Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Ib683eb40cbed21c3ed2a5cc6b71c7cd5d9d9006a
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml
index 75c91cd..1c74d61 100644
--- a/res/values-tr/strings.xml
+++ b/res/values-tr/strings.xml
@@ -57,28 +57,25 @@
<string name="menu_new_group_action_bar" msgid="3520232877587377175">"Grup Ekle"</string>
<string name="splitConfirmation_title" msgid="633640935430370530">"Kişi ayrılsın mı?"</string>
<string name="splitConfirmation" msgid="740190210499587175">"Kişi birden çok kişiye ayrılacak."</string>
- <!-- no translation found for menu_joinAggregate (4050157483569357666) -->
- <skip />
+ <string name="menu_joinAggregate" msgid="4050157483569357666">"Birleştir"</string>
<string name="titleJoinContactDataWith" msgid="7684875775798635354">"Kişileri birleştir"</string>
<string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="8736488417422708236">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> ile birleştirmek istediğiniz kişiyi seçin:"</string>
<string name="showAllContactsJoinItem" msgid="2189695051430392383">"Tüm kişileri göster"</string>
<string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="2831414448851313345">"Önerilen kişiler"</string>
<string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="7939932265026181043">"Tüm kişiler"</string>
- <string name="contactsJoinedMessage" msgid="7208148163607047389">"Kişiler birleştirildi"</string>
+ <!-- no translation found for contactsJoinedMessage (656936718666768589) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for contacts_deleted_toast (286851430992788215) -->
+ <skip />
<string name="menu_set_ring_tone" msgid="8728345772068064946">"Zil sesi ayarla"</string>
<string name="menu_redirect_calls_to_vm" msgid="4181789196416396656">"Tüm çağrıları sesli mesaja"</string>
<string name="readOnlyContactWarning" msgid="7808825687289848259">"Kişileri salt okunur hesaplardan silemezsiniz, ancak bu kişileri kişiler listenizde gizleyebilirsiniz."</string>
<string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"Bu kişi birden fazla hesaptan bilgiler içeriyor. Salt okunur hesaplardaki bilgiler silinmez, kişiler listelerinizde gizlenir."</string>
- <!-- no translation found for batch_merge_single_contact_warning (982585201970392110) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for batch_merge_confirmation (8551299480317422420) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for batch_delete_confirmation (2564172328268885394) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for batch_delete_read_only_contact_confirmation (6614878716815412523) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for batch_delete_multiple_accounts_confirmation (5189722181586680185) -->
- <skip />
+ <string name="batch_merge_single_contact_warning" msgid="982585201970392110">"Birleştirme işlemi için en az iki kişi seçmeniz gerekir."</string>
+ <string name="batch_merge_confirmation" msgid="8551299480317422420">"Seçili kişiler tek bir kişi olarak birleştirilecek."</string>
+ <string name="batch_delete_confirmation" msgid="2564172328268885394">"Seçili kişiler silinecek."</string>
+ <string name="batch_delete_read_only_contact_confirmation" msgid="6614878716815412523">"Salt okunur hesaplara ait bilgiler kişi listelerinizde silinmeyecek, gizlenecektir."</string>
+ <string name="batch_delete_multiple_accounts_confirmation" msgid="5189722181586680185">"Bu kişiler birden fazla hesaba ait bilgi içeriyor. Salt okunur hesaplara ait bilgiler kişi listelerinizde silinmeyecek, gizlenecektir."</string>
<string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"Bu kişiyi silmek, birden fazla hesaba ait bilgileri de siler."</string>
<string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"Bu kişi silinecek."</string>
<string name="menu_discard" msgid="6854657936970228164">"Değişiklikleri sil"</string>