Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I02d1a20405af327dcdaf49ea993ef529ead6705e
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-af/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-af/strings.xml
index 2fd6329..fcef0d2 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-af/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-af/strings.xml
@@ -91,6 +91,8 @@
<string name="screenshot_bottom_boundary_pct" msgid="3880821519814946478">"Ondergrens <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> persent"</string>
<string name="screenshot_left_boundary_pct" msgid="8502323556112287469">"Linkergrens <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> persent"</string>
<string name="screenshot_right_boundary_pct" msgid="1201150713021779321">"Regtergrens <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> persent"</string>
+ <string name="screenshot_work_profile_notification" msgid="2812417845875653929">"Werkskermskote word in die <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>-app gestoor"</string>
+ <string name="screenshot_default_files_app_name" msgid="8721579578575161912">"Lêers"</string>
<string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"Skermopnemer"</string>
<string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"Verwerk tans skermopname"</string>
<string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Deurlopende kennisgewing vir \'n skermopnamesessie"</string>
@@ -384,11 +386,11 @@
<string name="media_projection_dialog_title" msgid="3316063622495360646">"Begin opneem of uitsaai met <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>?"</string>
<string name="media_projection_permission_dialog_title" msgid="7130975432309482596">"Laat <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> toe om te deel of op te neem?"</string>
<string name="media_projection_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="392086473225692983">"Hele skerm"</string>
- <string name="media_projection_permission_dialog_option_single_app" msgid="1591110238124910521">"’n Enkele program"</string>
+ <string name="media_projection_permission_dialog_option_single_app" msgid="1591110238124910521">"’n Enkele app"</string>
<string name="media_projection_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="3989078820637452717">"Wanneer jy deel, opneem of uitsaai, het <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> toegang tot enigiets wat op jou skerm sigbaar is of op jou toestel gespeel word. Wees dus versigtig met wagwoorde, betalingbesonderhede, boodskappe of ander sensitiewe inligting."</string>
<string name="media_projection_permission_dialog_warning_single_app" msgid="1659532781536753059">"Wanneer jy ’n program deel, opneem of uitsaai, het <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> toegang tot enigiets wat in daardie program sigbaar is of daarin gespeel word. Wees dus versigtig met wagwoorde, betalingbesonderhede, boodskappe of ander sensitiewe inligting."</string>
<string name="media_projection_permission_dialog_continue" msgid="1827799658916736006">"Gaan voort"</string>
- <string name="media_projection_permission_app_selector_title" msgid="894251621057480704">"Deel of neem ’n program op"</string>
+ <string name="media_projection_permission_app_selector_title" msgid="894251621057480704">"Deel of neem ’n app op"</string>
<string name="media_projection_permission_dialog_system_service_title" msgid="6827129613741303726">"Laat hierdie app toe om te deel of op te neem?"</string>
<string name="media_projection_permission_dialog_system_service_warning_entire_screen" msgid="8801616203805837575">"Wanneer jy deel, opneem of uitsaai, het hierdie app toegang tot enigiets wat op jou skerm sigbaar is of op jou toestel gespeel word. Wees dus versigtig met wagwoorde, betalingbesonderhede, boodskappe of ander sensitiewe inligting."</string>
<string name="media_projection_permission_dialog_system_service_warning_single_app" msgid="543310680568419338">"Wanneer jy ’n app deel, opneem of uitsaai, het hierdie app toegang tot enigiets wat in daardie program sigbaar is of daarin gespeel word. Wees dus versigtig met wagwoorde, betalingbesonderhede, boodskappe of ander sensitiewe inligting."</string>
@@ -810,16 +812,15 @@
<string name="accessibility_magnification_medium" msgid="6994632616884562625">"Medium"</string>
<string name="accessibility_magnification_small" msgid="8144502090651099970">"Klein"</string>
<string name="accessibility_magnification_large" msgid="6602944330021308774">"Groot"</string>
- <string name="accessibility_magnification_close" msgid="1099965835844673375">"Maak toe"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_magnification_done (263349129937348512) -->
+ <skip />
<string name="accessibility_magnifier_edit" msgid="1522877239671820636">"Wysig"</string>
