Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I72be634a87e9965de4cbc1a5ab93228f78130fb3
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml
index 45f2481..5505a4d 100644
--- a/res/values-tr/strings.xml
+++ b/res/values-tr/strings.xml
@@ -59,8 +59,8 @@
     <string name="splitConfirmation" msgid="7571509181690496920">"Bu kişinin bağlantısı kaldırılarak birden çok kişiye dönüştürülecek."</string>
     <string name="menu_joinAggregate" msgid="3599512127797513606">"Bağlantı oluştur"</string>
     <string name="menu_save" msgid="1727844363591825909">"Kaydet"</string>
-    <string name="titleJoinContactDataWith" msgid="7684875775798635354">"Kişileri birleştir"</string>
-    <string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="8736488417422708236">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> ile birleştirmek istediğiniz kişiyi seçin:"</string>
+    <string name="titleJoinContactDataWith" msgid="6825255752748313944">"Kişileri bağla"</string>
+    <string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="5864256698061641841">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> ile bağlamak istediğiniz kişiyi seçin:"</string>
     <string name="showAllContactsJoinItem" msgid="2189695051430392383">"Tüm kişileri göster"</string>
     <string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="2831414448851313345">"Önerilen kişiler"</string>
     <string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="7939932265026181043">"Tüm kişiler"</string>
@@ -98,8 +98,13 @@
     <string name="emptyGroup" msgid="7502116218697177370">"Bu grupta hiç kimse yok."</string>
     <string name="addPeopleToGroup" msgid="7879585947222263516">"Üye eklemek için grubu düzenleyin."</string>
     <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"Kişi kaydediliyor..."</string>
-    <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"Kişi kaydedildi."</string>
+    <string name="contactSavedToast" msgid="9171862279493213075">"Kişi kaydedildi"</string>
+    <!-- no translation found for contactUnlinkedToast (7122823195786012553) -->
+    <skip />
     <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"Kişi değişiklikleri kaydedilemedi."</string>
+    <string name="contactUnlinkErrorToast" msgid="2758070702785994171">"Kişinin bağlantısı kaldırılamadı."</string>
+    <string name="contactJoinErrorToast" msgid="3977932531264809035">"Kişi bağlanamadı."</string>
+    <string name="contactGenericErrorToast" msgid="7774911165341591714">"Kişi kaydedilirken hata oluştu."</string>
     <string name="contactPhotoSavedErrorToast" msgid="4079032272022979114">"Kişi fotoğrafı değişiklikleri kaydedilmedi."</string>
     <string name="groupSavedToast" msgid="1168756874239833756">"Grup kaydedildi."</string>
     <string name="groupSavedErrorToast" msgid="7984466936615304740">"Grup değişiklikleri kaydedilemedi."</string>
@@ -166,7 +171,7 @@
     <string name="primary_photo" msgid="8517942231868516999">"Birincil fotoğraf"</string>
     <string name="description_star" msgid="2605854427360036550">"favori"</string>
     <string name="edit_contact" msgid="7529281274005689512">"Kişiyi düzenle"</string>
-    <string name="aggregation_suggestion_join_dialog_message" msgid="3842757977671434836">"Mevcut kişi, seçili kişiyle birleştirilsin mi?"</string>
+    <string name="aggregation_suggestion_join_dialog_message" msgid="6786192560870357912">"Mevcut kişi, seçili kişiye bağlansın mı?"</string>
     <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_message" msgid="6549585283910518095">"Seçili kişiyi düzenlemeye geçilsin mi? Şimdiye kadar girdiğiniz bilgiler kopyalanacak."</string>
     <string name="menu_copyContact" msgid="1573960845106822639">"Kişilerime kopyala"</string>
     <string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"Kişilerime ekle"</string>
@@ -203,7 +208,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> kişi</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> kişi</item>
     </plurals>
-    <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="2238581529864542985">"Başka bir kişiyle birleştirmeden önce kişi adını yazın."</string>
