Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I41a6b2ae8b778dc3fa960d227c29e895710efaad
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res-common/values-af/strings.xml b/res-common/values-af/strings.xml
index acea657..d98ecfb 100644
--- a/res-common/values-af/strings.xml
+++ b/res-common/values-af/strings.xml
@@ -188,9 +188,14 @@
<string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="9213844535907986665">"Een of meer lêers kon nie ingevoer word nie (%s)."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="3581883972188707378">"Klaar met uitvoer van <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title_fallback" msgid="2953278060195308065">"Het kontakte klaar uitgevoer."</string>
+ <!-- no translation found for exporting_vcard_finished_toast (5995505525489290221) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for touch_to_share_contacts (3237211496215699092) -->
+ <skip />
<string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="6993607802553630980">"Uitvoer van <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> is gekanselleer."</string>
<string name="exporting_contact_list_title" msgid="5663945499580026953">"Voer kontakdata uit"</string>
- <string name="exporting_contact_list_message" msgid="3955619563572081300">"Jou kontakdata word uitgevoer na: <xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>."</string>
+ <!-- no translation found for exporting_contact_list_message (141905615542638683) -->
+ <skip />
<string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="7801276776746351694">"Kon nie databasis-inligting kry nie"</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="1534625366506752907">"Daar is geen kontakte wat uitgevoer kan word nie. As jy wel kontakte op jou tablet het, kan sommige dataverskaffers dalk nie toelaat dat die kontakte van die tablet af uitgevoer word nie."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"Daar is geen kontakte wat uitgevoer kan word nie. As jy kontakte op jou foon het, kan sommige dataverskaffers dalk nie toelaat dat die foon se kontakte uitgevoer word nie."</string>
@@ -207,6 +212,8 @@
<string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="5209363425953891316">"vCard invoerversoek is verwerp. Probeer asseblief later weer."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2168853666316526278">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> sal binnekort uitgevoer word."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message_fallback" msgid="6418767460851707308">"Die lêer sal binnekort uitgevoer word."</string>
+ <!-- no translation found for contacts_export_will_start_message (4527597765334949574) -->
+ <skip />
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"vCard uitvoerversoek is verwerp. Probeer asseblief later weer."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"kontak"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"Kas tans vCard(s) na die plaaslike tydelike berging. Die werklike invoer sal binnekort begin."</string>
diff --git a/res-common/values-am/strings.xml b/res-common/values-am/strings.xml
index 74b277a..b27813f 100644
--- a/res-common/values-am/strings.xml
+++ b/res-common/values-am/strings.xml
@@ -188,9 +188,14 @@
<string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="9213844535907986665">"አንድ ወይም ከዚያ በላይ ፋይሎች ማስመጣት አልተቻለም (%s)።"</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="3581883972188707378">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>ን ወደ ውጪ መላክ ተጠናቅቋል።"</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title_fallback" msgid="2953278060195308065">"እውቂያዎችን ወደ ውጪ መላክ ተጠናቅቋል።"</string>
+ <!-- no translation found for exporting_vcard_finished_toast (5995505525489290221) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for touch_to_share_contacts (3237211496215699092) -->
+ <skip />
<string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="6993607802553630980">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>ን ወደ ውጪ መላክ ተሰርዟል።"</string>
<string name="exporting_contact_list_title" msgid="5663945499580026953">"የዕውቂያ ውሂብ ወደ ውጪ በመላክ ላይ"</string>
- <string name="exporting_contact_list_message" msgid="3955619563572081300">"የዕውቅያ ውሂብዎ ወደዚህ በመላክ ላይ ነው፦ <xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>።"</string>
+ <!-- no translation found for exporting_contact_list_message (141905615542638683) -->
+ <skip />
<string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="7801276776746351694">"ውሂብ ጎታ መረጃን ማግኘት አልተቻለም።"</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="1534625366506752907">"ወደ ውጭ ሊላኩ የሚችሉ እውቅያዎች የሉም። ጡባዊዎ ውስጥ እውቅያዎች ካሉዎት አንዳንድ የውሂብ አቅራቢዎች እውቂያዎቹ ከጡባዊው ወደ ውጭ እንዲላኩ አይፈቅዱም።"</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"ወደ ውጭ ሊላኩ የሚችሉ እውቅያዎች የሉም። ስልክዎ ውስጥ እውቅያዎች ካሉዎት አንዳንድ የውሂብ አቅራቢዎች እውቂያዎቹ ከስልኩ ወደ ውጭ እንዲላኩ አይፈቅዱም።"</string>
@@ -207,6 +212,8 @@
<string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="5209363425953891316">"የvCard ማስመጣት ጥያቄ ተቀባይነት አላገኘም። ትንሽ ቆይተው ይሞክሩ።"</string>
<string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2168853666316526278">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> ከትንሽ ጊዜ በኋላ ወደ ውጪ ይላካል።"</string>
<string name="vcard_export_will_start_message_fallback" msgid="6418767460851707308">"ፋይሉ ትንሽ ቆይቶ ወደ ውጪ ይላካል።"</string>
+ <!-- no translation found for contacts_export_will_start_message (4527597765334949574) -->
+ <skip />
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"የvCard ወደ ውጪ መላክ ጥያቄ ተቀባይነት አላገኘም። ትንሽ ቆይተው ይሞከሩ።"</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"እውቂያ"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"vCard(s) ወደ ጊዜያዊ ማከማቻ በመሸጎጥ ላይ ነው። ትክክለኛው ማስመጣቱ በቅርቡ ይጀምራል።"</string>
diff --git a/res-common/values-ar/strings.xml b/res-common/values-ar/strings.xml
index 25e1cc5..602232f 100644
--- a/res-common/values-ar/strings.xml
+++ b/res-common/values-ar/strings.xml
@@ -192,9 +192,14 @@
<string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="9213844535907986665">"تعذر استيراد ملف أو أكثر (%s)."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="3581883972188707378">"تم الانتهاء من تصدير <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title_fallback" msgid="2953278060195308065">"تم الانتهاء من تصدير جهات الاتصال."</string>
+ <!-- no translation found for exporting_vcard_finished_toast (5995505525489290221) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for touch_to_share_contacts (3237211496215699092) -->
+ <skip />
<string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="6993607802553630980">"تم إلغاء تصدير <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="exporting_contact_list_title" msgid="5663945499580026953">"تصدير بيانات جهة الاتصال"</string>
- <string name="exporting_contact_list_message" msgid="3955619563572081300">"يجري تصدير بيانات جهات الاتصال إلى: <xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>."</string>
+ <!-- no translation found for exporting_contact_list_message (141905615542638683) -->
+ <skip />
<string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="7801276776746351694">"تعذر الحصول على معلومات قاعدة البيانات."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="1534625366506752907">"ليست هناك أية جهات اتصال قابلة للتصدير. إذا كانت لديك جهات اتصال على الجهاز اللوحي، فإن بعض موفري البيانات لا يسمحون بتصدير جهات الاتصال من الجهاز اللوحي."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"ليست هناك أية جهات اتصال قابلة للتصدير. إذا كانت لديك جهات اتصال على هاتفك، فإن بعض موفري البيانات لا يسمحون بتصدير جهات الاتصال من الهاتف."</string>
@@ -211,6 +216,8 @@
<string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="5209363425953891316">"تم رفض طلب استيراد vCard. أعد المحاولة لاحقًا."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2168853666316526278">"سيتم تصدير <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> بعد قليل."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message_fallback" msgid="6418767460851707308">"سيتم تصدير الملف بعد قليل."</string>
+ <!-- no translation found for contacts_export_will_start_message (4527597765334949574) -->
+ <skip />
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"تم رفض طلب تصدير vCard. أعد المحاولة لاحقًا."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"جهة اتصال"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"يجري تخزين ملفات vCard مؤقتًا على وحدة تخزين مؤقتة محلية. سيبدأ الاستيراد الفعلي قريبًا."</string>
diff --git a/res-common/values-az-rAZ/strings.xml b/res-common/values-az-rAZ/strings.xml
index bc49c29..c186dc3 100644
--- a/res-common/values-az-rAZ/strings.xml
+++ b/res-common/values-az-rAZ/strings.xml
@@ -188,9 +188,14 @@
<string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="9213844535907986665">"Bir və daha çox fayl İmport edilə bilməz (%s)."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="3581883972188707378">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> eksportu bitdi"</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title_fallback" msgid="2953278060195308065">"Kontaktların eksportu tamamlandı."</string>
+ <!-- no translation found for exporting_vcard_finished_toast (5995505525489290221) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for touch_to_share_contacts (3237211496215699092) -->
+ <skip />
<string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="6993607802553630980">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> eksportu ləğv edildi"</string>
<string name="exporting_contact_list_title" msgid="5663945499580026953">"Kontakt datası eksport olunur"</string>
- <string name="exporting_contact_list_message" msgid="3955619563572081300">"Kontakt datanız bura eksport olunur: <xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>."</string>
+ <!-- no translation found for exporting_contact_list_message (141905615542638683) -->
+ <skip />
<string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="7801276776746351694">"Verilənlər bazası məlumatları əldə oluna bilmədi."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="1534625366506752907">"Eksport edilə bilən kontakt yoxdur. Əgər planşetinizdə kontaktlarınız varsa, bəzi data provayderləri kontaktların telefondan eksport olunmasına icazə verməyə bilər."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"Eksport edilə bilən kontakt yoxdur. Əgər telefonunuzda kontaktlarınız varsa, bəzi data provayderləri kontaktların telefondan eksport olunmasına icazə verməyə bilər."</string>
@@ -207,6 +212,8 @@
<string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="5209363425953891316">"Vizit kart import sorğusu rədd edildi. Yenidən cəhd edin."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2168853666316526278">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> tezliklə eksport ediləcək."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message_fallback" msgid="6418767460851707308">"Fayl az sonra eksport ediləcək."</string>
+ <!-- no translation found for contacts_export_will_start_message (4527597765334949574) -->
+ <skip />
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"Vizit kart eksport sorğusu rədd edildi. Daha sonra cəhd edin."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"kontakt"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"Vizit kart yerli müvəqqəti yaddaşa keşlənir. Hazırkı import tezliklə başlayacaq."</string>
diff --git a/res-common/values-b+sr+Latn/strings.xml b/res-common/values-b+sr+Latn/strings.xml
index 7d2c50e..33bb9ab 100644
--- a/res-common/values-b+sr+Latn/strings.xml
+++ b/res-common/values-b+sr+Latn/strings.xml
@@ -189,9 +189,14 @@
<string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="9213844535907986665">"Nije moguć uvoz jedne ili više datoteka (%s)."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="3581883972188707378">"Izvoz datoteke <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> je završen."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title_fallback" msgid="2953278060195308065">"Izvoz kontakata je završen."</string>
+ <!-- no translation found for exporting_vcard_finished_toast (5995505525489290221) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for touch_to_share_contacts (3237211496215699092) -->
+ <skip />
<string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="6993607802553630980">"Izvoz datoteke <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> je otkazan."</string>
<string name="exporting_contact_list_title" msgid="5663945499580026953">"Izvoz podataka o kontaktima je u toku"</string>
- <string name="exporting_contact_list_message" msgid="3955619563572081300">"Podaci o kontaktima se izvoze u: <xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>."</string>
+ <!-- no translation found for exporting_contact_list_message (141905615542638683) -->
+ <skip />
<string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="7801276776746351694">"Preuzimanje informacija iz baze podataka nije moguće."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="1534625366506752907">"Nema kontakata za izvoz. Ako imate kontakte na tabletu, neki dobavljači podataka možda neće dozvoliti izvoz kontakata sa tableta."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"Nema kontakata za izvoz. Ako imate kontakte na telefonu, neki dobavljači podataka možda neće dozvoliti da se kontakti izvoze sa telefona."</string>
@@ -208,6 +213,8 @@
<string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="5209363425953891316">"Zahtev za uvoz vCard datoteke je odbijen. Pokušajte ponovo kasnije."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2168853666316526278">"Datoteka <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> će uskoro biti izvezena."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message_fallback" msgid="6418767460851707308">"Datoteka će uskoro biti izvezena."</string>
+ <!-- no translation found for contacts_export_will_start_message (4527597765334949574) -->
+ <skip />
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"Zahtev za izvoz vCard datoteke je odbijen. Pokušajte ponovo kasnije."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"kontakt"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"Keširanje vCard datoteka u lokalnu privremenu memoriju. Uvoz će uskoro započeti."</string>
diff --git a/res-common/values-bg/strings.xml b/res-common/values-bg/strings.xml
index fd4a371..e1d1caa 100644
--- a/res-common/values-bg/strings.xml
+++ b/res-common/values-bg/strings.xml
@@ -188,9 +188,14 @@
<string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="9213844535907986665">"Един или повече файла не можаха да бъдат импортирани (%s)."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="3581883972188707378">"Експортирането на „<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>“ завърши."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title_fallback" msgid="2953278060195308065">"Експортирането на контактите завърши."</string>
+ <!-- no translation found for exporting_vcard_finished_toast (5995505525489290221) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for touch_to_share_contacts (3237211496215699092) -->
+ <skip />
<string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="6993607802553630980">"Експортирането на „<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>“ е анулирано."</string>
<string name="exporting_contact_list_title" msgid="5663945499580026953">"Експортиране на данни за контакти"</string>
- <string name="exporting_contact_list_message" msgid="3955619563572081300">"Данните за контактите ви се експортират във: „<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>“."</string>
+ <!-- no translation found for exporting_contact_list_message (141905615542638683) -->
+ <skip />
<string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="7801276776746351694">"Информацията за базата от данни не можа да бъде получена."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="1534625366506752907">"Няма контакти, позволяващи експортиране. Ако в таблета си имате контакти, е възможно някои доставчици на данни да не позволяват експортирането им извън него."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"Няма контакти, позволяващи експортиране. Ако в телефона си имате контакти, е възможно някои доставчици на данни да не позволяват експортирането им извън него."</string>
@@ -207,6 +212,8 @@
<string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="5209363425953891316">"Заявката за импортиране на vCard бе отхвърлена. Опитайте отново по-късно."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2168853666316526278">"„<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>“ ще се експортира скоро."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message_fallback" msgid="6418767460851707308">"Файлът ще се експортира скоро."</string>
+ <!-- no translation found for contacts_export_will_start_message (4527597765334949574) -->
+ <skip />
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"Заявката за експортиране на vCard бе отхвърлена. Опитайте отново по-късно."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"контакт"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"vCard се кешира/т във временно локално хранилище. Самото импортиране ще започне скоро."</string>
diff --git a/res-common/values-bn-rBD/strings.xml b/res-common/values-bn-rBD/strings.xml
index e7153ba..f7637fa 100644
--- a/res-common/values-bn-rBD/strings.xml
+++ b/res-common/values-bn-rBD/strings.xml
@@ -188,9 +188,14 @@
<string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="9213844535907986665">"একটি বা একাধিক (%s) ফাইল আমদানি করা যাবে না৷"</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="3581883972188707378">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> রপ্তানি করা সম্পন্ন হয়েছে৷"</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title_fallback" msgid="2953278060195308065">"পরিচিতি রপ্তানি করা সম্পন্ন হয়েছে৷"</string>
+ <!-- no translation found for exporting_vcard_finished_toast (5995505525489290221) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for touch_to_share_contacts (3237211496215699092) -->
+ <skip />
<string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="6993607802553630980">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> রপ্তানি করা বাতিল হয়েছে৷"</string>
<string name="exporting_contact_list_title" msgid="5663945499580026953">"পরিচিতির তথ্য রপ্তানি করা হচ্ছে"</string>
- <string name="exporting_contact_list_message" msgid="3955619563572081300">"আপনার পরিচিতির ডেটা রপ্তানি করা হচ্ছে: <xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>৷"</string>
+ <!-- no translation found for exporting_contact_list_message (141905615542638683) -->
+ <skip />
<string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="7801276776746351694">"ডেটাবেসের তথ্য পাওয়া যায়নি৷"</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="1534625366506752907">"এখানে রপ্তানিযোগ্য কোনো পরিচিতি নেই৷ আপনার ট্যাবলেটে পরিচিতি থাকলে, কিছু ডেটা সরবরাহকারী আপনার ট্যাবলেট থেকে সেই পরিচিতিগুলিকে রপ্তানি করা মঞ্জুর নাও করতে পারে৷"</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"এখানে রপ্তানিযোগ্য কোনো পরিচিতি নেই৷ আপনার ফোনে পরিচিতি থাকলে, কিছু ডেটা সরবরাহকারী আপনার ফোন থেকে সেই পরিচিতিগুলিকে রপ্তানি করা মঞ্জুর নাও করতে পারে৷"</string>
@@ -207,6 +212,8 @@
<string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="5209363425953891316">"vCard আমদানি করার অনুরোধ প্রত্যাখ্যাত হয়েছে৷ পরে আবার চেষ্টা করুন৷"</string>
<string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2168853666316526278">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> শীঘ্রই রপ্তানি করা হবে৷"</string>
<string name="vcard_export_will_start_message_fallback" msgid="6418767460851707308">"ফাইলটি শীঘ্রই রপ্তানি করা হবে৷"</string>
+ <!-- no translation found for contacts_export_will_start_message (4527597765334949574) -->
+ <skip />
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"vCard রপ্তানি করার অনুরোধ প্রত্যাখ্যাত হয়েছে৷ পরে আবার চেষ্টা করুন৷"</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"পরিচিতি"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"স্থানীয় অস্থায়ী সংগ্রহস্থলে vCard(গুলি)কে ক্যাশ করা হচ্ছে৷ প্রকৃত আমদানি শীঘ্রই শুরু হবে৷"</string>
diff --git a/res-common/values-bs-rBA/strings.xml b/res-common/values-bs-rBA/strings.xml
index 7726ce0..f5e3577 100644
--- a/res-common/values-bs-rBA/strings.xml
+++ b/res-common/values-bs-rBA/strings.xml
@@ -354,11 +354,15 @@
<skip />
<!-- no translation found for exporting_vcard_finished_title_fallback (2953278060195308065) -->
<skip />
+ <!-- no translation found for exporting_vcard_finished_toast (5995505525489290221) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for touch_to_share_contacts (3237211496215699092) -->
+ <skip />
<!-- no translation found for exporting_vcard_canceled_title (6993607802553630980) -->
<skip />
<!-- no translation found for exporting_contact_list_title (5663945499580026953) -->
<skip />
- <!-- no translation found for exporting_contact_list_message (3955619563572081300) -->
+ <!-- no translation found for exporting_contact_list_message (141905615542638683) -->
<skip />
<!-- no translation found for composer_failed_to_get_database_infomation (7801276776746351694) -->
<skip />
@@ -392,6 +396,8 @@
<skip />
<!-- no translation found for vcard_export_will_start_message_fallback (6418767460851707308) -->
<skip />
+ <!-- no translation found for contacts_export_will_start_message (4527597765334949574) -->
+ <skip />
<!-- no translation found for vcard_export_request_rejected_message (8044599716727705282) -->
<skip />
<!-- no translation found for vcard_unknown_filename (4832657686149881554) -->
diff --git a/res-common/values-ca/strings.xml b/res-common/values-ca/strings.xml
index 410cb1e..b920da6 100644
--- a/res-common/values-ca/strings.xml
+++ b/res-common/values-ca/strings.xml
@@ -188,9 +188,14 @@
<string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="9213844535907986665">"No s\'ha pogut importar un dels fitxers com a mínim (%s)."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="3581883972188707378">"Exportació de <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> finalitzada."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title_fallback" msgid="2953278060195308065">"S\'han acabat d\'exportar els contactes."</string>
+ <!-- no translation found for exporting_vcard_finished_toast (5995505525489290221) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for touch_to_share_contacts (3237211496215699092) -->
+ <skip />
<string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="6993607802553630980">"S\'ha cancel·lat l\'exportació de: <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="exporting_contact_list_title" msgid="5663945499580026953">"S\'estan exportant les dades de contacte"</string>
- <string name="exporting_contact_list_message" msgid="3955619563572081300">"S\'estan exportant les teves dades de contacte a: <xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>."</string>
+ <!-- no translation found for exporting_contact_list_message (141905615542638683) -->
+ <skip />
<string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="7801276776746351694">"No s\'ha pogut obtenir informació de la base de dades."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="1534625366506752907">"No hi ha cap contacte que es pugui exportar. Si en tens algun a la tauleta, és possible que hi hagi proveïdors de dades que no permetin que els contactes s\'exportin des de la tauleta."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"No hi ha cap contacte que es pugui exportar. Si en tens algun al telèfon, és possible que hi hagi proveïdors de dades que no permetin que els contactes s\'exportin des del telèfon."</string>
@@ -207,6 +212,8 @@
<string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="5209363425953891316">"S\'ha rebutjat la sol·licitud per importar la vCard. Torna-ho a provar més tard."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2168853666316526278">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> s\'exportarà en breu."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message_fallback" msgid="6418767460851707308">"El fitxer s\'exportarà en breu."</string>
+ <!-- no translation found for contacts_export_will_start_message (4527597765334949574) -->
+ <skip />
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"S\'ha rebutjat la sol·licitud per exportar la vCard. Torna-ho a provar més tard."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"contacte"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"S\'estan desant les vCard a l\'emmagatzematge temporal local. La importació real començarà aviat."</string>
diff --git a/res-common/values-cs/strings.xml b/res-common/values-cs/strings.xml
index 6e0dde2..ee8636f 100644
--- a/res-common/values-cs/strings.xml
+++ b/res-common/values-cs/strings.xml
@@ -190,9 +190,14 @@
<string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="9213844535907986665">"Jeden nebo více souborů se nepodařilo importovat (%s)."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="3581883972188707378">"Export souboru <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> byl dokončen."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title_fallback" msgid="2953278060195308065">"Exportování kontaktů bylo dokončeno."</string>
+ <!-- no translation found for exporting_vcard_finished_toast (5995505525489290221) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for touch_to_share_contacts (3237211496215699092) -->
+ <skip />
<string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="6993607802553630980">"Export souboru <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> byl zrušen."</string>
<string name="exporting_contact_list_title" msgid="5663945499580026953">"Export dat kontaktů"</string>
- <string name="exporting_contact_list_message" msgid="3955619563572081300">"Data kontaktů jsou exportována do souboru <xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>."</string>
+ <!-- no translation found for exporting_contact_list_message (141905615542638683) -->
+ <skip />
<string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="7801276776746351694">"Nepodařilo se získat informace o databázi."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="1534625366506752907">"Nelze exportovat žádné kontakty. Pokud kontakty v tabletu uložené máte, je možné, že poskytovatel datových služeb zakázal jejich export mimo tablet."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"Nelze exportovat žádné kontakty. Pokud kontakty v telefonu uložené máte, je možné, že poskytovatel datových služeb zakázal jejich export mimo telefon."</string>
@@ -209,6 +214,8 @@
<string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="5209363425953891316">"Požadavek na import souborů vCard byl zamítnut. Zkuste to prosím později."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2168853666316526278">"Soubor <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> bude za okamžik exportován."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message_fallback" msgid="6418767460851707308">"Soubor bude brzy exportován."</string>
+ <!-- no translation found for contacts_export_will_start_message (4527597765334949574) -->
+ <skip />
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"Požadavek na export souborů vCard byl zamítnut. Zkuste to prosím později."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"kontakt"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"Načítání souboru vCard do mezipaměti místního dočasného úložiště. Vlastní import bude zahájen v krátké době."</string>
diff --git a/res-common/values-da/strings.xml b/res-common/values-da/strings.xml
index 32bb3e7..3475ba9 100644
--- a/res-common/values-da/strings.xml
+++ b/res-common/values-da/strings.xml
@@ -188,9 +188,14 @@
<string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="9213844535907986665">"En eller flere filer kunne ikke importeres (%s)."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="3581883972188707378">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> er eksporteret."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title_fallback" msgid="2953278060195308065">"Kontaktpersoner blev eksporteret."</string>
+ <!-- no translation found for exporting_vcard_finished_toast (5995505525489290221) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for touch_to_share_contacts (3237211496215699092) -->
+ <skip />
<string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="6993607802553630980">"Eksport af <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> er annulleret."</string>
<string name="exporting_contact_list_title" msgid="5663945499580026953">"Eksporterer kontaktdata"</string>
- <string name="exporting_contact_list_message" msgid="3955619563572081300">"Dine kontaktdata bliver eksporteret til: <xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>."</string>
+ <!-- no translation found for exporting_contact_list_message (141905615542638683) -->
+ <skip />
<string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="7801276776746351694">"Databaseoplysningerne kunne ikke hentes."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="1534625366506752907">"Der er ingen kontaktpersoner, der kan eksporteres. Hvis du har kontaktpersoner på din tablet, tillader nogle dataudbydere muligvis ikke, at kontaktpersonerne eksporteres fra tabletten."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"Der er ingen kontaktpersoner, der kan eksporteres. Hvis du har kontaktpersoner på din telefon, vil nogle dataudbydere muligvis ikke tillade, at kontaktpersonerne eksporteres fra telefonen."</string>
@@ -207,6 +212,8 @@
