fiókok"</b></font>" lehetőséget; így hozzáadhat vagy beállíthat egy névjegyeket tartalmazó fiókot, amelyet szinkronizálhat a telefonnal"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Megjelenítési beállítások"</b></font>": annak beállítása, hogy mely névjegyek legyenek  láthatók"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Új névjegy"</b></font>": teljesen új névjegy létrehozása"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importálás/Exportálás"</b></font>": SIM vagy SD-kártyáról történő importálása"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="7823757505923033456">"Nincsenek megjeleníthető névjegyek."\n\n"Névjegyek hozzáadásához érintse meg a  "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menü"</b></font>", majd a"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Fiókok"</b></font>" lehetőséget; így hozzáadhat vagy beállíthat egy névjegyeket tartalmazó fiókot, amelyet szinkronizálhat a táblagéppel"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Új névjegy"</b></font>": teljesen új névjegy létrehozása"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importálás/Exportálás"</b></font>": névjegyek importálása a SIM vagy az SD-kártyáról"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="6224952277619986841">"Nincsenek megjeleníthető névjegyek."\n\n"Névjegyek hozzáadásához érintse meg a "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menü"</b></font>", majd a"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Fiókok"</b></font>" lehetőséget; így hozzáadhat vagy beállíthat egy névjegyeket tartalmazó fiókot, amelyet szinkronizálhat a telefonnal"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Új névjegy"</b></font>": teljesen új névjegy létrehozása"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importálás/Exportálás"</b></font>": névjegyek importálása a SIM vagy az SD-kártyáról"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"Nincsenek megjeleníthető névjegyei. (Ha most adott hozzá egy fiókot, a szinkronizálás eltarthat pár percig.)"\n\n"Névjegyek hozzáadásához érintse meg a"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menü"</b></font>", majd a"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Fiókok"</b></font>" lehetőséget olyan, névjegyekkel rendelkező fiók hozzáadásához vagy beállításához, amelyet szinkronizálhat a táblagépen"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Megjelenítési beállítások"</b></font>": annak beállítása, hogy mely névjegyek legyenek láthatók"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Új névjegy"</b></font>": teljesen új névjegy létrehozása"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importálás/Exportálás"</b></font>": SIM vagy SD-kártyáról történő importálás"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"Nincsenek megjeleníthető névjegyei. (Ha most adott hozzá egy fiókot, a szinkronizálás eltarthat pár percig.)"\n\n"Névjegyek hozzáadásához érintse meg a "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menü"</b></font>", majd a"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Fiókok"</b></font>" lehetőséget; így hozzáadhat vagy beállíthat egy névjegyeket tartalmazó fiókot, amelyet szinkronizálhat a telefonnal"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Megjelenítési beállítások"</b></font>": annak beállítása, hogy mely névjegyek legyenek láthatók"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Új névjegy"</b></font>": teljesen új névjegy létrehozása"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importálás/Exportálás"</b></font>": SIM vagy SD-kártyáról történő importálása"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6450346791169710787 -->     <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6226271923423236696">"Nincsenek megjeleníthető névjegyei."\n\n"Névjegyek hozzáadásához nyomja meg a "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menü"</b></font>" gombot, majd érintse meg a"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Fiókok"</b></font>" lehetőséget olyan, névjegyekkel rendelkező fiók hozzáadásához vagy konfigurálásához, amelyet szinkronizálhat a táblagépen"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Új névjegy"</b></font>" teljesen új névjegy létrehozásához"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importálás/Exportálás"</b></font>" SIM- vagy SD-kártyáról történő importáláshoz"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6450346791169710787 -->     <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="4405064135698982080">"Nincsenek megjeleníthető névjegyei."\n\n"Névjegyek hozzáadásához nyomja meg a "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menü"</b></font>" gombot, majd érintse meg a"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Fiókok"</b></font>" lehetőséget olyan, névjegyekkel rendelkező fiók hozzáadásához vagy konfigurálásához, amelyet szinkronizálhat a táblagépen"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Új névjegy"</b></font>" teljesen új névjegy létrehozásához"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importálás/Exportálás"</b></font>" SIM- vagy SD-kártyáról történő importáláshoz"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 2364665535969139880 -->     <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"Nincsenek megjeleníthető névjegyei. (Ha most adott hozzá egy fiókot, a szinkronizálás eltarthat pár percig.)"\n\n"Névjegyek hozzáadásához nyomja meg a "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menü"</b></font>" gombot, majd érintse meg a"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Fiókok"</b></font>" lehetőséget olyan, névjegyekkel rendelkező fiók hozzáadásához vagy konfigurálásához, amelyet szinkronizálhat a táblagépen"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Megjelenítési beállítások"</b></font>" annak beállításához, hogy mely névjegyek láthatók"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Új névjegy"</b></font>" teljesen új névjegy létrehozásához"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importálás/Exportálás"</b></font>" SIM- vagy SD-kártyáról történő importáláshoz"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 2364665535969139880 -->     <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"Nincsenek megjeleníthető névjegyei. (Ha most adott hozzá egy fiókot, a szinkronizálás eltarthat pár percig.)"\n\n"Névjegyek hozzáadásához nyomja meg a "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menü"</b></font>" gombot, majd érintse meg a"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Fiókok"</b></font>" lehetőséget olyan, névjegyekkel rendelkező fiók hozzáadásához vagy konfigurálásához, amelyet szinkronizálhat a táblagépen"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Megjelenítési beállítások"</b></font>" annak beállításához, hogy mely névjegyek láthatók"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Új névjegy"</b></font>" teljesen új névjegy létrehozásához"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importálás/Exportálás"</b></font>" SIM- vagy SD-kártyáról történő importáláshoz"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6031363021287849874 -->     <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="7823757505923033456">"Nincsenek megjeleníthető névjegyei."\n\n"Névjegyek hozzáadásához nyomja meg a "<font fgcolor="#ffffffff">" "<b>"Menü"</b></font>" gombot, majd érintse meg a"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Fiókok"</b></font>" lehetőséget olyan, névjegyekkel rendelkező fiók hozzáadásához vagy konfigurálásához, amelyet szinkronizálhat a táblagépen"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Új névjegy"</b></font>" teljesen új névjegy létrehozásához"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importálás/Exportálás"</b></font>" SIM- vagy SD-kártyáról történő importáláshoz"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6031363021287849874 -->     <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="6224952277619986841">"Nincsenek megjeleníthető névjegyei."\n\n"Névjegyek hozzáadásához nyomja meg a "<font fgcolor="#ffffffff">" "<b>"Menü"</b></font>" gombot, majd érintse meg a"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Fiókok"</b></font>" lehetőséget olyan, névjegyekkel rendelkező fiók hozzáadásához vagy konfigurálásához, amelyet szinkronizálhat a táblagépen"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Új névjegy"</b></font>" teljesen új névjegy létrehozásához"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importálás/Exportálás"</b></font>" SIM- vagy SD-kártyáról történő importáláshoz"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6222739731808897565 -->     <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"Nincsenek megjeleníthető névjegyei. (Ha most adott hozzá egy fiókot, a szinkronizálás eltarthat pár percig.)"\n\n"Névjegyek hozzáadásához nyomja meg a "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menü"</b></font>" gombot, majd érintse meg a"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Fiókok"</b></font>" lehetőséget olyan, névjegyekkel rendelkező fiók hozzáadásához vagy konfigurálásához, amelyet szinkronizálhat a táblagépen"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Megjelenítési beállítások"</b></font>" annak beállításához, hogy mely névjegyek láthatók"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Új névjegy"</b></font>" teljesen új névjegy létrehozásához"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importálás/Exportálás"</b></font>" SIM- vagy SD-kártyáról történő importáláshoz"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6222739731808897565 -->     <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"Nincsenek megjeleníthető névjegyei. (Ha most adott hozzá egy fiókot, a szinkronizálás eltarthat pár percig.)"\n\n"Névjegyek hozzáadásához nyomja meg a "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menü"</b></font>" gombot, majd érintse meg a"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Fiókok"</b></font>" lehetőséget olyan, névjegyekkel rendelkező fiók hozzáadásához vagy konfigurálásához, amelyet szinkronizálhat a táblagépen"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Megjelenítési beállítások"</b></font>" annak beállításához, hogy mely névjegyek láthatók"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Új névjegy"</b></font>" teljesen új névjegy létrehozásához"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importálás/Exportálás"</b></font>" SIM- vagy SD-kártyáról történő importáláshoz"\n</li></string>
     <string name="noFavoritesHelpText" msgid="3744655776704833277">"Nincsenek kedvencei."\n\n"Így adhat hozzá névjegyet a kedvencek listájához:"\n\n"        "<li>"Érintse meg a "<b>"Címtár"</b>" lapot"\n</li>" "\n<li>"Érintse meg a kedvencekhez hozzáadni kívánt névjegyet"\n</li>" "\n<li>"Érintse meg az ismerős neve melletti csillagot"\n</li></string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Hangkódos telefonbillentyűzet használata"</string>
     <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Vissza a folyamatban lévő híváshoz"</string>
@@ -210,8 +213,8 @@
     <string name="description_view_contact_detail" msgid="9133251213656414807">"Névjegy megtekintése"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"A tárhely nem érhető el"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"Hiányzó SD-kártya"</string>
-    <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5242558018442357189">"Nem található tárhely."</string>
-    <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3357810406684913482">"Nem található SD-kártya."</string>
+    <!-- outdated translation 1334170151822669976 -->     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5242558018442357189">"Nem észlelhető tárhely"</string>
+    <!-- outdated translation 1334170151822669976 -->     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3357810406684913482">"Nem észlelhető tárhely"</string>
     <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"vCard keresése"</string>
     <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"Importálás a SIM-kártyáról"</string>
     <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8668347930577565175">"Importálás a tárhelyről"</string>
@@ -220,62 +223,76 @@
     <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"Egyetlen vCard fájl importálása"</string>
     <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"Több vCard fájl importálása"</string>
     <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"Az összes vCard fájl importálása"</string>
-    <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="557077639409584945">"vCard-adatok keresése a tárhelyen..."</string>
-    <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="3962269894118092049">"vCard-adatok keresése az SD-kártyán..."</string>
+    <!-- outdated translation 996170203695743981 -->     <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="557077639409584945">"vCard-adatok keresése a tárhelyen"</string>
+    <!-- outdated translation 996170203695743981 -->     <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="3962269894118092049">"vCard-adatok keresése a tárhelyen"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="4944932641334764942">"Nem sikerült beolvasni a tárolót"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="6664940444476572612">"Nem lehet beolvasni az SD-kártyát"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="7221682312959229201">"A tárhelyet nem lehet beolvasni. (Indok: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="189023067829510792">"Az SD-kártyát nem lehet beolvasni. (Ok: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
-    <string name="fail_reason_io_error" msgid="6748358842976073255">"I/O hiba"</string>
-    <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="875222757734882898">"Nincs elég memória. Lehet, hogy túl nagy a fájl."</string>
-    <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="888263542360355784">"Váratlan ok miatt nem sikerült a vCard szintaktikai elemzése."</string>
-    <string name="fail_reason_not_supported" msgid="8219562769267148825">"A formátum nem támogatott."</string>
-    <string name="vcard_import_failed" msgid="5223531255894842406">"Nem sikerült a vCard importálása."</string>
-    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2071820850017305867">"Nem található vCard fájl a tárhelyen."</string>
-    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1754014167874286173">"Nem található vCard fájl az SD-kártyán"</string>
+    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (7221682312959229201) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (189023067829510792) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 5922864781066136340 -->     <string name="fail_reason_io_error" msgid="6748358842976073255">"I/O hiba"</string>
+    <!-- outdated translation 7514918659342886381 -->     <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="875222757734882898">"Nincs elég memória (lehet, hogy túl nagy a fájl)"</string>
+    <!-- outdated translation 4492947335972369711 -->     <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="888263542360355784">"Váratlan ok miatt nem sikerült a vCard szintaktikai elemzése"</string>
+    <!-- outdated translation 294499264620201243 -->     <string name="fail_reason_not_supported" msgid="8219562769267148825">"A formátum nem támogatott."</string>
+    <!-- outdated translation 8856125211629574066 -->     <string name="vcard_import_failed" msgid="5223531255894842406">"A vCard importálása sikertelen"</string>
+    <!-- outdated translation 6339234836196984924 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2071820850017305867">"Nem található vCard fájl a tárhelyen"</string>
+    <!-- outdated translation 6339234836196984924 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1754014167874286173">"Nem található vCard fájl a tárhelyen"</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="6427931733267328564">"Nem sikerült begyűjteni a vCard-fájl(ok) metaadatait."</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="5823434810622484922">"Egy vagy több fájl nem importálható (%s)."</string>
-    <string name="fail_reason_unknown" msgid="1714092345030570863">"Ismeretlen hiba."</string>
-    <string name="select_vcard_title" msgid="7791371083694672861">"Válassza ki a vCard fájlt"</string>
-    <string name="caching_vcard_title" msgid="1226272312940516605">"Gyorsítótárazás"</string>
-    <string name="caching_vcard_message" msgid="4926308675041506756">"vCard(ok) mentése az ideiglenes helyi tárolóba. A tényleges importálás hamarosan megkezdődik."</string>
+    <!-- outdated translation 999034019513096768 -->     <string name="fail_reason_unknown" msgid="1714092345030570863">"Ismeretlen hiba történt"</string>
+    <!-- outdated translation 3968948173786172468 -->     <string name="select_vcard_title" msgid="7791371083694672861">"Válassza ki a vCard fájlt"</string>
+    <!-- outdated translation 5009556022082659780 -->     <string name="caching_vcard_title" msgid="1226272312940516605">"vCard(ok) mentése ideiglenes helyi tárolóba"</string>
+    <!-- outdated translation 2380844718093378900 -->     <string name="caching_vcard_message" msgid="4926308675041506756">"Az importáló elmenti a vCardo(ka)t az ideiglenes helyi tárolóba. A tényleges importálás hamarosan megkezdődik."</string>
     <string name="progress_notifier_message" msgid="2311011466908220528">"Importálás - <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g>/<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g>: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="importing_vcard_description" msgid="4245275224298571351">"Importálás - <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="reading_vcard_failed_title" msgid="4251647443358422855">"Nem sikerült beolvasni a vCard adatait."</string>
-    <string name="reading_vcard_canceled_title" msgid="1925216585981542019">"A vCard-adatok beolvasása megszakítva"</string>
+    <!-- outdated translation 1770608329958463131 -->     <string name="reading_vcard_canceled_title" msgid="1925216585981542019">"A vCard-adatok beolvasása megszakítva"</string>
     <string name="importing_vcard_finished_title" msgid="3341541727268747967">"A(z) <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> vCard importálása befejeződött"</string>
-    <string name="importing_vcard_canceled_title" msgid="2147475978165599336">"A(z) <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> importálása megszakítva"</string>
+    <!-- no translation found for importing_vcard_canceled_title (2147475978165599336) -->
+    <skip />
     <string name="vcard_import_will_start_message" msgid="2804911199145873396">"A(z) <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> hamarosan importálásra kerül."</string>
     <string name="vcard_import_will_start_message_with_default_name" msgid="1022969530654129470">"A fájl importálása hamarosan megtörténik."</string>
-    <string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="2890471184508516011">"A vCard-importálási kérelem elutasítva. Próbálja újra később."</string>
+    <!-- outdated translation 2592424820635325951 -->     <string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="2890471184508516011">"A vCard-importálási kérelem elutasítva. Próbálja újra később."</string>
     <string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2210241345252081463">"A(z) <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> hamarosan exportálásra kerül."</string>
-    <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="2844874826431327531">"A vCard-exportálási kérelem elutasítva. Próbálja újra később."</string>
+    <!-- outdated translation 8259494002258326330 -->     <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="2844874826431327531">"A vCard-exportálási kérelem elutasítva. Próbálja újra később."</string>
     <string name="vcard_unknown_filename" msgid="7171709890959915954">"kapcsolat"</string>
     <string name="percentage" msgid="34897865327092209">"%s%%"</string>
-    <string name="confirm_export_title" msgid="6834385377255286349">"Névj. exportálása?"</string>
-    <string name="confirm_export_message" msgid="2423421354816428708">"A névjegyek listájának exportálása a(z) <xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g> fájlba."</string>
-    <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="4892358112409576342">"Sikertelen export"</string>
-    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4938527850142003141">"Nem sikerült a névjegyadatok exportálása."\n"Ok: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
-    <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="8728506011371262065">"Nincs exportálható névjegy."</string>
-    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="590645599157376285">"Túl sok vCard fájl van a tárhelyen."</string>
-    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="4887177369627277474">"Túl sok vCard fájl van az SD-kártyán."</string>
-    <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="3393764245254738333">"A fájlnév túl hosszú (\"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\")."</string>
-    <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4767045779458185251">"A(z) <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> exportálása befejeződött."</string>
-    <string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="2652222370493306887">"A(z) <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> exportálása megszakítva."</string>
+    <!-- outdated translation 7648747763127442983 -->     <string name="confirm_export_title" msgid="6834385377255286349">"Exportálás megerősítése"</string>
+    <!-- no translation found for confirm_export_message (2423421354816428708) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 2339788270863991417 -->     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="4892358112409576342">"Nem sikerült exportálni a névjegyadatokat"</string>
+    <!-- no translation found for exporting_contact_failed_message (4938527850142003141) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 4919714086648344495 -->     <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="8728506011371262065">"Nincs exportálható névjegy"</string>
+    <!-- outdated translation 3745507837635270265 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="590645599157376285">"Túl sok vCard fájl van a tárhelyen"</string>
+    <!-- outdated translation 3745507837635270265 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="4887177369627277474">"Túl sok vCard fájl van a tárhelyen"</string>
+    <!-- no translation found for fail_reason_too_long_filename (3393764245254738333) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for exporting_vcard_finished_title (4767045779458185251) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for exporting_vcard_canceled_title (2652222370493306887) -->
+    <skip />
     <string name="exporting_contact_list_title" msgid="9072240631534457415">"Névjegyadatok exportálása"</string>
-    <string name="exporting_contact_list_message" msgid="7181663157672374569">"Névjegyadatok exportálása ide: <xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>."</string>
-    <string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter" msgid="707260459259688510">"Nem sikerült elindítani az exportálót: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\"."</string>
-    <string name="fail_reason_error_occurred_during_export" msgid="3018855323913649063">"Hiba történt az exportálás során: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\"."</string>
-    <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="1765944280846236723">"Nem sikerült lekérni az adatbázis-információkat."</string>
-    <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="6991449891825077743">"Nincsenek exportálható névjegyek. Ha vannak névjegyek a táblagépén, akkor elképzelhető, hogy az adatszolgáltatója nem teszi lehetővé a névjegyek exportálását a táblagépről."</string>
-    <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="3296493229040294335">"Nincsenek exportálható névjegyek. Ha vannak névjegyek a telefonján, akkor előfordulhat, hogy az adatszolgáltató nem teszi lehetővé a névjegyek exportálását a telefonról."</string>
-    <string name="composer_not_initialized" msgid="2321648986367005254">"A vCard-készítő nem megfelelően indult el."</string>
-    <string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="2067725459821997463">"A(z) \"<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>\" fájl nem nyitható meg: <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for exporting_contact_list_message (7181663157672374569) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for fail_reason_could_not_initialize_exporter (707260459259688510) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for fail_reason_error_occurred_during_export (3018855323913649063) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 6891165255897853705 -->     <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="1765944280846236723">"Nem sikerült lekérni az adatbázisadatokat."</string>
+    <!-- outdated translation 5161491059051198932 -->     <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="6991449891825077743">"Nincsenek exportálható névjegyek. Ha vannak névjegyek táblagépén, akkor lehet, hogy az adatszolgáltatók megtiltották azok exportálását a táblagépen kívülre."</string>
+    <!-- outdated translation 5161491059051198932 -->     <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="3296493229040294335">"Nincsenek exportálható névjegyek. Ha vannak névjegyek táblagépén, akkor lehet, hogy az adatszolgáltatók megtiltották azok exportálását a táblagépen kívülre."</string>
+    <!-- outdated translation 8041534450748388843 -->     <string name="composer_not_initialized" msgid="2321648986367005254">"A vCard-készítő inicializálása nem sikerült"</string>
+    <!-- no translation found for fail_reason_could_not_open_file (2067725459821997463) -->
+    <skip />
     <string name="exporting_contact_list_progress" msgid="560522409559101193">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> névjegy"</string>
     <string name="cancel_import_confirmation_title" msgid="5578683596010294836">"vCard importálásának megszakítása"</string>
-    <string name="cancel_import_confirmation_message" msgid="3929951040347726757">"Megszakítja <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> importálását?"</string>
+    <!-- no translation found for cancel_import_confirmation_message (3929951040347726757) -->
+    <skip />
     <string name="cancel_export_confirmation_title" msgid="6516467140276768528">"vCard exportálásának megszakítása"</string>
-    <string name="cancel_export_confirmation_message" msgid="1995462401949262638">"Megszakítja <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> exportálását?"</string>
+    <!-- no translation found for cancel_export_confirmation_message (1995462401949262638) -->
+    <skip />
     <string name="cancel_vcard_import_or_export_failed" msgid="6139900383366166706">"vCard imp./exp. megszakítása sikertelen"</string>
     <string name="search_settings_description" msgid="2675223022992445813">"Ismerősök nevei"</string>
     <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"2 mp-es szünet hozzáadása"</string>
@@ -284,16 +301,16 @@
     <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"Beállítások"</string>
     <string name="sms_disambig_title" msgid="4675399294513152364">"SMS küldése a következővel:"</string>
     <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"Választás megjegyzése"</string>
-    <string name="quickcontact_missing_app" msgid="358168575340921552">"Nincs megfelelő alkalmazás a művelet elvégzésére."</string>
-    <string name="missing_name" msgid="8745511583852904385">"(Nincs név)"</string>
+    <!-- outdated translation 4600366393134289038 -->     <string name="quickcontact_missing_app" msgid="358168575340921552">"Nincs megfelelő alkalmazás a művelet elvégzésére"</string>
+    <!-- outdated translation 7930716592850443705 -->     <string name="missing_name" msgid="8745511583852904385">"(nincs név)"</string>
     <string name="menu_accounts" msgid="8499114602017077970">"Fiókok"</string>
     <string name="menu_contacts_filter" msgid="2165153460860262501">"Megjelenítendő névjegyek"</string>
-    <string name="menu_import_export" msgid="26217871113229507">"Importálás/exportálás"</string>
-    <string name="dialog_import_export" msgid="4360648034889921624">"Névjegyek importálása/exportálása"</string>
+    <!-- outdated translation 3765725645491577190 -->     <string name="menu_import_export" msgid="26217871113229507">"Importálás/exportálás"</string>
+    <!-- outdated translation 4771877268244096596 -->     <string name="dialog_import_export" msgid="4360648034889921624">"Névjegyek importálása/exportálása"</string>
     <string name="menu_share" msgid="943789700636542260">"Megosztás"</string>
     <string name="menu_all_contacts" msgid="5101735431586050711">"Összes névjegy"</string>
     <string name="share_via" msgid="563121028023030093">"Névjegy megosztása a következőn:"</string>
-    <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"Ez a névjegy nem osztható meg."</string>
+    <!-- outdated translation 4374508848981697170 -->     <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"Ez a névjegy nem osztható meg."</string>
     <string name="nameLabelsGroup" msgid="2034640839640477827">"Név"</string>
     <string name="nicknameLabelsGroup" msgid="2891682101053358010">"Becenév"</string>
     <string name="organizationLabelsGroup" msgid="2478611760751832035">"Szervezet"</string>
@@ -306,9 +323,10 @@
     <string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"Szinkronizálási csoport eltávolítása"</string>
     <string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"Szinkronizálási csoport hozzáadása"</string>
     <string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"További csoportok..."</string>
-    <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"Az összes többi névjegy"</string>
-    <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"Összes névjegy"</string>
-    <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="8872290721676651414">"Ha leállítja a(z) \"<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>\" csoport szinkronizálását, ugyanez történik a nem csoportosított névjegyekkel is."</string>
+    <!-- outdated translation 4602580795576261158 -->     <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"Az összes többi névjegy"</string>
+    <!-- outdated translation 6846131371214707956 -->     <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"Összes névjegy"</string>
+    <!-- no translation found for display_warn_remove_ungrouped (8872290721676651414) -->
+    <skip />
     <string name="account_phone" product="tablet" msgid="7946049152658522054">"Csak a táblagépen, nem szinkronizált"</string>
     <string name="account_phone" product="default" msgid="3682950835276226870">"Csak a telefonon, nem szinkronizált"</string>
     <string name="call_custom" msgid="7756571794763171802">"<xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g> hívása"</string>
@@ -373,7 +391,7 @@
     <string name="chat_icq" msgid="8438405386153745775">"Csevegés az ICQ-n"</string>
     <string name="chat_jabber" msgid="7561444230307829609">"Csevegés Jabberen"</string>
     <string name="chat" msgid="9025361898797412245">"Csevegés"</string>
-    <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Audiocsevegés"</string>
+    <!-- outdated translation 4743276658947547047 -->     <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Audiocsevegés"</string>
     <string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"Videocsevegés"</string>
     <string name="postal_address" msgid="8765560217149624536">"Cím"</string>
     <string name="postal_street" msgid="8133143961580058972">"Utca"</string>
@@ -395,15 +413,17 @@
     <string name="name_phonetic" msgid="4259595234312430484">"Név fonetikusan"</string>
     <string name="connections" msgid="8098440723172028350">"Kapcsolatok"</string>
     <string name="add_connection_button" msgid="4861308615789601727">"Kapcsolat hozzáadása"</string>
-    <string name="recent" msgid="2659189233141493004">"Legújabbak"</string>
-    <string name="recent_updates" msgid="4267258535615860710">"Legújabb frissítések"</string>
+    <!-- no translation found for recent (2659189233141493004) -->
+    <!-- no translation found for recent (2062236709538790412) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 2062236709538790412 -->     <string name="recent_updates" msgid="4267258535615860710">"Legújabbak"</string>
     <string name="account_type_format" msgid="718948015590343010">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> névjegy"</string>
     <!-- no translation found for from_account_format (4469138575127580203) -->
     <skip />
     <string name="use_photo_as_primary" msgid="8807110122951157246">"Fotó felhasználása"</string>
-    <string name="contact_read_only" msgid="7421346527289472273">"Nem szerkeszthető ezen alkalmazásból."</string>
-    <string name="no_contact_details" msgid="6636856378019344497">"Nincsenek további adatok ennél a névjegynél."</string>
-    <string name="group_read_only" msgid="1061762906115697637">"Nem szerkeszthető ezen a készüléken"</string>
+    <!-- outdated translation 1856479476063888348 -->     <string name="contact_read_only" msgid="7421346527289472273">"Nem szerkeszthető ezen alkalmazásból"</string>
+    <!-- outdated translation 6754415338321837001 -->     <string name="no_contact_details" msgid="6636856378019344497">"Nincsenek további adatok ennél a névjegynél"</string>
+    <!-- outdated translation 7924922658394449477 -->     <string name="group_read_only" msgid="1061762906115697637">"Nem szerkeszthető ezen a készüléken"</string>
     <string name="display_options_sort_list_by" msgid="6080091755852211076">"Lista rendezési elve:"</string>
     <string name="display_options_sort_by_given_name" msgid="184916793466387067">"Utónév"</string>
     <string name="display_options_sort_by_family_name" msgid="7857986975275712622">"Vezetéknév"</string>
@@ -413,14 +433,15 @@
     <string name="search_bar_hint" msgid="1012756309632856553">"Keresés a névjegyek között"</string>
     <string name="take_photo" msgid="7496128293167402354">"Fotó készítése"</string>
     <string name="take_new_photo" msgid="7341354729436576304">"Új fénykép készítése"</string>
-    <string name="pick_photo" msgid="3746334626214970837">"Fotó kiválasztása a Galériából"</string>
+    <!-- outdated translation 448886509158039462 -->     <string name="pick_photo" msgid="3746334626214970837">"Fotó kiválasztása a Galériából"</string>
     <string name="pick_new_photo" msgid="7962368009197147617">"Új fotó kiválasztása a Galériából"</string>
     <string name="locale_change_in_progress" msgid="7583992153091537467">"Az ismerőslista frissítése folyamatban van, hogy tükrözze a nyelv módosítását."</string>
     <string name="upgrade_in_progress" msgid="474511436863451061">"Az ismerőslista frissítése folyamatban van."</string>
-    <string name="upgrade_out_of_memory" msgid="1209994418877625940">"A névjegyek frissítése folyamatban van. "\n\n"A frissítés elvégzéséhez megközelítőleg <xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%s</xliff:g> MB belső tárhelyre lesz szükség."\n\n"Válasszon a következő lehetőségek közül:"</string>
+    <!-- no translation found for upgrade_out_of_memory (1209994418877625940) -->
+    <skip />
     <string name="upgrade_out_of_memory_uninstall" msgid="1721798828992091432">"Távolítson el néhány alkalmazást"</string>
     <string name="upgrade_out_of_memory_retry" msgid="8431289830472724609">"Verziófrissítés újrapróbálása"</string>
-    <string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"Keresés..."</string>
+    <!-- outdated translation 7755623475227227314 -->     <string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"Keresés..."</string>
     <string name="menu_display_selected" msgid="6470001164297969034">"Kiválasztottak megjelenítése"</string>
     <string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"Összes megjelenítése"</string>
     <string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"Összes kijelölése"</string>
@@ -444,20 +465,20 @@
     <string name="aggregation_suggestion_join_dialog_message" msgid="3842757977671434836">"Összekapcsolja a jelenlegi névjegyet a kiválasztott névjeggyel?"</string>
     <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_title" msgid="1064042382692091314">"A kiválasztott névjegyek szerkesztése"</string>
     <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_message" msgid="6549585283910518095">"A kiválasztott névjegy szerkesztésére vált? Az eddig beírt információk át lesznek másolva."</string>
-    <string name="menu_copyContact" msgid="1573960845106822639">"Másolás a saját névjegyeim közé"</string>
+    <!-- outdated translation 4401683725471696686 -->     <string name="menu_copyContact" msgid="1573960845106822639">"Másolás a saját névjegyeim közé"</string>
     <string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"Hozzáadás a Címtárhoz"</string>
     <string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"Mappa: <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="directory_search_label" msgid="1887759056597975053">"Mappa"</string>
     <string name="local_search_label" msgid="2551177578246113614">"Összes névjegy"</string>
-    <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"Személyes másolat készítése..."</string>
+    <!-- outdated translation 7905283986345263275 -->     <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"Személyes másolat készítése"</string>
     <string name="list_filter_all_accounts" msgid="8908683398914322369">"Összes névjegy"</string>
     <string name="list_filter_all_starred" msgid="5031734941601931356">"Csillaggal megjelölt"</string>
     <string name="list_filter_custom" msgid="8910173055702057002">"Egyéni"</string>
-    <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"Személyre szabás"</string>
+    <!-- outdated translation 2035084418635775579 -->     <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"Személyre szabás..."</string>
     <string name="list_filter_phones" msgid="735313795643493365">"Minden névjegy telefonszámokkal"</string>
     <string name="list_filter_single" msgid="5871400283515893087">"Kapcsolat"</string>
     <string name="custom_list_filter" msgid="7836035257402013957">"Egyéni nézet megadása"</string>
-    <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Betöltés..."</string>
+    <!-- outdated translation 3859280390185230582 -->     <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Betöltés..."</string>
     <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"Beállítások"</string>
     <string name="activity_title_contacts_filter" msgid="8275542497615516969">"Megjelenítendő névjegyek"</string>
     <string name="menu_settings" msgid="377929915873428211">"Beállítások"</string>
@@ -471,7 +492,7 @@
     <string name="widget_name_and_phonetic" msgid="8739586586600099979">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONETIC_NAME">%2$s</xliff:g>)"</string>
     <string name="date_year_toggle" msgid="7356532842767854606">"Születési év megadása"</string>
     <string name="social_widget_label" msgid="6378905543028924592">"Névjegy"</string>
-    <string name="social_widget_loading" msgid="5327336597364074608">"Betöltés..."</string>
+    <!-- outdated translation 3697996166985327861 -->     <string name="social_widget_loading" msgid="5327336597364074608">"Betöltés…"</string>
     <string name="contacts_unavailable_create_contact" msgid="7014525713871959208">"Új névjegy létrehozása"</string>
     <string name="contacts_unavailable_add_account" msgid="7911101713860139754">"Jelentkezzen be fiókjába"</string>
     <string name="contacts_unavailable_import_contacts" msgid="4456440183590517471">"Névjegyek importálása fájlból"</string>
@@ -482,7 +503,8 @@
     <item quantity="one" msgid="2944819210288517794">"1 csoport"</item>
     <item quantity="other" msgid="1276758425904917367">"<xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g> csoport"</item>
   </plurals>
-    <string name="delete_group_dialog_message" msgid="7586856514337560529">"Törli a következő csoportot \"<xliff:g id="GROUP_LABEL">%1$s</xliff:g>\"? (Maguk a névjegyek nem törlődnek.)"</string>
+    <!-- no translation found for delete_group_dialog_message (7586856514337560529) -->
+    <skip />
   <plurals name="num_contacts_in_group">
     <item quantity="one" msgid="1352418549951013448">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> személy ebben: <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%2$s</xliff:g>"</item>
     <item quantity="other" msgid="8146027769011086349">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> személy ebben: <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%2$s</xliff:g>"</item>
@@ -491,13 +513,13 @@
     <item quantity="one" msgid="3323065321661972446">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> személy"</item>
     <item quantity="other" msgid="6251996206137048525">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> személy"</item>
   </plurals>
-    <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="2238581529864542985">"Írja be az ismerős nevét, mielőtt összekapcsolná egy másik ismerősével."</string>
+    <!-- outdated translation 5015189525953438968 -->     <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="2238581529864542985">"Kérjük, adja meg az ismerős nevét, mielőtt összekapcsolná egy másik ismerősével."</string>
     <string name="copy_text" msgid="3257145021583508761">"Másolás a vágólapra"</string>
     <string name="set_default" msgid="4417505153468300351">"Beállítás alapértelmezettként"</string>
     <string name="clear_default" msgid="7193185801596678067">"Alapértelmezés törlése"</string>
     <string name="toast_text_copied" msgid="5143776250008541719">"Másolt szöveg"</string>
     <string name="cancel_confirmation_dialog_title" msgid="3950463632415908534">"Módosítások elvetése"</string>
-    <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="5885724679874403115">"Elveti a módosításokat?"</string>
+    <!-- outdated translation 7021968394611740251 -->     <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="5885724679874403115">"Biztosan elveti a módosításokat?"</string>
     <string name="call_type_and_date" msgid="1766269584078149149">"<xliff:g id="CALL_TYPE">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="CALL_SHORT_DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="profile_display_name" msgid="4127389543625918771">"Saját profil beállítása"</string>
     <string name="enter_contact_name" msgid="1738391320566349924">"Írja be a személy nevét"</string>
@@ -509,24 +531,24 @@
     <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"Új hangüzenet tőle: <xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="voicemail_playback_error" msgid="1811242131549854624">"Nem lehet lejátszani a hangpostát."</string>
-    <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"Pufferelés…"</string>
-    <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"Hangpostaüzenet lekérése…"</string>
+    <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"Pufferelés???"</string>
+    <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"Hangpostaüzenet lekérése???"</string>
     <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"A hangposta nem hívható le."</string>
     <string name="call_log_new_header" msgid="846546437517724715">"Új"</string>
     <string name="call_log_old_header" msgid="6262205894314263629">"Régebbi"</string>
-    <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"Nem lehet csatlakozni a hangpostaszerverhez."</string>
-    <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"A hangposta nem érhető el. Új hangüzenetek várakoznak."</string>
-    <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"Állítsa be a hangpostát."</string>
+    <!-- outdated translation 3164200979671881947 -->     <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"A hangposta nem érhető el."</string>
+    <!-- outdated translation 2970301042310727909 -->     <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"A hangposta nem érhető el. Új hangüzenetek várakoznak."</string>
+    <!-- outdated translation 3940240432123700974 -->     <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"A hangposta konfigurálása."</string>
     <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="3369618334553341626">"Nincs hang."</string>
-    <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"Beállítás"</string>
+    <!-- outdated translation 7008713959076506385 -->     <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"Konfigurálás"</string>
     <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"Hangposta hívása"</string>
-    <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"Leglassabb"</string>
-    <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"Lassú"</string>
-    <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"Normál sebesség"</string>
-    <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"Gyors"</string>
-    <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"Leggyorsabb"</string>
+    <!-- outdated translation 6047030504814773029 -->     <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"leglassabb"</string>
+    <!-- outdated translation 7890393922358642543 -->     <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"lassú"</string>
+    <!-- outdated translation 6030110237820243006 -->     <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"normál sebesség"</string>
+    <!-- outdated translation 4161478290979905481 -->     <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"gyors"</string>
+    <!-- outdated translation 3373646875150544205 -->     <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"leggyorsabb"</string>
     <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="group_name_hint" msgid="238359485263401293">"Csoport neve"</string>
+    <!-- outdated translation 2659811836386413509 -->     <string name="group_name_hint" msgid="238359485263401293">"Csoport neve"</string>
     <string name="nfc_vcard_file_name" msgid="2823095213265993609">"NFC-n kapott névjegy"</string>
     <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"Csak a hangüzenetek"</string>
     <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"Összes hívás megjelenítése"</string>
@@ -562,5 +584,5 @@
     <string name="add_new_account" msgid="5748627740680940264">"Új fiók hozzáadása"</string>
     <string name="dialog_phone_call_prohibited_title" msgid="2111395432187079579">"A hívás nem indítható."</string>
     <string name="dialog_voicemail_not_ready_title" msgid="7258109862329777060">"A hangpostaszám nem érhető el"</string>
-    <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"A hangposta beállításához válassza a Menü &gt; Beállítások pontot."</string>
+    <!-- outdated translation 4511141315685755189 -->     <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"A hangposta konfigurálásához válassza a Menü &gt; Beállítások pontját."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml
index f884410..3f66ad5 100644
--- a/res/values-in/strings.xml
+++ b/res/values-in/strings.xml
@@ -25,7 +25,7 @@
     <string name="shortcutActivityTitle" msgid="6642877210643565436">"Pilih pintasan kenalan"</string>
     <string name="callShortcutActivityTitle" msgid="6065749861423648991">"Pilih nomor untuk dipanggil"</string>
     <string name="messageShortcutActivityTitle" msgid="3084542316620335911">"Pilih nomor untuk dikirimi pesan"</string>
-    <string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"Pilih kenalan"</string>
+    <!-- outdated translation 6886592363525235031 -->     <string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"Pilih kenalan"</string>
     <string name="starredList" msgid="4817256136413959463">"Yang berkilau bintangnya"</string>
     <string name="frequentList" msgid="7154768136473953056">"Sering"</string>
     <string name="strequentList" msgid="5640192862059373511">"Favorit"</string>
@@ -53,19 +53,20 @@
     <string name="menu_deleteGroup" msgid="3486380004411482874">"Hapus"</string>
     <string name="menu_new_contact_action_bar" msgid="8887818026717394343">"Baru"</string>
     <string name="menu_new_group_action_bar" msgid="5055346725617932394">"Baru"</string>
-    <string name="splitConfirmation_title" msgid="633640935430370530">"Pisahkan data kenalan?"</string>
-    <string name="splitConfirmation" msgid="740190210499587175">"Data kenalan ini akan dipisahkan menjadi beberapa data kenalan."</string>
+    <!-- outdated translation 2209511048593467012 -->     <string name="splitConfirmation_title" msgid="633640935430370530">"Pisahkan kenalan"</string>
+    <!-- outdated translation 1067993957986345974 -->     <string name="splitConfirmation" msgid="740190210499587175">"Apakah Anda yakin ingin memisahkan kenalan tunggal ini menjadi beberapa kenalan?"</string>
     <string name="menu_joinAggregate" msgid="5027981918265667970">"Gabung"</string>
     <string name="titleJoinContactDataWith" msgid="7684875775798635354">"Gabungkan kenalan"</string>
-    <string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="8736488417422708236">"Pilih data kenalan ingin Anda gabungkan dengan <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>:"</string>
+    <!-- no translation found for blurbJoinContactDataWith (8736488417422708236) -->
+    <skip />
     <string name="showAllContactsJoinItem" msgid="2189695051430392383">"Tampilkan semua kenalan"</string>
     <string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="2831414448851313345">"Kenalan yang disarankan"</string>
     <string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="7939932265026181043">"Semua kenalan"</string>
     <string name="contactsJoinedMessage" msgid="7208148163607047389">"Kenalan telah bergabung"</string>
-    <string name="deleteConfirmation_title" msgid="1418215926447642260">"Hapus data kenalan?"</string>
+    <!-- outdated translation 6394309508930335204 -->     <string name="deleteConfirmation_title" msgid="1418215926447642260">"Hapus"</string>
     <string name="menu_set_ring_tone" msgid="8728345772068064946">"Setel nada dering"</string>
     <string name="menu_redirect_calls_to_vm" msgid="4181789196416396656">"Semua panggilan ke kotak pesan"</string>
-    <string name="readOnlyContactWarning" msgid="7808825687289848259">"Anda tidak dapat menghapus data kenalan dari akun hanya-baca, namun Anda dapat menyembunyikannya dalam daftar data kenalan Anda."</string>
+    <!-- outdated translation 1390849295342594265 -->     <string name="readOnlyContactWarning" msgid="7808825687289848259">"Anda tidak dapat menghapus kenalan dari akun baca-saja, tetapi dapat menyembunyikannya dalam daftar kenalan Anda."</string>
     <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"Kenalan ini berisi informasi dari beberapa akun. Informasi dari akun hanya-baca akan disembunyikan dalam daftar kenalan Anda, tidak dihapus."</string>
     <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"Menghapus kenalan ini akan menghapus informasi dari beberapa akun."</string>
     <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"Kenalan ini akan dihapus."</string>
@@ -76,8 +77,9 @@
     <string name="label_sip_address" msgid="124073911714324974">"Panggilan internet"</string>
     <string name="ghostData_company" msgid="5414421120553765775">"Perusahaan"</string>
     <string name="ghostData_title" msgid="7496735200318496110">"Judul"</string>
-    <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"Data kenalan tidak ada."</string>
-    <string name="pickerNewContactText" msgid="6166997164401048211">"Buat data kenalan baru"</string>
+    <!-- outdated translation 5816991830260044593 -->     <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"Kenalan tidak ada."</string>
+    <!-- no translation found for pickerNewContactText (6166997164401048211) -->
+    <skip />
     <string name="phoneLabelsGroup" msgid="6468091477851199285">"Telepon"</string>
     <string name="emailLabelsGroup" msgid="8389931313045344406">"Email"</string>
     <string name="imLabelsGroup" msgid="3898238486262614027">"IM"</string>
@@ -94,17 +96,17 @@
     <string name="removePhoto" msgid="4898105274130284565">"Hapus foto"</string>
     <string name="noContacts" msgid="8579310973261953559">"Tidak ada kenalan."</string>
     <string name="noGroups" msgid="8614664663561385253">"Tidak ada grup."</string>
-    <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"Untuk membuat grup, Anda memerlukan sebuah akun."</string>
+    <!-- outdated translation 4742609114153797268 -->     <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"Untuk membuat grup, Anda memerlukan akun"</string>
     <string name="noMatchingContacts" msgid="4266283206853990471">"Tidak ditemukan kenalan yang cocok."</string>
     <string name="noContactsWithPhoneNumbers" msgid="1605457050218824269">"Tidak ada kenalan dengan nomor telepon."</string>
     <string name="emptyGroup" msgid="7502116218697177370">"Tidak ada orang dalam grup ini."</string>
-    <string name="addPeopleToGroup" msgid="7879585947222263516">"Untuk menambah beberapa orang, edit grup tersebut."</string>
+    <string name="addPeopleToGroup" msgid="7879585947222263516">"Untuk menambahkan beberapa orang, editlah grup tersebut."</string>
     <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"Menyimpan kenalan..."</string>
     <string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"Menyimpan opsi tampilan..."</string>
     <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"Kenalan disimpan."</string>
-    <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"Tidak dapat menyimpan perubahan data kenalan."</string>
+    <!-- outdated translation 9189098776225004666 -->     <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"Galat, tidak dapat menyimpan perubahan kenalan."</string>
     <string name="groupSavedToast" msgid="1168756874239833756">"Grup disimpan."</string>
-    <string name="groupSavedErrorToast" msgid="7984466936615304740">"Tidak dapat menyimpan perubahan grup."</string>
+    <!-- outdated translation 6434135707953150875 -->     <string name="groupSavedErrorToast" msgid="7984466936615304740">"Galat, tidak dapat menyimpan perubahan grup."</string>
   <plurals name="listTotalPhoneContacts">
     <item quantity="one" msgid="3015357862286673986">"1 kenalan dengan nomor telepon"</item>
     <item quantity="other" msgid="3299954047880968205">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> kenalan dengan nomor telepon"</item>
@@ -114,9 +116,9 @@
     <item quantity="one" msgid="3405747744700823280">"1 kenalan"</item>
     <item quantity="other" msgid="3578469907265375314">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> kenalan"</item>
   </plurals>
-    <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="5513001821794568211">"Tidak ada data kenalan."</string>
-    <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"Tidak ada data kenalan yang terlihat."</string>
-    <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"Tidak ada favorit."</string>
+    <!-- outdated translation 1889349925514589304 -->     <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="5513001821794568211">"Tidak ada kenalan"</string>
+    <!-- outdated translation 4058252141420128998 -->     <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"Tidak ada kenalan yang terlihat"</string>
+    <!-- outdated translation 1289318488170099285 -->     <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"Tidak Ada Favorit"</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"Tidak ada kenalan di <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="listAllContactsInAccount" msgid="7496143179265311758">"Kenalan di <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="listSingleContact" msgid="6067813698903535563">"Kenalan tunggal"</string>
@@ -125,8 +127,9 @@
     <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"Ada 1"</item>
     <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"Ada <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item>
   </plurals>
-    <string name="foundTooManyContacts" msgid="5163335650920020220">"Ditemukan lebih dari <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>."</string>
-    <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="7132202364587656501">"Tidak ditemukan satu pun."</string>
+    <!-- no translation found for foundTooManyContacts (5163335650920020220) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 777952841930508289 -->     <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="7132202364587656501">"Tidak ditemukan"</string>
   <plurals name="searchFoundContacts">
     <item quantity="one" msgid="4826918429708286628">"Ada 1"</item>
     <item quantity="other" msgid="7988132539476575389">"Ada <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item>
@@ -145,9 +148,9 @@
     <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"Hapus pesan suara"</string>
     <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"Bagikan kotak pesan"</string>
     <string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"Log panggilan kosong."</string>
-    <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"Hapus log panggilan?"</string>
-    <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"Semua catatan panggilan Anda akan dihapus."</string>
-    <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"Menghapus log panggilan..."</string>
+    <!-- outdated translation 718072843006222703 -->     <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"Hapus log panggilan"</string>
+    <!-- outdated translation 7625927669136267636 -->     <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"Apakah Anda yakin ingin menghapus log panggilan?"</string>
+    <!-- outdated translation 6870412675015656948 -->     <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"Membersihkan log panggilan"</string>
     <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string>
     <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
     <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Kotak Pesan"</string>
@@ -160,14 +163,14 @@
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Kenalan pada kartu SIM"</string>
     <string name="noContactsHelpTextWithSyncForCreateShortcut" msgid="801504710275614594">"Anda tidak memiliki kenalan untuk ditampilkan. (Jika Anda baru saja menambahkan akun, diperlukan waktu beberapa menit untuk menyinkronkan kenalan.)"</string>
     <string name="noContactsHelpTextForCreateShortcut" msgid="3081286388667108335">"Anda tak memiliki kenalan untuk ditampilkan."</string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6226271923423236696">"Anda tidak memiliki data kenalan untuk ditampilkan."\n\n"Untuk menambahkan data kenalan, sentuh "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", kemudian sentuh:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Akun"</b></font>" untuk menambah atau menyiapkan akun dengan data kenalan yang dapat Anda sinkronkan ke tablet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Data kenalan baru"</b></font>" untuk membuat data kenalan baru dari awal"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Impor/Ekspor"</b></font>" untuk mengimpor kenalan dari kartu SIM atau kartu SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="4405064135698982080">"Anda tidak memiliki data kenalan untuk ditampilkan."\n\n"Untuk menambahkan data kenalan, sentuh "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", kemudian sentuh:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Akun"</b></font>" untuk menambah atau menyiapkan akun dengan data kenalan yang dapat Anda sinkronkan ke ponsel"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Data kenalan baru"</b></font>" untuk membuat data kenalan baru dari awal"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Impor/Ekspor"</b></font>" untuk mengimpor kenalan dari kartu SIM atau kartu SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"Anda tidak memiliki data kenalan untuk ditampilkan. (Jika Anda baru saja menambahkan akun, dibutuhkan beberapa menit untuk menyinkronkan data kenalan)"\n\n"Untuk menambahkan data kenalan, sentuh "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", lalu sentuh:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Akun"</b></font>" untuk menambahkan atau menyiapkan akun dengan data kenalan yang dapat Anda sinkronkan ke tablet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Opsi tampilan"</b></font>" untuk mengubah data kenalan mana yang dapat dilihat"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Data kenalan baru"</b></font>" untuk membuat data kenalan baru dari awal"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Impor/Ekspor"</b></font>" untuk mengimpor data kenalan dari kartu SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"Anda tidak memiliki data kenalan untuk ditampilkan. (Jika Anda baru saja menambahkan akun, dibutuhkan beberapa menit untuk menyinkronkan data kenalan)"\n\n"Untuk menambahkan data kenalan, sentuh "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", lalu sentuh:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Akun"</b></font>" untuk menambahkan atau menyiapkan akun dengan data kenalan yang dapat Anda sinkronkan ke ponsel"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Opsi tampilan"</b></font>" untuk mengubah data kenalan mana yang dapat dilihat"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Data kenalan baru"</b></font>" untuk membuat data kenalan baru dari awal"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Impor/Ekspor"</b></font>" untuk mengimpor data kenalan dari kartu SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="7823757505923033456">"Anda tidak memiliki data kenalan untuk ditampilkan."\n\n"Untuk menambahkan data kenalan, sentuh "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", kemudian sentuh:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Akun"</b></font>" untuk menambah atau menyiapkan akun dengan data kenalan yang dapat Anda sinkronkan ke tablet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Data kenalan baru"</b></font>" untuk membuat data kenalan baru dari awal"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Impor/Ekspor"</b></font>" untuk mengimpor kenalan dari kartu SIM atau kartu SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="6224952277619986841">"Anda tidak memiliki data kenalan untuk ditampilkan."\n\n"Untuk menambahkan data kenalan, sentuh "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", kemudian sentuh:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Akun"</b></font>" untuk menambah atau menyiapkan akun dengan data kenalan yang dapat Anda sinkronkan ke ponsel"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Data kenalan baru"</b></font>" untuk membuat data kenalan baru dari awal"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Impor/Ekspor"</b></font>" untuk mengimpor kenalan dari kartu SIM atau kartu SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"Anda tidak memiliki data kenalan untuk ditampilkan. (Jika Anda baru saja menambahkan akun, dibutuhkan beberapa menit untuk menyinkronkan data kenalan)"\n\n"Untuk menambahkan data kenalan, sentuh "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", lalu sentuh:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Akun"</b></font>" untuk menambahkan atau menyiapkan akun dengan data kenalan yang dapat Anda sinkronkan ke tablet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Opsi tampilan"</b></font>" untuk mengubah data kenalan mana yang dapat dilihat"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Data kenalan baru"</b></font>" untuk membuat data kenalan baru dari awal"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Impor/Ekspor"</b></font>" untuk mengimpor data kenalan dari kartu SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"Anda tidak memiliki data kenalan untuk ditampilkan. (Jika Anda baru saja menambahkan akun, dibutuhkan beberapa menit untuk menyinkronkan data kenalan)"\n\n"Untuk menambahkan data kenalan, sentuh "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", lalu sentuh:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Akun"</b></font>" untuk menambahkan atau menyiapkan akun dengan data kenalan yang dapat Anda sinkronkan ke ponsel"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Opsi tampilan"</b></font>" untuk mengubah data kenalan mana yang dapat dilihat"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Data kenalan baru"</b></font>" untuk membuat data kenalan baru dari awal"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Impor/Ekspor"</b></font>" untuk mengimpor data kenalan dari kartu SD"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6450346791169710787 -->     <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6226271923423236696">"Anda tidak memiliki kenalan untuk ditampilkan."\n\n"Untuk menambah kenalan, tekan "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" dan sentuh:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Akun"</b></font>" untuk menambah atau mengonfigurasi akun dengan kenalan yang dapat Anda sinkronkan dengan tablet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Kenalan baru"</b></font>" untuk membuat kenalan baru dari awal"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Impor/Eskpor"</b></font>" untuk mengimpor kenalan dari kartu SIM atau SD"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6450346791169710787 -->     <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="4405064135698982080">"Anda tidak memiliki kenalan untuk ditampilkan."\n\n"Untuk menambah kenalan, tekan "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" dan sentuh:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Akun"</b></font>" untuk menambah atau mengonfigurasi akun dengan kenalan yang dapat Anda sinkronkan dengan tablet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Kenalan baru"</b></font>" untuk membuat kenalan baru dari awal"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Impor/Eskpor"</b></font>" untuk mengimpor kenalan dari kartu SIM atau SD"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 2364665535969139880 -->     <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"Anda tidak memiliki kenalan untuk ditampilkan. (Jika Anda baru saja menambahkan akun, dibutuhkan beberapa menit untuk menyinkronkan kenalan.)"\n\n"Untuk menambahkan kenalan, tekan "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" dan sentuh:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Akun"</b></font>" untuk menambahkan atau mengonfigurasi akun dengan kenalan yang dapat Anda sinkronkan ke tablet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Opsi tampilan"</b></font>" untuk mengubah kenalan mana yang dapat dilihat"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Kenalan baru"</b></font>" untuk membuat kenalan baru dari awal"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Impor/Ekspor"</b></font>" untuk mengimpor kenalan dari kartu SIM atau SD"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 2364665535969139880 -->     <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"Anda tidak memiliki kenalan untuk ditampilkan. (Jika Anda baru saja menambahkan akun, dibutuhkan beberapa menit untuk menyinkronkan kenalan.)"\n\n"Untuk menambahkan kenalan, tekan "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" dan sentuh:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Akun"</b></font>" untuk menambahkan atau mengonfigurasi akun dengan kenalan yang dapat Anda sinkronkan ke tablet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Opsi tampilan"</b></font>" untuk mengubah kenalan mana yang dapat dilihat"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Kenalan baru"</b></font>" untuk membuat kenalan baru dari awal"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Impor/Ekspor"</b></font>" untuk mengimpor kenalan dari kartu SIM atau SD"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6031363021287849874 -->     <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="7823757505923033456">"Anda tidak memiliki kenalan untuk ditampilkan."\n\n"Untuk menambah kenalan, tekan "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" dan sentuh:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Akun"</b></font>" untuk menambah atau mengonfigurasi akun dengan kenalan yang dapat Anda sinkronkan dengan tablet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Kenalan baru"</b></font>" untuk membuat kenalan baru dari awal"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Impor/Eskpor"</b></font>" untuk mengimpor kenalan dari kartu SD"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6031363021287849874 -->     <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="6224952277619986841">"Anda tidak memiliki kenalan untuk ditampilkan."\n\n"Untuk menambah kenalan, tekan "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" dan sentuh:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Akun"</b></font>" untuk menambah atau mengonfigurasi akun dengan kenalan yang dapat Anda sinkronkan dengan tablet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Kenalan baru"</b></font>" untuk membuat kenalan baru dari awal"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Impor/Eskpor"</b></font>" untuk mengimpor kenalan dari kartu SD"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6222739731808897565 -->     <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"Anda tidak memiliki kenalan untuk ditampilkan. (Jika Anda baru saja menambahkan akun, dibutuhkan beberapa menit untuk menyinkronkan kenalan.)"\n\n"Untuk menambahkan kenalan, tekan "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" dan sentuh:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Akun"</b></font>" untuk menambahkan atau mengonfigurasi akun dengan kenalan yang dapat Anda sinkronkan ke tablet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Opsi tampilan"</b></font>" untuk mengubah kenalan mana yang dapat dilihat"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Kenalan baru"</b></font>" untuk membuat kenalan baru dari awal"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Impor/Ekspor"</b></font>" untuk mengimpor kenalan dari kartu SD"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6222739731808897565 -->     <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"Anda tidak memiliki kenalan untuk ditampilkan. (Jika Anda baru saja menambahkan akun, dibutuhkan beberapa menit untuk menyinkronkan kenalan.)"\n\n"Untuk menambahkan kenalan, tekan "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" dan sentuh:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Akun"</b></font>" untuk menambahkan atau mengonfigurasi akun dengan kenalan yang dapat Anda sinkronkan ke tablet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Opsi tampilan"</b></font>" untuk mengubah kenalan mana yang dapat dilihat"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Kenalan baru"</b></font>" untuk membuat kenalan baru dari awal"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Impor/Ekspor"</b></font>" untuk mengimpor kenalan dari kartu SD"\n</li></string>
     <string name="noFavoritesHelpText" msgid="3744655776704833277">"Anda tidak memiliki favorit."\n\n"Untuk menambahkan kenalan ke daftar favorit:"\n\n"        "<li>"Sentuh tab "<b>"Kenalan"</b>\n</li>" "\n<li>"Sentuh kenalan yang ingin Anda tambahkan ke favorit"\n</li>" "\n<li>"Sentuh bintang di samping nama kenalan"\n</li></string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Gunakan keypad nada sentuh"</string>
     <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Kembali ke panggilan sedang berlangsung"</string>
@@ -210,8 +213,8 @@
     <string name="description_view_contact_detail" msgid="9133251213656414807">"Lihat kenalan"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"Penyimpanan tidak tersedia"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"Tidak ada kartu SD"</string>
-    <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5242558018442357189">"Tidak ditemukan penyimpanan."</string>
-    <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3357810406684913482">"Tidak ditemukan kartu SD."</string>
+    <!-- outdated translation 1334170151822669976 -->     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5242558018442357189">"Penyimpanan tidak terdeteksi"</string>
+    <!-- outdated translation 1334170151822669976 -->     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3357810406684913482">"Penyimpanan tidak terdeteksi"</string>
     <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"Menelusuri vCard"</string>
     <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"Impor dari kartu SIM"</string>
     <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8668347930577565175">"Impor dari penyimpanan"</string>
@@ -220,62 +223,76 @@
     <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"Impor satu berkas vCard"</string>
     <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"Impor beberapa berkas vCard"</string>
     <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"Impor semua berkas vCard"</string>
-    <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="557077639409584945">"Menelusuri data vCard dalam penyimpanan..."</string>
-    <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="3962269894118092049">"Menelusuri data vCard pada kartu SD..."</string>
+    <!-- outdated translation 996170203695743981 -->     <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="557077639409584945">"Menelusuri data vCard dalam penyimpanan"</string>
+    <!-- outdated translation 996170203695743981 -->     <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="3962269894118092049">"Menelusuri data vCard dalam penyimpanan"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="4944932641334764942">"Tidak dapat memindai penyimpanan"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="6664940444476572612">"Tidak dapat memindai kartu SD"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="7221682312959229201">"Penyimpanan tidak dapat dipindai. (Alasan: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="189023067829510792">"Kartu SD tidak dapat dipindai. (Alasan: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
-    <string name="fail_reason_io_error" msgid="6748358842976073255">"Galat I/O"</string>
-    <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="875222757734882898">"Memori tidak cukup. Berkas mungkin terlalu besar."</string>
-    <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="888263542360355784">"Tidak dapat mengurai vCard karena alasan yang tak terduga."</string>
-    <string name="fail_reason_not_supported" msgid="8219562769267148825">"Format tidak didukung."</string>
-    <string name="vcard_import_failed" msgid="5223531255894842406">"Tidak dapat mengimpor vCard."</string>
-    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2071820850017305867">"Tidak ditemukan berkas vCard dalam penyimpanan."</string>
-    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1754014167874286173">"Tidak ditemukan berkas vCard pada kartu SD."</string>
+    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (7221682312959229201) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (189023067829510792) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 5922864781066136340 -->     <string name="fail_reason_io_error" msgid="6748358842976073255">"Galat I/O"</string>
+    <!-- outdated translation 7514918659342886381 -->     <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="875222757734882898">"Memori tidak memadai (berkas mungkin terlalu besar)"</string>
+    <!-- outdated translation 4492947335972369711 -->     <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="888263542360355784">"Tidak dapat melakukan parse pada vCard karena alasan yang tak terduga"</string>
+    <!-- outdated translation 294499264620201243 -->     <string name="fail_reason_not_supported" msgid="8219562769267148825">"Format tidak didukung."</string>
+    <!-- outdated translation 8856125211629574066 -->     <string name="vcard_import_failed" msgid="5223531255894842406">"Tidak dapat mengimpor vCard"</string>
+    <!-- outdated translation 6339234836196984924 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2071820850017305867">"Tidak ditemukan berkas vCard dalam penyimpanan"</string>
+    <!-- outdated translation 6339234836196984924 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1754014167874286173">"Tidak ditemukan berkas vCard dalam penyimpanan"</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="6427931733267328564">"Tidak dapat mengumpulkan informasi meta dari berkas vCard yang diberikan."</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="5823434810622484922">"Satu berkas atau lebih tidak dapat diimpor (%s)."</string>
-    <string name="fail_reason_unknown" msgid="1714092345030570863">"Galat tidak dikenal."</string>
-    <string name="select_vcard_title" msgid="7791371083694672861">"Pilih berkas vCard"</string>
-    <string name="caching_vcard_title" msgid="1226272312940516605">"Menyimpan ke tembolok"</string>
-    <string name="caching_vcard_message" msgid="4926308675041506756">"Menyimpan vCard ke tembolok untuk penyimpanan lokal sementara. Impor yang sebenarnya akan segera dimulai."</string>
+    <!-- outdated translation 999034019513096768 -->     <string name="fail_reason_unknown" msgid="1714092345030570863">"Galat tidak dikenal"</string>
+    <!-- outdated translation 3968948173786172468 -->     <string name="select_vcard_title" msgid="7791371083694672861">"Pilih berkas vCard"</string>
+    <!-- outdated translation 5009556022082659780 -->     <string name="caching_vcard_title" msgid="1226272312940516605">"Menyimpan vCard ke penyimpanan sementara lokal"</string>
+    <!-- outdated translation 2380844718093378900 -->     <string name="caching_vcard_message" msgid="4926308675041506756">"Pengimpor menyimpan vCard ke penyimpanan sementara lokal. Impor sesungguhnya akan segera dimulai."</string>
     <string name="progress_notifier_message" msgid="2311011466908220528">"Mengimpor <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g>: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="importing_vcard_description" msgid="4245275224298571351">"Mengimpor <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="reading_vcard_failed_title" msgid="4251647443358422855">"Tidak dapat membaca data vCard"</string>
-    <string name="reading_vcard_canceled_title" msgid="1925216585981542019">"Membaca data vCard dibatalkan"</string>
+    <!-- outdated translation 1770608329958463131 -->     <string name="reading_vcard_canceled_title" msgid="1925216585981542019">"Membaca data vCard telah dibatalkan"</string>
     <string name="importing_vcard_finished_title" msgid="3341541727268747967">"Selesai mengimpor vCard <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="importing_vcard_canceled_title" msgid="2147475978165599336">"Mengimpor <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> dibatalkan"</string>
+    <!-- no translation found for importing_vcard_canceled_title (2147475978165599336) -->
+    <skip />
     <string name="vcard_import_will_start_message" msgid="2804911199145873396">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> akan segera diimpor."</string>
     <string name="vcard_import_will_start_message_with_default_name" msgid="1022969530654129470">"Berkas akan diimpor segera."</string>
-    <string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="2890471184508516011">"Permintaan impor vCard ditolak. Coba lagi nanti."</string>
+    <!-- outdated translation 2592424820635325951 -->     <string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="2890471184508516011">"Permintaan impor vCard ditolak. Harap coba lagi nanti."</string>
     <string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2210241345252081463">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> akan segera diekspor."</string>
-    <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="2844874826431327531">"Permintaan ekspor vCard ditolak. Coba lagi nanti."</string>
+    <!-- outdated translation 8259494002258326330 -->     <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="2844874826431327531">"Permintaan ekspor vCard ditolak. Harap coba lagi nanti."</string>
     <string name="vcard_unknown_filename" msgid="7171709890959915954">"kenalan"</string>
     <string name="percentage" msgid="34897865327092209">"%s%%"</string>
-    <string name="confirm_export_title" msgid="6834385377255286349">"Ekspor data kenalan?"</string>
-    <string name="confirm_export_message" msgid="2423421354816428708">"Daftar data kenalan Anda akan diekspor ke berkas: <xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
-    <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="4892358112409576342">"Tak dapat mengekspor"</string>
-    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4938527850142003141">"Data kenalan tidak diekspor."\n"Alasan: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
-    <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="8728506011371262065">"Tidak ada data kenalan yang dapat diekspor."</string>
-    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="590645599157376285">"Terlalu banyak berkas vCard dalam penyimpanan."</string>
-    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="4887177369627277474">"Terlalu banyak berkas vCard di kartu SD."</string>
-    <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="3393764245254738333">"Nama berkas yang diperlukan terlalu panjang (\"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\")."</string>
-    <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4767045779458185251">"Selesai mengekspor <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
-    <string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="2652222370493306887">"Mengekspor <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> dibatalkan."</string>
+    <!-- outdated translation 7648747763127442983 -->     <string name="confirm_export_title" msgid="6834385377255286349">"Konfirmasi ekspor"</string>
+    <!-- no translation found for confirm_export_message (2423421354816428708) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 2339788270863991417 -->     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="4892358112409576342">"Tidak dapat mengekspor data kenalan"</string>
+    <!-- no translation found for exporting_contact_failed_message (4938527850142003141) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 4919714086648344495 -->     <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="8728506011371262065">"Tidak ada kenalan yang dapat diekspor"</string>
+    <!-- outdated translation 3745507837635270265 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="590645599157376285">"Terlalu banyak berkas vCard dalam penyimpanan"</string>
+    <!-- outdated translation 3745507837635270265 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="4887177369627277474">"Terlalu banyak berkas vCard dalam penyimpanan"</string>
+    <!-- no translation found for fail_reason_too_long_filename (3393764245254738333) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for exporting_vcard_finished_title (4767045779458185251) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for exporting_vcard_canceled_title (2652222370493306887) -->
+    <skip />
     <string name="exporting_contact_list_title" msgid="9072240631534457415">"Mengekspor data kenalan"</string>
-    <string name="exporting_contact_list_message" msgid="7181663157672374569">"Data kenalan Anda sedang diekspor ke: <xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>."</string>
-    <string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter" msgid="707260459259688510">"Tidak dapat memulai pengeskpor: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\"."</string>
-    <string name="fail_reason_error_occurred_during_export" msgid="3018855323913649063">"Terjadi galat saat ekspor: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\"."</string>
-    <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="1765944280846236723">"Tidak dapat memperoleh informasi basis data."</string>
-    <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="6991449891825077743">"Tidak ada data kenalan yang dapat diekspor. Jika Anda menyimpan data kenalan di tablet, beberapa penyedia data mungkin tidak mengizinkan data kenalan untuk diekspor dari tablet."</string>
-    <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="3296493229040294335">"Tidak ada data kenalan yang dapat diekspor. Jika Anda menyimpan data kenalan pada ponsel, beberapa penyedia data tidak mengizinkan data kenalan diekspor dari ponsel."</string>
-    <string name="composer_not_initialized" msgid="2321648986367005254">"Penyusun vCard tidak memulai dengan semestinya."</string>
-    <string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="2067725459821997463">"Tidak dapat membuka \"<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>\": <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>."</string>
+    <!-- no translation found for exporting_contact_list_message (7181663157672374569) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for fail_reason_could_not_initialize_exporter (707260459259688510) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for fail_reason_error_occurred_during_export (3018855323913649063) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 6891165255897853705 -->     <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="1765944280846236723">"Tidak dapat memperoleh informasi basis data"</string>
+    <!-- outdated translation 5161491059051198932 -->     <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="6991449891825077743">"Tidak ada kenalan yang dapat diekspor. Jika Anda memiliki kenalan pada tablet, semua kenalan mungkin dilarang diekspor ke luar tablet oleh beberapa penyedia data."</string>
+    <!-- outdated translation 5161491059051198932 -->     <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="3296493229040294335">"Tidak ada kenalan yang dapat diekspor. Jika Anda memiliki kenalan pada tablet, semua kenalan mungkin dilarang diekspor ke luar tablet oleh beberapa penyedia data."</string>
+    <!-- outdated translation 8041534450748388843 -->     <string name="composer_not_initialized" msgid="2321648986367005254">"Penyusun vCard tidak dimulai dengan benar"</string>
+    <!-- no translation found for fail_reason_could_not_open_file (2067725459821997463) -->
+    <skip />
     <string name="exporting_contact_list_progress" msgid="560522409559101193">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> dari <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> kenalan"</string>
     <string name="cancel_import_confirmation_title" msgid="5578683596010294836">"Membatalkan impor vCard"</string>
-    <string name="cancel_import_confirmation_message" msgid="3929951040347726757">"Batalkan impor <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>?"</string>
+    <!-- no translation found for cancel_import_confirmation_message (3929951040347726757) -->
+    <skip />
     <string name="cancel_export_confirmation_title" msgid="6516467140276768528">"Membatalkan ekspor vCard"</string>
-    <string name="cancel_export_confirmation_message" msgid="1995462401949262638">"Batalkan ekspor <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>?"</string>
+    <!-- no translation found for cancel_export_confirmation_message (1995462401949262638) -->
+    <skip />
     <string name="cancel_vcard_import_or_export_failed" msgid="6139900383366166706">"Tidak dpt membatalkan impor/ekspor vCard"</string>
     <string name="search_settings_description" msgid="2675223022992445813">"Nama kenalan Anda"</string>
     <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"Tambahkan jeda 2-det"</string>
@@ -284,16 +301,16 @@
     <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"Setelan"</string>
     <string name="sms_disambig_title" msgid="4675399294513152364">"SMS menggunakan"</string>
     <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"Ingat pilihan ini"</string>
-    <string name="quickcontact_missing_app" msgid="358168575340921552">"Tidak ada apl yang ditemukan untuk menangani tindakan ini."</string>
-    <string name="missing_name" msgid="8745511583852904385">"(Tanpa nama)"</string>
+    <!-- outdated translation 4600366393134289038 -->     <string name="quickcontact_missing_app" msgid="358168575340921552">"Tidak ada aplikasi yang ditemukan untuk menangani tindakan ini"</string>
+    <!-- outdated translation 7930716592850443705 -->     <string name="missing_name" msgid="8745511583852904385">"(tanpa nama)"</string>
     <string name="menu_accounts" msgid="8499114602017077970">"Akun"</string>
     <string name="menu_contacts_filter" msgid="2165153460860262501">"Kenalan untuk ditampilkan"</string>
-    <string name="menu_import_export" msgid="26217871113229507">"Impor/ekspor"</string>
-    <string name="dialog_import_export" msgid="4360648034889921624">"Impor/ekspor data kenalan"</string>
+    <!-- outdated translation 3765725645491577190 -->     <string name="menu_import_export" msgid="26217871113229507">"Impor/Ekspor"</string>
+    <!-- outdated translation 4771877268244096596 -->     <string name="dialog_import_export" msgid="4360648034889921624">"Impor/Ekspor kenalan"</string>
     <string name="menu_share" msgid="943789700636542260">"Bagikan"</string>
     <string name="menu_all_contacts" msgid="5101735431586050711">"Semua kenalan"</string>
     <string name="share_via" msgid="563121028023030093">"Bagikan kenalan melalui"</string>
-    <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"Data kenalan ini tidak dapat dibagi."</string>
+    <!-- outdated translation 4374508848981697170 -->     <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"Kenalan ini tidak dapat dibagikan"</string>
     <string name="nameLabelsGroup" msgid="2034640839640477827">"Nama"</string>
     <string name="nicknameLabelsGroup" msgid="2891682101053358010">"Nama julukan"</string>
     <string name="organizationLabelsGroup" msgid="2478611760751832035">"Organisasi"</string>
@@ -306,9 +323,10 @@
     <string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"Hapus grup sinkronisasi"</string>
     <string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"Tambahkan grup sinkronisasi"</string>
     <string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"Grup lainnya..."</string>
-    <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"Semua data kenalan lainnya"</string>
-    <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"Semua data kenalan"</string>
-    <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="8872290721676651414">"Menghapus \"<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>\" dari sinkronisasi juga akan menghapus setiap data kenalan yang tidak berada dalam grup dari sinkronisasi."</string>
+    <!-- outdated translation 4602580795576261158 -->     <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"Semua Kenalan Lainnya"</string>
+    <!-- outdated translation 6846131371214707956 -->     <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"Semua Kenalan"</string>
+    <!-- no translation found for display_warn_remove_ungrouped (8872290721676651414) -->
+    <skip />
     <string name="account_phone" product="tablet" msgid="7946049152658522054">"Tablet saja, tidak disinkronkan"</string>
     <string name="account_phone" product="default" msgid="3682950835276226870">"Ponsel saja, tidak disinkronkan"</string>
     <string name="call_custom" msgid="7756571794763171802">"Panggil <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
@@ -373,7 +391,7 @@
     <string name="chat_icq" msgid="8438405386153745775">"Ngobrol menggunakan ICQ"</string>
     <string name="chat_jabber" msgid="7561444230307829609">"Ngobrol menggunakan Jabber"</string>
     <string name="chat" msgid="9025361898797412245">"Ngobrol"</string>
-    <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Obrolan suara"</string>
+    <!-- outdated translation 4743276658947547047 -->     <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Obrolan audio"</string>
     <string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"Obrolan video"</string>
     <string name="postal_address" msgid="8765560217149624536">"Alamat"</string>
     <string name="postal_street" msgid="8133143961580058972">"Jalan"</string>
@@ -403,9 +421,9 @@
     <!-- no translation found for from_account_format (4469138575127580203) -->
     <skip />
     <string name="use_photo_as_primary" msgid="8807110122951157246">"Gunakan foto ini"</string>
-    <string name="contact_read_only" msgid="7421346527289472273">"Tidak dapat diedit dari apl ini."</string>
-    <string name="no_contact_details" msgid="6636856378019344497">"Tidak ada informasi tambahan untuk data kenalan ini."</string>
-    <string name="group_read_only" msgid="1061762906115697637">"Tidak dapat diedit pada perangkat ini."</string>
+    <!-- outdated translation 1856479476063888348 -->     <string name="contact_read_only" msgid="7421346527289472273">"Tidak dapat diedit dari aplikasi ini"</string>
+    <!-- outdated translation 6754415338321837001 -->     <string name="no_contact_details" msgid="6636856378019344497">"Tidak ada informasi tambahan untuk kenalan ini"</string>
+    <!-- outdated translation 7924922658394449477 -->     <string name="group_read_only" msgid="1061762906115697637">"Tidak dapat diedit pada perangkat ini"</string>
     <string name="display_options_sort_list_by" msgid="6080091755852211076">"Sortir daftar menurut"</string>
     <string name="display_options_sort_by_given_name" msgid="184916793466387067">"Nama depan"</string>
     <string name="display_options_sort_by_family_name" msgid="7857986975275712622">"Nama keluarga"</string>
@@ -415,14 +433,15 @@
     <string name="search_bar_hint" msgid="1012756309632856553">"Telusuri kenalan"</string>
     <string name="take_photo" msgid="7496128293167402354">"Ambil foto"</string>
     <string name="take_new_photo" msgid="7341354729436576304">"Ambil foto baru"</string>
-    <string name="pick_photo" msgid="3746334626214970837">"Pilih foto dari Galeri"</string>
+    <!-- outdated translation 448886509158039462 -->     <string name="pick_photo" msgid="3746334626214970837">"Pilih foto dari galeri"</string>
     <string name="pick_new_photo" msgid="7962368009197147617">"Pilih foto baru dari Galeri"</string>
     <string name="locale_change_in_progress" msgid="7583992153091537467">"Daftar kenalan sedang diperbarui untuk mencerminkan perubahan bahasa."</string>
     <string name="upgrade_in_progress" msgid="474511436863451061">"Daftar kenalan sedang diperbarui."</string>
-    <string name="upgrade_out_of_memory" msgid="1209994418877625940">"Data kenalan sedang dalam proses peningkatan versi. "\n\n"Proses peningkatan versi memerlukan sekitar <xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%s</xliff:g> MB dari penyimpanan internal."\n\n"Pilih salah satu opsi berikut:"</string>
+    <!-- no translation found for upgrade_out_of_memory (1209994418877625940) -->
+    <skip />
     <string name="upgrade_out_of_memory_uninstall" msgid="1721798828992091432">"Copot pemasangan beberapa aplikasi"</string>
     <string name="upgrade_out_of_memory_retry" msgid="8431289830472724609">"Coba peningkatan versi sekali lagi"</string>
-    <string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"Menelusuri..."</string>
+    <!-- outdated translation 7755623475227227314 -->     <string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"Menelusuri..."</string>
     <string name="menu_display_selected" msgid="6470001164297969034">"Tampilkan yang dipilih"</string>
     <string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"Tampilkan semua"</string>
     <string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"Pilih semua"</string>
@@ -446,20 +465,20 @@
     <string name="aggregation_suggestion_join_dialog_message" msgid="3842757977671434836">"Gabungkan kenalan ini dengan kenalan yang dipilih?"</string>
     <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_title" msgid="1064042382692091314">"Edit kenalan yang dipilih"</string>
     <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_message" msgid="6549585283910518095">"Beralih ke mengedit kenalan yang dipilih? Informasi yang telah Anda masukkan sejauh ini akan disalin."</string>
-    <string name="menu_copyContact" msgid="1573960845106822639">"Salin ke Data Kenalan Saya"</string>
+    <!-- outdated translation 4401683725471696686 -->     <string name="menu_copyContact" msgid="1573960845106822639">"Salin ke kenalan saya"</string>
     <string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"Tambahkan ke Kenalan Saya"</string>
     <string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"Direktori <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="directory_search_label" msgid="1887759056597975053">"Direktori"</string>
     <string name="local_search_label" msgid="2551177578246113614">"Semua kenalan"</string>
-    <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"Membuat salinan pribadi..."</string>
+    <!-- outdated translation 7905283986345263275 -->     <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"Membuat salinan pribadi"</string>
     <string name="list_filter_all_accounts" msgid="8908683398914322369">"Semua kenalan"</string>
     <string name="list_filter_all_starred" msgid="5031734941601931356">"Yang berkilau bintangnya"</string>
     <string name="list_filter_custom" msgid="8910173055702057002">"Ubahsuaian"</string>
-    <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"Ubahsuaian"</string>
+    <!-- outdated translation 2035084418635775579 -->     <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"Ubahsuaikan..."</string>
     <string name="list_filter_phones" msgid="735313795643493365">"Semua kenalan dengan nomor telepon"</string>
     <string name="list_filter_single" msgid="5871400283515893087">"Kenalan"</string>
     <string name="custom_list_filter" msgid="7836035257402013957">"Tentukan tampilan ubahsuaian"</string>
-    <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Memuat..."</string>
+    <!-- outdated translation 3859280390185230582 -->     <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Memuat ..."</string>
     <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"Setelan"</string>
     <string name="activity_title_contacts_filter" msgid="8275542497615516969">"Kenalan untuk ditampilkan"</string>
     <string name="menu_settings" msgid="377929915873428211">"Setelan"</string>
@@ -473,7 +492,7 @@
     <string name="widget_name_and_phonetic" msgid="8739586586600099979">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONETIC_NAME">%2$s</xliff:g>)"</string>
     <string name="date_year_toggle" msgid="7356532842767854606">"Berikan tahun"</string>
     <string name="social_widget_label" msgid="6378905543028924592">"Kenalan"</string>
-    <string name="social_widget_loading" msgid="5327336597364074608">"Memuat..."</string>
+    <!-- outdated translation 3697996166985327861 -->     <string name="social_widget_loading" msgid="5327336597364074608">"Memuat …"</string>
     <string name="contacts_unavailable_create_contact" msgid="7014525713871959208">"Buat kenalan baru"</string>
     <string name="contacts_unavailable_add_account" msgid="7911101713860139754">"Masuk ke akun."</string>
     <string name="contacts_unavailable_import_contacts" msgid="4456440183590517471">"Mengimpor data kenalan dari berkas"</string>
@@ -484,7 +503,8 @@
     <item quantity="one" msgid="2944819210288517794">"1 grup"</item>
     <item quantity="other" msgid="1276758425904917367">"<xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g> grup"</item>
   </plurals>
-    <string name="delete_group_dialog_message" msgid="7586856514337560529">"Menghapus grup \"<xliff:g id="GROUP_LABEL">%1$s</xliff:g>\"? (Data kenalan itu sendiri tidak akan dihapus.)"</string>
+    <!-- no translation found for delete_group_dialog_message (7586856514337560529) -->
+    <skip />
   <plurals name="num_contacts_in_group">
     <item quantity="one" msgid="1352418549951013448">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> orang dari <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%2$s</xliff:g>"</item>
     <item quantity="other" msgid="8146027769011086349">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> orang dari <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%2$s</xliff:g>"</item>
@@ -493,13 +513,13 @@
     <item quantity="one" msgid="3323065321661972446">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> orang"</item>
     <item quantity="other" msgid="6251996206137048525">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> orang"</item>
   </plurals>
-    <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="2238581529864542985">"Ketik nama kenalan sebelum menggabungkan dengan lainnya."</string>
+    <!-- outdated translation 5015189525953438968 -->     <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="2238581529864542985">"Masukkan nama kenalan sebelum bergabung dengan kenalan lain."</string>
     <string name="copy_text" msgid="3257145021583508761">"Salin ke papan klip"</string>
     <string name="set_default" msgid="4417505153468300351">"Setel sebagai bawaan"</string>
     <string name="clear_default" msgid="7193185801596678067">"Hapus bawaan"</string>
     <string name="toast_text_copied" msgid="5143776250008541719">"Teks disalin"</string>
     <string name="cancel_confirmation_dialog_title" msgid="3950463632415908534">"Singkirkan perubahan"</string>
-    <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="5885724679874403115">"Buang perubahan Anda?"</string>
+    <!-- outdated translation 7021968394611740251 -->     <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="5885724679874403115">"Apakah Anda ingin menyingkirkan perubahan?"</string>
     <string name="call_type_and_date" msgid="1766269584078149149">"<xliff:g id="CALL_TYPE">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="CALL_SHORT_DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="profile_display_name" msgid="4127389543625918771">"Siapkan profil saya"</string>
     <string name="enter_contact_name" msgid="1738391320566349924">"Ketik nama seseorang"</string>
@@ -511,24 +531,24 @@
     <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"Pesan suara baru dari <xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="voicemail_playback_error" msgid="1811242131549854624">"Tidak dapat memutar pesan suara."</string>
-    <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"Menyangga…"</string>
-    <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"Mengambil pesan suara…"</string>
+    <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"Menyangga???"</string>
+    <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"Mengambil pesan suara???"</string>
     <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"Tidak dapat mengambil pesan suara."</string>
     <string name="call_log_new_header" msgid="846546437517724715">"Baru"</string>
     <string name="call_log_old_header" msgid="6262205894314263629">"Lawas"</string>
-    <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"Tidak dapat tersambung ke server kotak pesan."</string>
-    <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"Tak dpt trsmbung ke srvr ktk pesan. Ktk pesan baru sdg menunggu."</string>
-    <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"Siapkan kotak pesan Anda."</string>
+    <!-- outdated translation 3164200979671881947 -->     <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"Tidak dapat terhubung ke server pesan suara."</string>
+    <!-- outdated translation 2970301042310727909 -->     <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"Tak dapat terhubung ke server pesan suara. Ada pesan suara baru."</string>
+    <!-- outdated translation 3940240432123700974 -->     <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"Konfigurasikan pesan suara Anda."</string>
     <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="3369618334553341626">"Audio tidak tersedia."</string>
-    <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"Siapkan"</string>
+    <!-- outdated translation 7008713959076506385 -->     <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"Konfigurasikan"</string>
     <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"Panggil pesan suara"</string>
-    <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"Kecepatan paling rendah"</string>
-    <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"Kecepatan rendah"</string>
-    <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"Kecepatan normal"</string>
-    <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"Kecepatan tinggi"</string>
-    <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"Kecepatan tertinggi"</string>
+    <!-- outdated translation 6047030504814773029 -->     <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"kecepatan paling rendah"</string>
+    <!-- outdated translation 7890393922358642543 -->     <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"kecepatan rendah"</string>
+    <!-- outdated translation 6030110237820243006 -->     <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"kecepatan normal"</string>
+    <!-- outdated translation 4161478290979905481 -->     <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"kecepatan tinggi"</string>
+    <!-- outdated translation 3373646875150544205 -->     <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"kecepatan tertinggi"</string>
     <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="group_name_hint" msgid="238359485263401293">"Nama grup"</string>
+    <!-- outdated translation 2659811836386413509 -->     <string name="group_name_hint" msgid="238359485263401293">"Nama Grup"</string>
     <string name="nfc_vcard_file_name" msgid="2823095213265993609">"Kenalan yang diterima lewat NFC"</string>
     <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"Tampilkan pesan suara saja"</string>
     <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"Tampilkan semua panggilan"</string>
@@ -564,5 +584,5 @@
     <string name="add_new_account" msgid="5748627740680940264">"Tambahkan akun baru"</string>
     <string name="dialog_phone_call_prohibited_title" msgid="2111395432187079579">"Panggilan tidak terkirim"</string>
     <string name="dialog_voicemail_not_ready_title" msgid="7258109862329777060">"Nomor pesan suara tidak tersedia"</string>
-    <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"Untuk menyiapkan kotak pesan, buka Menu &gt; Setelan."</string>
+    <!-- outdated translation 4511141315685755189 -->     <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"Untuk mengonfigurasi pesan suara, buka Menu &gt; Setelan."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml
index 4d3f63f..5b58058 100644
--- a/res/values-it/strings.xml
+++ b/res/values-it/strings.xml
@@ -25,7 +25,7 @@
     <string name="shortcutActivityTitle" msgid="6642877210643565436">"Scegli una scorciatoia contatto"</string>
     <string name="callShortcutActivityTitle" msgid="6065749861423648991">"Scegli un numero da chiamare"</string>
     <string name="messageShortcutActivityTitle" msgid="3084542316620335911">"Scegli un numero a cui inviare il messaggio"</string>
-    <string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"Scegli un contatto"</string>
+    <!-- outdated translation 6886592363525235031 -->     <string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"Seleziona un contatto"</string>
     <string name="starredList" msgid="4817256136413959463">"Speciali"</string>
     <string name="frequentList" msgid="7154768136473953056">"Frequenti"</string>
     <string name="strequentList" msgid="5640192862059373511">"Preferiti"</string>
@@ -53,19 +53,20 @@
     <string name="menu_deleteGroup" msgid="3486380004411482874">"Elimina"</string>
     <string name="menu_new_contact_action_bar" msgid="8887818026717394343">"Nuovo"</string>
     <string name="menu_new_group_action_bar" msgid="5055346725617932394">"Nuovo"</string>
-    <string name="splitConfirmation_title" msgid="633640935430370530">"Separare contatto?"</string>
-    <string name="splitConfirmation" msgid="740190210499587175">"Questo contatto verrà diviso in più contatti."</string>
+    <!-- outdated translation 2209511048593467012 -->     <string name="splitConfirmation_title" msgid="633640935430370530">"Separa contatto"</string>
+    <!-- outdated translation 1067993957986345974 -->     <string name="splitConfirmation" msgid="740190210499587175">"Suddividere questo contatto singolo in più contatti?"</string>
     <string name="menu_joinAggregate" msgid="5027981918265667970">"Unisci"</string>
     <string name="titleJoinContactDataWith" msgid="7684875775798635354">"Unisci contatti"</string>
-    <string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="8736488417422708236">"Scegli il contatto che desideri unire a <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>:"</string>
+    <!-- no translation found for blurbJoinContactDataWith (8736488417422708236) -->
+    <skip />
     <string name="showAllContactsJoinItem" msgid="2189695051430392383">"Mostra tutti i contatti"</string>
     <string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="2831414448851313345">"Contatti suggeriti"</string>
     <string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="7939932265026181043">"Tutti i contatti"</string>
     <string name="contactsJoinedMessage" msgid="7208148163607047389">"Contatti uniti"</string>
-    <string name="deleteConfirmation_title" msgid="1418215926447642260">"Eliminare contatto?"</string>
+    <!-- outdated translation 6394309508930335204 -->     <string name="deleteConfirmation_title" msgid="1418215926447642260">"Elimina"</string>
     <string name="menu_set_ring_tone" msgid="8728345772068064946">"Imposta suoneria"</string>
     <string name="menu_redirect_calls_to_vm" msgid="4181789196416396656">"Tutte le chiamate a segreteria"</string>
-    <string name="readOnlyContactWarning" msgid="7808825687289848259">"Non puoi eliminare contatti da account di sola lettura, ma puoi nasconderli nei tuoi elenchi di contatti."</string>
+    <!-- outdated translation 1390849295342594265 -->     <string name="readOnlyContactWarning" msgid="7808825687289848259">"Non puoi eliminare contatti di account di sola lettura, ma puoi nasconderli nei tuoi elenchi di contatti."</string>
     <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"Il contatto contiene informazioni da più account. Le informazioni provenienti da account di sola lettura verranno nascoste nei tuoi elenchi di contatti, non eliminate."</string>
     <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"L\'eliminazione di questo contatto causerà l\'eliminazione di informazioni da più account."</string>
     <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"Il contatto verrà eliminato."</string>
@@ -76,8 +77,9 @@
     <string name="label_sip_address" msgid="124073911714324974">"Chiamata Internet"</string>
     <string name="ghostData_company" msgid="5414421120553765775">"Società"</string>
     <string name="ghostData_title" msgid="7496735200318496110">"Titolo"</string>
-    <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"Contatto non esistente."</string>
-    <string name="pickerNewContactText" msgid="6166997164401048211">"Crea nuovo contatto"</string>
+    <!-- outdated translation 5816991830260044593 -->     <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"Il contatto non esiste."</string>
+    <!-- no translation found for pickerNewContactText (6166997164401048211) -->
+    <skip />
     <string name="phoneLabelsGroup" msgid="6468091477851199285">"Telefono"</string>
     <string name="emailLabelsGroup" msgid="8389931313045344406">"Email"</string>
     <string name="imLabelsGroup" msgid="3898238486262614027">"Chat"</string>
@@ -94,7 +96,7 @@
     <string name="removePhoto" msgid="4898105274130284565">"Rimuovi foto"</string>
     <string name="noContacts" msgid="8579310973261953559">"Nessun contatto."</string>
     <string name="noGroups" msgid="8614664663561385253">"Nessun gruppo."</string>
-    <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"Per creare gruppi è necessario un account."</string>
+    <!-- outdated translation 4742609114153797268 -->     <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"Per creare gruppi è necessario un account"</string>
     <string name="noMatchingContacts" msgid="4266283206853990471">"Nessun contatto corrispondente trovato."</string>
     <string name="noContactsWithPhoneNumbers" msgid="1605457050218824269">"Nessun contatto con numeri di telefono."</string>
     <string name="emptyGroup" msgid="7502116218697177370">"Nessuna persona in questo gruppo."</string>
@@ -102,9 +104,9 @@
     <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"Salvataggio contatto..."</string>
     <string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"Salvataggio opzioni di visualizzazione..."</string>
     <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"Contatto salvato."</string>
-    <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"Salvataggio delle modifiche ai contatti non riuscito."</string>
+    <!-- outdated translation 9189098776225004666 -->     <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"Errore, impossibile salvare le modifiche ai contatti."</string>
     <string name="groupSavedToast" msgid="1168756874239833756">"Gruppo salvato."</string>
-    <string name="groupSavedErrorToast" msgid="7984466936615304740">"Salvataggio delle modifiche ai gruppi non riuscito."</string>
+    <!-- outdated translation 6434135707953150875 -->     <string name="groupSavedErrorToast" msgid="7984466936615304740">"Errore, impossibile salvare le modifiche al gruppo."</string>
   <plurals name="listTotalPhoneContacts">
     <item quantity="one" msgid="3015357862286673986">"1 contatto con numero di telefono"</item>
     <item quantity="other" msgid="3299954047880968205">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> contatti con numeri di telefono"</item>
@@ -114,9 +116,9 @@
     <item quantity="one" msgid="3405747744700823280">"1 contatto"</item>
     <item quantity="other" msgid="3578469907265375314">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> contatti"</item>
   </plurals>
-    <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="5513001821794568211">"Nessun contatto."</string>
-    <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"Nessun contatto visibile."</string>
-    <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"Nessun preferito."</string>
+    <!-- outdated translation 1889349925514589304 -->     <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="5513001821794568211">"Nessun contatto"</string>
+    <!-- outdated translation 4058252141420128998 -->     <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"Nessun contatto visibile"</string>
+    <!-- outdated translation 1289318488170099285 -->     <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"Nessun preferito"</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"Nessun contatto in <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="listAllContactsInAccount" msgid="7496143179265311758">"Contatti in <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="listSingleContact" msgid="6067813698903535563">"Contatto singolo"</string>
@@ -125,8 +127,9 @@
     <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"1 trovato"</item>
     <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> trovati"</item>
   </plurals>
-    <string name="foundTooManyContacts" msgid="5163335650920020220">"Ne sono stati trovati più di <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</string>
-    <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="7132202364587656501">"Nessun contatto trovato."</string>
+    <!-- no translation found for foundTooManyContacts (5163335650920020220) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 777952841930508289 -->     <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="7132202364587656501">"Non trovati"</string>
   <plurals name="searchFoundContacts">
     <item quantity="one" msgid="4826918429708286628">"1 trovato"</item>
     <item quantity="other" msgid="7988132539476575389">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> trovati"</item>
@@ -145,9 +148,9 @@
     <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"Elimina messaggio vocale"</string>
     <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"Condividi messaggio vocale"</string>
     <string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"Il registro chiamate è vuoto."</string>
-    <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"Cancellare reg. chiamate?"</string>
-    <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"Tutte le voci nel registro chiamate verranno eliminate."</string>
-    <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"Cancellazione registro chiamate..."</string>
+    <!-- outdated translation 718072843006222703 -->     <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"Cancella registro chiamate"</string>
+    <!-- outdated translation 7625927669136267636 -->     <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"Cancellare il registro chiamate?"</string>
+    <!-- outdated translation 6870412675015656948 -->     <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"Cancellazione registro chiamate"</string>
     <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string>
     <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
     <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Segreteria"</string>
@@ -160,14 +163,14 @@
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Contatti SIM"</string>
     <string name="noContactsHelpTextWithSyncForCreateShortcut" msgid="801504710275614594">"Non ci sono contatti da visualizzare (se hai appena aggiunto un account, la sincronizzazione dei contatti potrebbe richiedere alcuni minuti)."</string>
     <string name="noContactsHelpTextForCreateShortcut" msgid="3081286388667108335">"Non ci sono contatti da visualizzare."</string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6226271923423236696">"Non hai alcun contatto da visualizzare."\n\n"Per aggiungere contatti, tocca "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", quindi tocca:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Account"</b></font>" per aggiungere o impostare un account con contatti sincronizzabili con il tablet."\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nuovo contatto"</b></font>" per creare un nuovo contatto da zero."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importa/esporta"</b></font>" per importare i contatti dalla SIM o dalla scheda SD."\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="4405064135698982080">"Non hai alcun contatto da visualizzare."\n\n"Per aggiungere contatti, tocca "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", quindi tocca:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Account"</b></font>" per aggiungere o impostare un account con contatti sincronizzabili con il telefono."\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nuovo contatto"</b></font>" per creare un nuovo contatto da zero."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importa/esporta"</b></font>" per importare i contatti dalla SIM o dalla scheda SD."\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"Non sono presenti contatti da visualizzare. (Se hai appena aggiunto un account, la sincronizzazione dei contatti potrebbe richiedere alcuni minuti)."\n\n"Per aggiungere contatti, tocca "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", quindi tocca:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Account"</b></font>" per aggiungere o configurare un account con contatti sincronizzabili con il tablet."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Opzioni di visualizzazione"</b></font>" per modificare i contatti visibili."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nuovo contatto"</b></font>" per creare da zero un nuovo contatto."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importa/esporta"</b></font>" per importare contatti dalla SIM o dalla scheda SD."\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"Non sono presenti contatti da visualizzare. (Se hai appena aggiunto un account, la sincronizzazione dei contatti potrebbe richiedere alcuni minuti)."\n\n"Per aggiungere contatti, tocca "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", quindi tocca:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Account"</b></font>" per aggiungere o configurare un account con contatti sincronizzabili con il telefono."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Opzioni di visualizzazione"</b></font>" per modificare i contatti visibili."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nuovo contatto"</b></font>" per creare da zero un nuovo contatto."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importa/esporta"</b></font>" per importare contatti dalla SIM o dalla scheda SD."\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="7823757505923033456">"Non hai alcun contatto da visualizzare."\n\n"Per aggiungere contatti, tocca "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" , quindi tocca:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Account"</b></font>" per aggiungere o impostare un account con contatti sincronizzabili con il tablet."\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nuovo contatto"</b></font>" per creare un nuovo contatto da zero."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importa/esporta"</b></font>" per importare i contatti dalla scheda SD."\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="6224952277619986841">"Non hai alcun contatto da visualizzare."\n\n"Per aggiungere contatti, tocca "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" , quindi tocca:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Account"</b></font>" per aggiungere o impostare un account con contatti sincronizzabili con il telefono."\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nuovo contatto"</b></font>" per creare un nuovo contatto da zero."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importa/esporta"</b></font>" per importare i contatti dalla scheda SD."\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"Non sono presenti contatti da visualizzare. (Se hai appena aggiunto un account, la sincronizzazione dei contatti potrebbe richiedere alcuni minuti)."\n\n"Per aggiungere contatti, tocca "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", quindi tocca:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Account"</b></font>" per aggiungere o configurare un account con contatti sincronizzabili con il tablet."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Opzioni di visualizzazione"</b></font>" per modificare i contatti visibili."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nuovo contatto"</b></font>" per creare da zero un nuovo contatto."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importa/esporta"</b></font>" per importare contatti dalla scheda SD."\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"Non sono presenti contatti da visualizzare. (Se hai appena aggiunto un account, la sincronizzazione dei contatti potrebbe richiedere alcuni minuti)."\n\n"Per aggiungere contatti, tocca "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", quindi tocca:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Account"</b></font>" per aggiungere o configurare un account con contatti sincronizzabili con il telefono."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Opzioni di visualizzazione"</b></font>" per modificare i contatti visibili."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nuovo contatto"</b></font>" per creare da zero un nuovo contatto."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importa/esporta"</b></font>" per importare contatti dalla scheda SD."\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6450346791169710787 -->     <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6226271923423236696">"Non sono presenti contatti da visualizzare."\n\n"Per aggiungere contatti, premi "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" e tocca:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Account"</b></font>" per aggiungere o configurare un account con contatti sincronizzabili con il tablet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nuovo contatto"</b></font>" per creare da zero un nuovo contatto"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importa/esporta"</b></font>" per importare contatti dalla SIM o dalla scheda SD"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6450346791169710787 -->     <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="4405064135698982080">"Non sono presenti contatti da visualizzare."\n\n"Per aggiungere contatti, premi "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" e tocca:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Account"</b></font>" per aggiungere o configurare un account con contatti sincronizzabili con il tablet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nuovo contatto"</b></font>" per creare da zero un nuovo contatto"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importa/esporta"</b></font>" per importare contatti dalla SIM o dalla scheda SD"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 2364665535969139880 -->     <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"Non sono presenti contatti da visualizzare (se hai appena aggiunto un account, la sincronizzazione dei contatti potrebbe richiedere alcuni minuti)."\n\n"Per aggiungere contatti, premi "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" e tocca:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Account"</b></font>" per aggiungere o configurare un account con contatti sincronizzabili con il tablet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Opzioni di visualizzazione"</b></font>" per modificare i contatti visibili"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nuovo contatto"</b></font>" per creare da zero un nuovo contatto"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importa/esporta"</b></font>" per importare contatti dalla SIM o dalla scheda SD"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 2364665535969139880 -->     <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"Non sono presenti contatti da visualizzare (se hai appena aggiunto un account, la sincronizzazione dei contatti potrebbe richiedere alcuni minuti)."\n\n"Per aggiungere contatti, premi "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" e tocca:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Account"</b></font>" per aggiungere o configurare un account con contatti sincronizzabili con il tablet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Opzioni di visualizzazione"</b></font>" per modificare i contatti visibili"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nuovo contatto"</b></font>" per creare da zero un nuovo contatto"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importa/esporta"</b></font>" per importare contatti dalla SIM o dalla scheda SD"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6031363021287849874 -->     <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="7823757505923033456">"Non sono presenti contatti da visualizzare."\n\n"Per aggiungere contatti, premi "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" e tocca:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Account"</b></font>" per aggiungere o configurare un account con contatti sincronizzabili con il tablet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nuovo contatto"</b></font>" per creare da zero un nuovo contatto"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importa/esporta"</b></font>" per importare contatti dalla scheda SD"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6031363021287849874 -->     <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="6224952277619986841">"Non sono presenti contatti da visualizzare."\n\n"Per aggiungere contatti, premi "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" e tocca:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Account"</b></font>" per aggiungere o configurare un account con contatti sincronizzabili con il tablet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nuovo contatto"</b></font>" per creare da zero un nuovo contatto"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importa/esporta"</b></font>" per importare contatti dalla scheda SD"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6222739731808897565 -->     <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"Non sono presenti contatti da visualizzare (se hai appena aggiunto un account, la sincronizzazione dei contatti potrebbe richiedere alcuni minuti)."\n\n"Per aggiungere contatti, premi "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" e tocca:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Account"</b></font>" per aggiungere o configurare un account con contatti sincronizzabili con il tablet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Opzioni di visualizzazione"</b></font>" per modificare i contatti visibili"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nuovo contatto"</b></font>" per creare da zero un nuovo contatto"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importa/esporta"</b></font>" per importare contatti dalla scheda SD"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6222739731808897565 -->     <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"Non sono presenti contatti da visualizzare (se hai appena aggiunto un account, la sincronizzazione dei contatti potrebbe richiedere alcuni minuti)."\n\n"Per aggiungere contatti, premi "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" e tocca:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Account"</b></font>" per aggiungere o configurare un account con contatti sincronizzabili con il tablet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Opzioni di visualizzazione"</b></font>" per modificare i contatti visibili"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nuovo contatto"</b></font>" per creare da zero un nuovo contatto"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importa/esporta"</b></font>" per importare contatti dalla scheda SD"\n</li></string>
     <string name="noFavoritesHelpText" msgid="3744655776704833277">"Non sono presenti preferiti."\n\n"Per aggiungere un contatto al tuo elenco di preferiti:"\n\n<li>"Tocca la scheda "<b>"Contatti."</b>\n</li>" "\n<li>"Tocca il contatto da aggiungere ai preferiti."\n</li>" "\n<li>"Tocca la stella accanto al nome del contatto."\n</li></string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Usa tastierino per selezione a toni"</string>
     <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Torna alla chiamata in corso"</string>
@@ -210,8 +213,8 @@
     <string name="description_view_contact_detail" msgid="9133251213656414807">"Visualizza contatto"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"Archivio non disponibile"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"Nessuna scheda SD"</string>
-    <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5242558018442357189">"Nessun archivio trovato."</string>
-    <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3357810406684913482">"Nessuna scheda SD trovata."</string>
+    <!-- outdated translation 1334170151822669976 -->     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5242558018442357189">"Nessun archivio rilevato"</string>
+    <!-- outdated translation 1334170151822669976 -->     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3357810406684913482">"Nessun archivio rilevato"</string>
     <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"Ricerca vCard"</string>
     <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"Importa da scheda SIM"</string>
     <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8668347930577565175">"Importa da archivio"</string>
@@ -220,62 +223,79 @@
     <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"Importa un file vCard"</string>
     <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"Importa più file vCard"</string>
     <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"Importa tutti i file vCard"</string>
-    <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="557077639409584945">"Ricerca di dati vCard nell\'archivio..."</string>
-    <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="3962269894118092049">"Ricerca dati vCard su scheda SD..."</string>
+    <!-- outdated translation 996170203695743981 -->     <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="557077639409584945">"Ricerca di dati vCard nell\'archivio"</string>
+    <!-- outdated translation 996170203695743981 -->     <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="3962269894118092049">"Ricerca di dati vCard nell\'archivio"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="4944932641334764942">"Scansione archivio non riuscita"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="6664940444476572612">"Scansione scheda SD non riuscita"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="7221682312959229201">"Scansione dell\'archivio non riuscita. (Motivo: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="189023067829510792">"Scansione della scheda SD non riuscita. (Motivo: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
-    <string name="fail_reason_io_error" msgid="6748358842976073255">"Errore I/O"</string>
-    <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="875222757734882898">"Memoria insufficiente. Il file potrebbe essere troppo grande."</string>
-    <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="888263542360355784">"Analisi vCard non riuscita per motivo imprevisto."</string>
-    <string name="fail_reason_not_supported" msgid="8219562769267148825">"Il formato non è supportato."</string>
-    <string name="vcard_import_failed" msgid="5223531255894842406">"Importazione vCard non riuscita."</string>
-    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2071820850017305867">"Nessun file vCard trovato nell\'archivio."</string>
-    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1754014167874286173">"Nessun file vCard trovato sulla scheda SD."</string>
+    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (7221682312959229201) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (189023067829510792) -->
+    <skip />
+    <!-- unknown placeholder FAIL_REASON in fail_reason_io_error -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for fail_reason_io_error (6748358842976073255) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 7514918659342886381 -->     <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="875222757734882898">"Memoria insufficiente (il file potrebbe essere di dimensioni eccessive)"</string>
+    <!-- outdated translation 4492947335972369711 -->     <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="888263542360355784">"Analisi vCard non riuscita per motivo imprevisto"</string>
+    <!-- outdated translation 294499264620201243 -->     <string name="fail_reason_not_supported" msgid="8219562769267148825">"Il formato non è supportato."</string>
+    <!-- outdated translation 8856125211629574066 -->     <string name="vcard_import_failed" msgid="5223531255894842406">"Importazione vCard non riuscita"</string>
+    <!-- outdated translation 6339234836196984924 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2071820850017305867">"Nessun file vCard trovato nell\'archivio"</string>
+    <!-- outdated translation 6339234836196984924 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1754014167874286173">"Nessun file vCard trovato nell\'archivio"</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="6427931733267328564">"Raccolta dei metadati dei file vCard specificati non riuscita."</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="5823434810622484922">"Importazione di uno o più file non riuscita (%s)."</string>
-    <string name="fail_reason_unknown" msgid="1714092345030570863">"Errore sconosciuto."</string>
-    <string name="select_vcard_title" msgid="7791371083694672861">"Scegli file vCard"</string>
-    <string name="caching_vcard_title" msgid="1226272312940516605">"Memorizzazione nella cache"</string>
-    <string name="caching_vcard_message" msgid="4926308675041506756">"Memorizzazione delle vCard nella cache di archiviazione temporanea locale. L\'importazione reale inizierà a breve."</string>
+    <!-- outdated translation 999034019513096768 -->     <string name="fail_reason_unknown" msgid="1714092345030570863">"Errore sconosciuto"</string>
+    <!-- outdated translation 3968948173786172468 -->     <string name="select_vcard_title" msgid="7791371083694672861">"Seleziona file vCard"</string>
+    <!-- outdated translation 5009556022082659780 -->     <string name="caching_vcard_title" msgid="1226272312940516605">"Memorizzazione delle vCard nella cache di archiviazione temporanea locale"</string>
+    <!-- outdated translation 2380844718093378900 -->     <string name="caching_vcard_message" msgid="4926308675041506756">"L\'importazione memorizzerà le vCard nella cache di archiviazione temporanea locale. L\'importazione reale inizierà a breve."</string>
     <string name="progress_notifier_message" msgid="2311011466908220528">"Importazione di <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g>: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="importing_vcard_description" msgid="4245275224298571351">"Importazione di <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="reading_vcard_failed_title" msgid="4251647443358422855">"Lettura dati vCard non riuscita"</string>
-    <string name="reading_vcard_canceled_title" msgid="1925216585981542019">"Lettura dati vCard annullata"</string>
+    <!-- outdated translation 1770608329958463131 -->     <string name="reading_vcard_canceled_title" msgid="1925216585981542019">"Lettura dati vCard annullata"</string>
     <string name="importing_vcard_finished_title" msgid="3341541727268747967">"Importazione vCard <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> terminata"</string>
-    <string name="importing_vcard_canceled_title" msgid="2147475978165599336">"Importazione di <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> annullata"</string>
+    <!-- no translation found for importing_vcard_canceled_title (2147475978165599336) -->
+    <skip />
     <string name="vcard_import_will_start_message" msgid="2804911199145873396">"La vCard <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> verrà importata a breve."</string>
     <string name="vcard_import_will_start_message_with_default_name" msgid="1022969530654129470">"Il file sarà importato a breve."</string>
-    <string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="2890471184508516011">"Richiesta importazione vCard rifiutata. Riprova più tardi."</string>
+    <!-- outdated translation 2592424820635325951 -->     <string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="2890471184508516011">"Richiesta importazione vCard rifiutata. Prova più tardi."</string>
     <string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2210241345252081463">"La vCard <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> verrà esportata a breve."</string>
-    <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="2844874826431327531">"Richiesta esportazione vCard rifiutata. Riprova più tardi."</string>
+    <!-- outdated translation 8259494002258326330 -->     <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="2844874826431327531">"Richiesta esportazione vCard rifiutata. Prova più tardi."</string>
     <string name="vcard_unknown_filename" msgid="7171709890959915954">"contatto"</string>
     <string name="percentage" msgid="34897865327092209">"%s%%"</string>
-    <string name="confirm_export_title" msgid="6834385377255286349">"Esportare contatti?"</string>
-    <string name="confirm_export_message" msgid="2423421354816428708">"L\'elenco dei contatti verrà esportato nel file: <xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
-    <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="4892358112409576342">"Impossibile esportare"</string>
-    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4938527850142003141">"I dati dei contatti non sono stati esportati."\n"Motivo: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
-    <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="8728506011371262065">"Nessun contatto esportabile."</string>
-    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="590645599157376285">"Troppi file vCard nell\'archivio."</string>
-    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="4887177369627277474">"Troppi file vCard sulla scheda SD."</string>
-    <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="3393764245254738333">"Il nome file richiesto è troppo lungo (\"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\")."</string>
-    <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4767045779458185251">"Esportazione di <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> terminata."</string>
-    <string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="2652222370493306887">"Esportazione di <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> annullata."</string>
+    <!-- outdated translation 7648747763127442983 -->     <string name="confirm_export_title" msgid="6834385377255286349">"Conferma esportazione"</string>
+    <!-- no translation found for confirm_export_message (2423421354816428708) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 2339788270863991417 -->     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="4892358112409576342">"Esportazione dati contatti non riuscita"</string>
+    <!-- no translation found for exporting_contact_failed_message (4938527850142003141) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 4919714086648344495 -->     <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="8728506011371262065">"Nessun contatto esportabile"</string>
+    <!-- outdated translation 3745507837635270265 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="590645599157376285">"Troppi file vCard nell\'archivio"</string>
+    <!-- outdated translation 3745507837635270265 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="4887177369627277474">"Troppi file vCard nell\'archivio"</string>
+    <!-- no translation found for fail_reason_too_long_filename (3393764245254738333) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for exporting_vcard_finished_title (4767045779458185251) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for exporting_vcard_canceled_title (2652222370493306887) -->
+    <skip />
     <string name="exporting_contact_list_title" msgid="9072240631534457415">"Esportazione dati di contatto"</string>
-    <string name="exporting_contact_list_message" msgid="7181663157672374569">"I dati dei contatti sono in fase di esportazione in: <xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>."</string>
-    <string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter" msgid="707260459259688510">"Avvio dell\'utilità di esportazione non riuscito: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\"."</string>
-    <string name="fail_reason_error_occurred_during_export" msgid="3018855323913649063">"Si è verificato un errore durante l\'esportazione: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\"."</string>
-    <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="1765944280846236723">"Recupero informazioni database non riuscito."</string>
-    <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="6991449891825077743">"Non sono presenti contatti esportabili. Se hai contatti sul tablet, è possibile che alcuni fornitori di dati non consentano l\'esportazione dei contatti dal tablet."</string>
-    <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="3296493229040294335">"Non sono presenti contatti esportabili. Se hai contatti sul telefono, è possibile che alcuni fornitori di dati non consentano l\'esportazione dei contatti dal telefono."</string>
-    <string name="composer_not_initialized" msgid="2321648986367005254">"Il compositore di vCard non si è avviato correttamente."</string>
-    <string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="2067725459821997463">"Apertura di \"<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>\" non riuscita: <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>."</string>
+    <!-- no translation found for exporting_contact_list_message (7181663157672374569) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for fail_reason_could_not_initialize_exporter (707260459259688510) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for fail_reason_error_occurred_during_export (3018855323913649063) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 6891165255897853705 -->     <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="1765944280846236723">"Recupero informazioni database non riuscito"</string>
+    <!-- outdated translation 5161491059051198932 -->     <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="6991449891825077743">"Non sono presenti contatti esportabili. Se sul tuo tablet sono presenti dei contatti, qualche provider di dati potrebbe impedire l\'esportazione di tutti i contatti all\'esterno del tablet."</string>
+    <!-- outdated translation 5161491059051198932 -->     <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="3296493229040294335">"Non sono presenti contatti esportabili. Se sul tuo tablet sono presenti dei contatti, qualche provider di dati potrebbe impedire l\'esportazione di tutti i contatti all\'esterno del tablet."</string>
+    <!-- outdated translation 8041534450748388843 -->     <string name="composer_not_initialized" msgid="2321648986367005254">"Il compositore di vCard non è correttamente inizializzato"</string>
+    <!-- no translation found for fail_reason_could_not_open_file (2067725459821997463) -->
+    <skip />
     <string name="exporting_contact_list_progress" msgid="560522409559101193">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> contatti su <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="cancel_import_confirmation_title" msgid="5578683596010294836">"Annullamento importazione vCard"</string>
-    <string name="cancel_import_confirmation_message" msgid="3929951040347726757">"Annullare l\'importazione di <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>?"</string>
+    <!-- no translation found for cancel_import_confirmation_message (3929951040347726757) -->
+    <skip />
     <string name="cancel_export_confirmation_title" msgid="6516467140276768528">"Annullamento esportazione vCard"</string>
-    <string name="cancel_export_confirmation_message" msgid="1995462401949262638">"Annullare l\'esportazione di <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>?"</string>
+    <!-- no translation found for cancel_export_confirmation_message (1995462401949262638) -->
+    <skip />
     <string name="cancel_vcard_import_or_export_failed" msgid="6139900383366166706">"Annullam. import./esport. vCard non riuscito"</string>
     <string name="search_settings_description" msgid="2675223022992445813">"I nomi dei tuoi contatti"</string>
     <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"Aggiungi pausa 2 sec"</string>
@@ -284,16 +304,16 @@
     <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"Impostazioni"</string>
     <string name="sms_disambig_title" msgid="4675399294513152364">"Invia SMS utilizzando"</string>
     <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"Memorizza questa scelta"</string>
-    <string name="quickcontact_missing_app" msgid="358168575340921552">"Nessuna applicazione trovata per gestire questa azione."</string>
-    <string name="missing_name" msgid="8745511583852904385">"(Nessun nome)"</string>
+    <!-- outdated translation 4600366393134289038 -->     <string name="quickcontact_missing_app" msgid="358168575340921552">"Nessuna applicazione trovata in grado di gestire questa azione"</string>
+    <!-- outdated translation 7930716592850443705 -->     <string name="missing_name" msgid="8745511583852904385">"(nessun nome)"</string>
     <string name="menu_accounts" msgid="8499114602017077970">"Account"</string>
     <string name="menu_contacts_filter" msgid="2165153460860262501">"Contatti da visualizzare"</string>
-    <string name="menu_import_export" msgid="26217871113229507">"Importa/esporta"</string>
-    <string name="dialog_import_export" msgid="4360648034889921624">"Importa/esporta contatti"</string>
+    <!-- outdated translation 3765725645491577190 -->     <string name="menu_import_export" msgid="26217871113229507">"Importa/esporta"</string>
+    <!-- outdated translation 4771877268244096596 -->     <string name="dialog_import_export" msgid="4360648034889921624">"Importa/esporta contatti"</string>
     <string name="menu_share" msgid="943789700636542260">"Condividi"</string>
     <string name="menu_all_contacts" msgid="5101735431586050711">"Tutti i contatti"</string>
     <string name="share_via" msgid="563121028023030093">"Condividi contatto tramite"</string>
-    <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"Questo contatto non può essere condiviso."</string>
+    <!-- outdated translation 4374508848981697170 -->     <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"Impossibile condividere il contatto."</string>
     <string name="nameLabelsGroup" msgid="2034640839640477827">"Nome"</string>
     <string name="nicknameLabelsGroup" msgid="2891682101053358010">"Nickname"</string>
     <string name="organizationLabelsGroup" msgid="2478611760751832035">"Organizzazione"</string>
@@ -306,9 +326,10 @@
     <string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"Rimuovi gruppo sinc."</string>
     <string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"Aggiungi gruppo sinc."</string>
     <string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"Altri gruppi..."</string>
-    <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"Tutti gli altri contatti"</string>
-    <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"Tutti i contatti"</string>
-    <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="8872290721676651414">"Se rimuovi \"<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>\" dalla sincronizzazione, verranno rimossi anche gli eventuali contatti separati."</string>
+    <!-- outdated translation 4602580795576261158 -->     <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"Tutti gli altri contatti"</string>
+    <!-- outdated translation 6846131371214707956 -->     <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"Tutti i contatti"</string>
+    <!-- no translation found for display_warn_remove_ungrouped (8872290721676651414) -->
+    <skip />
     <string name="account_phone" product="tablet" msgid="7946049152658522054">"Solo su tablet, non sincronizzato"</string>
     <string name="account_phone" product="default" msgid="3682950835276226870">"Solo su telefono, non sincronizzato"</string>
     <string name="call_custom" msgid="7756571794763171802">"Chiama n. <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
@@ -373,7 +394,7 @@
     <string name="chat_icq" msgid="8438405386153745775">"Chatta su ICQ"</string>
     <string name="chat_jabber" msgid="7561444230307829609">"Chatta su Jabber"</string>
     <string name="chat" msgid="9025361898797412245">"Chatta"</string>
-    <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Chat vocale"</string>
+    <!-- outdated translation 4743276658947547047 -->     <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Chat audio"</string>
     <string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"Chat video"</string>
     <string name="postal_address" msgid="8765560217149624536">"Indirizzo"</string>
     <string name="postal_street" msgid="8133143961580058972">"Indirizzo postale"</string>
@@ -395,15 +416,17 @@
     <string name="name_phonetic" msgid="4259595234312430484">"Nome fonetico"</string>
     <string name="connections" msgid="8098440723172028350">"Connessioni"</string>
     <string name="add_connection_button" msgid="4861308615789601727">"Aggiungi connessione"</string>
-    <string name="recent" msgid="2659189233141493004">"Recenti"</string>
-    <string name="recent_updates" msgid="4267258535615860710">"Aggiornamenti recenti"</string>
+    <!-- no translation found for recent (2659189233141493004) -->
+    <!-- no translation found for recent (2062236709538790412) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 2062236709538790412 -->     <string name="recent_updates" msgid="4267258535615860710">"Recenti"</string>
     <string name="account_type_format" msgid="718948015590343010">"Contatto da <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <!-- no translation found for from_account_format (4469138575127580203) -->
     <skip />
     <string name="use_photo_as_primary" msgid="8807110122951157246">"Utilizza questa foto"</string>
-    <string name="contact_read_only" msgid="7421346527289472273">"Non modificabile da questa applicazione."</string>
-    <string name="no_contact_details" msgid="6636856378019344497">"Nessuna informazione aggiuntiva per questo contatto."</string>
-    <string name="group_read_only" msgid="1061762906115697637">"Non modificabile su questo dispositivo."</string>
+    <!-- outdated translation 1856479476063888348 -->     <string name="contact_read_only" msgid="7421346527289472273">"Non modificabile da questa applicazione"</string>
+    <!-- outdated translation 6754415338321837001 -->     <string name="no_contact_details" msgid="6636856378019344497">"Nessuna informazione aggiuntiva per questo contatto"</string>
+    <!-- outdated translation 7924922658394449477 -->     <string name="group_read_only" msgid="1061762906115697637">"Non modificabile su questo dispositivo"</string>
     <string name="display_options_sort_list_by" msgid="6080091755852211076">"Ordina elenco per"</string>
     <string name="display_options_sort_by_given_name" msgid="184916793466387067">"Nome"</string>
     <string name="display_options_sort_by_family_name" msgid="7857986975275712622">"Cognome"</string>
@@ -413,14 +436,15 @@
     <string name="search_bar_hint" msgid="1012756309632856553">"Cerca contatti"</string>
     <string name="take_photo" msgid="7496128293167402354">"Scatta foto"</string>
     <string name="take_new_photo" msgid="7341354729436576304">"Scatta nuova foto"</string>
-    <string name="pick_photo" msgid="3746334626214970837">"Scegli la foto dalla Galleria"</string>
+    <!-- outdated translation 448886509158039462 -->     <string name="pick_photo" msgid="3746334626214970837">"Seleziona foto da galleria"</string>
     <string name="pick_new_photo" msgid="7962368009197147617">"Seleziona nuova foto da galleria"</string>
     <string name="locale_change_in_progress" msgid="7583992153091537467">"Elenco contatti in fase di aggiornamento per l\'applicazione della modifica della lingua."</string>
     <string name="upgrade_in_progress" msgid="474511436863451061">"Elenco contatti in fase di aggiornamento."</string>
-    <string name="upgrade_out_of_memory" msgid="1209994418877625940">"Contatti in fase di upgrade. "\n\n"Il processo di upgrade richiede circa <xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%s</xliff:g> MB di memoria interna."\n\n"Scegli una delle seguenti opzioni:"</string>
+    <!-- no translation found for upgrade_out_of_memory (1209994418877625940) -->
+    <skip />
     <string name="upgrade_out_of_memory_uninstall" msgid="1721798828992091432">"Disinstalla alcune applicazioni"</string>
     <string name="upgrade_out_of_memory_retry" msgid="8431289830472724609">"Riprova l\'aggiornamento"</string>
-    <string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"Ricerca..."</string>
+    <!-- outdated translation 7755623475227227314 -->     <string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"Ricerca..."</string>
     <string name="menu_display_selected" msgid="6470001164297969034">"Mostra selezionati"</string>
     <string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"Mostra tutto"</string>
     <string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"Seleziona tutto"</string>
@@ -444,20 +468,20 @@
     <string name="aggregation_suggestion_join_dialog_message" msgid="3842757977671434836">"Unire il contatto corrente al contatto selezionato?"</string>
     <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_title" msgid="1064042382692091314">"Modifica i contatti selezionati"</string>
     <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_message" msgid="6549585283910518095">"Passare alla modifica del contatto selezionato? Le informazioni inserite finora verranno copiate."</string>
-    <string name="menu_copyContact" msgid="1573960845106822639">"Copia nei miei contatti"</string>
+    <!-- outdated translation 4401683725471696686 -->     <string name="menu_copyContact" msgid="1573960845106822639">"Copia nei miei contatti"</string>
     <string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"Aggiungi ai contatti personali"</string>
     <string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"Directory <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="directory_search_label" msgid="1887759056597975053">"Directory"</string>
     <string name="local_search_label" msgid="2551177578246113614">"Tutti i contatti"</string>
-    <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"Creazione di una copia personale..."</string>
+    <!-- outdated translation 7905283986345263275 -->     <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"Creazione di una copia personale"</string>
     <string name="list_filter_all_accounts" msgid="8908683398914322369">"Tutti i contatti"</string>
     <string name="list_filter_all_starred" msgid="5031734941601931356">"Speciali"</string>
     <string name="list_filter_custom" msgid="8910173055702057002">"Personalizzato"</string>
-    <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"Personalizza"</string>
+    <!-- outdated translation 2035084418635775579 -->     <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"Personalizza..."</string>
     <string name="list_filter_phones" msgid="735313795643493365">"Tutti i contatti con numeri di telefono"</string>
     <string name="list_filter_single" msgid="5871400283515893087">"Contatto"</string>
     <string name="custom_list_filter" msgid="7836035257402013957">"Definisci visualizzazione personalizzata"</string>
-    <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Caricamento..."</string>
+    <!-- outdated translation 3859280390185230582 -->     <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Caricamento..."</string>
     <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"Impostazioni"</string>
     <string name="activity_title_contacts_filter" msgid="8275542497615516969">"Contatti da visualizzare"</string>
     <string name="menu_settings" msgid="377929915873428211">"Impostazioni"</string>
@@ -471,7 +495,7 @@
     <string name="widget_name_and_phonetic" msgid="8739586586600099979">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONETIC_NAME">%2$s</xliff:g>)"</string>
     <string name="date_year_toggle" msgid="7356532842767854606">"Specifica un anno"</string>
     <string name="social_widget_label" msgid="6378905543028924592">"Contatto"</string>
-    <string name="social_widget_loading" msgid="5327336597364074608">"Caricamento..."</string>
+    <!-- outdated translation 3697996166985327861 -->     <string name="social_widget_loading" msgid="5327336597364074608">"Caricamento…"</string>
     <string name="contacts_unavailable_create_contact" msgid="7014525713871959208">"Crea nuovo contatto"</string>
     <string name="contacts_unavailable_add_account" msgid="7911101713860139754">"Accedi a un account"</string>
     <string name="contacts_unavailable_import_contacts" msgid="4456440183590517471">"Importa contatti da file"</string>
@@ -482,7 +506,8 @@
     <item quantity="one" msgid="2944819210288517794">"1 gruppo"</item>
     <item quantity="other" msgid="1276758425904917367">"<xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g> gruppi"</item>
   </plurals>
-    <string name="delete_group_dialog_message" msgid="7586856514337560529">"Eliminare il gruppo \"<xliff:g id="GROUP_LABEL">%1$s</xliff:g>\"? (I contatti non verranno eliminati)."</string>
+    <!-- no translation found for delete_group_dialog_message (7586856514337560529) -->
+    <skip />
   <plurals name="num_contacts_in_group">
     <item quantity="one" msgid="1352418549951013448">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> persona di <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%2$s</xliff:g>"</item>
     <item quantity="other" msgid="8146027769011086349">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> persone di <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%2$s</xliff:g>"</item>
@@ -491,13 +516,13 @@
     <item quantity="one" msgid="3323065321661972446">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> persona"</item>
     <item quantity="other" msgid="6251996206137048525">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> persone"</item>
   </plurals>
-    <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="2238581529864542985">"Inserisci il nome del contatto prima di unirlo a un altro contatto."</string>
+    <!-- outdated translation 5015189525953438968 -->     <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="2238581529864542985">"Inserisci il nome del contatto prima di unirlo a un altro contatto."</string>
     <string name="copy_text" msgid="3257145021583508761">"Copia negli appunti"</string>
     <string name="set_default" msgid="4417505153468300351">"Imposta come predefinito"</string>
     <string name="clear_default" msgid="7193185801596678067">"Cancella impostazione predefinita"</string>
     <string name="toast_text_copied" msgid="5143776250008541719">"Testo copiato"</string>
     <string name="cancel_confirmation_dialog_title" msgid="3950463632415908534">"Ignora modifiche"</string>
-    <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="5885724679874403115">"Annullare le modifiche?"</string>
+    <!-- outdated translation 7021968394611740251 -->     <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="5885724679874403115">"Ignorare le modifiche?"</string>
     <string name="call_type_and_date" msgid="1766269584078149149">"<xliff:g id="CALL_TYPE">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="CALL_SHORT_DATE">%2$s</xliff:g> "</string>
     <string name="profile_display_name" msgid="4127389543625918771">"Imposta il mio profilo"</string>
     <string name="enter_contact_name" msgid="1738391320566349924">"Digita il nome della persona"</string>
@@ -514,19 +539,19 @@
     <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"Recupero messaggi segreteria non riuscito."</string>
     <string name="call_log_new_header" msgid="846546437517724715">"Nuovi"</string>
     <string name="call_log_old_header" msgid="6262205894314263629">"Precedenti"</string>
-    <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"Impossibile collegarsi al server della segreteria."</string>
-    <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"Impossibile collegarsi a server segret. Nuovi msg vocali in attesa."</string>
-    <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"Imposta la tua segreteria."</string>
+    <!-- outdated translation 3164200979671881947 -->     <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"Impossibile collegarsi al server della segreteria."</string>
+    <!-- outdated translation 2970301042310727909 -->     <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"Impossibile collegarsi a server segret. Nuovi msg vocali in attesa."</string>
+    <!-- outdated translation 3940240432123700974 -->     <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"Configura la segreteria telefonica."</string>
     <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="3369618334553341626">"Audio non disponibile."</string>
-    <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"Imposta"</string>
+    <!-- outdated translation 7008713959076506385 -->     <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"Configura"</string>
     <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"Chiama segreteria"</string>
-    <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"Velocità più bassa"</string>
-    <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"Bassa velocità"</string>
-    <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"Velocità normale"</string>
-    <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"Alta velocità"</string>
-    <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"Massima velocità"</string>
+    <!-- outdated translation 6047030504814773029 -->     <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"velocità più bassa"</string>
+    <!-- outdated translation 7890393922358642543 -->     <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"bassa velocità"</string>
+    <!-- outdated translation 6030110237820243006 -->     <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"velocità normale"</string>
+    <!-- outdated translation 4161478290979905481 -->     <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"alta velocità"</string>
+    <!-- outdated translation 3373646875150544205 -->     <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"massima velocità"</string>
     <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="group_name_hint" msgid="238359485263401293">"Nome del gruppo"</string>
+    <!-- outdated translation 2659811836386413509 -->     <string name="group_name_hint" msgid="238359485263401293">"Nome del gruppo"</string>
     <string name="nfc_vcard_file_name" msgid="2823095213265993609">"Contatto ricevuto via NFC"</string>
     <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"Mostra solo messaggi vocali"</string>
     <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"Mostra tutte le chiamate"</string>
@@ -562,5 +587,5 @@
     <string name="add_new_account" msgid="5748627740680940264">"Aggiungi nuovo account"</string>
     <string name="dialog_phone_call_prohibited_title" msgid="2111395432187079579">"Chiamata non inviata"</string>
     <string name="dialog_voicemail_not_ready_title" msgid="7258109862329777060">"Numero segreteria non disponibile"</string>
-    <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"Per configurare la segreteria, seleziona Menu &gt; Impostazioni."</string>
+    <!-- outdated translation 4511141315685755189 -->     <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"Per configurare la segreteria, seleziona Menu &gt; Impostazioni."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml
index 802dac2..9bd86ad 100644
--- a/res/values-iw/strings.xml
+++ b/res/values-iw/strings.xml
@@ -25,7 +25,7 @@
     <string name="shortcutActivityTitle" msgid="6642877210643565436">"בחר קיצור דרך של איש קשר"</string>
     <string name="callShortcutActivityTitle" msgid="6065749861423648991">"בחר מספר להתקשר אליו"</string>
     <string name="messageShortcutActivityTitle" msgid="3084542316620335911">"בחר מספר לשליחת הודעה"</string>
-    <string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"בחר איש קשר"</string>
+    <!-- outdated translation 6886592363525235031 -->     <string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"בחר איש קשר"</string>
     <string name="starredList" msgid="4817256136413959463">"מסומן בכוכבית"</string>
     <string name="frequentList" msgid="7154768136473953056">"לעתים קרובות"</string>
     <string name="strequentList" msgid="5640192862059373511">"מועדפים"</string>
@@ -53,19 +53,20 @@
     <string name="menu_deleteGroup" msgid="3486380004411482874">"מחק"</string>
     <string name="menu_new_contact_action_bar" msgid="8887818026717394343">"חדש"</string>
     <string name="menu_new_group_action_bar" msgid="5055346725617932394">"קבוצה חדשה"</string>
-    <string name="splitConfirmation_title" msgid="633640935430370530">"לפצל את איש הקשר?"</string>
-    <string name="splitConfirmation" msgid="740190210499587175">"איש קשר זה יפוצל למספר אנשי קשר."</string>
+    <!-- outdated translation 2209511048593467012 -->     <string name="splitConfirmation_title" msgid="633640935430370530">"הפרד איש קשר"</string>
+    <!-- outdated translation 1067993957986345974 -->     <string name="splitConfirmation" msgid="740190210499587175">"האם אתה בטוח שאתה רוצה להפריד את איש הקשר היחיד לאנשי קשר מרובים?"</string>
     <string name="menu_joinAggregate" msgid="5027981918265667970">"צרף"</string>
     <string name="titleJoinContactDataWith" msgid="7684875775798635354">"צרף אנשי קשר"</string>
-    <string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="8736488417422708236">"בחר את איש הקשר שברצונך לצרף אל <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>:"</string>
+    <!-- no translation found for blurbJoinContactDataWith (8736488417422708236) -->
+    <skip />
     <string name="showAllContactsJoinItem" msgid="2189695051430392383">"הצג את כל אנשי הקשר"</string>
     <string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="2831414448851313345">"אנשי קשר מוצעים"</string>
     <string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="7939932265026181043">"כל אנשי הקשר"</string>
     <string name="contactsJoinedMessage" msgid="7208148163607047389">"אנשי קשר צורפו"</string>
-    <string name="deleteConfirmation_title" msgid="1418215926447642260">"למחוק את איש הקשר?"</string>
+    <!-- outdated translation 6394309508930335204 -->     <string name="deleteConfirmation_title" msgid="1418215926447642260">"מחק"</string>
     <string name="menu_set_ring_tone" msgid="8728345772068064946">"הגדר רינגטון"</string>
     <string name="menu_redirect_calls_to_vm" msgid="4181789196416396656">"כל השיחות לתא הקולי"</string>
-    <string name="readOnlyContactWarning" msgid="7808825687289848259">"לא ניתן למחוק אנשי קשר מחשבונות לקריאה בלבד, אך ניתן להסתיר אותם ברשימות אנשי הקשר."</string>
+    <!-- outdated translation 1390849295342594265 -->     <string name="readOnlyContactWarning" msgid="7808825687289848259">"לא ניתן למחוק אנשי קשר מחשבונות לקריאה בלבד, אך ניתן להסתיר אותם ברשימות אנשי הקשר."</string>
     <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"איש קשר זה מכיל מידע מחשבונות מרובים. מידע מחשבונות לקריאה בלבד יוסתר ברשימות אנשי הקשר ולא יימחק."</string>
     <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"מחיקת איש קשר זה תמחק מידע מחשבונות מרובים."</string>
     <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"איש קשר זה יימחק."</string>
@@ -76,8 +77,9 @@
     <string name="label_sip_address" msgid="124073911714324974">"שיחת אינטרנט"</string>
     <string name="ghostData_company" msgid="5414421120553765775">"חברה"</string>
     <string name="ghostData_title" msgid="7496735200318496110">"שם"</string>
-    <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"איש הקשר לא קיים."</string>
-    <string name="pickerNewContactText" msgid="6166997164401048211">"צור איש קשר חדש"</string>
+    <!-- outdated translation 5816991830260044593 -->     <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"איש הקשר לא קיים."</string>
+    <!-- no translation found for pickerNewContactText (6166997164401048211) -->
+    <skip />
     <string name="phoneLabelsGroup" msgid="6468091477851199285">"טלפון"</string>
     <string name="emailLabelsGroup" msgid="8389931313045344406">"דוא\"ל"</string>
     <string name="imLabelsGroup" msgid="3898238486262614027">"הודעה מיידית"</string>
@@ -94,7 +96,7 @@
     <string name="removePhoto" msgid="4898105274130284565">"הסר תמונה"</string>
     <string name="noContacts" msgid="8579310973261953559">"אין אנשי קשר."</string>
     <string name="noGroups" msgid="8614664663561385253">"אין קבוצות."</string>
-    <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"כדי ליצור קבוצות, נחוץ חשבון."</string>
+    <!-- outdated translation 4742609114153797268 -->     <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"דרוש לך חשבון כדי ליצור קבוצות"</string>
     <string name="noMatchingContacts" msgid="4266283206853990471">"לא נמצאו אנשי קשר תואמים."</string>
     <string name="noContactsWithPhoneNumbers" msgid="1605457050218824269">"אין אנשי קשר עם מספרי טלפון."</string>
     <string name="emptyGroup" msgid="7502116218697177370">"אין אנשים בקבוצה זו."</string>
@@ -102,9 +104,9 @@
     <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"שומר איש קשר…"</string>
     <string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"שומר אפשרויות תצוגה..."</string>
     <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"איש הקשר נשמר."</string>
-    <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"לא ניתן לשמור את השינויים באנשי הקשר."</string>
+    <!-- outdated translation 9189098776225004666 -->     <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"שגיאה, אין אפשרות לשמור שינויים באיש הקשר."</string>
     <string name="groupSavedToast" msgid="1168756874239833756">"הקבוצה נשמרה."</string>
-    <string name="groupSavedErrorToast" msgid="7984466936615304740">"לא ניתן לשמור את השינויים בקבוצות."</string>
+    <!-- outdated translation 6434135707953150875 -->     <string name="groupSavedErrorToast" msgid="7984466936615304740">"שגיאה, לא ניתן לשמור את השינויים בקבוצה."</string>
   <plurals name="listTotalPhoneContacts">
     <item quantity="one" msgid="3015357862286673986">"איש קשר אחד עם מספר טלפון"</item>
     <item quantity="other" msgid="3299954047880968205">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> אנשי קשר עם מספרי טלפון"</item>
@@ -114,9 +116,9 @@
     <item quantity="one" msgid="3405747744700823280">"איש קשר אחד"</item>
     <item quantity="other" msgid="3578469907265375314">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> אנשי קשר"</item>
   </plurals>
-    <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="5513001821794568211">"אין אנשי קשר."</string>
-    <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"אין אנשי קשר גלויים."</string>
-    <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"אין מועדפים."</string>
+    <!-- outdated translation 1889349925514589304 -->     <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="5513001821794568211">"אין אנשי קשר"</string>
+    <!-- outdated translation 4058252141420128998 -->     <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"אין אנשי קשר גלויים"</string>
+    <!-- outdated translation 1289318488170099285 -->     <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"אין מועדפים"</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"אין אנשי קשר ב<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="listAllContactsInAccount" msgid="7496143179265311758">"אנשי קשר ב-<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="listSingleContact" msgid="6067813698903535563">"איש קשר יחיד"</string>
@@ -125,8 +127,9 @@
     <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"נמצא אחד"</item>
     <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> נמצאו"</item>
   </plurals>
-    <string name="foundTooManyContacts" msgid="5163335650920020220">"נמצאו יותר מ-<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> פריטים."</string>
-    <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="7132202364587656501">"לא נמצאו פריטים."</string>
