Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Ia6e654a913e39752a900e675d8f9cd6d7c48a857
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml
index a5100d9..38cb18f 100644
--- a/res/values-ja/strings.xml
+++ b/res/values-ja/strings.xml
@@ -130,6 +130,18 @@
     <string name="groupMembersAddedToast" msgid="4824834898718972768">"ラベルに追加されました"</string>
     <string name="groupSavedErrorToast" msgid="2355891714292740162">"ラベルの変更を保存できませんでした"</string>
     <string name="groupExistsErrorMessage" msgid="5196811283836946189">"このラベルは既に存在しています"</string>
+    <!-- no translation found for groupSomeContactsNoEmailsToast (8211161470235548732) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for groupSomeContactsNoPhonesToast (5530760834827530509) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for menu_sendEmailOption (5978319931321657780) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for menu_sendMessageOption (8850168125274916426) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for pickerSelectContactsActivityTitle (2252684022188382496) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for send_to_selection (2251339182881603540) -->
+    <skip />
     <plurals name="listTotalPhoneContacts" formatted="false" msgid="3692277679143308755">
       <item quantity="other">電話番号のある連絡先<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>件</item>
       <item quantity="one">電話番号のある連絡先1件</item>
@@ -538,8 +550,6 @@
     <string name="display_options_view_family_name_first" msgid="956445100777296467">"姓が先"</string>
     <string name="settings_accounts" msgid="350219740670774576">"アカウント"</string>
     <string name="default_editor_account" msgid="699591683362420991">"新しい連絡先のデフォルト アカウント"</string>
-    <string name="sync_contact_metadata_title" msgid="6957956139306960211">"連絡先メタデータを同期 [DOGFOOD]"</string>
-    <string name="sync_contact_metadata_dialog_title" msgid="6192335951588820553">"連絡先メタデータの同期"</string>
     <string name="settings_my_info_title" msgid="1534272456405343119">"ユーザー情報"</string>
     <string name="set_up_profile" msgid="7370213843590143771">"プロファイルのセットアップ"</string>
     <string name="setting_about" msgid="7014388749752042863">"連絡先について"</string>
@@ -612,16 +622,12 @@
     <string name="sim_import_failed_toast" msgid="5559267299793622705">"SIM の連絡先をインポートできませんでした"</string>
     <string name="sim_import_dialog_title" msgid="6699935401502172530">"インポートする連絡先の選択"</string>
     <string name="sim_import_cancel_content_description" msgid="2388362519166414488">"インポートをキャンセル"</string>
-    <!-- no translation found for auto_sync_off (2180147284456026587) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for dismiss_sync_alert (8941131776605093596) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for account_sync_off (7646143254066243924) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for turn_auto_sync_on_dialog_title (8903372459240477752) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for turn_auto_sync_on_dialog_body (1877453194578173890) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for turn_auto_sync_on_dialog_confirm_btn (1070332014838295599) -->
+    <string name="auto_sync_off" msgid="2180147284456026587">"自動同期が OFF になっています。タップすると ON になります。"</string>
+    <string name="dismiss_sync_alert" msgid="8941131776605093596">"閉じる"</string>
+    <string name="account_sync_off" msgid="7646143254066243924">"アカウントの同期が OFF になっています。タップすると ON になります。"</string>
+    <string name="turn_auto_sync_on_dialog_title" msgid="8903372459240477752">"自動同期を ON にしますか?"</string>
+    <string name="turn_auto_sync_on_dialog_body" msgid="1877453194578173890">"連絡先だけでなく、あらゆるアプリとアカウントに加えた変更内容がウェブとご利用の端末間で同期されるようになります。"</string>
+    <string name="turn_auto_sync_on_dialog_confirm_btn" msgid="1070332014838295599">"ON にする"</string>
+    <!-- no translation found for connection_error_message (7046408921529247089) -->
     <skip />
 </resources>