Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I801a117b643f09779308a10f6eee4c52485f5ee0
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ne/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ne/strings.xml
index 23ff09b..12b319e 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ne/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ne/strings.xml
@@ -52,7 +52,7 @@
     <string name="usb_debugging_always" msgid="4003121804294739548">"यो कम्प्युटरबाट सधैँ अनुमति दिनुहोस्"</string>
     <string name="usb_debugging_allow" msgid="1722643858015321328">"अनुमति दिनुहोस्"</string>
     <string name="usb_debugging_secondary_user_title" msgid="7843050591380107998">"USB डिबग गर्न अनुमति छैन"</string>
-    <string name="usb_debugging_secondary_user_message" msgid="3740347841470403244">"हाल यस डिभाइसमा साइन इन हुनुभएको प्रयोगकर्ताले USB डिबग सक्रिय गर्न सक्नुहुन्न। यो सुविधाको प्रयोग गर्न प्राथमिक प्रयोगकर्तामा बदल्नुहोस्‌।"</string>
+    <string name="usb_debugging_secondary_user_message" msgid="1888835696965417845">"हालैमा यस डिभाइसमा साइन इन भएका प्रयोगकर्ताले USB डिबगिङ सक्रिय गर्न सक्दैनन्। यो सुविधा प्रयोग गर्न कृपया खाताका एड्मिनका रूपमा साइन इन गर्नुहोस्।"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_title" msgid="1259765420091503742">"तपाईं सिस्टमको भाषा बदलेर <xliff:g id="LANGUAGE">%1$s</xliff:g> बनाउन चाहनुहुन्छ?"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_description" msgid="8176716678074126619">"अर्को डिभाइसले सिस्टमको भाषा परिवर्तन गर्न अनुरोध गरेको छ"</string>
     <string name="hdmi_cec_set_menu_language_accept" msgid="2513689457281009578">"भाषा परिवर्तन गर्नुहोस्"</string>
@@ -62,7 +62,7 @@
     <string name="wifi_debugging_always" msgid="2968383799517975155">"यस नेटवर्कमा सधैँ अनुमति दिइयोस्"</string>
     <string name="wifi_debugging_allow" msgid="4573224609684957886">"अनुमति दिनुहोस्"</string>
     <string name="wifi_debugging_secondary_user_title" msgid="2493201475880517725">"वायरलेस डिबगिङ सेवालाई अनुमति दिइएको छैन"</string>
-    <string name="wifi_debugging_secondary_user_message" msgid="4492383073970079751">"हाल यस डिभाइसमा साइन इन हुनुभएका प्रयोगकर्ता वायरलेस डिबगिङ सक्रिय गर्न सक्नुहुन्न। यो सुविधाको प्रयोग गर्न प्राथमिक प्रयोगकर्ताको खातामार्फत साइन इन गर्नुहोस्।"</string>
+    <string name="wifi_debugging_secondary_user_message" msgid="9085779370142222881">"हालैमा यस डिभाइसमा साइन इन भएका प्रयोगकर्ताले USB डिबगिङ सक्रिय गर्न सक्दैनन्। यो सुविधा प्रयोग गर्न कृपया खाताका एड्मिनका रूपमा साइन इन गर्नुहोस्।"</string>
     <string name="usb_contaminant_title" msgid="894052515034594113">"USB पोर्ट असक्षम पारियो"</string>
     <string name="usb_contaminant_message" msgid="7730476585174719805">"तपाईंको यन्त्रलाई तरल पदार्थ वा धुलोबाट जोगाउन यसको USB पोर्ट असक्षम पारिएको छ र यसले कुनै पनि सहायक उपकरणहरू पहिचान गर्ने छैन।\n\nउक्त USB पोर्ट फेरि प्रयोग गर्दा हुन्छ भने तपाईंलाई यसबारे सूचित गरिने छ।"</string>
     <string name="usb_port_enabled" msgid="531823867664717018">"चार्जर तथा सामानहरू पत्ता लगाउन सक्षम पारिएको USB पोर्ट"</string>
@@ -125,7 +125,8 @@
     <string name="accessibility_voice_assist_button" msgid="6497706615649754510">"आवाज सहायता"</string>
     <string name="accessibility_wallet_button" msgid="1458258783460555507">"Wallet"</string>
     <string name="accessibility_qr_code_scanner_button" msgid="7521277927692910795">"QR कोड स्क्यानर"</string>
-    <string name="accessibility_unlock_button" msgid="122785427241471085">"खोल्नुहोस्"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_unlock_button (3613812140816244310) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_lock_icon" msgid="661492842417875775">"यन्त्र लक गरिएको छ"</string>
     <string name="accessibility_scanning_face" msgid="3093828357921541387">"अनुहार स्क्यान गर्दै"</string>
     <string name="accessibility_send_smart_reply" msgid="8885032190442015141">"पठाउनुहोस्"</string>
@@ -168,7 +169,7 @@
     <skip />
     <string name="keyguard_face_failed" msgid="9044619102286917151">"अनुहार पहिचान गर्न सकिएन"</string>
     <string name="keyguard_suggest_fingerprint" msgid="8742015961962702960">"बरु फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गर्नुहोस्"</string>