<string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="5209363425953891316">"Anmodningen om import af vCard blev afvist. Prøv igen senere."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2168853666316526278">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> eksporteres om et øjeblik."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message_fallback" msgid="6418767460851707308">"Filen eksporteres om et øjeblik."</string>
+ <!-- no translation found for contacts_export_will_start_message (4527597765334949574) -->
+ <skip />
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"Anmodningen om eksport af vCard blev afvist. Prøv igen senere."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"kontaktperson"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"Cachelagrer vCard-fil(er) til lokalt midlertidigt lager. Den egentlige import starter snart."</string>
diff --git a/res-common/values-de/strings.xml b/res-common/values-de/strings.xml
index 4968c8a..bb998c9 100644
--- a/res-common/values-de/strings.xml
+++ b/res-common/values-de/strings.xml
@@ -188,9 +188,14 @@
<string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="9213844535907986665">"Eine oder mehrere Dateien können nicht importiert werden (%s)."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="3581883972188707378">"Export von <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> abgeschlossen"</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title_fallback" msgid="2953278060195308065">"Kontakte wurden exportiert"</string>
+ <!-- no translation found for exporting_vcard_finished_toast (5995505525489290221) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for touch_to_share_contacts (3237211496215699092) -->
+ <skip />
<string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="6993607802553630980">"Export von <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> abgebrochen"</string>
<string name="exporting_contact_list_title" msgid="5663945499580026953">"Kontaktdaten werden exportiert..."</string>
- <string name="exporting_contact_list_message" msgid="3955619563572081300">"Deine Kontaktdaten werden in \"<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>\" exportiert..."</string>
+ <!-- no translation found for exporting_contact_list_message (141905615542638683) -->
+ <skip />
<string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="7801276776746351694">"Datenbankinformationen konnten nicht abgerufen werden."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="1534625366506752907">"Es sind keine exportierbaren Kontakte vorhanden. Falls sich Kontakte auf deinem Tablet befinden, ist das Exportieren der Kontakte eventuell durch den Datenanbieter gesperrt."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"Es sind keine exportierbaren Kontakte vorhanden. Falls sich Kontakte auf deinem Telefon befinden, ist das Exportieren der Kontakte eventuell durch den Datenanbieter gesperrt."</string>
@@ -207,6 +212,8 @@
<string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="5209363425953891316">"Die vCard-Importanfrage wurde abgelehnt. Bitte versuche es später erneut."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2168853666316526278">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> wird in Kürze exportiert."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message_fallback" msgid="6418767460851707308">"Die Datei wird in Kürze exportiert."</string>
+ <!-- no translation found for contacts_export_will_start_message (4527597765334949574) -->
+ <skip />
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"Die vCard-Exportanfrage wurde abgelehnt. Bitte versuche es später erneut."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"Kontakt"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"Caching der vCard(s) in lokalen temporären Speicher wird durchgeführt. Der eigentliche Import beginnt gleich."</string>
diff --git a/res-common/values-el/strings.xml b/res-common/values-el/strings.xml
index 14d5e60..c7eb15a 100644
--- a/res-common/values-el/strings.xml
+++ b/res-common/values-el/strings.xml
@@ -188,9 +188,14 @@
<string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="9213844535907986665">"Δεν ήταν δυνατή η εισαγωγή ενός ή περισσότερων αρχείων (%s)."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="3581883972188707378">"Η εξαγωγή του αρχείου <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> ολοκληρώθηκε."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title_fallback" msgid="2953278060195308065">"Ολοκλήρωση εξαγωγής επαφών."</string>
+ <!-- no translation found for exporting_vcard_finished_toast (5995505525489290221) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for touch_to_share_contacts (3237211496215699092) -->
+ <skip />
<string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="6993607802553630980">"Η εξαγωγή του αρχείου <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> ακυρώθηκε."</string>
<string name="exporting_contact_list_title" msgid="5663945499580026953">"Εξαγωγή δεδομένων επαφών"</string>
- <string name="exporting_contact_list_message" msgid="3955619563572081300">"Γίνεται εξαγωγή των δεδομένων επαφών σας στο αρχείο: <xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>."</string>
+ <!-- no translation found for exporting_contact_list_message (141905615542638683) -->
+ <skip />
<string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="7801276776746351694">"Δεν ήταν δυνατή η λήψη πληροφοριών βάσης δεδομένων."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="1534625366506752907">"Δεν υπάρχουν επαφές προς εξαγωγή. Αν υπάρχουν επαφές στο tablet, ορισμένοι πάροχοι δεδομένων ενδέχεται να μην επιτρέπουν την εξαγωγή επαφών από το tablet."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"Δεν υπάρχουν επαφές προς εξαγωγή. Αν υπάρχουν επαφές στο τηλέφωνό σας, ορισμένοι πάροχοι δεδομένων ενδέχεται να μην επιτρέπουν την εξαγωγή των επαφών από το τηλέφωνο."</string>
@@ -207,6 +212,8 @@
<string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="5209363425953891316">"Το αίτημα εισαγωγής vCard απορρίφθηκε. Δοκιμάστε ξανά αργότερα."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2168853666316526278">"Η εξαγωγή του αρχείου <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> θα γίνει σύντομα."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message_fallback" msgid="6418767460851707308">"Η εξαγωγή του αρχείου θα γίνει σύντομα."</string>
+ <!-- no translation found for contacts_export_will_start_message (4527597765334949574) -->
+ <skip />
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"Το αίτημα εξαγωγής vCard απορρίφθηκε. Δοκιμάστε ξανά αργότερα."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"επαφή"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"Αλλαγή vCard σε τοπικό χώρο προσωρινής αποθήκευσης. Η εισαγωγή θα ξεκινήσει σύντομα."</string>
diff --git a/res-common/values-en-rAU/strings.xml b/res-common/values-en-rAU/strings.xml
index 6b3499d..467f01d 100644
--- a/res-common/values-en-rAU/strings.xml
+++ b/res-common/values-en-rAU/strings.xml
@@ -188,9 +188,14 @@
<string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="9213844535907986665">"One or more files couldn\'t be imported (%s)."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="3581883972188707378">"Finished exporting <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title_fallback" msgid="2953278060195308065">"Finished exporting contacts."</string>
+ <!-- no translation found for exporting_vcard_finished_toast (5995505525489290221) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for touch_to_share_contacts (3237211496215699092) -->
+ <skip />
<string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="6993607802553630980">"Exporting <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> cancelled."</string>
<string name="exporting_contact_list_title" msgid="5663945499580026953">"Exporting contact data"</string>
- <string name="exporting_contact_list_message" msgid="3955619563572081300">"Your contact data is being exported to: <xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>."</string>
+ <!-- no translation found for exporting_contact_list_message (141905615542638683) -->
+ <skip />
<string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="7801276776746351694">"Couldn\'t get database information."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="1534625366506752907">"There are no exportable contacts. If you do have contacts on your tablet, some data providers may not allow the contacts to be exported from the tablet."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"There are no exportable contacts. If you do have contacts on your phone, some data providers may not allow the contacts to be exported from the phone."</string>
@@ -207,6 +212,8 @@
<string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="5209363425953891316">"vCard import request was rejected. Try again later."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2168853666316526278">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> will be exported shortly."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message_fallback" msgid="6418767460851707308">"The file will be exported shortly."</string>
+ <!-- no translation found for contacts_export_will_start_message (4527597765334949574) -->
+ <skip />
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"vCard export request was rejected. Try again later."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"contact"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"Caching vCard(s) to local temporary storage. The actual import will start soon."</string>
diff --git a/res-common/values-en-rGB/strings.xml b/res-common/values-en-rGB/strings.xml
index 6b3499d..467f01d 100644
--- a/res-common/values-en-rGB/strings.xml
+++ b/res-common/values-en-rGB/strings.xml
@@ -188,9 +188,14 @@
<string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="9213844535907986665">"One or more files couldn\'t be imported (%s)."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="3581883972188707378">"Finished exporting <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title_fallback" msgid="2953278060195308065">"Finished exporting contacts."</string>
+ <!-- no translation found for exporting_vcard_finished_toast (5995505525489290221) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for touch_to_share_contacts (3237211496215699092) -->
+ <skip />
<string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="6993607802553630980">"Exporting <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> cancelled."</string>
<string name="exporting_contact_list_title" msgid="5663945499580026953">"Exporting contact data"</string>
- <string name="exporting_contact_list_message" msgid="3955619563572081300">"Your contact data is being exported to: <xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>."</string>
+ <!-- no translation found for exporting_contact_list_message (141905615542638683) -->
+ <skip />
<string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="7801276776746351694">"Couldn\'t get database information."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="1534625366506752907">"There are no exportable contacts. If you do have contacts on your tablet, some data providers may not allow the contacts to be exported from the tablet."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"There are no exportable contacts. If you do have contacts on your phone, some data providers may not allow the contacts to be exported from the phone."</string>
@@ -207,6 +212,8 @@
<string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="5209363425953891316">"vCard import request was rejected. Try again later."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2168853666316526278">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> will be exported shortly."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message_fallback" msgid="6418767460851707308">"The file will be exported shortly."</string>
+ <!-- no translation found for contacts_export_will_start_message (4527597765334949574) -->
+ <skip />
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"vCard export request was rejected. Try again later."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"contact"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"Caching vCard(s) to local temporary storage. The actual import will start soon."</string>
diff --git a/res-common/values-en-rIN/strings.xml b/res-common/values-en-rIN/strings.xml
index 6b3499d..467f01d 100644
--- a/res-common/values-en-rIN/strings.xml
+++ b/res-common/values-en-rIN/strings.xml
@@ -188,9 +188,14 @@
<string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="9213844535907986665">"One or more files couldn\'t be imported (%s)."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="3581883972188707378">"Finished exporting <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title_fallback" msgid="2953278060195308065">"Finished exporting contacts."</string>
+ <!-- no translation found for exporting_vcard_finished_toast (5995505525489290221) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for touch_to_share_contacts (3237211496215699092) -->
+ <skip />
<string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="6993607802553630980">"Exporting <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> cancelled."</string>
<string name="exporting_contact_list_title" msgid="5663945499580026953">"Exporting contact data"</string>
- <string name="exporting_contact_list_message" msgid="3955619563572081300">"Your contact data is being exported to: <xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>."</string>
+ <!-- no translation found for exporting_contact_list_message (141905615542638683) -->
+ <skip />
<string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="7801276776746351694">"Couldn\'t get database information."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="1534625366506752907">"There are no exportable contacts. If you do have contacts on your tablet, some data providers may not allow the contacts to be exported from the tablet."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"There are no exportable contacts. If you do have contacts on your phone, some data providers may not allow the contacts to be exported from the phone."</string>
@@ -207,6 +212,8 @@
<string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="5209363425953891316">"vCard import request was rejected. Try again later."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2168853666316526278">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> will be exported shortly."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message_fallback" msgid="6418767460851707308">"The file will be exported shortly."</string>
+ <!-- no translation found for contacts_export_will_start_message (4527597765334949574) -->
+ <skip />
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"vCard export request was rejected. Try again later."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"contact"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"Caching vCard(s) to local temporary storage. The actual import will start soon."</string>
diff --git a/res-common/values-es-rUS/strings.xml b/res-common/values-es-rUS/strings.xml
index d963b42..93a614e 100644
--- a/res-common/values-es-rUS/strings.xml
+++ b/res-common/values-es-rUS/strings.xml
@@ -188,9 +188,14 @@
<string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="9213844535907986665">"No se pudieron importar uno o más archivos (%s)."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="3581883972188707378">"Exportación de <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> finalizada"</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title_fallback" msgid="2953278060195308065">"Finalizó la exportación de contactos"</string>
+ <!-- no translation found for exporting_vcard_finished_toast (5995505525489290221) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for touch_to_share_contacts (3237211496215699092) -->
+ <skip />
<string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="6993607802553630980">"Se canceló la exportación de <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="exporting_contact_list_title" msgid="5663945499580026953">"Exportando datos de contacto"</string>
- <string name="exporting_contact_list_message" msgid="3955619563572081300">"Los datos de tu contacto se están exportando a <xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>."</string>
+ <!-- no translation found for exporting_contact_list_message (141905615542638683) -->
+ <skip />
<string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="7801276776746351694">"No se pudo obtener la información de la base de datos."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="1534625366506752907">"No hay contactos exportables. Si tienes contactos en la tablet, es posible que algunos proveedores de datos no permitan la exportación de contactos desde la tablet."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"No hay contactos exportables. Si tienes contactos en el dispositivo, es posible que algunos proveedores de datos no permitan la exportación de contactos desde el dispositivo."</string>
@@ -207,6 +212,8 @@
<string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="5209363425953891316">"Se rechazó la solicitud de importación de vCard. Vuelve a intentarlo más tarde."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2168853666316526278">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> se exportará en breve."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message_fallback" msgid="6418767460851707308">"El archivo se exportará en breve."</string>
+ <!-- no translation found for contacts_export_will_start_message (4527597765334949574) -->
+ <skip />
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"Se rechazó la solicitud de exportación de vCard. Vuelve a intentarlo más tarde."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"contactar"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"Almacenando vCard(s) en caché local temporal. La importación comenzará pronto."</string>
diff --git a/res-common/values-es/strings.xml b/res-common/values-es/strings.xml
index 3457d76..0483743 100644
--- a/res-common/values-es/strings.xml
+++ b/res-common/values-es/strings.xml
@@ -188,9 +188,14 @@
<string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="9213844535907986665">"No se ha podido importar uno o más archivos (%s)."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="3581883972188707378">"Exportación de <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> finalizada"</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title_fallback" msgid="2953278060195308065">"Los contactos se han exportado."</string>
+ <!-- no translation found for exporting_vcard_finished_toast (5995505525489290221) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for touch_to_share_contacts (3237211496215699092) -->
+ <skip />
<string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="6993607802553630980">"Se ha cancelado la exportación de <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="exporting_contact_list_title" msgid="5663945499580026953">"Exportando datos de contacto..."</string>
- <string name="exporting_contact_list_message" msgid="3955619563572081300">"Se están exportando tus datos de contactos a <xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>."</string>
+ <!-- no translation found for exporting_contact_list_message (141905615542638683) -->
+ <skip />
<string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="7801276776746351694">"No se ha podido obtener información de la base de datos."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="1534625366506752907">"No hay contactos que exportar. Si ya tienes contactos en el tablet, es posible que el proveedor de datos no permita que se exporten los contactos del tablet."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"No hay contactos que exportar. Si ya tienes contactos en el teléfono, es posible que el proveedor de datos no permita que se exporten los contactos del teléfono."</string>
@@ -207,6 +212,8 @@
<string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="5209363425953891316">"Se ha rechazado la solicitud de importación de vCard. Inténtalo de nuevo más tarde."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2168853666316526278">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> se exportará en breve."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message_fallback" msgid="6418767460851707308">"El archivo se exportará en breve."</string>
+ <!-- no translation found for contacts_export_will_start_message (4527597765334949574) -->
+ <skip />
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"Se ha rechazado la solicitud de exportación de vCard. Inténtalo de nuevo más tarde."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"contacto"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"Se están almacenando los archivos vCard en la caché. La importación empezará pronto."</string>
diff --git a/res-common/values-et-rEE/strings.xml b/res-common/values-et-rEE/strings.xml
index ccca8f6..ae275df 100644
--- a/res-common/values-et-rEE/strings.xml
+++ b/res-common/values-et-rEE/strings.xml
@@ -188,9 +188,14 @@
<string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="9213844535907986665">"Vähemalt ühe faili importimine ebaõnnestus (%s)."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="3581883972188707378">"Faili <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> eksportimine on lõpetatud."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title_fallback" msgid="2953278060195308065">"Kontaktide eksportimine on lõpetatud."</string>
+ <!-- no translation found for exporting_vcard_finished_toast (5995505525489290221) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for touch_to_share_contacts (3237211496215699092) -->
+ <skip />
<string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="6993607802553630980">"Faili <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> eksportimine tühistati."</string>
<string name="exporting_contact_list_title" msgid="5663945499580026953">"Kontaktandmete eksportimine"</string>
- <string name="exporting_contact_list_message" msgid="3955619563572081300">"Teie kontaktandmed eksporditakse faili: <xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>."</string>
+ <!-- no translation found for exporting_contact_list_message (141905615542638683) -->
+ <skip />
<string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="7801276776746351694">"Andmebaasiteabe hankimine ebaõnnestus."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="1534625366506752907">"Eksporditavaid kontakte pole. Kui teil siiski on tahvelarvutis kontakte, ei pruugi mõned andmesidepakkujad kontaktide eksportimist tahvelarvutist lubada."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"Eksporditavaid kontakte pole. Kui teil siiski on telefonis kontakte, ei pruugi mõned andmesidepakkujad kontaktide eksportimist telefonist lubada."</string>
@@ -207,6 +212,8 @@
<string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="5209363425953891316">"vCardi importimistaotlus lükati tagasi. Proovige hiljem uuesti."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2168853666316526278">"Fail <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> eksporditakse peagi."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message_fallback" msgid="6418767460851707308">"Fail eksporditakse peagi."</string>
+ <!-- no translation found for contacts_export_will_start_message (4527597765334949574) -->
+ <skip />
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"vCardi eksportimistaotlus lükati tagasi. Proovige hiljem uuesti."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"kontakt"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"vCardi(de) vahemälustamine kohalikku ajutisse mäluruumi. Tegelik importimine algab peagi."</string>
diff --git a/res-common/values-eu-rES/strings.xml b/res-common/values-eu-rES/strings.xml
index 31c2185..3511964 100644
--- a/res-common/values-eu-rES/strings.xml
+++ b/res-common/values-eu-rES/strings.xml
@@ -188,9 +188,14 @@
<string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="9213844535907986665">"Ezin izan da fitxategi bat edo gehiago inportatu (%s)."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="3581883972188707378">"Amaitu <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> esportatzen."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title_fallback" msgid="2953278060195308065">"Esportatu dira kontaktuak."</string>
+ <!-- no translation found for exporting_vcard_finished_toast (5995505525489290221) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for touch_to_share_contacts (3237211496215699092) -->
+ <skip />
<string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="6993607802553630980">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> fitxategia esportatzeari utzi zaio."</string>
<string name="exporting_contact_list_title" msgid="5663945499580026953">"Kontaktatzeko datuak esportatzen"</string>
- <string name="exporting_contact_list_message" msgid="3955619563572081300">"Zurekin kontaktatzeko datuak fitxategi honetara esportatzen ari dira: <xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>."</string>
+ <!-- no translation found for exporting_contact_list_message (141905615542638683) -->
+ <skip />
<string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="7801276776746351694">"Ezin izan da datu-baseko informazioa lortu."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="1534625366506752907">"Ez dago esporta daitekeen kontakturik. Tabletan kontaktuak badituzu, baliteke datu-hornitzaileek kontaktuak telefonotik esportatzen ez uztea."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"Ez dago esporta daitekeen kontakturik. Telefonoan kontaktuak badituzu, baliteke datu-hornitzaileek kontaktuak telefonotik esportatzen ez uztea."</string>
@@ -207,6 +212,8 @@
<string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="5209363425953891316">"vCard fitxategia inportatzeko eskaera ukatu da. Saiatu geroago."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2168853666316526278">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> fitxategia laster esportatuko da."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message_fallback" msgid="6418767460851707308">"Laster esportatuko da fitxategia."</string>
+ <!-- no translation found for contacts_export_will_start_message (4527597765334949574) -->
+ <skip />
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"vCard fitxategia esportatzeko eskaera ukatu da. Saiatu berriro geroago."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"kontaktua"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"vCard-ak aldi baterako biltegi lokalaren cachean gordetzen ari dira. Inportazioa bera laster hasiko da."</string>
diff --git a/res-common/values-fa/strings.xml b/res-common/values-fa/strings.xml
index 999084f..6b287fd 100644
--- a/res-common/values-fa/strings.xml
+++ b/res-common/values-fa/strings.xml
@@ -188,9 +188,14 @@
<string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="9213844535907986665">"نمیتوان یک یا چند فایل را وارد کرد (%s)."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="3581883972188707378">"صادر کردن <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> پایان یافت."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title_fallback" msgid="2953278060195308065">"صادرکردن مخاطبین تمام شد."</string>
+ <!-- no translation found for exporting_vcard_finished_toast (5995505525489290221) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for touch_to_share_contacts (3237211496215699092) -->
+ <skip />
<string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="6993607802553630980">"صادر کردن <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> لغو شد."</string>
<string name="exporting_contact_list_title" msgid="5663945499580026953">"صدور اطلاعات مخاطب"</string>
- <string name="exporting_contact_list_message" msgid="3955619563572081300">"دادههای تماس شما در حال صادر شدن به این فایل هستند: <xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>."</string>
+ <!-- no translation found for exporting_contact_list_message (141905615542638683) -->
+ <skip />
<string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="7801276776746351694">"نمیتوان اطلاعات پایگاه داده را دریافت کرد."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="1534625366506752907">"مخاطب قابل صدوری وجود ندارد. اگر بر روی رایانهٔ لوحی خود مخاطبینی دارید، بعضی از ارائهدهندگان داده ممکن است اجازه ندهند مخاطبین از رایانهٔ لوحی صادر شوند."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"هیچ مخاطب قابل صدوری وجود ندارد. اگر در گوشی خود مخاطبینی دارید، بعضی از ارائهدهندگان داده ممکن است اجازه ندهند تا مخاطبین از گوشی صادر شوند."</string>
@@ -207,6 +212,8 @@
<string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="5209363425953891316">"درخواست وارد کردن کارت ویزیت رد شد. لطفاً بعداً امتحان کنید."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2168853666316526278">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> به زودی صادر میشود."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message_fallback" msgid="6418767460851707308">"فایل بهزودی منقضی میشود."</string>
+ <!-- no translation found for contacts_export_will_start_message (4527597765334949574) -->
+ <skip />