+    <!-- no translation found for foundTooManyContacts (5163335650920020220) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 777952841930508289 -->     <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="7132202364587656501">"לא נמצא"</string>
   <plurals name="searchFoundContacts">
     <item quantity="one" msgid="4826918429708286628">"נמצא אחד"</item>
     <item quantity="other" msgid="7988132539476575389">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> נמצאו"</item>
@@ -145,9 +148,9 @@
     <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"מחק דואר קולי"</string>
     <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"שתף דואר קולי"</string>
     <string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"יומן השיחות ריק."</string>
-    <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"לנקות את יומן השיחות?"</string>
-    <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"כל רשומות השיחה שלך יימחקו."</string>
-    <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"מנקה את יומן השיחות..."</string>
+    <!-- outdated translation 718072843006222703 -->     <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"נקה יומן שיחות"</string>
+    <!-- outdated translation 7625927669136267636 -->     <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"האם אתה בטוח שברצונך לנקות את יומן השיחות?"</string>
+    <!-- outdated translation 6870412675015656948 -->     <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"ניקוי יומן שיחות"</string>
     <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string>
     <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
     <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"דואר קולי"</string>
@@ -160,14 +163,14 @@
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"אנשי קשר בכרטיס SIM"</string>
     <string name="noContactsHelpTextWithSyncForCreateShortcut" msgid="801504710275614594">"אין לך אנשי קשר להצגה. (אם הוספת הרגע חשבון, יחלפו כמה דקות עד לסינכרון אנשי הקשר.)"</string>
     <string name="noContactsHelpTextForCreateShortcut" msgid="3081286388667108335">"אין לך אנשי קשר להצגה."</string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6226271923423236696">"אין לך אנשי קשר להצגה."\n\n"כדי להוסיף אנשי קשר, גע באפשרות "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"תפריט"</b></font>", ולאחר מכן גע באפשרות:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"חשבונות"</b></font>" כדי להוסיף או להגדיר חשבון עם אנשי קשר שתוכל לסנכרן לטבלט"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"איש קשר חדש"</b></font>" כדי ליצור איש קשר חדש מהבסיס"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"ייצוא/ייבוא"</b></font>" כדי לייבא אנשי קשר מכרטיס ה-SIM או ה-SD שלך"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="4405064135698982080">"אין לך אנשי קשר להצגה."\n\n"כדי להוסיף אנשי קשר, גע באפשרות "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"תפריט"</b></font>", ולאחר מכן גע באפשרות:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"חשבונות"</b></font>" כדי להוסיף או להגדיר חשבון עם אנשי קשר שתוכל לסנכרן לטלפון"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"איש קשר חדש"</b></font>" כדי ליצור איש קשר חדש מהבסיס"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"ייבוא/ייצוא"</b></font>" כדי לייבא אנשי קשר מכרטיס ה-SIM או ה-SD שלך"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"אין לך אנשי קשר להצגה. (אם הוספת חשבון זה עתה, ייתכן שיידרשו מספר דקות לסנכרון אנשי הקשר.)"\n\n"כדי להוסיף אנשי קשר, גע באפשרות "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"תפריט"</b></font>", ולאחר מכן גע באפשרות:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"חשבונות"</b></font>" כדי להוסיף או להגדיר חשבון עם אנשי קשר שתוכל לסנכרן לטבלט"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"אפשרויות תצוגה"</b></font>" כדי לשנות את אנשי הקשר הגלויים"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"איש קשר חדש"</b></font>" כדי ליצור איש קשר חדש מהבסיס"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"ייצוא/ייבוא"</b></font>" כדי לייבא אנשי קשר מכרטיס ה-SIM או ה-SD שלך"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"אין לך אנשי קשר להצגה. (אם הוספת חשבון זה עתה, ייתכן שיידרשו מספר דקות לסנכרון אנשי הקשר.)"\n\n"כדי להוסיף אנשי קשר, גע באפשרות "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"תפריט"</b></font>", ולאחר מכן גע באפשרות:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"חשבונות"</b></font>" כדי להוסיף או להגדיר חשבון עם אנשי קשר שתוכל לסנכרן לטלפון"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"אפשרויות תצוגה"</b></font>" כדי לשנות את אנשי הקשר הגלויים"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"איש קשר חדש"</b></font>" כדי ליצור איש קשר חדש מהבסיס"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"ייצוא/ייבוא"</b></font>" כדי לייבא אנשי קשר מכרטיס ה-SIM או ה-SD שלך"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="7823757505923033456">"אין לך אנשי קשר להצגה."\n\n"כדי להוסיף אנשי קשר, גע באפשרות "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"תפריט"</b></font>", ולאחר מכן גע באפשרות:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"חשבונות"</b></font>" כדי להוסיף או להגדיר חשבון עם אנשי קשר שתוכל לסנכרן לטבלט"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"איש קשר חדש"</b></font>" כדי ליצור איש קשר חדש מהבסיס"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"ייצוא/ייבוא"</b></font>" כדי לייבא אנשי קשר מכרטיס ה-SD שלך"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="6224952277619986841">"אין לך אנשי קשר להצגה."\n\n"כדי להוסיף אנשי קשר, גע באפשרות "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"תפריט"</b></font>", ולאחר מכן גע באפשרות:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"חשבונות"</b></font>" כדי להוסיף או להגדיר חשבון עם אנשי קשר שתוכל לסנכרן לטלפון"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"איש קשר חדש"</b></font>" כדי ליצור איש קשר חדש מהבסיס"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"ייצוא/ייבוא"</b></font>" כדי לייבא אנשי קשר מכרטיס ה-SD שלך"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"אין לך אנשי קשר להצגה. (אם הוספת חשבון זה עתה, ייתכן שיידרשו מספר דקות לסנכרון אנשי הקשר.)"\n\n"כדי להוסיף אנשי קשר, גע באפשרות "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"תפריט"</b></font>", ולאחר מכן גע באפשרות:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"חשבונות"</b></font>" כדי להוסיף או להגדיר חשבון עם אנשי קשר שתוכל לסנכרן לטבלט"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"אפשרויות תצוגה"</b></font>" כדי לשנות את אנשי הקשר הגלויים"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"איש קשר חדש"</b></font>" כדי ליצור איש קשר חדש מהבסיס"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"ייצוא/ייבוא"</b></font>" כדי לייבא אנשי קשר מכרטיס ה-SD שלך"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"אין לך אנשי קשר להצגה. (אם הוספת חשבון זה עתה, ייתכן שיידרשו מספר דקות לסנכרון אנשי הקשר.)"\n\n"כדי להוסיף אנשי קשר, גע באפשרות "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"תפריט"</b></font>", ולאחר מכן גע באפשרות:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"חשבונות"</b></font>" כדי להוסיף או להגדיר חשבון עם אנשי קשר שתוכל לסנכרן לטלפון"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"אפשרויות תצוגה"</b></font>" כדי לשנות את אנשי הקשר הגלויים"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"איש קשר חדש"</b></font>" כדי ליצור איש קשר חדש מהבסיס"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"ייצוא/ייבוא"</b></font>" כדי לייבא אנשי קשר מכרטיס ה-SD שלך"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6450346791169710787 -->     <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6226271923423236696">"אין לך אנשי קשר להצגה."\n\n"כדי להוסיף אנשי קשר, הקש על "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"תפריט"</b></font>" וגע באפשרות:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"חשבונות"</b></font>" כדי להוסיף או להגדיר חשבון עם אנשי קשר שאותם תוכל לסנכרן לטבלט"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"איש קשר חדש"</b></font>" כדי ליצור איש קשר חדש לגמרי"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"ייבוא/ייצוא"</b></font>" כדי לייבא אנשי קשר מכרטיס SIM או כרטיס SD"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6450346791169710787 -->     <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="4405064135698982080">"אין לך אנשי קשר להצגה."\n\n"כדי להוסיף אנשי קשר, הקש על "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"תפריט"</b></font>" וגע באפשרות:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"חשבונות"</b></font>" כדי להוסיף או להגדיר חשבון עם אנשי קשר שאותם תוכל לסנכרן לטבלט"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"איש קשר חדש"</b></font>" כדי ליצור איש קשר חדש לגמרי"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"ייבוא/ייצוא"</b></font>" כדי לייבא אנשי קשר מכרטיס SIM או כרטיס SD"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 2364665535969139880 -->     <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"אין לך אנשי קשר לתצוגה. (אם בדיוק הוספת חשבון, ייתכן שיידרשו מספר דקות לסינכרון אנשי הקשר.)"\n\n"כדי להוסיף אנשי קשר, הקש על "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"תפריט"</b></font>" וגע באפשרות:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"חשבונות"</b></font>" כדי להוסיף או להגדיר חשבון עם אנשי קשר שתוכל לסנכרן לטבלט"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"אפשרויות תצוגה"</b></font>" כדי לשנות את אנשי הקשר הגלויים"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"איש קשר חדש"</b></font>" כדי ליצור איש קשר חדש לגמרי"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"ייבוא/ייצוא"</b></font>" כדי לייבא אנשי קשר מכרטיס SIM או מכרטיס SD"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 2364665535969139880 -->     <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"אין לך אנשי קשר לתצוגה. (אם בדיוק הוספת חשבון, ייתכן שיידרשו מספר דקות לסינכרון אנשי הקשר.)"\n\n"כדי להוסיף אנשי קשר, הקש על "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"תפריט"</b></font>" וגע באפשרות:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"חשבונות"</b></font>" כדי להוסיף או להגדיר חשבון עם אנשי קשר שתוכל לסנכרן לטבלט"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"אפשרויות תצוגה"</b></font>" כדי לשנות את אנשי הקשר הגלויים"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"איש קשר חדש"</b></font>" כדי ליצור איש קשר חדש לגמרי"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"ייבוא/ייצוא"</b></font>" כדי לייבא אנשי קשר מכרטיס SIM או מכרטיס SD"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6031363021287849874 -->     <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="7823757505923033456">"אין לך אנשי קשר להצגה."\n\n"כדי להוסיף אנשי קשר, הקש על "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"תפריט"</b></font>" וגע באפשרות:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"חשבונות"</b></font>" כדי להוסיף או להגדיר חשבון עם אנשי קשר שאותם תוכל לסנכרן לטבלט"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"איש קשר חדש"</b></font>" כדי ליצור איש קשר חדש לגמרי"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"ייבוא/ייצוא"</b></font>" כדי לייבא אנשי קשר מכרטיס SD"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6031363021287849874 -->     <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="6224952277619986841">"אין לך אנשי קשר להצגה."\n\n"כדי להוסיף אנשי קשר, הקש על "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"תפריט"</b></font>" וגע באפשרות:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"חשבונות"</b></font>" כדי להוסיף או להגדיר חשבון עם אנשי קשר שאותם תוכל לסנכרן לטבלט"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"איש קשר חדש"</b></font>" כדי ליצור איש קשר חדש לגמרי"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"ייבוא/ייצוא"</b></font>" כדי לייבא אנשי קשר מכרטיס SD"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6222739731808897565 -->     <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"אין לך אנשי קשר להצגה. (אם בדיוק הוספת חשבון, ייתכן שידרשו מספר דקות לסינכרון אנשי הקשר.)"\n\n"כדי להוסיף אנשי קשר, הקש על "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"תפריט"</b></font>" וגע באפשרות:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"חשבונות"</b></font>" כדי להוסיף או להגדיר חשבון עם אנשי קשר שתוכל לסנכרן לטבלט"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"אפשרויות תצוגה"</b></font>" כדי לשנות את אנשי הקשר הגלויים"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"איש קשר חדש"</b></font>" כדי ליצור איש קשר חדש לגמרי"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"ייבוא/ייצוא"</b></font>" כדי לייבא אנשי קשר מכרטיס SD"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6222739731808897565 -->     <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"אין לך אנשי קשר להצגה. (אם בדיוק הוספת חשבון, ייתכן שידרשו מספר דקות לסינכרון אנשי הקשר.)"\n\n"כדי להוסיף אנשי קשר, הקש על "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"תפריט"</b></font>" וגע באפשרות:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"חשבונות"</b></font>" כדי להוסיף או להגדיר חשבון עם אנשי קשר שתוכל לסנכרן לטבלט"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"אפשרויות תצוגה"</b></font>" כדי לשנות את אנשי הקשר הגלויים"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"איש קשר חדש"</b></font>" כדי ליצור איש קשר חדש לגמרי"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"ייבוא/ייצוא"</b></font>" כדי לייבא אנשי קשר מכרטיס SD"\n</li></string>
     <string name="noFavoritesHelpText" msgid="3744655776704833277">"אין לך מועדפים."\n\n"כדי להוסיף איש קשר לרשימת המועדפים:"\n\n"        "<li>"גע בכרטיסייה "<b>"אנשי קשר"</b>\n</li>" "\n<li>"גע באיש הקשר שברצונך להוסיף למועדפים"\n</li>" "\n<li>"גע בכוכב שליד שמו של איש הקשר"\n</li></string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"השתמש במקלדת עם חיוג צלילים"</string>
     <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"חזור לשיחה מתבצעת"</string>
@@ -210,8 +213,8 @@
     <string name="description_view_contact_detail" msgid="9133251213656414807">"הצג איש קשר"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"אמצעי אחסון אינו זמין"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"אין כרטיס SD"</string>
-    <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5242558018442357189">"לא נמצאו התקני אחסון."</string>
-    <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3357810406684913482">"לא נמצא כרטיס SD."</string>
+    <!-- outdated translation 1334170151822669976 -->     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5242558018442357189">"לא זוהה אמצעי אחסון"</string>
+    <!-- outdated translation 1334170151822669976 -->     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3357810406684913482">"לא זוהה אמצעי אחסון"</string>
     <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"מחפש vCard"</string>
     <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"ייבא מכרטיס SIM"</string>
     <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8668347930577565175">"ייבא מאמצעי אחסון"</string>
@@ -220,62 +223,76 @@
     <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"ייבא קובץ vCard אחד"</string>
     <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"ייבא קובצי vCard מרובים"</string>
     <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"ייבא את כל קובצי vCard"</string>
-    <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="557077639409584945">"מחפש נתוני vCard באמצעי האחסון..."</string>
-    <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="3962269894118092049">"מחפש נתוני vCard בכרטיס ה-SD..."</string>
+    <!-- outdated translation 996170203695743981 -->     <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="557077639409584945">"מחפש נתוני vCard באמצעי אחסון"</string>
+    <!-- outdated translation 996170203695743981 -->     <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="3962269894118092049">"מחפש נתוני vCard באמצעי אחסון"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="4944932641334764942">"לא ניתן לסרוק אחסון"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="6664940444476572612">"לא ניתן לסרוק כרטיס SD"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="7221682312959229201">"לא ניתן לסרוק את אמצעי האחסון. (סיבה: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="189023067829510792">"לא ניתן לסרוק את כרטיס ה-SD. (סיבה: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
-    <string name="fail_reason_io_error" msgid="6748358842976073255">"שגיאת קלט/פלט"</string>
-    <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="875222757734882898">"אין מספיק זיכרון. ייתכן שהקובץ גדול מדי."</string>
-    <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="888263542360355784">"אין אפשרות לנתח את ה-vCard מסיבה בלתי צפויה."</string>
-    <string name="fail_reason_not_supported" msgid="8219562769267148825">"הפורמט אינו נתמך."</string>
-    <string name="vcard_import_failed" msgid="5223531255894842406">"לא ניתן לייבא את ה-vCard."</string>
-    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2071820850017305867">"לא נמצאו באמצעי האחסון קובצי vCard."</string>
-    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1754014167874286173">"לא נמצא קובץ vCard בכרטיס ה-SD."</string>
+    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (7221682312959229201) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (189023067829510792) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 5922864781066136340 -->     <string name="fail_reason_io_error" msgid="6748358842976073255">"שגיאת קלט/פלט"</string>
+    <!-- outdated translation 7514918659342886381 -->     <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="875222757734882898">"אין מספיק זיכרון (ייתכן שהקובץ גדול מדי)"</string>
+    <!-- outdated translation 4492947335972369711 -->     <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="888263542360355784">"לא ניתן לנתח vCard מסיבה בלתי צפויה"</string>
+    <!-- outdated translation 294499264620201243 -->     <string name="fail_reason_not_supported" msgid="8219562769267148825">"הפורמט אינו נתמך."</string>
+    <!-- outdated translation 8856125211629574066 -->     <string name="vcard_import_failed" msgid="5223531255894842406">"לא ניתן לייבא vCard"</string>
+    <!-- outdated translation 6339234836196984924 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2071820850017305867">"לא נמצא קובץ vCard באמצעי האחסון"</string>
+    <!-- outdated translation 6339234836196984924 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1754014167874286173">"לא נמצא קובץ vCard באמצעי האחסון"</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="6427931733267328564">"לא ניתן לאסוף מטא-מידע של קבצים נתונים של vCard."</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="5823434810622484922">"לא ניתן לייבא קובץ אחד או יותר (%s)."</string>
-    <string name="fail_reason_unknown" msgid="1714092345030570863">"שגיאה לא ידועה."</string>
-    <string name="select_vcard_title" msgid="7791371083694672861">"בחר קובץ vCard"</string>
-    <string name="caching_vcard_title" msgid="1226272312940516605">"הופך לקובץ שמור"</string>
-    <string name="caching_vcard_message" msgid="4926308675041506756">"קובצי ה-vCard נשמרים כקבצים באחסון מקומי זמני. הייבוא בפועל יחל בקרוב."</string>
+    <!-- outdated translation 999034019513096768 -->     <string name="fail_reason_unknown" msgid="1714092345030570863">"שגיאה לא ידועה"</string>
+    <!-- outdated translation 3968948173786172468 -->     <string name="select_vcard_title" msgid="7791371083694672861">"בחר קובץ vCard"</string>
+    <!-- outdated translation 5009556022082659780 -->     <string name="caching_vcard_title" msgid="1226272312940516605">"מעביר קובצי vCard לקובץ שמור מקומי זמני"</string>
+    <!-- outdated translation 2380844718093378900 -->     <string name="caching_vcard_message" msgid="4926308675041506756">"המייבא מעביר קובצי vCard לקובץ שמור זמני מקומי. היבוא בפועל יתחיל בקרוב."</string>
     <string name="progress_notifier_message" msgid="2311011466908220528">"מייבא <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g>: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="importing_vcard_description" msgid="4245275224298571351">"מייבא את <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="reading_vcard_failed_title" msgid="4251647443358422855">"לא ניתן לקרוא נתוני vCard"</string>
-    <string name="reading_vcard_canceled_title" msgid="1925216585981542019">"קריאת נתוני ה-VCard בוטלה"</string>
+    <!-- outdated translation 1770608329958463131 -->     <string name="reading_vcard_canceled_title" msgid="1925216585981542019">"קריאת נתוני vCard בוטלה"</string>
     <string name="importing_vcard_finished_title" msgid="3341541727268747967">"הייבוא של vCard בשם <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> הסתיים"</string>
-    <string name="importing_vcard_canceled_title" msgid="2147475978165599336">"הייבוא של <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> בוטל"</string>
+    <!-- no translation found for importing_vcard_canceled_title (2147475978165599336) -->
+    <skip />
     <string name="vcard_import_will_start_message" msgid="2804911199145873396">"הייבוא של <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> יתבצע תוך זמן קצר."</string>
     <string name="vcard_import_will_start_message_with_default_name" msgid="1022969530654129470">"הייבוא של הקובץ יתבצע תוך זמן קצר."</string>
-    <string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="2890471184508516011">"הבקשה לייבוא ה-vCard נדחתה. נסה שוב מאוחר יותר."</string>
+    <!-- outdated translation 2592424820635325951 -->     <string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="2890471184508516011">"בקשת ייבוא vCard נדחתה. נסה שוב מאוחר יותר."</string>
     <string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2210241345252081463">"הייצוא של <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> יתבצע תוך זמן קצר."</string>
-    <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="2844874826431327531">"הבקשה לייצוא ה-vCard נדחתה. נסה שוב מאוחר יותר."</string>
+    <!-- outdated translation 8259494002258326330 -->     <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="2844874826431327531">"בקשת ייצוא ה-vCard נדחתה. נסה שוב מאוחר יותר."</string>
     <string name="vcard_unknown_filename" msgid="7171709890959915954">"איש קשר"</string>
     <string name="percentage" msgid="34897865327092209">"%s%%"</string>
-    <string name="confirm_export_title" msgid="6834385377255286349">"לייצא את אנשי הקשר?"</string>
-    <string name="confirm_export_message" msgid="2423421354816428708">"רשימת אנשי הקשר שלך תיוצא לקובץ: <xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
-    <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="4892358112409576342">"לא ניתן לייצא"</string>
-    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4938527850142003141">"נתוני אנשי הקשר לא יוצאו."\n"סיבה: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
-    <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="8728506011371262065">"אין אנשי קשר הניתנים לייצוא."</string>
-    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="590645599157376285">"באמצעי האחסון קיימים קובצי vCard רבים מדי."</string>
-    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="4887177369627277474">"קיימים בכרטיס ה-SD קובצי vCard רבים מדי."</string>
-    <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="3393764245254738333">"שם הקובץ הדרוש ארוך מדי (\"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\")"</string>
-    <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4767045779458185251">"הייצוא של <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> הסתיים."</string>
-    <string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="2652222370493306887">"הייצוא של <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> בוטל."</string>
+    <!-- outdated translation 7648747763127442983 -->     <string name="confirm_export_title" msgid="6834385377255286349">"אשר יצוא"</string>
+    <!-- no translation found for confirm_export_message (2423421354816428708) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 2339788270863991417 -->     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="4892358112409576342">"לא ניתן לייצא נתונים של אנשי קשר"</string>
+    <!-- no translation found for exporting_contact_failed_message (4938527850142003141) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 4919714086648344495 -->     <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="8728506011371262065">"אין איש קשר שניתן לייצא"</string>
+    <!-- outdated translation 3745507837635270265 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="590645599157376285">"קובצי vCard רבים מדי באמצעי האחסון"</string>
+    <!-- outdated translation 3745507837635270265 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="4887177369627277474">"קובצי vCard רבים מדי באמצעי האחסון"</string>
+    <!-- no translation found for fail_reason_too_long_filename (3393764245254738333) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for exporting_vcard_finished_title (4767045779458185251) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for exporting_vcard_canceled_title (2652222370493306887) -->
+    <skip />
     <string name="exporting_contact_list_title" msgid="9072240631534457415">"מייצא נתונים של אנשי קשר"</string>
-    <string name="exporting_contact_list_message" msgid="7181663157672374569">"נתוני אנשי הקשר שלך מיוצאים אל: <xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>."</string>
-    <string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter" msgid="707260459259688510">"לא ניתן להפעיל את המייצא: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\"."</string>
-    <string name="fail_reason_error_occurred_during_export" msgid="3018855323913649063">"אירעה שגיאה במהלך הייצוא: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\"."</string>
-    <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="1765944280846236723">"לא ניתן לקבל מידע ממסד הנתונים."</string>
-    <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="6991449891825077743">"אין אנשי קשר הניתנים לייצוא. אם מוגדרים בטבלט שלך אנשי קשר, ייתכן שספקי נתונים מסוימים אינם מאפשרים ייצוא של אנשי קשר מהטבלט."</string>
-    <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="3296493229040294335">"אין אנשי קשר הניתנים לייצוא. אם מוגדרים אנשי קשר בטלפון שלך, ייתכן שספקי נתונים מסוימים אינם מאפשרים ייצוא של אנשי קשר מהטלפון."</string>
-    <string name="composer_not_initialized" msgid="2321648986367005254">"יישום היצירה של ה-vCard לא הופעל כהלכה."</string>
-    <string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="2067725459821997463">"לא ניתן לפתוח את \"<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>\"‏: <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>."</string>
+    <!-- no translation found for exporting_contact_list_message (7181663157672374569) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for fail_reason_could_not_initialize_exporter (707260459259688510) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for fail_reason_error_occurred_during_export (3018855323913649063) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 6891165255897853705 -->     <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="1765944280846236723">"לא ניתן לקבל מידע על מסד נתונים"</string>
+    <!-- outdated translation 5161491059051198932 -->     <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="6991449891825077743">"אין אנשי קשר לייצוא. אם למעשה יש אנשי קשר בטבלט שלך, ייתכן שהייצוא של כל אנשי הקשר מחוץ לטבלט נאסר על ידי ספקי נתונים מסוימים."</string>
+    <!-- outdated translation 5161491059051198932 -->     <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="3296493229040294335">"אין אנשי קשר לייצוא. אם למעשה יש אנשי קשר בטבלט שלך, ייתכן שהייצוא של כל אנשי הקשר מחוץ לטבלט נאסר על ידי ספקי נתונים מסוימים."</string>
+    <!-- outdated translation 8041534450748388843 -->     <string name="composer_not_initialized" msgid="2321648986367005254">"מחבר vCard אינו מאותחל כראוי"</string>
+    <!-- no translation found for fail_reason_could_not_open_file (2067725459821997463) -->
+    <skip />
     <string name="exporting_contact_list_progress" msgid="560522409559101193">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> מתוך <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> אנשי קשר"</string>
     <string name="cancel_import_confirmation_title" msgid="5578683596010294836">"מבטל יבוא של vCard"</string>
-    <string name="cancel_import_confirmation_message" msgid="3929951040347726757">"לבטל את הייבוא של <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>?"</string>
+    <!-- no translation found for cancel_import_confirmation_message (3929951040347726757) -->
+    <skip />
     <string name="cancel_export_confirmation_title" msgid="6516467140276768528">"מבטל יצוא של vCard"</string>
-    <string name="cancel_export_confirmation_message" msgid="1995462401949262638">"לבטל את הייצוא של <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>?"</string>
+    <!-- no translation found for cancel_export_confirmation_message (1995462401949262638) -->
+    <skip />
     <string name="cancel_vcard_import_or_export_failed" msgid="6139900383366166706">"לא ניתן לבטל ייבוא/ייצוא של vCard"</string>
     <string name="search_settings_description" msgid="2675223022992445813">"השמות של אנשי הקשר"</string>
     <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"הוסף השהיה של 2 שניות"</string>
@@ -284,16 +301,16 @@
     <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"הגדרות"</string>
     <string name="sms_disambig_title" msgid="4675399294513152364">"שלח הודעת טקסט באמצעות"</string>
     <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"זכור בחירה זו"</string>
-    <string name="quickcontact_missing_app" msgid="358168575340921552">"לא נמצא יישום שיכול לטפל בפעולה זו."</string>
-    <string name="missing_name" msgid="8745511583852904385">"(ללא שם)"</string>
+    <!-- outdated translation 4600366393134289038 -->     <string name="quickcontact_missing_app" msgid="358168575340921552">"לא נמצא יישום שתומך בפעולה זו"</string>
+    <!-- outdated translation 7930716592850443705 -->     <string name="missing_name" msgid="8745511583852904385">"(ללא שם)"</string>
     <string name="menu_accounts" msgid="8499114602017077970">"חשבונות Google"</string>
     <string name="menu_contacts_filter" msgid="2165153460860262501">"אנשי קשר להצגה"</string>
-    <string name="menu_import_export" msgid="26217871113229507">"ייבוא/ייצוא"</string>
-    <string name="dialog_import_export" msgid="4360648034889921624">"יבא/יצא אנשי קשר"</string>
+    <!-- outdated translation 3765725645491577190 -->     <string name="menu_import_export" msgid="26217871113229507">"יבוא/יצוא"</string>
+    <!-- outdated translation 4771877268244096596 -->     <string name="dialog_import_export" msgid="4360648034889921624">"ייבא/ייצא אנשי קשר"</string>
     <string name="menu_share" msgid="943789700636542260">"שתף"</string>
     <string name="menu_all_contacts" msgid="5101735431586050711">"כל אנשי הקשר"</string>
     <string name="share_via" msgid="563121028023030093">"שתף איש קשר באמצעות"</string>
-    <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"לא ניתן לשתף איש קשר זה."</string>
+    <!-- outdated translation 4374508848981697170 -->     <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"אין אפשרות לשתף איש קשר זה."</string>
     <string name="nameLabelsGroup" msgid="2034640839640477827">"שם"</string>
     <string name="nicknameLabelsGroup" msgid="2891682101053358010">"כינוי"</string>
     <string name="organizationLabelsGroup" msgid="2478611760751832035">"ארגון"</string>
@@ -306,9 +323,10 @@
     <string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"הסר קבוצת סינכרון"</string>
     <string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"הוסף קבוצת סינכרון"</string>
     <string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"קבוצות נוספות…"</string>
-    <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"כל אנשי הקשר האחרים"</string>
-    <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"כל אנשי הקשר"</string>
-    <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="8872290721676651414">"הסרת \"<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>\" מהסנכרון תסיר מהסנכרון גם אנשי קשר שאינם מקובצים."</string>
+    <!-- outdated translation 4602580795576261158 -->     <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"כל אנשי הקשר האחרים"</string>
+    <!-- outdated translation 6846131371214707956 -->     <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"כל אנשי הקשר"</string>
+    <!-- no translation found for display_warn_remove_ungrouped (8872290721676651414) -->
+    <skip />
     <string name="account_phone" product="tablet" msgid="7946049152658522054">"טבלט בלבד, לא מסונכרן"</string>
     <string name="account_phone" product="default" msgid="3682950835276226870">"טלפון בלבד, לא מסונכרן"</string>
     <string name="call_custom" msgid="7756571794763171802">"התקשר אל <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
@@ -373,7 +391,7 @@
     <string name="chat_icq" msgid="8438405386153745775">"שוחח בצ\'אט באמצעות ICQ"</string>
     <string name="chat_jabber" msgid="7561444230307829609">"שוחח בצ\'אט באמצעות Jabber"</string>
     <string name="chat" msgid="9025361898797412245">"שוחח בצ\'אט"</string>
-    <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"צ\'אט קולי"</string>
+    <!-- outdated translation 4743276658947547047 -->     <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"אודיו צ\'אט"</string>
     <string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"וידאו צ\'אט"</string>
     <string name="postal_address" msgid="8765560217149624536">"כתובת"</string>
     <string name="postal_street" msgid="8133143961580058972">"רחוב"</string>
@@ -395,15 +413,17 @@
     <string name="name_phonetic" msgid="4259595234312430484">"שם פונטי"</string>
     <string name="connections" msgid="8098440723172028350">"חיבורים"</string>
     <string name="add_connection_button" msgid="4861308615789601727">"הוסף חיבור"</string>
-    <string name="recent" msgid="2659189233141493004">"פריטים אחרונים"</string>
-    <string name="recent_updates" msgid="4267258535615860710">"עדכונים אחרונים"</string>
+    <!-- no translation found for recent (2659189233141493004) -->
+    <!-- no translation found for recent (2062236709538790412) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 2062236709538790412 -->     <string name="recent_updates" msgid="4267258535615860710">"עדכונים אחרונים"</string>
     <string name="account_type_format" msgid="718948015590343010">"איש קשר של <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <!-- no translation found for from_account_format (4469138575127580203) -->
     <skip />
     <string name="use_photo_as_primary" msgid="8807110122951157246">"השתמש בתמונה זו"</string>
-    <string name="contact_read_only" msgid="7421346527289472273">"לא ניתן לעריכה מיישום זה."</string>
-    <string name="no_contact_details" msgid="6636856378019344497">"אין מידע נוסף על איש קשר זה."</string>
-    <string name="group_read_only" msgid="1061762906115697637">"לא ניתן לעריכה במכשיר זה"</string>
+    <!-- outdated translation 1856479476063888348 -->     <string name="contact_read_only" msgid="7421346527289472273">"לא ניתן לעריכה מתוך יישום זה"</string>
+    <!-- outdated translation 6754415338321837001 -->     <string name="no_contact_details" msgid="6636856378019344497">"אין מידע נוסף על איש קשר זה"</string>
+    <!-- outdated translation 7924922658394449477 -->     <string name="group_read_only" msgid="1061762906115697637">"לא ניתן לעריכה במכשיר זה"</string>
     <string name="display_options_sort_list_by" msgid="6080091755852211076">"מיין רשימה לפי"</string>
     <string name="display_options_sort_by_given_name" msgid="184916793466387067">"שם פרטי"</string>
     <string name="display_options_sort_by_family_name" msgid="7857986975275712622">"שם משפחה"</string>
@@ -413,14 +433,15 @@
     <string name="search_bar_hint" msgid="1012756309632856553">"חפש אנשי קשר"</string>
     <string name="take_photo" msgid="7496128293167402354">"צלם תמונה"</string>
     <string name="take_new_photo" msgid="7341354729436576304">"צלם תמונה חדשה"</string>
-    <string name="pick_photo" msgid="3746334626214970837">"בחר תמונה מתוך \'גלריה\'"</string>
+    <!-- outdated translation 448886509158039462 -->     <string name="pick_photo" msgid="3746334626214970837">"בחר תמונה מהגלריה"</string>
     <string name="pick_new_photo" msgid="7962368009197147617">"בחר תמונה חדשה מהגלריה"</string>
     <string name="locale_change_in_progress" msgid="7583992153091537467">"רשימת אנשי הקשר מתעדכנת כדי לשקף את שינוי השפה."</string>
     <string name="upgrade_in_progress" msgid="474511436863451061">"רשימת אנשי הקשר מתעדכנת."</string>
-    <string name="upgrade_out_of_memory" msgid="1209994418877625940">"מתבצע כרגע שדרוג של אנשי הקשר. "\n\n"עבור תהליך השדרוג נדרש אחסון פנימי בנפח של כ-‏‎<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%s</xliff:g> MB‏."\n\n"בחר אחת מהאפשרויות הבאות:"</string>
+    <!-- no translation found for upgrade_out_of_memory (1209994418877625940) -->
+    <skip />
     <string name="upgrade_out_of_memory_uninstall" msgid="1721798828992091432">"הסר התקנה של יישומים מסוימים"</string>
     <string name="upgrade_out_of_memory_retry" msgid="8431289830472724609">"נסה שוב לשדרג"</string>
-    <string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"מחפש..."</string>
+    <!-- outdated translation 7755623475227227314 -->     <string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"מחפש..."</string>
     <string name="menu_display_selected" msgid="6470001164297969034">"הצג פריטים שנבחרו"</string>
     <string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"הצג הכל"</string>
     <string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"בחר הכל"</string>
@@ -444,20 +465,20 @@
     <string name="aggregation_suggestion_join_dialog_message" msgid="3842757977671434836">"לצרף את איש הקשר הנוכחי לאיש הקשר שנבחר?"</string>
     <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_title" msgid="1064042382692091314">"ערוך את אנשי הקשר שנבחרו"</string>
     <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_message" msgid="6549585283910518095">"לעבור לעריכה של איש הקשר שנבחר? המידע שהזנת עד עכשיו יועתק."</string>
-    <string name="menu_copyContact" msgid="1573960845106822639">"העתק אל \'אנשי הקשר שלי\'"</string>
+    <!-- outdated translation 4401683725471696686 -->     <string name="menu_copyContact" msgid="1573960845106822639">"העתק לאנשי הקשר שלי"</string>
     <string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"הוסף ל\'אנשי הקשר שלי\'"</string>
     <string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"<xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g> ספריה"</string>
     <string name="directory_search_label" msgid="1887759056597975053">"ספריה"</string>
     <string name="local_search_label" msgid="2551177578246113614">"כל אנשי הקשר"</string>
-    <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"יוצר עותק אישי..."</string>
+    <!-- outdated translation 7905283986345263275 -->     <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"יצירת עותק אישי"</string>
     <string name="list_filter_all_accounts" msgid="8908683398914322369">"כל אנשי הקשר"</string>
     <string name="list_filter_all_starred" msgid="5031734941601931356">"מסומן בכוכבית"</string>
     <string name="list_filter_custom" msgid="8910173055702057002">"מותאם אישית"</string>
-    <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"התאם אישית"</string>
+    <!-- outdated translation 2035084418635775579 -->     <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"התאם אישית..."</string>
     <string name="list_filter_phones" msgid="735313795643493365">"כל אנשי הקשר עם מספרי טלפון"</string>
     <string name="list_filter_single" msgid="5871400283515893087">"איש קשר"</string>
     <string name="custom_list_filter" msgid="7836035257402013957">"הגדר תצוגה מותאמת אישית"</string>
-    <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"טוען..."</string>
+    <!-- outdated translation 3859280390185230582 -->     <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"טוען…"</string>
     <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"הגדרות"</string>
     <string name="activity_title_contacts_filter" msgid="8275542497615516969">"אנשי קשר להצגה"</string>
     <string name="menu_settings" msgid="377929915873428211">"הגדרות"</string>
@@ -471,7 +492,7 @@
     <string name="widget_name_and_phonetic" msgid="8739586586600099979">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONETIC_NAME">%2$s</xliff:g>)"</string>
     <string name="date_year_toggle" msgid="7356532842767854606">"ציין שנה"</string>
     <string name="social_widget_label" msgid="6378905543028924592">"איש קשר"</string>
-    <string name="social_widget_loading" msgid="5327336597364074608">"טוען..."</string>
+    <!-- outdated translation 3697996166985327861 -->     <string name="social_widget_loading" msgid="5327336597364074608">"טוען ???"</string>
     <string name="contacts_unavailable_create_contact" msgid="7014525713871959208">"צור איש קשר חדש"</string>
     <string name="contacts_unavailable_add_account" msgid="7911101713860139754">"היכנס לחשבון"</string>
     <string name="contacts_unavailable_import_contacts" msgid="4456440183590517471">"ייבא אנשי קשר מקובץ"</string>
@@ -482,7 +503,8 @@
     <item quantity="one" msgid="2944819210288517794">"קבוצה אחת"</item>
     <item quantity="other" msgid="1276758425904917367">"<xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g> קבוצות"</item>
   </plurals>
-    <string name="delete_group_dialog_message" msgid="7586856514337560529">"למחוק את הקבוצה \"<xliff:g id="GROUP_LABEL">%1$s</xliff:g>\"? (אנשי הקשר עצמם לא יימחקו.)"</string>
+    <!-- no translation found for delete_group_dialog_message (7586856514337560529) -->
+    <skip />
   <plurals name="num_contacts_in_group">
     <item quantity="one" msgid="1352418549951013448">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> אנשים מתוך <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%2$s</xliff:g>"</item>
     <item quantity="other" msgid="8146027769011086349">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> אנשים מתוך <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%2$s</xliff:g>"</item>
@@ -491,13 +513,13 @@
     <item quantity="one" msgid="3323065321661972446">"אדם <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</item>
     <item quantity="other" msgid="6251996206137048525">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> אנשים"</item>
   </plurals>
-    <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="2238581529864542985">"הקלד שם של איש קשר לפני צירופו לאחר."</string>
+    <!-- outdated translation 5015189525953438968 -->     <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="2238581529864542985">"הזן שם של איש קשר לפני צירוף לאיש קשר אחר."</string>
     <string name="copy_text" msgid="3257145021583508761">"העתק ללוח"</string>
     <string name="set_default" msgid="4417505153468300351">"קבע כברירת מחדל"</string>
     <string name="clear_default" msgid="7193185801596678067">"נקה ברירת מחדל"</string>
     <string name="toast_text_copied" msgid="5143776250008541719">"טקסט שהועתק"</string>
     <string name="cancel_confirmation_dialog_title" msgid="3950463632415908534">"מחק שינויים"</string>
-    <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="5885724679874403115">"למחוק את השינויים שביצעת?"</string>
+    <!-- outdated translation 7021968394611740251 -->     <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="5885724679874403115">"האם ברצונך למחוק את השינויים שלך?"</string>
     <string name="call_type_and_date" msgid="1766269584078149149">"<xliff:g id="CALL_TYPE">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="CALL_SHORT_DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="profile_display_name" msgid="4127389543625918771">"הגדר את הפרופיל שלי"</string>
     <string name="enter_contact_name" msgid="1738391320566349924">"הקלד שם של אדם"</string>
@@ -514,19 +536,19 @@
     <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"לא ניתן להשיג דואר קולי."</string>
     <string name="call_log_new_header" msgid="846546437517724715">"חדש"</string>
     <string name="call_log_old_header" msgid="6262205894314263629">"ישן יותר"</string>
-    <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"לא ניתן להתחבר לשרת הדואר הקולי."</string>
-    <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"לא ניתן להתחבר לשרת הדואר הקולי. הודעות קוליות חדשות ממתינות."</string>
-    <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"הגדר את הדואר הקולי שלך."</string>
+    <!-- outdated translation 3164200979671881947 -->     <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"לא ניתן להתחבר לשרת הדואר הקולי."</string>
+    <!-- outdated translation 2970301042310727909 -->     <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"לא ניתן להתחבר לשרת הדואר הקולי. הודעות קוליות חדשות ממתינות."</string>
+    <!-- outdated translation 3940240432123700974 -->     <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"הגדר את הדואר הקולי שלך."</string>
     <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="3369618334553341626">"אודיו אינו זמין."</string>
-    <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"הגדר"</string>
+    <!-- outdated translation 7008713959076506385 -->     <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"הגדר"</string>
     <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"התקשר לדואר קולי"</string>
-    <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"המהירות הנמוכה ביותר"</string>
-    <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"מהירות נמוכה"</string>
-    <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"מהירות רגילה"</string>
-    <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"מהירות גבוהה"</string>
-    <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"המהירות הגבוהה ביותר"</string>
+    <!-- outdated translation 6047030504814773029 -->     <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"המהירות הנמוכה ביותר"</string>
+    <!-- outdated translation 7890393922358642543 -->     <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"מהירות נמוכה"</string>
+    <!-- outdated translation 6030110237820243006 -->     <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"מהירות רגילה"</string>
+    <!-- outdated translation 4161478290979905481 -->     <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"מהירות גבוהה"</string>
+    <!-- outdated translation 3373646875150544205 -->     <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"המהירות הגבוהה ביותר"</string>
     <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="group_name_hint" msgid="238359485263401293">"שם הקבוצה"</string>
+    <!-- outdated translation 2659811836386413509 -->     <string name="group_name_hint" msgid="238359485263401293">"שם הקבוצה"</string>
     <string name="nfc_vcard_file_name" msgid="2823095213265993609">"איש הקשר התקבל באמצעות NFC"</string>
     <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"הצג הודעות דואר קולי בלבד"</string>
     <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"הצג את כל השיחות"</string>
@@ -562,5 +584,5 @@
     <string name="add_new_account" msgid="5748627740680940264">"הוסף חשבון חדש"</string>
     <string name="dialog_phone_call_prohibited_title" msgid="2111395432187079579">"השיחה לא נשלחה."</string>
     <string name="dialog_voicemail_not_ready_title" msgid="7258109862329777060">"המספר של הדואר הקולי אינו זמין"</string>
-    <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"כדי להגדיר את הדואר הקולי, עבור אל \'תפריט\' &gt; \'הגדרות\'."</string>
+    <!-- outdated translation 4511141315685755189 -->     <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"כדי להגדיר דואר קולי, עבור אל תפריט &gt; הגדרות."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml
index 193790f..304ddda 100644
--- a/res/values-ja/strings.xml
+++ b/res/values-ja/strings.xml
@@ -25,7 +25,7 @@
     <string name="shortcutActivityTitle" msgid="6642877210643565436">"連絡先ショートカットを選択"</string>
     <string name="callShortcutActivityTitle" msgid="6065749861423648991">"発信する番号の選択"</string>
     <string name="messageShortcutActivityTitle" msgid="3084542316620335911">"メッセージを送る番号の選択"</string>
-    <string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"連絡先を選択"</string>
+    <!-- outdated translation 6886592363525235031 -->     <string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"連絡先の選択"</string>
     <string name="starredList" msgid="4817256136413959463">"スター付き"</string>
     <string name="frequentList" msgid="7154768136473953056">"よく使う連絡先"</string>
     <string name="strequentList" msgid="5640192862059373511">"お気に入り"</string>
@@ -53,19 +53,20 @@
     <string name="menu_deleteGroup" msgid="3486380004411482874">"削除"</string>
     <string name="menu_new_contact_action_bar" msgid="8887818026717394343">"新規"</string>
     <string name="menu_new_group_action_bar" msgid="5055346725617932394">"新規"</string>
-    <string name="splitConfirmation_title" msgid="633640935430370530">"連絡先を分けますか?"</string>
-    <string name="splitConfirmation" msgid="740190210499587175">"この連絡先を複数の連絡先に分割します。"</string>
+    <!-- outdated translation 2209511048593467012 -->     <string name="splitConfirmation_title" msgid="633640935430370530">"連絡先を分割"</string>
+    <!-- outdated translation 1067993957986345974 -->     <string name="splitConfirmation" msgid="740190210499587175">"この連絡先を複数の連絡先に分割してもよろしいですか?"</string>
     <string name="menu_joinAggregate" msgid="5027981918265667970">"統合"</string>
     <string name="titleJoinContactDataWith" msgid="7684875775798635354">"連絡先の統合"</string>
-    <string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="8736488417422708236">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>と統合する連絡先を選択します:"</string>
+    <!-- no translation found for blurbJoinContactDataWith (8736488417422708236) -->
+    <skip />
     <string name="showAllContactsJoinItem" msgid="2189695051430392383">"すべての連絡先を表示"</string>
     <string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="2831414448851313345">"連絡先候補"</string>
     <string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="7939932265026181043">"すべての連絡先"</string>
     <string name="contactsJoinedMessage" msgid="7208148163607047389">"連絡先を結合しました"</string>
-    <string name="deleteConfirmation_title" msgid="1418215926447642260">"連絡先を削除しますか?"</string>
+    <!-- outdated translation 6394309508930335204 -->     <string name="deleteConfirmation_title" msgid="1418215926447642260">"削除"</string>
     <string name="menu_set_ring_tone" msgid="8728345772068064946">"着信音を設定"</string>
     <string name="menu_redirect_calls_to_vm" msgid="4181789196416396656">"すべての通話をボイスメールへ"</string>
-    <string name="readOnlyContactWarning" msgid="7808825687289848259">"読み取り専用アカウントの連絡先は削除できません。ただし、連絡先リストで非表示にすることができます。"</string>
+    <!-- outdated translation 1390849295342594265 -->     <string name="readOnlyContactWarning" msgid="7808825687289848259">"読み取り専用アカウントの連絡先は削除できませんが、連絡先リストで非表示にすることができます。"</string>
     <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"この連絡先には、複数のアカウント情報が含まれています。読み取り専用アカウントの情報を連絡先リストで非表示にすることはできますが、削除はできません。"</string>
     <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"この連絡先を削除すると、複数のアカウント情報が削除されます。"</string>
     <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"この連絡先を削除します。"</string>
@@ -76,8 +77,9 @@
     <string name="label_sip_address" msgid="124073911714324974">"インターネット通話"</string>
     <string name="ghostData_company" msgid="5414421120553765775">"会社"</string>
     <string name="ghostData_title" msgid="7496735200318496110">"役職"</string>
-    <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"連絡先が存在しません。"</string>
-    <string name="pickerNewContactText" msgid="6166997164401048211">"新しい連絡先を作成"</string>
+    <!-- outdated translation 5816991830260044593 -->     <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"この連絡先は削除されました"</string>
+    <!-- no translation found for pickerNewContactText (6166997164401048211) -->
+    <skip />
     <string name="phoneLabelsGroup" msgid="6468091477851199285">"電話番号"</string>
     <string name="emailLabelsGroup" msgid="8389931313045344406">"メール"</string>
     <string name="imLabelsGroup" msgid="3898238486262614027">"チャット"</string>
@@ -94,7 +96,7 @@
     <string name="removePhoto" msgid="4898105274130284565">"写真を削除"</string>
     <string name="noContacts" msgid="8579310973261953559">"連絡先がありません。"</string>
     <string name="noGroups" msgid="8614664663561385253">"グループはありません。"</string>
-    <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"グループを作成するにはアカウントが必要です。"</string>
+    <!-- outdated translation 4742609114153797268 -->     <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"グループを作成するにはアカウントが必要です"</string>
     <string name="noMatchingContacts" msgid="4266283206853990471">"一致する連絡先が見つかりません。"</string>
     <string name="noContactsWithPhoneNumbers" msgid="1605457050218824269">"電話番号付きの連絡先はありません。"</string>
     <string name="emptyGroup" msgid="7502116218697177370">"このグループにはメンバーがいません。"</string>
@@ -102,9 +104,9 @@
     <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"連絡先を保存しています..."</string>
     <string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"表示オプションを保存中..."</string>
     <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"連絡先を保存しました。"</string>
-    <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"連絡先の変更を保存できませんでした。"</string>
+    <!-- outdated translation 9189098776225004666 -->     <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"エラー、連絡先の変更を保存できません。"</string>
     <string name="groupSavedToast" msgid="1168756874239833756">"グループを保存しました。"</string>
-    <string name="groupSavedErrorToast" msgid="7984466936615304740">"グループの変更を保存できませんでした。"</string>
+    <!-- outdated translation 6434135707953150875 -->     <string name="groupSavedErrorToast" msgid="7984466936615304740">"エラー: グループの変更を保存できません。"</string>
   <plurals name="listTotalPhoneContacts">
     <item quantity="one" msgid="3015357862286673986">"電話番号のある連絡先1件"</item>
     <item quantity="other" msgid="3299954047880968205">"電話番号のある連絡先<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>件"</item>
@@ -114,9 +116,9 @@
     <item quantity="one" msgid="3405747744700823280">"連絡先1件"</item>
     <item quantity="other" msgid="3578469907265375314">"連絡先<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>件"</item>
   </plurals>
-    <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="5513001821794568211">"連絡先はありません。"</string>
-    <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"表示できる連絡先はありません。"</string>
-    <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"お気に入りはありません。"</string>
+    <!-- outdated translation 1889349925514589304 -->     <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="5513001821794568211">"連絡先はありません"</string>
+    <!-- outdated translation 4058252141420128998 -->     <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"表示可能な連絡先はありません"</string>
+    <!-- outdated translation 1289318488170099285 -->     <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"お気に入りはありません"</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>の連絡先はありません"</string>
     <string name="listAllContactsInAccount" msgid="7496143179265311758">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>の連絡先"</string>
     <string name="listSingleContact" msgid="6067813698903535563">"単独の連絡先"</string>
@@ -125,8 +127,9 @@
     <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"1件見つかりました"</item>
     <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>件見つかりました"</item>
   </plurals>
-    <string name="foundTooManyContacts" msgid="5163335650920020220">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>件以上見つかりました。"</string>
-    <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="7132202364587656501">"何も見つかりませんでした。"</string>
+    <!-- no translation found for foundTooManyContacts (5163335650920020220) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 777952841930508289 -->     <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="7132202364587656501">"見つかりませんでした"</string>
   <plurals name="searchFoundContacts">
     <item quantity="one" msgid="4826918429708286628">"1件見つかりました"</item>
     <item quantity="other" msgid="7988132539476575389">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>件見つかりました"</item>
@@ -145,9 +148,9 @@
     <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"ボイスメールを削除"</string>
     <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"ボイスメールを共有"</string>
     <string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"通話履歴なし"</string>
-    <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"通話履歴を消しますか?"</string>
-    <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"すべての通話記録は削除されます。"</string>
-    <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"通話履歴を消去しています..."</string>
+    <!-- outdated translation 718072843006222703 -->     <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"通話履歴を消去"</string>
+    <!-- outdated translation 7625927669136267636 -->     <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"通話履歴を消去してもよろしいですか?"</string>
+    <!-- outdated translation 6870412675015656948 -->     <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"通話履歴の消去中"</string>
     <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI(端末識別番号)"</string>
     <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
     <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"ボイスメール"</string>
@@ -160,14 +163,14 @@
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"SIMカードの連絡先"</string>
     <string name="noContactsHelpTextWithSyncForCreateShortcut" msgid="801504710275614594">"表示する連絡先がありません(アカウントを追加した直後の場合は、連絡先の同期に数分かかることがあります)。"</string>
     <string name="noContactsHelpTextForCreateShortcut" msgid="3081286388667108335">"表示する連絡先がありません。"</string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6226271923423236696">"表示できる連絡先がありません。"\n\n"連絡先を追加するには、"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"MENU"</b></font>"キーをタップして次の操作を行います:"\n\n<li>"タブレットと同期可能な連絡先を使ってアカウントを追加またはセットアップする場合は["<font fgcolor="#ffffffff"><b>"アカウント"</b></font>"]をタップします"\n</li>\n<li>"新しい連絡先を最初から作成する場合は["<font fgcolor="#ffffffff"><b>"連絡先を新規登録"</b></font>"]をタップします"\n</li>\n<li>"SIMカードまたはSDカードから連絡先をインポートする場合は["<font fgcolor="#ffffffff"><b>"インポート/エクスポート"</b></font>"]をタップします"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="4405064135698982080">"表示できる連絡先がありません。"\n\n"連絡先を追加するには、"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"MENU"</b></font>"キーをタップして次の操作を行います:"\n\n<li>"携帯端末と同期可能な連絡先を使ってアカウントを追加またはセットアップする場合は["<font fgcolor="#ffffffff"><b>"アカウント"</b></font>"]をタップします"\n</li>\n<li>"新しい連絡先を最初から作成する場合は["<font fgcolor="#ffffffff"><b>"連絡先を新規登録"</b></font>"]をタップします"\n</li>\n<li>"SIMカードまたはSDカードから連絡先をインポートする場合は["<font fgcolor="#ffffffff"><b>"インポート/エクスポート"</b></font>"]をタップします"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"表示できる連絡先がありません(アカウントを追加した直後の場合は、連絡先が同期されるまでに数分かかることがあります)。"\n\n"連絡先を追加するには、"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"MENU"</b></font>"キーをタップして次の操作を行います:"\n\n<li>"タブレットと同期可能な連絡先を使ってアカウントを追加またはセットアップする場合は["<font fgcolor="#ffffffff"><b>"アカウント"</b></font>"]をタップします"\n</li>\n<li>"連絡先の表示方法を変更するには["<font fgcolor="#ffffffff"><b>"表示オプション"</b></font>"]をタップします"\n</li>\n<li>"新しい連絡先を最初から作成する場合は["<font fgcolor="#ffffffff"><b>"連絡先を新規登録"</b></font>"]をタップします"\n</li>\n<li>"SIMカードまたはSDカードから連絡先をインポートする場合は["<font fgcolor="#ffffffff"><b>"インポート/エクスポート"</b></font>"]をタップします"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"表示できる連絡先がありません(アカウントを追加した直後の場合は、連絡先が同期されるまでに数分かかることがあります)。"\n\n"連絡先を追加するには、"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"MENU"</b></font>"キーをタップして次の操作を行います:"\n\n<li>"携帯端末と同期可能な連絡先を使ってアカウントを追加またはセットアップする場合は["<font fgcolor="#ffffffff"><b>"アカウント"</b></font>"]をタップします"\n</li>\n<li>"連絡先の表示方法を変更するには["<font fgcolor="#ffffffff"><b>"表示オプション"</b></font>"]をタップします"\n</li>\n<li>"新しい連絡先を最初から作成する場合は["<font fgcolor="#ffffffff"><b>"連絡先を新規登録"</b></font>"]をタップします"\n</li>\n<li>"SIMカードまたはSDカードから連絡先をインポートする場合は["<font fgcolor="#ffffffff"><b>"インポート/エクスポート"</b></font>"]をタップします"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="7823757505923033456">"表示できる連絡先がありません。"\n\n"連絡先を追加するには、"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"MENU"</b></font>"キーをタップして次の操作を行います:"\n\n<li>"タブレットと同期可能な連絡先を使ってアカウントを追加またはセットアップする場合は["<font fgcolor="#ffffffff"><b>"アカウント"</b></font>"]をタップします"\n</li>\n<li>"新しい連絡先を最初から作成する場合は["<font fgcolor="#ffffffff"><b>"連絡先を新規登録"</b></font>"]をタップします"\n</li>\n<li>"SDカードから連絡先をインポートする場合は["<font fgcolor="#ffffffff"><b>"インポート/エクスポート"</b></font>"]をタップします"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="6224952277619986841">"表示できる連絡先がありません。"\n\n"連絡先を追加するには、"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"MENU"</b></font>"キーをタップして次の操作を行います:"\n\n<li>"携帯端末と同期可能な連絡先を使ってアカウントを追加またはセットアップする場合は["<font fgcolor="#ffffffff"><b>"アカウント"</b></font>"]をタップします"\n</li>\n<li>"新しい連絡先を最初から作成する場合は["<font fgcolor="#ffffffff"><b>"連絡先を新規登録"</b></font>"]をタップします"\n</li>\n<li>"SDカードから連絡先をインポートする場合は["<font fgcolor="#ffffffff"><b>"インポート/エクスポート"</b></font>"]をタップします"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"表示できる連絡先がありません(アカウントを追加した直後の場合は、連絡先が同期されるまでに数分かかることがあります)。"\n\n"連絡先を追加するには、"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"MENU"</b></font>"キーをタップして次の操作を行います:"\n\n<li>"タブレットと同期可能な連絡先を使ってアカウントを追加またはセットアップする場合は["<font fgcolor="#ffffffff"><b>"アカウント"</b></font>"]をタップします"\n</li>\n<li>"連絡先の表示方法を変更するには["<font fgcolor="#ffffffff"><b>"表示オプション"</b></font>"]をタップします"\n</li>\n<li>"新しい連絡先を最初から作成する場合は["<font fgcolor="#ffffffff"><b>"連絡先を新規登録"</b></font>"]をタップします"\n</li>\n<li>"SDカードから連絡先をインポートする場合は["<font fgcolor="#ffffffff"><b>"インポート/エクスポート"</b></font>"]をタップします"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"表示できる連絡先がありません(アカウントを追加した直後の場合は、連絡先が同期されるまでに数分かかることがあります)。"\n\n"連絡先を追加するには、"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"MENU"</b></font>"キーをタップして次の操作を行います:"\n\n<li>"携帯端末と同期可能な連絡先を使ってアカウントを追加またはセットアップする場合は["<font fgcolor="#ffffffff"><b>"アカウント"</b></font>"]をタップします"\n</li>\n<li>"連絡先の表示方法を変更するには["<font fgcolor="#ffffffff"><b>"表示オプション"</b></font>"]をタップします"\n</li>\n<li>"新しい連絡先を最初から作成する場合は["<font fgcolor="#ffffffff"><b>"連絡先を新規登録"</b></font>"]をタップします"\n</li>\n<li>"SDカードから連絡先をインポートする場合は["<font fgcolor="#ffffffff"><b>"インポート/エクスポート"</b></font>"]をタップします"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6450346791169710787 -->     <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6226271923423236696">"表示できる連絡先がありません。"\n\n"連絡先を追加するには、まず"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"MENU"</b></font>"キーを押し:"\n\n<li>"タブレットと同期する連絡先のアカウントを追加または設定する場合は["<font fgcolor="#ffffffff"><b>"アカウント"</b></font>"]をタップします"\n</li>\n<li>"新しい連絡先を最初から作成する場合は["<font fgcolor="#ffffffff"><b>"連絡先を新規登録"</b></font>"]をタップします"\n</li>" "\n<li>"SIMまたはSDカードから連絡先をインポートする場合は["<font fgcolor="#ffffffff"><b>"インポート/エクスポート"</b></font>"]をタップします"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6450346791169710787 -->     <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="4405064135698982080">"表示できる連絡先がありません。"\n\n"連絡先を追加するには、まず"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"MENU"</b></font>"キーを押し:"\n\n<li>"タブレットと同期する連絡先のアカウントを追加または設定する場合は["<font fgcolor="#ffffffff"><b>"アカウント"</b></font>"]をタップします"\n</li>\n<li>"新しい連絡先を最初から作成する場合は["<font fgcolor="#ffffffff"><b>"連絡先を新規登録"</b></font>"]をタップします"\n</li>" "\n<li>"SIMまたはSDカードから連絡先をインポートする場合は["<font fgcolor="#ffffffff"><b>"インポート/エクスポート"</b></font>"]をタップします"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 2364665535969139880 -->     <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"表示できる連絡先がありません(アカウントを追加した場合は、連絡先が同期されるまでに数分かかることがあります)。"\n\n"連絡先を追加するには、まず"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"MENU"</b></font>"キーを押し:"\n\n<li>"タブレットと同期する連絡先のアカウントを追加または設定する場合は["<font fgcolor="#ffffffff"><b>"アカウント"</b></font>"]をタップします"\n</li>\n<li>"表示される連絡先を変更するには["<font fgcolor="#ffffffff"><b>"表示オプション"</b></font>"]をタップします"\n</li>" "\n<li>"新しい連絡先を最初から作成する場合は["<font fgcolor="#ffffffff"><b>"連絡先を新規登録"</b></font>"]をタップします"\n</li>" "\n<li>"SIMまたはSDカードから連絡先をインポートする場合は["<font fgcolor="#ffffffff"><b>"インポート/エクスポート"</b></font>"]をタップします"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 2364665535969139880 -->     <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"表示できる連絡先がありません(アカウントを追加した場合は、連絡先が同期されるまでに数分かかることがあります)。"\n\n"連絡先を追加するには、まず"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"MENU"</b></font>"キーを押し:"\n\n<li>"タブレットと同期する連絡先のアカウントを追加または設定する場合は["<font fgcolor="#ffffffff"><b>"アカウント"</b></font>"]をタップします"\n</li>\n<li>"表示される連絡先を変更するには["<font fgcolor="#ffffffff"><b>"表示オプション"</b></font>"]をタップします"\n</li>" "\n<li>"新しい連絡先を最初から作成する場合は["<font fgcolor="#ffffffff"><b>"連絡先を新規登録"</b></font>"]をタップします"\n</li>" "\n<li>"SIMまたはSDカードから連絡先をインポートする場合は["<font fgcolor="#ffffffff"><b>"インポート/エクスポート"</b></font>"]をタップします"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6031363021287849874 -->     <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="7823757505923033456">"表示できる連絡先がありません。"\n\n"連絡先を追加するには、まず"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"MENU"</b></font>"キーを押し:"\n\n<li>"タブレットと同期する連絡先のアカウントを追加または設定する場合は["<font fgcolor="#ffffffff"><b>"アカウント"</b></font>"]をタップします"\n</li>\n<li>"新しい連絡先を最初から作成する場合は["<font fgcolor="#ffffffff"><b>"連絡先を新規登録"</b></font>"]をタップします"\n</li>" "\n<li>"SDカードから連絡先をインポートする場合は["<font fgcolor="#ffffffff"><b>"インポート/エクスポート"</b></font>"]をタップします"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6031363021287849874 -->     <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="6224952277619986841">"表示できる連絡先がありません。"\n\n"連絡先を追加するには、まず"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"MENU"</b></font>"キーを押し:"\n\n<li>"タブレットと同期する連絡先のアカウントを追加または設定する場合は["<font fgcolor="#ffffffff"><b>"アカウント"</b></font>"]をタップします"\n</li>\n<li>"新しい連絡先を最初から作成する場合は["<font fgcolor="#ffffffff"><b>"連絡先を新規登録"</b></font>"]をタップします"\n</li>" "\n<li>"SDカードから連絡先をインポートする場合は["<font fgcolor="#ffffffff"><b>"インポート/エクスポート"</b></font>"]をタップします"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6222739731808897565 -->     <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"表示できる連絡先がありません(アカウントを追加した場合は、連絡先が同期されるまでに数分かかることがあります)。"\n\n"連絡先を追加するには、まず"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"MENU"</b></font>"キーを押し:"\n\n<li>"タブレットと同期する連絡先のアカウントを追加または設定する場合は["<font fgcolor="#ffffffff"><b>"アカウント"</b></font>"]をタップします"\n</li>\n<li>"表示される連絡先を変更するには["<font fgcolor="#ffffffff"><b>"表示オプション"</b></font>"]をタップします"\n</li>" "\n<li>"新しい連絡先を最初から作成する場合は["<font fgcolor="#ffffffff"><b>"連絡先を新規登録"</b></font>"]をタップします"\n</li>" "\n<li>"SDカードから連絡先をインポートする場合は["<font fgcolor="#ffffffff"><b>"インポート/エクスポート"</b></font>"]をタップします"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6222739731808897565 -->     <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"表示できる連絡先がありません(アカウントを追加した場合は、連絡先が同期されるまでに数分かかることがあります)。"\n\n"連絡先を追加するには、まず"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"MENU"</b></font>"キーを押し:"\n\n<li>"タブレットと同期する連絡先のアカウントを追加または設定する場合は["<font fgcolor="#ffffffff"><b>"アカウント"</b></font>"]をタップします"\n</li>\n<li>"表示される連絡先を変更するには["<font fgcolor="#ffffffff"><b>"表示オプション"</b></font>"]をタップします"\n</li>" "\n<li>"新しい連絡先を最初から作成する場合は["<font fgcolor="#ffffffff"><b>"連絡先を新規登録"</b></font>"]をタップします"\n</li>" "\n<li>"SDカードから連絡先をインポートする場合は["<font fgcolor="#ffffffff"><b>"インポート/エクスポート"</b></font>"]をタップします"\n</li></string>
     <string name="noFavoritesHelpText" msgid="3744655776704833277">"お気に入りはありません。"\n\n"お気に入りのリストに連絡先を追加するには: "\n\n<li>"["<b>"連絡先"</b>"]タブをタップします"\n</li>" "\n<li>"お気に入りに追加する連絡先をタップします"\n</li>" "\n<li>"連絡先名の横にあるスターをタップします"\n</li></string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"プッシュホン式キーパッドを使う"</string>
     <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"保留中の通話に戻る"</string>
@@ -210,8 +213,8 @@
     <string name="description_view_contact_detail" msgid="9133251213656414807">"連絡先を表示"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"ストレージ使用不可"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"SDカードがありません"</string>
-    <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5242558018442357189">"ストレージはありませんでした。"</string>
-    <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3357810406684913482">"SDカードが見つかりませんでした。"</string>
+    <!-- outdated translation 1334170151822669976 -->     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5242558018442357189">"ストレージがありません"</string>
+    <!-- outdated translation 1334170151822669976 -->     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3357810406684913482">"ストレージがありません"</string>
     <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"vCardを検索中"</string>
     <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"SIMカードからインポート"</string>
     <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8668347930577565175">"ストレージからインポート"</string>
@@ -220,62 +223,79 @@
     <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"vCardファイルを1つインポート"</string>
     <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"複数のvCardファイルをインポート"</string>
     <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"すべてのvCardファイルをインポート"</string>
-    <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="557077639409584945">"ストレージ内でvCardデータを検索しています..."</string>
-    <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="3962269894118092049">"SDカードでvCardデータを検索しています..."</string>
+    <!-- outdated translation 996170203695743981 -->     <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="557077639409584945">"ストレージ内でvCardデータを検索中"</string>
+    <!-- outdated translation 996170203695743981 -->     <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="3962269894118092049">"ストレージ内でvCardデータを検索中"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="4944932641334764942">"ストレージをスキャンできませんでした"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="6664940444476572612">"SDカードをスキャンできませんでした"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="7221682312959229201">"ストレージをスキャンできませんでした(理由: 「<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>」)。"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="189023067829510792">"SDカードをスキャンできませんでした(理由: 「<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>」)。"</string>
-    <string name="fail_reason_io_error" msgid="6748358842976073255">"送受信エラー"</string>
-    <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="875222757734882898">"メモリが不足しています。ファイルが大きすぎる可能性があります。"</string>
-    <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="888263542360355784">"予期しない理由によりvCardを解析できませんでした。"</string>
-    <string name="fail_reason_not_supported" msgid="8219562769267148825">"このフォーマットには対応していません。"</string>
-    <string name="vcard_import_failed" msgid="5223531255894842406">"vCardをインポートできませんでした。"</string>
-    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2071820850017305867">"ストレージ内にvCardファイルが見つかりません。"</string>
-    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1754014167874286173">"SDカードにvCardファイルが見つかりません。"</string>
+    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (7221682312959229201) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (189023067829510792) -->
+    <skip />
+    <!-- unknown placeholder FAIL_REASON in fail_reason_io_error -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for fail_reason_io_error (6748358842976073255) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 7514918659342886381 -->     <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="875222757734882898">"メモリが不足しています(ファイルが大きすぎる可能性があります)"</string>
+    <!-- outdated translation 4492947335972369711 -->     <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="888263542360355784">"予期しない理由によりvCardを解析できませんでした"</string>
+    <!-- outdated translation 294499264620201243 -->     <string name="fail_reason_not_supported" msgid="8219562769267148825">"このフォーマットはサポートされません。"</string>
+    <!-- outdated translation 8856125211629574066 -->     <string name="vcard_import_failed" msgid="5223531255894842406">"vCardをインポートできませんでした"</string>
+    <!-- outdated translation 6339234836196984924 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2071820850017305867">"ストレージ内にvCardファイルが見つかりません"</string>
+    <!-- outdated translation 6339234836196984924 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1754014167874286173">"ストレージ内にvCardファイルが見つかりません"</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="6427931733267328564">"指定されたvCardファイルのメタ情報を取得できませんでした。"</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="5823434810622484922">"1つ以上のファイルをインポートできませんでした(%s)。"</string>
-    <string name="fail_reason_unknown" msgid="1714092345030570863">"不明なエラーです。"</string>
-    <string name="select_vcard_title" msgid="7791371083694672861">"vCardファイルを選択"</string>
-    <string name="caching_vcard_title" msgid="1226272312940516605">"キャッシュしています"</string>
-    <string name="caching_vcard_message" msgid="4926308675041506756">"vCardをローカル一時ストレージにキャッシュしています。まもなくインポート処理を開始します。"</string>
+    <!-- outdated translation 999034019513096768 -->     <string name="fail_reason_unknown" msgid="1714092345030570863">"不明なエラー"</string>
+    <!-- outdated translation 3968948173786172468 -->     <string name="select_vcard_title" msgid="7791371083694672861">"vCardファイルの選択"</string>
+    <!-- outdated translation 5009556022082659780 -->     <string name="caching_vcard_title" msgid="1226272312940516605">"vCardをローカル一時ストレージにキャッシュしています"</string>
+    <!-- outdated translation 2380844718093378900 -->     <string name="caching_vcard_message" msgid="4926308675041506756">"vCardをローカル一時ストレージにキャッシュしています。間もなくインポート処理を開始します。"</string>
     <string name="progress_notifier_message" msgid="2311011466908220528">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g>件(<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>)をインポート中"</string>
     <string name="importing_vcard_description" msgid="4245275224298571351">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>をインポート中"</string>
     <string name="reading_vcard_failed_title" msgid="4251647443358422855">"vCardデータを読み取れませんでした"</string>
-    <string name="reading_vcard_canceled_title" msgid="1925216585981542019">"vCardデータの読取をキャンセルしました"</string>
+    <!-- outdated translation 1770608329958463131 -->     <string name="reading_vcard_canceled_title" msgid="1925216585981542019">"vCardの読み取りがキャンセルされました"</string>
     <string name="importing_vcard_finished_title" msgid="3341541727268747967">"vCard<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>のインポートが終了しました"</string>
-    <string name="importing_vcard_canceled_title" msgid="2147475978165599336">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>のインポートをキャンセルしました"</string>
+    <!-- no translation found for importing_vcard_canceled_title (2147475978165599336) -->
+    <skip />
     <string name="vcard_import_will_start_message" msgid="2804911199145873396">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>はまもなくインポートされます。"</string>
     <string name="vcard_import_will_start_message_with_default_name" msgid="1022969530654129470">"ファイルはまもなくインポートされます。"</string>
-    <string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="2890471184508516011">"vCardのインポートリクエストは拒否されました。しばらくしてからもう一度お試しください。"</string>
+    <!-- outdated translation 2592424820635325951 -->     <string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="2890471184508516011">"vCardのインポートリクエストが拒否されました。しばらくしてからもう一度お試しください。"</string>
     <string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2210241345252081463">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>はまもなくエクスポートされます。"</string>
-    <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="2844874826431327531">"vCardのエクスポートリクエストは拒否されました。しばらくしてからもう一度お試しください。"</string>
+    <!-- outdated translation 8259494002258326330 -->     <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="2844874826431327531">"vCardのエクスポートリクエストが拒否されました。しばらくしてからもう一度お試しください。"</string>
     <string name="vcard_unknown_filename" msgid="7171709890959915954">"連絡先"</string>
     <string name="percentage" msgid="34897865327092209">"%s%%"</string>
-    <string name="confirm_export_title" msgid="6834385377255286349">"エクスポートしますか?"</string>
-    <string name="confirm_export_message" msgid="2423421354816428708">"連絡先リストをファイル「<xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>」にエクスポートします。"</string>
-    <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="4892358112409576342">"エクスポート失敗"</string>
-    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4938527850142003141">"連絡先データはエクスポートされませんでした。"\n"理由: 「<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>」"</string>
-    <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="8728506011371262065">"エクスポートできる連絡先がありません。"</string>
-    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="590645599157376285">"ストレージ内のvCardファイルが多すぎます。"</string>
-    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="4887177369627277474">"SDカードのvCardファイルが多すぎます。"</string>
-    <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="3393764245254738333">"ファイル名(必須)が長すぎます(「<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>」)。"</string>
-    <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4767045779458185251">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>のエクスポートが完了しました。"</string>
-    <string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="2652222370493306887">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>のエクスポートをキャンセルしました。"</string>
+    <!-- outdated translation 7648747763127442983 -->     <string name="confirm_export_title" msgid="6834385377255286349">"エクスポートの確認"</string>
+    <!-- no translation found for confirm_export_message (2423421354816428708) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 2339788270863991417 -->     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="4892358112409576342">"連絡先データをエクスポートできませんでした"</string>
+    <!-- no translation found for exporting_contact_failed_message (4938527850142003141) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 4919714086648344495 -->     <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="8728506011371262065">"エクスポートできる連絡先がありません"</string>
+    <!-- outdated translation 3745507837635270265 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="590645599157376285">"ストレージ内のvCardファイルが多すぎます"</string>
+    <!-- outdated translation 3745507837635270265 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="4887177369627277474">"ストレージ内のvCardファイルが多すぎます"</string>
+    <!-- no translation found for fail_reason_too_long_filename (3393764245254738333) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for exporting_vcard_finished_title (4767045779458185251) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for exporting_vcard_canceled_title (2652222370493306887) -->
+    <skip />
     <string name="exporting_contact_list_title" msgid="9072240631534457415">"連絡先データのエクスポート"</string>
-    <string name="exporting_contact_list_message" msgid="7181663157672374569">"連絡先データを<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>にエクスポートします。"</string>
-    <string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter" msgid="707260459259688510">"エクスポータを起動できませんでした: 「<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>」。"</string>
-    <string name="fail_reason_error_occurred_during_export" msgid="3018855323913649063">"エクスポート中にエラーが発生しました: 「<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>」。"</string>
-    <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="1765944280846236723">"データベース情報を取得できませんでした。"</string>
-    <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="6991449891825077743">"エクスポートできる連絡先がありません。タブレットに連絡先がある場合でも、データプロバイダによってはタブレットから連絡先をエクスポートできないことがあります。"</string>
-    <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="3296493229040294335">"エクスポートできる連絡先がありません。携帯端末に連絡先がある場合でも、データプロバイダによっては携帯端末から連絡先をエクスポートできないことがあります。"</string>
-    <string name="composer_not_initialized" msgid="2321648986367005254">"vCardコンポーザーが正しく起動しませんでした。"</string>
-    <string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="2067725459821997463">"「<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>」を開けませんでした: <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>。"</string>
+    <!-- no translation found for exporting_contact_list_message (7181663157672374569) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for fail_reason_could_not_initialize_exporter (707260459259688510) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for fail_reason_error_occurred_during_export (3018855323913649063) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 6891165255897853705 -->     <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="1765944280846236723">"データベース情報を取得できませんでした"</string>
+    <!-- outdated translation 5161491059051198932 -->     <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="6991449891825077743">"エクスポートできる連絡先がありません。タブレットに連絡先を登録している場合、データプロバイダが外部への連絡先のエクスポートをすべて禁止している可能性があります。"</string>
+    <!-- outdated translation 5161491059051198932 -->     <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="3296493229040294335">"エクスポートできる連絡先がありません。タブレットに連絡先を登録している場合、データプロバイダが外部への連絡先のエクスポートをすべて禁止している可能性があります。"</string>
+    <!-- outdated translation 8041534450748388843 -->     <string name="composer_not_initialized" msgid="2321648986367005254">"vCardコンポーザーが正しく初期化されていません"</string>
+    <!-- no translation found for fail_reason_could_not_open_file (2067725459821997463) -->
+    <skip />
     <string name="exporting_contact_list_progress" msgid="560522409559101193">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g>件のファイル"</string>
     <string name="cancel_import_confirmation_title" msgid="5578683596010294836">"vCardインポートのキャンセル"</string>
-    <string name="cancel_import_confirmation_message" msgid="3929951040347726757">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>のインポートをキャンセルしますか?"</string>
+    <!-- no translation found for cancel_import_confirmation_message (3929951040347726757) -->
+    <skip />
     <string name="cancel_export_confirmation_title" msgid="6516467140276768528">"vCardエクスポートのキャンセル"</string>
-    <string name="cancel_export_confirmation_message" msgid="1995462401949262638">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>のエクスポートをキャンセルしますか?"</string>
+    <!-- no translation found for cancel_export_confirmation_message (1995462401949262638) -->
+    <skip />
     <string name="cancel_vcard_import_or_export_failed" msgid="6139900383366166706">"vCardインポート/エクスポート取り消し不可"</string>
     <string name="search_settings_description" msgid="2675223022992445813">"連絡先の名前"</string>
     <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"2秒間の停止を追加"</string>
@@ -284,16 +304,16 @@
     <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"設定"</string>
     <string name="sms_disambig_title" msgid="4675399294513152364">"使用しているSMS"</string>
     <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"この選択を保存"</string>
-    <string name="quickcontact_missing_app" msgid="358168575340921552">"この操作を行うアプリが見つかりませんでした。"</string>
-    <string name="missing_name" msgid="8745511583852904385">"(名前なし)"</string>
+    <!-- outdated translation 4600366393134289038 -->     <string name="quickcontact_missing_app" msgid="358168575340921552">"この操作を行うアプリケーションが見つかりません"</string>
+    <!-- outdated translation 7930716592850443705 -->     <string name="missing_name" msgid="8745511583852904385">"(名前なし)"</string>
     <string name="menu_accounts" msgid="8499114602017077970">"アカウント"</string>
     <string name="menu_contacts_filter" msgid="2165153460860262501">"表示する連絡先"</string>
-    <string name="menu_import_export" msgid="26217871113229507">"インポート/エクスポート"</string>
-    <string name="dialog_import_export" msgid="4360648034889921624">"連絡先のインポート/エクスポート"</string>
+    <!-- outdated translation 3765725645491577190 -->     <string name="menu_import_export" msgid="26217871113229507">"インポート/エクスポート"</string>
+    <!-- outdated translation 4771877268244096596 -->     <string name="dialog_import_export" msgid="4360648034889921624">"連絡先のインポート/エクスポート"</string>
     <string name="menu_share" msgid="943789700636542260">"共有"</string>
     <string name="menu_all_contacts" msgid="5101735431586050711">"すべての連絡先"</string>
     <string name="share_via" msgid="563121028023030093">"連絡先の共有ツール"</string>
-    <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"この連絡先は共有できません。"</string>
+    <!-- outdated translation 4374508848981697170 -->     <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"この連絡先は共有できません。"</string>
     <string name="nameLabelsGroup" msgid="2034640839640477827">"名前"</string>
     <string name="nicknameLabelsGroup" msgid="2891682101053358010">"ニックネーム"</string>
     <string name="organizationLabelsGroup" msgid="2478611760751832035">"所属"</string>
@@ -306,9 +326,10 @@
     <string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"同期グループを削除"</string>
     <string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"同期グループに追加"</string>
     <string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"他のグループ..."</string>
-    <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"その他すべての連絡先"</string>
-    <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"すべての連絡先"</string>
-    <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="8872290721676651414">"「<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>」を同期から除外すると、グループに含まれない連絡先もすべて同期から除外されます。"</string>
+    <!-- outdated translation 4602580795576261158 -->     <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"その他の連絡先"</string>
+    <!-- outdated translation 6846131371214707956 -->     <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"すべての連絡先"</string>
+    <!-- no translation found for display_warn_remove_ungrouped (8872290721676651414) -->
+    <skip />
     <string name="account_phone" product="tablet" msgid="7946049152658522054">"タブレットのみ(非同期)"</string>
     <string name="account_phone" product="default" msgid="3682950835276226870">"電話のみ(非同期)"</string>
     <string name="call_custom" msgid="7756571794763171802">"<xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>に発信"</string>
@@ -373,7 +394,7 @@
     <string name="chat_icq" msgid="8438405386153745775">"ICQでチャット"</string>
     <string name="chat_jabber" msgid="7561444230307829609">"Jabberでチャット"</string>
     <string name="chat" msgid="9025361898797412245">"チャット"</string>
-    <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"ボイスチャット"</string>
+    <!-- outdated translation 4743276658947547047 -->     <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"ボイスチャット"</string>
     <string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"ビデオチャット"</string>
     <string name="postal_address" msgid="8765560217149624536">"住所"</string>
     <string name="postal_street" msgid="8133143961580058972">"番地"</string>
@@ -403,9 +424,9 @@
     <!-- no translation found for from_account_format (4469138575127580203) -->
     <skip />
     <string name="use_photo_as_primary" msgid="8807110122951157246">"この写真を使用"</string>
-    <string name="contact_read_only" msgid="7421346527289472273">"このアプリからは編集できません。"</string>
-    <string name="no_contact_details" msgid="6636856378019344497">"この連絡先の詳細情報はありません。"</string>
-    <string name="group_read_only" msgid="1061762906115697637">"この端末では編集できません。"</string>
+    <!-- outdated translation 1856479476063888348 -->     <string name="contact_read_only" msgid="7421346527289472273">"このアプリケーションでは編集できません"</string>
+    <!-- outdated translation 6754415338321837001 -->     <string name="no_contact_details" msgid="6636856378019344497">"この連絡先の詳細情報はありません"</string>
+    <!-- outdated translation 7924922658394449477 -->     <string name="group_read_only" msgid="1061762906115697637">"この端末では編集できません"</string>
     <string name="display_options_sort_list_by" msgid="6080091755852211076">"並び替え順"</string>
     <string name="display_options_sort_by_given_name" msgid="184916793466387067">"名"</string>
     <string name="display_options_sort_by_family_name" msgid="7857986975275712622">"姓"</string>
@@ -415,14 +436,15 @@
     <string name="search_bar_hint" msgid="1012756309632856553">"連絡先を検索"</string>
     <string name="take_photo" msgid="7496128293167402354">"写真を撮影"</string>
     <string name="take_new_photo" msgid="7341354729436576304">"新しい写真を撮る"</string>
-    <string name="pick_photo" msgid="3746334626214970837">"ギャラリーから画像を選ぶ"</string>
+    <!-- outdated translation 448886509158039462 -->     <string name="pick_photo" msgid="3746334626214970837">"ギャラリーから写真を選ぶ"</string>
     <string name="pick_new_photo" msgid="7962368009197147617">"ギャラリーから新しい写真を選ぶ"</string>
     <string name="locale_change_in_progress" msgid="7583992153091537467">"言語の変更に伴い連絡先リストを更新しています。"</string>
     <string name="upgrade_in_progress" msgid="474511436863451061">"連絡先リストを更新しています。"</string>
-    <string name="upgrade_out_of_memory" msgid="1209994418877625940">"連絡先をアップグレードしています。"\n\n"アップグレード処理には約<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%s</xliff:g>MBの内部ストレージが必要です。"\n\n"次のいずれかのオプションを選択してください:"</string>
+    <!-- no translation found for upgrade_out_of_memory (1209994418877625940) -->
+    <skip />
     <string name="upgrade_out_of_memory_uninstall" msgid="1721798828992091432">"一部のアプリケーションをアンインストール"</string>
     <string name="upgrade_out_of_memory_retry" msgid="8431289830472724609">"アップグレードを再試行"</string>
-    <string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"検索しています..."</string>
+    <!-- outdated translation 7755623475227227314 -->     <string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"検索中..."</string>
     <string name="menu_display_selected" msgid="6470001164297969034">"選択した連絡先を表示"</string>
     <string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"すべて表示"</string>
     <string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"すべて選択"</string>
@@ -446,20 +468,20 @@
     <string name="aggregation_suggestion_join_dialog_message" msgid="3842757977671434836">"現在の連絡先を選択した連絡先に統合しますか?"</string>
     <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_title" msgid="1064042382692091314">"選択した連絡先の編集"</string>
     <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_message" msgid="6549585283910518095">"選択した連絡先の編集に切り替えますか?これまでに入力した情報はコピーされます。"</string>
-    <string name="menu_copyContact" msgid="1573960845106822639">"Myコンタクトにコピー"</string>
+    <!-- outdated translation 4401683725471696686 -->     <string name="menu_copyContact" msgid="1573960845106822639">"Myコンタクトにコピー"</string>
     <string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"Myコンタクトに追加"</string>
     <string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"ディレクトリ<xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="directory_search_label" msgid="1887759056597975053">"ディレクトリ"</string>
     <string name="local_search_label" msgid="2551177578246113614">"すべての連絡先"</string>
-    <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"個人用コピーを作成しています..."</string>
+    <!-- outdated translation 7905283986345263275 -->     <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"個人用コピーを作成しています"</string>
     <string name="list_filter_all_accounts" msgid="8908683398914322369">"すべての連絡先"</string>
     <string name="list_filter_all_starred" msgid="5031734941601931356">"スター付き"</string>
     <string name="list_filter_custom" msgid="8910173055702057002">"カスタム"</string>
-    <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"カスタマイズ"</string>
+    <!-- outdated translation 2035084418635775579 -->     <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"カスタマイズ..."</string>
     <string name="list_filter_phones" msgid="735313795643493365">"電話番号のあるすべての連絡先"</string>
     <string name="list_filter_single" msgid="5871400283515893087">"連絡先"</string>
     <string name="custom_list_filter" msgid="7836035257402013957">"カスタム表示の設定"</string>
-    <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"読み込んでいます..."</string>
+    <!-- outdated translation 3859280390185230582 -->     <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"読み込んでいます..."</string>
     <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"設定"</string>
     <string name="activity_title_contacts_filter" msgid="8275542497615516969">"表示する連絡先"</string>
     <string name="menu_settings" msgid="377929915873428211">"設定"</string>
@@ -473,7 +495,7 @@
     <string name="widget_name_and_phonetic" msgid="8739586586600099979">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%1$s</xliff:g>(<xliff:g id="PHONETIC_NAME">%2$s</xliff:g>)"</string>
     <string name="date_year_toggle" msgid="7356532842767854606">"年を入力する"</string>
     <string name="social_widget_label" msgid="6378905543028924592">"連絡先"</string>
-    <string name="social_widget_loading" msgid="5327336597364074608">"読み込んでいます..."</string>
+    <!-- outdated translation 3697996166985327861 -->     <string name="social_widget_loading" msgid="5327336597364074608">"読み込み中..."</string>
     <string name="contacts_unavailable_create_contact" msgid="7014525713871959208">"新しい連絡先を作成"</string>
     <string name="contacts_unavailable_add_account" msgid="7911101713860139754">"アカウントにログイン"</string>
     <string name="contacts_unavailable_import_contacts" msgid="4456440183590517471">"ファイルから連絡先をインポート"</string>
@@ -484,7 +506,8 @@
     <item quantity="one" msgid="2944819210288517794">"1グループ"</item>
     <item quantity="other" msgid="1276758425904917367">"<xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g>グループ"</item>
   </plurals>
-    <string name="delete_group_dialog_message" msgid="7586856514337560529">"グループ「<xliff:g id="GROUP_LABEL">%1$s</xliff:g>」を削除しますか?連絡先自体は削除されません。"</string>
+    <!-- no translation found for delete_group_dialog_message (7586856514337560529) -->
+    <skip />
   <plurals name="num_contacts_in_group">
     <item quantity="one" msgid="1352418549951013448">"<xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%2$s</xliff:g>から<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>人"</item>
     <item quantity="other" msgid="8146027769011086349">"<xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%2$s</xliff:g>から<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>人"</item>
@@ -493,13 +516,13 @@
     <item quantity="one" msgid="3323065321661972446">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>人"</item>
     <item quantity="other" msgid="6251996206137048525">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>人"</item>
   </plurals>
-    <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="2238581529864542985">"別の連絡先と統合するにはまず連絡先の名前を入力してください。"</string>
+    <!-- outdated translation 5015189525953438968 -->     <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="2238581529864542985">"別の連絡先と統合する前に連絡先の名前を入力してください。"</string>
     <string name="copy_text" msgid="3257145021583508761">"クリップボードにコピー"</string>
     <string name="set_default" msgid="4417505153468300351">"デフォルトに設定"</string>
     <string name="clear_default" msgid="7193185801596678067">"デフォルトを解除"</string>
     <string name="toast_text_copied" msgid="5143776250008541719">"テキストをコピーしました"</string>
     <string name="cancel_confirmation_dialog_title" msgid="3950463632415908534">"変更を破棄"</string>
-    <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="5885724679874403115">"変更を破棄しますか?"</string>
+    <!-- outdated translation 7021968394611740251 -->     <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="5885724679874403115">"変更を破棄してもよろしいですか?"</string>
     <string name="call_type_and_date" msgid="1766269584078149149">"<xliff:g id="CALL_TYPE">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="CALL_SHORT_DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="profile_display_name" msgid="4127389543625918771">"プロフィールを設定"</string>
     <string name="enter_contact_name" msgid="1738391320566349924">"名前を入力"</string>
@@ -516,19 +539,19 @@
     <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"ボイスメールを取得できませんでした。"</string>
     <string name="call_log_new_header" msgid="846546437517724715">"新しい着信"</string>
     <string name="call_log_old_header" msgid="6262205894314263629">"以前の着信"</string>
-    <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"ボイスメールサーバーに接続できません。"</string>
-    <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"ボイスメールサーバーに接続できません(新着ボイスメールあり)。"</string>
-    <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"ボイスメールをセットアップします。"</string>
+    <!-- outdated translation 3164200979671881947 -->     <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"ボイスメールサーバーに接続できません。"</string>
+    <!-- outdated translation 2970301042310727909 -->     <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"ボイスメールサーバーに接続できません(新着ボイスメールあり)。"</string>
+    <!-- outdated translation 3940240432123700974 -->     <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"ボイスメールを設定してください。"</string>
     <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="3369618334553341626">"音声を再生できません。"</string>
-    <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"セットアップ"</string>
+    <!-- outdated translation 7008713959076506385 -->     <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"設定"</string>
     <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"ボイスメール呼び出し"</string>
-    <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"最も遅い"</string>
-    <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"遅い"</string>
-    <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"標準"</string>
-    <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"速い"</string>
-    <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"最も速い"</string>
+    <!-- outdated translation 6047030504814773029 -->     <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"最も遅い"</string>
+    <!-- outdated translation 7890393922358642543 -->     <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"遅い"</string>
+    <!-- outdated translation 6030110237820243006 -->     <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"通常の速さ"</string>
+    <!-- outdated translation 4161478290979905481 -->     <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"速い"</string>
+    <!-- outdated translation 3373646875150544205 -->     <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"最速"</string>
     <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>)<xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="group_name_hint" msgid="238359485263401293">"グループの名前"</string>
+    <!-- outdated translation 2659811836386413509 -->     <string name="group_name_hint" msgid="238359485263401293">"グループの名前"</string>
     <string name="nfc_vcard_file_name" msgid="2823095213265993609">"NFC受信の連絡先"</string>
     <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"ボイスメールのみ表示"</string>
     <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"すべての通話を表示"</string>
@@ -564,5 +587,5 @@
     <string name="add_new_account" msgid="5748627740680940264">"新しいアカウントを追加"</string>
     <string name="dialog_phone_call_prohibited_title" msgid="2111395432187079579">"発信できません"</string>
     <string name="dialog_voicemail_not_ready_title" msgid="7258109862329777060">"ボイスメールの番号を利用できません"</string>
-    <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"ボイスメールをセットアップするには、MENUキー&gt;[設定]をタップします。"</string>
+    <!-- outdated translation 4511141315685755189 -->     <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"ボイスメールを設定するには、[メニュー] &gt; [設定]を開きます。"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml
index 198249b..b843e2e 100644
--- a/res/values-ko/strings.xml
+++ b/res/values-ko/strings.xml
@@ -25,7 +25,7 @@
     <string name="shortcutActivityTitle" msgid="6642877210643565436">"연락처 바로가기 선택"</string>
     <string name="callShortcutActivityTitle" msgid="6065749861423648991">"전화번호 선택"</string>
     <string name="messageShortcutActivityTitle" msgid="3084542316620335911">"메시지를 보낼 번호 선택"</string>
-    <string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"연락처 선택"</string>
+    <!-- outdated translation 6886592363525235031 -->     <string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"연락처 선택"</string>
     <string name="starredList" msgid="4817256136413959463">"중요주소록"</string>
     <string name="frequentList" msgid="7154768136473953056">"자주 사용하는 연락처"</string>
     <string name="strequentList" msgid="5640192862059373511">"즐겨찾기"</string>
@@ -53,19 +53,20 @@
     <string name="menu_deleteGroup" msgid="3486380004411482874">"삭제"</string>
     <string name="menu_new_contact_action_bar" msgid="8887818026717394343">"새 연락처"</string>
     <string name="menu_new_group_action_bar" msgid="5055346725617932394">"새 그룹"</string>
-    <string name="splitConfirmation_title" msgid="633640935430370530">"주소록을 분리하시겠습니까?"</string>
-    <string name="splitConfirmation" msgid="740190210499587175">"연락처가 여러 주소록으로 분리됩니다."</string>
+    <!-- outdated translation 2209511048593467012 -->     <string name="splitConfirmation_title" msgid="633640935430370530">"연락처 분리"</string>
+    <!-- outdated translation 1067993957986345974 -->     <string name="splitConfirmation" msgid="740190210499587175">"연락처 하나를 여러 주소록으로 분리하시겠습니까?"</string>
     <string name="menu_joinAggregate" msgid="5027981918265667970">"통합"</string>
     <string name="titleJoinContactDataWith" msgid="7684875775798635354">"연락처 통합"</string>
-    <string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="8736488417422708236">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>와(과) 통합할 연락처를 선택하세요."</string>
+    <!-- no translation found for blurbJoinContactDataWith (8736488417422708236) -->
+    <skip />
     <string name="showAllContactsJoinItem" msgid="2189695051430392383">"모든 연락처 표시"</string>
     <string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="2831414448851313345">"추천 연락처"</string>
     <string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="7939932265026181043">"모든 연락처"</string>
     <string name="contactsJoinedMessage" msgid="7208148163607047389">"연락처 결합됨"</string>
-    <string name="deleteConfirmation_title" msgid="1418215926447642260">"연락처를 삭제하시겠습니까?"</string>
+    <!-- outdated translation 6394309508930335204 -->     <string name="deleteConfirmation_title" msgid="1418215926447642260">"삭제"</string>
     <string name="menu_set_ring_tone" msgid="8728345772068064946">"벨소리 설정"</string>
-    <string name="menu_redirect_calls_to_vm" msgid="4181789196416396656">"음성사서함 자동 연결"</string>
-    <string name="readOnlyContactWarning" msgid="7808825687289848259">"연락처를 읽기 전용 계정에서 삭제할 수는 없지만 주소록에서 숨길 수는 있습니다."</string>
+    <string name="menu_redirect_calls_to_vm" msgid="4181789196416396656">"모든 통화를 음성사서함으로 보내기"</string>
+    <!-- outdated translation 1390849295342594265 -->     <string name="readOnlyContactWarning" msgid="7808825687289848259">"읽기 전용 계정의 주소록은 삭제할 수 없지만 주소록 목록에서 숨길 수는 있습니다."</string>
     <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"연락처에 여러 계정의 정보가 들어 있습니다. 읽기 전용 계정의 정보는 주소록 목록에서 숨길 수 있지만 삭제할 수는 없습니다."</string>
     <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"이 연락처를 삭제하면 여러 계정의 정보가 삭제됩니다."</string>
     <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"이 연락처를 삭제합니다."</string>
@@ -76,8 +77,9 @@
     <string name="label_sip_address" msgid="124073911714324974">"인터넷 통화"</string>
     <string name="ghostData_company" msgid="5414421120553765775">"회사"</string>
     <string name="ghostData_title" msgid="7496735200318496110">"직함"</string>
-    <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"연락처가 없습니다."</string>
-    <string name="pickerNewContactText" msgid="6166997164401048211">"새 연락처 만들기"</string>
+    <!-- outdated translation 5816991830260044593 -->     <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"연락처가 없습니다."</string>
+    <!-- no translation found for pickerNewContactText (6166997164401048211) -->
+    <skip />
     <string name="phoneLabelsGroup" msgid="6468091477851199285">"전화"</string>
     <string name="emailLabelsGroup" msgid="8389931313045344406">"이메일"</string>
     <string name="imLabelsGroup" msgid="3898238486262614027">"메신저"</string>
@@ -94,17 +96,17 @@
     <string name="removePhoto" msgid="4898105274130284565">"사진 삭제"</string>
     <string name="noContacts" msgid="8579310973261953559">"주소록이 없습니다."</string>
     <string name="noGroups" msgid="8614664663561385253">"그룹 없음"</string>
-    <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"그룹을 만들려면 계정이 필요합니다."</string>
+    <!-- outdated translation 4742609114153797268 -->     <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"그룹을 만들려면 계정이 필요합니다."</string>
     <string name="noMatchingContacts" msgid="4266283206853990471">"일치하는 연락처가 없습니다."</string>
     <string name="noContactsWithPhoneNumbers" msgid="1605457050218824269">"전화번호가 포함된 주소록이 없습니다."</string>
-    <string name="emptyGroup" msgid="7502116218697177370">"이 그룹에 사람이 없습니다."</string>
-    <string name="addPeopleToGroup" msgid="7879585947222263516">"사람을 추가하려면 그룹을 수정하세요."</string>
+    <string name="emptyGroup" msgid="7502116218697177370">"이 그룹에 회원이 없습니다."</string>
+    <string name="addPeopleToGroup" msgid="7879585947222263516">"회원을 추가하려면 그룹을 수정하세요."</string>
     <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"연락처 저장 중..."</string>
     <string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"표시 옵션 저장 중...."</string>
     <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"연락처를 저장했습니다."</string>
-    <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"연락처 변경사항을 저장할 수 없습니다."</string>
+    <!-- outdated translation 9189098776225004666 -->     <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"오류가 발생해서 연락처 변경사항을 저장할 수 없습니다."</string>
     <string name="groupSavedToast" msgid="1168756874239833756">"그룹이 저장되었습니다."</string>
-    <string name="groupSavedErrorToast" msgid="7984466936615304740">"그룹 변경사항을 저장할 수 없습니다."</string>
+    <!-- outdated translation 6434135707953150875 -->     <string name="groupSavedErrorToast" msgid="7984466936615304740">"오류가 발생해서 그룹 변경사항을 저장할 수 없습니다."</string>
   <plurals name="listTotalPhoneContacts">
     <item quantity="one" msgid="3015357862286673986">"전화번호가 포함된 연락처 1개"</item>
     <item quantity="other" msgid="3299954047880968205">"전화번호가 포함된 연락처 <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>개"</item>
@@ -114,9 +116,9 @@
     <item quantity="one" msgid="3405747744700823280">"연락처 1개"</item>
     <item quantity="other" msgid="3578469907265375314">"연락처 <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>개"</item>
   </plurals>
-    <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="5513001821794568211">"연락처가 없습니다."</string>
-    <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"표시할 수 있는 연락처가 없습니다."</string>
-    <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"즐겨찾기가 없습니다."</string>
+    <!-- outdated translation 1889349925514589304 -->     <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="5513001821794568211">"주소록이 없습니다."</string>
+    <!-- outdated translation 4058252141420128998 -->     <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"표시할 수 있는 주소록이 없습니다."</string>
+    <!-- outdated translation 1289318488170099285 -->     <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"즐겨찾기가 없습니다."</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>에 주소록이 없습니다."</string>
     <string name="listAllContactsInAccount" msgid="7496143179265311758">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>의 주소록"</string>
     <string name="listSingleContact" msgid="6067813698903535563">"단일 연락처"</string>
@@ -125,8 +127,9 @@
     <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"1개를 찾았습니다."</item>
     <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>개를 찾았습니다."</item>
   </plurals>
-    <string name="foundTooManyContacts" msgid="5163335650920020220">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>개 이상 찾았습니다."</string>
-    <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="7132202364587656501">"없음"</string>
+    <!-- no translation found for foundTooManyContacts (5163335650920020220) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 777952841930508289 -->     <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="7132202364587656501">"찾을 수 없음"</string>
   <plurals name="searchFoundContacts">
     <item quantity="one" msgid="4826918429708286628">"1개를 찾았습니다."</item>
     <item quantity="other" msgid="7988132539476575389">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>개를 찾았습니다."</item>
@@ -145,9 +148,9 @@
     <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"음성사서함 삭제"</string>
     <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"음성사서함 공유"</string>
     <string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"통화기록이 없습니다."</string>
-    <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"통화기록을 지우시겠습니까?"</string>
-    <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"모든 통화 기록을 삭제합니다."</string>
-    <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"통화기록을 지우는 중..."</string>
+    <!-- outdated translation 718072843006222703 -->     <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"통화 기록 지우기"</string>
+    <!-- outdated translation 7625927669136267636 -->     <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"통화 기록을 삭제하시겠습니까?"</string>
+    <!-- outdated translation 6870412675015656948 -->     <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"통화기록 지우기"</string>
     <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string>
     <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
     <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"음성사서함"</string>
@@ -160,14 +163,14 @@
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"SIM 카드 주소록"</string>
     <string name="noContactsHelpTextWithSyncForCreateShortcut" msgid="801504710275614594">"표시할 연락처가 없습니다. 방금 계정을 추가한 경우 연락처를 동기화하는 데 몇 분 정도 걸릴 수 있습니다."</string>
     <string name="noContactsHelpTextForCreateShortcut" msgid="3081286388667108335">"표시할 연락처가 없습니다."</string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6226271923423236696">"표시할 연락처가 없습니다."\n\n"연락처를 추가하려면 "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"메뉴"</b></font>"를 터치하고 다음을 터치합니다. "\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"계정"</b></font>": 태블릿에 동기화할 수 있는 연락처가 있는 계정을 추가하거나 설정하려는 경우 터치합니다."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"새 연락처"</b></font>": 연락처를 새로 만들려면 터치합니다."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"가져오기/내보내기"</b></font>": SIM 또는 SD 카드에서 주소록을 가져오려면 터치합니다."\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="4405064135698982080">"표시할 연락처가 없습니다."\n\n"연락처를 추가하려면 "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"메뉴"</b></font>"를 터치하고 다음을 터치합니다. "\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"계정"</b></font>": 휴대전화에 동기화할 수 있는 주소록이 있는 계정을 추가하거나 설정하려는 경우 터치합니다."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"새 연락처"</b></font>": 연락처를 새로 만들려면 터치합니다."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"가져오기/내보내기"</b></font>": SIM 또는 SD 카드에서 주소록을 가져오려면 터치합니다."\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"표시할 연락처가 없습니다. 방금 계정을 추가한 경우 주소록을 동기화하는 데 몇 분 정도 걸릴 수 있습니다."\n\n"연락처를 추가하려면 "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"메뉴"</b></font>"를 터치하고 다음을 터치합니다."\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"계정"</b></font>": 태블릿에 동기화할 수 있는 주소록이 있는 계정을 추가하거나 설정하려면 터치합니다."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"표시 옵션"</b></font>": 표시되는 연락처를 변경하려면 터치합니다."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"새 연락처"</b></font>": 연락처를 새로 만들려면 터치합니다."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"가져오기/내보내기"</b></font>": SIM 또는 SD 카드에서 주소록을 가져오려면 터치합니다."\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"표시할 연락처가 없습니다. 방금 계정을 추가한 경우 주소록을 동기화하는 데 몇 분 정도 걸릴 수 있습니다."\n\n"연락처를 추가하려면 "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"메뉴"</b></font>"를 터치하고 다음을 터치합니다."\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"계정"</b></font>": 휴대전화에 동기화할 수 있는 주소록이 있는 계정을 추가하거나 설정하려면 터치합니다."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"표시 옵션"</b></font>": 표시되는 연락처를 변경하려면 터치합니다."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"새 연락처"</b></font>": 연락처를 새로 만들려면 터치합니다."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"가져오기/내보내기"</b></font>": SIM 또는 SD 카드에서 주소록을 가져오려면 터치합니다."\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="7823757505923033456">"표시할 연락처가 없습니다."\n\n"연락처를 추가하려면 "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"메뉴"</b></font>"를 터치하고 다음을 터치합니다. "\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"계정"</b></font>": 태블릿에 동기화할 수 있는 주소록이 있는 계정을 추가하거나 설정하려는 경우 터치합니다."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"새 연락처"</b></font>": 연락처를 새로 만들려면 터치합니다."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"가져오기/내보내기"</b></font>": SD 카드에서 주소록을 가져오려면 터치합니다."\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="6224952277619986841">"표시할 연락처가 없습니다."\n\n"연락처를 추가하려면 "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"메뉴"</b></font>"를 터치하고 다음을 터치합니다. "\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"계정"</b></font>": 휴대전화에 동기화할 수 있는 주소록이 있는 계정을 추가하거나 설정하려는 경우 터치합니다."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"새 연락처"</b></font>": 연락처를 새로 만들려면 터치합니다."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"가져오기/내보내기"</b></font>": SD 카드에서 주소록을 가져오려면 터치합니다."\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"표시할 연락처가 없습니다. 방금 계정을 추가한 경우 주소록을 동기화하는 데 몇 분 정도 걸릴 수 있습니다."\n\n"연락처를 추가하려면 "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"메뉴"</b></font>"를 터치하고 다음을 터치합니다."\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"계정"</b></font>": 태블릿에 동기화할 수 있는 주소록이 있는 계정을 추가하거나 설정하려면 터치합니다."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"표시 옵션"</b></font>": 표시되는 연락처를 변경하려면 터치합니다."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"새 연락처"</b></font>": 연락처를 새로 만들려면 터치합니다."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"가져오기/내보내기"</b></font>": SD 카드에서 주소록을 가져오려면 터치합니다."\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"표시할 연락처가 없습니다. 방금 계정을 추가한 경우 주소록을 동기화하는 데 몇 분 정도 걸릴 수 있습니다."\n\n"연락처를 추가하려면 "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"메뉴"</b></font>"를 터치하고 다음을 터치합니다."\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"계정"</b></font>": 휴대전화에 동기화할 수 있는 주소록이 있는 계정을 추가하거나 설정하려면 터치합니다."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"표시 옵션"</b></font>": 표시되는 연락처를 변경하려면 터치합니다."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"새 연락처"</b></font>": 연락처를 새로 만들려면 터치합니다."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"가져오기/내보내기"</b></font>": SD 카드에서 주소록을 가져오려면 터치합니다."\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6450346791169710787 -->     <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6226271923423236696">"표시할 연락처가 없습니다."\n\n"연락처를 추가하려면 "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"메뉴"</b></font>"를 누르고 다음을 터치합니다."\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"계정"</b></font>": 태블릿에 동기화할 수 있는 연락처가 있는 계정을 구성하거나 추가하려는 경우 터치합니다."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"새 연락처"</b></font>": 연락처를 새로 만들려면 터치합니다."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"가져오기/내보내기"</b></font>": SIM 또는 SD 카드에서 연락처를 가져오려면 터치합니다."\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6450346791169710787 -->     <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="4405064135698982080">"표시할 연락처가 없습니다."\n\n"연락처를 추가하려면 "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"메뉴"</b></font>"를 누르고 다음을 터치합니다."\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"계정"</b></font>": 태블릿에 동기화할 수 있는 연락처가 있는 계정을 구성하거나 추가하려는 경우 터치합니다."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"새 연락처"</b></font>": 연락처를 새로 만들려면 터치합니다."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"가져오기/내보내기"</b></font>": SIM 또는 SD 카드에서 연락처를 가져오려면 터치합니다."\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 2364665535969139880 -->     <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"표시할 연락처가 없습니다. 방금 계정을 추가한 경우 연락처를 동기화하는 데 몇 분 정도 걸릴 수 있습니다."\n\n"연락처를 추가하려면 "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"메뉴"</b></font>"를 누르고 다음을 터치합니다."\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"계정"</b></font>": 태블릿에 동기화할 수 있는 연락처가 있는 계정을 구성하거나 추가하려면 터치합니다."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"표시 옵션"</b></font>": 표시할 연락처를 변경하려면 터치합니다."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"새 연락처"</b></font>": 연락처를 새로 만들려면 터치합니다."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"가져오기/내보내기"</b></font>": SIM 또는 SD 카드에서 연락처를 가져오려면 터치합니다."\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 2364665535969139880 -->     <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"표시할 연락처가 없습니다. 방금 계정을 추가한 경우 연락처를 동기화하는 데 몇 분 정도 걸릴 수 있습니다."\n\n"연락처를 추가하려면 "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"메뉴"</b></font>"를 누르고 다음을 터치합니다."\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"계정"</b></font>": 태블릿에 동기화할 수 있는 연락처가 있는 계정을 구성하거나 추가하려면 터치합니다."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"표시 옵션"</b></font>": 표시할 연락처를 변경하려면 터치합니다."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"새 연락처"</b></font>": 연락처를 새로 만들려면 터치합니다."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"가져오기/내보내기"</b></font>": SIM 또는 SD 카드에서 연락처를 가져오려면 터치합니다."\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6031363021287849874 -->     <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="7823757505923033456">"표시할 연락처가 없습니다."\n\n"연락처를 추가하려면 "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"메뉴"</b></font>"를 누르고 다음을 터치합니다."\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"계정"</b></font>": 태블릿에 동기화할 수 있는 연락처가 있는 계정을 구성하거나 추가하려면 터치합니다."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"새 연락처"</b></font>": 연락처를 새로 만들려면 터치합니다."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"가져오기/내보내기"</b></font>": SD 카드에서 연락처를 가져오려면 터치합니다."\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6031363021287849874 -->     <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="6224952277619986841">"표시할 연락처가 없습니다."\n\n"연락처를 추가하려면 "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"메뉴"</b></font>"를 누르고 다음을 터치합니다."\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"계정"</b></font>": 태블릿에 동기화할 수 있는 연락처가 있는 계정을 구성하거나 추가하려면 터치합니다."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"새 연락처"</b></font>": 연락처를 새로 만들려면 터치합니다."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"가져오기/내보내기"</b></font>": SD 카드에서 연락처를 가져오려면 터치합니다."\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6222739731808897565 -->     <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"표시할 연락처가 없습니다. 방금 계정을 추가한 경우 연락처를 동기화하는 데 몇 분 정도 걸릴 수 있습니다."\n\n"연락처를 추가하려면 "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"메뉴"</b></font>"를 누르고 다음을 터치합니다."\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"계정"</b></font>": 태블릿에 동기화할 수 있는 연락처가 있는 계정을 구성하거나 추가하려면 터치합니다."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"표시 옵션"</b></font>": 표시되는 연락처를 변경하려면 터치합니다."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"새 연락처"</b></font>": 연락처를 새로 만들려면 터치합니다."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"가져오기/내보내기"</b></font>": SD 카드에서 연락처를 가져오려면 터치합니다."\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6222739731808897565 -->     <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"표시할 연락처가 없습니다. 방금 계정을 추가한 경우 연락처를 동기화하는 데 몇 분 정도 걸릴 수 있습니다."\n\n"연락처를 추가하려면 "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"메뉴"</b></font>"를 누르고 다음을 터치합니다."\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"계정"</b></font>": 태블릿에 동기화할 수 있는 연락처가 있는 계정을 구성하거나 추가하려면 터치합니다."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"표시 옵션"</b></font>": 표시되는 연락처를 변경하려면 터치합니다."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"새 연락처"</b></font>": 연락처를 새로 만들려면 터치합니다."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"가져오기/내보내기"</b></font>": SD 카드에서 연락처를 가져오려면 터치합니다."\n</li></string>
     <string name="noFavoritesHelpText" msgid="3744655776704833277">"즐겨찾기가 없습니다. "\n\n"즐겨찾기 목록에 연락처를 추가하려면 "\n\n<li><b>"주소록"</b>" 탭을 터치하고"\n</li>" "\n<li>"즐겨찾기에 추가할 연락처를 터치하고"\n</li>" "\n<li>"연락처 이름 옆의 별표를 터치합니다."\n</li></string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"터치톤 키패드 사용"</string>
     <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"진행 중인 통화로 돌아가기"</string>
@@ -210,8 +213,8 @@
     <string name="description_view_contact_detail" msgid="9133251213656414807">"연락처 보기"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"저장장치 없음"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"SD 카드 없음"</string>
-    <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5242558018442357189">"저장공간을 찾을 수 없습니다."</string>
-    <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3357810406684913482">"SD 카드가 없습니다."</string>
+    <!-- outdated translation 1334170151822669976 -->     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5242558018442357189">"저장장치가 없습니다."</string>
+    <!-- outdated translation 1334170151822669976 -->     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3357810406684913482">"저장장치가 없습니다."</string>
     <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"vCard 검색"</string>
     <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"SIM 카드에서 가져오기"</string>
     <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8668347930577565175">"저장소에서 가져오기"</string>
@@ -220,62 +223,79 @@
     <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"vCard 파일 한 개 가져오기"</string>
     <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"vCard 파일 여러 개 가져오기"</string>
     <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"모든 vCard 파일 가져오기"</string>
-    <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="557077639409584945">"저장장치에서 vCard 데이터 검색 중..."</string>
-    <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="3962269894118092049">"SD 카드의 vCard 데이터 검색 중..."</string>
+    <!-- outdated translation 996170203695743981 -->     <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="557077639409584945">"저장소에서 vCard 데이터 검색"</string>
+    <!-- outdated translation 996170203695743981 -->     <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="3962269894118092049">"저장소에서 vCard 데이터 검색"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="4944932641334764942">"저장소를 검색하지 못했습니다."</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="6664940444476572612">"SD 카드를 검색하지 못했습니다."</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="7221682312959229201">"저장공간을 검색할 수 없습니다(이유: \'<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\')."</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="189023067829510792">"SD 카드를 검색할 수 없습니다(이유: \'<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\')."</string>
-    <string name="fail_reason_io_error" msgid="6748358842976073255">"I/O 오류"</string>
-    <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="875222757734882898">"메모리가 부족합니다. 파일이 너무 크기 때문일 수 있습니다."</string>
-    <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="888263542360355784">"예기치 못한 이유로 인해 vCard를 구문분석하지 못했습니다."</string>
-    <string name="fail_reason_not_supported" msgid="8219562769267148825">"지원되지 않는 형식입니다."</string>
-    <string name="vcard_import_failed" msgid="5223531255894842406">"vCard를 가져오지 못했습니다."</string>
-    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2071820850017305867">"저장공간에 vCard 파일이 없습니다."</string>
-    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1754014167874286173">"SD 카드에 VCard 파일이 없습니다."</string>
+    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (7221682312959229201) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (189023067829510792) -->
+    <skip />
+    <!-- unknown placeholder FAIL_REASON in fail_reason_io_error -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for fail_reason_io_error (6748358842976073255) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 7514918659342886381 -->     <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="875222757734882898">"메모리가 부족합니다. 파일이 너무 크기 때문일 수 있습니다."</string>
+    <!-- outdated translation 4492947335972369711 -->     <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="888263542360355784">"예기치 못한 이유로 인해 vCard를 구문분석하지 못했습니다."</string>
+    <!-- outdated translation 294499264620201243 -->     <string name="fail_reason_not_supported" msgid="8219562769267148825">"지원되지 않는 형식입니다."</string>
+    <!-- outdated translation 8856125211629574066 -->     <string name="vcard_import_failed" msgid="5223531255894842406">"vCard를 가져오지 못했습니다."</string>
+    <!-- outdated translation 6339234836196984924 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2071820850017305867">"저장소에 vCard 파일이 없습니다."</string>
+    <!-- outdated translation 6339234836196984924 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1754014167874286173">"저장소에 vCard 파일이 없습니다."</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="6427931733267328564">"지정한 vCard 파일에 대한 메타 정보를 수집하지 못했습니다."</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="5823434810622484922">"하나 이상의 파일을 가져오지 못했습니다(%s)."</string>
-    <string name="fail_reason_unknown" msgid="1714092345030570863">"알 수 없는 오류입니다."</string>
-    <string name="select_vcard_title" msgid="7791371083694672861">"vCard 파일 선택"</string>
-    <string name="caching_vcard_title" msgid="1226272312940516605">"캐시"</string>
-    <string name="caching_vcard_message" msgid="4926308675041506756">"vCard를 로컬 임시 저장공간에 캐시하는 중입니다. 곧 실제 가져오기가 시작됩니다."</string>
+    <!-- outdated translation 999034019513096768 -->     <string name="fail_reason_unknown" msgid="1714092345030570863">"알 수 없는 오류"</string>
+    <!-- outdated translation 3968948173786172468 -->     <string name="select_vcard_title" msgid="7791371083694672861">"vCard 파일 선택"</string>
+    <!-- outdated translation 5009556022082659780 -->     <string name="caching_vcard_title" msgid="1226272312940516605">"vCard를 로컬 임시 저장소에 캐시하는 중"</string>
+    <!-- outdated translation 2380844718093378900 -->     <string name="caching_vcard_message" msgid="4926308675041506756">"가져오기 도구가 vCard를 로컬 임시 저장공간에 캐시하는 중입니다. 곧 실제 가져오기가 시작됩니다."</string>
     <string name="progress_notifier_message" msgid="2311011466908220528">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> 가져오는 중: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="importing_vcard_description" msgid="4245275224298571351">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> 가져오는 중"</string>
     <string name="reading_vcard_failed_title" msgid="4251647443358422855">"vCard 데이터를 읽지 못했습니다."</string>
-    <string name="reading_vcard_canceled_title" msgid="1925216585981542019">"vCard 데이터 읽기 취소"</string>
+    <!-- outdated translation 1770608329958463131 -->     <string name="reading_vcard_canceled_title" msgid="1925216585981542019">"vCard 데이터 읽기가 취소되었습니다."</string>
     <string name="importing_vcard_finished_title" msgid="3341541727268747967">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> vCard 가져오기 완료"</string>
-    <string name="importing_vcard_canceled_title" msgid="2147475978165599336">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> 가져오기 취소"</string>
+    <!-- no translation found for importing_vcard_canceled_title (2147475978165599336) -->
+    <skip />
     <string name="vcard_import_will_start_message" msgid="2804911199145873396">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>을(를) 곧 가져옵니다."</string>
     <string name="vcard_import_will_start_message_with_default_name" msgid="1022969530654129470">"파일을 곧 가져옵니다."</string>
-    <string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="2890471184508516011">"vCard 가져오기 요청이 거부되었습니다. 나중에 다시 시도해 주세요."</string>
+    <!-- outdated translation 2592424820635325951 -->     <string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="2890471184508516011">"vCard 가져오기 요청이 거부되었습니다. 나중에 시도해 주세요."</string>
     <string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2210241345252081463">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>을(를) 곧 내보냅니다."</string>
-    <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="2844874826431327531">"vCard 내보내기 요청이 거부되었습니다. 나중에 다시 시도해 주세요."</string>
+    <!-- outdated translation 8259494002258326330 -->     <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="2844874826431327531">"vCard 내보내기 요청이 거부되었습니다. 나중에 시도해 주세요."</string>
     <string name="vcard_unknown_filename" msgid="7171709890959915954">"연락처"</string>
     <string name="percentage" msgid="34897865327092209">"%s%%"</string>
-    <string name="confirm_export_title" msgid="6834385377255286349">"주소록을 내보내시겠습니까?"</string>
-    <string name="confirm_export_message" msgid="2423421354816428708">"연락처 목록을 <xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g> 파일로 내보냅니다."</string>
-    <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="4892358112409576342">"내보내지 못함"</string>
-    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4938527850142003141">"주소록 데이터를 내보내지 못했습니다."\n"(이유: \'<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\')"</string>
-    <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="8728506011371262065">"내보낼 수 있는 연락처가 없습니다."</string>
-    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="590645599157376285">"저장공간에 vCard 파일이 너무 많습니다."</string>
-    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="4887177369627277474">"SD 카드에 vCard 파일이 너무 많습니다."</string>
-    <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="3393764245254738333">"필수 파일 이름이 너무 깁니다(\'<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\')."</string>
-    <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4767045779458185251">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> 내보내기 완료됨"</string>
-    <string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="2652222370493306887">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> 내보내기 취소"</string>
+    <!-- outdated translation 7648747763127442983 -->     <string name="confirm_export_title" msgid="6834385377255286349">"내보내기 확인"</string>
+    <!-- no translation found for confirm_export_message (2423421354816428708) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 2339788270863991417 -->     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="4892358112409576342">"연락처 데이터를 내보내지 못했습니다."</string>
+    <!-- no translation found for exporting_contact_failed_message (4938527850142003141) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 4919714086648344495 -->     <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="8728506011371262065">"내보낼 수 있는 연락처가 없습니다."</string>
+    <!-- outdated translation 3745507837635270265 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="590645599157376285">"저장소에 vCard 파일이 너무 많습니다."</string>
+    <!-- outdated translation 3745507837635270265 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="4887177369627277474">"저장소에 vCard 파일이 너무 많습니다."</string>
+    <!-- no translation found for fail_reason_too_long_filename (3393764245254738333) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for exporting_vcard_finished_title (4767045779458185251) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for exporting_vcard_canceled_title (2652222370493306887) -->
+    <skip />
     <string name="exporting_contact_list_title" msgid="9072240631534457415">"연락처 데이터 내보내기"</string>
-    <string name="exporting_contact_list_message" msgid="7181663157672374569">"연락처 데이터를 <xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>(으)로 내보내고 있습니다."</string>
-    <string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter" msgid="707260459259688510">"내보내기를 시작하지 못했습니다(이유: \'<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\')."</string>
-    <string name="fail_reason_error_occurred_during_export" msgid="3018855323913649063">"내보내는 중에 오류가 발생했습니다(이유: \'<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\')."</string>
-    <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="1765944280846236723">"데이터베이스 정보를 가져오지 못했습니다."</string>
-    <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="6991449891825077743">"내보낼 수 있는 연락처가 없습니다. 태블릿에 연락처가 있다면 일부 데이터 제공업체에서 연락처를 태블릿에서 내보내지 못하도록 했기 때문일 수 있습니다."</string>
-    <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="3296493229040294335">"내보낼 수 있는 연락처가 없습니다. 휴대전화에 연락처가 있다면 일부 데이터 제공업체에서 연락처를 휴대전화에서 내보내지 못하도록 했기 때문일 수 있습니다."</string>
-    <string name="composer_not_initialized" msgid="2321648986367005254">"vCard 작성기가 제대로 시작되지 않았습니다."</string>
-    <string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="2067725459821997463">"\'<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>\'을(를) 열 수 없습니다(이유: <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>)."</string>
+    <!-- no translation found for exporting_contact_list_message (7181663157672374569) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for fail_reason_could_not_initialize_exporter (707260459259688510) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for fail_reason_error_occurred_during_export (3018855323913649063) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 6891165255897853705 -->     <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="1765944280846236723">"데이터베이스 정보를 가져오지 못했습니다."</string>
+    <!-- outdated translation 5161491059051198932 -->     <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="6991449891825077743">"내보낼 수 있는 연락처가 없습니다. 태블릿에 실제로 연락처가 있다면 일부 데이터 제공업체에서 모든 연락처를 외부로 내보내지 못하도록 금지했을 수 있습니다."</string>
+    <!-- outdated translation 5161491059051198932 -->     <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="3296493229040294335">"내보낼 수 있는 연락처가 없습니다. 태블릿에 실제로 연락처가 있다면 일부 데이터 제공업체에서 모든 연락처를 외부로 내보내지 못하도록 금지했을 수 있습니다."</string>
+    <!-- outdated translation 8041534450748388843 -->     <string name="composer_not_initialized" msgid="2321648986367005254">"vCard 작성기가 바르게 초기화되지 않았습니다."</string>
+    <!-- no translation found for fail_reason_could_not_open_file (2067725459821997463) -->
+    <skip />
     <string name="exporting_contact_list_progress" msgid="560522409559101193">"연락처 <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g>개(총 <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g>개) 내보내는 중"</string>
     <string name="cancel_import_confirmation_title" msgid="5578683596010294836">"vCard 가져오기 취소 중"</string>
-    <string name="cancel_import_confirmation_message" msgid="3929951040347726757">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> 가져오기를 취소하시겠습니까?"</string>
+    <!-- no translation found for cancel_import_confirmation_message (3929951040347726757) -->
+    <skip />
     <string name="cancel_export_confirmation_title" msgid="6516467140276768528">"vCard 내보내기 취소 중"</string>
-    <string name="cancel_export_confirmation_message" msgid="1995462401949262638">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> 내보내기를 취소하시겠습니까?"</string>
+    <!-- no translation found for cancel_export_confirmation_message (1995462401949262638) -->
+    <skip />
     <string name="cancel_vcard_import_or_export_failed" msgid="6139900383366166706">"vCard 가져오기/내보내기를 취소하지 못했습니다."</string>
     <string name="search_settings_description" msgid="2675223022992445813">"연락처 명단"</string>
     <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"2초 간 일시 정지 추가"</string>
@@ -284,16 +304,16 @@
     <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"설정"</string>
     <string name="sms_disambig_title" msgid="4675399294513152364">"다음을 사용하여 문자 보내기:"</string>
     <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"이 선택사항 저장"</string>
-    <string name="quickcontact_missing_app" msgid="358168575340921552">"이 작업을 처리하는 앱을 찾을 수 없습니다."</string>
-    <string name="missing_name" msgid="8745511583852904385">"(이름 없음)"</string>
+    <!-- outdated translation 4600366393134289038 -->     <string name="quickcontact_missing_app" msgid="358168575340921552">"이 작업을 처리하는 애플리케이션을 찾을 수 없습니다."</string>
+    <!-- outdated translation 7930716592850443705 -->     <string name="missing_name" msgid="8745511583852904385">"(이름 없음)"</string>
     <string name="menu_accounts" msgid="8499114602017077970">"계정"</string>
     <string name="menu_contacts_filter" msgid="2165153460860262501">"표시할 연락처"</string>
-    <string name="menu_import_export" msgid="26217871113229507">"가져오기/내보내기"</string>
-    <string name="dialog_import_export" msgid="4360648034889921624">"주소록 가져오기/내보내기"</string>
+    <!-- outdated translation 3765725645491577190 -->     <string name="menu_import_export" msgid="26217871113229507">"가져오기/내보내기"</string>
+    <!-- outdated translation 4771877268244096596 -->     <string name="dialog_import_export" msgid="4360648034889921624">"연락처 가져오기/내보내기"</string>
     <string name="menu_share" msgid="943789700636542260">"공유"</string>
     <string name="menu_all_contacts" msgid="5101735431586050711">"모든 연락처"</string>
     <string name="share_via" msgid="563121028023030093">"연락처 공유에 사용할 애플리케이션:"</string>
-    <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"연락처를 공유할 수 없습니다."</string>
+    <!-- outdated translation 4374508848981697170 -->     <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"연락처를 공유할 수 없습니다."</string>
     <string name="nameLabelsGroup" msgid="2034640839640477827">"이름"</string>
     <string name="nicknameLabelsGroup" msgid="2891682101053358010">"닉네임"</string>
     <string name="organizationLabelsGroup" msgid="2478611760751832035">"조직"</string>
@@ -306,9 +326,10 @@
     <string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"동기화 그룹 삭제"</string>
     <string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"동기화 그룹 추가"</string>
     <string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"그룹 더보기..."</string>
-    <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"다른 모든 주소록"</string>
-    <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"모든 주소록"</string>
-    <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="8872290721676651414">"\'<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>\'을(를) 동기화에서 제거하면 그룹화되지 않은 연락처도 동기화에서 제거됩니다."</string>
+    <!-- outdated translation 4602580795576261158 -->     <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"다른 모든 연락처"</string>
+    <!-- outdated translation 6846131371214707956 -->     <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"모든 연락처"</string>
+    <!-- no translation found for display_warn_remove_ungrouped (8872290721676651414) -->
+    <skip />
     <string name="account_phone" product="tablet" msgid="7946049152658522054">"태블릿 전용, 동기화되지 않음"</string>
     <string name="account_phone" product="default" msgid="3682950835276226870">"휴대전화 전용(동기화되지 않음)"</string>
     <string name="call_custom" msgid="7756571794763171802">"<xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>(으)로 전화걸기"</string>
@@ -373,7 +394,7 @@
     <string name="chat_icq" msgid="8438405386153745775">"ICQ로 채팅"</string>
     <string name="chat_jabber" msgid="7561444230307829609">"Jabber로 채팅"</string>
     <string name="chat" msgid="9025361898797412245">"채팅"</string>
-    <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"음성채팅"</string>
+    <!-- outdated translation 4743276658947547047 -->     <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"음성채팅"</string>
     <string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"영상 채팅"</string>
     <string name="postal_address" msgid="8765560217149624536">"주소"</string>
     <string name="postal_street" msgid="8133143961580058972">"번지"</string>
@@ -403,9 +424,9 @@
     <!-- no translation found for from_account_format (4469138575127580203) -->
     <skip />
     <string name="use_photo_as_primary" msgid="8807110122951157246">"사진 사용"</string>
-    <string name="contact_read_only" msgid="7421346527289472273">"이 앱에서 수정할 수 없습니다."</string>
-    <string name="no_contact_details" msgid="6636856378019344497">"연락처에 대한 추가 정보가 없습니다."</string>
-    <string name="group_read_only" msgid="1061762906115697637">"이 기기에서 수정할 수 없습니다."</string>
+    <!-- outdated translation 1856479476063888348 -->     <string name="contact_read_only" msgid="7421346527289472273">"이 애플리케이션에서 수정할 수 없음"</string>
+    <!-- outdated translation 6754415338321837001 -->     <string name="no_contact_details" msgid="6636856378019344497">"연락처에 대한 추가 정보가 없습니다."</string>
+    <!-- outdated translation 7924922658394449477 -->     <string name="group_read_only" msgid="1061762906115697637">"이 기기에서 수정할 수 없음"</string>
     <string name="display_options_sort_list_by" msgid="6080091755852211076">"목록 정렬 기준"</string>
     <string name="display_options_sort_by_given_name" msgid="184916793466387067">"이름"</string>
     <string name="display_options_sort_by_family_name" msgid="7857986975275712622">"성"</string>
@@ -415,14 +436,15 @@
     <string name="search_bar_hint" msgid="1012756309632856553">"연락처 검색"</string>
     <string name="take_photo" msgid="7496128293167402354">"사진 찍기"</string>
     <string name="take_new_photo" msgid="7341354729436576304">"새 사진 가져오기"</string>
-    <string name="pick_photo" msgid="3746334626214970837">"갤러리에서 사진 선택"</string>
+    <!-- outdated translation 448886509158039462 -->     <string name="pick_photo" msgid="3746334626214970837">"갤러리에서 사진 선택"</string>
     <string name="pick_new_photo" msgid="7962368009197147617">"갤러리에서 새 사진 선택"</string>
     <string name="locale_change_in_progress" msgid="7583992153091537467">"변경된 언어를 반영하도록 주소록을 업데이트하는 중입니다. 잠시 기다려 주세요."</string>
     <string name="upgrade_in_progress" msgid="474511436863451061">"주소록을 업데이트하고 있습니다."</string>
-    <string name="upgrade_out_of_memory" msgid="1209994418877625940">"주소록을 업그레이드하는 중입니다. "\n\n"업그레이드 프로세스에는 약 <xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%s</xliff:g>MB의 내부 저장공간이 필요합니다."\n\n"다음 옵션 중 하나를 선택하세요."</string>
+    <!-- no translation found for upgrade_out_of_memory (1209994418877625940) -->
+    <skip />
     <string name="upgrade_out_of_memory_uninstall" msgid="1721798828992091432">"일부 애플리케이션 제거"</string>
     <string name="upgrade_out_of_memory_retry" msgid="8431289830472724609">"업그레이드 다시 시도"</string>
-    <string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"검색 중…"</string>
+    <!-- outdated translation 7755623475227227314 -->     <string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"검색 중..."</string>
     <string name="menu_display_selected" msgid="6470001164297969034">"선택한 항목 표시"</string>
     <string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"모두 표시"</string>
     <string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"모두 선택"</string>
@@ -446,20 +468,20 @@
     <string name="aggregation_suggestion_join_dialog_message" msgid="3842757977671434836">"이 연락처와 선택한 연락처를 통합하시겠습니까?"</string>
     <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_title" msgid="1064042382692091314">"선택한 연락처 수정"</string>
     <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_message" msgid="6549585283910518095">"선택한 연락처를 수정하시겠습니까? 지금까지 입력하신 정보는 복사됩니다."</string>
-    <string name="menu_copyContact" msgid="1573960845106822639">"내 주소록에 복사"</string>
+    <!-- outdated translation 4401683725471696686 -->     <string name="menu_copyContact" msgid="1573960845106822639">"내 주소록에 복사"</string>
     <string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"내 주소록에 추가"</string>
     <string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"디렉토리 <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="directory_search_label" msgid="1887759056597975053">"디렉토리"</string>
     <string name="local_search_label" msgid="2551177578246113614">"모든 연락처"</string>
-    <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"개인 사본 작성 중..."</string>
+    <!-- outdated translation 7905283986345263275 -->     <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"개인 사본 작성 중"</string>
     <string name="list_filter_all_accounts" msgid="8908683398914322369">"모든 연락처"</string>
     <string name="list_filter_all_starred" msgid="5031734941601931356">"별표"</string>
     <string name="list_filter_custom" msgid="8910173055702057002">"사용자 설정"</string>
-    <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"맞춤설정"</string>
+    <!-- outdated translation 2035084418635775579 -->     <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"사용자 설정..."</string>
     <string name="list_filter_phones" msgid="735313795643493365">"전화번호가 포함된 모든 연락처"</string>
     <string name="list_filter_single" msgid="5871400283515893087">"연락처"</string>
     <string name="custom_list_filter" msgid="7836035257402013957">"사용자 설정"</string>
-    <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"로드 중…"</string>
+    <!-- outdated translation 3859280390185230582 -->     <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"로드 중..."</string>
     <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"설정"</string>
     <string name="activity_title_contacts_filter" msgid="8275542497615516969">"표시할 연락처"</string>
     <string name="menu_settings" msgid="377929915873428211">"설정"</string>
@@ -473,7 +495,7 @@
     <string name="widget_name_and_phonetic" msgid="8739586586600099979">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%1$s</xliff:g>(<xliff:g id="PHONETIC_NAME">%2$s</xliff:g>)"</string>
     <string name="date_year_toggle" msgid="7356532842767854606">"출생연도 입력 선택"</string>
     <string name="social_widget_label" msgid="6378905543028924592">"연락처"</string>
-    <string name="social_widget_loading" msgid="5327336597364074608">"로드 중…"</string>
+    <!-- outdated translation 3697996166985327861 -->     <string name="social_widget_loading" msgid="5327336597364074608">"로드 중..."</string>
     <string name="contacts_unavailable_create_contact" msgid="7014525713871959208">"새 연락처 만들기"</string>
     <string name="contacts_unavailable_add_account" msgid="7911101713860139754">"계정에 로그인"</string>
     <string name="contacts_unavailable_import_contacts" msgid="4456440183590517471">"파일에서 주소록 가져오기"</string>
@@ -484,7 +506,8 @@
     <item quantity="one" msgid="2944819210288517794">"그룹 1개"</item>
     <item quantity="other" msgid="1276758425904917367">"그룹 <xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g>개"</item>
   </plurals>
-    <string name="delete_group_dialog_message" msgid="7586856514337560529">"\'<xliff:g id="GROUP_LABEL">%1$s</xliff:g>\' 그룹을 삭제하시겠습니까(주소록은 삭제되지 않음)?"</string>
+    <!-- no translation found for delete_group_dialog_message (7586856514337560529) -->
+    <skip />
   <plurals name="num_contacts_in_group">
     <item quantity="one" msgid="1352418549951013448">"<xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%2$s</xliff:g> 소속(<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>명)"</item>
     <item quantity="other" msgid="8146027769011086349">"<xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%2$s</xliff:g> 소속(<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>명)"</item>
@@ -493,13 +516,13 @@
     <item quantity="one" msgid="3323065321661972446">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>명"</item>
     <item quantity="other" msgid="6251996206137048525">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>명"</item>
   </plurals>
-    <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="2238581529864542985">"다른 연락처와 통합하려면 연락처 이름을 입력하세요."</string>
+    <!-- outdated translation 5015189525953438968 -->     <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="2238581529864542985">"다른 연락처와 통합하기 전에 통합할 연락처 이름을 입력하세요."</string>
     <string name="copy_text" msgid="3257145021583508761">"클립보드에 복사"</string>
     <string name="set_default" msgid="4417505153468300351">"기본으로 설정"</string>
     <string name="clear_default" msgid="7193185801596678067">"기본 설정 지우기"</string>
     <string name="toast_text_copied" msgid="5143776250008541719">"텍스트 복사됨"</string>
     <string name="cancel_confirmation_dialog_title" msgid="3950463632415908534">"변경사항 취소"</string>
-    <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="5885724679874403115">"변경사항을 삭제하시겠습니까?"</string>
+    <!-- outdated translation 7021968394611740251 -->     <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="5885724679874403115">"변경사항을 취소하시겠습니까?"</string>
     <string name="call_type_and_date" msgid="1766269584078149149">"<xliff:g id="CALL_TYPE">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="CALL_SHORT_DATE">%2$s</xliff:g> "</string>
     <string name="profile_display_name" msgid="4127389543625918771">"내 프로필 설정"</string>
     <string name="enter_contact_name" msgid="1738391320566349924">"이름 입력"</string>
@@ -516,19 +539,19 @@
     <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"음성메시지 가져오지 못했습니다."</string>
     <string name="call_log_new_header" msgid="846546437517724715">"신규"</string>
     <string name="call_log_old_header" msgid="6262205894314263629">"이전"</string>
-    <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"음성사서함 서버에 연결할 수 없습니다."</string>
-    <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"음성사서함 서버에 연결할 수 없습니다. 대기 중인 새 음성사서함이 있습니다."</string>
-    <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"음성사서함을 설정합니다."</string>
+    <!-- outdated translation 3164200979671881947 -->     <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"음성사서함 서버에 연결할 수 없습니다."</string>
+    <!-- outdated translation 2970301042310727909 -->     <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"음성사서함 서버에 연결할 수 없습니다. 새 음성메일이 대기중입니다."</string>
+    <!-- outdated translation 3940240432123700974 -->     <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"음성사서함을 설정합니다."</string>
     <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="3369618334553341626">"오디오를 사용할 수 없습니다."</string>
-    <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"설정"</string>
+    <!-- outdated translation 7008713959076506385 -->     <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"설정"</string>
     <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"음성사서함 연결"</string>
-    <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"가장 느린 속도"</string>
-    <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"느린 속도"</string>
-    <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"보통 속도"</string>
-    <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"빠른 속도"</string>
-    <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"가장 빠른 속도"</string>
+    <!-- outdated translation 6047030504814773029 -->     <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"가장 느린 속도"</string>
+    <!-- outdated translation 7890393922358642543 -->     <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"느린 속도"</string>
+    <!-- outdated translation 6030110237820243006 -->     <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"보통 속도"</string>
+    <!-- outdated translation 4161478290979905481 -->     <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"빠른 속도"</string>
+    <!-- outdated translation 3373646875150544205 -->     <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"가장 빠른 속도"</string>
     <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"<xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>에 통화 <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>통"</string>
-    <string name="group_name_hint" msgid="238359485263401293">"그룹 이름"</string>
+    <!-- outdated translation 2659811836386413509 -->     <string name="group_name_hint" msgid="238359485263401293">"그룹의 이름"</string>
     <string name="nfc_vcard_file_name" msgid="2823095213265993609">"NFC를 통해 받은 연락처"</string>
     <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"음성사서함만 표시"</string>
     <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"모든 통화 표시"</string>
@@ -564,5 +587,5 @@
     <string name="add_new_account" msgid="5748627740680940264">"새 계정 추가"</string>
     <string name="dialog_phone_call_prohibited_title" msgid="2111395432187079579">"전화를 걸 수 없음"</string>
     <string name="dialog_voicemail_not_ready_title" msgid="7258109862329777060">"음성사서함 번호를 사용할 수 없음"</string>
-    <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"음성사서함을 설정하려면 메뉴 &gt; 설정으로 이동하세요."</string>
+    <!-- outdated translation 4511141315685755189 -->     <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"음성사서함을 설정하려면 메뉴 &gt; 설정으로 이동하세요."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml
index 0d6e9c2..cf370db 100644
--- a/res/values-lt/strings.xml
+++ b/res/values-lt/strings.xml
@@ -25,7 +25,7 @@
     <string name="shortcutActivityTitle" msgid="6642877210643565436">"Pasirinkti adresato nuorodą"</string>
     <string name="callShortcutActivityTitle" msgid="6065749861423648991">"Pasirinkite numerį, kuriuo skambinsite"</string>
     <string name="messageShortcutActivityTitle" msgid="3084542316620335911">"Pasirinkti numerį, kuriuo bus siunčiamas pranešimas"</string>
-    <string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"Pasirinkti kontaktą"</string>
+    <!-- outdated translation 6886592363525235031 -->     <string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"Pasirinkti kontaktą"</string>
     <string name="starredList" msgid="4817256136413959463">"Pažymėta žvaigždute"</string>
     <string name="frequentList" msgid="7154768136473953056">"Dažnai naudojami"</string>
     <string name="strequentList" msgid="5640192862059373511">"Adresynas"</string>
@@ -53,19 +53,20 @@
     <string name="menu_deleteGroup" msgid="3486380004411482874">"Ištrinti"</string>
     <string name="menu_new_contact_action_bar" msgid="8887818026717394343">"Naujas"</string>
     <string name="menu_new_group_action_bar" msgid="5055346725617932394">"Nauja"</string>
-    <string name="splitConfirmation_title" msgid="633640935430370530">"Išskirti kontaktą?"</string>
-    <string name="splitConfirmation" msgid="740190210499587175">"Šis kontaktas bus suskaidytas į kelis kontaktus."</string>
+    <!-- outdated translation 2209511048593467012 -->     <string name="splitConfirmation_title" msgid="633640935430370530">"Išskirti kontaktą"</string>
+    <!-- outdated translation 1067993957986345974 -->     <string name="splitConfirmation" msgid="740190210499587175">"Ar tikrai šį vieną kontaktą norite išskirti į kelis?"</string>
     <string name="menu_joinAggregate" msgid="5027981918265667970">"Sujungti"</string>
     <string name="titleJoinContactDataWith" msgid="7684875775798635354">"Jungti adresatus"</string>
-    <string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="8736488417422708236">"Pasirinkite kontaktą, kurį norite susieti su <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>:"</string>
+    <!-- no translation found for blurbJoinContactDataWith (8736488417422708236) -->
+    <skip />
     <string name="showAllContactsJoinItem" msgid="2189695051430392383">"Rodyti visus adresatus"</string>
     <string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="2831414448851313345">"Siūlomi adresatai"</string>
     <string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="7939932265026181043">"Visi adresatai"</string>
     <string name="contactsJoinedMessage" msgid="7208148163607047389">"Sujungti adresatai"</string>
-    <string name="deleteConfirmation_title" msgid="1418215926447642260">"Ištrinti kontaktą?"</string>
+    <!-- outdated translation 6394309508930335204 -->     <string name="deleteConfirmation_title" msgid="1418215926447642260">"Ištrinti"</string>
     <string name="menu_set_ring_tone" msgid="8728345772068064946">"Nustat. sk. toną"</string>
     <string name="menu_redirect_calls_to_vm" msgid="4181789196416396656">"Visi skamb. į balso paštą"</string>
-    <string name="readOnlyContactWarning" msgid="7808825687289848259">"Negalite ištrinti kontaktų iš tik skaitomų paskyrų, bet galite paslėpti juos savo kontaktų sąrašuose."</string>
+    <!-- outdated translation 1390849295342594265 -->     <string name="readOnlyContactWarning" msgid="7808825687289848259">"Negalite ištrinti adresatų iš tik skaitomų paskyrų, bet galite paslėpti juos savo adresatų sąrašuose."</string>
     <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"Šiam adresatui priskirta kelių paskyrų informacija. Tik skaitomų paskyrų informacija bus paslėpta adresatų sąrašuose; ji nebus ištrinta."</string>
     <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"Ištrynus šią informaciją, bus ištrinta kelių paskyrų informacija."</string>
     <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"Šis adresatas bus ištrintas."</string>
@@ -76,8 +77,9 @@
     <string name="label_sip_address" msgid="124073911714324974">"Skambutis internetu"</string>
     <string name="ghostData_company" msgid="5414421120553765775">"Įmonė"</string>
     <string name="ghostData_title" msgid="7496735200318496110">"Pareigos"</string>
-    <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"Kontaktas neegzistuoja."</string>
-    <string name="pickerNewContactText" msgid="6166997164401048211">"Kurti naują kontaktą"</string>
+    <!-- outdated translation 5816991830260044593 -->     <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"Adresatas neegzistuoja."</string>
+    <!-- no translation found for pickerNewContactText (6166997164401048211) -->
+    <skip />
     <string name="phoneLabelsGroup" msgid="6468091477851199285">"Telefonas"</string>
     <string name="emailLabelsGroup" msgid="8389931313045344406">"El. paštas"</string>
     <string name="imLabelsGroup" msgid="3898238486262614027">"TP"</string>
@@ -94,7 +96,7 @@
     <string name="removePhoto" msgid="4898105274130284565">"Pašalinti nuotrauką"</string>
     <string name="noContacts" msgid="8579310973261953559">"Adresatų nėra."</string>
     <string name="noGroups" msgid="8614664663561385253">"Nėra grupių."</string>
-    <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"Jums reikia paskyros, kad galėtumėte kurti grupes."</string>
+    <!-- outdated translation 4742609114153797268 -->     <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"Jums reikia paskyros, kad galėtumėte kurti grupes"</string>
     <string name="noMatchingContacts" msgid="4266283206853990471">"Nerasta atitinkančių adresatų."</string>
     <string name="noContactsWithPhoneNumbers" msgid="1605457050218824269">"Nėra adresatų su telefono numeriais."</string>
     <string name="emptyGroup" msgid="7502116218697177370">"Šioje grupėje nėra žmonių."</string>
@@ -102,9 +104,9 @@
     <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"Išsaugomas adresatas..."</string>
     <string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"Išsaugomos pateikties parinktys..."</string>
     <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"Adresatas išsaugotas."</string>
-    <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"Nepavyko išsaugoti kontakto pakeitimų."</string>
+    <!-- outdated translation 9189098776225004666 -->     <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"Klaida, neįmanoma išsaugoti adresatų pakeitimų."</string>
     <string name="groupSavedToast" msgid="1168756874239833756">"Grupė išsaugota."</string>
-    <string name="groupSavedErrorToast" msgid="7984466936615304740">"Nepavyko išsaugoti grupės pakeitimų."</string>
+    <!-- outdated translation 6434135707953150875 -->     <string name="groupSavedErrorToast" msgid="7984466936615304740">"Klaida, neįmanoma išsaugoti grupės pakeitimų."</string>
   <plurals name="listTotalPhoneContacts">
     <item quantity="one" msgid="3015357862286673986">"1 kontaktas su telefono numeriu"</item>
     <item quantity="other" msgid="3299954047880968205">"Kontaktai (-ų) su telefonų numeriais: <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item>
@@ -114,9 +116,9 @@
     <item quantity="one" msgid="3405747744700823280">"1 kontaktas"</item>
     <item quantity="other" msgid="3578469907265375314">"Kontaktai: <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item>
   </plurals>
-    <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="5513001821794568211">"Kontaktų nėra."</string>
-    <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"Nėra matomų kontaktų."</string>
-    <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"Į adresyną nieko neįtraukta."</string>
+    <!-- outdated translation 1889349925514589304 -->     <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="5513001821794568211">"Kontaktų nėra"</string>
+    <!-- outdated translation 4058252141420128998 -->     <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"Nėra matomų kontaktų"</string>
+    <!-- outdated translation 1289318488170099285 -->     <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"Į adresyną niekas neįtraukta"</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"„<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>“ kontaktų nėra"</string>
     <string name="listAllContactsInAccount" msgid="7496143179265311758">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> kontaktai"</string>
     <string name="listSingleContact" msgid="6067813698903535563">"Vienas kontaktas"</string>
@@ -125,8 +127,9 @@
     <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"rastas 1"</item>
     <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"Rasta <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item>
   </plurals>
-    <string name="foundTooManyContacts" msgid="5163335650920020220">"Rasta daugiau nei <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>."</string>
-    <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="7132202364587656501">"Nieko nerasta."</string>
+    <!-- no translation found for foundTooManyContacts (5163335650920020220) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 777952841930508289 -->     <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="7132202364587656501">"Nerasta"</string>
   <plurals name="searchFoundContacts">
     <item quantity="one" msgid="4826918429708286628">"rastas 1"</item>
     <item quantity="other" msgid="7988132539476575389">"Rasta <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item>
@@ -145,9 +148,9 @@
     <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"Ištrinti balso pašto pran."</string>
     <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"Bendrinti balso paštą"</string>
     <string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"Skambučių žurnalas tuščias."</string>
-    <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"Išv. skamb. žurnalą?"</string>
-    <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"Visi jūsų skambučių įrašai bus ištrinti."</string>
-    <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"Valomas skambučių žurnalas…"</string>
+    <!-- outdated translation 718072843006222703 -->     <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"Išvalyti skambučių žurnalą"</string>
+    <!-- outdated translation 7625927669136267636 -->     <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"Ar tikrai norite išvalyti skambučių žurnalą?"</string>
+    <!-- outdated translation 6870412675015656948 -->     <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"Valomas skambučių žurnalas"</string>
     <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string>
     <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
     <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Balso paštas"</string>
@@ -160,14 +163,14 @@
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"SIM kortelės adresatai"</string>
     <string name="noContactsHelpTextWithSyncForCreateShortcut" msgid="801504710275614594">"Neturite adresatų, kuriuos būtų galima pateikti. (Jei ką tik pridėjote paskyrą, adresatų sinchronizavimas gali užtrukti kelias minutes.)"</string>
     <string name="noContactsHelpTextForCreateShortcut" msgid="3081286388667108335">"Neturite adresatų, kuriuos būtų galima pateikti."</string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6226271923423236696">"Neturite pateiktinų kontaktų."\n\n"Jei norite įtraukti kontaktų, palieskite "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meniu"</b></font>", tada palieskite:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Paskyros"</b></font>", kad įtrauktumėte ar nustatytumėte paskyrą su kontaktais, kuriuos galite sinchronizuoti su planšetiniu kompiuteriu"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Naujas kontaktas"</b></font>", kad sukurtumėte visiškai naują kontaktą"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importuoti / eksportuoti"</b></font>", kad importuotumėte kontaktus iš SIM ar SD kortelės"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="4405064135698982080">"Neturite pateiktinų kontaktų."\n\n"Jei norite įtraukti kontaktų, palieskite "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meniu"</b></font>", tada palieskite:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Paskyros"</b></font>", kad pridėtumėte ar nustatytumėte paskyrą su kontaktais, kuriuos galite sinchronizuoti su telefonu"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Naujas kontaktas"</b></font>", kad sukurtumėte visiškai naują kontaktą"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importuoti / eksportuoti"</b></font>", kad importuotumėte kontaktus iš SIM ar SD kortelės"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"Neturite pateiktinų kontaktų. (Jei ką tik pridėjote paskyrą, kontaktų sinchronizavimas gali užtrukti kelias minutes.)"\n\n"Jei norite pridėti kontaktų, palieskite "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meniu"</b></font>", tada palieskite:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Paskyros"</b></font>", kad pridėtumėte ar nustatytumėte paskyrą su kontaktais, kuriuos galite sinchronizuoti su planšetiniu kompiuteriu"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Pateikties parinktys"</b></font>", kad pakeistumėte matomus kontaktus"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Naujas kontaktas"</b></font>", kad sukurtumėte visiškai naują kontaktą"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importuoti / eksportuoti"</b></font>", kad importuotumėte kontaktus iš SIM ar SD kortelės"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"Neturite pateiktinų kontaktų. (Jei ką tik pridėjote paskyrą, kontaktų sinchronizavimas gali užtrukti kelias minutes.)"\n\n"Jei norite pridėti kontaktų, palieskite "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meniu"</b></font>", tada palieskite:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Paskyros"</b></font>", kad pridėtumėte ar nustatytumėte paskyrą su kontaktais, kuriuos galite sinchronizuoti su telefonu"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Pateikties parinktys"</b></font>", kad pakeistumėte matomus kontaktus"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Naujas kontaktas"</b></font>", kad sukurtumėte visiškai naują kontaktą"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importuoti / eksportuoti"</b></font>", kad importuotumėte kontaktus iš SIM ar SD kortelės"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="7823757505923033456">"Neturite pateiktinų kontaktų."\n\n"Jei norite pridėti kontaktų, palieskite "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meniu"</b></font>", tada palieskite:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Paskyros"</b></font>", kad pridėtumėte ar nustatytumėte paskyrą su kontaktais, kuriuos galite sinchronizuoti su planšetiniu kompiuteriu"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Naujas kontaktas"</b></font>", jei norite sukurti visiškai naują kontaktą"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importuoti / eksportuoti"</b></font>", kad importuotumėte kontaktus iš SD kortelės"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="6224952277619986841">"Neturite pateiktinų kontaktų."\n\n"Jei norite įtraukti kontaktų, palieskite "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meniu"</b></font>", tada palieskite:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Paskyros"</b></font>", kad įtrauktumėte ar nustatytumėte paskyrą su kontaktais, kuriuos galite sinchronizuoti su telefonu"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Naujas kontaktas"</b></font>", kad sukurtumėte visiškai naują kontaktą"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importuoti / eksportuoti"</b></font>", kad importuotumėte kontaktus iš SD kortelės"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"Neturite pateiktinų kontaktų. (Jei ką tik pridėjote paskyrą, kontaktų sinchronizavimas gali užtrukti kelias minutes.)"\n\n"Jei norite pridėti kontaktų, palieskite "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meniu"</b></font>" ir tada palieskite:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Paskyros"</b></font>", kad pridėtumėte ar nustatytumėte paskyrą su kontaktais, kuriuos galite sinchronizuoti su planšetiniu kompiuteriu;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Pateikties parinktys"</b></font>", kad pakeistumėte matomus kontaktus;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Naujas kontaktas"</b></font>", kad sukurtumėte visiškai naują kontaktą;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importuoti / eksportuoti"</b></font>", kad importuotumėte kontaktus iš SD kortelės"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"Neturite pateiktinų kontaktų. (Jei ką tik pridėjote paskyrą, kontaktų sinchronizavimas gali užtrukti.) "\n\n"Jei norite pridėti kontaktų, palieskite "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meniu"</b></font>", tada palieskite:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Paskyros"</b></font>", kad pridėtumėte ar nustatytumėte paskyrą su kontaktais, kuriuos galite sinchronizuoti su telefonu"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Pateikties parinktys"</b></font>", kad pakeistumėte matomus kontaktus"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Naujas kontaktas"</b></font>", kad pridėtumėte visiškai naują kontaktą"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importuoti / eksportuoti"</b></font>", kad importuotumėte kontaktus iš SD kortelės"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6450346791169710787 -->     <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6226271923423236696">"Neturite pateiktinų kontaktų."\n\n"Jei norite pridėti kontaktų, paspauskite "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meniu"</b></font>" ir palieskite:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Paskyros"</b></font>", kad pridėtumėte ar konfigūruotumėte paskyrą su kontaktais, kuriuos galite sinchronizuoti su planšetiniu kompiuteriu;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Naujas kontaktas"</b></font>", kad sukurtumėte visiškai naują kontaktą;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importuoti / eksportuoti"</b></font>", kad importuotumėte kontaktus iš SIM ar SD kortelės"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6450346791169710787 -->     <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="4405064135698982080">"Neturite pateiktinų kontaktų."\n\n"Jei norite pridėti kontaktų, paspauskite "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meniu"</b></font>" ir palieskite:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Paskyros"</b></font>", kad pridėtumėte ar konfigūruotumėte paskyrą su kontaktais, kuriuos galite sinchronizuoti su planšetiniu kompiuteriu;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Naujas kontaktas"</b></font>", kad sukurtumėte visiškai naują kontaktą;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importuoti / eksportuoti"</b></font>", kad importuotumėte kontaktus iš SIM ar SD kortelės"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 2364665535969139880 -->     <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"Neturite pateiktinų kontaktų. (Jei ką tik pridėjote paskyrą, kontaktų sinchronizavimas gali užtrukti kelias minutes.)"\n\n"Jei norite pridėti kontaktų, paspauskite "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meniu"</b></font>" ir palieskite:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Paskyros"</b></font>", kad pridėtumėte ar konfigūruotumėte paskyrą su kontaktais, kuriuos galite sinchronizuoti su planšetiniu kompiuteriu;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Pateikties parinktys"</b></font>", kad pakeistumėte matomus kontaktus;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Naujas kontaktas"</b></font>", kad sukurtumėte visiškai naują kontaktą;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importuoti / eksportuoti"</b></font>", kad importuotumėte kontaktus iš SIM ar SD kortelės"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 2364665535969139880 -->     <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"Neturite pateiktinų kontaktų. (Jei ką tik pridėjote paskyrą, kontaktų sinchronizavimas gali užtrukti kelias minutes.)"\n\n"Jei norite pridėti kontaktų, paspauskite "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meniu"</b></font>" ir palieskite:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Paskyros"</b></font>", kad pridėtumėte ar konfigūruotumėte paskyrą su kontaktais, kuriuos galite sinchronizuoti su planšetiniu kompiuteriu;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Pateikties parinktys"</b></font>", kad pakeistumėte matomus kontaktus;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Naujas kontaktas"</b></font>", kad sukurtumėte visiškai naują kontaktą;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importuoti / eksportuoti"</b></font>", kad importuotumėte kontaktus iš SIM ar SD kortelės"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6031363021287849874 -->     <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="7823757505923033456">"Neturite pateiktinų kontaktų."\n\n"Jei norite pridėti kontaktų, paspauskite "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meniu"</b></font>" ir palieskite:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Paskyros"</b></font>", kad pridėtumėte ar konfigūruotumėte paskyrą su kontaktais, kuriuos galite sinchronizuoti su planšetiniu kompiuteriu;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Naujas kontaktas"</b></font>", kad sukurtumėte visiškai naują kontaktą;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importuoti / eksportuoti"</b></font>", kad importuotumėte kontaktus iš SD kortelės"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6031363021287849874 -->     <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="6224952277619986841">"Neturite pateiktinų kontaktų."\n\n"Jei norite pridėti kontaktų, paspauskite "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meniu"</b></font>" ir palieskite:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Paskyros"</b></font>", kad pridėtumėte ar konfigūruotumėte paskyrą su kontaktais, kuriuos galite sinchronizuoti su planšetiniu kompiuteriu;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Naujas kontaktas"</b></font>", kad sukurtumėte visiškai naują kontaktą;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importuoti / eksportuoti"</b></font>", kad importuotumėte kontaktus iš SD kortelės"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6222739731808897565 -->     <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"Neturite pateiktinų kontaktų. (Jei ką tik pridėjote paskyrą, kontaktų sinchronizavimas gali užtrukti kelias minutes.)"\n\n"Jei norite pridėti kontaktų, paspauskite "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meniu"</b></font>" ir palieskite:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Paskyros"</b></font>", kad pridėtumėte ar konfigūruotumėte paskyrą su kontaktais, kuriuos galite sinchronizuoti su planšetiniu kompiuteriu;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Pateikties parinktys"</b></font>", kad pakeistumėte matomus kontaktus;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Naujas kontaktas"</b></font>", kad sukurtumėte visiškai naują kontaktą;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importuoti / eksportuoti"</b></font>", kad importuotumėte kontaktus iš SD kortelės"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6222739731808897565 -->     <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"Neturite pateiktinų kontaktų. (Jei ką tik pridėjote paskyrą, kontaktų sinchronizavimas gali užtrukti kelias minutes.)"\n\n"Jei norite pridėti kontaktų, paspauskite "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meniu"</b></font>" ir palieskite:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Paskyros"</b></font>", kad pridėtumėte ar konfigūruotumėte paskyrą su kontaktais, kuriuos galite sinchronizuoti su planšetiniu kompiuteriu;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Pateikties parinktys"</b></font>", kad pakeistumėte matomus kontaktus;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Naujas kontaktas"</b></font>", kad sukurtumėte visiškai naują kontaktą;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importuoti / eksportuoti"</b></font>", kad importuotumėte kontaktus iš SD kortelės"\n</li></string>
     <string name="noFavoritesHelpText" msgid="3744655776704833277">"Nėra adresyno įrašų."\n\n"Jei norite pridėti adresatą prie adresyno sąrašo:"\n\n"        "<li>"Palieskite skirtuką "<b>"Adresinė"</b>\n</li>" "\n<li>"Palieskite adresatą, kurį norite pridėti prie adresyno"\n</li>" "\n<li>"Palieskite šalia adresato vardo esančią žvaigždutę"\n</li></string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Naudoti jutiklinę klaviatūrą"</string>
