Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Ia40709a423014216aa5942e042abab3e59202aea
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml
index 7580625..dbe69bb 100644
--- a/res/values-tr/strings.xml
+++ b/res/values-tr/strings.xml
@@ -147,7 +147,7 @@
<string name="pick_new_photo" msgid="7962368009197147617">"Galeri\'den yeni fotoğraf seç"</string>
<string name="locale_change_in_progress" msgid="7583992153091537467">"Kişi listesi, dil değişikliğini yansıtmak üzere güncelleniyor."</string>
<string name="upgrade_in_progress" msgid="474511436863451061">"Kişi listesi güncelleniyor."</string>
- <string name="upgrade_out_of_memory" msgid="1209994418877625940">"Kişiler yeni sürüme geçiriliyor. "\n\n"Yeni sürüme geçirme işlemi yaklaşık <xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%s</xliff:g> MB dahili depolama alanı gerektirir."\n\n"Aşağıdaki seçeneklerden birini belirleyin:"</string>
+ <string name="upgrade_out_of_memory" msgid="1209994418877625940">"Kişiler yeni sürüme geçiriliyor. \n\nYeni sürüme geçirme işlemi yaklaşık <xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%s</xliff:g> MB dahili depolama alanı gerektirir.\n\nAşağıdaki seçeneklerden birini belirleyin:"</string>
<string name="upgrade_out_of_memory_uninstall" msgid="1721798828992091432">"Bazı uygulamaları kaldırın"</string>
<string name="upgrade_out_of_memory_retry" msgid="8431289830472724609">"Yeni sürüme geçmeyi tekrar dene"</string>
<string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"Aranıyor…"</string>
@@ -219,7 +219,7 @@
<string name="local_profile_title" msgid="2021416826991393684">"Yerel profilim"</string>
<string name="external_profile_title" msgid="8034998767621359438">"<xliff:g id="EXTERNAL_SOURCE">%1$s</xliff:g> profilim"</string>
<string name="toast_displaying_all_contacts" msgid="2737388783898593875">"Tüm içerik görüntüleniyor"</string>
- <string name="no_account_prompt" msgid="7061052512446855192">"Kişi Arama bir Google Account hesabıyla daha iyi çalışır."\n\n"• Kişi Arama\'ya Herhangi bir tarayıcıdan erişin."\n"• Kişilerinizi güvenli bir şekilde yedekleyin."</string>
+ <string name="no_account_prompt" msgid="7061052512446855192">"Kişi Arama bir Google Account hesabıyla daha iyi çalışır.\n\n• Kişi Arama\'ya Herhangi bir tarayıcıdan erişin.\n• Kişilerinizi güvenli bir şekilde yedekleyin."</string>
<string name="generic_no_account_prompt" msgid="7218827704367325460">"Telefonunuzu kaybetseniz dahi kişilerinizi güvenle saklayın: çevrimiçi bir hizmetle senkronize edin."</string>
<string name="generic_no_account_prompt_title" msgid="753783911899054860">"Hesap ekleyin"</string>
<string name="contact_editor_prompt_zero_accounts" msgid="1785345895691886499">"Yeni kişiniz yedeklenmeyecek. Kişileri çevrimiçi olarak yedekleyen bir hesap eklensin mi?"</string>