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"درخواست صدور کارت ویزیت رد شد. لطفاً بعداً امتحان کنید."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"مخاطب"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"در حال ذخیره کارت(های) ویزیت در حافظه موقت محلی است. وارد کردن واقعی به زودی آغاز خواهد شد."</string>
diff --git a/res-common/values-fi/strings.xml b/res-common/values-fi/strings.xml
index 47f41d6..40a9172 100644
--- a/res-common/values-fi/strings.xml
+++ b/res-common/values-fi/strings.xml
@@ -188,9 +188,14 @@
<string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="9213844535907986665">"Ainakin yhden tiedoston tuominen epäonnistui (%s)."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="3581883972188707378">"Kohde <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> on viety."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title_fallback" msgid="2953278060195308065">"Yhteystiedot on viety."</string>
+ <!-- no translation found for exporting_vcard_finished_toast (5995505525489290221) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for touch_to_share_contacts (3237211496215699092) -->
+ <skip />
<string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="6993607802553630980">"Kohteen <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> vienti peruutettiin."</string>
<string name="exporting_contact_list_title" msgid="5663945499580026953">"Viedään yhteystietoja"</string>
- <string name="exporting_contact_list_message" msgid="3955619563572081300">"Yhteystietosi viedään kohteeseen <xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>."</string>
+ <!-- no translation found for exporting_contact_list_message (141905615542638683) -->
+ <skip />
<string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="7801276776746351694">"Tietokannan tietojen hakeminen epäonnistui."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="1534625366506752907">"Vietäviä yhteystietoja ei ole. Jos tablet-laitteellasi on yhteystietoja, tietojen tarjoaja on saattanut estää niiden viemisen tablet-laitteen ulkopuolelle."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"Vietäviä yhteystietoja ei ole. Jos puhelimessasi on yhteystietoja, tietojen tarjoaja on saattanut estää niiden viemisen puhelimen ulkopuolelle."</string>
@@ -207,6 +212,8 @@
<string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="5209363425953891316">"vCard-tuontipyyntö hylättiin. Yritä myöhemmin uudelleen."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2168853666316526278">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> viedään pian."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message_fallback" msgid="6418767460851707308">"Tiedosto viedään pian."</string>
+ <!-- no translation found for contacts_export_will_start_message (4527597765334949574) -->
+ <skip />
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"vCard-vientipyyntö hylättiin. Yritä myöhemmin uudelleen."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"yhteystieto"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"Lisätään vCard-tietojen välimuistiversiot paikalliseen väliaikaistallennustilaan. Tuonti alkaa pian."</string>
diff --git a/res-common/values-fr-rCA/strings.xml b/res-common/values-fr-rCA/strings.xml
index 377efa9..611bf57 100644
--- a/res-common/values-fr-rCA/strings.xml
+++ b/res-common/values-fr-rCA/strings.xml
@@ -188,9 +188,14 @@
<string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="9213844535907986665">"Impossible d\'importer un ou plusieurs fichiers (%s)."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="3581883972188707378">"Exportation du fichier <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> terminée"</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title_fallback" msgid="2953278060195308065">"Les contacts ont été exportés"</string>
+ <!-- no translation found for exporting_vcard_finished_toast (5995505525489290221) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for touch_to_share_contacts (3237211496215699092) -->
+ <skip />
<string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="6993607802553630980">"Exportation du fichier <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> annulée"</string>
<string name="exporting_contact_list_title" msgid="5663945499580026953">"Exportation des données des contacts en cours"</string>
- <string name="exporting_contact_list_message" msgid="3955619563572081300">"Vos données de contact sont en cours d\'exportation vers le fichier <xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>."</string>
+ <!-- no translation found for exporting_contact_list_message (141905615542638683) -->
+ <skip />
<string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="7801276776746351694">"Impossible d\'obtenir les informations concernant la base de données."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="1534625366506752907">"Aucun contact ne peut être exporté. Si des contacts sont enregistrés sur votre tablette, il est possible qu\'un fournisseur de données n\'autorise pas l\'exportation de contacts vers un autre appareil."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"Aucun contact ne peut être exporté. Si des contacts sont enregistrés sur votre téléphone, il est possible qu\'un fournisseur de données n\'autorise pas l\'exportation de contacts vers un autre appareil."</string>
@@ -207,6 +212,8 @@
<string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="5209363425953891316">"La demande d\'importation du fichier vCard a été rejetée. Veuillez réessayer plus tard."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2168853666316526278">"Le fichier <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> va bientôt être exporté."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message_fallback" msgid="6418767460851707308">"Le fichier sera bientôt exporté."</string>
+ <!-- no translation found for contacts_export_will_start_message (4527597765334949574) -->
+ <skip />
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"La demande d\'exportation du fichier vCard a été rejetée. Veuillez réessayer plus tard."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"contact"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"Mise en cache des fichiers vCard dans l\'espace de stockage temporaire local. L\'importation va bientôt démarrer."</string>
diff --git a/res-common/values-fr/strings.xml b/res-common/values-fr/strings.xml
index d1975a7..2ef6124 100644
--- a/res-common/values-fr/strings.xml
+++ b/res-common/values-fr/strings.xml
@@ -188,9 +188,14 @@
<string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="9213844535907986665">"Impossible d\'importer un ou plusieurs fichiers (%s)."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="3581883972188707378">"Exportation du fichier <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> terminée"</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title_fallback" msgid="2953278060195308065">"Les contacts ont bien été exportés"</string>
+ <!-- no translation found for exporting_vcard_finished_toast (5995505525489290221) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for touch_to_share_contacts (3237211496215699092) -->
+ <skip />
<string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="6993607802553630980">"Exportation du fichier <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> annulée"</string>
<string name="exporting_contact_list_title" msgid="5663945499580026953">"Exportation des données des contacts"</string>
- <string name="exporting_contact_list_message" msgid="3955619563572081300">"Vos données de contact sont en cours d\'exportation vers le fichier <xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>."</string>
+ <!-- no translation found for exporting_contact_list_message (141905615542638683) -->
+ <skip />
<string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="7801276776746351694">"Impossible d\'obtenir les informations concernant la base de données."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="1534625366506752907">"Aucun contact ne peut être exporté. Si des contacts sont enregistrés sur votre tablette, il est possible qu\'un fournisseur de données n\'autorise pas l\'exportation de contacts vers un autre appareil."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"Aucun contact ne peut être exporté. Si des contacts sont enregistrés sur votre téléphone, il est possible qu\'un fournisseur de données n\'autorise pas l\'exportation de contacts vers un autre appareil."</string>
@@ -207,6 +212,8 @@
<string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="5209363425953891316">"La demande d\'importation du fichier vCard a été rejetée. Veuillez réessayer ultérieurement."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2168853666316526278">"Le fichier <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> va bientôt être exporté."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message_fallback" msgid="6418767460851707308">"Le fichier va bientôt être exporté."</string>
+ <!-- no translation found for contacts_export_will_start_message (4527597765334949574) -->
+ <skip />
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"La demande d\'exportation du fichier vCard a été rejetée. Veuillez réessayer ultérieurement."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"contact"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"Mise en cache des fichiers vCard dans l\'espace de stockage temporaire local. L\'importation va bientôt démarrer."</string>
diff --git a/res-common/values-gl-rES/strings.xml b/res-common/values-gl-rES/strings.xml
index fec0fca..ff9c253 100644
--- a/res-common/values-gl-rES/strings.xml
+++ b/res-common/values-gl-rES/strings.xml
@@ -188,9 +188,14 @@
<string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="9213844535907986665">"Non se puideron importar un ou máis ficheiros (%s)."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="3581883972188707378">"Finalizouse a exportación de <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title_fallback" msgid="2953278060195308065">"Finalizou a exportación dos contactos."</string>
+ <!-- no translation found for exporting_vcard_finished_toast (5995505525489290221) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for touch_to_share_contacts (3237211496215699092) -->
+ <skip />
<string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="6993607802553630980">"Cancelouse a exportación de <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="exporting_contact_list_title" msgid="5663945499580026953">"Exportando datos de contacto"</string>
- <string name="exporting_contact_list_message" msgid="3955619563572081300">"Estanse exportando os teus datos de contacto a: <xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>."</string>
+ <!-- no translation found for exporting_contact_list_message (141905615542638683) -->
+ <skip />
<string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="7801276776746351694">"Non se puido obter información da base de datos."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="1534625366506752907">"Non hai ningún contacto exportable. Se tes contactos no teu tablet, é posible que algúns provedores de datos non permitan a exportación dos contactos desde o tablet."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"Non hai ningún contacto exportable. Se tes contactos no teu teléfono, é posible que algúns provedores de datos non permitan a exportación dos contactos desde o teléfono."</string>
@@ -207,6 +212,8 @@
<string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="5209363425953891316">"Rexeitouse a solicitude de importación de vCard. Téntao de novo máis tarde."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2168853666316526278">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> exportarase en breve."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message_fallback" msgid="6418767460851707308">"O ficheiro exportarase en breve."</string>
+ <!-- no translation found for contacts_export_will_start_message (4527597765334949574) -->
+ <skip />
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"Rexeitouse a solicitude de exportación do vCard. Téntao de novo máis tarde."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"contacto"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"Almacenando vCard na memoria caché do almacenamento temporal local. A importación real iniciarase en breve."</string>
diff --git a/res-common/values-gu-rIN/strings.xml b/res-common/values-gu-rIN/strings.xml
index 249cb02..e2a6a76 100644
--- a/res-common/values-gu-rIN/strings.xml
+++ b/res-common/values-gu-rIN/strings.xml
@@ -188,9 +188,14 @@
<string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="9213844535907986665">"એક અથવા વધુ ફાઇલો આયાત કરી શકાઈ નથી (%s)."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="3581883972188707378">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> ને નિકાસ કરવું સમાપ્ત થયું."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title_fallback" msgid="2953278060195308065">"સંપર્કોને નિકાસ કરવાનું સમાપ્ત થયું."</string>
+ <!-- no translation found for exporting_vcard_finished_toast (5995505525489290221) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for touch_to_share_contacts (3237211496215699092) -->
+ <skip />
<string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="6993607802553630980">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> ને નિકાસ કરવું રદ કર્યું."</string>
<string name="exporting_contact_list_title" msgid="5663945499580026953">"સંપર્ક ડેટા નિકાસ કરી રહ્યાં છે"</string>
- <string name="exporting_contact_list_message" msgid="3955619563572081300">"તમારો સંપર્ક ડેટા આ પર નિકાસ કરવામાં આવશે: <xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>."</string>
+ <!-- no translation found for exporting_contact_list_message (141905615542638683) -->
+ <skip />
<string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="7801276776746351694">"ડેટાબેસ જાણકારી મેળવી શકાઈ નથી."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="1534625366506752907">"કોઈ નિકાસયોગ્ય સંપર્કો નથી. જો તમારી પાસે તમારા ટેબ્લેટ પર કોઈ સંપર્કો નથી, તો કેટલાક ડેટા પ્રદાતા ટેબ્લેટ પરથી સંપર્કોને નિકાસ કરવાની મંજૂરી આપી શકશે નહીં."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"કોઈ નિકાસયોગ્ય સંપર્કો નથી. જો તમારી પાસે તમારા ફોન પર કોઈ સંપર્કો નથી, તો કેટલાક ડેટા પ્રદાતા ફોન પરથી સંપર્કોને નિકાસ કરવાની મંજૂરી આપી શકશે નહીં."</string>
@@ -207,6 +212,8 @@
<string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="5209363425953891316">"vCard આયાતની વિનંતી નકારી હતી. પછીથી ફરી પ્રયાસ કરો."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2168853666316526278">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> ને ટૂંક સમયમાં નિકાસ કરવામાં આવશે."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message_fallback" msgid="6418767460851707308">"ફાઇલને ટૂંક સમયમાં નિકાસ કરવામાં આવશે."</string>
+ <!-- no translation found for contacts_export_will_start_message (4527597765334949574) -->
+ <skip />
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"vCard નિકાસની વિનંતી નકારી હતી. પછીથી ફરી પ્રયાસ કરો."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"સંપર્ક"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"સ્થાનિક અસ્થાયી સ્ટોરેજ પર vCard કેશ કરી રહ્યાં છે. વાસ્તવિક આયાત જલ્દી જ શરૂ થશે."</string>
diff --git a/res-common/values-hi/strings.xml b/res-common/values-hi/strings.xml
index fdc2ed1..742a094 100644
--- a/res-common/values-hi/strings.xml
+++ b/res-common/values-hi/strings.xml
@@ -188,9 +188,14 @@
<string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="9213844535907986665">"एक या अधिक फ़ाइलें आयात नहीं की जा सकीं (%s)."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="3581883972188707378">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> का निर्यात पूरा हो गया."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title_fallback" msgid="2953278060195308065">"संपर्कों का निर्यात किया जाना समाप्त हो गया."</string>
+ <!-- no translation found for exporting_vcard_finished_toast (5995505525489290221) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for touch_to_share_contacts (3237211496215699092) -->
+ <skip />
<string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="6993607802553630980">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> को निर्यात करना रद्द कर दिया गया."</string>
<string name="exporting_contact_list_title" msgid="5663945499580026953">"संपर्क डेटा निर्यात हो रहा है"</string>
- <string name="exporting_contact_list_message" msgid="3955619563572081300">"आपका संपर्क डेटा इस पर निर्यात किया जा रहा है: <xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>."</string>
+ <!-- no translation found for exporting_contact_list_message (141905615542638683) -->
+ <skip />
<string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="7801276776746351694">"डेटाबेस जानकारी नहीं मिल सकी."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="1534625366506752907">"कोई भी निर्यात-योग्य संपर्क नहीं है. यदि आपके पास अपने टेबलेट पर संपर्क हों, तो हो सकता है कि कुछ डेटा प्रदाता संपर्कों को टेबलेट से निर्यात न करने दें."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"कोई भी निर्यात-योग्य संपर्क नहीं है. यदि आपके पास अपने फ़ोन पर संपर्क हों, तो हो सकता है कि कुछ डेटा प्रदाता संपर्कों को फ़ोन से निर्यात न करने दें."</string>
@@ -207,6 +212,8 @@
<string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="5209363425953891316">"vCard आयात अनुरोध अस्वीकार हो गया था. बाद में पुन: प्रयास करें."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2168853666316526278">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> को जल्दी ही निर्यात किया जाएगा."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message_fallback" msgid="6418767460851707308">"फ़ाइल शीघ्र ही निर्यात की जाएगी."</string>
+ <!-- no translation found for contacts_export_will_start_message (4527597765334949574) -->
+ <skip />
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"vCard निर्यात अनुरोध अस्वीकार हो गया था. बाद में पुन: प्रयास करें."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"संपर्क"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"vCard को स्थानीय अस्थायी मेमोरी में संचित कर रहा है. वास्तविक आयात जल्दी ही प्रारंभ होगा."</string>
diff --git a/res-common/values-hr/strings.xml b/res-common/values-hr/strings.xml
index 4367616..c9f7fa4 100644
--- a/res-common/values-hr/strings.xml
+++ b/res-common/values-hr/strings.xml
@@ -189,9 +189,14 @@
<string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="9213844535907986665">"Uvoz jedne ili više datoteka nije uspio (%s)."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="3581883972188707378">"Završetak izvoza datoteke <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title_fallback" msgid="2953278060195308065">"Dovršen je izvoz kontakata."</string>
+ <!-- no translation found for exporting_vcard_finished_toast (5995505525489290221) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for touch_to_share_contacts (3237211496215699092) -->
+ <skip />
<string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="6993607802553630980">"Izvoz datoteke <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> otkazan je."</string>
<string name="exporting_contact_list_title" msgid="5663945499580026953">"Izvoz podataka o kontaktu"</string>
- <string name="exporting_contact_list_message" msgid="3955619563572081300">"Vaši podaci o kontaktu izvoze se u datoteku <xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>."</string>
+ <!-- no translation found for exporting_contact_list_message (141905615542638683) -->
+ <skip />
<string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="7801276776746351694">"Dohvaćanje podataka iz baze podataka nije uspjelo."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="1534625366506752907">"Nema kontakata koji se mogu izvoziti. Ako na svojem tabletnom računalu imate kontakte, neki davatelji podataka možda ne dopuštaju izvoz kontakata s tog tabletnog računala."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"Nema kontakata koji se mogu izvoziti. Ako na svojem telefonu imate kontakte, neki davatelji podataka možda ne dopuštaju izvoz kontakata s tog telefona."</string>
@@ -208,6 +213,8 @@
<string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="5209363425953891316">"Zahtjev za uvoz formata vCard odbijen je. Pokušajte ponovo kasnije."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2168853666316526278">"Datoteka <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> uskoro će biti izvezena."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message_fallback" msgid="6418767460851707308">"Datoteka će se uskoro izvesti."</string>
+ <!-- no translation found for contacts_export_will_start_message (4527597765334949574) -->
+ <skip />
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"Zahtjev za izvoz formata vCard odbijen je. Pokušajte ponovo kasnije."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"kontakt"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"Spremanje vCard datoteka u lokalnu privremenu pohranu. Stvarni uvoz počet će uskoro."</string>
diff --git a/res-common/values-hu/strings.xml b/res-common/values-hu/strings.xml
index 2bde0c6..94546bd 100644
--- a/res-common/values-hu/strings.xml
+++ b/res-common/values-hu/strings.xml
@@ -188,9 +188,14 @@
<string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="9213844535907986665">"Egy vagy több fájl nem importálható (%s)."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="3581883972188707378">"A(z) <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> exportálása befejeződött."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title_fallback" msgid="2953278060195308065">"A névjegyek exportálása befejeződött."</string>
+ <!-- no translation found for exporting_vcard_finished_toast (5995505525489290221) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for touch_to_share_contacts (3237211496215699092) -->
+ <skip />
<string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="6993607802553630980">"A(z) <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> exportálása megszakítva."</string>
<string name="exporting_contact_list_title" msgid="5663945499580026953">"Névjegyadatok exportálása"</string>
- <string name="exporting_contact_list_message" msgid="3955619563572081300">"Névjegyadatok exportálása ide: <xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>."</string>
+ <!-- no translation found for exporting_contact_list_message (141905615542638683) -->
+ <skip />
<string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="7801276776746351694">"Nem sikerült lekérni az adatbázis-információkat."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="1534625366506752907">"Nincsenek exportálható névjegyek. Ha vannak névjegyek a táblagépén, akkor elképzelhető, hogy az adatszolgáltatója nem teszi lehetővé a névjegyek exportálását a táblagépről."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"Nincsenek exportálható névjegyek. Ha vannak névjegyek a telefonján, akkor előfordulhat, hogy az adatszolgáltató nem teszi lehetővé a névjegyek exportálását a telefonról."</string>
@@ -207,6 +212,8 @@
<string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="5209363425953891316">"A vCard-importálási kérelem elutasítva. Próbálja újra később."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2168853666316526278">"A(z) <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> hamarosan exportálva lesz."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message_fallback" msgid="6418767460851707308">"A fájl exportálása hamarosan megtörténik."</string>
+ <!-- no translation found for contacts_export_will_start_message (4527597765334949574) -->
+ <skip />
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"A vCard-exportálási kérelem elutasítva. Próbálja újra később."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"névjegy"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"vCard(ok) mentése az ideiglenes helyi tárolóba. A tényleges importálás hamarosan megkezdődik."</string>
diff --git a/res-common/values-hy-rAM/strings.xml b/res-common/values-hy-rAM/strings.xml
index b70532f..0be1132 100644
--- a/res-common/values-hy-rAM/strings.xml
+++ b/res-common/values-hy-rAM/strings.xml
@@ -188,9 +188,14 @@
<string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="9213844535907986665">"Հնարավոր չէ ներմուծել մեկ կամ ավելի ֆայլեր (%s):"</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="3581883972188707378">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>-ի արտահանումը ավարտվեց:"</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title_fallback" msgid="2953278060195308065">"Կոնտակտների արտահանումը ավարտվեց:"</string>
+ <!-- no translation found for exporting_vcard_finished_toast (5995505525489290221) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for touch_to_share_contacts (3237211496215699092) -->
+ <skip />
<string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="6993607802553630980">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>-ի արտահանումը չեղարկվեց:"</string>
<string name="exporting_contact_list_title" msgid="5663945499580026953">"Կոնտակտային տվյալների արտահանում"</string>
- <string name="exporting_contact_list_message" msgid="3955619563572081300">"Ձեր կոնտակտային տվյալները արտահանվում են <xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>:"</string>
+ <!-- no translation found for exporting_contact_list_message (141905615542638683) -->
+ <skip />
<string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="7801276776746351694">"Հնարավոր չէ ստանալ տվյալների շտեմարանի տեղեկատվությունը:"</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="1534625366506752907">"Արտահանելի կոնտակտներ չկան: Եթե դուք ունեք ունեք կոնտակտներ ձեր գրասալիկի մեջ, հնարավոր է՝ որոշ տվյալների մատակարարներ չեն թույլատրում գրասալիկից կոնտակտների արտահանումը:"</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"Արտահանելի կոնտակտներ չկան: Եթե դուք ձեր հեռախոսի մեջ ունեք կոնտակտներ, հնարավոր է՝ որոշ տվյալների մատակարարներ չեն թույլատրում հեռախոսից կոնտակտների արտահանումը:"</string>
@@ -207,6 +212,8 @@
<string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="5209363425953891316">"vCard-ի ներմուծման հայցը մերժվել է: Կրկին փորձեք ավելի ուշ:"</string>
<string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2168853666316526278">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>-ը կարտահանվի շուտով:"</string>
<string name="vcard_export_will_start_message_fallback" msgid="6418767460851707308">"Ֆայլը շուտով կարտահանվի:"</string>
+ <!-- no translation found for contacts_export_will_start_message (4527597765334949574) -->
+ <skip />
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"vCard-ի արտահանման հայցը մերժվեց: Փորձեք կրկին ավելի ուշ:"</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"կոնտակտ"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"vCard(եր)-ի քեշավորում ժամանակավոր պաոց: Փաստացի ներմուծումը կսկսվի շուտով:"</string>
diff --git a/res-common/values-in/strings.xml b/res-common/values-in/strings.xml
index f5f2fa7..faa7541 100644
--- a/res-common/values-in/strings.xml
+++ b/res-common/values-in/strings.xml
@@ -188,9 +188,14 @@
<string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="9213844535907986665">"Satu file atau lebih tidak dapat diimpor (%s)."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="3581883972188707378">"Selesai mengekspor <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title_fallback" msgid="2953278060195308065">"Selesai mengekspor kontak."</string>
+ <!-- no translation found for exporting_vcard_finished_toast (5995505525489290221) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for touch_to_share_contacts (3237211496215699092) -->
+ <skip />
<string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="6993607802553630980">"Batal mengekspor <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="exporting_contact_list_title" msgid="5663945499580026953">"Mengekspor data kontak"</string>
- <string name="exporting_contact_list_message" msgid="3955619563572081300">"Data kontak Anda sedang diekspor ke: <xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>."</string>
+ <!-- no translation found for exporting_contact_list_message (141905615542638683) -->
+ <skip />
<string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="7801276776746351694">"Tidak dapat memperoleh informasi basis data."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="1534625366506752907">"Tidak ada kontak yang dapat diekspor. Jika Anda menyimpan kontak di tablet, beberapa penyedia data mungkin tidak mengizinkan kontak untuk diekspor dari tablet."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"Tidak ada kontak yang dapat diekspor. Jika Anda menyimpan kontak pada ponsel, beberapa penyedia data mungkin tidak mengizinkan kontak diekspor dari ponsel."</string>
@@ -207,6 +212,8 @@
<string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="5209363425953891316">"Permintaan impor vCard ditolak. Coba lagi nanti."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2168853666316526278">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> akan segera diekspor."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message_fallback" msgid="6418767460851707308">"File akan segera diekspor."</string>
+ <!-- no translation found for contacts_export_will_start_message (4527597765334949574) -->
+ <skip />
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"Permintaan ekspor vCard ditolak. Coba lagi nanti."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"kontak"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"Menyimpan vCard ke dalam cache penyimpanan lokal sementara. Impor yang sebenarnya akan segera dimulai."</string>