     <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Grįžti prie vykdomo skambučio"</string>
@@ -210,8 +213,8 @@
     <string name="description_view_contact_detail" msgid="9133251213656414807">"Peržiūrėti kontaktą"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"Saugykla neprieinama"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"Nėra SD kortelės"</string>
-    <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5242558018442357189">"Nerasta jokių atmintinių."</string>
-    <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3357810406684913482">"Nerasta jokių SD kortelių."</string>
+    <!-- outdated translation 1334170151822669976 -->     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5242558018442357189">"Neaptikta jokių saugyklų"</string>
+    <!-- outdated translation 1334170151822669976 -->     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3357810406684913482">"Neaptikta jokių saugyklų"</string>
     <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"Ieškoma „vCard“ kortelės"</string>
     <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"Importuoti iš SIM kortelės"</string>
     <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8668347930577565175">"Importuoti iš saugyklos"</string>
@@ -220,62 +223,76 @@
     <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"Importuoti vieną „vCard“ failą"</string>
     <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"Importuoti kelis „vCard“ failus"</string>
     <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"Importuoti visus „VCard“ kortelės failus"</string>
-    <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="557077639409584945">"Ieškoma el. vizitinės kortelės duomenų saugykloje..."</string>
-    <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="3962269894118092049">"SD kortelėje ieškoma el. vizitinės kortelės duomenų..."</string>
+    <!-- outdated translation 996170203695743981 -->     <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="557077639409584945">"Ieškoma el. vizitinės kortelės duomenų USB atmintinėje"</string>
+    <!-- outdated translation 996170203695743981 -->     <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="3962269894118092049">"Ieškoma el. vizitinės kortelės duomenų USB atmintinėje"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="4944932641334764942">"Nepavyko nuskaityti atminties"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="6664940444476572612">"Nepavyko nuskaityti SD kortelės"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="7221682312959229201">"Atmintinės negalima žvalgyti. (Priežastis: „<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>“)"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="189023067829510792">"SD kortelės negalima žvalgyti. (Priežastis: „<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>“)"</string>
-    <string name="fail_reason_io_error" msgid="6748358842976073255">"Įvesties / išvesties klaida"</string>
-    <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="875222757734882898">"Nepakanka atminties. Gali būti, kad failas per didelis."</string>
-    <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="888263542360355784">"Dėl netikėtos priežasties nepavyko išanalizuoti el. vizitinės kortelės."</string>
-    <string name="fail_reason_not_supported" msgid="8219562769267148825">"Formatas nepalaikomas."</string>
-    <string name="vcard_import_failed" msgid="5223531255894842406">"Nepavyko importuoti el. vizitinės kortelės."</string>
-    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2071820850017305867">"Atmintinėje nerasta jokių el. vizitinių kortelių failų."</string>
-    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1754014167874286173">"SD kortelėje nerasta jokių el. vizitinių kortelių failų."</string>
+    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (7221682312959229201) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (189023067829510792) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 5922864781066136340 -->     <string name="fail_reason_io_error" msgid="6748358842976073255">"Įvesties / išvesties klaida"</string>
+    <!-- outdated translation 7514918659342886381 -->     <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="875222757734882898">"Nepakanka atminties (failas gali būti per didelis)"</string>
+    <!-- outdated translation 4492947335972369711 -->     <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="888263542360355784">"Dėl netikėtos priežasties nepavyko išanalizuoti „vCard“"</string>
+    <!-- outdated translation 294499264620201243 -->     <string name="fail_reason_not_supported" msgid="8219562769267148825">"Formatas nepalaikomas."</string>
+    <!-- outdated translation 8856125211629574066 -->     <string name="vcard_import_failed" msgid="5223531255894842406">"Nepavyko importuoti „vCard“"</string>
+    <!-- outdated translation 6339234836196984924 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2071820850017305867">"Saugykloje nerasta el. vizitinės kortelės failų"</string>
+    <!-- outdated translation 6339234836196984924 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1754014167874286173">"Saugykloje nerasta el. vizitinės kortelės failų"</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="6427931733267328564">"Nepavyko surinkti pateikto (-ų) „vCard“ failo (-ų) metainformacijos."</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="5823434810622484922">"Nepavyko importuoti vieno ar daugiau failų (%s)."</string>
-    <string name="fail_reason_unknown" msgid="1714092345030570863">"Nežinoma klaida."</string>
-    <string name="select_vcard_title" msgid="7791371083694672861">"Pasirinkti el. vizitinės kortelės failą"</string>
-    <string name="caching_vcard_title" msgid="1226272312940516605">"Dedama į talpyklą…"</string>
-    <string name="caching_vcard_message" msgid="4926308675041506756">"El. vizitinė (-ės) kortelė (-ės) padedama (-os) į vietinę laikinąją atmintinę. Netrukus bus pradėtas tikrasis eksportavimas."</string>
+    <!-- outdated translation 999034019513096768 -->     <string name="fail_reason_unknown" msgid="1714092345030570863">"Nežinoma klaida"</string>
+    <!-- outdated translation 3968948173786172468 -->     <string name="select_vcard_title" msgid="7791371083694672861">"Pasirinkti „vCard“ failą"</string>
+    <!-- outdated translation 5009556022082659780 -->     <string name="caching_vcard_title" msgid="1226272312940516605">"Padedamas (-i) el. vizitinės kortelės failas (-ai) į vietinę laikinąją atmintinę"</string>
+    <!-- outdated translation 2380844718093378900 -->     <string name="caching_vcard_message" msgid="4926308675041506756">"Importavimo programa padeda el. vizitinės kortelės failą (-us) į vietinę laikinąją atmintinę. Netrukus bus pradėtas tikrasis importavimas."</string>
     <string name="progress_notifier_message" msgid="2311011466908220528">"Importuojama <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> / <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g>: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="importing_vcard_description" msgid="4245275224298571351">"Importuojama <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="reading_vcard_failed_title" msgid="4251647443358422855">"Nepavyko nuskaityti „vCard“ duomenų"</string>
-    <string name="reading_vcard_canceled_title" msgid="1925216585981542019">"El. vizit. kort. duomenų skaitymas atš."</string>
+    <!-- outdated translation 1770608329958463131 -->     <string name="reading_vcard_canceled_title" msgid="1925216585981542019">"El. vizitinės kortelės duomenų skaitymas buvo atšauktas"</string>
     <string name="importing_vcard_finished_title" msgid="3341541727268747967">"Baigtas „<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>“ el. vizitinės kortelės importavimas"</string>
-    <string name="importing_vcard_canceled_title" msgid="2147475978165599336">"Atšauktas <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> importavimas"</string>
+    <!-- no translation found for importing_vcard_canceled_title (2147475978165599336) -->
+    <skip />
     <string name="vcard_import_will_start_message" msgid="2804911199145873396">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> bus netrukus importuotas."</string>
     <string name="vcard_import_will_start_message_with_default_name" msgid="1022969530654129470">"Failas bus netrukus importuotas."</string>
-    <string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="2890471184508516011">"El. vizitinės kortelės importavimo užklausa buvo atmesta. Bandykite vėliau."</string>
+    <!-- outdated translation 2592424820635325951 -->     <string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="2890471184508516011">"El. vizitinės kortelės importavimo užklausa atmesta. Bandykite vėliau."</string>
     <string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2210241345252081463">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> bus netrukus eksportuotas."</string>
-    <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="2844874826431327531">"El. vizitinės kortelės eksportavimo užklausa buvo atmesta. Bandykite vėliau."</string>
+    <!-- outdated translation 8259494002258326330 -->     <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="2844874826431327531">"El. vizitinės kortelės eksportavimo užklausa atmesta. Bandykite vėliau."</string>
     <string name="vcard_unknown_filename" msgid="7171709890959915954">"kontaktas"</string>
     <string name="percentage" msgid="34897865327092209">"%s%%"</string>
-    <string name="confirm_export_title" msgid="6834385377255286349">"Eksp. kontaktus?"</string>
-    <string name="confirm_export_message" msgid="2423421354816428708">"Jūsų kontaktų sąrašas bus eksportuotas į failą „<xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>“."</string>
-    <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="4892358112409576342">"Nepavyko eksportuoti"</string>
-    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4938527850142003141">"Kontakto duomenys nebuvo eksportuoti."\n"Priežastis: „<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>“"</string>
-    <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="8728506011371262065">"Nėra eksportuojamo kontakto."</string>
-    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="590645599157376285">"Per daug el. vizitinių kortelių failų saugykloje."</string>
-    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="4887177369627277474">"Per daug el. vizitinių kortelių failų SD kortelėje."</string>
-    <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="3393764245254738333">"Reikalingo failo pavadinimas per ilgas („<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>“)."</string>
-    <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4767045779458185251">"Baigta eksportuoti „<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>“."</string>
-    <string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="2652222370493306887">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> eksportavimas atšauktas."</string>
+    <!-- outdated translation 7648747763127442983 -->     <string name="confirm_export_title" msgid="6834385377255286349">"Patvirtinti eksportavimą"</string>
+    <!-- no translation found for confirm_export_message (2423421354816428708) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 2339788270863991417 -->     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="4892358112409576342">"Nepavyko eksportuoti kontaktų duomenų"</string>
+    <!-- no translation found for exporting_contact_failed_message (4938527850142003141) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 4919714086648344495 -->     <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="8728506011371262065">"Nėra eksportuojamo adresato"</string>
+    <!-- outdated translation 3745507837635270265 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="590645599157376285">"Per daug el. vizitinės kortelės failų saugykloje"</string>
+    <!-- outdated translation 3745507837635270265 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="4887177369627277474">"Per daug el. vizitinės kortelės failų saugykloje"</string>
+    <!-- no translation found for fail_reason_too_long_filename (3393764245254738333) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for exporting_vcard_finished_title (4767045779458185251) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for exporting_vcard_canceled_title (2652222370493306887) -->
+    <skip />
     <string name="exporting_contact_list_title" msgid="9072240631534457415">"Eksportuojami adresatų duomenys"</string>
-    <string name="exporting_contact_list_message" msgid="7181663157672374569">"Jūsų kontaktų duomenys eksportuojami į: „<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>“."</string>
-    <string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter" msgid="707260459259688510">"Nepavyko inicijuoti eksportavimo priemonės: „<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>“."</string>
-    <string name="fail_reason_error_occurred_during_export" msgid="3018855323913649063">"Eksportuojant įvyko klaida: „<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\"."</string>
-    <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="1765944280846236723">"Nepavyko gauti duomenų bazės informacijos."</string>
-    <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="6991449891825077743">"Nėra eksportuojamų kontaktų. Jei planšetiniame kompiuteryje yra kontaktų, kai kurie duomenų paslaugų teikėjai gali neleisti eksportuoti kontaktų iš planšetinio kompiuterio."</string>
-    <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="3296493229040294335">"Nėra eksportuojamų kontaktų. Jei telefone yra kontaktų, kai kurie duomenų paslaugų teikėjai gali neleisti eksportuoti kontaktų iš telefono."</string>
-    <string name="composer_not_initialized" msgid="2321648986367005254">"El. vizitinių kortelių rengyklė nebuvo tinkamai paleista."</string>
-    <string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="2067725459821997463">"Nepavyko atidaryti „<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>“: <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>."</string>
+    <!-- no translation found for exporting_contact_list_message (7181663157672374569) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for fail_reason_could_not_initialize_exporter (707260459259688510) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for fail_reason_error_occurred_during_export (3018855323913649063) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 6891165255897853705 -->     <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="1765944280846236723">"Nepavyko gauti duomenų bazės informacijos"</string>
+    <!-- outdated translation 5161491059051198932 -->     <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="6991449891825077743">"Nėra eksportuojamų kontaktų. Jei planšetiniame kompiuteryje iš tiesų yra kontaktų, kai kurie duomenų teikėjai gali drausti eksportuoti visus kontaktus iš planšetinio kompiuterio."</string>
+    <!-- outdated translation 5161491059051198932 -->     <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="3296493229040294335">"Nėra eksportuojamų kontaktų. Jei planšetiniame kompiuteryje iš tiesų yra kontaktų, kai kurie duomenų teikėjai gali drausti eksportuoti visus kontaktus iš planšetinio kompiuterio."</string>
+    <!-- outdated translation 8041534450748388843 -->     <string name="composer_not_initialized" msgid="2321648986367005254">"„vCard“ rašyklė netinkamai inicijuota"</string>
+    <!-- no translation found for fail_reason_could_not_open_file (2067725459821997463) -->
+    <skip />
     <string name="exporting_contact_list_progress" msgid="560522409559101193">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> iš <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> adresatų"</string>
     <string name="cancel_import_confirmation_title" msgid="5578683596010294836">"Atšaukiamas el. vizitinės kortelės importavimas"</string>
-    <string name="cancel_import_confirmation_message" msgid="3929951040347726757">"Atšaukti <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> importavimą?"</string>
+    <!-- no translation found for cancel_import_confirmation_message (3929951040347726757) -->
+    <skip />
     <string name="cancel_export_confirmation_title" msgid="6516467140276768528">"Atšaukiamas el. vizitinės kortelės eksportavimas"</string>
-    <string name="cancel_export_confirmation_message" msgid="1995462401949262638">"Atšaukti <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> eksportavimą?"</string>
+    <!-- no translation found for cancel_export_confirmation_message (1995462401949262638) -->
+    <skip />
     <string name="cancel_vcard_import_or_export_failed" msgid="6139900383366166706">"Nepavyko atš. „vCard“ imp. / eksp."</string>
     <string name="search_settings_description" msgid="2675223022992445813">"Adresatų vardai"</string>
     <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"Pridėti 2 sek. pauzę"</string>
@@ -284,16 +301,16 @@
     <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"Nustatymai"</string>
     <string name="sms_disambig_title" msgid="4675399294513152364">"Siųsti pranešimą naudojant"</string>
     <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"Atsiminti šį pasirinkimą"</string>
-    <string name="quickcontact_missing_app" msgid="358168575340921552">"Nerasta jokių programų šiam veiksmui apdoroti."</string>
-    <string name="missing_name" msgid="8745511583852904385">"(Nėra pavadinimo)"</string>
+    <!-- outdated translation 4600366393134289038 -->     <string name="quickcontact_missing_app" msgid="358168575340921552">"Nerasta programa šiam veiksmui apdoroti"</string>
+    <!-- outdated translation 7930716592850443705 -->     <string name="missing_name" msgid="8745511583852904385">"(nėra vardo)"</string>
     <string name="menu_accounts" msgid="8499114602017077970">"Paskyros"</string>
     <string name="menu_contacts_filter" msgid="2165153460860262501">"Pateiktini kontaktai"</string>
-    <string name="menu_import_export" msgid="26217871113229507">"Importuoti / eksportuoti"</string>
-    <string name="dialog_import_export" msgid="4360648034889921624">"Importuoti / eksportuoti kontaktus"</string>
+    <!-- outdated translation 3765725645491577190 -->     <string name="menu_import_export" msgid="26217871113229507">"Importuoti / eksportuoti"</string>
+    <!-- outdated translation 4771877268244096596 -->     <string name="dialog_import_export" msgid="4360648034889921624">"Importuoti / eksportuoti adresatus"</string>
     <string name="menu_share" msgid="943789700636542260">"Bendrinti"</string>
     <string name="menu_all_contacts" msgid="5101735431586050711">"Visi kontaktai"</string>
     <string name="share_via" msgid="563121028023030093">"Bendrinti adresatą naudojant"</string>
-    <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"Šio kontakto negalima bendrinti."</string>
+    <!-- outdated translation 4374508848981697170 -->     <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"Šio adresato negalima bendrinti."</string>
     <string name="nameLabelsGroup" msgid="2034640839640477827">"Pavadinimas"</string>
     <string name="nicknameLabelsGroup" msgid="2891682101053358010">"Slapyvardis"</string>
     <string name="organizationLabelsGroup" msgid="2478611760751832035">"Organizacija"</string>
@@ -306,9 +323,10 @@
     <string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"Pašalinti sinchronizuojamą grupę"</string>
     <string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"Pridėti sinchronizuotą grupę"</string>
     <string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"Daugiau grupių..."</string>
-    <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"Visi kiti kontaktai"</string>
-    <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"Visi kontaktai"</string>
-    <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="8872290721676651414">"Iš sinchronizavimo pašalinus „<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>“, bus pašalinti ir nesugrupuoti kontaktai."</string>
+    <!-- outdated translation 4602580795576261158 -->     <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"Visi kiti adresatai"</string>
+    <!-- outdated translation 6846131371214707956 -->     <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"Visi adresatai"</string>
+    <!-- no translation found for display_warn_remove_ungrouped (8872290721676651414) -->
+    <skip />
     <string name="account_phone" product="tablet" msgid="7946049152658522054">"Tik planšetinis kompiuteris, nesinchronizuojama"</string>
     <string name="account_phone" product="default" msgid="3682950835276226870">"Tik telefonas, nesinchronizuojama"</string>
     <string name="call_custom" msgid="7756571794763171802">"Skambinti <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
@@ -373,7 +391,7 @@
     <string name="chat_icq" msgid="8438405386153745775">"Kalbėti naudojant ICQ"</string>
     <string name="chat_jabber" msgid="7561444230307829609">"Kalbėti naudojant „Jabber“"</string>
     <string name="chat" msgid="9025361898797412245">"Kalbėti"</string>
-    <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Balso pokalbis"</string>
+    <!-- outdated translation 4743276658947547047 -->     <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Garso pokalbis"</string>
     <string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"Vaizdo pokalbis"</string>
     <string name="postal_address" msgid="8765560217149624536">"Adresas"</string>
     <string name="postal_street" msgid="8133143961580058972">"Gatvė"</string>
@@ -403,9 +421,9 @@
     <!-- no translation found for from_account_format (4469138575127580203) -->
     <skip />
     <string name="use_photo_as_primary" msgid="8807110122951157246">"Naudoti šią nuotrauką"</string>
-    <string name="contact_read_only" msgid="7421346527289472273">"Iš šios programos redaguoti negalima."</string>
-    <string name="no_contact_details" msgid="6636856378019344497">"Nėra papildomos informacijos apie šį kontaktą."</string>
-    <string name="group_read_only" msgid="1061762906115697637">"Negalima redaguoti šiame įrenginyje."</string>
+    <!-- outdated translation 1856479476063888348 -->     <string name="contact_read_only" msgid="7421346527289472273">"Negalima redaguoti šioje programoje"</string>
+    <!-- outdated translation 6754415338321837001 -->     <string name="no_contact_details" msgid="6636856378019344497">"Nėra papildomos informacijos apie šį adresatą"</string>
+    <!-- outdated translation 7924922658394449477 -->     <string name="group_read_only" msgid="1061762906115697637">"Negalima redaguoti šiame įrenginyje"</string>
     <string name="display_options_sort_list_by" msgid="6080091755852211076">"Rūšiuoti sąrašą pagal"</string>
     <string name="display_options_sort_by_given_name" msgid="184916793466387067">"Suteiktas pavadinimas"</string>
     <string name="display_options_sort_by_family_name" msgid="7857986975275712622">"Pavardė"</string>
@@ -415,14 +433,15 @@
     <string name="search_bar_hint" msgid="1012756309632856553">"Ieškoti adresatų"</string>
     <string name="take_photo" msgid="7496128293167402354">"Fotografuoti"</string>
     <string name="take_new_photo" msgid="7341354729436576304">"Iš naujo fotografuoti"</string>
-    <string name="pick_photo" msgid="3746334626214970837">"Pasirinkti nuotrauką iš galerijos."</string>
+    <!-- outdated translation 448886509158039462 -->     <string name="pick_photo" msgid="3746334626214970837">"Pasirinkti nuotrauką iš galerijos"</string>
     <string name="pick_new_photo" msgid="7962368009197147617">"Pasirinkti naują nuotrauką iš galerijos"</string>
     <string name="locale_change_in_progress" msgid="7583992153091537467">"Kontaktų sąrašas yra atnaujinamas, kad atspindėtų kalbos pakeitimą."</string>
     <string name="upgrade_in_progress" msgid="474511436863451061">"Atnaujinamas kontaktų sąrašas."</string>
-    <string name="upgrade_out_of_memory" msgid="1209994418877625940">"Kontaktai naujovinami. "\n\n"Naujovinimo procesui reikalinga maždaug <xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%s</xliff:g> MB vidinės atminties."\n\n"Pasirinkite vieną iš šių parinkčių:"</string>
+    <!-- no translation found for upgrade_out_of_memory (1209994418877625940) -->
+    <skip />
     <string name="upgrade_out_of_memory_uninstall" msgid="1721798828992091432">"Pašalinti kai kurias programas"</string>
     <string name="upgrade_out_of_memory_retry" msgid="8431289830472724609">"Bandyti naujovinti iš naujo"</string>
-    <string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"Ieškoma…"</string>
+    <!-- outdated translation 7755623475227227314 -->     <string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"Ieškoma..."</string>
     <string name="menu_display_selected" msgid="6470001164297969034">"Rodyti pasirinktus"</string>
     <string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"Rodyti visus"</string>
     <string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"Pasirinkti visus"</string>
@@ -446,20 +465,20 @@
     <string name="aggregation_suggestion_join_dialog_message" msgid="3842757977671434836">"Sujungti dabartinį kontaktą su pasirinktu?"</string>
     <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_title" msgid="1064042382692091314">"Redaguoti pasirinktus kontaktus"</string>
     <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_message" msgid="6549585283910518095">"Perjungti į pasirinkto kontakto redagavimą? Iki šiol įvesta informacija bus nukopijuota."</string>
-    <string name="menu_copyContact" msgid="1573960845106822639">"Kopijuoti į „Mano kontaktus“"</string>
+    <!-- outdated translation 4401683725471696686 -->     <string name="menu_copyContact" msgid="1573960845106822639">"Kopijuoti į mano kontaktus"</string>
     <string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"Pridėti prie „Mano kontaktų“"</string>
     <string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"„<xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>“ katalogas"</string>
     <string name="directory_search_label" msgid="1887759056597975053">"Katalogas"</string>
     <string name="local_search_label" msgid="2551177578246113614">"Visi kontaktai"</string>
-    <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"Kuriama asmeninė kopija..."</string>
+    <!-- outdated translation 7905283986345263275 -->     <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"Kuriama asmeninė kopija"</string>
     <string name="list_filter_all_accounts" msgid="8908683398914322369">"Visi kontaktai"</string>
     <string name="list_filter_all_starred" msgid="5031734941601931356">"Pažymėta žvaigždute"</string>
     <string name="list_filter_custom" msgid="8910173055702057002">"Priskirtas"</string>
-    <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"Tinkinti"</string>
+    <!-- outdated translation 2035084418635775579 -->     <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"Tinkinti..."</string>
     <string name="list_filter_phones" msgid="735313795643493365">"Visi kontaktai su telefonų numeriais"</string>
     <string name="list_filter_single" msgid="5871400283515893087">"Kontaktas"</string>
     <string name="custom_list_filter" msgid="7836035257402013957">"Nustatyti priskirtą rodinį"</string>
-    <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Įkeliama..."</string>
+    <!-- outdated translation 3859280390185230582 -->     <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Įkeliama…"</string>
     <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"Nustatymai"</string>
     <string name="activity_title_contacts_filter" msgid="8275542497615516969">"Pateiktini kontaktai"</string>
     <string name="menu_settings" msgid="377929915873428211">"Nustatymai"</string>
@@ -473,7 +492,7 @@
     <string name="widget_name_and_phonetic" msgid="8739586586600099979">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONETIC_NAME">%2$s</xliff:g>)"</string>
     <string name="date_year_toggle" msgid="7356532842767854606">"Nurodyti metus"</string>
     <string name="social_widget_label" msgid="6378905543028924592">"Kontaktas"</string>
-    <string name="social_widget_loading" msgid="5327336597364074608">"Įkeliama..."</string>
+    <!-- outdated translation 3697996166985327861 -->     <string name="social_widget_loading" msgid="5327336597364074608">"Įkeliama…"</string>
     <string name="contacts_unavailable_create_contact" msgid="7014525713871959208">"Sukurti naują kontaktą"</string>
     <string name="contacts_unavailable_add_account" msgid="7911101713860139754">"Prisijunkite prie paskyros"</string>
     <string name="contacts_unavailable_import_contacts" msgid="4456440183590517471">"Importuoti kontaktus iš failo"</string>
@@ -484,7 +503,8 @@
     <item quantity="one" msgid="2944819210288517794">"1 grupė"</item>
     <item quantity="other" msgid="1276758425904917367">"Grupių: <xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g>"</item>
   </plurals>
-    <string name="delete_group_dialog_message" msgid="7586856514337560529">"Ištrinti grupę „<xliff:g id="GROUP_LABEL">%1$s</xliff:g>“? (Kontaktai nebus ištrinti.)"</string>
+    <!-- no translation found for delete_group_dialog_message (7586856514337560529) -->
+    <skip />
   <plurals name="num_contacts_in_group">
     <item quantity="one" msgid="1352418549951013448">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> žm. iš <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%2$s</xliff:g>"</item>
     <item quantity="other" msgid="8146027769011086349">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> žm. iš <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%2$s</xliff:g>"</item>
@@ -493,13 +513,13 @@
     <item quantity="one" msgid="3323065321661972446">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> žm."</item>
     <item quantity="other" msgid="6251996206137048525">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> žm."</item>
   </plurals>
-    <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="2238581529864542985">"Įveskite kontaktinio asmens vardą prieš susiedami jį su kitu."</string>
+    <!-- outdated translation 5015189525953438968 -->     <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="2238581529864542985">"Prieš prisijungdami prie kito kontakto, įveskite kontakto vardą."</string>
     <string name="copy_text" msgid="3257145021583508761">"Kopijuoti į iškarpinę"</string>
     <string name="set_default" msgid="4417505153468300351">"Nustatyti numatytuosius nustatymus"</string>
     <string name="clear_default" msgid="7193185801596678067">"Išvalyti numatytuosius nustatymus"</string>
     <string name="toast_text_copied" msgid="5143776250008541719">"Tekstas nukopijuotas"</string>
     <string name="cancel_confirmation_dialog_title" msgid="3950463632415908534">"Atmesti pakeitimus"</string>
-    <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="5885724679874403115">"Atmesti pakeitimus?"</string>
+    <!-- outdated translation 7021968394611740251 -->     <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="5885724679874403115">"Ar tikrai norite atmesti pakeitimus?"</string>
     <string name="call_type_and_date" msgid="1766269584078149149">"<xliff:g id="CALL_TYPE">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="CALL_SHORT_DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="profile_display_name" msgid="4127389543625918771">"Nustatyti mano profilį"</string>
     <string name="enter_contact_name" msgid="1738391320566349924">"Įveskite asmens vardą ir (arba) pavardę"</string>
@@ -511,24 +531,24 @@
     <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"Nauji b. pašto pran. iš <xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="voicemail_playback_error" msgid="1811242131549854624">"Nepavyko paleisti balso pašto praneš."</string>
-    <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"Rašoma į buferį…"</string>
-    <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"Gaunamas balso paštas…"</string>
+    <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"Rašoma į buferį???"</string>
+    <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"Gaunamas balso paštas???"</string>
     <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"Nepavyko gauti balso pašto pranešimo."</string>
     <string name="call_log_new_header" msgid="846546437517724715">"Nauji"</string>
     <string name="call_log_old_header" msgid="6262205894314263629">"Senesni"</string>
-    <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"Neįmanoma prisijungti prie balso pašto serverio."</string>
-    <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"Neįm. prisij. prie bal. pšt. serv. Laukia nauji b. pšt. praneš."</string>
-    <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"Nustatyti balso paštą."</string>
+    <!-- outdated translation 3164200979671881947 -->     <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"Neįmanoma prisijungti prie balso pašto serverio."</string>
+    <!-- outdated translation 2970301042310727909 -->     <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"Neįm. prisij. prie bal. pšt. serv. Laukia nauji b. pšt. praneš."</string>
+    <!-- outdated translation 3940240432123700974 -->     <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"Konfigūruokite balso paštą."</string>
     <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="3369618334553341626">"Garsas negalimas."</string>
-    <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"Nustatyti"</string>
+    <!-- outdated translation 7008713959076506385 -->     <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"Konfigūruoti"</string>
     <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"Skamb. į balso pšt."</string>
-    <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"Mažiausias greitis"</string>
-    <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"Mažas greitis"</string>
-    <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"Normalus greitis"</string>
-    <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"Didelis greitis"</string>
-    <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"Didžiausias greitis"</string>
+    <!-- outdated translation 6047030504814773029 -->     <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"mažiausias greitis"</string>
+    <!-- outdated translation 7890393922358642543 -->     <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"mažas greitis"</string>
+    <!-- outdated translation 6030110237820243006 -->     <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"normalus greitis"</string>
+    <!-- outdated translation 4161478290979905481 -->     <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"didelis greitis"</string>
+    <!-- outdated translation 3373646875150544205 -->     <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"didžiausias greitis"</string>
     <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="group_name_hint" msgid="238359485263401293">"Grupės pavadinimas"</string>
+    <!-- outdated translation 2659811836386413509 -->     <string name="group_name_hint" msgid="238359485263401293">"Grupės pavadinimas"</string>
     <string name="nfc_vcard_file_name" msgid="2823095213265993609">"Gauta per ALR"</string>
     <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"Rodyti tik balso pšt. praneš."</string>
     <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"Rodyti visus skambučius"</string>
@@ -564,5 +584,5 @@
     <string name="add_new_account" msgid="5748627740680940264">"Pridėkite naują paskyrą"</string>
     <string name="dialog_phone_call_prohibited_title" msgid="2111395432187079579">"Skambutis neišsiųstas"</string>
     <string name="dialog_voicemail_not_ready_title" msgid="7258109862329777060">"Balso pašto numeris nepasiekiamas"</string>
-    <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"Jei norite nustatyti balso paštą, eikite į „Meniu“ &gt; „Nustatymai“."</string>
+    <!-- outdated translation 4511141315685755189 -->     <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"Jei norite konfigūruoti balso paštą, eikite į „Meniu“ &gt; „Nustatymai“."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml
index 1b0b10f..1d7b719 100644
--- a/res/values-lv/strings.xml
+++ b/res/values-lv/strings.xml
@@ -25,7 +25,7 @@
     <string name="shortcutActivityTitle" msgid="6642877210643565436">"Izvēlieties kontaktpersonas saīsni"</string>
     <string name="callShortcutActivityTitle" msgid="6065749861423648991">"Izvēlieties numuru, uz kuru zvanīt"</string>
     <string name="messageShortcutActivityTitle" msgid="3084542316620335911">"Izvēlieties numuru, uz kuru sūtīt īsziņu"</string>
-    <string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"Kontaktpersonas izvēle"</string>
+    <!-- outdated translation 6886592363525235031 -->     <string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"Kontaktpersonas atlase"</string>
     <string name="starredList" msgid="4817256136413959463">"Atzīmēti ar zvaigznīti"</string>
     <string name="frequentList" msgid="7154768136473953056">"Bieži"</string>
     <string name="strequentList" msgid="5640192862059373511">"Izlase"</string>
@@ -53,19 +53,20 @@
     <string name="menu_deleteGroup" msgid="3486380004411482874">"Dzēst"</string>
     <string name="menu_new_contact_action_bar" msgid="8887818026717394343">"Jauns"</string>
     <string name="menu_new_group_action_bar" msgid="5055346725617932394">"Jauna"</string>
-    <string name="splitConfirmation_title" msgid="633640935430370530">"Vai kop. kontaktp.?"</string>
-    <string name="splitConfirmation" msgid="740190210499587175">"Šī kontaktpersona tiks sadalīta vairākās kontaktpersonās."</string>
+    <!-- outdated translation 2209511048593467012 -->     <string name="splitConfirmation_title" msgid="633640935430370530">"Sadalīt kontaktp."</string>
+    <!-- outdated translation 1067993957986345974 -->     <string name="splitConfirmation" msgid="740190210499587175">"Vai tiešām vēlaties sadalīt šo vienu kontaktpersonu vairākās kontaktpersonās?"</string>
     <string name="menu_joinAggregate" msgid="5027981918265667970">"Apvienot"</string>
     <string name="titleJoinContactDataWith" msgid="7684875775798635354">"Kontaktpersonu apvienošana"</string>
-    <string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="8736488417422708236">"Izvēlieties kontaktpersonu, kuru vēlaties apvienot ar kontaktpersonu <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>:"</string>
+    <!-- no translation found for blurbJoinContactDataWith (8736488417422708236) -->
+    <skip />
     <string name="showAllContactsJoinItem" msgid="2189695051430392383">"Rādīt visas kontaktpersonas"</string>
     <string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="2831414448851313345">"Ieteiktās kontaktpersonas"</string>
     <string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="7939932265026181043">"Visas kontaktpersonas"</string>
     <string name="contactsJoinedMessage" msgid="7208148163607047389">"Kontaktpersonas ir apvienotas."</string>
-    <string name="deleteConfirmation_title" msgid="1418215926447642260">"Vai dzēst kontaktp.?"</string>
+    <!-- outdated translation 6394309508930335204 -->     <string name="deleteConfirmation_title" msgid="1418215926447642260">"Dzēst"</string>
     <string name="menu_set_ring_tone" msgid="8728345772068064946">"Iest. zv. sign."</string>
     <string name="menu_redirect_calls_to_vm" msgid="4181789196416396656">"Visi zvani uz balss pastu"</string>
-    <string name="readOnlyContactWarning" msgid="7808825687289848259">"Jūs nevarat dzēst kontaktpersonas no tikai lasāmiem kontiem, taču varat tās slēpt kontaktpersonu sarakstos."</string>
+    <!-- outdated translation 1390849295342594265 -->     <string name="readOnlyContactWarning" msgid="7808825687289848259">"Nevarat dzēst kontaktpersonas no tikai lasāmiem kontiem, taču varat paslēpt tās kontaktpersonu sarakstā."</string>
     <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"Šī kontaktpersona satur informāciju no vairākiem kontiem. Informācija no tikai lasāmiem kontiem jūsu kontaktpersonu sarakstā tiks slēpta, nevis dzēsta."</string>
     <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"Dzēšot šo kontaktpersonu, tiks dzēsta informācija no vairākiem kontiem."</string>
     <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"Šī kontaktpersona tiks dzēsta."</string>
@@ -76,8 +77,9 @@
     <string name="label_sip_address" msgid="124073911714324974">"Interneta zvans"</string>
     <string name="ghostData_company" msgid="5414421120553765775">"Uzņēmums"</string>
     <string name="ghostData_title" msgid="7496735200318496110">"Nosaukums"</string>
-    <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"Šāda kontaktpersona nepastāv."</string>
-    <string name="pickerNewContactText" msgid="6166997164401048211">"Izveidot jaunu kontaktpersonu"</string>
+    <!-- outdated translation 5816991830260044593 -->     <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"Kontaktpersona nepastāv."</string>
+    <!-- no translation found for pickerNewContactText (6166997164401048211) -->
+    <skip />
     <string name="phoneLabelsGroup" msgid="6468091477851199285">"Tālrunis"</string>
     <string name="emailLabelsGroup" msgid="8389931313045344406">"E-pasts"</string>
     <string name="imLabelsGroup" msgid="3898238486262614027">"Tūlītējā ziņojumapmaiņa"</string>
@@ -94,7 +96,7 @@
     <string name="removePhoto" msgid="4898105274130284565">"Noņemt fotoattēlu"</string>
     <string name="noContacts" msgid="8579310973261953559">"Nav kontaktpersonu."</string>
     <string name="noGroups" msgid="8614664663561385253">"Nav grupu."</string>
-    <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"Lai izveidotu grupas, ir nepieciešams konts."</string>
+    <!-- outdated translation 4742609114153797268 -->     <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"Lai izveidotu grupas, ir nepieciešams konts."</string>
     <string name="noMatchingContacts" msgid="4266283206853990471">"Nav atrasta neviena atbilstoša kontaktpersona."</string>
     <string name="noContactsWithPhoneNumbers" msgid="1605457050218824269">"Nav nevienas kontaktpersonas ar tālruņa numuru."</string>
     <string name="emptyGroup" msgid="7502116218697177370">"Šajā grupā nav personu."</string>
@@ -102,9 +104,9 @@
     <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"Notiek kontaktpersonas saglabāšana…"</string>
     <string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"Notiek attēlojuma opciju saglabāšana..."</string>
     <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"Kontaktpersona ir saglabāta."</string>
-    <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"Nevarēja saglabāt kontaktpersonas datu izmaiņas."</string>
+    <!-- outdated translation 9189098776225004666 -->     <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"Radās kļūda, nevar saglabāt kontaktpersonas izmaiņas."</string>
     <string name="groupSavedToast" msgid="1168756874239833756">"Grupa ir saglabāta."</string>
-    <string name="groupSavedErrorToast" msgid="7984466936615304740">"Nevarēja saglabāt grupas izmaiņas."</string>
+    <!-- outdated translation 6434135707953150875 -->     <string name="groupSavedErrorToast" msgid="7984466936615304740">"Grupas izmaiņas nevar saglabāt, radās kļūda."</string>
   <plurals name="listTotalPhoneContacts">
     <item quantity="one" msgid="3015357862286673986">"1 kontaktpersona ar tālruņa numuru"</item>
     <item quantity="other" msgid="3299954047880968205">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> kontaktpersonas ar tālruņa numuriem"</item>
@@ -114,9 +116,9 @@
     <item quantity="one" msgid="3405747744700823280">"1 kontaktpersona"</item>
     <item quantity="other" msgid="3578469907265375314">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> kontaktpersonas"</item>
   </plurals>
-    <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="5513001821794568211">"Nav kontaktpersonu."</string>
-    <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"Nav redzamu kontaktpersonu."</string>
-    <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"Izlasē nav nevienas kontaktpersonas."</string>
+    <!-- outdated translation 1889349925514589304 -->     <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="5513001821794568211">"Nav kontaktpersonu"</string>
+    <!-- outdated translation 4058252141420128998 -->     <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"Nav redzamu kontaktpersonu"</string>
+    <!-- outdated translation 1289318488170099285 -->     <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"Izlasē nav nevienas kontaktpersonas"</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"Nav kontaktpersonu šādā sarakstā: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="listAllContactsInAccount" msgid="7496143179265311758">"Kontaktpersonas sarakstā <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="listSingleContact" msgid="6067813698903535563">"Viena kontaktpersona"</string>
@@ -125,8 +127,9 @@
     <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"Atrasta 1"</item>
     <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"Atrastas <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item>
   </plurals>
-    <string name="foundTooManyContacts" msgid="5163335650920020220">"Ir atrastas vairāk nekā <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> kontaktpersonas."</string>
-    <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="7132202364587656501">"Nav atrasta neviena kontaktp."</string>
+    <!-- no translation found for foundTooManyContacts (5163335650920020220) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 777952841930508289 -->     <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="7132202364587656501">"Nav atrastas"</string>
   <plurals name="searchFoundContacts">
     <item quantity="one" msgid="4826918429708286628">"Atrasta 1"</item>
     <item quantity="other" msgid="7988132539476575389">"Atrastas <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item>
@@ -145,9 +148,9 @@
     <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"Dzēst balss pasta ziņojumu"</string>
     <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"Kopīgot balss pastu"</string>
     <string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"Zvanu žurnāls ir tukšs."</string>
-    <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"Vai not. zv. žurn.?"</string>
-    <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"Visi zvanu ieraksti tiks dzēsti."</string>
-    <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"Notiek zvanu žurnāla tīrīšana..."</string>
+    <!-- outdated translation 718072843006222703 -->     <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"Notīrīt zvanu žurnālu"</string>
+    <!-- outdated translation 7625927669136267636 -->     <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"Vai tiešām vēlaties notīrīt zvanu žurnālu?"</string>
+    <!-- outdated translation 6870412675015656948 -->     <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"Zvanu žurnāla tīrīšana"</string>
     <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string>
     <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
     <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Balss pasts"</string>
@@ -160,14 +163,14 @@
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Kontaktpersonas SIM kartē"</string>
     <string name="noContactsHelpTextWithSyncForCreateShortcut" msgid="801504710275614594">"Nav nevienas kontaktpersonas, ko attēlot. (Ja tikko pievienojāt kontu, kontaktpersonu sinhronizācija var ilgt dažas minūtes.)"</string>
     <string name="noContactsHelpTextForCreateShortcut" msgid="3081286388667108335">"Nav nevienas kontaktpersonas, ko attēlot."</string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6226271923423236696">"Nav nevienas parādāmas kontaktpersonas."\n\n"Lai pievienotu kontaktpersonas, pieskarieties vienumam "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Izvēlne"</b></font>", pēc tam pieskarieties vienumam:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konti"</b></font>", lai pievienotu vai iestatītu ar planšetdatoru sinhronizējamu kontu, kurā ir kontaktpersonas;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Jauna kontaktpersona"</b></font>", lai izveidotu jaunu kontaktpersonu, neizmantojot esošus datus;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importēt/eksportēt"</b></font>", lai importētu kontaktpersonas no SIM kartes vai SD kartes."\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="4405064135698982080">"Nav nevienas parādāmas kontaktpersonas."\n\n"Lai pievienotu kontaktpersonas, pieskarieties vienumam "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Izvēlne"</b></font>", pēc tam pieskarieties vienumam:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konti"</b></font>", lai pievienotu vai iestatītu ar tālruni sinhronizējamu kontu, kurā ir kontaktpersonas;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Jauna kontaktpersona"</b></font>", lai izveidotu jaunu kontaktpersonu, neizmantojot esošus datus;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importēt/eksportēt"</b></font>", lai importētu kontaktpersonas no SIM kartes vai SD kartes."\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"Nav nevienas parādāmas kontaktpersonas. (Ja tikko pievienojāt kontu, kontaktpersonu sinhronizācija var ilgt dažas minūtes.)"\n\n"Lai pievienotu kontaktpersonas, pieskarieties vienumam "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Izvēlne"</b></font>", pēc tam pieskarieties vienumam:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konti"</b></font>", lai pievienotu vai iestatītu ar planšetdatoru sinhronizējamu kontu, kurā ir kontaktpersonas;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Attēlojuma opcijas"</b></font>", lai mainītu redzamo kontaktpersonu iestatījumus;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Jauna kontaktpersona"</b></font>", lai izveidotu jaunu kontaktpersonu, neizmantojot esošus datus;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importēt/eksportēt"</b></font>", lai importētu kontaktpersonas no SIM kartes vai SD kartes."\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"Nav nevienas parādāmas kontaktpersonas. (Ja tikko pievienojāt kontu, kontaktpersonu sinhronizācija var ilgt dažas minūtes.)"\n\n"Lai pievienotu kontaktpersonas, pieskarieties vienumam "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Izvēlne"</b></font>", pēc tam pieskarieties vienumam:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konti"</b></font>", lai pievienotu vai iestatītu ar tālruni sinhronizējamu kontu, kurā ir kontaktpersonas;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Attēlojuma opcijas"</b></font>", lai mainītu redzamo kontaktpersonu iestatījumus;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Jauna kontaktpersona"</b></font>", lai izveidotu jaunu kontaktpersonu, neizmantojot esošus datus;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importēt/eksportēt"</b></font>", lai importētu kontaktpersonas no SIM kartes vai SD kartes."\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="7823757505923033456">"Nav nevienas parādāmas kontaktpersonas."\n\n"Lai pievienotu kontaktpersonas, pieskarieties vienumam "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Izvēlne"</b></font>", pēc tam pieskarieties vienumam:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konti"</b></font>", lai pievienotu vai iestatītu ar planšetdatoru sinhronizējamu kontu, kurā ir kontaktpersonas;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Jauna kontaktpersona"</b></font>", lai izveidotu jaunu kontaktpersonu, neizmantojot esošus datus;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importēt/eksportēt"</b></font>", lai importētu kontaktpersonas no SD kartes."\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="6224952277619986841">"Nav nevienas parādāmas kontaktpersonas."\n\n"Lai pievienotu kontaktpersonas, pieskarieties vienumam "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Izvēlne"</b></font>", pēc tam pieskarieties vienumam:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konti"</b></font>", lai pievienotu vai iestatītu ar tālruni sinhronizējamu kontu, kurā ir kontaktpersonas;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Jauna kontaktpersona"</b></font>", lai izveidotu jaunu kontaktpersonu, neizmantojot esošus datus;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importēt/eksportēt"</b></font>", lai importētu kontaktpersonas no SD kartes."\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"Nav nevienas parādāmas kontaktpersonas. (Ja tikko pievienojāt kontu, kontaktpersonu sinhronizācija var ilgt dažas minūtes.)"\n\n"Lai pievienotu kontaktpersonas, pieskarieties vienumam "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Izvēlne"</b></font>", pēc tam pieskarieties vienumam:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konti"</b></font>", lai pievienotu vai iestatītu ar planšetdatoru sinhronizējamu kontu, kurā ir kontaktpersonas;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Attēlojuma opcijas"</b></font>", lai mainītu redzamo kontaktpersonu iestatījumus;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Jauna kontaktpersona"</b></font>", lai izveidotu jaunu kontaktpersonu, neizmantojot esošus datus;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importēt/eksportēt"</b></font>", lai importētu kontaktpersonas no SD kartes."\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"Nav nevienas parādāmas kontaktpersonas. (Ja tikko pievienojāt kontu, kontaktpersonu sinhronizācija var ilgt dažas minūtes.)"\n\n"Lai pievienotu kontaktpersonas, pieskarieties vienumam "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Izvēlne"</b></font>", pēc tam pieskarieties vienumam:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konti"</b></font>", lai pievienotu vai iestatītu ar tālruni sinhronizējamu kontu, kurā ir kontaktpersonas;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Attēlojuma opcijas"</b></font>", lai mainītu redzamo kontaktpersonu iestatījumus;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Jauna kontaktpersona"</b></font>", lai izveidotu jaunu kontaktpersonu, neizmantojot esošus datus;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importēt/eksportēt"</b></font>", lai importētu kontaktpersonas no SD kartes."\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6450346791169710787 -->     <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6226271923423236696">"Nav parādāmu kontaktpersonu."\n\n"Lai pievienotu kontaktpersonas, nospiediet "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Izvēlne"</b></font>" un pieskarieties:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konti"</b></font>", lai pievienotu vai konfigurētu kontu ar kontaktpersonām, ko var sinhronizēt ar tālruni;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Jauna kontaktpersona"</b></font>", lai izveidotu jaunu kontaktpersonu;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importēt/eksportēt"</b></font>", lai importētu kontaktpersonas no SIM vai SD kartes."\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6450346791169710787 -->     <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="4405064135698982080">"Nav parādāmu kontaktpersonu."\n\n"Lai pievienotu kontaktpersonas, nospiediet "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Izvēlne"</b></font>" un pieskarieties:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konti"</b></font>", lai pievienotu vai konfigurētu kontu ar kontaktpersonām, ko var sinhronizēt ar tālruni;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Jauna kontaktpersona"</b></font>", lai izveidotu jaunu kontaktpersonu;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importēt/eksportēt"</b></font>", lai importētu kontaktpersonas no SIM vai SD kartes."\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 2364665535969139880 -->     <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"Nav parādāmu kontaktpersonu. (Ja tikko pievienojāt kontu, kontaktpersonu sinhronizēšana var ilgt dažas minūtes.)"\n\n"Lai pievienotu kontaktpersonas, nospiediet "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Izvēlne"</b></font>" un pieskarieties:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konti"</b></font>", lai pievienotu vai konfigurētu kontu ar kontaktpersonām, ko var sinhronizēt ar tālruni;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Attēlošanas opcijas"</b></font>", lai mainītu redzamās kontaktpersonas;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Jauna kontaktpersona"</b></font>", lai izveidotu jaunu kontaktpersonu;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importēt/eksportēt"</b></font>", lai importētu kontaktpersonas no SIM vai SD kartes."\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 2364665535969139880 -->     <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"Nav parādāmu kontaktpersonu. (Ja tikko pievienojāt kontu, kontaktpersonu sinhronizēšana var ilgt dažas minūtes.)"\n\n"Lai pievienotu kontaktpersonas, nospiediet "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Izvēlne"</b></font>" un pieskarieties:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konti"</b></font>", lai pievienotu vai konfigurētu kontu ar kontaktpersonām, ko var sinhronizēt ar tālruni;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Attēlošanas opcijas"</b></font>", lai mainītu redzamās kontaktpersonas;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Jauna kontaktpersona"</b></font>", lai izveidotu jaunu kontaktpersonu;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importēt/eksportēt"</b></font>", lai importētu kontaktpersonas no SIM vai SD kartes."\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6031363021287849874 -->     <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="7823757505923033456">"Nav parādāmu kontaktpersonu."\n\n"Lai pievienotu kontaktpersonas, nospiediet "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Izvēlne"</b></font>" un pieskarieties:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konti"</b></font>", lai pievienotu vai konfigurētu kontu ar kontaktpersonām, ko var sinhronizēt ar planšetdatoru;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Jauna kontaktpersona"</b></font>", lai izveidotu jaunu kontaktpersonu;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importēt/eksportēt"</b></font>", lai importētu kontaktpersonas no SD kartes."\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6031363021287849874 -->     <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="6224952277619986841">"Nav parādāmu kontaktpersonu."\n\n"Lai pievienotu kontaktpersonas, nospiediet "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Izvēlne"</b></font>" un pieskarieties:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konti"</b></font>", lai pievienotu vai konfigurētu kontu ar kontaktpersonām, ko var sinhronizēt ar planšetdatoru;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Jauna kontaktpersona"</b></font>", lai izveidotu jaunu kontaktpersonu;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importēt/eksportēt"</b></font>", lai importētu kontaktpersonas no SD kartes."\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6222739731808897565 -->     <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"Nav parādāmu kontaktpersonu. (Ja tikko pievienojāt kontu, kontaktpersonu sinhronizēšana var ilgt dažas minūtes.)"\n\n"Lai pievienotu kontaktpersonas, nospiediet "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Izvēlne"</b></font>" un pieskarieties:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konti"</b></font>", lai pievienotu vai konfigurētu kontu ar kontaktpersonām, ko var sinhronizēt ar planšetdatoru;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Attēlošanas opcijas"</b></font>", lai mainītu redzamās kontaktpersonas;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Jauna kontaktpersona"</b></font>", lai izveidotu jaunu kontaktpersonu;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importēt/eksportēt"</b></font>", lai importētu kontaktpersonas no SD kartes."\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6222739731808897565 -->     <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"Nav parādāmu kontaktpersonu. (Ja tikko pievienojāt kontu, kontaktpersonu sinhronizēšana var ilgt dažas minūtes.)"\n\n"Lai pievienotu kontaktpersonas, nospiediet "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Izvēlne"</b></font>" un pieskarieties:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konti"</b></font>", lai pievienotu vai konfigurētu kontu ar kontaktpersonām, ko var sinhronizēt ar planšetdatoru;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Attēlošanas opcijas"</b></font>", lai mainītu redzamās kontaktpersonas;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Jauna kontaktpersona"</b></font>", lai izveidotu jaunu kontaktpersonu;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importēt/eksportēt"</b></font>", lai importētu kontaktpersonas no SD kartes."\n</li></string>
     <string name="noFavoritesHelpText" msgid="3744655776704833277">"Jūs neesat izveidojis izlasi."\n\n"Lai pievienotu kontaktpersonu izlasei, rīkojieties šādi:"\n\n"        "<li>"Pieskarieties cilnei "<b>"Kontaktpersonas"</b>"."\n</li>" "\n<li>"Pieskarieties kontaktpersonai, kuru vēlaties pievienot izlasei."\n</li>" "\n<li>"Pieskarieties zvaigznītei blakus kontaktpersonas vārdam."\n</li></string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Izmantot skārientoņu tastatūru"</string>
     <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Atgriezties pie pašreizējā zvana"</string>
@@ -210,8 +213,8 @@
     <string name="description_view_contact_detail" msgid="9133251213656414807">"Skatīt kontaktpersonu"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"USB atmiņa nav pieejama"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"Nav SD kartes"</string>
-    <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5242558018442357189">"Netika atrasta atmiņa."</string>
-    <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3357810406684913482">"Netika atrasta SD karte."</string>
+    <!-- outdated translation 1334170151822669976 -->     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5242558018442357189">"Nav atrasta neviena USB. atm."</string>
+    <!-- outdated translation 1334170151822669976 -->     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3357810406684913482">"Nav atrasta neviena USB. atm."</string>
     <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"vCard faila meklēšana"</string>
     <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"Importēt no SIM kartes"</string>
     <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8668347930577565175">"Importēt no USB atmiņas"</string>
@@ -220,62 +223,76 @@
     <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"Importēt vienu vCard failu"</string>
     <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"Importēt vairākus vCard failus"</string>
     <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"Importēt visus vCard failus"</string>
-    <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="557077639409584945">"Notiek vCard datu meklēšana atmiņā..."</string>
-    <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="3962269894118092049">"Notiek vCard datu meklēšana SD kartē..."</string>
+    <!-- outdated translation 996170203695743981 -->     <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="557077639409584945">"Notiek vCard datu meklēšana USB atmiņā."</string>
+    <!-- outdated translation 996170203695743981 -->     <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="3962269894118092049">"Notiek vCard datu meklēšana USB atmiņā."</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="4944932641334764942">"Nevarēja skenēt atmiņu."</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="6664940444476572612">"Nevarēja skenēt SD karti."</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="7221682312959229201">"Atmiņu nevarēja skenēt. (Iemesls: <xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="189023067829510792">"SD karti nevarēja skenēt. (Iemesls: <xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="fail_reason_io_error" msgid="6748358842976073255">"Ievades/izvades kļūda."</string>
-    <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="875222757734882898">"Atmiņā nepietiek vietas. Iespējams, fails ir pārāk liels."</string>
-    <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="888263542360355784">"Neparedzēta iemesla dēļ nevarēja parsēt vCard failu."</string>
-    <string name="fail_reason_not_supported" msgid="8219562769267148825">"Šāds formāts netiek atbalstīts."</string>
-    <string name="vcard_import_failed" msgid="5223531255894842406">"Nevarēja importēt vCard datus."</string>
-    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2071820850017305867">"Atmiņā netika atrasts neviens vCard fails."</string>
-    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1754014167874286173">"SD kartē netika atrasts neviens vCard fails."</string>
+    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (7221682312959229201) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (189023067829510792) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 5922864781066136340 -->     <string name="fail_reason_io_error" msgid="6748358842976073255">"Ievades/izvades kļūda"</string>
+    <!-- outdated translation 7514918659342886381 -->     <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="875222757734882898">"Atmiņā nepietiek vietas (iespējams, fails ir pārāk liels)"</string>
+    <!-- outdated translation 4492947335972369711 -->     <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="888263542360355784">"Neparedzēta iemesla dēļ nevarēja parsēt vCard failu."</string>
+    <!-- outdated translation 294499264620201243 -->     <string name="fail_reason_not_supported" msgid="8219562769267148825">"Šis formāts nav atbalstīts."</string>
+    <!-- outdated translation 8856125211629574066 -->     <string name="vcard_import_failed" msgid="5223531255894842406">"Nevarēja importēt vCard datus."</string>
+    <!-- outdated translation 6339234836196984924 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2071820850017305867">"USB atmiņā nav atrasts neviens vCard fails."</string>
+    <!-- outdated translation 6339234836196984924 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1754014167874286173">"USB atmiņā nav atrasts neviens vCard fails."</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="6427931733267328564">"Nevarēja iegūt metainformāciju par konkrēto(-ajiem) vCard failu(-iem)."</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="5823434810622484922">"Nevarēja importēt vienu vai vairākus failus (%s)."</string>
-    <string name="fail_reason_unknown" msgid="1714092345030570863">"Nezināma kļūda."</string>
-    <string name="select_vcard_title" msgid="7791371083694672861">"vCard faila izvēle"</string>
-    <string name="caching_vcard_title" msgid="1226272312940516605">"Notiek saglabāšana kešatmiņā"</string>
-    <string name="caching_vcard_message" msgid="4926308675041506756">"Notiek vCard failu saglabāšana vietējā pagaidu atmiņā. Importēšana tiks sākta pēc neilga brīža."</string>
+    <!-- outdated translation 999034019513096768 -->     <string name="fail_reason_unknown" msgid="1714092345030570863">"Nezināma kļūda"</string>
+    <!-- outdated translation 3968948173786172468 -->     <string name="select_vcard_title" msgid="7791371083694672861">"vCard faila atlase"</string>
+    <!-- outdated translation 5009556022082659780 -->     <string name="caching_vcard_title" msgid="1226272312940516605">"vCard kešdarbe vietējā pagaidu krātuvē"</string>
+    <!-- outdated translation 2380844718093378900 -->     <string name="caching_vcard_message" msgid="4926308675041506756">"Importētājs veic vCard kešdarbi vietējā pagaidu krātuvē. Drīz sāksies faktiskā importēšana."</string>
     <string name="progress_notifier_message" msgid="2311011466908220528">"Importē <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> no <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g>: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="importing_vcard_description" msgid="4245275224298571351">"Notiek imp.: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="reading_vcard_failed_title" msgid="4251647443358422855">"Nevarēja nolasīt vCard datus."</string>
-    <string name="reading_vcard_canceled_title" msgid="1925216585981542019">"Atcelta vCard datu lasīšana"</string>
+    <!-- outdated translation 1770608329958463131 -->     <string name="reading_vcard_canceled_title" msgid="1925216585981542019">"vCard datu lasīšana tika atcelta"</string>
     <string name="importing_vcard_finished_title" msgid="3341541727268747967">"vCard faila <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> importēšana ir pabeigta"</string>
-    <string name="importing_vcard_canceled_title" msgid="2147475978165599336">"Faila <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> importēšana atcelta"</string>
+    <!-- no translation found for importing_vcard_canceled_title (2147475978165599336) -->
+    <skip />
     <string name="vcard_import_will_start_message" msgid="2804911199145873396">"Fails <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> tiks drīzumā importēts."</string>
     <string name="vcard_import_will_start_message_with_default_name" msgid="1022969530654129470">"Fails drīzumā tiks importēts."</string>
-    <string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="2890471184508516011">"Tika noraidīts vCard faila importēšanas pieprasījums. Vēlāk mēģiniet vēlreiz."</string>
+    <!-- outdated translation 2592424820635325951 -->     <string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="2890471184508516011">"vCard faila importēšanas pieprasījums ir noraidīts. Lūdzu, mēģiniet vēlreiz."</string>
     <string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2210241345252081463">"Fails <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> tiks drīzumā eksportēts."</string>
-    <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="2844874826431327531">"Tika noraidīts vCard faila eksportēšanas pieprasījums. Vēlāk mēģiniet vēlreiz."</string>
+    <!-- outdated translation 8259494002258326330 -->     <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="2844874826431327531">"vCard faila eksportēšanas pieprasījums ir noraidīts. Lūdzu, mēģiniet vēlreiz."</string>
     <string name="vcard_unknown_filename" msgid="7171709890959915954">"kontaktpersona"</string>
     <string name="percentage" msgid="34897865327092209">"%s%%"</string>
-    <string name="confirm_export_title" msgid="6834385377255286349">"Vai eksp. kontaktp.?"</string>
-    <string name="confirm_export_message" msgid="2423421354816428708">"Kontaktpersonu saraksts tiks eksportēts uz failu <xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
-    <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="4892358112409576342">"Nevarēja eksportēt"</string>
-    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4938527850142003141">"Kontaktpersonas dati netika eksportēti."\n"Iemesls: <xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="8728506011371262065">"Nav nevienas eksportējamas kontaktpersonas."</string>
-    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="590645599157376285">"Atmiņā ir pārāk daudz vCard failu."</string>
-    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="4887177369627277474">"SD kartē ir pārāk daudz vCard failu."</string>
-    <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="3393764245254738333">"Faila nosaukums ir pārāk garš (<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>)."</string>
-    <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4767045779458185251">"Faila <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> eksportēšana pabeigta"</string>
-    <string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="2652222370493306887">"Faila <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> eksportēšana atcelta"</string>
+    <!-- outdated translation 7648747763127442983 -->     <string name="confirm_export_title" msgid="6834385377255286349">"Eksportēšanas apstiprinājums"</string>
+    <!-- no translation found for confirm_export_message (2423421354816428708) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 2339788270863991417 -->     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="4892358112409576342">"Nevarēja eksportēt kontaktpersonas datus."</string>
+    <!-- no translation found for exporting_contact_failed_message (4938527850142003141) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 4919714086648344495 -->     <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="8728506011371262065">"Nav eksportējamu kontaktpersonas datu."</string>
+    <!-- outdated translation 3745507837635270265 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="590645599157376285">"USB atmiņā ir pārāk daudz vCard failu."</string>
+    <!-- outdated translation 3745507837635270265 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="4887177369627277474">"USB atmiņā ir pārāk daudz vCard failu."</string>
+    <!-- no translation found for fail_reason_too_long_filename (3393764245254738333) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for exporting_vcard_finished_title (4767045779458185251) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for exporting_vcard_canceled_title (2652222370493306887) -->
+    <skip />
     <string name="exporting_contact_list_title" msgid="9072240631534457415">"Kontaktpersonu datu eksportēšana"</string>
-    <string name="exporting_contact_list_message" msgid="7181663157672374569">"Kontaktpersonas dati tiek eksportēti uz failu <xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>."</string>
-    <string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter" msgid="707260459259688510">"Nevarēja startēt eksportētāju: <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>."</string>
-    <string name="fail_reason_error_occurred_during_export" msgid="3018855323913649063">"Eksportēšanas laikā radās kļūda: <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>."</string>
-    <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="1765944280846236723">"Nevarēja iegūt informāciju no datu bāzes."</string>
-    <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="6991449891825077743">"Nav nevienas eksportējamas kontaktpersonas. Ja jūsu planšetdatorā ir saglabātas kontaktpersonas, iespējams, jūsu datu pakalpojumu sniedzējs neļauj eksportēt kontaktpersonas no planšetdatora."</string>
-    <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="3296493229040294335">"Nav nevienas eksportējamas kontaktpersonas. Ja jūsu tālrunī ir saglabātas kontaktpersonas, iespējams, jūsu datu pakalpojumu sniedzējs neļauj eksportēt kontaktpersonas no tālruņa."</string>
-    <string name="composer_not_initialized" msgid="2321648986367005254">"Netika pareizi startēts vCard veidotājs."</string>
-    <string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="2067725459821997463">"Nevarēja atvērt failu <xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>: <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>."</string>
+    <!-- no translation found for exporting_contact_list_message (7181663157672374569) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for fail_reason_could_not_initialize_exporter (707260459259688510) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for fail_reason_error_occurred_during_export (3018855323913649063) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 6891165255897853705 -->     <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="1765944280846236723">"Nevarēja iegūt informāciju no datu bāzes."</string>
+    <!-- outdated translation 5161491059051198932 -->     <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="6991449891825077743">"Nav eksportējamu kontaktpersonu. Ja planšetdatorā tomēr ir kontaktpersonas, iespējams, daži datu nodrošinātāji ir aizlieguši visu kontaktpersonu eksportēšanu ārpus planšetdatora."</string>
+    <!-- outdated translation 5161491059051198932 -->     <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="3296493229040294335">"Nav eksportējamu kontaktpersonu. Ja planšetdatorā tomēr ir kontaktpersonas, iespējams, daži datu nodrošinātāji ir aizlieguši visu kontaktpersonu eksportēšanu ārpus planšetdatora."</string>
+    <!-- outdated translation 8041534450748388843 -->     <string name="composer_not_initialized" msgid="2321648986367005254">"vCard veidotājs nav inicializēts pareizi."</string>
+    <!-- no translation found for fail_reason_could_not_open_file (2067725459821997463) -->
+    <skip />
     <string name="exporting_contact_list_progress" msgid="560522409559101193">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> no <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> kontaktpersonas(-ām)"</string>
     <string name="cancel_import_confirmation_title" msgid="5578683596010294836">"vCard importēšanas atcelšana"</string>
-    <string name="cancel_import_confirmation_message" msgid="3929951040347726757">"Vai atcelt faila <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> importēšanu?"</string>
+    <!-- no translation found for cancel_import_confirmation_message (3929951040347726757) -->
+    <skip />
     <string name="cancel_export_confirmation_title" msgid="6516467140276768528">"vCard eksportēšanas atcelšana"</string>
-    <string name="cancel_export_confirmation_message" msgid="1995462401949262638">"Vai atcelt faila <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> eksportēšanu?"</string>
+    <!-- no translation found for cancel_export_confirmation_message (1995462401949262638) -->
+    <skip />
     <string name="cancel_vcard_import_or_export_failed" msgid="6139900383366166706">"Nevarēja atcelt vCard f. import./eksp."</string>
     <string name="search_settings_description" msgid="2675223022992445813">"Kontaktpersonu vārdi"</string>
     <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"Pievienot 2 sekundes ilgu pauzi"</string>
@@ -284,16 +301,16 @@
     <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"Iestatījumi"</string>
     <string name="sms_disambig_title" msgid="4675399294513152364">"Sūtīt īsziņu, izmantojot"</string>
     <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"Atcerēties šo izvēli"</string>
-    <string name="quickcontact_missing_app" msgid="358168575340921552">"Netika atrasta neviena lietotne šīs darbības veikšanai."</string>
-    <string name="missing_name" msgid="8745511583852904385">"(nav vārda)"</string>
+    <!-- outdated translation 4600366393134289038 -->     <string name="quickcontact_missing_app" msgid="358168575340921552">"Netika atrasta neviena lietojumprogramma, kas varētu veikt šo darbību."</string>
+    <!-- outdated translation 7930716592850443705 -->     <string name="missing_name" msgid="8745511583852904385">"(bez vārda)"</string>
     <string name="menu_accounts" msgid="8499114602017077970">"Konti"</string>
     <string name="menu_contacts_filter" msgid="2165153460860262501">"Attēlojamās kontaktpersonas"</string>
-    <string name="menu_import_export" msgid="26217871113229507">"Importēt/eksportēt"</string>
-    <string name="dialog_import_export" msgid="4360648034889921624">"K. pers. import./eksport."</string>
+    <!-- outdated translation 3765725645491577190 -->     <string name="menu_import_export" msgid="26217871113229507">"Importēt/eksportēt"</string>
+    <!-- outdated translation 4771877268244096596 -->     <string name="dialog_import_export" msgid="4360648034889921624">"Kontaktpersonu importēšana/eksportēšana"</string>
     <string name="menu_share" msgid="943789700636542260">"Kopīgot"</string>
     <string name="menu_all_contacts" msgid="5101735431586050711">"Visas kontaktpersonas"</string>
     <string name="share_via" msgid="563121028023030093">"Kopīgot kontaktpersonu, izmantojot"</string>
-    <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"Šo kontaktpersonu nevar kopīgot."</string>
+    <!-- outdated translation 4374508848981697170 -->     <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"Šo kontaktpersonu nevar kopīgot."</string>
     <string name="nameLabelsGroup" msgid="2034640839640477827">"Vārds"</string>
     <string name="nicknameLabelsGroup" msgid="2891682101053358010">"Segvārds"</string>
     <string name="organizationLabelsGroup" msgid="2478611760751832035">"Organizācija"</string>
@@ -306,9 +323,10 @@
     <string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"Noņemt sinhronizējamo grupu"</string>
     <string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"Pievienot sinhronizējamu grupu"</string>
     <string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"Vairāk grupu..."</string>
-    <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"Citas kontaktpersonas"</string>
-    <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"Visas kontaktpersonas"</string>
-    <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="8872290721676651414">"Pārtraucot grupas <xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g> sinhronizāciju, tiks pārtraukta arī visu negrupēto kontaktpersonu sinhronizācija."</string>
+    <!-- outdated translation 4602580795576261158 -->     <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"Citas kontaktpersonas"</string>
+    <!-- outdated translation 6846131371214707956 -->     <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"Visas kontaktpersonas"</string>
+    <!-- no translation found for display_warn_remove_ungrouped (8872290721676651414) -->
+    <skip />
     <string name="account_phone" product="tablet" msgid="7946049152658522054">"Tikai planšetdatorā, bez sinhronizācijas"</string>
     <string name="account_phone" product="default" msgid="3682950835276226870">"Tikai tālrunī, bez sinhronizācijas"</string>
     <string name="call_custom" msgid="7756571794763171802">"Zvanīt: <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
@@ -373,7 +391,7 @@
     <string name="chat_icq" msgid="8438405386153745775">"Tērzēt, izmantojot ICQ"</string>
     <string name="chat_jabber" msgid="7561444230307829609">"Tērzēt, izmantojot Jabber"</string>
     <string name="chat" msgid="9025361898797412245">"Tērzēt"</string>
-    <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Balss tērzēšana"</string>
+    <!-- outdated translation 4743276658947547047 -->     <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Audio tērzēšana"</string>
     <string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"Video tērzēšana"</string>
     <string name="postal_address" msgid="8765560217149624536">"Adrese"</string>
     <string name="postal_street" msgid="8133143961580058972">"Iela"</string>
@@ -395,15 +413,17 @@
     <string name="name_phonetic" msgid="4259595234312430484">"Vārda izruna"</string>
     <string name="connections" msgid="8098440723172028350">"Savienojumi"</string>
     <string name="add_connection_button" msgid="4861308615789601727">"Pievienot savienojumu"</string>
-    <string name="recent" msgid="2659189233141493004">"Jaunākās"</string>
-    <string name="recent_updates" msgid="4267258535615860710">"Nesen veiktie atj."</string>
+    <!-- no translation found for recent (2659189233141493004) -->
+    <!-- no translation found for recent (2062236709538790412) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 2062236709538790412 -->     <string name="recent_updates" msgid="4267258535615860710">"Neseni"</string>
     <string name="account_type_format" msgid="718948015590343010">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> kontaktpersona"</string>
     <!-- no translation found for from_account_format (4469138575127580203) -->
     <skip />
     <string name="use_photo_as_primary" msgid="8807110122951157246">"Izmantot šo fotoattēlu"</string>
-    <string name="contact_read_only" msgid="7421346527289472273">"Nevar rediģēt šajā lietotnē."</string>
-    <string name="no_contact_details" msgid="6636856378019344497">"Nav pieejama papildinformācija par šo kontaktpersonu."</string>
-    <string name="group_read_only" msgid="1061762906115697637">"Nevar rediģēt šajā ierīcē."</string>
+    <!-- outdated translation 1856479476063888348 -->     <string name="contact_read_only" msgid="7421346527289472273">"Nevar rediģ. šajā lietojumprogrammā"</string>
+    <!-- outdated translation 6754415338321837001 -->     <string name="no_contact_details" msgid="6636856378019344497">"Nav pieejama papildu informācija par šo kontaktpersonu."</string>
+    <!-- outdated translation 7924922658394449477 -->     <string name="group_read_only" msgid="1061762906115697637">"Nav rediģējama šajā ierīcē"</string>
     <string name="display_options_sort_list_by" msgid="6080091755852211076">"Kārtot sarakstu pēc"</string>
     <string name="display_options_sort_by_given_name" msgid="184916793466387067">"Vārds"</string>
     <string name="display_options_sort_by_family_name" msgid="7857986975275712622">"Uzvārds"</string>
@@ -413,14 +433,15 @@
     <string name="search_bar_hint" msgid="1012756309632856553">"Meklēt kontaktpersonas"</string>
     <string name="take_photo" msgid="7496128293167402354">"Uzņemt fotoattēlu"</string>
     <string name="take_new_photo" msgid="7341354729436576304">"Uzņemt jaunu fotoattēlu"</string>
-    <string name="pick_photo" msgid="3746334626214970837">"Izvēlēties fotoattēlu no galerijas"</string>
+    <!-- outdated translation 448886509158039462 -->     <string name="pick_photo" msgid="3746334626214970837">"Atlasīt fotoattēlu no galerijas"</string>
     <string name="pick_new_photo" msgid="7962368009197147617">"Atlasīt jaunu fotoattēlu no galerijas"</string>
     <string name="locale_change_in_progress" msgid="7583992153091537467">"Kontaktpersonu saraksts tiek atjaunināts, lai atspoguļotu valodas maiņu."</string>
     <string name="upgrade_in_progress" msgid="474511436863451061">"Kontaktpersonu saraksts tiek atjaunināts."</string>
-    <string name="upgrade_out_of_memory" msgid="1209994418877625940">"Notiek kontaktpersonu jaunināšana."\n\n"Jaunināšanas procesam ir nepieciešami aptuveni <xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%s</xliff:g> MB iekšējās atmiņas."\n\n"Izvēlieties vienu no tālāk norādītajām opcijām."</string>
+    <!-- no translation found for upgrade_out_of_memory (1209994418877625940) -->
+    <skip />
     <string name="upgrade_out_of_memory_uninstall" msgid="1721798828992091432">"Atinstalēt dažas lietojumprogrammas"</string>
     <string name="upgrade_out_of_memory_retry" msgid="8431289830472724609">"Mēģināt jaunināt vēlreiz"</string>
-    <string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"Notiek meklēšana..."</string>
+    <!-- outdated translation 7755623475227227314 -->     <string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"Notiek meklēšana..."</string>
     <string name="menu_display_selected" msgid="6470001164297969034">"Rādīt atlasi"</string>
     <string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"Rādīt visus"</string>
     <string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"Atlasīt visas"</string>
@@ -444,20 +465,20 @@
     <string name="aggregation_suggestion_join_dialog_message" msgid="3842757977671434836">"Vai savienot pašreizējo saturu ar atlasīto kontaktpersonu?"</string>
     <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_title" msgid="1064042382692091314">"Atlasīto kontaktpersonu rediģēšana"</string>
     <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_message" msgid="6549585283910518095">"Vai pāriet uz atlasītās kontaktpersonas rediģēšanu? Līdz šim ievadītā informācija tiks kopēta."</string>
-    <string name="menu_copyContact" msgid="1573960845106822639">"Kopēt uz manām kontaktpersonām"</string>
+    <!-- outdated translation 4401683725471696686 -->     <string name="menu_copyContact" msgid="1573960845106822639">"Kopēt uz manām kontaktpersonām"</string>
     <string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"Pievienot mapē Manas kontaktpersonas"</string>
     <string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"Katalogs <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="directory_search_label" msgid="1887759056597975053">"Katalogs"</string>
     <string name="local_search_label" msgid="2551177578246113614">"Visas kontaktpersonas"</string>
-    <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"Notiek personīgā eksemplāra izveide..."</string>
+    <!-- outdated translation 7905283986345263275 -->     <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"Notiek personīgā eksemplāra izveide"</string>
     <string name="list_filter_all_accounts" msgid="8908683398914322369">"Visas kontaktpersonas"</string>
     <string name="list_filter_all_starred" msgid="5031734941601931356">"Atzīmēts ar zvaigznīti"</string>
     <string name="list_filter_custom" msgid="8910173055702057002">"Pielāgotas"</string>
-    <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"Pielāgot"</string>
+    <!-- outdated translation 2035084418635775579 -->     <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"Pielāgot..."</string>
     <string name="list_filter_phones" msgid="735313795643493365">"Visas kontaktpersonas ar tālruņa numuriem"</string>
     <string name="list_filter_single" msgid="5871400283515893087">"Kontaktpersona"</string>
     <string name="custom_list_filter" msgid="7836035257402013957">"Definēt pielāgoto skatījumu"</string>
-    <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Notiek ielāde..."</string>
+    <!-- outdated translation 3859280390185230582 -->     <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Notiek ielāde…"</string>
     <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"Iestatījumi"</string>
     <string name="activity_title_contacts_filter" msgid="8275542497615516969">"Attēlojamās kontaktpers."</string>
     <string name="menu_settings" msgid="377929915873428211">"Iestatījumi"</string>
@@ -471,7 +492,7 @@
     <string name="widget_name_and_phonetic" msgid="8739586586600099979">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONETIC_NAME">%2$s</xliff:g>)"</string>
     <string name="date_year_toggle" msgid="7356532842767854606">"Norādīt gadu"</string>
     <string name="social_widget_label" msgid="6378905543028924592">"Kontaktpersona"</string>
-    <string name="social_widget_loading" msgid="5327336597364074608">"Notiek ielāde..."</string>
+    <!-- outdated translation 3697996166985327861 -->     <string name="social_widget_loading" msgid="5327336597364074608">"Notiek ielāde…"</string>
     <string name="contacts_unavailable_create_contact" msgid="7014525713871959208">"Izveidot jaunu kontaktpersonu"</string>
     <string name="contacts_unavailable_add_account" msgid="7911101713860139754">"Pierakstīties kontā"</string>
     <string name="contacts_unavailable_import_contacts" msgid="4456440183590517471">"Importēt kontaktpersonas no faila"</string>
@@ -482,7 +503,8 @@
     <item quantity="one" msgid="2944819210288517794">"1 grupa"</item>
     <item quantity="other" msgid="1276758425904917367">"<xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g> grupas"</item>
   </plurals>
-    <string name="delete_group_dialog_message" msgid="7586856514337560529">"Vai dzēst grupu <xliff:g id="GROUP_LABEL">%1$s</xliff:g>? (Kontaktpersonas netiks dzēstas.)"</string>
+    <!-- no translation found for delete_group_dialog_message (7586856514337560529) -->
+    <skip />
   <plurals name="num_contacts_in_group">
     <item quantity="one" msgid="1352418549951013448">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> persona(-as) grupā <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%2$s</xliff:g>"</item>
     <item quantity="other" msgid="8146027769011086349">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> persona(-as) grupā <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%2$s</xliff:g>"</item>
@@ -491,13 +513,13 @@
     <item quantity="one" msgid="3323065321661972446">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> persona(-as)"</item>
     <item quantity="other" msgid="6251996206137048525">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> persona(-as)"</item>
   </plurals>
-    <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="2238581529864542985">"Ievadiet kontaktpersonas vārdu, pirms apvienojat to ar citu kontaktpersonu."</string>
+    <!-- outdated translation 5015189525953438968 -->     <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="2238581529864542985">"Lūdzu, ievadiet kontaktpersonas vārdu, pirms apvienojat to ar citu kontaktpersonu."</string>
     <string name="copy_text" msgid="3257145021583508761">"Kopēt starpliktuvē"</string>
     <string name="set_default" msgid="4417505153468300351">"Iestatīt kā noklusējumu"</string>
     <string name="clear_default" msgid="7193185801596678067">"Notīrīt noklusējuma iestatījumus"</string>
     <string name="toast_text_copied" msgid="5143776250008541719">"Teksts ir nokopēts"</string>
     <string name="cancel_confirmation_dialog_title" msgid="3950463632415908534">"Atmest izmaiņas"</string>
-    <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="5885724679874403115">"Vai atmest veiktās izmaiņas?"</string>
+    <!-- outdated translation 7021968394611740251 -->     <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="5885724679874403115">"Vai vēlaties atmest izmaiņas?"</string>
     <string name="call_type_and_date" msgid="1766269584078149149">"<xliff:g id="CALL_TYPE">%1$s</xliff:g><xliff:g id="CALL_SHORT_DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="profile_display_name" msgid="4127389543625918771">"Iestatīt savu profilu"</string>
     <string name="enter_contact_name" msgid="1738391320566349924">"Rakstiet personas vārdu."</string>
@@ -514,19 +536,19 @@
     <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"Nevarēja iegūt balss pasta ziņojumu."</string>
     <string name="call_log_new_header" msgid="846546437517724715">"Jauns"</string>
     <string name="call_log_old_header" msgid="6262205894314263629">"Vecāki"</string>
-    <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"Nevar izveidot savienojumu ar balss pasta serveri."</string>
-    <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"Nevar izv. sav. ar b. pasta serv. Ienākuši jauni b. pasta ziņ."</string>
-    <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"Iestatiet balss pastu."</string>
+    <!-- outdated translation 3164200979671881947 -->     <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"Nevar izveidot savienojumu ar balss pasta serveri."</string>
+    <!-- outdated translation 2970301042310727909 -->     <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"Nevar izv. sav. ar b. pasta serv. Ienākuši jauni b. pasta ziņ."</string>
+    <!-- outdated translation 3940240432123700974 -->     <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"Konfigurējiet savu balss pastu."</string>
     <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="3369618334553341626">"Audio nav pieejams."</string>
-    <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"Iestatīt"</string>
+    <!-- outdated translation 7008713959076506385 -->     <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"Konfigurēt"</string>
     <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"Zvanīt balss pastam"</string>
-    <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"Mazākais ātrums"</string>
-    <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"Mazs ātrums"</string>
-    <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"Parasts ātrums"</string>
-    <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"Liels ātrums"</string>
-    <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"Lielākais ātrums"</string>
+    <!-- outdated translation 6047030504814773029 -->     <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"mazākais ātrums"</string>
+    <!-- outdated translation 7890393922358642543 -->     <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"mazs ātrums"</string>
+    <!-- outdated translation 6030110237820243006 -->     <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"parasts ātrums"</string>
+    <!-- outdated translation 4161478290979905481 -->     <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"liels ātrums"</string>
+    <!-- outdated translation 3373646875150544205 -->     <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"lielākais ātrums"</string>
     <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="group_name_hint" msgid="238359485263401293">"Grupas nosaukums"</string>
+    <!-- outdated translation 2659811836386413509 -->     <string name="group_name_hint" msgid="238359485263401293">"Grupas nosaukums"</string>
     <string name="nfc_vcard_file_name" msgid="2823095213265993609">"No NFC saņ. kontaktinf."</string>
     <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"Rādīt tikai balss pasta ziņ."</string>
     <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"Rādīt visus zvanus"</string>
@@ -562,5 +584,5 @@
     <string name="add_new_account" msgid="5748627740680940264">"Pievienot jaunu kontu"</string>
     <string name="dialog_phone_call_prohibited_title" msgid="2111395432187079579">"Nenosūtīts zvans"</string>
     <string name="dialog_voicemail_not_ready_title" msgid="7258109862329777060">"Nepieejams balss pasta numurs"</string>
-    <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"Lai iestatītu balss pastu, atveriet sadaļu Izvēlne &gt; Iestatījumi."</string>
+    <!-- outdated translation 4511141315685755189 -->     <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"Lai konfigurētu balss pastu, dodieties uz Izvēlne &gt; Iestatījumi."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-ms/strings.xml b/res/values-ms/strings.xml
index bc401d3..e1dfa2c 100644
--- a/res/values-ms/strings.xml
+++ b/res/values-ms/strings.xml
@@ -97,8 +97,10 @@
     <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"Anda memerlukan akaun untuk membuat kumpulan"</string>
     <string name="noMatchingContacts" msgid="4266283206853990471">"Tiada kenalan yang sepadan ditemui."</string>
     <string name="noContactsWithPhoneNumbers" msgid="1605457050218824269">"Tiada kenalan dengan nombor telefon."</string>
-    <string name="emptyGroup" msgid="7502116218697177370">"Tiada orang dalam kumpulan ini."</string>
-    <string name="addPeopleToGroup" msgid="7879585947222263516">"Untuk menambah beberapa orang, edit kumpulan itu."</string>
+    <!-- no translation found for emptyGroup (7502116218697177370) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for addPeopleToGroup (7879585947222263516) -->
+    <skip />
     <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"Simpan kenalan..."</string>
     <string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"Menyimpan pilihan paparan..."</string>
     <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"Kenalan disimpan."</string>
@@ -513,8 +515,8 @@
     <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"Mel suara baru daripada <xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="voicemail_playback_error" msgid="1811242131549854624">"Tidak dapat memainkan mel suara."</string>
-    <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"Menimbal…"</string>
-    <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"Sedang mendapatkan mel suara…"</string>
+    <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"Menimbal???"</string>
+    <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"Sedang mendapatkan mel suara???"</string>
     <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"Tidak dapat mengambil mel suara."</string>
     <string name="call_log_new_header" msgid="846546437517724715">"Baru"</string>
     <string name="call_log_old_header" msgid="6262205894314263629">"Lebih lama"</string>
diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml
index 1d96591..1d1ad66 100644
--- a/res/values-nb/strings.xml
+++ b/res/values-nb/strings.xml
@@ -25,7 +25,7 @@
     <string name="shortcutActivityTitle" msgid="6642877210643565436">"Velg en kontaktsnarvei"</string>
     <string name="callShortcutActivityTitle" msgid="6065749861423648991">"Velg et nummer å ringe"</string>
     <string name="messageShortcutActivityTitle" msgid="3084542316620335911">"Velg et nummer å sende melding til"</string>
-    <string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"Velg en kontakt"</string>
+    <!-- outdated translation 6886592363525235031 -->     <string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"Velg en kontakt"</string>
     <string name="starredList" msgid="4817256136413959463">"Med stjerne"</string>
     <string name="frequentList" msgid="7154768136473953056">"Mest brukt"</string>
     <string name="strequentList" msgid="5640192862059373511">"Favoritter"</string>
@@ -53,19 +53,20 @@
     <string name="menu_deleteGroup" msgid="3486380004411482874">"Slett"</string>
     <string name="menu_new_contact_action_bar" msgid="8887818026717394343">"Ny"</string>
     <string name="menu_new_group_action_bar" msgid="5055346725617932394">"Ny"</string>
-    <string name="splitConfirmation_title" msgid="633640935430370530">"Del opp kontakt?"</string>
-    <string name="splitConfirmation" msgid="740190210499587175">"Denne kontakten vil bli delt opp i flere kontakter."</string>
+    <!-- outdated translation 2209511048593467012 -->     <string name="splitConfirmation_title" msgid="633640935430370530">"Del opp kontakt"</string>
+    <!-- outdated translation 1067993957986345974 -->     <string name="splitConfirmation" msgid="740190210499587175">"Er du sikker på at du vil dele inn denne kontakten i flere kontakter?"</string>
     <string name="menu_joinAggregate" msgid="5027981918265667970">"Foren"</string>
     <string name="titleJoinContactDataWith" msgid="7684875775798635354">"Slå sammen kontakter"</string>
-    <string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="8736488417422708236">"Velg kontakten du vil slå sammen med <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>:"</string>
+    <!-- no translation found for blurbJoinContactDataWith (8736488417422708236) -->
+    <skip />
     <string name="showAllContactsJoinItem" msgid="2189695051430392383">"Vis alle kontakter"</string>
     <string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="2831414448851313345">"Forslag"</string>
     <string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="7939932265026181043">"Alle kontakter"</string>
     <string name="contactsJoinedMessage" msgid="7208148163607047389">"Kontaktene er forent"</string>
-    <string name="deleteConfirmation_title" msgid="1418215926447642260">"Slette kontakten?"</string>
+    <!-- outdated translation 6394309508930335204 -->     <string name="deleteConfirmation_title" msgid="1418215926447642260">"Slett"</string>
     <string name="menu_set_ring_tone" msgid="8728345772068064946">"Angi ringetone"</string>
     <string name="menu_redirect_calls_to_vm" msgid="4181789196416396656">"Alle samtaler til talepost"</string>
-    <string name="readOnlyContactWarning" msgid="7808825687289848259">"Du kan ikke slette kontakter fra skrivebeskyttede kontoer, men du kan skjule dem i kontaktlisten."</string>
+    <!-- outdated translation 1390849295342594265 -->     <string name="readOnlyContactWarning" msgid="7808825687289848259">"Du kan ikke slette kontoer fra skrivebeskyttede kontoer, men du kan skjule dem i kontaktlistene."</string>
     <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"Denne kontakten inneholder informasjon fra flere kontoer. Informasjon fra skrivebeskyttede kontoer vil bli skjult i kontaktlistene, ikke slettet."</string>
     <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"Sletter du denne kontakten, vil du slette informasjon fra flere kontoer."</string>
     <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"Denne kontakten vil bli slettet."</string>
@@ -76,8 +77,9 @@
     <string name="label_sip_address" msgid="124073911714324974">"Internett-anrop"</string>
     <string name="ghostData_company" msgid="5414421120553765775">"Firma"</string>
     <string name="ghostData_title" msgid="7496735200318496110">"Tittel"</string>
-    <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"Kontakten finnes ikke."</string>
-    <string name="pickerNewContactText" msgid="6166997164401048211">"Opprett ny kontakt"</string>
+    <!-- outdated translation 5816991830260044593 -->     <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"Kontakten finnes ikke."</string>
+    <!-- no translation found for pickerNewContactText (6166997164401048211) -->
+    <skip />
     <string name="phoneLabelsGroup" msgid="6468091477851199285">"Telefon"</string>
     <string name="emailLabelsGroup" msgid="8389931313045344406">"E-post"</string>
     <string name="imLabelsGroup" msgid="3898238486262614027">"Lynmeldinger"</string>
@@ -94,7 +96,7 @@
     <string name="removePhoto" msgid="4898105274130284565">"Fjern bilde"</string>
     <string name="noContacts" msgid="8579310973261953559">"Ingen kontakter."</string>
     <string name="noGroups" msgid="8614664663561385253">"Ingen grupper."</string>
-    <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"Du må ha en konto for å opprette grupper."</string>
+    <!-- outdated translation 4742609114153797268 -->     <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"Du må ha en konto for å opprette grupper"</string>
     <string name="noMatchingContacts" msgid="4266283206853990471">"Fant ingen kontakter."</string>
     <string name="noContactsWithPhoneNumbers" msgid="1605457050218824269">"Ingen kontakter med telefonnummer."</string>
     <string name="emptyGroup" msgid="7502116218697177370">"Det er ingen personer i denne gruppen."</string>
@@ -102,9 +104,9 @@
     <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"Lagrer kontakt…"</string>
     <string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"Lagrer viste grupper…"</string>
     <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"Kontakt lagret."</string>
-    <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"Kunne ikke lagre kontaktendringene."</string>
+    <!-- outdated translation 9189098776225004666 -->     <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"Kunne ikke lagre kontaktendringene."</string>
     <string name="groupSavedToast" msgid="1168756874239833756">"Gruppe er lagret."</string>
-    <string name="groupSavedErrorToast" msgid="7984466936615304740">"Kunne ikke lagre gruppeendringer."</string>
+    <!-- outdated translation 6434135707953150875 -->     <string name="groupSavedErrorToast" msgid="7984466936615304740">"Feil. Kan ikke lagre gruppeendringer."</string>
   <plurals name="listTotalPhoneContacts">
     <item quantity="one" msgid="3015357862286673986">"1 kontakt med telefonnummer"</item>
     <item quantity="other" msgid="3299954047880968205">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> kontakter med telefonnumre"</item>
@@ -114,9 +116,9 @@
     <item quantity="one" msgid="3405747744700823280">"1 kontakt"</item>
     <item quantity="other" msgid="3578469907265375314">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> kontakter"</item>
   </plurals>
-    <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="5513001821794568211">"Ingen kontakter."</string>
-    <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"Ingen synlige kontakter."</string>
-    <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"Ingen favoritter."</string>
+    <!-- outdated translation 1889349925514589304 -->     <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="5513001821794568211">"Ingen kontakter"</string>
+    <!-- outdated translation 4058252141420128998 -->     <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"Ingen synlige kontakter"</string>
+    <!-- outdated translation 1289318488170099285 -->     <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"Ingen favoritter"</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"Ingen kontakter i <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="listAllContactsInAccount" msgid="7496143179265311758">"Kontakter i <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="listSingleContact" msgid="6067813698903535563">"Enkeltkontakt"</string>
@@ -125,8 +127,9 @@
     <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"1 funnet"</item>
     <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> funnet"</item>
   </plurals>
-    <string name="foundTooManyContacts" msgid="5163335650920020220">"Fant over <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>."</string>
-    <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="7132202364587656501">"Fant ingen."</string>
+    <!-- no translation found for foundTooManyContacts (5163335650920020220) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 777952841930508289 -->     <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="7132202364587656501">"Ikke funnet"</string>
   <plurals name="searchFoundContacts">
     <item quantity="one" msgid="4826918429708286628">"1 funnet"</item>
     <item quantity="other" msgid="7988132539476575389">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> funnet"</item>
@@ -145,9 +148,9 @@
     <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"Slett talepost"</string>
     <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"Del talepost"</string>
     <string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"Anropsloggen er tom."</string>
-    <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"Tøm samtaleloggen?"</string>
-    <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"Alle samtalelogger vil bli slettet."</string>
-    <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"Tømmer anropslogg …"</string>
+    <!-- outdated translation 718072843006222703 -->     <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"Tøm samtalelogg"</string>
+    <!-- outdated translation 7625927669136267636 -->     <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"Er du sikker på at du vil tømme samtaleloggen?"</string>
+    <!-- outdated translation 6870412675015656948 -->     <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"Tømming av anropslogg"</string>
     <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string>
     <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
     <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Telefonsvarer"</string>
@@ -160,14 +163,14 @@
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Kontakter på SIM-kort"</string>
     <string name="noContactsHelpTextWithSyncForCreateShortcut" msgid="801504710275614594">"Du har ingen kontakter å vise. (Hvis du nettopp har lagt til en konto, kan det ta noen minutter å synkronisere kontaktene.)"</string>
     <string name="noContactsHelpTextForCreateShortcut" msgid="3081286388667108335">"Du har ingen kontakter å vise."</string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6226271923423236696">"Du har ingen kontakter å vise."\n\n"Du legger til kontakter ved å trykke på "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meny"</b></font>" og deretter trykke på:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Kontoer"</b></font>" for å legge til eller konfigurere en konto som du kan synkronisere til nettbrettet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Ny kontakt"</b></font>" for å opprette en ny kontakt"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importér/eksportér"</b></font>" for å importere kontakter fra SIM- eller SD-kortet"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="4405064135698982080">"Du har ingen kontakter å vise."\n\n"Du legger til kontakter ved å trykke på "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meny"</b></font>" og deretter:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Kontoer"</b></font>" for å legge til eller opprette en konto med kontakter du kan synkronisere til telefonen"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Ny kontakt"</b></font>" for å opprette en ny kontakt"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importér/eksportér"</b></font>" for å importere kontakter fra SIM- eller SD-kortet"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"Du har ingen kontakter å vise. (Hvis du akkurat har lagt til en konto, kan det ta noen minutter før kontaktene blir synkronisert.)"\n\n"Du legger til kontakter ved å trykke på "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meny"</b></font>" og deretter trykke på:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Kontoer"</b></font>" for å legge til eller konfigurere en konto med kontakter som du kan synkronisere til nettbrettet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Vis alternativer"</b></font>" for å endre hvilke kontakter som er synlige"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Ny kontakt"</b></font>" for å opprette en ny kontakt"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importér/eksportér"</b></font>" for å importere kontakter fra SIM- eller SD-kortet"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"Du har ingen kontakter å vise. (Hvis du akkurat har lagt til en konto, kan det ta noen minutter før kontaktene blir synkronisert.)"\n\n"Du legger til kontakter ved å trykke på "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meny"</b></font>" og deretter trykke på:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Kontoer"</b></font>" for å legge til eller konfigurere en konto med kontakter som du kan synkronisere til telefonen"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Vis alternativer"</b></font>" for å endre hvilke kontakter som er synlige"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Ny kontakt"</b></font>" for å legge til en ny kontakt"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importér/eksportér"</b></font>" for å importere kontakter fra SIM- eller SD-kortet"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="7823757505923033456">"Du har ingen kontakter å vise."\n\n"Du legger til kontakter ved å trykke på "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meny"</b></font>" og deretter trykke på:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Kontoer"</b></font>" for å legge til eller konfigurere en konto med kontakter som du kan synkronisere til nettbrettet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Ny kontakt"</b></font>" for å opprette en ny kontakt"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importér/eksportér"</b></font>" for å importere kontakter fra SD-kortet"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="6224952277619986841">"Du har ingen kontakter å vise."\n\n"Du legger til kontakter ved å trykke på "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meny"</b></font>" og deretter trykke på:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Kontoer"</b></font>" for å legge til eller konfigurere en konto du kan synkronisere til telefonen"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Ny kontakt"</b></font>" for å opprette en ny kontakt"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importér/eksportér"</b></font>" for å importere kontakter fra SD-kortet"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"Du har ingen kontakter å vise. (Hvis du akkurat har lagt til en konto, kan det ta noen minutter før kontaktene blir synkronisert.)"\n\n"Du legger til kontakter ved å trykke på "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meny"</b></font>" og deretter på:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Kontoer"</b></font>" for å legge til eller konfigurere en konto med kontakter som du kan synkronisere til nettbrettet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Vis alternativer"</b></font>" for å endre hvilke kontakter som er synlige"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Ny kontakt"</b></font>" for å opprette en ny kontakt"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importér/eksportér"</b></font>" for å importere kontakter fra SD-kortet"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"Du har ingen kontakter å vise. (Hvis du akkurat har lagt til en konto, kan det ta noen minutter før kontaktene blir synkronisert.)"\n\n"Du legger til kontakter ved å trykke på "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meny"</b></font>", og deretter trykke på:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Kontoer"</b></font>" for å legge til eller konfigurere en konto med kontakter som du kan synkronisere til telefonen"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Vis alternativer"</b></font>" for å endre hvilke kontakter som er synlige"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Ny kontakt"</b></font>" for å opprette en ny kontakt"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importér/eksportér"</b></font>" for å importere kontakter fra SD-kortet"\n</li></string>
+    <!-- syntax error in translation for noContactsHelpText (6226271923423236696) org.xmlpull.v1.XmlPullParserException: expected: /li read: font (position:END_TAG </font>@1:346 in java.io.StringReader@587bd9f2)  -->
+    <!-- syntax error in translation for noContactsHelpText (4405064135698982080) org.xmlpull.v1.XmlPullParserException: expected: /li read: font (position:END_TAG </font>@1:347 in java.io.StringReader@2b21cc40)  -->
+    <!-- outdated translation 2364665535969139880 -->     <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"Du har ingen kontakter å vise. (Hvis du nylig la til en konto, kan det ta noen minutter å synkronisere kontaktene.)"\n\n"Slik legger du til kontakter: Trykk på "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meny"</b></font>", og trykk deretter på:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Kontoer"</b></font>" for å legge til eller konfigurere en konto med kontakter som kan synkroniseres til nettbrettet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Visningsalternativer"</b></font>" for å endre hvilke kontakter som vises"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Ny kontakt"</b></font>" for å opprette en ny kontakt fra grunnen av"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importer/Eksporter"</b></font>" for å importere kontakter fra SIM- eller SD-kort"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 2364665535969139880 -->     <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"Du har ingen kontakter å vise. (Hvis du nylig la til en konto, kan det ta noen minutter å synkronisere kontaktene.)"\n\n"Slik legger du til kontakter: Trykk på "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meny"</b></font>", og trykk deretter på:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Kontoer"</b></font>" for å legge til eller konfigurere en konto med kontakter som kan synkroniseres til nettbrettet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Visningsalternativer"</b></font>" for å endre hvilke kontakter som vises"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Ny kontakt"</b></font>" for å opprette en ny kontakt fra grunnen av"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importer/Eksporter"</b></font>" for å importere kontakter fra SIM- eller SD-kort"\n</li></string>
+    <!-- syntax error in translation for noContactsNoSimHelpText (7823757505923033456) org.xmlpull.v1.XmlPullParserException: expected: /li read: font (position:END_TAG </font>@1:351 in java.io.StringReader@37e893df)  -->
+    <!-- syntax error in translation for noContactsNoSimHelpText (6224952277619986841) org.xmlpull.v1.XmlPullParserException: expected: /li read: font (position:END_TAG </font>@1:352 in java.io.StringReader@6443226)  -->
+    <!-- outdated translation 6222739731808897565 -->     <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"Du har ingen kontakter å vise. (Hvis du nylig la til en konto, kan det ta noen minutter å synkronisere kontaktene.)"\n\n"Slik legger du til kontakter: Trykk på "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meny"</b></font>", og trykk deretter på: "\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Kontoer"</b></font>" for å legge til eller konfigurere en konto med kontakter som kan synkroniseres til nettbrettet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Visningsalternativer"</b></font>" for å endre hvilke kontakter som vises"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Ny kontakt"</b></font>" for å opprette en ny kontakt fra grunnen av"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importer/eksporter"</b></font>" for å importere kontakter fra SD-kortet"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6222739731808897565 -->     <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"Du har ingen kontakter å vise. (Hvis du nylig la til en konto, kan det ta noen minutter å synkronisere kontaktene.)"\n\n"Slik legger du til kontakter: Trykk på "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meny"</b></font>", og trykk deretter på: "\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Kontoer"</b></font>" for å legge til eller konfigurere en konto med kontakter som kan synkroniseres til nettbrettet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Visningsalternativer"</b></font>" for å endre hvilke kontakter som vises"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Ny kontakt"</b></font>" for å opprette en ny kontakt fra grunnen av"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importer/eksporter"</b></font>" for å importere kontakter fra SD-kortet"\n</li></string>
     <string name="noFavoritesHelpText" msgid="3744655776704833277">"Du har ingen favoritter."\n\n"Slik legger du til en kontakt i favorittlisten:"\n\n" "<li>"Trykk på fanen "<b>"Kontakter"</b>" "\n</li>" "\n<li>"Trykk på kontakten du vil legge til i favoritter"\n</li>" "\n<li>"Trykk på stjernen ved siden av kontaktnavnet"\n</li></string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Bruk tonetastatur"</string>
     <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Gå tilbake til pågående samtale"</string>
@@ -210,8 +213,8 @@
     <string name="description_view_contact_detail" msgid="9133251213656414807">"Se kontakt"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"Lagring utilgjengelig"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"Mangler minnekort"</string>
-    <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5242558018442357189">"Finner ikke lagringsplass."</string>
-    <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3357810406684913482">"Finner ikke SD-kort."</string>
+    <!-- outdated translation 1334170151822669976 -->     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5242558018442357189">"Ingen lagring oppdaget"</string>
+    <!-- outdated translation 1334170151822669976 -->     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3357810406684913482">"Ingen lagring oppdaget"</string>
     <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"Leter etter VCard"</string>
     <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"Importér fra SIM-kort"</string>
     <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8668347930577565175">"Importér fra lagring"</string>
@@ -220,62 +223,79 @@
     <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"Importer én VCard-fil"</string>
     <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"Importer flere vCard-filer"</string>
     <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"Importer alle vCard-filer"</string>
-    <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="557077639409584945">"Søker etter vCard-data i lagringsenheten …"</string>
-    <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="3962269894118092049">"Søker etter vCard-data på SD-kortet …"</string>
+    <!-- outdated translation 996170203695743981 -->     <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="557077639409584945">"Søker etter vCard-data i lagring"</string>
+    <!-- outdated translation 996170203695743981 -->     <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="3962269894118092049">"Søker etter vCard-data i lagring"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="4944932641334764942">"Kunne ikke skanne lagring"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="6664940444476572612">"Kunne ikke skanne SD-kort"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="7221682312959229201">"Lagringsenheten kunne ikke skannes. (Grunn: <xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="189023067829510792">"SD-kortet kan ikke skannes. (Grunn: <xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="fail_reason_io_error" msgid="6748358842976073255">"Inn-/ut-feil"</string>
-    <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="875222757734882898">"Ikke nok minne. Det er mulig at filen er for stor."</string>
-    <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="888263542360355784">"Kan ikke analysere vCard av uventet årsak."</string>
-    <string name="fail_reason_not_supported" msgid="8219562769267148825">"Formatet støttes ikke."</string>
-    <string name="vcard_import_failed" msgid="5223531255894842406">"Kunne ikke importere vCard."</string>
-    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2071820850017305867">"Finner ingen vCard-fil på lagringsenheten."</string>
-    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1754014167874286173">"Fant ingen vCard-fil på SD-kortet."</string>
+    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (7221682312959229201) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (189023067829510792) -->
+    <skip />
+    <!-- unknown placeholder FAIL_REASON in fail_reason_io_error -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for fail_reason_io_error (6748358842976073255) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 7514918659342886381 -->     <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="875222757734882898">"Ikke tilstrekkelig minne (filen kan være for stor)"</string>
+    <!-- outdated translation 4492947335972369711 -->     <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="888263542360355784">"Kunne ikke analysere vCard av uventet årsak"</string>
+    <!-- outdated translation 294499264620201243 -->     <string name="fail_reason_not_supported" msgid="8219562769267148825">"Formatet støttes ikke."</string>
+    <!-- outdated translation 8856125211629574066 -->     <string name="vcard_import_failed" msgid="5223531255894842406">"Kunne ikke importere vCard"</string>
+    <!-- outdated translation 6339234836196984924 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2071820850017305867">"Finner ingen vCard-fil på lagringsenheten"</string>
+    <!-- outdated translation 6339234836196984924 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1754014167874286173">"Finner ingen vCard-fil på lagringsenheten"</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="6427931733267328564">"Kunne ikke hente metainformasjon for aktuell(e) vCard-fil(er)."</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="5823434810622484922">"En eller flere filer kan ikke importeres (%s)."</string>
-    <string name="fail_reason_unknown" msgid="1714092345030570863">"Ukjent feil."</string>
-    <string name="select_vcard_title" msgid="7791371083694672861">"Velg vCard-fil"</string>
-    <string name="caching_vcard_title" msgid="1226272312940516605">"Bufrer"</string>
-    <string name="caching_vcard_message" msgid="4926308675041506756">"Bufrer vCard for import til lokal, midlertidig lagring. Selve importen starter snart."</string>
+    <!-- outdated translation 999034019513096768 -->     <string name="fail_reason_unknown" msgid="1714092345030570863">"Ukjent feil"</string>
+    <!-- outdated translation 3968948173786172468 -->     <string name="select_vcard_title" msgid="7791371083694672861">"Velg VCard-fil"</string>
+    <!-- outdated translation 5009556022082659780 -->     <string name="caching_vcard_title" msgid="1226272312940516605">"Bufrer vCard-fil(er) til lokal midlertidig lagring"</string>
+    <!-- outdated translation 2380844718093378900 -->     <string name="caching_vcard_message" msgid="4926308675041506756">"Importprogrammet bufrer vCard-filen(e) til lokal midlertidig lagring. Importen av selve filen starter snart."</string>
     <string name="progress_notifier_message" msgid="2311011466908220528">"Importerer <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g>: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="importing_vcard_description" msgid="4245275224298571351">"Importerer <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="reading_vcard_failed_title" msgid="4251647443358422855">"Kunne ikke lese vCard-data"</string>
-    <string name="reading_vcard_canceled_title" msgid="1925216585981542019">"Lesing av vCard-data avbrutt"</string>
+    <!-- outdated translation 1770608329958463131 -->     <string name="reading_vcard_canceled_title" msgid="1925216585981542019">"Lesing av vCard-data ble avbrutt"</string>
     <string name="importing_vcard_finished_title" msgid="3341541727268747967">"Import av vCard-filen <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> er fullført"</string>
-    <string name="importing_vcard_canceled_title" msgid="2147475978165599336">"Importeringen av <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> ble avbrutt"</string>
+    <!-- no translation found for importing_vcard_canceled_title (2147475978165599336) -->
+    <skip />
     <string name="vcard_import_will_start_message" msgid="2804911199145873396">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> vil importeres snart."</string>
     <string name="vcard_import_will_start_message_with_default_name" msgid="1022969530654129470">"Filen importeres snart."</string>
-    <string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="2890471184508516011">"Forespørselen om vCard-import ble avvist. Prøv på nytt senere."</string>
+    <!-- outdated translation 2592424820635325951 -->     <string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="2890471184508516011">"Forespørselen om vCard-import er avslått. Prøv på nytt senere."</string>
     <string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2210241345252081463">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> vil eksporteres snart."</string>
-    <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="2844874826431327531">"Forespørselen om eksport av vCard ble avvist. Prøv på nytt senere."</string>
+    <!-- outdated translation 8259494002258326330 -->     <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="2844874826431327531">"Forespørselen om vCard-eksport er avslått. Prøv på nytt senere."</string>
     <string name="vcard_unknown_filename" msgid="7171709890959915954">"kontakt"</string>
     <string name="percentage" msgid="34897865327092209">"%s%%"</string>
-    <string name="confirm_export_title" msgid="6834385377255286349">"Eksport. kontaktene?"</string>
-    <string name="confirm_export_message" msgid="2423421354816428708">"Kontaktlisten din blir eksportert til: <xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
-    <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="4892358112409576342">"Eksport mislyktes"</string>
-    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4938527850142003141">"Kontaktdataene ble ikke eksportert."\n"Grunn: <xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="8728506011371262065">"Du har ikke noen kontakt som kan eksporteres."</string>
-    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="590645599157376285">"For mange vCard-filer på lagringsenheten"</string>
-    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="4887177369627277474">"SD-kortet inneholder for mange vCard-filer."</string>
-    <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="3393764245254738333">"Det obligatoriske filnavnet er for langt (<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>)."</string>
-    <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4767045779458185251">"Eksportering av <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> er fullført."</string>
-    <string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="2652222370493306887">"Eksportering av <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> ble avbrutt."</string>
+    <!-- outdated translation 7648747763127442983 -->     <string name="confirm_export_title" msgid="6834385377255286349">"Eksportbekreftelse"</string>
+    <!-- no translation found for confirm_export_message (2423421354816428708) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 2339788270863991417 -->     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="4892358112409576342">"Kunne ikke eksportere kontaktdata"</string>
+    <!-- no translation found for exporting_contact_failed_message (4938527850142003141) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 4919714086648344495 -->     <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="8728506011371262065">"Det finnes ingen eksporterbar kontakt."</string>
+    <!-- outdated translation 3745507837635270265 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="590645599157376285">"For mange vCard-filer på lagringsenheten"</string>
+    <!-- outdated translation 3745507837635270265 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="4887177369627277474">"For mange vCard-filer på lagringsenheten"</string>
+    <!-- no translation found for fail_reason_too_long_filename (3393764245254738333) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for exporting_vcard_finished_title (4767045779458185251) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for exporting_vcard_canceled_title (2652222370493306887) -->
+    <skip />
     <string name="exporting_contact_list_title" msgid="9072240631534457415">"Eksporterer kontaktdata"</string>
-    <string name="exporting_contact_list_message" msgid="7181663157672374569">"Kontaktdataene dine eksporteres til: <xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>."</string>
-    <string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter" msgid="707260459259688510">"Kunne ikke starte eksporteringen: <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>."</string>
-    <string name="fail_reason_error_occurred_during_export" msgid="3018855323913649063">"Det oppsto en feil under eksporteringen: <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>."</string>
-    <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="1765944280846236723">"Kunne ikke hente databaseinformasjon."</string>
-    <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="6991449891825077743">"Du har ingen kontakter som kan eksporteres. Hvis du har kontakter på nettbrettet, kan det hende at dataleverandøren din ikke tillater at kontaktene eksporteres fra nettbrettet."</string>
-    <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="3296493229040294335">"Du har ingen kontakter som kan eksporteres. Hvis du har kontakter på telefonen, kan det hende at dataleverandøren din ikke tillater at kontaktene eksporteres fra telefonen."</string>
-    <string name="composer_not_initialized" msgid="2321648986367005254">"vCard-oppretteren startet ikke som den skulle."</string>
-    <string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="2067725459821997463">"Kan ikke åpne «<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>»: <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for exporting_contact_list_message (7181663157672374569) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for fail_reason_could_not_initialize_exporter (707260459259688510) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for fail_reason_error_occurred_during_export (3018855323913649063) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 6891165255897853705 -->     <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="1765944280846236723">"Kunne ikke hente databaseinformasjon"</string>
+    <!-- outdated translation 5161491059051198932 -->     <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="6991449891825077743">"Det finnes ingen eksporterbare kontakter. Hvis du faktisk har kontakter på nettbrettet, kan disse i enkelte tilfeller ikke eksporteres fra nettbrettet. Dette skyldes i så fall at dataleverandøren ikke tillater det."</string>
+    <!-- outdated translation 5161491059051198932 -->     <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="3296493229040294335">"Det finnes ingen eksporterbare kontakter. Hvis du faktisk har kontakter på nettbrettet, kan disse i enkelte tilfeller ikke eksporteres fra nettbrettet. Dette skyldes i så fall at dataleverandøren ikke tillater det."</string>
+    <!-- outdated translation 8041534450748388843 -->     <string name="composer_not_initialized" msgid="2321648986367005254">"Objektet for vCard-redigering er ikke riktig initialisert"</string>
+    <!-- no translation found for fail_reason_could_not_open_file (2067725459821997463) -->
+    <skip />
     <string name="exporting_contact_list_progress" msgid="560522409559101193">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> av <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> kontakter"</string>
     <string name="cancel_import_confirmation_title" msgid="5578683596010294836">"Avbryt import av vCard"</string>
-    <string name="cancel_import_confirmation_message" msgid="3929951040347726757">"Vil du avbryte importen av <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>?"</string>
+    <!-- no translation found for cancel_import_confirmation_message (3929951040347726757) -->
+    <skip />
     <string name="cancel_export_confirmation_title" msgid="6516467140276768528">"Avbryt eksport av vCard"</string>
-    <string name="cancel_export_confirmation_message" msgid="1995462401949262638">"Vil du avbryte eksporten av <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>?"</string>
+    <!-- no translation found for cancel_export_confirmation_message (1995462401949262638) -->
+    <skip />
     <string name="cancel_vcard_import_or_export_failed" msgid="6139900383366166706">"Kunne ikke kansellere imp./eksp. av vCard"</string>
     <string name="search_settings_description" msgid="2675223022992445813">"Navn på kontakter"</string>
     <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"Legg til pause på 2 sek."</string>
@@ -284,16 +304,16 @@
     <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"Innstillinger"</string>
     <string name="sms_disambig_title" msgid="4675399294513152364">"Send SMS med"</string>
     <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"Husk dette valget"</string>
-    <string name="quickcontact_missing_app" msgid="358168575340921552">"Det ble ikke funnet noen app som kan håndtere denne handlingen."</string>
-    <string name="missing_name" msgid="8745511583852904385">"(Uten navn)"</string>
+    <!-- outdated translation 4600366393134289038 -->     <string name="quickcontact_missing_app" msgid="358168575340921552">"Ingen applikasjoner som kan utføre denne handlingen ble funnet"</string>
+    <!-- outdated translation 7930716592850443705 -->     <string name="missing_name" msgid="8745511583852904385">"(uten navn)"</string>
     <string name="menu_accounts" msgid="8499114602017077970">"Kontoer"</string>
     <string name="menu_contacts_filter" msgid="2165153460860262501">"Kontakter i visning"</string>
-    <string name="menu_import_export" msgid="26217871113229507">"Importér/eksportér"</string>
-    <string name="dialog_import_export" msgid="4360648034889921624">"Import./eksp. kontakter"</string>
+    <!-- outdated translation 3765725645491577190 -->     <string name="menu_import_export" msgid="26217871113229507">"Import/eksport"</string>
+    <!-- outdated translation 4771877268244096596 -->     <string name="dialog_import_export" msgid="4360648034889921624">"Importér/eksportér kontakter"</string>
     <string name="menu_share" msgid="943789700636542260">"Del"</string>
     <string name="menu_all_contacts" msgid="5101735431586050711">"Alle kontakter"</string>
     <string name="share_via" msgid="563121028023030093">"Del kontakt via"</string>
-    <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"Denne kontakten kan ikke deles."</string>
+    <!-- outdated translation 4374508848981697170 -->     <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"Kan ikke dele kontakten."</string>
     <string name="nameLabelsGroup" msgid="2034640839640477827">"Navn"</string>
     <string name="nicknameLabelsGroup" msgid="2891682101053358010">"Kallenavn"</string>
     <string name="organizationLabelsGroup" msgid="2478611760751832035">"Organisering"</string>
@@ -306,9 +326,10 @@
     <string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"Fjern synkronisert gruppe"</string>
     <string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"Legg til synkronisert gruppe"</string>
     <string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"Flere grupper…"</string>
-    <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"Alle andre kontakter"</string>
-    <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"Alle kontaktene"</string>
-    <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="8872290721676651414">"Hvis du fjerner «<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>» fra synkroniseringen, fjernes også alle ugrupperte kontakter fra synkroniseringen."</string>
+    <!-- outdated translation 4602580795576261158 -->     <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"(Ugrupperte kontakter)"</string>
+    <!-- outdated translation 6846131371214707956 -->     <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"Alle kontakter"</string>
+    <!-- no translation found for display_warn_remove_ungrouped (8872290721676651414) -->
+    <skip />
     <string name="account_phone" product="tablet" msgid="7946049152658522054">"Kun nettbrett (usynkronisert)"</string>
     <string name="account_phone" product="default" msgid="3682950835276226870">"Kun telefon (usynkronisert)"</string>
     <string name="call_custom" msgid="7756571794763171802">"Ring <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
@@ -373,7 +394,7 @@
     <string name="chat_icq" msgid="8438405386153745775">"Nettprat med ICQ"</string>
     <string name="chat_jabber" msgid="7561444230307829609">"Nettprat med Jabber"</string>
     <string name="chat" msgid="9025361898797412245">"Nettprat"</string>
-    <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Taleprat"</string>
+    <!-- outdated translation 4743276658947547047 -->     <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Lydnettprat"</string>
     <string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"Videonettprat"</string>
     <string name="postal_address" msgid="8765560217149624536">"Adresse"</string>
     <string name="postal_street" msgid="8133143961580058972">"Gate"</string>
@@ -403,9 +424,9 @@
     <!-- no translation found for from_account_format (4469138575127580203) -->
     <skip />
     <string name="use_photo_as_primary" msgid="8807110122951157246">"Bruk dette bildet"</string>
-    <string name="contact_read_only" msgid="7421346527289472273">"Kan ikke redigeres fra denne appen."</string>
-    <string name="no_contact_details" msgid="6636856378019344497">"Ingen utfyllende informasjon for denne kontakten."</string>
-    <string name="group_read_only" msgid="1061762906115697637">"Kan ikke redigeres på denne enheten."</string>
+    <!-- outdated translation 1856479476063888348 -->     <string name="contact_read_only" msgid="7421346527289472273">"Ikke redigerbar fra denne applikasjonen"</string>
+    <!-- outdated translation 6754415338321837001 -->     <string name="no_contact_details" msgid="6636856378019344497">"Ingen utfyllende informasjon for denne kontakten"</string>
+    <!-- outdated translation 7924922658394449477 -->     <string name="group_read_only" msgid="1061762906115697637">"Kan ikke redigeres på denne enheten"</string>
     <string name="display_options_sort_list_by" msgid="6080091755852211076">"Sorter listen etter"</string>
     <string name="display_options_sort_by_given_name" msgid="184916793466387067">"Fornavn"</string>
     <string name="display_options_sort_by_family_name" msgid="7857986975275712622">"Etternavn"</string>
@@ -415,14 +436,15 @@
     <string name="search_bar_hint" msgid="1012756309632856553">"Søk etter kontakter"</string>
     <string name="take_photo" msgid="7496128293167402354">"Ta bilde"</string>
     <string name="take_new_photo" msgid="7341354729436576304">"Ta nytt bilde"</string>
-    <string name="pick_photo" msgid="3746334626214970837">"Velg bilde fra galleriet"</string>
+    <!-- outdated translation 448886509158039462 -->     <string name="pick_photo" msgid="3746334626214970837">"Velg bilde fra galleriet"</string>
     <string name="pick_new_photo" msgid="7962368009197147617">"Velg nytt bilde fra galleriet"</string>
     <string name="locale_change_in_progress" msgid="7583992153091537467">"Kontaktlisten er oppdatert med nytt språk."</string>
     <string name="upgrade_in_progress" msgid="474511436863451061">"Kontaktlisten er under oppdatering."</string>
-    <string name="upgrade_out_of_memory" msgid="1209994418877625940">"Oppgradering av kontakter pågår."\n\n"Oppgraderingsprosessen krever omtrent <xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%s</xliff:g> MB intern lagringsplass."\n\n"Velg ett av følgende alternativer:"</string>
+    <!-- no translation found for upgrade_out_of_memory (1209994418877625940) -->
+    <skip />
     <string name="upgrade_out_of_memory_uninstall" msgid="1721798828992091432">"Avinstaller noen applikasjoner"</string>
     <string name="upgrade_out_of_memory_retry" msgid="8431289830472724609">"Prøv å oppgradere på nytt"</string>
-    <string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"Søker …"</string>
+    <!-- outdated translation 7755623475227227314 -->     <string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"Søker ..."</string>
     <string name="menu_display_selected" msgid="6470001164297969034">"Vis valgte"</string>
     <string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"Vis alle"</string>
     <string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"Marker alle"</string>
@@ -446,20 +468,20 @@
     <string name="aggregation_suggestion_join_dialog_message" msgid="3842757977671434836">"Slå sammen gjeldende kontakt med valgt kontakt?"</string>
     <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_title" msgid="1064042382692091314">"Rediger valgte kontakter"</string>
     <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_message" msgid="6549585283910518095">"Bytt til redigering av gjeldende kontakt? Informasjonen du har lagt til så langt blir kopiert."</string>
-    <string name="menu_copyContact" msgid="1573960845106822639">"Kopiér til mine kontakter"</string>
+    <!-- outdated translation 4401683725471696686 -->     <string name="menu_copyContact" msgid="1573960845106822639">"Kopier til mine kontakter"</string>
     <string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"Legg til i Mine kontakter"</string>
     <string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"Katalog <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="directory_search_label" msgid="1887759056597975053">"Katalog"</string>
     <string name="local_search_label" msgid="2551177578246113614">"Alle kontakter"</string>
-    <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"Oppretter personlig kopi …"</string>
+    <!-- outdated translation 7905283986345263275 -->     <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"Oppretter en personlig kopi"</string>
     <string name="list_filter_all_accounts" msgid="8908683398914322369">"Alle kontakter"</string>
     <string name="list_filter_all_starred" msgid="5031734941601931356">"Stjernemerket"</string>
     <string name="list_filter_custom" msgid="8910173055702057002">"Egendefinert"</string>
-    <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"Tilpass"</string>
+    <!-- outdated translation 2035084418635775579 -->     <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"Tilpass"</string>
     <string name="list_filter_phones" msgid="735313795643493365">"Alle kontakter med telefonnumre"</string>
     <string name="list_filter_single" msgid="5871400283515893087">"Kontakt"</string>
     <string name="custom_list_filter" msgid="7836035257402013957">"Definer tilpasset visning"</string>
-    <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Laster inn …"</string>
+    <!-- outdated translation 3859280390185230582 -->     <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Laster inn …"</string>
     <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"Innstillinger"</string>
     <string name="activity_title_contacts_filter" msgid="8275542497615516969">"Kontakter i visning"</string>
     <string name="menu_settings" msgid="377929915873428211">"Innstillinger"</string>
@@ -473,7 +495,7 @@
     <string name="widget_name_and_phonetic" msgid="8739586586600099979">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONETIC_NAME">%2$s</xliff:g>)"</string>
     <string name="date_year_toggle" msgid="7356532842767854606">"Oppgi år"</string>
     <string name="social_widget_label" msgid="6378905543028924592">"Kontakt"</string>
-    <string name="social_widget_loading" msgid="5327336597364074608">"Laster inn …"</string>
+    <!-- outdated translation 3697996166985327861 -->     <string name="social_widget_loading" msgid="5327336597364074608">"Laster inn ..."</string>
     <string name="contacts_unavailable_create_contact" msgid="7014525713871959208">"Opprett en ny kontakt"</string>
     <string name="contacts_unavailable_add_account" msgid="7911101713860139754">"Logg deg på en konto"</string>
     <string name="contacts_unavailable_import_contacts" msgid="4456440183590517471">"Importer kontakter fra en fil"</string>
@@ -484,7 +506,8 @@
     <item quantity="one" msgid="2944819210288517794">"Én gruppe"</item>
     <item quantity="other" msgid="1276758425904917367">"<xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g> grupper"</item>
   </plurals>
-    <string name="delete_group_dialog_message" msgid="7586856514337560529">"Vil du slette gruppen <xliff:g id="GROUP_LABEL">%1$s</xliff:g>? (Selve kontaktene blir ikke slettet.)"</string>
+    <!-- no translation found for delete_group_dialog_message (7586856514337560529) -->
+    <skip />
   <plurals name="num_contacts_in_group">
     <item quantity="one" msgid="1352418549951013448">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> person fra <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%2$s</xliff:g>"</item>
     <item quantity="other" msgid="8146027769011086349">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> personer fra <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%2$s</xliff:g>"</item>
@@ -493,13 +516,13 @@
     <item quantity="one" msgid="3323065321661972446">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> person"</item>
     <item quantity="other" msgid="6251996206137048525">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> personer"</item>
   </plurals>
-    <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="2238581529864542985">"Skriv inn kontaktens navn før du slår den sammen med en annen."</string>
+    <!-- outdated translation 5015189525953438968 -->     <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="2238581529864542985">"Skriv inn kontaktnavn før du registrerer deg med en annen kontakt."</string>
     <string name="copy_text" msgid="3257145021583508761">"Kopier til utklippstavlen"</string>
     <string name="set_default" msgid="4417505153468300351">"Angi som standard"</string>
     <string name="clear_default" msgid="7193185801596678067">"Fjern som standard"</string>
     <string name="toast_text_copied" msgid="5143776250008541719">"Tekst kopiert"</string>
     <string name="cancel_confirmation_dialog_title" msgid="3950463632415908534">"Forkast endringer"</string>
-    <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="5885724679874403115">"Vil du forkaste endringene?"</string>
+    <!-- outdated translation 7021968394611740251 -->     <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="5885724679874403115">"Vil du forkaste endringene?"</string>
     <string name="call_type_and_date" msgid="1766269584078149149">"<xliff:g id="CALL_TYPE">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="CALL_SHORT_DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="profile_display_name" msgid="4127389543625918771">"Konfigurer profilen min"</string>
     <string name="enter_contact_name" msgid="1738391320566349924">"Tast inn personens navn"</string>
@@ -516,19 +539,19 @@
     <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"Kunne ikke hente talepost."</string>
     <string name="call_log_new_header" msgid="846546437517724715">"Nytt"</string>
     <string name="call_log_old_header" msgid="6262205894314263629">"Eldre"</string>
-    <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"Kan ikke koble til taleposttjener."</string>
-    <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"Kan ikke koble til taleposttjener. Nye talemeldinger venter."</string>
-    <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"Konfigurer talepost."</string>
+    <!-- outdated translation 3164200979671881947 -->     <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"Kan ikke koble til taleposttjener."</string>
+    <!-- outdated translation 2970301042310727909 -->     <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"Kan ikke koble til taleposttjener. Nye talemeldinger venter."</string>
+    <!-- outdated translation 3940240432123700974 -->     <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"Konfigurer talepostkassen."</string>
     <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="3369618334553341626">"Lyd er ikke tilgjengelig."</string>
-    <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"Konfigurer"</string>
+    <!-- outdated translation 7008713959076506385 -->     <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"Konfigurer"</string>
     <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"Ring talepostkasse"</string>
-    <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"Laveste hastighet"</string>
-    <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"Lav hastighet"</string>
-    <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"Normal hastighet"</string>
-    <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"Høy hastighet"</string>
-    <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"Raskeste hastighet"</string>
+    <!-- outdated translation 6047030504814773029 -->     <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"laveste hastighet"</string>
+    <!-- outdated translation 7890393922358642543 -->     <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"lav hastighet"</string>
+    <!-- outdated translation 6030110237820243006 -->     <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"normal hastighet"</string>
+    <!-- outdated translation 4161478290979905481 -->     <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"høy hastighet"</string>
+    <!-- outdated translation 3373646875150544205 -->     <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"raskeste hastighet"</string>
     <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="group_name_hint" msgid="238359485263401293">"Gruppens navn"</string>
+    <!-- outdated translation 2659811836386413509 -->     <string name="group_name_hint" msgid="238359485263401293">"Gruppens navn"</string>
     <string name="nfc_vcard_file_name" msgid="2823095213265993609">"Kontakt mottatt per NFC"</string>
     <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"Vis bare talemeldinger"</string>
     <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"Vis alle samtaler"</string>
@@ -564,5 +587,5 @@
     <string name="add_new_account" msgid="5748627740680940264">"Legg til ny konto"</string>
     <string name="dialog_phone_call_prohibited_title" msgid="2111395432187079579">"Anrop ikke foretatt"</string>
     <string name="dialog_voicemail_not_ready_title" msgid="7258109862329777060">"Talepostkassenummer utilgjengelig"</string>
-    <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"Du konfigurerer talepost ved å gå til Meny &amp;gt Innstillinger"</string>
+    <!-- outdated translation 4511141315685755189 -->     <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"Du kan konfigurere talepostkassen ved å gå til Meny og deretter Innstillinger."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml
index c9623bd..f45818c 100644
--- a/res/values-nl/strings.xml
+++ b/res/values-nl/strings.xml
@@ -25,7 +25,7 @@
     <string name="shortcutActivityTitle" msgid="6642877210643565436">"Kies een contactsnelkoppeling"</string>
     <string name="callShortcutActivityTitle" msgid="6065749861423648991">"Kies een nummer om te bellen"</string>
     <string name="messageShortcutActivityTitle" msgid="3084542316620335911">"Kies een nummer voor bericht"</string>
-    <string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"Een contact kiezen"</string>
+    <!-- outdated translation 6886592363525235031 -->     <string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"Selecteer een contact"</string>
     <string name="starredList" msgid="4817256136413959463">"Met ster"</string>
     <string name="frequentList" msgid="7154768136473953056">"Vaak"</string>
     <string name="strequentList" msgid="5640192862059373511">"Favorieten"</string>
@@ -53,19 +53,20 @@
     <string name="menu_deleteGroup" msgid="3486380004411482874">"Verwijderen"</string>
     <string name="menu_new_contact_action_bar" msgid="8887818026717394343">"Nieuw"</string>
     <string name="menu_new_group_action_bar" msgid="5055346725617932394">"Nieuw"</string>
-    <string name="splitConfirmation_title" msgid="633640935430370530">"Contact opsplitsen?"</string>
-    <string name="splitConfirmation" msgid="740190210499587175">"Dit contact wordt gesplitst in meerdere contacten."</string>
+    <!-- outdated translation 2209511048593467012 -->     <string name="splitConfirmation_title" msgid="633640935430370530">"Contact opsplitsen"</string>
+    <!-- outdated translation 1067993957986345974 -->     <string name="splitConfirmation" msgid="740190210499587175">"Weet u zeker dat u dit contact wilt opsplitsen in meerdere contacten?"</string>
     <string name="menu_joinAggregate" msgid="5027981918265667970">"Samenvoegen"</string>
     <string name="titleJoinContactDataWith" msgid="7684875775798635354">"Contacten samenvoegen"</string>
-    <string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="8736488417422708236">"Selecteer het contact dat u met <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> wilt samenvoegen:"</string>
+    <!-- no translation found for blurbJoinContactDataWith (8736488417422708236) -->
+    <skip />
     <string name="showAllContactsJoinItem" msgid="2189695051430392383">"Alle contacten weergeven"</string>
     <string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="2831414448851313345">"Mogelijke contacten"</string>
     <string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="7939932265026181043">"Alle contacten"</string>
     <string name="contactsJoinedMessage" msgid="7208148163607047389">"Contacten zijn samengevoegd"</string>
-    <string name="deleteConfirmation_title" msgid="1418215926447642260">"Contact verwijderen?"</string>
+    <!-- outdated translation 6394309508930335204 -->     <string name="deleteConfirmation_title" msgid="1418215926447642260">"Verwijderen"</string>
     <string name="menu_set_ring_tone" msgid="8728345772068064946">"Beltoon instellen"</string>
     <string name="menu_redirect_calls_to_vm" msgid="4181789196416396656">"Alle oproepen naar voicemail"</string>
-    <string name="readOnlyContactWarning" msgid="7808825687289848259">"U kunt contacten niet verwijderen uit alleen-lezen-accounts, maar u kunt ze verbergen in uw contactenlijst."</string>
+    <!-- outdated translation 1390849295342594265 -->     <string name="readOnlyContactWarning" msgid="7808825687289848259">"U kunt contacten niet verwijderen uit alleen-lezen accounts, maar u kunt ze verbergen in uw contactenlijst."</string>
     <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"Dit contact bevat gegevens uit meerdere accounts. Gegevens uit alleen-lezen accounts worden verborgen in uw contactenlijst, maar niet verwijderd."</string>
     <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"Als u dit contact verwijdert, worden gegevens van meerdere accounts verwijderd."</string>
     <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"Dit contact wordt verwijderd."</string>
@@ -76,8 +77,9 @@
     <string name="label_sip_address" msgid="124073911714324974">"Internetoproep"</string>
     <string name="ghostData_company" msgid="5414421120553765775">"Bedrijf"</string>
     <string name="ghostData_title" msgid="7496735200318496110">"Titel"</string>
-    <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"Het contact bestaat niet."</string>
-    <string name="pickerNewContactText" msgid="6166997164401048211">"Nieuw contact maken"</string>
+    <!-- outdated translation 5816991830260044593 -->     <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"Het contact bestaat niet."</string>
+    <!-- no translation found for pickerNewContactText (6166997164401048211) -->
+    <skip />
     <string name="phoneLabelsGroup" msgid="6468091477851199285">"Telefoon"</string>
     <string name="emailLabelsGroup" msgid="8389931313045344406">"E-mailadres"</string>
     <string name="imLabelsGroup" msgid="3898238486262614027">"Chat"</string>
@@ -94,17 +96,19 @@
     <string name="removePhoto" msgid="4898105274130284565">"Foto verwijderen"</string>
     <string name="noContacts" msgid="8579310973261953559">"Geen contacten."</string>
     <string name="noGroups" msgid="8614664663561385253">"Geen groepen."</string>
-    <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"U heeft een account nodig om groepen te maken."</string>
+    <!-- outdated translation 4742609114153797268 -->     <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"U heeft een account nodig om groepen te maken"</string>
     <string name="noMatchingContacts" msgid="4266283206853990471">"Kan geen overeenkomende contacten vinden."</string>
     <string name="noContactsWithPhoneNumbers" msgid="1605457050218824269">"Geen contacten met telefoonnummers."</string>
-    <string name="emptyGroup" msgid="7502116218697177370">"Geen personen in deze groep."</string>
-    <string name="addPeopleToGroup" msgid="7879585947222263516">"Bewerk de groep om leden toe te voegen."</string>
+    <!-- no translation found for emptyGroup (7502116218697177370) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for addPeopleToGroup (7879585947222263516) -->
+    <skip />
     <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"Contact opslaan..."</string>
     <string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"Weergaveopties opslaan..."</string>
     <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"Contact opgeslagen."</string>
-    <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"Kan wijzigingen in contact niet opslaan."</string>
+    <!-- outdated translation 9189098776225004666 -->     <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"Fout. Kan wijzigingen in contact niet opslaan."</string>
     <string name="groupSavedToast" msgid="1168756874239833756">"Groep opgeslagen."</string>
-    <string name="groupSavedErrorToast" msgid="7984466936615304740">"Kan wijzigingen in groep niet opslaan."</string>
+    <!-- outdated translation 6434135707953150875 -->     <string name="groupSavedErrorToast" msgid="7984466936615304740">"Fout. Kan wijzigingen in groep niet opslaan."</string>
   <plurals name="listTotalPhoneContacts">
     <item quantity="one" msgid="3015357862286673986">"1 contact met telefoonnummer"</item>
     <item quantity="other" msgid="3299954047880968205">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> contacten met telefoonnummers"</item>
@@ -114,9 +118,9 @@
     <item quantity="one" msgid="3405747744700823280">"1 contact"</item>
     <item quantity="other" msgid="3578469907265375314">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> contacten"</item>
   </plurals>
-    <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="5513001821794568211">"Geen contacten."</string>
-    <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"Geen zichtbare contacten."</string>
-    <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"Geen favorieten."</string>
+    <!-- outdated translation 1889349925514589304 -->     <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="5513001821794568211">"Geen contacten"</string>
+    <!-- outdated translation 4058252141420128998 -->     <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"Geen zichtbare contacten"</string>
+    <!-- outdated translation 1289318488170099285 -->     <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"Geen favorieten."</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"Geen contacten in <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="listAllContactsInAccount" msgid="7496143179265311758">"Contacten in <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="listSingleContact" msgid="6067813698903535563">"Eén contact"</string>
@@ -125,8 +129,9 @@
     <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"1 gevonden"</item>
     <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> gevonden"</item>
   </plurals>
-    <string name="foundTooManyContacts" msgid="5163335650920020220">"Meer dan <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> gevonden."</string>
-    <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="7132202364587656501">"Niets gevonden."</string>
+    <!-- no translation found for foundTooManyContacts (5163335650920020220) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 777952841930508289 -->     <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="7132202364587656501">"Niet gevonden"</string>
   <plurals name="searchFoundContacts">
     <item quantity="one" msgid="4826918429708286628">"1 gevonden"</item>
     <item quantity="other" msgid="7988132539476575389">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> gevonden"</item>
@@ -145,9 +150,9 @@
     <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"Voicemail verwijderen"</string>
     <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"Voicemail delen"</string>
     <string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"Gesprekken is leeg"</string>
-    <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"Oproeplog wissen?"</string>
-    <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"Al uw oproepgegevens worden verwijderd."</string>
-    <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"Oproeplogboek wissen..."</string>
+    <!-- outdated translation 718072843006222703 -->     <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"Oproeplogboek wissen"</string>
+    <!-- outdated translation 7625927669136267636 -->     <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"Weet u zeker dat u het oproeplogboek wilt wissen?"</string>
+    <!-- outdated translation 6870412675015656948 -->     <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"Oproeplogboek wissen"</string>
     <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI-nummer"</string>
     <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
     <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Voicemail"</string>
@@ -160,14 +165,14 @@
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Contacten op SIM-kaart"</string>
     <string name="noContactsHelpTextWithSyncForCreateShortcut" msgid="801504710275614594">"U heeft geen contacten om weer te geven. Als u zojuist een account heeft toegevoegd, kan het enkele minuten duren voordat de contacten zijn gesynchroniseerd."</string>
     <string name="noContactsHelpTextForCreateShortcut" msgid="3081286388667108335">"U heeft geen contacten om weer te geven."</string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6226271923423236696">"U heeft geen contacten om weer te geven."\n\n"Voor het toevoegen van contacten raakt u "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" aan en vervolgens een van deze opties:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Accounts"</b></font>" om een account toe te voegen of in te stellen met contacten die u kunt synchroniseren met de tablet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nieuw contact"</b></font>" om een geheel nieuw contact te maken"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importeren/exporteren"</b></font>" om het contact van uw sim-kaart of SD-kaart te importeren"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="4405064135698982080">"U heeft geen contacten om weer te geven."\n\n"Voor het toevoegen van contacten raakt u "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" aan en vervolgens een van deze opties:"\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Accounts"</b></font>" om een account toe te voegen of in te stellen met contacten die u kunt synchroniseren met de telefoon"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nieuw contact"</b></font>" om een helemaal nieuw contact te maken"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importeren/exporteren"</b></font>" om het contact van uw sim-kaart of SD-kaart te importeren"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"U heeft geen contacten om weer te geven. (Als u net een account heeft toegevoegd, kan het enkele minuten duren voordat de contacten zijn gesynchroniseerd.)"\n\n"Als u contacten wilt toevoegen, drukt u op "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" en raakt u de volgende opties aan:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Accounts"</b></font>" om een account toe te voegen of te configureren met contacten die u kunt synchroniseren met de tablet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Weergaveopties"</b></font>" om de zichtbaarheid van contacten te wijzigen"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nieuw contact"</b></font>" om een geheel nieuw contact toe te voegen"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importeren/exporteren"</b></font>" om contacten van uw sim- of SD-kaart te importeren"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"U heeft geen contacten om weer te geven. (Als u net een account heeft toegevoegd, kan het enkele minuten duren voordat de contacten zijn gesynchroniseerd.)"\n\n"Als u contacten wilt toevoegen, drukt u op "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" en raakt u de volgende opties aan:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Accounts"</b></font>" om een account toe te voegen of te configureren met contacten die u kunt synchroniseren met de telefoon"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Weergaveopties"</b></font>" om de zichtbaarheid van contacten te wijzigen"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nieuw contact"</b></font>" om een geheel nieuw contact toe te voegen"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importeren/exporteren"</b></font>" om contacten van uw sim- of SD-kaart te importeren"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="7823757505923033456">"U heeft geen contacten om weer te geven."\n\n"Voor het toevoegen van contacten raakt u "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" aan en vervolgens een van deze opties:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Accounts"</b></font>" om een account toe te voegen of in te stellen met contacten die u kunt synchroniseren met de tablet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nieuw contact"</b></font>" om een geheel nieuw contact te maken"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importeren/exporteren"</b></font>" om contacten te importeren van uw SD-kaart"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="6224952277619986841">"U heeft geen contacten om weer te geven."\n\n"Voor het toevoegen van contacten raakt u "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" aan en vervolgens een van deze opties:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Accounts"</b></font>" om een account toe te voegen of in te stellen met contacten die u kunt synchroniseren met de telefoon"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nieuw contact"</b></font>" om een geheel nieuw contact te maken"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importeren/exporteren"</b></font>" om het contact te importeren van uw SD-kaart"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"U heeft geen contacten om weer te geven. (Als u net een account heeft toegevoegd, kan het enkele minuten duren voordat de contacten zijn gesynchroniseerd.)"\n\n"Als u contacten wilt toevoegen, drukt u op "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" en raakt u de volgende opties aan:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Accounts"</b></font>" om een account toe te voegen of te configureren met contacten die u kunt synchroniseren met de tablet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Weergaveopties"</b></font>" om de zichtbaarheid van contacten te wijzigen"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nieuw contact"</b></font>" om een geheel nieuw contact te maken"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importeren/exporteren"</b></font>" om contacten van uw SD-kaart te importeren"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"U heeft geen contacten om weer te geven. (Als u net een account heeft toegevoegd, kan het enkele minuten duren voordat de contacten zijn gesynchroniseerd.)"\n\n"Als u contacten wilt toevoegen, drukt u op "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" en raakt u de volgende opties aan:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Accounts"</b></font>" om een account toe te voegen of te configureren met contacten die u kunt synchroniseren met de telefoon"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Weergaveopties"</b></font>" om de zichtbaarheid van contacten te wijzigen"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nieuw contact"</b></font>" om een geheel nieuw contact te maken"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importeren/exporteren"</b></font>" om contacten van uw SD-kaart te importeren"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6450346791169710787 -->     <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6226271923423236696">"U heeft geen contacten om weer te geven."\n\n"Als u contacten wilt toevoegen, drukt u op "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" en raakt u de volgende opties aan:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Accounts"</b></font>" om een account toe te voegen of te configureren met contacten die u kunt synchroniseren met de tablet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nieuw contact"</b></font>" om een geheel nieuw contact te maken"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importeren/exporteren"</b></font>" om contacten te importeren van uw SIM- of SD-kaart"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6450346791169710787 -->     <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="4405064135698982080">"U heeft geen contacten om weer te geven."\n\n"Als u contacten wilt toevoegen, drukt u op "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" en raakt u de volgende opties aan:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Accounts"</b></font>" om een account toe te voegen of te configureren met contacten die u kunt synchroniseren met de tablet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nieuw contact"</b></font>" om een geheel nieuw contact te maken"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importeren/exporteren"</b></font>" om contacten te importeren van uw SIM- of SD-kaart"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 2364665535969139880 -->     <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"U heeft geen contacten om weer te geven. (Als u net een account heeft toegevoegd, kan het enkele minuten duren voordat de contacten zijn gesynchroniseerd.)"\n\n"Als u contacten wilt toevoegen, drukt u op "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" en raakt u de volgende opties aan:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Accounts"</b></font>" om een account toe te voegen of te configureren met contacten die u kunt synchroniseren met de tablet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Weergaveopties"</b></font>" om de zichtbaarheid van contacten te wijzigen"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nieuw contact"</b></font>" om een geheel nieuw contact toe te voegen"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importeren/exporteren"</b></font>" om contacten van uw SIM- of SD-kaart te importeren"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 2364665535969139880 -->     <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"U heeft geen contacten om weer te geven. (Als u net een account heeft toegevoegd, kan het enkele minuten duren voordat de contacten zijn gesynchroniseerd.)"\n\n"Als u contacten wilt toevoegen, drukt u op "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" en raakt u de volgende opties aan:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Accounts"</b></font>" om een account toe te voegen of te configureren met contacten die u kunt synchroniseren met de tablet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Weergaveopties"</b></font>" om de zichtbaarheid van contacten te wijzigen"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nieuw contact"</b></font>" om een geheel nieuw contact toe te voegen"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importeren/exporteren"</b></font>" om contacten van uw SIM- of SD-kaart te importeren"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6031363021287849874 -->     <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="7823757505923033456">"U heeft geen contacten om weer te geven."\n\n"Als u contacten wilt toevoegen, drukt u op "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" en raakt u de volgende opties aan:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Accounts"</b></font>" om een account toe te voegen of te configureren met contacten die u kunt synchroniseren met de tablet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nieuw contact"</b></font>" om een geheel nieuw contact te maken"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importeren/exporteren"</b></font>" om contacten van uw SD-kaart te importeren"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6031363021287849874 -->     <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="6224952277619986841">"U heeft geen contacten om weer te geven."\n\n"Als u contacten wilt toevoegen, drukt u op "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" en raakt u de volgende opties aan:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Accounts"</b></font>" om een account toe te voegen of te configureren met contacten die u kunt synchroniseren met de tablet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nieuw contact"</b></font>" om een geheel nieuw contact te maken"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importeren/exporteren"</b></font>" om contacten van uw SD-kaart te importeren"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6222739731808897565 -->     <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"U heeft geen contacten om weer te geven. (Als u net een account heeft toegevoegd, kan het enkele minuten duren voordat de contacten zijn gesynchroniseerd.)"\n\n"Als u contacten wilt toevoegen, drukt u op "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" en raakt u de volgende opties aan:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Accounts"</b></font>" om een account toe te voegen of te configureren met contacten die u kunt synchroniseren met de tablet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Weergaveopties"</b></font>" om de zichtbaarheid van contacten te wijzigen"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nieuw contact"</b></font>" om een geheel nieuw contact te maken"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importeren/exporteren"</b></font>" om contacten van uw SD-kaart te importeren"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6222739731808897565 -->     <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"U heeft geen contacten om weer te geven. (Als u net een account heeft toegevoegd, kan het enkele minuten duren voordat de contacten zijn gesynchroniseerd.)"\n\n"Als u contacten wilt toevoegen, drukt u op "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" en raakt u de volgende opties aan:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Accounts"</b></font>" om een account toe te voegen of te configureren met contacten die u kunt synchroniseren met de tablet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Weergaveopties"</b></font>" om de zichtbaarheid van contacten te wijzigen"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nieuw contact"</b></font>" om een geheel nieuw contact te maken"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importeren/exporteren"</b></font>" om contacten van uw SD-kaart te importeren"\n</li></string>