-    <!-- no translation found for keyguard_face_unlock_unavailable (8145547300240405980) -->
+    <!-- no translation found for keyguard_face_unlock_unavailable (1581949044193418736) -->
     <skip />
     <string name="accessibility_bluetooth_connected" msgid="4745196874551115205">"ब्लुटुथ जडान भयो।"</string>
     <string name="accessibility_battery_unknown" msgid="1807789554617976440">"ब्याट्रीमा कति प्रतिशत चार्ज छ भन्ने कुराको जानाकरी छैन।"</string>
@@ -180,8 +181,12 @@
     <string name="accessibility_airplane_mode" msgid="1899529214045998505">"हवाइजहाज मोड।"</string>
     <string name="accessibility_vpn_on" msgid="8037549696057288731">"VPN सक्रिय छ।"</string>
     <string name="accessibility_battery_level" msgid="5143715405241138822">"ब्याट्री <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> प्रतिशत"</string>
-    <string name="accessibility_battery_level_with_estimate" msgid="4843119982547599452">"ब्याट्रीको चार्ज <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> प्रतिशत छ, तपाईंको प्रयोगका आधारमा <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> बाँकी छ"</string>
+    <string name="accessibility_battery_level_with_estimate" msgid="4843119982547599452">"ब्याट्रीको चार्ज <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g> प्रतिशत छ, तपाईंको प्रयोगका आधारमा <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> बाँकी छ"</string>
     <string name="accessibility_battery_level_charging" msgid="8892191177774027364">"ब्याट्री चार्ज हुँदैछ, <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%d</xliff:g> प्रतिशत भयो।"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_battery_level_charging_paused (1716051308782906917) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for accessibility_battery_level_charging_paused_with_estimate (4006089349465741762) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_overflow_action" msgid="8555835828182509104">"सबै सूचनाहरू हेर्नुहोस्"</string>
     <string name="accessibility_tty_enabled" msgid="1123180388823381118">"टेलि टाइपराइटर सक्षम गरियो।"</string>
     <string name="accessibility_ringer_vibrate" msgid="6261841170896561364">"बज्ने कम्पन हुन्छ।"</string>
@@ -386,16 +391,11 @@
     <string name="media_projection_permission_dialog_warning_single_app" msgid="1659532781536753059">"तपाईंले सेयर गर्दा, रेकर्ड गर्दा वा कास्ट गर्दा<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> ले तपाईंको स्क्रिनमा देखिने वा डिभाइसमा प्ले गरिएका सबै कुरा खिच्न सक्छ। त्यसैले पासवर्ड, भुक्तानीको विवरण, म्यासेज वा अन्य संवेदनशील जानकारी सुरक्षित राख्नुहोला।"</string>
     <string name="media_projection_permission_dialog_continue" msgid="1827799658916736006">"जारी राख्नुहोस्"</string>
     <string name="media_projection_permission_app_selector_title" msgid="894251621057480704">"सेयर वा रेकर्ड गर्नका लागि एप चयन गर्नुहोस्"</string>
-    <!-- no translation found for media_projection_permission_dialog_system_service_title (6827129613741303726) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for media_projection_permission_dialog_system_service_warning_entire_screen (8801616203805837575) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for media_projection_permission_dialog_system_service_warning_single_app (543310680568419338) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_title (2113331792064527203) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_description (6015975736747696431) -->
-    <skip />
+    <string name="media_projection_permission_dialog_system_service_title" msgid="6827129613741303726">"यो एपलाई सेयर गर्न वा रेकर्ड गर्न दिने हो?"</string>
+    <string name="media_projection_permission_dialog_system_service_warning_entire_screen" msgid="8801616203805837575">"यो एपले तपाईंले सेयर गर्दा, रेकर्ड गर्दा वा कास्ट गर्दा तपाईंको स्क्रिनमा देखिने वा डिभाइसमा प्ले गरिएका सबै कुरा खिच्न सक्छ। त्यसैले रेकर्ड गर्दा पासवर्ड, भुक्तानीको विवरण, म्यासेज वा अन्य संवेदनशील जानकारी सुरक्षित राख्नुहोला।"</string>