diff --git a/res-common/values-is-rIS/strings.xml b/res-common/values-is-rIS/strings.xml
index 2cfdce8..d3c844d 100644
--- a/res-common/values-is-rIS/strings.xml
+++ b/res-common/values-is-rIS/strings.xml
@@ -188,9 +188,14 @@
<string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="9213844535907986665">"Ekki tókst að flytja inn eina eða fleiri skrár (%s)."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="3581883972188707378">"Útflutningi á <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> lokið."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title_fallback" msgid="2953278060195308065">"Útflutningi tengiliða lokið."</string>
+ <!-- no translation found for exporting_vcard_finished_toast (5995505525489290221) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for touch_to_share_contacts (3237211496215699092) -->
+ <skip />
<string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="6993607802553630980">"Hætt við útflutning á <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="exporting_contact_list_title" msgid="5663945499580026953">"Flytur út tengiliðagögn"</string>
- <string name="exporting_contact_list_message" msgid="3955619563572081300">"Verið er að flytja tengiliðagögnin þín út í skrána: <xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>."</string>
+ <!-- no translation found for exporting_contact_list_message (141905615542638683) -->
+ <skip />
<string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="7801276776746351694">"Ekki tókst að sækja upplýsingar úr gagnagrunni."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="1534625366506752907">"Engir tengiliðir til útflutnings. Ef þú ert með tengiliði í spjaldtölvunni getur verið að vissar gagnaveitur leyfi ekki útflutning tengiliða úr spjaldtölvunni."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"Engir tengiliðir til útflutnings. Ef þú ert með tengiliði í símanum getur verið að vissar gagnaveitur leyfi ekki útflutning tengiliða úr símanum."</string>
@@ -207,6 +212,8 @@
<string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="5209363425953891316">"Beiðni um innflutning vCard-skrár hafnað. Reyndu aftur síðar."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2168853666316526278">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> verður flutt út innan skamms."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message_fallback" msgid="6418767460851707308">"Skráin verður flutt út innan skamms."</string>
+ <!-- no translation found for contacts_export_will_start_message (4527597765334949574) -->
+ <skip />
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"Beiðni um útflutning vCard-skrár hafnað. Reyndu aftur síðar."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"tengiliður"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"Setur vCard í skyndiminni í staðbundinni geymslu. Raunverulegur innflutningur hefst innan skamms."</string>
diff --git a/res-common/values-it/strings.xml b/res-common/values-it/strings.xml
index f0826f8..ae47b1d 100644
--- a/res-common/values-it/strings.xml
+++ b/res-common/values-it/strings.xml
@@ -188,9 +188,14 @@
<string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="9213844535907986665">"Importazione di uno o più file non riuscita (%s)."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="3581883972188707378">"Esportazione di <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> terminata."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title_fallback" msgid="2953278060195308065">"Esportazione dei contatti terminata."</string>
+ <!-- no translation found for exporting_vcard_finished_toast (5995505525489290221) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for touch_to_share_contacts (3237211496215699092) -->
+ <skip />
<string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="6993607802553630980">"Esportazione di <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> annullata."</string>
<string name="exporting_contact_list_title" msgid="5663945499580026953">"Esportazione dati contatti"</string>
- <string name="exporting_contact_list_message" msgid="3955619563572081300">"I dati dei contatti sono in fase di esportazione in: <xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>."</string>
+ <!-- no translation found for exporting_contact_list_message (141905615542638683) -->
+ <skip />
<string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="7801276776746351694">"Recupero informazioni database non riuscito."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="1534625366506752907">"Non sono presenti contatti esportabili. Se hai contatti sul tablet, è possibile che alcuni fornitori di dati non consentano l\'esportazione dei contatti dal tablet."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"Non sono presenti contatti esportabili. Se hai contatti sul telefono, è possibile che alcuni fornitori di dati non consentano l\'esportazione dei contatti dal telefono."</string>
@@ -207,6 +212,8 @@
<string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="5209363425953891316">"Richiesta importazione vCard rifiutata. Riprova più tardi."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2168853666316526278">"La vCard <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> verrà esportata a breve."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message_fallback" msgid="6418767460851707308">"Il file verrà esportato a breve."</string>
+ <!-- no translation found for contacts_export_will_start_message (4527597765334949574) -->
+ <skip />
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"Richiesta esportazione vCard rifiutata. Riprova più tardi."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"contatto"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"Memorizzazione delle vCard nella cache di archiviazione temporanea locale. L\'importazione reale inizierà a breve."</string>
diff --git a/res-common/values-iw/strings.xml b/res-common/values-iw/strings.xml
index 0ca1c53..325f122 100644
--- a/res-common/values-iw/strings.xml
+++ b/res-common/values-iw/strings.xml
@@ -190,9 +190,14 @@
<string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="9213844535907986665">"לא ניתן היה לייבא קובץ אחד או יותר (%s)."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="3581883972188707378">"הייצוא של <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> הסתיים."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title_fallback" msgid="2953278060195308065">"ייצוא אנשי הקשר הושלם."</string>
+ <!-- no translation found for exporting_vcard_finished_toast (5995505525489290221) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for touch_to_share_contacts (3237211496215699092) -->
+ <skip />
<string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="6993607802553630980">"הייצוא של <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> בוטל."</string>
<string name="exporting_contact_list_title" msgid="5663945499580026953">"מייצא נתונים של אנשי קשר"</string>
- <string name="exporting_contact_list_message" msgid="3955619563572081300">"נתוני אנשי הקשר שלך מיוצאים אל: <xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>."</string>
+ <!-- no translation found for exporting_contact_list_message (141905615542638683) -->
+ <skip />
<string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="7801276776746351694">"לא ניתן היה לקבל מידע ממסד הנתונים."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="1534625366506752907">"אין אנשי קשר הניתנים לייצוא. אם מוגדרים בטאבלט שלך אנשי קשר, ייתכן שספקי נתונים מסוימים אינם מאפשרים ייצוא של אנשי קשר מהטאבלט."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"אין אנשי קשר הניתנים לייצוא. אם מוגדרים אנשי קשר בטלפון שלך, ייתכן שספקי נתונים מסוימים אינם מאפשרים ייצוא של אנשי קשר מהטלפון."</string>
@@ -209,6 +214,8 @@
<string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="5209363425953891316">"הבקשה לייבוא ה-vCard נדחתה. נסה שוב מאוחר יותר."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2168853666316526278">"הייצוא של <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> יתבצע תוך זמן קצר."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message_fallback" msgid="6418767460851707308">"ייצוא הקובץ יתבצע בעוד זמן קצר."</string>
+ <!-- no translation found for contacts_export_will_start_message (4527597765334949574) -->
+ <skip />
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"הבקשה לייצוא ה-vCard נדחתה. נסה שוב מאוחר יותר."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"איש קשר"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"קובצי ה-vCard נשמרים כקבצים באחסון מקומי זמני. הייבוא בפועל יחל בקרוב."</string>
diff --git a/res-common/values-ja/strings.xml b/res-common/values-ja/strings.xml
index 0554dbf..f5645b6 100644
--- a/res-common/values-ja/strings.xml
+++ b/res-common/values-ja/strings.xml
@@ -188,9 +188,14 @@
<string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="9213844535907986665">"1つ以上のファイルをインポートできませんでした(%s)。"</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="3581883972188707378">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>のエクスポートの完了"</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title_fallback" msgid="2953278060195308065">"連絡先のエクスポートの完了"</string>
+ <!-- no translation found for exporting_vcard_finished_toast (5995505525489290221) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for touch_to_share_contacts (3237211496215699092) -->
+ <skip />
<string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="6993607802553630980">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>のエクスポートのキャンセル"</string>
<string name="exporting_contact_list_title" msgid="5663945499580026953">"連絡先データのエクスポート"</string>
- <string name="exporting_contact_list_message" msgid="3955619563572081300">"連絡先データを<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>にエクスポートします。"</string>
+ <!-- no translation found for exporting_contact_list_message (141905615542638683) -->
+ <skip />
<string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="7801276776746351694">"データベース情報を取得できませんでした。"</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="1534625366506752907">"エクスポートできる連絡先がありません。タブレットに連絡先がある場合でも、データプロバイダによってはタブレットから連絡先をエクスポートできないことがあります。"</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"エクスポートできる連絡先がありません。携帯端末に連絡先がある場合でも、データプロバイダによっては携帯端末から連絡先をエクスポートできないことがあります。"</string>
@@ -207,6 +212,8 @@
<string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="5209363425953891316">"vCardのインポートリクエストは拒否されました。しばらくしてからもう一度お試しください。"</string>
<string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2168853666316526278">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>はまもなくエクスポートされます。"</string>
<string name="vcard_export_will_start_message_fallback" msgid="6418767460851707308">"ファイルはまもなくエクスポートされます。"</string>
+ <!-- no translation found for contacts_export_will_start_message (4527597765334949574) -->
+ <skip />
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"vCardのエクスポートリクエストは拒否されました。しばらくしてからもう一度お試しください。"</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"連絡先"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"vCardをローカル一時ストレージにキャッシュしています。まもなくインポート処理を開始します。"</string>
diff --git a/res-common/values-ka-rGE/strings.xml b/res-common/values-ka-rGE/strings.xml
index 03b4327..c7575b5 100644
--- a/res-common/values-ka-rGE/strings.xml
+++ b/res-common/values-ka-rGE/strings.xml
@@ -188,9 +188,14 @@
<string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="9213844535907986665">"ერთი ან მეტი ფაილის იმპორტი ვერ მოხერხდა (%s)."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="3581883972188707378">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>-ის ექსპორტი დასრულდა."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title_fallback" msgid="2953278060195308065">"კონტაქტების ექსპორტი დასრულდა."</string>
+ <!-- no translation found for exporting_vcard_finished_toast (5995505525489290221) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for touch_to_share_contacts (3237211496215699092) -->
+ <skip />
<string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="6993607802553630980">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>-ის ექსპორტი გაუქმდა."</string>
<string name="exporting_contact_list_title" msgid="5663945499580026953">"მიმდინარეობს კონტაქტების მონაცემების ექსპორტი"</string>
- <string name="exporting_contact_list_message" msgid="3955619563572081300">"მიმდინარეობს თქვენი კონტაქტების მონაცემების ექსპორტი <xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>-ში."</string>
+ <!-- no translation found for exporting_contact_list_message (141905615542638683) -->
+ <skip />
<string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="7801276776746351694">"მონაცემთა ბაზის შესახებ ინფორმაციის მიღება ვერ მოხერხდა."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="1534625366506752907">"ექსპორტირებადი კონტაქტები არ მოიპოვება. თუ კონტაქტები ნამდვილად არის თქვენს ტაბლეტში, შესაძლოა ზოგიერთი მონაცემთა პროვაიდერი არ იძლევა ტაბლეტიდან მათი ექსპორტის უფლებას."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"ექსპორტირებადი კონტაქტები არ მოიპოვება. თუ კონტაქტები ნამდვილად არის თქვენს ტელეფონში, შესაძლოა ზოგიერთი მონაცემთა პროვაიდერი არ იძლევა ტელეფონიდან მათი ექსპორტის უფლებას."</string>
@@ -207,6 +212,8 @@
<string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="5209363425953891316">"vCard-ის იმპორტის მოთხოვნა უარყოფილია. სცადეთ მოგვიანებით."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2168853666316526278">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> მალე ექსპორტირდება."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message_fallback" msgid="6418767460851707308">"ამ ფაილის ექსპორტი მალე შესრულდება."</string>
+ <!-- no translation found for contacts_export_will_start_message (4527597765334949574) -->
+ <skip />
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"vCard-ის ექსპორტის მოთხოვნა უარყოფილია. სცადეთ მოგვიანებით."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"კონტაქტი"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"მიმდინარეობს vCard ფაილ(ებ)ის ქეშირება ადგილობრივ დროებით მეხსიერებაში. ფაქტიური იმპორტი დაიწყება მალე."</string>
diff --git a/res-common/values-kk-rKZ/strings.xml b/res-common/values-kk-rKZ/strings.xml
index 495c4a8..bd7ffdb 100644
--- a/res-common/values-kk-rKZ/strings.xml
+++ b/res-common/values-kk-rKZ/strings.xml
@@ -188,9 +188,14 @@
<string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="9213844535907986665">"Бір немесе бірнеше карталарды импорттау мүмкін болмады (%s)."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="3581883972188707378">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> экспорттау аяқталды."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title_fallback" msgid="2953278060195308065">"Контактілер экспортталып болды."</string>
+ <!-- no translation found for exporting_vcard_finished_toast (5995505525489290221) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for touch_to_share_contacts (3237211496215699092) -->
+ <skip />
<string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="6993607802553630980">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> экспорттау тоқтатылды."</string>
<string name="exporting_contact_list_title" msgid="5663945499580026953">"Контакт дерекқор экспортталуда"</string>
- <string name="exporting_contact_list_message" msgid="3955619563572081300">"Контакт дерекқорыңыз келесі файлға экспортталуда: <xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>."</string>
+ <!-- no translation found for exporting_contact_list_message (141905615542638683) -->
+ <skip />
<string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="7801276776746351694">"Дерекқор ақпаратын ала алмады."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="1534625366506752907">"Экспортталатын контактілер жоқ. Планшетіңізде контактілер болса, кейбір дерекқор жадбықтаушылар контактілердің планшеттен экспортталуына рұқсат бермейді."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"Экспорттауға болатын контактілер жоқ. Телефоныңызда контактілер болса, кейбір дерекқор жадбықтаушылар контактілердің телефоннан экспортталуына рұқсат бермейді."</string>
@@ -207,6 +212,8 @@
<string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="5209363425953891316">"vКартасын импорттау өтініші қабылданбады. Кейінірек қайта әрекеттеніп көріңіз."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2168853666316526278">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> жуық арада экспортталады."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message_fallback" msgid="6418767460851707308">"Файл қысқа уақыттан кейін экспортталады."</string>
+ <!-- no translation found for contacts_export_will_start_message (4527597765334949574) -->
+ <skip />
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"vКартасын экспорттау өтініші қабылданбады. Кейінірек қайта әрекеттеніп көріңіз."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"контакт"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"vКарталарын жергілікті уақытша жадқа кэштеу. Импорттау жуық арада басталады."</string>
diff --git a/res-common/values-km-rKH/strings.xml b/res-common/values-km-rKH/strings.xml
index 7e9b4a2..f9cf9dd 100644
--- a/res-common/values-km-rKH/strings.xml
+++ b/res-common/values-km-rKH/strings.xml
@@ -188,9 +188,14 @@
<string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="9213844535907986665">"មានឯកសារមួយ ឬច្រើនដែលមិនអាចនាំចូល (%s) បាន។"</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="3581883972188707378">"បានបញ្ចប់ការនាំចេញ <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> ។"</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title_fallback" msgid="2953278060195308065">"បានបញ្ចប់ការនាំចេញទំនាក់ទំនង។"</string>
+ <!-- no translation found for exporting_vcard_finished_toast (5995505525489290221) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for touch_to_share_contacts (3237211496215699092) -->
+ <skip />
<string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="6993607802553630980">"បានបោះបង់ការនាំចេញ <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> ។"</string>
<string name="exporting_contact_list_title" msgid="5663945499580026953">"កំពុងនាំចេញព័ត៌មានទំនាក់ទំនង"</string>
- <string name="exporting_contact_list_message" msgid="3955619563572081300">"កំពុងនាំចេញព័ត៌មានទំនាក់ទំនងរបស់អ្នកទៅកាន់៖ <xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g> ។"</string>
+ <!-- no translation found for exporting_contact_list_message (141905615542638683) -->
+ <skip />
<string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="7801276776746351694">"មិនអាចយកព័ត៌មានមូលដ្ឋានទិន្នន័យ។"</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="1534625366506752907">"មិនមានទំនាក់ទំនងដើម្បីនាំចេញទេ។ ប្រសិនបើអ្នកពិតជាមានទំនាក់ទំនងនៅក្នុងទូរស័ព្ទរបស់អ្នកមែន នោះទំនាក់ទំនងទាំងអស់អាចបានហាមមិនឲ្យនាំចេញដោយក្រុមហ៊ុនផ្ដល់ទិន្នន័យមួយចំនួន។"</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"មិនមានទំនាក់ទំនងដើម្បីនាំចេញទេ។ ប្រសិនបើអ្នកពិតជាមានទំនាក់ទំនងនៅក្នុងទូរស័ព្ទរបស់អ្នកមែន នោះទំនាក់ទំនងទាំងអស់អាចបានហាមមិនឲ្យនាំចេញដោយក្រុមហ៊ុនផ្ដល់ទិន្នន័យមួយចំនួន។"</string>
@@ -207,6 +212,8 @@
<string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="5209363425953891316">"បានបដិសេធសំណើនាំចូល vCard ។ សូមព្យាយាមម្ដងទៀតនៅពេលក្រោយ។"</string>
<string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2168853666316526278">"នឹងនាំចេញ <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> ក្នុងពេលឆាប់ៗ។"</string>
<string name="vcard_export_will_start_message_fallback" msgid="6418767460851707308">"នឺងនាំចេញឯកសារក្នុងពេលឆាប់ៗ។"</string>
+ <!-- no translation found for contacts_export_will_start_message (4527597765334949574) -->
+ <skip />
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"បានបដិសេធសំណើនាំចេញ vCard ។ សូមព្យាយាមម្ដងទៀតនៅពេលក្រោយ។"</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"ទំនាក់ទំនង"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"ការផ្ទុក vCard(s) ទៅកាន់ឧបករណ៍ផ្ទុកបណ្ដោះអាសន្នមូលដ្ឋាន។ ការនាំចូលពិតប្រាកដនឹងចាប់ផ្ដើមក្នុងពេលឆាប់ៗ។"</string>
diff --git a/res-common/values-kn-rIN/strings.xml b/res-common/values-kn-rIN/strings.xml
index ad60872..0bf3211 100644
--- a/res-common/values-kn-rIN/strings.xml
+++ b/res-common/values-kn-rIN/strings.xml
@@ -188,9 +188,14 @@
<string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="9213844535907986665">"ಒಂದು ಅಥವಾ ಹೆಚ್ಚಿನ ಫೈಲ್ಗಳನ್ನು ಆಮದು ಮಾಡಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ (%s)."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="3581883972188707378">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> ರಫ್ತು ಮುಗಿದಿದೆ."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title_fallback" msgid="2953278060195308065">"ಸಂಪರ್ಕಗಳ ರಫ್ತು ಮಾಡುವಿಕೆ ಮುಗಿದಿದೆ."</string>
+ <!-- no translation found for exporting_vcard_finished_toast (5995505525489290221) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for touch_to_share_contacts (3237211496215699092) -->
+ <skip />
<string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="6993607802553630980">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> ರಫ್ತು ಮಾಡುವುದನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ."</string>
<string name="exporting_contact_list_title" msgid="5663945499580026953">"ಸಂಪರ್ಕ ಡೇಟಾವನ್ನು ರಫ್ತುಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
- <string name="exporting_contact_list_message" msgid="3955619563572081300">"ನಿಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕ ಡೇಟಾವನ್ನು ಇದಕ್ಕೆ ರಫ್ತು ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ: <xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>."</string>
+ <!-- no translation found for exporting_contact_list_message (141905615542638683) -->
+ <skip />
<string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="7801276776746351694">"ಡೇಟಾಬೇಸ್ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಪಡೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="1534625366506752907">"ಯಾವುದೇ ರಫ್ತುಮಾಡಿದ ಸಂಪರ್ಕಗಳಿಲ್ಲ. ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ನಲ್ಲಿ ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದರೆ, ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ನಿಂದ ರಫ್ತು ಮಾಡಲಿರುವ ಸಂಪರ್ಕಗಳಿಗೆ ಕೆಲವು ಡೇಟಾ ಪೂರೈಕೆದಾರರು ಅನುಮತಿ ನೀಡದಿರಬಹುದು."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"ಯಾವುದೇ ರಫ್ತುಮಾಡಿದ ಸಂಪರ್ಕಗಳಿಲ್ಲ. ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ನಲ್ಲಿ ನೀವು ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದರೆ, ಫೋನ್ನಿಂದ ರಫ್ತು ಮಾಡಲಿರುವ ಸಂಪರ್ಕಗಳಿಗೆ ಕೆಲವು ಡೇಟಾ ಪೂರೈಕೆದಾರರು ಅನುಮತಿ ನೀಡದಿರಬಹುದು."</string>
@@ -207,6 +212,8 @@
<string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="5209363425953891316">"vCard ಆಮದು ವಿನಂತಿಯನ್ನು ತಿರಸ್ಕರಿಸಲಾಗಿದೆ. ನಂತರ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2168853666316526278">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> ಸ್ವಲ್ಪ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ರಫ್ತು ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message_fallback" msgid="6418767460851707308">"ಫೈಲ್ ಅನ್ನು ಸ್ವಲ್ಪ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ರಪ್ತು ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ."</string>
+ <!-- no translation found for contacts_export_will_start_message (4527597765334949574) -->
+ <skip />
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"vCard ರಫ್ತು ವಿನಂತಿಯನ್ನು ತಿರಸ್ಕರಿಸಲಾಗಿದೆ. ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"ಸಂಪರ್ಕ"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"vCard(ಗಳು) ಅನ್ನು ಸ್ಥಳೀಯ ತಾತ್ಕಾಲಿಕ ಸಂಗ್ರಹಣೆಗೆ ಸಂಗ್ರಹ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ. ನಿಜವಾದ ಆಮದು ಶೀಘ್ರದಲ್ಲೇ ಪ್ರಾರಂಭವಾಗುತ್ತದೆ."</string>
diff --git a/res-common/values-ko/strings.xml b/res-common/values-ko/strings.xml
index e1d86ee..880601d 100644
--- a/res-common/values-ko/strings.xml
+++ b/res-common/values-ko/strings.xml
@@ -188,9 +188,14 @@
<string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="9213844535907986665">"하나 이상의 파일을 가져오지 못했습니다(%s)."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="3581883972188707378">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> 내보내기 완료됨"</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title_fallback" msgid="2953278060195308065">"연락처 내보내기 완료"</string>
+ <!-- no translation found for exporting_vcard_finished_toast (5995505525489290221) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for touch_to_share_contacts (3237211496215699092) -->
+ <skip />
<string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="6993607802553630980">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> 내보내기 취소됨"</string>
<string name="exporting_contact_list_title" msgid="5663945499580026953">"연락처 데이터 내보내기"</string>
- <string name="exporting_contact_list_message" msgid="3955619563572081300">"연락처 데이터를 <xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>(으)로 내보내고 있습니다."</string>
+ <!-- no translation found for exporting_contact_list_message (141905615542638683) -->
+ <skip />
<string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="7801276776746351694">"데이터베이스 정보를 가져오지 못했습니다."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="1534625366506752907">"내보낼 수 있는 연락처가 없습니다. 태블릿에 연락처가 있다면 일부 데이터 제공업체에서 연락처를 태블릿에서 내보내지 못하도록 했기 때문일 수 있습니다."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"내보낼 수 있는 연락처가 없습니다. 휴대전화에 연락처가 있다면 일부 데이터 제공업체에서 연락처를 휴대전화에서 내보내지 못하도록 했기 때문일 수 있습니다."</string>
@@ -207,6 +212,8 @@
<string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="5209363425953891316">"vCard 가져오기 요청이 거부되었습니다. 나중에 다시 시도해 주세요."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2168853666316526278">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>을(를) 곧 내보냅니다."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message_fallback" msgid="6418767460851707308">"파일을 곧 내보냅니다."</string>
+ <!-- no translation found for contacts_export_will_start_message (4527597765334949574) -->
+ <skip />
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"vCard 내보내기 요청이 거부되었습니다. 나중에 다시 시도해 주세요."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"연락처"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"vCard를 로컬 임시 저장공간에 캐시하는 중입니다. 곧 가져오기가 시작됩니다."</string>
diff --git a/res-common/values-ky-rKG/strings.xml b/res-common/values-ky-rKG/strings.xml
index 2db4276..cf3e5c8 100644
--- a/res-common/values-ky-rKG/strings.xml
+++ b/res-common/values-ky-rKG/strings.xml
@@ -193,9 +193,14 @@
<string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="9213844535907986665">"Бир же эки файл импорттолбой жатат (%s)."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="3581883972188707378">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> экспорттоо аяктады."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title_fallback" msgid="2953278060195308065">"Байланыштар өткөрүлүп бүттү."</string>
+ <!-- no translation found for exporting_vcard_finished_toast (5995505525489290221) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for touch_to_share_contacts (3237211496215699092) -->
+ <skip />
<string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="6993607802553630980">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> экспортто токтотулду."</string>
<string name="exporting_contact_list_title" msgid="5663945499580026953">"Байланыш берилиштери экспорттолууда"</string>
- <string name="exporting_contact_list_message" msgid="3955619563572081300">"Сиздин байланыш берилиштериңиз <xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g> файлына экспорттолууда."</string>
+ <!-- no translation found for exporting_contact_list_message (141905615542638683) -->
+ <skip />
<string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="7801276776746351694">"Берилиштер корунун маалыматтарын алуу мүмкүн эмес."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="1534625366506752907">"Экспортко жарактуу байланыштар жок. Эгер байланыштар планшетиңизде болсо, айрым байланыштар камсыздоочулары байланыштарды телефондон экспорттоого жол бербеши мүмкүн."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"Экспортко жарактуу байланыштар жок. Эгер байланыштар телефонуңузда болсо, айрым берилиштер камсыздоочулары байланыштарды телефондон экспорттоого жол бербеши мүмкүн."</string>
@@ -212,6 +217,8 @@
<string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="5209363425953891316">"vCard импорттоо талабы четке кагылды. Кийинчерээк кайра аракеттениңиз."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2168853666316526278">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> жакынкы убакытта экспорттолот."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message_fallback" msgid="6418767460851707308">"Файл бир аздан кийин өткөрүлүп берилет."</string>
+ <!-- no translation found for contacts_export_will_start_message (4527597765334949574) -->
+ <skip />
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"vCard экспорттоо талабы четке кагылды. Кийинчерээк кайра аракеттениңиз."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"байланыш"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"vCard(дар) жергиликтүү убактылуу жайга топтолууда. Чыныгы импорт жакында башталат."</string>
diff --git a/res-common/values-lo-rLA/strings.xml b/res-common/values-lo-rLA/strings.xml
index af323c2..3b76192 100644
--- a/res-common/values-lo-rLA/strings.xml
+++ b/res-common/values-lo-rLA/strings.xml
@@ -188,9 +188,14 @@
<string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="9213844535907986665">"ມີໄຟລ໌ນຶ່ງ ຫຼືຫຼາຍກວ່ານັ້ນບໍ່ສາມາດນຳເຂົ້າໄດ້ (%s)."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="3581883972188707378">"ສິ້ນສຸດການສົ່ງອອກແລ້ວ <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title_fallback" msgid="2953278060195308065">"ສຳເລັດການສົ່ງອອກລາຍຊື່ອແລ້ວ."</string>
+ <!-- no translation found for exporting_vcard_finished_toast (5995505525489290221) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for touch_to_share_contacts (3237211496215699092) -->