     <string name="noFavoritesHelpText" msgid="3744655776704833277">"U heeft geen favorieten."\n\n"U kunt als volgt een contact toevoegen aan uw lijst met favorieten:"\n\n"        "<li>"Raak het tabblad \'"<b>"Contacten"</b>"\' aan."\n</li>" "\n<li>"Raak het contact aan dat u wilt toevoegen aan uw favorieten."\n</li>" "\n<li>"Raak de ster aan die wordt weergegeven naast de naam van het contact."\n</li></string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Toetsen voor toonkiezen gebruiken"</string>
     <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Terug naar actief gesprek"</string>
@@ -210,8 +215,8 @@
     <string name="description_view_contact_detail" msgid="9133251213656414807">"Contact weergeven"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"Opslag niet beschikbaar"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"Geen SD-kaart"</string>
-    <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5242558018442357189">"Er is geen opslag gevonden."</string>
-    <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3357810406684913482">"Geen SD-kaart gevonden."</string>
+    <!-- outdated translation 1334170151822669976 -->     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5242558018442357189">"Geen opslag gedetecteerd"</string>
+    <!-- outdated translation 1334170151822669976 -->     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3357810406684913482">"Geen opslag gedetecteerd"</string>
     <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"Zoeken naar vCard"</string>
     <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"Importeren van SIM-kaart"</string>
     <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8668347930577565175">"Importeren uit opslag"</string>
@@ -220,62 +225,79 @@
     <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"Eén vCard-bestand importeren"</string>
     <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"Meerdere vCard-bestanden importeren"</string>
     <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"Alle vCard-bestanden importeren"</string>
-    <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="557077639409584945">"Zoeken naar vCard-gegevens in opslag..."</string>
-    <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="3962269894118092049">"Zoeken naar vCard-gegevens op SD-kaart..."</string>
+    <!-- outdated translation 996170203695743981 -->     <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="557077639409584945">"Zoeken naar vCard-gegevens in opslag"</string>
+    <!-- outdated translation 996170203695743981 -->     <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="3962269894118092049">"Zoeken naar vCard-gegevens in opslag"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="4944932641334764942">"Kan opslag niet scannen"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="6664940444476572612">"Kan SD-kaart niet scannen"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="7221682312959229201">"De opslag kan niet worden gescand. (Reden: \'<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\')"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="189023067829510792">"De SD-kaart kan niet worden gescand. (Reden: \'<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\')"</string>
-    <string name="fail_reason_io_error" msgid="6748358842976073255">"I/O-fout"</string>
-    <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="875222757734882898">"Onvoldoende geheugen. Het bestand is mogelijk te groot."</string>
-    <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="888263542360355784">"Kan vCard om onverwachte reden niet parseren."</string>
-    <string name="fail_reason_not_supported" msgid="8219562769267148825">"De indeling wordt niet ondersteund."</string>
-    <string name="vcard_import_failed" msgid="5223531255894842406">"Kan vCard niet importeren."</string>
-    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2071820850017305867">"Geen vCard-bestand gevonden in opslag."</string>
-    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1754014167874286173">"Geen vCard-bestand gevonden op SD-kaart."</string>
+    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (7221682312959229201) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (189023067829510792) -->
+    <skip />
+    <!-- unknown placeholder FAIL_REASON in fail_reason_io_error -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for fail_reason_io_error (6748358842976073255) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 7514918659342886381 -->     <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="875222757734882898">"Onvoldoende geheugen (het bestand is mogelijk te groot)"</string>
+    <!-- outdated translation 4492947335972369711 -->     <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="888263542360355784">"Kan vCard om onverwachte reden niet parseren"</string>
+    <!-- outdated translation 294499264620201243 -->     <string name="fail_reason_not_supported" msgid="8219562769267148825">"De indeling wordt niet ondersteund."</string>
+    <!-- outdated translation 8856125211629574066 -->     <string name="vcard_import_failed" msgid="5223531255894842406">"Kan vCard niet importeren"</string>
+    <!-- outdated translation 6339234836196984924 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2071820850017305867">"Geen vCard-bestand gevonden in opslag"</string>
+    <!-- outdated translation 6339234836196984924 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1754014167874286173">"Geen vCard-bestand gevonden in opslag"</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="6427931733267328564">"Kan metagegevens niet verzamelen uit vCard-bestand(en)."</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="5823434810622484922">"Kan een of meer bestanden niet importeren (%s)."</string>
-    <string name="fail_reason_unknown" msgid="1714092345030570863">"Onbekende fout."</string>
-    <string name="select_vcard_title" msgid="7791371083694672861">"vCard-bestand kiezen"</string>
-    <string name="caching_vcard_title" msgid="1226272312940516605">"In cachegeheugen opslaan"</string>
-    <string name="caching_vcard_message" msgid="4926308675041506756">"Bezig met opslaan van vCard(s) in de lokale tijdelijke opslag. Het daadwerkelijke importeren begint binnenkort."</string>
+    <!-- outdated translation 999034019513096768 -->     <string name="fail_reason_unknown" msgid="1714092345030570863">"Onbekende fout"</string>
+    <!-- outdated translation 3968948173786172468 -->     <string name="select_vcard_title" msgid="7791371083694672861">"vCard-bestand selecteren"</string>
+    <!-- outdated translation 5009556022082659780 -->     <string name="caching_vcard_title" msgid="1226272312940516605">"vCard(s) cachen in lokale tijdelijke opslag"</string>
+    <!-- outdated translation 2380844718093378900 -->     <string name="caching_vcard_message" msgid="4926308675041506756">"De importer cacht vCard(s) in de lokale tijdelijke opslag. Daadwerkelijk importeren begint gauw."</string>
     <string name="progress_notifier_message" msgid="2311011466908220528">"Importeren <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g>: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="importing_vcard_description" msgid="4245275224298571351">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> importeren"</string>
     <string name="reading_vcard_failed_title" msgid="4251647443358422855">"Kan vCard-gegevens niet lezen"</string>
-    <string name="reading_vcard_canceled_title" msgid="1925216585981542019">"Lezen van vCard-gegevens geannuleerd"</string>
+    <!-- outdated translation 1770608329958463131 -->     <string name="reading_vcard_canceled_title" msgid="1925216585981542019">"Lezen van vCard-gegevens is geannuleerd"</string>
     <string name="importing_vcard_finished_title" msgid="3341541727268747967">"Importeren van vCard <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> voltooid"</string>
-    <string name="importing_vcard_canceled_title" msgid="2147475978165599336">"Importeren van <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> geannuleerd"</string>
+    <!-- no translation found for importing_vcard_canceled_title (2147475978165599336) -->
+    <skip />
     <string name="vcard_import_will_start_message" msgid="2804911199145873396">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> wordt binnenkort geïmporteerd."</string>
     <string name="vcard_import_will_start_message_with_default_name" msgid="1022969530654129470">"Het bestand wordt binnenkort geïmporteerd."</string>
-    <string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="2890471184508516011">"Verzoek voor vCard-import is geweigerd. Probeer het later opnieuw."</string>
+    <!-- outdated translation 2592424820635325951 -->     <string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="2890471184508516011">"Verzoek voor importeren van vCard is geweigerd. Probeer het later opnieuw."</string>
     <string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2210241345252081463">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> wordt binnenkort geëxporteerd."</string>
-    <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="2844874826431327531">"Verzoek voor vCard-export is geweigerd. Probeer het later opnieuw."</string>
+    <!-- outdated translation 8259494002258326330 -->     <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="2844874826431327531">"Verzoek voor exporteren van vCard is geweigerd. Probeer het later opnieuw."</string>
     <string name="vcard_unknown_filename" msgid="7171709890959915954">"contact"</string>
     <string name="percentage" msgid="34897865327092209">"%s%%"</string>
-    <string name="confirm_export_title" msgid="6834385377255286349">"Contacten export.?"</string>
-    <string name="confirm_export_message" msgid="2423421354816428708">"Uw lijst met contacten wordt geëxporteerd naar het bestand: <xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
-    <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="4892358112409576342">"Kan niet exporteren"</string>
-    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4938527850142003141">"De contactgegevens zijn niet geëxporteerd."\n"Reden: \'<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\'"</string>
-    <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="8728506011371262065">"Er is geen contact dat kan worden geëxporteerd."</string>
-    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="590645599157376285">"Er staan te veel vCard-bestanden in de opslag."</string>
-    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="4887177369627277474">"Er staan te veel vCard-bestanden op de SD-kaart."</string>
-    <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="3393764245254738333">"Vereiste bestandsnaam is te lang (\'<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\')."</string>
-    <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4767045779458185251">"Exporteren van <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> voltooid."</string>
-    <string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="2652222370493306887">"Exporteren van <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> geannuleerd."</string>
+    <!-- outdated translation 7648747763127442983 -->     <string name="confirm_export_title" msgid="6834385377255286349">"Exporteren bevestigen"</string>
+    <!-- no translation found for confirm_export_message (2423421354816428708) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 2339788270863991417 -->     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="4892358112409576342">"Kan contactgegevens niet exporteren"</string>
+    <!-- no translation found for exporting_contact_failed_message (4938527850142003141) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 4919714086648344495 -->     <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="8728506011371262065">"Er is geen contact dat geëxporteerd kan worden"</string>
+    <!-- outdated translation 3745507837635270265 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="590645599157376285">"Te veel vCard-bestanden in opslag"</string>
+    <!-- outdated translation 3745507837635270265 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="4887177369627277474">"Te veel vCard-bestanden in opslag"</string>
+    <!-- no translation found for fail_reason_too_long_filename (3393764245254738333) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for exporting_vcard_finished_title (4767045779458185251) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for exporting_vcard_canceled_title (2652222370493306887) -->
+    <skip />
     <string name="exporting_contact_list_title" msgid="9072240631534457415">"Contactgegevens exporteren"</string>
-    <string name="exporting_contact_list_message" msgid="7181663157672374569">"Uw contactgegevens worden geëxporteerd naar: <xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>."</string>
-    <string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter" msgid="707260459259688510">"Kan het exportprogramma niet starten: \'<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\'."</string>
-    <string name="fail_reason_error_occurred_during_export" msgid="3018855323913649063">"Er is een fout opgetreden tijdens het exporteren: \'<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\'."</string>
-    <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="1765944280846236723">"Kan databasegegevens niet ophalen."</string>
-    <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="6991449891825077743">"Er zijn geen exporteerbare contacten. Als u wel contacten op uw tablet heeft opgeslagen, staat uw gegevensprovider het exporteren van contacten van de telefoon mogelijk niet toe."</string>
-    <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="3296493229040294335">"Er zijn geen exporteerbare contacten. Als u wel contacten op uw telefoon heeft opgeslagen, staat uw gegevensprovider het exporteren van contacten van de telefoon mogelijk niet toe."</string>
-    <string name="composer_not_initialized" msgid="2321648986367005254">"De vCard-editor is niet correct gestart."</string>
-    <string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="2067725459821997463">"Kan \'<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>\' niet openen: <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>."</string>
+    <!-- no translation found for exporting_contact_list_message (7181663157672374569) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for fail_reason_could_not_initialize_exporter (707260459259688510) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for fail_reason_error_occurred_during_export (3018855323913649063) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 6891165255897853705 -->     <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="1765944280846236723">"Kan databasegegevens niet ophalen"</string>
+    <!-- outdated translation 5161491059051198932 -->     <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="6991449891825077743">"Er zijn geen contacten die kunnen worden geëxporteerd. Als er contacten op uw tablet staan, kan het exporteren van alle contacten vanaf uw tablet mogelijk worden geblokkeerd door bepaalde gegevensproviders."</string>
+    <!-- outdated translation 5161491059051198932 -->     <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="3296493229040294335">"Er zijn geen contacten die kunnen worden geëxporteerd. Als er contacten op uw tablet staan, kan het exporteren van alle contacten vanaf uw tablet mogelijk worden geblokkeerd door bepaalde gegevensproviders."</string>
+    <!-- outdated translation 8041534450748388843 -->     <string name="composer_not_initialized" msgid="2321648986367005254">"De vCard-editor is niet juist geïnitialiseerd"</string>
+    <!-- no translation found for fail_reason_could_not_open_file (2067725459821997463) -->
+    <skip />
     <string name="exporting_contact_list_progress" msgid="560522409559101193">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> van <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> contacten"</string>
     <string name="cancel_import_confirmation_title" msgid="5578683596010294836">"Importeren van vCard annuleren"</string>
-    <string name="cancel_import_confirmation_message" msgid="3929951040347726757">"Import van <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> annuleren?"</string>
+    <!-- no translation found for cancel_import_confirmation_message (3929951040347726757) -->
+    <skip />
     <string name="cancel_export_confirmation_title" msgid="6516467140276768528">"Exporteren van vCard annuleren"</string>
-    <string name="cancel_export_confirmation_message" msgid="1995462401949262638">"Export van <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> annuleren?"</string>
+    <!-- no translation found for cancel_export_confirmation_message (1995462401949262638) -->
+    <skip />
     <string name="cancel_vcard_import_or_export_failed" msgid="6139900383366166706">"Kan vCard-import/export niet annuleren"</string>
     <string name="search_settings_description" msgid="2675223022992445813">"Namen van uw contacten"</string>
     <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"Pauze van 2 seconden toevoegen"</string>
@@ -284,16 +306,16 @@
     <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"Instellingen"</string>
     <string name="sms_disambig_title" msgid="4675399294513152364">"Sms\'en met"</string>
     <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"Deze keuze onthouden"</string>
-    <string name="quickcontact_missing_app" msgid="358168575340921552">"Er is geen app gevonden om deze actie uit te voeren."</string>
-    <string name="missing_name" msgid="8745511583852904385">"(Geen naam)"</string>
+    <!-- outdated translation 4600366393134289038 -->     <string name="quickcontact_missing_app" msgid="358168575340921552">"Er is geen app gevonden om deze actie uit te voeren"</string>
+    <!-- outdated translation 7930716592850443705 -->     <string name="missing_name" msgid="8745511583852904385">"(geen naam)"</string>
     <string name="menu_accounts" msgid="8499114602017077970">"Accounts"</string>
     <string name="menu_contacts_filter" msgid="2165153460860262501">"Zichtbare contacten"</string>
-    <string name="menu_import_export" msgid="26217871113229507">"Importeren/exporteren"</string>
-    <string name="dialog_import_export" msgid="4360648034889921624">"Contacten importeren/exporteren"</string>
+    <!-- outdated translation 3765725645491577190 -->     <string name="menu_import_export" msgid="26217871113229507">"Importeren/exporteren"</string>
+    <!-- outdated translation 4771877268244096596 -->     <string name="dialog_import_export" msgid="4360648034889921624">"Contacten importeren/exporteren"</string>
     <string name="menu_share" msgid="943789700636542260">"Delen"</string>
     <string name="menu_all_contacts" msgid="5101735431586050711">"Alle contacten"</string>
     <string name="share_via" msgid="563121028023030093">"Contact delen via"</string>
-    <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"Dit contact kan niet worden gedeeld."</string>
+    <!-- outdated translation 4374508848981697170 -->     <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"Dit contact kan niet worden gedeeld."</string>
     <string name="nameLabelsGroup" msgid="2034640839640477827">"Naam"</string>
     <string name="nicknameLabelsGroup" msgid="2891682101053358010">"Bijnaam"</string>
     <string name="organizationLabelsGroup" msgid="2478611760751832035">"Organisatie"</string>
@@ -306,9 +328,10 @@
     <string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"Synchronisatiegroep verwijderen"</string>
     <string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"Synchronisatiegroep toevoegen"</string>
     <string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"Meer groepen…"</string>
-    <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"Alle andere contacten"</string>
-    <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"Alle contacten"</string>
-    <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="8872290721676651414">"Als u \'<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>\' verwijdert uit de synchronisatie, worden ook contacten die niet bij een groep horen uit de synchronisatie verwijderd."</string>
+    <!-- outdated translation 4602580795576261158 -->     <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"Alle andere contacten"</string>
+    <!-- outdated translation 6846131371214707956 -->     <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"Alle contacten"</string>
+    <!-- no translation found for display_warn_remove_ungrouped (8872290721676651414) -->
+    <skip />
     <string name="account_phone" product="tablet" msgid="7946049152658522054">"Alleen tablet, niet gesynchroniseerd"</string>
     <string name="account_phone" product="default" msgid="3682950835276226870">"Alleen voor telefoon, niet gesynchroniseerd"</string>
     <string name="call_custom" msgid="7756571794763171802">"<xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g> bellen"</string>
@@ -373,7 +396,7 @@
     <string name="chat_icq" msgid="8438405386153745775">"Chatten via ICQ"</string>
     <string name="chat_jabber" msgid="7561444230307829609">"Chatten via Jabber"</string>
     <string name="chat" msgid="9025361898797412245">"Chat"</string>
-    <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Voicechat"</string>
+    <!-- outdated translation 4743276658947547047 -->     <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Audiochat"</string>
     <string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"Videochat"</string>
     <string name="postal_address" msgid="8765560217149624536">"Adres"</string>
     <string name="postal_street" msgid="8133143961580058972">"Straat"</string>
@@ -403,9 +426,9 @@
     <!-- no translation found for from_account_format (4469138575127580203) -->
     <skip />
     <string name="use_photo_as_primary" msgid="8807110122951157246">"Deze foto gebruiken"</string>
-    <string name="contact_read_only" msgid="7421346527289472273">"Kan niet worden bewerkt vanuit deze app."</string>
-    <string name="no_contact_details" msgid="6636856378019344497">"Geen aanvullende gegevens voor dit contact."</string>
-    <string name="group_read_only" msgid="1061762906115697637">"Kan niet worden bewerkt op dit apparaat."</string>
+    <!-- outdated translation 1856479476063888348 -->     <string name="contact_read_only" msgid="7421346527289472273">"Kan niet worden bewerkt vanuit deze app"</string>
+    <!-- outdated translation 6754415338321837001 -->     <string name="no_contact_details" msgid="6636856378019344497">"Geen extra gegevens voor dit contact"</string>
+    <!-- outdated translation 7924922658394449477 -->     <string name="group_read_only" msgid="1061762906115697637">"Kan niet worden bewerkt op dit apparaat"</string>
     <string name="display_options_sort_list_by" msgid="6080091755852211076">"Lijst sorteren op"</string>
     <string name="display_options_sort_by_given_name" msgid="184916793466387067">"Roepnaam"</string>
     <string name="display_options_sort_by_family_name" msgid="7857986975275712622">"Achternaam"</string>
@@ -415,14 +438,15 @@
     <string name="search_bar_hint" msgid="1012756309632856553">"Contacten zoeken"</string>
     <string name="take_photo" msgid="7496128293167402354">"Foto maken"</string>
     <string name="take_new_photo" msgid="7341354729436576304">"Nieuwe foto nemen"</string>
-    <string name="pick_photo" msgid="3746334626214970837">"Foto kiezen in Galerij"</string>
+    <!-- outdated translation 448886509158039462 -->     <string name="pick_photo" msgid="3746334626214970837">"Foto selecteren in Galerij"</string>
     <string name="pick_new_photo" msgid="7962368009197147617">"Nieuwe foto selecteren in Galerij"</string>
     <string name="locale_change_in_progress" msgid="7583992153091537467">"Lijst met contacten wordt bijgewerkt om de gewijzigde taal te weerspiegelen."</string>
     <string name="upgrade_in_progress" msgid="474511436863451061">"Lijst met contactpersonen wordt bijgewerkt."</string>
-    <string name="upgrade_out_of_memory" msgid="1209994418877625940">"Contacten worden bijgewerkt. "\n\n"Voor het upgradeproces is ongeveer <xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%s</xliff:g> MB interne opslagruimte vereist."\n\n"Kies een van de volgende opties:"</string>
+    <!-- no translation found for upgrade_out_of_memory (1209994418877625940) -->
+    <skip />
     <string name="upgrade_out_of_memory_uninstall" msgid="1721798828992091432">"Verwijder enkele apps"</string>
     <string name="upgrade_out_of_memory_retry" msgid="8431289830472724609">"Upgrade opnieuw proberen"</string>
-    <string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"Zoeken..."</string>
+    <!-- outdated translation 7755623475227227314 -->     <string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"Zoeken..."</string>
     <string name="menu_display_selected" msgid="6470001164297969034">"Selectie weergeven"</string>
     <string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"Alles weergeven"</string>
     <string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"Alles selecteren"</string>
@@ -446,20 +470,20 @@
     <string name="aggregation_suggestion_join_dialog_message" msgid="3842757977671434836">"Wilt u het huidige contact samenvoegen met het geselecteerde contact?"</string>
     <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_title" msgid="1064042382692091314">"Geselecteerde contacten bewerken"</string>
     <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_message" msgid="6549585283910518095">"Wilt u overschakelen naar het bewerken van het geselecteerde contact? Gegevens die u tot nu toe heeft ingevoerd, worden gekopieerd."</string>
-    <string name="menu_copyContact" msgid="1573960845106822639">"Kopiëren naar mijn contacten"</string>
+    <!-- outdated translation 4401683725471696686 -->     <string name="menu_copyContact" msgid="1573960845106822639">"Kopiëren naar mijn contacten"</string>
     <string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"Toevoegen aan Mijn contacten"</string>
     <string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"Directory <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="directory_search_label" msgid="1887759056597975053">"Directory"</string>
     <string name="local_search_label" msgid="2551177578246113614">"Alle contacten"</string>
-    <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"Een persoonlijke kopie maken..."</string>
+    <!-- outdated translation 7905283986345263275 -->     <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"Een persoonlijke kopie maken"</string>
     <string name="list_filter_all_accounts" msgid="8908683398914322369">"Alle contacten"</string>
     <string name="list_filter_all_starred" msgid="5031734941601931356">"Met ster"</string>
     <string name="list_filter_custom" msgid="8910173055702057002">"Aangepast"</string>
-    <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"Aanpassen"</string>
+    <!-- outdated translation 2035084418635775579 -->     <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"Aanpassen..."</string>
     <string name="list_filter_phones" msgid="735313795643493365">"Alle contacten met telefoonnummers"</string>
     <string name="list_filter_single" msgid="5871400283515893087">"Contacten"</string>
     <string name="custom_list_filter" msgid="7836035257402013957">"Aangepaste weergave definiëren"</string>
-    <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Laden..."</string>
+    <!-- outdated translation 3859280390185230582 -->     <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Laden ..."</string>
     <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"Instellingen"</string>
     <string name="activity_title_contacts_filter" msgid="8275542497615516969">"Zichtbare contacten"</string>
     <string name="menu_settings" msgid="377929915873428211">"Instellingen"</string>
@@ -473,7 +497,7 @@
     <string name="widget_name_and_phonetic" msgid="8739586586600099979">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONETIC_NAME">%2$s</xliff:g>)"</string>
     <string name="date_year_toggle" msgid="7356532842767854606">"Een jaar opgeven"</string>
     <string name="social_widget_label" msgid="6378905543028924592">"Contacten"</string>
-    <string name="social_widget_loading" msgid="5327336597364074608">"Laden..."</string>
+    <!-- outdated translation 3697996166985327861 -->     <string name="social_widget_loading" msgid="5327336597364074608">"Laden…"</string>
     <string name="contacts_unavailable_create_contact" msgid="7014525713871959208">"Een nieuw contact maken"</string>
     <string name="contacts_unavailable_add_account" msgid="7911101713860139754">"Aanmelden bij een account"</string>
     <string name="contacts_unavailable_import_contacts" msgid="4456440183590517471">"Contacten importeren uit een bestand"</string>
@@ -484,7 +508,8 @@
     <item quantity="one" msgid="2944819210288517794">"1 groep"</item>
     <item quantity="other" msgid="1276758425904917367">"<xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g> groepen"</item>
   </plurals>
-    <string name="delete_group_dialog_message" msgid="7586856514337560529">"De groep \'<xliff:g id="GROUP_LABEL">%1$s</xliff:g>\' verwijderen? (De contacten zelf worden niet verwijderd.)"</string>
+    <!-- no translation found for delete_group_dialog_message (7586856514337560529) -->
+    <skip />
   <plurals name="num_contacts_in_group">
     <item quantity="one" msgid="1352418549951013448">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> persoon van <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%2$s</xliff:g>"</item>
     <item quantity="other" msgid="8146027769011086349">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> personen van <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%2$s</xliff:g>"</item>
@@ -493,13 +518,13 @@
     <item quantity="one" msgid="3323065321661972446">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> persoon"</item>
     <item quantity="other" msgid="6251996206137048525">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> personen"</item>
   </plurals>
-    <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="2238581529864542985">"Geef een contactnaam op voordat u dit contact samenvoegt met een ander contact."</string>
+    <!-- outdated translation 5015189525953438968 -->     <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="2238581529864542985">"Geef contactnaam op voordat u dit contact samenvoegt met een ander contact."</string>
     <string name="copy_text" msgid="3257145021583508761">"Kopiëren naar klembord"</string>
     <string name="set_default" msgid="4417505153468300351">"Standaard instellen"</string>
     <string name="clear_default" msgid="7193185801596678067">"Standaardwaarden wissen"</string>
     <string name="toast_text_copied" msgid="5143776250008541719">"Tekst gekopieerd"</string>
     <string name="cancel_confirmation_dialog_title" msgid="3950463632415908534">"Wijzigingen annuleren"</string>
-    <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="5885724679874403115">"Uw wijzigingen annuleren?"</string>
+    <!-- outdated translation 7021968394611740251 -->     <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="5885724679874403115">"Wilt u uw wijzigingen annuleren?"</string>
     <string name="call_type_and_date" msgid="1766269584078149149">"<xliff:g id="CALL_TYPE">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="CALL_SHORT_DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="profile_display_name" msgid="4127389543625918771">"Mijn profiel instellen"</string>
     <string name="enter_contact_name" msgid="1738391320566349924">"Typ de naam van de persoon"</string>
@@ -511,24 +536,24 @@
     <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"Nieuwe voicemail van <xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="voicemail_playback_error" msgid="1811242131549854624">"Kan voicemail niet afspelen."</string>
-    <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"In buffer opslaan…"</string>
-    <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"Voicemail ophalen…"</string>
+    <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"In buffer opslaan???"</string>
+    <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"Voicemail ophalen???"</string>
     <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"Kan voicemail niet ophalen."</string>
     <string name="call_log_new_header" msgid="846546437517724715">"Nieuw"</string>
     <string name="call_log_old_header" msgid="6262205894314263629">"Ouder"</string>
-    <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"Kan geen verbinding maken met de voicemailserver."</string>
-    <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"Kan niet verbinden met voicemailservers. Er is nieuwe voicemail."</string>
-    <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"Stel uw voicemail in."</string>
+    <!-- outdated translation 3164200979671881947 -->     <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"Kan geen verbinding maken met de voicemailserver."</string>
+    <!-- outdated translation 2970301042310727909 -->     <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"Kan niet verbinden met voicemailservers. Er is nieuwe voicemail."</string>
+    <!-- outdated translation 3940240432123700974 -->     <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"Configureer uw voicemail."</string>
     <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="3369618334553341626">"Audio niet beschikbaar."</string>
-    <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"Instellen"</string>
+    <!-- outdated translation 7008713959076506385 -->     <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"Configureren"</string>
     <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"Bellen met voicemail"</string>
-    <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"Laagste snelheid"</string>
-    <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"Lage snelheid"</string>
-    <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"Normale snelheid"</string>
-    <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"Hoge snelheid"</string>
-    <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"Hoogste snelheid"</string>
+    <!-- outdated translation 6047030504814773029 -->     <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"laagste snelheid"</string>
+    <!-- outdated translation 7890393922358642543 -->     <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"lage snelheid"</string>
+    <!-- outdated translation 6030110237820243006 -->     <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"normale snelheid"</string>
+    <!-- outdated translation 4161478290979905481 -->     <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"hoge snelheid"</string>
+    <!-- outdated translation 3373646875150544205 -->     <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"hoogste snelheid"</string>
     <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="group_name_hint" msgid="238359485263401293">"Naam van de groep"</string>
+    <!-- outdated translation 2659811836386413509 -->     <string name="group_name_hint" msgid="238359485263401293">"Naam groep"</string>
     <string name="nfc_vcard_file_name" msgid="2823095213265993609">"Contact via NFC"</string>
     <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"Alleen voicemails weergeven"</string>
     <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"Alle oproepen weergeven"</string>
@@ -564,5 +589,5 @@
     <string name="add_new_account" msgid="5748627740680940264">"Nieuw account toevoegen"</string>
     <string name="dialog_phone_call_prohibited_title" msgid="2111395432187079579">"Oproep niet verzonden"</string>
     <string name="dialog_voicemail_not_ready_title" msgid="7258109862329777060">"Voicemailnummer niet beschikbaar"</string>
-    <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"Voor het instellen van voicemail, gaat u naar \'Menu\' &gt; \'Instellingen\'."</string>
+    <!-- outdated translation 4511141315685755189 -->     <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"Ga naar \'Menu\' &gt; \'Instellingen\' om uw voicemail te configureren."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml
index a22787c..636ef3e 100644
--- a/res/values-pl/strings.xml
+++ b/res/values-pl/strings.xml
@@ -65,7 +65,7 @@
     <string name="contactsJoinedMessage" msgid="7208148163607047389">"Kontakty zostały połączone"</string>
     <!-- outdated translation 6394309508930335204 -->     <string name="deleteConfirmation_title" msgid="1418215926447642260">"Usuń"</string>
     <string name="menu_set_ring_tone" msgid="8728345772068064946">"Ustaw dzwonek"</string>
-    <string name="menu_redirect_calls_to_vm" msgid="4181789196416396656">"Łącz na pocztę głosową"</string>
+    <string name="menu_redirect_calls_to_vm" msgid="4181789196416396656">"Wszystkie poł. z pocztą głosową"</string>
     <!-- outdated translation 1390849295342594265 -->     <string name="readOnlyContactWarning" msgid="7808825687289848259">"Nie możesz usunąć kontaktów z kont tylko do odczytu, ale możesz ukryć je na swoich listach kontaktów."</string>
     <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"Ten kontakt zawiera informacje pochodzące z wielu kont. Informacje z kont przeznaczonych tylko do odczytu zostaną na listach kontaktów ukryte, a nie usunięte."</string>
     <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"Usunięcie tego kontaktu spowoduje usunięcie informacji z wielu kont."</string>
@@ -158,7 +158,7 @@
     <string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"Numer prywatny"</string>
     <string name="payphone" msgid="4864313342828942922">"Telefon płatny"</string>
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="5401660096579787344">"Wybierz numer za pomocą klawiatury"</string>
-    <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"Dodaj połączenie"</string>
+    <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"Dodaj nowe poł."</string>
     <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Wczytywanie z karty SIM…"</string>
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Kontakty z karty SIM"</string>
     <string name="noContactsHelpTextWithSyncForCreateShortcut" msgid="801504710275614594">"Nie masz żadnych kontaktów do wyświetlenia (jeśli konto zostało dopiero dodane, synchronizacja kontaktów może potrwać kilka minut)."</string>
diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml
index 5ebef04..e1102a0 100644
--- a/res/values-pt/strings.xml
+++ b/res/values-pt/strings.xml
@@ -25,7 +25,7 @@
     <string name="shortcutActivityTitle" msgid="6642877210643565436">"Escolha o atalho para um contato"</string>
     <string name="callShortcutActivityTitle" msgid="6065749861423648991">"Escolha um número a ser chamado"</string>
     <string name="messageShortcutActivityTitle" msgid="3084542316620335911">"Escolha um número para enviar uma mensagem"</string>
-    <string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"Escolha um contato"</string>
+    <!-- outdated translation 6886592363525235031 -->     <string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"Selecionar um contato"</string>
     <string name="starredList" msgid="4817256136413959463">"Com estrela"</string>
     <string name="frequentList" msgid="7154768136473953056">"Frequente"</string>
     <string name="strequentList" msgid="5640192862059373511">"Favoritos"</string>
@@ -53,19 +53,20 @@
     <string name="menu_deleteGroup" msgid="3486380004411482874">"Excluir"</string>
     <string name="menu_new_contact_action_bar" msgid="8887818026717394343">"Novo"</string>
     <string name="menu_new_group_action_bar" msgid="5055346725617932394">"Novo"</string>
-    <string name="splitConfirmation_title" msgid="633640935430370530">"Dividir contato?"</string>
-    <string name="splitConfirmation" msgid="740190210499587175">"Este contato será separado em vários contatos."</string>
+    <!-- outdated translation 2209511048593467012 -->     <string name="splitConfirmation_title" msgid="633640935430370530">"Dividir contato"</string>
+    <!-- outdated translation 1067993957986345974 -->     <string name="splitConfirmation" msgid="740190210499587175">"Tem certeza de que deseja dividir este único contato em vários contatos?"</string>
     <string name="menu_joinAggregate" msgid="5027981918265667970">"Unir"</string>
     <string name="titleJoinContactDataWith" msgid="7684875775798635354">"Unir contatos"</string>
-    <string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="8736488417422708236">"Selecione o contato que deseja mesclar com <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>."</string>
+    <!-- no translation found for blurbJoinContactDataWith (8736488417422708236) -->
+    <skip />
     <string name="showAllContactsJoinItem" msgid="2189695051430392383">"Mostrar todos os contatos"</string>
     <string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="2831414448851313345">"Contatos sugeridos"</string>
     <string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="7939932265026181043">"Todos os contatos"</string>
     <string name="contactsJoinedMessage" msgid="7208148163607047389">"Contatos unificados"</string>
-    <string name="deleteConfirmation_title" msgid="1418215926447642260">"Excluir contato?"</string>
+    <!-- outdated translation 6394309508930335204 -->     <string name="deleteConfirmation_title" msgid="1418215926447642260">"Excluir"</string>
     <string name="menu_set_ring_tone" msgid="8728345772068064946">"Definir toque"</string>
     <string name="menu_redirect_calls_to_vm" msgid="4181789196416396656">"Todas as cham. p/ correio voz"</string>
-    <string name="readOnlyContactWarning" msgid="7808825687289848259">"Não é possível excluir os contatos das contas somente de leitura, mas você pode ocultá-los nas suas listas de contatos."</string>
+    <!-- outdated translation 1390849295342594265 -->     <string name="readOnlyContactWarning" msgid="7808825687289848259">"Não é possível excluir os contatos das contas somente de leitura, mas você pode ocultá-los nas suas listas de contatos."</string>
     <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"Este contato contém informações de diversas contas. As informações de contas somente de leitura ficarão ocultas nas suas listas de contatos, mas não serão excluídas."</string>
     <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"Excluir este contato irá excluir informações de várias contas."</string>
     <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"Este contato será excluído."</string>
@@ -76,8 +77,9 @@
     <string name="label_sip_address" msgid="124073911714324974">"Chamada da internet"</string>
     <string name="ghostData_company" msgid="5414421120553765775">"Empresa"</string>
     <string name="ghostData_title" msgid="7496735200318496110">"Título"</string>
-    <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"O contato não existe."</string>
-    <string name="pickerNewContactText" msgid="6166997164401048211">"Criar novo contato"</string>
+    <!-- outdated translation 5816991830260044593 -->     <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"O contato não existe."</string>
+    <!-- no translation found for pickerNewContactText (6166997164401048211) -->
+    <skip />
     <string name="phoneLabelsGroup" msgid="6468091477851199285">"Telefone"</string>
     <string name="emailLabelsGroup" msgid="8389931313045344406">"E-mail"</string>
     <string name="imLabelsGroup" msgid="3898238486262614027">"Mensagem instantânea"</string>
@@ -94,7 +96,7 @@
     <string name="removePhoto" msgid="4898105274130284565">"Remover foto"</string>
     <string name="noContacts" msgid="8579310973261953559">"Nenhum contato."</string>
     <string name="noGroups" msgid="8614664663561385253">"Nenhum grupo."</string>
-    <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"Você precisa de uma conta para criar grupos."</string>
+    <!-- outdated translation 4742609114153797268 -->     <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"Você precisa de uma conta para criar grupos"</string>
     <string name="noMatchingContacts" msgid="4266283206853990471">"Nenhum contato correspondente foi encontrado."</string>
     <string name="noContactsWithPhoneNumbers" msgid="1605457050218824269">"Nenhum contato com números de telefone."</string>
     <string name="emptyGroup" msgid="7502116218697177370">"Nenhuma pessoa neste grupo."</string>
@@ -102,9 +104,9 @@
     <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"Salvando contato…"</string>
     <string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"Salvando opções de exibição…"</string>
     <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"Contato salvo."</string>
-    <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"Não foi possível salvar as alterações do contato."</string>
+    <!-- outdated translation 9189098776225004666 -->     <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"Erro: não é possível salvar as alterações do contato."</string>
     <string name="groupSavedToast" msgid="1168756874239833756">"Grupo salvo."</string>
-    <string name="groupSavedErrorToast" msgid="7984466936615304740">"Não foi possível salvar as alterações de grupo."</string>
+    <!-- outdated translation 6434135707953150875 -->     <string name="groupSavedErrorToast" msgid="7984466936615304740">"Erro, não é possível salvar as alterações do grupo."</string>
   <plurals name="listTotalPhoneContacts">
     <item quantity="one" msgid="3015357862286673986">"Um contato com número de telefone"</item>
     <item quantity="other" msgid="3299954047880968205">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> contatos com números de telefone"</item>
@@ -114,9 +116,9 @@
     <item quantity="one" msgid="3405747744700823280">"1 contato"</item>
     <item quantity="other" msgid="3578469907265375314">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> contatos"</item>
   </plurals>
-    <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="5513001821794568211">"Nenhum contato."</string>
-    <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"Não há contatos visíveis"</string>
-    <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"Nenhum favorito"</string>
+    <!-- outdated translation 1889349925514589304 -->     <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="5513001821794568211">"Nenhum contato"</string>
+    <!-- outdated translation 4058252141420128998 -->     <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"Não há contatos visíveis"</string>
+    <!-- outdated translation 1289318488170099285 -->     <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"Nenhum favorito"</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"Nenhum contato em <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="listAllContactsInAccount" msgid="7496143179265311758">"Contatos em <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="listSingleContact" msgid="6067813698903535563">"Único contato"</string>
@@ -125,8 +127,9 @@
     <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"Um encontrado"</item>
     <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> encontrados"</item>
   </plurals>
-    <string name="foundTooManyContacts" msgid="5163335650920020220">"Mais de <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> encontrados."</string>
-    <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="7132202364587656501">"Nenhum encontrado."</string>
+    <!-- no translation found for foundTooManyContacts (5163335650920020220) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 777952841930508289 -->     <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="7132202364587656501">"Não encontrado"</string>
   <plurals name="searchFoundContacts">
     <item quantity="one" msgid="4826918429708286628">"Um encontrado"</item>
     <item quantity="other" msgid="7988132539476575389">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> encontrados"</item>
@@ -145,9 +148,9 @@
     <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"Excluir correio de voz"</string>
     <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"Compartilhar correio de voz"</string>
     <string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"O registro de chamadas está vazio."</string>
-    <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"Limpar registro de chamadas?"</string>
-    <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"Todos os registros de chamada serão eliminados."</string>
-    <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"Limpando o registro de chamadas..."</string>
+    <!-- outdated translation 718072843006222703 -->     <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"Limpar registro de chamadas"</string>
+    <!-- outdated translation 7625927669136267636 -->     <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"Tem certeza de que deseja limpar o registro de chamadas?"</string>
+    <!-- outdated translation 6870412675015656948 -->     <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"Limpando registro de chamadas"</string>
     <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string>
     <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
     <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Correio de voz"</string>
@@ -160,14 +163,14 @@
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Contatos do cartão SIM"</string>
     <string name="noContactsHelpTextWithSyncForCreateShortcut" msgid="801504710275614594">"Você não tem contatos para exibir. Se você acabou de adicionar uma conta, pode levar alguns minutos para sincronizar os contatos."</string>
     <string name="noContactsHelpTextForCreateShortcut" msgid="3081286388667108335">"Você não tem contatos para exibir."</string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6226271923423236696">"Você não tem nenhum contato para mostrar. "\n" "\n" Para adicionar contatos, toque "<font fgcolor="#ffffffff">" "<b>" menu "</b>" "</font>", em seguida, toque: "\n" "\n" "<li>" "<font fgcolor="#ffffffff">" "<b>" contas "</b>" "</font>" para adicionar ou configurar uma conta com contatos que você pode sincronizar com o tablet "\n" "</li>" "\n" "<li>" "<font fgcolor="#ffffffff">" "<b>" Novo contato "</b>" "</font>" para criar um novo contato a partir do zero "\n" "</li>" "\n" "<li>" "<font fgcolor="#ffffffff">" "<b>" Importação/exportação "</b>" "</font>" para importar contatos do SIM ou do cartão SD "\n" "</li></string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="4405064135698982080">"Você não tem nenhum contato para exibir."\n\n"Para adicionar contatos, toque em "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" e, a seguir, toque em:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"contas"</b></font>" para adicionar ou configurar uma conta com contatos que possam ser sincronizados com o telefone"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Novo contato"</b></font>" para criar um novo contato do início"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importar/Exportar"</b></font>" para importar contatos do seu cartão SIM ou SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"Você não tem contatos para exibir. Se acabou de adicionar uma conta, pode levar alguns minutos para sincronizar os contatos."\n\n"Para adicionar contatos, toque em "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" e toque em:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"contas"</b></font>" para adicionar ou configurar uma conta com contatos que possam ser sincronizados com o tablet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Opções de exibição"</b></font>" para alterar quais contatos serão visíveis"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Novo contato"</b></font>" para criar um novo contato do início"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importar/Exportar"</b></font>" para importar contatos do cartão SD ou SIM"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"Você não tem contatos para exibir. Se acabou de adicionar uma conta, pode levar alguns minutos para sincronizar os contatos."\n\n"Para adicionar contatos, toque em "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" e toque em:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"contas"</b></font>" para adicionar ou configurar uma conta com contatos que possam ser sincronizados com o tablet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Opções de exibição"</b></font>" para alterar quais contatos serão visíveis"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Novo contato"</b></font>" para criar um novo contato do início"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importar/Exportar"</b></font>" para importar contatos do cartão SD ou SIM"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="7823757505923033456">"Você não tem nenhum contato para exibir."\n\n"Para adicionar contatos, toque em "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" e, a seguir, toque em:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"contas"</b></font>" para adicionar ou configurar uma conta com contatos que possam ser sincronizados com o tablet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Novo contato"</b></font>" para criar um novo contato do início"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importar/Exportar"</b></font>" para importar contatos do cartão SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="6224952277619986841">"Você não tem nenhum contato para exibir."\n\n"Para adicionar contatos, toque em "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" e, a seguir, toque em:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"contas"</b></font>" para adicionar ou configurar uma conta com contatos que possam ser sincronizados com o telefone"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Novo contato"</b></font>" para criar um novo contato do início"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importar/Exportar"</b></font>" para importar contatos do cartão SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"Você não tem contatos para exibir. Se acabou de adicionar uma conta, pode levar alguns minutos para sincronizar os contatos."\n\n"Para adicionar contatos, toque em "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" e toque em:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"contas"</b></font>" para adicionar ou configurar uma conta com contatos que possam ser sincronizados com o tablet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Opções de exibição"</b></font>" para alterar quais contatos serão visíveis"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Novo contato"</b></font>" para criar um novo contato do início"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importar/Exportar"</b></font>" para importar contatos do cartão SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"Você não tem contatos para exibir. Se acabou de adicionar uma conta, pode levar alguns minutos para sincronizar os contatos."\n\n"Para adicionar contatos, toque em "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" e toque em:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"contas"</b></font>" para adicionar ou configurar uma conta com contatos que possam ser sincronizados com o tablet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Opções de exibição"</b></font>" para alterar quais contatos serão visíveis"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Novo contato"</b></font>" para criar um novo contato do início"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importar/Exportar"</b></font>" para importar contatos do cartão SD"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6450346791169710787 -->     <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6226271923423236696">"Você não tem contatos para exibir."\n\n"Para adicionar contatos, pressione "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" e toque em:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contas"</b></font>" para adicionar ou configurar uma conta com contatos que possam ser sincronizados com o tablet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Novo contato"</b></font>" para criar um novo contato do início"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importar/Exportar"</b></font>" para importar contatos do chip ou cartão SD"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6450346791169710787 -->     <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="4405064135698982080">"Você não tem contatos para exibir."\n\n"Para adicionar contatos, pressione "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" e toque em:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contas"</b></font>" para adicionar ou configurar uma conta com contatos que possam ser sincronizados com o tablet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Novo contato"</b></font>" para criar um novo contato do início"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importar/Exportar"</b></font>" para importar contatos do chip ou cartão SD"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 2364665535969139880 -->     <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"Você não tem contatos para exibir. Caso tenha acabado de adicionar uma conta, pode levar alguns minutos para sincronizar os contatos."\n\n"Para adicionar contatos, pressione "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" e toque em:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contas"</b></font>" para adicionar ou configurar uma conta com contatos que possam ser sincronizados com o tablet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Opções de exibição"</b></font>" para alterar quais contatos ficam visíveis"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff">"Novo "<b>"contato"</b></font>" para criar um novo contato do início"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importar/Exportar"</b></font>" para importar contatos do chip ou cartão SD"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 2364665535969139880 -->     <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"Você não tem contatos para exibir. Caso tenha acabado de adicionar uma conta, pode levar alguns minutos para sincronizar os contatos."\n\n"Para adicionar contatos, pressione "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" e toque em:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contas"</b></font>" para adicionar ou configurar uma conta com contatos que possam ser sincronizados com o tablet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Opções de exibição"</b></font>" para alterar quais contatos ficam visíveis"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff">"Novo "<b>"contato"</b></font>" para criar um novo contato do início"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importar/Exportar"</b></font>" para importar contatos do chip ou cartão SD"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6031363021287849874 -->     <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="7823757505923033456">"Você não tem contatos para exibir."\n\n"Para adicionar contatos, pressione "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" e toque em:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contas"</b></font>" para adicionar ou configurar uma conta com contatos que possam ser sincronizados com o tablet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Novo contato"</b></font>" para criar um novo contato do início"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importar/Exportar"</b></font>" para importar contatos do cartão SD"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6031363021287849874 -->     <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="6224952277619986841">"Você não tem contatos para exibir."\n\n"Para adicionar contatos, pressione "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" e toque em:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contas"</b></font>" para adicionar ou configurar uma conta com contatos que possam ser sincronizados com o tablet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Novo contato"</b></font>" para criar um novo contato do início"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importar/Exportar"</b></font>" para importar contatos do cartão SD"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6222739731808897565 -->     <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"Você não tem contatos para exibir. Sse acabou de adicionar uma conta, pode levar alguns minutos para sincronizar os contatos."\n\n"Para adicionar contatos, pressione "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" e toque em:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contas"</b></font>" para adicionar ou configurar uma conta com contatos que possam ser sincronizados com o tablet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Opções de exibição"</b></font>" para alterar quais contatos ficam visíveis"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Novo contato"</b></font>" para criar um novo contato do início"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importar/Exportar"</b></font>" para importar contatos do cartão SD"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6222739731808897565 -->     <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"Você não tem contatos para exibir. Sse acabou de adicionar uma conta, pode levar alguns minutos para sincronizar os contatos."\n\n"Para adicionar contatos, pressione "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" e toque em:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contas"</b></font>" para adicionar ou configurar uma conta com contatos que possam ser sincronizados com o tablet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Opções de exibição"</b></font>" para alterar quais contatos ficam visíveis"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Novo contato"</b></font>" para criar um novo contato do início"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importar/Exportar"</b></font>" para importar contatos do cartão SD"\n</li></string>
     <string name="noFavoritesHelpText" msgid="3744655776704833277">"Você não tem nenhum favorito."\n\n"Para adicionar um contato à sua lista de favoritos:"\n\n"        "<li>"Toque na guia "<b>"Contatos"</b>\n</li>" "\n<li>"Toque no contato que deseja adicionar aos seus favoritos"\n</li>" "\n<li>"Toque na estrela ao lado do nome do contato"\n</li></string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Usar teclado multifrequencial"</string>
     <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Retornar para a chamada em espera"</string>
@@ -210,8 +213,8 @@
     <string name="description_view_contact_detail" msgid="9133251213656414807">"Visualizar contato"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"Armazenamento não disponível"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"Nenhum cartão SD"</string>
-    <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5242558018442357189">"Nenhum armazenamento foi encontrado."</string>
-    <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3357810406684913482">"Nenhum cartão SD foi encontrado."</string>
+    <!-- outdated translation 1334170151822669976 -->     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5242558018442357189">"Nenhum armazenamento detectado"</string>
+    <!-- outdated translation 1334170151822669976 -->     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3357810406684913482">"Nenhum armazenamento detectado"</string>
     <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"Pesquisando vCard"</string>
     <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"Importar do cartão SIM"</string>
     <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8668347930577565175">"Importar do armazenamento"</string>
@@ -220,62 +223,79 @@
     <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"Importar um arquivo do vCard"</string>
     <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"Importar vários arquivos do vCard"</string>
     <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"Importar todos os arquivos do vCard"</string>
-    <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="557077639409584945">"Procurando dados do vCard no armazenamento..."</string>
-    <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="3962269894118092049">"Procurando dados do vCard no cartão SD..."</string>
+    <!-- outdated translation 996170203695743981 -->     <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="557077639409584945">"Procurando dados do vCard no armazenamento"</string>
+    <!-- outdated translation 996170203695743981 -->     <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="3962269894118092049">"Procurando dados do vCard no armazenamento"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="4944932641334764942">"Não foi possível verificar o armazenamento"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="6664940444476572612">"Não foi possível verificar o cartão SD"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="7221682312959229201">"Não foi possível verificar o armazenamento. (Motivo: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="189023067829510792">"Não foi possível ler o cartão SD. (Motivo: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
-    <string name="fail_reason_io_error" msgid="6748358842976073255">"Erro E/S"</string>
-    <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="875222757734882898">"Não há memória suficiente. O arquivo pode ser muito grande."</string>
-    <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="888263542360355784">"Não foi possível analisar o vCard por um motivo inesperado."</string>
-    <string name="fail_reason_not_supported" msgid="8219562769267148825">"O formato não é suportado."</string>
-    <string name="vcard_import_failed" msgid="5223531255894842406">"Não foi possível importar o vCard."</string>
-    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2071820850017305867">"Nenhum arquivo de vCard encontrado no armazenamento."</string>
-    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1754014167874286173">"Nenhum arquivo de vCard encontrado no cartão SD"</string>
+    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (7221682312959229201) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (189023067829510792) -->
+    <skip />
+    <!-- unknown placeholder FAIL_REASON in fail_reason_io_error -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for fail_reason_io_error (6748358842976073255) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 7514918659342886381 -->     <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="875222757734882898">"Memória insuficiente (o arquivo talvez seja muito grande)"</string>
+    <!-- outdated translation 4492947335972369711 -->     <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="888263542360355784">"Não foi possível analisar o vCard por motivo inesperado"</string>
+    <!-- outdated translation 294499264620201243 -->     <string name="fail_reason_not_supported" msgid="8219562769267148825">"O formato não é suportado."</string>
+    <!-- outdated translation 8856125211629574066 -->     <string name="vcard_import_failed" msgid="5223531255894842406">"Não foi possível importar o vCard"</string>
+    <!-- outdated translation 6339234836196984924 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2071820850017305867">"Nenhum arquivo de vCard encontrado no armazenamento"</string>
+    <!-- outdated translation 6339234836196984924 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1754014167874286173">"Nenhum arquivo de vCard encontrado no armazenamento"</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="6427931733267328564">"Não foi possível coletar informações meta de determinados arquivos vCard."</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="5823434810622484922">"Um ou mais arquivos não puderam ser importados (%s)."</string>
-    <string name="fail_reason_unknown" msgid="1714092345030570863">"Erro desconhecido."</string>
-    <string name="select_vcard_title" msgid="7791371083694672861">"Escolha o arquivo vCard"</string>
-    <string name="caching_vcard_title" msgid="1226272312940516605">"Armazenando em cache"</string>
-    <string name="caching_vcard_message" msgid="4926308675041506756">"Armazenando VCard(s) em cache no armazenamento temporário local. A importação real começará em breve."</string>
+    <!-- outdated translation 999034019513096768 -->     <string name="fail_reason_unknown" msgid="1714092345030570863">"Erro desconhecido"</string>
+    <!-- outdated translation 3968948173786172468 -->     <string name="select_vcard_title" msgid="7791371083694672861">"Selecionar arquivo do vCard"</string>
+    <!-- outdated translation 5009556022082659780 -->     <string name="caching_vcard_title" msgid="1226272312940516605">"Armazenando vCard(s) em cache no armazenamento temporário local"</string>
+    <!-- outdated translation 2380844718093378900 -->     <string name="caching_vcard_message" msgid="4926308675041506756">"O importador está armazenando vCard(s) em cache no armazenamento temporário local. A importação real começará em breve."</string>
     <string name="progress_notifier_message" msgid="2311011466908220528">"Importando <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g>: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="importing_vcard_description" msgid="4245275224298571351">"Importando <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="reading_vcard_failed_title" msgid="4251647443358422855">"Não foi possível ler os dados do vCard"</string>
-    <string name="reading_vcard_canceled_title" msgid="1925216585981542019">"Leitura de dados vCard cancelada"</string>
+    <!-- outdated translation 1770608329958463131 -->     <string name="reading_vcard_canceled_title" msgid="1925216585981542019">"A leitura dos dados do vCard foi cancelada"</string>
     <string name="importing_vcard_finished_title" msgid="3341541727268747967">"Importação de vCard concluída <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="importing_vcard_canceled_title" msgid="2147475978165599336">"Importação de <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> cancelada"</string>
+    <!-- no translation found for importing_vcard_canceled_title (2147475978165599336) -->
+    <skip />
     <string name="vcard_import_will_start_message" msgid="2804911199145873396">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> será importado em breve."</string>
     <string name="vcard_import_will_start_message_with_default_name" msgid="1022969530654129470">"O arquivo será importado em breve."</string>
-    <string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="2890471184508516011">"Pedido de importação vCard foi rejeitado. Tente novamente mais tarde."</string>
+    <!-- outdated translation 2592424820635325951 -->     <string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="2890471184508516011">"A solicitação de importação do vCard foi rejeitada. Tente novamente mais tarde."</string>
     <string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2210241345252081463">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> será exportado em breve."</string>
-    <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="2844874826431327531">"Pedido de exportação vCard foi rejeitado. Tente novamente mais tarde."</string>
+    <!-- outdated translation 8259494002258326330 -->     <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="2844874826431327531">"A solicitação de exportação do vCard foi rejeitada. Tente novamente mais tarde."</string>
     <string name="vcard_unknown_filename" msgid="7171709890959915954">"contato"</string>
     <string name="percentage" msgid="34897865327092209">"%s%%"</string>
-    <string name="confirm_export_title" msgid="6834385377255286349">"Exportar contatos?"</string>
-    <string name="confirm_export_message" msgid="2423421354816428708">"Sua lista de contatos será exportada para o arquivo: <xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g> ."</string>
-    <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="4892358112409576342">"Não foi possível exportar"</string>
-    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4938527850142003141">"Os dados de contato não foram exportados."\n"Motivo: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
-    <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="8728506011371262065">"Não há contato exportáveis."</string>
-    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="590645599157376285">"Excesso de arquivos vCard no armazenamento."</string>
-    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="4887177369627277474">"Excesso de arquivos vCard no cartão SD."</string>
-    <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="3393764245254738333">"O nome de arquivo exigido é muito longo (\"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\")."</string>
-    <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4767045779458185251">"Exportação concluída de <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
-    <string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="2652222370493306887">"Exportação de <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> cancelada."</string>
+    <!-- outdated translation 7648747763127442983 -->     <string name="confirm_export_title" msgid="6834385377255286349">"Confirmar exportação"</string>
+    <!-- no translation found for confirm_export_message (2423421354816428708) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 2339788270863991417 -->     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="4892358112409576342">"Não foi possível exportar os dados de contato"</string>
+    <!-- no translation found for exporting_contact_failed_message (4938527850142003141) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 4919714086648344495 -->     <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="8728506011371262065">"Não há contatos exportáveis"</string>
+    <!-- outdated translation 3745507837635270265 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="590645599157376285">"Muitos arquivos de vCard no armazenamento"</string>
+    <!-- outdated translation 3745507837635270265 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="4887177369627277474">"Muitos arquivos de vCard no armazenamento"</string>
+    <!-- no translation found for fail_reason_too_long_filename (3393764245254738333) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for exporting_vcard_finished_title (4767045779458185251) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for exporting_vcard_canceled_title (2652222370493306887) -->
+    <skip />
     <string name="exporting_contact_list_title" msgid="9072240631534457415">"Exportando dados do contato"</string>
-    <string name="exporting_contact_list_message" msgid="7181663157672374569">"Seus dados de contato estão sendo exportados para: <xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>."</string>
-    <string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter" msgid="707260459259688510">"Não foi possível iniciar o exportador: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\"."</string>
-    <string name="fail_reason_error_occurred_during_export" msgid="3018855323913649063">"Ocorreu um erro durante a exportação: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\"."</string>
-    <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="1765944280846236723">"Não foi possível obter as informações do banco de dados."</string>
-    <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="6991449891825077743">"Não há contatos exportáveis. Se você tiver contatos em seu tablet, alguns provedores de dados podem não permitir que os contatos sejam exportados a partir do tablet."</string>
-    <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="3296493229040294335">"Não há contatos exportáveis. Se você tiver contatos em seu telefone, alguns provedores de dados podem não permitir que os contatos sejam exportados a partir do telefone."</string>
-    <string name="composer_not_initialized" msgid="2321648986367005254">"O criador do vCard não iniciou corretamente."</string>
-    <string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="2067725459821997463">"Não foi possível abrir \"<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>\": <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>."</string>
+    <!-- no translation found for exporting_contact_list_message (7181663157672374569) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for fail_reason_could_not_initialize_exporter (707260459259688510) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for fail_reason_error_occurred_during_export (3018855323913649063) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 6891165255897853705 -->     <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="1765944280846236723">"Não foi possível obter as informações do banco de dados"</string>
+    <!-- outdated translation 5161491059051198932 -->     <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="6991449891825077743">"Não há contatos exportáveis. Se você realmente tiver contatos em seu tablet, talvez a exportação não seja permitida por alguns provedores de dados."</string>
+    <!-- outdated translation 5161491059051198932 -->     <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="3296493229040294335">"Não há contatos exportáveis. Se você realmente tiver contatos em seu tablet, talvez a exportação não seja permitida por alguns provedores de dados."</string>
+    <!-- outdated translation 8041534450748388843 -->     <string name="composer_not_initialized" msgid="2321648986367005254">"O vCard não foi iniciado corretamente"</string>
+    <!-- no translation found for fail_reason_could_not_open_file (2067725459821997463) -->
+    <skip />
     <string name="exporting_contact_list_progress" msgid="560522409559101193">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> de <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> contatos"</string>
     <string name="cancel_import_confirmation_title" msgid="5578683596010294836">"Cancelando a importação do vCard"</string>
-    <string name="cancel_import_confirmation_message" msgid="3929951040347726757">"Cancelar importação de <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>?"</string>
+    <!-- no translation found for cancel_import_confirmation_message (3929951040347726757) -->
+    <skip />
     <string name="cancel_export_confirmation_title" msgid="6516467140276768528">"Cancelando a exportação do vCard"</string>
-    <string name="cancel_export_confirmation_message" msgid="1995462401949262638">"Cancelar exportação de <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>?"</string>
+    <!-- no translation found for cancel_export_confirmation_message (1995462401949262638) -->
+    <skip />
     <string name="cancel_vcard_import_or_export_failed" msgid="6139900383366166706">"Não foi poss. canc. imp./export. vCard"</string>
     <string name="search_settings_description" msgid="2675223022992445813">"Nomes dos seus contatos"</string>
     <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"Adicionar pausa de 2 segundos"</string>
@@ -284,16 +304,16 @@
     <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"Configurações"</string>
     <string name="sms_disambig_title" msgid="4675399294513152364">"Enviar SMS usando"</string>
     <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"Lembrar desta escolha"</string>
-    <string name="quickcontact_missing_app" msgid="358168575340921552">"Nenhum aplicativo foi encontrado para executar esta ação."</string>
-    <string name="missing_name" msgid="8745511583852904385">"(Sem nome)"</string>
+    <!-- outdated translation 4600366393134289038 -->     <string name="quickcontact_missing_app" msgid="358168575340921552">"Nenhum aplicativo foi encontrado para executar esta ação."</string>
+    <!-- outdated translation 7930716592850443705 -->     <string name="missing_name" msgid="8745511583852904385">"(sem nome)"</string>
     <string name="menu_accounts" msgid="8499114602017077970">"Contas"</string>
     <string name="menu_contacts_filter" msgid="2165153460860262501">"Contatos para exibição"</string>
-    <string name="menu_import_export" msgid="26217871113229507">"Importar/exportar"</string>
-    <string name="dialog_import_export" msgid="4360648034889921624">"Importar/Exportar contatos"</string>
+    <!-- outdated translation 3765725645491577190 -->     <string name="menu_import_export" msgid="26217871113229507">"Importar/Exportar"</string>
+    <!-- outdated translation 4771877268244096596 -->     <string name="dialog_import_export" msgid="4360648034889921624">"Importar/Exportar contatos"</string>
     <string name="menu_share" msgid="943789700636542260">"Compartilhar"</string>
     <string name="menu_all_contacts" msgid="5101735431586050711">"Todos os contatos"</string>
     <string name="share_via" msgid="563121028023030093">"Compartilhar contato via"</string>
-    <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"Este contato não pode ser compartilhado."</string>
+    <!-- outdated translation 4374508848981697170 -->     <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"Este contato não pode ser compartilhado."</string>
     <string name="nameLabelsGroup" msgid="2034640839640477827">"Nome"</string>
     <string name="nicknameLabelsGroup" msgid="2891682101053358010">"Apelido"</string>
     <string name="organizationLabelsGroup" msgid="2478611760751832035">"Organização"</string>
@@ -306,9 +326,10 @@
     <string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"Remover sincronização do grupo"</string>
     <string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"Adicionar grupo sincronizado"</string>
     <string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"Mais grupos…"</string>
-    <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"Todos os outros contatos"</string>
-    <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"Todos os contatos"</string>
-    <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="8872290721676651414">"A remoção de \"<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>\" da sincronização também removerá os contatos não agrupados da sincronização."</string>
+    <!-- outdated translation 4602580795576261158 -->     <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"Todos os outros contatos"</string>
+    <!-- outdated translation 6846131371214707956 -->     <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"Todos os contatos"</string>
+    <!-- no translation found for display_warn_remove_ungrouped (8872290721676651414) -->
+    <skip />
     <string name="account_phone" product="tablet" msgid="7946049152658522054">"Somente tablet, não sincronizado"</string>
     <string name="account_phone" product="default" msgid="3682950835276226870">"Somente telefone, não sincronizado"</string>
     <string name="call_custom" msgid="7756571794763171802">"Chamar <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
@@ -373,7 +394,7 @@
     <string name="chat_icq" msgid="8438405386153745775">"Bater papo usando o ICQ"</string>
     <string name="chat_jabber" msgid="7561444230307829609">"Bater papo usando o Jabber"</string>
     <string name="chat" msgid="9025361898797412245">"Bate-papo"</string>
-    <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Bate-papo por voz"</string>
+    <!-- outdated translation 4743276658947547047 -->     <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Bate-papo com áudio"</string>
     <string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"Bate-papo por vídeo"</string>
     <string name="postal_address" msgid="8765560217149624536">"Endereço"</string>
     <string name="postal_street" msgid="8133143961580058972">"Rua"</string>
@@ -403,9 +424,9 @@
     <!-- no translation found for from_account_format (4469138575127580203) -->
     <skip />
     <string name="use_photo_as_primary" msgid="8807110122951157246">"Usar esta foto"</string>
-    <string name="contact_read_only" msgid="7421346527289472273">"Não pode ser editado neste aplicativo."</string>
-    <string name="no_contact_details" msgid="6636856378019344497">"Não há informações adicionais para este contato."</string>
-    <string name="group_read_only" msgid="1061762906115697637">"Não é possível editar neste dispositivo"</string>
+    <!-- outdated translation 1856479476063888348 -->     <string name="contact_read_only" msgid="7421346527289472273">"Não é possível editar desse dispositivo"</string>
+    <!-- outdated translation 6754415338321837001 -->     <string name="no_contact_details" msgid="6636856378019344497">"Não há informações adicionais para este contato"</string>
+    <!-- outdated translation 7924922658394449477 -->     <string name="group_read_only" msgid="1061762906115697637">"Não é possível editar neste dispositivo"</string>
     <string name="display_options_sort_list_by" msgid="6080091755852211076">"Classificar lista por"</string>
     <string name="display_options_sort_by_given_name" msgid="184916793466387067">"Nome"</string>
     <string name="display_options_sort_by_family_name" msgid="7857986975275712622">"Sobrenome"</string>
@@ -415,14 +436,15 @@
     <string name="search_bar_hint" msgid="1012756309632856553">"Pesquisar contatos"</string>
     <string name="take_photo" msgid="7496128293167402354">"Tirar foto"</string>
     <string name="take_new_photo" msgid="7341354729436576304">"Tirar outra foto"</string>
-    <string name="pick_photo" msgid="3746334626214970837">"Escolha fotos da Galeria"</string>
+    <!-- outdated translation 448886509158039462 -->     <string name="pick_photo" msgid="3746334626214970837">"Selecionar foto da Galeria"</string>
     <string name="pick_new_photo" msgid="7962368009197147617">"Selecionar nova foto da Galeria"</string>
     <string name="locale_change_in_progress" msgid="7583992153091537467">"A lista de contatos está sendo atualizada para incorporar a alteração do idioma."</string>
     <string name="upgrade_in_progress" msgid="474511436863451061">"A lista de contatos está sendo atualizada."</string>
-    <string name="upgrade_out_of_memory" msgid="1209994418877625940">"Os contatos estão sendo atualizados no momento. "\n\n"O processo de atualização requer aproximadamente <xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%s</xliff:g> MB de armazenamento interno."\n\n"Escolha uma das seguintes opções:"</string>
+    <!-- no translation found for upgrade_out_of_memory (1209994418877625940) -->
+    <skip />
     <string name="upgrade_out_of_memory_uninstall" msgid="1721798828992091432">"Desinstalar alguns aplicativos"</string>
     <string name="upgrade_out_of_memory_retry" msgid="8431289830472724609">"Tentar atualizar novamente"</string>
-    <string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"Pesquisando..."</string>
+    <!-- outdated translation 7755623475227227314 -->     <string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"Pesquisando..."</string>
     <string name="menu_display_selected" msgid="6470001164297969034">"Mostrar selecionados"</string>
     <string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"Mostrar todos"</string>
     <string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"Selecionar todos"</string>
@@ -446,20 +468,20 @@
     <string name="aggregation_suggestion_join_dialog_message" msgid="3842757977671434836">"Unir o contato atual ao contato selecionado?"</string>
     <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_title" msgid="1064042382692091314">"Editar contatos selecionados"</string>
     <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_message" msgid="6549585283910518095">"Alternar para a edição do contato selecionado? As informações inseridas até agora serão copiadas."</string>
-    <string name="menu_copyContact" msgid="1573960845106822639">"Copiar para Meus contatos"</string>
+    <!-- outdated translation 4401683725471696686 -->     <string name="menu_copyContact" msgid="1573960845106822639">"Copiar para meus contatos"</string>
     <string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"Adicionar a Meus contatos"</string>
     <string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"Diretório <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="directory_search_label" msgid="1887759056597975053">"Diretório"</string>
     <string name="local_search_label" msgid="2551177578246113614">"Todos os contatos"</string>
-    <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"Criando uma cópia pessoal..."</string>
+    <!-- outdated translation 7905283986345263275 -->     <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"Como criar uma cópia pessoal"</string>
     <string name="list_filter_all_accounts" msgid="8908683398914322369">"Todos os contatos"</string>
     <string name="list_filter_all_starred" msgid="5031734941601931356">"Com estrela"</string>
     <string name="list_filter_custom" msgid="8910173055702057002">"Personalizado"</string>
-    <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"Personalizar"</string>
+    <!-- outdated translation 2035084418635775579 -->     <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"Personalizar..."</string>
     <string name="list_filter_phones" msgid="735313795643493365">"Todos os contatos com números de telefone"</string>
     <string name="list_filter_single" msgid="5871400283515893087">"Contato"</string>
     <string name="custom_list_filter" msgid="7836035257402013957">"Definir exibição personalizada"</string>
-    <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Carregando…"</string>
+    <!-- outdated translation 3859280390185230582 -->     <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Carregando..."</string>
     <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"Configurações"</string>
     <string name="activity_title_contacts_filter" msgid="8275542497615516969">"Contatos a exibir"</string>
     <string name="menu_settings" msgid="377929915873428211">"Configurações"</string>
@@ -473,7 +495,7 @@
     <string name="widget_name_and_phonetic" msgid="8739586586600099979">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONETIC_NAME">%2$s</xliff:g>)"</string>
     <string name="date_year_toggle" msgid="7356532842767854606">"Informe um ano"</string>
     <string name="social_widget_label" msgid="6378905543028924592">"Contato"</string>
-    <string name="social_widget_loading" msgid="5327336597364074608">"Carregando…"</string>
+    <!-- outdated translation 3697996166985327861 -->     <string name="social_widget_loading" msgid="5327336597364074608">"Carregando…"</string>
     <string name="contacts_unavailable_create_contact" msgid="7014525713871959208">"Criar um novo contato"</string>
     <string name="contacts_unavailable_add_account" msgid="7911101713860139754">"Faça login em uma conta"</string>
     <string name="contacts_unavailable_import_contacts" msgid="4456440183590517471">"Importar contatos de um arquivo"</string>
@@ -484,7 +506,8 @@
     <item quantity="one" msgid="2944819210288517794">"Um grupo"</item>
     <item quantity="other" msgid="1276758425904917367">"<xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g> grupos"</item>
   </plurals>
-    <string name="delete_group_dialog_message" msgid="7586856514337560529">"Excluir o grupo \"<xliff:g id="GROUP_LABEL">%1$s</xliff:g>\"? (Os contatos não serão apagados)"</string>
+    <!-- no translation found for delete_group_dialog_message (7586856514337560529) -->
+    <skip />
   <plurals name="num_contacts_in_group">
     <item quantity="one" msgid="1352418549951013448">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> pessoa de <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%2$s</xliff:g>"</item>
     <item quantity="other" msgid="8146027769011086349">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> pessoas de <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%2$s</xliff:g>"</item>
@@ -493,13 +516,13 @@
     <item quantity="one" msgid="3323065321661972446">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> pessoa"</item>
     <item quantity="other" msgid="6251996206137048525">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> pessoas"</item>
   </plurals>
-    <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="2238581529864542985">"Digite o nome de contato antes de juntar a outro."</string>
+    <!-- outdated translation 5015189525953438968 -->     <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="2238581529864542985">"Insira o nome do contato antes de unificá-lo com outro contato."</string>
     <string name="copy_text" msgid="3257145021583508761">"Copiar para área de transferência"</string>
     <string name="set_default" msgid="4417505153468300351">"Definir padrão"</string>
     <string name="clear_default" msgid="7193185801596678067">"Limpar padrão"</string>
     <string name="toast_text_copied" msgid="5143776250008541719">"Texto copiado"</string>
     <string name="cancel_confirmation_dialog_title" msgid="3950463632415908534">"Descartar alterações"</string>
-    <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="5885724679874403115">"Descartar as alterações?"</string>
+    <!-- outdated translation 7021968394611740251 -->     <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="5885724679874403115">"Deseja realmente descartar as alterações?"</string>
     <string name="call_type_and_date" msgid="1766269584078149149">"<xliff:g id="CALL_TYPE">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="CALL_SHORT_DATE">%2$s</xliff:g> "</string>
     <string name="profile_display_name" msgid="4127389543625918771">"Configurar meu perfil"</string>
     <string name="enter_contact_name" msgid="1738391320566349924">"Digite o nome da pessoa"</string>
@@ -511,24 +534,24 @@
     <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"Nova mensagem de voz de <xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="voicemail_playback_error" msgid="1811242131549854624">"Não foi possível reprod. mens. de voz."</string>
-    <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"Armazenar em buffer…"</string>
-    <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"Buscando o correio de voz…"</string>
+    <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"Armazenar em buffer???"</string>
+    <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"Buscando o correio de voz???"</string>
     <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"Não foi possível obter o correio de voz."</string>
     <string name="call_log_new_header" msgid="846546437517724715">"Novas"</string>
     <string name="call_log_old_header" msgid="6262205894314263629">"Antigas"</string>
-    <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"Não é possível se conectar ao servidor de correio de voz."</string>
-    <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"Impossível conect. ao serv. correio voz. Novas mensagens de voz."</string>
-    <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"Configure seu correio de voz."</string>
+    <!-- outdated translation 3164200979671881947 -->     <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"Não é possível se conectar ao servidor de correio de voz."</string>
+    <!-- outdated translation 2970301042310727909 -->     <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"Impossível conect. ao serv. correio voz. Novas mensagens de voz."</string>
+    <!-- outdated translation 3940240432123700974 -->     <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"Configure seu correio de voz."</string>
     <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="3369618334553341626">"Áudio não disponível."</string>
-    <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"Configurar"</string>
+    <!-- outdated translation 7008713959076506385 -->     <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"Configurar"</string>
     <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"Chamar correio voz"</string>
-    <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"Velocidade mais lenta"</string>
-    <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"Baixa velocidade"</string>
-    <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"Velocidade normal"</string>
-    <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"Velocidade rápida"</string>
-    <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"Velocidade mais rápida"</string>
+    <!-- outdated translation 6047030504814773029 -->     <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"velocidade mais lenta"</string>
+    <!-- outdated translation 7890393922358642543 -->     <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"baixa velocidade"</string>
+    <!-- outdated translation 6030110237820243006 -->     <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"velocidade normal"</string>
+    <!-- outdated translation 4161478290979905481 -->     <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"velocidade rápida"</string>
+    <!-- outdated translation 3373646875150544205 -->     <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"velocidade mais rápida"</string>
     <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="group_name_hint" msgid="238359485263401293">"Nome do grupo"</string>
+    <!-- outdated translation 2659811836386413509 -->     <string name="group_name_hint" msgid="238359485263401293">"Nome do grupo"</string>
     <string name="nfc_vcard_file_name" msgid="2823095213265993609">"Contato via NFC"</string>
     <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"Exibir apenas mensagens de voz"</string>
     <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"Mostrar todas as chamadas"</string>
@@ -564,5 +587,5 @@
     <string name="add_new_account" msgid="5748627740680940264">"Adicionar nova conta"</string>
     <string name="dialog_phone_call_prohibited_title" msgid="2111395432187079579">"Chamada não realizada"</string>
     <string name="dialog_voicemail_not_ready_title" msgid="7258109862329777060">"Número de correio de voz indisponível"</string>
-    <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"Para configurar o correio de voz, vá para Menu &gt; Configurações."</string>
+    <!-- outdated translation 4511141315685755189 -->     <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"Para configurar o correio de voz, acesse Menu &gt; Configurações."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml
index e3f8feb..ffd15b4 100644
--- a/res/values-ro/strings.xml
+++ b/res/values-ro/strings.xml
@@ -25,7 +25,7 @@
     <string name="shortcutActivityTitle" msgid="6642877210643565436">"Alegeţi o persoană din agendă pentru a crea o comandă rapidă"</string>
     <string name="callShortcutActivityTitle" msgid="6065749861423648991">"Alegeţi un număr pentru apelare"</string>
     <string name="messageShortcutActivityTitle" msgid="3084542316620335911">"Alegeţi un număr pentru trimiterea mesajului"</string>
-    <string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"Alegeţi o persoană de contact"</string>
+    <!-- outdated translation 6886592363525235031 -->     <string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"Selectaţi o persoană din agendă"</string>
     <string name="starredList" msgid="4817256136413959463">"Cu stea"</string>
     <string name="frequentList" msgid="7154768136473953056">"Frecvent"</string>
     <string name="strequentList" msgid="5640192862059373511">"Favorite"</string>
@@ -53,19 +53,20 @@
     <string name="menu_deleteGroup" msgid="3486380004411482874">"Ştergeţi"</string>
     <string name="menu_new_contact_action_bar" msgid="8887818026717394343">"Nouă"</string>
     <string name="menu_new_group_action_bar" msgid="5055346725617932394">"Nou"</string>
-    <string name="splitConfirmation_title" msgid="633640935430370530">"Separ. pers.din ag.?"</string>
-    <string name="splitConfirmation" msgid="740190210499587175">"Această persoană de contact va fi separată în mai multe intrări în Agendă."</string>
+    <!-- outdated translation 2209511048593467012 -->     <string name="splitConfirmation_title" msgid="633640935430370530">"Separ. pers. din ag."</string>
+    <!-- outdated translation 1067993957986345974 -->     <string name="splitConfirmation" msgid="740190210499587175">"Sigur doriţi să separaţi această intrare de persoană din agendă în mai multe?"</string>
     <string name="menu_joinAggregate" msgid="5027981918265667970">"Alăturaţi-vă"</string>
     <string name="titleJoinContactDataWith" msgid="7684875775798635354">"Asociaţi intrările din Agendă"</string>
-    <string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="8736488417422708236">"Alegeţi persoana de contact de asociat cu <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>:"</string>
+    <!-- no translation found for blurbJoinContactDataWith (8736488417422708236) -->
+    <skip />
     <string name="showAllContactsJoinItem" msgid="2189695051430392383">"Afişaţi toate persoanele din agendă"</string>
     <string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="2831414448851313345">"Persoane din agendă sugerate"</string>
     <string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="7939932265026181043">"Toate persoanele din agendă"</string>
     <string name="contactsJoinedMessage" msgid="7208148163607047389">"Persoanele din agendă au fost unite"</string>
-    <string name="deleteConfirmation_title" msgid="1418215926447642260">"Şt. pers. de cont.?"</string>
+    <!-- outdated translation 6394309508930335204 -->     <string name="deleteConfirmation_title" msgid="1418215926447642260">"Ştergeţi"</string>
     <string name="menu_set_ring_tone" msgid="8728345772068064946">"Setaţi ton apel"</string>
     <string name="menu_redirect_calls_to_vm" msgid="4181789196416396656">"Toate apel. către mesag. voc."</string>
-    <string name="readOnlyContactWarning" msgid="7808825687289848259">"Nu puteţi şterge persoane din agendă, din conturi cu permisiuni doar de citire, însă puteţi să le ascundeţi în lista dvs. de persoane din agendă."</string>
+    <!-- outdated translation 1390849295342594265 -->     <string name="readOnlyContactWarning" msgid="7808825687289848259">"Nu puteţi şterge persoane din agendă, din conturi cu permisiuni doar de citire, însă puteţi să le ascundeţi în lista dvs. de persoane din agendă."</string>
     <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"Informaţiile despre această persoană din agendă provin din mai multe conturi. Informaţiile provenite din conturile numai în citire nu vor fi şterse din lista dvs., ci doar ascunse."</string>
     <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"Ştergerea acestei persoane din agendă va elimina informaţii din mai multe conturi."</string>
     <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"Această persoană va fi ştearsă din agendă."</string>
@@ -76,8 +77,9 @@
     <string name="label_sip_address" msgid="124073911714324974">"Apel prin internet"</string>
     <string name="ghostData_company" msgid="5414421120553765775">"Companie"</string>
     <string name="ghostData_title" msgid="7496735200318496110">"Titlu"</string>
-    <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"Persoana nu există în agendă."</string>
-    <string name="pickerNewContactText" msgid="6166997164401048211">"Creaţi o intrare nouă în Agendă"</string>
+    <!-- outdated translation 5816991830260044593 -->     <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"Persoana nu există în agendă."</string>
+    <!-- no translation found for pickerNewContactText (6166997164401048211) -->
+    <skip />
     <string name="phoneLabelsGroup" msgid="6468091477851199285">"Telefon"</string>
     <string name="emailLabelsGroup" msgid="8389931313045344406">"E-mail"</string>
     <string name="imLabelsGroup" msgid="3898238486262614027">"IM"</string>
@@ -94,7 +96,7 @@
     <string name="removePhoto" msgid="4898105274130284565">"Eliminaţi fotografia"</string>
     <string name="noContacts" msgid="8579310973261953559">"Nicio persoană în agendă."</string>
     <string name="noGroups" msgid="8614664663561385253">"Nu există grupuri."</string>
-    <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"Pentru a crea grupuri aveţi nevoie de un cont."</string>
+    <!-- outdated translation 4742609114153797268 -->     <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"Pentru a crea grupuri aveţi nevoie de un cont"</string>
     <string name="noMatchingContacts" msgid="4266283206853990471">"Nu a fost găsită nicio persoană potrivită în agendă."</string>
     <string name="noContactsWithPhoneNumbers" msgid="1605457050218824269">"Nicio persoană din agendă cu numere de telefon."</string>
     <string name="emptyGroup" msgid="7502116218697177370">"Nu există persoane în acest grup."</string>
@@ -102,9 +104,9 @@
     <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"Se salvează persoana din agendă..."</string>
     <string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"Se salvează opţiunile de afişare..."</string>
     <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"Persoana din agendă a fost salvată."</string>
-    <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"Nu s-au putut salva modificările aduse persoanei de contact."</string>
+    <!-- outdated translation 9189098776225004666 -->     <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"Eroare, modificările persoanei din agendă nu pot fi salvate."</string>
     <string name="groupSavedToast" msgid="1168756874239833756">"Grupul a fost salvat."</string>
-    <string name="groupSavedErrorToast" msgid="7984466936615304740">"Nu s-au putut salva modificările aduse grupului."</string>
+    <!-- outdated translation 6434135707953150875 -->     <string name="groupSavedErrorToast" msgid="7984466936615304740">"Eroare. Modificările aduse grupului nu pot fi salvate."</string>
   <plurals name="listTotalPhoneContacts">
     <item quantity="one" msgid="3015357862286673986">"1 persoană din agendă cu număr de telefon"</item>
     <item quantity="other" msgid="3299954047880968205">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> (de) persoane din agendă cu numere de telefon"</item>
@@ -114,9 +116,9 @@
     <item quantity="one" msgid="3405747744700823280">"1 persoană din Agendă"</item>
     <item quantity="other" msgid="3578469907265375314">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> (de) persoane din Agendă"</item>
   </plurals>
-    <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="5513001821794568211">"Nicio persoană din agendă."</string>
-    <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"Nicio persoană din agendă nu este vizibilă."</string>
-    <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"Nu există preferate."</string>
+    <!-- outdated translation 1889349925514589304 -->     <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="5513001821794568211">"Nicio persoană în agendă"</string>
+    <!-- outdated translation 4058252141420128998 -->     <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"Nicio persoană din agendă nu este vizibilă"</string>
+    <!-- outdated translation 1289318488170099285 -->     <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"Nu există preferate"</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"Nicio persoană din agendă în <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="listAllContactsInAccount" msgid="7496143179265311758">"Agenda din <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="listSingleContact" msgid="6067813698903535563">"O singură persoană din agendă"</string>
@@ -125,8 +127,9 @@
     <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"A fost găsită 1 persoană din agendă"</item>
     <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"Au fost găsite <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> (de) persoane din agendă"</item>
   </plurals>
-    <string name="foundTooManyContacts" msgid="5163335650920020220">"S-au găsit peste <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> (de) persoane din agendă."</string>
-    <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="7132202364587656501">"Nu s-au găsit pers.din agendă."</string>
+    <!-- no translation found for foundTooManyContacts (5163335650920020220) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 777952841930508289 -->     <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="7132202364587656501">"Nu au fost găsite persoane din agendă"</string>
   <plurals name="searchFoundContacts">
     <item quantity="one" msgid="4826918429708286628">"A fost găsită 1 persoană din agendă"</item>
     <item quantity="other" msgid="7988132539476575389">"Au fost găsite <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> (de) persoane din agendă"</item>
@@ -145,9 +148,9 @@
     <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"Ştergeţi mesajul vocal"</string>
     <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"Distribuiţi mesajul vocal"</string>
     <string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"Jurnalul de apeluri este gol."</string>
-    <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"Şterg.jurn.de apel.?"</string>
-    <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"Toate înregistrările apelurilor dvs. vor fi şterse."</string>
-    <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"Se goleşte jurnalul de apeluri..."</string>
+    <!-- outdated translation 718072843006222703 -->     <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"Ştergeţi jurnalul de apeluri"</string>
+    <!-- outdated translation 7625927669136267636 -->     <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"Sigur doriţi ştergerea jurnalului de apeluri?"</string>
+    <!-- outdated translation 6870412675015656948 -->     <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"Se goleşte jurnalul de apeluri"</string>
     <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string>
     <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
     <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Mesagerie vocală"</string>
@@ -160,14 +163,14 @@
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Persoanele din agendă de pe cardul SIM"</string>
     <string name="noContactsHelpTextWithSyncForCreateShortcut" msgid="801504710275614594">"Nicio persoană în agendă pentru afişare. (Dacă tocmai aţi adăugat un cont, poate dura câteva minute sincronizarea persoanelor din agendă.)"</string>
     <string name="noContactsHelpTextForCreateShortcut" msgid="3081286388667108335">"Nicio persoană din agendă pentru afişare."</string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6226271923423236696">"Nu aveţi persoane din agendă de afişat."\n\n"Pentru a adăuga persoane în agendă, atingeţi "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meniu"</b></font>", apoi atingeţi:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Conturi"</b></font>" pentru a adăuga sau a configura un cont cu persoane din agendă, pe care le puteţi sincroniza cu tableta"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Persoană nouă în agendă"</b></font>" pentru a crea de la zero o intrare nouă în agendă"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importaţi/exportaţi"</b></font>" pentru a importa persoane din agendă de pe cardul SIM sau cardul SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="4405064135698982080">"Nu există persoane din agendă de afişat."\n\n"Dacă doriţi să adăugaţi persoane în agendă, atingeţi "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meniu"</b></font>", apoi atingeţi:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Conturi"</b></font>" pentru a adăuga sau a configura un cont cu persoane din agendă, pe care le puteţi sincroniza cu cele de pe telefon"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Persoană nouă în agendă"</b></font>" pentru a crea de la zero o intrare nouă în agendă"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importaţi/exportaţi"</b></font>" pentru a importa persoane din agendă de pe cardul SIM sau cardul SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"Nu există persoane din agendă de afişat. (Dacă aţi adăugat recent un cont, poate dura câteva minute până la finalizarea sincronizării persoanelor din agendă.){"\n\n"Dacă doriţi să adăugaţi persoane în agendă, atingeţi "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meniu"</b></font>", apoi atingeţi:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Conturi"</b></font>" pentru a adăuga sau a configura un cont cu persoane din agendă, pe care le puteţi sincroniza cu cele de pe tabletă"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Opţiuni de afişare"</b></font>" pentru a modifica persoanele din agendă care sunt vizibile"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Persoană nouă în agendă"</b></font>" pentru a crea de la zero o intrare nouă în agendă"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importaţi/exportaţi"</b></font>" pentru a importa persoane din agendă de pe cardul SIM sau SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"Nu există persoane din agendă de afişat. (Dacă aţi adăugat recent un cont, poate dura câteva minute până la finalizarea sincronizării persoanelor din agendă.){"\n\n"Dacă doriţi să adăugaţi persoane în agendă, atingeţi "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meniu"</b></font>", apoi atingeţi:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Conturi"</b></font>" pentru a adăuga sau a configura un cont cu persoane din agendă, pe care le puteţi sincroniza cu cele de pe telefon"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Opţiuni de afişare"</b></font>" pentru a modifica persoanele din agendă care sunt vizibile"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Persoană nouă în agendă"</b></font>" pentru a crea de la zero o intrare nouă în agendă"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importaţi/exportaţi"</b></font>" pentru a importa persoane din agendă de pe cardul SIM sau SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="7823757505923033456">"Nu aveţi persoane din agendă de afişat."\n\n"Pentru a adăuga persoane în agendă, atingeţi "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meniu"</b></font>", apoi atingeţi:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Conturi"</b></font>" pentru a adăuga sau a configura un cont cu persoane din agendă, pe care le puteţi sincroniza cu tableta"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Persoană nouă în agendă"</b></font>" pentru a crea de la zero o intrare nouă în agendă"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importaţi/exportaţi"</b></font>" pentru a importa persoane din agendă de pe cardul SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="6224952277619986841">"Nu aveţi persoane din agendă de afişat."\n\n"Pentru a adăuga persoane în agendă, atingeţi "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meniu"</b></font>", apoi atingeţi:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Conturi"</b></font>" pentru a adăuga sau a configura un cont cu persoane din agendă, pe care le puteţi sincroniza cu telefonul"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Persoană nouă în agendă"</b></font>" pentru a crea de la zero o intrare nouă în agendă"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importaţi/exportaţi"</b></font>" pentru a importa persoane din agendă de pe cardul SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"Nu există persoane din agendă de afişat. (Dacă aţi adăugat recent un cont, poate dura câteva minute până la finalizarea sincronizării persoanelor din agendă.){"\n\n"Dacă doriţi să adăugaţi persoane în agendă, atingeţi "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meniu"</b></font>", apoi atingeţi:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Conturi"</b></font>" pentru a adăuga sau a configura un cont cu persoane din agendă, pe care le puteţi sincroniza cu cele de pe tabletă"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Opţiuni de afişare"</b></font>" pentru a modifica persoanele din agendă care sunt vizibile"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Persoană nouă în agendă"</b></font>" pentru a crea de la zero o intrare nouă în agendă"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importaţi/exportaţi"</b></font>" pentru a importa persoane din agendă de pe cardul SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"Nu există persoane din agendă de afişat. (Dacă aţi adăugat recent un cont, poate dura câteva minute până la finalizarea sincronizării persoanelor din agendă.){"\n\n"Dacă doriţi să adăugaţi persoane în agendă, atingeţi "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meniu"</b></font>", apoi atingeţi:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Conturi"</b></font>" pentru a adăuga sau a configura un cont cu persoane din agendă, pe care le puteţi sincroniza cu cele de pe telefon"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Opţiuni de afişare"</b></font>" pentru a modifica persoanele din agendă care sunt vizibile"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Persoană nouă în agendă"</b></font>" pentru a crea de la zero o intrare nouă în agendă"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importaţi/exportaţi"</b></font>" pentru a importa persoane din agendă de pe cardul SD"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6450346791169710787 -->     <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6226271923423236696">"Nu există persoane din agendă de afişat."\n\n"Dacă doriţi să adăugaţi persoane în agendă, apăsaţi pe "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meniu"</b></font>" şi atingeţi:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Conturi"</b></font>" pentru a adăuga sau a configura un cont cu persoane din agendă, pe care le puteţi sincroniza cu cele de pe tabletă"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Persoană nouă în agendă"</b></font>" pentru a crea de la zero o intrare nouă în agendă"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importaţi/Exportaţi"</b></font>" pentru a importa persoane din agendă de pe cardul SIM sau SD"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6450346791169710787 -->     <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="4405064135698982080">"Nu există persoane din agendă de afişat."\n\n"Dacă doriţi să adăugaţi persoane în agendă, apăsaţi pe "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meniu"</b></font>" şi atingeţi:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Conturi"</b></font>" pentru a adăuga sau a configura un cont cu persoane din agendă, pe care le puteţi sincroniza cu cele de pe tabletă"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Persoană nouă în agendă"</b></font>" pentru a crea de la zero o intrare nouă în agendă"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importaţi/Exportaţi"</b></font>" pentru a importa persoane din agendă de pe cardul SIM sau SD"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 2364665535969139880 -->     <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"Nu există persoane din agendă de afişat. (Dacă aţi adăugat recent un cont, poate dura câteva minute până la finalizarea sincronizării persoanelor din agendă.)"\n\n"Dacă doriţi să adăugaţi persoane în agendă, apăsaţi pe "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meniu"</b></font>" şi atingeţi:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Conturi"</b></font>" pentru a adăuga sau a configura un cont cu persoane din agendă, pe care le puteţi sincroniza cu cele de pe tabletă"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Opţiuni de afişare"</b></font>" pentru a modifica persoanele din agendă care sunt vizibile"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Persoană nouă în agendă"</b></font>" pentru a crea de la zero o intrare nouă în agendă"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importaţi/Exportaţi"</b></font>" pentru a importa persoane din agendă de pe cardul SIM sau SD"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 2364665535969139880 -->     <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"Nu există persoane din agendă de afişat. (Dacă aţi adăugat recent un cont, poate dura câteva minute până la finalizarea sincronizării persoanelor din agendă.)"\n\n"Dacă doriţi să adăugaţi persoane în agendă, apăsaţi pe "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meniu"</b></font>" şi atingeţi:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Conturi"</b></font>" pentru a adăuga sau a configura un cont cu persoane din agendă, pe care le puteţi sincroniza cu cele de pe tabletă"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Opţiuni de afişare"</b></font>" pentru a modifica persoanele din agendă care sunt vizibile"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Persoană nouă în agendă"</b></font>" pentru a crea de la zero o intrare nouă în agendă"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importaţi/Exportaţi"</b></font>" pentru a importa persoane din agendă de pe cardul SIM sau SD"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6031363021287849874 -->     <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="7823757505923033456">"Nu există persoane din agendă de afişat."\n\n"Dacă doriţi să adăugaţi persoane în agendă, apăsaţi pe "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meniu"</b></font>" şi atingeţi:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Conturi"</b></font>" pentru a adăuga sau a configura un cont cu persoane din agendă, pe care le puteţi sincroniza cu cele de pe tabletă"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Persoană nouă în agendă"</b></font>" pentru a crea de la zero o intrare nouă în agendă"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importaţi/Exportaţi"</b></font>" pentru a importa persoane din agendă de pe cardul SD"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6031363021287849874 -->     <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="6224952277619986841">"Nu există persoane din agendă de afişat."\n\n"Dacă doriţi să adăugaţi persoane în agendă, apăsaţi pe "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meniu"</b></font>" şi atingeţi:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Conturi"</b></font>" pentru a adăuga sau a configura un cont cu persoane din agendă, pe care le puteţi sincroniza cu cele de pe tabletă"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Persoană nouă în agendă"</b></font>" pentru a crea de la zero o intrare nouă în agendă"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importaţi/Exportaţi"</b></font>" pentru a importa persoane din agendă de pe cardul SD"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6222739731808897565 -->     <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"Nu există persoane din agendă de afişat. (Dacă aţi adăugat recent un cont, poate dura câteva minute până la finalizarea sincronizării persoanelor din agendă.)"\n\n"Dacă doriţi să adăugaţi persoane în agendă, apăsaţi pe "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meniu"</b></font>" şi atingeţi:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Conturi"</b></font>" pentru a adăuga sau a configura un cont cu persoane din agendă, pe care le puteţi sincroniza cu cele de pe tabletă"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Opţiuni de afişare"</b></font>" pentru a modifica persoanele din agendă care sunt vizibile"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Persoană nouă în agendă"</b></font>" pentru a crea de la zero o intrare nouă în agendă"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importaţi/Exportaţi"</b></font>" pentru a importa persoane din agendă de pe cardul SD"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6222739731808897565 -->     <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"Nu există persoane din agendă de afişat. (Dacă aţi adăugat recent un cont, poate dura câteva minute până la finalizarea sincronizării persoanelor din agendă.)"\n\n"Dacă doriţi să adăugaţi persoane în agendă, apăsaţi pe "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meniu"</b></font>" şi atingeţi:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Conturi"</b></font>" pentru a adăuga sau a configura un cont cu persoane din agendă, pe care le puteţi sincroniza cu cele de pe tabletă"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Opţiuni de afişare"</b></font>" pentru a modifica persoanele din agendă care sunt vizibile"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Persoană nouă în agendă"</b></font>" pentru a crea de la zero o intrare nouă în agendă"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importaţi/Exportaţi"</b></font>" pentru a importa persoane din agendă de pe cardul SD"\n</li></string>
     <string name="noFavoritesHelpText" msgid="3744655776704833277">"Nu aveţi favorite."\n\n" Pentru a adăuga o persoană în lista de favorite:"\n\n"        "<li>"Apăsaţi pe fila "<b>"Agendă"</b>" "\n</li>" "\n<li>"Apăsaţi persoana pe care doriţi să o adăugaţi în lista de favorite"\n</li>" "\n<li>"Apăsaţi pe steaua de lângă numele persoanei"\n</li></string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Utilizaţi tastatura DTMF"</string>
     <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Reveniţi la apelul în curs"</string>
@@ -210,8 +213,8 @@
     <string name="description_view_contact_detail" msgid="9133251213656414807">"Afişaţi persoana din agendă"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"Stocare indisponibilă"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"Niciun card SD"</string>
-    <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5242558018442357189">"Nu s-a găsit o stocare."</string>
-    <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3357810406684913482">"Nu s-a găsit un card SD."</string>
+    <!-- outdated translation 1334170151822669976 -->     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5242558018442357189">"Nicio stocare detectată"</string>
+    <!-- outdated translation 1334170151822669976 -->     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3357810406684913482">"Nicio stocare detectată"</string>
     <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"Se caută date în format vCard"</string>
     <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"Importaţi de pe cardul SIM"</string>
     <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8668347930577565175">"Importaţi din stocare"</string>
@@ -220,62 +223,76 @@
     <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"Importaţi un fişier vCard"</string>
     <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"Importaţi fişiere multiple vCard"</string>
     <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"Importaţi toate fişierele vCard"</string>
-    <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="557077639409584945">"Se caută date vCard în spaţiul de stocare..."</string>
-    <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="3962269894118092049">"Se caută date vCard pe cardul SD..."</string>
+    <!-- outdated translation 996170203695743981 -->     <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="557077639409584945">"Se caută date vCard în spaţiul de stocare"</string>
+    <!-- outdated translation 996170203695743981 -->     <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="3962269894118092049">"Se caută date vCard în spaţiul de stocare"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="4944932641334764942">"Nu s-a putut scana stocarea"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="6664940444476572612">"Nu s-a putut scana cardul SD"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="7221682312959229201">"Stocarea nu s-a putut scana. (Motivul: „<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>”)"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="189023067829510792">"Cardul SD nu a putut fi scanat. (Motivul: „<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>”)"</string>
-    <string name="fail_reason_io_error" msgid="6748358842976073255">"Eroare I/I (intrare/ieşire)"</string>
-    <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="875222757734882898">"Memoria este insuficientă (probabil fişierul este prea mare)."</string>
-    <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="888263542360355784">"Nu s-au putut analiza datele de pe vCard dintr-un motiv neaşteptat."</string>
-    <string name="fail_reason_not_supported" msgid="8219562769267148825">"Formatul nu este acceptat."</string>
-    <string name="vcard_import_failed" msgid="5223531255894842406">"Nu s-a putut importa fişierul vCard."</string>
-    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2071820850017305867">"Nu s-a găsit niciun fişier vCard în spaţiul de stocare."</string>
-    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1754014167874286173">"Nu s-a găsit niciun fişier vCard pe cardul SD."</string>
+    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (7221682312959229201) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (189023067829510792) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 5922864781066136340 -->     <string name="fail_reason_io_error" msgid="6748358842976073255">"Eroare I/E"</string>
+    <!-- outdated translation 7514918659342886381 -->     <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="875222757734882898">"Memoria este insuficientă (probabil fişierul este prea mare)"</string>
+    <!-- outdated translation 4492947335972369711 -->     <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="888263542360355784">"Nu s-au putut analiza datele de pe vCard dintr-un motiv neaşteptat"</string>
+    <!-- outdated translation 294499264620201243 -->     <string name="fail_reason_not_supported" msgid="8219562769267148825">"Formatul nu este acceptat."</string>
+    <!-- outdated translation 8856125211629574066 -->     <string name="vcard_import_failed" msgid="5223531255894842406">"Nu s-a putut importa vCard"</string>
+    <!-- outdated translation 6339234836196984924 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2071820850017305867">"Nu a fost găsit niciun fişier vCard în spaţiul de stocare"</string>
+    <!-- outdated translation 6339234836196984924 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1754014167874286173">"Nu a fost găsit niciun fişier vCard în spaţiul de stocare"</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="6427931733267328564">"Nu s-au putut colecta metainformaţiile pentru fişierele vCard indicate."</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="5823434810622484922">"Unul sau mai multe fişiere nu s-au putut importa (%s)."</string>
-    <string name="fail_reason_unknown" msgid="1714092345030570863">"Eroare necunoscută."</string>
-    <string name="select_vcard_title" msgid="7791371083694672861">"Alegeţi fişier vCard"</string>
-    <string name="caching_vcard_title" msgid="1226272312940516605">"Se stochează în cache"</string>
-    <string name="caching_vcard_message" msgid="4926308675041506756">"Fişierele vCard se stochează în memoria cache într-un spaţiu de stocare local temporar. Importul propriu-zis va începe în curând."</string>
+    <!-- outdated translation 999034019513096768 -->     <string name="fail_reason_unknown" msgid="1714092345030570863">"Eroare necunoscută"</string>
+    <!-- outdated translation 3968948173786172468 -->     <string name="select_vcard_title" msgid="7791371083694672861">"Selectaţi fişierul vCard"</string>
+    <!-- outdated translation 5009556022082659780 -->     <string name="caching_vcard_title" msgid="1226272312940516605">"Se stochează fişierele vCard într-un spaţiu de stocare local temporar"</string>
+    <!-- outdated translation 2380844718093378900 -->     <string name="caching_vcard_message" msgid="4926308675041506756">"Instrumentul de importare stochează în memoria cache fişierele vCard într-un spaţiu de stocare local temporar. Importul propriu-zis va începe în curând."</string>
     <string name="progress_notifier_message" msgid="2311011466908220528">"Se importă <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g>: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="importing_vcard_description" msgid="4245275224298571351">"Se importă <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="reading_vcard_failed_title" msgid="4251647443358422855">"Nu s-au putut citi datele de pe vCard"</string>
-    <string name="reading_vcard_canceled_title" msgid="1925216585981542019">"Citirea datelor vCard a fost anulată"</string>
+    <!-- outdated translation 1770608329958463131 -->     <string name="reading_vcard_canceled_title" msgid="1925216585981542019">"Citirea datelor vCard a fost anulată"</string>
     <string name="importing_vcard_finished_title" msgid="3341541727268747967">"S-a finalizat importul vCard <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="importing_vcard_canceled_title" msgid="2147475978165599336">"Importul fişierului <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> a fost anulat"</string>
+    <!-- no translation found for importing_vcard_canceled_title (2147475978165599336) -->
+    <skip />
     <string name="vcard_import_will_start_message" msgid="2804911199145873396">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> va fi importat în curând."</string>
     <string name="vcard_import_will_start_message_with_default_name" msgid="1022969530654129470">"Fişierul va fi importat în scurt timp."</string>
-    <string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="2890471184508516011">"Solicitarea de importare a fişierului vCard a fost respinsă. Încercaţi din nou mai târziu."</string>
+    <!-- outdated translation 2592424820635325951 -->     <string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="2890471184508516011">"Solicitarea de importare a fişierului vCard este respinsă. Încercaţi din nou mai târziu."</string>
     <string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2210241345252081463">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> va fi exportat în curând."</string>
-    <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="2844874826431327531">"Solicitarea de exportare a fişierului vCard a fost respinsă. Încercaţi din nou mai târziu."</string>
+    <!-- outdated translation 8259494002258326330 -->     <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="2844874826431327531">"Solicitarea de exportare a fişierului vCard este respinsă. Încercaţi din nou mai târziu."</string>
     <string name="vcard_unknown_filename" msgid="7171709890959915954">"contact"</string>
     <string name="percentage" msgid="34897865327092209">"%s%%"</string>
-    <string name="confirm_export_title" msgid="6834385377255286349">"Exportaţi Agenda?"</string>
-    <string name="confirm_export_message" msgid="2423421354816428708">"Lista dvs. cu persoane de contact va fi exportată în fişierul: <xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
-    <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="4892358112409576342">"Nu s-a putut exporta"</string>
-    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4938527850142003141">"Datele de contact nu au fost exportate."\n"Motivul: „<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>”"</string>
-    <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="8728506011371262065">"Nicio persoană de contact exportabilă."</string>
-    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="590645599157376285">"Prea multe fişiere vCard în spaţiul de stocare."</string>
-    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="4887177369627277474">"Există prea multe fişiere vCard pe cardul SD."</string>
-    <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="3393764245254738333">"Numele de fişier solicitat este prea lung („<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>”)."</string>
-    <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4767045779458185251">"S-a finalizat exportul fişierului <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
-    <string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="2652222370493306887">"Exportul fişierului <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> a fost anulat."</string>
+    <!-- outdated translation 7648747763127442983 -->     <string name="confirm_export_title" msgid="6834385377255286349">"Confirmaţi exportul"</string>
+    <!-- no translation found for confirm_export_message (2423421354816428708) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 2339788270863991417 -->     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="4892358112409576342">"Nu s-au putut exporta datele din agendă"</string>
+    <!-- no translation found for exporting_contact_failed_message (4938527850142003141) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 4919714086648344495 -->     <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="8728506011371262065">"Nicio persoană în agendă exportabilă"</string>
+    <!-- outdated translation 3745507837635270265 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="590645599157376285">"Prea multe fişiere vCard în spaţiul de stocare"</string>
+    <!-- outdated translation 3745507837635270265 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="4887177369627277474">"Prea multe fişiere vCard în spaţiul de stocare"</string>
+    <!-- no translation found for fail_reason_too_long_filename (3393764245254738333) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for exporting_vcard_finished_title (4767045779458185251) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for exporting_vcard_canceled_title (2652222370493306887) -->
+    <skip />
     <string name="exporting_contact_list_title" msgid="9072240631534457415">"Se exportă datele persoanelor din agendă"</string>
-    <string name="exporting_contact_list_message" msgid="7181663157672374569">"Datele dvs. de contact se exportă la: <xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>."</string>
-    <string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter" msgid="707260459259688510">"Nu s-a putut iniţializa instrumentul de export: „<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>”"</string>
-    <string name="fail_reason_error_occurred_during_export" msgid="3018855323913649063">"A apărut o eroare în timpul exportului: „<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>”."</string>
-    <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="1765944280846236723">"Nu s-au putut obţine informaţii din baza de date."</string>
-    <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="6991449891825077743">"Nu există persoane din agendă care să poată fi exportate. Dacă aveţi persoane în agenda tabletei, este posibil ca exportul acestora de pe tabletă să fie interzis de unii furnizori de date."</string>
-    <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="3296493229040294335">"Nu există persoane din agendă care să poată fi exportate. Dacă aveţi persoane în agenda telefonului, este posibil ca exportul acestora de pe telefon să fie interzis de unii furnizori de date."</string>
-    <string name="composer_not_initialized" msgid="2321648986367005254">"Compozitorul vCard nu a pornit în mod corespunzător."</string>
-    <string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="2067725459821997463">"Nu s-a putut deschide fişierul „<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>”: <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>."</string>
+    <!-- no translation found for exporting_contact_list_message (7181663157672374569) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for fail_reason_could_not_initialize_exporter (707260459259688510) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for fail_reason_error_occurred_during_export (3018855323913649063) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 6891165255897853705 -->     <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="1765944280846236723">"Nu s-au putut obţine informaţii din baza de date"</string>
+    <!-- outdated translation 5161491059051198932 -->     <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="6991449891825077743">"Nu există persoane din agendă care pot fi exportate. Dacă totuşi aveţi persoane din agendă pe tabletă, este posibil ca exportul acestora de pe tabletă să fie interzis de unii furnizori de date."</string>
+    <!-- outdated translation 5161491059051198932 -->     <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="3296493229040294335">"Nu există persoane din agendă care pot fi exportate. Dacă totuşi aveţi persoane din agendă pe tabletă, este posibil ca exportul acestora de pe tabletă să fie interzis de unii furnizori de date."</string>
+    <!-- outdated translation 8041534450748388843 -->     <string name="composer_not_initialized" msgid="2321648986367005254">"Compozitorul vCard nu este corect iniţializat"</string>
+    <!-- no translation found for fail_reason_could_not_open_file (2067725459821997463) -->
+    <skip />
     <string name="exporting_contact_list_progress" msgid="560522409559101193">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> din <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> (de) persoane din agendă"</string>
     <string name="cancel_import_confirmation_title" msgid="5578683596010294836">"Se anulează importul vCard"</string>
-    <string name="cancel_import_confirmation_message" msgid="3929951040347726757">"Anulaţi importul fişierului <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>?"</string>
+    <!-- no translation found for cancel_import_confirmation_message (3929951040347726757) -->
+    <skip />
     <string name="cancel_export_confirmation_title" msgid="6516467140276768528">"Se anulează exportul vCard"</string>
-    <string name="cancel_export_confirmation_message" msgid="1995462401949262638">"Anulaţi exportul fişierului <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>?"</string>
+    <!-- no translation found for cancel_export_confirmation_message (1995462401949262638) -->
+    <skip />
     <string name="cancel_vcard_import_or_export_failed" msgid="6139900383366166706">"Anulare import/export vCard nereuşită"</string>
     <string name="search_settings_description" msgid="2675223022992445813">"Numele persoanelor din agenda dvs."</string>
     <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"Pauză 2 secunde"</string>
@@ -284,16 +301,16 @@
     <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"Setări"</string>
     <string name="sms_disambig_title" msgid="4675399294513152364">"Mesaj text utilizând"</string>
     <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"Reţineţi această alegere"</string>
-    <string name="quickcontact_missing_app" msgid="358168575340921552">"Nu s-a găsit o aplicaţie care să gestioneze această acţiune."</string>
-    <string name="missing_name" msgid="8745511583852904385">"(Fără nume)"</string>
+    <!-- outdated translation 4600366393134289038 -->     <string name="quickcontact_missing_app" msgid="358168575340921552">"Nicio aplicaţie pentru gestionarea acestei acţiuni"</string>
+    <!-- outdated translation 7930716592850443705 -->     <string name="missing_name" msgid="8745511583852904385">"(fără nume)"</string>
     <string name="menu_accounts" msgid="8499114602017077970">"Conturi"</string>
     <string name="menu_contacts_filter" msgid="2165153460860262501">"Persoane de contact de afişat"</string>
-    <string name="menu_import_export" msgid="26217871113229507">"Importaţi/exportaţi"</string>
-    <string name="dialog_import_export" msgid="4360648034889921624">"Imp./exp. pers. agendă"</string>
+    <!-- outdated translation 3765725645491577190 -->     <string name="menu_import_export" msgid="26217871113229507">"Importaţi/Exportaţi"</string>
+    <!-- outdated translation 4771877268244096596 -->     <string name="dialog_import_export" msgid="4360648034889921624">"Importaţi/exportaţi persoanele din agendă"</string>
     <string name="menu_share" msgid="943789700636542260">"Distribuiţi"</string>
     <string name="menu_all_contacts" msgid="5101735431586050711">"Toată agenda"</string>
     <string name="share_via" msgid="563121028023030093">"Distribuiţi persoana din agendă prin"</string>
-    <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"Această persoană de contact nu poate fi distribuită."</string>
+    <!-- outdated translation 4374508848981697170 -->     <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"Aceasta persoană din agendă nu poate fi distribuită."</string>
     <string name="nameLabelsGroup" msgid="2034640839640477827">"Nume"</string>
     <string name="nicknameLabelsGroup" msgid="2891682101053358010">"Pseudonim"</string>
     <string name="organizationLabelsGroup" msgid="2478611760751832035">"Organizaţie"</string>
@@ -306,9 +323,10 @@
     <string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"Eliminaţi grup de sincronizare"</string>
     <string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"Adăugaţi grup de sincronizare"</string>
     <string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"Mai multe grupuri..."</string>
-    <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"Toate celel.pers.din ag."</string>
-    <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"Toată Agenda"</string>
-    <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="8872290721676651414">"Eliminarea grupului „<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>” din sincronizare va elimina, de asemenea, orice persoană din agendă care nu face parte dintr-un grup."</string>
+    <!-- outdated translation 4602580795576261158 -->     <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"Toate celelalte persoane din Agendă"</string>
+    <!-- outdated translation 6846131371214707956 -->     <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"Toate persoanele din Agendă"</string>
+    <!-- no translation found for display_warn_remove_ungrouped (8872290721676651414) -->
+    <skip />
     <string name="account_phone" product="tablet" msgid="7946049152658522054">"Numai pe tabletă, nesincronizată"</string>
     <string name="account_phone" product="default" msgid="3682950835276226870">"Numai pe telefon, nesincronizată"</string>
     <string name="call_custom" msgid="7756571794763171802">"Apelaţi <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
@@ -373,7 +391,7 @@
     <string name="chat_icq" msgid="8438405386153745775">"Conversaţi prin ICQ"</string>
     <string name="chat_jabber" msgid="7561444230307829609">"Conversaţi prin Jabber"</string>
     <string name="chat" msgid="9025361898797412245">"Conversaţi prin chat"</string>
-    <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Chat vocal"</string>
+    <!-- outdated translation 4743276658947547047 -->     <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Chat audio"</string>
     <string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"Chat video"</string>
     <string name="postal_address" msgid="8765560217149624536">"Adresă"</string>
     <string name="postal_street" msgid="8133143961580058972">"Stradă"</string>
@@ -403,9 +421,9 @@
     <!-- no translation found for from_account_format (4469138575127580203) -->
     <skip />
     <string name="use_photo_as_primary" msgid="8807110122951157246">"Utilizaţi această fotografie"</string>
-    <string name="contact_read_only" msgid="7421346527289472273">"Nu se poate edita din această aplicaţie"</string>
-    <string name="no_contact_details" msgid="6636856378019344497">"Nu există inform. suplim. pt. această persoană de contact."</string>
-    <string name="group_read_only" msgid="1061762906115697637">"Nu poate fi editat pe acest dispozitiv."</string>
+    <!-- outdated translation 1856479476063888348 -->     <string name="contact_read_only" msgid="7421346527289472273">"Nu poate fi editat din această aplicaţie"</string>
+    <!-- outdated translation 6754415338321837001 -->     <string name="no_contact_details" msgid="6636856378019344497">"Nicio informaţie suplimentară pentru această persoană din agendă"</string>
+    <!-- outdated translation 7924922658394449477 -->     <string name="group_read_only" msgid="1061762906115697637">"Nu poate fi editat pe acest dispozitiv"</string>
     <string name="display_options_sort_list_by" msgid="6080091755852211076">"Sortaţi lista după"</string>
     <string name="display_options_sort_by_given_name" msgid="184916793466387067">"Prenume"</string>
     <string name="display_options_sort_by_family_name" msgid="7857986975275712622">"Numele de familie"</string>
@@ -415,14 +433,15 @@
     <string name="search_bar_hint" msgid="1012756309632856553">"Căutaţi în persoanele din agendă"</string>
     <string name="take_photo" msgid="7496128293167402354">"Fotografiaţi"</string>
     <string name="take_new_photo" msgid="7341354729436576304">"Creaţi o fotografie nouă"</string>
-    <string name="pick_photo" msgid="3746334626214970837">"Alegeţi o fotografie din Galerie"</string>
+    <!-- outdated translation 448886509158039462 -->     <string name="pick_photo" msgid="3746334626214970837">"Selectaţi o fotografie din galerie"</string>
     <string name="pick_new_photo" msgid="7962368009197147617">"Selectaţi o fotografie nouă din Galerie"</string>
     <string name="locale_change_in_progress" msgid="7583992153091537467">"Se actualizează lista de persoane din agendă pentru a reflecta schimbarea limbii."</string>
     <string name="upgrade_in_progress" msgid="474511436863451061">"Se actualizează lista de persoane din agendă."</string>
-    <string name="upgrade_out_of_memory" msgid="1209994418877625940">"Agenda este în proces de trecere la o versiune superioară. "\n\n"Acest proces necesită aproximativ <xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%s</xliff:g> MO din spaţiul de stocare intern."\n\n"Alegeţi una dintre următoarele opţiuni:"</string>
+    <!-- no translation found for upgrade_out_of_memory (1209994418877625940) -->
+    <skip />
     <string name="upgrade_out_of_memory_uninstall" msgid="1721798828992091432">"Dezinstalaţi unele aplicaţii"</string>
     <string name="upgrade_out_of_memory_retry" msgid="8431289830472724609">"Încercaţi din nou trecerea la o versiune superioară"</string>
-    <string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"Se caută..."</string>
+    <!-- outdated translation 7755623475227227314 -->     <string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"Se caută..."</string>
     <string name="menu_display_selected" msgid="6470001164297969034">"Afişaţi elementele selectate"</string>
     <string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"Afişaţi-i pe toţi"</string>
     <string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"Selectaţi-le pe toate"</string>
@@ -446,20 +465,20 @@
     <string name="aggregation_suggestion_join_dialog_message" msgid="3842757977671434836">"Asociaţi intrarea curentă din agendă cu intrarea selectată?"</string>
     <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_title" msgid="1064042382692091314">"Editaţi persoanele din agendă selectate"</string>
     <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_message" msgid="6549585283910518095">"Comutaţi la funcţia de editare a persoanei din agendă selectate? Informaţiile introduse până acum vor fi copiate."</string>
-    <string name="menu_copyContact" msgid="1573960845106822639">"Copiaţi în Agendă"</string>
+    <!-- outdated translation 4401683725471696686 -->     <string name="menu_copyContact" msgid="1573960845106822639">"Copiaţi în Agendă"</string>
     <string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"Adăugaţi în Agendă"</string>
     <string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"Director <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="directory_search_label" msgid="1887759056597975053">"Director"</string>
     <string name="local_search_label" msgid="2551177578246113614">"Toată Agenda"</string>
-    <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"Se creează o copie personală..."</string>
+    <!-- outdated translation 7905283986345263275 -->     <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"Se creează o copie personală"</string>
     <string name="list_filter_all_accounts" msgid="8908683398914322369">"Toată agenda"</string>
     <string name="list_filter_all_starred" msgid="5031734941601931356">"Cu stea"</string>
     <string name="list_filter_custom" msgid="8910173055702057002">"Personalizată"</string>
-    <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"Personalizaţi"</string>
+    <!-- outdated translation 2035084418635775579 -->     <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"Personalizaţi..."</string>
     <string name="list_filter_phones" msgid="735313795643493365">"Toate persoanele din agendă cu numere de telefon"</string>
     <string name="list_filter_single" msgid="5871400283515893087">"Persoană din agendă"</string>
     <string name="custom_list_filter" msgid="7836035257402013957">"Definiţi afişarea personalizată"</string>
-    <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Se încarcă..."</string>
+    <!-- outdated translation 3859280390185230582 -->     <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Se încarcă..."</string>
     <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"Setări"</string>
     <string name="activity_title_contacts_filter" msgid="8275542497615516969">"Pers. din agendă de afiş."</string>
     <string name="menu_settings" msgid="377929915873428211">"Setări"</string>
@@ -473,7 +492,7 @@
     <string name="widget_name_and_phonetic" msgid="8739586586600099979">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONETIC_NAME">%2$s</xliff:g>)"</string>
     <string name="date_year_toggle" msgid="7356532842767854606">"Indicaţi anul"</string>
     <string name="social_widget_label" msgid="6378905543028924592">"Persoană din agendă"</string>
-    <string name="social_widget_loading" msgid="5327336597364074608">"Se încarcă..."</string>
+    <!-- outdated translation 3697996166985327861 -->     <string name="social_widget_loading" msgid="5327336597364074608">"Se încarcă ..."</string>
     <string name="contacts_unavailable_create_contact" msgid="7014525713871959208">"Creaţi o intrare nouă în Agendă"</string>
     <string name="contacts_unavailable_add_account" msgid="7911101713860139754">"Conectaţi-vă la un cont"</string>
     <string name="contacts_unavailable_import_contacts" msgid="4456440183590517471">"Importaţi agenda din fişier"</string>
@@ -484,7 +503,8 @@
     <item quantity="one" msgid="2944819210288517794">"1 grup"</item>
     <item quantity="other" msgid="1276758425904917367">"<xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g> (de) grupuri"</item>
   </plurals>
-    <string name="delete_group_dialog_message" msgid="7586856514337560529">"Ştergeţi grupul „<xliff:g id="GROUP_LABEL">%1$s</xliff:g>”? (Agenda nu va fi ştearsă.)"</string>
+    <!-- no translation found for delete_group_dialog_message (7586856514337560529) -->
+    <skip />
   <plurals name="num_contacts_in_group">
     <item quantity="one" msgid="1352418549951013448">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> persoană din <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%2$s</xliff:g>"</item>
     <item quantity="other" msgid="8146027769011086349">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> (de) persoane din <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%2$s</xliff:g>"</item>
@@ -493,13 +513,13 @@
     <item quantity="one" msgid="3323065321661972446">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> persoană"</item>
     <item quantity="other" msgid="6251996206137048525">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> (de) persoane"</item>
   </plurals>
-    <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="2238581529864542985">"Introduceţi un nume pentru intrarea din agendă înainte de îmbinarea cu altă intrare."</string>
+    <!-- outdated translation 5015189525953438968 -->     <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="2238581529864542985">"Introduceţi un nume pentru intrarea din agendă înainte de îmbinarea cu altă intrare."</string>
     <string name="copy_text" msgid="3257145021583508761">"Copiaţi în clipboard"</string>
     <string name="set_default" msgid="4417505153468300351">"Setaţi ca prestabilit"</string>
     <string name="clear_default" msgid="7193185801596678067">"Ştergeţi datele prestabilite"</string>
     <string name="toast_text_copied" msgid="5143776250008541719">"Text copiat"</string>
     <string name="cancel_confirmation_dialog_title" msgid="3950463632415908534">"Renunţaţi la modificări"</string>
-    <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="5885724679874403115">"Renunţaţi la modificări?"</string>
+    <!-- outdated translation 7021968394611740251 -->     <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="5885724679874403115">"Doriţi să renunţaţi la modificări?"</string>
     <string name="call_type_and_date" msgid="1766269584078149149">"<xliff:g id="CALL_TYPE">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="CALL_SHORT_DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="profile_display_name" msgid="4127389543625918771">"Configuraţi profilul"</string>
     <string name="enter_contact_name" msgid="1738391320566349924">"Introduceţi numele persoanei"</string>
@@ -516,19 +536,19 @@
     <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"Nu s-a putut prelua mesajul vocal."</string>
     <string name="call_log_new_header" msgid="846546437517724715">"Noi"</string>
     <string name="call_log_old_header" msgid="6262205894314263629">"Mai vechi"</string>
-    <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"Nu se poate realiza conectarea la serverul de mesagerie vocală."</string>
-    <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"Nu se poate conecta la serv. mes. voc. Mes. voc. noi în aştept."</string>
-    <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"Configuraţi mesageria vocală."</string>
+    <!-- outdated translation 3164200979671881947 -->     <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"Nu se poate realiza conectarea la serverul de mesagerie vocală."</string>
+    <!-- outdated translation 2970301042310727909 -->     <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"Nu se poate conecta la serv. mes. voc. Mes. voc. noi în aştept."</string>
+    <!-- outdated translation 3940240432123700974 -->     <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"Configuraţi mesageria vocală."</string>
     <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="3369618334553341626">"Componenta audio nu este disponibilă."</string>
-    <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"Configuraţi"</string>
+    <!-- outdated translation 7008713959076506385 -->     <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"Configuraţi"</string>
     <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"Apel. mesag. vocală"</string>
-    <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"Viteză minimă"</string>
-    <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"Viteză redusă"</string>
-    <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"Viteză normală"</string>
-    <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"Viteză crescută"</string>
-    <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"Viteză maximă"</string>
+    <!-- outdated translation 6047030504814773029 -->     <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"viteză minimă"</string>
+    <!-- outdated translation 7890393922358642543 -->     <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"viteză redusă"</string>
+    <!-- outdated translation 6030110237820243006 -->     <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"viteză normală"</string>
+    <!-- outdated translation 4161478290979905481 -->     <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"viteză crescută"</string>
+    <!-- outdated translation 3373646875150544205 -->     <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"viteză maximă"</string>
     <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="group_name_hint" msgid="238359485263401293">"Numele grupului"</string>
+    <!-- outdated translation 2659811836386413509 -->     <string name="group_name_hint" msgid="238359485263401293">"Numele grupului"</string>
     <string name="nfc_vcard_file_name" msgid="2823095213265993609">"Cont.prim.pr.NFC"</string>
     <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"Afişaţi numai mesajele vocale"</string>
     <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"Afişaţi toate apelurile"</string>
@@ -564,5 +584,5 @@
     <string name="add_new_account" msgid="5748627740680940264">"Adăugaţi un cont nou"</string>
     <string name="dialog_phone_call_prohibited_title" msgid="2111395432187079579">"Apelul nu a fost trimis"</string>
     <string name="dialog_voicemail_not_ready_title" msgid="7258109862329777060">"Număr de mesagerie vocală indisponibil"</string>
-    <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"Pentru a configura mesageria vocală, accesaţi Meniu &gt; Setări."</string>
+    <!-- outdated translation 4511141315685755189 -->     <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"Pentru a configura mesageria vocală, accesaţi Meniu &gt; Setări."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml
index 35494fc..12a1743 100644
--- a/res/values-ru/strings.xml
+++ b/res/values-ru/strings.xml
@@ -25,7 +25,7 @@
     <string name="shortcutActivityTitle" msgid="6642877210643565436">"Выбрать контакт для быстрого вызова"</string>
     <string name="callShortcutActivityTitle" msgid="6065749861423648991">"Выберите номер для вызова"</string>
     <string name="messageShortcutActivityTitle" msgid="3084542316620335911">"Выбрать номер для отправки сообщения"</string>
-    <string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"Выбор контакта"</string>
+    <!-- outdated translation 6886592363525235031 -->     <string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"Выбор контакта"</string>
     <string name="starredList" msgid="4817256136413959463">"Помеченные"</string>
     <string name="frequentList" msgid="7154768136473953056">"Часто вызываемые"</string>
     <string name="strequentList" msgid="5640192862059373511">"Избранное"</string>
@@ -53,19 +53,20 @@
     <string name="menu_deleteGroup" msgid="3486380004411482874">"Удалить"</string>
     <string name="menu_new_contact_action_bar" msgid="8887818026717394343">"Добавить"</string>
     <string name="menu_new_group_action_bar" msgid="5055346725617932394">"Новая группа"</string>
-    <string name="splitConfirmation_title" msgid="633640935430370530">"Разделение контакта"</string>
-    <string name="splitConfirmation" msgid="740190210499587175">"Этот контакт будет разделен на несколько частей."</string>
+    <!-- outdated translation 2209511048593467012 -->     <string name="splitConfirmation_title" msgid="633640935430370530">"Разделение данных"</string>
+    <!-- outdated translation 1067993957986345974 -->     <string name="splitConfirmation" msgid="740190210499587175">"Действительно разделить этот контакт?"</string>
     <string name="menu_joinAggregate" msgid="5027981918265667970">"Присоединить"</string>
     <string name="titleJoinContactDataWith" msgid="7684875775798635354">"Объединить контакты"</string>
-    <string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="8736488417422708236">"Выберите контакт для объединения с контактом \"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>\":"</string>
+    <!-- no translation found for blurbJoinContactDataWith (8736488417422708236) -->
+    <skip />
     <string name="showAllContactsJoinItem" msgid="2189695051430392383">"Показать все контакты"</string>
     <string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="2831414448851313345">"Предлагаемые контакты"</string>
     <string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="7939932265026181043">"Все контакты"</string>
     <string name="contactsJoinedMessage" msgid="7208148163607047389">"Контакты присоединились"</string>
-    <string name="deleteConfirmation_title" msgid="1418215926447642260">"Удаление контакта"</string>
+    <!-- outdated translation 6394309508930335204 -->     <string name="deleteConfirmation_title" msgid="1418215926447642260">"Удалить"</string>
     <string name="menu_set_ring_tone" msgid="8728345772068064946">"Задать рингтон"</string>
     <string name="menu_redirect_calls_to_vm" msgid="4181789196416396656">"Все вызовы на голосовую почту"</string>
-    <string name="readOnlyContactWarning" msgid="7808825687289848259">"Невозможно удалить контакты из аккаунта, доступного только для чтения, однако их можно скрыть в списках контактов."</string>
+    <!-- outdated translation 1390849295342594265 -->     <string name="readOnlyContactWarning" msgid="7808825687289848259">"Невозможно удалить контакты из аккаунта, доступного только для чтения, однако можно скрыть их в списках контактов."</string>
     <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"Этот контакт содержит информацию из различных аккаунтов. Информация из аккаунтов, доступных только для чтения, будет скрыта в ваших списках контактов, но не удалена."</string>
     <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"Удаление этого контакта приведет к потере данных из нескольких аккаунтов."</string>
     <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"Этот контакт будет удален."</string>
@@ -76,8 +77,9 @@
     <string name="label_sip_address" msgid="124073911714324974">"Интернет-вызов"</string>
     <string name="ghostData_company" msgid="5414421120553765775">"Компания"</string>
     <string name="ghostData_title" msgid="7496735200318496110">"Название"</string>
-    <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"Контакт не существует."</string>
-    <string name="pickerNewContactText" msgid="6166997164401048211">"Создать контакт"</string>
+    <!-- outdated translation 5816991830260044593 -->     <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"Контакт не существует."</string>
+    <!-- no translation found for pickerNewContactText (6166997164401048211) -->
+    <skip />
     <string name="phoneLabelsGroup" msgid="6468091477851199285">"Телефон"</string>
     <string name="emailLabelsGroup" msgid="8389931313045344406">"Адрес электронной почты"</string>
     <string name="imLabelsGroup" msgid="3898238486262614027">"Чат"</string>
@@ -94,7 +96,7 @@
     <string name="removePhoto" msgid="4898105274130284565">"Удалить фото"</string>
     <string name="noContacts" msgid="8579310973261953559">"Нет контактов."</string>
     <string name="noGroups" msgid="8614664663561385253">"Нет групп."</string>
-    <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"Для создания групп необходим аккаунт."</string>
+    <!-- outdated translation 4742609114153797268 -->     <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"Для создания групп нужен аккаунт"</string>
     <string name="noMatchingContacts" msgid="4266283206853990471">"Подходящие контакты не найдены."</string>
     <string name="noContactsWithPhoneNumbers" msgid="1605457050218824269">"Нет контактов с номерами телефонов."</string>
     <string name="emptyGroup" msgid="7502116218697177370">"В этой группе нет пользователей."</string>
@@ -102,9 +104,9 @@
     <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"Контакт сохраняется..."</string>
     <string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"Варианты отображения сохраняются..."</string>
     <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"Контакт сохранен."</string>
-    <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"Не удалось сохранить изменения для контакта."</string>
+    <!-- outdated translation 9189098776225004666 -->     <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"Ошибка. Не удалось сохранить изменения контакта."</string>
     <string name="groupSavedToast" msgid="1168756874239833756">"Группа сохранена."</string>
-    <string name="groupSavedErrorToast" msgid="7984466936615304740">"Не удалось сохранить изменения группы."</string>
+    <!-- outdated translation 6434135707953150875 -->     <string name="groupSavedErrorToast" msgid="7984466936615304740">"При сохранении изменений группы произошла ошибка."</string>
   <plurals name="listTotalPhoneContacts">
     <item quantity="one" msgid="3015357862286673986">"Контакты с номерами телефона: 1"</item>
     <item quantity="other" msgid="3299954047880968205">"Контакты с номерами телефонов: <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item>
@@ -114,9 +116,9 @@
     <item quantity="one" msgid="3405747744700823280">"Контактов: 1"</item>
     <item quantity="other" msgid="3578469907265375314">"Контактов: <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item>
   </plurals>
-    <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="5513001821794568211">"Контактов нет."</string>
-    <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"Нет видимых контактов."</string>
-    <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"Избранных контактов нет."</string>
+    <!-- outdated translation 1889349925514589304 -->     <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="5513001821794568211">"Нет контактов"</string>
+    <!-- outdated translation 4058252141420128998 -->     <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"Нет видимых контактов"</string>
+    <!-- outdated translation 1289318488170099285 -->     <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"Нет избранных."</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"Нет контактов в: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="listAllContactsInAccount" msgid="7496143179265311758">"Контакты в <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="listSingleContact" msgid="6067813698903535563">"1 контакт"</string>
@@ -125,8 +127,9 @@
     <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"Найдено: 1"</item>
     <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"Найдено: <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item>
