Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I2b5145519160a58088429855cdd67b6214d1bc01
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml
index ca68f66..38f2dc8 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml
@@ -330,12 +330,17 @@
<string name="quick_settings_screen_record_label" msgid="8650355346742003694">"スクリーン レコード"</string>
<string name="quick_settings_screen_record_start" msgid="1574725369331638985">"開始"</string>
<string name="quick_settings_screen_record_stop" msgid="8087348522976412119">"停止"</string>
- <!-- no translation found for qs_record_issue_label (8166290137285529059) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for qs_record_issue_start (2979831312582567056) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for qs_record_issue_stop (3531747965741982657) -->
- <skip />
+ <string name="qs_record_issue_label" msgid="8166290137285529059">"録音に関する問題"</string>
+ <string name="qs_record_issue_start" msgid="2979831312582567056">"開始"</string>
+ <string name="qs_record_issue_stop" msgid="3531747965741982657">"停止"</string>
+ <string name="qs_record_issue_dropdown_header" msgid="5995983175678658329">"デバイスのどの部分が影響を受けましたか?"</string>
+ <string name="qs_record_issue_dropdown_prompt" msgid="2526949919167046219">"問題の種類を選択する"</string>
+ <string name="qs_record_issue_dropdown_screenrecord" msgid="6396141928484257626">"スクリーン レコード"</string>
+ <string-array name="qs_record_issue_types">
+ <item msgid="2947988124014085798">"パフォーマンス"</item>
+ <item msgid="1627504621139124393">"ユーザー インターフェース"</item>
+ <item msgid="8309220355268900335">"バッテリー"</item>
+ </string-array>
<string name="quick_settings_onehanded_label" msgid="2416537930246274991">"片手モード"</string>
<string name="quick_settings_contrast_label" msgid="988087460210159123">"コントラスト"</string>
<string name="quick_settings_contrast_standard" msgid="2538227821968061832">"標準"</string>
@@ -408,12 +413,9 @@
<string name="keyguard_indication_charging_time_dock" msgid="3149328898931741271">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • 充電中 • フル充電まで <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="communal_tutorial_indicator_text" msgid="4503010353591430123">"左にスワイプすると、コミュニティ チュートリアルが開始します"</string>
<string name="button_to_open_widget_editor" msgid="5599945944349057600">"ウィジェット エディタを開く"</string>
- <!-- no translation found for button_to_remove_widget (3948204829181214098) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for hub_mode_add_widget_button_text (4831464661209971729) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for hub_mode_editing_exit_button_text (3704686734192264771) -->
- <skip />
+ <string name="button_to_remove_widget" msgid="3948204829181214098">"削除"</string>
+ <string name="hub_mode_add_widget_button_text" msgid="4831464661209971729">"ウィジェットを追加"</string>
+ <string name="hub_mode_editing_exit_button_text" msgid="3704686734192264771">"完了"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"ユーザーを切り替える"</string>
<string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"プルダウン メニュー"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"このセッションでのアプリとデータはすべて削除されます。"</string>
@@ -867,7 +869,6 @@
<string name="auto_saver_title" msgid="6873691178754086596">"タップしてバッテリー セーバーのスケジュールを設定"</string>
<string name="auto_saver_text" msgid="3214960308353838764">"電池切れになる可能性が高くなると有効になります"</string>
<string name="no_auto_saver_action" msgid="7467924389609773835">"いいえ"</string>
- <string name="heap_dump_tile_name" msgid="2464189856478823046">"SysUI ヒープのダンプ"</string>
<string name="ongoing_privacy_dialog_a11y_title" msgid="2205794093673327974">"使用中"</string>
<string name="ongoing_privacy_chip_content_multiple_apps" msgid="8341216022442383954">"アプリは<xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>を使用しています。"</string>
<string name="ongoing_privacy_dialog_separator" msgid="1866222499727706187">"、 "</string>
@@ -1207,7 +1208,8 @@
<string name="set_default_notes_app_toast_content" msgid="2812374329662610753">"[設定] でデフォルトのメモアプリを設定してください"</string>
<string name="install_app" msgid="5066668100199613936">"アプリをインストール"</string>
<string name="connected_display_dialog_start_mirroring" msgid="6237895789920854982">"外部ディスプレイにミラーリングしますか?"</string>
- <string name="connected_display_dialog_dual_display_stop_warning" msgid="2917631104216376315">"現在実行中のデュアル スクリーンのアクティビティは停止されます"</string>
+ <!-- no translation found for connected_display_dialog_dual_display_stop_warning (4174707498892447947) -->
+ <skip />
<string name="mirror_display" msgid="2515262008898122928">"ディスプレイをミラーリングする"</string>
<string name="dismiss_dialog" msgid="2195508495854675882">"閉じる"</string>
<string name="connected_display_icon_desc" msgid="6373560639989971997">"ディスプレイに接続しました"</string>