Import revised translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I45fa5768f3f5f2935358d4200e462140298ed499
diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml
index 78682de..495d69d 100644
--- a/res/values-es/strings.xml
+++ b/res/values-es/strings.xml
@@ -80,7 +80,7 @@
<string name="pickerNewContactHeader" msgid="7750705279843568147">"Crear contacto nuevo"</string>
<string name="phoneLabelsGroup" msgid="6468091477851199285">"Teléfono"</string>
<string name="emailLabelsGroup" msgid="8389931313045344406">"Correo"</string>
- <string name="imLabelsGroup" msgid="3898238486262614027">"MI"</string>
+ <string name="imLabelsGroup" msgid="3898238486262614027">"Nombre de chat"</string>
<string name="postalLabelsGroup" msgid="3487738141112589324">"Dirección"</string>
<string-array name="otherLabels">
<item msgid="8287841928119937597">"Organización"</item>
@@ -401,7 +401,7 @@
<string name="name_phonetic_given" msgid="6853570431394449191">"Nombre fonético"</string>
<string name="name_phonetic_middle" msgid="8643721493320405200">"Segundo nombre fonético"</string>
<string name="name_phonetic_family" msgid="462095502140180305">"Apellido fonético"</string>
- <string name="name_phonetic" msgid="4259595234312430484">"Transcripción fonética del nombre"</string>
+ <string name="name_phonetic" msgid="4259595234312430484">"Transcripción fonética nombre"</string>
<string name="connections" msgid="8098440723172028350">"Conexiones"</string>
<string name="add_connection_button" msgid="4861308615789601727">"Añadir conexión"</string>
<string name="recent_updates" msgid="2062236709538790412">"Reciente"</string>
@@ -423,7 +423,7 @@
<string name="take_new_photo" msgid="7341354729436576304">"Hacer una foto nueva"</string>
<string name="pick_photo" msgid="448886509158039462">"Seleccionar foto de la galería"</string>
<string name="pick_new_photo" msgid="7962368009197147617">"Seleccionar nueva foto de la galería"</string>
- <string name="locale_change_in_progress" msgid="7583992153091537467">"Se está actualizando la lista de contactos con el cambio de idioma."</string>
+ <string name="locale_change_in_progress" msgid="7583992153091537467">"La lista de contactos se está actualizando para reflejar el cambio de idioma."</string>
<string name="upgrade_in_progress" msgid="474511436863451061">"La lista de contactos se está actualizando."</string>
<string name="upgrade_out_of_memory" msgid="6153384328042175667">"Los contactos se están actualizando. "\n\n"Este proceso requiere aproximadamente <xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%s</xliff:g> Mb de espacio de almacenamiento interno."\n\n"Elige una de las siguientes opciones:"</string>
<string name="upgrade_out_of_memory_uninstall" msgid="1721798828992091432">"Desinstalar algunas aplicaciones"</string>
@@ -477,7 +477,7 @@
<string name="activity_title_confirm_add_detail" msgid="4065089866210730616">"Añadir al contacto"</string>
<string name="non_phone_close" msgid="7608506439725515667">"Cerrar"</string>
<string name="widget_name_and_phonetic" msgid="8739586586600099979">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONETIC_NAME">%2$s</xliff:g>)"</string>
- <string name="date_year_toggle" msgid="7356532842767854606">"Introducir un año"</string>
+ <string name="date_year_toggle" msgid="7356532842767854606">"Introducir año"</string>
<string name="social_widget_label" msgid="6378905543028924592">"Contacto"</string>
<string name="social_widget_loading" msgid="3697996166985327861">"Cargando..."</string>
<string name="contacts_unavailable_create_contact" msgid="7014525713871959208">"Crear contacto nuevo"</string>
diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml
index 4dd1cf0..d38d035 100644
--- a/res/values-fr/strings.xml
+++ b/res/values-fr/strings.xml
@@ -161,12 +161,12 @@
<string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Contacts de carte SIM"</string>
<string name="noContactsHelpTextWithSyncForCreateShortcut" msgid="801504710275614594">"Vous n\'avez aucun contact à afficher. Si vous venez d\'ajouter un compte, la synchronisation des contacts peut prendre quelques minutes."</string>
<string name="noContactsHelpTextForCreateShortcut" msgid="3081286388667108335">"Vous n\'avez aucun contact à afficher."</string>
- <!-- syntax error in translation for noContactsHelpText (6450346791169710787) org.xmlpull.v1.XmlPullParserException: expected: /b read: font (position:END_TAG </font>@1:560 in java.io.StringReader@398020cc) -->
- <!-- syntax error in translation for noContactsHelpText (7633826236417884130) org.xmlpull.v1.XmlPullParserException: expected: /b read: font (position:END_TAG </font>@1:567 in java.io.StringReader@ae94e92) -->
+ <!-- syntax error in translation for noContactsHelpText (6450346791169710787) org.xmlpull.v1.XmlPullParserException: expected: /b read: font (position:END_TAG </font>@1:560 in java.io.StringReader@70eb7859) -->
+ <!-- syntax error in translation for noContactsHelpText (7633826236417884130) org.xmlpull.v1.XmlPullParserException: expected: /b read: font (position:END_TAG </font>@1:567 in java.io.StringReader@732a54f9) -->