   </plurals>
-    <string name="foundTooManyContacts" msgid="5163335650920020220">"Найдено более <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>."</string>
-    <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="7132202364587656501">"Ничего не найдено."</string>
+    <!-- no translation found for foundTooManyContacts (5163335650920020220) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 777952841930508289 -->     <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="7132202364587656501">"Не найдено"</string>
   <plurals name="searchFoundContacts">
     <item quantity="one" msgid="4826918429708286628">"Найдено: 1"</item>
     <item quantity="other" msgid="7988132539476575389">"Найдено: <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item>
@@ -145,9 +148,9 @@
     <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"Удалить голосовое сообщение"</string>
     <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"Поделиться"</string>
     <string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"Список вызовов пуст."</string>
-    <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"Очистить?"</string>
-    <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"Журнал звонков будет очищен."</string>
-    <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"Очистка списка вызовов..."</string>
+    <!-- outdated translation 718072843006222703 -->     <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"Очистить список вызовов"</string>
+    <!-- outdated translation 7625927669136267636 -->     <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"Действительно очистить список вызовов?"</string>
+    <!-- outdated translation 6870412675015656948 -->     <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"Очистка списка вызовов"</string>
     <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string>
     <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
     <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Голосовая почта"</string>
@@ -160,14 +163,14 @@
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Контакты на SIM-карте"</string>
     <string name="noContactsHelpTextWithSyncForCreateShortcut" msgid="801504710275614594">"Отсутствуют контакты для отображения. (Если аккаунт был только что добавлен, потребуется несколько минут для синхронизации контактов.)"</string>
     <string name="noContactsHelpTextForCreateShortcut" msgid="3081286388667108335">"Отсутствуют контакты для отображения."</string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6226271923423236696">"Нет контактов для показа."\n\n"Чтобы добавить контакты, нажмите "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Меню"</b></font>" и выберите один из вариантов."\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Аккаунты"</b></font>": добавление или настройка аккаунта с контактами, котоые можно синхронизировать с планшетным ПК."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Новый контакт"</b></font>": создание контакта."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Импорт/экспорт"</b></font>": импорт контактов с SIM- или SD-карты."\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="4405064135698982080">"Нет контактов для показа."\n\n"Чтобы добавить контакты, нажмите "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Меню"</b></font>" и выберите один из вариантов."\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Аккаунты"</b></font>": добавление или настройка аккаунта с контактами, которые можно синхронизировать с телефоном."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Новый контакт"</b></font>": создание контакта."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Импорт/экспорт"</b></font>": импорт контактов с SIM-или SD-карты."\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"Нет контактов для показа. (Если вы только что добавили аккаунт, синхронизация контактов может занять несколько минут.) "\n\n"Чтобы добавить контакты, нажмите "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Меню"</b></font>" и выберите один из вариантов."\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Аккаунты"</b></font>": добавление или настройка аккаунта с контактами, которые можно синхронизировать с планшетным ПК."\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Варианты отображения"</b></font>": настройка параметров показа контактов."\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Новый контакт"</b></font>": создание контакта."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Импорт/экспорт"</b></font>": импорт контактов с SIM- или SD-карты."\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"Нет контактов для показа. (Если вы только что добавили аккаунт, синхронизация контактов может занять несколько минут.) "\n\n"Чтобы добавить контакты, нажмите "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Меню"</b></font>" и выберите один из вариантов."\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Аккаунты"</b></font>": добавление или настройка аккаунта с контактами, которые можно синхронизировать с телефоном."\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Варианты отображения"</b></font>": настройка параметров показа контактов."\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Новый контакт"</b></font>": создание контакта."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Импорт/экспорт"</b></font>": импорт контактов с SIM- или SD-карты."\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="7823757505923033456">"Нет контактов для показа."\n\n"Чтобы добавить контакты, нажмите "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Меню"</b></font>" и выберите один из вариантов."\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Аккаунты"</b></font>": добавление или настройка аккаунта с контактами, которые можно синхронизировать с планшетным ПК."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Новый контакт"</b></font>": создание контакта."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Импорт/экспорт"</b></font>": импорт контактов с SD-карты."\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="6224952277619986841">"Нет контактов для показа."\n\n"Чтобы добавить контакты, нажмите "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Меню"</b></font>" и выберите один из вариантов."\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Аккаунты"</b></font>": добавление или настройка аккаунта с контактами, котоые можно синхронизировать с телефоном."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Новый контакт"</b></font>": создание контакта."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Импорт/экспорт"</b></font>": импорт контактов с SD-карты."\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"Нет контактов для показа. (Если вы только что добавили аккаунт, синхронизация контактов может занять несколько минут.) "\n\n"Чтобы добавить контакты, нажмите "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Меню"</b></font>" и выберите один из вариантов."\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Аккаунты"</b></font>": добавление или настройка аккаунта с контактами, которые можно синхронизировать с планшетным ПК."\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Варианты отображения"</b></font>": настройка параметров показа контактов."\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Новый контакт"</b></font>": создание контакта."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Импорт/экспорт"</b></font>": импорт контактов с SD-карты."\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"Нет контактов для показа. (Если вы только что добавили аккаунт, синхронизация контактов может занять несколько минут.) "\n\n"Чтобы добавить контакты, нажмите "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Меню"</b></font>" и выберите один из вариантов."\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Аккаунты"</b></font>": добавление или настройка аккаунта с контактами, которые можно синхронизировать с телефоном."\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Варианты отображения"</b></font>": настройка параметров показа контактов."\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Новый контакт"</b></font>": создание контакта."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Импорт/экспорт"</b></font>": импорт контактов с SD-карты."\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6450346791169710787 -->     <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6226271923423236696">"У вас нет контактов."\n\n"Чтобы добавить контакты, нажмите "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Меню"</b></font>" и выберите:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Аккаунты"</b></font>", чтобы добавить или настроить аккаунт с контактами, которые можно будет синхронизировать с планшетным ПК;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Новый контакт"</b></font>", чтобы создать новый контакт;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Импорт/экспорт"</b></font>", чтобы импортировать контакты с SIM-карты или SD-карты."\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6450346791169710787 -->     <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="4405064135698982080">"У вас нет контактов."\n\n"Чтобы добавить контакты, нажмите "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Меню"</b></font>" и выберите:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Аккаунты"</b></font>", чтобы добавить или настроить аккаунт с контактами, которые можно будет синхронизировать с планшетным ПК;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Новый контакт"</b></font>", чтобы создать новый контакт;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Импорт/экспорт"</b></font>", чтобы импортировать контакты с SIM-карты или SD-карты."\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 2364665535969139880 -->     <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"У вас нет контактов. Если вы только что добавили аккаунт, подождите несколько минут, пока идет синхронизация контактов с планшетным ПК. "\n\n"Чтобы добавить контакты, нажмите "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Меню"</b></font>" и выберите:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Аккаунты"</b></font>", чтобы добавить или настроить аккаунт с контактами, которые можно будет синхронизировать с планшетным ПК;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Варианты отображения"</b></font>", чтобы выбрать, какие контакты будут видны;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Новый контакт"</b></font>", чтобы создать новый контакт;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Импорт/экспорт"</b></font>", чтобы импортировать контакты с SIM-карты или SD-карты."\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 2364665535969139880 -->     <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"У вас нет контактов. Если вы только что добавили аккаунт, подождите несколько минут, пока идет синхронизация контактов с планшетным ПК. "\n\n"Чтобы добавить контакты, нажмите "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Меню"</b></font>" и выберите:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Аккаунты"</b></font>", чтобы добавить или настроить аккаунт с контактами, которые можно будет синхронизировать с планшетным ПК;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Варианты отображения"</b></font>", чтобы выбрать, какие контакты будут видны;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Новый контакт"</b></font>", чтобы создать новый контакт;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Импорт/экспорт"</b></font>", чтобы импортировать контакты с SIM-карты или SD-карты."\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6031363021287849874 -->     <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="7823757505923033456">"У вас нет контактов."\n\n"Чтобы добавить контакты, нажмите "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Меню"</b></font>" и выберите:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Аккаунты"</b></font>", чтобы добавить или настроить аккаунт с контактами, которые можно будет синхронизировать с планшетным ПК;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Новый контакт"</b></font>", чтобы создать новый контакт;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Импорт/экспорт"</b></font>", чтобы импортировать контакты с SD-карты."\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6031363021287849874 -->     <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="6224952277619986841">"У вас нет контактов."\n\n"Чтобы добавить контакты, нажмите "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Меню"</b></font>" и выберите:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Аккаунты"</b></font>", чтобы добавить или настроить аккаунт с контактами, которые можно будет синхронизировать с планшетным ПК;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Новый контакт"</b></font>", чтобы создать новый контакт;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Импорт/экспорт"</b></font>", чтобы импортировать контакты с SD-карты."\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6222739731808897565 -->     <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"У вас нет контактов. Если вы только что добавили аккаунт, подождите несколько минут, пока идет синхронизация контактов с планшетным ПК. "\n\n"Чтобы добавить контакты, нажмите "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Меню"</b></font>" и выберите:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Аккаунты"</b></font>", чтобы добавить или настроить аккаунт с контактами, которые можно будет синхронизировать с планшетным ПК;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Варианты отображения"</b></font>", чтобы выбрать, какие контакты будут видны;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Новый контакт"</b></font>", чтобы создать новый контакт;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Импорт/экспорт"</b></font>", чтобы импортировать контакты с SD-карты."\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6222739731808897565 -->     <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"У вас нет контактов. Если вы только что добавили аккаунт, подождите несколько минут, пока идет синхронизация контактов с планшетным ПК. "\n\n"Чтобы добавить контакты, нажмите "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Меню"</b></font>" и выберите:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Аккаунты"</b></font>", чтобы добавить или настроить аккаунт с контактами, которые можно будет синхронизировать с планшетным ПК;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Варианты отображения"</b></font>", чтобы выбрать, какие контакты будут видны;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Новый контакт"</b></font>", чтобы создать новый контакт;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Импорт/экспорт"</b></font>", чтобы импортировать контакты с SD-карты."\n</li></string>
     <string name="noFavoritesHelpText" msgid="3744655776704833277">"У вас нет избранных контактов."\n\n"Чтобы сделать контакт избранным,"\n\n"        "<li>"нажмите вкладку "<b>"Контакты"</b>";"\n</li>" "\n<li>"нажмите контакт, который нужно сделать избранным;"\n</li>" "\n<li>"нажмите звездочку возле имени контакта."\n</li></string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Использовать тональный набор"</string>
     <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Вернуться к ожидающему вызову"</string>
@@ -210,8 +213,8 @@
     <string name="description_view_contact_detail" msgid="9133251213656414807">"Данные контакта"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"Накопитель недоступен"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"Нет SD-карты"</string>
-    <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5242558018442357189">"Хранилище не найдено."</string>
-    <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3357810406684913482">"SD-карта не обнаружена."</string>
+    <!-- outdated translation 1334170151822669976 -->     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5242558018442357189">"Накопитель не найден"</string>
+    <!-- outdated translation 1334170151822669976 -->     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3357810406684913482">"Накопитель не найден"</string>
     <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"Поиск vCard"</string>
     <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"Импортировать с SIM-карты"</string>
     <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8668347930577565175">"Импорт из накопителя"</string>
@@ -220,62 +223,79 @@
     <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"Импорт одного файла VCard"</string>
     <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"Импорт нескольких файлов vCard"</string>
     <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"Импорт всех файлов VCard"</string>
-    <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="557077639409584945">"Поиск данных vCard на накопителе..."</string>
-    <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="3962269894118092049">"Поиск данных vCard на SD-карте..."</string>
+    <!-- outdated translation 996170203695743981 -->     <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="557077639409584945">"Поиск данных vCard на накопителе..."</string>
+    <!-- outdated translation 996170203695743981 -->     <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="3962269894118092049">"Поиск данных vCard на накопителе..."</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="4944932641334764942">"Накопитель не просканирован"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="6664940444476572612">"SD-карта не просканирована"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="7221682312959229201">"Не удалось проверить накопитель (причина: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")."</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="189023067829510792">"Не удалось проверить SD-карту (причина: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")."</string>
-    <string name="fail_reason_io_error" msgid="6748358842976073255">"Ошибка ввода-вывода"</string>
-    <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="875222757734882898">"Недостаточно памяти. Возможно, файл слишком большой."</string>
-    <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="888263542360355784">"Не удалось выполнить синтаксический анализ vCard."</string>
-    <string name="fail_reason_not_supported" msgid="8219562769267148825">"Формат не поддерживается."</string>
-    <string name="vcard_import_failed" msgid="5223531255894842406">"Не удалось импортировать vCard."</string>
-    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2071820850017305867">"На накопителе отсутствуют файлы vCard."</string>
-    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1754014167874286173">"На SD-карте не найдены файлы VCard."</string>
+    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (7221682312959229201) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (189023067829510792) -->
+    <skip />
+    <!-- unknown placeholder FAIL_REASON in fail_reason_io_error -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for fail_reason_io_error (6748358842976073255) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 7514918659342886381 -->     <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="875222757734882898">"Недостаточно памяти (возможно, файл слишком велик)"</string>
+    <!-- outdated translation 4492947335972369711 -->     <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="888263542360355784">"Не удалось обработать файл vCard"</string>
+    <!-- outdated translation 294499264620201243 -->     <string name="fail_reason_not_supported" msgid="8219562769267148825">"Формат не поддерживается."</string>
+    <!-- outdated translation 8856125211629574066 -->     <string name="vcard_import_failed" msgid="5223531255894842406">"Не удалось импортировать vCard- файл"</string>
+    <!-- outdated translation 6339234836196984924 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2071820850017305867">"На накопителе нет vCard-файлов"</string>
+    <!-- outdated translation 6339234836196984924 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1754014167874286173">"На накопителе нет vCard-файлов"</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="6427931733267328564">"Не удалось собрать метаданные файлов VCard."</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="5823434810622484922">"Не удалось импортировать один или несколько файлов (%s)."</string>
-    <string name="fail_reason_unknown" msgid="1714092345030570863">"Неизвестная ошибка"</string>
-    <string name="select_vcard_title" msgid="7791371083694672861">"Выбор файла vCard"</string>
-    <string name="caching_vcard_title" msgid="1226272312940516605">"Кэширование"</string>
-    <string name="caching_vcard_message" msgid="4926308675041506756">"Выполняется кэширование файлов vCard в локальное временное хранилище. Импорт начнется в ближайшее время."</string>
+    <!-- outdated translation 999034019513096768 -->     <string name="fail_reason_unknown" msgid="1714092345030570863">"Неизвестная ошибка"</string>
+    <!-- outdated translation 3968948173786172468 -->     <string name="select_vcard_title" msgid="7791371083694672861">"Выберите файл vCard"</string>
+    <!-- outdated translation 5009556022082659780 -->     <string name="caching_vcard_title" msgid="1226272312940516605">"Кэширование файлов vCard в локальное временное хранилище"</string>
+    <!-- outdated translation 2380844718093378900 -->     <string name="caching_vcard_message" msgid="4926308675041506756">"Импортер кэширует файлы vCard в локальное временное хранилище. Фактический импорт начнется в ближайшее время."</string>
     <string name="progress_notifier_message" msgid="2311011466908220528">"Импорт <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g>: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="importing_vcard_description" msgid="4245275224298571351">"Импорт: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="reading_vcard_failed_title" msgid="4251647443358422855">"Ошибка чтения vCard-файла"</string>
-    <string name="reading_vcard_canceled_title" msgid="1925216585981542019">"Чтение данных vCard отменено"</string>
+    <!-- outdated translation 1770608329958463131 -->     <string name="reading_vcard_canceled_title" msgid="1925216585981542019">"Чтение данных vCard отменено"</string>
     <string name="importing_vcard_finished_title" msgid="3341541727268747967">"Импорт файла vCard <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> завершен"</string>
-    <string name="importing_vcard_canceled_title" msgid="2147475978165599336">"Импорт файла \"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\" отменен"</string>
+    <!-- no translation found for importing_vcard_canceled_title (2147475978165599336) -->
+    <skip />
     <string name="vcard_import_will_start_message" msgid="2804911199145873396">"Импорт <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> начнется в ближайшее время."</string>
     <string name="vcard_import_will_start_message_with_default_name" msgid="1022969530654129470">"Файл будет импортирован в ближайшее время."</string>
-    <string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="2890471184508516011">"Запрос на импорт vCard отклонен. Повторите попытку позже."</string>
+    <!-- outdated translation 2592424820635325951 -->     <string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="2890471184508516011">"Запрос на импорт vCard отклонен. Повторите попытку позже."</string>
     <string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2210241345252081463">"Экспорт <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> начнется в ближайшее время."</string>
-    <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="2844874826431327531">"Запрос на экспорт vCard отклонен. Повторите попытку позже."</string>
+    <!-- outdated translation 8259494002258326330 -->     <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="2844874826431327531">"Запрос на экспорт vCard отклонен. Повторите попытку позже."</string>
     <string name="vcard_unknown_filename" msgid="7171709890959915954">"контакт"</string>
     <string name="percentage" msgid="34897865327092209">"%s%%"</string>
-    <string name="confirm_export_title" msgid="6834385377255286349">"Экспорт контактов"</string>
-    <string name="confirm_export_message" msgid="2423421354816428708">"Список контактов будет экспортирован в файл <xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
-    <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="4892358112409576342">"Сбой экспорта"</string>
-    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4938527850142003141">"Не удалось экспортировать контактные данные."\n"Причина: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
-    <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="8728506011371262065">"Контакты для экспорта не найдены."</string>
-    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="590645599157376285">"Слишком много файлов vCard в хранилище."</string>
-    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="4887177369627277474">"Слишком много файлов VCard на SD-карте."</string>
-    <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="3393764245254738333">"Слишком длинное название файла (<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>)."</string>
-    <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4767045779458185251">"Экспорт файла \"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\" завершен."</string>
-    <string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="2652222370493306887">"Экспорт файла \"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\"  отменен."</string>
+    <!-- outdated translation 7648747763127442983 -->     <string name="confirm_export_title" msgid="6834385377255286349">"Подтверждение·экспорта"</string>
+    <!-- no translation found for confirm_export_message (2423421354816428708) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 2339788270863991417 -->     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="4892358112409576342">"Ошибка экспорта данных"</string>
+    <!-- no translation found for exporting_contact_failed_message (4938527850142003141) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 4919714086648344495 -->     <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="8728506011371262065">"Нет контактов, которые можно экспортировать."</string>
+    <!-- outdated translation 3745507837635270265 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="590645599157376285">"Слишком много vCard-файлов на накопителе"</string>
+    <!-- outdated translation 3745507837635270265 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="4887177369627277474">"Слишком много vCard-файлов на накопителе"</string>
+    <!-- no translation found for fail_reason_too_long_filename (3393764245254738333) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for exporting_vcard_finished_title (4767045779458185251) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for exporting_vcard_canceled_title (2652222370493306887) -->
+    <skip />
     <string name="exporting_contact_list_title" msgid="9072240631534457415">"Экспорт данных контакта"</string>
-    <string name="exporting_contact_list_message" msgid="7181663157672374569">"Контактные данные экспортируются в файл \"<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>\"."</string>
-    <string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter" msgid="707260459259688510">"Не удалось запустить функцию экспорта (причина: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\")."</string>
-    <string name="fail_reason_error_occurred_during_export" msgid="3018855323913649063">"Произошла ошибка при экспорте (причина: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\")."</string>
-    <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="1765944280846236723">"Не удалось получить сведения из базы данных."</string>
-    <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="6991449891825077743">"Не найдены контакты для экспорта. Экспорт контактов с планшетного ПК может не поддерживаться поставщиком услуг передачи данных."</string>
-    <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="3296493229040294335">"Не найдены контакты для экспорта. Экспорт контактов с телефона может не поддерживаться поставщиком услуг передачи данных."</string>
-    <string name="composer_not_initialized" msgid="2321648986367005254">"Сбой запуска инструмента для создания vCard."</string>
-    <string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="2067725459821997463">"Не удалось открыть файл \"<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>\" (причина: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\")."</string>
+    <!-- no translation found for exporting_contact_list_message (7181663157672374569) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for fail_reason_could_not_initialize_exporter (707260459259688510) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for fail_reason_error_occurred_during_export (3018855323913649063) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 6891165255897853705 -->     <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="1765944280846236723">"Не удалось получить сведения из базы данных"</string>
+    <!-- outdated translation 5161491059051198932 -->     <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="6991449891825077743">"Нет контактов для экспорта. Если в вашем планшетном ПК имеются контакты, возможно, их экспорт был заблокирован поставщиком данных."</string>
+    <!-- outdated translation 5161491059051198932 -->     <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="3296493229040294335">"Нет контактов для экспорта. Если в вашем планшетном ПК имеются контакты, возможно, их экспорт был заблокирован поставщиком данных."</string>
+    <!-- outdated translation 8041534450748388843 -->     <string name="composer_not_initialized" msgid="2321648986367005254">"Редактор vCard запущен некорректно"</string>
+    <!-- no translation found for fail_reason_could_not_open_file (2067725459821997463) -->
+    <skip />
     <string name="exporting_contact_list_progress" msgid="560522409559101193">"Контакт <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> из <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="cancel_import_confirmation_title" msgid="5578683596010294836">"Отмена импорта vCard"</string>
-    <string name="cancel_import_confirmation_message" msgid="3929951040347726757">"Отменить импорт файла \"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\"?"</string>
+    <!-- no translation found for cancel_import_confirmation_message (3929951040347726757) -->
+    <skip />
     <string name="cancel_export_confirmation_title" msgid="6516467140276768528">"Отмена экспорта vCard"</string>
-    <string name="cancel_export_confirmation_message" msgid="1995462401949262638">"Отменить экспорт файла \"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\"?"</string>
+    <!-- no translation found for cancel_export_confirmation_message (1995462401949262638) -->
+    <skip />
     <string name="cancel_vcard_import_or_export_failed" msgid="6139900383366166706">"Не удалось отменить импорт/экспорт vCard"</string>
     <string name="search_settings_description" msgid="2675223022992445813">"Имена контактов"</string>
     <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"Добавить двухсекундную паузу"</string>
@@ -284,16 +304,16 @@
     <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"Настройки"</string>
     <string name="sms_disambig_title" msgid="4675399294513152364">"Отправить SMS с помощью"</string>
     <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"Запомнить выбранное"</string>
-    <string name="quickcontact_missing_app" msgid="358168575340921552">"Приложение для обработки этого действия не найдено."</string>
-    <string name="missing_name" msgid="8745511583852904385">"Без имени"</string>
+    <!-- outdated translation 4600366393134289038 -->     <string name="quickcontact_missing_app" msgid="358168575340921552">"Отсутствует приложение для обработки этого действия"</string>
+    <!-- outdated translation 7930716592850443705 -->     <string name="missing_name" msgid="8745511583852904385">"(без имени)"</string>
     <string name="menu_accounts" msgid="8499114602017077970">"Аккаунты"</string>
     <string name="menu_contacts_filter" msgid="2165153460860262501">"Фильтр контактов"</string>
-    <string name="menu_import_export" msgid="26217871113229507">"Импорт/экспорт"</string>
-    <string name="dialog_import_export" msgid="4360648034889921624">"Импорт/экспорт контактов"</string>
+    <!-- outdated translation 3765725645491577190 -->     <string name="menu_import_export" msgid="26217871113229507">"Импорт/экспорт"</string>
+    <!-- outdated translation 4771877268244096596 -->     <string name="dialog_import_export" msgid="4360648034889921624">"Импорт и экспорт контактов"</string>
     <string name="menu_share" msgid="943789700636542260">"Отправить"</string>
     <string name="menu_all_contacts" msgid="5101735431586050711">"Все контакты"</string>
     <string name="share_via" msgid="563121028023030093">"Способ отправки"</string>
-    <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"Не удалось поделиться контактом."</string>
+    <!-- outdated translation 4374508848981697170 -->     <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"Этот контакт нельзя отправить."</string>
     <string name="nameLabelsGroup" msgid="2034640839640477827">"Имя"</string>
     <string name="nicknameLabelsGroup" msgid="2891682101053358010">"Псевдоним"</string>
     <string name="organizationLabelsGroup" msgid="2478611760751832035">"Организация"</string>
@@ -306,9 +326,10 @@
     <string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"Удалить группу синхронизации"</string>
     <string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"Добавить группу синхронизации"</string>
     <string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"Другие группы..."</string>
-    <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"Все остальные контакты"</string>
-    <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"Все контакты"</string>
-    <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="8872290721676651414">"Исключение группы \"<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>\" из синхронизации приведет к удалению из нее всех контактов, не относящихся к какой-либо группе."</string>
+    <!-- outdated translation 4602580795576261158 -->     <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"Остальные контакты"</string>
+    <!-- outdated translation 6846131371214707956 -->     <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"Все контакты"</string>
+    <!-- no translation found for display_warn_remove_ungrouped (8872290721676651414) -->
+    <skip />
     <string name="account_phone" product="tablet" msgid="7946049152658522054">"Только для планшетных ПК, без синхронизации"</string>
     <string name="account_phone" product="default" msgid="3682950835276226870">"Только телефон, без синхронизации"</string>
     <string name="call_custom" msgid="7756571794763171802">"Позвонить (<xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>)"</string>
@@ -373,7 +394,7 @@
     <string name="chat_icq" msgid="8438405386153745775">"Чат через ICQ"</string>
     <string name="chat_jabber" msgid="7561444230307829609">"Чат через Jabber"</string>
     <string name="chat" msgid="9025361898797412245">"Чат"</string>
-    <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Голосовой чат"</string>
+    <!-- outdated translation 4743276658947547047 -->     <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Аудиочат"</string>
     <string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"Видеочат"</string>
     <string name="postal_address" msgid="8765560217149624536">"Адрес"</string>
     <string name="postal_street" msgid="8133143961580058972">"Улица"</string>
@@ -395,15 +416,17 @@
     <string name="name_phonetic" msgid="4259595234312430484">"Транскрипция имени"</string>
     <string name="connections" msgid="8098440723172028350">"Связи"</string>
     <string name="add_connection_button" msgid="4861308615789601727">"Добавить соцсеть"</string>
-    <string name="recent" msgid="2659189233141493004">"Недавние"</string>
-    <string name="recent_updates" msgid="4267258535615860710">"Недавние обновления"</string>
+    <!-- no translation found for recent (2659189233141493004) -->
+    <!-- no translation found for recent (2062236709538790412) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 2062236709538790412 -->     <string name="recent_updates" msgid="4267258535615860710">"Недавние"</string>
     <string name="account_type_format" msgid="718948015590343010">"Контакт <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <!-- no translation found for from_account_format (4469138575127580203) -->
     <skip />
     <string name="use_photo_as_primary" msgid="8807110122951157246">"Использовать эту фотографию"</string>
-    <string name="contact_read_only" msgid="7421346527289472273">"Изменение в этом приложении невозможно."</string>
-    <string name="no_contact_details" msgid="6636856378019344497">"Нет дополнительной информации об этом контакте."</string>
-    <string name="group_read_only" msgid="1061762906115697637">"Доступно только для чтения."</string>
+    <!-- outdated translation 1856479476063888348 -->     <string name="contact_read_only" msgid="7421346527289472273">"Изменение невозможно в этом приложении"</string>
+    <!-- outdated translation 6754415338321837001 -->     <string name="no_contact_details" msgid="6636856378019344497">"Отсутствует дополнительная информация об этом контакте."</string>
+    <!-- outdated translation 7924922658394449477 -->     <string name="group_read_only" msgid="1061762906115697637">"Данные доступны только для чтения"</string>
     <string name="display_options_sort_list_by" msgid="6080091755852211076">"Упорядочить контакты"</string>
     <string name="display_options_sort_by_given_name" msgid="184916793466387067">"По имени"</string>
     <string name="display_options_sort_by_family_name" msgid="7857986975275712622">"По фамилии"</string>
@@ -413,14 +436,15 @@
     <string name="search_bar_hint" msgid="1012756309632856553">"Поиск контактов"</string>
     <string name="take_photo" msgid="7496128293167402354">"Сфотографировать"</string>
     <string name="take_new_photo" msgid="7341354729436576304">"Создать новое фото"</string>
-    <string name="pick_photo" msgid="3746334626214970837">"Выбрать фото из галереи"</string>
+    <!-- outdated translation 448886509158039462 -->     <string name="pick_photo" msgid="3746334626214970837">"Выбрать фото из галереи"</string>
     <string name="pick_new_photo" msgid="7962368009197147617">"Выбрать новое фото из Галереи"</string>
     <string name="locale_change_in_progress" msgid="7583992153091537467">"Список контактов обновляется после смены языка интерфейса."</string>
     <string name="upgrade_in_progress" msgid="474511436863451061">"Список контактов обновляется..."</string>
-    <string name="upgrade_out_of_memory" msgid="1209994418877625940">"Идет обновление контактов."\n\n"Для этого требуется около <xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%s</xliff:g> МБ внутренней памяти."\n\n"Выберите один из следующих вариантов:"</string>
+    <!-- no translation found for upgrade_out_of_memory (1209994418877625940) -->
+    <skip />
     <string name="upgrade_out_of_memory_uninstall" msgid="1721798828992091432">"Удалить некоторые приложения"</string>
     <string name="upgrade_out_of_memory_retry" msgid="8431289830472724609">"Повторить попытку обновления"</string>
-    <string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"Поиск…"</string>
+    <!-- outdated translation 7755623475227227314 -->     <string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"Поиск..."</string>
     <string name="menu_display_selected" msgid="6470001164297969034">"Показать выбранные"</string>
     <string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"Показать все"</string>
     <string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"Выбрать все"</string>
@@ -444,20 +468,20 @@
     <string name="aggregation_suggestion_join_dialog_message" msgid="3842757977671434836">"Объединить текущий контакт с выбранным контактом?"</string>
     <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_title" msgid="1064042382692091314">"Редактировать выбранные контакты"</string>
     <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_message" msgid="6549585283910518095">"Переключиться на редактирование выбранного контакта? Введенная информация будет скопирована."</string>
-    <string name="menu_copyContact" msgid="1573960845106822639">"Копировать в \"Мои контакты\""</string>
+    <!-- outdated translation 4401683725471696686 -->     <string name="menu_copyContact" msgid="1573960845106822639">"Копировать в контакты"</string>
     <string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"Добавить в группу \"Мои контакты\""</string>
     <string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"Каталог <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="directory_search_label" msgid="1887759056597975053">"Каталог"</string>
     <string name="local_search_label" msgid="2551177578246113614">"Все контакты"</string>
-    <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"Создание личной копии..."</string>
+    <!-- outdated translation 7905283986345263275 -->     <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"Создание персональной копии"</string>
     <string name="list_filter_all_accounts" msgid="8908683398914322369">"Все контакты"</string>
     <string name="list_filter_all_starred" msgid="5031734941601931356">"Помеченные"</string>
     <string name="list_filter_custom" msgid="8910173055702057002">"Пользовательские"</string>
-    <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"Персонализированный"</string>
+    <!-- outdated translation 2035084418635775579 -->     <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"Настроить..."</string>
     <string name="list_filter_phones" msgid="735313795643493365">"Все контакты с номерами телефонов"</string>
     <string name="list_filter_single" msgid="5871400283515893087">"Контакт"</string>
     <string name="custom_list_filter" msgid="7836035257402013957">"Настройка отображения"</string>
-    <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Загрузка..."</string>
+    <!-- outdated translation 3859280390185230582 -->     <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Загрузка…"</string>
     <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"Настройки"</string>
     <string name="activity_title_contacts_filter" msgid="8275542497615516969">"Фильтр контактов"</string>
     <string name="menu_settings" msgid="377929915873428211">"Настройки"</string>
@@ -471,7 +495,7 @@
     <string name="widget_name_and_phonetic" msgid="8739586586600099979">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONETIC_NAME">%2$s</xliff:g>)"</string>
     <string name="date_year_toggle" msgid="7356532842767854606">"Указать год"</string>
     <string name="social_widget_label" msgid="6378905543028924592">"Контакт"</string>
-    <string name="social_widget_loading" msgid="5327336597364074608">"Загрузка..."</string>
+    <!-- outdated translation 3697996166985327861 -->     <string name="social_widget_loading" msgid="5327336597364074608">"Загрузка…"</string>
     <string name="contacts_unavailable_create_contact" msgid="7014525713871959208">"Создать новый контакт"</string>
     <string name="contacts_unavailable_add_account" msgid="7911101713860139754">"Войдите в аккаунт"</string>
     <string name="contacts_unavailable_import_contacts" msgid="4456440183590517471">"Импорт контактов из файла"</string>
@@ -482,7 +506,8 @@
     <item quantity="one" msgid="2944819210288517794">"1 группа"</item>
     <item quantity="other" msgid="1276758425904917367">"Групп: <xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g>"</item>
   </plurals>
-    <string name="delete_group_dialog_message" msgid="7586856514337560529">"Действительно удалить группу \"<xliff:g id="GROUP_LABEL">%1$s</xliff:g>\"? (Контакты не будут удалены.)"</string>
+    <!-- no translation found for delete_group_dialog_message (7586856514337560529) -->
+    <skip />
   <plurals name="num_contacts_in_group">
     <item quantity="one" msgid="1352418549951013448">"В группе <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> чел."</item>
     <item quantity="other" msgid="8146027769011086349">"В группе <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> чел."</item>
@@ -491,13 +516,13 @@
     <item quantity="one" msgid="3323065321661972446">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> чел."</item>
     <item quantity="other" msgid="6251996206137048525">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> чел."</item>
   </plurals>
-    <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="2238581529864542985">"Прежде чем объединять этот контакт с другим, укажите его имя."</string>
+    <!-- outdated translation 5015189525953438968 -->     <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="2238581529864542985">"Введите имя контакта перед тем, как объединять его с другим."</string>
     <string name="copy_text" msgid="3257145021583508761">"Копировать в буфер обмена"</string>
     <string name="set_default" msgid="4417505153468300351">"Установить по умолчанию"</string>
     <string name="clear_default" msgid="7193185801596678067">"Удалить настройки по умолчанию"</string>
     <string name="toast_text_copied" msgid="5143776250008541719">"Текст скопирован"</string>
     <string name="cancel_confirmation_dialog_title" msgid="3950463632415908534">"Отмена изменений"</string>
-    <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="5885724679874403115">"Отменить изменения?"</string>
+    <!-- outdated translation 7021968394611740251 -->     <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="5885724679874403115">"Вы действительно хотите отменить изменения?"</string>
     <string name="call_type_and_date" msgid="1766269584078149149">"<xliff:g id="CALL_TYPE">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="CALL_SHORT_DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="profile_display_name" msgid="4127389543625918771">"Настроить профиль"</string>
     <string name="enter_contact_name" msgid="1738391320566349924">"Укажите имя контакта"</string>
@@ -514,19 +539,19 @@
     <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"Не удалось получить голосовую почту."</string>
     <string name="call_log_new_header" msgid="846546437517724715">"Новые"</string>
     <string name="call_log_old_header" msgid="6262205894314263629">"Раньше"</string>
-    <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"Не удалось подключиться к серверу голосовой почты."</string>
-    <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"Не удается подключиться к серверу голосовой почты. Есть новые сообщения."</string>
-    <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"Настройте голосовую почту."</string>
+    <!-- outdated translation 3164200979671881947 -->     <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"Нет подключения к серверу гол. почты"</string>
+    <!-- outdated translation 2970301042310727909 -->     <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"Нет подключения к серверу гол. почты. Имеются новые сообщения."</string>
+    <!-- outdated translation 3940240432123700974 -->     <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"Настройте голосовую почту."</string>
     <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="3369618334553341626">"Аудио недоступно."</string>
-    <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"Настройка"</string>
+    <!-- outdated translation 7008713959076506385 -->     <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"Настроить"</string>
     <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"Получить почту"</string>
-    <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"Минимальная скорость"</string>
-    <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"Низкая скорость"</string>
-    <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"Обычная скорость"</string>
-    <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"Высокая скорость"</string>
-    <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"Максимальная скорость"</string>
+    <!-- outdated translation 6047030504814773029 -->     <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"минимальная скорость"</string>
+    <!-- outdated translation 7890393922358642543 -->     <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"низкая скорость"</string>
+    <!-- outdated translation 6030110237820243006 -->     <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"обычная скорость"</string>
+    <!-- outdated translation 4161478290979905481 -->     <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"высокая скорость"</string>
+    <!-- outdated translation 3373646875150544205 -->     <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"максимальная скорость"</string>
     <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="group_name_hint" msgid="238359485263401293">"Название группы"</string>
+    <!-- outdated translation 2659811836386413509 -->     <string name="group_name_hint" msgid="238359485263401293">"Название группы"</string>
     <string name="nfc_vcard_file_name" msgid="2823095213265993609">"Получено по NFC"</string>
     <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"Показать голосовые сообщения"</string>
     <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"Показать все вызовы"</string>
@@ -562,5 +587,5 @@
     <string name="add_new_account" msgid="5748627740680940264">"Добавить аккаунт"</string>
     <string name="dialog_phone_call_prohibited_title" msgid="2111395432187079579">"Вызов не осуществляется"</string>
     <string name="dialog_voicemail_not_ready_title" msgid="7258109862329777060">"Номер недоступен"</string>
-    <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"Чтобы настроить голосовую почту, выберите \"Меню\" &gt; \"Настройки\"."</string>
+    <!-- outdated translation 4511141315685755189 -->     <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"Чтобы настроить голосовую почту, откройте меню и выберите \"Настройки\"."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml
index 0970fba..219c023 100644
--- a/res/values-sk/strings.xml
+++ b/res/values-sk/strings.xml
@@ -511,8 +511,8 @@
     <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"Nová hlasová správa – <xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="voicemail_playback_error" msgid="1811242131549854624">"Nepodarilo sa prehrať hlasovú správu."</string>
-    <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"Ukladanie do vyrovnávacej pamäte…"</string>
-    <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"Načítavanie hlasovej správy…"</string>
+    <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"Ukladanie do vyrovnávacej pamäte???"</string>
+    <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"Načítavanie hlasovej správy???"</string>
     <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"Nepodarilo sa načítať hlasovú správu."</string>
     <string name="call_log_new_header" msgid="846546437517724715">"Nové"</string>
     <string name="call_log_old_header" msgid="6262205894314263629">"Staršie"</string>
diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml
index cd387ea..c71c839 100644
--- a/res/values-sl/strings.xml
+++ b/res/values-sl/strings.xml
@@ -25,7 +25,7 @@
     <string name="shortcutActivityTitle" msgid="6642877210643565436">"Izberite bližnjico stika"</string>
     <string name="callShortcutActivityTitle" msgid="6065749861423648991">"Izberite klicno številko"</string>
     <string name="messageShortcutActivityTitle" msgid="3084542316620335911">"Izberi številko za pošiljanje sporočila"</string>
-    <string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"Izbira stika"</string>
+    <!-- outdated translation 6886592363525235031 -->     <string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"Izberite stik"</string>
     <string name="starredList" msgid="4817256136413959463">"Z zvezdico"</string>
     <string name="frequentList" msgid="7154768136473953056">"Pogosto"</string>
     <string name="strequentList" msgid="5640192862059373511">"Priljubljene"</string>
@@ -53,19 +53,20 @@
     <string name="menu_deleteGroup" msgid="3486380004411482874">"Izbriši"</string>
     <string name="menu_new_contact_action_bar" msgid="8887818026717394343">"Nov"</string>
     <string name="menu_new_group_action_bar" msgid="5055346725617932394">"Nova"</string>
-    <string name="splitConfirmation_title" msgid="633640935430370530">"Želite ločiti stik?"</string>
-    <string name="splitConfirmation" msgid="740190210499587175">"Ta stik bo razdeljen na več stikov."</string>
+    <!-- outdated translation 2209511048593467012 -->     <string name="splitConfirmation_title" msgid="633640935430370530">"Razdruži stik"</string>
+    <!-- outdated translation 1067993957986345974 -->     <string name="splitConfirmation" msgid="740190210499587175">"Ali ste prepričani, da želite ta stik razdružiti na več stikov?"</string>
     <string name="menu_joinAggregate" msgid="5027981918265667970">"Pridruži"</string>
     <string name="titleJoinContactDataWith" msgid="7684875775798635354">"Pridruži stike"</string>
-    <string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="8736488417422708236">"Izberite stik, ki ga želite združiti s stikom <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>:"</string>
+    <!-- no translation found for blurbJoinContactDataWith (8736488417422708236) -->
+    <skip />
     <string name="showAllContactsJoinItem" msgid="2189695051430392383">"Prikaži vse stike"</string>
     <string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="2831414448851313345">"Predlagani stiki"</string>
     <string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="7939932265026181043">"Vsi stiki"</string>
     <string name="contactsJoinedMessage" msgid="7208148163607047389">"Stiki pridruženi"</string>
-    <string name="deleteConfirmation_title" msgid="1418215926447642260">"Želite izbris. stik?"</string>
+    <!-- outdated translation 6394309508930335204 -->     <string name="deleteConfirmation_title" msgid="1418215926447642260">"Izbriši"</string>
     <string name="menu_set_ring_tone" msgid="8728345772068064946">"Nastavi zvonj."</string>
     <string name="menu_redirect_calls_to_vm" msgid="4181789196416396656">"Vsi klici na odzivnik"</string>
-    <string name="readOnlyContactWarning" msgid="7808825687289848259">"Iz računov samo za branje stikov ni mogoče izbrisati, lahko pa jih skrijete na seznamih stikov."</string>
+    <!-- outdated translation 1390849295342594265 -->     <string name="readOnlyContactWarning" msgid="7808825687289848259">"Stikov iz računov samo za branje ne morete izbrisati, lahko pa jih skrijete na seznamu stikov."</string>
     <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"Ta stik vsebuje podatke iz več računov. Podatki iz računov samo za branje ne bodo izbrisani s seznamov stikov, temveč bodo samo skriti."</string>
     <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"Če boste izbrisali ta stik, boste izbrisali podatke iz več računov."</string>
     <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"Ta stik bo izbrisan."</string>
@@ -76,8 +77,9 @@
     <string name="label_sip_address" msgid="124073911714324974">"Internetni klic"</string>
     <string name="ghostData_company" msgid="5414421120553765775">"Podjetje"</string>
     <string name="ghostData_title" msgid="7496735200318496110">"Naslov"</string>
-    <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"Stik ne obstaja."</string>
-    <string name="pickerNewContactText" msgid="6166997164401048211">"Ustvari nov stik"</string>
+    <!-- outdated translation 5816991830260044593 -->     <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"Stik ne obstaja."</string>
+    <!-- no translation found for pickerNewContactText (6166997164401048211) -->
+    <skip />
     <string name="phoneLabelsGroup" msgid="6468091477851199285">"Telefon"</string>
     <string name="emailLabelsGroup" msgid="8389931313045344406">"E-pošta"</string>
     <string name="imLabelsGroup" msgid="3898238486262614027">"Neposredno sporočanje"</string>
@@ -94,7 +96,7 @@
     <string name="removePhoto" msgid="4898105274130284565">"Odstrani fotografijo"</string>
     <string name="noContacts" msgid="8579310973261953559">"Ni stikov."</string>
     <string name="noGroups" msgid="8614664663561385253">"Ni skupin."</string>
-    <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"Če želite ustvariti skupine, potrebujete račun."</string>
+    <!-- outdated translation 4742609114153797268 -->     <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"Če želite ustvariti skupine, potrebujete račun"</string>
     <string name="noMatchingContacts" msgid="4266283206853990471">"Najti ni bilo mogoče nobenega ustreznega stika."</string>
     <string name="noContactsWithPhoneNumbers" msgid="1605457050218824269">"Ni stikov s telefonskimi številkami."</string>
     <string name="emptyGroup" msgid="7502116218697177370">"V tej skupini ni ljudi."</string>
@@ -102,9 +104,9 @@
     <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"Shranjevanje stika..."</string>
     <string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"Shranjevanje možnosti prikaza..."</string>
     <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"Stik shranjen."</string>
-    <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"Sprememb v stikih ni bilo mogoče shraniti."</string>
+    <!-- outdated translation 9189098776225004666 -->     <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"Napaka, sprememb stika ni bilo mogoče shraniti."</string>
     <string name="groupSavedToast" msgid="1168756874239833756">"Skupina je shranjena."</string>
-    <string name="groupSavedErrorToast" msgid="7984466936615304740">"Sprememb v skupini ni mogoče shraniti."</string>
+    <!-- outdated translation 6434135707953150875 -->     <string name="groupSavedErrorToast" msgid="7984466936615304740">"Napaka, sprememb skupine ni mogoče shraniti."</string>
   <plurals name="listTotalPhoneContacts">
     <item quantity="one" msgid="3015357862286673986">"1 stik s telefonsko število."</item>
     <item quantity="other" msgid="3299954047880968205">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> stikov s telefonskimi številkami"</item>
@@ -114,9 +116,9 @@
     <item quantity="one" msgid="3405747744700823280">"1 stik"</item>
     <item quantity="other" msgid="3578469907265375314">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> stikov"</item>
   </plurals>
-    <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="5513001821794568211">"Ni stikov."</string>
-    <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"Ni vidnih stikov."</string>
-    <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"Ni priljubljenih."</string>
+    <!-- outdated translation 1889349925514589304 -->     <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="5513001821794568211">"Ni stikov"</string>
+    <!-- outdated translation 4058252141420128998 -->     <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"Ni vidnih stikov"</string>
+    <!-- outdated translation 1289318488170099285 -->     <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"Ni priljubljenih"</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"Ni stikov v: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="listAllContactsInAccount" msgid="7496143179265311758">"Stiki v <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="listSingleContact" msgid="6067813698903535563">"Posamezen stik"</string>
@@ -125,8 +127,9 @@
     <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"1 najden"</item>
     <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> najdenih"</item>
   </plurals>
-    <string name="foundTooManyContacts" msgid="5163335650920020220">"Najdenih je bilo več kot <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> stikov."</string>
-    <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="7132202364587656501">"Ni najdenih stikov."</string>
+    <!-- no translation found for foundTooManyContacts (5163335650920020220) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 777952841930508289 -->     <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="7132202364587656501">"Ni bilo mogoče najti"</string>
   <plurals name="searchFoundContacts">
     <item quantity="one" msgid="4826918429708286628">"1 najden"</item>
     <item quantity="other" msgid="7988132539476575389">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> najdenih"</item>
@@ -145,9 +148,9 @@
     <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"Brisanje sporočil odzivnika"</string>
     <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"Skupna raba odzivnika"</string>
     <string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"Dnevnik klicev je prazen."</string>
-    <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"Izbr. dnev. klicev?"</string>
-    <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"Vsi vaši zapisi bodo izbrisani."</string>
-    <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"Brisanje dnevnika klicev ..."</string>
+    <!-- outdated translation 718072843006222703 -->     <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"Počisti dnevnik klicev"</string>
+    <!-- outdated translation 7625927669136267636 -->     <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"Ali ste prepričani, da želite počistiti dnevnik klicev?"</string>
+    <!-- outdated translation 6870412675015656948 -->     <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"Brisanje dnevnika klicev"</string>
     <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string>
     <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
     <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Glasovna pošta"</string>
@@ -160,14 +163,14 @@
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Stiki na kartici SIM"</string>
     <string name="noContactsHelpTextWithSyncForCreateShortcut" msgid="801504710275614594">"Ni stikov za prikaz. (Če ste račun pravkar dodali, utegne trajati nekaj minut, da se stiki sinhronizirajo.)"</string>
     <string name="noContactsHelpTextForCreateShortcut" msgid="3081286388667108335">"Ni stikov za prikaz."</string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6226271923423236696">"Nimate stikov za prikaz."\n\n"Če želite dodati stike, pritisnite "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" in se dotaknite možnosti:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Računi"</b></font>", če želite dodati ali nastaviti račun s stiki, ki jih lahko sinhronizirate s telefonom"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nov stik"</b></font>", če želite ustvariti nov stik"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Uvoz/izvoz"</b></font>", če želite uvoziti stike s kartice SIM ali SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="4405064135698982080">"Nimate stikov za prikaz."\n\n"Če želite dodati stike, pritisnite "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meni"</b></font>" se dotaknite možnosti:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Računi"</b></font>", če želite dodati ali nastaviti račun s stiki, ki ga lahko sinhronizirate s telefonom"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nov stik"</b></font>", če želite ustvariti nov stik"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Uvoz/izvoz"</b></font>", če želite uvoziti stike s kartice SIM ali SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"Nimate stikov za prikaz. (Če ste ravno dodali račun, lahko sinhronizacija stikov traja nekaj minut.)"\n\n"29Če želite dodati stike, pritisnite  "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meni"</b></font>"in se dotaknite možnosti:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Računi"</b></font>" če želite dodati ali nastaviti račun s stiki, ki jih lahko sinhronizirate s telefonom"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"12Možnosti prikaza"</b></font>", če želite določiti, kateri stiki so vidni"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nov stik"</b></font>", če želite ustvariti nov stik"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Uvoz/izvozCLOSE"</b></font>", če želite uvoziti stike s kartice SIM ali SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"Nimate stikov za prikaz. (Če ste ravno dodali račun, lahko sinhronizacija stikov traja nekaj minut.)"\n\n"Če želite dodati stike, pritisnite "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meni"</b></font>" in se dotaknite možnosti:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Računi"</b></font>", če želite dodati ali nastaviti račun s stiki, ki jih lahko sinhronizirate s telefonom"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Možnosti prikaza"</b></font>", če želite določiti, kateri stiki so vidni"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nov stik"</b></font>", če želite ustvariti nov stik"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Uvoz/izvoz"</b></font>", če želite uvoziti stike s kartice SIM ali SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="7823757505923033456">"Nimate stikov za prikaz."\n\n"Če želite dodati stike, pritisnite "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meni"</b></font>" in se dotaknite možnosti:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Računi"</b></font>", če želite dodati ali konfigurirati račun s stiki, ki jih lahko sinhronizirate s telefonom"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nov stik"</b></font>", če želite ustvariti nov stik"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Uvoz/izvoz"</b></font>", če želite uvoziti stike s kartice SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="6224952277619986841">"Nimate stikov za prikaz."\n\n"Če želite dodati stike, pritisnite "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meni"</b></font>" in se dotaknite možnosti:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Računi"</b></font>", če želite dodati ali nastaviti nov račun s stiki, ki jih lahko sinhronizirate s telefonom"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nov stik"</b></font>", če želite ustvariti nov stik"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Uvoz/izvoz"</b></font>", če želite uvoziti stike s kartice SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"Nimate stikov za prikaz. (Če ste ravno dodali račun, lahko sinhronizacija stikov traja nekaj minut.)"\n\n"Če želite dodati stike, pritisnite "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meni"</b></font>" in se dotaknite možnosti:"\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Račun"</b></font>", če želite dodati ali nastaviti račun s stiki, ki jih lahko sinhronizirate s telefonom"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Možnosti prikaza"</b></font>", če želite določiti, kateri stiki so vidni"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nov stik"</b></font>", če želite ustvariti nov stik"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Uvoz/izvoz"</b></font>", če želite uvoziti stike s kartice SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"Nimate stikov za prikaz. (Če ste ravno dodali račun, lahko sinhronizacija stikov traja nekaj minut.)"\n\n"Če želite dodati stike, pritisnite "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meni"</b></font>" in se dotaknite možnosti:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Računi"</b></font>", če želite dodati ali konfigurirati račun s stiki, ki jih lahko sinhronizirate s telefonom"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Možnosti prikaza"</b></font>", če želite določiti, kateri stiki so vidni"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nov stik"</b></font>" , če želite ustvariti nov stik"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Uvoz/izvoz"</b></font>" , če želite uvoziti stike s kartice SD"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6450346791169710787 -->     <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6226271923423236696">"Nimate stikov za prikaz."\n\n"Če jih želite dodati, pritisnite "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meni"</b></font>" in se dotaknite možnosti:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Računi"</b></font>", če želite dodati ali konfigurirati račun s stiki, ki jih lahko sinhronizirate s telefonom"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nov stik"</b></font>", če želite ustvariti nov stik"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Uvoz/izvoz"</b></font>", če želite uvoziti stike s kartice SIM ali SD"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6450346791169710787 -->     <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="4405064135698982080">"Nimate stikov za prikaz."\n\n"Če jih želite dodati, pritisnite "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meni"</b></font>" in se dotaknite možnosti:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Računi"</b></font>", če želite dodati ali konfigurirati račun s stiki, ki jih lahko sinhronizirate s telefonom"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nov stik"</b></font>", če želite ustvariti nov stik"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Uvoz/izvoz"</b></font>", če želite uvoziti stike s kartice SIM ali SD"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 2364665535969139880 -->     <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"Nimate stikov za prikaz. (Če ste ravno dodali račun, lahko sinhronizacija stikov traja nekaj minut.)"\n\n"Če želite dodati stike, pritisnite "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meni"</b></font>" in se dotaknite možnosti:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Računu"</b></font>", če želite dodati ali konfigurirati račun s stiki, ki jih lahko sinhronizirate s telefonom"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Možnosti prikaza"</b></font>", če želite določiti, kateri stiki so vidni"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nov stik"</b></font>", če želite ustvariti nov stik"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Uvoz/izvoz"</b></font>", če želite uvoziti stike s kartice SIM ali SD"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 2364665535969139880 -->     <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"Nimate stikov za prikaz. (Če ste ravno dodali račun, lahko sinhronizacija stikov traja nekaj minut.)"\n\n"Če želite dodati stike, pritisnite "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meni"</b></font>" in se dotaknite možnosti:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Računu"</b></font>", če želite dodati ali konfigurirati račun s stiki, ki jih lahko sinhronizirate s telefonom"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Možnosti prikaza"</b></font>", če želite določiti, kateri stiki so vidni"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nov stik"</b></font>", če želite ustvariti nov stik"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Uvoz/izvoz"</b></font>", če želite uvoziti stike s kartice SIM ali SD"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6031363021287849874 -->     <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="7823757505923033456">"Nimate stikov za prikaz."\n\n"Če jih želite dodati, pritisnite "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meni"</b></font>" in se dotaknite možnosti:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Računi"</b></font>", če želite dodati ali konfigurirati račun s stiki, ki jih lahko sinhronizirate s telefonom"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nov stik"</b></font>", če želite ustvariti nov stik"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Uvoz/izvoz"</b></font>", če želite uvoziti stike s kartice SD"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6031363021287849874 -->     <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="6224952277619986841">"Nimate stikov za prikaz."\n\n"Če jih želite dodati, pritisnite "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meni"</b></font>" in se dotaknite možnosti:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Računi"</b></font>", če želite dodati ali konfigurirati račun s stiki, ki jih lahko sinhronizirate s telefonom"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nov stik"</b></font>", če želite ustvariti nov stik"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Uvoz/izvoz"</b></font>", če želite uvoziti stike s kartice SD"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6222739731808897565 -->     <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"Nimate stikov za prikaz. (Če ste ravno dodali račun, lahko sinhronizacija stikov traja nekaj minut.)"\n\n"Če želite dodati stike, pritisnite "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meni"</b></font>" in se dotaknite možnosti:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Računu"</b></font>", če želite dodati ali konfigurirati račun s stiki, ki jih lahko sinhronizirate s telefonom"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Možnosti prikaza"</b></font>", če želite določiti, kateri stiki so vidni"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nov stik"</b></font>", če želite ustvariti nov stik"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Uvoz/izvoz"</b></font>", če želite uvoziti stike s kartice SD"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6222739731808897565 -->     <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"Nimate stikov za prikaz. (Če ste ravno dodali račun, lahko sinhronizacija stikov traja nekaj minut.)"\n\n"Če želite dodati stike, pritisnite "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meni"</b></font>" in se dotaknite možnosti:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Računu"</b></font>", če želite dodati ali konfigurirati račun s stiki, ki jih lahko sinhronizirate s telefonom"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Možnosti prikaza"</b></font>", če želite določiti, kateri stiki so vidni"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nov stik"</b></font>", če želite ustvariti nov stik"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Uvoz/izvoz"</b></font>", če želite uvoziti stike s kartice SD"\n</li></string>
     <string name="noFavoritesHelpText" msgid="3744655776704833277">"Nimate priljubljenih."\n\n"Če želite dodati stik na seznam priljubljenih:"\n\n"        "<li>"Dotaknite se zavihka "<b>"Stiki"</b>" "\n</li>" "\n<li>"Dotaknite se stika, ki ga želite dodati priljubljenim"\n</li>" "\n<li>"Dotaknite se zvezdice poleg imena stika"\n</li></string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Uporabi številčnico za tonsko klicanje"</string>
     <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Nazaj na klic, ki poteka"</string>
@@ -210,8 +213,8 @@
     <string name="description_view_contact_detail" msgid="9133251213656414807">"Ogled stika"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"Pomnilnik ni na voljo"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"Ni kartice SD"</string>
-    <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5242558018442357189">"Shrambe bilo mogoče najti."</string>
-    <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3357810406684913482">"Kartice SD ni mogoče najti"</string>
+    <!-- outdated translation 1334170151822669976 -->     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5242558018442357189">"Ni pomnilnika"</string>
+    <!-- outdated translation 1334170151822669976 -->     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3357810406684913482">"Ni pomnilnika"</string>
     <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"Iskanje vizitke vCard"</string>
     <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"Uvozi s kartice SIM"</string>
     <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8668347930577565175">"Uvoz iz pomnilnika"</string>
@@ -220,62 +223,76 @@
     <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"Uvozi eno datoteko z vizitko vCard"</string>
     <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"Uvozi več datotek z vizitko vCard"</string>
     <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"Uvozi vse datoteke vCard"</string>
-    <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="557077639409584945">"Iskanje podatkov vCard v pomnilniku ..."</string>
-    <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="3962269894118092049">"Iskanje podatkov vCard na kartici SD"</string>
+    <!-- outdated translation 996170203695743981 -->     <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="557077639409584945">"Iskanje podatkov vCard v pomnilniku"</string>
+    <!-- outdated translation 996170203695743981 -->     <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="3962269894118092049">"Iskanje podatkov vCard v pomnilniku"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="4944932641334764942">"Pomnilnika ni bilo mogoče pregledati"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="6664940444476572612">"Kartice SD ni bilo mogoče pregledati"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="7221682312959229201">"Shrambe ni bilo mogoče pregledati. (Razlog: »<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>«)"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="189023067829510792">"Karticea SD ni bilo mogoče pregledati. (Razlog: »<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>«)"</string>
-    <string name="fail_reason_io_error" msgid="6748358842976073255">"Napaka I/O"</string>
-    <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="875222757734882898">"Ni dovolj pomnilnika. Datoteka je morda prevelika."</string>
-    <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="888263542360355784">"Datoteke vCard iz neznanega razloga ni bilo mogoče razčleniti."</string>
-    <string name="fail_reason_not_supported" msgid="8219562769267148825">"Ta oblika ni podprta."</string>
-    <string name="vcard_import_failed" msgid="5223531255894842406">"Datoteke vCard ni bilo mogoče uvoziti."</string>
-    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2071820850017305867">"Datotek vCard ni bilo mogoče najti v pomnilniku."</string>
-    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1754014167874286173">"Na kartici SD ni mogoče najti datotek vCard."</string>
+    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (7221682312959229201) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (189023067829510792) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 5922864781066136340 -->     <string name="fail_reason_io_error" msgid="6748358842976073255">"Vhodno/izhodna napaka"</string>
+    <!-- outdated translation 7514918659342886381 -->     <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="875222757734882898">"Ni dovolj pomnilnika (morda je datoteka prevelika)"</string>
+    <!-- outdated translation 4492947335972369711 -->     <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="888263542360355784">"Datoteke vCard zaradi nepričakovanega vzroka ni bilo mogoče razčleniti"</string>
+    <!-- outdated translation 294499264620201243 -->     <string name="fail_reason_not_supported" msgid="8219562769267148825">"Oblika zapisa ni podprta."</string>
+    <!-- outdated translation 8856125211629574066 -->     <string name="vcard_import_failed" msgid="5223531255894842406">"Vizitke vCard ni bilo mogoče uvoziti"</string>
+    <!-- outdated translation 6339234836196984924 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2071820850017305867">"V pomnilniku ni datotek vCard"</string>
+    <!-- outdated translation 6339234836196984924 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1754014167874286173">"V pomnilniku ni datotek vCard"</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="6427931733267328564">"Meta informacij za določene datoteke vCard ni bilo mogoče zbrati."</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="5823434810622484922">"Ene ali več datotek ni bilo mogoče uvoziti (%s)."</string>
-    <string name="fail_reason_unknown" msgid="1714092345030570863">"Neznana napaka."</string>
-    <string name="select_vcard_title" msgid="7791371083694672861">"Izb. vel. dat. vCard"</string>
-    <string name="caching_vcard_title" msgid="1226272312940516605">"Predpomnjenje"</string>
-    <string name="caching_vcard_message" msgid="4926308675041506756">"Predpomnjenje datotek(e) vCARD v lokalno začasno shrambo. Dejanski uvoz se bo začel kmalu."</string>
+    <!-- outdated translation 999034019513096768 -->     <string name="fail_reason_unknown" msgid="1714092345030570863">"Neznana napaka"</string>
+    <!-- outdated translation 3968948173786172468 -->     <string name="select_vcard_title" msgid="7791371083694672861">"Izberite datoteko vCard"</string>
+    <!-- outdated translation 5009556022082659780 -->     <string name="caching_vcard_title" msgid="1226272312940516605">"Medpomnjenje kartic(e) v lokalni začasni pomnilnik"</string>
+    <!-- outdated translation 2380844718093378900 -->     <string name="caching_vcard_message" msgid="4926308675041506756">"Orodje za uvoz predpomni zapise vCard v lokalni začasni pomnilnik. Dejanski uvoz se bo začel kmalu."</string>
     <string name="progress_notifier_message" msgid="2311011466908220528">"Uvažanje <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g>(<xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g>:<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="importing_vcard_description" msgid="4245275224298571351">"Uvažanje <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="reading_vcard_failed_title" msgid="4251647443358422855">"Podatkov vCard ni bilo mogoče prebrati"</string>
-    <string name="reading_vcard_canceled_title" msgid="1925216585981542019">"Branje kartice vCard je preklicano"</string>
+    <!-- outdated translation 1770608329958463131 -->     <string name="reading_vcard_canceled_title" msgid="1925216585981542019">"Branje podatkov vCard je preklicano"</string>
     <string name="importing_vcard_finished_title" msgid="3341541727268747967">"Končan uvoz dat. vCard <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="importing_vcard_canceled_title" msgid="2147475978165599336">"Uvoz datoteke <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> je preklican"</string>
+    <!-- no translation found for importing_vcard_canceled_title (2147475978165599336) -->
+    <skip />
     <string name="vcard_import_will_start_message" msgid="2804911199145873396">"Dat. <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> bo kmalu uvožena."</string>
     <string name="vcard_import_will_start_message_with_default_name" msgid="1022969530654129470">"Datoteka bo kmalu uvožena."</string>
-    <string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="2890471184508516011">"Zahteva za uvoz datoteke vCard je bila zavrnjena. Poskusite znova pozneje."</string>
+    <!-- outdated translation 2592424820635325951 -->     <string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="2890471184508516011">"Zahteva po uvozu vizitke vCard je zavrnjena. Poskusite znova pozneje."</string>
     <string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2210241345252081463">"Dat. <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> bo kmalu izvožena."</string>
-    <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="2844874826431327531">"Zahteva za izvoz datoteke vCard je bila zavrnjena. Poskusite znova pozneje."</string>
+    <!-- outdated translation 8259494002258326330 -->     <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="2844874826431327531">"Zahteva po izvozu vizitke vCard je zavrnjena. Poskusite znova pozneje."</string>
     <string name="vcard_unknown_filename" msgid="7171709890959915954">"stik"</string>
     <string name="percentage" msgid="34897865327092209">"%s%%"</string>
-    <string name="confirm_export_title" msgid="6834385377255286349">"Želite izvoz. stike?"</string>
-    <string name="confirm_export_message" msgid="2423421354816428708">"Seznam stikov bo izvožen v datoteko: <xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
-    <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="4892358112409576342">"Izvoz ni mogoč"</string>
-    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4938527850142003141">"Podatki stika niso bili izvoženi."\n"Razlog: »<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>«"</string>
-    <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="8728506011371262065">"Ni stikov za izvoz."</string>
-    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="590645599157376285">"V shrambi je preveč datotek vCard."</string>
-    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="4887177369627277474">"Na kartici SD je preveč datotek vCard."</string>
-    <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="3393764245254738333">"Zahtevano ime datoteke je predolgo (»<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>«)."</string>
-    <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4767045779458185251">"Izvoz datoteke <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> je končan."</string>
-    <string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="2652222370493306887">"Izvoz datoteke <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> je preklican."</string>
+    <!-- outdated translation 7648747763127442983 -->     <string name="confirm_export_title" msgid="6834385377255286349">"Potrdi izvoz"</string>
+    <!-- no translation found for confirm_export_message (2423421354816428708) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 2339788270863991417 -->     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="4892358112409576342">"Podatkov za stik ni bilo mogoče izvoziti"</string>
+    <!-- no translation found for exporting_contact_failed_message (4938527850142003141) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 4919714086648344495 -->     <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="8728506011371262065">"Ni stikov za izvoz"</string>
+    <!-- outdated translation 3745507837635270265 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="590645599157376285">"V pomnilniku je preveč datotek vCard"</string>
+    <!-- outdated translation 3745507837635270265 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="4887177369627277474">"V pomnilniku je preveč datotek vCard"</string>
+    <!-- no translation found for fail_reason_too_long_filename (3393764245254738333) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for exporting_vcard_finished_title (4767045779458185251) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for exporting_vcard_canceled_title (2652222370493306887) -->
+    <skip />
     <string name="exporting_contact_list_title" msgid="9072240631534457415">"Izvažanje podatkov o stiku"</string>
-    <string name="exporting_contact_list_message" msgid="7181663157672374569">"Podatki stikov se izvažajo v datoteko to: <xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>."</string>
-    <string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter" msgid="707260459259688510">"Funkcije za izvoz ni bilo mogoče zagnati: »<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>«"</string>
-    <string name="fail_reason_error_occurred_during_export" msgid="3018855323913649063">"Pri izvozu je prišlo do napake: »<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>«"</string>
-    <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="1765944280846236723">"Informacij o zbirki podatkov ni bilo mogoče dobiti."</string>
-    <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="6991449891825077743">"Ni na voljo stikov za izvoz. Če imate v telefonu stike, nekateri ponudniki podatkov morda ne omogočajo izvoza stikov iz telefona."</string>
-    <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="3296493229040294335">"Ni na voljo stikov za izvoz. Če imate v telefonu stike, nekateri ponudniki podatkov morda ne omogočajo izvoza stikov iz telefona."</string>
-    <string name="composer_not_initialized" msgid="2321648986367005254">"Urejevalnik za vCard se ni pravilno zagnal."</string>
-    <string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="2067725459821997463">"Datoteke »<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>« ni bilo mogoče odpreti: <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>."</string>
+    <!-- no translation found for exporting_contact_list_message (7181663157672374569) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for fail_reason_could_not_initialize_exporter (707260459259688510) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for fail_reason_error_occurred_during_export (3018855323913649063) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 6891165255897853705 -->     <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="1765944280846236723">"Informacij o zbirki podatkov ni bilo mogoče dobiti"</string>
+    <!-- outdated translation 5161491059051198932 -->     <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="6991449891825077743">"Ni stikov za izvoz. Če imate stike v telefonu, so morda nekateri ponudniki podatkov prepovedali izvoz vseh stikov iz telefona."</string>
+    <!-- outdated translation 5161491059051198932 -->     <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="3296493229040294335">"Ni stikov za izvoz. Če imate stike v telefonu, so morda nekateri ponudniki podatkov prepovedali izvoz vseh stikov iz telefona."</string>
+    <!-- outdated translation 8041534450748388843 -->     <string name="composer_not_initialized" msgid="2321648986367005254">"Urejevalnik za vCard ni pravilno inicializiran"</string>
+    <!-- no translation found for fail_reason_could_not_open_file (2067725459821997463) -->
+    <skip />
     <string name="exporting_contact_list_progress" msgid="560522409559101193">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> od <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> stikov"</string>
     <string name="cancel_import_confirmation_title" msgid="5578683596010294836">"Preklic uvoza kart. vCard"</string>
-    <string name="cancel_import_confirmation_message" msgid="3929951040347726757">"Želite preklicati izvoz datoteke <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>?"</string>
+    <!-- no translation found for cancel_import_confirmation_message (3929951040347726757) -->
+    <skip />
     <string name="cancel_export_confirmation_title" msgid="6516467140276768528">"Preklic izvoza kart. vCard"</string>
-    <string name="cancel_export_confirmation_message" msgid="1995462401949262638">"Želite preklicati izvoz datoteke <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>?"</string>
+    <!-- no translation found for cancel_export_confirmation_message (1995462401949262638) -->
+    <skip />
     <string name="cancel_vcard_import_or_export_failed" msgid="6139900383366166706">"Uvoza/izvoza vCard ni mogoče preklicati"</string>
     <string name="search_settings_description" msgid="2675223022992445813">"Imena stikov"</string>
     <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"Dodaj 2 sekundi premora"</string>
@@ -284,16 +301,16 @@
     <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"Nastavitve"</string>
     <string name="sms_disambig_title" msgid="4675399294513152364">"Pošlji SMS z uporabo"</string>
     <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"Zapomni si to izbiro"</string>
-    <string name="quickcontact_missing_app" msgid="358168575340921552">"Programa za obravnavo tega dejanja ni mogoče najti."</string>
-    <string name="missing_name" msgid="8745511583852904385">"(Ni imena)"</string>
+    <!-- outdated translation 4600366393134289038 -->     <string name="quickcontact_missing_app" msgid="358168575340921552">"Najdena ni bila nobena aplikacija za izvedbo tega dejanja"</string>
+    <!-- outdated translation 7930716592850443705 -->     <string name="missing_name" msgid="8745511583852904385">"(brez imena)"</string>
     <string name="menu_accounts" msgid="8499114602017077970">"Računi"</string>
     <string name="menu_contacts_filter" msgid="2165153460860262501">"Stiki, ki naj bodo prikazani"</string>
-    <string name="menu_import_export" msgid="26217871113229507">"Uvoz/izvoz"</string>
-    <string name="dialog_import_export" msgid="4360648034889921624">"Uvoz/izvoz stikov"</string>
+    <!-- outdated translation 3765725645491577190 -->     <string name="menu_import_export" msgid="26217871113229507">"Uvozi/izvozi"</string>
+    <!-- outdated translation 4771877268244096596 -->     <string name="dialog_import_export" msgid="4360648034889921624">"Uvozi/izvozi stike"</string>
     <string name="menu_share" msgid="943789700636542260">"Skupna raba"</string>
     <string name="menu_all_contacts" msgid="5101735431586050711">"Vsi stiki"</string>
     <string name="share_via" msgid="563121028023030093">"Deli stik z drugimi prek"</string>
-    <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"Tega stika ni mogoče dati v skupno rabo."</string>
+    <!-- outdated translation 4374508848981697170 -->     <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"Tega stika ni mogoče deliti z drugimi"</string>
     <string name="nameLabelsGroup" msgid="2034640839640477827">"Ime"</string>
     <string name="nicknameLabelsGroup" msgid="2891682101053358010">"Vzdevek"</string>
     <string name="organizationLabelsGroup" msgid="2478611760751832035">"Organizacija"</string>
@@ -306,9 +323,10 @@
     <string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"Odstrani skupino za sinhroniziranje"</string>
     <string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"Dodaj skupino za sinhroniziranje"</string>
     <string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"Več skupin ..."</string>
-    <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"Vsi drugi stiki"</string>
-    <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"Vsi stiki"</string>
-    <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="8872290721676651414">"Če skupino »<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>« odstranite iz sinhronizacije, boste iz sinhronizacije odstranili tudi vse nerazvrščene stike."</string>
+    <!-- outdated translation 4602580795576261158 -->     <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"Vsi drugi stiki"</string>
+    <!-- outdated translation 6846131371214707956 -->     <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"Vsi stiki"</string>
+    <!-- no translation found for display_warn_remove_ungrouped (8872290721676651414) -->
+    <skip />
     <string name="account_phone" product="tablet" msgid="7946049152658522054">"Samo v telefonu, nesinhroniziran"</string>
     <string name="account_phone" product="default" msgid="3682950835276226870">"Samo v telefonu, nesinhroniziran"</string>
     <string name="call_custom" msgid="7756571794763171802">"Pokliči <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
@@ -373,7 +391,7 @@
     <string name="chat_icq" msgid="8438405386153745775">"Klepet s storitvijo ICQ"</string>
     <string name="chat_jabber" msgid="7561444230307829609">"Klepet s storitvijo Jabber"</string>
     <string name="chat" msgid="9025361898797412245">"Klepet"</string>
-    <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Glasovni klepet"</string>
+    <!-- outdated translation 4743276658947547047 -->     <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Glasovni klepet"</string>
     <string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"Videoklepet"</string>
     <string name="postal_address" msgid="8765560217149624536">"Naslov"</string>
     <string name="postal_street" msgid="8133143961580058972">"Ulica"</string>
@@ -403,9 +421,9 @@
     <!-- no translation found for from_account_format (4469138575127580203) -->
     <skip />
     <string name="use_photo_as_primary" msgid="8807110122951157246">"Uporabi to fotografijo"</string>
-    <string name="contact_read_only" msgid="7421346527289472273">"S tem programom urejanje ni mogoče."</string>
-    <string name="no_contact_details" msgid="6636856378019344497">"Za ta stik ni drugih podatkov"</string>
-    <string name="group_read_only" msgid="1061762906115697637">"V tej napravi skupine ni mogoče urejati"</string>
+    <!-- outdated translation 1856479476063888348 -->     <string name="contact_read_only" msgid="7421346527289472273">"S tem programom ni mogoče urejati"</string>
+    <!-- outdated translation 6754415338321837001 -->     <string name="no_contact_details" msgid="6636856378019344497">"Ni dodatnih informacij za ta stik"</string>
+    <!-- outdated translation 7924922658394449477 -->     <string name="group_read_only" msgid="1061762906115697637">"Ni mogoče urejati v tej napravi"</string>
     <string name="display_options_sort_list_by" msgid="6080091755852211076">"Razvrsti seznam po"</string>
     <string name="display_options_sort_by_given_name" msgid="184916793466387067">"Ime"</string>
     <string name="display_options_sort_by_family_name" msgid="7857986975275712622">"Priimek"</string>
@@ -415,14 +433,15 @@
     <string name="search_bar_hint" msgid="1012756309632856553">"Iskanje stikov"</string>
     <string name="take_photo" msgid="7496128293167402354">"Posnemi fotografijo"</string>
     <string name="take_new_photo" msgid="7341354729436576304">"Posnemi novo fotografijo"</string>
-    <string name="pick_photo" msgid="3746334626214970837">"Izberite fotografijo iz galerije"</string>
+    <!-- outdated translation 448886509158039462 -->     <string name="pick_photo" msgid="3746334626214970837">"Izberi fotografijo iz galerije"</string>
     <string name="pick_new_photo" msgid="7962368009197147617">"Izberi novo fotografijo iz Galerije"</string>
     <string name="locale_change_in_progress" msgid="7583992153091537467">"Seznam stikov se posodablja glede na izbrani jezik."</string>
     <string name="upgrade_in_progress" msgid="474511436863451061">"Seznam stikov se posodablja."</string>
-    <string name="upgrade_out_of_memory" msgid="1209994418877625940">"Stiki se nadgrajujejo."\n\n"Za nadgradnjo je potrebno približno <xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%s</xliff:g> MB notranjega pomnilnika telefona."\n\n"Izberite eno od teh možnosti:"</string>
+    <!-- no translation found for upgrade_out_of_memory (1209994418877625940) -->
+    <skip />
     <string name="upgrade_out_of_memory_uninstall" msgid="1721798828992091432">"Odstranite nekaj aplikacij"</string>
     <string name="upgrade_out_of_memory_retry" msgid="8431289830472724609">"Znova poskusi nadgraditi"</string>
-    <string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"Iskanje ..."</string>
+    <!-- outdated translation 7755623475227227314 -->     <string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"Iskanje ..."</string>
     <string name="menu_display_selected" msgid="6470001164297969034">"Pokaži izbrane"</string>
     <string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"Pokaži vse"</string>
     <string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"Izberi vse"</string>
@@ -446,20 +465,20 @@
     <string name="aggregation_suggestion_join_dialog_message" msgid="3842757977671434836">"Želite združiti stik z izbranim stikom?"</string>
     <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_title" msgid="1064042382692091314">"Uredi izbrane stike"</string>
     <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_message" msgid="6549585283910518095">"Želite urejati izbrani stik? Podatki, ki ste jih doslej vnesli, bodo kopirani."</string>
-    <string name="menu_copyContact" msgid="1573960845106822639">"Kopiraj v moje stike"</string>
+    <!-- outdated translation 4401683725471696686 -->     <string name="menu_copyContact" msgid="1573960845106822639">"Kopiraj v moje stike"</string>
     <string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"Dodaj v skupino »Moji stiki«"</string>
     <string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"Imenik <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="directory_search_label" msgid="1887759056597975053">"Imenik"</string>
     <string name="local_search_label" msgid="2551177578246113614">"Vsi stiki"</string>
-    <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"Ustvarjanje osebne kopije ..."</string>
+    <!-- outdated translation 7905283986345263275 -->     <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"Ustvarjanje osebne kopije"</string>
     <string name="list_filter_all_accounts" msgid="8908683398914322369">"Vsi stiki"</string>
     <string name="list_filter_all_starred" msgid="5031734941601931356">"Z zvezdico"</string>
     <string name="list_filter_custom" msgid="8910173055702057002">"Po meri"</string>
-    <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"Prilagodi"</string>
+    <!-- outdated translation 2035084418635775579 -->     <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"Prilagajanje ..."</string>
     <string name="list_filter_phones" msgid="735313795643493365">"Vsi stiki s telefonskimi številkami"</string>
     <string name="list_filter_single" msgid="5871400283515893087">"Stik"</string>
     <string name="custom_list_filter" msgid="7836035257402013957">"Določite pogled po meri"</string>
-    <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Nalaganje …"</string>
+    <!-- outdated translation 3859280390185230582 -->     <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Nalaganje ..."</string>
     <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"Nastavitve"</string>
     <string name="activity_title_contacts_filter" msgid="8275542497615516969">"Stiki za prikaz"</string>
     <string name="menu_settings" msgid="377929915873428211">"Nastavitve"</string>
@@ -473,7 +492,7 @@
     <string name="widget_name_and_phonetic" msgid="8739586586600099979">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONETIC_NAME">%2$s</xliff:g>)"</string>
     <string name="date_year_toggle" msgid="7356532842767854606">"Vnesite leto"</string>
     <string name="social_widget_label" msgid="6378905543028924592">"Stik"</string>
-    <string name="social_widget_loading" msgid="5327336597364074608">"Nalaganje …"</string>
+    <!-- outdated translation 3697996166985327861 -->     <string name="social_widget_loading" msgid="5327336597364074608">"Nalaganje …"</string>
     <string name="contacts_unavailable_create_contact" msgid="7014525713871959208">"Ustvarjanje novega stika"</string>
     <string name="contacts_unavailable_add_account" msgid="7911101713860139754">"Prijava v račun"</string>
     <string name="contacts_unavailable_import_contacts" msgid="4456440183590517471">"Uvoz stikov iz datoteke"</string>
@@ -484,7 +503,8 @@
     <item quantity="one" msgid="2944819210288517794">"1 skupina"</item>
     <item quantity="other" msgid="1276758425904917367">"Št. skupin: <xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g>"</item>
   </plurals>
-    <string name="delete_group_dialog_message" msgid="7586856514337560529">"Želite izbrisati skupino »<xliff:g id="GROUP_LABEL">%1$s</xliff:g>«? (Stiki ne bodo izbrisani.)"</string>
+    <!-- no translation found for delete_group_dialog_message (7586856514337560529) -->
+    <skip />
   <plurals name="num_contacts_in_group">
     <item quantity="one" msgid="1352418549951013448">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> oseba iz <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%2$s</xliff:g>"</item>
     <item quantity="other" msgid="8146027769011086349">"Št. ljudi iz <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%2$s</xliff:g>: <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>"</item>
@@ -493,13 +513,13 @@
     <item quantity="one" msgid="3323065321661972446">"Št. oseb: <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</item>
     <item quantity="other" msgid="6251996206137048525">"Št. oseb: <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</item>
   </plurals>
-    <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="2238581529864542985">"Vnesite ime stika pred združitvijo z drugim."</string>
+    <!-- outdated translation 5015189525953438968 -->     <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="2238581529864542985">"Vnesite ime stika, preden ga pridružite drugemu stiku."</string>
     <string name="copy_text" msgid="3257145021583508761">"Kopiraj v odložišče"</string>
     <string name="set_default" msgid="4417505153468300351">"Nastavi za privzeto"</string>
     <string name="clear_default" msgid="7193185801596678067">"Počisti privzeto"</string>
     <string name="toast_text_copied" msgid="5143776250008541719">"Besedilo kopirano"</string>
     <string name="cancel_confirmation_dialog_title" msgid="3950463632415908534">"Zavrzi spremembe"</string>
-    <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="5885724679874403115">"Ali želite zavreči spremembe?"</string>
+    <!-- outdated translation 7021968394611740251 -->     <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="5885724679874403115">"Želite zavreči spremembe?"</string>
     <string name="call_type_and_date" msgid="1766269584078149149">"<xliff:g id="CALL_TYPE">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="CALL_SHORT_DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="profile_display_name" msgid="4127389543625918771">"Nastavi moj profil"</string>
     <string name="enter_contact_name" msgid="1738391320566349924">"Vnesite ime osebe"</string>
@@ -511,24 +531,24 @@
     <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g> , <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"Nova glasovna pošta od <xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="voicemail_playback_error" msgid="1811242131549854624">"Sporočil odzivn. ni mogoče predvajati."</string>
-    <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"Medpomnjenje…"</string>
-    <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"Prejemanje sporočil odzivnika…"</string>
+    <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"Medpomnjenje???"</string>
+    <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"Prejemanje sporočil odzivnika???"</string>
     <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"Sporočil odzi. ni bilo mogoče prejeti."</string>
     <string name="call_log_new_header" msgid="846546437517724715">"Novo"</string>
     <string name="call_log_old_header" msgid="6262205894314263629">"Starejši"</string>
-    <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"S strežnikom za odzivnik se ni mogoče povezati."</string>
-    <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"S strež. odzivnika se ni mogoče povezati. Čakajo nova sporočila."</string>
-    <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"Nastavite odzivnik."</string>
+    <!-- outdated translation 3164200979671881947 -->     <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"S strežnikom za glasovno pošto se ni mogoče povezati."</string>
+    <!-- outdated translation 2970301042310727909 -->     <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"S strežnikom za glasovno pošto se ni mogoče povezati. Čakajo nova sporočila."</string>
+    <!-- outdated translation 3940240432123700974 -->     <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"Konfigurirajte glasovno pošto."</string>
     <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="3369618334553341626">"Zvok ni na voljo."</string>
-    <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"Nastavite odzivnik"</string>
+    <!-- outdated translation 7008713959076506385 -->     <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"Konfiguriranje"</string>
     <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"Klicanje glasovne pošte"</string>
-    <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"Najpočasnejše predvajanje"</string>
-    <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"Počasno predvajanje"</string>
-    <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"Običajna hitrost"</string>
-    <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"Hitro predvajanje"</string>
-    <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"Najhitrejše predvajanje"</string>
+    <!-- outdated translation 6047030504814773029 -->     <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"najpočasneje"</string>
+    <!-- outdated translation 7890393922358642543 -->     <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"počasi"</string>
+    <!-- outdated translation 6030110237820243006 -->     <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"običajna hitrost"</string>
+    <!-- outdated translation 4161478290979905481 -->     <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"hitreje"</string>
+    <!-- outdated translation 3373646875150544205 -->     <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"največja hitrost"</string>
     <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="group_name_hint" msgid="238359485263401293">"Ime skupine"</string>
+    <!-- outdated translation 2659811836386413509 -->     <string name="group_name_hint" msgid="238359485263401293">"Ime skupine"</string>
     <string name="nfc_vcard_file_name" msgid="2823095213265993609">"Stik prejet prek NFC"</string>
     <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"Pokaži samo spor. glasovne pošte"</string>
     <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"Pokaži vse klice"</string>
@@ -564,5 +584,5 @@
     <string name="add_new_account" msgid="5748627740680940264">"Dodaj nov račun"</string>
     <string name="dialog_phone_call_prohibited_title" msgid="2111395432187079579">"Klic ni uspel"</string>
     <string name="dialog_voicemail_not_ready_title" msgid="7258109862329777060">"Številka odzivnika ni na voljo"</string>
-    <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"Če želite nastaviti odzivnik, odprite Meni &gt; Nastavitve."</string>
+    <!-- outdated translation 4511141315685755189 -->     <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"Za nastavitev odzivnika pojdite v Meni &gt; Nastavitve."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml
index 654189f..a6ddd04 100644
--- a/res/values-sr/strings.xml
+++ b/res/values-sr/strings.xml
@@ -25,7 +25,7 @@
     <string name="shortcutActivityTitle" msgid="6642877210643565436">"Одаберите пречицу за контакт"</string>
     <string name="callShortcutActivityTitle" msgid="6065749861423648991">"Одаберите број за позив"</string>
     <string name="messageShortcutActivityTitle" msgid="3084542316620335911">"Одаберите број за слање порука"</string>
-    <string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"Изаберите контакт"</string>
+    <!-- outdated translation 6886592363525235031 -->     <string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"Избор контакта"</string>
     <string name="starredList" msgid="4817256136413959463">"Са звездицом"</string>
     <string name="frequentList" msgid="7154768136473953056">"Чести"</string>
     <string name="strequentList" msgid="5640192862059373511">"Омиљено"</string>
@@ -53,19 +53,20 @@
     <string name="menu_deleteGroup" msgid="3486380004411482874">"Избриши"</string>
     <string name="menu_new_contact_action_bar" msgid="8887818026717394343">"Ново"</string>
     <string name="menu_new_group_action_bar" msgid="5055346725617932394">"Нова"</string>
-    <string name="splitConfirmation_title" msgid="633640935430370530">"Желите ли да раздвојите контакт?"</string>
-    <string name="splitConfirmation" msgid="740190210499587175">"Овај контакт ће бити раздвојен у више контаката."</string>
+    <!-- outdated translation 2209511048593467012 -->     <string name="splitConfirmation_title" msgid="633640935430370530">"Раздвајање контаката"</string>
+    <!-- outdated translation 1067993957986345974 -->     <string name="splitConfirmation" msgid="740190210499587175">"Да ли сте сигурни да желите да раздвојите овај појединачни контакт на више контаката?"</string>
     <string name="menu_joinAggregate" msgid="5027981918265667970">"Придружи"</string>
     <string name="titleJoinContactDataWith" msgid="7684875775798635354">"Придруживање контаката"</string>
-    <string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="8736488417422708236">"Изаберите контакт који желите да придружите контакту <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>."</string>
+    <!-- no translation found for blurbJoinContactDataWith (8736488417422708236) -->
+    <skip />
     <string name="showAllContactsJoinItem" msgid="2189695051430392383">"Прикажи све контакте"</string>
     <string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="2831414448851313345">"Предложени контакти"</string>
     <string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="7939932265026181043">"Сви контакти"</string>
     <string name="contactsJoinedMessage" msgid="7208148163607047389">"Придружени контакти"</string>
-    <string name="deleteConfirmation_title" msgid="1418215926447642260">"Желите ли да избришете контакт?"</string>
+    <!-- outdated translation 6394309508930335204 -->     <string name="deleteConfirmation_title" msgid="1418215926447642260">"Избриши"</string>
     <string name="menu_set_ring_tone" msgid="8728345772068064946">"Подеси мелодију звона"</string>
     <string name="menu_redirect_calls_to_vm" msgid="4181789196416396656">"Сви позиви у говорну пошту"</string>
-    <string name="readOnlyContactWarning" msgid="7808825687289848259">"Контакте у оквиру налога који су само за читање не можете да избришете, али можете да их сакријете на листи контаката."</string>
+    <!-- outdated translation 1390849295342594265 -->     <string name="readOnlyContactWarning" msgid="7808825687289848259">"Контакте у оквиру налога који су само за читање не можете да избришете, али можете да их сакријете на листи контаката."</string>
     <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"Овај контакт садржи информације из више налога. Информације из налога који су само за читање неће бити избрисане са листе контаката, него скривене."</string>
     <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"Ако избришете овај контакт, биће избрисане информације са више налога."</string>
     <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"Овај контакт ће бити избрисан."</string>
@@ -76,8 +77,9 @@
     <string name="label_sip_address" msgid="124073911714324974">"Интернет позив"</string>
     <string name="ghostData_company" msgid="5414421120553765775">"Предузеће"</string>
     <string name="ghostData_title" msgid="7496735200318496110">"Наслов"</string>
-    <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"Контакт не постоји."</string>
-    <string name="pickerNewContactText" msgid="6166997164401048211">"Направи нови контакт"</string>
+    <!-- outdated translation 5816991830260044593 -->     <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"Контакт не постоји."</string>
+    <!-- no translation found for pickerNewContactText (6166997164401048211) -->
+    <skip />
     <string name="phoneLabelsGroup" msgid="6468091477851199285">"Телефон"</string>
     <string name="emailLabelsGroup" msgid="8389931313045344406">"Пошаљи е-поштом"</string>
     <string name="imLabelsGroup" msgid="3898238486262614027">"Размена тренутних порука"</string>
@@ -94,17 +96,19 @@
     <string name="removePhoto" msgid="4898105274130284565">"Уклони фотографију"</string>
     <string name="noContacts" msgid="8579310973261953559">"Нема контаката."</string>
     <string name="noGroups" msgid="8614664663561385253">"Нема група."</string>
-    <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"Морате да имате налог да бисте могли да правите групе."</string>
+    <!-- outdated translation 4742609114153797268 -->     <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"Морате да имате налог да бисте могли да правите групе"</string>
     <string name="noMatchingContacts" msgid="4266283206853990471">"Није пронађен ниједан одговарајући контакт."</string>
     <string name="noContactsWithPhoneNumbers" msgid="1605457050218824269">"Нема контаката за које су унети бројеви телефона."</string>
-    <string name="emptyGroup" msgid="7502116218697177370">"Нема људи у овој групи."</string>
-    <string name="addPeopleToGroup" msgid="7879585947222263516">"Да бисте додали неке, измените групу."</string>
+    <!-- no translation found for emptyGroup (7502116218697177370) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for addPeopleToGroup (7879585947222263516) -->
+    <skip />
     <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"Чување контакта је у току..."</string>
     <string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"Чување опција приказа је у току..."</string>
     <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"Контакт је сачуван."</string>
-    <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"Није било могуће сачувати измене контаката."</string>
+    <!-- outdated translation 9189098776225004666 -->     <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"Дошло је до грешке и није било могуће сачувати промене контаката."</string>
     <string name="groupSavedToast" msgid="1168756874239833756">"Група је сачувана."</string>
-    <string name="groupSavedErrorToast" msgid="7984466936615304740">"Није било могуће сачувати измене група."</string>
+    <!-- outdated translation 6434135707953150875 -->     <string name="groupSavedErrorToast" msgid="7984466936615304740">"Дошло је до грешке и није било могуће сачувати промене групе."</string>
   <plurals name="listTotalPhoneContacts">
     <item quantity="one" msgid="3015357862286673986">"1 контакт са бројем телефона"</item>
     <item quantity="other" msgid="3299954047880968205">"Бр. контаката са бројевима телефона: <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item>
@@ -114,9 +118,9 @@
     <item quantity="one" msgid="3405747744700823280">"1 контакт"</item>
     <item quantity="other" msgid="3578469907265375314">"Kонтаката: <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item>
   </plurals>
-    <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="5513001821794568211">"Нема контаката."</string>
-    <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"Нема видљивих контаката."</string>
-    <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"Нема омиљених."</string>
+    <!-- outdated translation 1889349925514589304 -->     <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="5513001821794568211">"Нема контаката"</string>
+    <!-- outdated translation 4058252141420128998 -->     <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"Нема видљивих контаката"</string>
+    <!-- outdated translation 1289318488170099285 -->     <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"Нема омиљених"</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"Нема контаката у групи <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="listAllContactsInAccount" msgid="7496143179265311758">"Контакти за <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="listSingleContact" msgid="6067813698903535563">"Појединачни контакт"</string>
@@ -125,8 +129,9 @@
     <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"1 пронађен"</item>
     <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> пронађено"</item>
   </plurals>
-    <string name="foundTooManyContacts" msgid="5163335650920020220">"Пронађено је више од <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>."</string>
-    <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="7132202364587656501">"Није пронађен ниједан."</string>
+    <!-- no translation found for foundTooManyContacts (5163335650920020220) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 777952841930508289 -->     <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="7132202364587656501">"Није пронађено"</string>
   <plurals name="searchFoundContacts">
     <item quantity="one" msgid="4826918429708286628">"1 пронађен"</item>
     <item quantity="other" msgid="7988132539476575389">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> пронађено"</item>
@@ -145,9 +150,9 @@
     <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"Избриши говорну поруку"</string>
     <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"Дели говорну поруку"</string>
     <string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"Евиденција позива је празна."</string>
-    <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"Желите ли да обришете евиденцију позива?"</string>
-    <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"Све евиденције позива ће бити избрисане."</string>
-    <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"Брисање евиденције позива..."</string>
+    <!-- outdated translation 718072843006222703 -->     <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"Обриши евиденцију позива"</string>
+    <!-- outdated translation 7625927669136267636 -->     <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"Желите ли заиста да обришете евиденцију позива?"</string>
+    <!-- outdated translation 6870412675015656948 -->     <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"Брисање евиденције позива"</string>
     <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string>
     <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
     <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Говорна пошта"</string>
@@ -160,14 +165,14 @@
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Контакти на SIM картици"</string>
     <string name="noContactsHelpTextWithSyncForCreateShortcut" msgid="801504710275614594">"Није могуће приказати контакте зато што их немате. (Ако сте управо додали налог, поступак синхронизације контаката може да потраје неколико минута.)"</string>
     <string name="noContactsHelpTextForCreateShortcut" msgid="3081286388667108335">"Није могуће приказати контакте зато што их немате."</string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6226271923423236696">"Немате контаката за приказ."\n\n"Да бисте додали контакте, додирните "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Мени"</b></font>", затим додирните:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Налози"</b></font>" да бисте додали или подесили налог са контактима које можете да синхронизујете са таблетом"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Нови контакт"</b></font>" да бисте направили потпуно нов контакт"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Увоз/извоз"</b></font>" да бисте увезли контакте са SIM или SD картице"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="4405064135698982080">"Немате контаката за приказ."\n\n"Да бисте додали контакте, додирните "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Мени"</b></font>", затим додирните:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Налози"</b></font>" да бисте додали или подесили налог са контактима које можете да синхронизујете са телефоном"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Нови контакт"</b></font>" да бисте направили потпуно нов контакт"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Увоз/извоз"</b></font>" да бисте увезли контакте са SIM или SD картице"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"Немате контаката за приказ. (Ако сте управо додали налог, синхронизација контаката може да потраје неколико минута.)"\n\n"Да бисте додали контакте, додирните "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Мени"</b></font>", затим додирните:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Налози"</b></font>" да бисте додали или конфигурисали налог са контактима које желите да синхронизујете са таблетом"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Опције приказа"</b></font>" да бисте променили видљиве контакте"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Нови контакт"</b></font>" да бисте направили потпуно нов контакт"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Увоз/извоз"</b></font>" да бисте увезли контакте са SIM или SD картице"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"Немате контаката за приказ. (Ако сте управо додали налог, синхронизација контаката може да потраје неколико минута.)"\n\n"Да бисте додали контакте, додирните "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Мени"</b></font>", затим додирните:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Налози"</b></font>" да бисте додали или конфигурисали налог са контактима које желите да синхронизујете са телефоном"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Опције приказа"</b></font>" да бисте променили видљиве контакте"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Нови контакт"</b></font>" да бисте направили потпуно нов контакт"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Увоз/извоз"</b></font>" да бисте увезли контакте са SIM или SD картице"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="7823757505923033456">"Немате контаката за приказ."\n\n"Да бисте додали контакте, додирните "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Мени"</b></font>", затим додирните:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Налози"</b></font>" да бисте додали или подесили налог са контактима које можете да синхронизујете са таблетом"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Нови контакт"</b></font>" да бисте направили потпуно нов контакт"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Увоз/извоз"</b></font>" да бисте увезли контакте са SD картице"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="6224952277619986841">"Немате контаката за приказ."\n\n"Да бисте додали контакте, додирните "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Мени"</b></font>", затим додирните:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Налози"</b></font>" да бисте додали или подесили налог са контактима које можете да синхронизујете са телефоном"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Нови контакт"</b></font>" да бисте направили потпуно нов контакт"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Увоз/извоз"</b></font>" да бисте увезли контакте са SD картице"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"Немате контаката за приказ. (Ако сте управо додали налог, синхронизација контаката може да потраје неколико минута.)"\n\n"Да бисте додали контакте, додирните "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Мени"</b></font>", затим додирните:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Налози"</b></font>" да бисте додали или конфигурисали налог са контактима које желите да синхронизујете са таблетом"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Опције приказа"</b></font>" да бисте променили видљиве контакте"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Нови контакт"</b></font>" да бисте направили потпуно нов контакт"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Увоз/извоз"</b></font>" да бисте увезли контакте са SD картице"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"Немате контаката за приказ. (Ако сте управо додали налог, синхронизација контаката може да потраје неколико минута.)"\n\n"Да бисте додали контакте, додирните "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Мени"</b></font>", затим додирните:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Налози"</b></font>" да бисте додали или конфигурисали налог са контактима које желите да синхронизујете са телефоном"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Опције приказа"</b></font>" да бисте променили видљиве контакте"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Нови контакт"</b></font>" да бисте направили потпуно нов контакт"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Увоз/извоз"</b></font>" да бисте увезли контакте са SD картице"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6450346791169710787 -->     <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6226271923423236696">"Немате контаката за приказ."\n\n"Да бисте их додали, притисните "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Мени"</b></font>" и додирните:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Налози"</b></font>" да бисте додали или конфигурисали налог са контактима које можете да синхронизујете са таблетом"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Нов контакт"</b></font>" да бисте направили нов контакт"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Увоз/извоз"</b></font>" да бисте увезли контакте са SIM или SD картице "\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6450346791169710787 -->     <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="4405064135698982080">"Немате контаката за приказ."\n\n"Да бисте их додали, притисните "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Мени"</b></font>" и додирните:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Налози"</b></font>" да бисте додали или конфигурисали налог са контактима које можете да синхронизујете са таблетом"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Нов контакт"</b></font>" да бисте направили нов контакт"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Увоз/извоз"</b></font>" да бисте увезли контакте са SIM или SD картице "\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 2364665535969139880 -->     <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"Немате контаката за приказ. (Ако сте управо додали налог, синхронизација контаката може да потраје неколико минута.)"\n\n"Да бисте додали контакте, притисните "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Mени"</b></font>" и додирните:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Налози"</b></font>" да бисте додали или конфигурисали налог са контактима које можете са синхронизујете са таблетом"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Опције приказа"</b></font>" да бисте променили видљиве контакте"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Нови контакти"</b></font>" да бисте направили нов контакт"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Увоз/извоз"</b></font>" да бисте увезли контакте са SIM или SD картице"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 2364665535969139880 -->     <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"Немате контаката за приказ. (Ако сте управо додали налог, синхронизација контаката може да потраје неколико минута.)"\n\n"Да бисте додали контакте, притисните "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Mени"</b></font>" и додирните:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Налози"</b></font>" да бисте додали или конфигурисали налог са контактима које можете са синхронизујете са таблетом"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Опције приказа"</b></font>" да бисте променили видљиве контакте"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Нови контакти"</b></font>" да бисте направили нов контакт"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Увоз/извоз"</b></font>" да бисте увезли контакте са SIM или SD картице"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6031363021287849874 -->     <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="7823757505923033456">"Немате контаката за приказ."\n\n"Да бисте их додали, притисните "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Мени"</b></font>" и додирните:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Налози"</b></font>" да бисте додали или конфигурисали налог са контактима које желите да синхронизујете са таблетом"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Нов контакт"</b></font>" да бисте направили нов контакт"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Увоз/извоз"</b></font>" да бисте увезли контакте са SD картице"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6031363021287849874 -->     <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="6224952277619986841">"Немате контаката за приказ."\n\n"Да бисте их додали, притисните "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Мени"</b></font>" и додирните:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Налози"</b></font>" да бисте додали или конфигурисали налог са контактима које желите да синхронизујете са таблетом"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Нов контакт"</b></font>" да бисте направили нов контакт"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Увоз/извоз"</b></font>" да бисте увезли контакте са SD картице"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6222739731808897565 -->     <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"Немате контаката за приказ. (Ако сте управо додали налог, синхронизација контаката може да потраје неколико минута.)"\n\n"Да бисте додали контакте, притисните "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Мени"</b></font>" и додирните:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Налози"</b></font>" да бисте додели или конфигурисали налог са контактима које желите да синхронизујете са таблетом"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Опције приказа"</b></font>" да бисте променили видљиве контакте"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Нов контакт"</b></font>" да бисте направили нов контакт"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Увоз/извоз"</b></font>" да бисте увезли контакте са SD картице"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6222739731808897565 -->     <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"Немате контаката за приказ. (Ако сте управо додали налог, синхронизација контаката може да потраје неколико минута.)"\n\n"Да бисте додали контакте, притисните "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Мени"</b></font>" и додирните:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Налози"</b></font>" да бисте додели или конфигурисали налог са контактима које желите да синхронизујете са таблетом"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Опције приказа"</b></font>" да бисте променили видљиве контакте"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Нов контакт"</b></font>" да бисте направили нов контакт"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Увоз/извоз"</b></font>" да бисте увезли контакте са SD картице"\n</li></string>
     <string name="noFavoritesHelpText" msgid="3744655776704833277">"Немате ниједан омиљени контакт."\n\n"Да бисте додали контакт на листу омиљених контаката:"\n\n"        "<li>"Додирните картицу "<b>"Контакти"</b>\n</li>" "\n<li>"Додирните контакт који желите да додате у омиљене контакте"\n</li>" "\n<li>"Додирните звездицу поред имена контакта"\n</li></string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Употребите бројчаник за тонско бирање"</string>
     <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Врати се на позив који је у току"</string>
@@ -210,8 +215,8 @@
     <string name="description_view_contact_detail" msgid="9133251213656414807">"Прикажи контакт"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"Меморија је недоступна"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"Нема SD картице"</string>
-    <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5242558018442357189">"Није пронађена меморија."</string>
-    <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3357810406684913482">"Није пронађена ниједна SD картица."</string>
+    <!-- outdated translation 1334170151822669976 -->     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5242558018442357189">"Није откривена меморија"</string>
+    <!-- outdated translation 1334170151822669976 -->     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3357810406684913482">"Није откривена меморија"</string>
     <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"Претрага дигиталне визиткарте"</string>
     <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"Увези са SIM картице"</string>
     <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8668347930577565175">"Увези из меморије"</string>
@@ -220,62 +225,76 @@
     <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"Увези једну датотеку дигиталне визиткарте"</string>
     <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"Увези више датотека дигиталних визиткарата"</string>
     <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"Увези све датотеке дигиталних визиткарата"</string>
-    <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="557077639409584945">"Тражење података о vCard датотеци у меморији..."</string>
-    <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="3962269894118092049">"У току је претрага података о vCard датотекама на SD картици..."</string>
+    <!-- outdated translation 996170203695743981 -->     <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="557077639409584945">"Тражење vCard података у меморији"</string>
+    <!-- outdated translation 996170203695743981 -->     <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="3962269894118092049">"Тражење vCard података у меморији"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="4944932641334764942">"Није било могуће скенирати складиште"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="6664940444476572612">"Није било могуће скенирати SD картицу"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="7221682312959229201">"Није било могуће скенирати меморију. (Разлог: „<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>“)"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="189023067829510792">"Није било могуће скенирати SD картицу. (Разлог: „<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>“)"</string>
-    <string name="fail_reason_io_error" msgid="6748358842976073255">"I/O грешка"</string>
-    <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="875222757734882898">"Нема довољно меморије. Датотека је можда превелика."</string>
-    <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="888263542360355784">"Из неочекиваног разлога није било могуће рашчланити vCard датотеку."</string>
-    <string name="fail_reason_not_supported" msgid="8219562769267148825">"Формат није подржан."</string>
-    <string name="vcard_import_failed" msgid="5223531255894842406">"Није било могуће увести vCard датотеку."</string>
-    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2071820850017305867">"У меморији није пронађена ниједна vCard датотека"</string>
-    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1754014167874286173">"На SD картици није пронађена ниједна vCard датотека"</string>
+    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (7221682312959229201) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (189023067829510792) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 5922864781066136340 -->     <string name="fail_reason_io_error" msgid="6748358842976073255">"I/O грешка"</string>
+    <!-- outdated translation 7514918659342886381 -->     <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="875222757734882898">"Нема довољно меморије (датотека је можда превелика)"</string>
+    <!-- outdated translation 4492947335972369711 -->     <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="888263542360355784">"Из неочекиваног разлога није било могуће рашчланити vCard"</string>
+    <!-- outdated translation 294499264620201243 -->     <string name="fail_reason_not_supported" msgid="8219562769267148825">"Формат није подржан."</string>
+    <!-- outdated translation 8856125211629574066 -->     <string name="vcard_import_failed" msgid="5223531255894842406">"Није било могуће увести vCard"</string>
+    <!-- outdated translation 6339234836196984924 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2071820850017305867">"У меморији није пронађена ниједна vCard датотека"</string>
+    <!-- outdated translation 6339234836196984924 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1754014167874286173">"У меморији није пронађена ниједна vCard датотека"</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="6427931733267328564">"Није било могуће прикупити метаподатке датих vCard датотека."</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="5823434810622484922">"Није било могуће увести једну или више датотека (%s)."</string>
-    <string name="fail_reason_unknown" msgid="1714092345030570863">"Непозната грешка."</string>
-    <string name="select_vcard_title" msgid="7791371083694672861">"Изаберите vCard датотеку"</string>
-    <string name="caching_vcard_title" msgid="1226272312940516605">"Кеширање..."</string>
-    <string name="caching_vcard_message" msgid="4926308675041506756">"Кеширање vCard датотеке у локалну привремену меморију. Стварни увоз ће ускоро започети."</string>
+    <!-- outdated translation 999034019513096768 -->     <string name="fail_reason_unknown" msgid="1714092345030570863">"Непозната грешка"</string>
+    <!-- outdated translation 3968948173786172468 -->     <string name="select_vcard_title" msgid="7791371083694672861">"Изаберите датотеку дигиталне визиткарте"</string>
+    <!-- outdated translation 5009556022082659780 -->     <string name="caching_vcard_title" msgid="1226272312940516605">"Кеширање vCard датотека у локалну привремену меморију"</string>
+    <!-- outdated translation 2380844718093378900 -->     <string name="caching_vcard_message" msgid="4926308675041506756">"Програм за увоз кешира дигиталне визиткарте у локалну привремену меморију. Стварни увоз ће ускоро започети."</string>
     <string name="progress_notifier_message" msgid="2311011466908220528">"Увоз <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g>: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="importing_vcard_description" msgid="4245275224298571351">"Увоз <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="reading_vcard_failed_title" msgid="4251647443358422855">"Није било могуће читати vCard податке"</string>
-    <string name="reading_vcard_canceled_title" msgid="1925216585981542019">"Отказано је читање података са vCard датотеке"</string>
+    <!-- outdated translation 1770608329958463131 -->     <string name="reading_vcard_canceled_title" msgid="1925216585981542019">"Отказано је читање података са vCard датотеке"</string>
     <string name="importing_vcard_finished_title" msgid="3341541727268747967">"Увоз датотеке <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> је завршен"</string>
-    <string name="importing_vcard_canceled_title" msgid="2147475978165599336">"Увоз датотеке <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> је  отказан"</string>
+    <!-- no translation found for importing_vcard_canceled_title (2147475978165599336) -->
+    <skip />
     <string name="vcard_import_will_start_message" msgid="2804911199145873396">"Датотека <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> ће ускоро бити увезена."</string>
     <string name="vcard_import_will_start_message_with_default_name" msgid="1022969530654129470">"Датотека ће ускоро бити увезена."</string>
-    <string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="2890471184508516011">"Захтев за извоз vCard датотеке је одбијен. Покушајте касније."</string>
+    <!-- outdated translation 2592424820635325951 -->     <string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="2890471184508516011">"Одбијен је захтев за увоз дигиталне визиткарте. Покушајте касније."</string>
     <string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2210241345252081463">"Датотека <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> ће ускоро бити извезена."</string>
-    <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="2844874826431327531">"Захтев за извоз vCard датотеке је одбијен. Покушајте касније."</string>
+    <!-- outdated translation 8259494002258326330 -->     <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="2844874826431327531">"Одбијен је захтев за извоз дигиталне визиткарте. Покушајте касније."</string>
     <string name="vcard_unknown_filename" msgid="7171709890959915954">"контакт"</string>
     <string name="percentage" msgid="34897865327092209">"%s%%"</string>
-    <string name="confirm_export_title" msgid="6834385377255286349">"Желите ли да извезете контакте?"</string>
-    <string name="confirm_export_message" msgid="2423421354816428708">"Листа контаката ће бити извезена у датотеку: <xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g> ."</string>
-    <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="4892358112409576342">"Није могуће извести"</string>
-    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4938527850142003141">"Подаци о контактима низу извезени."\n"Разлог: „<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>“"</string>
-    <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="8728506011371262065">"Нема контаката за извоз."</string>
-    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="590645599157376285">"Превише је vCard датотека у меморији."</string>
-    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="4887177369627277474">"SD картица садржи превише vCard датотека."</string>
-    <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="3393764245254738333">"Захтевани назив датотеке је предугачак („<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>“)"</string>
-    <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4767045779458185251">"Извоз датотеке <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> је завршен."</string>
-    <string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="2652222370493306887">"Извоз датотеке <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> је отказан"</string>
+    <!-- outdated translation 7648747763127442983 -->     <string name="confirm_export_title" msgid="6834385377255286349">"Потврдите извоз"</string>
+    <!-- no translation found for confirm_export_message (2423421354816428708) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 2339788270863991417 -->     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="4892358112409576342">"Није било могуће извести податке о контактима"</string>
+    <!-- no translation found for exporting_contact_failed_message (4938527850142003141) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 4919714086648344495 -->     <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="8728506011371262065">"Нема контаката за извоз"</string>
+    <!-- outdated translation 3745507837635270265 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="590645599157376285">"Превише је vCard датотека у меморији"</string>
+    <!-- outdated translation 3745507837635270265 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="4887177369627277474">"Превише је vCard датотека у меморији"</string>
+    <!-- no translation found for fail_reason_too_long_filename (3393764245254738333) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for exporting_vcard_finished_title (4767045779458185251) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for exporting_vcard_canceled_title (2652222370493306887) -->
+    <skip />
     <string name="exporting_contact_list_title" msgid="9072240631534457415">"Извоз података о контактима је у току"</string>
-    <string name="exporting_contact_list_message" msgid="7181663157672374569">"Подаци о контактима се извозе у: <xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g> ."</string>
-    <string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter" msgid="707260459259688510">"Није било могуће покренути програм за извоз: „<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>“"</string>
-    <string name="fail_reason_error_occurred_during_export" msgid="3018855323913649063">"Дошло је до грешке при извозу: „<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>“"</string>
-    <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="1765944280846236723">"Није било могуће преузети информације из базе података"</string>
-    <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="6991449891825077743">"Нема контаката за извоз. Уколико немате контаката на таблету, неки добављачи података можда неће дозволити извоз контаката са таблета."</string>
-    <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="3296493229040294335">"Нема контаката за извоз. Ако имате контаката на телефону, неки добављачи података можда неће дозволити да се контакти извозе са телефона."</string>
-    <string name="composer_not_initialized" msgid="2321648986367005254">"Програм за израду vCard датотека се није исправно покренуо."</string>
-    <string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="2067725459821997463">"Није било могуће отворити датотеку „<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>“: <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for exporting_contact_list_message (7181663157672374569) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for fail_reason_could_not_initialize_exporter (707260459259688510) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for fail_reason_error_occurred_during_export (3018855323913649063) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 6891165255897853705 -->     <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="1765944280846236723">"Није било могуће преузети информације из базе података"</string>
+    <!-- outdated translation 5161491059051198932 -->     <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="6991449891825077743">"Не постоје контакти за извоз. Ако имате контакте на таблету, можда су добављачи података забранили извоз свих контаката на спољни таблет."</string>
+    <!-- outdated translation 5161491059051198932 -->     <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="3296493229040294335">"Не постоје контакти за извоз. Ако имате контакте на таблету, можда су добављачи података забранили извоз свих контаката на спољни таблет."</string>
+    <!-- outdated translation 8041534450748388843 -->     <string name="composer_not_initialized" msgid="2321648986367005254">"Програм за израду дигиталних визиткарата није исправно покренут"</string>
+    <!-- no translation found for fail_reason_could_not_open_file (2067725459821997463) -->
+    <skip />
     <string name="exporting_contact_list_progress" msgid="560522409559101193">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> од <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> контак(а)та"</string>
     <string name="cancel_import_confirmation_title" msgid="5578683596010294836">"Отказивање увоза датотеке"</string>
-    <string name="cancel_import_confirmation_message" msgid="3929951040347726757">"Желите ли да откажете увоз датотеке <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>?"</string>
+    <!-- no translation found for cancel_import_confirmation_message (3929951040347726757) -->
+    <skip />
     <string name="cancel_export_confirmation_title" msgid="6516467140276768528">"Отказивање извоза vCard датотеке"</string>
-    <string name="cancel_export_confirmation_message" msgid="1995462401949262638">"Желите ли да откажете извоз датотеке <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>?"</string>
+    <!-- no translation found for cancel_export_confirmation_message (1995462401949262638) -->
+    <skip />
     <string name="cancel_vcard_import_or_export_failed" msgid="6139900383366166706">"Није могуће отказати vCard увоз/извоз"</string>
     <string name="search_settings_description" msgid="2675223022992445813">"Имена контаката"</string>
     <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"Додај паузу од 2 секунде"</string>
@@ -284,16 +303,16 @@
     <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"Подешавања"</string>
     <string name="sms_disambig_title" msgid="4675399294513152364">"Пошаљи SMS помоћу"</string>
     <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"Запамти овај избор"</string>
-    <string name="quickcontact_missing_app" msgid="358168575340921552">"Није пронађена ниједна апликација која би могла да изврши ову радњу."</string>
-    <string name="missing_name" msgid="8745511583852904385">"(Без имена)"</string>
+    <!-- outdated translation 4600366393134289038 -->     <string name="quickcontact_missing_app" msgid="358168575340921552">"Није пронађена ниједна апликација која би могла да изврши ову радњу"</string>
+    <!-- outdated translation 7930716592850443705 -->     <string name="missing_name" msgid="8745511583852904385">"(без имена)"</string>
     <string name="menu_accounts" msgid="8499114602017077970">"Налози"</string>
     <string name="menu_contacts_filter" msgid="2165153460860262501">"Контакти за приказ"</string>
-    <string name="menu_import_export" msgid="26217871113229507">"Увоз/извоз"</string>
-    <string name="dialog_import_export" msgid="4360648034889921624">"Увоз/извоз контаката"</string>
+    <!-- outdated translation 3765725645491577190 -->     <string name="menu_import_export" msgid="26217871113229507">"Увоз/извоз"</string>
+    <!-- outdated translation 4771877268244096596 -->     <string name="dialog_import_export" msgid="4360648034889921624">"Увоз/извоз контаката"</string>
     <string name="menu_share" msgid="943789700636542260">"Дели"</string>
     <string name="menu_all_contacts" msgid="5101735431586050711">"Сви контакти"</string>
     <string name="share_via" msgid="563121028023030093">"Дели контакт преко"</string>
-    <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"Овај контакт не може да се дели."</string>
+    <!-- outdated translation 4374508848981697170 -->     <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"Овај контакт се не може делити."</string>
     <string name="nameLabelsGroup" msgid="2034640839640477827">"Име"</string>
     <string name="nicknameLabelsGroup" msgid="2891682101053358010">"Надимак"</string>
     <string name="organizationLabelsGroup" msgid="2478611760751832035">"Организација"</string>
@@ -306,9 +325,10 @@
     <string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"Уклони групу за синхронизацију"</string>
     <string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"Додај групу за синхронизацију"</string>
     <string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"Још група…"</string>
-    <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"Сви други контакти"</string>
-    <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"Сви контакти"</string>
-    <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="8872290721676651414">"Уклањањем групе „<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>“ са листе за синхронизацију уклонићете и све негруписане контакте са те листе."</string>
+    <!-- outdated translation 4602580795576261158 -->     <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"Сви други контакти"</string>
+    <!-- outdated translation 6846131371214707956 -->     <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"Сви контакти"</string>
+    <!-- no translation found for display_warn_remove_ungrouped (8872290721676651414) -->
+    <skip />
     <string name="account_phone" product="tablet" msgid="7946049152658522054">"Само таблет, није синхронизовано"</string>
     <string name="account_phone" product="default" msgid="3682950835276226870">"Само телефон, није синхронизовано"</string>
     <string name="call_custom" msgid="7756571794763171802">"Позови <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
@@ -373,7 +393,7 @@
     <string name="chat_icq" msgid="8438405386153745775">"Започни ћаскање преко ICQ-а"</string>
     <string name="chat_jabber" msgid="7561444230307829609">"Започни ћаскање преко Jabber-а"</string>
     <string name="chat" msgid="9025361898797412245">"Ћаскање"</string>
-    <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Аудио ћаскање"</string>
+    <!-- outdated translation 4743276658947547047 -->     <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Аудио ћаскање"</string>
     <string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"Видео ћаскање"</string>
     <string name="postal_address" msgid="8765560217149624536">"Адреса"</string>
     <string name="postal_street" msgid="8133143961580058972">"Улица"</string>
@@ -403,9 +423,9 @@
     <!-- no translation found for from_account_format (4469138575127580203) -->
     <skip />
     <string name="use_photo_as_primary" msgid="8807110122951157246">"Користи ову фотографију"</string>
-    <string name="contact_read_only" msgid="7421346527289472273">"Не може се мењати из ове апликације."</string>
-    <string name="no_contact_details" msgid="6636856378019344497">"Нема додатних информацијa за овај контакт."</string>
-    <string name="group_read_only" msgid="1061762906115697637">"Не може да се мења на овом уређају."</string>
+    <!-- outdated translation 1856479476063888348 -->     <string name="contact_read_only" msgid="7421346527289472273">"Не може се мењати из ове апликације"</string>
+    <!-- outdated translation 6754415338321837001 -->     <string name="no_contact_details" msgid="6636856378019344497">"Нема додатних информације за овај контакт"</string>
+    <!-- outdated translation 7924922658394449477 -->     <string name="group_read_only" msgid="1061762906115697637">"Не може се мењати на овом уређају"</string>
     <string name="display_options_sort_list_by" msgid="6080091755852211076">"Сортирај листу према"</string>
     <string name="display_options_sort_by_given_name" msgid="184916793466387067">"Име"</string>
     <string name="display_options_sort_by_family_name" msgid="7857986975275712622">"Презиме"</string>
@@ -415,14 +435,15 @@
     <string name="search_bar_hint" msgid="1012756309632856553">"Претражи контакте"</string>
     <string name="take_photo" msgid="7496128293167402354">"Сними фотографију"</string>
     <string name="take_new_photo" msgid="7341354729436576304">"Направи нову фотографију"</string>
-    <string name="pick_photo" msgid="3746334626214970837">"Изаберите фотографију из Галерије"</string>
+    <!-- outdated translation 448886509158039462 -->     <string name="pick_photo" msgid="3746334626214970837">"Изаберите фотографију из галерије"</string>
     <string name="pick_new_photo" msgid="7962368009197147617">"Изаберите нову фотографију из галерије"</string>
     <string name="locale_change_in_progress" msgid="7583992153091537467">"Контакт листа се ажурира у складу са променом језика."</string>
     <string name="upgrade_in_progress" msgid="474511436863451061">"Контакт листа се ажурира."</string>
-    <string name="upgrade_out_of_memory" msgid="1209994418877625940">"У току је надоградња контаката. "\n\n"Процес надоградње захтева око <xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%s</xliff:g> MB интерне меморије."\n\n"Изаберите једну од следећих опција:"</string>
+    <!-- no translation found for upgrade_out_of_memory (1209994418877625940) -->
+    <skip />
     <string name="upgrade_out_of_memory_uninstall" msgid="1721798828992091432">"Деинсталирајте неке апликације"</string>
     <string name="upgrade_out_of_memory_retry" msgid="8431289830472724609">"Поново покушај надоградњу"</string>
-    <string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"Претраживање..."</string>
+    <!-- outdated translation 7755623475227227314 -->     <string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"Претраживање..."</string>
     <string name="menu_display_selected" msgid="6470001164297969034">"Прикажи изабрано"</string>
     <string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"Прикажи све"</string>
     <string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"Изабери све"</string>
@@ -446,20 +467,20 @@
     <string name="aggregation_suggestion_join_dialog_message" msgid="3842757977671434836">"Желите ли да тренутни контакт придружите изабраном контакту?"</string>
     <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_title" msgid="1064042382692091314">"Измена изабраних контаката"</string>
     <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_message" msgid="6549585283910518095">"Желите ли да пребаците на уређивање изабраног контакта? Биће копиране информације које сте унели до сада."</string>
-    <string name="menu_copyContact" msgid="1573960845106822639">"Копирај у моје контакте"</string>
+    <!-- outdated translation 4401683725471696686 -->     <string name="menu_copyContact" msgid="1573960845106822639">"Копирај у моје контакте"</string>
     <string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"Додај у Моје контакте"</string>
     <string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"Каталог <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="directory_search_label" msgid="1887759056597975053">"Каталог"</string>
     <string name="local_search_label" msgid="2551177578246113614">"Сви контакти"</string>
-    <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"Прављење личне копије..."</string>
+    <!-- outdated translation 7905283986345263275 -->     <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"Креирање личне копије"</string>
     <string name="list_filter_all_accounts" msgid="8908683398914322369">"Сви контакти"</string>
     <string name="list_filter_all_starred" msgid="5031734941601931356">"Са звездицом"</string>
     <string name="list_filter_custom" msgid="8910173055702057002">"Прилагођено"</string>
-    <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"Прилагоди"</string>
+    <!-- outdated translation 2035084418635775579 -->     <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"Прилагоди..."</string>
     <string name="list_filter_phones" msgid="735313795643493365">"Сви контакти са бројевима телефона"</string>
     <string name="list_filter_single" msgid="5871400283515893087">"Контакт"</string>
     <string name="custom_list_filter" msgid="7836035257402013957">"Дефинисање прилагођеног приказа"</string>
-    <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Учитавање…"</string>
+    <!-- outdated translation 3859280390185230582 -->     <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Учитавање..."</string>
     <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"Подешавања"</string>
     <string name="activity_title_contacts_filter" msgid="8275542497615516969">"Контакти за приказ"</string>
     <string name="menu_settings" msgid="377929915873428211">"Подешавања"</string>
@@ -473,7 +494,7 @@
     <string name="widget_name_and_phonetic" msgid="8739586586600099979">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONETIC_NAME">%2$s</xliff:g>)"</string>
     <string name="date_year_toggle" msgid="7356532842767854606">"Наведите годину"</string>
     <string name="social_widget_label" msgid="6378905543028924592">"Контакт"</string>
-    <string name="social_widget_loading" msgid="5327336597364074608">"Учитавање…"</string>
+    <!-- outdated translation 3697996166985327861 -->     <string name="social_widget_loading" msgid="5327336597364074608">"Учитавање…"</string>
     <string name="contacts_unavailable_create_contact" msgid="7014525713871959208">"Направи нови контакт"</string>
     <string name="contacts_unavailable_add_account" msgid="7911101713860139754">"Пријавите се на налог"</string>
     <string name="contacts_unavailable_import_contacts" msgid="4456440183590517471">"Увези контакте из датотеке"</string>
@@ -484,7 +505,8 @@
     <item quantity="one" msgid="2944819210288517794">"1 група"</item>
     <item quantity="other" msgid="1276758425904917367">"Група: <xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g>"</item>
   </plurals>
-    <string name="delete_group_dialog_message" msgid="7586856514337560529">"Желите ли да избришете групу „<xliff:g id="GROUP_LABEL">%1$s</xliff:g>“? (Контакти неће бити избрисани.)"</string>
+    <!-- no translation found for delete_group_dialog_message (7586856514337560529) -->
+    <skip />
   <plurals name="num_contacts_in_group">
     <item quantity="one" msgid="1352418549951013448">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> особа са налога <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%2$s</xliff:g>"</item>
     <item quantity="other" msgid="8146027769011086349">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> особе(а) са налога <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%2$s</xliff:g>"</item>
@@ -493,13 +515,13 @@
     <item quantity="one" msgid="3323065321661972446">"Особа: <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</item>
     <item quantity="other" msgid="6251996206137048525">"Особа: <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</item>
   </plurals>
-    <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="2238581529864542985">"Унесите име контакта пре него што га придружите другом контакту."</string>
+    <!-- outdated translation 5015189525953438968 -->     <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="2238581529864542985">"Унесите име контакта пре него што га придружите другом контакту."</string>
     <string name="copy_text" msgid="3257145021583508761">"Копирај у прив. меморију"</string>
     <string name="set_default" msgid="4417505153468300351">"Постави на подразумевано"</string>
     <string name="clear_default" msgid="7193185801596678067">"Обриши подразумевану вредност"</string>
     <string name="toast_text_copied" msgid="5143776250008541719">"Текст је копиран"</string>
     <string name="cancel_confirmation_dialog_title" msgid="3950463632415908534">"Одбацивање промена"</string>
-    <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="5885724679874403115">"Желите ли да одбаците промене?"</string>
+    <!-- outdated translation 7021968394611740251 -->     <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="5885724679874403115">"Желите ли да одбаците промене?"</string>
     <string name="call_type_and_date" msgid="1766269584078149149">"<xliff:g id="CALL_TYPE">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="CALL_SHORT_DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="profile_display_name" msgid="4127389543625918771">"Подеси мој профил"</string>
     <string name="enter_contact_name" msgid="1738391320566349924">"Унесите име особе"</string>
@@ -516,19 +538,19 @@
     <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"Није било могуће преузети говорну пошту."</string>
     <string name="call_log_new_header" msgid="846546437517724715">"Ново"</string>
     <string name="call_log_old_header" msgid="6262205894314263629">"Старије"</string>
-    <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"Није могуће повезати се са сервером говорне поште."</string>
-    <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"Није могућа веза са сервером. Нове говорне поруке су на чекању."</string>
-    <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"Подесите говорну пошту."</string>
+    <!-- outdated translation 3164200979671881947 -->     <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"Није могуће повезати се са сервером говорне поште."</string>
+    <!-- outdated translation 2970301042310727909 -->     <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"Није могућа веза са сервером. Нове говорне поруке су на чекању."</string>
+    <!-- outdated translation 3940240432123700974 -->     <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"Конфигуришите говорну пошту."</string>
     <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="3369618334553341626">"Звук није доступан."</string>
-    <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"Подеси"</string>
+    <!-- outdated translation 7008713959076506385 -->     <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"Конфигуриши"</string>
     <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"Зови говорну пошту"</string>
-    <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"Најмања брзина"</string>
-    <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"Мала брзина"</string>
-    <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"Нормална брзина"</string>
-    <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"Велика брзина"</string>
-    <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"Највећа брзина"</string>
+    <!-- outdated translation 6047030504814773029 -->     <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"најмања брзина"</string>
+    <!-- outdated translation 7890393922358642543 -->     <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"мала брзина"</string>
+    <!-- outdated translation 6030110237820243006 -->     <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"нормална брзина"</string>
+    <!-- outdated translation 4161478290979905481 -->     <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"велика брзина"</string>
+    <!-- outdated translation 3373646875150544205 -->     <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"највећа брзина"</string>
     <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="group_name_hint" msgid="238359485263401293">"Назив групе"</string>
+    <!-- outdated translation 2659811836386413509 -->     <string name="group_name_hint" msgid="238359485263401293">"Назив групе"</string>
     <string name="nfc_vcard_file_name" msgid="2823095213265993609">"Контакт преко NFC-а"</string>
     <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"Прикажи само говорне поруке"</string>
     <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"Прикажи све позиве"</string>
@@ -564,5 +586,5 @@
     <string name="add_new_account" msgid="5748627740680940264">"Додај нови налог"</string>
     <string name="dialog_phone_call_prohibited_title" msgid="2111395432187079579">"Позив није послат"</string>
     <string name="dialog_voicemail_not_ready_title" msgid="7258109862329777060">"Број говорне поште није доступан"</string>
-    <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"Да бисте подесили говорну пошту, идите у Мени &gt; Подешавања."</string>
+    <!-- outdated translation 4511141315685755189 -->     <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"Да бисте конфигурисали говорну пошту, идите у Мени &gt; Подешавања."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml
index 468befc..ed33635 100644
--- a/res/values-sv/strings.xml
+++ b/res/values-sv/strings.xml
@@ -25,7 +25,7 @@
     <string name="shortcutActivityTitle" msgid="6642877210643565436">"Välj genväg till kontakten"</string>
     <string name="callShortcutActivityTitle" msgid="6065749861423648991">"Välj ett nummer som du vill ringa"</string>
     <string name="messageShortcutActivityTitle" msgid="3084542316620335911">"Välj ett nummer för meddelandet"</string>
-    <string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"Välj en kontakt"</string>
+    <!-- outdated translation 6886592363525235031 -->     <string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"Markera en kontakt"</string>
     <string name="starredList" msgid="4817256136413959463">"Stjärnmärkta"</string>
     <string name="frequentList" msgid="7154768136473953056">"Ofta"</string>
     <string name="strequentList" msgid="5640192862059373511">"Favoriter"</string>
@@ -53,19 +53,20 @@
     <string name="menu_deleteGroup" msgid="3486380004411482874">"Ta bort"</string>
     <string name="menu_new_contact_action_bar" msgid="8887818026717394343">"Ny"</string>
     <string name="menu_new_group_action_bar" msgid="5055346725617932394">"Ny"</string>
-    <string name="splitConfirmation_title" msgid="633640935430370530">"Dela upp kontakten?"</string>
-    <string name="splitConfirmation" msgid="740190210499587175">"Kontakten kommer att delas upp i flera kontakter."</string>
+    <!-- outdated translation 2209511048593467012 -->     <string name="splitConfirmation_title" msgid="633640935430370530">"Dela upp kontakt"</string>
+    <!-- outdated translation 1067993957986345974 -->     <string name="splitConfirmation" msgid="740190210499587175">"Vill du dela upp den här kontakten i flera olika kontakter?"</string>
     <string name="menu_joinAggregate" msgid="5027981918265667970">"Slå ihop"</string>
     <string name="titleJoinContactDataWith" msgid="7684875775798635354">"Kombinera kontakter"</string>
-    <string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="8736488417422708236">"Välj en kontakt som du vill slå ihop med <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>:"</string>
+    <!-- no translation found for blurbJoinContactDataWith (8736488417422708236) -->
+    <skip />
     <string name="showAllContactsJoinItem" msgid="2189695051430392383">"Visa alla kontakter"</string>
     <string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="2831414448851313345">"Föreslagna kontakter"</string>
     <string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="7939932265026181043">"Alla kontakter"</string>
     <string name="contactsJoinedMessage" msgid="7208148163607047389">"Deltagande kontakter"</string>
-    <string name="deleteConfirmation_title" msgid="1418215926447642260">"Ta bort kontakt?"</string>
+    <!-- outdated translation 6394309508930335204 -->     <string name="deleteConfirmation_title" msgid="1418215926447642260">"Ta bort"</string>
     <string name="menu_set_ring_tone" msgid="8728345772068064946">"Ställ in ringsignal"</string>
     <string name="menu_redirect_calls_to_vm" msgid="4181789196416396656">"Alla samtal till röstbrevlådan"</string>
-    <string name="readOnlyContactWarning" msgid="7808825687289848259">"Du kan inte ta bort kontakter från skrivskyddade konton, men du kan dölja dem i kontaktlistorna."</string>
+    <!-- outdated translation 1390849295342594265 -->     <string name="readOnlyContactWarning" msgid="7808825687289848259">"Det går inte att ta bort kontakter från skrivskyddade konton, men du kan dölja dem i kontaktlistan."</string>
     <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"Den här kontakten har information från flera konton. Information från skrivskyddade konton döljs i kontaktlistan, men tas inte bort."</string>
     <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"Om du tar bort den här kontakten tar du bort information från flera konton."</string>
     <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"Kontakten kommer att tas bort."</string>
@@ -76,8 +77,9 @@
     <string name="label_sip_address" msgid="124073911714324974">"Internetsamtal"</string>
     <string name="ghostData_company" msgid="5414421120553765775">"Företag"</string>
     <string name="ghostData_title" msgid="7496735200318496110">"Titel"</string>
-    <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"Kontakten finns inte."</string>
-    <string name="pickerNewContactText" msgid="6166997164401048211">"Skapa ny kontakt"</string>
+    <!-- outdated translation 5816991830260044593 -->     <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"Kontakten finns inte."</string>
+    <!-- no translation found for pickerNewContactText (6166997164401048211) -->
+    <skip />
     <string name="phoneLabelsGroup" msgid="6468091477851199285">"Telefon"</string>
     <string name="emailLabelsGroup" msgid="8389931313045344406">"E-post"</string>
     <string name="imLabelsGroup" msgid="3898238486262614027">"Chatt"</string>
@@ -94,7 +96,7 @@
     <string name="removePhoto" msgid="4898105274130284565">"Ta bort foto"</string>
     <string name="noContacts" msgid="8579310973261953559">"Inga kontakter."</string>
     <string name="noGroups" msgid="8614664663561385253">"Inga grupper."</string>
-    <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"Om du vill skapa grupper måste du ha ett konto."</string>
+    <!-- outdated translation 4742609114153797268 -->     <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"Om du vill skapa grupper måste du ha ett konto"</string>
     <string name="noMatchingContacts" msgid="4266283206853990471">"Inga matchande kontakter hittades."</string>
     <string name="noContactsWithPhoneNumbers" msgid="1605457050218824269">"Inga kontakter med telefonnummer."</string>
     <string name="emptyGroup" msgid="7502116218697177370">"Inga personer i denna grupp."</string>
@@ -102,9 +104,9 @@
     <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"Sparar kontakt..."</string>
