Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I8029d6eddce9b6d48b07f9a7dd23c65c3da5d191
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ml/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ml/strings.xml
index ebb9cbe..47e1f87 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ml/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ml/strings.xml
@@ -205,10 +205,8 @@
     <string name="accessibility_sensors_off_active" msgid="2619725434618911551">"സെൻസറുകൾ ഓഫ് സജീവമാണ്"</string>
     <string name="accessibility_clear_all" msgid="970525598287244592">"എല്ലാ വിവരങ്ങളും മായ്‌ക്കുക."</string>
     <string name="notification_group_overflow_indicator" msgid="7605120293801012648">"+ <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="notification_group_overflow_description" formatted="false" msgid="91483442850649192">
-      <item quantity="other">ഉള്ളിൽ <xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> അറിയിപ്പുകൾ കൂടിയുണ്ട്.</item>
-      <item quantity="one">ഉള്ളിൽ <xliff:g id="NUMBER_0">%s</xliff:g> അറിയിപ്പ് കൂടിയുണ്ട്.</item>
-    </plurals>
+    <!-- no translation found for notification_group_overflow_description (7176322877233433278) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape" msgid="936972553861524360">"സ്‌ക്രീൻ ലാൻഡ്‌സ്‌കേപ്പ് ഓറിയന്റേഷനിൽ ലോക്കുചെയ്‌തു."</string>
     <string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait" msgid="2356633398683813837">"സ്‌ക്രീൻ പോർട്രെയ്‌റ്റ് ഓറിയന്റേഷനിൽ ലോക്കുചെയ്‌തു."</string>
     <string name="dessert_case" msgid="9104973640704357717">"ഡെസേർട്ട് കെയ്സ്"</string>
@@ -256,10 +254,8 @@
     <string name="quick_settings_hotspot_label" msgid="1199196300038363424">"ഹോട്ട്‌സ്‌പോട്ട്"</string>
     <string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_transient" msgid="7585604088079160564">"ഓണാക്കുന്നു…"</string>
     <string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_data_saver_enabled" msgid="1280433136266439372">"ഡാറ്റ സേവർ ഓണാണ്"</string>
-    <plurals name="quick_settings_hotspot_secondary_label_num_devices" formatted="false" msgid="3142308865165871976">
-      <item quantity="other">%d ഉപകരണങ്ങൾ</item>
-      <item quantity="one">%d ഉപകരണം</item>
-    </plurals>
+    <!-- no translation found for quick_settings_hotspot_secondary_label_num_devices (7536823087501239457) -->
+    <skip />
     <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="4904634272006284185">"ടോർച്ച്"</string>
     <string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="4820591564526512571">"ക്യാമറ ഉപയോഗത്തിലാണ്"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="792977203299358893">"മൊബൈൽ ഡാറ്റ"</string>
@@ -356,10 +352,8 @@
     <string name="guest_notification_session_active" msgid="5567273684713471450">"നിങ്ങൾ അതിഥി മോഡിലാണ്"</string>
     <string name="user_add_user_message_guest_remove" msgid="5589286604543355007">\n\n"പുതിയൊരു ഉപയോക്താവിനെ ചേർത്താൽ അതിഥി മോഡിൽ നിന്ന് പുറത്ത് കടക്കുകയും നിലവിലെ അതിഥി മോഡിലുള്ള എല്ലാ ആപ്പുകളും ഡാറ്റയും ഇല്ലാതാക്കുകയും ചെയ്യും."</string>
     <string name="user_limit_reached_title" msgid="2429229448830346057">"ഉപയോക്തൃ പരിധി എത്തി"</string>
-    <plurals name="user_limit_reached_message" formatted="false" msgid="2573535787802908398">
-      <item quantity="other">നിങ്ങൾക്ക് <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ഉപയോക്താക്കളെ വരെ ചേർക്കാനാവും.</item>