+    <string name="media_projection_permission_dialog_system_service_warning_single_app" msgid="543310680568419338">"तपाईंले सेयर गर्दा, रेकर्ड गर्दा वा कास्ट गर्दा यो एपले तपाईंको स्क्रिनमा देखिने वा डिभाइसमा प्ले गरिएका सबै कुरा खिच्न सक्छ। त्यसैले पासवर्ड, भुक्तानीको विवरण, म्यासेज वा अन्य संवेदनशील जानकारी सुरक्षित राख्नुहोला।"</string>
+    <string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_title" msgid="2113331792064527203">"तपाईंका सूचना प्रविधि व्यवस्थापकले ब्लक गर्नुभएको छ"</string>
+    <string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_description" msgid="6015975736747696431">"डिभाइसको नीतिका कारण स्क्रिन क्याप्चर गर्ने सुविधा अफ गरिएको छ"</string>
     <string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"सबै हटाउनुहोस्"</string>
     <string name="manage_notifications_text" msgid="6885645344647733116">"व्यवस्थित गर्नुहोस्"</string>
     <string name="manage_notifications_history_text" msgid="57055985396576230">"इतिहास"</string>
@@ -511,7 +511,8 @@
     <string name="wallet_secondary_label_device_locked" msgid="5175862019125370506">"यो वालेट प्रयोग गर्न डिभाइस अनलक गर्नुहोस्"</string>
     <string name="wallet_error_generic" msgid="257704570182963611">"तपाईंका कार्डहरू प्राप्त गर्ने क्रममा समस्या भयो, कृपया पछि फेरि प्रयास गर्नुहोस्"</string>
     <string name="wallet_lockscreen_settings_label" msgid="3539105300870383570">"लक स्क्रिनसम्बन्धी सेटिङ"</string>
-    <string name="qr_code_scanner_title" msgid="5290201053875420785">"QR कोड स्क्यान गर्नुहोस्"</string>
+    <!-- no translation found for qr_code_scanner_title (1938155688725760702) -->
+    <skip />
     <string name="status_bar_work" msgid="5238641949837091056">"कार्य प्रोफाइल"</string>
     <string name="status_bar_airplane" msgid="4848702508684541009">"हवाइजहाज मोड"</string>
     <string name="zen_alarm_warning" msgid="7844303238486849503">"तपाईँले आफ्नो अर्को अलार्म <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> सुन्नुहुने छैन"</string>
@@ -794,6 +795,8 @@
     <string name="magnification_mode_switch_state_full_screen" msgid="5229653514979530561">"पूरै स्क्रिन जुम इन गर्नुहोस्"</string>
     <string name="magnification_mode_switch_state_window" msgid="8597100249594076965">"स्क्रिनको केही भाग म्याग्निफाइ गर्नुहोस्"</string>
     <string name="magnification_mode_switch_click_label" msgid="2786203505805898199">"बदल्नुहोस्"</string>
+    <!-- no translation found for magnification_drag_corner_to_resize (1249766311052418130) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_allow_diagonal_scrolling" msgid="3258050349191496398">"डायगोनल तरिकाले स्क्रोल गर्ने अनुमति दिनुहोस्"</string>
     <string name="accessibility_resize" msgid="5733759136600611551">"आकार बदल्नुहोस्"</string>
     <string name="accessibility_change_magnification_type" msgid="666000085077432421">"जुम इन गर्ने सुविधाको प्रकार बदल्नुहोस्"</string>
@@ -1024,4 +1027,8 @@
     <string name="dream_date_complication_date_format" msgid="8191225366513860104">"EEE, MMM d"</string>
     <string name="dream_time_complication_12_hr_time_format" msgid="4691197486690291529">"h:mm"</string>
     <string name="dream_time_complication_24_hr_time_format" msgid="6248280719733640813">"kk:mm"</string>
+    <string name="log_access_confirmation_title" msgid="4843557604739943395">"<xliff:g id="LOG_ACCESS_APP_NAME">%s</xliff:g> लाई डिभाइसका सबै लग हेर्ने अनुमति दिने हो?"</string>
+    <string name="log_access_confirmation_allow" msgid="752147861593202968">"एक पटक प्रयोग गर्ने अनुमति दिनुहोस्"</string>
+    <string name="log_access_confirmation_deny" msgid="2389461495803585795">"अनुमति नदिनुहोस्"</string>
+    <string name="log_access_confirmation_body" msgid="6883031912003112634">"डिभाइसका लगले तपाईंको डिभाइसमा भएका विभिन्न गतिविधिको अभिलेख राख्छन्। एपहरू यी लगका आधारमा समस्या पत्ता लगाउन र तिनको समाधान गर्न सक्छन्।\n\nकेही लगहरूमा संवेदनशील जानकारी समावेश हुन सक्ने भएकाले आफूले भरोसा गर्ने एपलाई मात्र डिभाइसका सबै लग हेर्ने अनुमति दिनुहोस्। \n\nतपाईंले यो एपलाई डिभाइसका सबै लग हेर्ने अनुमति दिनुभएन भने पनि यसले आफ्नै लग भने हेर्न सक्छ। तपाईंको डिभाइसका उत्पादकले पनि तपाईंको डिभाइसमा भएका केही लग वा जानकारी हेर्न सक्ने सम्भावना हुन्छ।"</string>
 </resources>