     <string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"Sparar visningsalternativ ..."</string>
     <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"Kontakt sparad."</string>
-    <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"Det gick inte att spara ändringarna i kontakten."</string>
+    <!-- outdated translation 9189098776225004666 -->     <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"Fel: det går inte att spara kontakter."</string>
     <string name="groupSavedToast" msgid="1168756874239833756">"Gruppen sparades."</string>
-    <string name="groupSavedErrorToast" msgid="7984466936615304740">"Det gick inte att spara ändringarna i gruppen."</string>
+    <!-- outdated translation 6434135707953150875 -->     <string name="groupSavedErrorToast" msgid="7984466936615304740">"Fel: det gick inte att spara ändringen av gruppen."</string>
   <plurals name="listTotalPhoneContacts">
     <item quantity="one" msgid="3015357862286673986">"en kontakt med telefonnummer"</item>
     <item quantity="other" msgid="3299954047880968205">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> kontakter med telefonnummer"</item>
@@ -114,9 +116,9 @@
     <item quantity="one" msgid="3405747744700823280">"1 kontakt"</item>
     <item quantity="other" msgid="3578469907265375314">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> kontakter"</item>
   </plurals>
-    <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="5513001821794568211">"Inga kontakter."</string>
-    <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"Det finns inga synliga kontakter."</string>
-    <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"Inga favoriter."</string>
+    <!-- outdated translation 1889349925514589304 -->     <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="5513001821794568211">"Inga kontakter"</string>
+    <!-- outdated translation 4058252141420128998 -->     <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"Det finns inga synliga kontakter"</string>
+    <!-- outdated translation 1289318488170099285 -->     <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"Inga favoriter"</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"Inga kontakter i <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="listAllContactsInAccount" msgid="7496143179265311758">"Kontakter i <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="listSingleContact" msgid="6067813698903535563">"En kontakt"</string>
@@ -125,8 +127,9 @@
     <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"1 hittades"</item>
     <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> hittades"</item>
   </plurals>
-    <string name="foundTooManyContacts" msgid="5163335650920020220">"Mer än <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> hittades."</string>
-    <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="7132202364587656501">"Inga kontakter hittades."</string>
+    <!-- no translation found for foundTooManyContacts (5163335650920020220) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 777952841930508289 -->     <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="7132202364587656501">"Hittades inte"</string>
   <plurals name="searchFoundContacts">
     <item quantity="one" msgid="4826918429708286628">"1 hittades"</item>
     <item quantity="other" msgid="7988132539476575389">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> hittades"</item>
@@ -145,9 +148,9 @@
     <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"Ta bort röstmeddelande"</string>
     <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"Dela röstmeddelande"</string>
     <string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"Samtalshistoriken är tom."</string>
-    <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"Rensa samtalslista?"</string>
-    <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"Alla samtalslistor kommer att tas bort."</string>
-    <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"Samtalshistoriken rensas …"</string>
+    <!-- outdated translation 718072843006222703 -->     <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"Rensa samtalshistorik"</string>
+    <!-- outdated translation 7625927669136267636 -->     <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"Vill du rensa samtalshistoriken?"</string>
+    <!-- outdated translation 6870412675015656948 -->     <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"Rensar samtalshistorik"</string>
     <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI-kod"</string>
     <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
     <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Röstbrevlåda"</string>
@@ -160,14 +163,14 @@
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Kontakter från SIM-kort"</string>
     <string name="noContactsHelpTextWithSyncForCreateShortcut" msgid="801504710275614594">"Du har inga kontakter att visa. (Om du nyss lade till ett konto kan det ta några minuter innan kontakterna synkroniserats.)"</string>
     <string name="noContactsHelpTextForCreateShortcut" msgid="3081286388667108335">"Du har inga kontakter att visa."</string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6226271923423236696">"Det finns inga kontakter att visa."\n\n"Om du vill lägga till kontakter trycker du på "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meny"</b></font>" och sedan på:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konton"</b></font>" om du vill lägga till eller konfigurera ett konto med kontakter som du kan synkronisera med pekdatorn"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Ny kontakt"</b></font>" om du vill skapa en ny kontakt från grunden"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importera/exportera"</b></font>" om du vill importera kontakter från SIM- eller SD-kortet"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="4405064135698982080">"Det finns inga kontakter att visa."\n\n"Om du vill lägga till kontakter trycker du på "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meny"</b></font>" och sedan på:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konton"</b></font>" om du vill lägga till eller konfigurera ett konto med kontakter som du kan synkronisera med mobilen"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Ny kontakt"</b></font>" om du vill skapa en ny kontakt från grunden"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importera/exportera"</b></font>" om du vill importera kontakter från SIM- eller SD-kortet"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"Det finns inga kontakter att visa (Om du nyss har lagt till ett konto kan det ta några minuter att synkronisera kontakterna.)"\n\n"Om du vill lägga till kontakter trycker du på "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meny"</b></font>" och sedan på:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konton"</b></font>" om du vill lägga till eller konfigurera ett konto med kontakter som kan synkroniseras med pekdatorn"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Visningsalternativ"</b></font>" om du vill ändra vilka kontakter som är synliga"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Ny kontakt"</b></font>" om du vill skapa en ny kontakt från grunden"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importera/exportera"</b></font>" om du vill importera kontakter från SIM- eller SD-kortet"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"Det finns inga kontakter att visa (Om du nyss har lagt till ett konto kan det ta några minuter att synkronisera kontakterna.)"\n\n"Om du vill lägga till kontakter trycker du på  "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meny"</b></font>" och sedan på:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konton"</b></font>" om du vill lägga till eller konfigurera ett konto med kontakter som kan synkroniseras med mobilen"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Visningsalternativ"</b></font>" om du vill ändra vilka kontakter som är synliga"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Ny kontakt"</b></font>" om du vill skapa en ny kontakt från grunden"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importera/exportera"</b></font>" om du vill importera kontakter från SIM- eller SD-kortet"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="7823757505923033456">"Det finns inga kontakter att visa."\n\n"Om du vill lägga till kontakter trycker du på "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meny"</b></font>" och sedan på:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konton"</b></font>" om du vill lägga till eller konfigurera ett konto med kontakter som du kan synkronisera med pekdatorn"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Ny kontakt"</b></font>" om du vill skapa en ny kontakt från grunden"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importera/exportera"</b></font>" om du vill importera kontakter från SD-kortet"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="6224952277619986841">"Det finns inga kontakter att visa."\n\n"Om du vill lägga till kontakter trycker du på "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meny"</b></font>" och sedan på:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konton"</b></font>" om du vill lägga till eller konfigurera ett konto med kontakter som du kan synkronisera med mobilen"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Ny kontakt"</b></font>" om du vill skapa en ny kontakt från grunden"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importera/exportera"</b></font>" om du vill importera kontakter från SD-kortet"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"Det finns inga kontakter att visa. (Om du nyss har lagt till ett konto kan det ta några minuter att synkronisera kontakterna.)"\n\n"Om du vill lägga till kontakter trycker du på "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meny"</b></font>" och sedan på:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konton"</b></font>" om du vill lägga till eller konfigurera ett konto med kontakter som kan synkroniseras med pekdatorn"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Visningsalternativ"</b></font>" om du vill ändra vilka kontakter som är synliga"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Ny kontakt"</b></font>"om du vill skapa en ny kontakt från grunden"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importera/exportera"</b></font>" om du vill importera kontakter från SD-kortet"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"Det finns inga kontakter att visa. (Om du nyss har lagt till ett konto kan det ta några minuter att synkronisera kontakterna.)"\n\n"Om du vill lägga till kontakter trycker du på "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meny"</b></font>" och sedan på:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konton"</b></font>" om du vill lägga till eller konfigurera ett konto med kontakter som kan synkroniseras med mobilen"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Visningsalternativ"</b></font>" om du vill ändra vilka kontakter som är synliga"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Ny kontakt"</b></font>" om du vill skapa en ny kontakt från grunden"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importera/exportera"</b></font>" om du vill importera kontakter från SD-kortet"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6450346791169710787 -->     <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6226271923423236696">"Det finns inga kontakter att visa."\n\n"Om du vill lägga till kontakter trycker du på "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meny"</b></font>" och sedan på:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konton"</b></font>" om du vill lägga till eller konfigurera ett konto med kontakter som kan synkroniseras till pekdatorn"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Ny kontakt"</b></font>" om du vill skapa en ny kontakt från grunden"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importera/exportera"</b></font>" om du vill importera kontakter från SIM- eller SD-kortet"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6450346791169710787 -->     <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="4405064135698982080">"Det finns inga kontakter att visa."\n\n"Om du vill lägga till kontakter trycker du på "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meny"</b></font>" och sedan på:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konton"</b></font>" om du vill lägga till eller konfigurera ett konto med kontakter som kan synkroniseras till pekdatorn"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Ny kontakt"</b></font>" om du vill skapa en ny kontakt från grunden"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importera/exportera"</b></font>" om du vill importera kontakter från SIM- eller SD-kortet"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 2364665535969139880 -->     <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"Det finns inga kontakter att visa (om du nyss har lagt till ett konto kan det ta några minuter att synkronisera kontakter)."\n\n"Om du vill lägga till kontakter trycker du på "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meny"</b></font>" och sedan på:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konton"</b></font>" om du vill lägga till eller konfigurera ett konto med kontakter som kan synkroniseras till pekdatorn"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Visningsalternativ"</b></font>" om du vill ändra vilka kontakter som är synliga"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Ny kontakt"</b></font>" om du vill skapa en ny kontakt från grunden"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importera/exportera"</b></font>" om du vill importera kontakter från SIM-kortet eller SD-kortet"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 2364665535969139880 -->     <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"Det finns inga kontakter att visa (om du nyss har lagt till ett konto kan det ta några minuter att synkronisera kontakter)."\n\n"Om du vill lägga till kontakter trycker du på "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meny"</b></font>" och sedan på:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konton"</b></font>" om du vill lägga till eller konfigurera ett konto med kontakter som kan synkroniseras till pekdatorn"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Visningsalternativ"</b></font>" om du vill ändra vilka kontakter som är synliga"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Ny kontakt"</b></font>" om du vill skapa en ny kontakt från grunden"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importera/exportera"</b></font>" om du vill importera kontakter från SIM-kortet eller SD-kortet"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6031363021287849874 -->     <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="7823757505923033456">"Det finns inga kontakter att visa."\n\n"Om du vill lägga till kontakter trycker du på "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meny"</b></font>" och sedan på:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konton"</b></font>" om du vill lägga till eller konfigurera ett konto med kontakter som kan synkroniseras till pekdatorn"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Ny kontakt"</b></font>" om du vill skapa en ny kontakt från grunden"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importera/exportera"</b></font>" om du vill importera kontakter från SD-kortet"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6031363021287849874 -->     <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="6224952277619986841">"Det finns inga kontakter att visa."\n\n"Om du vill lägga till kontakter trycker du på "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meny"</b></font>" och sedan på:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konton"</b></font>" om du vill lägga till eller konfigurera ett konto med kontakter som kan synkroniseras till pekdatorn"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Ny kontakt"</b></font>" om du vill skapa en ny kontakt från grunden"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importera/exportera"</b></font>" om du vill importera kontakter från SD-kortet"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6222739731808897565 -->     <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"Det finns inga kontakter att visa (om du nyss har lagt till ett konto kan det ta några minuter att synkronisera kontakter)."\n\n"Om du vill lägga till kontakter trycker du på "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meny"</b></font>" och sedan på:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konton"</b></font>" om du vill lägga till eller konfigurera ett konto med kontakter som kan synkroniseras till pekdatorn"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Visningsalternativ"</b></font>" om du vill ändra vilka kontakter som är synliga"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Ny kontakt"</b></font>" om du vill skapa en ny kontakt från grunden"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importera/exportera"</b></font>" om du vill importera kontakter från SD-kortet"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6222739731808897565 -->     <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"Det finns inga kontakter att visa (om du nyss har lagt till ett konto kan det ta några minuter att synkronisera kontakter)."\n\n"Om du vill lägga till kontakter trycker du på "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meny"</b></font>" och sedan på:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konton"</b></font>" om du vill lägga till eller konfigurera ett konto med kontakter som kan synkroniseras till pekdatorn"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Visningsalternativ"</b></font>" om du vill ändra vilka kontakter som är synliga"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Ny kontakt"</b></font>" om du vill skapa en ny kontakt från grunden"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importera/exportera"</b></font>" om du vill importera kontakter från SD-kortet"\n</li></string>
     <string name="noFavoritesHelpText" msgid="3744655776704833277">"Du har inte några favoriter."\n\n"Så här lägger du till kontakter i favoritlistan:"\n\n"        "<li>"Tryck på fliken "<b>"Kontakter"</b>\n</li>" "\n<li>"Tryck på den kontakt du vill lägga till i favoriterna"\n</li>" "\n<li>"Tryck på stjärnan bredvid kontaktens namn"\n</li></string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Använda tonvalstelefon"</string>
     <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Återvänd till pågående samtal"</string>
@@ -210,8 +213,8 @@
     <string name="description_view_contact_detail" msgid="9133251213656414807">"Visa kontakt"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"Lagring otillgänglig"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"Inget SD-kort"</string>
-    <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5242558018442357189">"Ingen lagringsenhet hittades."</string>
-    <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3357810406684913482">"Inget SD-kort hittades."</string>
+    <!-- outdated translation 1334170151822669976 -->     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5242558018442357189">"Ingen lagringsenhet hittades"</string>
+    <!-- outdated translation 1334170151822669976 -->     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3357810406684913482">"Ingen lagringsenhet hittades"</string>
     <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"Söker efter vCard"</string>
     <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"Importera från SIM-kort"</string>
     <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8668347930577565175">"Importera från lagring"</string>
@@ -220,62 +223,79 @@
     <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"Importera en vCard-fil"</string>
     <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"Importera flera vCard-filer"</string>
     <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"Importera alla vCard-filer"</string>
-    <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="557077639409584945">"Sökning efter vCard-data på lagringsenheten pågår ..."</string>
-    <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="3962269894118092049">"Söker efter vCard-data på SD-kort ..."</string>
+    <!-- outdated translation 996170203695743981 -->     <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="557077639409584945">"Sökning efter vCard-data på lagringsenheten pågår"</string>
+    <!-- outdated translation 996170203695743981 -->     <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="3962269894118092049">"Sökning efter vCard-data på lagringsenheten pågår"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="4944932641334764942">"Det gick inte att söka igenom lagringsenheten"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="6664940444476572612">"Det gick inte att söka igenom SD-kortet"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="7221682312959229201">"Det gick inte att skanna lagringsenheten. (Orsak: <xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="189023067829510792">"Det gick inte att skanna SD-kortet. (Orsak: <xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="fail_reason_io_error" msgid="6748358842976073255">"I/O-fel"</string>
-    <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="875222757734882898">"Det finns inte tillräckligt med minne. Filen kan vara för stor."</string>
-    <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="888263542360355784">"Det gick inte att analysera vCard av okänd anledning."</string>
-    <string name="fail_reason_not_supported" msgid="8219562769267148825">"Formatet stöds inte."</string>
-    <string name="vcard_import_failed" msgid="5223531255894842406">"Det gick inte att importera vCard."</string>
-    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2071820850017305867">"Det finns ingen vCard-fil på lagringsenheten."</string>
-    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1754014167874286173">"Det finns ingen vCard-fil på SD-kortet."</string>
+    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (7221682312959229201) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (189023067829510792) -->
+    <skip />
+    <!-- unknown placeholder FAIL_REASON in fail_reason_io_error -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for fail_reason_io_error (6748358842976073255) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 7514918659342886381 -->     <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="875222757734882898">"Det finns för lite minne (filen kan vara för stor)"</string>
+    <!-- outdated translation 4492947335972369711 -->     <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="888263542360355784">"Det gick inte att analysera vCard av okänd anledning"</string>
+    <!-- outdated translation 294499264620201243 -->     <string name="fail_reason_not_supported" msgid="8219562769267148825">"Formatet stöds inte."</string>
+    <!-- outdated translation 8856125211629574066 -->     <string name="vcard_import_failed" msgid="5223531255894842406">"Det gick inte att importera vCard"</string>
+    <!-- outdated translation 6339234836196984924 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2071820850017305867">"Det finns ingen vCard-fil på lagringsenheten"</string>
+    <!-- outdated translation 6339234836196984924 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1754014167874286173">"Det finns ingen vCard-fil på lagringsenheten"</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="6427931733267328564">"Det gick inte att samla in metainformation för de angivna vCard-filerna."</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="5823434810622484922">"En eller flera filer kunde inte importeras (%s)."</string>
-    <string name="fail_reason_unknown" msgid="1714092345030570863">"Okänt fel."</string>
-    <string name="select_vcard_title" msgid="7791371083694672861">"Välj vCard-fil"</string>
-    <string name="caching_vcard_title" msgid="1226272312940516605">"Cachelagrar ..."</string>
-    <string name="caching_vcard_message" msgid="4926308675041506756">"vCard-fil(er) cachelagras till en lokal tillfällig lagringsenhet. Den faktiska importen börjar snart."</string>
+    <!-- outdated translation 999034019513096768 -->     <string name="fail_reason_unknown" msgid="1714092345030570863">"Okänt fel"</string>
+    <!-- outdated translation 3968948173786172468 -->     <string name="select_vcard_title" msgid="7791371083694672861">"Välj vCard-fil"</string>
+    <!-- outdated translation 5009556022082659780 -->     <string name="caching_vcard_title" msgid="1226272312940516605">"Cachelagrar vCard i lokalt tillfälligt utrymme"</string>
+    <!-- outdated translation 2380844718093378900 -->     <string name="caching_vcard_message" msgid="4926308675041506756">"Importfunktionen cachelagrar vCard-fil(er) i lokalt tillfälligt utrymme. Den faktiska importen börjar snart."</string>
     <string name="progress_notifier_message" msgid="2311011466908220528">"Importerar <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g>: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="importing_vcard_description" msgid="4245275224298571351">"Importerar <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="reading_vcard_failed_title" msgid="4251647443358422855">"Det gick inte att läsa vCard-data"</string>
-    <string name="reading_vcard_canceled_title" msgid="1925216585981542019">"Inläsningen av vCard-data avbröts"</string>
+    <!-- outdated translation 1770608329958463131 -->     <string name="reading_vcard_canceled_title" msgid="1925216585981542019">"Läsning av vCard-data avbröts"</string>
     <string name="importing_vcard_finished_title" msgid="3341541727268747967">"vCard-filen <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> har importerats"</string>
-    <string name="importing_vcard_canceled_title" msgid="2147475978165599336">"Importen av <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> avbröts"</string>
+    <!-- no translation found for importing_vcard_canceled_title (2147475978165599336) -->
+    <skip />
     <string name="vcard_import_will_start_message" msgid="2804911199145873396">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> importeras snart."</string>
     <string name="vcard_import_will_start_message_with_default_name" msgid="1022969530654129470">"Filen kommer snart att importeras."</string>
-    <string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="2890471184508516011">"Begäran om vCard-import avvisades. Försök igen vid ett senare tillfälle."</string>
+    <!-- outdated translation 2592424820635325951 -->     <string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="2890471184508516011">"Begäran om vCard-import avvisades. Försök igen vid ett senare tillfälle."</string>
     <string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2210241345252081463">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> exporteras snart."</string>
-    <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="2844874826431327531">"Begäran om vCard-export avvisades. Försök igen vid ett senare tillfälle."</string>
+    <!-- outdated translation 8259494002258326330 -->     <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="2844874826431327531">"Begäran om vCard-export avvisades. Försök igen vid ett senare tillfälle."</string>
     <string name="vcard_unknown_filename" msgid="7171709890959915954">"kontakt"</string>
     <string name="percentage" msgid="34897865327092209">"%s%%"</string>
-    <string name="confirm_export_title" msgid="6834385377255286349">"Exportera kontakter?"</string>
-    <string name="confirm_export_message" msgid="2423421354816428708">"Kontaktlistan exporteras till filen: <xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
-    <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="4892358112409576342">"Kunde inte exportera"</string>
-    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4938527850142003141">"Kontaktuppgifterna exporterades inte."\n"Orsak: <xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="8728506011371262065">"Det finns ingen kontakt att exportera."</string>
-    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="590645599157376285">"För många vCard-filer på lagringsenheten."</string>
-    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="4887177369627277474">"Det finns för många vCard-filer på SD-kortet."</string>
-    <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="3393764245254738333">"Det obligatoriska filnamnet är för långt (<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>)."</string>
-    <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4767045779458185251">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> har exporterats."</string>
-    <string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="2652222370493306887">"Exporten av <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> avbröts."</string>
+    <!-- outdated translation 7648747763127442983 -->     <string name="confirm_export_title" msgid="6834385377255286349">"Bekräfta export"</string>
+    <!-- no translation found for confirm_export_message (2423421354816428708) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 2339788270863991417 -->     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="4892358112409576342">"Det gick inte att exportera kontaktuppgifterna"</string>
+    <!-- no translation found for exporting_contact_failed_message (4938527850142003141) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 4919714086648344495 -->     <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="8728506011371262065">"Det finns ingen kontakt som kan exporteras"</string>
+    <!-- outdated translation 3745507837635270265 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="590645599157376285">"För många vCard-filer på lagringsenheten"</string>
+    <!-- outdated translation 3745507837635270265 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="4887177369627277474">"För många vCard-filer på lagringsenheten"</string>
+    <!-- no translation found for fail_reason_too_long_filename (3393764245254738333) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for exporting_vcard_finished_title (4767045779458185251) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for exporting_vcard_canceled_title (2652222370493306887) -->
+    <skip />
     <string name="exporting_contact_list_title" msgid="9072240631534457415">"Exporterar kontaktuppgifter"</string>
-    <string name="exporting_contact_list_message" msgid="7181663157672374569">"Kontaktuppgifterna exporteras till: <xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>."</string>
-    <string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter" msgid="707260459259688510">"Det gick inte att starta exportverktyget: <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>."</string>
-    <string name="fail_reason_error_occurred_during_export" msgid="3018855323913649063">"Ett fel inträffade under exporten: <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>."</string>
-    <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="1765944280846236723">"Det gick inte att hämta databasinformation."</string>
-    <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="6991449891825077743">"Det finns inga kontakter att exportera. Om du har kontakter på pekdatorn kanske vissa dataleverantörer inte tillåter att kontakterna exporteras från pekdatorn."</string>
-    <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="3296493229040294335">"Det finns inga kontakter att exportera. Om du har kontakter på mobilen kanske vissa dataleverantörer inte tillåter att kontakterna exporteras från mobilen."</string>
-    <string name="composer_not_initialized" msgid="2321648986367005254">"vCard-kompositören initierades inte korrekt."</string>
-    <string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="2067725459821997463">"Det gick inte att öppna <xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>: <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>."</string>
+    <!-- no translation found for exporting_contact_list_message (7181663157672374569) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for fail_reason_could_not_initialize_exporter (707260459259688510) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for fail_reason_error_occurred_during_export (3018855323913649063) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 6891165255897853705 -->     <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="1765944280846236723">"Det gick inte att hämta databasinformation"</string>
+    <!-- outdated translation 5161491059051198932 -->     <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="6991449891825077743">"Det finns inga kontakter som kan exporteras. Om du vet att du har kontakter på pekdatorn kan problemet vara att en leverantör förhindrar att kontakterna exporteras från pekdatorn."</string>
+    <!-- outdated translation 5161491059051198932 -->     <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="3296493229040294335">"Det finns inga kontakter som kan exporteras. Om du vet att du har kontakter på pekdatorn kan problemet vara att en leverantör förhindrar att kontakterna exporteras från pekdatorn."</string>
+    <!-- outdated translation 8041534450748388843 -->     <string name="composer_not_initialized" msgid="2321648986367005254">"vCard-kompositören är inte korrekt initierad"</string>
+    <!-- no translation found for fail_reason_could_not_open_file (2067725459821997463) -->
+    <skip />
     <string name="exporting_contact_list_progress" msgid="560522409559101193">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> av <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> kontakter"</string>
     <string name="cancel_import_confirmation_title" msgid="5578683596010294836">"Avbryter vCard-import"</string>
-    <string name="cancel_import_confirmation_message" msgid="3929951040347726757">"Vill du avbryta importen av <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>?"</string>
+    <!-- no translation found for cancel_import_confirmation_message (3929951040347726757) -->
+    <skip />
     <string name="cancel_export_confirmation_title" msgid="6516467140276768528">"Avbryter vCard-export"</string>
-    <string name="cancel_export_confirmation_message" msgid="1995462401949262638">"Vill du avbryta exporten av <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>?"</string>
+    <!-- no translation found for cancel_export_confirmation_message (1995462401949262638) -->
+    <skip />
     <string name="cancel_vcard_import_or_export_failed" msgid="6139900383366166706">"Det gick inte att avbryta importen/exporten av vCard"</string>
     <string name="search_settings_description" msgid="2675223022992445813">"Dina kontakters namn"</string>
     <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"Lägg till en paus på 2 sek."</string>
@@ -284,16 +304,16 @@
     <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"Inställningar"</string>
     <string name="sms_disambig_title" msgid="4675399294513152364">"Skicka SMS med"</string>
     <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"Kom ihåg det här valet"</string>
-    <string name="quickcontact_missing_app" msgid="358168575340921552">"Ingen app som kan hantera åtgärden hittades."</string>
-    <string name="missing_name" msgid="8745511583852904385">"(Inget namn)"</string>
+    <!-- outdated translation 4600366393134289038 -->     <string name="quickcontact_missing_app" msgid="358168575340921552">"Ingen app som kan hantera åtgärden hittades"</string>
+    <!-- outdated translation 7930716592850443705 -->     <string name="missing_name" msgid="8745511583852904385">"(inget namn)"</string>
     <string name="menu_accounts" msgid="8499114602017077970">"Konton"</string>
     <string name="menu_contacts_filter" msgid="2165153460860262501">"Kontakter som ska visas"</string>
-    <string name="menu_import_export" msgid="26217871113229507">"Importera/exportera"</string>
-    <string name="dialog_import_export" msgid="4360648034889921624">"Importera/exportera kontakter"</string>
+    <!-- outdated translation 3765725645491577190 -->     <string name="menu_import_export" msgid="26217871113229507">"Importera/exportera"</string>
+    <!-- outdated translation 4771877268244096596 -->     <string name="dialog_import_export" msgid="4360648034889921624">"Importera/exportera kontakter"</string>
     <string name="menu_share" msgid="943789700636542260">"Dela"</string>
     <string name="menu_all_contacts" msgid="5101735431586050711">"Alla kontakter"</string>
     <string name="share_via" msgid="563121028023030093">"Dela kontakt via"</string>
-    <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"Den här kontakten kan inte delas."</string>
+    <!-- outdated translation 4374508848981697170 -->     <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"Den här kontakten kan inte delas."</string>
     <string name="nameLabelsGroup" msgid="2034640839640477827">"Namn"</string>
     <string name="nicknameLabelsGroup" msgid="2891682101053358010">"Smeknamn"</string>
     <string name="organizationLabelsGroup" msgid="2478611760751832035">"Organisation"</string>
@@ -306,9 +326,10 @@
     <string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"Ta bort synkgrupp"</string>
     <string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"Lägg till synkgrupp"</string>
     <string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"Fler grupper …"</string>
-    <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"Alla andra kontakter"</string>
-    <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"Alla kontakter"</string>
-    <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="8872290721676651414">"Om du tar bort <xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g> från synkroniseringen tas även kontakter som inte tillhör grupper bort från synkroniseringen."</string>
+    <!-- outdated translation 4602580795576261158 -->     <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"Alla andra kontakter"</string>
+    <!-- outdated translation 6846131371214707956 -->     <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"Alla kontakter"</string>
+    <!-- no translation found for display_warn_remove_ungrouped (8872290721676651414) -->
+    <skip />
     <string name="account_phone" product="tablet" msgid="7946049152658522054">"Bara pekdator (osynkad)"</string>
     <string name="account_phone" product="default" msgid="3682950835276226870">"Bara telefon (osynkad)"</string>
     <string name="call_custom" msgid="7756571794763171802">"Ring <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
@@ -373,7 +394,7 @@
     <string name="chat_icq" msgid="8438405386153745775">"Chatta med ICQ"</string>
     <string name="chat_jabber" msgid="7561444230307829609">"Chatta med Jabber"</string>
     <string name="chat" msgid="9025361898797412245">"Chatt"</string>
-    <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Röstchatt"</string>
+    <!-- outdated translation 4743276658947547047 -->     <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Ljudchatt"</string>
     <string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"Videochatt"</string>
     <string name="postal_address" msgid="8765560217149624536">"Adress"</string>
     <string name="postal_street" msgid="8133143961580058972">"Gata"</string>
@@ -403,9 +424,9 @@
     <!-- no translation found for from_account_format (4469138575127580203) -->
     <skip />
     <string name="use_photo_as_primary" msgid="8807110122951157246">"Använd det här fotot"</string>
-    <string name="contact_read_only" msgid="7421346527289472273">"Kan inte redigeras från den här appen."</string>
-    <string name="no_contact_details" msgid="6636856378019344497">"Det finns ingen mer information för kontakten."</string>
-    <string name="group_read_only" msgid="1061762906115697637">"Kan inte redigeras i den här enheten."</string>
+    <!-- outdated translation 1856479476063888348 -->     <string name="contact_read_only" msgid="7421346527289472273">"Kan inte redigeras från den här appen"</string>
+    <!-- outdated translation 6754415338321837001 -->     <string name="no_contact_details" msgid="6636856378019344497">"Det finns ingen mer information för kontakten"</string>
+    <!-- outdated translation 7924922658394449477 -->     <string name="group_read_only" msgid="1061762906115697637">"Kan inte redigeras i den här enheten"</string>
     <string name="display_options_sort_list_by" msgid="6080091755852211076">"Sortera lista efter"</string>
     <string name="display_options_sort_by_given_name" msgid="184916793466387067">"Förnamn"</string>
     <string name="display_options_sort_by_family_name" msgid="7857986975275712622">"Efternamn"</string>
@@ -415,14 +436,15 @@
     <string name="search_bar_hint" msgid="1012756309632856553">"Sök efter kontakter"</string>
     <string name="take_photo" msgid="7496128293167402354">"Ta en bild"</string>
     <string name="take_new_photo" msgid="7341354729436576304">"Ta ny bild"</string>
-    <string name="pick_photo" msgid="3746334626214970837">"Välj ett foto från galleriet"</string>
+    <!-- outdated translation 448886509158039462 -->     <string name="pick_photo" msgid="3746334626214970837">"Välj ett foto från galleriet"</string>
     <string name="pick_new_photo" msgid="7962368009197147617">"Välj nytt foto från galleriet"</string>
     <string name="locale_change_in_progress" msgid="7583992153091537467">"Kontaktlistan uppdateras så att språkändringen visas."</string>
     <string name="upgrade_in_progress" msgid="474511436863451061">"Kontaktlistan uppdateras."</string>
-    <string name="upgrade_out_of_memory" msgid="1209994418877625940">"Kontakterna håller på att uppgraderas. "\n\n"Uppgraderingen kräver ungefär <xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%s</xliff:g> MB av det interna minnet."\n\n"Välj något av följande alternativ:"</string>
+    <!-- no translation found for upgrade_out_of_memory (1209994418877625940) -->
+    <skip />
     <string name="upgrade_out_of_memory_uninstall" msgid="1721798828992091432">"Avinstallera några appar"</string>
     <string name="upgrade_out_of_memory_retry" msgid="8431289830472724609">"Försök uppgradera igen"</string>
-    <string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"Söker …"</string>
+    <!-- outdated translation 7755623475227227314 -->     <string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"Söker..."</string>
     <string name="menu_display_selected" msgid="6470001164297969034">"Visa markerade"</string>
     <string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"Visa alla"</string>
     <string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"Markera alla"</string>
@@ -446,20 +468,20 @@
     <string name="aggregation_suggestion_join_dialog_message" msgid="3842757977671434836">"Vill du kombinera kontakten med den markerade kontakten?"</string>
     <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_title" msgid="1064042382692091314">"Redigera valda kontakter"</string>
     <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_message" msgid="6549585283910518095">"Vill du fortsätta att redigera den markerade kontakten? Information som du har angett hittills kommer att kopieras."</string>
-    <string name="menu_copyContact" msgid="1573960845106822639">"Kopiera till mina kontakter"</string>
+    <!-- outdated translation 4401683725471696686 -->     <string name="menu_copyContact" msgid="1573960845106822639">"Kopiera till mina kontakter"</string>
     <string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"Lägg till i mina kontakter"</string>
     <string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"Katalog <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="directory_search_label" msgid="1887759056597975053">"Katalog"</string>
     <string name="local_search_label" msgid="2551177578246113614">"Alla kontakter"</string>
-    <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"En personlig kopia skapas ..."</string>
+    <!-- outdated translation 7905283986345263275 -->     <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"En personlig kopia skapas"</string>
     <string name="list_filter_all_accounts" msgid="8908683398914322369">"Alla kontakter"</string>
     <string name="list_filter_all_starred" msgid="5031734941601931356">"Stjärnmärkt"</string>
     <string name="list_filter_custom" msgid="8910173055702057002">"Anpassad"</string>
-    <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"Anpassa"</string>
+    <!-- outdated translation 2035084418635775579 -->     <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"Anpassa..."</string>
     <string name="list_filter_phones" msgid="735313795643493365">"Alla kontakter med telefonnummer"</string>
     <string name="list_filter_single" msgid="5871400283515893087">"Kontakt"</string>
     <string name="custom_list_filter" msgid="7836035257402013957">"Definiera anpassad visning"</string>
-    <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Läser in …"</string>
+    <!-- outdated translation 3859280390185230582 -->     <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Läser in ..."</string>
     <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"Inställningar"</string>
     <string name="activity_title_contacts_filter" msgid="8275542497615516969">"Kontakter som ska visas"</string>
     <string name="menu_settings" msgid="377929915873428211">"Inställningar"</string>
@@ -473,7 +495,7 @@
     <string name="widget_name_and_phonetic" msgid="8739586586600099979">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONETIC_NAME">%2$s</xliff:g>)"</string>
     <string name="date_year_toggle" msgid="7356532842767854606">"Ange ett år"</string>
     <string name="social_widget_label" msgid="6378905543028924592">"Kontakt"</string>
-    <string name="social_widget_loading" msgid="5327336597364074608">"Läser in …"</string>
+    <!-- outdated translation 3697996166985327861 -->     <string name="social_widget_loading" msgid="5327336597364074608">"Läser in..."</string>
     <string name="contacts_unavailable_create_contact" msgid="7014525713871959208">"Skapa en ny kontakt"</string>
     <string name="contacts_unavailable_add_account" msgid="7911101713860139754">"Logga in på ett konto"</string>
     <string name="contacts_unavailable_import_contacts" msgid="4456440183590517471">"Importera kontakter från en fil"</string>
@@ -484,7 +506,8 @@
     <item quantity="one" msgid="2944819210288517794">"1 grupp"</item>
     <item quantity="other" msgid="1276758425904917367">"<xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g> grupper"</item>
   </plurals>
-    <string name="delete_group_dialog_message" msgid="7586856514337560529">"Vill du ta bort gruppen <xliff:g id="GROUP_LABEL">%1$s</xliff:g>? (Kontakterna tas inte bort.)"</string>
+    <!-- no translation found for delete_group_dialog_message (7586856514337560529) -->
+    <skip />
   <plurals name="num_contacts_in_group">
     <item quantity="one" msgid="1352418549951013448">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> person från <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%2$s</xliff:g>"</item>
     <item quantity="other" msgid="8146027769011086349">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> personer från <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%2$s</xliff:g>"</item>
@@ -493,13 +516,13 @@
     <item quantity="one" msgid="3323065321661972446">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> person"</item>
     <item quantity="other" msgid="6251996206137048525">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> personer"</item>
   </plurals>
-    <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="2238581529864542985">"Skriv in kontaktens namn innan du slår ihop den med en annan."</string>
+    <!-- outdated translation 5015189525953438968 -->     <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="2238581529864542985">"Ange ett namn för kontakten innan du slår ihop den med en annan kontakt."</string>
     <string name="copy_text" msgid="3257145021583508761">"Kopiera till Urklipp"</string>
     <string name="set_default" msgid="4417505153468300351">"Ange standard"</string>
     <string name="clear_default" msgid="7193185801596678067">"Rensa standardinställningar"</string>
     <string name="toast_text_copied" msgid="5143776250008541719">"Texten har kopierats"</string>
     <string name="cancel_confirmation_dialog_title" msgid="3950463632415908534">"Ignorera ändringar"</string>
-    <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="5885724679874403115">"Vill du ta bort ändringarna?"</string>
+    <!-- outdated translation 7021968394611740251 -->     <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="5885724679874403115">"Vill du ignorera ändringarna?"</string>
     <string name="call_type_and_date" msgid="1766269584078149149">"<xliff:g id="CALL_TYPE">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="CALL_SHORT_DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="profile_display_name" msgid="4127389543625918771">"Skapa min profil"</string>
     <string name="enter_contact_name" msgid="1738391320566349924">"Ange personens namn"</string>
@@ -511,24 +534,24 @@
     <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"Nytt röstmeddelande från <xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="voicemail_playback_error" msgid="1811242131549854624">"Det gick inte att spela upp röstmeddelandet."</string>
-    <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"Buffrar…"</string>
-    <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"Hämtar röstmedelande…"</string>
+    <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"Buffrar???"</string>
+    <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"Hämtar röstmedelande???"</string>
     <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"Det gick inte att hämta röstmeddelandet."</string>
     <string name="call_log_new_header" msgid="846546437517724715">"Nya"</string>
     <string name="call_log_old_header" msgid="6262205894314263629">"Äldre"</string>
-    <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"Det går inte att ansluta till röstbrevlådan."</string>
-    <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"Kan inte ansluta till röstbrevlådan. Nya meddelanden väntar."</string>
-    <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"Konfigurera röstbrevlådan."</string>
+    <!-- outdated translation 3164200979671881947 -->     <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"Det gick inte att ansluta till röstbrevlådan."</string>
+    <!-- outdated translation 2970301042310727909 -->     <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"Kan inte ansluta till röstbrevlådan. Nya meddelanden väntar."</string>
+    <!-- outdated translation 3940240432123700974 -->     <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"Konfigurera röstbrevlådan."</string>
     <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="3369618334553341626">"Ljud saknas."</string>
-    <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"Konfigurera"</string>
+    <!-- outdated translation 7008713959076506385 -->     <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"Konfigurera"</string>
     <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"Ring röstbrevlådan"</string>
-    <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"Lägsta hastighet"</string>
-    <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"Låg hastighet"</string>
-    <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"Normal hastighet"</string>
-    <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"Hög hastighet"</string>
-    <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"Högsta hastigheten"</string>
+    <!-- outdated translation 6047030504814773029 -->     <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"lägsta hastighet"</string>
+    <!-- outdated translation 7890393922358642543 -->     <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"låg hastighet"</string>
+    <!-- outdated translation 6030110237820243006 -->     <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"normal hastighet"</string>
+    <!-- outdated translation 4161478290979905481 -->     <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"hög hastighet"</string>
+    <!-- outdated translation 3373646875150544205 -->     <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"högsta hastigheten"</string>
     <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="group_name_hint" msgid="238359485263401293">"Gruppens namn"</string>
+    <!-- outdated translation 2659811836386413509 -->     <string name="group_name_hint" msgid="238359485263401293">"Gruppens namn"</string>
     <string name="nfc_vcard_file_name" msgid="2823095213265993609">"Mott. v. NFC"</string>
     <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"Visa bara röstmeddelanden"</string>
     <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"Visa alla samtal"</string>
@@ -564,5 +587,5 @@
     <string name="add_new_account" msgid="5748627740680940264">"Lägg till ett nytt konto"</string>
     <string name="dialog_phone_call_prohibited_title" msgid="2111395432187079579">"Samtalet gick inte att koppla fram"</string>
     <string name="dialog_voicemail_not_ready_title" msgid="7258109862329777060">"Röstbrevlådenumret är inte tillgängligt"</string>
-    <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"Välj Meny &gt; Inställningar om du vill konfigurera röstbrevlådan."</string>
+    <!-- outdated translation 4511141315685755189 -->     <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"Öppna Meny &gt; Inställningar om du vill konfigurera röstbrevlådan."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml
index e86612b..adb58e2 100644
--- a/res/values-sw/strings.xml
+++ b/res/values-sw/strings.xml
@@ -25,7 +25,7 @@
     <string name="shortcutActivityTitle" msgid="6642877210643565436">"Chagua njia ya mkato ya anwani"</string>
     <string name="callShortcutActivityTitle" msgid="6065749861423648991">"Chagua nambari ya kupiga"</string>
     <string name="messageShortcutActivityTitle" msgid="3084542316620335911">"Chagua nambari ya kutumia ujumbe"</string>
-    <string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"Chagua mwasiliani"</string>
+    <!-- outdated translation 6886592363525235031 -->     <string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"Chagua anwani"</string>
     <string name="starredList" msgid="4817256136413959463">"Zenye nyota"</string>
     <string name="frequentList" msgid="7154768136473953056">"Mara kwa mara"</string>
     <string name="strequentList" msgid="5640192862059373511">"Vipendwa"</string>
@@ -53,19 +53,20 @@
     <string name="menu_deleteGroup" msgid="3486380004411482874">"Futa"</string>
     <string name="menu_new_contact_action_bar" msgid="8887818026717394343">"Mpya"</string>
     <string name="menu_new_group_action_bar" msgid="5055346725617932394">"Mpya"</string>
-    <string name="splitConfirmation_title" msgid="633640935430370530">"Tenganisha anwani?"</string>
-    <string name="splitConfirmation" msgid="740190210499587175">"Mwasiliani atatenganishwa kwa anwani mara kadha."</string>
+    <!-- outdated translation 2209511048593467012 -->     <string name="splitConfirmation_title" msgid="633640935430370530">"Tenganisha anwani"</string>
+    <!-- outdated translation 1067993957986345974 -->     <string name="splitConfirmation" msgid="740190210499587175">"Una uhakika unataka kutenganisha anwani hii moja katika anwani anuwai?"</string>
     <string name="menu_joinAggregate" msgid="5027981918265667970">"Jiunge"</string>
     <string name="titleJoinContactDataWith" msgid="7684875775798635354">"Unganisha anwani"</string>
-    <string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="8736488417422708236">"Chagua mwasiliani unayetaka kuugana naye kwa <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>:"</string>
+    <!-- no translation found for blurbJoinContactDataWith (8736488417422708236) -->
+    <skip />
     <string name="showAllContactsJoinItem" msgid="2189695051430392383">"Onyesha anwani zote"</string>
     <string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="2831414448851313345">"Anwani zilizopendekezwa"</string>
     <string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="7939932265026181043">"Anwani zote"</string>
     <string name="contactsJoinedMessage" msgid="7208148163607047389">"Anwani zimeunganishwa"</string>
-    <string name="deleteConfirmation_title" msgid="1418215926447642260">"Futa mwasiliani?"</string>
+    <!-- outdated translation 6394309508930335204 -->     <string name="deleteConfirmation_title" msgid="1418215926447642260">"Futa"</string>
     <string name="menu_set_ring_tone" msgid="8728345772068064946">"Weka mlio wa simu"</string>
     <string name="menu_redirect_calls_to_vm" msgid="4181789196416396656">"Simu zote kwa barua ya sauti"</string>
-    <string name="readOnlyContactWarning" msgid="7808825687289848259">"Huwezi futa anwani kutoka kwa akaunti ya kusoma-tu, lakini unaweza kuzificha katika orodha yako ya anwani."</string>
+    <!-- outdated translation 1390849295342594265 -->     <string name="readOnlyContactWarning" msgid="7808825687289848259">"Huwezi kufuta anwani kutoka kwa akaunti zinazoweza kusomwa tu, lakini unaweza kuzificha katika orodha yako ya anwani."</string>
     <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"Anwani hii ina maelezo kutoka kwa akaunti nyingi. Maelezo kutoka kwa akaunti za soma-tu zitafichwa katika orodha zako za anwani, sio kufutwa."</string>
     <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"Kufuta anwani hii kutafuta maelezo kutoka kwa akaunti nyingi."</string>
     <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"Mwasiliani huyu atafutwa."</string>
@@ -76,8 +77,9 @@
     <string name="label_sip_address" msgid="124073911714324974">"Simu ya wavuti"</string>
     <string name="ghostData_company" msgid="5414421120553765775">"Kampuni"</string>
     <string name="ghostData_title" msgid="7496735200318496110">"Jina la heshima"</string>
-    <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"Mwasiliani hayupo."</string>
-    <string name="pickerNewContactText" msgid="6166997164401048211">"Anzisha mwasiliani mpya"</string>
+    <!-- outdated translation 5816991830260044593 -->     <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"Mwasiliani hayuko"</string>
+    <!-- no translation found for pickerNewContactText (6166997164401048211) -->
+    <skip />
     <string name="phoneLabelsGroup" msgid="6468091477851199285">"Simu"</string>
     <string name="emailLabelsGroup" msgid="8389931313045344406">"Barua pepe"</string>
     <string name="imLabelsGroup" msgid="3898238486262614027">"Ujumbe wa Papo Hapo"</string>
@@ -94,7 +96,7 @@
     <string name="removePhoto" msgid="4898105274130284565">"Ondoa picha"</string>
     <string name="noContacts" msgid="8579310973261953559">"Hakuna anwani."</string>
     <string name="noGroups" msgid="8614664663561385253">"Hakuna vikundi."</string>
-    <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"Kuunda vikundi unahitaji akaunti"</string>
+    <!-- outdated translation 4742609114153797268 -->     <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"Ili kuunda vikundi unahitaji akaunti"</string>
     <string name="noMatchingContacts" msgid="4266283206853990471">"Hakuna anwani zinazolingana zilizopatikana."</string>
     <string name="noContactsWithPhoneNumbers" msgid="1605457050218824269">"Hakuna anwani zilizo na nambari za simu."</string>
     <string name="emptyGroup" msgid="7502116218697177370">"Hakuna watu katika kikundi hiki."</string>
@@ -102,9 +104,9 @@
     <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"Inahifadhi anwani..."</string>
     <string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"Inahifadhi chaguo za mwonyesho.."</string>
     <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"Anwani imehifadhiwa"</string>
-    <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"Haikuweza kuhifadhi mabadiliko ya mwasiliani."</string>
+    <!-- outdated translation 9189098776225004666 -->     <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"Hitilafu, haiwezi kuhifadhi mabadiliko ya anwani."</string>
     <string name="groupSavedToast" msgid="1168756874239833756">"Kikundi kimehifadhiwa."</string>
-    <string name="groupSavedErrorToast" msgid="7984466936615304740">"Haikuweza kuhifadhi mabadiliko  ya kikundi."</string>
+    <!-- outdated translation 6434135707953150875 -->     <string name="groupSavedErrorToast" msgid="7984466936615304740">"Hitilafu, haiwezi kuhifadhi mabadiliko ya kikundi."</string>
   <plurals name="listTotalPhoneContacts">
     <item quantity="one" msgid="3015357862286673986">"Anwani 1 yenye namba ya simu"</item>
     <item quantity="other" msgid="3299954047880968205">"Anwani <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> zilizo na nambari ya simu"</item>
@@ -114,9 +116,9 @@
     <item quantity="one" msgid="3405747744700823280">"Anwani 1"</item>
     <item quantity="other" msgid="3578469907265375314">"Anwani <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item>
   </plurals>
-    <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="5513001821794568211">"Hakuna waasiliani."</string>
-    <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"Hakuna anwani zinazoonekana"</string>
-    <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"Hakuna Vipendwa."</string>
+    <!-- outdated translation 1889349925514589304 -->     <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="5513001821794568211">"Hakuna anwani"</string>
+    <!-- outdated translation 4058252141420128998 -->     <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"Hakuna anwani zinazoonekana"</string>
+    <!-- outdated translation 1289318488170099285 -->     <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"Hakuna Vipendwa"</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"Hakuna anwani kwenye <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="listAllContactsInAccount" msgid="7496143179265311758">"Anwani kwenye <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="listSingleContact" msgid="6067813698903535563">"Mhusika mmoja"</string>
@@ -125,8 +127,9 @@
     <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"Imepatikana 1"</item>
     <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"Patikana <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item>
   </plurals>
-    <string name="foundTooManyContacts" msgid="5163335650920020220">"zaidi ya <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> zimepatikana."</string>
-    <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="7132202364587656501">"Hakuna iliyopatikana."</string>
+    <!-- no translation found for foundTooManyContacts (5163335650920020220) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 777952841930508289 -->     <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="7132202364587656501">"Haikupatikana"</string>
   <plurals name="searchFoundContacts">
     <item quantity="one" msgid="4826918429708286628">"Patikana 1"</item>
     <item quantity="other" msgid="7988132539476575389">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> zimepatikana"</item>
@@ -145,9 +148,9 @@
     <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"Futa barua ya sauti"</string>
     <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"Shiriki barua ya sauti"</string>
     <string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"Orodha ya kupiga simu ni tupu."</string>
-    <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"Futa rekodi ya simu?"</string>
-    <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"Kumbukumbu zako zote za simu zitafutwa."</string>
-    <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"Inafuta rekodi ya simu ..."</string>
+    <!-- outdated translation 718072843006222703 -->     <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"Futa kumbukumbu la upigaji simu"</string>
+    <!-- outdated translation 7625927669136267636 -->     <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"Je, una uhakika kuwa unataka kufuta kumbukumbu ya upigaji simu?"</string>
+    <!-- outdated translation 6870412675015656948 -->     <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"Inafuta orodha ya simu"</string>
     <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string>
     <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
     <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Barua ya sauti"</string>
@@ -160,15 +163,15 @@
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Anwani za kadi ya SIM"</string>
     <string name="noContactsHelpTextWithSyncForCreateShortcut" msgid="801504710275614594">"Huna anwani zozote ya kuonyesha. (Ikiwa umeongeza tu akaunti, inaweza kuchukua dakika chache ili kusawazisha anwani.)"</string>
     <string name="noContactsHelpTextForCreateShortcut" msgid="3081286388667108335">"Hauna anwani zozote za kuonyesha."</string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6226271923423236696">"Hauna anwani zozote za kuonyesha."\n\n"Kuongeza anwani, gusa "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menyu "</b></font>", , kisha uguse: "\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Akaunti "</b></font>" kuongeza au kuanzisha akaunti na anwani unaweza kulandanisha kwa kompyuta ndogo "\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>" Mwasiliani Mpya "</b></font>" kuanzisha mwasiliani mpya kutoka mwanzo {"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Leta/Hamisha"</b></font>" kuhamisha anwani kutoka kwa kadi yako ya SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="4405064135698982080">"Hauna anwani zozote za kuonyesha."\n\n"Gusa kuongeza, anwani. "<font fgcolor="#ffffffff"><b>" Menyu"</b></font>", kisha gusa: "\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Akaunti"</b></font>"  kuongeza au kusanidi akaunti na anwani unaweza landanishi kwa simu {"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>" Anwani mpya"</b></font>" kutengeneza mwasiliani mpya kutoka mwanzo "\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>" Leta/Hamisha "</b></font>" kuhamisha anwani kutoka kwa SIM au kadi ya SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"Hauna anwani zozote za kuonyesha. (Kama umeongeza akaunti, inaweza kuchukua dakika chache kulandanisha anwani.)"\n\n"Kuongeza anwani, gusa "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menyu"</b></font>",kisha uguse:{"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Akaunti"</b></font>" ili kuongeza au kuanzisha akaunti na anwani unazoweza kulandanisha kwenye kompyuta ndogo"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Onyesha uchaguzi"</b></font>" ili kubadilisha anwani gani zinazoonekana"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Anwani mpya"</b></font>"ili kuunda anwani mpya kutoka mwanzo"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Leta/Hamisha"</b></font>" kwa kuleta anwani kutoka kwa kadi yako ya SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"Hauna anwani zozote za kuonyesha. (Kama umeongeza akaunti, inaweza kuchukua dakika chache kulandanisha anwani.)"\n\n"Kuongeza anwani, gusa "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menyu"</b></font>",kisha uguse:{"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Akaunti"</b></font>" ili kuongeza au kuanzisha akaunti na anwani unazoweza kulandanisha kwenye simu"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Onyesha uchaguzi"</b></font>" ili kubadilisha anwani gani zinazoonekana"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Anwani mpya"</b></font>"ili kuunda anwani mpya kutoka mwanzo"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Leta/Hamisha"</b></font>" ili kuleta anwani kutoka kwa kadi yako ya SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="7823757505923033456">"Hauna anwani zozote za kuonyesha."\n\n"Kuongeza anwani, gusa "<font fgcolor="#ffffffff"><b>" Menyu "</b></font>", kisha uguse: "\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Akaunti"</b></font>" kuongeza au kuanzisha akaunti na anwani unaweza kulandanisha kwa kompyuta ndogo"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Mwasiliani mpya"</b></font>" kuanzisha mwasiliani mpya kutoka mwanzo "\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>" Leta/ Hamisha "</b></font>" kuhamisha anwani kutoka kwa kadi yako ya SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="6224952277619986841">"Hauna anwani zozote za kuonyesha."\n\n"Kuongeza anwani, gusa "<font fgcolor="#ffffffff"><b>" Menyu "</b></font>", kisha uguse: "\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Akaunti"</b></font>" kuongeza au kusanidi akaunti na anwani unaweza kulandanisha kwa simu "\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Mwasiliani mpya"</b></font>" kuanzisha mwasiliani mpya kutoka mwanzo "\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>" Leta/Hamisha "</b></font>" kuhamisha anwani kutoka kwa kadi yako ya SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"Hauna anwani zozote za kuonyesha. (Kama umeongeza akaunti, inaweza kuchukua dakika chache kulandanisha anwani.)"\n\n"Kuongeza anwani, gusa "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menyu"</b></font>",kisha uguse:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Akaunti"</b></font>" ili kuongeza aukusanidi akaunti na anwani unazoweza kulandanisha kwenye kompyuta ndogo"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Onyesha uchaguzi"</b></font>" ili kubadilisha anwani gani zinazoonekana"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Anwani mpya"</b></font>" ili kuunda anwani mpya kutoka mwanzo"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Leta/Hamisha"</b></font>" kwa kuleta anwani kutoka kwa kadi yako ya SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"Hauna anwani zozote za kuonyesha. (Kama umeongeza akaunti, inaweza kuchukua dakika chache kulandanisha anwani.)"\n\n"Kuongeza anwani, gusa "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menyu"</b></font>",kisha uguse:{"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Akaunti"</b></font>" ili kuongeza au kuanzisha akaunti na anwani unazoweza kulandanisha kwenye simu"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Onyesha uchaguzi"</b></font>" kwa kubadilisha anwani gani zinazoonekana"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Anwani mpya"</b></font>"ili kuunda anwani mpya kutoka mwanzo"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Leta/Hamisha"</b></font>" ili kuleta anwani kutoka kwa kadi yako ya SD"\n</li></string>
-    <!-- syntax error in translation for noFavoritesHelpText (3744655776704833277) org.xmlpull.v1.XmlPullParserException: expected: /string read: b (position:END_TAG </b>@1:167 in java.io.StringReader@355d56d5)  -->
+    <!-- outdated translation 6450346791169710787 -->     <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6226271923423236696">"Huna anwani zozote za kuonyesha."\n\n"Ili kuongeza anwani, bonyeza "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menyu"</b></font>" na uguse:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Akaunti"</b></font>" ili kuongeza au kusanidi akaunti na anwani unazoweza kusawazisha kwenye kompyuta ndogo"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Anwani mpya"</b></font>" ili kuunda anwani mpya kuanzia mwanzo"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Leta/Hamisha"</b></font>" ili kuleta anwani kutoka kwa kadi yako ya SD"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6450346791169710787 -->     <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="4405064135698982080">"Huna anwani zozote za kuonyesha."\n\n"Ili kuongeza anwani, bonyeza "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menyu"</b></font>" na uguse:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Akaunti"</b></font>" ili kuongeza au kusanidi akaunti na anwani unazoweza kusawazisha kwenye kompyuta ndogo"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Anwani mpya"</b></font>" ili kuunda anwani mpya kuanzia mwanzo"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Leta/Hamisha"</b></font>" ili kuleta anwani kutoka kwa kadi yako ya SD"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 2364665535969139880 -->     <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"Huna anwani zozote za kuonyesha. (Kama umeongeza akaunti, inaweza kuchukua dakika chache kusawazisha anwani.)"\n\n"Kuongeza anwani, bonyeza "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menyu"</b></font>" na uguse:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Akaunti"</b></font>" ili kuongeza au kusanidi akaunti na anwani unazoweza kusawazisha kwenye kompyuta ndogo"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Chaguo za onyesha"</b></font>" ili kubadilisha ni anwani gani zinazoonekana"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Anwani mpya"</b></font>"ili kuunda anwani mpya kuanzia mwanzo"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Leta/Hamisha"</b></font>" ili kuleta anwani kutoka kwa kadi yako ya SIM au ya SD"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 2364665535969139880 -->     <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"Huna anwani zozote za kuonyesha. (Kama umeongeza akaunti, inaweza kuchukua dakika chache kusawazisha anwani.)"\n\n"Kuongeza anwani, bonyeza "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menyu"</b></font>" na uguse:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Akaunti"</b></font>" ili kuongeza au kusanidi akaunti na anwani unazoweza kusawazisha kwenye kompyuta ndogo"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Chaguo za onyesha"</b></font>" ili kubadilisha ni anwani gani zinazoonekana"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Anwani mpya"</b></font>"ili kuunda anwani mpya kuanzia mwanzo"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Leta/Hamisha"</b></font>" ili kuleta anwani kutoka kwa kadi yako ya SIM au ya SD"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6031363021287849874 -->     <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="7823757505923033456">"Huna anwani zozote za kuonyesha."\n\n"Ili kuongeza anwani, bonyeza "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menyu"</b></font>" na uguse:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Akaunti"</b></font>" ili kuongeza au kusanidi akaunti na anwani unazoweza kusawazisha kwenye kompyuta ndogo"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Anwani mpya"</b></font>" ili kuunda anwani mpya kuanzia mwanzo"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Leta/Hamisha"</b></font>" ili kuleta anwani kutoka kwa kadi yako ya SD"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6031363021287849874 -->     <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="6224952277619986841">"Huna anwani zozote za kuonyesha."\n\n"Ili kuongeza anwani, bonyeza "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menyu"</b></font>" na uguse:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Akaunti"</b></font>" ili kuongeza au kusanidi akaunti na anwani unazoweza kusawazisha kwenye kompyuta ndogo"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Anwani mpya"</b></font>" ili kuunda anwani mpya kuanzia mwanzo"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Leta/Hamisha"</b></font>" ili kuleta anwani kutoka kwa kadi yako ya SD"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6222739731808897565 -->     <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"Huna anwani zozote za kuonyesha. (Kama uliongeza akaunti, inaweza kuchukua dakika chache kusawazisha anwani.)"\n\n"Kuongeza anwani, bonyeza "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menyu"</b></font>" na uguse:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Akaunti"</b></font>" ili kuongeza au kusanidi akaunti na anwani unazoweza kusawazisha kwenye kompyuta ndogo"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Chaguo za onyesha"</b></font>" ili kubadilisha ni anwani gani zinazoonekana"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Anwani mpya"</b></font>" ili kuunda anwani mpya kutoka mwanzo"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Leta/Hamisha"</b></font>" ili kuleta anwani kutoka kwa kadi yako ya SD"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6222739731808897565 -->     <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"Huna anwani zozote za kuonyesha. (Kama uliongeza akaunti, inaweza kuchukua dakika chache kusawazisha anwani.)"\n\n"Kuongeza anwani, bonyeza "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menyu"</b></font>" na uguse:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Akaunti"</b></font>" ili kuongeza au kusanidi akaunti na anwani unazoweza kusawazisha kwenye kompyuta ndogo"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Chaguo za onyesha"</b></font>" ili kubadilisha ni anwani gani zinazoonekana"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Anwani mpya"</b></font>" ili kuunda anwani mpya kutoka mwanzo"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Leta/Hamisha"</b></font>" ili kuleta anwani kutoka kwa kadi yako ya SD"\n</li></string>
+    <!-- syntax error in translation for noFavoritesHelpText (3744655776704833277) org.xmlpull.v1.XmlPullParserException: expected: /string read: b (position:END_TAG </b>@1:167 in java.io.StringReader@ae94e92)  -->
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Tumia kibao cha kuchapa cha sauti na kugusa"</string>
     <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Rudi kwa simu inayoendelea"</string>
     <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"Ongeza simu"</string>
@@ -210,8 +213,8 @@
     <string name="description_view_contact_detail" msgid="9133251213656414807">"Angalia anwani"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"Hifadhi haipatikani"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"Hakuna kadi ya SD"</string>
-    <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5242558018442357189">"Hakuna hifadhi iliyopatikana."</string>
-    <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3357810406684913482">"Hakuna kadi ya SD iliyopatikana."</string>
+    <!-- outdated translation 1334170151822669976 -->     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5242558018442357189">"Hakuna hifadhi iliyogunduliwa"</string>
+    <!-- outdated translation 1334170151822669976 -->     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3357810406684913482">"Hakuna hifadhi iliyogunduliwa"</string>
     <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"Inatafuta vCard"</string>
     <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"Ingiza kutoka kwa SIM kadi"</string>
     <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8668347930577565175">"Leta kutoka kwa hifadhi"</string>
@@ -220,64 +223,78 @@
     <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"Ingiza faili moja ya vKadi"</string>
     <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"Ingiza faili anuwai za vCard"</string>
     <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"Ingiza faili zote za vKadi"</string>
-    <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="557077639409584945">"Inatafuta data ya vCard katika hifadhi..."</string>
-    <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="3962269894118092049">"Inatafuta data ya vKadi kwenye kadi ya SD"</string>
+    <!-- outdated translation 996170203695743981 -->     <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="557077639409584945">"Inatafuta data ya vCard katika hifadhi ya"</string>
+    <!-- outdated translation 996170203695743981 -->     <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="3962269894118092049">"Inatafuta data ya vCard katika hifadhi ya"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="4944932641334764942">"Haikuweza kusafisha hifadhi"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="6664940444476572612">"Haikuweza kusafisha kadi ya SD"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="7221682312959229201">"Hifadhi haiku tambazwa. (Sababu: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="189023067829510792">"Kadi ya SD haikutambazwa.(Sababu: \" <xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g> \")"</string>
-    <string name="fail_reason_io_error" msgid="6748358842976073255">"Hitilafu ya I/O"</string>
-    <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="875222757734882898">"Hakuna kumbukumbu ya kutosha. Faili inaweza kuwa kubwa mno."</string>
-    <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="888263542360355784">"Haikuweza kuchanganua vCard kwa sababu isiyotarajiwa."</string>
-    <string name="fail_reason_not_supported" msgid="8219562769267148825">"Fomati haiauniwi"</string>
-    <string name="vcard_import_failed" msgid="5223531255894842406">"Haikuweza kuleta vCard."</string>
-    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2071820850017305867">"Hakuna faili ya vCard iliyopatikana katika hifadhi."</string>
-    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1754014167874286173">"Hakuna faili ya vCard iliyopatikana kwenye kadi ya SD."</string>
+    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (7221682312959229201) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (189023067829510792) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 5922864781066136340 -->     <string name="fail_reason_io_error" msgid="6748358842976073255">"Hitilafu ya I/O"</string>
+    <!-- outdated translation 7514918659342886381 -->     <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="875222757734882898">"Kumbukumbu haitoshi (faili inaweza kuwa kubwa zaidi)"</string>
+    <!-- outdated translation 4492947335972369711 -->     <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="888263542360355784">"Haikuweza kupasi vKadi kwa sababu isiyotarajiwa"</string>
+    <!-- outdated translation 294499264620201243 -->     <string name="fail_reason_not_supported" msgid="8219562769267148825">"Fomati haihamiliwi."</string>
+    <!-- outdated translation 8856125211629574066 -->     <string name="vcard_import_failed" msgid="5223531255894842406">"Haikuweza kuleta vCard"</string>
+    <!-- outdated translation 6339234836196984924 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2071820850017305867">"Hakuna faili ya vCard iliyopatikana katika hifadhi ya"</string>
+    <!-- outdated translation 6339234836196984924 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1754014167874286173">"Hakuna faili ya vCard iliyopatikana katika hifadhi ya"</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="6427931733267328564">"Haikuweza kukusanya maelezo meta ya faili zilizopeanwa za vCard."</string>
     <!-- String.format failed for translation -->
     <!-- no translation found for fail_reason_failed_to_read_files (5823434810622484922) -->
     <skip />
-    <string name="fail_reason_unknown" msgid="1714092345030570863">"Hitilafu isiyojulikana."</string>
-    <string name="select_vcard_title" msgid="7791371083694672861">"Chagua faili ya vCard"</string>
-    <string name="caching_vcard_title" msgid="1226272312940516605">"Inaakibisha..."</string>
-    <string name="caching_vcard_message" msgid="4926308675041506756">"Vcard Inaakibisha ndani ya hifadhi ya muda mfupi. Uhamisho utaanza hivi karibuni."</string>
+    <!-- outdated translation 999034019513096768 -->     <string name="fail_reason_unknown" msgid="1714092345030570863">"Hitilafu isiyojulikana"</string>
+    <!-- outdated translation 3968948173786172468 -->     <string name="select_vcard_title" msgid="7791371083694672861">"Chagua faili ya vCard"</string>
+    <!-- outdated translation 5009556022082659780 -->     <string name="caching_vcard_title" msgid="1226272312940516605">"Akibisha vCard(s) kwa uhifadhi wa muda wa karibu"</string>
+    <!-- outdated translation 2380844718093378900 -->     <string name="caching_vcard_message" msgid="4926308675041506756">"Kifaa cha kuingiza kinaakibisha kadi ya/za vCard kwa hifadhi ya muda. Uingizaji asili utaanza baada ya muda mfupi."</string>
     <string name="progress_notifier_message" msgid="2311011466908220528">"Inaingiza <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g>: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="importing_vcard_description" msgid="4245275224298571351">"Inaingiza <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="reading_vcard_failed_title" msgid="4251647443358422855">"Haikuweza kusoma data ya vKadi"</string>
-    <string name="reading_vcard_canceled_title" msgid="1925216585981542019">"Kusoma data ya VCard kumefutwa"</string>
+    <!-- outdated translation 1770608329958463131 -->     <string name="reading_vcard_canceled_title" msgid="1925216585981542019">"Usomaji wa data ya vCard ulibatilishwa"</string>
     <string name="importing_vcard_finished_title" msgid="3341541727268747967">"Imemaliza kuleta vCard <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="importing_vcard_canceled_title" msgid="2147475978165599336">"kuleta <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> kumefutwa"</string>
+    <!-- no translation found for importing_vcard_canceled_title (2147475978165599336) -->
+    <skip />
     <string name="vcard_import_will_start_message" msgid="2804911199145873396">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> italetwa hivi karibuni."</string>
     <string name="vcard_import_will_start_message_with_default_name" msgid="1022969530654129470">"Faili italetwa hivi karibuni."</string>
-    <string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="2890471184508516011">"Ombi la kuleta vCard imekataliwa. Tafadhali jaribu baadaye."</string>
+    <!-- outdated translation 2592424820635325951 -->     <string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="2890471184508516011">"Ombi la kuleta vCard limekataliwa. Tafadhali jaribu baadaye."</string>
     <string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2210241345252081463">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> itahamishwa hivi karibuni."</string>
-    <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="2844874826431327531">"Ombi la kuhamishwa kwa vCard kumekataliwa. Jaribu tena baadaye."</string>
+    <!-- outdated translation 8259494002258326330 -->     <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="2844874826431327531">"Ombi la kuhamisha vCard limekataliwa. Tafadhali jaribu baadaye."</string>
     <string name="vcard_unknown_filename" msgid="7171709890959915954">"anwani"</string>
     <string name="percentage" msgid="34897865327092209">"%s%%"</string>
-    <string name="confirm_export_title" msgid="6834385377255286349">"Hamisha anwani?"</string>
-    <string name="confirm_export_message" msgid="2423421354816428708">"Orodha yako ya anwani itahamishwa kwa faili: <xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
-    <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="4892358112409576342">"Imeshindwa kuhamisha"</string>
-    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4938527850142003141">"Data ya mwasiliani haikuhamishwa."\n"Sababu: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
-    <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="8728506011371262065">"Hakuna mwasiliani anayeweza kuhamishwa."</string>
-    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="590645599157376285">"Faili za vCard  mingi ziko katika hifadhi."</string>
-    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="4887177369627277474">"Faili mingi mno za Vcard ziko kwa kadi ya SD."</string>
-    <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="3393764245254738333">"Jina la faili linalohitajika ni refu sana (\"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\")."</string>
-    <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4767045779458185251">"Imemaliza kuhamisha <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="2652222370493306887">"kuleta <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> kumefutwa"</string>
+    <!-- outdated translation 7648747763127442983 -->     <string name="confirm_export_title" msgid="6834385377255286349">"Thibitisha hamisho"</string>
+    <!-- no translation found for confirm_export_message (2423421354816428708) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 2339788270863991417 -->     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="4892358112409576342">"Haikuweza kuhamisha data ya anwani"</string>
+    <!-- no translation found for exporting_contact_failed_message (4938527850142003141) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 4919714086648344495 -->     <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="8728506011371262065">"Hakuna anwani inayoweza kuhamishwa"</string>
+    <!-- outdated translation 3745507837635270265 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="590645599157376285">"Kuna faili nyingi sana za vCard katika hifadhi ya"</string>
+    <!-- outdated translation 3745507837635270265 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="4887177369627277474">"Kuna faili nyingi sana za vCard katika hifadhi ya"</string>
+    <!-- no translation found for fail_reason_too_long_filename (3393764245254738333) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for exporting_vcard_finished_title (4767045779458185251) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for exporting_vcard_canceled_title (2652222370493306887) -->
+    <skip />
     <string name="exporting_contact_list_title" msgid="9072240631534457415">"Inahamisha data ya anwani"</string>
-    <string name="exporting_contact_list_message" msgid="7181663157672374569">"Data ya mwasiliani inahamishwa kwa <xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>."</string>
-    <string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter" msgid="707260459259688510">"Haikuweza kuanzisha kihamishaji: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\"."</string>
-    <string name="fail_reason_error_occurred_during_export" msgid="3018855323913649063">"Shida imetokea wakati wa uhamisho: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\"."</string>
-    <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="1765944280846236723">"Haikupata maelezo ya hifadhidata."</string>
-    <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="6991449891825077743">"Hakuna anwani za kuhamishwa. Ukiwa na anwani kwa kompyuta ndogo wa huduma wa data wanaweza kosa kuruhusu anwani kuhamishwa kutoka kwa kompyuta ndogo."</string>
-    <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="3296493229040294335">"Hakuna anwani za kuhamishwa. Kama una anwani kwa simu yako, baadhi ya wahudumu wa data wanaweza kosa kuruhusu anwani kuhamishwa kutoka kwa simu."</string>
-    <string name="composer_not_initialized" msgid="2321648986367005254">"Utunzi wa vCard haukuanza vizuri."</string>
-    <string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="2067725459821997463">"Haikuweza kufungua \"{<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>\": <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>."</string>
+    <!-- no translation found for exporting_contact_list_message (7181663157672374569) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for fail_reason_could_not_initialize_exporter (707260459259688510) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for fail_reason_error_occurred_during_export (3018855323913649063) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 6891165255897853705 -->     <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="1765944280846236723">"Haikuweza kupata maelezo ya hifadhidata"</string>
+    <!-- outdated translation 5161491059051198932 -->     <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="6991449891825077743">"Hakuna anwani zinazoweza kuhamishwa. Ikiwa kweli una anwani kwenye kompyuta yako ndogo, anwani zote huenda zikazuiwa kuhamishwa nje ya kompyuta ndogo na watoa huduma wengine."</string>
+    <!-- outdated translation 5161491059051198932 -->     <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="3296493229040294335">"Hakuna anwani zinazoweza kuhamishwa. Ikiwa kweli una anwani kwenye kompyuta yako ndogo, anwani zote huenda zikazuiwa kuhamishwa nje ya kompyuta ndogo na watoa huduma wengine."</string>
+    <!-- outdated translation 8041534450748388843 -->     <string name="composer_not_initialized" msgid="2321648986367005254">"Kitungaji vKadi hakijaanzishwa vizuri"</string>
+    <!-- no translation found for fail_reason_could_not_open_file (2067725459821997463) -->
+    <skip />
     <string name="exporting_contact_list_progress" msgid="560522409559101193">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> ya anwani <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="cancel_import_confirmation_title" msgid="5578683596010294836">"Inaghairi uletaji vCard"</string>
-    <string name="cancel_import_confirmation_message" msgid="3929951040347726757">"Futa uhamisho wa <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>?"</string>
+    <!-- no translation found for cancel_import_confirmation_message (3929951040347726757) -->
+    <skip />
     <string name="cancel_export_confirmation_title" msgid="6516467140276768528">"Inaghairi uhamishaji wa vCard"</string>
-    <string name="cancel_export_confirmation_message" msgid="1995462401949262638">"Futa kuhamishwa kwa <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>?"</string>
+    <!-- no translation found for cancel_export_confirmation_message (1995462401949262638) -->
+    <skip />
     <string name="cancel_vcard_import_or_export_failed" msgid="6139900383366166706">"Haikuweza kughairiwa kuleta/kuhamisha vCard"</string>
     <string name="search_settings_description" msgid="2675223022992445813">"Majina ya anwani zako"</string>
     <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"Ongeza usitishaji wa sekunde 2"</string>
@@ -286,16 +303,16 @@
     <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"Mipangilio"</string>
     <string name="sms_disambig_title" msgid="4675399294513152364">"Tuma ujumbe kwa kutumia"</string>
     <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"Kumbuka chaguo hili"</string>
-    <string name="quickcontact_missing_app" msgid="358168575340921552">"Hakuna programu imepatikana ya kushughulikia tendo hili."</string>
-    <string name="missing_name" msgid="8745511583852904385">"(Hakuna jina)"</string>
+    <!-- outdated translation 4600366393134289038 -->     <string name="quickcontact_missing_app" msgid="358168575340921552">"Hakuna programu iliyopatikana ili kushughulikia kitendo hiki"</string>
+    <!-- outdated translation 7930716592850443705 -->     <string name="missing_name" msgid="8745511583852904385">"( hakuna jina )"</string>
     <string name="menu_accounts" msgid="8499114602017077970">"Akaunti"</string>
     <string name="menu_contacts_filter" msgid="2165153460860262501">"Anwani za kuonyesha"</string>
-    <string name="menu_import_export" msgid="26217871113229507">"Leta/Hamisha"</string>
-    <string name="dialog_import_export" msgid="4360648034889921624">"Leta/Hamisha wasiliani"</string>
+    <!-- outdated translation 3765725645491577190 -->     <string name="menu_import_export" msgid="26217871113229507">"Ingiza/Hamisha"</string>
+    <!-- outdated translation 4771877268244096596 -->     <string name="dialog_import_export" msgid="4360648034889921624">"Ingiza/Hamisha anwani"</string>
     <string name="menu_share" msgid="943789700636542260">"Shiriki"</string>
     <string name="menu_all_contacts" msgid="5101735431586050711">"Wahusika wote"</string>
     <string name="share_via" msgid="563121028023030093">"Shiriki anwani kupitia"</string>
-    <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"Mwasiliani huyu hawezi gawanywa."</string>
+    <!-- outdated translation 4374508848981697170 -->     <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"Anwani hii haiwezi kushirikiwa."</string>
     <string name="nameLabelsGroup" msgid="2034640839640477827">"Jina"</string>
     <string name="nicknameLabelsGroup" msgid="2891682101053358010">"Jina la utani"</string>
     <string name="organizationLabelsGroup" msgid="2478611760751832035">"Shirika"</string>
@@ -308,9 +325,10 @@
     <string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"Ondoa kikundi cha usawazishaji"</string>
     <string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"Ongeza kikundi cha usawazishaji"</string>
     <string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"Vikundi zaidi..."</string>
-    <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"Anwani Zingine Zote"</string>
-    <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"Wasiliani wote"</string>
-    <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="8872290721676651414">"Kuondoa \"<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>\" \"kutoka ulandanishi pia hutoa anwani zisizo kuwa kwa kikundi kutoka kwa ulandanishi."</string>
+    <!-- outdated translation 4602580795576261158 -->     <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"Anwani Zingine Zote"</string>
+    <!-- outdated translation 6846131371214707956 -->     <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"Anwani zote"</string>
+    <!-- no translation found for display_warn_remove_ungrouped (8872290721676651414) -->
+    <skip />
     <string name="account_phone" product="tablet" msgid="7946049152658522054">"Kompyuta ndogo tu, haijasawazishwa"</string>
     <string name="account_phone" product="default" msgid="3682950835276226870">"Simu tu, haijasawazishwa"</string>
     <string name="call_custom" msgid="7756571794763171802">"Mpigie <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
@@ -375,7 +393,7 @@
     <string name="chat_icq" msgid="8438405386153745775">"Piga gumzo kwa kutumia ICQ"</string>
     <string name="chat_jabber" msgid="7561444230307829609">"Piga gumzo kwa kutumia Jabber"</string>
     <string name="chat" msgid="9025361898797412245">"Gumzo"</string>
-    <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Soga ya sauti"</string>
+    <!-- outdated translation 4743276658947547047 -->     <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Sogoa ya sauti"</string>
     <string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"Sogoa ya video"</string>
     <string name="postal_address" msgid="8765560217149624536">"Anwani"</string>
     <string name="postal_street" msgid="8133143961580058972">"Barabara"</string>
@@ -397,15 +415,17 @@
     <string name="name_phonetic" msgid="4259595234312430484">"Jina la kifonetiki"</string>
     <string name="connections" msgid="8098440723172028350">"Miunganisho"</string>
     <string name="add_connection_button" msgid="4861308615789601727">"Ongeza muunganisho"</string>
-    <string name="recent" msgid="2659189233141493004">"Hivi karibuni"</string>
-    <string name="recent_updates" msgid="4267258535615860710">"Visasisho vya hivi karibuni"</string>
+    <!-- no translation found for recent (2659189233141493004) -->
+    <!-- no translation found for recent (2062236709538790412) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 2062236709538790412 -->     <string name="recent_updates" msgid="4267258535615860710">"Za hivi karibuni"</string>
     <string name="account_type_format" msgid="718948015590343010">"Anwani <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <!-- no translation found for from_account_format (4469138575127580203) -->
     <skip />
     <string name="use_photo_as_primary" msgid="8807110122951157246">"Tumia picha hii"</string>
-    <string name="contact_read_only" msgid="7421346527289472273">"Haiwezi kuhaririwa kutoka kwa programu hii."</string>
-    <string name="no_contact_details" msgid="6636856378019344497">"Hakuna maelezo ya ziada ya mwasiliani huyu."</string>
-    <string name="group_read_only" msgid="1061762906115697637">"Haiwezi kuhaririwa kwenye kifaa hiki"</string>
+    <!-- outdated translation 1856479476063888348 -->     <string name="contact_read_only" msgid="7421346527289472273">"Haiwezi kuhaririwa kutoka kwa programu hii"</string>
+    <!-- outdated translation 6754415338321837001 -->     <string name="no_contact_details" msgid="6636856378019344497">"Hakuna maelezo ya ziada ya anwani hii"</string>
+    <!-- outdated translation 7924922658394449477 -->     <string name="group_read_only" msgid="1061762906115697637">"haiwezi kuhaririwa kwenye kifaa hiki"</string>
     <string name="display_options_sort_list_by" msgid="6080091755852211076">"Panga orodha kwa"</string>
     <string name="display_options_sort_by_given_name" msgid="184916793466387067">"Jina la kwanza"</string>
     <string name="display_options_sort_by_family_name" msgid="7857986975275712622">"Jila la familia"</string>
@@ -415,14 +435,15 @@
     <string name="search_bar_hint" msgid="1012756309632856553">"Tafuta anwani"</string>
     <string name="take_photo" msgid="7496128293167402354">"Piga picha"</string>
     <string name="take_new_photo" msgid="7341354729436576304">"Piga picha mpya"</string>
-    <string name="pick_photo" msgid="3746334626214970837">"Chagua picha kutoka kwa ghala"</string>
+    <!-- outdated translation 448886509158039462 -->     <string name="pick_photo" msgid="3746334626214970837">"Chagua picha kutoka kwa Matunzio"</string>
     <string name="pick_new_photo" msgid="7962368009197147617">"Chagua picha mpya kutoka kwa Matunzio"</string>
     <string name="locale_change_in_progress" msgid="7583992153091537467">"Orodha ya anwani inasasishwa ili kuangazia mabadiliko ya lugha."</string>
     <string name="upgrade_in_progress" msgid="474511436863451061">"Orodha ya anwani inasasishwa."</string>
-    <string name="upgrade_out_of_memory" msgid="1209994418877625940">"Anwani ziko katika harakati ya kupandishwa gredi. "\n\n"Mchakato wa kupandisha gredi unahitaji takriban Mb <xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%s</xliff:g> ya hifadhi ya ndani."\n\n"Chagua moja ya chaguo zinafwatazo:"</string>
+    <!-- no translation found for upgrade_out_of_memory (1209994418877625940) -->
+    <skip />
     <string name="upgrade_out_of_memory_uninstall" msgid="1721798828992091432">"Ondoa baadhi ya programu"</string>
     <string name="upgrade_out_of_memory_retry" msgid="8431289830472724609">"Jaribu kupandisha gredi tena"</string>
-    <string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"Inatafuta…"</string>
+    <!-- outdated translation 7755623475227227314 -->     <string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"Inatafuta..."</string>
     <string name="menu_display_selected" msgid="6470001164297969034">"Onyesha iliyochaguliwa"</string>
     <string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"Onyesha zote"</string>
     <string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"Chagua zote"</string>
@@ -446,20 +467,20 @@
     <string name="aggregation_suggestion_join_dialog_message" msgid="3842757977671434836">"Unganisha anwani ya sasa na anwani iliyochaguliwa?"</string>
     <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_title" msgid="1064042382692091314">"Hariri majina yaliyochaguliwa"</string>
     <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_message" msgid="6549585283910518095">"Badilisha kwa hariri anwani iliyochaguliwa? Maelezo uliyoyaingiza hadi sasa yatanakiliwa."</string>
-    <string name="menu_copyContact" msgid="1573960845106822639">"Nakili kwa wasiliani wangu"</string>
+    <!-- outdated translation 4401683725471696686 -->     <string name="menu_copyContact" msgid="1573960845106822639">"Nakili kwa anwani zangu"</string>
     <string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"Ongeza kwa Anwani Zangu"</string>
     <string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"Saraka <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="directory_search_label" msgid="1887759056597975053">"Saraka"</string>
     <string name="local_search_label" msgid="2551177578246113614">"Anwani zote"</string>
-    <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"Inaunda nakala ya kibinafsi"</string>
+    <!-- outdated translation 7905283986345263275 -->     <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"Inaunda nakala ya kibinafsi"</string>
     <string name="list_filter_all_accounts" msgid="8908683398914322369">"Anwani zote"</string>
     <string name="list_filter_all_starred" msgid="5031734941601931356">"Zenye Nyota"</string>
     <string name="list_filter_custom" msgid="8910173055702057002">"Maalum"</string>
-    <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"Geuza kukufaa"</string>
+    <!-- outdated translation 2035084418635775579 -->     <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"Geuza kukufaa..."</string>
     <string name="list_filter_phones" msgid="735313795643493365">"Wasiliani wote walio na nambari ya simu"</string>
     <string name="list_filter_single" msgid="5871400283515893087">"Anwani"</string>
     <string name="custom_list_filter" msgid="7836035257402013957">"Bainisha mwonekano maalum"</string>
-    <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Inapakia…"</string>
+    <!-- outdated translation 3859280390185230582 -->     <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Inapakia..."</string>
     <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"Mipangilio"</string>
     <string name="activity_title_contacts_filter" msgid="8275542497615516969">"Anwani za uonyesha"</string>
     <string name="menu_settings" msgid="377929915873428211">"Mipangilio"</string>
@@ -473,7 +494,7 @@
     <string name="widget_name_and_phonetic" msgid="8739586586600099979">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONETIC_NAME">%2$s</xliff:g>)"</string>
     <string name="date_year_toggle" msgid="7356532842767854606">"Bainisha mwaka"</string>
     <string name="social_widget_label" msgid="6378905543028924592">"Anwani"</string>
-    <string name="social_widget_loading" msgid="5327336597364074608">"Inapakia…"</string>
+    <!-- outdated translation 3697996166985327861 -->     <string name="social_widget_loading" msgid="5327336597364074608">"Inapakia …"</string>
     <string name="contacts_unavailable_create_contact" msgid="7014525713871959208">"Unda akaunti mpya"</string>
     <string name="contacts_unavailable_add_account" msgid="7911101713860139754">"Ingia katika akaunti"</string>
     <string name="contacts_unavailable_import_contacts" msgid="4456440183590517471">"Leta anwani kutoka kwa faili"</string>
@@ -484,7 +505,8 @@
     <item quantity="one" msgid="2944819210288517794">"Kikundi 1"</item>
     <item quantity="other" msgid="1276758425904917367">"Vikundi <xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g>"</item>
   </plurals>
-    <string name="delete_group_dialog_message" msgid="7586856514337560529">"Futa kikundi \"<xliff:g id="GROUP_LABEL">%1$s</xliff:g>\"? (Anwani zenyewe hazitafutwa.)"</string>
+    <!-- no translation found for delete_group_dialog_message (7586856514337560529) -->
+    <skip />
   <plurals name="num_contacts_in_group">
     <item quantity="one" msgid="1352418549951013448">"Mtu<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> kutoka <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%2$s</xliff:g>"</item>
     <item quantity="other" msgid="8146027769011086349">"Watu <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>  kutoka<xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%2$s</xliff:g>"</item>
@@ -493,13 +515,13 @@
     <item quantity="one" msgid="3323065321661972446">"Mtu <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</item>
     <item quantity="other" msgid="6251996206137048525">"Watu <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</item>
   </plurals>
-    <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="2238581529864542985">"Andika jina ya mwasiliani kabla ya kujiunga na mwingine."</string>
+    <!-- outdated translation 5015189525953438968 -->     <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="2238581529864542985">"Tafadhali ingiza jina la anwani kabla ya kujiunga na anwani nyingine."</string>
     <string name="copy_text" msgid="3257145021583508761">"Nakili kwenye ubao wa klipu"</string>
     <string name="set_default" msgid="4417505153468300351">"Weka chaguo-msingi"</string>
     <string name="clear_default" msgid="7193185801596678067">"Ondoa chaguo-msingi"</string>
     <string name="toast_text_copied" msgid="5143776250008541719">"Maandishi yamenakiliwa"</string>
     <string name="cancel_confirmation_dialog_title" msgid="3950463632415908534">"Tupa mabadiliko"</string>
-    <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="5885724679874403115">"Tupa mabadiliko yako?"</string>
+    <!-- outdated translation 7021968394611740251 -->     <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="5885724679874403115">"Je, unataka kutupa mabadiliko yako?"</string>
     <string name="call_type_and_date" msgid="1766269584078149149">"Kishika nafasi <xliff:g id="CALL_TYPE">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="CALL_SHORT_DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="profile_display_name" msgid="4127389543625918771">"Sanidi maelezo yangu mafupi"</string>
     <string name="enter_contact_name" msgid="1738391320566349924">"Charaza jina la mtu"</string>
@@ -511,24 +533,24 @@
     <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"Barua mpya ya sauti kutoka <xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="voicemail_playback_error" msgid="1811242131549854624">"Haikuweza kucheza barua ya sauti."</string>
-    <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"Inaakibisha…"</string>
-    <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"Inaleta barua ya sauti…"</string>
+    <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"Inaakibisha???"</string>
+    <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"Inaleta barua ya sauti???"</string>
     <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"Haikuweza kuleta barua ya sauti."</string>
     <string name="call_log_new_header" msgid="846546437517724715">"Mpya"</string>
     <string name="call_log_old_header" msgid="6262205894314263629">"Nzee zaidi"</string>
-    <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"Haiwezi kuunganisha kwa seva ya ujumbe wa sauti."</string>
-    <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"Haiwezi kuunganishwa kwenye seva ya ujumbe wa sauti. Ujumbe wa sauti mpya unasubiri."</string>
-    <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"Usanidi wa ujumbe wa sauti."</string>
+    <!-- outdated translation 3164200979671881947 -->     <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"Haiwezi kuunganisha kwa seva ya barua ya sauti."</string>
+    <!-- outdated translation 2970301042310727909 -->     <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"Haiwezi kuunganishwa kwenye seva ya barua sauti. Barua sauti mpya zinasubiri."</string>
+    <!-- outdated translation 3940240432123700974 -->     <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"Weka mipangilio ya barua zako za sauti"</string>
     <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="3369618334553341626">"Sauti haipatikani."</string>
-    <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"Usanidi"</string>
+    <!-- outdated translation 7008713959076506385 -->     <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"Sanidi"</string>
     <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"Pigia barua sauti"</string>
-    <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"kasi ya taratibu zaidi"</string>
-    <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"kasi ya taratibu"</string>
-    <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"Kasi ya kawaida"</string>
-    <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"kasi ya haraka"</string>
-    <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"Kasi ya haraka sana"</string>
+    <!-- outdated translation 6047030504814773029 -->     <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"kasi ya taratibu zaidi"</string>
+    <!-- outdated translation 7890393922358642543 -->     <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"kasi ya taratibu"</string>
+    <!-- outdated translation 6030110237820243006 -->     <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"kasi ya kawaida"</string>
+    <!-- outdated translation 4161478290979905481 -->     <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"kasi ya haraka"</string>
+    <!-- outdated translation 3373646875150544205 -->     <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"Kasi ya haraka zaidi"</string>
     <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"( <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="group_name_hint" msgid="238359485263401293">"Jina la Kikundi"</string>
+    <!-- outdated translation 2659811836386413509 -->     <string name="group_name_hint" msgid="238359485263401293">"Jina la Kikundi"</string>
     <string name="nfc_vcard_file_name" msgid="2823095213265993609">"Anwani imepokewa kupitia NFC"</string>
     <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"Onyesha barua za sauti pekee"</string>
     <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"Onyesha simu zote"</string>
@@ -564,5 +586,5 @@
     <string name="add_new_account" msgid="5748627740680940264">"Ongeza akaunti mpya"</string>
     <string name="dialog_phone_call_prohibited_title" msgid="2111395432187079579">"Simu haijatumwa."</string>
     <string name="dialog_voicemail_not_ready_title" msgid="7258109862329777060">"Nambari ya barua ya sauti haipatikani"</string>
-    <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"Usanidi wa ujumbe wa sauti, enda kwa Mipangilio yaMenyu &gt;."</string>
+    <!-- outdated translation 4511141315685755189 -->     <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"Kusanidi barua ya sauti, nenda kwa Menyu &gt; Mipangilio."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml
index 0899614..a89a5a3 100644
--- a/res/values-th/strings.xml
+++ b/res/values-th/strings.xml
@@ -25,7 +25,7 @@
     <string name="shortcutActivityTitle" msgid="6642877210643565436">"เลือกทางลัดของสมุดโทรศัพท์"</string>
     <string name="callShortcutActivityTitle" msgid="6065749861423648991">"เลือกหมายเลขที่จะโทร"</string>
     <string name="messageShortcutActivityTitle" msgid="3084542316620335911">"เลือกหมายเลขที่จะส่งข้อความ"</string>
-    <string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"เลือกรายชื่อติดต่อ"</string>
+    <!-- outdated translation 6886592363525235031 -->     <string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"เลือกรายชื่อติดต่อ"</string>
     <string name="starredList" msgid="4817256136413959463">"ที่ติดดาว"</string>
     <string name="frequentList" msgid="7154768136473953056">"บ่อยครั้ง"</string>
     <string name="strequentList" msgid="5640192862059373511">"รายการโปรด"</string>
@@ -53,19 +53,20 @@
     <string name="menu_deleteGroup" msgid="3486380004411482874">"ลบ"</string>
     <string name="menu_new_contact_action_bar" msgid="8887818026717394343">"ใหม่"</string>
     <string name="menu_new_group_action_bar" msgid="5055346725617932394">"ใหม่"</string>
-    <string name="splitConfirmation_title" msgid="633640935430370530">"แยกรายชื่อหรือไม่"</string>
-    <string name="splitConfirmation" msgid="740190210499587175">"รายชื่อติดต่อนี้จะถูกแยกออกเป็นหลายรายชื่อ"</string>
+    <!-- outdated translation 2209511048593467012 -->     <string name="splitConfirmation_title" msgid="633640935430370530">"แยกรายชื่อติดต่อ"</string>
+    <!-- outdated translation 1067993957986345974 -->     <string name="splitConfirmation" msgid="740190210499587175">"คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการแยกรายชื่อติดต่อนี้ออกเป็นหลายรายการ"</string>
     <string name="menu_joinAggregate" msgid="5027981918265667970">"เข้าร่วม"</string>
     <string name="titleJoinContactDataWith" msgid="7684875775798635354">"รวมรายชื่อ"</string>
-    <string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="8736488417422708236">"เลือกรายชื่อติดต่อที่คุณต้องการรวมกับ <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>:"</string>
+    <!-- no translation found for blurbJoinContactDataWith (8736488417422708236) -->
+    <skip />
     <string name="showAllContactsJoinItem" msgid="2189695051430392383">"แสดงรายชื่อในสมุดโทรศัพท์ทั้งหมด"</string>
     <string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="2831414448851313345">"รายชื่อที่แนะนำ"</string>
     <string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="7939932265026181043">"รายชื่อในสมุดโทรศัพท์ทั้งหมด"</string>
     <string name="contactsJoinedMessage" msgid="7208148163607047389">"รายชื่อที่รวมกัน"</string>
-    <string name="deleteConfirmation_title" msgid="1418215926447642260">"ลบรายชื่อหรือไม่"</string>
+    <!-- outdated translation 6394309508930335204 -->     <string name="deleteConfirmation_title" msgid="1418215926447642260">"ลบ"</string>
     <string name="menu_set_ring_tone" msgid="8728345772068064946">"ตั้งเสียงเรียกเข้า"</string>
     <string name="menu_redirect_calls_to_vm" msgid="4181789196416396656">"โอนทุกสายไปยังข้อความเสียง"</string>
-    <string name="readOnlyContactWarning" msgid="7808825687289848259">"คุณไม่สามารถลบรายชื่อติดต่อจากบัญชีแบบอ่านอย่างเดียวได้ แต่ซ่อนไว้ในรายการรายชื่อได้"</string>
+    <!-- outdated translation 1390849295342594265 -->     <string name="readOnlyContactWarning" msgid="7808825687289848259">"คุณไม่สามารถลบรายชื่อในสมุดโทรศัพท์จากบัญชีแบบอ่านอย่างเดียวได้ แต่ซ่อนไว้ในรายการรายชื่อได้"</string>
     <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"สมุดโทรศัพท์นี้มีข้อมูลจากหลายบัญชี ข้อมูลจากบัญชีแบบอ่านอย่างเดียวจะถูกซ่อนในรายการรายชื่อของคุณโดยไม่ถูกลบออก"</string>
     <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"การลบสมุดโทรศัพท์นี้จะลบข้อมูลจากบัญชีแบบหลายรายการ"</string>
     <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"รายชื่อนี้จะถูกลบ"</string>
@@ -76,8 +77,9 @@
     <string name="label_sip_address" msgid="124073911714324974">"การโทรทางอินเทอร์เน็ต"</string>
     <string name="ghostData_company" msgid="5414421120553765775">"บริษัท"</string>
     <string name="ghostData_title" msgid="7496735200318496110">"ชื่อ"</string>
-    <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"ไม่มีรายชื่อติดต่อนี้"</string>
-    <string name="pickerNewContactText" msgid="6166997164401048211">"สร้างรายชื่อติดต่อใหม่"</string>
+    <!-- outdated translation 5816991830260044593 -->     <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"ไม่มีรายชื่อนี้"</string>
+    <!-- no translation found for pickerNewContactText (6166997164401048211) -->
+    <skip />
     <string name="phoneLabelsGroup" msgid="6468091477851199285">"โทรศัพท์"</string>
     <string name="emailLabelsGroup" msgid="8389931313045344406">"อีเมล"</string>
     <string name="imLabelsGroup" msgid="3898238486262614027">"IM"</string>
@@ -94,7 +96,7 @@
     <string name="removePhoto" msgid="4898105274130284565">"นำภาพออก"</string>
     <string name="noContacts" msgid="8579310973261953559">"ไม่มีรายชื่อ"</string>
     <string name="noGroups" msgid="8614664663561385253">"ไม่มีกลุ่ม"</string>
-    <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"คุณจำเป็นต้องมีบัญชีเพื่อสร้างกลุ่ม"</string>
+    <!-- outdated translation 4742609114153797268 -->     <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"คุณจำเป็นต้องมีบัญชีเพื่อสร้างกลุ่ม"</string>
     <string name="noMatchingContacts" msgid="4266283206853990471">"ไม่พบรายชื่อที่ตรงกัน"</string>
     <string name="noContactsWithPhoneNumbers" msgid="1605457050218824269">"ไม่รายชื่อที่มีหมายเลขโทรศัพท์"</string>
     <string name="emptyGroup" msgid="7502116218697177370">"ไม่มีสมาชิกในกลุ่มนี้"</string>
@@ -102,9 +104,9 @@
     <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"กำลังบันทึกรายชื่อ…"</string>
     <string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"บันทึกตัวเลือกการแสดงผล..."</string>
     <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"บันทึกรายชื่อ"</string>
-    <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"ไม่สามารถบันทึกการเปลี่ยนแปลงรายชื่อติดต่อ"</string>
+    <!-- outdated translation 9189098776225004666 -->     <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"ข้อผิดพลาด บันทึกการเปลี่ยนแปลงรายชื่อในสมุดโทรศัพท์ไม่ได้"</string>
     <string name="groupSavedToast" msgid="1168756874239833756">"บันทึกกลุ่มแล้ว"</string>
-    <string name="groupSavedErrorToast" msgid="7984466936615304740">"ไม่สามารถบันทึกการเปลี่ยนแปลงในกลุ่ม"</string>
+    <!-- outdated translation 6434135707953150875 -->     <string name="groupSavedErrorToast" msgid="7984466936615304740">"ข้อผิดพลาด บันทึกการเปลี่ยนแปลงกลุ่มไม่ได้"</string>
   <plurals name="listTotalPhoneContacts">
     <item quantity="one" msgid="3015357862286673986">"1 รายชื่อติดต่อที่มีหมายเลขโทรศัพท์"</item>
     <item quantity="other" msgid="3299954047880968205">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> รายชื่อติดต่อที่มีหมายเลขโทรศัพท์"</item>
@@ -114,9 +116,9 @@
     <item quantity="one" msgid="3405747744700823280">"1 รายชื่อติดต่อ"</item>
     <item quantity="other" msgid="3578469907265375314">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> รายชื่อติดต่อ"</item>
   </plurals>
-    <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="5513001821794568211">"ไม่มีรายชื่อติดต่อ"</string>
-    <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"ไม่มีรายชื่อติดต่อที่แสดงไว้"</string>
-    <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"ไม่มีรายการโปรด"</string>
+    <!-- outdated translation 1889349925514589304 -->     <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="5513001821794568211">"ไม่มีรายชื่อติดต่อ"</string>
+    <!-- outdated translation 4058252141420128998 -->     <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"ไม่มีรายชื่อติดต่อที่แสดงไว้"</string>
+    <!-- outdated translation 1289318488170099285 -->     <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"ไม่มีรายการโปรด"</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"ไม่มีรายชื่อติดต่อใน <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="listAllContactsInAccount" msgid="7496143179265311758">"ผู้ติดต่อใน <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="listSingleContact" msgid="6067813698903535563">"รายชื่อเดียว"</string>
@@ -125,8 +127,9 @@
     <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"พบ 1 รายการ"</item>
     <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"พบ <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> รายการ"</item>
   </plurals>
-    <string name="foundTooManyContacts" msgid="5163335650920020220">"พบมากกว่า <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> รายการ"</string>
-    <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="7132202364587656501">"ไม่พบรายชื่อติดต่อ"</string>
+    <!-- no translation found for foundTooManyContacts (5163335650920020220) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 777952841930508289 -->     <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="7132202364587656501">"ไม่พบ"</string>
   <plurals name="searchFoundContacts">
     <item quantity="one" msgid="4826918429708286628">"พบ 1 รายการ"</item>
     <item quantity="other" msgid="7988132539476575389">"พบ <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> รายการ"</item>
@@ -145,9 +148,9 @@
     <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"ลบข้อความเสียง"</string>
     <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"แบ่งปันข้อความเสียง"</string>
     <string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"บันทึกการโทรว่างเปล่า"</string>
-    <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"ล้างบันทึกการโทร"</string>
-    <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"บันทึกการโทรทั้งหมดของคุณจะถูกลบออก"</string>
-    <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"กำลังล้างบันทึกการโทร..."</string>
+    <!-- outdated translation 718072843006222703 -->     <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"ล้างบันทึกการโทร"</string>
+    <!-- outdated translation 7625927669136267636 -->     <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการล้างบันทึกการโทรทั้งหมด"</string>
+    <!-- outdated translation 6870412675015656948 -->     <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"การล้างบันทึกการโทร"</string>
     <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string>
     <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
     <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"ข้อความเสียง"</string>
@@ -160,14 +163,14 @@
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"รายชื่อบนซิมการ์ด"</string>
     <string name="noContactsHelpTextWithSyncForCreateShortcut" msgid="801504710275614594">"คุณไม่มีรายชื่อที่จะแสดง (หากคุณเพิ่งเพิ่มบัญชีลงไป อาจต้องใช้เวลาในการซิงค์รายชื่อสักครู่)"</string>
     <string name="noContactsHelpTextForCreateShortcut" msgid="3081286388667108335">"คุณไม่มีรายชื่อให้แสดง"</string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6226271923423236696">"คุณไม่มีรายชื่อติดต่อที่จะแสดง"\n\n"หากต้องการเพิ่มรายชื่อติดต่อ ให้แตะ "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"เมนู"</b></font>" แล้วแตะ:"\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"บัญชี"</b></font>" เพื่อเพิ่มหรือตั้งค่าบัญชีที่มีรายชื่อติดต่อที่คุณสามารถซิงค์กับแท็บเล็ต"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"รายชื่อติดต่อใหม่"</b></font>" เพื่อสร้างรายชื่อติดต่อใหม่ตั้งแต่ต้น"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"นำเข้า/ส่งออก"</b></font>" เพื่อนำเข้ารายชื่อติดต่อจากซิมการ์ดหรือการ์ด SD ของคุณ"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="4405064135698982080">"คุณไม่มีรายชื่อติดต่อที่จะแสดง"\n\n"หากต้องการเพิ่มรายชื่อติดต่อ ให้แตะ "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"เมนู"</b></font>" แล้วแตะ:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"บัญชี"</b></font>" เพื่อเพิ่มหรือตั้งค่าบัญชีที่มีรายชื่อติดต่อที่คุณสามารถซิงค์กับโทรศัพท์"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"รายชื่อติดต่อใหม่"</b></font>" เพื่อสร้างรายชื่อติดต่อใหม่ตั้งแต่ต้น"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"นำเข้า/ส่งออก"</b></font>" เพื่อนำเข้ารายชื่อติดต่อจากซิมการ์ดหรือการ์ด SD ของคุณ"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"คุณไม่มีรายชื่อติดต่อที่จะแสดง (หากคุณเพิ่งเพิ่มบัญชี อาจต้องใช้เวลาสักครู่ในการซิงค์รายชื่อติดต่อ)"\n\n"หากต้องการเพิ่มรายชื่อติดต่อ ให้แตะ "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"เมนู"</b></font>" แล้วแตะ:"\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"บัญชี"</b></font>" เพื่อเพิ่มหรือตั้งค่าบัญชีที่มีรายชื่อติดต่อที่คุณสามารถซิงค์กับแท็บเล็ตได้"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"ตัวเลือกการแสดงผล"</b></font>" เพื่อเปลี่ยนว่าจะให้แสดงรายชื่อติดต่อใดบ้าง"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"รายชื่อติดต่อใหม่"</b></font>" เพื่อสร้างรายชื่อติดต่อใหม่ตั้งแต่ต้น"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"นำเข้า/ส่งออก"</b></font>" เพื่อนำเข้ารายชื่อติดต่อจากซิมการ์ดหรือการ์ด SD ของคุณ"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"คุณไม่มีรายชื่อติดต่อที่จะแสดง (หากคุณเพิ่งเพิ่มบัญชี อาจต้องใช้เวลาสักครู่ในการซิงค์รายชื่อติดต่อ)"\n\n"หากต้องการเพิ่มรายชื่อติดต่อ ให้แตะ "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"เมนู"</b></font>" แล้วแตะ:"\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"บัญชี"</b></font>" เพื่อเพิ่มหรือตั้งค่าบัญชีที่มีรายชื่อติดต่อที่คุณสามารถซิงค์กับโทรศัพท์ได้"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"ตัวเลือกการแสดงผล"</b></font>" เพื่อเปลี่ยนว่าจะให้แสดงรายชื่อติดต่อใดบ้าง"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"รายชื่อติดต่อใหม่"</b></font>" เพื่อสร้างรายชื่อติดต่อใหม่ตั้งแต่ต้น"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"นำเข้า/ส่งออก"</b></font>" เพื่อนำเข้ารายชื่อติดต่อจากซิมการ์ดหรือการ์ด SD ของคุณ"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="7823757505923033456">"คุณไม่มีรายชื่อติดต่อที่จะแสดง"\n\n"หากต้องการเพิ่มรายชื่อติดต่อ ให้แตะ "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"เมนู"</b></font>" แล้วแตะ:"\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"บัญชี"</b></font>" เพื่อเพิ่มหรือตั้งค่าบัญชีที่มีรายชื่อติดต่อที่คุณสามารถซิงค์กับแท็บเล็ต"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"รายชื่อติดต่อใหม่"</b></font>" เพื่อสร้างรายชื่อติดต่อใหม่ตั้งแต่ต้น"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"นำเข้า/ส่งออก"</b></font>" เพื่อนำเข้ารายชื่อติดต่อจากการ์ด SD ของคุณ"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="6224952277619986841">"คุณไม่มีรายชื่อติดต่อที่จะแสดง"\n\n"หากต้องการเพิ่มรายชื่อติดต่อ ให้แตะ "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"เมนู"</b></font>" แล้วแตะ:"\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"บัญชี"</b></font>" เพื่อเพิ่มหรือตั้งค่าบัญชีที่มีรายชื่อติดต่อที่คุณสามารถซิงค์กับโทรศัพท์"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"รายชื่อติดต่อใหม่"</b></font>" เพื่อสร้างรายชื่อติดต่อใหม่ตั้งแต่ต้น"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"นำเข้า/ส่งออก"</b></font>" เพื่อนำเข้ารายชื่อติดต่อจากการ์ด SD ของคุณ"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"คุณไม่มีรายชื่อติดต่อที่จะแสดง (หากคุณเพิ่งเพิ่มบัญชี อาจต้องใช้เวลาสักครู่ในการซิงค์รายชื่อติดต่อ)"\n\n"หากต้องการเพิ่มรายชื่อติดต่อ ให้แตะ "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"เมนู"</b></font>" แล้วแตะ:"\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"บัญชี"</b></font>" เพื่อเพิ่มหรือตั้งค่าบัญชีที่มีรายชื่อติดต่อที่คุณสามารถซิงค์กับแท็บเล็ตได้"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"ตัวเลือกการแสดงผล"</b></font>" เพื่อเปลี่ยนว่าจะให้แสดงรายชื่อติดต่อใดบ้าง"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"รายชื่อติดต่อใหม่"</b></font>" เพื่อสร้างรายชื่อติดต่อใหม่ตั้งแต่ต้น"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"นำเข้า/ส่งออก"</b></font>" เพื่อนำเข้ารายชื่อติดต่อจากการ์ด SD ของคุณ"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"คุณไม่มีรายชื่อติดต่อที่จะแสดง (หากคุณเพิ่งเพิ่มบัญชี อาจต้องใช้เวลาสักครู่ในการซิงค์รายชื่อติดต่อ)"\n\n"หากต้องการเพิ่มรายชื่อติดต่อ ให้แตะ "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"เมนู"</b></font>" แล้วแตะ:"\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"บัญชี"</b></font>" เพื่อเพิ่มหรือตั้งค่าบัญชีที่มีรายชื่อติดต่อที่คุณสามารถซิงค์กับโทรศัพท์ได้"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"ตัวเลือกการแสดงผล"</b></font>" เพื่อเปลี่ยนว่าจะให้แสดงรายชื่อติดต่อใดบ้าง"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"รายชื่อติดต่อใหม่"</b></font>" เพื่อสร้างรายชื่อติดต่อใหม่ตั้งแต่ต้น"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"นำเข้า/ส่งออก"</b></font>" เพื่อนำเข้ารายชื่อติดต่อจากการ์ด SD ของคุณ"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6450346791169710787 -->     <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6226271923423236696">"คุณไม่มีสมุดโทรศัพท์ที่จะแสดง"\n\n"หากต้องการเพิ่มรายชื่อติดต่อในสมุดโทรศัพท์ ให้กด "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"เมนู"</b></font>" แล้วแตะ:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"บัญชี"</b></font>" เพื่อเพิ่มหรือกำหนดค่าบัญชีด้วยรายชื่อติดต่อที่คุณสามารถซิงค์กับแท็บเล็ตได้"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"สร้างรายชื่อติดต่อใหม่"</b></font>" เพื่อสร้างรายชื่อติดต่อใหม่ตั้งแต่ต้น"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"นำเข้า/ส่งออก"</b></font>" เพื่อนำเข้ารายชื่อติดต่อจากซิมการ์ดหรือการ์ด SD ของคุณ"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6450346791169710787 -->     <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="4405064135698982080">"คุณไม่มีสมุดโทรศัพท์ที่จะแสดง"\n\n"หากต้องการเพิ่มรายชื่อติดต่อในสมุดโทรศัพท์ ให้กด "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"เมนู"</b></font>" แล้วแตะ:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"บัญชี"</b></font>" เพื่อเพิ่มหรือกำหนดค่าบัญชีด้วยรายชื่อติดต่อที่คุณสามารถซิงค์กับแท็บเล็ตได้"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"สร้างรายชื่อติดต่อใหม่"</b></font>" เพื่อสร้างรายชื่อติดต่อใหม่ตั้งแต่ต้น"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"นำเข้า/ส่งออก"</b></font>" เพื่อนำเข้ารายชื่อติดต่อจากซิมการ์ดหรือการ์ด SD ของคุณ"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 2364665535969139880 -->     <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"คุณไม่มีสมุดโทรศัพท์ที่จะแสดง (หากคุณเพิ่งเพิ่มบัญชี อาจต้องใช้เวลาสักครู่ในการซิงค์รายชื่อติดต่อ)"\n\n"หากต้องการเพิ่มรายชื่อติดต่อในสมุดโทรศัพท์ ให้กด "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"เมนู"</b></font>" แล้วแตะ:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"บัญชี"</b></font>" เพื่อเพิ่มหรือกำหนดค่าบัญชีด้วยรายชื่อติดต่อที่คุณสามารถซิงค์กับแท็บเล็ตได้"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"ตัวเลือกการแสดงผล"</b></font>" เพื่อเปลี่ยนว่าจะให้แสดงรายชื่อติดต่อใดบ้าง"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"สร้างรายชื่อติดต่อใหม่"</b></font>" เพื่อสร้างรายชื่อติดต่อใหม่ตั้งแต่ต้น"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"นำเข้า/ส่งออก"</b></font>" เพื่อนำเข้ารายชื่อติดต่อจากซิมการ์ดหรือการ์ด SD ของคุณ"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 2364665535969139880 -->     <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"คุณไม่มีสมุดโทรศัพท์ที่จะแสดง (หากคุณเพิ่งเพิ่มบัญชี อาจต้องใช้เวลาสักครู่ในการซิงค์รายชื่อติดต่อ)"\n\n"หากต้องการเพิ่มรายชื่อติดต่อในสมุดโทรศัพท์ ให้กด "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"เมนู"</b></font>" แล้วแตะ:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"บัญชี"</b></font>" เพื่อเพิ่มหรือกำหนดค่าบัญชีด้วยรายชื่อติดต่อที่คุณสามารถซิงค์กับแท็บเล็ตได้"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"ตัวเลือกการแสดงผล"</b></font>" เพื่อเปลี่ยนว่าจะให้แสดงรายชื่อติดต่อใดบ้าง"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"สร้างรายชื่อติดต่อใหม่"</b></font>" เพื่อสร้างรายชื่อติดต่อใหม่ตั้งแต่ต้น"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"นำเข้า/ส่งออก"</b></font>" เพื่อนำเข้ารายชื่อติดต่อจากซิมการ์ดหรือการ์ด SD ของคุณ"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6031363021287849874 -->     <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="7823757505923033456">"คุณไม่มีสมุดโทรศัพท์ที่จะแสดง"\n\n"หากต้องการเพิ่มรายชื่อติดต่อในสมุดโทรศัพท์ ให้กด "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"เมนู"</b></font>" แล้วแตะ:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"บัญชี"</b></font>" เพื่อเพิ่มหรือกำหนดค่าบัญชีด้วยรายชื่อติดต่อที่คุณสามารถซิงค์กับแท็บเล็ตได้"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"สร้างรายชื่อติดต่อใหม่"</b></font>" เพื่อสร้างรายชื่อติดต่อใหม่ตั้งแต่ต้น"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"นำเข้า/ส่งออก"</b></font>" เพื่อนำเข้ารายชื่อติดต่อจากการ์ด SD ของคุณ"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6031363021287849874 -->     <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="6224952277619986841">"คุณไม่มีสมุดโทรศัพท์ที่จะแสดง"\n\n"หากต้องการเพิ่มรายชื่อติดต่อในสมุดโทรศัพท์ ให้กด "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"เมนู"</b></font>" แล้วแตะ:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"บัญชี"</b></font>" เพื่อเพิ่มหรือกำหนดค่าบัญชีด้วยรายชื่อติดต่อที่คุณสามารถซิงค์กับแท็บเล็ตได้"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"สร้างรายชื่อติดต่อใหม่"</b></font>" เพื่อสร้างรายชื่อติดต่อใหม่ตั้งแต่ต้น"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"นำเข้า/ส่งออก"</b></font>" เพื่อนำเข้ารายชื่อติดต่อจากการ์ด SD ของคุณ"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6222739731808897565 -->     <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"คุณไม่มีสมุดโทรศัพท์ที่จะแสดง (หากคุณเพิ่งเพิ่มบัญชี อาจต้องใช้เวลาสักครู่ในการซิงค์รายชื่อติดต่อ)"\n\n"หากต้องการเพิ่มรายชื่อติดต่อในสมุดโทรศัพท์ ให้กด "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"เมนู"</b></font>" แล้วแตะ:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"บัญชี"</b></font>" เพื่อเพิ่มหรือกำหนดค่าบัญชีด้วยรายชื่อติดต่อที่คุณสามารถซิงค์กับแท็บเล็ตได้"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"ตัวเลือกการแสดงผล"</b></font>" เพื่อเปลี่ยนว่าจะให้แสดงรายชื่อติดต่อใดบ้าง"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"สร้างรายชื่อติดต่อใหม่"</b></font>" เพื่อสร้างรายชื่อติดต่อใหม่ตั้งแต่ต้น"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"นำเข้า/ส่งออก"</b></font>" เพื่อนำเข้ารายชื่อติดต่อจากการ์ด SD ของคุณ"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6222739731808897565 -->     <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"คุณไม่มีสมุดโทรศัพท์ที่จะแสดง (หากคุณเพิ่งเพิ่มบัญชี อาจต้องใช้เวลาสักครู่ในการซิงค์รายชื่อติดต่อ)"\n\n"หากต้องการเพิ่มรายชื่อติดต่อในสมุดโทรศัพท์ ให้กด "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"เมนู"</b></font>" แล้วแตะ:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"บัญชี"</b></font>" เพื่อเพิ่มหรือกำหนดค่าบัญชีด้วยรายชื่อติดต่อที่คุณสามารถซิงค์กับแท็บเล็ตได้"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"ตัวเลือกการแสดงผล"</b></font>" เพื่อเปลี่ยนว่าจะให้แสดงรายชื่อติดต่อใดบ้าง"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"สร้างรายชื่อติดต่อใหม่"</b></font>" เพื่อสร้างรายชื่อติดต่อใหม่ตั้งแต่ต้น"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"นำเข้า/ส่งออก"</b></font>" เพื่อนำเข้ารายชื่อติดต่อจากการ์ด SD ของคุณ"\n</li></string>
     <string name="noFavoritesHelpText" msgid="3744655776704833277">"คุณไม่มีรายการโปรดใดๆ "\n\n"หากต้องการเพิ่มรายชื่อในรายการโปรด:"\n\n"        "<li>"แตะที่แท็บ "<b>"สมุดโทรศัพท์"</b>" "\n</li>" "\n<li>"แตะรายชื่อที่คุณต้องการเพิ่มลงในรายการโปรด"\n</li>" "\n<li>"แตะรูปดาวที่อยู่ติดกับชื่อ"\n</li></string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"ใช้ปุ่มกดสัญญาณเสียง"</string>
     <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"กลับสู่การโทรที่กำลังดำเนินอยู่"</string>
@@ -210,8 +213,8 @@
     <string name="description_view_contact_detail" msgid="9133251213656414807">"ดูรายชื่อติดต่อ"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"ไม่มีที่เก็บข้อมูล"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"ไม่มีการ์ด SD"</string>
-    <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5242558018442357189">"ไม่พบที่จัดเก็บข้อมูล"</string>
-    <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3357810406684913482">"ไม่พบการ์ด SD"</string>
+    <!-- outdated translation 1334170151822669976 -->     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5242558018442357189">"ไม่พบที่เก็บข้อมูล"</string>
+    <!-- outdated translation 1334170151822669976 -->     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3357810406684913482">"ไม่พบที่เก็บข้อมูล"</string>
     <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"กำลังค้นหา vCard"</string>
     <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"นำเข้าจากซิมการ์ด"</string>
     <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8668347930577565175">"นำเข้าจากที่เก็บข้อมูล"</string>
@@ -220,62 +223,76 @@
     <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"นำเข้าไฟล์ vCard หนึ่งไฟล์"</string>
     <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"นำเข้าไฟล์ vCard หลายไฟล์"</string>
     <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"นำเข้าไฟล์ vCard ทั้งหมด"</string>
-    <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="557077639409584945">"กำลังค้นหาข้อมูล vCard ในที่จัดเก็บข้อมูล..."</string>
-    <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="3962269894118092049">"กำลังค้นหาข้อมูล vCard บนการ์ด SD..."</string>
+    <!-- outdated translation 996170203695743981 -->     <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="557077639409584945">"กำลังค้นหาข้อมูล vCard ในที่เก็บข้อมูล"</string>
+    <!-- outdated translation 996170203695743981 -->     <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="3962269894118092049">"กำลังค้นหาข้อมูล vCard ในที่เก็บข้อมูล"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="4944932641334764942">"ไม่สามารถสแกนที่เก็บข้อมูล"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="6664940444476572612">"ไม่สามารถสแกนการ์ด SD"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="7221682312959229201">"ไม่สามารถสแกนที่จัดเก็บข้อมูล (สาเหตุ: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="189023067829510792">"ไม่สามารถสแกนการ์ด SD (สาเหตุ: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
-    <string name="fail_reason_io_error" msgid="6748358842976073255">"ข้อผิดพลาด I/O"</string>
-    <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="875222757734882898">"หน่วยความจำไม่เพียงพอ ไฟล์อาจใหญ่เกินไป"</string>
-    <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="888263542360355784">"ไม่สามารถแยกวิเคราะห์ vCard ด้วยเหตุผลที่ไม่คาดคิด"</string>
-    <string name="fail_reason_not_supported" msgid="8219562769267148825">"ไม่สนับสนุนรูปแบบนี้"</string>
-    <string name="vcard_import_failed" msgid="5223531255894842406">"ไม่สามารถนำเข้า vCard"</string>
-    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2071820850017305867">"ไม่พบไฟล์ vCard ในที่จัดเก็บข้อมูล"</string>
-    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1754014167874286173">"ไม่พบไฟล์ vCard บนการ์ด SD"</string>
+    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (7221682312959229201) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (189023067829510792) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 5922864781066136340 -->     <string name="fail_reason_io_error" msgid="6748358842976073255">"ข้อผิดพลาด I/O"</string>
+    <!-- outdated translation 7514918659342886381 -->     <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="875222757734882898">"หน่วยความจำไม่เพียงพอ (ไฟล์อาจใหญ่เกินไป)"</string>
+    <!-- outdated translation 4492947335972369711 -->     <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="888263542360355784">"ไม่สามารถแยกวิเคราะห์ vCard ด้วยเหตุผลที่ไม่คาดคิด"</string>
+    <!-- outdated translation 294499264620201243 -->     <string name="fail_reason_not_supported" msgid="8219562769267148825">"รูปแบบไม่ได้รับการสนับสนุน"</string>
+    <!-- outdated translation 8856125211629574066 -->     <string name="vcard_import_failed" msgid="5223531255894842406">"ไม่สามารถนำเข้า vCard"</string>
+    <!-- outdated translation 6339234836196984924 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2071820850017305867">"ไม่พบไฟล์ vCard ในที่เก็บข้อมูล"</string>
+    <!-- outdated translation 6339234836196984924 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1754014167874286173">"ไม่พบไฟล์ vCard ในที่เก็บข้อมูล"</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="6427931733267328564">"ไม่สามารถรวบรวมข้อมูลเมตาของ vCard ที่ระบุ"</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="5823434810622484922">"ไม่สามารถนำเข้าไฟล์ตั้งแต่หนึ่งไฟล์ขึ้นไป (%s)"</string>
-    <string name="fail_reason_unknown" msgid="1714092345030570863">"ข้อผิดพลาดที่ไม่รู้จัก"</string>
-    <string name="select_vcard_title" msgid="7791371083694672861">"เลือกไฟล์ vCard"</string>
-    <string name="caching_vcard_title" msgid="1226272312940516605">"กำลังแคช"</string>
-    <string name="caching_vcard_message" msgid="4926308675041506756">"กำลังแคช vCard ไปยังที่จัดเก็บข้อมูลชั่วคราวในตัวเครื่อง การนำเข้าจริงจะเริ่มต้นในอีกสักครู่"</string>
+    <!-- outdated translation 999034019513096768 -->     <string name="fail_reason_unknown" msgid="1714092345030570863">"เกิดข้อผิดพลาดที่ไม่ทราบสาเหตุ"</string>
+    <!-- outdated translation 3968948173786172468 -->     <string name="select_vcard_title" msgid="7791371083694672861">"เลือกไฟล์ vCard"</string>
+    <!-- outdated translation 5009556022082659780 -->     <string name="caching_vcard_title" msgid="1226272312940516605">"กำลังแคช vCard ไปยังที่เก็บข้อมูลชั่วคราวในตัวเครื่อง"</string>
+    <!-- outdated translation 2380844718093378900 -->     <string name="caching_vcard_message" msgid="4926308675041506756">"ตัวนำเข้ากำลังแคช vCard ไปยังที่เก็บข้อมูลชั่วคราวในตัวเครื่อง การนำเข้าจริงจะเริ่มต้นในอีกสักครู่"</string>
     <string name="progress_notifier_message" msgid="2311011466908220528">"กำลังนำเข้า <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g>: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="importing_vcard_description" msgid="4245275224298571351">"กำลังนำเข้า <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="reading_vcard_failed_title" msgid="4251647443358422855">"ไม่สามารถอ่านข้อมูล vCard"</string>
-    <string name="reading_vcard_canceled_title" msgid="1925216585981542019">"ยกเลิกการอ่านข้อมูล vCard แล้ว"</string>
+    <!-- outdated translation 1770608329958463131 -->     <string name="reading_vcard_canceled_title" msgid="1925216585981542019">"ยกเลิกการอ่านข้อมูล vCard แล้ว"</string>
     <string name="importing_vcard_finished_title" msgid="3341541727268747967">"นำเข้า vCard <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> เรียบร้อยแล้ว"</string>
-    <string name="importing_vcard_canceled_title" msgid="2147475978165599336">"ยกเลิกการนำเข้า <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> แล้ว"</string>
+    <!-- no translation found for importing_vcard_canceled_title (2147475978165599336) -->
+    <skip />
     <string name="vcard_import_will_start_message" msgid="2804911199145873396">"การนำเข้า <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> จะเกิดขึ้นในไม่ช้า"</string>
     <string name="vcard_import_will_start_message_with_default_name" msgid="1022969530654129470">"ไฟล์จะถููกนำเข้าในไม่ช้า"</string>
-    <string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="2890471184508516011">"คำขอนำเข้า vCard ถูกปฏิเสธ ลองใหม่ภายหลัง"</string>
+    <!-- outdated translation 2592424820635325951 -->     <string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="2890471184508516011">"คำขอนำเข้า vCard ถูกปฏิเสธ โปรดลองใหม่ภายหลัง"</string>
     <string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2210241345252081463">"การส่งออก <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> จะเกิดขึ้นในไม่ช้า"</string>
-    <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="2844874826431327531">"คำขอส่งออก vCard ถูกปฏิเสธ ลองใหม่ภายหลัง"</string>
+    <!-- outdated translation 8259494002258326330 -->     <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="2844874826431327531">"คำขอส่งออก vCard ถูกปฏิเสธ โปรดลองใหม่ภายหลัง"</string>
     <string name="vcard_unknown_filename" msgid="7171709890959915954">"สมุดโทรศัพท์"</string>
     <string name="percentage" msgid="34897865327092209">"%s%%"</string>
-    <string name="confirm_export_title" msgid="6834385377255286349">"ส่งออกรายชื่อติดต่อ"</string>
-    <string name="confirm_export_message" msgid="2423421354816428708">"รายชื่อติดต่อของคุณจะถูกส่งออกเป็นไฟล์: <xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="4892358112409576342">"ไม่สามารถส่งออก"</string>
-    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4938527850142003141">"ไม่ได้ส่งออกข้อมูลรายชื่อติดต่อ"\n"สาเหตุ: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
-    <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="8728506011371262065">"ไม่มีรายชื่อติดต่อที่สามารถส่งออกได้"</string>
-    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="590645599157376285">"มีไฟล์ vCard ในที่จัดเก็บข้อมูลมากเกินไป"</string>
-    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="4887177369627277474">"มีไฟล์ vCard บนการ์ด SD มากเกินไป"</string>
-    <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="3393764245254738333">"ชื่อไฟล์ที่ต้องระบุยาวเกินไป (\"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\")"</string>
-    <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4767045779458185251">"ส่งออก <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> เสร็จแล้ว"</string>
-    <string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="2652222370493306887">"ยกเลิกการส่งออก <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> แล้ว"</string>
+    <!-- outdated translation 7648747763127442983 -->     <string name="confirm_export_title" msgid="6834385377255286349">"ยืนยันการส่งออก"</string>
+    <!-- no translation found for confirm_export_message (2423421354816428708) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 2339788270863991417 -->     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="4892358112409576342">"ไม่สามารถส่งออกข้อมูลรายชื่อติดต่อ"</string>
+    <!-- no translation found for exporting_contact_failed_message (4938527850142003141) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 4919714086648344495 -->     <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="8728506011371262065">"ไม่มีรายชื่อในสมุดโทรศัพท์ที่สามารถส่งออกได้"</string>
+    <!-- outdated translation 3745507837635270265 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="590645599157376285">"มีไฟล์ vCard มากเกินไปในที่เก็บข้อมูล"</string>
+    <!-- outdated translation 3745507837635270265 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="4887177369627277474">"มีไฟล์ vCard มากเกินไปในที่เก็บข้อมูล"</string>
+    <!-- no translation found for fail_reason_too_long_filename (3393764245254738333) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for exporting_vcard_finished_title (4767045779458185251) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for exporting_vcard_canceled_title (2652222370493306887) -->
+    <skip />
     <string name="exporting_contact_list_title" msgid="9072240631534457415">"กำลังส่งออกข้อมูลสมุดโทรศัพท์"</string>
-    <string name="exporting_contact_list_message" msgid="7181663157672374569">"กำลังส่งออกข้อมูลรายชื่อติดต่อของคุณไปยัง: <xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter" msgid="707260459259688510">"เริ่มใช้งานโปรแกรมส่งออกไม่ได้: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
-    <string name="fail_reason_error_occurred_during_export" msgid="3018855323913649063">"เกิดข้อผิดพลาดระหว่างส่งออก: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
-    <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="1765944280846236723">"ไม่สามารถดึงข้อมูลจากฐานข้อมูล"</string>
-    <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="6991449891825077743">"ไม่มีรายชื่อติดต่อที่สามารถส่งออกได้ หากคุณมีรายชื่อติดต่ออยู่ในแท็บเล็ตของคุณจริงๆ อาจเป็นเพราะผู้ให้บริการข้อมูลบางรายไม่อนุญาตให้ส่งออกรายชื่อติดต่อจากแท็บเล็ต"</string>
-    <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="3296493229040294335">"ไม่มีรายชื่อติดต่อที่สามารถส่งออกได้ หากคุณมีรายชื่อติดต่ออยู่ในโทรศัพท์ของคุณจริงๆ อาจเป็นเพราะผู้ให้บริการข้อมูลบางรายไม่อนุญาตให้ส่งออกรายชื่อติดต่อจากโทรศัพท์"</string>
-    <string name="composer_not_initialized" msgid="2321648986367005254">"โปรแกรมเขียนข้อความ vCard เริ่มการทำงานไม่ถูกต้อง"</string>
-    <string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="2067725459821997463">"ไม่สามารถเปิด \"<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>\": <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for exporting_contact_list_message (7181663157672374569) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for fail_reason_could_not_initialize_exporter (707260459259688510) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for fail_reason_error_occurred_during_export (3018855323913649063) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 6891165255897853705 -->     <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="1765944280846236723">"ไม่สามารถดึงข้อมูลจากฐานข้อมูล"</string>
+    <!-- outdated translation 5161491059051198932 -->     <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="6991449891825077743">"ไม่มีรายชื่อติดต่อที่สามารถส่งออกได้ หากคุณมีรายชื่อติดต่ออยู่ในแท็บเล็ตของคุณจริงๆ รายชื่อติดต่อทั้งหมดอาจถูกห้ามไม่ให้ส่งออกไปภายนอกแท็บเล็ตโดยผู้ให้บริการข้อมูลบางราย"</string>
+    <!-- outdated translation 5161491059051198932 -->     <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="3296493229040294335">"ไม่มีรายชื่อติดต่อที่สามารถส่งออกได้ หากคุณมีรายชื่อติดต่ออยู่ในแท็บเล็ตของคุณจริงๆ รายชื่อติดต่อทั้งหมดอาจถูกห้ามไม่ให้ส่งออกไปภายนอกแท็บเล็ตโดยผู้ให้บริการข้อมูลบางราย"</string>
+    <!-- outdated translation 8041534450748388843 -->     <string name="composer_not_initialized" msgid="2321648986367005254">"โปรแกรมเขียนข้อความ vCard เริ่มการทำงานไม่ถูกต้อง"</string>
+    <!-- no translation found for fail_reason_could_not_open_file (2067725459821997463) -->
+    <skip />
     <string name="exporting_contact_list_progress" msgid="560522409559101193">"รายชื่อในสมุดโทรศัพท์ <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> จาก <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> รายการ"</string>
     <string name="cancel_import_confirmation_title" msgid="5578683596010294836">"การยกเลิกการนำเข้า vCard"</string>
-    <string name="cancel_import_confirmation_message" msgid="3929951040347726757">"ยกเลิกการนำเข้า <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> หรือไม่"</string>
+    <!-- no translation found for cancel_import_confirmation_message (3929951040347726757) -->
+    <skip />
     <string name="cancel_export_confirmation_title" msgid="6516467140276768528">"การยกเลิกการส่งออก vCard"</string>
-    <string name="cancel_export_confirmation_message" msgid="1995462401949262638">"ยกเลิกการส่งออก <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> หรือไม่"</string>
+    <!-- no translation found for cancel_export_confirmation_message (1995462401949262638) -->
+    <skip />
     <string name="cancel_vcard_import_or_export_failed" msgid="6139900383366166706">"ไม่สามารถยกเลิกการนำเข้า/ส่งออก vCard"</string>
     <string name="search_settings_description" msgid="2675223022992445813">"ชื่อของรายชื่อในสมุดโทรศัพท์ของคุณ"</string>
     <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"เพิ่มช่วงคั่น 2 วินาที"</string>
@@ -284,16 +301,16 @@
     <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"การตั้งค่า"</string>
     <string name="sms_disambig_title" msgid="4675399294513152364">"ส่งข้อความโดยใช้"</string>
     <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"จำตัวเลือกนี้"</string>
-    <string name="quickcontact_missing_app" msgid="358168575340921552">"ไม่พบแอปพลิเคชันสำหรับการทำงานนี้"</string>
-    <string name="missing_name" msgid="8745511583852904385">"(ไม่มีชื่อ)"</string>
+    <!-- outdated translation 4600366393134289038 -->     <string name="quickcontact_missing_app" msgid="358168575340921552">"ไม่พบแอปพลิเคชันสำหรับการทำงานนี้"</string>
+    <!-- outdated translation 7930716592850443705 -->     <string name="missing_name" msgid="8745511583852904385">"(ไม่มีชื่อ)"</string>
     <string name="menu_accounts" msgid="8499114602017077970">"บัญชี"</string>
     <string name="menu_contacts_filter" msgid="2165153460860262501">"รายชื่อติดต่อที่จะแสดง"</string>
-    <string name="menu_import_export" msgid="26217871113229507">"นำเข้า/ส่งออก"</string>
-    <string name="dialog_import_export" msgid="4360648034889921624">"นำเข้า/ส่งออกผู้ติดต่อ"</string>
+    <!-- outdated translation 3765725645491577190 -->     <string name="menu_import_export" msgid="26217871113229507">"นำเข้า/ส่งออก"</string>
+    <!-- outdated translation 4771877268244096596 -->     <string name="dialog_import_export" msgid="4360648034889921624">"นำเข้า/ส่งออกรายชื่อในสมุดโทรศัพท์"</string>
     <string name="menu_share" msgid="943789700636542260">"ใช้ร่วมกัน"</string>
     <string name="menu_all_contacts" msgid="5101735431586050711">"รายชื่อทั้งหมด"</string>
     <string name="share_via" msgid="563121028023030093">"ใช้สมุดโทรศัพท์ร่วมกันทาง"</string>
-    <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"ไม่สามารถแบ่งปันรายชื่อติดต่อนี้ได้"</string>
+    <!-- outdated translation 4374508848981697170 -->     <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"รายชื่อนี้ไม่สามารถแบ่งปันได้"</string>
     <string name="nameLabelsGroup" msgid="2034640839640477827">"ชื่อ"</string>
     <string name="nicknameLabelsGroup" msgid="2891682101053358010">"ชื่อเล่น"</string>
     <string name="organizationLabelsGroup" msgid="2478611760751832035">"องค์กร"</string>
@@ -306,9 +323,10 @@
     <string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"นำกลุ่มที่ซิงค์ออก"</string>
     <string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"เพิ่มกลุ่มที่ซิงค์"</string>
     <string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"กลุ่มเพิ่มเติม…"</string>
-    <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"รายชื่อติดต่ออื่นทั้งหมด"</string>
-    <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"รายชื่อติดต่อทั้งหมด"</string>
-    <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="8872290721676651414">"การนำ \"<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>\" ออกจากการซิงค์จะนำรายชื่อติดต่อที่ไม่ได้จัดกลุ่มไว้ออกจากการซิงค์ด้วย"</string>
+    <!-- outdated translation 4602580795576261158 -->     <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"รายชื่ออื่นๆ ทั้งหมด"</string>
+    <!-- outdated translation 6846131371214707956 -->     <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"รายชื่อในสมุดโทรศัพท์ทั้งหมด"</string>
+    <!-- no translation found for display_warn_remove_ungrouped (8872290721676651414) -->
+    <skip />
     <string name="account_phone" product="tablet" msgid="7946049152658522054">"แท็บเล็ตเท่านั้น ไม่ซิงค์"</string>
     <string name="account_phone" product="default" msgid="3682950835276226870">"โทรศัพท์เท่านั้น ไม่ซิงค์"</string>
     <string name="call_custom" msgid="7756571794763171802">"โทรหา <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
@@ -373,7 +391,7 @@
     <string name="chat_icq" msgid="8438405386153745775">"แชทโดยใช้ ICQ"</string>
     <string name="chat_jabber" msgid="7561444230307829609">"แชทโดยใช้ Jabber"</string>
     <string name="chat" msgid="9025361898797412245">"แชท"</string>
-    <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"แชทด้วยเสียง"</string>
+    <!-- outdated translation 4743276658947547047 -->     <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"การแชทด้วยเสียง"</string>
     <string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"วิดีโอแชท"</string>
     <string name="postal_address" msgid="8765560217149624536">"ที่อยู่"</string>
     <string name="postal_street" msgid="8133143961580058972">"ถนน"</string>
@@ -395,15 +413,17 @@
     <string name="name_phonetic" msgid="4259595234312430484">"ชื่อแบบออกเสียง"</string>
     <string name="connections" msgid="8098440723172028350">"การเชื่อมต่อ"</string>
     <string name="add_connection_button" msgid="4861308615789601727">"เพิ่มการเชื่อมต่อ"</string>
-    <string name="recent" msgid="2659189233141493004">"ล่าสุด"</string>
-    <string name="recent_updates" msgid="4267258535615860710">"การอัปเดตล่าสุด"</string>
+    <!-- no translation found for recent (2659189233141493004) -->
+    <!-- no translation found for recent (2062236709538790412) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 2062236709538790412 -->     <string name="recent_updates" msgid="4267258535615860710">"ล่าสุด"</string>
     <string name="account_type_format" msgid="718948015590343010">"รายชื่อในสมุดโทรศัพท์จาก <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <!-- no translation found for from_account_format (4469138575127580203) -->
     <skip />
     <string name="use_photo_as_primary" msgid="8807110122951157246">"ใช้ภาพนี้"</string>
-    <string name="contact_read_only" msgid="7421346527289472273">"ไม่สามารถแก้ไขได้จากแอปพลิเคชันนี้"</string>
-    <string name="no_contact_details" msgid="6636856378019344497">"ไม่มีข้อมูลเพิ่มเติมสำหรับรายชื่อติดต่อนี้"</string>
-    <string name="group_read_only" msgid="1061762906115697637">"ไม่สามารถแก้ไขได้ในอุปกรณ์นี้"</string>
+    <!-- outdated translation 1856479476063888348 -->     <string name="contact_read_only" msgid="7421346527289472273">"ไม่สามารถแก้ไขได้จากแอปพลิเคชันนี้"</string>
+    <!-- outdated translation 6754415338321837001 -->     <string name="no_contact_details" msgid="6636856378019344497">"ไม่มีข้อมูลเพิ่มเติมสำหรับรายชื่อนี้"</string>
+    <!-- outdated translation 7924922658394449477 -->     <string name="group_read_only" msgid="1061762906115697637">"ไม่สามารถแก้ไขได้ในอุปกรณ์นี้"</string>
     <string name="display_options_sort_list_by" msgid="6080091755852211076">"เรียงรายการตาม"</string>
     <string name="display_options_sort_by_given_name" msgid="184916793466387067">"ชื่อ"</string>
     <string name="display_options_sort_by_family_name" msgid="7857986975275712622">"นามสกุล"</string>
@@ -413,14 +433,15 @@
     <string name="search_bar_hint" msgid="1012756309632856553">"ค้นหารายชื่อในสมุดโทรศัพท์"</string>
     <string name="take_photo" msgid="7496128293167402354">"ถ่ายภาพ"</string>
     <string name="take_new_photo" msgid="7341354729436576304">"ถ่ายภาพใหม่"</string>
-    <string name="pick_photo" msgid="3746334626214970837">"เลือกรูปภาพจากแกลเลอรี"</string>
+    <!-- outdated translation 448886509158039462 -->     <string name="pick_photo" msgid="3746334626214970837">"เลือกภาพจากแกลเลอรี"</string>
     <string name="pick_new_photo" msgid="7962368009197147617">"เลือกภาพใหม่จากแกลเลอรี"</string>
     <string name="locale_change_in_progress" msgid="7583992153091537467">"กำลังอัปเดตรายการที่อยู่ติดต่อตามการเปลี่ยนภาษา"</string>
     <string name="upgrade_in_progress" msgid="474511436863451061">"กำลังอัปเดตรายการที่อยู่ติดต่อ"</string>
-    <string name="upgrade_out_of_memory" msgid="1209994418877625940">"กำลังดำเนินการอัปเกรดสมุดโทรศัพท์"\n\n"กระบวนการอัปเกรดจำเป็นต้องใช้พื้นที่ประมาณ <xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%s</xliff:g> MB ของที่จัดเก็บข้อมูลภายใน"\n\n"เลือกหนึ่งในตัวเลือกต่อไปนี้:"</string>
+    <!-- no translation found for upgrade_out_of_memory (1209994418877625940) -->
+    <skip />
     <string name="upgrade_out_of_memory_uninstall" msgid="1721798828992091432">"ถอนการติดตั้งแอปพลิเคชันบางอย่าง"</string>
     <string name="upgrade_out_of_memory_retry" msgid="8431289830472724609">"ลองอัปเกรดซ้ำ"</string>
-    <string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"กำลังค้นหา..."</string>
+    <!-- outdated translation 7755623475227227314 -->     <string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"กำลังค้นหา..."</string>
     <string name="menu_display_selected" msgid="6470001164297969034">"แสดงรายการที่เลือก"</string>
     <string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"แสดงทั้งหมด"</string>
     <string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"เลือกทั้งหมด"</string>
@@ -444,20 +465,20 @@
     <string name="aggregation_suggestion_join_dialog_message" msgid="3842757977671434836">"รวมรายชื่อติดต่อปัจจุบันกับรายชื่อติดต่อที่เลือกหรือไม่"</string>
     <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_title" msgid="1064042382692091314">"แก้ไขรายชื่อติดต่อที่เลือก"</string>
     <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_message" msgid="6549585283910518095">"เปลี่ยนไปแก้ไขรายชื่อติดต่อที่เลือกหรือไม่ ข้อมูลที่คุณป้อนไว้จนถึงขณะนี้จะถูกคัดลอก"</string>
-    <string name="menu_copyContact" msgid="1573960845106822639">"คัดลอกไปยังสมุดโทรศัพท์ของฉัน"</string>
+    <!-- outdated translation 4401683725471696686 -->     <string name="menu_copyContact" msgid="1573960845106822639">"คัดลอกไปยังสมุดโทรศัพท์ของฉัน"</string>
     <string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"เพิ่มในสมุดโทรศัพท์ของฉัน"</string>
     <string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"ไดเรกทอรี <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="directory_search_label" msgid="1887759056597975053">"ไดเรกทอรี"</string>
     <string name="local_search_label" msgid="2551177578246113614">"รายชื่อติดต่อทั้งหมด"</string>
-    <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"กำลังสร้างสำเนาส่วนบุคคล..."</string>
+    <!-- outdated translation 7905283986345263275 -->     <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"กำลังสร้างสำเนาส่วนบุคคล"</string>
     <string name="list_filter_all_accounts" msgid="8908683398914322369">"รายชื่อติดต่อทั้งหมด"</string>
     <string name="list_filter_all_starred" msgid="5031734941601931356">"ที่ติดดาว"</string>
     <string name="list_filter_custom" msgid="8910173055702057002">"กำหนดเอง"</string>
-    <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"กำหนดค่า"</string>
+    <!-- outdated translation 2035084418635775579 -->     <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"กำหนดค่า..."</string>
     <string name="list_filter_phones" msgid="735313795643493365">"รายชื่อติดต่อทั้งหมดที่มีหมายเลขโทรศัพท์"</string>
     <string name="list_filter_single" msgid="5871400283515893087">"รายชื่อติดต่อ"</string>
     <string name="custom_list_filter" msgid="7836035257402013957">"กำหนดมุมมองที่กำหนดเอง"</string>
-    <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"กำลังโหลด..."</string>
+    <!-- outdated translation 3859280390185230582 -->     <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"กำลังโหลด…"</string>
     <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"การตั้งค่า"</string>
     <string name="activity_title_contacts_filter" msgid="8275542497615516969">"รายชื่อติดต่อที่จะแสดง"</string>
     <string name="menu_settings" msgid="377929915873428211">"การตั้งค่า"</string>
@@ -471,7 +492,7 @@
     <string name="widget_name_and_phonetic" msgid="8739586586600099979">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONETIC_NAME">%2$s</xliff:g>)"</string>
     <string name="date_year_toggle" msgid="7356532842767854606">"ระบุปี"</string>
     <string name="social_widget_label" msgid="6378905543028924592">"รายชื่อติดต่อ"</string>
-    <string name="social_widget_loading" msgid="5327336597364074608">"กำลังโหลด..."</string>
+    <!-- outdated translation 3697996166985327861 -->     <string name="social_widget_loading" msgid="5327336597364074608">"กำลังโหลด…"</string>
     <string name="contacts_unavailable_create_contact" msgid="7014525713871959208">"สร้างที่อยู่ติดต่อใหม่"</string>
     <string name="contacts_unavailable_add_account" msgid="7911101713860139754">"ลงชื่อเข้าใช้บัญชี"</string>
     <string name="contacts_unavailable_import_contacts" msgid="4456440183590517471">"นำเข้าที่อยู่ติดต่อจากไฟล์"</string>
@@ -482,7 +503,8 @@
     <item quantity="one" msgid="2944819210288517794">"1 กลุ่ม"</item>
     <item quantity="other" msgid="1276758425904917367">"<xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g> กลุ่ม"</item>
   </plurals>
-    <string name="delete_group_dialog_message" msgid="7586856514337560529">"ลบกลุ่ม \"<xliff:g id="GROUP_LABEL">%1$s</xliff:g>\" หรือไม่ (รายชื่อติดต่อจะไม่ถูกลบ)"</string>
+    <!-- no translation found for delete_group_dialog_message (7586856514337560529) -->
+    <skip />
   <plurals name="num_contacts_in_group">
     <item quantity="one" msgid="1352418549951013448">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> คนจาก <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%2$s</xliff:g>"</item>
     <item quantity="other" msgid="8146027769011086349">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> คนจาก <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%2$s</xliff:g>"</item>
@@ -491,13 +513,13 @@
     <item quantity="one" msgid="3323065321661972446">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> คน"</item>
     <item quantity="other" msgid="6251996206137048525">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> คน"</item>
   </plurals>
-    <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="2238581529864542985">"พิมพ์ชื่อของผู้ติดต่อก่อนนำไปรวมกับรายชื่อติดต่ออื่น"</string>
+    <!-- outdated translation 5015189525953438968 -->     <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="2238581529864542985">"โปรดป้อนชื่อบุคคลติดต่อก่อนนำไปรวมกับรายชื่อติดต่ออื่น"</string>
     <string name="copy_text" msgid="3257145021583508761">"คัดลอกไปยังคลิปบอร์ด"</string>
     <string name="set_default" msgid="4417505153468300351">"ตั้งเป็นค่าเริ่มต้น"</string>
     <string name="clear_default" msgid="7193185801596678067">"ล้างจากค่าเริ่มต้น"</string>
     <string name="toast_text_copied" msgid="5143776250008541719">"คัดลอกข้อความแล้ว"</string>
     <string name="cancel_confirmation_dialog_title" msgid="3950463632415908534">"ยกเลิกการเปลี่ยนแปลง"</string>
-    <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="5885724679874403115">"ยกเลิกการเปลี่ยนแปลงหรือไม่"</string>
+    <!-- outdated translation 7021968394611740251 -->     <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="5885724679874403115">"คุณต้องการยกเลิกการเปลี่ยนแปลงของคุณหรือไม่"</string>
     <string name="call_type_and_date" msgid="1766269584078149149">"<xliff:g id="CALL_TYPE">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="CALL_SHORT_DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="profile_display_name" msgid="4127389543625918771">"ตั้งค่าโปรไฟล์ของฉัน"</string>
     <string name="enter_contact_name" msgid="1738391320566349924">"พิมพ์ชื่อของบุคคล"</string>
@@ -509,24 +531,24 @@
     <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"ข้อความเสียงใหม่จาก <xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="voicemail_playback_error" msgid="1811242131549854624">"ไม่สามารถเล่นข้อความเสียง"</string>
-    <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"กำลังเก็บบัฟเฟอร์…"</string>
-    <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"กำลังดึงข้อความเสียง…"</string>
+    <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"กำลังเก็บบัฟเฟอร์???"</string>
+    <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"กำลังดึงข้อความเสียง???"</string>
     <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"ไม่สามารถดึงข้อความเสียง"</string>
     <string name="call_log_new_header" msgid="846546437517724715">"ใหม่"</string>
     <string name="call_log_old_header" msgid="6262205894314263629">"เก่ากว่า"</string>
-    <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"ไม่สามารถเชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์ข้อความเสียง"</string>
-    <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"ไม่สามารถเชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์ข้อความเสียง มีข้อความเสียงใหม่"</string>
-    <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"ตั้งค่าข้อความเสียงของคุณ"</string>
+    <!-- outdated translation 3164200979671881947 -->     <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"ไม่สามารถเชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์ข้อความเสียง"</string>
+    <!-- outdated translation 2970301042310727909 -->     <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"ไม่สามารถเชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์ข้อความเสียง มีข้อความเสียงใหม่"</string>
+    <!-- outdated translation 3940240432123700974 -->     <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"กำหนดค่าข้อความเสียงของคุณ"</string>
     <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="3369618334553341626">"ไม่มีเสียง"</string>
-    <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"ตั้งค่า"</string>
+    <!-- outdated translation 7008713959076506385 -->     <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"กำหนดค่า"</string>
     <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"เรียกข้อความเสียง"</string>
-    <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"ช้าที่สุด"</string>
-    <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"ช้า"</string>
-    <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"เร็วปกติ"</string>
-    <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"เร็ว"</string>
-    <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"เร็วที่สุด"</string>
+    <!-- outdated translation 6047030504814773029 -->     <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"ช้าที่สุด"</string>
+    <!-- outdated translation 7890393922358642543 -->     <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"ช้า"</string>
+    <!-- outdated translation 6030110237820243006 -->     <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"เร็วปกติ"</string>
+    <!-- outdated translation 4161478290979905481 -->     <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"เร็ว"</string>
+    <!-- outdated translation 3373646875150544205 -->     <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"เร็วที่สุด"</string>
     <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="group_name_hint" msgid="238359485263401293">"ชื่อกลุ่ม"</string>
+    <!-- outdated translation 2659811836386413509 -->     <string name="group_name_hint" msgid="238359485263401293">"ชื่อกลุ่ม"</string>
     <string name="nfc_vcard_file_name" msgid="2823095213265993609">"ผู้ติดต่อทาง NFC"</string>
     <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"แสดงเฉพาะข้อความเสียง"</string>
     <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"แสดงการโทรทั้งหมด"</string>
@@ -562,5 +584,5 @@
     <string name="add_new_account" msgid="5748627740680940264">"เพิ่มบัญชีใหม่"</string>
     <string name="dialog_phone_call_prohibited_title" msgid="2111395432187079579">"ไม่สามารถโทรออก"</string>
     <string name="dialog_voicemail_not_ready_title" msgid="7258109862329777060">"หมายเลขข้อความเสียงไม่พร้อมใช้งาน"</string>
-    <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"หากต้องการตั้งค่าข้อความเสียง ให้ไปที่เมนู &gt; การตั้งค่า"</string>
+    <!-- outdated translation 4511141315685755189 -->     <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"หากต้องการกำหนดค่าข้อความเสียง ให้ไปที่เมนู &gt; การตั้งค่า"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-tl/strings.xml b/res/values-tl/strings.xml
index 5e7482e..d37c808 100644
--- a/res/values-tl/strings.xml
+++ b/res/values-tl/strings.xml
@@ -25,7 +25,7 @@
     <string name="shortcutActivityTitle" msgid="6642877210643565436">"Pumili ng shortcut sa contact"</string>
     <string name="callShortcutActivityTitle" msgid="6065749861423648991">"Pumili ng tatawagang numero"</string>
     <string name="messageShortcutActivityTitle" msgid="3084542316620335911">"Pumili ng numero na padadalhan ng mensahe"</string>
-    <string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"Pumili ng isang contact"</string>
+    <!-- outdated translation 6886592363525235031 -->     <string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"Pumili ng contact"</string>
     <string name="starredList" msgid="4817256136413959463">"Naka-star"</string>
     <string name="frequentList" msgid="7154768136473953056">"Madalas"</string>
     <string name="strequentList" msgid="5640192862059373511">"Mga Paborito"</string>
@@ -53,19 +53,20 @@
     <string name="menu_deleteGroup" msgid="3486380004411482874">"Tanggalin"</string>
     <string name="menu_new_contact_action_bar" msgid="8887818026717394343">"Bago"</string>
     <string name="menu_new_group_action_bar" msgid="5055346725617932394">"Bago"</string>
-    <string name="splitConfirmation_title" msgid="633640935430370530">"Ihiwalay ang contact?"</string>
-    <string name="splitConfirmation" msgid="740190210499587175">"Paghihiwa-hiwalayin ang contact na ito patungo sa maramihang contact."</string>
+    <!-- outdated translation 2209511048593467012 -->     <string name="splitConfirmation_title" msgid="633640935430370530">"Hiwalay na contact"</string>
+    <!-- outdated translation 1067993957986345974 -->     <string name="splitConfirmation" msgid="740190210499587175">"Sigurado ka bang nais mong paghiwalayin ang isang contact na ito sa maramihang contact?"</string>
     <string name="menu_joinAggregate" msgid="5027981918265667970">"Sumali"</string>
     <string name="titleJoinContactDataWith" msgid="7684875775798635354">"Sumali sa mga contact"</string>
-    <string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="8736488417422708236">"Piliin ang contact na gusto mong isama sa/kay <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>:"</string>
+    <!-- no translation found for blurbJoinContactDataWith (8736488417422708236) -->
+    <skip />
     <string name="showAllContactsJoinItem" msgid="2189695051430392383">"Ipakita ang lahat ng mga contact"</string>
     <string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="2831414448851313345">"Mga iminumungkahing contact"</string>