-      <item quantity="one">ഒരു ഉപയോക്താവിന് മാത്രമേ സൃഷ്‌ടിക്കാനാവൂ.</item>
-    </plurals>
+    <!-- no translation found for user_limit_reached_message (1070703858915935796) -->
+    <skip />
     <string name="user_remove_user_title" msgid="9124124694835811874">"ഉപയോക്താവിനെ ഇല്ലാതാക്കണോ?"</string>
     <string name="user_remove_user_message" msgid="6702834122128031833">"ഈ ഉപയോക്താവിന്റെ എല്ലാ ആപ്സും ഡാറ്റയും ഇല്ലാതാക്കും."</string>
     <string name="user_remove_user_remove" msgid="8387386066949061256">"നീക്കംചെയ്യുക"</string>
@@ -545,14 +539,10 @@
     <string name="notification_menu_snooze_action" msgid="5415729610393475019">"എന്നെ ഓർമ്മിപ്പിക്കുക"</string>
     <string name="snooze_undo" msgid="2738844148845992103">"പഴയപടിയാക്കുക"</string>
     <string name="snoozed_for_time" msgid="7586689374860469469">"<xliff:g id="TIME_AMOUNT">%1$s</xliff:g> സമയത്തേക്ക് സ്‌നൂസ് ‌ചെയ്‌തു"</string>
-    <plurals name="snoozeHourOptions" formatted="false" msgid="2066838694120718170">
-      <item quantity="other">%d മണിക്കൂർ</item>
-      <item quantity="one">%d മണിക്കൂർ</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="snoozeMinuteOptions" formatted="false" msgid="8998483159208055980">
-      <item quantity="other">%d മിനിറ്റ്</item>
-      <item quantity="one">%d മിനിറ്റ്</item>
-    </plurals>
+    <!-- no translation found for snoozeHourOptions (2332819756222425558) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for snoozeMinuteOptions (2222082405822030979) -->
+    <skip />
     <string name="battery_detail_switch_title" msgid="6940976502957380405">"ബാറ്ററി ലാഭിക്കൽ"</string>
     <string name="keyboard_key_button_template" msgid="8005673627272051429">"ബട്ടൺ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="keyboard_key_home" msgid="3734400625170020657">"ഹോം"</string>
@@ -776,10 +766,8 @@
     <string name="accessibility_floating_button_action_double_tap_to_toggle" msgid="7976492639670692037">"മാറ്റുക"</string>
     <string name="quick_controls_title" msgid="6839108006171302273">"ഉപകരണ നിയന്ത്രണങ്ങൾ"</string>
     <string name="controls_providers_title" msgid="6879775889857085056">"നിയന്ത്രണങ്ങൾ ചേർക്കാൻ ആപ്പ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string>
-    <plurals name="controls_number_of_favorites" formatted="false" msgid="1057347832073807380">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> നിയന്ത്രണങ്ങൾ ചേർത്തു.</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER_0">%s</xliff:g> നിയന്ത്രണം ചേർത്തു.</item>
-    </plurals>
+    <!-- no translation found for controls_number_of_favorites (4481806788981836355) -->
+    <skip />
     <string name="controls_removed" msgid="3731789252222856959">"നീക്കം ചെയ്‌തു"</string>
     <string name="accessibility_control_favorite" msgid="8694362691985545985">"പ്രിയപ്പെട്ടതാക്കി"</string>
     <string name="accessibility_control_favorite_position" msgid="54220258048929221">"പ്രിയപ്പെട്ടതാക്കി, സ്ഥാനം <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
@@ -856,8 +844,7 @@
     <string name="media_output_dialog_unknown_launch_app_name" msgid="1084899329829371336">"അജ്ഞാതമായ ആപ്പ്"</string>
     <string name="media_output_dialog_button_stop_casting" msgid="6581379537930199189">"കാസ്റ്റ് ചെയ്യുന്നത് നിർത്തുക"</string>