+ <skip />
<string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="6993607802553630980">"ການສົ່ງອອກ <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> ຖືກຍົກເລີກແລ້ວ."</string>
<string name="exporting_contact_list_title" msgid="5663945499580026953">"ກຳລັງສົ່ງອອກຂໍ້ມູນລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່"</string>
- <string name="exporting_contact_list_message" msgid="3955619563572081300">"ຂໍ້ມູນລາຍຊື່ລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່ຂອງທ່ານ ກຳລັງຖືກສົ່ງອອກເປັນ: <xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>."</string>
+ <!-- no translation found for exporting_contact_list_message (141905615542638683) -->
+ <skip />
<string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="7801276776746351694">"ບໍ່ສາມາດດຶງຂໍ້ມູນຖານຂໍ້ມູນໄດ້."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="1534625366506752907">"ບໍ່ມີລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່ທີ່ສາມາດສົ່ງອອກໄດ້. ຫາກທ່ານມີລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່ໃນແທັບເລັດຂອງທ່ານ ແຕ່ບໍ່ສາມາດສົ່ງອອກໄດ້ ກໍອາດເປັນເພາະບາງຜູ່ໃຫ້ບໍລິການຂໍ້ມູນບໍ່ອະນຸຍາດ ໃຫ້ສົ່ງລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່ອອກຈາກແທັບເລັດໄດ້."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"ບໍ່ມີລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່ທີ່ສາມາດສົ່ງອອກໄດ້. ຫາກທ່ານມີລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່ໃນໂທລະສັບຂອງທ່ານ ແຕ່ບໍ່ສາມາດສົ່ງອອກໄດ້ ກໍອາດເປັນເພາະບາງຜູ່ໃຫ້ບໍລິການຂໍ້ມູນບໍ່ອະນຸຍາດ ໃຫ້ສົ່ງລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່ອອກຈາກໂທລະສັບໄດ້."</string>
@@ -207,6 +212,8 @@
<string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="5209363425953891316">"ການຮ້ອງຂໍການນຳເຂົ້າ vCard ຖືກປະຕິເສດ. ກະລຸນາລອງໃໝ່ໃນພາຍຫຼັງ."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2168853666316526278">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> ຈະຖືກສົ່ງອອກໃນໄວໆນີ້."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message_fallback" msgid="6418767460851707308">"ໄຟລ໌ຈະຖືກສົ່ງອອກໄວໆນີ້."</string>
+ <!-- no translation found for contacts_export_will_start_message (4527597765334949574) -->
+ <skip />
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"ຄຳຂໍການສົ່ງອອກ vCard ຖືກປະຕິເສດ. ກະລຸນາລອງໃໝ່ໃນພາຍຫຼັງ."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"ລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"ກຳລັງເກັບຂໍ້ມູນ vCard ໃສ່ບ່ອນຈັດເກັບຂໍ້ມູນຊົ່ວຄາວໃນອຸປະກອນ. ການນຳເຂົ້າຈະເລີ່ມຂຶ້ນໃນໄວໆນີ້."</string>
diff --git a/res-common/values-lt/strings.xml b/res-common/values-lt/strings.xml
index 79a59fe..3a12182 100644
--- a/res-common/values-lt/strings.xml
+++ b/res-common/values-lt/strings.xml
@@ -190,9 +190,14 @@
<string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="9213844535907986665">"Nepavyko importuoti vieno ar daugiau failų (%s)."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="3581883972188707378">"Baigta eksportuoti „<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>“."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title_fallback" msgid="2953278060195308065">"Baigta eksportuoti kontaktus."</string>
+ <!-- no translation found for exporting_vcard_finished_toast (5995505525489290221) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for touch_to_share_contacts (3237211496215699092) -->
+ <skip />
<string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="6993607802553630980">"„<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>“ eksportavimas atšauktas."</string>
<string name="exporting_contact_list_title" msgid="5663945499580026953">"Eksportuojami kontaktų duomenys"</string>
- <string name="exporting_contact_list_message" msgid="3955619563572081300">"Kontaktų duomenys eksportuojami į: „<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>“."</string>
+ <!-- no translation found for exporting_contact_list_message (141905615542638683) -->
+ <skip />
<string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="7801276776746351694">"Nepavyko gauti duomenų informacijos."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="1534625366506752907">"Nėra eksportuojamų kontaktų. Jei planšetiniame kompiuteryje yra kontaktų, kai kurie duomenų paslaugų teikėjai gali neleisti eksportuoti kontaktų iš planšetinio kompiuterio."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"Nėra eksportuojamų kontaktų. Jei telefone yra kontaktų, kai kurie duomenų paslaugų teikėjai gali neleisti eksportuoti kontaktų iš telefono."</string>
@@ -209,6 +214,8 @@
<string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="5209363425953891316">"El. vizitinės kortelės importavimo užklausa atmesta. Vėliau bandykite dar kartą."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2168853666316526278">"„<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>“ bus netrukus eksportuotas."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message_fallback" msgid="6418767460851707308">"Failas bus eksportuotas netrukus."</string>
+ <!-- no translation found for contacts_export_will_start_message (4527597765334949574) -->
+ <skip />
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"El. vizitinės kortelės eksportavimo užklausa buvo atmesta. Vėliau bandykite dar kartą."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"kontaktas"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"El. vizitinė (-ės) kortelė (-ės) padedama (-os) į vietinę laikinąją saugyklą. Netrukus bus pradėtas tikrasis importavimas."</string>
diff --git a/res-common/values-lv/strings.xml b/res-common/values-lv/strings.xml
index 3a432a2..62d685c 100644
--- a/res-common/values-lv/strings.xml
+++ b/res-common/values-lv/strings.xml
@@ -189,9 +189,14 @@
<string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="9213844535907986665">"Nevarēja importēt vienu vai vairākus failus (%s)."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="3581883972188707378">"Faila <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> eksportēšana pabeigta"</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title_fallback" msgid="2953278060195308065">"Kontaktpersonu eksportēšana ir pabeigta."</string>
+ <!-- no translation found for exporting_vcard_finished_toast (5995505525489290221) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for touch_to_share_contacts (3237211496215699092) -->
+ <skip />
<string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="6993607802553630980">"Faila <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> eksportēšana atcelta"</string>
<string name="exporting_contact_list_title" msgid="5663945499580026953">"Kontaktpersonu datu eksportēšana"</string>
- <string name="exporting_contact_list_message" msgid="3955619563572081300">"Kontaktpersonas dati tiek eksportēti uz failu <xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>."</string>
+ <!-- no translation found for exporting_contact_list_message (141905615542638683) -->
+ <skip />
<string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="7801276776746351694">"Nevarēja iegūt informāciju no datu bāzes."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="1534625366506752907">"Nav eksportējamu kontaktpersonu datu. Ja jūsu planšetdatorā ir saglabāta kontaktpersonu informācija, iespējams, jūsu datu pakalpojumu sniedzējs neļauj eksportēt kontaktpersonu datus no planšetdatora."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"Nav nevienas eksportējamas kontaktpersonas. Ja jūsu tālrunī ir saglabātas kontaktpersonas, iespējams, jūsu datu pakalpojumu sniedzējs neļauj eksportēt kontaktpersonas no tālruņa."</string>
@@ -208,6 +213,8 @@
<string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="5209363425953891316">"Tika noraidīts vCard faila importēšanas pieprasījums. Vēlāk mēģiniet vēlreiz."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2168853666316526278">"Fails <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> drīzumā tiks eksportēts."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message_fallback" msgid="6418767460851707308">"Fails drīzumā tiks eksportēts."</string>
+ <!-- no translation found for contacts_export_will_start_message (4527597765334949574) -->
+ <skip />
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"Tika noraidīts vCard faila eksportēšanas pieprasījums. Vēlāk mēģiniet vēlreiz."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"kontaktpersona"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"Notiek vCard failu saglabāšana vietējā pagaidu kešatmiņā. Importēšana tiks sākta pēc neilga brīža."</string>
diff --git a/res-common/values-mk-rMK/strings.xml b/res-common/values-mk-rMK/strings.xml
index 9aac742..658daa7 100644
--- a/res-common/values-mk-rMK/strings.xml
+++ b/res-common/values-mk-rMK/strings.xml
@@ -188,9 +188,14 @@
<string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="9213844535907986665">"Една или повеќе датотеки не можеа да се увезат (%s)."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="3581883972188707378">"Заврши извезувањето на <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title_fallback" msgid="2953278060195308065">"Извозот на контакти заврши."</string>
+ <!-- no translation found for exporting_vcard_finished_toast (5995505525489290221) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for touch_to_share_contacts (3237211496215699092) -->
+ <skip />
<string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="6993607802553630980">"Извезувањето на <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> е откажано."</string>
<string name="exporting_contact_list_title" msgid="5663945499580026953">"Извезување податоци за контакт"</string>
- <string name="exporting_contact_list_message" msgid="3955619563572081300">"Вашите податоци за контакт се извезуваат во: <xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>."</string>
+ <!-- no translation found for exporting_contact_list_message (141905615542638683) -->
+ <skip />
<string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="7801276776746351694">"Не можеше да добие информации за базата на податоци."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="1534625366506752907">"Нема контакти што може да се извезат. Ако имате контакти на вашиот таблет, некои даватели на податоци може да не дозволат контактите да се извезуваат од таблетот."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"Нема контакти што може да се извезат. Ако имате контакти на вашиот телефон, некои даватели на податоци може да не дозволат контактите да се извезуваат од телефонот."</string>
@@ -207,6 +212,8 @@
<string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="5209363425953891316">"Барањето за увезување визит картичка беше одбиено. Обидете се повторно подоцна."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2168853666316526278">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> ќе се извезе наскоро."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message_fallback" msgid="6418767460851707308">"Датотеката ќе се извезе наскоро."</string>
+ <!-- no translation found for contacts_export_will_start_message (4527597765334949574) -->
+ <skip />
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"Барањето за извезување визит картичка беше одбиено. Обидете се повторно подоцна."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"контакт"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"Кеширање визит картичка(и) во локална привремена меморија. Реалниот увоз ќе започне наскоро."</string>
diff --git a/res-common/values-ml-rIN/strings.xml b/res-common/values-ml-rIN/strings.xml
index df8a245..579ede6 100644
--- a/res-common/values-ml-rIN/strings.xml
+++ b/res-common/values-ml-rIN/strings.xml
@@ -188,9 +188,14 @@
<string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="9213844535907986665">"ഒന്നോ അതിലധികമോ ഫയലുകൾ ഇമ്പോർട്ടുചെയ്യാനായില്ല (%s)."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="3581883972188707378">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> എക്സ്പോർട്ടുചെയ്യൽ പൂർത്തിയായി."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title_fallback" msgid="2953278060195308065">"കോൺടാക്റ്റുകൾ എക്സ്പോർട്ടുചെയ്യൽ പൂർത്തിയായി."</string>
+ <!-- no translation found for exporting_vcard_finished_toast (5995505525489290221) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for touch_to_share_contacts (3237211496215699092) -->
+ <skip />
<string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="6993607802553630980">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> എക്സ്പോർട്ടുചെയ്യൽ റദ്ദാക്കി."</string>
<string name="exporting_contact_list_title" msgid="5663945499580026953">"കോൺടാക്റ്റ് ഡാറ്റ എക്സ്പോർട്ടുചെയ്യുന്നു"</string>
- <string name="exporting_contact_list_message" msgid="3955619563572081300">"നിങ്ങളുടെ കോൺടാക്റ്റ് ഡാറ്റ ഇതിലേക്ക് എക്സ്പോർട്ടുചെയ്യുന്നു: <xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>."</string>
+ <!-- no translation found for exporting_contact_list_message (141905615542638683) -->
+ <skip />
<string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="7801276776746351694">"ഡാറ്റാബേസ് വിവരം നേടാനായില്ല."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="1534625366506752907">"എക്സ്പോർട്ടുചെയ്യാനാകുന്ന കോൺടാക്റ്റുകളൊന്നുമില്ല. നിങ്ങളുടെ ടാബ്ലെറ്റിൽ കോൺടാക്റ്റുകളുണ്ടെങ്കിൽ, ടാബ്ലെറ്റിൽ നിന്നും കോൺടാക്റ്റുകൾ എക്സ്പോർട്ടുചെയ്യാൻ ചില സേവന ദാതാക്കൾ അനുവദിക്കാനിടയില്ല."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"എക്സ്പോർട്ടുചെയ്യാനാകുന്ന കോൺടാക്റ്റുകളൊന്നുമില്ല. നിങ്ങളുടെ ഫോണിൽ കോൺടാക്റ്റുകളുണ്ടെങ്കിൽ, ഫോണിൽ നിന്നും കോൺടാക്റ്റുകൾ എക്സ്പോർട്ടുചെയ്യാൻ ചില സേവന ദാതാക്കൾ അനുവദിക്കാനിടയില്ല."</string>
@@ -207,6 +212,8 @@
<string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="5209363425953891316">"vCard ഇമ്പോർട്ടുചെയ്യൽ അഭ്യർത്ഥന നിരസിച്ചു. പിന്നീട് വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2168853666316526278">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> എന്നത് ഉടൻ എക്സ്പോർട്ടുചെയ്യും."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message_fallback" msgid="6418767460851707308">"ഫയൽ ഉടൻ എക്സ്പോർട്ടുചെയ്യും."</string>
+ <!-- no translation found for contacts_export_will_start_message (4527597765334949574) -->
+ <skip />
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"vCard എക്സ്പോർട്ടുചെയ്യൽ അഭ്യർത്ഥന നിരസിച്ചു. പിന്നീട് വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"കോൺടാക്റ്റ്"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"പ്രാദേശിക താൽക്കാലിക സംഭരണത്തിലേക്ക് vCard (vCard-കൾ) കാഷെ ചെയ്യുന്നു. യഥാർത്ഥ ഇമ്പോർട്ടുചെയ്യൽ ഉടൻ ആരംഭിക്കും."</string>
diff --git a/res-common/values-mn-rMN/strings.xml b/res-common/values-mn-rMN/strings.xml
index 63f92b2..9f072b2 100644
--- a/res-common/values-mn-rMN/strings.xml
+++ b/res-common/values-mn-rMN/strings.xml
@@ -190,9 +190,14 @@
<skip />
<string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="3581883972188707378">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>-г экспорт хийж дууссан."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title_fallback" msgid="2953278060195308065">"Харилцагчийн жагсаалтыг экспортолж дууслаа."</string>
+ <!-- no translation found for exporting_vcard_finished_toast (5995505525489290221) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for touch_to_share_contacts (3237211496215699092) -->
+ <skip />
<string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="6993607802553630980">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>-г экспорт хийхийг цуцлав."</string>
<string name="exporting_contact_list_title" msgid="5663945499580026953">"Харилцагчийн өгөгдлийг экспорт хийж байна"</string>
- <string name="exporting_contact_list_message" msgid="3955619563572081300">"Таны харилцагчийн өгөгдлийг дараах руу экспорт хийж байна: <xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>."</string>
+ <!-- no translation found for exporting_contact_list_message (141905615542638683) -->
+ <skip />
<string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="7801276776746351694">"Өгөгдлийн сангийн мэдээллийг авч чадсангүй"</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="1534625366506752907">"Экспорт хийж болох харилцагчид алга байна. Хэрэв та таблетдаа харилцагчидтай байгаа бол зарим өгөгдөл нийлүүлэгчээс харилцагчдын мэдээллийг таблетаас экспорт хийхийг зөвшөөрөхгүй байж магадгүй."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"Экспорт хийж болох харилцагчид алга байна. Хэрэв та утсандаа харилцагчидтай байгаа бол зарим өгөгдөл нийлүүлэгчээс харилцагчдын мэдээллийг утаснаас экспорт хийхийг зөвшөөрөхгүй байж магадгүй."</string>
@@ -209,6 +214,8 @@
<string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="5209363425953891316">"vCard импорт хийх хүсэлтийг зөвшөөрсөнгүй. Дараа дахин оролдоно уу."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2168853666316526278">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>-г удахгүй экспорт хийх болно."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message_fallback" msgid="6418767460851707308">"Энэ файлыг удахгүй экспортлох болно."</string>
+ <!-- no translation found for contacts_export_will_start_message (4527597765334949574) -->
+ <skip />
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"vCard экспорт хийх хүсэлтийг зөвшөөрсөнгүй. Дараа дахин оролдоно уу."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"харилцагч"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"vCard-г дотоод түр санд кеш хийж байна. Удахгүй бодитоор импорт хийж эхлэх болно."</string>
diff --git a/res-common/values-mr-rIN/strings.xml b/res-common/values-mr-rIN/strings.xml
index a7fa9d9..ba1496d 100644
--- a/res-common/values-mr-rIN/strings.xml
+++ b/res-common/values-mr-rIN/strings.xml
@@ -188,9 +188,14 @@
<string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="9213844535907986665">"एक किंवा अधिक फायली आयात केल्या जाऊ शकत नाहीत(%s)."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="3581883972188707378">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> निर्यात करणे समाप्त झाले."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title_fallback" msgid="2953278060195308065">"संपर्क आयात करणे समाप्त झाले"</string>
+ <!-- no translation found for exporting_vcard_finished_toast (5995505525489290221) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for touch_to_share_contacts (3237211496215699092) -->
+ <skip />
<string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="6993607802553630980">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> निर्यात करणे रद्द केले."</string>
<string name="exporting_contact_list_title" msgid="5663945499580026953">"संपर्क डेटा निर्यात करीत आहे"</string>
- <string name="exporting_contact_list_message" msgid="3955619563572081300">"आपला संपर्क डेटा यावर निर्यात केला जात आहे: <xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>."</string>
+ <!-- no translation found for exporting_contact_list_message (141905615542638683) -->
+ <skip />
<string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="7801276776746351694">"डेटाबेस माहिती मिळवू शकलो नाही."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="1534625366506752907">"निर्यात करण्यायोग्य संपर्क नाहीत. आपल्या टॅब्लेटवर संपर्क असल्यास, काही डेटा प्रदाते टॅब्लेटवरून संपर्क निर्यात करण्यास कदाचित अनुमती देणार नाहीत."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"निर्यात करण्यायोग्य संपर्क नाहीत. आपल्या फोनवर संपर्क असल्यास, काही डेटा प्रदाते फोनवरून संपर्क निर्यात करण्यास कदाचित अनुमती देणार नाहीत."</string>
@@ -207,6 +212,8 @@
<string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="5209363425953891316">"vCard आयात विनंती नाकारली. नंतर पुन्हा प्रयत्न करा."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2168853666316526278">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> लवकरच निर्यात केली जाईल."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message_fallback" msgid="6418767460851707308">"फाईल लवकरच निर्यात केली जाईल."</string>
+ <!-- no translation found for contacts_export_will_start_message (4527597765334949574) -->
+ <skip />
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"vCard निर्यात विनंती नाकारली. नंतर पुन्हा प्रयत्न करा."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"संपर्क"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"स्थानिक तात्पुरत्या संचयनावर vCard(s) कॅशे करीत आहे. वास्तविक आयात लवकरच प्रारंभ होईल."</string>
diff --git a/res-common/values-ms-rMY/strings.xml b/res-common/values-ms-rMY/strings.xml
index d15942c..90844b8 100644
--- a/res-common/values-ms-rMY/strings.xml
+++ b/res-common/values-ms-rMY/strings.xml
@@ -190,9 +190,14 @@
<skip />
<string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="3581883972188707378">"Selesai mengeksport <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title_fallback" msgid="2953278060195308065">"Selesai mengeksport kenalan."</string>
+ <!-- no translation found for exporting_vcard_finished_toast (5995505525489290221) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for touch_to_share_contacts (3237211496215699092) -->
+ <skip />
<string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="6993607802553630980">"Mengeksport <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> dibatalkan."</string>
<string name="exporting_contact_list_title" msgid="5663945499580026953">"Mengeksport data kenalan"</string>
- <string name="exporting_contact_list_message" msgid="3955619563572081300">"Data kenalan anda sedang dieksport ke: <xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>."</string>
+ <!-- no translation found for exporting_contact_list_message (141905615542638683) -->
+ <skip />
<string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="7801276776746351694">"Tidak boleh mendapatkan maklumat pangkalan data."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="1534625366506752907">"Tiada kenalan dieksport. Jika anda mempunyai kenalan pada tablet anda, sesetengah pembekal data mungkin tidak membenarkan kenalan dieksport daripada tablet."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"Tiada kenalan boleh dieksport. Jika anda mempunyai kenalan pada telefon anda, sesetengah pembekal data tidak boleh membenarkan kenalan dieksport dari telefon."</string>
@@ -209,6 +214,8 @@
<string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="5209363425953891316">"Permintaan import vCard telah ditolak. Cuba lagi nanti."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2168853666316526278">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>akan dieksport sebentar lagi."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message_fallback" msgid="6418767460851707308">"Fail akan dieksport sebentar lagi."</string>
+ <!-- no translation found for contacts_export_will_start_message (4527597765334949574) -->
+ <skip />
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"Permintaan eksport vCard telah ditolak. Cuba lagi nanti."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"kenalan"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"Membuat cache vCard ke storan sementara setempat. Pengimportan sebenar akan bermula tidak lama lagi."</string>
diff --git a/res-common/values-my-rMM/strings.xml b/res-common/values-my-rMM/strings.xml
index bbe4ae2..bd2eccd 100644
--- a/res-common/values-my-rMM/strings.xml
+++ b/res-common/values-my-rMM/strings.xml
@@ -188,9 +188,14 @@
<string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="9213844535907986665">"ဖိုင်တစ်ခု သို့မဟုတ် တစ်ခုထက်ပိုသော ဖိုင်များအား အထဲသို့သွင်းလို့မရပါ(%s)."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="3581883972188707378">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> ကို အပြင်ထုတ်ခြင်းပြီးစီးပါပြီး"</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title_fallback" msgid="2953278060195308065">"အဆက်အသွယ်များ တင်ပို့ခြင်း ပြီးပါပြီ။"</string>
+ <!-- no translation found for exporting_vcard_finished_toast (5995505525489290221) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for touch_to_share_contacts (3237211496215699092) -->
+ <skip />
<string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="6993607802553630980">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> ကို အပြင်ထုတ်ခြင်းအား ပယ်ဖျက်ပြီး"</string>
<string name="exporting_contact_list_title" msgid="5663945499580026953">"အဆက်အသွယ်ဒေတာများအား အပြင်သို့ထုတ်နေစဉ်"</string>
- <string name="exporting_contact_list_message" msgid="3955619563572081300">"သင့်အဆက်အသွယ်အချက်အလက်များကို ဖော်ပြပါထံထုတ်လိုက်ပါပြီ: <xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>."</string>
+ <!-- no translation found for exporting_contact_list_message (141905615542638683) -->
+ <skip />
<string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="7801276776746351694">"ဒေတာဘေ့စ်အချက်အလက်အား မရရှိနိုင်ပါ"</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="1534625366506752907">"အပြင်သို့ထုတ်ယူရနိုင်သော လိပ်စာမရှိပါ။ သင့်ဖုန်းခေါ်မှာ လိပ်စာများရှိပါက တချို့ ဒေတာဝန်ဆောင်မှုက အဲလိပ်စာများအား တက်ဘလက်ထဲမှ အပြင်သို့ ထုတ်ခွင့်ပေးခွင့် မပေးတာမျိုးဖြစ်နိုင်ပါသည်"</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"အပြင်သို့ထုတ်ယူရနိုင်သော လိပ်စာမရှိပါ။ သင့်ဖုန်းထဲမှာ လိပ်စာများရှိပါက တချို့ ဒေတာဝန်ဆောင်မှုက ထိုလိပ်စာများအား ဖုန်းထဲမှအပြင်သို့ ထုတ်ခွင့်ပေးခွင့် မပေးတာမျိုးဖြစ်နိုင်ပါသည်"</string>
@@ -207,6 +212,8 @@
<string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="5209363425953891316">"လိပ်စာကဒ်အား အထဲသွင်းရန် တောင်းဆိုမှု ငြင်းဆန်ခံရပါသည်။ နောင်မှ ပြန်လည်ကြိုးစားပါ"</string>
<string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2168853666316526278">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> ကို မကြာမီ အပြင်သို့ ထုတ်ပါမည်"</string>
<string name="vcard_export_will_start_message_fallback" msgid="6418767460851707308">"ဖိုင်အား မကြာမီ တင်ပို့ပါလိမ့်မည်။"</string>
+ <!-- no translation found for contacts_export_will_start_message (4527597765334949574) -->
+ <skip />
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"လိပ်စာကဒ်အား အပြင်ထုတ်ရန် တောင်းဆိုမှု ငြင်းဆန်ခံရပါသည်။ နောင်မှ ပြန်လည်ကြိုးစားပါ"</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"အဆက်အသွယ်"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"လိပ်စာကဒ်(များ)ကို စက်တွင်း ခဏသိမ်းဆည်းရာနေရာသို့ ပို့နေပါသည်။ အမှန်တကယ် တင်သွင်းခြင်း မကြာခင် စပါမည်။"</string>
diff --git a/res-common/values-nb/strings.xml b/res-common/values-nb/strings.xml
index fb7399a..e69e426 100644
--- a/res-common/values-nb/strings.xml
+++ b/res-common/values-nb/strings.xml
@@ -188,9 +188,14 @@
<string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="9213844535907986665">"En eller flere filer kan ikke importeres (%s)."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="3581883972188707378">"Eksporteringen av <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> er fullført."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title_fallback" msgid="2953278060195308065">"Eksportering av kontaktene er fullført."</string>
+ <!-- no translation found for exporting_vcard_finished_toast (5995505525489290221) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for touch_to_share_contacts (3237211496215699092) -->
+ <skip />
<string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="6993607802553630980">"Eksporteringen av <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> ble avbrutt."</string>
<string name="exporting_contact_list_title" msgid="5663945499580026953">"Eksporterer kontaktdata"</string>
- <string name="exporting_contact_list_message" msgid="3955619563572081300">"Kontaktdataene dine eksporteres til: <xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>."</string>
+ <!-- no translation found for exporting_contact_list_message (141905615542638683) -->
+ <skip />
<string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="7801276776746351694">"Kunne ikke hente databaseinformasjon."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="1534625366506752907">"Du har ingen kontakter som kan eksporteres. Hvis du har kontakter på nettbrettet, kan det hende at dataleverandøren din ikke tillater at kontaktene eksporteres fra nettbrettet."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"Du har ingen kontakter som kan eksporteres. Hvis du har kontakter på telefonen, kan det hende at dataleverandøren din ikke tillater at kontaktene eksporteres fra telefonen."</string>
@@ -207,6 +212,8 @@
<string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="5209363425953891316">"Forespørselen om vCard-importering ble avvist. Prøv på nytt senere."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2168853666316526278">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> blir snart eksportert."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message_fallback" msgid="6418767460851707308">"Filen eksporteres snart."</string>
+ <!-- no translation found for contacts_export_will_start_message (4527597765334949574) -->
+ <skip />
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"Forespørselen om eksport av vCard ble avvist. Prøv på nytt senere."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"kontakt"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"Bufrer vCard for import til lokal, midlertidig lagring. Selve importeringen starter snart."</string>
diff --git a/res-common/values-ne-rNP/strings.xml b/res-common/values-ne-rNP/strings.xml
index 91cf537..5eaecae 100644
--- a/res-common/values-ne-rNP/strings.xml
+++ b/res-common/values-ne-rNP/strings.xml
@@ -188,9 +188,14 @@
<string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="9213844535907986665">"एक वा बढी फाइलहरू आयात गर्न सकिएन (%s)।"</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="3581883972188707378">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>निर्यात सकियो।"</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title_fallback" msgid="2953278060195308065">"सम्पर्क ठेगानाहरू निर्यात गर्ने सकियो।"</string>