<string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="2364665535969139880">"Vous n\'avez aucun contact à afficher (si vous venez d\'ajouter un compte, la synchronisation des contacts peut prendre quelques minutes)."\n\n"Pour ajouter des contacts, appuyez sur "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", puis sur :"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Comptes"</b></font>" pour ajouter ou configurer un compte dont vous pourrez synchroniser les contacts vers la tablette ;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Options d\'affichage"</b></font>" pour modifier les paramètres de visibilité des contacts ;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nouveau contact"</b></font>" pour créer un contact ;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importer/Exporter"</b></font>" pour importer des contacts depuis votre carte SIM ou SD."\n</li></string>
<string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="3017521127042216243">"Vous n\'avez aucun contact à afficher (si vous venez d\'ajouter un compte, la synchronisation des contacts peut prendre quelques minutes)."\n\n"Pour ajouter des contacts, appuyez sur "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" et sélectionnez :"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Comptes"</b></font>" pour ajouter ou configurer un compte dont vous pourrez synchroniser les contacts sur le téléphone ;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Options d\'affichage"</b></font>" pour modifier le paramètre de visibilité des contacts ;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nouveau contact"</b></font>" pour créer un contact ;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importer/Exporter"</b></font>" pour importer des contacts depuis votre carte SIM ou SD."\n</li></string>
- <!-- syntax error in translation for noContactsNoSimHelpText (6031363021287849874) org.xmlpull.v1.XmlPullParserException: expected: /b read: font (position:END_TAG </font>@1:565 in java.io.StringReader@5b2558d6) -->
- <!-- syntax error in translation for noContactsNoSimHelpText (467658807711582876) org.xmlpull.v1.XmlPullParserException: expected: /b read: font (position:END_TAG </font>@1:571 in java.io.StringReader@70eb7859) -->
+ <!-- syntax error in translation for noContactsNoSimHelpText (6031363021287849874) org.xmlpull.v1.XmlPullParserException: expected: /b read: font (position:END_TAG </font>@1:565 in java.io.StringReader@6030e280) -->
+ <!-- syntax error in translation for noContactsNoSimHelpText (467658807711582876) org.xmlpull.v1.XmlPullParserException: expected: /b read: font (position:END_TAG </font>@1:571 in java.io.StringReader@296672d6) -->
<string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6222739731808897565">"Vous n\'avez aucun contact à afficher (si vous venez d\'ajouter un compte, la synchronisation des contacts peut prendre quelques minutes)."\n\n"Pour ajouter des contacts, appuyez sur "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", puis sur :"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Comptes"</b></font>" pour ajouter ou configurer un compte dont vous pourrez synchroniser les contacts vers la tablette ;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Options d\'affichage"</b></font>" pour modifier les paramètres de visibilité des contacts ;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nouveau contact"</b></font>" pour créer un contact ;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importer/Exporter"</b></font>" pour importer des contacts depuis votre carte SD."\n</li></string>
<string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="9040060730467973050">"Vous n\'avez aucun contact à afficher (si vous venez d\'ajouter un compte, la synchronisation des contacts peut prendre quelques minutes)."\n\n"Pour ajouter des contacts, appuyez sur "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" et sélectionnez :"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Comptes"</b></font>" pour ajouter ou configurer un compte dont vous pourrez synchroniser les contacts sur le téléphone ;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Options d\'affichage"</b></font>" pour modifier le paramètre de visibilité des contacts ;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nouveau contact"</b></font>" pour créer un contact ;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importer/Exporter"</b></font>" pour importer des contacts depuis votre carte SD."\n</li></string>
<string name="noFavoritesHelpText" msgid="3744655776704833277">"Vous ne disposez d\'aucun favoris."\n\n"Pour ajouter un contact à la liste de favoris :"\n\n" "<li>"Appuyez sur l\'onglet "<b>"Contacts"</b>"."\n</li>" "\n<li>"Appuyez sur le contact à ajouter à vos favoris."\n</li>" "\n<li>"Appuyez sur l\'étoile en regard du nom du contact."\n</li></string>
diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml
index 1255a1c..c0f5cd3 100644
--- a/res/values-nb/strings.xml
+++ b/res/values-nb/strings.xml