     <string name="media_output_dialog_accessibility_title" msgid="4681741064190167888">"ഓഡിയോ ഔട്ട്‌പുട്ടിന് ലഭ്യമായ ഉപകരണങ്ങൾ."</string>
-    <!-- no translation found for media_output_dialog_accessibility_seekbar (5332843993805568978) -->
-    <skip />
+    <string name="media_output_dialog_accessibility_seekbar" msgid="5332843993805568978">"വോളിയം"</string>
     <string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"ബ്രോഡ്‌കാസ്‌റ്റ് എങ്ങനെയാണ് പ്രവർത്തിക്കുന്നത്"</string>
     <string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"ബ്രോഡ്‌കാസ്റ്റ്"</string>
     <string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"അനുയോജ്യമായ Bluetooth ഉപകരണങ്ങളോടെ സമീപമുള്ള ആളുകൾക്ക് നിങ്ങൾ ബ്രോഡ്‌കാസ്‌റ്റ് ചെയ്യുന്ന മീഡിയ കേൾക്കാനാകും"</string>
@@ -937,13 +924,12 @@
     <string name="qs_tile_request_dialog_add" msgid="4888460910694986304">"ടൈൽ ചേർക്കുക"</string>
     <string name="qs_tile_request_dialog_not_add" msgid="4168716573114067296">"ടൈൽ ചേർക്കരുത്"</string>
     <string name="qs_user_switch_dialog_title" msgid="3045189293587781366">"ഉപയോക്താവിനെ തിരഞ്ഞെടുക്കൂ"</string>
-    <plurals name="fgs_manager_footer_label" formatted="false" msgid="790443735462280164">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> ആപ്പുകൾ സജീവമാണ്</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> ആപ്പ് സജീവമാണ്</item>
-    </plurals>
+    <!-- no translation found for fgs_manager_footer_label (8276763570622288231) -->
+    <skip />
     <string name="fgs_dot_content_description" msgid="2865071539464777240">"പുതിയ വിവരങ്ങൾ"</string>
     <string name="fgs_manager_dialog_title" msgid="5879184257257718677">"സജീവമായ ആപ്പുകൾ"</string>
-    <string name="fgs_manager_dialog_message" msgid="6839542063522121108">"നിങ്ങൾ ഈ ആപ്പുകൾ ഉപയോഗിക്കുന്നില്ലെങ്കിൽ പോലും അവ ഇപ്പോഴും സജീവമാണ്, ഇത് ബാറ്ററി ലൈഫിനെ ബാധിച്ചേക്കാം"</string>
+    <!-- no translation found for fgs_manager_dialog_message (2670045017200730076) -->
+    <skip />
     <string name="fgs_manager_app_item_stop_button_label" msgid="7188317969020801156">"നിർത്തുക"</string>
     <string name="fgs_manager_app_item_stop_button_stopped_label" msgid="6950382004441263922">"നിർത്തി"</string>
     <string name="clipboard_edit_text_done" msgid="4551887727694022409">"പൂർത്തിയായി"</string>
@@ -957,6 +943,14 @@
     <string name="clipboard_text_copied" msgid="5100836834278976679">"ടെക്‌സ്റ്റ് പകർത്തി"</string>
     <string name="clipboard_image_copied" msgid="3793365360174328722">"ചിത്രം പകർത്തി"</string>
     <string name="clipboard_content_copied" msgid="144452398567828145">"ഉള്ളടക്കം പകർത്തി"</string>
+    <!-- no translation found for clipboard_editor (2971197550401892843) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for clipboard_overlay_window_name (6450043652167357664) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for clipboard_image_preview (2156475174343538128) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for clipboard_edit (4500155216174011640) -->
+    <skip />
     <string name="add" msgid="81036585205287996">"ചേർക്കുക"</string>
     <string name="manage_users" msgid="1823875311934643849">"ഉപയോക്താക്കളെ മാനേജ് ചെയ്യുക"</string>
     <string name="drag_split_not_supported" msgid="4326847447699729722">"സ്പ്ലിറ്റ് സ്ക്രീനിലേക്ക് വലിച്ചിടുന്നതിനെ ഈ അറിയിപ്പ് പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല."</string>