<string name="accessibility_magnification_magnifier_window_settings" msgid="2834685072221468434">"Vergrootglasvensterinstellings"</string>
<string name="accessibility_floating_button_migration_tooltip" msgid="5217151214439341902">"Tik om toeganklikheidkenmerke oop te maak Pasmaak of vervang knoppie in Instellings.\n\n"<annotation id="link">"Bekyk instellings"</annotation></string>
<string name="accessibility_floating_button_docking_tooltip" msgid="6814897496767461517">"Skuif knoppie na kant om dit tydelik te versteek"</string>
<string name="accessibility_floating_button_undo" msgid="511112888715708241">"Ontdoen"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_floating_button_undo_message_label_text (9017658016426242640) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_floating_button_undo_message_number_text (4909270290725226075) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_floating_button_undo_message_label_text" msgid="9017658016426242640">"<xliff:g id="FEATURE_NAME">%s</xliff:g> kortpad is verwyder"</string>
+ <string name="accessibility_floating_button_undo_message_number_text" msgid="4909270290725226075">"{count,plural, =1{# kortpad is verwyder}other{# kortpaaie is verwyder}}"</string>
<string name="accessibility_floating_button_action_move_top_left" msgid="6253520703618545705">"Beweeg na links bo"</string>
<string name="accessibility_floating_button_action_move_top_right" msgid="6106225581993479711">"Beweeg na regs bo"</string>
<string name="accessibility_floating_button_action_move_bottom_left" msgid="8063394111137429725">"Beweeg na links onder"</string>
@@ -884,11 +885,12 @@
<string name="controls_media_smartspace_rec_item_no_artist_description" msgid="8703614798636591077">"Speel <xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> vanaf <xliff:g id="APP_LABEL">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="media_transfer_undo" msgid="1895606387620728736">"Ontdoen"</string>
<string name="media_move_closer_to_start_cast" msgid="2673104707465013176">"Beweeg nader om op <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> te speel"</string>
- <string name="media_move_closer_to_end_cast" msgid="6495907340926563656">"Beweeg nader aan <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> om hier te speel"</string>
+ <!-- no translation found for media_move_closer_to_end_cast (7302555909119374738) -->
+ <skip />
<string name="media_transfer_playing_different_device" msgid="7186806382609785610">"Speel tans op <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="media_transfer_failed" msgid="7955354964610603723">"Iets is fout. Probeer weer."</string>
- <!-- no translation found for media_transfer_loading (5544017127027152422) -->
- <skip />
+ <string name="media_transfer_loading" msgid="5544017127027152422">"Laai tans"</string>
+ <string name="media_ttt_default_device_type" msgid="4457646436153370169">"tablet"</string>
<string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"Onaktief, gaan program na"</string>
<string name="controls_error_removed" msgid="6675638069846014366">"Nie gekry nie"</string>
<string name="controls_error_removed_title" msgid="1207794911208047818">"Kontrole is nie beskikbaar nie"</string>
@@ -912,6 +914,7 @@
<string name="media_output_dialog_accessibility_seekbar" msgid="5332843993805568978">"Volume"</string>
<string name="media_output_dialog_volume_percentage" msgid="1613984910585111798">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%%"</string>
<string name="media_output_group_title_speakers_and_displays" msgid="7169712332365659820">"Luidsprekers en skerms"</string>
+ <string name="media_output_group_title_suggested_device" msgid="4157186235837903826">"Voorgestelde toestelle"</string>
<string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"Hoe uitsaai werk"</string>
<string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"Saai uit"</string>
<string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"Mense in jou omtrek met versoenbare Bluetooth-toestelle kan na die media luister wat jy uitsaai"</string>
@@ -1053,5 +1056,8 @@
<string name="rear_display_bottom_sheet_warning" msgid="800995919558238930"><b>"✱ Hierdie skerm sal afskakel"</b></string>
<string name="rear_display_accessibility_folded_animation" msgid="1538121649587978179">"Voubare toestel word ontvou"</string>
<string name="rear_display_accessibility_unfolded_animation" msgid="1946153682258289040">"Voubare toestel word omgekeer"</string>
- <string name="stylus_battery_low" msgid="7134370101603167096">"Stilus se battery is amper pap"</string>
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_percentage (1620068112350141558) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_subtitle (3583843128908823273) -->
+ <skip />
</resources>