@@ -161,12 +161,12 @@
<string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Kontakter på SIM-kort"</string>
<string name="noContactsHelpTextWithSyncForCreateShortcut" msgid="801504710275614594">"Du har ingen kontakter å vise. (Hvis du nettopp har lagt til en konto, kan det ta noen minutter å synkronisere kontaktene.)"</string>
<string name="noContactsHelpTextForCreateShortcut" msgid="3081286388667108335">"Du har ingen kontakter å vise."</string>
- <!-- syntax error in translation for noContactsHelpText (6450346791169710787) org.xmlpull.v1.XmlPullParserException: expected: /li read: font (position:END_TAG </font>@1:292 in java.io.StringReader@5f934ad) -->
- <!-- syntax error in translation for noContactsHelpText (7633826236417884130) org.xmlpull.v1.XmlPullParserException: expected: /li read: font (position:END_TAG </font>@1:293 in java.io.StringReader@2bf14ceb) -->
+ <!-- syntax error in translation for noContactsHelpText (6450346791169710787) org.xmlpull.v1.XmlPullParserException: expected: /li read: font (position:END_TAG </font>@1:292 in java.io.StringReader@2bf14ceb) -->
+ <!-- syntax error in translation for noContactsHelpText (7633826236417884130) org.xmlpull.v1.XmlPullParserException: expected: /li read: font (position:END_TAG </font>@1:293 in java.io.StringReader@6ef0eed6) -->
<string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="2364665535969139880">"Du har ingen kontakter å vise. (Hvis du nylig la til en konto, kan det ta noen minutter å synkronisere kontaktene.)"\n\n"Slik legger du til kontakter: Trykk på "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meny"</b></font>", og trykk deretter på:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Kontoer"</b></font>" for å legge til eller konfigurere en konto med kontakter som kan synkroniseres til nettbrettet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Visningsalternativer"</b></font>" for å endre hvilke kontakter som vises"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Ny kontakt"</b></font>" for å opprette en ny kontakt fra grunnen av"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importer/Eksporter"</b></font>" for å importere kontakter fra SIM- eller SD-kort"\n</li></string>
<string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="3017521127042216243">"Du har ingen kontakter å vise. (Hvis du nylig la til en konto, kan det ta noen minutter å synkronisere kontaktene.)"\n\n"Slik legger du til kontakter: Trykk på "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meny"</b></font>" og trykk deretter på: "\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Kontoer "</b></font>" for å legge til eller konfigurere en konto med kontakter som kan synkroniseres til telefonen"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Visningsalternativer"</b></font>" for å endre hvilke kontakter som vises"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Ny kontakt"</b></font>" for å opprette en ny kontakt"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importér/Eksportér"</b></font>" for å importere kontakter fra SIM- eller SD-kort"\n</li></string>
- <!-- syntax error in translation for noContactsNoSimHelpText (6031363021287849874) org.xmlpull.v1.XmlPullParserException: expected: /li read: font (position:END_TAG </font>@1:297 in java.io.StringReader@6ef0eed6) -->
- <!-- syntax error in translation for noContactsNoSimHelpText (467658807711582876) org.xmlpull.v1.XmlPullParserException: expected: /li read: font (position:END_TAG </font>@1:297 in java.io.StringReader@bd05c81) -->
+ <!-- syntax error in translation for noContactsNoSimHelpText (6031363021287849874) org.xmlpull.v1.XmlPullParserException: expected: /li read: font (position:END_TAG </font>@1:297 in java.io.StringReader@bd05c81) -->
+ <!-- syntax error in translation for noContactsNoSimHelpText (467658807711582876) org.xmlpull.v1.XmlPullParserException: expected: /li read: font (position:END_TAG </font>@1:297 in java.io.StringReader@1c691f36) -->
<string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6222739731808897565">"Du har ingen kontakter å vise. (Hvis du nylig la til en konto, kan det ta noen minutter å synkronisere kontaktene.)"\n\n"Slik legger du til kontakter: Trykk på "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meny"</b></font>", og trykk deretter på: "\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Kontoer"</b></font>" for å legge til eller konfigurere en konto med kontakter som kan synkroniseres til nettbrettet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Visningsalternativer"</b></font>" for å endre hvilke kontakter som vises"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Ny kontakt"</b></font>" for å opprette en ny kontakt fra grunnen av"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importer/eksporter"</b></font>" for å importere kontakter fra SD-kortet"\n</li></string>
