Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: If3e5e54985e6199dc0b59f6f02f1f6bdae0d1ce7
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml
index 1087b99..93ea258 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml
@@ -107,12 +107,11 @@
     <string name="camera_label" msgid="7261107956054836961">"فتح الكاميرا"</string>
     <string name="recents_caption_resize" msgid="3517056471774958200">"تحديد تنسيق جديد للمهمة"</string>
     <string name="cancel" msgid="6442560571259935130">"إلغاء"</string>
-    <!-- no translation found for accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon (3125122495414253226) -->
+    <!-- no translation found for fingerprint_dialog_touch_sensor (8511557690663181761) -->
     <skip />
-    <!-- no translation found for accessibility_fingerprint_dialog_app_icon (3228052542929174609) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for accessibility_fingerprint_dialog_help_area (5730471601819225159) -->
-    <skip />
+    <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"رمز بصمة الإصبع"</string>
+    <string name="accessibility_fingerprint_dialog_app_icon" msgid="3228052542929174609">"رمز التطبيق"</string>
+    <string name="accessibility_fingerprint_dialog_help_area" msgid="5730471601819225159">"منطقة رسالة المساعدة"</string>
     <string name="accessibility_compatibility_zoom_button" msgid="8461115318742350699">"زر تكبير/تصغير للتوافق."</string>
     <string name="accessibility_compatibility_zoom_example" msgid="4220687294564945780">"استخدام التكبير/التصغير لتحويل شاشة صغيرة إلى شاشة أكبر"</string>
     <string name="accessibility_bluetooth_connected" msgid="2707027633242983370">"تم توصيل البلوتوث."</string>
@@ -283,6 +282,8 @@
     <string name="dessert_case" msgid="1295161776223959221">"حالة الحلويات"</string>
     <string name="start_dreams" msgid="5640361424498338327">"شاشة التوقف"</string>
     <string name="ethernet_label" msgid="7967563676324087464">"Ethernet"</string>
+    <!-- no translation found for quick_settings_header_onboarding_text (7872508260264044734) -->
+    <skip />
     <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="8735855737575028208">"عدم الإزعاج"</string>
     <string name="quick_settings_dnd_priority_label" msgid="483232950670692036">"الأولوية فقط"</string>
     <string name="quick_settings_dnd_alarms_label" msgid="2559229444312445858">"التنبيهات فقط"</string>
@@ -319,6 +320,7 @@
     <string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="7558778100843885864">"‏إيقاف Wi-Fi"</string>
     <string name="quick_settings_wifi_on_label" msgid="7607810331387031235">"‏تم تشغيل Wi-Fi"</string>
     <string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="269990350383909226">"‏لا تتوفر أي شبكة Wi-Fi"</string>
+    <string name="quick_settings_alarm_title" msgid="2416759007342260676">"تنبيه"</string>
     <string name="quick_settings_cast_title" msgid="7709016546426454729">"إرسال"</string>
     <string name="quick_settings_casting" msgid="6601710681033353316">"جارٍ الإرسال"</string>
     <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="5367253104742382945">"جهاز لا يحمل اسمًا"</string>
@@ -335,9 +337,15 @@
     <string name="quick_settings_connecting" msgid="47623027419264404">"جارٍ الاتصال..."</string>
     <string name="quick_settings_tethering_label" msgid="7153452060448575549">"النطاق"</string>
     <string name="quick_settings_hotspot_label" msgid="6046917934974004879">"نقطة اتصال"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_hotspot_secondary_label_transient (7161046712706277215) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_hotspot_secondary_label_num_devices (2324635800672199428) -->
+    <string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_transient" msgid="7161046712706277215">"جارٍ تفعيل نقطة الاتصال…"</string>
+    <plurals name="quick_settings_hotspot_secondary_label_num_devices" formatted="false" msgid="2324635800672199428">
+      <item quantity="zero">‏%d جهاز</item>
+      <item quantity="two">‏جهازان (%d)</item>
+      <item quantity="few">‏%d أجهزة</item>
+      <item quantity="many">‏%d جهازًا</item>
+      <item quantity="other">‏%d جهاز</item>