     <string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="7939932265026181043">"Lahat ng mga contact"</string>
     <string name="contactsJoinedMessage" msgid="7208148163607047389">"Mga pinagsamang contact"</string>
-    <string name="deleteConfirmation_title" msgid="1418215926447642260">"Tanggalin ang contact?"</string>
+    <!-- outdated translation 6394309508930335204 -->     <string name="deleteConfirmation_title" msgid="1418215926447642260">"Tanggalin"</string>
     <string name="menu_set_ring_tone" msgid="8728345772068064946">"Itakda ang ringtone"</string>
     <string name="menu_redirect_calls_to_vm" msgid="4181789196416396656">"Lahat ng tawag sa voicemail"</string>
-    <string name="readOnlyContactWarning" msgid="7808825687289848259">"Hindi ka makakapagtanggal ng mga contact mula sa mga read-only na account, ngunit maitatago mo ang mga ito sa iyong mga listahan ng mga contact."</string>
+    <!-- outdated translation 1390849295342594265 -->     <string name="readOnlyContactWarning" msgid="7808825687289848259">"Hindi ka makakapagtanggal ng mga contact mula sa mga account na read-only, ngunit maitatago mo ang mga ito sa mga listahan ng iyong mga contact."</string>
     <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"Naglalaman ang contact na ito ng impormasyon mula sa maramihang account. Itatago ang impormasyon mula sa mga account na read-only sa mga listahan ng iyong mga contact, hindi tatanggalin."</string>
     <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"Tatanggalin ng pagtanggal sa account na ito ang impormasyon mula sa maramihang account."</string>
     <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"Tatanggalin ang contact na ito."</string>
@@ -76,8 +77,9 @@
     <string name="label_sip_address" msgid="124073911714324974">"Tawag sa internet"</string>
     <string name="ghostData_company" msgid="5414421120553765775">"Kumpanya"</string>
     <string name="ghostData_title" msgid="7496735200318496110">"Pamagat"</string>
-    <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"Hindi umiiral ang contact."</string>
-    <string name="pickerNewContactText" msgid="6166997164401048211">"Lumikha ng bagong contact"</string>
+    <!-- outdated translation 5816991830260044593 -->     <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"Hindi umiiral ang contact."</string>
+    <!-- no translation found for pickerNewContactText (6166997164401048211) -->
+    <skip />
     <string name="phoneLabelsGroup" msgid="6468091477851199285">"Telepono"</string>
     <string name="emailLabelsGroup" msgid="8389931313045344406">"Email"</string>
     <string name="imLabelsGroup" msgid="3898238486262614027">"IM"</string>
@@ -94,17 +96,19 @@
     <string name="removePhoto" msgid="4898105274130284565">"Alisin ang larawan"</string>
     <string name="noContacts" msgid="8579310973261953559">"Walang mga contact."</string>
     <string name="noGroups" msgid="8614664663561385253">"Walang mga pangkat."</string>
-    <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"Upang lumikha ng mga pangkat kailangan mo ng isang account."</string>
+    <!-- outdated translation 4742609114153797268 -->     <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"Upang lumikha ng mga pangkat kailangan mo ng account"</string>
     <string name="noMatchingContacts" msgid="4266283206853990471">"Walang nakitang magkakatugmang mga contact."</string>
     <string name="noContactsWithPhoneNumbers" msgid="1605457050218824269">"Walang mga contact na may mga numero ng telepono."</string>
-    <string name="emptyGroup" msgid="7502116218697177370">"Walang mga tao sa pangkat na ito."</string>
-    <string name="addPeopleToGroup" msgid="7879585947222263516">"Upang magdagdag ng ilan, i-edit ang pangkat."</string>
+    <!-- no translation found for emptyGroup (7502116218697177370) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for addPeopleToGroup (7879585947222263516) -->
+    <skip />
     <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"Nagse-save ng contact…"</string>
     <string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"Sine-save ang mga pagpipilian sa pagpapakita…"</string>
     <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"Na-save ang contact."</string>
-    <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"Hindi ma-save ang mga pagbabago sa contact."</string>
+    <!-- outdated translation 9189098776225004666 -->     <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"Error, hindi nagawang i-save ang mga pagbabago sa contact."</string>
     <string name="groupSavedToast" msgid="1168756874239833756">"Na-save ang pangkat."</string>
-    <string name="groupSavedErrorToast" msgid="7984466936615304740">"Hindi ma-save ang mga pagbabago sa pangkat."</string>
+    <!-- outdated translation 6434135707953150875 -->     <string name="groupSavedErrorToast" msgid="7984466936615304740">"Error, hindi ma-save ang mga pagbabago sa pangkat."</string>
   <plurals name="listTotalPhoneContacts">
     <item quantity="one" msgid="3015357862286673986">"1 contact na may numero ng telepono"</item>
     <item quantity="other" msgid="3299954047880968205">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> (na) contact na may mga numero ng telepono"</item>
@@ -114,9 +118,9 @@
     <item quantity="one" msgid="3405747744700823280">"1 contact"</item>
     <item quantity="other" msgid="3578469907265375314">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> (na) contact"</item>
   </plurals>
-    <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="5513001821794568211">"Walang mga contact."</string>
-    <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"Walang mga nakikitang contact."</string>
-    <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"Walang mga paborito."</string>
+    <!-- outdated translation 1889349925514589304 -->     <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="5513001821794568211">"Walang mga contact"</string>
+    <!-- outdated translation 4058252141420128998 -->     <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"Walang nakikitang mga contact"</string>
+    <!-- outdated translation 1289318488170099285 -->     <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"Walang Mga Paborito"</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"Walang mga contact sa <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="listAllContactsInAccount" msgid="7496143179265311758">"Mga contact sa <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="listSingleContact" msgid="6067813698903535563">"Iisang contact"</string>
@@ -125,8 +129,9 @@
     <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"1 ang nakita"</item>
     <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ang nakita"</item>
   </plurals>
-    <string name="foundTooManyContacts" msgid="5163335650920020220">"Higit sa <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ang natagpuan."</string>
-    <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="7132202364587656501">"Walang natagpuan."</string>
+    <!-- no translation found for foundTooManyContacts (5163335650920020220) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 777952841930508289 -->     <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="7132202364587656501">"Hindi Nakita"</string>
   <plurals name="searchFoundContacts">
     <item quantity="one" msgid="4826918429708286628">"1 ang nakita"</item>
     <item quantity="other" msgid="7988132539476575389">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ang nakita"</item>
@@ -145,9 +150,9 @@
     <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"Tanggalin ang voicemail"</string>
     <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"Ibahagi ang voicemail"</string>
     <string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"Walang laman ang log ng tawag."</string>
-    <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"I-clear ang log ng tawag?"</string>
-    <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"Tatanggalin ang lahat ng iyong record ng tawag."</string>
-    <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"Kini-clear ang log ng tawag…"</string>
+    <!-- outdated translation 718072843006222703 -->     <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"I-clear ang log ng tawag"</string>
+    <!-- outdated translation 7625927669136267636 -->     <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"Sigurado ka bang gusto mong i-clear ang log ng tawag?"</string>
+    <!-- outdated translation 6870412675015656948 -->     <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"Kini-clear ang log ng tawag"</string>
     <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string>
     <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
     <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Voicemail"</string>
@@ -160,14 +165,14 @@
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Mga contact sa SIM card"</string>
     <string name="noContactsHelpTextWithSyncForCreateShortcut" msgid="801504710275614594">"Wala kang ipapakitang anumang mga contact. (Kung nagdagdag ka lang ng account, maaaring tumagal ng ilang minuto upang ma-sync ang mga contact.)"</string>
     <string name="noContactsHelpTextForCreateShortcut" msgid="3081286388667108335">"Wala kang maipapakitang anumang mga contact."</string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6226271923423236696">"Wala kang anumang mga ipapakitang contact."\n\n"Upang magdagdag ng mga contact, pindutin ang "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", pagkatapos ay pindutin ang:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Mga Account"</b></font>" upang magdagdag o mag-set up ng isang account na mayroong mga contact na maaari mong i-sync sa iyong tablet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Bagong contact"</b></font>" upang lumikha ng bagong contact mula sa wala"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Mag-import/mag-export"</b></font>" upang mag-import ng mga contact mula sa iyong SIM o SD card"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="4405064135698982080">"Wala kang anumang mga ipapakitang contact."\n\n"Upang magdagdag ng mga contact, pindutin ang "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", pagkatapos ay pindutin ang:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Mga Account"</b></font>" upang magdagdag o mag-set up ng isang account na mayroong mga contact na maaari mong i-sync sa telepono"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Bagong contact"</b></font>" upang lumikha ng bagong contact mula sa wala"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Mag-import/Mag-export"</b></font>" upang mag-import ng mga contact mula sa iyong SIM o SD card"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"Wala kang anumang mga ipapakitang contact. (Kung kadaragdag mo lamang ng isang account, maaari itong tumagal nang ilang minuto upang i-sync ang mga contact.)"\n\n"Upang magdagdag ng mga contact, pindutin ang "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", pagkatapos ay pindutin ang:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Mga Account"</b></font>" upang magdagdag o mag-set up ng isang account na mayroong mga contact na maaari mong i-sync sa tablet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Mga pagpipilian sa display"</b></font>" upang baguhin kung aling mga contact ang nakikita"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Bagong contact"</b></font>" upang lumikha ng bagong contact mula sa wala"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Mag-import/Mag-export"</b></font>" upang mag-import ng mga contact mula sa iyong SIM o SD card"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"Wala kang anumang mga ipapakitang contact. (Kung kadaragdag mo lamang ng isang account, tatagal ito ng ilang minuto upang i-sync ang mga contact.)"\n\n"Upang magdagdag ng mga contact, pindutin ang "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", pagkatapos ay pindutin ang:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Mga Account"</b></font>" upang magdagdag o mag-set up ng isang account na mayroong mga contact na maaari mong i-sync sa telepono"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Mga pagpipilian sa display"</b></font>" upang baguhin kung aling mga contact ang nakikita"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Bagong contact"</b></font>" upang lumikha ng bagong contact mula sa wala"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Mag-import/Mag-export"</b></font>" upang mag-import ng mga contact mula sa iyong SIM o SD card"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="7823757505923033456">"Wala kang anumang mga ipapakitang contact."\n\n"Upang magdagdag ng mga contact, pindutin ang "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", pagkatapos ay pindutin ang:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Mga Account"</b></font>" upang magdagdag o mag-set up ng isang account na mayroong mga contact na maaari mong i-sync sa tablet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Bagong contact"</b></font>" upang lumikha ng bagong contact mula sa wala"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Mag-emport/Mag-export"</b></font>" upang mag-import ng mga contact mula sa iyong SD card"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="6224952277619986841">"Wala kang anumang mga ipapakitang contact."\n\n"Upang magdagdag ng mga contact, pindutin ang "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", pagkatapos ay pindutin ang:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Mga Account"</b></font>" upang magdagdag o mag-set up ng isang account na mayroong mga contact na maaari mong i-sync sa telepono"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Bagong contact"</b></font>" upang lumikha ng bagong contact mula sa wala"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Mag-import/Mag-export"</b></font>" upang mag-import ng mga contact mula sa iyong SD card"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"Wala kang anumang mga ipapakitang contact. (Kung kadaragdag mo lamang ng isang account, maaari itong tumagal nang ilang minuto upang i-sync ang mga contact.)"\n\n"Upang magdagdag ng mga contact, pindutin ang "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", pagkatapos ay pindutin ang:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Mga Account"</b></font>" upang magdagdag o mag-set up ng isang account na mayroong mga contact na maaari mong i-sync sa tablet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Mga pagpipilian sa display"</b></font>" upang baguhin kung aling mga contact ang nakikita"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Bagong contact"</b></font>" upang lumikha ng bagong contact mula sa wala"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Mag-import/Mag-export"</b></font>" upang mag-import ng mga contact mula sa iyong SD card"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"Wala kang anumang mga ipapakitang contact. (Kung kadaragdag mo lamang ng isang account, tatagal ito ng ilang minuto upang i-sync ang mga contact.)"\n\n"Upang magdagdag ng mga contact, pindutin ang "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", pagkatapos ay pindutin ang:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Mga Account"</b></font>" upang magdagdag at mag-set up ng isang account na mayroong mga contact na maaari mong i-sync sa telepono"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Mga pagpipilian sa display"</b></font>" upang baguhin kung aling mga contact ang nakikita"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Bagong contact"</b></font>" upang lumikha ng bagong contact mula sa wala"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Mag-import/Mag-export"</b></font>" upang mag-import ng mga contact mula sa iyong SD card"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6450346791169710787 -->     <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6226271923423236696">"Wala kang anumang mga contact na ipapakita."\n\n"Upang magdagdag ng mga contact, pindutin ang "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" at pindutin ang:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Mga Account"</b></font>" upang magdagdag o mag-configure ng account na may mga contact na masi-sync mo sa tablet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Bagong contact"</b></font>" upang lumikha ng bagong contact mula sa scratch"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Import/Export"</b></font>" upang makapag-import ng mga contact mula sa iyong SIM o SD card"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6450346791169710787 -->     <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="4405064135698982080">"Wala kang anumang mga contact na ipapakita."\n\n"Upang magdagdag ng mga contact, pindutin ang "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" at pindutin ang:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Mga Account"</b></font>" upang magdagdag o mag-configure ng account na may mga contact na masi-sync mo sa tablet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Bagong contact"</b></font>" upang lumikha ng bagong contact mula sa scratch"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Import/Export"</b></font>" upang makapag-import ng mga contact mula sa iyong SIM o SD card"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 2364665535969139880 -->     <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"Wala kang anumang mga contact na ipapakita. (Kung nagdagdag ka lang ng account, maaaring  magtagal ng ilang minuto upang i-sync ang mga contact.)"\n\n"Upang magdagdag ng mga contact, pindutin ang "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" at pindutin ang:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Mga Account"</b></font>" upang magdagdag o mag-configure ng isang account na may mga contact na masi-sync mo sa tablet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Mga pagpipilian ng display"</b></font>" upang baguhin kung anong mga contact ang nakikita"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Bagong contact"</b></font>" upang lumikha ng bagong contact mula sa scratch"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Import/Export"</b></font>" upang mag-import ng mga contact mula sa iyong SIM o SD card"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 2364665535969139880 -->     <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"Wala kang anumang mga contact na ipapakita. (Kung nagdagdag ka lang ng account, maaaring  magtagal ng ilang minuto upang i-sync ang mga contact.)"\n\n"Upang magdagdag ng mga contact, pindutin ang "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" at pindutin ang:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Mga Account"</b></font>" upang magdagdag o mag-configure ng isang account na may mga contact na masi-sync mo sa tablet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Mga pagpipilian ng display"</b></font>" upang baguhin kung anong mga contact ang nakikita"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Bagong contact"</b></font>" upang lumikha ng bagong contact mula sa scratch"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Import/Export"</b></font>" upang mag-import ng mga contact mula sa iyong SIM o SD card"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6031363021287849874 -->     <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="7823757505923033456">"Wala kang anumang mga contact na ipapakita."\n\n"Upang magdagdag ng mga contact, pindutin ang "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" at pindutin ang:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Mga Account"</b></font>" upang magdagdag o mag-configure ng account na may mga contact na masi-sync mo sa tablet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Bagong contact"</b></font>" upang lumikha ng bagong contact mula sa scratch"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Import/Export"</b></font>" upang makapag-import ng mga contact mula sa iyong SD card"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6031363021287849874 -->     <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="6224952277619986841">"Wala kang anumang mga contact na ipapakita."\n\n"Upang magdagdag ng mga contact, pindutin ang "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" at pindutin ang:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Mga Account"</b></font>" upang magdagdag o mag-configure ng account na may mga contact na masi-sync mo sa tablet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Bagong contact"</b></font>" upang lumikha ng bagong contact mula sa scratch"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Import/Export"</b></font>" upang makapag-import ng mga contact mula sa iyong SD card"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6222739731808897565 -->     <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"Wala kang anumang mga contact na ipapakita. (Kung nagdagdag ka lang ng account, maaaring  magtagal ng ilang minuto upang i-sync ang mga contact.)"\n\n"Upang magdagdag ng mga contact, pindutin ang "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" at pindutin ang:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Mga Account"</b></font>" upang magdagdag o mag-configure ng isang account na may mga contact na masi-sync mo sa tablet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Mga pagpipilian sa pagpapakita"</b></font>" upang baguhin kung anong mga contact ang nakikita"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Bagong contact"</b></font>" upang lumikha ng bagong contact mula sa scratch"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Import/Export"</b></font>" upang mag-import ng mga contact mula sa iyong SIM o SD card"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6222739731808897565 -->     <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"Wala kang anumang mga contact na ipapakita. (Kung nagdagdag ka lang ng account, maaaring  magtagal ng ilang minuto upang i-sync ang mga contact.)"\n\n"Upang magdagdag ng mga contact, pindutin ang "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" at pindutin ang:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Mga Account"</b></font>" upang magdagdag o mag-configure ng isang account na may mga contact na masi-sync mo sa tablet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Mga pagpipilian sa pagpapakita"</b></font>" upang baguhin kung anong mga contact ang nakikita"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Bagong contact"</b></font>" upang lumikha ng bagong contact mula sa scratch"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Import/Export"</b></font>" upang mag-import ng mga contact mula sa iyong SIM o SD card"\n</li></string>
     <string name="noFavoritesHelpText" msgid="3744655776704833277">"Wala kang anumang mga paborito."\n\n"Upang magdagdag ng contact sa iyong listahan ng mga paborito:"\n\n"        "<li>"Galawin ang tab na "<b>"Mga Contact"</b>\n</li>" "\n<li>"Galawin ang contact na gusto mong idagdag sa iyong mga paborito"\n</li>" "\n<li>"Galawin ang bituin sa tabi ng pangalan ng contact"\n</li></string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Gumamit ng touch tone na keypad"</string>
     <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Kasalukuyang nagaganap ang pabalik na tawag"</string>
@@ -210,8 +215,8 @@
     <string name="description_view_contact_detail" msgid="9133251213656414807">"Tingnan ang contact"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"Hindi available ang imbakan"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"Walang SD card"</string>
-    <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5242558018442357189">"Walang natagpuang storage."</string>
-    <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3357810406684913482">"Walang natagpuang SD card."</string>
+    <!-- outdated translation 1334170151822669976 -->     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5242558018442357189">"Walang natukoy na imbakan"</string>
+    <!-- outdated translation 1334170151822669976 -->     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3357810406684913482">"Walang natukoy na imbakan"</string>
     <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"Paghahanap ng vCard"</string>
     <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"I-import mula sa SIM card"</string>
     <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8668347930577565175">"I-import mula sa imbakan"</string>
@@ -220,62 +225,76 @@
     <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"Mag-import nang isang vCard file"</string>
     <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"Mag-import ng maramihang vCard file"</string>
     <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"I-import ang lahat ng mga vCard file"</string>
-    <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="557077639409584945">"Naghahanap ng data ng vCard sa storage…"</string>
-    <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="3962269894118092049">"Naghahanap ng data ng vCard data sa SD card…"</string>
+    <!-- outdated translation 996170203695743981 -->     <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="557077639409584945">"Naghahanap para sa data ng vCard sa imbakan"</string>
+    <!-- outdated translation 996170203695743981 -->     <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="3962269894118092049">"Naghahanap para sa data ng vCard sa imbakan"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="4944932641334764942">"Hindi ma-scan ang storage"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="6664940444476572612">"Hindi ma-scan ang SD card"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="7221682312959229201">"Hindi ma-scan ang storage. (Dahilan: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="189023067829510792">"Hindi ma-scan ang SD card. (Dahilan: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
-    <string name="fail_reason_io_error" msgid="6748358842976073255">"I/O na error"</string>
-    <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="875222757734882898">"Walang sapat na memory. Maaaring masyadong malaki ang file."</string>
-    <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="888263542360355784">"Hindi ma-parse ang vCard dahil sa isang hindi inaasahang dahilan."</string>
-    <string name="fail_reason_not_supported" msgid="8219562769267148825">"Hindi sinusuportahan ang format."</string>
-    <string name="vcard_import_failed" msgid="5223531255894842406">"Hindi ma-import ang vCard."</string>
-    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2071820850017305867">"Walang natagpuang file ng vCard sa storage."</string>
-    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1754014167874286173">"Walang natagpuang file ng vCard sa SD card."</string>
+    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (7221682312959229201) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (189023067829510792) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 5922864781066136340 -->     <string name="fail_reason_io_error" msgid="6748358842976073255">"Error na I/O"</string>
+    <!-- outdated translation 7514918659342886381 -->     <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="875222757734882898">"Hindi sapat ang memorya (maaaring masyadong malaki ang file)"</string>
+    <!-- outdated translation 4492947335972369711 -->     <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="888263542360355784">"Hindi ma-parse ang vCard para sa hindi inaasahang dahilan"</string>
+    <!-- outdated translation 294499264620201243 -->     <string name="fail_reason_not_supported" msgid="8219562769267148825">"Hindi suportado ang format."</string>
+    <!-- outdated translation 8856125211629574066 -->     <string name="vcard_import_failed" msgid="5223531255894842406">"Hindi ma-import ang vCard"</string>
+    <!-- outdated translation 6339234836196984924 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2071820850017305867">"Walang nakitang vCard file sa imbakan"</string>
+    <!-- outdated translation 6339234836196984924 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1754014167874286173">"Walang nakitang vCard file sa imbakan"</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="6427931733267328564">"Hindi makakolekta ng impormasyon ng meta ng nasabing (mga) file ng vCard."</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="5823434810622484922">"Ang isa o higit pang mga file ay hindi ma-import (%s)."</string>
-    <string name="fail_reason_unknown" msgid="1714092345030570863">"Hindi kilalang error."</string>
-    <string name="select_vcard_title" msgid="7791371083694672861">"Piliin ang file ng vCard"</string>
-    <string name="caching_vcard_title" msgid="1226272312940516605">"Nagka-cache"</string>
-    <string name="caching_vcard_message" msgid="4926308675041506756">"Kina-cache ang (mga) vCard sa lokal na pansamantalang storage. Magsisimula sa lalong madaling panahon ang aktuwal na pag-import."</string>
+    <!-- outdated translation 999034019513096768 -->     <string name="fail_reason_unknown" msgid="1714092345030570863">"Hindi kilalang error"</string>
+    <!-- outdated translation 3968948173786172468 -->     <string name="select_vcard_title" msgid="7791371083694672861">"Pumili ng vCard file"</string>
+    <!-- outdated translation 5009556022082659780 -->     <string name="caching_vcard_title" msgid="1226272312940516605">"Kina-cache ang (mga) vCard sa lokal na pansamantalang imbakan"</string>
+    <!-- outdated translation 2380844718093378900 -->     <string name="caching_vcard_message" msgid="4926308675041506756">"Kina-cache ng taga-import ang (mga) vCard sa lokal na pansamantalang imbakan. Malapit nang magsimula ang aktwal na pag-import."</string>
     <string name="progress_notifier_message" msgid="2311011466908220528">"Nag-i-import <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g>: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="importing_vcard_description" msgid="4245275224298571351">"Nag-iimport <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="reading_vcard_failed_title" msgid="4251647443358422855">"Hindi mabasa ang data ng vCard"</string>
-    <string name="reading_vcard_canceled_title" msgid="1925216585981542019">"Kinansela ang pagbabasa ng data ng vCard"</string>
+    <!-- outdated translation 1770608329958463131 -->     <string name="reading_vcard_canceled_title" msgid="1925216585981542019">"Kinansela ang pagbabasa ng vCard"</string>
     <string name="importing_vcard_finished_title" msgid="3341541727268747967">"Tapos na ang pag-import ng vCard <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="importing_vcard_canceled_title" msgid="2147475978165599336">"Kinansela ang pag-import ng <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for importing_vcard_canceled_title (2147475978165599336) -->
+    <skip />
     <string name="vcard_import_will_start_message" msgid="2804911199145873396">"Mai-import ang <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> sa ilang saglit."</string>
     <string name="vcard_import_will_start_message_with_default_name" msgid="1022969530654129470">"Sa ilang sandali ay mai-import na ang file."</string>
-    <string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="2890471184508516011">"Tinanggihan ang kahilingan sa pag-import ng vCard. Pakisubukang muli sa ibang pagkakataon."</string>
+    <!-- outdated translation 2592424820635325951 -->     <string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="2890471184508516011">"Tinanggihan ang kahilingang pag-import ng vCard. Pakisubukang muli sa ibang pagkakataon."</string>
     <string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2210241345252081463">"Mae-export ang <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> sa ilang saglit."</string>
-    <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="2844874826431327531">"Tinanggihan ang kahilingan sa pag-export ng vCard. Subukang muli sa ibang pagkakataon."</string>
+    <!-- outdated translation 8259494002258326330 -->     <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="2844874826431327531">"Tinanggihan ang kahilingang pag-export ng vCard. Pakisubukang muli sa ibang pagkakataon."</string>
     <string name="vcard_unknown_filename" msgid="7171709890959915954">"contact"</string>
     <string name="percentage" msgid="34897865327092209">"%s%%"</string>
-    <string name="confirm_export_title" msgid="6834385377255286349">"I-export ang mga contact?"</string>
-    <string name="confirm_export_message" msgid="2423421354816428708">"Ang listahan ng iyong contact ay ie-export sa file: <xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
-    <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="4892358112409576342">"Hindi ma-export"</string>
-    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4938527850142003141">"Hindi na-export ang data ng contact."\n"Dahilan: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
-    <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="8728506011371262065">"Walang maaaring i-export na contact."</string>
-    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="590645599157376285">"Masyadong maraming file ng vCard ang nasa storage."</string>
-    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="4887177369627277474">"Masyadong maraming file ng vCard ang nasa SD card."</string>
-    <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="3393764245254738333">"Masyadong mahaba ang kinakailangang filename (\"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\")."</string>
-    <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4767045779458185251">"Tapos na ang pag-export ng <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
-    <string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="2652222370493306887">"Kinansela ang pag-export ng <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
+    <!-- outdated translation 7648747763127442983 -->     <string name="confirm_export_title" msgid="6834385377255286349">"Kumpirmahin ang pag-export"</string>
+    <!-- no translation found for confirm_export_message (2423421354816428708) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 2339788270863991417 -->     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="4892358112409576342">"Hindi ma-export ang data ng contact"</string>
+    <!-- no translation found for exporting_contact_failed_message (4938527850142003141) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 4919714086648344495 -->     <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="8728506011371262065">"Walang nae-export na contact"</string>
+    <!-- outdated translation 3745507837635270265 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="590645599157376285">"Masyadong maraming vCard file sa imbakan"</string>
+    <!-- outdated translation 3745507837635270265 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="4887177369627277474">"Masyadong maraming vCard file sa imbakan"</string>
+    <!-- no translation found for fail_reason_too_long_filename (3393764245254738333) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for exporting_vcard_finished_title (4767045779458185251) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for exporting_vcard_canceled_title (2652222370493306887) -->
+    <skip />
     <string name="exporting_contact_list_title" msgid="9072240631534457415">"Pag-e-export ng data ng contact"</string>
-    <string name="exporting_contact_list_message" msgid="7181663157672374569">"Ine-export ang iyong data ng contact sa: <xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>."</string>
-    <string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter" msgid="707260459259688510">"Hindi masimulan ang exporter: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\"."</string>
-    <string name="fail_reason_error_occurred_during_export" msgid="3018855323913649063">"Naganap ang isang error habang nag-e-export: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\"."</string>
-    <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="1765944280846236723">"Hindi makuha ang impormasyon ng database."</string>
-    <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="6991449891825077743">"Walang mga maaaring i-export na contact. Kung mayroon kang mga contact sa iyong tablet, maaaring hindi payagan ng ilang provider ng data provider na i-export mula sa tablet ang mga contact."</string>
-    <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="3296493229040294335">"Walang mga maaaring i-export na contact. Kung mayroon kang mga contact sa iyong telepono, maaaring hindi pinapayagan ng ilang provider ng data na i-export mula sa telepono ang mga contact."</string>
-    <string name="composer_not_initialized" msgid="2321648986367005254">"Hindi nagsimula nang tama ang composer ng vCard."</string>
-    <string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="2067725459821997463">"Hindi mabuksan ang \"<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>\": <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>."</string>
+    <!-- no translation found for exporting_contact_list_message (7181663157672374569) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for fail_reason_could_not_initialize_exporter (707260459259688510) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for fail_reason_error_occurred_during_export (3018855323913649063) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 6891165255897853705 -->     <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="1765944280846236723">"Hindi makuha ang impormasyon ng database"</string>
+    <!-- outdated translation 5161491059051198932 -->     <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="6991449891825077743">"Walang mga nae-export na mga contact. Kung may mga contact ka sa iyong tablet, maaaring ipinagbabawal ang lahat ng mga contact na ma-export sa labas ng tablet ng ilang tagapagbigay ng data."</string>
+    <!-- outdated translation 5161491059051198932 -->     <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="3296493229040294335">"Walang mga nae-export na mga contact. Kung may mga contact ka sa iyong tablet, maaaring ipinagbabawal ang lahat ng mga contact na ma-export sa labas ng tablet ng ilang tagapagbigay ng data."</string>
+    <!-- outdated translation 8041534450748388843 -->     <string name="composer_not_initialized" msgid="2321648986367005254">"Hindi tamang nasimulan ang vCard composer"</string>
+    <!-- no translation found for fail_reason_could_not_open_file (2067725459821997463) -->
+    <skip />
     <string name="exporting_contact_list_progress" msgid="560522409559101193">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> ng <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> (na) contact"</string>
     <string name="cancel_import_confirmation_title" msgid="5578683596010294836">"Pagkansela ng pag-import ng vCard"</string>
-    <string name="cancel_import_confirmation_message" msgid="3929951040347726757">"Kanselahin ang pag-import ng <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>?"</string>
+    <!-- no translation found for cancel_import_confirmation_message (3929951040347726757) -->
+    <skip />
     <string name="cancel_export_confirmation_title" msgid="6516467140276768528">"Pagkansela ng pag-export ng vCard"</string>
-    <string name="cancel_export_confirmation_message" msgid="1995462401949262638">"Kanselahin ang pag-export ng <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>?"</string>
+    <!-- no translation found for cancel_export_confirmation_message (1995462401949262638) -->
+    <skip />
     <string name="cancel_vcard_import_or_export_failed" msgid="6139900383366166706">"Di makansela pag-import/pag-export vCard"</string>
     <string name="search_settings_description" msgid="2675223022992445813">"Mga pangalan ng iyong mga contact"</string>
     <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"Magdagdag ng pag-pause na 2-seg"</string>
@@ -284,16 +303,16 @@
     <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"Mga Setting"</string>
     <string name="sms_disambig_title" msgid="4675399294513152364">"Paggamit ng teksto"</string>
     <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"Tandaan ang pagpipiliang ito"</string>
-    <string name="quickcontact_missing_app" msgid="358168575340921552">"Walang natagpuang app na mangangasiwa sa pagkilos na ito."</string>
-    <string name="missing_name" msgid="8745511583852904385">"(Walang pangalan)"</string>
+    <!-- outdated translation 4600366393134289038 -->     <string name="quickcontact_missing_app" msgid="358168575340921552">"Walang nakitang application upang pangasiwaan ang pagkilos na ito"</string>
+    <!-- outdated translation 7930716592850443705 -->     <string name="missing_name" msgid="8745511583852904385">"(walang pangalan)"</string>
     <string name="menu_accounts" msgid="8499114602017077970">"Mga Account"</string>
     <string name="menu_contacts_filter" msgid="2165153460860262501">"Mga contact na ipapakita"</string>
-    <string name="menu_import_export" msgid="26217871113229507">"Mag-import/mag-export"</string>
-    <string name="dialog_import_export" msgid="4360648034889921624">"Mag-import/mag-export ng mga contact"</string>
+    <!-- outdated translation 3765725645491577190 -->     <string name="menu_import_export" msgid="26217871113229507">"Mag-import/Mag-export"</string>
+    <!-- outdated translation 4771877268244096596 -->     <string name="dialog_import_export" msgid="4360648034889921624">"Mag-import/Mag-export ng mga contact"</string>
     <string name="menu_share" msgid="943789700636542260">"Ibahagi"</string>
     <string name="menu_all_contacts" msgid="5101735431586050711">"Lahat ng contact"</string>
     <string name="share_via" msgid="563121028023030093">"Ibahagi ang contact sa pamamagitan ng"</string>
-    <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"Hindi maibabahagi ang contact na ito."</string>
+    <!-- outdated translation 4374508848981697170 -->     <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"Hindi maibabahagi ang contact na ito."</string>
     <string name="nameLabelsGroup" msgid="2034640839640477827">"Pangalan"</string>
     <string name="nicknameLabelsGroup" msgid="2891682101053358010">"Palayaw"</string>
     <string name="organizationLabelsGroup" msgid="2478611760751832035">"Samahan"</string>
@@ -306,9 +325,10 @@
     <string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"Alisin ang pangkat sa pag-sync"</string>
     <string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"Magdagdag ng pangkat sa pag-sync"</string>
     <string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"Higit pang mga pangkat…"</string>
-    <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"Lahat ng iba pang contact"</string>
-    <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"Lahat ng contact"</string>
-    <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="8872290721676651414">"Aalisin rin ng pag-aalis sa \"<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>\" mula sa sync ang anumang mga hindi nakapangkat na contact mula sa sync."</string>
+    <!-- outdated translation 4602580795576261158 -->     <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"Lahat ng Iba Pang Mga Contact"</string>
+    <!-- outdated translation 6846131371214707956 -->     <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"Lahat ng mga Contact"</string>
+    <!-- no translation found for display_warn_remove_ungrouped (8872290721676651414) -->
+    <skip />
     <string name="account_phone" product="tablet" msgid="7946049152658522054">"Tablet lang, hindi naka-sync"</string>
     <string name="account_phone" product="default" msgid="3682950835276226870">"Telepono lamang, hindi naka-sync"</string>
     <string name="call_custom" msgid="7756571794763171802">"Tawagan si <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
@@ -373,7 +393,7 @@
     <string name="chat_icq" msgid="8438405386153745775">"Makipag-chat gamit ang ICQ"</string>
     <string name="chat_jabber" msgid="7561444230307829609">"Makipag-chat gamit ang Jabber"</string>
     <string name="chat" msgid="9025361898797412245">"Makipag-chat"</string>
-    <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Voice chat"</string>
+    <!-- outdated translation 4743276658947547047 -->     <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Audio chat"</string>
     <string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"Video chat"</string>
     <string name="postal_address" msgid="8765560217149624536">"Address"</string>
     <string name="postal_street" msgid="8133143961580058972">"Kalye"</string>
@@ -395,15 +415,17 @@
     <string name="name_phonetic" msgid="4259595234312430484">"Phonetic na pangalan"</string>
     <string name="connections" msgid="8098440723172028350">"Mga Koneksyon"</string>
     <string name="add_connection_button" msgid="4861308615789601727">"Magdagdag ng koneksyon"</string>
-    <string name="recent" msgid="2659189233141493004">"Kamakailan"</string>
-    <string name="recent_updates" msgid="4267258535615860710">"Mga kamakailang update"</string>
+    <!-- no translation found for recent (2659189233141493004) -->
+    <!-- no translation found for recent (2062236709538790412) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 2062236709538790412 -->     <string name="recent_updates" msgid="4267258535615860710">"Kamakailan"</string>
     <string name="account_type_format" msgid="718948015590343010">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> contact"</string>
     <!-- no translation found for from_account_format (4469138575127580203) -->
     <skip />
     <string name="use_photo_as_primary" msgid="8807110122951157246">"Gamitin ang larawang ito"</string>
-    <string name="contact_read_only" msgid="7421346527289472273">"Hindi maaaring i-edit mula sa app na ito."</string>
-    <string name="no_contact_details" msgid="6636856378019344497">"Walang karagdagang impormasyon para sa contact na ito."</string>
-    <string name="group_read_only" msgid="1061762906115697637">"Hindi maaaring i-edit sa device na ito."</string>
+    <!-- outdated translation 1856479476063888348 -->     <string name="contact_read_only" msgid="7421346527289472273">"Hindi nae-edit mula sa application na ito"</string>
+    <!-- outdated translation 6754415338321837001 -->     <string name="no_contact_details" msgid="6636856378019344497">"Walang karagdagang impormasyon para sa contact na ito"</string>
+    <!-- outdated translation 7924922658394449477 -->     <string name="group_read_only" msgid="1061762906115697637">"Hindi na-e-edit sa device na ito"</string>
     <string name="display_options_sort_list_by" msgid="6080091755852211076">"Pag-uri-uriin ang listahan ayon sa"</string>
     <string name="display_options_sort_by_given_name" msgid="184916793466387067">"Pangalan"</string>
     <string name="display_options_sort_by_family_name" msgid="7857986975275712622">"Apelyido"</string>
@@ -413,14 +435,15 @@
     <string name="search_bar_hint" msgid="1012756309632856553">"Maghanap ng mga contact"</string>
     <string name="take_photo" msgid="7496128293167402354">"Kumuha ng larawan"</string>
     <string name="take_new_photo" msgid="7341354729436576304">"Kumuha ng bagong larawan"</string>
-    <string name="pick_photo" msgid="3746334626214970837">"Pumili ng larawan mula sa Gallery"</string>
+    <!-- outdated translation 448886509158039462 -->     <string name="pick_photo" msgid="3746334626214970837">"Pumili ng larawan mula sa Gallery"</string>
     <string name="pick_new_photo" msgid="7962368009197147617">"Pumili ng bagong larawan mula sa Gallery"</string>
     <string name="locale_change_in_progress" msgid="7583992153091537467">"Ina-update ang listahan ng contact upang maipakita ang pagbabago ng wika."</string>
     <string name="upgrade_in_progress" msgid="474511436863451061">"Ina-update ang listahan ng contact."</string>
-    <string name="upgrade_out_of_memory" msgid="1209994418877625940">"Nasa proseso ng pag-upgrade ang mga contact. "\n\n"Nangangailangan ng tinatayang <xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%s</xliff:g> MB ng panloob na storage ang proseso ng pag-upgrade."\n\n"Pumili ng isa sa mga sumusunod na pagpipilian:"</string>
+    <!-- no translation found for upgrade_out_of_memory (1209994418877625940) -->
+    <skip />
     <string name="upgrade_out_of_memory_uninstall" msgid="1721798828992091432">"I-uninstall ang ilang application"</string>
     <string name="upgrade_out_of_memory_retry" msgid="8431289830472724609">"Muling subukan ang i-upgrade"</string>
-    <string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"Naghahanap…"</string>
+    <!-- outdated translation 7755623475227227314 -->     <string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"Naghahanap..."</string>
     <string name="menu_display_selected" msgid="6470001164297969034">"Ipakita ang napili"</string>
     <string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"Ipakita lahat"</string>
     <string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"Piliin lahat"</string>
@@ -444,20 +467,20 @@
     <string name="aggregation_suggestion_join_dialog_message" msgid="3842757977671434836">"Isama ang kasalukuyang contact sa piniling contact?"</string>
     <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_title" msgid="1064042382692091314">"I-edit ang napiling mga contact"</string>
     <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_message" msgid="6549585283910518095">"Lumipat sa pag-edit ng napiling contact? Kokopyahin ang impormasyong ipinasok mo sa ngayon."</string>
-    <string name="menu_copyContact" msgid="1573960845106822639">"Kopyahin sa Aking Mga Contact"</string>
+    <!-- outdated translation 4401683725471696686 -->     <string name="menu_copyContact" msgid="1573960845106822639">"Kopyahin sa aking mga contact"</string>
     <string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"Idagdag sa Aking Mga Contact"</string>
     <string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"Direktoryo na <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="directory_search_label" msgid="1887759056597975053">"Direktoryo"</string>
     <string name="local_search_label" msgid="2551177578246113614">"Lahat ng contact"</string>
-    <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"Lumilikha ng personal na kopya…"</string>
+    <!-- outdated translation 7905283986345263275 -->     <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"Lumilikha ng personal na kopya"</string>
     <string name="list_filter_all_accounts" msgid="8908683398914322369">"Lahat ng mga contact"</string>
     <string name="list_filter_all_starred" msgid="5031734941601931356">"Naka-star"</string>
     <string name="list_filter_custom" msgid="8910173055702057002">"Custom"</string>
-    <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"I-customize"</string>
+    <!-- outdated translation 2035084418635775579 -->     <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"I-customize..."</string>
     <string name="list_filter_phones" msgid="735313795643493365">"Lahat ng contact na may mga numero ng telepono"</string>
     <string name="list_filter_single" msgid="5871400283515893087">"Contact"</string>
     <string name="custom_list_filter" msgid="7836035257402013957">"Tukuyin ang custom na pagtingin"</string>
-    <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Naglo-load…"</string>
+    <!-- outdated translation 3859280390185230582 -->     <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Naglo-load …"</string>
     <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"Mga Setting"</string>
     <string name="activity_title_contacts_filter" msgid="8275542497615516969">"Mga contact na ipapakita"</string>
     <string name="menu_settings" msgid="377929915873428211">"Mga Setting"</string>
@@ -471,7 +494,7 @@
     <string name="widget_name_and_phonetic" msgid="8739586586600099979">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONETIC_NAME">%2$s</xliff:g>)"</string>
     <string name="date_year_toggle" msgid="7356532842767854606">"Magbigay ng taon"</string>
     <string name="social_widget_label" msgid="6378905543028924592">"Contact"</string>
-    <string name="social_widget_loading" msgid="5327336597364074608">"Naglo-load…"</string>
+    <!-- outdated translation 3697996166985327861 -->     <string name="social_widget_loading" msgid="5327336597364074608">"Naglo-load…"</string>
     <string name="contacts_unavailable_create_contact" msgid="7014525713871959208">"Lumikha ng bagong contact"</string>
     <string name="contacts_unavailable_add_account" msgid="7911101713860139754">"Mag-sign in sa isang account"</string>
     <string name="contacts_unavailable_import_contacts" msgid="4456440183590517471">"Pag-import ng mga contact mula sa isang file"</string>
@@ -482,7 +505,8 @@
     <item quantity="one" msgid="2944819210288517794">"1 pangkat"</item>
     <item quantity="other" msgid="1276758425904917367">"<xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g> (na) pangkat"</item>
   </plurals>
-    <string name="delete_group_dialog_message" msgid="7586856514337560529">"Tanggalin ang pangkat na \"<xliff:g id="GROUP_LABEL">%1$s</xliff:g>\"? (Hindi tatanggalin ang mismong mga contact.)"</string>
+    <!-- no translation found for delete_group_dialog_message (7586856514337560529) -->
+    <skip />
   <plurals name="num_contacts_in_group">
     <item quantity="one" msgid="1352418549951013448">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> (na) tao mula sa <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%2$s</xliff:g>"</item>
     <item quantity="other" msgid="8146027769011086349">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> (na) tao mula sa <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%2$s</xliff:g>"</item>
@@ -491,13 +515,13 @@
     <item quantity="one" msgid="3323065321661972446">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> (na) tao"</item>
     <item quantity="other" msgid="6251996206137048525">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> (na) tao"</item>
   </plurals>
-    <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="2238581529864542985">"I-type ang pangalan ng contact bago isama sa isa pa."</string>
+    <!-- outdated translation 5015189525953438968 -->     <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="2238581529864542985">"Mangyaring magpasok ng pangalan ng contact bago sumali sa ibang contact."</string>
     <string name="copy_text" msgid="3257145021583508761">"Kopyahin sa clipboard"</string>
     <string name="set_default" msgid="4417505153468300351">"Itakda ang default"</string>
     <string name="clear_default" msgid="7193185801596678067">"I-clear ang default"</string>
     <string name="toast_text_copied" msgid="5143776250008541719">"Kinopya ang teksto"</string>
     <string name="cancel_confirmation_dialog_title" msgid="3950463632415908534">"Itapon ang mga pagbabago"</string>
-    <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="5885724679874403115">"Itapon ang iyong mga pagbabago?"</string>
+    <!-- outdated translation 7021968394611740251 -->     <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="5885724679874403115">"Nais mo ba talagang itapon ang iyong mga pagbabago?"</string>
     <string name="call_type_and_date" msgid="1766269584078149149">"<xliff:g id="CALL_TYPE">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="CALL_SHORT_DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="profile_display_name" msgid="4127389543625918771">"I-set up ang aking profile"</string>
     <string name="enter_contact_name" msgid="1738391320566349924">"I-type ang pangalan ng tao"</string>
@@ -509,24 +533,24 @@
     <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"Bagong voicemail mula kay <xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="voicemail_playback_error" msgid="1811242131549854624">"Hindi ma-play ang voicemail."</string>
-    <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"Nagba-buffer…"</string>
-    <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"Kinukuha ang voicemail…"</string>
+    <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"Nagba-buffer???"</string>
+    <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"Kinukuha ang voicemail???"</string>
     <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"Hindi makuha ang voicemail."</string>
     <string name="call_log_new_header" msgid="846546437517724715">"Bago"</string>
     <string name="call_log_old_header" msgid="6262205894314263629">"Mas Luma"</string>
-    <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"Hindi makakonekta sa server ng voicemail."</string>
-    <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"Hindi makakonekta sa server ng voicemail. Naghihintay ang mga bagong voicemail."</string>
-    <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"I-set up ang iyong voicemail."</string>
+    <!-- outdated translation 3164200979671881947 -->     <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"Hindi makakonekta sa server ng voicemail."</string>
+    <!-- outdated translation 2970301042310727909 -->     <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"Hindi makakonekta sa server ng voicemail. Naghihintay ang mga bagong voicemail."</string>
+    <!-- outdated translation 3940240432123700974 -->     <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"I-configure ang iyong voicemail."</string>
     <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="3369618334553341626">"Hindi available ang audio."</string>
-    <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"I-set up"</string>
+    <!-- outdated translation 7008713959076506385 -->     <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"I-configure"</string>
     <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"Tawagan ang voicemail"</string>
-    <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"Pinakamabagal na takbo"</string>
-    <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"Mabagal na takbo"</string>
-    <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"Karaniwang takbo"</string>
-    <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"Mabilis na takbo"</string>
-    <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"Pinakamabilis na takbo"</string>
+    <!-- outdated translation 6047030504814773029 -->     <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"pinakamabagal na takbo"</string>
+    <!-- outdated translation 7890393922358642543 -->     <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"mabagal na takbo"</string>
+    <!-- outdated translation 6030110237820243006 -->     <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"normal na takbo"</string>
+    <!-- outdated translation 4161478290979905481 -->     <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"mabilis na takbo"</string>
+    <!-- outdated translation 3373646875150544205 -->     <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"pinakamabilis na takbo"</string>
     <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="group_name_hint" msgid="238359485263401293">"Pangalan ng pangkat"</string>
+    <!-- outdated translation 2659811836386413509 -->     <string name="group_name_hint" msgid="238359485263401293">"Pangalan ng Pangkat"</string>
     <string name="nfc_vcard_file_name" msgid="2823095213265993609">"Natanggap ang contact sa NFC"</string>
     <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"Ipakita lamang ang mga voicemail"</string>
     <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"Ipakita ang lahat ng tawag"</string>
@@ -562,5 +586,5 @@
     <string name="add_new_account" msgid="5748627740680940264">"Magdagdag ng bagong account"</string>
     <string name="dialog_phone_call_prohibited_title" msgid="2111395432187079579">"Hindi naipadala ang tawag"</string>
     <string name="dialog_voicemail_not_ready_title" msgid="7258109862329777060">"Hindi available ang numero ng voicemail"</string>
-    <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"Upang mag-set up ng voicemail, pumunta sa Menu &gt; Mga Setting."</string>
+    <!-- outdated translation 4511141315685755189 -->     <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"Upang mag-configure ng voicemail, pumunta sa Menu &gt; Mga Setting."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml
index 1d96123..0ff80d7 100644
--- a/res/values-tr/strings.xml
+++ b/res/values-tr/strings.xml
@@ -99,8 +99,10 @@
     <!-- outdated translation 4742609114153797268 -->     <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"Grup oluşturmanız için hesap gerekiyor"</string>
     <string name="noMatchingContacts" msgid="4266283206853990471">"Eşleşen kişi bulunamadı."</string>
     <string name="noContactsWithPhoneNumbers" msgid="1605457050218824269">"Telefon numarası olan hiçbir kişi yok."</string>
-    <string name="emptyGroup" msgid="7502116218697177370">"Bu grupta hiç kimse yok."</string>
-    <string name="addPeopleToGroup" msgid="7879585947222263516">"Üye eklemek için grubu düzenleyin."</string>
+    <!-- no translation found for emptyGroup (7502116218697177370) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for addPeopleToGroup (7879585947222263516) -->
+    <skip />
     <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"Kişi kaydediliyor..."</string>
     <string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"Görüntüleme seçenekleri kaydediliyor..."</string>
     <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"Kişi kaydedildi."</string>
diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml
index 6de26d8..595d8d2 100644
--- a/res/values-uk/strings.xml
+++ b/res/values-uk/strings.xml
@@ -25,7 +25,7 @@
     <string name="shortcutActivityTitle" msgid="6642877210643565436">"Вибрати ярлик контакту"</string>
     <string name="callShortcutActivityTitle" msgid="6065749861423648991">"Вибір номера для виклику"</string>
     <string name="messageShortcutActivityTitle" msgid="3084542316620335911">"Вибір номера для надс. повід."</string>
-    <string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"Вибрати контакт"</string>
+    <!-- outdated translation 6886592363525235031 -->     <string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"Виберіть контакт"</string>
     <string name="starredList" msgid="4817256136413959463">"Із зіроч."</string>
     <string name="frequentList" msgid="7154768136473953056">"Найчастіші"</string>
     <string name="strequentList" msgid="5640192862059373511">"Вибране"</string>
@@ -53,19 +53,20 @@
     <string name="menu_deleteGroup" msgid="3486380004411482874">"Видалити"</string>
     <string name="menu_new_contact_action_bar" msgid="8887818026717394343">"Новий"</string>
     <string name="menu_new_group_action_bar" msgid="5055346725617932394">"Нова"</string>
-    <string name="splitConfirmation_title" msgid="633640935430370530">"Розділити контакт?"</string>
-    <string name="splitConfirmation" msgid="740190210499587175">"Цей контакт буде розділен1 на декілька контактів."</string>
+    <!-- outdated translation 2209511048593467012 -->     <string name="splitConfirmation_title" msgid="633640935430370530">"Розділити контакт"</string>
+    <!-- outdated translation 1067993957986345974 -->     <string name="splitConfirmation" msgid="740190210499587175">"Дійсно розділити цей контакт на декілька контактів?"</string>
     <string name="menu_joinAggregate" msgid="5027981918265667970">"Приєдн."</string>
     <string name="titleJoinContactDataWith" msgid="7684875775798635354">"Об\'єдн. контакти"</string>
-    <string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="8736488417422708236">"Виберіть контакт, який треба об’єднати з <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>:"</string>
+    <!-- no translation found for blurbJoinContactDataWith (8736488417422708236) -->
+    <skip />
     <string name="showAllContactsJoinItem" msgid="2189695051430392383">"Показ. всі контакти"</string>
     <string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="2831414448851313345">"Пропоновані контакти"</string>
     <string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="7939932265026181043">"Усі контакти"</string>
     <string name="contactsJoinedMessage" msgid="7208148163607047389">"Контакти об\'єднано"</string>
-    <string name="deleteConfirmation_title" msgid="1418215926447642260">"Видалити контакт?"</string>
+    <!-- outdated translation 6394309508930335204 -->     <string name="deleteConfirmation_title" msgid="1418215926447642260">"Видалити"</string>
     <string name="menu_set_ring_tone" msgid="8728345772068064946">"Установ.мелодію"</string>
     <string name="menu_redirect_calls_to_vm" msgid="4181789196416396656">"Усі виклики на голосову пошту"</string>
-    <string name="readOnlyContactWarning" msgid="7808825687289848259">"Неможливо видалити контакти з облікових записів \"лише для читання\", але можна сховати їх у списках контактів."</string>
+    <!-- outdated translation 1390849295342594265 -->     <string name="readOnlyContactWarning" msgid="7808825687289848259">"Неможл. видал. контакти з облік. записів лише для чит., але можна сховати їх у списках контактів."</string>
     <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"Цей контакт містить інфор-цію з декількох обл. записів. Інф-цію із записів лише для читання буде сховано у ваших списках контактів, а не видалено."</string>
     <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"Якщо видал. цей контакт, буде видалено інф-ю з декількох обл. записів."</string>
     <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"Цей контакт буде видалено."</string>
@@ -76,8 +77,9 @@
     <string name="label_sip_address" msgid="124073911714324974">"Інтернет-дзвінок"</string>
     <string name="ghostData_company" msgid="5414421120553765775">"Компанія"</string>
     <string name="ghostData_title" msgid="7496735200318496110">"Назва"</string>
-    <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"Контакт не існує."</string>
-    <string name="pickerNewContactText" msgid="6166997164401048211">"Створити новий контакт"</string>
+    <!-- outdated translation 5816991830260044593 -->     <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"Контакт не існує."</string>
+    <!-- no translation found for pickerNewContactText (6166997164401048211) -->
+    <skip />
     <string name="phoneLabelsGroup" msgid="6468091477851199285">"Телеф."</string>
     <string name="emailLabelsGroup" msgid="8389931313045344406">"Ел.адр."</string>
     <string name="imLabelsGroup" msgid="3898238486262614027">"Чат"</string>
@@ -94,7 +96,7 @@
     <string name="removePhoto" msgid="4898105274130284565">"Видалити фото"</string>
     <string name="noContacts" msgid="8579310973261953559">"Немає контакт."</string>
     <string name="noGroups" msgid="8614664663561385253">"Немає груп."</string>
-    <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"Для створення груп потрібен обліковий запис."</string>
+    <!-- outdated translation 4742609114153797268 -->     <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"Для створення груп потрібен обліковий запис"</string>
     <string name="noMatchingContacts" msgid="4266283206853990471">"Не знайдено відпов. контактів."</string>
     <string name="noContactsWithPhoneNumbers" msgid="1605457050218824269">"Немає контактів з номерами тел."</string>
     <string name="emptyGroup" msgid="7502116218697177370">"У цій групі немає людей."</string>
@@ -102,9 +104,9 @@
     <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"Збереж-ня контакту…"</string>
     <string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"Зберіг-ня парам. відображ…"</string>
     <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"Контакт збережено"</string>
-    <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"Не вдалося зберегти зміни в контакті."</string>
+    <!-- outdated translation 9189098776225004666 -->     <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"Помилка. Неможл. збер. зміни до контакту."</string>
     <string name="groupSavedToast" msgid="1168756874239833756">"Групу збережено."</string>
-    <string name="groupSavedErrorToast" msgid="7984466936615304740">"Не вдалося зберегти зміни в групі."</string>
+    <!-- outdated translation 6434135707953150875 -->     <string name="groupSavedErrorToast" msgid="7984466936615304740">"Помилка. Неможливо зберегти зміни в групі."</string>
   <plurals name="listTotalPhoneContacts">
     <item quantity="one" msgid="3015357862286673986">"1 контакт із номером телефону"</item>
     <item quantity="other" msgid="3299954047880968205">"Контактів із номерами тел.: <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item>
@@ -114,9 +116,9 @@
     <item quantity="one" msgid="3405747744700823280">"1 контакт"</item>
     <item quantity="other" msgid="3578469907265375314">"Контактів: <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item>
   </plurals>
-    <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="5513001821794568211">"Контактів немає."</string>
-    <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"Немає видимих контактів"</string>
-    <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"Вибраного немає."</string>
+    <!-- outdated translation 1889349925514589304 -->     <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="5513001821794568211">"Немає контактів"</string>
+    <!-- outdated translation 4058252141420128998 -->     <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"Немає видимих контактів"</string>
+    <!-- outdated translation 1289318488170099285 -->     <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"Вибраного немає"</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"Немає контактів у <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="listAllContactsInAccount" msgid="7496143179265311758">"Контакти в обліковому записі <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="listSingleContact" msgid="6067813698903535563">"Один контакт"</string>
@@ -125,8 +127,9 @@
     <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"Знайдено 1"</item>
     <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"Знайдено <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item>
   </plurals>
-    <string name="foundTooManyContacts" msgid="5163335650920020220">"Знайдено понад <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>."</string>
-    <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="7132202364587656501">"Немає жодного."</string>
+    <!-- no translation found for foundTooManyContacts (5163335650920020220) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 777952841930508289 -->     <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="7132202364587656501">"Не знайдено"</string>
   <plurals name="searchFoundContacts">
     <item quantity="one" msgid="4826918429708286628">"Знайдено 1"</item>
     <item quantity="other" msgid="7988132539476575389">"Знайдено <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item>
@@ -145,9 +148,9 @@
     <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"Видалити голосову пошту"</string>
     <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"Надіслати голос. повідомлення"</string>
     <string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"Журн. викл. порожній."</string>
-    <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"Очистити журнал викликів?"</string>
-    <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"Усі записи викликів буде видалено."</string>
-    <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"Очищення журналу викликів..."</string>
+    <!-- outdated translation 718072843006222703 -->     <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"Очист. журнал викл."</string>
+    <!-- outdated translation 7625927669136267636 -->     <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"Дійсно очистити журнал викликів?"</string>
+    <!-- outdated translation 6870412675015656948 -->     <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"Очищення журналу викликів"</string>
     <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string>
     <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
     <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Голос. пошта"</string>
@@ -160,14 +163,14 @@
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Контакти SIM-карти"</string>
     <string name="noContactsHelpTextWithSyncForCreateShortcut" msgid="801504710275614594">"Немає контактів для показу. (Якщо ви щойно додали облік. запис, синхронізація контактів може зайняти кілька хвилин)."</string>
     <string name="noContactsHelpTextForCreateShortcut" msgid="3081286388667108335">"У вас немає контактів для показу."</string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6226271923423236696">"Немає контактів для відображення."\n\n"Щоб додати контакти, торкніться "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Меню"</b></font>", а потім: "\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Облікові записи"</b></font>", щоб додати чи налаштувати обліковий запис із контактами, які можна синхронізувати з планшетним ПК"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Новий контакт"</b></font>", щоб створити зовсім новий контакт"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Імпорт/експорт"</b></font>", щоб імпортувати контакти з карти SIM або SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="4405064135698982080">"Немає контактів для відображення."\n\n"Щоб додати контакти, торкніться опції "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Меню"</b></font>", а потім: "\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Облікові записи"</b></font>", щоб додати чи налаштувати обліковий запис із контактами, які можна синхронізувати з телефоном"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Новий контакт"</b></font>", щоб створити зовсім новий контакт"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Імпорт/експорт"</b></font>", щоб імпортувати контакти з карти SIM або SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"Немає контактів для відображення. (Якщо ви щойно додали обліковий запис, синхронізація контактів триватиме кілька хвилин)."\n\n"Щоб додати контакти, торкніться опції "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Меню"</b></font>", а потім:"\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Облікові записи"</b></font>", щоб додати чи налаштувати обліковий запис із контактами, які можна синхронізувати з планшетним ПК"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Параметри відображення"</b></font>", щоб змінити параметри видимості контактів"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Новий контакт"</b></font>", щоб створити зовсім новий контакт"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Імпорт/експорт"</b></font>", щоб імпортувати контакти з карти SIM або SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"Немає контактів для відображення. (Якщо ви щойно додали обліковий запис, синхронізація контактів триватиме кілька хвилин)."\n\n"Щоб додати контакти, торкніться опції "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Меню"</b></font>", а потім:"\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Облікові записи"</b></font>", щоб додати чи налаштувати обліковий запис із контактами, які можна синхронізувати з телефоном"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Параметри відображення"</b></font>", щоб змінити параметри видимості контактів"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Новий контакт"</b></font>", щоб створити зовсім новий контакт"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Імпорт/експорт"</b></font>", щоб імпортувати контакти з карти SIM або SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="7823757505923033456">"Немає контактів для відображення."\n\n"Щоб додати контакти, торкніться опції "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Меню"</b></font>", а потім: "\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Облікові записи"</b></font>", щоб додати чи налаштувати обліковий запис із контактами, які можна синхронізувати з планшетним ПК"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Новий контакт"</b></font>", щоб створити зовсім новий контакт"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Імпорт/експорт"</b></font>", щоб імпортувати контакти з карти SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="6224952277619986841">"Немає контактів для відображення."\n\n"Щоб додати контакти, торкніться опції"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Меню"</b></font>", а потім: "\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Облікові записи"</b></font>", щоб додати чи налаштувати обліковий запис із контактами, які можна синхронізувати з телефоном"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Новий контакт"</b></font>", щоб створити зовсім новий контакт"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Імпорт/експорт"</b></font>", щоб імпортувати контакти з карти SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"Немає контактів для відображення. (Якщо ви щойно додали обліковий запис, синхронізація контактів триватиме кілька хвилин)."\n\n"Щоб додати контакти, торкніться опції "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Меню"</b></font>", а потім:"\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Облікові записи"</b></font>", щоб додати чи налаштувати обліковий запис із контактами, які можна синхронізувати з планшетним ПК"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Параметри відображення"</b></font>", щоб змінити параметри видимості контактів"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Новий контакт"</b></font>", щоб створити зовсім новий контакт"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Імпорт/експорт"</b></font>", щоб імпортувати контакти з карти SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"Немає контактів для відображення. (Якщо ви щойно додали обліковий запис, синхронізація контактів триватиме кілька хвилин)."\n\n"Щоб додати контакти, торкніться опції "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Меню"</b></font>", а потім:"\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Облікові записи"</b></font>", щоб додати чи налаштувати обліковий запис із контактами, які можна синхронізувати з телефоном"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Параметри відображення"</b></font>", щоб змінити параметри видимості контактів"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Новий контакт"</b></font>", щоб створити зовсім новий контакт"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Імпорт/експорт"</b></font>", щоб імпортувати контакти з карти SD"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6450346791169710787 -->     <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6226271923423236696">"Немає контактів для відобр."\n\n"Щоб додати конт., натис. "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Меню"</b></font>" й торкн. опцій:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Обл. записи"</b></font>", щоб додати чи налашт. обл. запис із контакт., які можна синхроніз. з пристр."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Новий контакт"</b></font>", щоб створ. зовсім новий конт."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Імпорт/експорт"</b></font>", щоб імпорт. конт. із SIM-карти чи карти SD"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6450346791169710787 -->     <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="4405064135698982080">"Немає контактів для відобр."\n\n"Щоб додати конт., натис. "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Меню"</b></font>" й торкн. опцій:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Обл. записи"</b></font>", щоб додати чи налашт. обл. запис із контакт., які можна синхроніз. з пристр."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Новий контакт"</b></font>", щоб створ. зовсім новий конт."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Імпорт/експорт"</b></font>", щоб імпорт. конт. із SIM-карти чи карти SD"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 2364665535969139880 -->     <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"Немає контактів для відобр. (Якщо ви щойно дод. обл. запис, синхроніз. контактів займе кілька хв.)."\n\n"Щоб дод. конт., натис. "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Меню"</b></font>" й торкн. опцій:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Обл. записи"</b></font>", щоб додати чи налашт. обл. запис із контакт., які можна синхроніз. з пристр."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Параметри відображ."</b></font>", щоб змінити парам. видимості контактів"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Новий контакт"</b></font>", щоб створ. зовсім новий конт."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Імпорт/експорт"</b></font>", щоб імпорт. конт. із SIM-карти чи карти SD"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 2364665535969139880 -->     <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"Немає контактів для відобр. (Якщо ви щойно дод. обл. запис, синхроніз. контактів займе кілька хв.)."\n\n"Щоб дод. конт., натис. "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Меню"</b></font>" й торкн. опцій:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Обл. записи"</b></font>", щоб додати чи налашт. обл. запис із контакт., які можна синхроніз. з пристр."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Параметри відображ."</b></font>", щоб змінити парам. видимості контактів"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Новий контакт"</b></font>", щоб створ. зовсім новий конт."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Імпорт/експорт"</b></font>", щоб імпорт. конт. із SIM-карти чи карти SD"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6031363021287849874 -->     <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="7823757505923033456">"Немає контактів для відобр."\n\n"Щоб додати контакти, натис. "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Меню"</b></font>" й торкн. опцій: "\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Обл. записи"</b></font>", щоб додати чи налашт. обл. запис із контакт., які можна синхроніз. з пристр."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Новий контакт"</b></font>", щоб створ. зовсім новий контакт"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Імпорт/експорт"</b></font>", щоб імпорт. контакти з карти SD"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6031363021287849874 -->     <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="6224952277619986841">"Немає контактів для відобр."\n\n"Щоб додати контакти, натис. "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Меню"</b></font>" й торкн. опцій: "\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Обл. записи"</b></font>", щоб додати чи налашт. обл. запис із контакт., які можна синхроніз. з пристр."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Новий контакт"</b></font>", щоб створ. зовсім новий контакт"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Імпорт/експорт"</b></font>", щоб імпорт. контакти з карти SD"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6222739731808897565 -->     <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"Немає контактів для відобр. (Якщо ви щойно дод. обл. запис, синхроніз. контактів займе кілька хв.)."\n\n"Щоб додати конт., натис."<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Меню"</b></font>" й торкн. опцій:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Обл. записи"</b></font>", щоб додати чи налашт. обл. запис із контакт., які можна синхроніз. з пристроєм"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Параметри відображ."</b></font>", щоб змінити парам. видимості контактів"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Новий контакт"</b></font>", щоб створ. зовсім новий контакт"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Імпорт/експорт"</b></font>", щоб імпорт. контакти з карти SD"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6222739731808897565 -->     <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"Немає контактів для відобр. (Якщо ви щойно дод. обл. запис, синхроніз. контактів займе кілька хв.)."\n\n"Щоб додати конт., натис."<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Меню"</b></font>" й торкн. опцій:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Обл. записи"</b></font>", щоб додати чи налашт. обл. запис із контакт., які можна синхроніз. з пристроєм"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Параметри відображ."</b></font>", щоб змінити парам. видимості контактів"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Новий контакт"</b></font>", щоб створ. зовсім новий контакт"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Імпорт/експорт"</b></font>", щоб імпорт. контакти з карти SD"\n</li></string>
     <string name="noFavoritesHelpText" msgid="3744655776704833277">"У вас немає вибраного."\n\n"Щоб додати контакт до списку вибраних:"\n\n" "<li>"Торкніться вкладки "<b>"Контакти"</b>\n</li>" "\n<li>"Торкніться контакту, який хочете додати до вибраного"\n</li>" "\n<li>"Торкніться зірочки поруч з іменем контакту"\n</li></string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Викор. кнопкову клавіат."</string>
     <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Поверн. до поточн. виклику"</string>
@@ -210,8 +213,8 @@
     <string name="description_view_contact_detail" msgid="9133251213656414807">"Переглянути контакт"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"Пам’ять недоступна"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"Нема карти SD"</string>
-    <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5242558018442357189">"Пам’ять не знайдено."</string>
-    <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3357810406684913482">"Карту SD не знайдено."</string>
+    <!-- outdated translation 1334170151822669976 -->     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5242558018442357189">"Пам’яті не виявлено"</string>
+    <!-- outdated translation 1334170151822669976 -->     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3357810406684913482">"Пам’яті не виявлено"</string>
     <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"Пошук даних vCard"</string>
     <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"Імортув. з SIM-карти"</string>
     <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8668347930577565175">"Імпорт із пам’яті"</string>
@@ -220,62 +223,76 @@
     <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"Імпортув. 1 файл vCard"</string>
     <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"Імпортув. кілька файлів vCard"</string>
     <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"Імпортув. всі файли vCard"</string>
-    <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="557077639409584945">"Пошук даних vCard у пам’яті..."</string>
-    <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="3962269894118092049">"Пошук даних vCard на карті SD..."</string>
+    <!-- outdated translation 996170203695743981 -->     <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="557077639409584945">"Пошук даних vCard у пам’яті"</string>
+    <!-- outdated translation 996170203695743981 -->     <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="3962269894118092049">"Пошук даних vCard у пам’яті"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="4944932641334764942">"Не вдалося просканувати пам’ять"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="6664940444476572612">"Не вдалося просканувати карту SD"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="7221682312959229201">"Не вдалося сканувати пам’ять. (Причина: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="189023067829510792">"Не вдалося сканувати карту SD. (Причина: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
-    <string name="fail_reason_io_error" msgid="6748358842976073255">"Помилка вводу/виводу"</string>
-    <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="875222757734882898">"Недостатньо пам’яті. Можливо, файл завеликий."</string>
-    <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="888263542360355784">"Не вдалося проаналізувати vCard через неочікувану причину."</string>
-    <string name="fail_reason_not_supported" msgid="8219562769267148825">"Формат не підтримується."</string>
-    <string name="vcard_import_failed" msgid="5223531255894842406">"Не вдалось імпортувати файл vCard."</string>
-    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2071820850017305867">"У пам’яті не знайдено жодного файлу vCard."</string>
-    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1754014167874286173">"На карті SD не знайдено жодного файлу vCard"</string>
+    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (7221682312959229201) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (189023067829510792) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 5922864781066136340 -->     <string name="fail_reason_io_error" msgid="6748358842976073255">"Помилка I/O"</string>
+    <!-- outdated translation 7514918659342886381 -->     <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="875222757734882898">"Недостатньо пам\'яті (можливо, файл завеликий)"</string>
+    <!-- outdated translation 4492947335972369711 -->     <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="888263542360355784">"Не вдалося проаналізувати vCard із несподіваної причини"</string>
+    <!-- outdated translation 294499264620201243 -->     <string name="fail_reason_not_supported" msgid="8219562769267148825">"Формат не підтримується."</string>
+    <!-- outdated translation 8856125211629574066 -->     <string name="vcard_import_failed" msgid="5223531255894842406">"Не вдалось імпортувати vCard"</string>
+    <!-- outdated translation 6339234836196984924 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2071820850017305867">"У пам’яті не знайдено файли vCard"</string>
+    <!-- outdated translation 6339234836196984924 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1754014167874286173">"У пам’яті не знайдено файли vCard"</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="6427931733267328564">"Не вдалося зібрати мета-інформацію файлів цієї vCard."</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="5823434810622484922">"Не вдалося імпортувати один або кілька файлів (%s)."</string>
-    <string name="fail_reason_unknown" msgid="1714092345030570863">"Невідома помилка."</string>
-    <string name="select_vcard_title" msgid="7791371083694672861">"Вибрати файл vCard"</string>
-    <string name="caching_vcard_title" msgid="1226272312940516605">"Кешування"</string>
-    <string name="caching_vcard_message" msgid="4926308675041506756">"Кешування файлів vCard у локальну тимчасову пам’ять. Імпорт почнеться незабаром."</string>
+    <!-- outdated translation 999034019513096768 -->     <string name="fail_reason_unknown" msgid="1714092345030570863">"Невідома помилка"</string>
+    <!-- outdated translation 3968948173786172468 -->     <string name="select_vcard_title" msgid="7791371083694672861">"Вибрати файл vCard"</string>
+    <!-- outdated translation 5009556022082659780 -->     <string name="caching_vcard_title" msgid="1226272312940516605">"Кешування vCard до локальної тимчас. пам\'яті"</string>
+    <!-- outdated translation 2380844718093378900 -->     <string name="caching_vcard_message" msgid="4926308675041506756">"Імпортер кешує vCard до локальної тимчасової пам\'яті. Незабаром почнеться власне імпорт."</string>
     <string name="progress_notifier_message" msgid="2311011466908220528">"Імпорт <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> з <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g>: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="importing_vcard_description" msgid="4245275224298571351">"Імпорт <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="reading_vcard_failed_title" msgid="4251647443358422855">"Не вдалося прочитати дані vCard"</string>
-    <string name="reading_vcard_canceled_title" msgid="1925216585981542019">"Читання даних vCard скасовано"</string>
+    <!-- outdated translation 1770608329958463131 -->     <string name="reading_vcard_canceled_title" msgid="1925216585981542019">"Читання даних vCard скасовано"</string>
     <string name="importing_vcard_finished_title" msgid="3341541727268747967">"Імпорт файлу <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> vCard завершено"</string>
-    <string name="importing_vcard_canceled_title" msgid="2147475978165599336">"Імпорт файлу <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> скасовано"</string>
+    <!-- no translation found for importing_vcard_canceled_title (2147475978165599336) -->
+    <skip />
     <string name="vcard_import_will_start_message" msgid="2804911199145873396">"Файл <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> незабаром буде імпортовано."</string>
     <string name="vcard_import_will_start_message_with_default_name" msgid="1022969530654129470">"Незабаром файл буде імпортовано."</string>
-    <string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="2890471184508516011">"Запит на імпорт файлу vCard відхилено. Повторіть спробу пізніше."</string>
+    <!-- outdated translation 2592424820635325951 -->     <string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="2890471184508516011">"Запит на імпорт vCard відхилено. Спробуйте пізніше."</string>
     <string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2210241345252081463">"Файл <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> незабаром буде експортовано."</string>
-    <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="2844874826431327531">"Запит на експорт файлу vCard відхилено. Повторіть спробу пізніше."</string>
+    <!-- outdated translation 8259494002258326330 -->     <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="2844874826431327531">"Запит на експорт vCard відхилено. Спробуйте пізніше."</string>
     <string name="vcard_unknown_filename" msgid="7171709890959915954">"контакт"</string>
     <string name="percentage" msgid="34897865327092209">"%s%%"</string>
-    <string name="confirm_export_title" msgid="6834385377255286349">"Експортув. контакти?"</string>
-    <string name="confirm_export_message" msgid="2423421354816428708">"Ваш список контактів буде експортовано у файл: <xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
-    <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="4892358112409576342">"Не вдалось експорт."</string>
-    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4938527850142003141">"Контактні дані не експортовано."\n"Причина: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
-    <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="8728506011371262065">"Немає контакту, який можна експортувати."</string>
-    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="590645599157376285">"Забагато файлів vCard у пам’яті."</string>
-    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="4887177369627277474">"На карті SD забагато файлів vCard."</string>
-    <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="3393764245254738333">"Потрібна назва файлу задовга (\"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\")"</string>
-    <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4767045779458185251">"Експорт файлу <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> завершено."</string>
-    <string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="2652222370493306887">"Експорт файлу <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> скасовано."</string>
+    <!-- outdated translation 7648747763127442983 -->     <string name="confirm_export_title" msgid="6834385377255286349">"Підтверд. експорт"</string>
+    <!-- no translation found for confirm_export_message (2423421354816428708) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 2339788270863991417 -->     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="4892358112409576342">"Не вдалося експортувати контактні дані"</string>
+    <!-- no translation found for exporting_contact_failed_message (4938527850142003141) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 4919714086648344495 -->     <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="8728506011371262065">"Немає доступу до експорту конт."</string>
+    <!-- outdated translation 3745507837635270265 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="590645599157376285">"Забагато файлів vCard у пам’яті"</string>
+    <!-- outdated translation 3745507837635270265 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="4887177369627277474">"Забагато файлів vCard у пам’яті"</string>
+    <!-- no translation found for fail_reason_too_long_filename (3393764245254738333) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for exporting_vcard_finished_title (4767045779458185251) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for exporting_vcard_canceled_title (2652222370493306887) -->
+    <skip />
     <string name="exporting_contact_list_title" msgid="9072240631534457415">"Експорт. контактні дані"</string>
-    <string name="exporting_contact_list_message" msgid="7181663157672374569">"Ваші контактні дані експортуються у файл: <xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>."</string>
-    <string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter" msgid="707260459259688510">"Не вдалося запустити експортер: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\"."</string>
-    <string name="fail_reason_error_occurred_during_export" msgid="3018855323913649063">"Під час експорту сталася помилка: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\"."</string>
-    <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="1765944280846236723">"Не вдалось отримати інформацію бази даних."</string>
-    <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="6991449891825077743">"Немає контактів, які можна експортувати. Якщо у вашому планшетному ПК є контакти, можливо, якийсь постачальник даних заборонив експорт контактів із планшетного ПК."</string>
-    <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="3296493229040294335">"Немає контактів, які можна експортувати. Якщо у вашому телефоні є контакти, можливо, якийсь постачальник даних заборонив експорт контактів із телефону."</string>
-    <string name="composer_not_initialized" msgid="2321648986367005254">"Майстер vCard не запущено належним чином."</string>
-    <string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="2067725459821997463">"Не вдалося відкрити файл \"<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>\": <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>."</string>
+    <!-- no translation found for exporting_contact_list_message (7181663157672374569) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for fail_reason_could_not_initialize_exporter (707260459259688510) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for fail_reason_error_occurred_during_export (3018855323913649063) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 6891165255897853705 -->     <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="1765944280846236723">"Не вдалось отримати інформацію бази даних"</string>
+    <!-- outdated translation 5161491059051198932 -->     <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="6991449891825077743">"Немає контактів, які можна експортувати. Якщо у вашому пристрої дійсно є контакти, можливо, якийсь постачальник даних заборонив експорт усіх контактів на зовнішні пристрої."</string>
+    <!-- outdated translation 5161491059051198932 -->     <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="3296493229040294335">"Немає контактів, які можна експортувати. Якщо у вашому пристрої дійсно є контакти, можливо, якийсь постачальник даних заборонив експорт усіх контактів на зовнішні пристрої."</string>
+    <!-- outdated translation 8041534450748388843 -->     <string name="composer_not_initialized" msgid="2321648986367005254">"Майстер vCard не ініціалізовано належним чином"</string>
+    <!-- no translation found for fail_reason_could_not_open_file (2067725459821997463) -->
+    <skip />
     <string name="exporting_contact_list_progress" msgid="560522409559101193">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> із <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> контактів"</string>
     <string name="cancel_import_confirmation_title" msgid="5578683596010294836">"Скасування імпорту vCard"</string>
-    <string name="cancel_import_confirmation_message" msgid="3929951040347726757">"Скасувати імпорт файлу <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>?"</string>
+    <!-- no translation found for cancel_import_confirmation_message (3929951040347726757) -->
+    <skip />
     <string name="cancel_export_confirmation_title" msgid="6516467140276768528">"Скасування експорту vCard"</string>
-    <string name="cancel_export_confirmation_message" msgid="1995462401949262638">"Скасувати експорт файлу <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>?"</string>
+    <!-- no translation found for cancel_export_confirmation_message (1995462401949262638) -->
+    <skip />
     <string name="cancel_vcard_import_or_export_failed" msgid="6139900383366166706">"Не вдалося скасув. імпорт/експорт vCard"</string>
     <string name="search_settings_description" msgid="2675223022992445813">"Імена ваших контактів"</string>
     <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"Дод. 2-сек. паузу"</string>
@@ -284,16 +301,16 @@
     <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"Налаштування"</string>
     <string name="sms_disambig_title" msgid="4675399294513152364">"SMS за доп."</string>
     <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"Пам\'ятати цей вибір"</string>
-    <string name="quickcontact_missing_app" msgid="358168575340921552">"Не знайдено програму для обробки цієї дії."</string>
-    <string name="missing_name" msgid="8745511583852904385">"(Без імені)"</string>
+    <!-- outdated translation 4600366393134289038 -->     <string name="quickcontact_missing_app" msgid="358168575340921552">"Не знайдено програму для обробки цієї дії"</string>
+    <!-- outdated translation 7930716592850443705 -->     <string name="missing_name" msgid="8745511583852904385">"(без імені)"</string>
     <string name="menu_accounts" msgid="8499114602017077970">"Обл. записи"</string>
     <string name="menu_contacts_filter" msgid="2165153460860262501">"Контакти для показу"</string>
-    <string name="menu_import_export" msgid="26217871113229507">"Імпорт або експорт"</string>
-    <string name="dialog_import_export" msgid="4360648034889921624">"Імпорт/експорт контактів"</string>
+    <!-- outdated translation 3765725645491577190 -->     <string name="menu_import_export" msgid="26217871113229507">"Імпорт/експорт"</string>
+    <!-- outdated translation 4771877268244096596 -->     <string name="dialog_import_export" msgid="4360648034889921624">"Імпорт/експорт контактів"</string>
     <string name="menu_share" msgid="943789700636542260">"Надісл."</string>
     <string name="menu_all_contacts" msgid="5101735431586050711">"Усі контакти"</string>
     <string name="share_via" msgid="563121028023030093">"Надісл. контакт через"</string>
-    <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"Цей контакт неможливо надіслати."</string>
+    <!-- outdated translation 4374508848981697170 -->     <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"Цей контакт неможл. надіслати."</string>
     <string name="nameLabelsGroup" msgid="2034640839640477827">"Ім\'я"</string>
     <string name="nicknameLabelsGroup" msgid="2891682101053358010">"Псевдонім"</string>
     <string name="organizationLabelsGroup" msgid="2478611760751832035">"Організація"</string>
@@ -306,9 +323,10 @@
     <string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"Видал. синхр. групу"</string>
     <string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"Дод. синхр. групу"</string>
     <string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"Інші групи…"</string>
-    <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"Усі інші контакти"</string>
-    <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"Усі контакти"</string>
-    <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="8872290721676651414">"Видалення групи \"<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>\" із синхронізації призведе до припинення синхронізації незгрупованих контактів."</string>
+    <!-- outdated translation 4602580795576261158 -->     <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"Усі інші контакти"</string>
+    <!-- outdated translation 6846131371214707956 -->     <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"Усі контакти"</string>
+    <!-- no translation found for display_warn_remove_ungrouped (8872290721676651414) -->
+    <skip />
     <string name="account_phone" product="tablet" msgid="7946049152658522054">"Лише в пристр., несинхр."</string>
     <string name="account_phone" product="default" msgid="3682950835276226870">"Лише в тел., несинхр."</string>
     <string name="call_custom" msgid="7756571794763171802">"Набрати <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
@@ -373,7 +391,7 @@
     <string name="chat_icq" msgid="8438405386153745775">"Чат через ICQ"</string>
     <string name="chat_jabber" msgid="7561444230307829609">"Чат через Jabber"</string>
     <string name="chat" msgid="9025361898797412245">"Чат"</string>
-    <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Голосовий чат"</string>
+    <!-- outdated translation 4743276658947547047 -->     <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Звуковий чат"</string>
     <string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"Відеочат"</string>
     <string name="postal_address" msgid="8765560217149624536">"Адреса"</string>
     <string name="postal_street" msgid="8133143961580058972">"Вулиця"</string>
@@ -395,15 +413,17 @@
     <string name="name_phonetic" msgid="4259595234312430484">"Вимова імені"</string>
     <string name="connections" msgid="8098440723172028350">"Зв’язки"</string>
     <string name="add_connection_button" msgid="4861308615789601727">"Додати зв’язок"</string>
-    <string name="recent" msgid="2659189233141493004">"Останні"</string>
-    <string name="recent_updates" msgid="4267258535615860710">"Останні оновлення"</string>
+    <!-- no translation found for recent (2659189233141493004) -->
+    <!-- no translation found for recent (2062236709538790412) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 2062236709538790412 -->     <string name="recent_updates" msgid="4267258535615860710">"Останнє"</string>
     <string name="account_type_format" msgid="718948015590343010">"Контакт <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <!-- no translation found for from_account_format (4469138575127580203) -->
     <skip />
     <string name="use_photo_as_primary" msgid="8807110122951157246">"Викор. це фото"</string>
-    <string name="contact_read_only" msgid="7421346527289472273">"З цієї програми неможливо редагувати."</string>
-    <string name="no_contact_details" msgid="6636856378019344497">"Немає додаткової інформації для цього контакта."</string>
-    <string name="group_read_only" msgid="1061762906115697637">"Неможливо редагувати на цьому пристрої"</string>
+    <!-- outdated translation 1856479476063888348 -->     <string name="contact_read_only" msgid="7421346527289472273">"З цієї програми неможливо редагувати"</string>
+    <!-- outdated translation 6754415338321837001 -->     <string name="no_contact_details" msgid="6636856378019344497">"Немає додатк. інформації для цього контакту"</string>
+    <!-- outdated translation 7924922658394449477 -->     <string name="group_read_only" msgid="1061762906115697637">"Неможливо редагувати на цьому пристрої"</string>
     <string name="display_options_sort_list_by" msgid="6080091755852211076">"Сорт. список за"</string>
     <string name="display_options_sort_by_given_name" msgid="184916793466387067">"Ім\'я"</string>
     <string name="display_options_sort_by_family_name" msgid="7857986975275712622">"Прізвище"</string>
@@ -413,14 +433,15 @@
     <string name="search_bar_hint" msgid="1012756309632856553">"Пошук контактів"</string>
     <string name="take_photo" msgid="7496128293167402354">"Зробити фото"</string>
     <string name="take_new_photo" msgid="7341354729436576304">"Зробити нове фото"</string>
-    <string name="pick_photo" msgid="3746334626214970837">"Вибрати фото з галереї"</string>
+    <!-- outdated translation 448886509158039462 -->     <string name="pick_photo" msgid="3746334626214970837">"Вибрати фото з Галереї"</string>
     <string name="pick_new_photo" msgid="7962368009197147617">"Вибрати нове фото з Галереї"</string>
     <string name="locale_change_in_progress" msgid="7583992153091537467">"Список контактів оновлено для відображення зміни мови."</string>
     <string name="upgrade_in_progress" msgid="474511436863451061">"Список контактів оновлюється."</string>
-    <string name="upgrade_out_of_memory" msgid="1209994418877625940">"Контакти проходять процес оновлення. "\n\n"Для процесу оновлення потрібно приблизно <xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%s</xliff:g> Мб внутрішньої пам’яті."\n\n"Виберіть один із поданих нижче варіантів."</string>
+    <!-- no translation found for upgrade_out_of_memory (1209994418877625940) -->
+    <skip />
     <string name="upgrade_out_of_memory_uninstall" msgid="1721798828992091432">"Видалити деякі програми"</string>
     <string name="upgrade_out_of_memory_retry" msgid="8431289830472724609">"Повтор. оновл."</string>
-    <string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"Пошук..."</string>
+    <!-- outdated translation 7755623475227227314 -->     <string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"Пошук..."</string>
     <string name="menu_display_selected" msgid="6470001164297969034">"Показати вибране"</string>
     <string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"Показати все"</string>
     <string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"Вибрати все"</string>
@@ -444,20 +465,20 @@
     <string name="aggregation_suggestion_join_dialog_message" msgid="3842757977671434836">"Об\'єднати поточний контакт із вибраним контактом?"</string>
     <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_title" msgid="1064042382692091314">"Редагувати вибрані контакти"</string>
     <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_message" msgid="6549585283910518095">"Перейти до редагування вибраного контакта? Введену досі інформацію буде скопійовано."</string>
-    <string name="menu_copyContact" msgid="1573960845106822639">"Копіювати в мої контакти"</string>
+    <!-- outdated translation 4401683725471696686 -->     <string name="menu_copyContact" msgid="1573960845106822639">"Копіювати до моїх контактів"</string>
     <string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"Додати до групи \"Мої контакти\""</string>
     <string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"Каталог <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="directory_search_label" msgid="1887759056597975053">"Каталог"</string>
     <string name="local_search_label" msgid="2551177578246113614">"Усі контакти"</string>
-    <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"Створення особистої копії..."</string>
+    <!-- outdated translation 7905283986345263275 -->     <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"Створення особистої копії"</string>
     <string name="list_filter_all_accounts" msgid="8908683398914322369">"Усі контакти"</string>
     <string name="list_filter_all_starred" msgid="5031734941601931356">"Із зірочкою"</string>
     <string name="list_filter_custom" msgid="8910173055702057002">"Спеціальні"</string>
-    <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"Налаштувати"</string>
+    <!-- outdated translation 2035084418635775579 -->     <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"Налаштувати..."</string>
     <string name="list_filter_phones" msgid="735313795643493365">"Усі контакти з номерами телефону"</string>
     <string name="list_filter_single" msgid="5871400283515893087">"Контакт"</string>
     <string name="custom_list_filter" msgid="7836035257402013957">"Налаштувати параметри перегляду"</string>
-    <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Завантаження..."</string>
+    <!-- outdated translation 3859280390185230582 -->     <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Завантаження ..."</string>
     <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"Налаштування"</string>
     <string name="activity_title_contacts_filter" msgid="8275542497615516969">"Контакти для показу"</string>
     <string name="menu_settings" msgid="377929915873428211">"Налаштування"</string>
@@ -471,7 +492,7 @@
     <string name="widget_name_and_phonetic" msgid="8739586586600099979">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONETIC_NAME">%2$s</xliff:g>)"</string>
     <string name="date_year_toggle" msgid="7356532842767854606">"Указати рік"</string>
     <string name="social_widget_label" msgid="6378905543028924592">"Контакт"</string>
-    <string name="social_widget_loading" msgid="5327336597364074608">"Завантаження..."</string>
+    <!-- outdated translation 3697996166985327861 -->     <string name="social_widget_loading" msgid="5327336597364074608">"Завантаження…"</string>
     <string name="contacts_unavailable_create_contact" msgid="7014525713871959208">"Створити новий контакт"</string>
     <string name="contacts_unavailable_add_account" msgid="7911101713860139754">"Увійти в обліковий запис"</string>
     <string name="contacts_unavailable_import_contacts" msgid="4456440183590517471">"Імпортувати контакти з файлу"</string>
@@ -482,7 +503,8 @@
     <item quantity="one" msgid="2944819210288517794">"1 група"</item>
     <item quantity="other" msgid="1276758425904917367">"Груп: <xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g>"</item>
   </plurals>
-    <string name="delete_group_dialog_message" msgid="7586856514337560529">"Видалити групу \"<xliff:g id="GROUP_LABEL">%1$s</xliff:g>\"? (Самі контакти не буде видалено)."</string>
+    <!-- no translation found for delete_group_dialog_message (7586856514337560529) -->
+    <skip />
   <plurals name="num_contacts_in_group">
     <item quantity="one" msgid="1352418549951013448">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> особа з <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%2$s</xliff:g>"</item>
     <item quantity="other" msgid="8146027769011086349">"У групі <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> чол."</item>
@@ -491,13 +513,13 @@
     <item quantity="one" msgid="3323065321661972446">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> особа"</item>
     <item quantity="other" msgid="6251996206137048525">"Людей: <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</item>
   </plurals>
-    <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="2238581529864542985">"Введіть ім’я контакта, перш ніж об’єднати його з іншим."</string>
+    <!-- outdated translation 5015189525953438968 -->     <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="2238581529864542985">"Введіть ім\'я контакта перед тим, як об\'єднати з іншим контактом."</string>
     <string name="copy_text" msgid="3257145021583508761">"Копіювати в буфер обміну"</string>
     <string name="set_default" msgid="4417505153468300351">"Установити за умовчанням"</string>
     <string name="clear_default" msgid="7193185801596678067">"Очистити налаштування за умовчанням"</string>
     <string name="toast_text_copied" msgid="5143776250008541719">"Текст скопійовано"</string>
     <string name="cancel_confirmation_dialog_title" msgid="3950463632415908534">"Відхилити зміни"</string>
-    <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="5885724679874403115">"Відхилити зміни?"</string>
+    <!-- outdated translation 7021968394611740251 -->     <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="5885724679874403115">"Дійсно відхилити ці зміни?"</string>
     <string name="call_type_and_date" msgid="1766269584078149149">"<xliff:g id="CALL_TYPE">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="CALL_SHORT_DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="profile_display_name" msgid="4127389543625918771">"Налаштувати профіль"</string>
     <string name="enter_contact_name" msgid="1738391320566349924">"Введіть ім’я особи"</string>
@@ -514,19 +536,19 @@
     <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"Не вдалось отримати голосову пошту."</string>
     <string name="call_log_new_header" msgid="846546437517724715">"Нові"</string>
     <string name="call_log_old_header" msgid="6262205894314263629">"Старіші"</string>
-    <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"Неможливо під’єднатися до сервера голосової пошти."</string>
-    <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"Не вдається з’єдн. із сервером голос. пошти. Є нова голос.пошта."</string>
-    <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"Налаштуйте свою голосову пошту."</string>
+    <!-- outdated translation 3164200979671881947 -->     <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"Не вдається з’єднатися із сервером голосової пошти."</string>
+    <!-- outdated translation 2970301042310727909 -->     <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"Не вдається з’єдн. із сервером голос. пошти. Є нова голос.пошта."</string>
+    <!-- outdated translation 3940240432123700974 -->     <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"Налаштуйте голосову пошту."</string>
     <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="3369618334553341626">"Аудіо недоступне."</string>
-    <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"Налаштувати"</string>
+    <!-- outdated translation 7008713959076506385 -->     <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"Налаштувати"</string>
     <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"Дзвон.на голос.пошту"</string>
-    <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"Найнижча швидкість"</string>
-    <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"Низька швидкість"</string>
-    <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"Звичайна швидкість"</string>
-    <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"Висока швидкість"</string>
-    <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"Найвища швидкість"</string>
+    <!-- outdated translation 6047030504814773029 -->     <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"найнижча швидкість"</string>
+    <!-- outdated translation 7890393922358642543 -->     <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"низька швидкість"</string>
+    <!-- outdated translation 6030110237820243006 -->     <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"звичайна швидкість"</string>
+    <!-- outdated translation 4161478290979905481 -->     <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"висока швидкість"</string>
+    <!-- outdated translation 3373646875150544205 -->     <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"максимальна швидкість"</string>
     <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="group_name_hint" msgid="238359485263401293">"Назва групи"</string>
+    <!-- outdated translation 2659811836386413509 -->     <string name="group_name_hint" msgid="238359485263401293">"Назва групи"</string>
     <string name="nfc_vcard_file_name" msgid="2823095213265993609">"Конт., отрим.через NFC"</string>
     <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"Показувати лише голосову пошту"</string>
     <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"Показувати всі виклики"</string>
@@ -562,5 +584,5 @@
     <string name="add_new_account" msgid="5748627740680940264">"Додати новий обліковий запис"</string>
     <string name="dialog_phone_call_prohibited_title" msgid="2111395432187079579">"Виклик не здійснено"</string>
     <string name="dialog_voicemail_not_ready_title" msgid="7258109862329777060">"Номер голосової пошти не доступний"</string>
-    <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"Щоб налаштувати голосову пошту, перейдіть у Меню &gt; Налаштування."</string>
+    <!-- outdated translation 4511141315685755189 -->     <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"Щоб налаштувати голосову пошту, перейдіть у Меню &gt; Налаштування."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml
index 4eaa786..a6fecbc 100644
--- a/res/values-vi/strings.xml
+++ b/res/values-vi/strings.xml
@@ -25,7 +25,7 @@
     <string name="shortcutActivityTitle" msgid="6642877210643565436">"Chọn lối tắt cho liên hệ"</string>
     <string name="callShortcutActivityTitle" msgid="6065749861423648991">"Chọn một số để gọi"</string>
     <string name="messageShortcutActivityTitle" msgid="3084542316620335911">"Chọn một số để gửi tin nhắn"</string>
-    <string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"Chọn địa chỉ liên hệ"</string>
+    <!-- outdated translation 6886592363525235031 -->     <string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"Chọn địa chỉ liên hệ"</string>
     <string name="starredList" msgid="4817256136413959463">"Được gắn dấu sao"</string>
     <string name="frequentList" msgid="7154768136473953056">"Thường xuyên"</string>
     <string name="strequentList" msgid="5640192862059373511">"Mục ưa thích"</string>
@@ -53,19 +53,20 @@
     <string name="menu_deleteGroup" msgid="3486380004411482874">"Xóa"</string>
     <string name="menu_new_contact_action_bar" msgid="8887818026717394343">"Mới"</string>
     <string name="menu_new_group_action_bar" msgid="5055346725617932394">"Mới"</string>
-    <string name="splitConfirmation_title" msgid="633640935430370530">"Tách đ.chỉ liên hệ?"</string>
-    <string name="splitConfirmation" msgid="740190210499587175">"Địa chỉ liên hệ này sẽ được tách thành nhiều địa chỉ liên hệ."</string>
+    <!-- outdated translation 2209511048593467012 -->     <string name="splitConfirmation_title" msgid="633640935430370530">"Tách đ.chỉ l.hệ"</string>
+    <!-- outdated translation 1067993957986345974 -->     <string name="splitConfirmation" msgid="740190210499587175">"Bạn có chắc chắn muốn tách địa chỉ liên hệ này thành nhiều địa chỉ liên hệ không?"</string>
     <string name="menu_joinAggregate" msgid="5027981918265667970">"Kết hợp"</string>
     <string name="titleJoinContactDataWith" msgid="7684875775798635354">"Kết hợp danh bạ"</string>
-    <string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="8736488417422708236">"Chọn địa chỉ liên hệ bạn muốn kết hợp với <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>:"</string>
+    <!-- no translation found for blurbJoinContactDataWith (8736488417422708236) -->
+    <skip />
     <string name="showAllContactsJoinItem" msgid="2189695051430392383">"Hiển thị tất cả liên hệ"</string>
     <string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="2831414448851313345">"Liên hệ được đề xuất"</string>
     <string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="7939932265026181043">"Tất cả liên hệ"</string>
     <string name="contactsJoinedMessage" msgid="7208148163607047389">"Danh bạ đã được kết hợp"</string>
-    <string name="deleteConfirmation_title" msgid="1418215926447642260">"Xóa địa chỉ liên hệ?"</string>
+    <!-- outdated translation 6394309508930335204 -->     <string name="deleteConfirmation_title" msgid="1418215926447642260">"Xoá"</string>
     <string name="menu_set_ring_tone" msgid="8728345772068064946">"Đặt nhạc chuông"</string>
     <string name="menu_redirect_calls_to_vm" msgid="4181789196416396656">"Tất cả c.gọi tới th.thoại"</string>
-    <string name="readOnlyContactWarning" msgid="7808825687289848259">"Bạn không thể xóa địa chỉ liên hệ từ tài khoản chỉ đọc, nhưng bạn có thể ẩn chúng trong danh sách địa chỉ liên hệ của mình."</string>
+    <!-- outdated translation 1390849295342594265 -->     <string name="readOnlyContactWarning" msgid="7808825687289848259">"Bạn không thể xoá liên hệ khỏi tài khoản chỉ đọc nhưng bạn có thể ẩn liên hệ trong danh bạ của mình."</string>
     <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"Liên hệ này chứa thông tin từ nhiều tài khoản. Thông tin từ các tài khoản ở chế độ chỉ đọc sẽ bị ẩn trong danh sách liên hệ của bạn, chứ không bị xoá."</string>
     <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"Xoá liên hệ này sẽ xoá thông tin khỏi nhiều tài khoản."</string>
     <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"Liên hệ này sẽ bị xoá."</string>
@@ -76,8 +77,9 @@
     <string name="label_sip_address" msgid="124073911714324974">"Cuộc gọi qua internet"</string>
     <string name="ghostData_company" msgid="5414421120553765775">"Công ty"</string>
     <string name="ghostData_title" msgid="7496735200318496110">"Tiêu đề"</string>
-    <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"Địa chỉ liên hệ không tồn tại."</string>
-    <string name="pickerNewContactText" msgid="6166997164401048211">"Tạo địa chỉ liên hệ mới"</string>
+    <!-- outdated translation 5816991830260044593 -->     <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"Liên hệ không tồn tại."</string>
+    <!-- no translation found for pickerNewContactText (6166997164401048211) -->
+    <skip />
     <string name="phoneLabelsGroup" msgid="6468091477851199285">"Điện thoại"</string>
     <string name="emailLabelsGroup" msgid="8389931313045344406">"Email"</string>
     <string name="imLabelsGroup" msgid="3898238486262614027">"IM"</string>
@@ -94,7 +96,7 @@
     <string name="removePhoto" msgid="4898105274130284565">"Xóa ảnh"</string>
     <string name="noContacts" msgid="8579310973261953559">"Không có liên hệ nào."</string>
     <string name="noGroups" msgid="8614664663561385253">"Không có nhóm nào."</string>
-    <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"Để tạo nhóm, bạn cần có tài khoản."</string>
+    <!-- outdated translation 4742609114153797268 -->     <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"Để tạo nhóm, bạn cần có tài khoản"</string>
     <string name="noMatchingContacts" msgid="4266283206853990471">"Không tìm thấy liên hệ nào phù hợp."</string>
     <string name="noContactsWithPhoneNumbers" msgid="1605457050218824269">"Không có liên hệ nào có số điện thoại"</string>
     <string name="emptyGroup" msgid="7502116218697177370">"Không có người nào trong nhóm này."</string>
@@ -102,9 +104,9 @@
     <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"Đang lưu liên hệ…"</string>
     <string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"Đang lưu tùy chọn hiển thị…"</string>
     <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"Đã lưu liên hệ."</string>
-    <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"Không thể lưu thay đổi của địa chỉ liên hệ."</string>
+    <!-- outdated translation 9189098776225004666 -->     <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"Lỗi, không thể lưu thay đổi liên hệ."</string>
     <string name="groupSavedToast" msgid="1168756874239833756">"Đã lưu nhóm."</string>
-    <string name="groupSavedErrorToast" msgid="7984466936615304740">"Không thể lưu thay đổi nhóm."</string>
+    <!-- outdated translation 6434135707953150875 -->     <string name="groupSavedErrorToast" msgid="7984466936615304740">"Lỗi, không thể lưu các thay đổi về nhóm."</string>
   <plurals name="listTotalPhoneContacts">
     <item quantity="one" msgid="3015357862286673986">"1 liên hệ có số điện thoại"</item>
     <item quantity="other" msgid="3299954047880968205">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> liên hệ có số điện thoại"</item>
@@ -114,9 +116,9 @@
     <item quantity="one" msgid="3405747744700823280">"1 địa chỉ liên hệ"</item>
     <item quantity="other" msgid="3578469907265375314">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> địa chỉ liên hệ"</item>
   </plurals>
-    <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="5513001821794568211">"Không có địa chỉ liên hệ nào."</string>
-    <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"Không có địa chỉ liên hệ nào hiển thị."</string>
-    <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"Không có địa chỉ liên hệ ưa thích nào"</string>
+    <!-- outdated translation 1889349925514589304 -->     <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="5513001821794568211">"Không có liên hệ nào"</string>
+    <!-- outdated translation 4058252141420128998 -->     <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"Không có liên hệ hiển thị nào"</string>
+    <!-- outdated translation 1289318488170099285 -->     <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"Không có mục ưa thích nào"</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"Không có liên hệ nào trong <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="listAllContactsInAccount" msgid="7496143179265311758">"Danh bạ trong <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="listSingleContact" msgid="6067813698903535563">"Một liên hệ"</string>
@@ -125,8 +127,9 @@
     <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"Đã tìm thấy 1"</item>
     <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"Đã tìm thấy <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item>
   </plurals>
-    <string name="foundTooManyContacts" msgid="5163335650920020220">"Đã tìm thấy hơn <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> địa chỉ liên hệ."</string>
-    <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="7132202364587656501">"Không tìm thấy đ.chỉ l.hệ nào."</string>
+    <!-- no translation found for foundTooManyContacts (5163335650920020220) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 777952841930508289 -->     <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="7132202364587656501">"Không tìm thấy"</string>
   <plurals name="searchFoundContacts">
     <item quantity="one" msgid="4826918429708286628">"Đã tìm thấy 1"</item>
     <item quantity="other" msgid="7988132539476575389">"Đã tìm thấy <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item>
@@ -145,9 +148,9 @@
     <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"Xóa thư thoại"</string>
     <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"Hiển thị thư thoại"</string>
     <string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"Nhật ký cuộc gọi trống."</string>
-    <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"Xóa nhật ký c.gọi?"</string>
-    <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"Tất cả bản ghi cuộc gọi của bạn sẽ bị xóa."</string>
-    <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"Đang xóa nhật ký cuộc gọi…"</string>
+    <!-- outdated translation 718072843006222703 -->     <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"Xoá nhật ký cuộc gọi"</string>
+    <!-- outdated translation 7625927669136267636 -->     <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"Bạn có chắc chắn muốn xoá nhật ký cuộc gọi không?"</string>
+    <!-- outdated translation 6870412675015656948 -->     <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"Đang xóa nhật ký cuộc gọi"</string>
     <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string>
     <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
     <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Thư thoại"</string>
@@ -160,14 +163,14 @@
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Danh bạ trên thẻ SIM"</string>
     <string name="noContactsHelpTextWithSyncForCreateShortcut" msgid="801504710275614594">"Bạn không có liên hệ nào để hiển thị. (Nếu bạn vừa thêm tài khoản, bạn có thể mất vài phút để đồng bộ hoá danh bạ)."</string>
     <string name="noContactsHelpTextForCreateShortcut" msgid="3081286388667108335">"Bạn không có liên hệ nào để hiển thị."</string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6226271923423236696">"Bạn không có bất kỳ địa chỉ liên hệ nào để hiển thị."\n\n"Để thêm địa chỉ liên hệ, chạm vào "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Trình đơn"</b></font>", sau đó chạm vào:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Tài khoản"</b></font>" để thêm hoặc thiết lập tài khoản có địa chỉ liên hệ mà bạn có thể đồng bộ hóa với máy tính bảng"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Địa chỉ liên hệ mới"</b></font>" để tạo địa chỉ liên hệ mới từ đầu"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nhập/xuất"</b></font>" để nhập địa chỉ liên hệ từ thẻ SIM hoặc thẻ SD của bạn"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="4405064135698982080">"Bạn không có bất kỳ địa chỉ liên hệ nào để hiển thị."\n\n"Để thêm địa chỉ liên hệ, chạm vào "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Trình đơn"</b></font>", sau đó chạm vào:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Tài khoản"</b></font>" để thêm hoặc thiết lập tài khoản có địa chỉ liên hệ mà bạn có thể đồng bộ hóa với điện thoại"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Địa chỉ liên hệ mới"</b></font>" để tạo địa chỉ liên hệ mới từ đầu"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nhập/Xuất"</b></font>" để nhập địa chỉ liên hệ từ thẻ SIM hoặc thẻ SD của bạn"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"Bạn không có bất kỳ địa chỉ liên hệ nào để hiển thị. (Nếu bạn vừa thêm tài khoản, quá trình đồng bộ hóa danh bạ có thể mất vài phút.)"\n\n"Để thêm địa chỉ liên hệ, chạm vào "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Trình đơn"</b></font>", sau đó chạm vào:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Tài khoản"</b></font>" để thêm hoặc thiết lập tài khoản có địa chỉ liên hệ mà bạn có thể đồng bộ hóa với máy tính bảng"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Tùy chọn hiển thị"</b></font>" để thay đổi địa chỉ liên hệ nào hiển thị"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Địa chỉ liên hệ mới"</b></font>" để tạo địa chỉ liên hệ mới từ đầu"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nhập/Xuất"</b></font>" để nhập địa chỉ liên hệ từ thẻ SIM hoặc thẻ SD của bạn"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"Bạn không có bất kỳ địa chỉ liên hệ nào để hiển thị. (Nếu bạn vừa thêm tài khoản, quá trình đồng bộ hóa danh bạ có thể mất vài phút.)"\n\n"Để thêm địa chỉ liên hệ, chạm vào "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Trình đơn"</b></font>", sau đó chạm vào:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Tài khoản"</b></font>" để thêm hoặc thiết lập tài khoản có địa chỉ liên hệ mà bạn có thể đồng bộ hóa với điện thoại"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Tùy chọn hiển thị"</b></font>" để thay đổi địa chỉ liên hệ nào hiển thị"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Địa chỉ liên hệ mới"</b></font>" để tạo địa chỉ liên hệ mới từ đầu"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nhập/Xuất"</b></font>" để nhập địa chỉ liên hệ từ thẻ SIM hoặc thẻ SD của bạn"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="7823757505923033456">"Bạn không có bất kỳ địa chỉ liên hệ nào để hiển thị."\n\n"Để thêm địa chỉ liên hệ, chạm vào "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Trình đơn"</b></font>", sau đó chạm vào:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Tài khoản"</b></font>" để thêm hoặc thiết lập tài khoản có địa chỉ liên hệ mà bạn có thể đồng bộ hóa với máy tính bảng"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Địa chỉ liên hệ mới"</b></font>" để tạo địa chỉ liên hệ mới từ đầu"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nhập/Xuất"</b></font>" để nhập địa chỉ liên hệ từ thẻ SD của bạn"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="6224952277619986841">"Bạn không có bất kỳ địa chỉ liên hệ nào để hiển thị."\n\n"Để thêm địa chỉ liên hệ, chạm vào "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Trình đơn"</b></font>", sau đó chạm vào:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Tài khoản"</b></font>" để thêm hoặc thiết lập tài khoản có địa chỉ liên hệ mà bạn có thể đồng bộ hóa với điện thoại"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Địa chỉ liên hệ mới"</b></font>" để tạo địa chỉ liên hệ mới từ đầu"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nhập/Xuất"</b></font>" để nhập địa chỉ liên hệ từ thẻ SD của bạn"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"Bạn không có bất kỳ địa chỉ liên hệ nào để hiển thị. (Nếu bạn vừa thêm tài khoản, quá trình đồng bộ hóa danh bạ có thể mất vài phút.)"\n\n"Để thêm địa chỉ liên hệ, chạm vào "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Trình đơn"</b></font>", sau đó chạm vào:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Tài khoản"</b></font>" để thêm hoặc thiết lập tài khoản với các địa chỉ liên hệ bạn có thể đồng bộ hóa với máy tính bảng"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Tùy chọn hiển thị"</b></font>" để thay đổi địa chỉ liên hệ nào hiển thị"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Địa chỉ liên hệ mới"</b></font>" để tạo địa chỉ liên hệ mới từ đầu"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nhập/Xuất"</b></font>" để nhập địa chỉ liên hệ từ thẻ SD của bạn"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"Bạn không có bất kỳ địa chỉ liên hệ nào để hiển thị. (Nếu bạn vừa thêm tài khoản, quá trình đồng bộ hóa địa chỉ liên hệ có thể mất vài phút.)"\n\n"Để thêm địa chỉ liên hệ, chạm vào "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Trình đơn"</b></font>", sau đó chạm vào:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Tài khoản"</b></font>" để thêm hoặc thiết lập tài khoản có địa chỉ liên hệ mà bạn có thể đồng bộ hóa với điện thoại"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Tùy chọn hiển thị"</b></font>" để thay đổi địa chỉ liên hệ nào hiển thị"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Địa chỉ liên hệ mới"</b></font>" để tạo địa chỉ liên hệ mới từ đầu"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nhập/Xuất"</b></font>" để nhập địa chỉ liên hệ từ thẻ SD của bạn"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6450346791169710787 -->     <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6226271923423236696">"Bạn chưa có địa chỉ liên hệ nào để hiển thị."\n\n"Để thêm địa chỉ liên hệ, nhấn "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Trình đơn"</b></font>" và chạm:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Tài khoản"</b></font>" để thêm hoặc cấu hình tài khoản có địa chỉ liên hệ bạn có thể đồng bộ hóa với máy tính bảng"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Địa chỉ liên hệ mới"</b></font>" để tạo địa chỉ liên hệ mới từ đầu"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nhập/Xuất"</b></font>" để nhập địa chỉ liên hệ từ SIM hoặc thẻ SD của bạn"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6450346791169710787 -->     <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="4405064135698982080">"Bạn chưa có địa chỉ liên hệ nào để hiển thị."\n\n"Để thêm địa chỉ liên hệ, nhấn "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Trình đơn"</b></font>" và chạm:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Tài khoản"</b></font>" để thêm hoặc cấu hình tài khoản có địa chỉ liên hệ bạn có thể đồng bộ hóa với máy tính bảng"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Địa chỉ liên hệ mới"</b></font>" để tạo địa chỉ liên hệ mới từ đầu"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nhập/Xuất"</b></font>" để nhập địa chỉ liên hệ từ SIM hoặc thẻ SD của bạn"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 2364665535969139880 -->     <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"Bạn chưa có địa chỉ liên hệ nào để hiển thị. (Nếu bạn vừa thêm tài khoản, có thể mất vài phút để đồng bộ hóa địa chỉ liên hệ.)"\n\n"Để thêm địa chỉ liên hệ, nhấn "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Trình đơn"</b></font>" và chạm:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Tài khoản"</b></font>" để thêm hoặc cấu hình tài khoản có địa chỉ liên hệ bạn có thể đồng bộ hóa với máy tính bảng"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Tùy chọn hiển thị"</b></font>" để thay đổi địa chỉ liên hệ nào được hiển thị"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Địa chỉ liên hệ mới"</b></font>" để tạo địa chỉ liên hệ mới từ đầu"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nhập/Xuất"</b></font>" để nhập địa chỉ liên hệ từ SIM hoặc thẻ SD của bạn"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 2364665535969139880 -->     <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"Bạn chưa có địa chỉ liên hệ nào để hiển thị. (Nếu bạn vừa thêm tài khoản, có thể mất vài phút để đồng bộ hóa địa chỉ liên hệ.)"\n\n"Để thêm địa chỉ liên hệ, nhấn "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Trình đơn"</b></font>" và chạm:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Tài khoản"</b></font>" để thêm hoặc cấu hình tài khoản có địa chỉ liên hệ bạn có thể đồng bộ hóa với máy tính bảng"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Tùy chọn hiển thị"</b></font>" để thay đổi địa chỉ liên hệ nào được hiển thị"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Địa chỉ liên hệ mới"</b></font>" để tạo địa chỉ liên hệ mới từ đầu"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nhập/Xuất"</b></font>" để nhập địa chỉ liên hệ từ SIM hoặc thẻ SD của bạn"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6031363021287849874 -->     <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="7823757505923033456">"Bạn chưa có địa chỉ liên hệ nào để hiển thị."\n\n"Để thêm địa chỉ liên hệ, nhấn "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Trình đơn"</b></font>" và chạm:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Tài khoản"</b></font>" để thêm hoặc cấu hình tài khoản có địa chỉ liên hệ bạn có thể đồng bộ hóa với máy tính bảng"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Địa chỉ liên hệ mới"</b></font>" để tạo địa chỉ liên hệ mới từ đầu"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nhập/Xuất"</b></font>" để nhập địa chỉ liên hệ từ thẻ SD của bạn"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6031363021287849874 -->     <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="6224952277619986841">"Bạn chưa có địa chỉ liên hệ nào để hiển thị."\n\n"Để thêm địa chỉ liên hệ, nhấn "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Trình đơn"</b></font>" và chạm:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Tài khoản"</b></font>" để thêm hoặc cấu hình tài khoản có địa chỉ liên hệ bạn có thể đồng bộ hóa với máy tính bảng"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Địa chỉ liên hệ mới"</b></font>" để tạo địa chỉ liên hệ mới từ đầu"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nhập/Xuất"</b></font>" để nhập địa chỉ liên hệ từ thẻ SD của bạn"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6222739731808897565 -->     <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"Bạn chưa có địa chỉ liên hệ nào để hiển thị. (Nếu bạn đã thêm tài khoản, có thể mất vài phút để đồng bộ hóa địa chỉ liên hệ.)"\n\n"Để thêm địa chỉ liên hệ, nhấn "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Trình đơn"</b></font>" và chạm:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Tài khoản"</b></font>" để thêm hoặc cấu hình tài khoản có địa chỉ liên hệ bạn có thể đồng bộ hóa với máy tính bảng"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Tùy chọn hiển thị"</b></font>" để thay đổi tài khoản nào được hiển thị"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Địa chỉ liên hệ mới"</b></font>" để tạo địa chỉ liên hệ mới từ đầu"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nhập/Xuất"</b></font>" để nhập địa chỉ liên hệ từ thẻ SD của bạn"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6222739731808897565 -->     <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"Bạn chưa có địa chỉ liên hệ nào để hiển thị. (Nếu bạn đã thêm tài khoản, có thể mất vài phút để đồng bộ hóa địa chỉ liên hệ.)"\n\n"Để thêm địa chỉ liên hệ, nhấn "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Trình đơn"</b></font>" và chạm:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Tài khoản"</b></font>" để thêm hoặc cấu hình tài khoản có địa chỉ liên hệ bạn có thể đồng bộ hóa với máy tính bảng"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Tùy chọn hiển thị"</b></font>" để thay đổi tài khoản nào được hiển thị"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Địa chỉ liên hệ mới"</b></font>" để tạo địa chỉ liên hệ mới từ đầu"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nhập/Xuất"</b></font>" để nhập địa chỉ liên hệ từ thẻ SD của bạn"\n</li></string>
     <string name="noFavoritesHelpText" msgid="3744655776704833277">"Bạn không có mục ưa thích nào."\n\n"Để thêm liên hệ vào danh sách mục ưa thích của bạn:"\n\n"        "<li>"Chạm vào tab "<b>"Danh bạ"</b>\n</li>" "\n<li>"Chạm vào liên hệ bạn muốn thêm vào mục ưa thích của mình"\n</li>" "\n<li>"Chạm vào dấu sao bên cạnh tên của liên hệ"\n</li></string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Sử dụng bộ tạo xung từ bàn phím"</string>
     <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Quay lại cuộc gọi đang thực hiện"</string>
@@ -210,8 +213,8 @@
     <string name="description_view_contact_detail" msgid="9133251213656414807">"Xem địa chỉ liên hệ"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"Bộ nhớ không khả dụng"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"Không có thẻ SD nào"</string>
-    <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5242558018442357189">"Không tìm thấy bộ nhớ nào."</string>
-    <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3357810406684913482">"Không tìm thấy thẻ SD nào."</string>
+    <!-- outdated translation 1334170151822669976 -->     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5242558018442357189">"Không phát hiện bộ nhớ nào"</string>
+    <!-- outdated translation 1334170151822669976 -->     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3357810406684913482">"Không phát hiện bộ nhớ nào"</string>
     <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"Đang tìm kiếm vCard"</string>
     <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"Nhập từ thẻ SIM"</string>
     <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8668347930577565175">"Nhập từ bộ nhớ"</string>
@@ -220,62 +223,76 @@
     <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"Nhập một tệp vCard"</string>
     <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"Nhập nhiều tệp vCard"</string>
     <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"Nhập tất cả tệp vCard"</string>
-    <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="557077639409584945">"Đang tìm kiếm dữ liệu vCard trong bộ nhớ..."</string>
-    <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="3962269894118092049">"Đang tìm dữ liệu vCard trên thẻ SD..."</string>
+    <!-- outdated translation 996170203695743981 -->     <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="557077639409584945">"Đang tìm kiếm dữ liệu vCard trong bộ nhớ"</string>
+    <!-- outdated translation 996170203695743981 -->     <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="3962269894118092049">"Đang tìm kiếm dữ liệu vCard trong bộ nhớ"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="4944932641334764942">"Không thể quét bộ nhớ"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="6664940444476572612">"Không thể quét thẻ SD"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="7221682312959229201">"Không thể quét bộ nhớ. (Lý do: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="189023067829510792">"Không thể quét thẻ SD. (Lý do: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
-    <string name="fail_reason_io_error" msgid="6748358842976073255">"Lỗi I/O"</string>
-    <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="875222757734882898">"Không đủ bộ nhớ. Tệp có thể quá lớn."</string>
-    <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="888263542360355784">"Không thể phân tích cú pháp vCard vì lý do không mong muốn."</string>
-    <string name="fail_reason_not_supported" msgid="8219562769267148825">"Định dạng không được hỗ trợ."</string>
-    <string name="vcard_import_failed" msgid="5223531255894842406">"Không thể nhập vCard."</string>
-    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2071820850017305867">"Không tìm thấy tệp vCard nào trong bộ nhớ."</string>
-    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1754014167874286173">"Không tìm thấy tệp vCard trên thẻ SD."</string>
+    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (7221682312959229201) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (189023067829510792) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 5922864781066136340 -->     <string name="fail_reason_io_error" msgid="6748358842976073255">"Lỗi I/O"</string>
+    <!-- outdated translation 7514918659342886381 -->     <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="875222757734882898">"Bộ nhớ không đủ (tệp có thể quá lớn)"</string>
+    <!-- outdated translation 4492947335972369711 -->     <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="888263542360355784">"Không thể phân tích cú pháp vCard vì lý do không mong muốn"</string>
+    <!-- outdated translation 294499264620201243 -->     <string name="fail_reason_not_supported" msgid="8219562769267148825">"Định dạng không được hỗ trợ."</string>
+    <!-- outdated translation 8856125211629574066 -->     <string name="vcard_import_failed" msgid="5223531255894842406">"Không thể nhập vCard"</string>
+    <!-- outdated translation 6339234836196984924 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2071820850017305867">"Không tìm thấy tệp vCard nào trong bộ nhớ"</string>
+    <!-- outdated translation 6339234836196984924 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1754014167874286173">"Không tìm thấy tệp vCard nào trong bộ nhớ"</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="6427931733267328564">"Không thể thu thập thông tin meta của (các) tệp vCard cụ thể."</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="5823434810622484922">"Không thể nhập một hoặc nhiều tệp (%s)."</string>
-    <string name="fail_reason_unknown" msgid="1714092345030570863">"Lỗi không xác định."</string>
-    <string name="select_vcard_title" msgid="7791371083694672861">"Chọn tệp vCard"</string>
-    <string name="caching_vcard_title" msgid="1226272312940516605">"Đang lưu vào bộ nhớ cache"</string>
-    <string name="caching_vcard_message" msgid="4926308675041506756">"Đang lưu vào bộ nhớ cache các tệp vCard sẽ được nhập vào bộ nhớ cục bộ tạm thời. Thao tác nhập thực sự sẽ sớm bắt đầu."</string>
+    <!-- outdated translation 999034019513096768 -->     <string name="fail_reason_unknown" msgid="1714092345030570863">"Lỗi không xác định"</string>
+    <!-- outdated translation 3968948173786172468 -->     <string name="select_vcard_title" msgid="7791371083694672861">"Chọn tệp vCard"</string>
+    <!-- outdated translation 5009556022082659780 -->     <string name="caching_vcard_title" msgid="1226272312940516605">"Đang chuyển vCard trong bộ nhớ cache vào bộ nhớ cục bộ tạm thời"</string>
+    <!-- outdated translation 2380844718093378900 -->     <string name="caching_vcard_message" msgid="4926308675041506756">"Trình nhập đang chuyển vCard trong bộ nhớ cache vào bộ nhớ cục bộ tạm thời. Thao tác nhập thực sự sẽ bắt đầu sớm."</string>
     <string name="progress_notifier_message" msgid="2311011466908220528">"Đang nhập <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g>: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="importing_vcard_description" msgid="4245275224298571351">"Đang nhập <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="reading_vcard_failed_title" msgid="4251647443358422855">"Không thể đọc dữ liệu vCard"</string>
-    <string name="reading_vcard_canceled_title" msgid="1925216585981542019">"Thao tác đọc dữ liệu vCard bị hủy"</string>
+    <!-- outdated translation 1770608329958463131 -->     <string name="reading_vcard_canceled_title" msgid="1925216585981542019">"Thao tác đọc dữ liệu vCard bị hủy"</string>
     <string name="importing_vcard_finished_title" msgid="3341541727268747967">"Đã nhập xong vCard <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="importing_vcard_canceled_title" msgid="2147475978165599336">"Quá trình nhập <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> bị hủy"</string>
+    <!-- no translation found for importing_vcard_canceled_title (2147475978165599336) -->
+    <skip />
     <string name="vcard_import_will_start_message" msgid="2804911199145873396">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> sẽ sớm được nhập."</string>
     <string name="vcard_import_will_start_message_with_default_name" msgid="1022969530654129470">"Tệp sẽ sớm được nhập."</string>
-    <string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="2890471184508516011">"Yêu cầu nhập vCard bị từ chối. Hãy thử lại sau."</string>
+    <!-- outdated translation 2592424820635325951 -->     <string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="2890471184508516011">"Yêu cầu nhập vCard bị từ chối. Vui lòng thử lại sau."</string>
     <string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2210241345252081463">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> sẽ sớm được xuất."</string>
-    <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="2844874826431327531">"Yêu cầu xuất vCard bị từ chối. Hãy thử lại sau."</string>
+    <!-- outdated translation 8259494002258326330 -->     <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="2844874826431327531">"Yêu cầu xuất vCard bị từ chối. Vui lòng thử lại sau."</string>
     <string name="vcard_unknown_filename" msgid="7171709890959915954">"địa chỉ liên hệ"</string>
     <string name="percentage" msgid="34897865327092209">"%s%%"</string>
-    <string name="confirm_export_title" msgid="6834385377255286349">"Xuất danh bạ?"</string>
-    <string name="confirm_export_message" msgid="2423421354816428708">"Danh sách địa chỉ liên hệ của bạn sẽ được xuất sang tệp: <xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
-    <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="4892358112409576342">"Không thể xuất"</string>
-    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4938527850142003141">"Không xuất được dữ liệu địa chỉ liên hệ."\n"Lý do: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
-    <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="8728506011371262065">"Không thể xuất địa chỉ liên hệ nào."</string>
-    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="590645599157376285">"Quá nhiều tệp vCard trong bộ nhớ."</string>
-    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="4887177369627277474">"Quá nhiều tệp vCard trên thẻ SD."</string>
-    <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="3393764245254738333">"Tên tệp yêu cầu quá dài (\"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\")."</string>
-    <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4767045779458185251">"Đã xuất xong <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
-    <string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="2652222370493306887">"Quá trình xuất <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> bị hủy."</string>
+    <!-- outdated translation 7648747763127442983 -->     <string name="confirm_export_title" msgid="6834385377255286349">"Xác nhận xuất"</string>
+    <!-- no translation found for confirm_export_message (2423421354816428708) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 2339788270863991417 -->     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="4892358112409576342">"Không thể xuất dữ liệu liên hệ"</string>
+    <!-- no translation found for exporting_contact_failed_message (4938527850142003141) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 4919714086648344495 -->     <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="8728506011371262065">"Không có liên hệ có thể xuất nào"</string>
+    <!-- outdated translation 3745507837635270265 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="590645599157376285">"Quá nhiều tệp vCard trong bộ nhớ"</string>
+    <!-- outdated translation 3745507837635270265 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="4887177369627277474">"Quá nhiều tệp vCard trong bộ nhớ"</string>
+    <!-- no translation found for fail_reason_too_long_filename (3393764245254738333) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for exporting_vcard_finished_title (4767045779458185251) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for exporting_vcard_canceled_title (2652222370493306887) -->
+    <skip />
     <string name="exporting_contact_list_title" msgid="9072240631534457415">"Xuất dữ liệu liên hệ"</string>
-    <string name="exporting_contact_list_message" msgid="7181663157672374569">"Dữ liệu địa chỉ liên hệ của bạn đang được xuất sang: <xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>."</string>
-    <string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter" msgid="707260459259688510">"Không thể khởi chạy trình xuất: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\"."</string>
-    <string name="fail_reason_error_occurred_during_export" msgid="3018855323913649063">"Đã xảy ra lỗi khi xuất: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\"."</string>
-    <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="1765944280846236723">"Không thể nhận thông tin cơ sở dữ liệu."</string>
-    <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="6991449891825077743">"Không thể xuất địa chỉ liên hệ nào. Nếu bạn có danh bạ trên máy tính bảng của mình, một số nhà cung cấp dữ liệu có thể không cho phép xuất danh bạ từ máy tính bảng."</string>
-    <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="3296493229040294335">"Không thể xuất địa chỉ liên hệ nào. Nếu bạn có danh bạ trên điện thoại của mình, một số nhà cung cấp dữ liệu không cho phép xuất danh bạ từ điện thoại."</string>
-    <string name="composer_not_initialized" msgid="2321648986367005254">"Trình soạn vCard không khởi động đúng."</string>
-    <string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="2067725459821997463">"Không thể mở \"<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>\": <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>."</string>
+    <!-- no translation found for exporting_contact_list_message (7181663157672374569) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for fail_reason_could_not_initialize_exporter (707260459259688510) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for fail_reason_error_occurred_during_export (3018855323913649063) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 6891165255897853705 -->     <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="1765944280846236723">"Không thể nhận thông tin cơ sở dữ liệu"</string>
+    <!-- outdated translation 5161491059051198932 -->     <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="6991449891825077743">"Không có liên hệ nào có thể xuất. Nếu thực sự bạn có liên hệ trên máy tính bảng của mình, thì tất cả liên hệ đó có thể đã bị một số nhà cung cấp dữ liệu chặn xuất ra bên ngoài máy tính bảng."</string>
+    <!-- outdated translation 5161491059051198932 -->     <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="3296493229040294335">"Không có liên hệ nào có thể xuất. Nếu thực sự bạn có liên hệ trên máy tính bảng của mình, thì tất cả liên hệ đó có thể đã bị một số nhà cung cấp dữ liệu chặn xuất ra bên ngoài máy tính bảng."</string>
+    <!-- outdated translation 8041534450748388843 -->     <string name="composer_not_initialized" msgid="2321648986367005254">"Trình soạn vCard không được khởi chạy đúng cách"</string>
+    <!-- no translation found for fail_reason_could_not_open_file (2067725459821997463) -->
+    <skip />
     <string name="exporting_contact_list_progress" msgid="560522409559101193">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> trong tổng số <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> liên hệ"</string>
     <string name="cancel_import_confirmation_title" msgid="5578683596010294836">"Hủy nhập vCard"</string>
-    <string name="cancel_import_confirmation_message" msgid="3929951040347726757">"Hủy yêu cầu nhập <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>?"</string>
+    <!-- no translation found for cancel_import_confirmation_message (3929951040347726757) -->
+    <skip />
     <string name="cancel_export_confirmation_title" msgid="6516467140276768528">"Hủy xuất vCard"</string>
-    <string name="cancel_export_confirmation_message" msgid="1995462401949262638">"Hủy yêu cầu xuất <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>?"</string>
+    <!-- no translation found for cancel_export_confirmation_message (1995462401949262638) -->
+    <skip />
     <string name="cancel_vcard_import_or_export_failed" msgid="6139900383366166706">"Không thể nhập/xuất vCard"</string>
     <string name="search_settings_description" msgid="2675223022992445813">"Tên danh bạ của bạn"</string>
     <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"Thêm 2 giây dừng"</string>
@@ -284,16 +301,16 @@
     <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"Cài đặt"</string>
     <string name="sms_disambig_title" msgid="4675399294513152364">"Nhắn tin sử dụng"</string>
     <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"Nhớ lựa chọn này"</string>
-    <string name="quickcontact_missing_app" msgid="358168575340921552">"Không tìm thấy ứng dụng nào để xử lý tác vụ này."</string>
-    <string name="missing_name" msgid="8745511583852904385">"(Không có tên)"</string>
+    <!-- outdated translation 4600366393134289038 -->     <string name="quickcontact_missing_app" msgid="358168575340921552">"Không tìm thấy ứng dụng nào để xử lý tác vụ này"</string>
+    <!-- outdated translation 7930716592850443705 -->     <string name="missing_name" msgid="8745511583852904385">"(không có tên)"</string>
     <string name="menu_accounts" msgid="8499114602017077970">"Tài khoản"</string>
     <string name="menu_contacts_filter" msgid="2165153460860262501">"Danh sách liên hệ để hiển thị"</string>
-    <string name="menu_import_export" msgid="26217871113229507">"Nhập/xuất"</string>
-    <string name="dialog_import_export" msgid="4360648034889921624">"Nhập/xuất danh bạ"</string>
+    <!-- outdated translation 3765725645491577190 -->     <string name="menu_import_export" msgid="26217871113229507">"Nhập/Xuất"</string>
+    <!-- outdated translation 4771877268244096596 -->     <string name="dialog_import_export" msgid="4360648034889921624">"Nhập/Xuất danh bạ"</string>
     <string name="menu_share" msgid="943789700636542260">"Chia sẻ"</string>
     <string name="menu_all_contacts" msgid="5101735431586050711">"Tất cả liên hệ"</string>
     <string name="share_via" msgid="563121028023030093">"Chia sẻ liên hệ qua"</string>
-    <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"Không thể chia sẻ địa chỉ liên hệ này."</string>
+    <!-- outdated translation 4374508848981697170 -->     <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"Không thể chia sẻ liên hệ này."</string>
     <string name="nameLabelsGroup" msgid="2034640839640477827">"Tên"</string>
     <string name="nicknameLabelsGroup" msgid="2891682101053358010">"Biệt hiệu"</string>
     <string name="organizationLabelsGroup" msgid="2478611760751832035">"Tổ chức"</string>
@@ -306,9 +323,10 @@
     <string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"Xoá nhóm đồng bộ hoá"</string>
     <string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"Thêm nhóm đồng bộ hoá"</string>
     <string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"Nhóm khác…"</string>
-    <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"Tất cả địa chỉ l.hệ khác"</string>
-    <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"Tất cả địa chỉ liên hệ"</string>
-    <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="8872290721676651414">"Xóa \"<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>\" khỏi đồng bộ hóa cũng sẽ xóa bất kỳ địa chỉ liên hệ nào đã được tách nhóm khỏi đồng bộ hóa."</string>
+    <!-- outdated translation 4602580795576261158 -->     <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"Tất cả Liên hệ Khác"</string>
+    <!-- outdated translation 6846131371214707956 -->     <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"Tất cả Liên hệ"</string>
+    <!-- no translation found for display_warn_remove_ungrouped (8872290721676651414) -->
+    <skip />
     <string name="account_phone" product="tablet" msgid="7946049152658522054">"Chỉ trên máy tính bảng, chưa được đồng bộ hóa"</string>
     <string name="account_phone" product="default" msgid="3682950835276226870">"Chỉ trên điện thoại, chưa đồng bộ hóa"</string>
     <string name="call_custom" msgid="7756571794763171802">"Gọi <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
@@ -373,7 +391,7 @@
     <string name="chat_icq" msgid="8438405386153745775">"Trò chuyện sử dụng ICQ"</string>
     <string name="chat_jabber" msgid="7561444230307829609">"Trò chuyện sử dụng Jabber"</string>
     <string name="chat" msgid="9025361898797412245">"Trò chuyện"</string>
-    <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Trò chuyện thoại"</string>
+    <!-- outdated translation 4743276658947547047 -->     <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Trò chuyện thoại"</string>
     <string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"Trò chuyện qua video"</string>
     <string name="postal_address" msgid="8765560217149624536">"Địa chỉ"</string>
     <string name="postal_street" msgid="8133143961580058972">"Đường phố"</string>
@@ -403,9 +421,9 @@
     <!-- no translation found for from_account_format (4469138575127580203) -->
     <skip />
     <string name="use_photo_as_primary" msgid="8807110122951157246">"Sử dụng ảnh này"</string>
-    <string name="contact_read_only" msgid="7421346527289472273">"Không chỉnh sửa được từ ứng dụng này."</string>
-    <string name="no_contact_details" msgid="6636856378019344497">"Không có thông tin bổ sung nào cho địa chỉ liên hệ này."</string>
-    <string name="group_read_only" msgid="1061762906115697637">"Không chỉnh sửa được trên thiết bị này."</string>
+    <!-- outdated translation 1856479476063888348 -->     <string name="contact_read_only" msgid="7421346527289472273">"Không thể chỉnh sửa được từ ứng dụng này"</string>
+    <!-- outdated translation 6754415338321837001 -->     <string name="no_contact_details" msgid="6636856378019344497">"Không có thông tin bổ sung cho liên hệ này"</string>
+    <!-- outdated translation 7924922658394449477 -->     <string name="group_read_only" msgid="1061762906115697637">"Không chỉnh sửa được trên thiết bị này"</string>
     <string name="display_options_sort_list_by" msgid="6080091755852211076">"Sắp xếp danh sách theo"</string>
     <string name="display_options_sort_by_given_name" msgid="184916793466387067">"Tên"</string>
     <string name="display_options_sort_by_family_name" msgid="7857986975275712622">"Họ"</string>
@@ -415,14 +433,15 @@
     <string name="search_bar_hint" msgid="1012756309632856553">"Tìm kiếm trong danh bạ"</string>
     <string name="take_photo" msgid="7496128293167402354">"Chụp ảnh"</string>
     <string name="take_new_photo" msgid="7341354729436576304">"Chụp ảnh mới"</string>
-    <string name="pick_photo" msgid="3746334626214970837">"Chọn ảnh từ Thư viện"</string>
+    <!-- outdated translation 448886509158039462 -->     <string name="pick_photo" msgid="3746334626214970837">"Chọn ảnh từ Thư viện"</string>
     <string name="pick_new_photo" msgid="7962368009197147617">"Chọn ảnh mới từ Thư viện"</string>
     <string name="locale_change_in_progress" msgid="7583992153091537467">"Danh sách liên hệ đang được cập nhật để phản ánh sự thay đổi ngôn ngữ."</string>
     <string name="upgrade_in_progress" msgid="474511436863451061">"Danh sách liên hệ đang được cập nhật."</string>
-    <string name="upgrade_out_of_memory" msgid="1209994418877625940">"Danh bạ đang được nâng cấp. "\n\n"Quá trình nâng cấp yêu cầu khoảng <xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%s</xliff:g> MB bộ nhớ trong."\n\n"Chọn một trong các tùy chọn sau:"</string>
+    <!-- no translation found for upgrade_out_of_memory (1209994418877625940) -->
+    <skip />
     <string name="upgrade_out_of_memory_uninstall" msgid="1721798828992091432">"Gỡ cài đặt một số ứng dụng"</string>
     <string name="upgrade_out_of_memory_retry" msgid="8431289830472724609">"Thử lại nâng cấp"</string>
-    <string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"Đang tìm kiếm…"</string>
+    <!-- outdated translation 7755623475227227314 -->     <string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"Đang tìm kiếm..."</string>
     <string name="menu_display_selected" msgid="6470001164297969034">"Hiển thị mục đã chọn"</string>
     <string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"Hiển thị tất cả"</string>
     <string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"Chọn tất cả"</string>
@@ -446,20 +465,20 @@
     <string name="aggregation_suggestion_join_dialog_message" msgid="3842757977671434836">"Kết hợp địa chỉ liên hệ hiện tại với địa chỉ liên hệ đã chọn?"</string>
     <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_title" msgid="1064042382692091314">"Chỉnh sửa địa chỉ liên hệ đã chọn"</string>
     <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_message" msgid="6549585283910518095">"Chuyển sang chỉnh sửa liên hệ đã chọn? Thông tin bạn đã nhập đến giờ sẽ được sao chép."</string>
-    <string name="menu_copyContact" msgid="1573960845106822639">"Sao chép vào Danh bạ của tôi"</string>
+    <!-- outdated translation 4401683725471696686 -->     <string name="menu_copyContact" msgid="1573960845106822639">"Sao chép vào danh bạ của tôi"</string>
     <string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"Thêm vào Danh bạ của tôi"</string>
     <string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"Thư mục <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="directory_search_label" msgid="1887759056597975053">"Thư mục"</string>
     <string name="local_search_label" msgid="2551177578246113614">"Tất cả địa chỉ liên hệ"</string>
-    <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"Đang tạo bản sao cá nhân..."</string>
+    <!-- outdated translation 7905283986345263275 -->     <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"Đang tạo bản sao cá nhân"</string>
     <string name="list_filter_all_accounts" msgid="8908683398914322369">"Tất cả địa chỉ liên hệ"</string>
     <string name="list_filter_all_starred" msgid="5031734941601931356">"Được gắn dấu sao"</string>
     <string name="list_filter_custom" msgid="8910173055702057002">"Tùy chỉnh"</string>
-    <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"Tùy chỉnh"</string>
+    <!-- outdated translation 2035084418635775579 -->     <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"Tùy chỉnh..."</string>
     <string name="list_filter_phones" msgid="735313795643493365">"Tất cả địa chỉ liên hệ có số điện thoại"</string>
     <string name="list_filter_single" msgid="5871400283515893087">"Địa chỉ liên hệ"</string>
     <string name="custom_list_filter" msgid="7836035257402013957">"Xác định chế độ xem tùy chỉnh"</string>
-    <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Đang tải…"</string>
+    <!-- outdated translation 3859280390185230582 -->     <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Đang tải..."</string>
     <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"Cài đặt"</string>
     <string name="activity_title_contacts_filter" msgid="8275542497615516969">"DS liên hệ để hiển thị"</string>
     <string name="menu_settings" msgid="377929915873428211">"Cài đặt"</string>
@@ -473,7 +492,7 @@
     <string name="widget_name_and_phonetic" msgid="8739586586600099979">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONETIC_NAME">%2$s</xliff:g>)"</string>
     <string name="date_year_toggle" msgid="7356532842767854606">"Cho biết năm"</string>
     <string name="social_widget_label" msgid="6378905543028924592">"Địa chỉ liên hệ"</string>
-    <string name="social_widget_loading" msgid="5327336597364074608">"Đang tải…"</string>
+    <!-- outdated translation 3697996166985327861 -->     <string name="social_widget_loading" msgid="5327336597364074608">"Đang tải…"</string>
     <string name="contacts_unavailable_create_contact" msgid="7014525713871959208">"Tạo địa chỉ liên hệ mới"</string>
     <string name="contacts_unavailable_add_account" msgid="7911101713860139754">"Đăng nhập vào tài khoản"</string>
     <string name="contacts_unavailable_import_contacts" msgid="4456440183590517471">"Nhập danh bạ từ một tệp"</string>
@@ -484,7 +503,8 @@
     <item quantity="one" msgid="2944819210288517794">"1 nhóm"</item>
     <item quantity="other" msgid="1276758425904917367">"<xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g> nhóm"</item>
   </plurals>
-    <string name="delete_group_dialog_message" msgid="7586856514337560529">"Xóa nhóm \"<xliff:g id="GROUP_LABEL">%1$s</xliff:g>\"? (Danh bạ sẽ không bị xóa.)"</string>
+    <!-- no translation found for delete_group_dialog_message (7586856514337560529) -->
+    <skip />
   <plurals name="num_contacts_in_group">
     <item quantity="one" msgid="1352418549951013448">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> người từ <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%2$s</xliff:g>"</item>
     <item quantity="other" msgid="8146027769011086349">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> người từ <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%2$s</xliff:g>"</item>
@@ -493,13 +513,13 @@
     <item quantity="one" msgid="3323065321661972446">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> người"</item>
     <item quantity="other" msgid="6251996206137048525">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> người"</item>
   </plurals>
-    <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="2238581529864542985">"Nhập tên địa chỉ liên hệ trước khi kết hợp với địa chỉ liên hệ khác."</string>
+    <!-- outdated translation 5015189525953438968 -->     <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="2238581529864542985">"Vui lòng nhập tên liên hệ trước khi kết hợp với một địa chỉ liên hệ khác."</string>
     <string name="copy_text" msgid="3257145021583508761">"Sao chép vào khay nhớ tạm"</string>
     <string name="set_default" msgid="4417505153468300351">"Đặt mặc định"</string>
     <string name="clear_default" msgid="7193185801596678067">"Xóa mặc định"</string>
     <string name="toast_text_copied" msgid="5143776250008541719">"Đã sao chép văn bản"</string>
     <string name="cancel_confirmation_dialog_title" msgid="3950463632415908534">"Hủy thay đổi"</string>
-    <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="5885724679874403115">"Hủy các thay đổi của bạn?"</string>
+    <!-- outdated translation 7021968394611740251 -->     <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="5885724679874403115">"Bạn muốn hủy thay đổi của mình?"</string>
     <string name="call_type_and_date" msgid="1766269584078149149">"<xliff:g id="CALL_TYPE">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="CALL_SHORT_DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="profile_display_name" msgid="4127389543625918771">"Thiết lập tiểu sử của tôi"</string>
     <string name="enter_contact_name" msgid="1738391320566349924">"Nhập tên của người này"</string>
@@ -511,24 +531,24 @@