+ <!-- no translation found for exporting_vcard_finished_toast (5995505525489290221) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for touch_to_share_contacts (3237211496215699092) -->
+ <skip />
<string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="6993607802553630980">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> निर्यात रद्द गरियो।"</string>
<string name="exporting_contact_list_title" msgid="5663945499580026953">"सम्पर्क डेटा निर्यात हुँदै"</string>
- <string name="exporting_contact_list_message" msgid="3955619563572081300">"तपाईँको सम्पर्क डेटा <xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g> मा निर्यात हुँदै छ।"</string>
+ <!-- no translation found for exporting_contact_list_message (141905615542638683) -->
+ <skip />
<string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="7801276776746351694">"डेटाबेस जानकारी पाउन सकेन।"</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="1534625366506752907">"निर्यात योग्य सम्पर्कहरू छैनन्। यदि तपाईँसँग ट्याब्लेटमा सम्पर्कहरू छन् भने केही डेटा प्रदायकहरूले ट्याब्लेटबाट सम्पर्कहरू निर्यात गर्ने अनुमति दिँदैनन्।"</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"निर्यात योग्य सम्पर्कहरू छैनन्। यदि तपाईँसँग फोनमा सम्पर्कहरू छन् भने केही डेटा प्रदायकहरूले फोनबाट सम्पर्कहरू निर्यात गर्ने अनुमति दिँदैनन्।"</string>
@@ -207,6 +212,8 @@
<string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="5209363425953891316">"vCard आयात अनुरोध अस्वीकृत गरियो। पछि फेरि प्रयास गर्नुहोस्।"</string>
<string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2168853666316526278">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> तुरुन्तै निर्यात गरिने छ।"</string>
<string name="vcard_export_will_start_message_fallback" msgid="6418767460851707308">"फाइल तुरुन्तै निर्यात गरिने छ।"</string>
+ <!-- no translation found for contacts_export_will_start_message (4527597765334949574) -->
+ <skip />
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"vCard निर्यात अनुरोध अस्वीकार गरियो। कृपया फेरि प्रयास गर्नुहोस्।"</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"सम्पर्क"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"स्थानीय अस्थायी भण्डारणका लागि vCard (हरू) क्यास गर्दै । वास्तविक आयात छिट्टै सुरु हुने छ।"</string>
diff --git a/res-common/values-nl/strings.xml b/res-common/values-nl/strings.xml
index 6f97d33..e4ee343 100644
--- a/res-common/values-nl/strings.xml
+++ b/res-common/values-nl/strings.xml
@@ -188,9 +188,14 @@
<string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="9213844535907986665">"Kan een of meer bestanden niet importeren (%s)."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="3581883972188707378">"Exporteren van <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> voltooid."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title_fallback" msgid="2953278060195308065">"Contacten geëxporteerd."</string>
+ <!-- no translation found for exporting_vcard_finished_toast (5995505525489290221) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for touch_to_share_contacts (3237211496215699092) -->
+ <skip />
<string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="6993607802553630980">"Exporteren van <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> geannuleerd."</string>
<string name="exporting_contact_list_title" msgid="5663945499580026953">"Contactgegevens exporteren"</string>
- <string name="exporting_contact_list_message" msgid="3955619563572081300">"Je contactgegevens worden geëxporteerd naar: <xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>."</string>
+ <!-- no translation found for exporting_contact_list_message (141905615542638683) -->
+ <skip />
<string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="7801276776746351694">"Kan databasegegevens niet ophalen."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="1534625366506752907">"Er zijn geen exporteerbare contacten. Als je wel contacten op je tablet hebt opgeslagen, staat je gegevensprovider het exporteren van contacten van de tablet mogelijk niet toe."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"Er zijn geen exporteerbare contacten. Als je wel contacten op je telefoon hebt opgeslagen, staat je gegevensprovider het exporteren van contacten van de telefoon mogelijk niet toe."</string>
@@ -207,6 +212,8 @@
<string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="5209363425953891316">"Verzoek voor vCard-import is geweigerd. Probeer het later opnieuw."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2168853666316526278">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> wordt binnenkort geëxporteerd."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message_fallback" msgid="6418767460851707308">"Dit bestand wordt binnenkort geëxporteerd."</string>
+ <!-- no translation found for contacts_export_will_start_message (4527597765334949574) -->
+ <skip />
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"Verzoek voor vCard-export is geweigerd. Probeer het later opnieuw."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"contact"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"Bezig met opslaan van vCard(s) in de lokale tijdelijke opslag. Het daadwerkelijke importeren begint binnenkort."</string>
diff --git a/res-common/values-pa-rIN/strings.xml b/res-common/values-pa-rIN/strings.xml
index 4334fa3..986e06c 100644
--- a/res-common/values-pa-rIN/strings.xml
+++ b/res-common/values-pa-rIN/strings.xml
@@ -188,9 +188,14 @@
<string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="9213844535907986665">"ਇੱਕ ਜਾਂ ਵੱਧ ਫਾਈਲਾਂ ਆਯਾਤ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀਆਂ ਜਾ ਸਕੀਆਂ (%s)।"</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="3581883972188707378">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> ਨੂੰ ਨਿਰਯਾਤ ਕਰਨਾ ਪੂਰਾ ਹੋਇਆ।"</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title_fallback" msgid="2953278060195308065">"ਸੰਪਰਕਾਂ ਨੂੰ ਨਿਰਯਾਤ ਕਰਨਾ ਪੂਰਾ ਹੋਇਆ।"</string>
+ <!-- no translation found for exporting_vcard_finished_toast (5995505525489290221) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for touch_to_share_contacts (3237211496215699092) -->
+ <skip />
<string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="6993607802553630980">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> ਨੂੰ ਨਿਰਯਾਤ ਕਰਨਾ ਰੱਦ ਕੀਤਾ।"</string>
<string name="exporting_contact_list_title" msgid="5663945499580026953">"ਸੰਪਰਕ ਡਾਟਾ ਨਿਰਯਾਤ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ"</string>
- <string name="exporting_contact_list_message" msgid="3955619563572081300">"ਤੁਹਾਡਾ ਸੰਪਰਕ ਡਾਟਾ ਇਸ ਵਿੱਚ ਨਿਰਯਾਤ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ: <xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>।"</string>
+ <!-- no translation found for exporting_contact_list_message (141905615542638683) -->
+ <skip />
<string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="7801276776746351694">"ਡਾਟਾਬੇਸ ਜਾਣਕਾਰੀ ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ।"</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="1534625366506752907">"ਨਿਰਯਾਤ ਕਰਨ ਯੋਗ ਕੋਈ ਸੰਪਰਕ ਨਹੀਂ ਹਨ। ਜੇਕਰ ਤੁਹਾਡੀ ਟੈਬਲੇਟ ਤੇ ਕੋਈ ਸੰਪਰਕ ਨਹੀਂ ਹਨ, ਤਾਂ ਕੁਝ ਡਾਟਾ ਪ੍ਰਦਾਤਾ ਸੰਪਰਕਾਂ ਨੂੰ ਟੈਬਲੇਟ ਤੋਂ ਨਿਰਯਾਤ ਕੀਤੇ ਜਾਣ ਦੀ ਆਗਿਆ ਨਹੀਂ ਵੀ ਦੇ ਸਕਦੇ।"</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"ਨਿਰਯਾਤ ਕਰਨ ਯੋਗ ਕੋਈ ਸੰਪਰਕ ਨਹੀਂ ਹਨ। ਜੇਕਰ ਤੁਹਾਡੇ ਫੋਨ ਤੇ ਕੋਈ ਸੰਪਰਕ ਨਹੀਂ ਹਨ, ਤਾਂ ਕੁਝ ਡਾਟਾ ਪ੍ਰਦਾਤਾ ਸੰਪਰਕਾਂ ਨੂੰ ਫੋਨ ਤੋਂ ਨਿਰਯਾਤ ਕੀਤੇ ਜਾਣ ਦੀ ਆਗਿਆ ਨਹੀਂ ਵੀ ਦੇ ਸਕਦੇ।"</string>
@@ -207,6 +212,8 @@
<string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="5209363425953891316">"vCard ਆਯਾਤ ਬੇਨਤੀ ਅਸਵੀਕਾਰ ਕੀਤੀ ਗਈ ਸੀ। ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।"</string>
<string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2168853666316526278">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> ਨੂੰ ਥੋੜ੍ਹੀ ਦੇਰ ਵਿੱਚ ਨਿਰਯਾਤ ਕੀਤਾ ਜਾਏਗਾ।"</string>
<string name="vcard_export_will_start_message_fallback" msgid="6418767460851707308">"ਫਾਈਲ ਥੋੜ੍ਹੀ ਦੇਰ ਵਿੱਚ ਨਿਰਯਾਤ ਕੀਤੀ ਜਾਏਗੀ।"</string>
+ <!-- no translation found for contacts_export_will_start_message (4527597765334949574) -->
+ <skip />
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"vCard ਨਿਰਯਾਤ ਬੇਨਤੀ ਅਸਵੀਕਾਰ ਕੀਤੀ ਗਈ ਸੀ। ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।"</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"ਸੰਪਰਕ"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"ਸਥਾਨਕ ਅਸਥਾਈ ਸਟੋਰੇਜ ਲਈ vCard ਕੈਚ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ। ਅਸਲੀ ਆਯਾਤ ਜਲਦੀ ਹੀ ਚਾਲੂ ਹੋਵੇਗਾ।"</string>
diff --git a/res-common/values-pl/strings.xml b/res-common/values-pl/strings.xml
index 80f42e0..e76e788 100644
--- a/res-common/values-pl/strings.xml
+++ b/res-common/values-pl/strings.xml
@@ -190,9 +190,14 @@
<string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="9213844535907986665">"Nie można zaimportować co najmniej jednego pliku (%s)."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="3581883972188707378">"Zakończono eksportowanie pliku <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title_fallback" msgid="2953278060195308065">"Eksportowanie kontaktów zostało zakończone."</string>
+ <!-- no translation found for exporting_vcard_finished_toast (5995505525489290221) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for touch_to_share_contacts (3237211496215699092) -->
+ <skip />
<string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="6993607802553630980">"Anulowano eksportowanie pliku <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="exporting_contact_list_title" msgid="5663945499580026953">"Eksportowanie danych kontaktowych"</string>
- <string name="exporting_contact_list_message" msgid="3955619563572081300">"Dane kontaktów są eksportowane do pliku <xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>."</string>
+ <!-- no translation found for exporting_contact_list_message (141905615542638683) -->
+ <skip />
<string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="7801276776746351694">"Nie udało się pobrać informacji z bazy danych."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="1534625366506752907">"Brak kontaktów do eksportu. Jeśli masz w tablecie kontakty, być może niektórzy dostawcy danych nie zezwalają na ich eksport z tabletu."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"Brak kontaktów do eksportu. Jeśli masz w telefonie kontakty, być może dostawcy danych nie zezwalają na ich eksport z telefonu."</string>
@@ -209,6 +214,8 @@
<string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="5209363425953891316">"Żądanie importu danych vCard zostało odrzucone. Spróbuj ponownie później."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2168853666316526278">"Plik <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> zostanie za chwilę wyeksportowany."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message_fallback" msgid="6418767460851707308">"Plik zostanie za chwilę wyeksportowany."</string>
+ <!-- no translation found for contacts_export_will_start_message (4527597765334949574) -->
+ <skip />
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"Żądanie eksportu danych vCard zostało odrzucone. Spróbuj ponownie później."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"kontakt"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"Trwa buforowanie plików vCard w lokalnym obszarze tymczasowym. Właściwy import rozpocznie się za chwilę."</string>
diff --git a/res-common/values-pt-rBR/strings.xml b/res-common/values-pt-rBR/strings.xml
index c2997bb..8554676 100644
--- a/res-common/values-pt-rBR/strings.xml
+++ b/res-common/values-pt-rBR/strings.xml
@@ -188,9 +188,14 @@
<string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="9213844535907986665">"Um ou mais arquivos não puderam ser importados (%s)."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="3581883972188707378">"Exportação de <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> concluída."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title_fallback" msgid="2953278060195308065">"A exportação de contatos foi concluída."</string>
+ <!-- no translation found for exporting_vcard_finished_toast (5995505525489290221) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for touch_to_share_contacts (3237211496215699092) -->
+ <skip />
<string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="6993607802553630980">"Exportação de <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> cancelada."</string>
<string name="exporting_contact_list_title" msgid="5663945499580026953">"Exportando dados do contato"</string>
- <string name="exporting_contact_list_message" msgid="3955619563572081300">"Seus dados de contato estão sendo exportados para: <xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>."</string>
+ <!-- no translation found for exporting_contact_list_message (141905615542638683) -->
+ <skip />
<string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="7801276776746351694">"Não foi possível obter as informações do banco de dados."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="1534625366506752907">"Não há contatos exportáveis. Se você tiver contatos em seu tablet, alguns provedores de dados podem não permitir que os contatos sejam exportados a partir do tablet."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"Não há contatos exportáveis. Se você tiver contatos em seu telefone, alguns provedores de dados podem não permitir que os contatos sejam exportados a partir do telefone."</string>
@@ -207,6 +212,8 @@
<string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="5209363425953891316">"O pedido de importação do vCard foi rejeitado. Tente novamente mais tarde."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2168853666316526278">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> será exportado em breve."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message_fallback" msgid="6418767460851707308">"O arquivo será exportado em breve."</string>
+ <!-- no translation found for contacts_export_will_start_message (4527597765334949574) -->
+ <skip />
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"O pedido de exportação do vCard foi rejeitado. Tente novamente mais tarde."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"contato"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"Armazenando VCards em cache no armazenamento temporário local. A importação real começará em breve."</string>
diff --git a/res-common/values-pt-rPT/strings.xml b/res-common/values-pt-rPT/strings.xml
index de0c5bc..ffc91e2 100644
--- a/res-common/values-pt-rPT/strings.xml
+++ b/res-common/values-pt-rPT/strings.xml
@@ -188,9 +188,14 @@
<string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="9213844535907986665">"Não foi possível importar um ou mais ficheiros (%s)."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="3581883972188707378">"A exportação de <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> terminou."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title_fallback" msgid="2953278060195308065">"Exportação de contactos concluída."</string>
+ <!-- no translation found for exporting_vcard_finished_toast (5995505525489290221) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for touch_to_share_contacts (3237211496215699092) -->
+ <skip />
<string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="6993607802553630980">"A exportação de <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> foi cancelada."</string>
<string name="exporting_contact_list_title" msgid="5663945499580026953">"A exportar dados do contacto"</string>
- <string name="exporting_contact_list_message" msgid="3955619563572081300">"Os dados de contactos estão a ser exportados para: <xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>."</string>
+ <!-- no translation found for exporting_contact_list_message (141905615542638683) -->
+ <skip />
<string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="7801276776746351694">"Não foi possível obter informações da base de dados"</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="1534625366506752907">"Não existem contactos exportáveis. Se tiver contactos no seu tablet, alguns fornecedores de dados podem não permitir a exportação dos contactos a partir do tablet."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"Não existem contactos exportáveis. Se tiver contactos no seu telemóvel, alguns fornecedores de dados podem não permitir a exportação dos contactos a partir do telemóvel."</string>
@@ -207,6 +212,8 @@
<string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="5209363425953891316">"O pedido de importação do vCard foi rejeitado. Tente novamente mais tarde."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2168853666316526278">"O <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> será exportado em breve."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message_fallback" msgid="6418767460851707308">"O ficheiro é exportado em breve."</string>
+ <!-- no translation found for contacts_export_will_start_message (4527597765334949574) -->
+ <skip />
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"O pedido de exportação do vCard foi rejeitado. Tente novamente mais tarde."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"contacto"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"A colocar vCard(s) em cache no armazenamento temporário local. A importação efetiva começará brevemente."</string>
diff --git a/res-common/values-pt/strings.xml b/res-common/values-pt/strings.xml
index c2997bb..8554676 100644
--- a/res-common/values-pt/strings.xml
+++ b/res-common/values-pt/strings.xml
@@ -188,9 +188,14 @@
<string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="9213844535907986665">"Um ou mais arquivos não puderam ser importados (%s)."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="3581883972188707378">"Exportação de <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> concluída."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title_fallback" msgid="2953278060195308065">"A exportação de contatos foi concluída."</string>
+ <!-- no translation found for exporting_vcard_finished_toast (5995505525489290221) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for touch_to_share_contacts (3237211496215699092) -->
+ <skip />
<string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="6993607802553630980">"Exportação de <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> cancelada."</string>
<string name="exporting_contact_list_title" msgid="5663945499580026953">"Exportando dados do contato"</string>
- <string name="exporting_contact_list_message" msgid="3955619563572081300">"Seus dados de contato estão sendo exportados para: <xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>."</string>
+ <!-- no translation found for exporting_contact_list_message (141905615542638683) -->
+ <skip />
<string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="7801276776746351694">"Não foi possível obter as informações do banco de dados."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="1534625366506752907">"Não há contatos exportáveis. Se você tiver contatos em seu tablet, alguns provedores de dados podem não permitir que os contatos sejam exportados a partir do tablet."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"Não há contatos exportáveis. Se você tiver contatos em seu telefone, alguns provedores de dados podem não permitir que os contatos sejam exportados a partir do telefone."</string>
@@ -207,6 +212,8 @@
<string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="5209363425953891316">"O pedido de importação do vCard foi rejeitado. Tente novamente mais tarde."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2168853666316526278">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> será exportado em breve."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message_fallback" msgid="6418767460851707308">"O arquivo será exportado em breve."</string>
+ <!-- no translation found for contacts_export_will_start_message (4527597765334949574) -->
+ <skip />
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"O pedido de exportação do vCard foi rejeitado. Tente novamente mais tarde."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"contato"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"Armazenando VCards em cache no armazenamento temporário local. A importação real começará em breve."</string>
diff --git a/res-common/values-ro/strings.xml b/res-common/values-ro/strings.xml
index bda175c..d1e05c5 100644
--- a/res-common/values-ro/strings.xml
+++ b/res-common/values-ro/strings.xml
@@ -19,27 +19,27 @@
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="toast_text_copied" msgid="8327159932780920627">"Text copiat"</string>
<string name="copy_text" msgid="3424081789297978355">"Copiați în clipboard"</string>
- <string name="call_custom" msgid="2786306789889210756">"Apelaţi <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="call_home" msgid="1479549630992276827">"Apelaţi numărul de domiciliu"</string>
- <string name="call_mobile" msgid="8618334085824709009">"Apelaţi numărul de mobil"</string>
- <string name="call_work" msgid="8299062439076337075">"Apelaţi numărul de serviciu"</string>
- <string name="call_fax_work" msgid="3770754834467992571">"Apelaţi numărul de fax de serviciu"</string>
- <string name="call_fax_home" msgid="6219051113573396065">"Apelaţi numărul de fax de domiciliu"</string>
- <string name="call_pager" msgid="3038080882899955112">"Apelaţi numărul de pager"</string>
- <string name="call_other" msgid="4472141328347894937">"Apelaţi"</string>
- <string name="call_callback" msgid="687494744634190411">"Apelaţi un număr cu apelare inversă"</string>
- <string name="call_car" msgid="9078083109758282133">"Apelaţi numărul de maşină"</string>
- <string name="call_company_main" msgid="8768047233970315359">"Apelaţi numărul principal al companiei"</string>
- <string name="call_isdn" msgid="3342482563847537747">"Apelaţi ISDN"</string>
- <string name="call_main" msgid="4640261071249938558">"Apelaţi numărul principal"</string>
- <string name="call_other_fax" msgid="2536328553125487877">"Apelaţi numărul de fax"</string>
- <string name="call_radio" msgid="9055749313292712021">"Apelaţi un număr radio"</string>
- <string name="call_telex" msgid="2909886619224843563">"Apelaţi un număr de telex"</string>
- <string name="call_tty_tdd" msgid="6704940636171078852">"Apelaţi TTY/TDD"</string>
- <string name="call_work_mobile" msgid="4408630608955148641">"Apelaţi numărul de mobil de la serviciu"</string>
- <string name="call_work_pager" msgid="3036932765279753793">"Apelaţi numărul de pager de serviciu"</string>
- <string name="call_assistant" msgid="5188990854852312696">"Apelaţi <xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="call_mms" msgid="8998771923464696960">"Apelaţi MMS"</string>
+ <string name="call_custom" msgid="2786306789889210756">"Apelați <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="call_home" msgid="1479549630992276827">"Apelați numărul de domiciliu"</string>
+ <string name="call_mobile" msgid="8618334085824709009">"Apelați numărul de mobil"</string>
+ <string name="call_work" msgid="8299062439076337075">"Apelați numărul de serviciu"</string>
+ <string name="call_fax_work" msgid="3770754834467992571">"Apelați numărul de fax de serviciu"</string>
+ <string name="call_fax_home" msgid="6219051113573396065">"Apelați numărul de fax de domiciliu"</string>
+ <string name="call_pager" msgid="3038080882899955112">"Apelați numărul de pager"</string>
+ <string name="call_other" msgid="4472141328347894937">"Apelați"</string>
+ <string name="call_callback" msgid="687494744634190411">"Apelați un număr cu apelare inversă"</string>
+ <string name="call_car" msgid="9078083109758282133">"Apelați numărul de maşină"</string>
+ <string name="call_company_main" msgid="8768047233970315359">"Apelați numărul principal al companiei"</string>
+ <string name="call_isdn" msgid="3342482563847537747">"Apelați ISDN"</string>
+ <string name="call_main" msgid="4640261071249938558">"Apelați numărul principal"</string>
+ <string name="call_other_fax" msgid="2536328553125487877">"Apelați numărul de fax"</string>
+ <string name="call_radio" msgid="9055749313292712021">"Apelați un număr radio"</string>
+ <string name="call_telex" msgid="2909886619224843563">"Apelați un număr de telex"</string>
+ <string name="call_tty_tdd" msgid="6704940636171078852">"Apelați TTY/TDD"</string>
+ <string name="call_work_mobile" msgid="4408630608955148641">"Apelați numărul de mobil de la serviciu"</string>
+ <string name="call_work_pager" msgid="3036932765279753793">"Apelați numărul de pager de serviciu"</string>
+ <string name="call_assistant" msgid="5188990854852312696">"Apelați <xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="call_mms" msgid="8998771923464696960">"Apelați MMS"</string>
<string name="sms_custom" msgid="4601748252470175865">"Trimiteți un mesaj text către <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
<string name="sms_home" msgid="7765831490534280540">"Trimiteți un mesaj text către telefonul de domiciliu"</string>
<string name="sms_mobile" msgid="8387632124165893103">"Trimiteți un mesaj text către numărul de mobil"</string>
@@ -189,9 +189,14 @@
<string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="9213844535907986665">"Unul sau mai multe fișiere nu s-au putut importa (%s)."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="3581883972188707378">"S-a finalizat exportul fișierului <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title_fallback" msgid="2953278060195308065">"Persoanele de contact au fost exportate."</string>
+ <!-- no translation found for exporting_vcard_finished_toast (5995505525489290221) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for touch_to_share_contacts (3237211496215699092) -->
+ <skip />
<string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="6993607802553630980">"Exportul fișierului <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> a fost anulat."</string>
<string name="exporting_contact_list_title" msgid="5663945499580026953">"Se exportă datele persoanelor de contact"</string>
- <string name="exporting_contact_list_message" msgid="3955619563572081300">"Datele persoanelor de contact se exportă în fișierul: <xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>."</string>
+ <!-- no translation found for exporting_contact_list_message (141905615542638683) -->
+ <skip />
<string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="7801276776746351694">"Nu s-au putut obține informații din baza de date."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="1534625366506752907">"Nu există persoane de contact care să poată fi exportate. Dacă aveți persoane de contact pe tabletă, este posibil ca exportul acestora de pe tabletă să fie interzis de unii furnizori de date."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"Nu există persoane de contact care să poată fi exportate. Dacă aveți persoane de contact pe telefon, este posibil ca exportul acestora de pe telefon să fie interzis de unii furnizori de date."</string>
@@ -208,6 +213,8 @@
<string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="5209363425953891316">"Solicitarea de import a fișierului vCard a fost respinsă. Încercați din nou mai târziu."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2168853666316526278">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> va fi exportat în curând."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message_fallback" msgid="6418767460851707308">"Fișierul va fi exportat în curând."</string>
+ <!-- no translation found for contacts_export_will_start_message (4527597765334949574) -->
+ <skip />
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"Solicitarea de export a fișierului vCard a fost respinsă. Încercați din nou mai târziu."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"persoană de contact"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"Fișierele vCard se stochează în memoria cache într-un spațiu de stocare local temporar. Importul propriu-zis va începe în curând."</string>
diff --git a/res-common/values-ru/strings.xml b/res-common/values-ru/strings.xml
index 3e930b0..fbaf92c 100644
--- a/res-common/values-ru/strings.xml
+++ b/res-common/values-ru/strings.xml
@@ -190,9 +190,14 @@
<string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="9213844535907986665">"Не удалось импортировать один или несколько файлов (%s)."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="3581883972188707378">"Экспорт файла \"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\" завершен"</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title_fallback" msgid="2953278060195308065">"Экспорт контактов завершен."</string>
+ <!-- no translation found for exporting_vcard_finished_toast (5995505525489290221) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for touch_to_share_contacts (3237211496215699092) -->
+ <skip />
<string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="6993607802553630980">"Экспорт файла \"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\" отменен"</string>
<string name="exporting_contact_list_title" msgid="5663945499580026953">"Экспорт данных контакта"</string>
- <string name="exporting_contact_list_message" msgid="3955619563572081300">"Данные экспортируются в файл \"<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>\"."</string>
+ <!-- no translation found for exporting_contact_list_message (141905615542638683) -->
+ <skip />