+      <item quantity="one">‏جهاز واحد (%d)</item>
+    </plurals>
     <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"الإشعارات"</string>
     <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"الفلاش"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="3661194685666477347">"بيانات الجوّال"</string>
@@ -347,10 +355,8 @@
     <string name="quick_settings_cellular_detail_data_used" msgid="1476810587475761478">"<xliff:g id="DATA_USED">%s</xliff:g> مستخدَمة"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_data_limit" msgid="56011158504994128">"قيد <xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_data_warning" msgid="2440098045692399009">"تحذير <xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_work_mode_on_label (3421274215098764735) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_settings_work_mode_off_label (8856918707867192186) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_work_mode_on_label" msgid="3421274215098764735">"الملف الشخصي للعمل"</string>
+    <string name="quick_settings_work_mode_off_label" msgid="8856918707867192186">"الإشعارات والتطبيقات غير مفعّلة"</string>
     <string name="quick_settings_night_display_label" msgid="3577098011487644395">"إضاءة ليلية"</string>
     <string name="quick_settings_night_secondary_label_on_at_sunset" msgid="8483259341596943314">"تفعيل عند غروب الشمس"</string>
     <string name="quick_settings_night_secondary_label_until_sunrise" msgid="4453017157391574402">"حتى شروق الشمس"</string>
@@ -368,8 +374,6 @@
     <string name="recents_launch_disabled_message" msgid="1624523193008871793">"تم تعطيل <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> في الوضع الآمن."</string>
     <string name="recents_stack_action_button_label" msgid="6593727103310426253">"مسح الكل"</string>
     <string name="recents_drag_hint_message" msgid="2649739267073203985">"اسحب هنا لاستخدام وضع تقسيم الشاشة"</string>
-    <!-- no translation found for recents_swipe_up_onboarding (3824607135920170001) -->
-    <skip />
     <string name="recents_multistack_add_stack_dialog_split_horizontal" msgid="8848514474543427332">"تقسيم أفقي"</string>
     <string name="recents_multistack_add_stack_dialog_split_vertical" msgid="9075292233696180813">"تقسيم رأسي"</string>
     <string name="recents_multistack_add_stack_dialog_split_custom" msgid="4177837597513701943">"تقسيم مخصص"</string>
@@ -510,11 +514,18 @@
     <string name="volume_zen_end_now" msgid="6930243045593601084">"إيقاف التشغيل الآن"</string>
     <string name="accessibility_volume_expand" msgid="5946812790999244205">"توسيع"</string>
     <string name="accessibility_volume_collapse" msgid="3609549593031810875">"تصغير"</string>
+    <string name="accessibility_output_chooser" msgid="8185317493017988680">"تبديل جهاز الاستماع"</string>
     <string name="screen_pinning_title" msgid="3273740381976175811">"تم تثبيت الشاشة"</string>
     <string name="screen_pinning_description" msgid="8909878447196419623">"يؤدي هذا إلى استمرار عرض الشاشة المُختارة إلى أن تتم إزالة تثبيتها. المس مع الاستمرار الزرين \"رجوع\" و\"نظرة عامة\" لإزالة التثبيت."</string>
+    <string name="screen_pinning_description_recents_invisible" msgid="8281145542163727971">"يؤدي هذا إلى استمرار عرض الشاشة المُختارة إلى أن تتم إزالة تثبيتها. المس مع الاستمرار الزرين \"رجوع\" و\"الشاشة الرئيسية\" لإزالة التثبيت."</string>
     <string name="screen_pinning_description_accessible" msgid="426190689254018656">"يؤدي هذا إلى استمرار عرض الشاشة المُختارة إلى أن تتم إزالة تثبيتها. المس مع الاستمرار زر \"نظرة عامة\" لإزالة التثبيت."</string>
+    <string name="screen_pinning_description_recents_invisible_accessible" msgid="6134833683151189507">"يؤدي هذا إلى استمرار عرض الشاشة المُختارة إلى أن تتم إزالة تثبيتها. المس مع الاستمرار زر \"الشاشة الرئيسية\" لإزالة التثبيت."</string>
+    <string name="screen_pinning_toast" msgid="2266705122951934150">"لإزالة تثبيت هذه الشاشة، يمكنك أن تلمس مع الاستمرار زرّي \"رجوع\" و\"نظرة عامة\"."</string>
+    <string name="screen_pinning_toast_recents_invisible" msgid="8252402309499161281">"لإزالة تثبيت هذه الشاشة، يمكنك أن تلمس مع الاستمرار زرّي \"رجوع\" و\"الشاشة الرئيسية\"."</string>