     <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"Thư thoại mới từ <xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="voicemail_playback_error" msgid="1811242131549854624">"Không thể phát thư thoại."</string>
-    <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"Đang lưu tạm vào bộ đệm…"</string>
-    <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"Đang tìm nạp thư thoại…"</string>
+    <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"Đang lưu tạm vào bộ đệm???"</string>
+    <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"Đang tìm nạp thư thoại???"</string>
     <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"Không thể tìm nạp thư thoại."</string>
     <string name="call_log_new_header" msgid="846546437517724715">"Mới"</string>
     <string name="call_log_old_header" msgid="6262205894314263629">"Cũ hơn"</string>
-    <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"Không thể kết nối với máy chủ thư thoại."</string>
-    <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"Không thể kết nối với máy chủ thư thoại. Thư thoại mới đang chờ."</string>
-    <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"Thiết lập thư thoại của bạn."</string>
+    <!-- outdated translation 3164200979671881947 -->     <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"Không thể kết nối với máy chủ thư thoại."</string>
+    <!-- outdated translation 2970301042310727909 -->     <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"Không thể kết nối với máy chủ thư thoại. Thư thoại mới đang chờ."</string>
+    <!-- outdated translation 3940240432123700974 -->     <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"Định cấu hình thư thoại của bạn."</string>
     <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="3369618334553341626">"Âm thanh không khả dụng."</string>
-    <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"Thiết lập"</string>
+    <!-- outdated translation 7008713959076506385 -->     <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"Định cấu hình"</string>
     <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"Gọi thư thoại"</string>
-    <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"Tốc độ chậm nhất"</string>
-    <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"Tốc độ chậm"</string>
-    <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"Tốc độ bình thường"</string>
-    <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"Tốc độ nhanh"</string>
-    <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"Tốc độ nhanh nhất"</string>
+    <!-- outdated translation 6047030504814773029 -->     <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"tốc độ chậm nhất"</string>
+    <!-- outdated translation 7890393922358642543 -->     <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"tốc độ chậm"</string>
+    <!-- outdated translation 6030110237820243006 -->     <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"tốc độ thông thường"</string>
+    <!-- outdated translation 4161478290979905481 -->     <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"tốc độ nhanh"</string>
+    <!-- outdated translation 3373646875150544205 -->     <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"tốc độ nhanh nhất"</string>
     <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="group_name_hint" msgid="238359485263401293">"Tên nhóm"</string>
+    <!-- outdated translation 2659811836386413509 -->     <string name="group_name_hint" msgid="238359485263401293">"Tên nhóm"</string>
     <string name="nfc_vcard_file_name" msgid="2823095213265993609">"L.h nhận qua NFC"</string>
     <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"Chỉ hiển thị thư thoại"</string>
     <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"Hiển thị tất cả cuộc gọi"</string>
@@ -564,5 +584,5 @@
     <string name="add_new_account" msgid="5748627740680940264">"Thêm tài khoản mới"</string>
     <string name="dialog_phone_call_prohibited_title" msgid="2111395432187079579">"Không thể thực hiện cuộc gọi"</string>
     <string name="dialog_voicemail_not_ready_title" msgid="7258109862329777060">"Số thư thoại không khả dụng"</string>
-    <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"Để thiết lập thư thoại, đi tới Trình đơn &gt; Cài đặt."</string>
+    <!-- outdated translation 4511141315685755189 -->     <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"Để định cấu hình thư thoại, đi tới Trình đơn &gt; Cài đặt."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml
index 1b73ab9..0ca446a 100644
--- a/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -17,7 +17,7 @@
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="launcherDialer" msgid="8636288196618486553">"拨号"</string>
-    <string name="people" msgid="1048457247435785074">"联系人"</string>
+    <string name="people" msgid="1048457247435785074">"用户"</string>
     <string name="contactsList" msgid="8661624236494819731">"通讯录"</string>
     <string name="shortcutContact" msgid="749243779392912958">"联系人"</string>
     <string name="shortcutDialContact" msgid="746622101599186779">"直接拨打"</string>
@@ -25,7 +25,7 @@
     <string name="shortcutActivityTitle" msgid="6642877210643565436">"选择联系人快捷方式"</string>
     <string name="callShortcutActivityTitle" msgid="6065749861423648991">"选择一个可直接拨号的号码"</string>
     <string name="messageShortcutActivityTitle" msgid="3084542316620335911">"选择一个可直接向其发送短信的号码"</string>
-    <string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"选择联系人"</string>
+    <!-- outdated translation 6886592363525235031 -->     <string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"选择联系人"</string>
     <string name="starredList" msgid="4817256136413959463">"已加星标的内容"</string>
     <string name="frequentList" msgid="7154768136473953056">"经常联系"</string>
     <string name="strequentList" msgid="5640192862059373511">"收藏"</string>
@@ -53,19 +53,20 @@
     <string name="menu_deleteGroup" msgid="3486380004411482874">"删除"</string>
     <string name="menu_new_contact_action_bar" msgid="8887818026717394343">"新建"</string>
     <string name="menu_new_group_action_bar" msgid="5055346725617932394">"新建群组"</string>
-    <string name="splitConfirmation_title" msgid="633640935430370530">"要拆分联系人吗?"</string>
-    <string name="splitConfirmation" msgid="740190210499587175">"系统会将此联系人拆分成多个联系人。"</string>
+    <!-- outdated translation 2209511048593467012 -->     <string name="splitConfirmation_title" msgid="633640935430370530">"拆分联系人"</string>
+    <!-- outdated translation 1067993957986345974 -->     <string name="splitConfirmation" msgid="740190210499587175">"确定要将单个联系人拆分成多个联系人吗?"</string>
     <string name="menu_joinAggregate" msgid="5027981918265667970">"合并"</string>
     <string name="titleJoinContactDataWith" msgid="7684875775798635354">"合并联系人"</string>
-    <string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="8736488417422708236">"选择要与<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>合并的联系人:"</string>
+    <!-- no translation found for blurbJoinContactDataWith (8736488417422708236) -->
+    <skip />
     <string name="showAllContactsJoinItem" msgid="2189695051430392383">"显示所有联系人"</string>
     <string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="2831414448851313345">"建议的联系人"</string>
     <string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="7939932265026181043">"所有联系人"</string>
     <string name="contactsJoinedMessage" msgid="7208148163607047389">"已合并联系人"</string>
-    <string name="deleteConfirmation_title" msgid="1418215926447642260">"要删除联系人吗?"</string>
+    <!-- outdated translation 6394309508930335204 -->     <string name="deleteConfirmation_title" msgid="1418215926447642260">"删除"</string>
     <string name="menu_set_ring_tone" msgid="8728345772068064946">"设置铃声"</string>
     <string name="menu_redirect_calls_to_vm" msgid="4181789196416396656">"所有来电转至语音信箱"</string>
-    <string name="readOnlyContactWarning" msgid="7808825687289848259">"您无法删除只读帐户中的联系人,但可以在联系人列表中将他们隐藏。"</string>
+    <!-- outdated translation 1390849295342594265 -->     <string name="readOnlyContactWarning" msgid="7808825687289848259">"您不能删除只读帐户中的联系人,但可以在您的联系人列表中将其隐藏。"</string>
     <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"该联系人的信息中包含来自多个帐户的信息。来自只读帐户的信息将在您的联系人列表中隐藏,但不会删除。"</string>
     <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"删除该联系人将会删除多个帐户中的信息。"</string>
     <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"将会删除此联系人。"</string>
@@ -76,8 +77,9 @@
     <string name="label_sip_address" msgid="124073911714324974">"互联网通话"</string>
     <string name="ghostData_company" msgid="5414421120553765775">"公司"</string>
     <string name="ghostData_title" msgid="7496735200318496110">"职位"</string>
-    <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"该联系人不存在。"</string>
-    <string name="pickerNewContactText" msgid="6166997164401048211">"创建新联系人"</string>
+    <!-- outdated translation 5816991830260044593 -->     <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"该联系人不存在。"</string>
+    <!-- no translation found for pickerNewContactText (6166997164401048211) -->
+    <skip />
     <string name="phoneLabelsGroup" msgid="6468091477851199285">"电话"</string>
     <string name="emailLabelsGroup" msgid="8389931313045344406">"发送电子邮件"</string>
     <string name="imLabelsGroup" msgid="3898238486262614027">"即时消息"</string>
@@ -94,17 +96,19 @@
     <string name="removePhoto" msgid="4898105274130284565">"删除照片"</string>
     <string name="noContacts" msgid="8579310973261953559">"没有联系人。"</string>
     <string name="noGroups" msgid="8614664663561385253">"没有任何群组。"</string>
-    <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"您需要拥有一个帐户才能创建群组。"</string>
+    <!-- outdated translation 4742609114153797268 -->     <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"您需要拥有一个帐户才能创建群组"</string>
     <string name="noMatchingContacts" msgid="4266283206853990471">"未找到匹配的联系人。"</string>
     <string name="noContactsWithPhoneNumbers" msgid="1605457050218824269">"没有联系人拥有电话号码。"</string>
-    <string name="emptyGroup" msgid="7502116218697177370">"此组中没有联系人。"</string>
-    <string name="addPeopleToGroup" msgid="7879585947222263516">"要添加联系人,请修改该组。"</string>
+    <!-- no translation found for emptyGroup (7502116218697177370) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for addPeopleToGroup (7879585947222263516) -->
+    <skip />
     <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"正在保存联系人…"</string>
     <string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"正在保存显示选项…"</string>
     <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"此联系人已保存。"</string>
-    <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"无法保存联系人更改。"</string>
+    <!-- outdated translation 9189098776225004666 -->     <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"发生错误,无法保存联系人更改。"</string>
     <string name="groupSavedToast" msgid="1168756874239833756">"群组已保存。"</string>
-    <string name="groupSavedErrorToast" msgid="7984466936615304740">"无法保存所做的群组更改。"</string>
+    <!-- outdated translation 6434135707953150875 -->     <string name="groupSavedErrorToast" msgid="7984466936615304740">"出现错误,无法保存群组更改。"</string>
   <plurals name="listTotalPhoneContacts">
     <item quantity="one" msgid="3015357862286673986">"1 位联系人有电话号码"</item>
     <item quantity="other" msgid="3299954047880968205">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 位联系人有电话号码"</item>
@@ -114,9 +118,9 @@
     <item quantity="one" msgid="3405747744700823280">"1 位联系人"</item>
     <item quantity="other" msgid="3578469907265375314">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 位联系人"</item>
   </plurals>
-    <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="5513001821794568211">"没有联系人。"</string>
-    <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"未发现任何联系人。"</string>
-    <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"未收藏任何联系人。"</string>
+    <!-- outdated translation 1889349925514589304 -->     <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="5513001821794568211">"没有联系人"</string>
+    <!-- outdated translation 4058252141420128998 -->     <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"未显示任何联系人"</string>
+    <!-- outdated translation 1289318488170099285 -->     <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"未收藏任何联系人"</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"“<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>”中没有联系人"</string>
     <string name="listAllContactsInAccount" msgid="7496143179265311758">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> 帐户中的联系人"</string>
     <string name="listSingleContact" msgid="6067813698903535563">"单个联系人"</string>
@@ -125,8 +129,9 @@
     <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"找到 1 个联系人"</item>
     <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"找到 <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 个联系人"</item>
   </plurals>
-    <string name="foundTooManyContacts" msgid="5163335650920020220">"找到的联系人超过 <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 位。"</string>
-    <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="7132202364587656501">"未找到任何联系人。"</string>
+    <!-- no translation found for foundTooManyContacts (5163335650920020220) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 777952841930508289 -->     <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="7132202364587656501">"找不到"</string>
   <plurals name="searchFoundContacts">
     <item quantity="one" msgid="4826918429708286628">"找到 1 个联系人"</item>
     <item quantity="other" msgid="7988132539476575389">"找到 <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 个联系人"</item>
@@ -145,9 +150,9 @@
     <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"删除语音邮件"</string>
     <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"分享语音邮件"</string>
     <string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"通话记录为空。"</string>
-    <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"要清除通话记录吗?"</string>
-    <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"系统将删除您的所有通话记录。"</string>
-    <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"正在清除通话记录..."</string>
+    <!-- outdated translation 718072843006222703 -->     <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"清除通话记录"</string>
+    <!-- outdated translation 7625927669136267636 -->     <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"确定要清除通话记录吗?"</string>
+    <!-- outdated translation 6870412675015656948 -->     <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"正在清除通话记录"</string>
     <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"移动通信国际识别码"</string>
     <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
     <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"语音信箱"</string>
@@ -160,14 +165,14 @@
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"SIM 卡联系人"</string>
     <string name="noContactsHelpTextWithSyncForCreateShortcut" msgid="801504710275614594">"没有任何联系人可供显示。(如果您刚刚添加了一个帐户,则系统需要几分钟的时间同步联系人。)"</string>
     <string name="noContactsHelpTextForCreateShortcut" msgid="3081286388667108335">"没有任何联系人可供显示。"</string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6226271923423236696">"您没有任何可显示的联系人。"\n\n"要添加联系人,请触摸"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"菜单"</b></font>",然后:"\n\n<li>"触摸"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"帐户"</b></font>"可添加或设置帐户,您可以将该帐户中包含的联系人同步到平板电脑"\n</li>\n<li>"触摸"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"新建联系人"</b></font>"可创建新联系人"\n</li>\n<li>"触摸"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"导入/导出"</b></font>"可从您的 SIM 卡或 SD 卡中导入联系人"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="4405064135698982080">"您没有任何可显示的联系人。"\n\n"要添加联系人,请触摸"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"菜单"</b></font>",然后:"\n\n<li>"触摸"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"帐户"</b></font>"可添加或设置帐户,您可以将该帐户中包含的联系人同步到手机"\n</li>\n<li>"触摸"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"新建联系人"</b></font>"可创建新联系人"\n</li>\n<li>"触摸"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"导入/导出"</b></font>"可从您的 SIM 卡或 SD 卡中导入联系人"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"您没有任何可显示的联系人(如果您​​刚刚添加过帐户,可能是系统需要几分钟的时间来同步联系人信息)。"\n\n"要添加联系人,请触摸"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"菜单"</b></font>",然后:"\n\n<li>"触摸"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"帐户"</b></font>"可添加或设置帐户,您可以将该帐户中包含的联系人同步到平板电脑"\n</li>\n<li>"触摸"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"显示选项"</b></font>"可更改显示的联系人"\n</li>\n<li>"触摸"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"新建联系人"</b></font>"可创建新联系人"\n</li>\n<li>"触摸"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"导入/导出"</b></font>"可从您的 SIM 卡或 SD 卡中导入联系人"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"您没有任何可显示的联系人(如果您​​刚刚添加过帐户,可能是系统需要几分钟的时间来同步联系人信息)。"\n\n"要添加联系人,请触摸"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"菜单"</b></font>",然后:"\n\n<li>"触摸"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"帐户"</b></font>"可添加或设置帐户,您可以将该帐户中包含的联系人同步到手机"\n</li>\n<li>"触摸"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"显示选项"</b></font>"可更改显示的联系人"\n</li>\n<li>"触摸"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"新建联系人"</b></font>"可创建新联系人"\n</li>\n<li>"触摸"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"导入/导出"</b></font>"可从您的 SIM 卡或 SD 卡中导入联系人"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="7823757505923033456">"您没有任何可显示的联系人。"\n\n"要添加联系人,请触摸"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"菜单"</b></font>",然后:"\n\n<li>"触摸"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"帐户"</b></font>"可添加或设置帐户,您可以将该帐户中包含的联系人同步到平板电脑"\n</li>\n<li>"触摸"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"新建联系人"</b></font>"可创建新联系人"\n</li>\n<li>"触摸"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"导入/导出"</b></font>"可从您的 SD 卡中导入联系人"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="6224952277619986841">"您没有任何可显示的联系人。"\n\n"要添加联系人,请触摸"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"菜单"</b></font>",然后:"\n\n<li>"触摸"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"帐户"</b></font>"可添加或设置帐户,您可以将该帐户中包含的联系人同步到手机"\n</li>\n<li>"触摸"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"新建联系人"</b></font>"可创建新联系人"\n</li>\n<li>"触摸"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"导入/导出"</b></font>"可从您的 SD 卡中导入联系人"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"您没有任何可显示的联系人(如果您​​刚刚添加过帐户,可能是系统需要几分钟的时间来同步联系人信息)。"\n\n"要添加联系人,请触摸"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"菜单"</b></font>",然后:"\n\n<li>"触摸"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"帐户"</b></font>"可添加或设置帐户,您可以将该帐户中包含的联系人同步到平板电脑"\n</li>\n<li>"触摸"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"显示选项"</b></font>"可更改显示的联系人"\n</li>\n<li>"触摸"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"新建联系人"</b></font>"可创建新联系人"\n</li>\n<li>"触摸"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"导入/导出"</b></font>"可从您的 SD 卡中导入联系人"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"您没有任何可显示的联系人(如果您​​刚刚添加过帐户,可能是系统需要几分钟的时间来同步联系人信息)。"\n\n"要添加联系人,请触摸"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"菜单"</b></font>",然后:"\n\n<li>"触摸"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"帐户"</b></font>"可添加或设置帐户,您可以将该帐户中包含的联系人同步到手机"\n</li>\n<li>"触摸"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"显示选项"</b></font>"可更改显示的联系人"\n</li>\n<li>"触摸"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"新建联系人"</b></font>"可创建新联系人"\n</li>\n<li>"触摸"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"导入/导出"</b></font>"可从您的 SD 卡中导入联系人"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6450346791169710787 -->     <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6226271923423236696">"您没有可显示的联系人。"\n\n"要添加联系人,请按"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"菜单"</b></font>",然后触摸:"\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Google 帐户"</b></font>"以添加或配置帐户,您可以将该帐户中包含的联系人同步到平板电脑"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"新建联系人"</b></font>"以从头开始创建新联系人"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"导入/导出"</b></font>"以导入 SIM 卡或 SD 卡上的联系人"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6450346791169710787 -->     <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="4405064135698982080">"您没有可显示的联系人。"\n\n"要添加联系人,请按"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"菜单"</b></font>",然后触摸:"\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Google 帐户"</b></font>"以添加或配置帐户,您可以将该帐户中包含的联系人同步到平板电脑"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"新建联系人"</b></font>"以从头开始创建新联系人"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"导入/导出"</b></font>"以导入 SIM 卡或 SD 卡上的联系人"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 2364665535969139880 -->     <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"您没有可显示的联系人。(如果您刚刚添加了一个帐户,则需要几分钟时间同步联系人。)"\n\n"要添加联系人,请按"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"菜单"</b></font>",然后触摸:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Google 帐户"</b></font>"以添加或配置帐户,您可以将该帐户中包含的联系人同步到平板电脑"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"显示选项"</b></font>"以更改可见的联系人"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"新建联系人"</b></font>"以从头开始创建新联系人"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"导入/导出"</b></font>"以导入 SIM 卡或 SD 卡上的联系人"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 2364665535969139880 -->     <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"您没有可显示的联系人。(如果您刚刚添加了一个帐户,则需要几分钟时间同步联系人。)"\n\n"要添加联系人,请按"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"菜单"</b></font>",然后触摸:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Google 帐户"</b></font>"以添加或配置帐户,您可以将该帐户中包含的联系人同步到平板电脑"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"显示选项"</b></font>"以更改可见的联系人"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"新建联系人"</b></font>"以从头开始创建新联系人"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"导入/导出"</b></font>"以导入 SIM 卡或 SD 卡上的联系人"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6031363021287849874 -->     <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="7823757505923033456">"您没有可显示的联系人。"\n\n"要添加联系人,请按"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"菜单"</b></font>",然后触摸:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Google 帐户"</b></font>"以添加或配置帐户,您可以将该帐户中包含的联系人同步到平板电脑"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"新建联系人"</b></font>"以从头开始创建新联系人"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"导入/导出"</b></font>"以导入 SD 卡上的联系人"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6031363021287849874 -->     <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="6224952277619986841">"您没有可显示的联系人。"\n\n"要添加联系人,请按"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"菜单"</b></font>",然后触摸:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Google 帐户"</b></font>"以添加或配置帐户,您可以将该帐户中包含的联系人同步到平板电脑"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"新建联系人"</b></font>"以从头开始创建新联系人"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"导入/导出"</b></font>"以导入 SD 卡上的联系人"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6222739731808897565 -->     <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"您没有可显示的联系人。(如果您刚刚添加了一个帐户,则需要几分钟时间同步联系人。)"\n\n"要添加联系人,请按"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"菜单"</b></font>",然后触摸:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Google 帐户"</b></font>"以添加或配置帐户,您可以将该帐户中包含的联系人同步到平板电脑"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"显示选项"</b></font>"以更改可见的联系人"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"新建联系人"</b></font>"以从头开始创建新联系人"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"导入/导出"</b></font>"以导入 SD 卡上的联系人"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6222739731808897565 -->     <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"您没有可显示的联系人。(如果您刚刚添加了一个帐户,则需要几分钟时间同步联系人。)"\n\n"要添加联系人,请按"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"菜单"</b></font>",然后触摸:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Google 帐户"</b></font>"以添加或配置帐户,您可以将该帐户中包含的联系人同步到平板电脑"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"显示选项"</b></font>"以更改可见的联系人"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"新建联系人"</b></font>"以从头开始创建新联系人"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"导入/导出"</b></font>"以导入 SD 卡上的联系人"\n</li></string>
     <string name="noFavoritesHelpText" msgid="3744655776704833277">"您未收藏任何联系人。"\n\n"要向您的收藏列表添加联系人,请执行以下操作:"\n\n"        "<li>"触摸"<b>"联系人"</b>"标签"\n</li>\n<li>"触摸您要加入收藏的联系人"\n</li>\n<li>"触摸联系人姓名旁边的星标"\n</li></string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"使用按键式键盘"</string>
     <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"返回正在进行的通话"</string>
@@ -183,7 +188,7 @@
     <string name="callAgain" msgid="3197312117049874778">"重拨"</string>
     <string name="returnCall" msgid="8171961914203617813">"回拨"</string>
     <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="8157706382818184268">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> 分 <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> 秒"</string>
-    <string name="favoritesFrequentContacted" msgid="6184232487472425690">"经常联系的人"</string>
+    <string name="favoritesFrequentContacted" msgid="6184232487472425690">"常用联系人"</string>
     <string name="favoritesFrequentCalled" msgid="6128306889600696124">"经常呼叫的联系人"</string>
     <string name="add_contact_dlg_title" msgid="2896685845822146494">"添加联系人"</string>
     <string name="add_contact_dlg_message_fmt" msgid="7986472669444326576">"将“<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>”添加到联系人?"</string>
@@ -210,8 +215,8 @@
     <string name="description_view_contact_detail" msgid="9133251213656414807">"查看联系人"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"存储设备不存在"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"无 SD 卡"</string>
-    <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5242558018442357189">"未找到任何存储设备。"</string>
-    <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3357810406684913482">"未找到 SD 卡。"</string>
+    <!-- outdated translation 1334170151822669976 -->     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5242558018442357189">"未检测到存储设备"</string>
+    <!-- outdated translation 1334170151822669976 -->     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3357810406684913482">"未检测到存储设备"</string>
     <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"正在搜索 vCard"</string>
     <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"从 SIM 卡导入"</string>
     <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8668347930577565175">"从存储设备导入"</string>
@@ -220,62 +225,79 @@
     <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"导入一个 vCard 文件"</string>
     <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"导入多个 vCard 文件"</string>
     <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"导入所有 vCard 文件"</string>
-    <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="557077639409584945">"正在从存储设备中搜索 vCard 文件..."</string>
-    <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="3962269894118092049">"正在 SD 卡中搜索 vCard 数据..."</string>
+    <!-- outdated translation 996170203695743981 -->     <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="557077639409584945">"正在存储设备中搜索 vCard 文件"</string>
+    <!-- outdated translation 996170203695743981 -->     <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="3962269894118092049">"正在存储设备中搜索 vCard 文件"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="4944932641334764942">"无法扫描存储设备"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="6664940444476572612">"无法扫描 SD 卡"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="7221682312959229201">"无法扫描该存储设备。(原因:“<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>”)"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="189023067829510792">"无法扫描该 SD 卡。(原因:“<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>”)"</string>
-    <string name="fail_reason_io_error" msgid="6748358842976073255">"I/O 错误"</string>
-    <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="875222757734882898">"内存不足。该文件可能过大。"</string>
-    <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="888263542360355784">"由于意外原因而无法解析 vCard。"</string>
-    <string name="fail_reason_not_supported" msgid="8219562769267148825">"该格式不受支持。"</string>
-    <string name="vcard_import_failed" msgid="5223531255894842406">"无法导入 vCard。"</string>
-    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2071820850017305867">"未在存储设备中找到 vCard 文件。"</string>
-    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1754014167874286173">"未在该 SD 卡上找到 vCard 文件。"</string>
+    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (7221682312959229201) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (189023067829510792) -->
+    <skip />
+    <!-- unknown placeholder FAIL_REASON in fail_reason_io_error -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for fail_reason_io_error (6748358842976073255) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 7514918659342886381 -->     <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="875222757734882898">"存储器空间不足(文件可能过大)"</string>
+    <!-- outdated translation 4492947335972369711 -->     <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="888263542360355784">"由于意外原因而无法解析 vCard"</string>
+    <!-- outdated translation 294499264620201243 -->     <string name="fail_reason_not_supported" msgid="8219562769267148825">"不支持此格式。"</string>
+    <!-- outdated translation 8856125211629574066 -->     <string name="vcard_import_failed" msgid="5223531255894842406">"无法导入 vCard"</string>
+    <!-- outdated translation 6339234836196984924 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2071820850017305867">"未在存储设备中找到 vCard 文件"</string>
+    <!-- outdated translation 6339234836196984924 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1754014167874286173">"未在存储设备中找到 vCard 文件"</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="6427931733267328564">"无法收集指定的 vCard 文件的元信息。"</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="5823434810622484922">"一个或多个文件无法导入 (%s)。"</string>
-    <string name="fail_reason_unknown" msgid="1714092345030570863">"未知错误。"</string>
-    <string name="select_vcard_title" msgid="7791371083694672861">"选择 vCard 文件"</string>
-    <string name="caching_vcard_title" msgid="1226272312940516605">"正在缓存..."</string>
-    <string name="caching_vcard_message" msgid="4926308675041506756">"正在将 vCard 缓存到本地临时存储设备。实际导入操作即将开始。"</string>
+    <!-- outdated translation 999034019513096768 -->     <string name="fail_reason_unknown" msgid="1714092345030570863">"未知错误"</string>
+    <!-- outdated translation 3968948173786172468 -->     <string name="select_vcard_title" msgid="7791371083694672861">"选择 vCard 文件"</string>
+    <!-- outdated translation 5009556022082659780 -->     <string name="caching_vcard_title" msgid="1226272312940516605">"正在将 vCard 缓存到本地临时存储"</string>
+    <!-- outdated translation 2380844718093378900 -->     <string name="caching_vcard_message" msgid="4926308675041506756">"导入程序正在将 vCard 缓存到本地临时存储。很快将会开始真正的导入。"</string>
     <string name="progress_notifier_message" msgid="2311011466908220528">"正在导入第 <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> 个(共 <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> 个)联系人:<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="importing_vcard_description" msgid="4245275224298571351">"正在导入<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="reading_vcard_failed_title" msgid="4251647443358422855">"无法读取 vCard 数据"</string>
-    <string name="reading_vcard_canceled_title" msgid="1925216585981542019">"已取消读取 vCard 数据"</string>
+    <!-- outdated translation 1770608329958463131 -->     <string name="reading_vcard_canceled_title" msgid="1925216585981542019">"已取消读取 vCard 数据"</string>
     <string name="importing_vcard_finished_title" msgid="3341541727268747967">"导入 vCard <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> 已完成"</string>
-    <string name="importing_vcard_canceled_title" msgid="2147475978165599336">"已取消导入 <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for importing_vcard_canceled_title (2147475978165599336) -->
+    <skip />
     <string name="vcard_import_will_start_message" msgid="2804911199145873396">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> 将在稍后导入。"</string>
     <string name="vcard_import_will_start_message_with_default_name" msgid="1022969530654129470">"系统稍后就会导入该文件。"</string>
-    <string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="2890471184508516011">"vCard 导入请求遭拒,请稍后重试。"</string>
+    <!-- outdated translation 2592424820635325951 -->     <string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="2890471184508516011">"vCard 导入请求已遭到拒绝。请稍后再试。"</string>
     <string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2210241345252081463">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> 将在稍后导出。"</string>
-    <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="2844874826431327531">"vCard 导出请求遭拒,请稍后重试。"</string>
+    <!-- outdated translation 8259494002258326330 -->     <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="2844874826431327531">"vCard 导出请求已遭到拒绝。请稍后再试。"</string>
     <string name="vcard_unknown_filename" msgid="7171709890959915954">"联系人"</string>
     <string name="percentage" msgid="34897865327092209">"%s%%"</string>
-    <string name="confirm_export_title" msgid="6834385377255286349">"要导出联系人吗?"</string>
-    <string name="confirm_export_message" msgid="2423421354816428708">"系统会将您的联系人列表导出到以下文件:<xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>。"</string>
-    <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="4892358112409576342">"无法导出"</string>
-    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4938527850142003141">"未导出联系人数据。"\n"原因:“<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>”"</string>
-    <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="8728506011371262065">"没有可导出的联系人。"</string>
-    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="590645599157376285">"存储设备中的 vCard 文件过多。"</string>
-    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="4887177369627277474">"该 SD 卡中的 vCard 文件过多。"</string>
-    <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="3393764245254738333">"指定的文件名过长(“<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>”)。"</string>
-    <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4767045779458185251">"导出 <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> 已完成。"</string>
-    <string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="2652222370493306887">"已取消导出 <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>。"</string>
+    <!-- outdated translation 7648747763127442983 -->     <string name="confirm_export_title" msgid="6834385377255286349">"确认导出"</string>
+    <!-- no translation found for confirm_export_message (2423421354816428708) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 2339788270863991417 -->     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="4892358112409576342">"无法导出联系人数据"</string>
+    <!-- no translation found for exporting_contact_failed_message (4938527850142003141) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 4919714086648344495 -->     <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="8728506011371262065">"没有可导出的联系人"</string>
+    <!-- outdated translation 3745507837635270265 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="590645599157376285">"存储设备中的 vCard 文件过多"</string>
+    <!-- outdated translation 3745507837635270265 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="4887177369627277474">"存储设备中的 vCard 文件过多"</string>
+    <!-- no translation found for fail_reason_too_long_filename (3393764245254738333) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for exporting_vcard_finished_title (4767045779458185251) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for exporting_vcard_canceled_title (2652222370493306887) -->
+    <skip />
     <string name="exporting_contact_list_title" msgid="9072240631534457415">"正在导出联系人数据"</string>
-    <string name="exporting_contact_list_message" msgid="7181663157672374569">"正在将您的联系人数据导出到:<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>。"</string>
-    <string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter" msgid="707260459259688510">"无法启动导出程序:“<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>”。"</string>
-    <string name="fail_reason_error_occurred_during_export" msgid="3018855323913649063">"导出时出错:“<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>”。"</string>
-    <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="1765944280846236723">"无法获取数据库信息。"</string>
-    <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="6991449891825077743">"没有可导出的联系人。如果您的平板电脑上确实存有联系人信息,可能是某些数据服务提供商不允许从平板电脑中导出联系人。"</string>
-    <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="3296493229040294335">"没有可导出的联系人。如果您的手机上确实存有联系人信息,可能是某些数据服务提供商不允许从手机中导出联系人。"</string>
-    <string name="composer_not_initialized" msgid="2321648986367005254">"vCard 制作程序未正确启动。"</string>
-    <string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="2067725459821997463">"无法打开“<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>”:<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>。"</string>
+    <!-- no translation found for exporting_contact_list_message (7181663157672374569) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for fail_reason_could_not_initialize_exporter (707260459259688510) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for fail_reason_error_occurred_during_export (3018855323913649063) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 6891165255897853705 -->     <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="1765944280846236723">"无法获取数据库信息"</string>
+    <!-- outdated translation 5161491059051198932 -->     <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="6991449891825077743">"没有可导出的联系人。如果您的平板电脑中确实有联系人,则可能是某些数据提供程序禁止您从平板电脑中导出任何联系人。"</string>
+    <!-- outdated translation 5161491059051198932 -->     <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="3296493229040294335">"没有可导出的联系人。如果您的平板电脑中确实有联系人,则可能是某些数据提供程序禁止您从平板电脑中导出任何联系人。"</string>
+    <!-- outdated translation 8041534450748388843 -->     <string name="composer_not_initialized" msgid="2321648986367005254">"vCard 制作程序未正确初始化"</string>
+    <!-- no translation found for fail_reason_could_not_open_file (2067725459821997463) -->
+    <skip />
     <string name="exporting_contact_list_progress" msgid="560522409559101193">"第 <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> 个联系人(共 <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> 个)"</string>
     <string name="cancel_import_confirmation_title" msgid="5578683596010294836">"取消导入 vCard"</string>
-    <string name="cancel_import_confirmation_message" msgid="3929951040347726757">"要取消导入 <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> 吗​​?"</string>
+    <!-- no translation found for cancel_import_confirmation_message (3929951040347726757) -->
+    <skip />
     <string name="cancel_export_confirmation_title" msgid="6516467140276768528">"取消导出 vCard"</string>
-    <string name="cancel_export_confirmation_message" msgid="1995462401949262638">"要取消导出 <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> 吗​​?"</string>
+    <!-- no translation found for cancel_export_confirmation_message (1995462401949262638) -->
+    <skip />
     <string name="cancel_vcard_import_or_export_failed" msgid="6139900383366166706">"无法取消导入/导出 vCard"</string>
     <string name="search_settings_description" msgid="2675223022992445813">"联系人姓名"</string>
     <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"暂停时间延长 2 秒"</string>
@@ -284,16 +306,16 @@
     <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"设置"</string>
     <string name="sms_disambig_title" msgid="4675399294513152364">"短信发送方式"</string>
     <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"记住此选择"</string>
-    <string name="quickcontact_missing_app" msgid="358168575340921552">"未找到可处理此操作的应用程序。"</string>
-    <string name="missing_name" msgid="8745511583852904385">"(无姓名)"</string>
+    <!-- outdated translation 4600366393134289038 -->     <string name="quickcontact_missing_app" msgid="358168575340921552">"未找到可处理此操作的应用程序"</string>
+    <!-- outdated translation 7930716592850443705 -->     <string name="missing_name" msgid="8745511583852904385">"(无姓名)"</string>
     <string name="menu_accounts" msgid="8499114602017077970">"帐户"</string>
     <string name="menu_contacts_filter" msgid="2165153460860262501">"要显示的联系人"</string>
-    <string name="menu_import_export" msgid="26217871113229507">"导入/导出"</string>
-    <string name="dialog_import_export" msgid="4360648034889921624">"导入/导出联系人"</string>
+    <!-- outdated translation 3765725645491577190 -->     <string name="menu_import_export" msgid="26217871113229507">"导入/导出"</string>
+    <!-- outdated translation 4771877268244096596 -->     <string name="dialog_import_export" msgid="4360648034889921624">"导入/导出联系人"</string>
     <string name="menu_share" msgid="943789700636542260">"分享"</string>
     <string name="menu_all_contacts" msgid="5101735431586050711">"所有联系人"</string>
     <string name="share_via" msgid="563121028023030093">"联系人分享方式"</string>
-    <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"无法分享此联系人。"</string>
+    <!-- outdated translation 4374508848981697170 -->     <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"无法分享此联系人。"</string>
     <string name="nameLabelsGroup" msgid="2034640839640477827">"姓名"</string>
     <string name="nicknameLabelsGroup" msgid="2891682101053358010">"昵称"</string>
     <string name="organizationLabelsGroup" msgid="2478611760751832035">"组织"</string>
@@ -306,9 +328,10 @@
     <string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"删除同步群组"</string>
     <string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"添加同步群组"</string>
     <string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"更多群组…"</string>
-    <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"其他所有联系人"</string>
-    <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"所有联系人"</string>
-    <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="8872290721676651414">"如果您停止同步“<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>”,会同时停止同步所有未分组的联系人。"</string>
+    <!-- outdated translation 4602580795576261158 -->     <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"其他所有联系人"</string>
+    <!-- outdated translation 6846131371214707956 -->     <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"所有联系人"</string>
+    <!-- no translation found for display_warn_remove_ungrouped (8872290721676651414) -->
+    <skip />
     <string name="account_phone" product="tablet" msgid="7946049152658522054">"只限平板电脑,不同步"</string>
     <string name="account_phone" product="default" msgid="3682950835276226870">"仅保存在手机中,不同步"</string>
     <string name="call_custom" msgid="7756571794763171802">"呼叫<xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
@@ -373,7 +396,7 @@
     <string name="chat_icq" msgid="8438405386153745775">"使用 ICQ 聊天"</string>
     <string name="chat_jabber" msgid="7561444230307829609">"使用 Jabber 聊天"</string>
     <string name="chat" msgid="9025361898797412245">"聊天"</string>
-    <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"语音聊天"</string>
+    <!-- outdated translation 4743276658947547047 -->     <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"音频聊天"</string>
     <string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"视频聊天"</string>
     <string name="postal_address" msgid="8765560217149624536">"地址"</string>
     <string name="postal_street" msgid="8133143961580058972">"街道"</string>
@@ -393,8 +416,8 @@
     <string name="name_phonetic_middle" msgid="8643721493320405200">"中间名拼音"</string>
     <string name="name_phonetic_family" msgid="462095502140180305">"姓氏拼音"</string>
     <string name="name_phonetic" msgid="4259595234312430484">"姓名拼音"</string>
-    <string name="connections" msgid="8098440723172028350">"联系"</string>
-    <string name="add_connection_button" msgid="4861308615789601727">"加强联系"</string>
+    <string name="connections" msgid="8098440723172028350">"连接"</string>
+    <string name="add_connection_button" msgid="4861308615789601727">"添加连接"</string>
     <!-- no translation found for recent (2659189233141493004) -->
     <!-- no translation found for recent (2062236709538790412) -->
     <skip />
@@ -403,9 +426,9 @@
     <!-- no translation found for from_account_format (4469138575127580203) -->
     <skip />
     <string name="use_photo_as_primary" msgid="8807110122951157246">"使用此照片"</string>
-    <string name="contact_read_only" msgid="7421346527289472273">"无法通过此应用程序修改。"</string>
-    <string name="no_contact_details" msgid="6636856378019344497">"没有此联系人的其他信息。"</string>
-    <string name="group_read_only" msgid="1061762906115697637">"无法在此设备上修改。"</string>
+    <!-- outdated translation 1856479476063888348 -->     <string name="contact_read_only" msgid="7421346527289472273">"无法通过此应用程序修改"</string>
+    <!-- outdated translation 6754415338321837001 -->     <string name="no_contact_details" msgid="6636856378019344497">"无此联系人的其他信息"</string>
+    <!-- outdated translation 7924922658394449477 -->     <string name="group_read_only" msgid="1061762906115697637">"无法在此设备上修改"</string>
     <string name="display_options_sort_list_by" msgid="6080091755852211076">"列表排序依据"</string>
     <string name="display_options_sort_by_given_name" msgid="184916793466387067">"名字"</string>
     <string name="display_options_sort_by_family_name" msgid="7857986975275712622">"姓氏"</string>
@@ -415,14 +438,15 @@
     <string name="search_bar_hint" msgid="1012756309632856553">"搜索联系人"</string>
     <string name="take_photo" msgid="7496128293167402354">"拍照"</string>
     <string name="take_new_photo" msgid="7341354729436576304">"拍摄新照片"</string>
-    <string name="pick_photo" msgid="3746334626214970837">"从图库中选择照片"</string>
+    <!-- outdated translation 448886509158039462 -->     <string name="pick_photo" msgid="3746334626214970837">"从图库中选择照片"</string>
     <string name="pick_new_photo" msgid="7962368009197147617">"从图库中选择新照片"</string>
     <string name="locale_change_in_progress" msgid="7583992153091537467">"正在更新联系人列表,以反映语言的变更。"</string>
     <string name="upgrade_in_progress" msgid="474511436863451061">"正在更新联系人列表。"</string>
-    <string name="upgrade_out_of_memory" msgid="1209994418877625940">"正在升级“联系人”。"\n\n"升级过程大约需要 <xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%s</xliff:g> MB 的内存空间。"\n\n"请选择以下某个选项:"</string>
+    <!-- no translation found for upgrade_out_of_memory (1209994418877625940) -->
+    <skip />
     <string name="upgrade_out_of_memory_uninstall" msgid="1721798828992091432">"卸载一些应用程序"</string>
     <string name="upgrade_out_of_memory_retry" msgid="8431289830472724609">"重新尝试升级"</string>
-    <string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"正在搜索..."</string>
+    <!-- outdated translation 7755623475227227314 -->     <string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"正在搜索..."</string>
     <string name="menu_display_selected" msgid="6470001164297969034">"已选收件人"</string>
     <string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"全部收件人"</string>
     <string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"全选"</string>
@@ -446,20 +470,20 @@
     <string name="aggregation_suggestion_join_dialog_message" msgid="3842757977671434836">"要合并当前联系人与所选联系人吗?"</string>
     <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_title" msgid="1064042382692091314">"编辑所选联系人"</string>
     <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_message" msgid="6549585283910518095">"要切换至编辑所选联系人吗?系统会复制您到目前为止输入的所有信息。"</string>
-    <string name="menu_copyContact" msgid="1573960845106822639">"复制到“我的联系人”"</string>
+    <!-- outdated translation 4401683725471696686 -->     <string name="menu_copyContact" msgid="1573960845106822639">"复制到我的联系人"</string>
     <string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"添加到“我的联系人”"</string>
     <string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"目录类型:<xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="directory_search_label" msgid="1887759056597975053">"目录"</string>
     <string name="local_search_label" msgid="2551177578246113614">"所有联系人"</string>
-    <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"正在创建个人副本..."</string>
+    <!-- outdated translation 7905283986345263275 -->     <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"创建个人副本"</string>
     <string name="list_filter_all_accounts" msgid="8908683398914322369">"所有联系人"</string>
     <string name="list_filter_all_starred" msgid="5031734941601931356">"已加星标"</string>
     <string name="list_filter_custom" msgid="8910173055702057002">"自定义"</string>
-    <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"自定义"</string>
+    <!-- outdated translation 2035084418635775579 -->     <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"自定义..."</string>
     <string name="list_filter_phones" msgid="735313795643493365">"所有拥有电话号码的联系人"</string>
     <string name="list_filter_single" msgid="5871400283515893087">"联系人"</string>
     <string name="custom_list_filter" msgid="7836035257402013957">"定义自定义视图"</string>
-    <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"正在加载..."</string>
+    <!-- outdated translation 3859280390185230582 -->     <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"正在加载..."</string>
     <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"设置"</string>
     <string name="activity_title_contacts_filter" msgid="8275542497615516969">"要显示的联系人"</string>
     <string name="menu_settings" msgid="377929915873428211">"设置"</string>
@@ -473,7 +497,7 @@
     <string name="widget_name_and_phonetic" msgid="8739586586600099979">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONETIC_NAME">%2$s</xliff:g>)"</string>
     <string name="date_year_toggle" msgid="7356532842767854606">"输入年份"</string>
     <string name="social_widget_label" msgid="6378905543028924592">"联系人"</string>
-    <string name="social_widget_loading" msgid="5327336597364074608">"正在加载..."</string>
+    <!-- outdated translation 3697996166985327861 -->     <string name="social_widget_loading" msgid="5327336597364074608">"正在载入..."</string>
     <string name="contacts_unavailable_create_contact" msgid="7014525713871959208">"创建新联系人"</string>
     <string name="contacts_unavailable_add_account" msgid="7911101713860139754">"登录帐户"</string>
     <string name="contacts_unavailable_import_contacts" msgid="4456440183590517471">"从文件导入联系人"</string>
@@ -484,7 +508,8 @@
     <item quantity="one" msgid="2944819210288517794">"1 个群组"</item>
     <item quantity="other" msgid="1276758425904917367">"<xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g> 个群组"</item>
   </plurals>
-    <string name="delete_group_dialog_message" msgid="7586856514337560529">"要删除群组“<xliff:g id="GROUP_LABEL">%1$s</xliff:g>”(并不会删除联系人本身)吗?"</string>
+    <!-- no translation found for delete_group_dialog_message (7586856514337560529) -->
+    <skip />
   <plurals name="num_contacts_in_group">
     <item quantity="one" msgid="1352418549951013448">"<xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%2$s</xliff:g>中有 <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> 个联系人"</item>
     <item quantity="other" msgid="8146027769011086349">"<xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%2$s</xliff:g>中有 <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> 个人"</item>
@@ -493,13 +518,13 @@
     <item quantity="one" msgid="3323065321661972446">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> 个人"</item>
     <item quantity="other" msgid="6251996206137048525">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> 个人"</item>
   </plurals>
-    <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="2238581529864542985">"与其他联系人合并,请先键入联系人姓名。"</string>
+    <!-- outdated translation 5015189525953438968 -->     <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="2238581529864542985">"请先输入联系人姓名,然后再与其他联系人合并。"</string>
     <string name="copy_text" msgid="3257145021583508761">"复制到剪贴板"</string>
     <string name="set_default" msgid="4417505153468300351">"设置默认值"</string>
     <string name="clear_default" msgid="7193185801596678067">"清除默认值"</string>
     <string name="toast_text_copied" msgid="5143776250008541719">"文本已复制"</string>
     <string name="cancel_confirmation_dialog_title" msgid="3950463632415908534">"舍弃更改"</string>
-    <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="5885724679874403115">"要舍弃您所做的更改吗?"</string>
+    <!-- outdated translation 7021968394611740251 -->     <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="5885724679874403115">"要舍弃更改吗?"</string>
     <string name="call_type_and_date" msgid="1766269584078149149">"<xliff:g id="CALL_TYPE">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="CALL_SHORT_DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="profile_display_name" msgid="4127389543625918771">"设置我的个人资料"</string>
     <string name="enter_contact_name" msgid="1738391320566349924">"键入联系人的姓名"</string>
@@ -511,24 +536,24 @@
     <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>,<xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"来自<xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g>的新语音邮件"</string>
     <string name="voicemail_playback_error" msgid="1811242131549854624">"无法播放语音邮件。"</string>
-    <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"正在缓冲…"</string>
-    <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"正在抓取语​​音邮件…"</string>
+    <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"正在缓冲???"</string>
+    <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"正在抓取语​​音邮件???"</string>
     <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"无法抓取语音邮件。"</string>
     <string name="call_log_new_header" msgid="846546437517724715">"新记录"</string>
     <string name="call_log_old_header" msgid="6262205894314263629">"旧记录"</string>
-    <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"无法连接到语音信箱服务器。"</string>
-    <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"无法连接到语音信箱服务器。新的语音邮件正在等待接收。"</string>
-    <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"设置您的语音信箱。"</string>
+    <!-- outdated translation 3164200979671881947 -->     <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"无法连接到语音信箱服务器。"</string>
+    <!-- outdated translation 2970301042310727909 -->     <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"无法连接到语音信箱服务器。新的语音邮件正在等待接收。"</string>
+    <!-- outdated translation 3940240432123700974 -->     <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"配置您的语音信箱。"</string>
     <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="3369618334553341626">"音频不可用。"</string>
-    <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"设置"</string>
+    <!-- outdated translation 7008713959076506385 -->     <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"配置"</string>
     <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"呼叫语音信箱"</string>
-    <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"最慢"</string>
-    <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"慢速"</string>
-    <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"正常速度"</string>
-    <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"快速"</string>
-    <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"最快"</string>
+    <!-- outdated translation 6047030504814773029 -->     <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"最慢速度"</string>
+    <!-- outdated translation 7890393922358642543 -->     <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"慢速"</string>
+    <!-- outdated translation 6030110237820243006 -->     <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"正常速度"</string>
+    <!-- outdated translation 4161478290979905481 -->     <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"快速"</string>
+    <!-- outdated translation 3373646875150544205 -->     <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"最快速度"</string>
     <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="group_name_hint" msgid="238359485263401293">"群组名称"</string>
+    <!-- outdated translation 2659811836386413509 -->     <string name="group_name_hint" msgid="238359485263401293">"群组名称"</string>
     <string name="nfc_vcard_file_name" msgid="2823095213265993609">"已通过 NFC 收到联系人信息"</string>
     <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"只显示语音邮件"</string>
     <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"显示所有通话"</string>
@@ -564,5 +589,5 @@
     <string name="add_new_account" msgid="5748627740680940264">"添加新帐户"</string>
     <string name="dialog_phone_call_prohibited_title" msgid="2111395432187079579">"呼叫未发出"</string>
     <string name="dialog_voicemail_not_ready_title" msgid="7258109862329777060">"语音信箱号码不可用"</string>
-    <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"要设置语音信箱,请转到“菜单”&gt;“设置”。"</string>
+    <!-- outdated translation 4511141315685755189 -->     <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"要配置语音信箱,请依次转至“菜单”&gt;“设置”。"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml
index 09905a0..6b8e84a 100644
--- a/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -25,7 +25,7 @@
     <string name="shortcutActivityTitle" msgid="6642877210643565436">"選擇聯絡人捷徑"</string>
     <string name="callShortcutActivityTitle" msgid="6065749861423648991">"選擇去電號碼"</string>
     <string name="messageShortcutActivityTitle" msgid="3084542316620335911">"選擇傳訊號碼"</string>
-    <string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"選擇聯絡人"</string>
+    <!-- outdated translation 6886592363525235031 -->     <string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"選取聯絡人"</string>
     <string name="starredList" msgid="4817256136413959463">"已加星號"</string>
     <string name="frequentList" msgid="7154768136473953056">"經常聯絡"</string>
     <string name="strequentList" msgid="5640192862059373511">"我的最愛"</string>
@@ -53,19 +53,20 @@
     <string name="menu_deleteGroup" msgid="3486380004411482874">"刪除"</string>
     <string name="menu_new_contact_action_bar" msgid="8887818026717394343">"新增"</string>
     <string name="menu_new_group_action_bar" msgid="5055346725617932394">"新建群組"</string>
-    <string name="splitConfirmation_title" msgid="633640935430370530">"確定要分割聯絡人?"</string>
-    <string name="splitConfirmation" msgid="740190210499587175">"這位聯絡人即將分割成多份聯絡人資料。"</string>
+    <!-- outdated translation 2209511048593467012 -->     <string name="splitConfirmation_title" msgid="633640935430370530">"分割聯絡人"</string>
+    <!-- outdated translation 1067993957986345974 -->     <string name="splitConfirmation" msgid="740190210499587175">"您確定要將這份單筆聯絡人資訊分割成多筆聯絡人資訊嗎?"</string>
     <string name="menu_joinAggregate" msgid="5027981918265667970">"合併"</string>
     <string name="titleJoinContactDataWith" msgid="7684875775798635354">"合併聯絡人"</string>
-    <string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="8736488417422708236">"選擇要與<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>合併的聯絡人:"</string>
+    <!-- no translation found for blurbJoinContactDataWith (8736488417422708236) -->
+    <skip />
     <string name="showAllContactsJoinItem" msgid="2189695051430392383">"顯示所有聯絡人"</string>
     <string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="2831414448851313345">"建議聯絡人"</string>
     <string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="7939932265026181043">"所有聯絡人"</string>
     <string name="contactsJoinedMessage" msgid="7208148163607047389">"已合併聯絡人"</string>
-    <string name="deleteConfirmation_title" msgid="1418215926447642260">"確定要刪除聯絡人?"</string>
+    <!-- outdated translation 6394309508930335204 -->     <string name="deleteConfirmation_title" msgid="1418215926447642260">"刪除"</string>
     <string name="menu_set_ring_tone" msgid="8728345772068064946">"設定電話鈴聲"</string>
     <string name="menu_redirect_calls_to_vm" msgid="4181789196416396656">"將所有來電轉到語音信箱"</string>
-    <string name="readOnlyContactWarning" msgid="7808825687289848259">"您無法刪除唯讀帳戶的聯絡人,但可在聯絡人清單中隱藏這些聯絡人。"</string>
+    <!-- outdated translation 1390849295342594265 -->     <string name="readOnlyContactWarning" msgid="7808825687289848259">"您無法從唯讀帳戶中刪除聯絡人,但可在您的聯絡人清單中隱藏他們。"</string>
     <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"此聯絡人包含來自多個帳戶的資訊。您的聯絡人清單不會顯示唯讀帳戶的資訊 (這些資訊並不會被刪除)。"</string>
     <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"刪除此聯絡人將會刪除多個帳戶的資訊。"</string>
     <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"刪除此聯絡人?"</string>
@@ -76,8 +77,9 @@
     <string name="label_sip_address" msgid="124073911714324974">"網路電話"</string>
     <string name="ghostData_company" msgid="5414421120553765775">"公司"</string>
     <string name="ghostData_title" msgid="7496735200318496110">"職稱"</string>
-    <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"聯絡人不存在。"</string>
-    <string name="pickerNewContactText" msgid="6166997164401048211">"建立新聯絡人"</string>
+    <!-- outdated translation 5816991830260044593 -->     <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"聯絡人不存在。"</string>
+    <!-- no translation found for pickerNewContactText (6166997164401048211) -->
+    <skip />
     <string name="phoneLabelsGroup" msgid="6468091477851199285">"電話"</string>
     <string name="emailLabelsGroup" msgid="8389931313045344406">"電子郵件"</string>
     <string name="imLabelsGroup" msgid="3898238486262614027">"即時訊息"</string>
@@ -94,7 +96,7 @@
     <string name="removePhoto" msgid="4898105274130284565">"移除相片"</string>
     <string name="noContacts" msgid="8579310973261953559">"沒有聯絡人。"</string>
     <string name="noGroups" msgid="8614664663561385253">"沒有群組。"</string>
-    <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"必須要有帳戶才能建立群組。"</string>
+    <!-- outdated translation 4742609114153797268 -->     <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"必須要有帳戶才能建立群組"</string>
     <string name="noMatchingContacts" msgid="4266283206853990471">"找不到符合的聯絡人。"</string>
     <string name="noContactsWithPhoneNumbers" msgid="1605457050218824269">"沒有包含電話號碼的聯絡人資訊。"</string>
     <string name="emptyGroup" msgid="7502116218697177370">"這個群組中沒有成員。"</string>
@@ -102,9 +104,9 @@
     <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"正在儲存聯絡人..."</string>
     <string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"正在儲存顯示選項..."</string>
     <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"聯絡人已儲存。"</string>
-    <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"無法儲存聯絡人變更。"</string>
+    <!-- outdated translation 9189098776225004666 -->     <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"發生錯誤,無法儲存聯絡人變更。"</string>
     <string name="groupSavedToast" msgid="1168756874239833756">"群組已儲存。"</string>
-    <string name="groupSavedErrorToast" msgid="7984466936615304740">"無法儲存群組變更。"</string>
+    <!-- outdated translation 6434135707953150875 -->     <string name="groupSavedErrorToast" msgid="7984466936615304740">"發生錯誤,無法儲存群組變更。"</string>
   <plurals name="listTotalPhoneContacts">
     <item quantity="one" msgid="3015357862286673986">"1 位有電話號碼的聯絡人"</item>
     <item quantity="other" msgid="3299954047880968205">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 位有電話號碼的聯絡人"</item>
@@ -114,9 +116,9 @@
     <item quantity="one" msgid="3405747744700823280">"1 位聯絡人"</item>
     <item quantity="other" msgid="3578469907265375314">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 位聯絡人"</item>
   </plurals>
-    <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="5513001821794568211">"沒有聯絡人。"</string>
-    <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"沒有可顯示的聯絡人。"</string>
-    <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"沒有最愛的聯絡人。"</string>
+    <!-- outdated translation 1889349925514589304 -->     <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="5513001821794568211">"沒有聯絡人"</string>
+    <!-- outdated translation 4058252141420128998 -->     <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"沒有可顯示的聯絡人"</string>
+    <!-- outdated translation 1289318488170099285 -->     <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"沒有最愛的聯絡人"</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"「<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>」中沒有聯絡人"</string>
     <string name="listAllContactsInAccount" msgid="7496143179265311758">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> 中的聯絡人"</string>
     <string name="listSingleContact" msgid="6067813698903535563">"單一聯絡人"</string>
@@ -125,8 +127,9 @@
     <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"找到 1 位聯絡人"</item>
     <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"找到 <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 位聯絡人"</item>
   </plurals>
-    <string name="foundTooManyContacts" msgid="5163335650920020220">"找到 <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 位以上的聯絡人。"</string>
-    <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="7132202364587656501">"完全找不到。"</string>
+    <!-- no translation found for foundTooManyContacts (5163335650920020220) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 777952841930508289 -->     <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="7132202364587656501">"找不到"</string>
   <plurals name="searchFoundContacts">
     <item quantity="one" msgid="4826918429708286628">"找到 1 位聯絡人"</item>
     <item quantity="other" msgid="7988132539476575389">"找到 <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 位聯絡人"</item>
@@ -145,9 +148,9 @@
     <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"刪除語音留言"</string>
     <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"分享語音信箱"</string>
     <string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"無通話記錄。"</string>
-    <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"確定要清除通話記錄?"</string>
-    <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"即將刪除您所有的通話記錄。"</string>
-    <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"正在清除通話記錄…"</string>
+    <!-- outdated translation 718072843006222703 -->     <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"清除通話記錄"</string>
+    <!-- outdated translation 7625927669136267636 -->     <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"確定要清除通話記錄嗎?"</string>
+    <!-- outdated translation 6870412675015656948 -->     <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"正在清除通話記錄"</string>
     <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string>
     <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
     <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"語音留言"</string>
@@ -160,14 +163,14 @@
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"SIM 卡聯絡人"</string>
     <string name="noContactsHelpTextWithSyncForCreateShortcut" msgid="801504710275614594">"您沒有任何聯絡人可供顯示 (如果您剛剛才新增帳戶,系統需要幾分鐘的時間才能同步聯絡人資訊)。"</string>
     <string name="noContactsHelpTextForCreateShortcut" msgid="3081286388667108335">"您沒有任何聯絡人可供顯示。"</string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6226271923423236696">"您沒有任何聯絡人可供顯示。"\n\n"如要新增聯絡人,請輕觸"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"選單鍵"</b></font>",然後輕觸:"\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff">"[帳戶]"<b></b></font>" 新增或設定含有聯絡人的帳戶,其中必須含有可同步至平板電腦的聯絡人資料"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff">"[新增聯絡人]"<b></b></font>" 從頭開始建立新的聯絡人"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff">"[匯入/匯出]"<b></b></font>" 從 SIM 卡或 SD 卡匯入聯絡人"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="4405064135698982080">"您沒有任何聯絡人可供顯示。"\n\n"如要新增聯絡人,請輕觸"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"選單鍵"</b></font>",然後輕觸:"\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff">"[帳戶]"<b></b></font>" 新增或設定帳戶,其中必須含有可同步至手機的聯絡人資料"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff">"[新增聯絡人]"<b></b></font>" 從頭開始建立新的聯絡人"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff">"[匯入/匯出]"<b></b></font>" 從 SIM 卡或 SD 卡匯入聯絡人"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"您沒有任何聯絡人可供顯示 (如果您剛新增帳戶,系統可能需要幾分鐘同步處理通訊錄)。"\n\n"如要新增聯絡人,請輕觸"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"選單鍵"</b></font>",然後輕觸:"\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff">"[帳戶]"<b></b></font>" 新增或設定含有聯絡人的帳戶,其中必須含有可同步至平板電腦的聯絡人資料"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff">"[顯示選項]"<b></b></font>" 變更要顯示哪些聯絡人"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff">"[新增聯絡人]"<b></b></font>" 從頭開始建立新的聯絡人"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff">"[匯入/匯出]"<b></b></font>" 從 SIM 卡或 SD 卡匯入聯絡人"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"您沒有任何聯絡人可供顯示 (如果您剛新增帳戶,系統可能需要幾分鐘同步處理處理通訊錄)。"\n\n"如要新增聯絡人,請輕觸"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"選單鍵"</b></font>",然後輕觸:"\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff">"[帳戶]"<b></b></font>" 新增或設定含有聯絡人的帳戶,其中必須含有可同步至手機的聯絡人資料"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff">"[顯示選項]"<b></b></font>" 變更要顯示哪些聯絡人"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff">"[新增聯絡人]"<b></b></font>" 從頭開始建立新的聯絡人"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff">"[匯入/匯出]"<b></b></font>" 從 SIM 卡或 SD 卡匯入聯絡人"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="7823757505923033456">"您沒有任何聯絡人可供顯示。"\n\n"如要新增聯絡人,請輕觸"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"選單鍵"</b></font>",然後輕觸:"\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff">"[帳戶]"<b></b></font>" 新增或設定含有聯絡人的帳戶,其中必須含有可同步至平板電腦的聯絡人資料"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff">"[新增聯絡人]"<b></b></font>" 從頭開始建立新的聯絡人"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff">"[匯入/匯出]"<b></b></font>" 從 SD 卡匯入聯絡人"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="6224952277619986841">"您沒有任何聯絡人可供顯示。"\n\n"如要新增聯絡人,請輕觸"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"選單鍵"</b></font>",然後輕觸:"\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff">"[帳戶]"<b></b></font>" 新增或設定含有聯絡人的帳戶,其中必須含有可同步至手機的聯絡人資料"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff">"[新增聯絡人]"<b></b></font>" 從頭開始建立新的聯絡人"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff">"[匯入/匯出]"<b></b></font>" 從 SD 卡匯入聯絡人"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"您沒有任何聯絡人可供顯示 (如果您剛新增帳戶,系統可能需要幾分鐘同步處理通訊錄)。"\n\n"如要新增聯絡人,請輕觸"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"選單鍵"</b></font>",然後輕觸:"\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff">"[帳戶]"<b></b></font>" 新增或設定含有聯絡人的帳戶,其中必須含有可同步至平板電腦的聯絡人資料"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff">"[顯示選項]"<b></b></font>" 變更要顯示哪些聯絡人"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff">"[新增聯絡人]"<b></b></font>" 從頭開始建立新的聯絡人"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff">"[匯入/匯出]"<b></b></font>" 從 SD 卡匯入聯絡人"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"您沒有任何聯絡人可供顯示 (如果您剛新增帳戶,系統可能需要幾分鐘同步處理通訊錄)。"\n\n"如要新增聯絡人,請輕觸"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"選單鍵"</b></font>",然後輕觸:"\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff">"[帳戶]"<b></b></font>" 新增或設定含有聯絡人的帳戶,其中必須含有可同步至手機的聯絡人資料"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff">"[顯示選項]"<b></b></font>" 變更要顯示哪些聯絡人"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff">"[新增聯絡人]"<b></b></font>" 從頭開始建立新的聯絡人"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff">"[匯入/匯出]"<b></b></font>" 從 SD 卡匯入聯絡人"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6450346791169710787 -->     <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6226271923423236696">"您沒有任何聯絡人。"\n\n"如要新增聯絡人,請按下選單鍵並輕觸:"\n" "\n<li>"[帳戶] 以新增或設定含有聯絡人的帳戶,您可以將其聯絡人資料同步傳送到平板電腦"\n</li>" "\n<li>"[新增聯絡人] 以從頭開始建立新的聯絡人"\n</li>" "\n<li>"[匯入/匯出] 以從 SIM 卡或 SD 卡匯入聯絡人"\n</li><font fgcolor="#ffffffff"><b></b></font><font fgcolor="#ffffffff"><b></b></font><font fgcolor="#ffffffff"><b></b></font><font fgcolor="#ffffffff"><b></b></font></string>
+    <!-- outdated translation 6450346791169710787 -->     <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="4405064135698982080">"您沒有任何聯絡人。"\n\n"如要新增聯絡人,請按下選單鍵並輕觸:"\n" "\n<li>"[帳戶] 以新增或設定含有聯絡人的帳戶,您可以將其聯絡人資料同步傳送到平板電腦"\n</li>" "\n<li>"[新增聯絡人] 以從頭開始建立新的聯絡人"\n</li>" "\n<li>"[匯入/匯出] 以從 SIM 卡或 SD 卡匯入聯絡人"\n</li><font fgcolor="#ffffffff"><b></b></font><font fgcolor="#ffffffff"><b></b></font><font fgcolor="#ffffffff"><b></b></font><font fgcolor="#ffffffff"><b></b></font></string>
+    <!-- outdated translation 2364665535969139880 -->     <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"您沒有任何聯絡人 (如果您剛剛才新增帳戶,系統需要幾分鐘的時間才能同步處理聯絡人資訊)。"\n\n"如要新增聯絡人,請按下選單鍵並輕觸:"\n" "\n<li>"[帳戶] 以新增或設定含有聯絡人的帳戶,您可以將其聯絡人資料同步傳送到平板電腦"\n</li>" "\n<li>"[顯示選項] 以變更聯絡人的顯示狀態"\n</li>" "\n<li>"[新增聯絡人] 以從頭開始建立新的聯絡人"\n</li>" "\n<li>"[匯入/匯出] 以從 SIM 卡或 SD 卡匯入聯絡人"\n</li><font fgcolor="#ffffffff"><b></b></font><font fgcolor="#ffffffff"><b></b></font><font fgcolor="#ffffffff"><b></b></font><font fgcolor="#ffffffff"><b></b></font><font fgcolor="#ffffffff"><b></b></font></string>
+    <!-- outdated translation 2364665535969139880 -->     <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"您沒有任何聯絡人 (如果您剛剛才新增帳戶,系統需要幾分鐘的時間才能同步處理聯絡人資訊)。"\n\n"如要新增聯絡人,請按下選單鍵並輕觸:"\n" "\n<li>"[帳戶] 以新增或設定含有聯絡人的帳戶,您可以將其聯絡人資料同步傳送到平板電腦"\n</li>" "\n<li>"[顯示選項] 以變更聯絡人的顯示狀態"\n</li>" "\n<li>"[新增聯絡人] 以從頭開始建立新的聯絡人"\n</li>" "\n<li>"[匯入/匯出] 以從 SIM 卡或 SD 卡匯入聯絡人"\n</li><font fgcolor="#ffffffff"><b></b></font><font fgcolor="#ffffffff"><b></b></font><font fgcolor="#ffffffff"><b></b></font><font fgcolor="#ffffffff"><b></b></font><font fgcolor="#ffffffff"><b></b></font></string>
+    <!-- outdated translation 6031363021287849874 -->     <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="7823757505923033456">"您沒有任何聯絡人。"\n\n"如要新增聯絡人,請按下選單鍵並輕觸:"\n\n<li>"[帳戶] 以新增或設定含有聯絡人的帳戶,您可以將其聯絡人資料同步傳送到平板電腦"\n</li>" "\n<li>"[新增聯絡人] 以從頭開始建立新的聯絡人"\n</li>" "\n<li>"[匯入/匯出] 以從 SD 卡匯入聯絡人"\n</li><font fgcolor="#ffffffff"><b></b></font><font fgcolor="#ffffffff"><b></b></font><font fgcolor="#ffffffff"><b></b></font><font fgcolor="#ffffffff"><b></b></font></string>
+    <!-- outdated translation 6031363021287849874 -->     <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="6224952277619986841">"您沒有任何聯絡人。"\n\n"如要新增聯絡人,請按下選單鍵並輕觸:"\n\n<li>"[帳戶] 以新增或設定含有聯絡人的帳戶,您可以將其聯絡人資料同步傳送到平板電腦"\n</li>" "\n<li>"[新增聯絡人] 以從頭開始建立新的聯絡人"\n</li>" "\n<li>"[匯入/匯出] 以從 SD 卡匯入聯絡人"\n</li><font fgcolor="#ffffffff"><b></b></font><font fgcolor="#ffffffff"><b></b></font><font fgcolor="#ffffffff"><b></b></font><font fgcolor="#ffffffff"><b></b></font></string>
+    <!-- outdated translation 6222739731808897565 -->     <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"您沒有任何聯絡人 (如果您剛剛才新增帳戶,系統需要幾分鐘的時間才能同步處理聯絡人資訊)。"\n\n"如要新增聯絡人,請按下選單鍵並輕觸:"\n" "\n<li>"[帳戶] 以新增或設定含有聯絡人的帳戶,您可以將其聯絡人資料同步傳送到平板電腦"\n</li>" "\n<li>"[顯示選項] 以變更聯絡人的顯示狀態"\n</li>" "\n<li>"[新增聯絡人] 以從頭開始建立新的聯絡人"\n</li>" "\n<li>"[匯入/匯出] 以從 SD 卡匯入聯絡人"\n</li><font fgcolor="#ffffffff"><b></b></font><font fgcolor="#ffffffff"><b></b></font><font fgcolor="#ffffffff"><b></b></font><font fgcolor="#ffffffff"><b></b></font><font fgcolor="#ffffffff"><b></b></font></string>
+    <!-- outdated translation 6222739731808897565 -->     <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"您沒有任何聯絡人 (如果您剛剛才新增帳戶,系統需要幾分鐘的時間才能同步處理聯絡人資訊)。"\n\n"如要新增聯絡人,請按下選單鍵並輕觸:"\n" "\n<li>"[帳戶] 以新增或設定含有聯絡人的帳戶,您可以將其聯絡人資料同步傳送到平板電腦"\n</li>" "\n<li>"[顯示選項] 以變更聯絡人的顯示狀態"\n</li>" "\n<li>"[新增聯絡人] 以從頭開始建立新的聯絡人"\n</li>" "\n<li>"[匯入/匯出] 以從 SD 卡匯入聯絡人"\n</li><font fgcolor="#ffffffff"><b></b></font><font fgcolor="#ffffffff"><b></b></font><font fgcolor="#ffffffff"><b></b></font><font fgcolor="#ffffffff"><b></b></font><font fgcolor="#ffffffff"><b></b></font></string>
     <string name="noFavoritesHelpText" msgid="3744655776704833277">"您沒有任何最愛。"\n\n"如要將聯絡人新增至最愛清單:"\n\n<li>"輕觸 [聯絡人"<b></b>"] 標籤"\n</li>" "\n<li>"輕觸要新增至最愛的聯絡人"\n</li>" "\n<li>"輕觸聯絡人名稱旁邊的星號圖示"\n</li></string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"使用觸控音按鍵"</string>
     <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"返回進行中的通話"</string>
@@ -210,8 +213,8 @@
     <string name="description_view_contact_detail" msgid="9133251213656414807">"查看聯絡人"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"儲存裝置無法使用"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"無 SD 卡"</string>
-    <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5242558018442357189">"找不到任何儲存裝置。"</string>
-    <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3357810406684913482">"找不到 SD 卡。"</string>
+    <!-- outdated translation 1334170151822669976 -->     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5242558018442357189">"未偵測到儲存裝置"</string>
+    <!-- outdated translation 1334170151822669976 -->     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3357810406684913482">"未偵測到儲存裝置"</string>
     <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"正在搜尋 VCard"</string>
     <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"從 SIM 卡匯入"</string>
     <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8668347930577565175">"從儲存裝置匯入"</string>
@@ -220,62 +223,79 @@
     <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"匯入一個 vCard 檔案"</string>
     <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"匯入多個 vCard 檔案"</string>
     <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"匯入所有 vCard 檔案"</string>
-    <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="557077639409584945">"正在搜尋儲存裝置中的 vCard 資料…"</string>
-    <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="3962269894118092049">"正在 SD 卡上搜尋 vCard 資料…"</string>
+    <!-- outdated translation 996170203695743981 -->     <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="557077639409584945">"正在搜尋儲存裝置中的 vCard 資料"</string>
+    <!-- outdated translation 996170203695743981 -->     <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="3962269894118092049">"正在搜尋儲存裝置中的 vCard 資料"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="4944932641334764942">"無法掃描儲存裝置"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="6664940444476572612">"無法掃描 SD 卡"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="7221682312959229201">"無法掃描儲存裝置 (原因:「<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>」)。"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="189023067829510792">"無法掃描 SD 卡 (原因:「<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>」)。"</string>
-    <string name="fail_reason_io_error" msgid="6748358842976073255">"I/O 錯誤"</string>
-    <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="875222757734882898">"記憶體不足,檔案可能過大。"</string>
-    <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="888263542360355784">"由於意外因素,導致無法剖析 vCard。"</string>
-    <string name="fail_reason_not_supported" msgid="8219562769267148825">"不支援此格式。"</string>
-    <string name="vcard_import_failed" msgid="5223531255894842406">"無法匯入 vCard。"</string>
-    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2071820850017305867">"在儲存裝置中找不到 vCard 檔案。"</string>
-    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1754014167874286173">"在 SD 卡上找不到 vCard 檔案。"</string>
+    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (7221682312959229201) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (189023067829510792) -->
+    <skip />
+    <!-- unknown placeholder FAIL_REASON in fail_reason_io_error -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for fail_reason_io_error (6748358842976073255) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 7514918659342886381 -->     <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="875222757734882898">"記憶體不足 (檔案可能過大)"</string>
+    <!-- outdated translation 4492947335972369711 -->     <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="888263542360355784">"非預期原因導致無法剖析 vCard"</string>
+    <!-- outdated translation 294499264620201243 -->     <string name="fail_reason_not_supported" msgid="8219562769267148825">"不支援這種格式。"</string>
+    <!-- outdated translation 8856125211629574066 -->     <string name="vcard_import_failed" msgid="5223531255894842406">"無法匯入 vCard"</string>
+    <!-- outdated translation 6339234836196984924 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2071820850017305867">"在儲存裝置中找不到 vCard 檔案"</string>
+    <!-- outdated translation 6339234836196984924 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1754014167874286173">"在儲存裝置中找不到 vCard 檔案"</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="6427931733267328564">"無法從指定的 vCard 檔案收集中繼資料。"</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="5823434810622484922">"無法匯入一或多個檔案 (%s)。"</string>
-    <string name="fail_reason_unknown" msgid="1714092345030570863">"不明錯誤。"</string>
-    <string name="select_vcard_title" msgid="7791371083694672861">"選擇 vCard 檔案"</string>
-    <string name="caching_vcard_title" msgid="1226272312940516605">"快取中"</string>
-    <string name="caching_vcard_message" msgid="4926308675041506756">"正在將 vCard 資料快取至本機暫存空間,隨即將啟動實際的匯入作業。"</string>
+    <!-- outdated translation 999034019513096768 -->     <string name="fail_reason_unknown" msgid="1714092345030570863">"未知的錯誤"</string>
+    <!-- outdated translation 3968948173786172468 -->     <string name="select_vcard_title" msgid="7791371083694672861">"選取 VCard 檔案"</string>
+    <!-- outdated translation 5009556022082659780 -->     <string name="caching_vcard_title" msgid="1226272312940516605">"正在將 vCard 資料快取至本機暫存空間"</string>
+    <!-- outdated translation 2380844718093378900 -->     <string name="caching_vcard_message" msgid="4926308675041506756">"匯入工具正在將 vCard 的資料快取至本機暫存空間,隨即將啟動實際的匯入作業。"</string>
     <string name="progress_notifier_message" msgid="2311011466908220528">"正在匯入第 <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> 筆資料:<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>,共 <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> 筆資料"</string>
     <string name="importing_vcard_description" msgid="4245275224298571351">"正在匯入 <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="reading_vcard_failed_title" msgid="4251647443358422855">"無法讀取 vCard 資料"</string>
-    <string name="reading_vcard_canceled_title" msgid="1925216585981542019">"已取消讀取 vCard 資料"</string>
+    <!-- outdated translation 1770608329958463131 -->     <string name="reading_vcard_canceled_title" msgid="1925216585981542019">"已取消讀取 vCard 資料"</string>
     <string name="importing_vcard_finished_title" msgid="3341541727268747967">"已完成匯入 vCard 的 <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="importing_vcard_canceled_title" msgid="2147475978165599336">"已取消匯入「<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>」"</string>
+    <!-- no translation found for importing_vcard_canceled_title (2147475978165599336) -->
+    <skip />
     <string name="vcard_import_will_start_message" msgid="2804911199145873396">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> 將在稍後匯入。"</string>
     <string name="vcard_import_will_start_message_with_default_name" msgid="1022969530654129470">"稍候即將匯入該檔案。"</string>
-    <string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="2890471184508516011">"vCard 匯入要求遭到拒絕,請稍後再試。"</string>
+    <!-- outdated translation 2592424820635325951 -->     <string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="2890471184508516011">"vCard 匯入要求遭到拒絕,請稍後再試。"</string>
     <string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2210241345252081463">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> 將在稍後匯出。"</string>
-    <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="2844874826431327531">"vCard 匯出要求遭到拒絕,請稍後再試。"</string>
+    <!-- outdated translation 8259494002258326330 -->     <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="2844874826431327531">"vCard 匯出要求遭到拒絕,請稍後再試。"</string>
     <string name="vcard_unknown_filename" msgid="7171709890959915954">"聯絡人"</string>
     <string name="percentage" msgid="34897865327092209">"%s%%"</string>
-    <string name="confirm_export_title" msgid="6834385377255286349">"確定要匯出聯絡人?"</string>
-    <string name="confirm_export_message" msgid="2423421354816428708">"您的聯絡人清單即將匯出至以下檔案:<xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>。"</string>
-    <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="4892358112409576342">"無法匯出"</string>
-    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4938527850142003141">"聯絡人資料未匯出。"\n"原因:「<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>」"</string>
-    <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="8728506011371262065">"沒有可匯出的聯絡人。"</string>
-    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="590645599157376285">"儲存裝置中的 vCard 檔案過多。"</string>
-    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="4887177369627277474">"SD 卡上的 vCard 檔案過多。"</string>
-    <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="3393764245254738333">"要求的檔案名稱過長 (「<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>」)。"</string>
-    <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4767045779458185251">"已完成 <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> 匯出作業。"</string>
-    <string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="2652222370493306887">"已取消匯出「<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>」。"</string>
+    <!-- outdated translation 7648747763127442983 -->     <string name="confirm_export_title" msgid="6834385377255286349">"確認匯出"</string>
+    <!-- no translation found for confirm_export_message (2423421354816428708) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 2339788270863991417 -->     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="4892358112409576342">"無法匯出聯絡人資料"</string>
+    <!-- no translation found for exporting_contact_failed_message (4938527850142003141) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 4919714086648344495 -->     <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="8728506011371262065">"沒有可匯出的聯絡人"</string>
+    <!-- outdated translation 3745507837635270265 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="590645599157376285">"儲存裝置中的 vCard 檔案過多"</string>
+    <!-- outdated translation 3745507837635270265 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="4887177369627277474">"儲存裝置中的 vCard 檔案過多"</string>
+    <!-- no translation found for fail_reason_too_long_filename (3393764245254738333) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for exporting_vcard_finished_title (4767045779458185251) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for exporting_vcard_canceled_title (2652222370493306887) -->
+    <skip />
     <string name="exporting_contact_list_title" msgid="9072240631534457415">"正在匯出聯絡人資料"</string>
-    <string name="exporting_contact_list_message" msgid="7181663157672374569">"正在將您的聯絡人資料匯出至:<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>。"</string>
-    <string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter" msgid="707260459259688510">"無法啟動匯出程式:「<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>」。"</string>
-    <string name="fail_reason_error_occurred_during_export" msgid="3018855323913649063">"匯出時發生錯誤:「<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>」。"</string>
-    <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="1765944280846236723">"無法取得資料庫資訊。"</string>
-    <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="6991449891825077743">"沒有可匯出的聯絡人。如果您的平板電腦中確實有聯絡人資料,則可能是部分資料提供者不允許您將聯絡人資料從平板電腦匯出。"</string>
-    <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="3296493229040294335">"沒有可匯出的聯絡人。如果您的手機中確實有聯絡人資料,則可能是部分資料提供者不允許您將聯絡人資料從手機中匯出。"</string>
-    <string name="composer_not_initialized" msgid="2321648986367005254">"vCard 編輯器並未正確啟動。"</string>
-    <string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="2067725459821997463">"無法開啟「<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>」:<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>。"</string>
+    <!-- no translation found for exporting_contact_list_message (7181663157672374569) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for fail_reason_could_not_initialize_exporter (707260459259688510) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for fail_reason_error_occurred_during_export (3018855323913649063) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 6891165255897853705 -->     <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="1765944280846236723">"無法取得資料庫資訊"</string>
+    <!-- outdated translation 5161491059051198932 -->     <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="6991449891825077743">"沒有可匯出的聯絡人。如果您的平板電腦中確實有聯絡人資料,則可能是有些資料提供者禁止您將所有聯絡人匯出平板電腦。"</string>
+    <!-- outdated translation 5161491059051198932 -->     <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="3296493229040294335">"沒有可匯出的聯絡人。如果您的平板電腦中確實有聯絡人資料,則可能是有些資料提供者禁止您將所有聯絡人匯出平板電腦。"</string>
+    <!-- outdated translation 8041534450748388843 -->     <string name="composer_not_initialized" msgid="2321648986367005254">"VCard 編輯器並未正確初始化"</string>
+    <!-- no translation found for fail_reason_could_not_open_file (2067725459821997463) -->
+    <skip />
     <string name="exporting_contact_list_progress" msgid="560522409559101193">"第 <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> 位聯絡人,共 <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> 位"</string>
     <string name="cancel_import_confirmation_title" msgid="5578683596010294836">"取消匯入 vCard"</string>
-    <string name="cancel_import_confirmation_message" msgid="3929951040347726757">"確定要取消匯入「<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>」?"</string>
+    <!-- no translation found for cancel_import_confirmation_message (3929951040347726757) -->
+    <skip />
     <string name="cancel_export_confirmation_title" msgid="6516467140276768528">"取消匯出 vCard"</string>
-    <string name="cancel_export_confirmation_message" msgid="1995462401949262638">"確定要取消匯出「<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>」?"</string>
+    <!-- no translation found for cancel_export_confirmation_message (1995462401949262638) -->
+    <skip />
     <string name="cancel_vcard_import_or_export_failed" msgid="6139900383366166706">"無法取消匯入/匯出 vCard"</string>
     <string name="search_settings_description" msgid="2675223022992445813">"您的聯絡人姓名"</string>
     <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"新增 2 秒暫停功能"</string>
@@ -284,16 +304,16 @@
     <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"設定"</string>
     <string name="sms_disambig_title" msgid="4675399294513152364">"簡訊使用:"</string>
     <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"記住這個選擇"</string>
-    <string name="quickcontact_missing_app" msgid="358168575340921552">"找不到可以處理這個動作的應用程式。"</string>
-    <string name="missing_name" msgid="8745511583852904385">"(無姓名)"</string>
+    <!-- outdated translation 4600366393134289038 -->     <string name="quickcontact_missing_app" msgid="358168575340921552">"找不到可以處理這個動作的應用程式"</string>
+    <!-- outdated translation 7930716592850443705 -->     <string name="missing_name" msgid="8745511583852904385">"(無姓名)"</string>
     <string name="menu_accounts" msgid="8499114602017077970">"帳戶"</string>
     <string name="menu_contacts_filter" msgid="2165153460860262501">"要顯示的聯絡人"</string>
-    <string name="menu_import_export" msgid="26217871113229507">"匯入/匯出"</string>
-    <string name="dialog_import_export" msgid="4360648034889921624">"匯入/匯出聯絡人"</string>
+    <!-- outdated translation 3765725645491577190 -->     <string name="menu_import_export" msgid="26217871113229507">"匯入/匯出"</string>
+    <!-- outdated translation 4771877268244096596 -->     <string name="dialog_import_export" msgid="4360648034889921624">"匯入/匯出聯絡人"</string>
     <string name="menu_share" msgid="943789700636542260">"分享"</string>
     <string name="menu_all_contacts" msgid="5101735431586050711">"所有聯絡人"</string>
     <string name="share_via" msgid="563121028023030093">"使用下列應用程式分享聯絡人資訊:"</string>
-    <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"無法分享這位聯絡人。"</string>
+    <!-- outdated translation 4374508848981697170 -->     <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"無法分享此聯絡人。"</string>
     <string name="nameLabelsGroup" msgid="2034640839640477827">"姓名"</string>
     <string name="nicknameLabelsGroup" msgid="2891682101053358010">"暱稱"</string>
     <string name="organizationLabelsGroup" msgid="2478611760751832035">"機構"</string>
@@ -306,9 +326,10 @@
     <string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"移除同步處理群組"</string>
     <string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"新增同步處理群組"</string>
     <string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"更多群組..."</string>
-    <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"所有其他聯絡人"</string>
-    <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"所有聯絡人"</string>
-    <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="8872290721676651414">"如果停用「<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>」群組的同步處理設定,也會停止同步處理任何未分組的聯絡人。"</string>
+    <!-- outdated translation 4602580795576261158 -->     <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"所有其他聯絡人"</string>
+    <!-- outdated translation 6846131371214707956 -->     <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"所有聯絡人"</string>
+    <!-- no translation found for display_warn_remove_ungrouped (8872290721676651414) -->
+    <skip />
     <string name="account_phone" product="tablet" msgid="7946049152658522054">"僅限平板電腦,不會同步處理"</string>
     <string name="account_phone" product="default" msgid="3682950835276226870">"僅儲存於手機 (不會同步處理)"</string>
     <string name="call_custom" msgid="7756571794763171802">"去電<xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
@@ -373,7 +394,7 @@
     <string name="chat_icq" msgid="8438405386153745775">"使用 ICQ 進行即時通訊"</string>
     <string name="chat_jabber" msgid="7561444230307829609">"使用 Jabber 進行即時通訊"</string>
     <string name="chat" msgid="9025361898797412245">"即時通訊"</string>
-    <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"語音即時通訊"</string>
+    <!-- outdated translation 4743276658947547047 -->     <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"音訊通訊"</string>
     <string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"語音通訊"</string>
     <string name="postal_address" msgid="8765560217149624536">"地址"</string>
     <string name="postal_street" msgid="8133143961580058972">"街道"</string>
@@ -403,9 +424,9 @@
     <!-- no translation found for from_account_format (4469138575127580203) -->
     <skip />
     <string name="use_photo_as_primary" msgid="8807110122951157246">"使用此相片"</string>
-    <string name="contact_read_only" msgid="7421346527289472273">"無法透過這個應用程式編輯。"</string>
-    <string name="no_contact_details" msgid="6636856378019344497">"沒有這位聯絡人的其他資訊。"</string>
-    <string name="group_read_only" msgid="1061762906115697637">"無法在這個裝置上編輯。"</string>
+    <!-- outdated translation 1856479476063888348 -->     <string name="contact_read_only" msgid="7421346527289472273">"無法透過這個應用程式編輯"</string>
+    <!-- outdated translation 6754415338321837001 -->     <string name="no_contact_details" msgid="6636856378019344497">"沒有此聯絡人的其他資訊"</string>
+    <!-- outdated translation 7924922658394449477 -->     <string name="group_read_only" msgid="1061762906115697637">"無法在這個裝置上編輯"</string>
     <string name="display_options_sort_list_by" msgid="6080091755852211076">"清單排序依據"</string>
     <string name="display_options_sort_by_given_name" msgid="184916793466387067">"名字"</string>
     <string name="display_options_sort_by_family_name" msgid="7857986975275712622">"姓氏"</string>
@@ -415,14 +436,15 @@
     <string name="search_bar_hint" msgid="1012756309632856553">"搜尋聯絡人"</string>
     <string name="take_photo" msgid="7496128293167402354">"拍照"</string>
     <string name="take_new_photo" msgid="7341354729436576304">"拍攝新相片"</string>
-    <string name="pick_photo" msgid="3746334626214970837">"從圖片庫選擇相片"</string>
+    <!-- outdated translation 448886509158039462 -->     <string name="pick_photo" msgid="3746334626214970837">"從圖片庫選取相片"</string>
     <string name="pick_new_photo" msgid="7962368009197147617">"從圖片庫選取新相片"</string>
     <string name="locale_change_in_progress" msgid="7583992153091537467">"正在更新聯絡人清單以反映語言變更。"</string>
     <string name="upgrade_in_progress" msgid="474511436863451061">"正在更新聯絡人清單。"</string>
-    <string name="upgrade_out_of_memory" msgid="1209994418877625940">"正在升級通訊錄。"\n\n"升級程序需要大約 <xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%s</xliff:g> MB 的內部儲存空間。"\n\n"請選擇下列其中一個選項:"</string>
+    <!-- no translation found for upgrade_out_of_memory (1209994418877625940) -->
+    <skip />
     <string name="upgrade_out_of_memory_uninstall" msgid="1721798828992091432">"解除安裝一些應用程式"</string>
     <string name="upgrade_out_of_memory_retry" msgid="8431289830472724609">"重試升級"</string>
-    <string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"搜尋中…"</string>
+    <!-- outdated translation 7755623475227227314 -->     <string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"搜尋中..."</string>
     <string name="menu_display_selected" msgid="6470001164297969034">"顯示已選取的項目"</string>
     <string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"全部顯示"</string>
     <string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"全選"</string>
@@ -446,20 +468,20 @@
     <string name="aggregation_suggestion_join_dialog_message" msgid="3842757977671434836">"要將目前聯絡人與所選聯絡人合併嗎?"</string>
     <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_title" msgid="1064042382692091314">"編輯所選聯絡人"</string>
     <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_message" msgid="6549585283910518095">"要切換至編輯所選聯絡人嗎?系統會為您複製目前已輸入的資訊。"</string>
-    <string name="menu_copyContact" msgid="1573960845106822639">"複製到我的通訊錄"</string>
+    <!-- outdated translation 4401683725471696686 -->     <string name="menu_copyContact" msgid="1573960845106822639">"複製到我的聯絡人"</string>
     <string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"新增至我的聯絡人"</string>
     <string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"目錄:<xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="directory_search_label" msgid="1887759056597975053">"目錄"</string>
     <string name="local_search_label" msgid="2551177578246113614">"所有聯絡人"</string>
-    <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"正在建立個人副本…"</string>
+    <!-- outdated translation 7905283986345263275 -->     <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"建立個人副本"</string>
     <string name="list_filter_all_accounts" msgid="8908683398914322369">"所有聯絡人"</string>
     <string name="list_filter_all_starred" msgid="5031734941601931356">"已加星號"</string>
     <string name="list_filter_custom" msgid="8910173055702057002">"自訂"</string>
-    <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"自訂"</string>
+    <!-- outdated translation 2035084418635775579 -->     <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"自訂..."</string>
     <string name="list_filter_phones" msgid="735313795643493365">"所有包含電話號碼的聯絡人資訊"</string>
     <string name="list_filter_single" msgid="5871400283515893087">"聯絡人"</string>
     <string name="custom_list_filter" msgid="7836035257402013957">"定義自訂檢視"</string>
-    <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"載入中…"</string>
+    <!-- outdated translation 3859280390185230582 -->     <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"載入中…"</string>
     <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"設定"</string>
     <string name="activity_title_contacts_filter" msgid="8275542497615516969">"要顯示的聯絡人"</string>
     <string name="menu_settings" msgid="377929915873428211">"設定"</string>
@@ -473,7 +495,7 @@
     <string name="widget_name_and_phonetic" msgid="8739586586600099979">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONETIC_NAME">%2$s</xliff:g>)"</string>
     <string name="date_year_toggle" msgid="7356532842767854606">"提供年份"</string>
     <string name="social_widget_label" msgid="6378905543028924592">"聯絡人"</string>
-    <string name="social_widget_loading" msgid="5327336597364074608">"載入中…"</string>
+    <!-- outdated translation 3697996166985327861 -->     <string name="social_widget_loading" msgid="5327336597364074608">"載入中..."</string>
     <string name="contacts_unavailable_create_contact" msgid="7014525713871959208">"建立新聯絡人"</string>
     <string name="contacts_unavailable_add_account" msgid="7911101713860139754">"登入帳戶"</string>
     <string name="contacts_unavailable_import_contacts" msgid="4456440183590517471">"從檔案匯入聯絡人"</string>
@@ -484,7 +506,8 @@
     <item quantity="one" msgid="2944819210288517794">"1 個群組"</item>
     <item quantity="other" msgid="1276758425904917367">"<xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g> 個群組"</item>
   </plurals>
-    <string name="delete_group_dialog_message" msgid="7586856514337560529">"確定要刪除「<xliff:g id="GROUP_LABEL">%1$s</xliff:g>」群組?(這樣並不會刪除各聯絡人資料)。"</string>
+    <!-- no translation found for delete_group_dialog_message (7586856514337560529) -->
+    <skip />
   <plurals name="num_contacts_in_group">
     <item quantity="one" msgid="1352418549951013448">"<xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%2$s</xliff:g> 中有 <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> 人"</item>
     <item quantity="other" msgid="8146027769011086349">"<xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%2$s</xliff:g> 中有 <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> 人"</item>
@@ -493,13 +516,13 @@
     <item quantity="one" msgid="3323065321661972446">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> 人"</item>
     <item quantity="other" msgid="6251996206137048525">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> 人"</item>
   </plurals>
-    <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="2238581529864542985">"請先輸入聯絡人姓名,才能與其他聯絡人合併。"</string>
+    <!-- outdated translation 5015189525953438968 -->     <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="2238581529864542985">"請先輸入聯絡人姓名,然後才能與其他聯絡人合併。"</string>
     <string name="copy_text" msgid="3257145021583508761">"複製到剪貼簿"</string>
     <string name="set_default" msgid="4417505153468300351">"設為預設值"</string>
     <string name="clear_default" msgid="7193185801596678067">"清除預設值"</string>
     <string name="toast_text_copied" msgid="5143776250008541719">"文字已複製"</string>
     <string name="cancel_confirmation_dialog_title" msgid="3950463632415908534">"捨棄變更"</string>
-    <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="5885724679874403115">"確定要捨棄變更?"</string>
+    <!-- outdated translation 7021968394611740251 -->     <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="5885724679874403115">"您要捨棄變更嗎?"</string>
     <string name="call_type_and_date" msgid="1766269584078149149">"<xliff:g id="CALL_TYPE">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="CALL_SHORT_DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="profile_display_name" msgid="4127389543625918771">"設定我的個人資料"</string>
     <string name="enter_contact_name" msgid="1738391320566349924">"輸入聯絡人的名稱"</string>
@@ -511,24 +534,24 @@
     <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>、<xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"最新語音留言者:<xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="voicemail_playback_error" msgid="1811242131549854624">"無法播放語音留言。"</string>
-    <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"緩衝處理中…"</string>
-    <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"正在擷取語音留言…"</string>
+    <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"緩衝處理中???"</string>
+    <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"正在擷取語音留言???"</string>
     <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"無法擷取語音留言。"</string>
     <string name="call_log_new_header" msgid="846546437517724715">"最新"</string>
     <string name="call_log_old_header" msgid="6262205894314263629">"較舊"</string>
-    <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"無法連線至語音信箱伺服器。"</string>
-    <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"無法連線至語音信箱伺服器,新的語音留言仍待聽取。"</string>
-    <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"設定您的語音信箱。"</string>
+    <!-- outdated translation 3164200979671881947 -->     <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"無法連線至語音信箱伺服器。"</string>
+    <!-- outdated translation 2970301042310727909 -->     <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"無法連線至語音信箱伺服器,新的語音留言仍待聽取。"</string>
+    <!-- outdated translation 3940240432123700974 -->     <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"設定您的語音信箱。"</string>
     <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="3369618334553341626">"無法使用音訊。"</string>
-    <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"設定"</string>
+    <!-- outdated translation 7008713959076506385 -->     <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"設定"</string>
     <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"撥打語音信箱號碼"</string>
-    <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"最慢速"</string>
-    <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"慢速"</string>
-    <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"正常速度"</string>
-    <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"快速"</string>
-    <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"最快速"</string>
+    <!-- outdated translation 6047030504814773029 -->     <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"最慢速"</string>
+    <!-- outdated translation 7890393922358642543 -->     <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"慢速"</string>
+    <!-- outdated translation 6030110237820243006 -->     <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"正常速度"</string>
+    <!-- outdated translation 4161478290979905481 -->     <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"快速"</string>
+    <!-- outdated translation 3373646875150544205 -->     <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"最快速"</string>
     <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="group_name_hint" msgid="238359485263401293">"群組名稱"</string>
+    <!-- outdated translation 2659811836386413509 -->     <string name="group_name_hint" msgid="238359485263401293">"群組名稱"</string>
     <string name="nfc_vcard_file_name" msgid="2823095213265993609">"已透過 NFC 收到聯絡人資訊"</string>
     <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"僅顯示語音留言"</string>
     <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"顯示所有通話"</string>
@@ -564,5 +587,5 @@
     <string name="add_new_account" msgid="5748627740680940264">"新增帳戶"</string>
     <string name="dialog_phone_call_prohibited_title" msgid="2111395432187079579">"未送出通話要求"</string>
     <string name="dialog_voicemail_not_ready_title" msgid="7258109862329777060">"語音信箱號碼無法使用"</string>
-    <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"如要設定語音信箱,請前往 [選單] &gt; [設定]。"</string>
+    <!-- outdated translation 4511141315685755189 -->     <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"如要設定語音信箱,請前往 [選單] &gt; [設定]。"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-zu/strings.xml b/res/values-zu/strings.xml
index b461a37..ed51bbe 100644
--- a/res/values-zu/strings.xml
+++ b/res/values-zu/strings.xml
@@ -25,7 +25,7 @@
     <string name="shortcutActivityTitle" msgid="6642877210643565436">"Khetha isinqamuleli sothintana naye"</string>
     <string name="callShortcutActivityTitle" msgid="6065749861423648991">"Khetha inombolo ozoyishayela"</string>
     <string name="messageShortcutActivityTitle" msgid="3084542316620335911">"Khetha inombolo kumyalezo"</string>
-    <string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"Khetha oxhumana naye"</string>
+    <!-- outdated translation 6886592363525235031 -->     <string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"Khetha othintana naye"</string>
     <string name="starredList" msgid="4817256136413959463">"Okunenkanyezi"</string>
     <string name="frequentList" msgid="7154768136473953056">"Okuvamile"</string>
     <string name="strequentList" msgid="5640192862059373511">"Izintandokazi"</string>
@@ -53,19 +53,20 @@
     <string name="menu_deleteGroup" msgid="3486380004411482874">"Susa"</string>
     <string name="menu_new_contact_action_bar" msgid="8887818026717394343">"Okusha"</string>
     <string name="menu_new_group_action_bar" msgid="5055346725617932394">"Okusha"</string>
-    <string name="splitConfirmation_title" msgid="633640935430370530">"Oxhumana naye oseceleni"</string>
-    <string name="splitConfirmation" msgid="740190210499587175">"Lona oxhumana naye uyocazwa abe oxhumana nabo bningi."</string>
+    <!-- outdated translation 2209511048593467012 -->     <string name="splitConfirmation_title" msgid="633640935430370530">"Oxhumana naye oseceleni"</string>
+    <!-- outdated translation 1067993957986345974 -->     <string name="splitConfirmation" msgid="740190210499587175">"Uqinisekile ukuthi ufuna ukuhlukanisa lo oyedwa oxhumana naye abe oxhumana nabo abaningi?"</string>
     <string name="menu_joinAggregate" msgid="5027981918265667970">"Hlanganisa"</string>
     <string name="titleJoinContactDataWith" msgid="7684875775798635354">"Joyina othintana nabo"</string>
-    <string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="8736488417422708236">"Khetha oxhumana naye ofuna ukujoyina naye <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>."</string>
+    <!-- no translation found for blurbJoinContactDataWith (8736488417422708236) -->
+    <skip />
     <string name="showAllContactsJoinItem" msgid="2189695051430392383">"Bonakalisa bonke  othintana nabo"</string>
     <string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="2831414448851313345">"Othintana nabo abasikiselwayo"</string>
     <string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="7939932265026181043">"Bonke othintana nabo"</string>
     <string name="contactsJoinedMessage" msgid="7208148163607047389">"Othintana nabo abahlanganisiwe"</string>
-    <string name="deleteConfirmation_title" msgid="1418215926447642260">"Susa othintana naye"</string>
+    <!-- outdated translation 6394309508930335204 -->     <string name="deleteConfirmation_title" msgid="1418215926447642260">"Susa"</string>
     <string name="menu_set_ring_tone" msgid="8728345772068064946">"Hlela iringithoni"</string>
     <string name="menu_redirect_calls_to_vm" msgid="4181789196416396656">"Wonke amakholi aya kwimeyili yezwi"</string>
-    <string name="readOnlyContactWarning" msgid="7808825687289848259">"Awukwazi ukususa othintana nabo ema-akhawuntini okufunda kuphela, kodwa ungabafihla ohlwini lwakho loxhumana nabo."</string>
+    <!-- outdated translation 1390849295342594265 -->     <string name="readOnlyContactWarning" msgid="7808825687289848259">"Awukwazi ukususa othintana nabo ema-akhawuntini okufunda kuphela, kodwa unabafihla ohlwini lwakho lothintana nabo."</string>
     <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"Lona othintana naye uqukethe ulwazi olusuka ema-akhawuntini amaningi. Ukwaziswa okusuka ema-akhawuntini okufunda kuphela kuzofihlwa ohlwini lwakho lothintana nabo, ngeke kususwe."</string>
     <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"Ukususa lona othintana naye kuzosusa ukwaziswa kusuka ema-akhawuntini amaningi."</string>
     <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"Lo na othintana naye uzosuswa."</string>
@@ -76,8 +77,9 @@
     <string name="label_sip_address" msgid="124073911714324974">"Ikholi le-Inthanethi"</string>
     <string name="ghostData_company" msgid="5414421120553765775">"Inkampani"</string>
     <string name="ghostData_title" msgid="7496735200318496110">"Isihloko"</string>
-    <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"Oxhumana naye akekho."</string>
-    <string name="pickerNewContactText" msgid="6166997164401048211">"Dala othintana naye omusha"</string>
+    <!-- outdated translation 5816991830260044593 -->     <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"Othintana naye akekho."</string>
+    <!-- no translation found for pickerNewContactText (6166997164401048211) -->
+    <skip />
     <string name="phoneLabelsGroup" msgid="6468091477851199285">"Ifoni"</string>
     <string name="emailLabelsGroup" msgid="8389931313045344406">"I-imeyli"</string>
     <string name="imLabelsGroup" msgid="3898238486262614027">"IM"</string>
@@ -94,7 +96,7 @@
     <string name="removePhoto" msgid="4898105274130284565">"Khipha isithombe"</string>
     <string name="noContacts" msgid="8579310973261953559">"Abekho othintana nabo"</string>
     <string name="noGroups" msgid="8614664663561385253">"Awekho amaqembu."</string>
-    <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"Ukuze wakhe iqembu udinga i-akhawunti"</string>
+    <!-- outdated translation 4742609114153797268 -->     <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"Ukuze wakhe iqembu udinga i-akhawunti"</string>
     <string name="noMatchingContacts" msgid="4266283206853990471">"Abekho othintana nabo abafanayo abatholakele."</string>
     <string name="noContactsWithPhoneNumbers" msgid="1605457050218824269">"Abekho othintana nabo abanezinombolo zocingo."</string>
     <string name="emptyGroup" msgid="7502116218697177370">"Akunabanti kuleli qembu."</string>
@@ -102,9 +104,9 @@
     <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"Igcina othintana naye..."</string>
     <string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"Igcina okukhethwa kukho kokubonisa"</string>
     <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"Othintana naye ulondoloziwe"</string>
-    <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"Yehlulekile ukulondoloza izinguquko zoxhumana nabo."</string>
+    <!-- outdated translation 9189098776225004666 -->     <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"Iphutha, ayikwazi ukugcina izinguquko zothintana naye."</string>
     <string name="groupSavedToast" msgid="1168756874239833756">"Isigcawu silondiwe"</string>
-    <string name="groupSavedErrorToast" msgid="7984466936615304740">"Yehlulekile ukulana izinguquko zeqembu."</string>
+    <!-- outdated translation 6434135707953150875 -->     <string name="groupSavedErrorToast" msgid="7984466936615304740">"Iphutha, ayikwazi ukugcina izinguquko zesigcawu."</string>
   <plurals name="listTotalPhoneContacts">
     <item quantity="one" msgid="3015357862286673986">"othintana naye ongu-1 onenombolo yocingo"</item>
     <item quantity="other" msgid="3299954047880968205">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> Othintana nabo abanezinombolo zocingo"</item>
@@ -114,9 +116,9 @@
     <item quantity="one" msgid="3405747744700823280">"Othintana naye ongu-1"</item>
     <item quantity="other" msgid="3578469907265375314">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> Othintana nabo"</item>
   </plurals>
-    <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="5513001821794568211">"Abekho othintana nabo"</string>
-    <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"Abekho othintana nabo ababonakalayo"</string>
-    <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"Azikho izintandokazi"</string>
+    <!-- outdated translation 1889349925514589304 -->     <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="5513001821794568211">"Abekho othintana nabo"</string>
+    <!-- outdated translation 4058252141420128998 -->     <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"Abekho othintana nabo ababonakalayo"</string>
+    <!-- outdated translation 1289318488170099285 -->     <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"Azikho izintandokazi"</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"Abekho othintana nabo ku <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="listAllContactsInAccount" msgid="7496143179265311758">"Oxhumana nabo kwi <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="listSingleContact" msgid="6067813698903535563">"Oxhumana naye oyedwa"</string>
@@ -125,8 +127,9 @@
     <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"kutholakele okungu-1"</item>
     <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> tholakele"</item>
   </plurals>
-    <string name="foundTooManyContacts" msgid="5163335650920020220">"kutholakele <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>edlula"</string>
-    <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="7132202364587656501">"Akukho okutholiwe"</string>
+    <!-- no translation found for foundTooManyContacts (5163335650920020220) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 777952841930508289 -->     <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="7132202364587656501">"Akutholakali"</string>
   <plurals name="searchFoundContacts">
     <item quantity="one" msgid="4826918429708286628">"otholakele ongu-1"</item>
     <item quantity="other" msgid="7988132539476575389">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> tholakele"</item>
@@ -145,9 +148,9 @@
     <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"Susa imeyili yezwi"</string>
     <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"Abelana nemeyili yezwi"</string>
     <string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"Ifayela lokungena lekholi alinalutho."</string>
-    <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"Sula ifayela lokungena"</string>
-    <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"Yonke imininingwane eqoshiwe iyosuswa."</string>
-    <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"Isula imininingwane yokushaya..."</string>
+    <!-- outdated translation 718072843006222703 -->     <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"Sula ifayela lokungena"</string>
+    <!-- outdated translation 7625927669136267636 -->     <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"Uqinisekile ukuthi ufuna ukusula ifayela lokungena?"</string>
+    <!-- outdated translation 6870412675015656948 -->     <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"Isula lonke ifayela lokungena laboshayelayo"</string>
     <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string>
     <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"I-MEID"</string>
     <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Ivoyisimeyili"</string>
@@ -160,14 +163,14 @@
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Othintana nabo bekhadi le-SIM"</string>
     <string name="noContactsHelpTextWithSyncForCreateShortcut" msgid="801504710275614594">"Awunabo othintana nabo ongababonisa. (Uma usanda kufaka i-akhawunti, kungase kuthathe imizuzu embalwa ukuvumelanisa othintana nabo.)"</string>
     <string name="noContactsHelpTextForCreateShortcut" msgid="3081286388667108335">"Awunabo othintana nabo ongababonisa."</string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6226271923423236696">"Awunabo oxhumana nabo ongabaveza."\n\n"Ukwengeza ongaxhumana nabo, thinta "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menyu"</b></font>", bese uthinta:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Ama-akhawunti"</b></font>" ukwengeza noma usethe ama-akhawunti ngongaxhumana nabo ongabavumelanisa ocingweni"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Oxhuana nabo basha"</b></font>" ukwenz oxhumna naye umsusa ekuqaleni"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Landa/thumela"</b></font>" ukulanda oxhumana nabo kwi-SIM noma ikhadi lkho le-SD card"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="4405064135698982080">"Awunabo oxhumana nabo ongabaveza."\n\n"Ukwengeza ongaxhumana nabo, thinta "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menyu"</b></font>", bese uthinta:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Ama-akhawunti"</b></font>" ukwengeza noma usethe ama-akhawunti ngongaxhumana nabo ongabavumelanisa ocingweni"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Oxhuana nabo basha"</b></font>" ukwenz oxhumna naye umsusa ekuqaleni"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Landa/thumela"</b></font>" ukulanda oxhumana nabo kwi-SIM noma ikhadi lkho le-SD card"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"Awunabo othintana nabo ongababonisa. (Uma usanda kufaka i-akhawunti, kungase kuthathe imizuzu embalwa ukuvumelanisa othintana nabo.)"\n\n"Ukufaka othintana nabo, cindezela "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menyu"</b></font>" bese uthinta:ama-"\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Akhawunti"</b></font>" ukufaka noma ukumisa i-akhawunti nothintana nabo ungavumelanisa efonini"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Bonisa okukhethwa kukho"</b></font>\n"ukushintsha ukuthi yibaphi othintana nabo ababonakalayo"</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b></b>"Othintana naye omusha"</font>\n" ukwenza othintana naye omusha kusuka ekuqaleni "</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Ngenisa/Thekelisa"</b></font>" ukungenisa othintana nabo kwi-SIM yakho noma ikhadi le-SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"Awunabo othintana nabo ongababonisa. (Uma usanda kufaka i-akhawunti, kungase kuthathe imizuzu embalwa ukuvumelanisa othintana nabo.)"\n\n"Ukufaka othintana nabo, cindezela "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menyu"</b></font>" bese uthinta:ama-"\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Akhawunti"</b></font>" ukufaka noma ukumisa i-akhawunti nothintana nabo ungavumelanisa efonini"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Bonisa okukhethwa kukho"</b></font>\n"ukushintsha ukuthi yibaphi othintana nabo ababonakalayo"</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b></b>"Othintana naye omusha"</font>\n" ukwenza othintana naye omusha kusuka ekuqaleni "</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Ngenisa/Thekelisa"</b></font>"ukungenisa othintana nabo kwi-SIM yakho noma ikhadi le-SD"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="7823757505923033456">"Awunabo oxhumana nabo ongabaveza."\n\n"Ukwengeza ongaxhumana nabo, thinta "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menyu"</b></font>", bese uthinta:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Ama-akhawunti"</b></font>" ukwengeza noma usethe ama-akhawunti ngongaxhumana nabo ongabavumelanisa ocingweni"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Oxhuana nabo basha"</b></font>" ukwenz oxhumna naye umsusa ekuqaleni"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Landa/thumela"</b></font>" ukulanda oxhumana nabo kwi-SIM noma ikhadi lkho le-SD card"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="6224952277619986841">"Awunabo oxhumana nabo ongabaveza."\n\n"Ukwengeza ongaxhumana nabo, thinta "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menyu"</b></font>", bese uthinta:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Ama-akhawunti"</b></font>" ukwengeza noma usethe ama-akhawunti ngongaxhumana nabo ongabavumelanisa ocingweni"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Oxhuana nabo basha"</b></font>" ukwenz oxhumna naye umsusa ekuqaleni"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Landa/thumela"</b></font>" ukulanda oxhumana nabo kwi-SIM noma ikhadi lkho le-SD card"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"Awunabo othintana nabo ongababonisa. (Uma usanda kufaka i-akhawunti, kungase kuthathe imizuzu embalwa ukuvumelanisa othintana nabo.)"\n\n"Ukufaka othintana nabo, cindezela "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menyu"</b></font>" bese uthinta:ama-"\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Akhawunti"</b></font>" ukufaka noma ukumisa i-akhawunti nothintana nabo ungavumelanisa efonini"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Bonisa okukhethwa kukho"</b></font>\n"ukushintsha ukuthi yibaphi othintana nabo ababonakalayo"</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b></b>"Othintana naye omusha"</font>\n" ukwenza othintana naye omusha kusuka ekuqaleni "</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b></b>"Ngenisa/Thekelisa"</font>\n" ukungenisa othintana nabo kusuka ekhadini lakho le-SD"</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"Awunabo othintana nabo ongababonisa. (Uma usanda kufaka i-akhawunti, kungase kuthathe imizuzu embalwa ukuvumelanisa othintana nabo.)"\n\n"Ukufaka othintana nabo, cindezela "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menyu"</b></font>" bese uthinta:ama-"\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Akhawunti"</b></font>" ukufaka noma ukumisa i-akhawunti nothintana nabo ungavumelanisa efonini"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Bonisa okukhethwa kukho"</b></font>\n"ukushintsha ukuthi yibaphi othintana nabo ababonakalayo"</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b></b>"Othintana naye omusha"</font>\n" ukwenza othintana naye omusha kusuka ekuqaleni "</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b></b>"Ngenisa/Thekelisa"</font>\n" ukungenisa othintana nabo kusuka ekhadini lakho le-SD"</li></string>
+    <!-- outdated translation 6450346791169710787 -->     <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6226271923423236696">"Awunabo othintana nabo ongababonisa."\n\n"Ukufaka othintana nabo, cindezela "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menyu"</b></font>" bese uthinta:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"ama-Akhawunti"</b></font>" ukufaka noma ukumisa i-akhawunti nothintana nabo ongabavumelanisa kwithebhulethi"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Othintana naye omusha"</b></font>"ukwenza othintana naye omusha kusukela ekuqaleni"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Ngenisa/Thekelisa"</b></font>"ukungenisa othintana nabo kwi-SIM noma ekhadini lakho le-SD"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6450346791169710787 -->     <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="4405064135698982080">"Awunabo othintana nabo ongababonisa."\n\n"Ukufaka othintana nabo, cindezela "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menyu"</b></font>" bese uthinta:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"ama-Akhawunti"</b></font>" ukufaka noma ukumisa i-akhawunti nothintana nabo ongabavumelanisa kwithebhulethi"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Othintana naye omusha"</b></font>"ukwenza othintana naye omusha kusukela ekuqaleni"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Ngenisa/Thekelisa"</b></font>"ukungenisa othintana nabo kwi-SIM noma ekhadini lakho le-SD"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 2364665535969139880 -->     <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"Awunabo othintana nabo ongababonisa. (Uma usanda kufaka i-akhawunti, kungase kuthathe amaminithi ambalwa ukuvumelanisa othintana nabo.)"\n\n"Ukufaka othintana nabo, cindezela "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menyu"</b></font>" bese uthinta:"\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"ama-Akhawunti"</b></font>" ukufaka noma ukumisa i-akhawunti nothintana nabo ungavumelanisa kwithebhulethi"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Bonisa okukhethwa kukho"</b></font>" ukushintsha ukuba yibaphi othintana nabo ababonakalayo"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Othintana naye omusha"</b></font>" ukwenza othintana naye kusukela ekuqelanei"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Ngenisa/Thekelisa"</b></font>" ukungenisa othintana nabo kwi-SIM noma ekhadini lakho le-SD"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 2364665535969139880 -->     <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"Awunabo othintana nabo ongababonisa. (Uma usanda kufaka i-akhawunti, kungase kuthathe amaminithi ambalwa ukuvumelanisa othintana nabo.)"\n\n"Ukufaka othintana nabo, cindezela "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menyu"</b></font>" bese uthinta:"\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"ama-Akhawunti"</b></font>" ukufaka noma ukumisa i-akhawunti nothintana nabo ungavumelanisa kwithebhulethi"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Bonisa okukhethwa kukho"</b></font>" ukushintsha ukuba yibaphi othintana nabo ababonakalayo"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Othintana naye omusha"</b></font>" ukwenza othintana naye kusukela ekuqelanei"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Ngenisa/Thekelisa"</b></font>" ukungenisa othintana nabo kwi-SIM noma ekhadini lakho le-SD"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6031363021287849874 -->     <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="7823757505923033456">"Awunabo othintana nabo ongababonisa."\n\n"Ukufaka othintana nabo, cindezela "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menyu"</b></font>" bese uthinta:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"ama-Akhawunti"</b></font>" ukufaka noma ukumisa i-akhawunti nothintana nabo ungavumelanisa kwithebhulethi"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Othintana naye omusha"</b></font>"ukwenza othintana naye omusha kusukela ekuqaleni"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Ngenisa/Thekelisa"</b></font>"ukungenisa othintana nabo ekhadini lakho le-SD"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6031363021287849874 -->     <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="6224952277619986841">"Awunabo othintana nabo ongababonisa."\n\n"Ukufaka othintana nabo, cindezela "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menyu"</b></font>" bese uthinta:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"ama-Akhawunti"</b></font>" ukufaka noma ukumisa i-akhawunti nothintana nabo ungavumelanisa kwithebhulethi"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Othintana naye omusha"</b></font>"ukwenza othintana naye omusha kusukela ekuqaleni"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Ngenisa/Thekelisa"</b></font>"ukungenisa othintana nabo ekhadini lakho le-SD"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6222739731808897565 -->     <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"Awunabo othintana nabo ongababonisa. (Uma usanda kufaka i-akhawunti, kungase kuthathe amaminithi ambalwa ukuvumelanisa othintana nabo.)"\n\n"Ukufaka othintana naye, cindezela "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menyu"</b></font>"bese uthinta:"\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"ama-Akhawunti"</b></font>" ukufaka noma ukumisa i-akhawunti nothintana nabo ongabavumelanisa kwithebhulethi"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Bonisa okukhethwa kukho"</b></font>" ukushintsha ukuba yibaphi othintana nabo ababonakalayo"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Othintana naye omusha"</b></font>"ukwenza othintana naye omusha kusukela ekuqaleni "\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Ngenisa/Thekelisa"</b></font>" ukungenisa othintana nabo ekhadini lakho le-SD"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 6222739731808897565 -->     <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"Awunabo othintana nabo ongababonisa. (Uma usanda kufaka i-akhawunti, kungase kuthathe amaminithi ambalwa ukuvumelanisa othintana nabo.)"\n\n"Ukufaka othintana naye, cindezela "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menyu"</b></font>"bese uthinta:"\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"ama-Akhawunti"</b></font>" ukufaka noma ukumisa i-akhawunti nothintana nabo ongabavumelanisa kwithebhulethi"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Bonisa okukhethwa kukho"</b></font>" ukushintsha ukuba yibaphi othintana nabo ababonakalayo"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Othintana naye omusha"</b></font>"ukwenza othintana naye omusha kusukela ekuqaleni "\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Ngenisa/Thekelisa"</b></font>" ukungenisa othintana nabo ekhadini lakho le-SD"\n</li></string>
     <string name="noFavoritesHelpText" msgid="3744655776704833277">"Awunazo izintandokazi."\n\n"Ukufaka othintana naye ohlwini lwakho lwezintandokazi:"\n\n"        "<li>"Thinta "<b>"ithebhu"</b>" Yothintana nabo"\n</li>" "\n<li>"Thinta othintana naye ofuna ukumufaka ezintandokazini zakho"\n</li>" "\n<li>"Thinta inkanyezi eseduze negama lothintana naye"\n</li></string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Sebenzisa ikhiphedi yethoni yokuthinta"</string>
     <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Buyela kukholi eqhubekayo"</string>
@@ -210,8 +213,8 @@
     <string name="description_view_contact_detail" msgid="9133251213656414807">"Buka othintana naye"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"Isitoreji asitholakali"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"Alikho ikhadi le-SD"</string>
-    <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5242558018442357189">"Ayikho indawo yokulondoloza etholakele."</string>
-    <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3357810406684913482">"Alikho ikhadi le-SD elitholakele."</string>
+    <!-- outdated translation 1334170151822669976 -->     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5242558018442357189">"Akukho ukugcina okutholiwe"</string>
+    <!-- outdated translation 1334170151822669976 -->     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3357810406684913482">"Akukho ukugcina okutholiwe"</string>
     <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"Iseshela i-vCArd"</string>
     <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"Ngenisa kusuka kwikhadi le-SIM"</string>
     <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8668347930577565175">"Ngenisa kusuka esigcineni"</string>
@@ -220,62 +223,76 @@
     <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"Ngenisa ifayela eyodwa ye-vCard"</string>
     <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"Ngenisa amafayela amaningi e-vCard"</string>
     <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"Ngenisa wonke amafayela e-vCard"</string>
-    <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="557077639409584945">"Isesha idatha ye-vCard kusigcini"</string>
-    <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="3962269894118092049">"Iseshela idatha ye-vCard ekhadini le-SD"</string>
+    <!-- outdated translation 996170203695743981 -->     <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="557077639409584945">"Isesha idatha ye-vCard kusigcini"</string>
+    <!-- outdated translation 996170203695743981 -->     <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="3962269894118092049">"Isesha idatha ye-vCard kusigcini"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="4944932641334764942">"Yehlulekile ukufinyelela kwindawo yokugcina i-USB"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="6664940444476572612">"Yehlulekile ukuthwebula i-SD card"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="7221682312959229201">"Isilondolozi asiskeneknga. (Isizathu: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="189023067829510792">"Ikhadi le-SD aliskenekanga. (Isizathu: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
-    <string name="fail_reason_io_error" msgid="6748358842976073255">"Iphutha le-I/O"</string>
-    <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="875222757734882898">"Isikhala asanele (kungenzeka ifayela ibe nkulu kakhulu)"</string>
-    <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="888263542360355784">"Yehlulekile ukunqunta i-vCard ngokwesizathu esingalindelekile"</string>
-    <string name="fail_reason_not_supported" msgid="8219562769267148825">"Ifomethi ayisekelwe."</string>
-    <string name="vcard_import_failed" msgid="5223531255894842406">"Yehlulekile ukulanda i-vCard"</string>
-    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2071820850017305867">"Ayikho ifayela ye-vCard etholakele kusigcini"</string>
-    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1754014167874286173">"Ayikho ifayela ye-vCard etholakele ekhadini le-SD"</string>
+    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (7221682312959229201) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (189023067829510792) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 5922864781066136340 -->     <string name="fail_reason_io_error" msgid="6748358842976073255">"I/O Iphutha"</string>
+    <!-- outdated translation 7514918659342886381 -->     <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="875222757734882898">"Imemori ayanele (kungenzeka ifayela inkulu kakhulu)"</string>
+    <!-- outdated translation 4492947335972369711 -->     <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="888263542360355784">"Yehlulekile ukuhlwaya i-vCard ngenxa yesizathu esithile esingalindelekile"</string>
+    <!-- outdated translation 294499264620201243 -->     <string name="fail_reason_not_supported" msgid="8219562769267148825">"Ifomethi ayisekelwe."</string>
+    <!-- outdated translation 8856125211629574066 -->     <string name="vcard_import_failed" msgid="5223531255894842406">"Yehlulekile ukulanda i-vCard"</string>
+    <!-- outdated translation 6339234836196984924 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2071820850017305867">"Ayikho ifayela ye-vCard etholakele kusigcini"</string>
+    <!-- outdated translation 6339234836196984924 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1754014167874286173">"Ayikho ifayela ye-vCard etholakele kusigcini"</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="6427931733267328564">"Yehlulekile ukuqoqa ulwazi lwemetha lwefayela noma amafayela e-vCard."</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="5823434810622484922">"Ifayela elilodwa noma amafayela angaphezulu ehlulekile ukungenisa (%s)."</string>
-    <string name="fail_reason_unknown" msgid="1714092345030570863">"Iphutha elingaziwa"</string>
-    <string name="select_vcard_title" msgid="7791371083694672861">"Khetha ifayela ye-vCard"</string>
-    <string name="caching_vcard_title" msgid="1226272312940516605">"Ukulondoloza isikhashana..."</string>
-    <string name="caching_vcard_message" msgid="4926308675041506756">"Ifihla i-vCard/ama-vCard endaweni yokugcina eseduze. Ukulandwa kwangampela kuzoqala khona maduze."</string>
+    <!-- outdated translation 999034019513096768 -->     <string name="fail_reason_unknown" msgid="1714092345030570863">"Iphutha elingaziwa"</string>
+    <!-- outdated translation 3968948173786172468 -->     <string name="select_vcard_title" msgid="7791371083694672861">"Khetha ifayela ye-vCard"</string>
+    <!-- outdated translation 5009556022082659780 -->     <string name="caching_vcard_title" msgid="1226272312940516605">"Ilondoloza okwesikhashana i-vCard(ama) kwisitoreji sesikhashana sasendaweni"</string>
+    <!-- outdated translation 2380844718093378900 -->     <string name="caching_vcard_message" msgid="4926308675041506756">"Umngenisi ulondoloza okwesikhashana i-vCard(ama) kwisitoreji sesikhashana sasendaweni. Ukungenisa kwangempela kuzoqala maduze."</string>
     <string name="progress_notifier_message" msgid="2311011466908220528">"Ingenisa <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g>: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="importing_vcard_description" msgid="4245275224298571351">"Iyangenisa <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="reading_vcard_failed_title" msgid="4251647443358422855">"Yehlulekile ukufunda imininingo ye-vCard"</string>
-    <string name="reading_vcard_canceled_title" msgid="1925216585981542019">"Ukufundwa kwe-Vcard kumisiwe"</string>
+    <!-- outdated translation 1770608329958463131 -->     <string name="reading_vcard_canceled_title" msgid="1925216585981542019">"Ukufunda idatha ye-vCard kukhanseliwe"</string>
     <string name="importing_vcard_finished_title" msgid="3341541727268747967">"Iqedile ukungenisa i-vCard <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="importing_vcard_canceled_title" msgid="2147475978165599336">"Ukulandwa <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> kumisiwe"</string>
+    <!-- no translation found for importing_vcard_canceled_title (2147475978165599336) -->
+    <skip />
     <string name="vcard_import_will_start_message" msgid="2804911199145873396">"i-<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> izongeniswa maduze nje."</string>
     <string name="vcard_import_will_start_message_with_default_name" msgid="1022969530654129470">"Ifayela izongeniswa maduze nje."</string>
-    <string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="2890471184508516011">"Isicelo sokungenisa i-vCard sinqatshelwe. Sicela uzame futhi emva kwesikhathi."</string>
+    <!-- outdated translation 2592424820635325951 -->     <string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="2890471184508516011">"Isicelo sokungenisa i-vCard sinqatshelwe. Sicela uzame futhi emva kwesikhathi."</string>
     <string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2210241345252081463">"i-<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> izothekeliswa maduze nje."</string>
-    <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="2844874826431327531">"Isicelo sokuthekelisa i-vCard sinqatshelwe. Sicela uzame futhi emva kwesikhathi."</string>
+    <!-- outdated translation 8259494002258326330 -->     <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="2844874826431327531">"Isicelo sokuthekelisa i-vCard sinqatshelwe. Sicela uzame futhi emva kwesikhathi."</string>
     <string name="vcard_unknown_filename" msgid="7171709890959915954">"othintana nabo"</string>
     <string name="percentage" msgid="34897865327092209">"%S%%"</string>
-    <string name="confirm_export_title" msgid="6834385377255286349">"Thekelisa othintana nabo"</string>
-    <string name="confirm_export_message" msgid="2423421354816428708">"Uhlu loxhumana nabo luyothunyelw efayelini: <xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
-    <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="4892358112409576342">"Yehlulekile ukuthumela"</string>
-    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4938527850142003141">"Imininingwane yoxhumana naye ayizange ithunyelwe."\n"Isizathu: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
-    <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="8728506011371262065">"Abekho othintana nabo abathumelekayo."</string>
-    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="590645599157376285">"Maningi kakhulu amafayela e-Vcard endaweni yokulondoloza."</string>
-    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="4887177369627277474">"Maningi kakhulu amafayela e-Vcard ekhadini le-SD."</string>
-    <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="3393764245254738333">"Igama lefayela elidingekayo lide kakhulu (\"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\")"</string>
-    <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4767045779458185251">"Iqedile ukuthumela kwenye indawo <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="2652222370493306887">"Ukulandwa <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> kumisiwe"</string>
+    <!-- outdated translation 7648747763127442983 -->     <string name="confirm_export_title" msgid="6834385377255286349">"Qinisekisa ukuthunyelwa kwenye indawo"</string>
+    <!-- no translation found for confirm_export_message (2423421354816428708) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 2339788270863991417 -->     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="4892358112409576342">"Yehlulekile ukuthekelisa imininingo yothintana naye"</string>
+    <!-- no translation found for exporting_contact_failed_message (4938527850142003141) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 4919714086648344495 -->     <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="8728506011371262065">"Akekho othintana naye othelekisekayo"</string>
+    <!-- outdated translation 3745507837635270265 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="590645599157376285">"Kunamafayela e-vCard amaniningi kakhulu kusigcini"</string>
+    <!-- outdated translation 3745507837635270265 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="4887177369627277474">"Kunamafayela e-vCard amaniningi kakhulu kusigcini"</string>
+    <!-- no translation found for fail_reason_too_long_filename (3393764245254738333) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for exporting_vcard_finished_title (4767045779458185251) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for exporting_vcard_canceled_title (2652222370493306887) -->
+    <skip />
     <string name="exporting_contact_list_title" msgid="9072240631534457415">"Ithekelisa idatha yothintana naye"</string>
-    <string name="exporting_contact_list_message" msgid="7181663157672374569">"Iminingwane yoxhuana naye ithunyelelwa e: <xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>."</string>
-    <string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter" msgid="707260459259688510">"Ayikwazanga ukuqalisa isithekelisi: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
-    <string name="fail_reason_error_occurred_during_export" msgid="3018855323913649063">"Kube khona iphutha ngesikhathi kuthunyelwa: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\"."</string>
-    <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="1765944280846236723">"Yehlulekile ukuthola ulwazi lwemininingo egciniwe"</string>
-    <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="6991449891825077743">"Abekho oxhuana nabo abangathumeleka. Uma unabo oxhumana nabo ekhompyutheni yakho yepeni, abanye abahlinzeki be-data kungenzeka bangavumi ukuthi oxhumana nabo bthuyelwe besuka ekhompyutheni yakho yepeni."</string>
-    <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="3296493229040294335">"Abekho oxhuana nabo abathuelekayo. Um unabo oxhuana nabo ocingweni lwakho, banye abahlinzeki be-data kungenzeka bangavumeli labo oxhuana nabo ukuthi bathunyelwe kolunye ucingo."</string>
-    <string name="composer_not_initialized" msgid="2321648986367005254">"Umqambi we-Vcard akazange aqale ngendlela efanele."</string>
-    <string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="2067725459821997463">"Ayikwazi ukuvula \"<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>\": <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for exporting_contact_list_message (7181663157672374569) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for fail_reason_could_not_initialize_exporter (707260459259688510) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for fail_reason_error_occurred_during_export (3018855323913649063) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 6891165255897853705 -->     <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="1765944280846236723">"Yehlulekile ukuthola ulwazi lwemininingo egciniwe"</string>
+    <!-- outdated translation 5161491059051198932 -->     <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="6991449891825077743">"Abekho othintana nabo abathekelisekayo. Uma unabo othintana nabo kwithebhulethi yakho, bonke othintana nabo bangase bavinjelwe ukuthekeliswa ngaphandle kwethebhulethi abanye abahlinzeki bedatha."</string>
+    <!-- outdated translation 5161491059051198932 -->     <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="3296493229040294335">"Abekho othintana nabo abathekelisekayo. Uma unabo othintana nabo kwithebhulethi yakho, bonke othintana nabo bangase bavinjelwe ukuthekeliswa ngaphandle kwethebhulethi abanye abahlinzeki bedatha."</string>
+    <!-- outdated translation 8041534450748388843 -->     <string name="composer_not_initialized" msgid="2321648986367005254">"Isiqambi se-vCard asiqalisiwe kahle"</string>
+    <!-- no translation found for fail_reason_could_not_open_file (2067725459821997463) -->
+    <skip />
     <string name="exporting_contact_list_progress" msgid="560522409559101193">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> kothintana nabo abangu-<xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="cancel_import_confirmation_title" msgid="5578683596010294836">"Ikhansela ukungenisa i-vCard"</string>
-    <string name="cancel_import_confirmation_message" msgid="3929951040347726757">"Misa ukulndwa kwe <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>?"</string>
+    <!-- no translation found for cancel_import_confirmation_message (3929951040347726757) -->
+    <skip />
     <string name="cancel_export_confirmation_title" msgid="6516467140276768528">"Ikhansela ukuthekelisa i-vCard"</string>
-    <string name="cancel_export_confirmation_message" msgid="1995462401949262638">"Misa ukulandwa kwe <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>?"</string>
+    <!-- no translation found for cancel_export_confirmation_message (1995462401949262638) -->
+    <skip />
     <string name="cancel_vcard_import_or_export_failed" msgid="6139900383366166706">"Yehlulekile ukukhansela ukungenisa/thekelisa i-vCard"</string>
     <string name="search_settings_description" msgid="2675223022992445813">"Amagama othintana nabo"</string>
     <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"Faka ukumisa okwesikhashana kwamasekhondi angu-2"</string>
@@ -284,16 +301,16 @@
     <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"Izilungiselelo"</string>
     <string name="sms_disambig_title" msgid="4675399294513152364">"Bhalela usebenzisa"</string>
     <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"Khumbula lokhu okukhethiwe"</string>
-    <string name="quickcontact_missing_app" msgid="358168575340921552">"Ayikho insiza etholakele ukubhekana nalengxenye."</string>
-    <string name="missing_name" msgid="8745511583852904385">"(alikho igama)"</string>
+    <!-- outdated translation 4600366393134289038 -->     <string name="quickcontact_missing_app" msgid="358168575340921552">"Alukho uhlobo lokusebenza olutholakele lokuphatha lesenzo"</string>
+    <!-- outdated translation 7930716592850443705 -->     <string name="missing_name" msgid="8745511583852904385">"(alikho igama)"</string>
     <string name="menu_accounts" msgid="8499114602017077970">"Ama-akhawunti"</string>
     <string name="menu_contacts_filter" msgid="2165153460860262501">"Othintana nabo abazoboniswa"</string>
-    <string name="menu_import_export" msgid="26217871113229507">"Ngenisa/Thekelisa"</string>
-    <string name="dialog_import_export" msgid="4360648034889921624">"Ngenisa/Thekelisa othintana nabo"</string>
+    <!-- outdated translation 3765725645491577190 -->     <string name="menu_import_export" msgid="26217871113229507">"Ngenisa/Thekelisa"</string>
+    <!-- outdated translation 4771877268244096596 -->     <string name="dialog_import_export" msgid="4360648034889921624">"Ngenisa/Thekelisa othintana nabo"</string>
     <string name="menu_share" msgid="943789700636542260">"Yabelana"</string>
     <string name="menu_all_contacts" msgid="5101735431586050711">"Bonke oxhumana nabo"</string>
     <string name="share_via" msgid="563121028023030093">"Abelana nothintana naye nge"</string>
-    <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"Lona oxhumana naye ngeke ukwazi ukwabelana ngaye."</string>
+    <!-- outdated translation 4374508848981697170 -->     <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"Lona othintana naye akakwazi ukwabelana."</string>
     <string name="nameLabelsGroup" msgid="2034640839640477827">"Igama"</string>
     <string name="nicknameLabelsGroup" msgid="2891682101053358010">"Igama lokudlala"</string>
     <string name="organizationLabelsGroup" msgid="2478611760751832035">"Inhlangano"</string>
@@ -306,9 +323,10 @@
     <string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"Khipha iqembu lokuvumelanisa"</string>
     <string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"Ngeza iqembu lokuvumelanisa"</string>
     <string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"Amanye amaqembu..."</string>
-    <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"Bonke Abanye Othintana Nabo"</string>
-    <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"Bonke oxhumana nabo"</string>
-    <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="8872290721676651414">"Iyasusa \"<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>\" kokuvumelanisiwe izophinde isuse nanoma ibaphi oxhumana nabo abangelona iqoqo."</string>
+    <!-- outdated translation 4602580795576261158 -->     <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"Bonke Abanye Othintana Nabo"</string>
+    <!-- outdated translation 6846131371214707956 -->     <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"Bonke Othintana Nabo"</string>
+    <!-- no translation found for display_warn_remove_ungrouped (8872290721676651414) -->
+    <skip />
     <string name="account_phone" product="tablet" msgid="7946049152658522054">"Ithebhulethi kuphela, ayivumelanisiwe"</string>
     <string name="account_phone" product="default" msgid="3682950835276226870">"Ifoni kuphela, ayivumelanisiwe"</string>
     <string name="call_custom" msgid="7756571794763171802">"Shayela <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
@@ -373,7 +391,7 @@
     <string name="chat_icq" msgid="8438405386153745775">"Xoxa usebenzisa i-ICQ"</string>
     <string name="chat_jabber" msgid="7561444230307829609">"Xoxa usebenzisa i-Jabber"</string>
     <string name="chat" msgid="9025361898797412245">"Xoxa"</string>
-    <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Ingxoxo yezw"</string>
+    <!-- outdated translation 4743276658947547047 -->     <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Ingxoxo yomqhafazo"</string>
     <string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"Ingxoxo yevidiyo"</string>
     <string name="postal_address" msgid="8765560217149624536">"Ikheli"</string>
     <string name="postal_street" msgid="8133143961580058972">"Isitaladi"</string>
@@ -403,9 +421,9 @@
     <!-- no translation found for from_account_format (4469138575127580203) -->
     <skip />
     <string name="use_photo_as_primary" msgid="8807110122951157246">"Sebenzisa lesi sithombe"</string>
-    <string name="contact_read_only" msgid="7421346527289472273">"Ayihleleki kulensiza"</string>
-    <string name="no_contact_details" msgid="6636856378019344497">"Alukho ulwazi olwengeziwe lwalona othintana naye"</string>
-    <string name="group_read_only" msgid="1061762906115697637">"Ayihleleki kuledivayisi"</string>
+    <!-- outdated translation 1856479476063888348 -->     <string name="contact_read_only" msgid="7421346527289472273">"Ayihleleki kabusha kusuka kulolu hlobo lokusebenza"</string>
+    <!-- outdated translation 6754415338321837001 -->     <string name="no_contact_details" msgid="6636856378019344497">"Alukho ulwazi olwengeziwe lwalona othintana naye"</string>
+    <!-- outdated translation 7924922658394449477 -->     <string name="group_read_only" msgid="1061762906115697637">"Ayihleleki kuledivayisi"</string>
     <string name="display_options_sort_list_by" msgid="6080091755852211076">"Hlunga uhlu nge"</string>
     <string name="display_options_sort_by_given_name" msgid="184916793466387067">"Igama elinikeziwe"</string>
     <string name="display_options_sort_by_family_name" msgid="7857986975275712622">"Igama lomkhaya"</string>
@@ -415,14 +433,15 @@
     <string name="search_bar_hint" msgid="1012756309632856553">"Sesha othintana nabo"</string>
     <string name="take_photo" msgid="7496128293167402354">"Thatha isithombe"</string>
     <string name="take_new_photo" msgid="7341354729436576304">"Thatha isithombe esisha"</string>
-    <string name="pick_photo" msgid="3746334626214970837">"Khetha isithombe kwiGalari"</string>
+    <!-- outdated translation 448886509158039462 -->     <string name="pick_photo" msgid="3746334626214970837">"Khetha isithombe kwiGalari"</string>
     <string name="pick_new_photo" msgid="7962368009197147617">"Khetha isithombe esisha kwiGalari"</string>
     <string name="locale_change_in_progress" msgid="7583992153091537467">"Uhlu lothintana naye luyabuyekezwa ukubonisa ushintsho lolimi."</string>
     <string name="upgrade_in_progress" msgid="474511436863451061">"Uhlu lothintana naye luyabuyekezwa."</string>
-    <string name="upgrade_out_of_memory" msgid="1209994418877625940">"Othintana nabo basenqubeni yokuthuthukiswa. "\n\n"Inqubo yokuthuthukisa idinga okungenani i-MB engu-<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%s</xliff:g> yesitoreji sangaphakathi."\n\n"Khetha okukodwa kokukhethwa kukho:"</string>
+    <!-- no translation found for upgrade_out_of_memory (1209994418877625940) -->
+    <skip />
     <string name="upgrade_out_of_memory_uninstall" msgid="1721798828992091432">"Khipa ezinye izinhlelo zokusebenza"</string>
     <string name="upgrade_out_of_memory_retry" msgid="8431289830472724609">"Zama futhi ukuthuthukisa"</string>
-    <string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"Iyasesha..."</string>
+    <!-- outdated translation 7755623475227227314 -->     <string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"Iyasesha..."</string>
     <string name="menu_display_selected" msgid="6470001164297969034">"Khetha okukhethiwe"</string>
     <string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"Bonisa konke"</string>
     <string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"Khetha konke"</string>
@@ -446,20 +465,20 @@
     <string name="aggregation_suggestion_join_dialog_message" msgid="3842757977671434836">"Joyina othintana naye wamanje nothintana naye okhethiwe?"</string>
     <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_title" msgid="1064042382692091314">"Hlela ama-akhawunti akhethiwe"</string>
     <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_message" msgid="6549585283910518095">"Shintshela ekuhleleni othintana naye okhethiwe? Ukwaziswa okufakile kuze kube manje kuzokopishwa."</string>
-    <string name="menu_copyContact" msgid="1573960845106822639">"Kopisha kwengithintana nabo"</string>
+    <!-- outdated translation 4401683725471696686 -->     <string name="menu_copyContact" msgid="1573960845106822639">"Kopisha kwengithintana nabo"</string>
     <string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"Faka Kothintana Nabo"</string>
     <string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"Uhla lwemibhalo <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="directory_search_label" msgid="1887759056597975053">"Uhla lwemibhalo"</string>
     <string name="local_search_label" msgid="2551177578246113614">"Bonke oxhumana nabo"</string>
-    <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"Idala ikhophi yomuntu siqu"</string>
+    <!-- outdated translation 7905283986345263275 -->     <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"Idala ikhophi yomuntu siqu"</string>
     <string name="list_filter_all_accounts" msgid="8908683398914322369">"Bonke othintana nabo"</string>
     <string name="list_filter_all_starred" msgid="5031734941601931356">"Okunenkanyezi"</string>
     <string name="list_filter_custom" msgid="8910173055702057002">"Ngokwezifiso"</string>
-    <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"Enza ngendlela oyifisayo"</string>
+    <!-- outdated translation 2035084418635775579 -->     <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"Enza ngendlela oyifisayo..."</string>
     <string name="list_filter_phones" msgid="735313795643493365">"Bonke othintana nabo kanye nezinombolo zabo zocingo"</string>
     <string name="list_filter_single" msgid="5871400283515893087">"Othintana nabo"</string>
     <string name="custom_list_filter" msgid="7836035257402013957">"Cacisa ukubuka ngokwezifisio"</string>
-    <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Iyalayisha…"</string>
+    <!-- outdated translation 3859280390185230582 -->     <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Iyalayisha..."</string>
     <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"Izilungiselelo"</string>
     <string name="activity_title_contacts_filter" msgid="8275542497615516969">"Othintana nabo abazoboniswa"</string>
     <string name="menu_settings" msgid="377929915873428211">"Izilungiselelo"</string>
@@ -473,7 +492,7 @@
     <string name="widget_name_and_phonetic" msgid="8739586586600099979">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONETIC_NAME">%2$s</xliff:g>)"</string>
     <string name="date_year_toggle" msgid="7356532842767854606">"Nikeza unyaka"</string>
     <string name="social_widget_label" msgid="6378905543028924592">"Othintana nabo"</string>
-    <string name="social_widget_loading" msgid="5327336597364074608">"Iyalayisha…"</string>
+    <!-- outdated translation 3697996166985327861 -->     <string name="social_widget_loading" msgid="5327336597364074608">"Iyalayisha..."</string>
     <string name="contacts_unavailable_create_contact" msgid="7014525713871959208">"Dala othintana naye omusha"</string>
     <string name="contacts_unavailable_add_account" msgid="7911101713860139754">"Ngena ngemvume kwi-akhawunti"</string>
     <string name="contacts_unavailable_import_contacts" msgid="4456440183590517471">"Ngenisa othintana nabo kwifayela"</string>
@@ -484,7 +503,8 @@
     <item quantity="one" msgid="2944819210288517794">"1 isigcawu"</item>
     <item quantity="other" msgid="1276758425904917367">"<xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g> Amaqembu"</item>
   </plurals>
-    <string name="delete_group_dialog_message" msgid="7586856514337560529">"Susa leliqembu \"<xliff:g id="GROUP_LABEL">%1$s</xliff:g>\"? (oxhumana nabo ngeke basuseke.)"</string>
+    <!-- no translation found for delete_group_dialog_message (7586856514337560529) -->
+    <skip />
   <plurals name="num_contacts_in_group">
     <item quantity="one" msgid="1352418549951013448">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> umuntu kusuka ku-<xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%2$s</xliff:g>"</item>
     <item quantity="other" msgid="8146027769011086349">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> abantu abasuka ku- <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%2$s</xliff:g>"</item>
@@ -493,13 +513,13 @@
     <item quantity="one" msgid="3323065321661972446">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> umuntu"</item>
     <item quantity="other" msgid="6251996206137048525">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> abantu"</item>
   </plurals>
-    <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="2238581529864542985">"Bhala igama lomuntu oxhuana naye ngaphambili kokujoyina nomunye."</string>
+    <!-- outdated translation 5015189525953438968 -->     <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="2238581529864542985">"Sicela ufake igama lothintana naye ngaphambi kokujoyina nomunye othintana naye."</string>
     <string name="copy_text" msgid="3257145021583508761">"Kopisha ku-clipboard"</string>
     <string name="set_default" msgid="4417505153468300351">"Hlela okuzenzakalelayo"</string>
     <string name="clear_default" msgid="7193185801596678067">"Sula okuzenzakalelayo"</string>
     <string name="toast_text_copied" msgid="5143776250008541719">"Umbhalo okopishiwe"</string>
     <string name="cancel_confirmation_dialog_title" msgid="3950463632415908534">"Lahla izinguquko"</string>
-    <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="5885724679874403115">"Lahla izinguquko ozenzile?"</string>
+    <!-- outdated translation 7021968394611740251 -->     <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="5885724679874403115">"Ingabe ufuna ukulahla izinguquko zakho?"</string>
     <string name="call_type_and_date" msgid="1766269584078149149">"<xliff:g id="CALL_TYPE">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="CALL_SHORT_DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="profile_display_name" msgid="4127389543625918771">"Misa iphrofayli yami"</string>
     <string name="enter_contact_name" msgid="1738391320566349924">"Thayipha igama lomuntu"</string>
@@ -516,19 +536,19 @@
     <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"Yehlulekile ukulanda i-voicemail."</string>
     <string name="call_log_new_header" msgid="846546437517724715">"Okusha"</string>
     <string name="call_log_old_header" msgid="6262205894314263629">"Okudadlana"</string>
-    <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"Ayikwazi ukuxhuma kusiphakeli se-imeyli yezwi."</string>
-    <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"Ayikwazi ukuxhumana nesiphakeli semeyli yezwi. Ama-imeyli ezwi amasha alindile"</string>
-    <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"Setha umyalezo wakho wephimbo."</string>
+    <!-- outdated translation 3164200979671881947 -->     <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"Ayikwazi ukuxhuma kusiphakeli se-imeyli yezwi."</string>
+    <!-- outdated translation 2970301042310727909 -->     <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"Ayikwazi ukuxhumana nesiphakeli semeyli yezwi. Ama-imeyli ezwi amasha alindile"</string>
+    <!-- outdated translation 3940240432123700974 -->     <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"Misa ivoyisimeyili yakho"</string>
     <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="3369618334553341626">"Umsindo awutholakali"</string>
-    <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"Setha"</string>
+    <!-- outdated translation 7008713959076506385 -->     <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"Misa"</string>
     <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"Shayela ivoyisimeyili"</string>
-    <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"ijubane elincane kakhulu"</string>
-    <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"ijubane elinensayo"</string>
-    <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"ijubane elijwayelekile"</string>
-    <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"ijubane elisheshayo"</string>
-    <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"Ijubane eliphezulu kakhudlwane"</string>
+    <!-- outdated translation 6047030504814773029 -->     <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"ijubane elincane kakhulu"</string>
+    <!-- outdated translation 7890393922358642543 -->     <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"ijubane elinensayo"</string>
+    <!-- outdated translation 6030110237820243006 -->     <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"ijubane elijwayelekile"</string>
+    <!-- outdated translation 4161478290979905481 -->     <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"ijubane elisheshayo"</string>
+    <!-- outdated translation 3373646875150544205 -->     <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"Ijubane eliphezulu kakhudlwane"</string>
     <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="group_name_hint" msgid="238359485263401293">"Igama leqemnbu"</string>
+    <!-- outdated translation 2659811836386413509 -->     <string name="group_name_hint" msgid="238359485263401293">"Igama leqemnbu"</string>
     <string name="nfc_vcard_file_name" msgid="2823095213265993609">"Othintana naye utholakale nge-NFC"</string>
     <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"Bonisa ama-imeyli ezwi kuphela"</string>
     <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"Bonisa zonke izingcingo ezenziwe"</string>
@@ -564,5 +584,5 @@
     <string name="add_new_account" msgid="5748627740680940264">"Yengeza i-akhawunti enthsha"</string>
     <string name="dialog_phone_call_prohibited_title" msgid="2111395432187079579">"Ucingo aluthunyelwanga."</string>
     <string name="dialog_voicemail_not_ready_title" msgid="7258109862329777060">"Inombolo yomlayezo wephimbo ayikho"</string>
-    <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"Ukuya emyalezweni wephimbo, yana ezisethweni &gt; zemenyu."</string>
+    <!-- outdated translation 4511141315685755189 -->     <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"Ukulungisa umyalezo wephimbo, yana ezisethweni ze-Menu &gt;."</string>
 </resources>
diff --git a/src/com/android/contacts/ContactsUtils.java b/src/com/android/contacts/ContactsUtils.java
index b0c0508..64dfaef 100644
--- a/src/com/android/contacts/ContactsUtils.java
+++ b/src/com/android/contacts/ContactsUtils.java
@@ -31,6 +31,8 @@
 import android.provider.ContactsContract.CommonDataKinds.Phone;
 import android.telephony.PhoneNumberUtils;
 import android.text.TextUtils;
+import android.view.View;
+import android.widget.TextView;
 
 import java.util.List;
 
@@ -208,4 +210,15 @@
         intent.setData(lookupUri);
         return intent;
     }
+
+    /**
+     * Returns a header view based on the R.layout.list_separator, where the
+     * containing {@link TextView} is set using the given textResourceId.
+     */
+    public static View createHeaderView(Context context, int textResourceId) {
+        View view = View.inflate(context, R.layout.list_separator, null);
+        TextView textView = (TextView) view.findViewById(R.id.title);
+        textView.setText(context.getString(textResourceId));
+        return view;
+    }
 }
diff --git a/src/com/android/contacts/activities/PeopleActivity.java b/src/com/android/contacts/activities/PeopleActivity.java
index 772fa54..b4ad78a 100644
--- a/src/com/android/contacts/activities/PeopleActivity.java
+++ b/src/com/android/contacts/activities/PeopleActivity.java
@@ -38,6 +38,7 @@
 import com.android.contacts.list.ContactListFilter;
 import com.android.contacts.list.ContactListFilterController;
 import com.android.contacts.list.ContactTileAdapter.DisplayType;
+import com.android.contacts.list.ContactTileFrequentFragment;
 import com.android.contacts.list.ContactTileListFragment;
 import com.android.contacts.list.ContactsIntentResolver;
 import com.android.contacts.list.ContactsRequest;
@@ -145,7 +146,7 @@
      */
     private DefaultContactBrowseListFragment mAllFragment;
     private ContactTileListFragment mFavoritesFragment;
-    private ContactTileListFragment mFrequentFragment;
+    private ContactTileFrequentFragment mFrequentFragment;
     private GroupBrowseListFragment mGroupsFragment;
 
     private View mFavoritesView;
diff --git a/src/com/android/contacts/list/ContactTileAdapter.java b/src/com/android/contacts/list/ContactTileAdapter.java
index 782d7c1..48bc5c3 100644
--- a/src/com/android/contacts/list/ContactTileAdapter.java
+++ b/src/com/android/contacts/list/ContactTileAdapter.java
@@ -19,6 +19,7 @@
 import com.android.contacts.ContactPresenceIconUtil;
 import com.android.contacts.ContactStatusUtil;
 import com.android.contacts.ContactTileLoaderFactory;
+import com.android.contacts.ContactsUtils;
 import com.android.contacts.GroupMemberLoader;
 import com.android.contacts.R;
 
@@ -298,8 +299,8 @@
                 // Return the number of starred plus frequent rows
                 return starredRowCount + frequentRowCount;
             case FREQUENT_ONLY:
-                // Number of frequent contacts plus one for the header
-                return mContactCursor.getCount() + 1;
+                // Number of frequent contacts
+                return mContactCursor.getCount();
             default:
                 throw new IllegalArgumentException("Unrecognized DisplayType " + mDisplayType);
         }
@@ -324,8 +325,7 @@
 
         switch (mDisplayType) {
             case FREQUENT_ONLY:
-                // Taking the current position and subtracting one because of the header
-                resultList.add(createContactEntryFromCursor(mContactCursor, position - 1));
+                resultList.add(createContactEntryFromCursor(mContactCursor, position));
                 break;
             case STARRED_ONLY:
             case GROUP_MEMBERS:
@@ -403,14 +403,10 @@
      * Divider uses a list_seperator.xml along with text to denote
      * the most frequently contacted contacts.
      */
-    private View getDivider() {
-        View dividerView = View.inflate(mContext, R.layout.list_separator, null);
-        TextView text = (TextView) dividerView.findViewById(R.id.title);
-
-        text.setText(mDisplayType == DisplayType.STREQUENT_PHONE_ONLY ?
-                mContext.getString(R.string.favoritesFrequentCalled) :
-                mContext.getString(R.string.favoritesFrequentContacted));
-        return dividerView;
+    public View getDivider() {
+        return ContactsUtils.createHeaderView(mContext,
+                mDisplayType == DisplayType.STREQUENT_PHONE_ONLY ?
+                R.string.favoritesFrequentCalled : R.string.favoritesFrequentContacted);
     }
 
     private int getLayoutResourceId(int viewType) {
@@ -463,7 +459,7 @@
             case GROUP_MEMBERS:
                 return ViewTypes.STARRED;
             case FREQUENT_ONLY:
-                return position == 0 ? ViewTypes.DIVIDER : ViewTypes.FREQUENT;
+                return ViewTypes.FREQUENT;
             default:
                 throw new IllegalStateException("Unrecognized DisplayType " + mDisplayType);
         }
diff --git a/src/com/android/contacts/list/ContactTileFrequentFragment.java b/src/com/android/contacts/list/ContactTileFrequentFragment.java
new file mode 100644
index 0000000..d958c95
--- /dev/null
+++ b/src/com/android/contacts/list/ContactTileFrequentFragment.java
@@ -0,0 +1,57 @@
+/*
+ * Copyright (C) 2011 The Android Open Source Project
+ *
+ * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ * you may not use this file except in compliance with the License.
+ * You may obtain a copy of the License at
+ *
+ *      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+ *
+ * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ * See the License for the specific language governing permissions and
+ * limitations under the License.
+ */
+package com.android.contacts.list;
+
+import com.android.contacts.ContactPhotoManager;
+import com.android.contacts.ContactTileLoaderFactory;
+import com.android.contacts.ContactsUtils;
+import com.android.contacts.R;
+import com.android.contacts.list.ContactTileAdapter.DisplayType;
+
+import android.app.Activity;
+import android.app.Fragment;
+import android.app.LoaderManager;
+import android.app.LoaderManager.LoaderCallbacks;
+import android.content.CursorLoader;
+import android.content.Loader;
+import android.content.res.Resources;
+import android.database.Cursor;
+import android.net.Uri;
+import android.os.Bundle;
+import android.view.LayoutInflater;
+import android.view.View;
+import android.view.ViewGroup;
+import android.widget.ListView;
+import android.widget.TextView;
+
+/**
+ * Fragment containing a list of frequently contacted people.
+ */
+public class ContactTileFrequentFragment extends ContactTileListFragment {
+    private static final String TAG = ContactTileFrequentFragment.class.getSimpleName();
+
+    @Override
+    public View onCreateView(LayoutInflater inflater, ViewGroup container,
+            Bundle savedInstanceState) {
+        View listLayout = inflateAndSetupView(inflater, container, savedInstanceState,
+                R.layout.contact_tile_list_frequent);
+        View headerView = ContactsUtils.createHeaderView(getActivity(),
+                R.string.favoritesFrequentContacted);
+        ViewGroup headerContainer = (ViewGroup) listLayout.findViewById(R.id.header_container);
+        headerContainer.addView(headerView);
+        return listLayout;
+    }
+}
diff --git a/src/com/android/contacts/list/ContactTileListFragment.java b/src/com/android/contacts/list/ContactTileListFragment.java
index 875d5d2..f28c2b5 100644
--- a/src/com/android/contacts/list/ContactTileListFragment.java
+++ b/src/com/android/contacts/list/ContactTileListFragment.java
@@ -38,6 +38,11 @@
 
 /**
  * Fragment containing a list of starred contacts followed by a list of frequently contacted.
+ *
+ * TODO: Make this an abstract class so that the favorites, frequent, and group list functionality
+ * can be separated out. This will make it easier to customize any of those lists if necessary
+ * (i.e. adding header views to the ListViews in the fragment). This work was started
+ * by creating {@link ContactTileFrequentFragment}.
  */
 public class ContactTileListFragment extends Fragment {
     private static final String TAG = ContactTileListFragment.class.getSimpleName();
@@ -69,14 +74,19 @@
     @Override
     public View onCreateView(LayoutInflater inflater, ViewGroup container,
             Bundle savedInstanceState) {
-        View listLayout = inflater.inflate(R.layout.contact_tile_list, container, false);
+        return inflateAndSetupView(inflater, container, savedInstanceState,
+                R.layout.contact_tile_list);
+    }
+
+    protected View inflateAndSetupView(LayoutInflater inflater, ViewGroup container,
+            Bundle savedInstanceState, int layoutResourceId) {
+        View listLayout = inflater.inflate(layoutResourceId, container, false);
 
         mEmptyView = (TextView) listLayout.findViewById(R.id.contact_tile_list_empty);
         mListView = (ListView) listLayout.findViewById(R.id.contact_tile_list);
 
         mListView.setItemsCanFocus(true);
         mListView.setAdapter(mAdapter);
-
         return listLayout;
     }