<string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="9040060730467973050">"Du har ingen kontakter å vise. (Hvis du nylig la til en konto, kan det ta noen minutter å synkronisere kontaktene.)"\n\n"Slik legger du til kontakter: Trykk på "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meny"</b></font>" og trykk deretter på: "\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Kontoer "</b></font>" for å legge til eller konfigurere en konto med kontakter som kan synkroniseres til telefonen"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Visningsalternativer"</b></font>" for å endre hvilke kontakter som vises"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Ny kontakt"</b></font>" for å opprette en ny kontakt"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importér/eksportér"</b></font>" for å importere kontakter fra SD-kortet"\n</li></string>
<string name="noFavoritesHelpText" msgid="3744655776704833277">"Du har ingen favoritter."\n\n"Slik legger du til en kontakt i favorittlisten:"\n\n" "<li>"Trykk på fanen "<b>"Kontakter"</b>" "\n</li>" "\n<li>"Trykk på kontakten du vil legge til i favoritter"\n</li>" "\n<li>"Trykk på stjernen ved siden av kontaktnavnet"\n</li></string>
diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml
index 2228f39..0de5f68 100644
--- a/res/values-sw/strings.xml
+++ b/res/values-sw/strings.xml
@@ -169,7 +169,7 @@
<string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="467658807711582876">"Huna anwani zozote za kuonyesha."\n\n"Ili kuongeza anwani, bonyeza "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menyu"</b></font>" na gusa:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Akaunti"</b></font>" ili kuongeza au kusanidi akaunti ya anwani unaweza kupatanisha katika simu"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Mawasiliano mapya"</b></font>" ili kuunda anwani mpya kuanzia mwanzo"</li>" "\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Leta/Hamisha"</b></font>"ili kuleta anwani kutoka kwa kadi yako ya SD"\n</li></string>
<string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6222739731808897565">"Huna anwani zozote za kuonyesha. (Kama uliongeza akaunti, inaweza kuchukua dakika chache kusawazisha anwani.)"\n\n"Kuongeza anwani, bonyeza "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menyu"</b></font>" na uguse:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Akaunti"</b></font>" ili kuongeza au kusanidi akaunti na anwani unazoweza kusawazisha kwenye kompyuta ndogo"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Chaguo za onyesha"</b></font>" ili kubadilisha ni anwani gani zinazoonekana"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Anwani mpya"</b></font>" ili kuunda anwani mpya kutoka mwanzo"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Leta/Hamisha"</b></font>" ili kuleta anwani kutoka kwa kadi yako ya SD"\n</li></string>
<string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="9040060730467973050">"Hauna anwani zozote za kuonyesha. (Kama umeongeza tu akaunti, inaweza kuchukua dadika chache ili kupatanisha anwani.)"\n\n"Ili kuongeza anwani, bonyeza "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menyu"</b></font>" na gusa:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Akaunti"</b></font>" ili kuongeza au kusanidi anwani unayoweza kupatanisha katika simu"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Onyesha Machaguo"</b></font>"ili kubadilisha anwani zinazoonekana"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Anwani mpya"</b></font>" ili kuunda anwani mpya kuanzia mwanzo"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Leta/Hamisha"</b></font>"ili kuleta anwani kutoka kwa kadi yako ya SD"\n</li></string>
- <!-- syntax error in translation for noFavoritesHelpText (3744655776704833277) org.xmlpull.v1.XmlPullParserException: expected: /string read: b (position:END_TAG </b>@1:167 in java.io.StringReader@761a626f) -->
+ <!-- syntax error in translation for noFavoritesHelpText (3744655776704833277) org.xmlpull.v1.XmlPullParserException: expected: /string read: b (position:END_TAG </b>@1:167 in java.io.StringReader@4a913fe2) -->
<string name="liveFolder_all_label" msgid="5961411940473276616">"Anwani zote"</string>
<string name="liveFolder_favorites_label" msgid="2674341514070517105">"Yenye nyota"</string>
<string name="liveFolder_phones_label" msgid="1709786878793436245">"Simu"</string>
diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml
index 8500e8b..0dfd7b3 100644
--- a/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -462,7 +462,7 @@
<string name="list_filter_all_starred" msgid="5031734941601931356">"已加星號"</string>
<string name="list_filter_custom" msgid="8910173055702057002">"自訂"</string>
<string name="list_filter_customize" msgid="2035084418635775579">"自訂..."</string>
- <string name="list_filter_phones" msgid="735313795643493365">"所有包含電話號碼的聯絡人"</string>
+ <string name="list_filter_phones" msgid="735313795643493365">"所有包含電話號碼的聯絡人資訊"</string>
<string name="list_filter_single" msgid="5871400283515893087">"聯絡人"</string>
<string name="custom_list_filter" msgid="7836035257402013957">"定義自訂檢視"</string>
<string name="contact_list_loading" msgid="3859280390185230582">"載入中…"</string>