<string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="7801276776746351694">"База данных недоступна."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="1534625366506752907">"Не найдены контакты для экспорта. Возможно, экспорт контактов с планшетного ПК не поддерживается поставщиком услуг передачи данных."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"Не найдены контакты для экспорта. Возможно, экспорт контактов с телефона не поддерживается поставщиком услуг передачи данных."</string>
@@ -209,6 +214,8 @@
<string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="5209363425953891316">"Запрос на импорт данных vCard отклонен. Повторите попытку позже."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2168853666316526278">"Экспорт файла \"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\" скоро начнется."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message_fallback" msgid="6418767460851707308">"Файл будет экспортирован в ближайшее время."</string>
+ <!-- no translation found for contacts_export_will_start_message (4527597765334949574) -->
+ <skip />
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"Запрос на экспорт данных vCard отклонен. Повторите попытку позже."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"контакт"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"Выполняется кеширование файлов vCard в локальное временное хранилище, после чего начнется импорт."</string>
diff --git a/res-common/values-si-rLK/strings.xml b/res-common/values-si-rLK/strings.xml
index 39ba0f1..e7e42b5 100644
--- a/res-common/values-si-rLK/strings.xml
+++ b/res-common/values-si-rLK/strings.xml
@@ -188,9 +188,14 @@
<string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="9213844535907986665">"ගොනු එකක් හෝ කිහිපයක් ආයාත කිරීමට නොහැකි විය (%s)."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="3581883972188707378">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> නිර්යාත කිරීම සම්පූර්ණ කෙරුණි."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title_fallback" msgid="2953278060195308065">"සම්බන්ධතා නිර්යාත කිරීම සම්පූර්ණ කෙරුණි."</string>
+ <!-- no translation found for exporting_vcard_finished_toast (5995505525489290221) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for touch_to_share_contacts (3237211496215699092) -->
+ <skip />
<string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="6993607802553630980">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> නිර්යාත කිරීම අවලංගු කෙරුණි."</string>
<string name="exporting_contact_list_title" msgid="5663945499580026953">"සම්බන්ධතා දත්ත නිර්යාත කිරීම"</string>
- <string name="exporting_contact_list_message" msgid="3955619563572081300">"<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g> වෙත ඔබගේ සම්බන්ධතා දත්ත නිර්යාත කරමින් පවතී."</string>
+ <!-- no translation found for exporting_contact_list_message (141905615542638683) -->
+ <skip />
<string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="7801276776746351694">"දත්ත සමුදායේ තොරතුරු ලබාගත නොහැකි විය."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="1534625366506752907">"නිර්යාත කළ හැකි සම්බන්ධතා නැත. ඔබගේ ටැබ්ලටයේ සම්බන්ධතා තිබේ නම්, සමහර දත්ත සපයන්නන් ටැබ්ලටයෙන් සම්බන්ධතා නිර්යාත කිරීමට අවසර ලබා නොදිය හැක."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"නිර්යාත කළ හැකි සම්බන්ධතා නැත. ඔබගේ දුරකථනයේ සම්බන්ධතා තිබේ නම්, සමහර දත්ත සපයන්නන් දුරකථනයෙන් සම්බන්ධතා නිර්යාත කිරීමට අවසර ලබා නොදිය හැක."</string>
@@ -207,6 +212,8 @@
<string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="5209363425953891316">"vCard ආයාත ඉල්ලීම ප්රතික්ෂේප කරන ලදි. පසුව නැවත උත්සාහ කරන්න."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2168853666316526278">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> කෙටි වේලාවකින් නිර්යාත කරනු ඇත."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message_fallback" msgid="6418767460851707308">"ගොනුව කෙටි වේලාවකින් නිර්යාත කරනු ඇත."</string>
+ <!-- no translation found for contacts_export_will_start_message (4527597765334949574) -->
+ <skip />
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"vCard නිර්යාත අයැදුම ප්රතික්ෂේප කරන ලදි. පසුව නැවත උත්සාහ කරන්න."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"සම්බන්ධතාවය"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"පෙදෙසි තාවකාලික ආචයනයට vCard(s) හැඹිලිගත කරමින් පවතී. සැබෑ ආයාත කිරීම ඉක්මනින් පටන් ගනු ඇත."</string>
diff --git a/res-common/values-sk/strings.xml b/res-common/values-sk/strings.xml
index 86ebbcc..ceaf0ab 100644
--- a/res-common/values-sk/strings.xml
+++ b/res-common/values-sk/strings.xml
@@ -190,9 +190,14 @@
<string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="9213844535907986665">"Nepodaril sa import jedného alebo viacerých súborov (%s)."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="3581883972188707378">"Exportovanie súboru <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> bolo dokončené."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title_fallback" msgid="2953278060195308065">"Exportovanie kontaktov bolo dokončené"</string>
+ <!-- no translation found for exporting_vcard_finished_toast (5995505525489290221) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for touch_to_share_contacts (3237211496215699092) -->
+ <skip />
<string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="6993607802553630980">"Exportovanie súboru <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> bolo zrušené."</string>
<string name="exporting_contact_list_title" msgid="5663945499580026953">"Export údajov kontaktov"</string>
- <string name="exporting_contact_list_message" msgid="3955619563572081300">"Vaše údaje o kontaktoch sa exportujú do súboru: <xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>."</string>
+ <!-- no translation found for exporting_contact_list_message (141905615542638683) -->
+ <skip />
<string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="7801276776746351694">"Nepodarilo sa získať informácie z databázy."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="1534625366506752907">"Nenašli sa žiadne kontakty, ktoré by bolo možné exportovať. Ak v tablete skutočne máte kontakty, problém môže byť spôsobený tým, že niektorí poskytovatelia údajov neumožňujú export kontaktov z tabletu."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"Nenašli sa žiadne kontakty, ktoré by bolo možné exportovať. Ak v telefóne skutočne máte kontakty, problém môže byť spôsobený tým, že niektorí poskytovatelia údajov neumožňujú export kontaktov z telefónu."</string>
@@ -209,6 +214,8 @@
<string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="5209363425953891316">"Žiadosť o import vizitky vCard bola odmietnutá. Skúste to znova neskôr."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2168853666316526278">"Vizitka <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> bude čoskoro exportovaná."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message_fallback" msgid="6418767460851707308">"Súbor bude čoskoro exportovaný."</string>
+ <!-- no translation found for contacts_export_will_start_message (4527597765334949574) -->
+ <skip />
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"Žiadosť o exportovanie vizitky vCard bola odmietnutá. Skúste to znova neskôr."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"kontakt"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"Prebieha načítavanie vizitiek vCard do vyrovnávacej pamäte miestneho dočasného úložiska. Samotné importovanie začne o chvíľu."</string>
diff --git a/res-common/values-sl/strings.xml b/res-common/values-sl/strings.xml
index 8f7996d..4f28d67 100644
--- a/res-common/values-sl/strings.xml
+++ b/res-common/values-sl/strings.xml
@@ -190,9 +190,14 @@
<string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="9213844535907986665">"Ene ali več datotek ni bilo mogoče uvoziti (%s)."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="3581883972188707378">"Izvoz datoteke <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> je končan."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title_fallback" msgid="2953278060195308065">"Izvoz stikov je končan."</string>
+ <!-- no translation found for exporting_vcard_finished_toast (5995505525489290221) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for touch_to_share_contacts (3237211496215699092) -->
+ <skip />
<string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="6993607802553630980">"Izvoz datoteke <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> je preklican."</string>
<string name="exporting_contact_list_title" msgid="5663945499580026953">"Izvažanje podatkov o stikih"</string>
- <string name="exporting_contact_list_message" msgid="3955619563572081300">"Podatki o stikih se izvažajo v to datoteko: <xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>."</string>
+ <!-- no translation found for exporting_contact_list_message (141905615542638683) -->
+ <skip />
<string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="7801276776746351694">"Informacij o zbirki podatkov ni bilo mogoče dobiti."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="1534625366506752907">"Ni stikov za izvoz. Če imate v tabličnem računalniku stike, nekateri ponudniki podatkov morda ne omogočajo izvoza stikov iz njega."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"Ni stikov za izvoz. Če imate v telefonu stike, nekateri ponudniki podatkov morda ne omogočajo izvoza stikov iz telefona."</string>
@@ -209,6 +214,8 @@
<string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="5209363425953891316">"Zahteva za uvoz datoteke vCard je bila zavrnjena. Poskusite znova pozneje."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2168853666316526278">"Datoteka <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> bo kmalu izvožena."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message_fallback" msgid="6418767460851707308">"Datoteka bo kmalu izvožena."</string>
+ <!-- no translation found for contacts_export_will_start_message (4527597765334949574) -->
+ <skip />
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"Zahteva za izvoz datoteke vCard je bila zavrnjena. Poskusite znova pozneje."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"stik"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"Predpomnjenje datotek vCard v lokalno začasno shrambo. Dejanski uvoz se bo začel kmalu."</string>
diff --git a/res-common/values-sq-rAL/strings.xml b/res-common/values-sq-rAL/strings.xml
index 82fa7d6..a7303fd 100644
--- a/res-common/values-sq-rAL/strings.xml
+++ b/res-common/values-sq-rAL/strings.xml
@@ -188,9 +188,14 @@
<string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="9213844535907986665">"Një ose më shumë skedarë nuk mundën të importoheshin (%s)."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="3581883972188707378">"Eksportimi i <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> përfundoi."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title_fallback" msgid="2953278060195308065">"Eksportimi i kontakteve përfundoi."</string>
+ <!-- no translation found for exporting_vcard_finished_toast (5995505525489290221) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for touch_to_share_contacts (3237211496215699092) -->
+ <skip />
<string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="6993607802553630980">"Eksportimi i <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> u anulua."</string>
<string name="exporting_contact_list_title" msgid="5663945499580026953">"Po eksporton të dhënat e kontaktit"</string>
- <string name="exporting_contact_list_message" msgid="3955619563572081300">"Të dhënat e kontaktit po eksportohen te: <xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>."</string>
+ <!-- no translation found for exporting_contact_list_message (141905615542638683) -->
+ <skip />
<string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="7801276776746351694">"Informacionet e bazës së të dhënave nuk mund të merreshin."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="1534625366506752907">"Nuk ka kontakte që mund të eksportohen. Nëse ke kontakte në tabletin tënd, disa ofrues të të dhënave mund të mos lejojnë që kontaktet të eksportohen nga tableti."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"Nuk ka kontakte që mund të eksportohen. Nëse ke kontakte në telefonin tënd, disa ofrues të të dhënave mund të mos lejojnë që kontaktet të eksportohen nga telefoni."</string>
@@ -207,6 +212,8 @@
<string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="5209363425953891316">"Kërkesa e importit të vCard u refuzua. Provo përsëri më vonë."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2168853666316526278">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> do të eksportohet së shpejti."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message_fallback" msgid="6418767460851707308">"Skedari do të eksportohet së shpejti."</string>
+ <!-- no translation found for contacts_export_will_start_message (4527597765334949574) -->
+ <skip />
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"Kërkesa e eksportimit të vCard u refuzua. Provo përsëri më vonë."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"kontakti"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"Po ruan vCard në hapësirën ruajtëse lokale të përkohshme. Importimi aktual do të nisë së shpejti."</string>
diff --git a/res-common/values-sr/strings.xml b/res-common/values-sr/strings.xml
index 4fb235c..0425223b 100644
--- a/res-common/values-sr/strings.xml
+++ b/res-common/values-sr/strings.xml
@@ -189,9 +189,14 @@
<string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="9213844535907986665">"Није могућ увоз једне или више датотека (%s)."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="3581883972188707378">"Извоз датотеке <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> је завршен."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title_fallback" msgid="2953278060195308065">"Извоз контаката је завршен."</string>
+ <!-- no translation found for exporting_vcard_finished_toast (5995505525489290221) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for touch_to_share_contacts (3237211496215699092) -->
+ <skip />
<string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="6993607802553630980">"Извоз датотеке <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> је отказан."</string>
<string name="exporting_contact_list_title" msgid="5663945499580026953">"Извоз података о контактима је у току"</string>
- <string name="exporting_contact_list_message" msgid="3955619563572081300">"Подаци о контактима се извозе у: <xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>."</string>
+ <!-- no translation found for exporting_contact_list_message (141905615542638683) -->
+ <skip />
<string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="7801276776746351694">"Преузимање информација из базе података није могуће."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="1534625366506752907">"Нема контаката за извоз. Ако имате контакте на таблету, неки добављачи података можда неће дозволити извоз контаката са таблета."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"Нема контаката за извоз. Ако имате контакте на телефону, неки добављачи података можда неће дозволити да се контакти извозе са телефона."</string>
@@ -208,6 +213,8 @@
<string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="5209363425953891316">"Захтев за увоз vCard датотеке је одбијен. Покушајте поново касније."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2168853666316526278">"Датотека <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> ће ускоро бити извезена."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message_fallback" msgid="6418767460851707308">"Датотека ће ускоро бити извезена."</string>
+ <!-- no translation found for contacts_export_will_start_message (4527597765334949574) -->
+ <skip />
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"Захтев за извоз vCard датотеке је одбијен. Покушајте поново касније."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"контакт"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"Кеширање vCard датотекa у локалну привремену меморију. Увоз ће ускоро започети."</string>
diff --git a/res-common/values-sv/strings.xml b/res-common/values-sv/strings.xml
index 125ab7d..70400b8 100644
--- a/res-common/values-sv/strings.xml
+++ b/res-common/values-sv/strings.xml
@@ -188,9 +188,14 @@
<string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="9213844535907986665">"En eller flera filer kunde inte importeras (%s)."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="3581883972188707378">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> har exporterats."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title_fallback" msgid="2953278060195308065">"Kontakterna har exporterats."</string>
+ <!-- no translation found for exporting_vcard_finished_toast (5995505525489290221) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for touch_to_share_contacts (3237211496215699092) -->
+ <skip />
<string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="6993607802553630980">"Exporten av <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> avbröts."</string>
<string name="exporting_contact_list_title" msgid="5663945499580026953">"Kontaktuppgifter exporteras"</string>
- <string name="exporting_contact_list_message" msgid="3955619563572081300">"Kontaktuppgifterna exporteras till: <xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>."</string>
+ <!-- no translation found for exporting_contact_list_message (141905615542638683) -->
+ <skip />
<string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="7801276776746351694">"Det gick inte att hämta databasinformation."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="1534625366506752907">"Det finns inga kontakter att exportera. Om du har kontakter på surfplattan kanske vissa dataleverantörer inte tillåter att kontakterna exporteras från surfplattan."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"Det finns inga kontakter att exportera. Om du har kontakter på mobilen kanske vissa dataleverantörer inte tillåter att kontakterna exporteras från mobilen."</string>
@@ -207,6 +212,8 @@
<string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="5209363425953891316">"Begäran om vCard-import avvisades. Försök igen vid ett senare tillfälle."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2168853666316526278">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> exporteras snart."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message_fallback" msgid="6418767460851707308">"Filen kommer snart att exporteras."</string>
+ <!-- no translation found for contacts_export_will_start_message (4527597765334949574) -->
+ <skip />
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"Begäran om vCard-export avvisades. Försök igen vid ett senare tillfälle."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"kontakt"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"vCard-fil(er) cachelagras till en lokal tillfällig lagringsenhet. Den faktiska importen börjar snart."</string>
diff --git a/res-common/values-sw/strings.xml b/res-common/values-sw/strings.xml
index 154a757..99a3804 100644
--- a/res-common/values-sw/strings.xml
+++ b/res-common/values-sw/strings.xml
@@ -190,9 +190,14 @@
<skip />
<string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="3581883972188707378">"Imemaliza kuhamisha <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title_fallback" msgid="2953278060195308065">"Imekamilisha kuhamisha anwani."</string>
+ <!-- no translation found for exporting_vcard_finished_toast (5995505525489290221) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for touch_to_share_contacts (3237211496215699092) -->
+ <skip />
<string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="6993607802553630980">"Kuhamisha <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> kumeghairiwa."</string>
<string name="exporting_contact_list_title" msgid="5663945499580026953">"Inahamisha data ya anwani"</string>
- <string name="exporting_contact_list_message" msgid="3955619563572081300">"Data ya anwani yako inahamishwa <xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>."</string>
+ <!-- no translation found for exporting_contact_list_message (141905615542638683) -->
+ <skip />
<string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="7801276776746351694">"Haikupata maelezo ya hifadhidata."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="1534625366506752907">"Hakuna anwani zinazohamishika. Kama una anwani kwenye kompyuta yako ndogo, baadhi ya watoa huduma za data hawawezi kuruhusu anwani kuhamishwa kutoka kwenye kompyuta yako ndogo."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"Hakuna anwani zinazohamishika. Kama una anwani kwenye simu yako, baadhi ya watoa huduma za data hawawezi kuruhusu anwani kuhamishwa kutoka kwenye simu."</string>
@@ -209,6 +214,8 @@
<string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="5209363425953891316">"Ombi la kuleta vCard limekataliwa. Tafadhali jaribu baadaye."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2168853666316526278">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> itahamishwa baada ya muda mfupi."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message_fallback" msgid="6418767460851707308">"Faili itahamishwa baada ya dakika chache."</string>
+ <!-- no translation found for contacts_export_will_start_message (4527597765334949574) -->
+ <skip />
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"Ombi la kuhamishwa kwa vCard limekataliwa. Jaribu tena baadaye."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"anwani"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"Vcard Inaakibisha ndani ya hifadhi ya muda mfupi. Uhamisho halisi utaanza hivi karibuni."</string>
diff --git a/res-common/values-ta-rIN/strings.xml b/res-common/values-ta-rIN/strings.xml
index d341ebd..1c14799 100644
--- a/res-common/values-ta-rIN/strings.xml
+++ b/res-common/values-ta-rIN/strings.xml
@@ -188,9 +188,14 @@
<string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="9213844535907986665">"ஒன்று அல்லது அதற்கு மேற்பட்ட கோப்புகளை ஏற்றுமதி செய்ய முடியவில்லை (%s)."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="3581883972188707378">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> ஐ ஏற்றுமதி செய்வது முடிந்தது."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title_fallback" msgid="2953278060195308065">"தொடர்புகளை ஏற்றுவது முடிந்தது."</string>
+ <!-- no translation found for exporting_vcard_finished_toast (5995505525489290221) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for touch_to_share_contacts (3237211496215699092) -->
+ <skip />
<string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="6993607802553630980">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> ஐ ஏற்றுமதி செய்வது ரத்துசெய்யப்பட்டது."</string>
<string name="exporting_contact_list_title" msgid="5663945499580026953">"தொடர்பு தரவை ஏற்றுமதி செய்கிறது"</string>
- <string name="exporting_contact_list_message" msgid="3955619563572081300">"தொடர்பின் தரவு ஏற்றுமதி செய்யப்படுகிறது: <xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>."</string>
+ <!-- no translation found for exporting_contact_list_message (141905615542638683) -->
+ <skip />
<string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="7801276776746351694">"தரவுத்தளத் தகவலைப் பெற முடியவில்லை."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="1534625366506752907">"ஏற்றுமதி செய்யத்தக்க தொடர்புகள் இல்லை. டேப்லெட்டில் தொடர்புகள் இல்லை எனில், டேப்லெட்டிலிருந்து தொடர்புகளை ஏற்றுமதி செய்வதற்குச் சில தரவு வழங்குநர்கள் அனுமதிக்காமல் போகலாம்."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"ஏற்றுமதி செய்யத்தக்க தொடர்புகள் இல்லை. மொபைலில் தொடர்புகள் இல்லை எனில், மொபைலிலிருந்து தொடர்புகளை ஏற்றுமதி செய்வதற்குச் சில தரவு வழங்குநர்கள் அனுமதிக்காமல் போகலாம்."</string>
@@ -207,6 +212,8 @@
<string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="5209363425953891316">"vCard இன் இறக்குமதி கோரிக்கை நிராகரிக்கப்பட்டது. பிறகு முயற்சிக்கவும்."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2168853666316526278">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> விரைவில் ஏற்றுமதி செய்யப்படும்."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message_fallback" msgid="6418767460851707308">"கோப்பு விரைவில் ஏற்றப்படும்."</string>
+ <!-- no translation found for contacts_export_will_start_message (4527597765334949574) -->
+ <skip />
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"vCard இன் ஏற்றுமதி கோரிக்கை நிராகரிக்கப்பட்டது. பிறகு முயற்சிக்கவும்."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"தொடர்பு"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"vCard(களை) ஐ அகச் சேமிப்பிடத்தில் தற்காலிகமாகச் சேமிக்கிறது. அசல் இறக்குமதி உடனடியாக தொடங்கப்படும்."</string>
diff --git a/res-common/values-te-rIN/strings.xml b/res-common/values-te-rIN/strings.xml
index c812c5a..9d60a1a 100644
--- a/res-common/values-te-rIN/strings.xml
+++ b/res-common/values-te-rIN/strings.xml
@@ -188,9 +188,14 @@
<string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="9213844535907986665">"ఒకటి లేదా అంతకంటే ఎక్కువ ఫైల్లను (%s) దిగుమతి చేయడం సాధ్యపడలేదు."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="3581883972188707378">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>ని ఎగుమతి చేయడం పూర్తయింది."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title_fallback" msgid="2953278060195308065">"పరిచయాలను ఎగుమతి చేయడం పూర్తయింది."</string>
+ <!-- no translation found for exporting_vcard_finished_toast (5995505525489290221) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for touch_to_share_contacts (3237211496215699092) -->
+ <skip />
<string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="6993607802553630980">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>ని ఎగుమతి చేయడం రద్దు చేయబడింది."</string>
<string name="exporting_contact_list_title" msgid="5663945499580026953">"పరిచయ డేటాను ఎగుమతి చేస్తోంది"</string>
- <string name="exporting_contact_list_message" msgid="3955619563572081300">"మీ పరిచయ డేటా దీనికి ఎగుమతి చేయబడుతోంది: <xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>."</string>
+ <!-- no translation found for exporting_contact_list_message (141905615542638683) -->
+ <skip />
<string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="7801276776746351694">"డేటాబేస్ సమాచారాన్ని పొందడం సాధ్యపడలేదు."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="1534625366506752907">"ఎగుమతి చేయదగిన పరిచయాలు ఏవీ లేవు. మీరు మీ టాబ్లెట్లో పరిచయాలు కలిగి ఉన్నప్పటికీ, కొందరు డేటా ప్రదాతలు పరిచయాలను టాబ్లెట్ నుండి ఎగుమతి చేయడానికి అనుమతించకపోవచ్చు."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"ఎగుమతి చేయదగిన పరిచయాలు ఏవీ లేవు. మీరు మీ ఫోన్లో పరిచయాలు కలిగి ఉన్నప్పటికీ, కొందరు డేటా ప్రదాతలు పరిచయాలను ఫోన్ నుండి ఎగుమతి చేయడానికి అనుమతించకపోవచ్చు."</string>
@@ -207,6 +212,8 @@
<string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="5209363425953891316">"vCard దిగుమతి అభ్యర్థన తిరస్కరించబడింది. తర్వాత మళ్లీ ప్రయత్నించండి."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2168853666316526278">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> కొద్దిసేపట్లో ఎగుమతి చేయబడుతుంది."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message_fallback" msgid="6418767460851707308">"ఫైల్ కాసేపట్లో ఎగుమతి చేయబడుతుంది."</string>
+ <!-- no translation found for contacts_export_will_start_message (4527597765334949574) -->
+ <skip />
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"vCard ఎగుమతి అభ్యర్థన తిరస్కరించబడింది. తర్వాత మళ్లీ ప్రయత్నించండి."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"పరిచయం"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"vCard(ల)ను స్థానిక తాత్కాలిక నిల్వకు కాష్ చేస్తోంది. అసలు దిగుమతి కొద్దిసేపట్లో ప్రారంభమవుతుంది."</string>
diff --git a/res-common/values-th/strings.xml b/res-common/values-th/strings.xml
index c36bbd7..d66327b 100644
--- a/res-common/values-th/strings.xml
+++ b/res-common/values-th/strings.xml
@@ -188,9 +188,14 @@
<string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="9213844535907986665">"ไม่สามารถนำเข้าไฟล์ตั้งแต่หนึ่งไฟล์ขึ้นไป (%s)"</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="3581883972188707378">"ส่งออก <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> เสร็จแล้ว"</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title_fallback" msgid="2953278060195308065">"ส่งออกรายชื่อติดต่อเรียบร้อยแล้ว"</string>
+ <!-- no translation found for exporting_vcard_finished_toast (5995505525489290221) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for touch_to_share_contacts (3237211496215699092) -->
+ <skip />
<string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="6993607802553630980">"ยกเลิกการส่งออก <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> แล้ว"</string>
<string name="exporting_contact_list_title" msgid="5663945499580026953">"กำลังส่งออกข้อมูลสมุดโทรศัพท์"</string>
- <string name="exporting_contact_list_message" msgid="3955619563572081300">"กำลังส่งออกข้อมูลรายชื่อติดต่อของคุณไปยัง: <xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+ <!-- no translation found for exporting_contact_list_message (141905615542638683) -->
+ <skip />
<string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="7801276776746351694">"ไม่สามารถดึงข้อมูลจากฐานข้อมูล"</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="1534625366506752907">"ไม่มีรายชื่อติดต่อที่สามารถส่งออกได้ หากคุณมีรายชื่อติดต่ออยู่ในแท็บเล็ตของคุณจริงๆ อาจเป็นเพราะผู้ให้บริการข้อมูลบางรายไม่อนุญาตให้ส่งออกรายชื่อติดต่อจากแท็บเล็ต"</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"ไม่มีรายชื่อติดต่อที่สามารถส่งออกได้ หากคุณมีรายชื่อติดต่ออยู่ในโทรศัพท์ของคุณจริงๆ อาจเป็นเพราะผู้ให้บริการข้อมูลบางรายไม่อนุญาตให้ส่งออกรายชื่อติดต่อจากโทรศัพท์"</string>
@@ -207,6 +212,8 @@