+    <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="1215465657839085613">"Başka bir kişiye bağlamadan önce kişi adını yazın."</string>
     <string name="copy_text" msgid="3257145021583508761">"Panoya kopyala"</string>
     <string name="set_default" msgid="4417505153468300351">"Varsayılan olarak ayarla"</string>
     <string name="clear_default" msgid="7193185801596678067">"Varsayılanları temizle"</string>
@@ -270,13 +275,17 @@
     <string name="compact_editor_change_photo_content_description" msgid="5495487714301211540">"Fotoğrafı değiştir"</string>
     <string name="compact_editor_failed_to_load" msgid="4557094426388044958">"Editör açılamadı."</string>
     <string name="compact_editor_account_selector_title" msgid="5119592614151786601">"Kaydedilecek hesap:"</string>
-    <string name="compact_editor_linked_contacts_selector_title" msgid="4639435067931889048">"Bağlı kişiler (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)"</string>
+    <plurals name="compact_editor_linked_contacts_selector_title" formatted="false" msgid="9156207930915878316">
+      <item quantity="other">Bağlı kişiler (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">Bağlı kişi</item>
+    </plurals>
+    <string name="quickcontact_contacts_number" msgid="6036916944287597682">"Bağlı <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> kişi"</string>
     <string name="quick_contact_display_name_with_phonetic" msgid="3692038078718876610">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONETIC_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="quickcontact_suggestion_link_button" msgid="3244619714781727946">"KİŞİLERİ BAĞLA"</string>
     <string name="quickcontact_suggestion_cancel_button" msgid="8236954313106630862">"İPTAL"</string>
-    <plurals name="quickcontact_suggestion_card_title" formatted="false" msgid="8353114911992509644">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> Kopya Tespit Edildi</item>
-      <item quantity="one">1 Kopya Tespit Edildi</item>
+    <plurals name="quickcontact_suggestion_card_title" formatted="false" msgid="2660005966628746406">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> Olası kopya</item>
+      <item quantity="one">1 Olası kopya</item>
     </plurals>
     <plurals name="quickcontact_suggestions_number" formatted="false" msgid="495992931510695330">
       <item quantity="other">Bağlı <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> kişi</item>
@@ -288,12 +297,12 @@
     </plurals>
     <string name="quickcontact_suggestion_account_type" msgid="5878263654735376962">"<xliff:g id="ACCOUNT_TYPE_0">%s</xliff:g><xliff:g id="ACCOUNT_TYPE_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="suggestion_card_this_contact_title" msgid="3039457405374454914">"Bu kişi"</string>
-    <string name="suggestion_card_duplicates_title" msgid="7231024048865265864">"Kopyalar"</string>
-    <string name="suggestion_card_help_message" msgid="7190055396979881094">"Tüm bilgileri tek bir yerde görmek için kopya kişileri temizleyin. Bir kişiyle ilgili daha fazla bilgi edinmek için avatara hafifçe dokunun. Profil fotoğrafını her zaman değiştirebilir veya kişileri istediğiniz zaman ayırabilirsiniz."</string>
+    <string name="suggestion_card_duplicates_title" msgid="9107788743178980902">"Olası kopyalar"</string>
+    <string name="suggestion_card_help_message" msgid="3875880517935998480">"Aynı şahsa ait kopya kişileri birbirine bağlayarak temizleyin."</string>
     <string name="compact_editor_linked_contacts_title" msgid="4417919183651782674">"Bağlantılı kişiler"</string>
     <string name="from_your_accounts" msgid="1746293107836889912">"Hesaplarınızdan"</string>
     <string name="take_a_photo_button" msgid="6268693854069113488">"Fotoğraf çek"</string>
     <string name="all_photos_button" msgid="1943122929420111351">"Tüm fotoğraflar"</string>
-    <!-- no translation found for photo_picker_title (5272832995550042801) -->
-    <skip />
+    <string name="photo_picker_title" msgid="5272832995550042801">"Fotoğraf seçin"</string>
+    <string name="contact_from_account_name" msgid="2078526819634079406">"<xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> adlı hesaptan"</string>
 </resources>