     <string name="screen_pinning_positive" msgid="3783985798366751226">"حسنًا"</string>
     <string name="screen_pinning_negative" msgid="3741602308343880268">"لا، شكرًا"</string>
+    <string name="screen_pinning_start" msgid="1022122128489278317">"تمّ تثبيت الشاشة."</string>
+    <string name="screen_pinning_exit" msgid="5187339744262325372">"تمَت إزالة تثبيت الشاشة."</string>
     <string name="quick_settings_reset_confirmation_title" msgid="748792586749897883">"هل تريد إخفاء <xliff:g id="TILE_LABEL">%1$s</xliff:g>؟"</string>
     <string name="quick_settings_reset_confirmation_message" msgid="2235970126803317374">"سيظهر مرة أخرى عند تمكينه في الإعدادات المرة التالية."</string>
     <string name="quick_settings_reset_confirmation_button" msgid="2660339101868367515">"إخفاء"</string>
@@ -537,8 +548,7 @@
     <string name="volume_stream_content_description_mute" msgid="3625049841390467354">"‏%1$s. انقر للتجاهل. قد يتم تجاهل خدمات إمكانية الوصول."</string>
     <string name="volume_stream_content_description_vibrate_a11y" msgid="6427727603978431301">"‏%1$s. انقر للتعيين على الاهتزاز."</string>
     <string name="volume_stream_content_description_mute_a11y" msgid="8995013018414535494">"‏%1$s. انقر لكتم الصوت."</string>
-    <string name="volume_dialog_accessibility_shown_message" msgid="1834631467074259998">"‏تم عرض %s عنصر تحكم في مستوى الصوت. يمكنك التمرير سريعًا لأعلى للتجاهل."</string>
-    <string name="volume_dialog_accessibility_dismissed_message" msgid="51543526013711399">"تم إخفاء عناصر التحكم في مستوى الصوت"</string>
+    <string name="volume_dialog_title" msgid="7272969888820035876">"‏%s عنصر للتحكم في مستوى الصوت"</string>
     <string name="output_title" msgid="5355078100792942802">"إخراج الوسائط"</string>
     <string name="output_calls_title" msgid="8717692905017206161">"إخراج المكالمة الهاتفية"</string>
     <string name="output_none_found" msgid="5544982839808921091">"لم يتم العثور على أي أجهزة."</string>
@@ -594,8 +604,7 @@
     <string name="power_notification_controls_description" msgid="4372459941671353358">"باستخدام عناصر التحكم في إشعار التشغيل، يمكنك تعيين مستوى الأهمية من 0 إلى 5 لإشعارات التطبيق. \n\n"<b>"المستوى 5"</b>" \n- العرض أعلى قائمة الإشعارات \n- يسمح بمقاطعة ملء الشاشة \n- الظهور الخاطف دائمًا \n\n"<b>"المستوى 4"</b>" \n- منع مقاطعة ملء الشاشة \n- الظهور الخاطف دائمًا \n\n"<b>"المستوى 3"</b>" \n- منع مقاطعة ملء الشاشة \n- عدم الظهور الخاطف أبدًا \n\n"<b>"المستوى 2"</b>" \n- منع مقاطعة ملء الشاشة \n- عدم الظهور الخاطف أبدًا \n- عدم إصدار أصوات واهتزاز \n\n"<b>"المستوى 1"</b>" \n- منع مقاطعة ملء الشاشة \n- عدم الظهور الخاطف أبدًا \n- عدم إصدار أصوات أو اهتزاز أبدًا \n- الإخفاء من شاشة التأمين وشريط الحالة \n- العرض أسفل قائمة الإشعارات \n\n"<b>"المستوى 0"</b>" \n- حظر جميع الإشعارات من التطبيق"</string>
     <string name="notification_header_default_channel" msgid="7506845022070889909">"الإشعارات"</string>
     <string name="notification_channel_disabled" msgid="344536703863700565">"لن تتلقى هذه الإشعارات بعد الآن."</string>
-    <!-- no translation found for inline_blocking_helper (3055064577771478591) -->
-    <skip />
+    <string name="inline_blocking_helper" msgid="3055064577771478591">"أنت تتجاهل عادةً هذه الإشعارات. \nهل تريد الاستمرار في عرضها؟"</string>
     <string name="inline_keep_showing" msgid="8945102997083836858">"هل تريد الاستمرار في تلقي هذه الإشعارات؟"</string>
     <string name="inline_stop_button" msgid="4172980096860941033">"إيقاف الإشعارات"</string>
     <string name="inline_keep_button" msgid="6665940297019018232">"الاستمرار في تلقّي الإشعارات"</string>
@@ -697,9 +706,8 @@
   <string-array name="nav_bar_buttons">
     <item msgid="1545641631806817203">"الحافظة"</item>
     <item msgid="5742013440802239414">"رمز المفتاح"</item>
-    <item msgid="8802889973626281575">"مفتاح تبديل لوحة المفاتيح"</item>
-    <item msgid="7095517796293767867">"اقتراح حول أزرار التنقل"</item>
-    <item msgid="8494159969042135235">"بدون"</item>
+    <item msgid="1951959982985094069">"تأكيد التدوير، مفتاح تبديل لوحة المفاتيح"</item>
+    <item msgid="8175437057325747277">"بدون"</item>
   </string-array>
   <string-array name="nav_bar_layouts">
     <item msgid="8077901629964902399">"عادي"</item>