<string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="5209363425953891316">"คำขอนำเข้า vCard ถูกปฏิเสธ ลองใหม่ภายหลัง"</string>
<string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2168853666316526278">"การส่งออก <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> จะเกิดขึ้นในไม่ช้า"</string>
<string name="vcard_export_will_start_message_fallback" msgid="6418767460851707308">"ระบบจะส่งออกไฟล์ในอีกสักครู่"</string>
+ <!-- no translation found for contacts_export_will_start_message (4527597765334949574) -->
+ <skip />
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"คำขอส่งออก vCard ถูกปฏิเสธ ลองใหม่ภายหลัง"</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"รายชื่อติดต่อ"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"กำลังแคช vCard ไปยังที่จัดเก็บข้อมูลชั่วคราวในตัวเครื่อง การนำเข้าจริงจะเริ่มต้นในอีกสักครู่"</string>
diff --git a/res-common/values-tl/strings.xml b/res-common/values-tl/strings.xml
index 12862eb..501d0c9 100644
--- a/res-common/values-tl/strings.xml
+++ b/res-common/values-tl/strings.xml
@@ -188,9 +188,14 @@
<string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="9213844535907986665">"Hindi ma-import ang isa o higit pang mga file (%s)."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="3581883972188707378">"Tapos na ang pag-export ng <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title_fallback" msgid="2953278060195308065">"Tapos nang i-export ang mga contact."</string>
+ <!-- no translation found for exporting_vcard_finished_toast (5995505525489290221) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for touch_to_share_contacts (3237211496215699092) -->
+ <skip />
<string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="6993607802553630980">"Kinansela ang pag-export ng <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="exporting_contact_list_title" msgid="5663945499580026953">"Ine-export ang data ng contact"</string>
- <string name="exporting_contact_list_message" msgid="3955619563572081300">"Ine-export ang data ng iyong contact sa: <xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>."</string>
+ <!-- no translation found for exporting_contact_list_message (141905615542638683) -->
+ <skip />
<string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="7801276776746351694">"Hindi makuha ang impormasyon ng database."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="1534625366506752907">"Walang mga na-e-export na contact. Kung mayroon kang mga contact sa iyong tablet, maaaring hindi payagan ng ilang provider ng data na ma-export mula sa tablet ang mga contact."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"Walang mga na-e-export na contact. Kung mayroon kang mga contact sa iyong telepono, maaaring hindi payagan ng ilang provider ng data na ma-export mula sa telepono ang mga contact."</string>
@@ -207,6 +212,8 @@
<string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="5209363425953891316">"Tinanggihan ang kahilingan sa pag-import ng vCard. Subukang muli sa ibang pagkakataon."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2168853666316526278">"I-e-export ang <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> sa ilang sandali."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message_fallback" msgid="6418767460851707308">"Ie-export ang file sa ilang sandali."</string>
+ <!-- no translation found for contacts_export_will_start_message (4527597765334949574) -->
+ <skip />
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"Tinanggihan ang kahilingan sa pag-export ng vCard. Subukang muli sa ibang pagkakataon."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"contact"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"Kina-cache ang (mga) vCard sa lokal na pansamantalang storage. Magsisimula sa lalong madaling panahon ang aktwal na pag-import."</string>
diff --git a/res-common/values-tr/strings.xml b/res-common/values-tr/strings.xml
index 5147fbb..876c76c 100644
--- a/res-common/values-tr/strings.xml
+++ b/res-common/values-tr/strings.xml
@@ -188,9 +188,14 @@
<string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="9213844535907986665">"Bir veya daha fazla dosya içe aktarılamadı (%s)."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="3581883972188707378">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> dosyasını dışa aktarma tamamlandı."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title_fallback" msgid="2953278060195308065">"Kişileri dışa aktarma işlemi tamamlandı."</string>
+ <!-- no translation found for exporting_vcard_finished_toast (5995505525489290221) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for touch_to_share_contacts (3237211496215699092) -->
+ <skip />
<string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="6993607802553630980">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> dosyasını dışa aktarma iptal edildi."</string>
<string name="exporting_contact_list_title" msgid="5663945499580026953">"Kişi verileri dışa aktarılıyor"</string>
- <string name="exporting_contact_list_message" msgid="3955619563572081300">"Kişi verileriniz şu dosyaya aktarılıyor: <xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>."</string>
+ <!-- no translation found for exporting_contact_list_message (141905615542638683) -->
+ <skip />
<string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="7801276776746351694">"Veritabanı bilgileri alınamadı."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="1534625366506752907">"Dışa aktarılabilecek kişi yok. Tabletinizde kişiler varsa, bazı veri sağlayıcıları kişilerin tabletten dışa aktarılmasına izin vermeyebilir."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"Dışa aktarılabilecek kişi yok. Telefonunuzda kişileriniz varsa, bazı veri sağlayıcıları kişilerin telefondan dışa aktarılmasına izin vermeyebilir."</string>
@@ -207,6 +212,8 @@
<string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="5209363425953891316">"vCard\'ı içe aktarma isteği reddedildi. Daha sonra tekrar deneyin."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2168853666316526278">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> kısa bir süre içinde dışa aktarılacak."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message_fallback" msgid="6418767460851707308">"Dosya kısa bir süre sonra dışa aktarılacak."</string>
+ <!-- no translation found for contacts_export_will_start_message (4527597765334949574) -->
+ <skip />
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"vCard\'ı dışa aktarma isteği reddedildi. Daha sonra tekrar deneyin."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"kişi"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"vCard\'lar geçici bir yerel depolama alanında önbelleğe alınıyor. Asıl içe aktarma işlemi kısa süre içinde başlayacak."</string>
diff --git a/res-common/values-uk/strings.xml b/res-common/values-uk/strings.xml
index b665363..41656f1 100644
--- a/res-common/values-uk/strings.xml
+++ b/res-common/values-uk/strings.xml
@@ -190,9 +190,14 @@
<string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="9213844535907986665">"Не вдалось імпортувати один або декілька файлів (%s)."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="3581883972188707378">"Експорт файлу <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> завершено."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title_fallback" msgid="2953278060195308065">"Контакти експортовано."</string>
+ <!-- no translation found for exporting_vcard_finished_toast (5995505525489290221) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for touch_to_share_contacts (3237211496215699092) -->
+ <skip />
<string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="6993607802553630980">"Експорт файлу <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> скасовано."</string>
<string name="exporting_contact_list_title" msgid="5663945499580026953">"Експортувати контактні дані"</string>
- <string name="exporting_contact_list_message" msgid="3955619563572081300">"Ваші контактні дані експортуються у файл: <xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>."</string>
+ <!-- no translation found for exporting_contact_list_message (141905615542638683) -->
+ <skip />
<string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="7801276776746351694">"Не вдалось отримати інформацію бази даних."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="1534625366506752907">"Немає контактів, які можна експортувати. Якщо у вашому планшетному ПК є контакти, можливо, якийсь постачальник даних заборонив експорт контактів із планшетного ПК."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"Немає контактів, які можна експортувати. Якщо у вашому телефоні є контакти, можливо, якийсь постачальник даних заборонив експорт контактів із телефону."</string>
@@ -209,6 +214,8 @@
<string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="5209363425953891316">"Запит на імпорт файлу vCard відхилено. Повторіть спробу пізніше."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2168853666316526278">"Файл <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> незабаром буде експортовано."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message_fallback" msgid="6418767460851707308">"Невдовзі файл буде експортовано."</string>
+ <!-- no translation found for contacts_export_will_start_message (4527597765334949574) -->
+ <skip />
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"Запит на експорт файлу vCard відхилено. Повторіть спробу пізніше."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"контакт"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"Кешування файлів vCard у локальну тимчасову пам’ять. Імпорт почнеться незабаром."</string>
diff --git a/res-common/values-ur-rPK/strings.xml b/res-common/values-ur-rPK/strings.xml
index c8eca2d..be1e483 100644
--- a/res-common/values-ur-rPK/strings.xml
+++ b/res-common/values-ur-rPK/strings.xml
@@ -188,9 +188,14 @@
<string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="9213844535907986665">"ایک یا مزید فائلیں درآمد نہیں ہوسکیں (%s)۔"</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="3581883972188707378">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> کی برآمد پوری ہوگئی۔"</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title_fallback" msgid="2953278060195308065">"رابطوں کی برآمدگی مکمل ہو گئی۔"</string>
+ <!-- no translation found for exporting_vcard_finished_toast (5995505525489290221) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for touch_to_share_contacts (3237211496215699092) -->
+ <skip />
<string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="6993607802553630980">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> کی برآمد منسوخ ہوگئی۔"</string>
<string name="exporting_contact_list_title" msgid="5663945499580026953">"رابطہ کا ڈیٹا برآمد کر رہا ہے"</string>
- <string name="exporting_contact_list_message" msgid="3955619563572081300">"آپ کا رابطے کا ڈیٹا اس میں برآمد کیا جا رہا ہے: <xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>۔"</string>
+ <!-- no translation found for exporting_contact_list_message (141905615542638683) -->
+ <skip />
<string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="7801276776746351694">"ڈیٹابیس کی معلومات حاصل نہیں ہو سکی۔"</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="1534625366506752907">"برآمد کرنے لائق کوئی رابطے نہیں ہیں۔ اگر آپ کے ٹیبلیٹ پر واقعی رابطے ہیں تو ممکن ہے کچھ ڈیٹا فراہم کنندگان رابطوں کو ٹیبلیٹ سے برآمد کیے جانے کی اجازت نہ دیتے ہوں۔"</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"برآمد کرنے لائق کوئی رابطے نہیں ہیں۔ اگر آپ کے فون پر واقعی رابطے ہیں تو ممکن ہے کچھ ڈیٹا فراہم کنندگان رابطوں کو فون سے برآمد کیے جانے کی اجازت نہ دیتے ہوں۔"</string>
@@ -207,6 +212,8 @@
<string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="5209363425953891316">"وی کارڈ درآمد کرنے کی درخواست مسترد ہوگئی تھی۔ بعد میں دوبارہ کوشش کریں۔"</string>
<string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2168853666316526278">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> جلد ہی برآمد کی جائے گی۔"</string>
<string name="vcard_export_will_start_message_fallback" msgid="6418767460851707308">"فائل تھوڑی دیر میں برآمد کر دی جائے گی۔"</string>
+ <!-- no translation found for contacts_export_will_start_message (4527597765334949574) -->
+ <skip />
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"وی کارڈ برآمد کرنے کی درخواست مسترد ہوگئی تھی۔ بعد میں دوبارہ کوشش کریں۔"</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"رابطہ"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"وی کارڈ (کارڈز) کو مقامی عارضی اسٹوریج میں ذخیرہ کر رہا ہے۔ اصل درآمد جلد ہی شروع ہوگی۔"</string>
diff --git a/res-common/values-uz-rUZ/strings.xml b/res-common/values-uz-rUZ/strings.xml
index cb2e921..8145c11 100644
--- a/res-common/values-uz-rUZ/strings.xml
+++ b/res-common/values-uz-rUZ/strings.xml
@@ -188,9 +188,14 @@
<string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="9213844535907986665">"Bir yoki bir necha fayllarni import qilib bo‘lmadi (%s)."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="3581883972188707378">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>ni eksport qilish tugadi."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title_fallback" msgid="2953278060195308065">"Kontaktlar eksport qilindi."</string>
+ <!-- no translation found for exporting_vcard_finished_toast (5995505525489290221) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for touch_to_share_contacts (3237211496215699092) -->
+ <skip />
<string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="6993607802553630980">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>ni eksport qilish bekor qilindi."</string>
<string name="exporting_contact_list_title" msgid="5663945499580026953">"Kontakt ma’lumoti eksport qilinmoqda"</string>
- <string name="exporting_contact_list_message" msgid="3955619563572081300">"Kontakt ma’lumotlaringiz <xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>ga eksport qilinmoqda."</string>
+ <!-- no translation found for exporting_contact_list_message (141905615542638683) -->
+ <skip />
<string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="7801276776746351694">"Ma’lumotlar bazasining ma’lumoti olinmadi."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="1534625366506752907">"Eksport qilsa bo‘ladigan kontaktlar mavjud emas. Agar planshetingizda kontaktlar bo‘lsa, ba’zi tarmoq operatorlari planshetdan kontaktlarni eksport qilishga ruxsat bermaydi."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"Eksport qilsa bo‘ladigan kontaktlar mavjud emas. Agar telefoningizda kontaktlar bo‘lsa, ba’zi tarmoq operatorlari telefondan kontaktlarni eksport qilishga ruxsat bermaydi."</string>
@@ -207,6 +212,8 @@
<string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="5209363425953891316">"Tashrifnomani import qilish so‘rovi rad qilindi. Keyinroq urinib ko‘ring."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2168853666316526278">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> tezda eksport qilinadi."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message_fallback" msgid="6418767460851707308">"Fayl tez orada eksport qilinadi."</string>
+ <!-- no translation found for contacts_export_will_start_message (4527597765334949574) -->
+ <skip />
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"Tashrifnomani eksport qilish rad qilindi. Keyinroq urinib ko‘ring."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"kontakt"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"Tashrifnoma(lar) telefondagi vaqtinchalik xotira keshiga yuklanmoqda. Import qilish jarayoni tezda boshlanadi."</string>
diff --git a/res-common/values-vi/strings.xml b/res-common/values-vi/strings.xml
index e466e4a..ba58988 100644
--- a/res-common/values-vi/strings.xml
+++ b/res-common/values-vi/strings.xml
@@ -188,9 +188,14 @@
<string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="9213844535907986665">"Không thể nhập một hoặc nhiều tệp (%s)."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="3581883972188707378">"Đã xuất xong <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title_fallback" msgid="2953278060195308065">"Đã xuất xong danh bạ."</string>
+ <!-- no translation found for exporting_vcard_finished_toast (5995505525489290221) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for touch_to_share_contacts (3237211496215699092) -->
+ <skip />
<string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="6993607802553630980">"Quá trình xuất <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> bị hủy."</string>
<string name="exporting_contact_list_title" msgid="5663945499580026953">"Đang xuất dữ liệu liên hệ"</string>
- <string name="exporting_contact_list_message" msgid="3955619563572081300">"Dữ liệu liên hệ của bạn đang được xuất sang: <xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>."</string>
+ <!-- no translation found for exporting_contact_list_message (141905615542638683) -->
+ <skip />
<string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="7801276776746351694">"Không thể nhận thông tin cơ sở dữ liệu."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="1534625366506752907">"Không thể xuất liên hệ nào. Nếu bạn có danh bạ trên máy tính bảng của mình, một số nhà cung cấp dữ liệu có thể không cho phép xuất danh bạ từ máy tính bảng."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"Không thể xuất liên hệ nào. Nếu bạn có danh bạ trên điện thoại của mình, một số nhà cung cấp dữ liệu không cho phép xuất danh bạ từ điện thoại."</string>
@@ -207,6 +212,8 @@
<string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="5209363425953891316">"Yêu cầu nhập vCard bị từ chối. Hãy thử lại sau."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2168853666316526278">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> sẽ sớm được xuất."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message_fallback" msgid="6418767460851707308">"Tệp sẽ sớm được xuất."</string>
+ <!-- no translation found for contacts_export_will_start_message (4527597765334949574) -->
+ <skip />
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"Yêu cầu xuất vCard bị từ chối. Hãy thử lại sau."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"liên hệ"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"Đang lưu vào bộ nhớ cache các tệp vCard sẽ được nhập vào bộ nhớ cục bộ tạm thời. Thao tác nhập thực sự sẽ sớm bắt đầu."</string>
diff --git a/res-common/values-zh-rCN/strings.xml b/res-common/values-zh-rCN/strings.xml
index 980e60d..3dfd4bb 100644
--- a/res-common/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/res-common/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -188,9 +188,14 @@
<string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="9213844535907986665">"一个或多个文件无法导入 (%s)。"</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="3581883972188707378">"已顺利导出“<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>”。"</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title_fallback" msgid="2953278060195308065">"已成功导出联系人。"</string>
+ <!-- no translation found for exporting_vcard_finished_toast (5995505525489290221) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for touch_to_share_contacts (3237211496215699092) -->
+ <skip />
<string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="6993607802553630980">"已取消导出“<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>”。"</string>
<string name="exporting_contact_list_title" msgid="5663945499580026953">"正在导出联系人数据"</string>
- <string name="exporting_contact_list_message" msgid="3955619563572081300">"正在将您的联系人数据导出到以下文件:<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>。"</string>
+ <!-- no translation found for exporting_contact_list_message (141905615542638683) -->
+ <skip />
<string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="7801276776746351694">"无法获取数据库信息。"</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="1534625366506752907">"没有可导出的联系人。如果您平板电脑上确实存有联系人信息,则可能是某些数据源不允许您从平板电脑中导出联系人信息。"</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"没有可导出的联系人。如果您手机上确实存有联系人信息,则可能是某些数据源不允许您从手机中导出联系人信息。"</string>
@@ -207,6 +212,8 @@
<string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="5209363425953891316">"vCard 导入请求遭拒,请稍后重试。"</string>
<string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2168853666316526278">"“<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>”将在稍后导出。"</string>
<string name="vcard_export_will_start_message_fallback" msgid="6418767460851707308">"该文件将在稍后导出。"</string>
+ <!-- no translation found for contacts_export_will_start_message (4527597765334949574) -->
+ <skip />
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"vCard 导出请求遭拒,请稍后重试。"</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"联系人"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"正在将 vCard 缓存到本地临时存储空间。实际导入操作即将开始。"</string>
@@ -262,8 +269,8 @@
<string name="select_account_dialog_title" msgid="5509088895267310568">"帐号"</string>
<string name="set_default_account" msgid="3865970860434642695">"一律使用这张卡进行通话"</string>
<string name="select_phone_account_for_calls" msgid="933905607702811164">"用于外拨电话的帐号"</string>
- <string name="call_with_a_note" msgid="8453800473226831257">"拨打电话时发送记事"</string>
- <string name="call_subject_hint" msgid="2270115162050853866">"输入可在拨打电话时发送的记事…"</string>
+ <string name="call_with_a_note" msgid="8453800473226831257">"拨打电话并发送备注"</string>
+ <string name="call_subject_hint" msgid="2270115162050853866">"输入要在拨打电话时发送的备注…"</string>
<string name="send_and_call_button" msgid="7459507823002185202">"发送记事并拨打电话"</string>
<string name="call_subject_limit" msgid="4746194916585506281">"<xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="LIMIT">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="call_subject_type_and_number" msgid="517676698821671164">"<xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g> • <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
diff --git a/res-common/values-zh-rHK/strings.xml b/res-common/values-zh-rHK/strings.xml
index f257997..fa7a5ad 100644
--- a/res-common/values-zh-rHK/strings.xml
+++ b/res-common/values-zh-rHK/strings.xml
@@ -188,9 +188,14 @@
<string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="9213844535907986665">"無法匯入一個或多個檔案 (%s)。"</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="3581883972188707378">"已完成匯出 <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>。"</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title_fallback" msgid="2953278060195308065">"已匯出聯絡人。"</string>
+ <!-- no translation found for exporting_vcard_finished_toast (5995505525489290221) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for touch_to_share_contacts (3237211496215699092) -->
+ <skip />
<string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="6993607802553630980">"已取消匯出 <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>。"</string>
<string name="exporting_contact_list_title" msgid="5663945499580026953">"正在匯出聯絡人資料"</string>
- <string name="exporting_contact_list_message" msgid="3955619563572081300">"正在將您的聯絡人資料匯出至:<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>。"</string>
+ <!-- no translation found for exporting_contact_list_message (141905615542638683) -->
+ <skip />
<string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="7801276776746351694">"無法取得資料庫資訊。"</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="1534625366506752907">"沒有聯絡人資料可以匯出。如果您的平板電腦中確實存有聯絡人資料,則可能是部分資料提供者不允許您將聯絡人資料從平板電腦匯出。"</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"沒有聯絡人資料可以匯出。如果您的手機中確實存有聯絡人資料,則可能是部分資料提供者不允許您將聯絡人資料從手機中匯出。"</string>
@@ -207,6 +212,8 @@
<string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="5209363425953891316">"vCard 匯入要求已被拒,請稍後再試。"</string>
<string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2168853666316526278">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> 將在稍後匯出。"</string>
<string name="vcard_export_will_start_message_fallback" msgid="6418767460851707308">"檔案即將匯出。"</string>
+ <!-- no translation found for contacts_export_will_start_message (4527597765334949574) -->
+ <skip />
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"vCard 匯出要求已被拒,請稍後再試。"</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"聯絡人"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"正在將 vCard 資料快取至本機暫存空間,隨即將開始實際的匯入操作。"</string>
diff --git a/res-common/values-zh-rTW/strings.xml b/res-common/values-zh-rTW/strings.xml
index 7ef3df1..7de465b 100644
--- a/res-common/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/res-common/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -188,9 +188,14 @@
<string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="9213844535907986665">"無法匯入一或多個檔案 (%s)。"</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="3581883972188707378">"已完成 <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> 匯出作業。"</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title_fallback" msgid="2953278060195308065">"匯出聯絡人完成。"</string>
+ <!-- no translation found for exporting_vcard_finished_toast (5995505525489290221) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for touch_to_share_contacts (3237211496215699092) -->
+ <skip />
<string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="6993607802553630980">"已取消匯出 <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>。"</string>
<string name="exporting_contact_list_title" msgid="5663945499580026953">"正在匯出聯絡人資料"</string>
- <string name="exporting_contact_list_message" msgid="3955619563572081300">"正在將您的聯絡人資料匯出至以下檔案:<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>。"</string>
+ <!-- no translation found for exporting_contact_list_message (141905615542638683) -->
+ <skip />
<string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="7801276776746351694">"無法取得資料庫資訊。"</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="1534625366506752907">"沒有可匯出的聯絡人。如果您的平板電腦中確實有聯絡人資料,那麼可能是部分資料提供者不允許您將聯絡人資料從平板電腦匯出。"</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"沒有可匯出的聯絡人。如果您的手機中確實有聯絡人資料,那麼可能是部分資料提供者不允許您將聯絡人資料從手機中匯出。"</string>
@@ -207,6 +212,8 @@
<string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="5209363425953891316">"vCard 匯入要求遭到拒絕,請稍後再試。"</string>
<string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2168853666316526278">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> 將在稍後匯出。"</string>
<string name="vcard_export_will_start_message_fallback" msgid="6418767460851707308">"稍後即將匯出該檔案。"</string>
+ <!-- no translation found for contacts_export_will_start_message (4527597765334949574) -->
+ <skip />
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"vCard 匯出要求遭到拒絕,請稍後再試。"</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"聯絡人"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"正在將 vCard 資料快取至本機暫存空間,隨即將啟動實際的匯入作業。"</string>
diff --git a/res-common/values-zu/strings.xml b/res-common/values-zu/strings.xml
index c513a5f..205c448 100644
--- a/res-common/values-zu/strings.xml
+++ b/res-common/values-zu/strings.xml
@@ -188,9 +188,14 @@
<string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="9213844535907986665">"Ifayela elilodwa noma amafayela angaphezulu ehlulekile ukulandwa (%s)."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="3581883972188707378">"Iqedile ukuthumela i-<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title_fallback" msgid="2953278060195308065">"Iqedile ukukhipha oxhumana nabo."</string>
+ <!-- no translation found for exporting_vcard_finished_toast (5995505525489290221) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for touch_to_share_contacts (3237211496215699092) -->
+ <skip />
<string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="6993607802553630980">"Ukulandwa kwe-<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> kukhanseliwe."</string>
<string name="exporting_contact_list_title" msgid="5663945499580026953">"Kuthunyelwa idatha yoxhumana naye"</string>
- <string name="exporting_contact_list_message" msgid="3955619563572081300">"Idatha yoxhumana naye ithunyelelwa lapha: <xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>."</string>
+ <!-- no translation found for exporting_contact_list_message (141905615542638683) -->
+ <skip />
<string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="7801276776746351694">"Yehlulekile ukuthola ulwazi lwemininingo egciniwe."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="1534625366506752907">"Abekho oxhumana nabo abangathumeleka. Uma unabo oxhumana nabo kuthebulethi yakho, abanye abahlinzeki bedatha kungenzeka bangavumi ukuthi oxhumana nabo bathuyelwe kusukela kuthebulethi."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"Abekho oxhumana nabo abathumelekayo. Uma unabo oxhumana nabo kufoni yakho, abanye abahlinzeki bedatha kungenzeka bangavumeli labo oxhumana nabo ukuthi bathunyelwe kusukela kufoni."</string>
@@ -207,6 +212,8 @@
<string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="5209363425953891316">"Isicelo sokungenisa i-vCard sinqatshelwe. Zama futhi emuva kwesikhathi."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2168853666316526278">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> izothunyelwa maduzane"</string>
<string name="vcard_export_will_start_message_fallback" msgid="6418767460851707308">"Ifayela lizokhishwa maduze."</string>
+ <!-- no translation found for contacts_export_will_start_message (4527597765334949574) -->
+ <skip />
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"Isicelo sokuthumela i-vCard sinqatshelwe. Sicela uzame futhi emuva kwesikhathi."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"oxhumana naye"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"Ifaka kunqolobane ama-vCard kusitoreji sesikhashana. Ukulandwa kwangempela kuzoqala khona maduze."</string>