Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I801a117b643f09779308a10f6eee4c52485f5ee0
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml
index b0d5437..977d2da 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml
@@ -52,7 +52,7 @@
<string name="usb_debugging_always" msgid="4003121804294739548">"このパソコンからの USB デバッグを常に許可する"</string>
<string name="usb_debugging_allow" msgid="1722643858015321328">"許可"</string>
<string name="usb_debugging_secondary_user_title" msgid="7843050591380107998">"USB デバッグは許可されていません"</string>
- <string name="usb_debugging_secondary_user_message" msgid="3740347841470403244">"このデバイスに現在ログインしているユーザーでは、USB デバッグを ON にすることはできません。この機能を使用するには、メインユーザーに切り替えてください。"</string>
+ <string name="usb_debugging_secondary_user_message" msgid="1888835696965417845">"このデバイスに現在ログインしているユーザーは USB デバッグを ON にできません。この機能を使用するには、管理者ユーザーに切り替えてください。"</string>
<string name="hdmi_cec_set_menu_language_title" msgid="1259765420091503742">"システム言語を<xliff:g id="LANGUAGE">%1$s</xliff:g>に変更しますか?"</string>
<string name="hdmi_cec_set_menu_language_description" msgid="8176716678074126619">"他のデバイスからシステム言語の変更が要求されました"</string>
<string name="hdmi_cec_set_menu_language_accept" msgid="2513689457281009578">"言語を変更"</string>
@@ -62,7 +62,7 @@
<string name="wifi_debugging_always" msgid="2968383799517975155">"このネットワークで常に許可する"</string>
<string name="wifi_debugging_allow" msgid="4573224609684957886">"許可"</string>
<string name="wifi_debugging_secondary_user_title" msgid="2493201475880517725">"ワイヤレス デバッグは許可されていません"</string>
- <string name="wifi_debugging_secondary_user_message" msgid="4492383073970079751">"このデバイスに現在ログインしているユーザーでは、ワイヤレス デバッグを ON にすることはできません。この機能を使用するには、メインユーザーに切り替えてください。"</string>
+ <string name="wifi_debugging_secondary_user_message" msgid="9085779370142222881">"このデバイスに現在ログインしているユーザーはワイヤレス デバッグを ON にできません。この機能を使用するには、管理者ユーザーに切り替えてください。"</string>
<string name="usb_contaminant_title" msgid="894052515034594113">"USB ポート無効"</string>
<string name="usb_contaminant_message" msgid="7730476585174719805">"液体やゴミからデバイスを保護するため、USB ポートは無効になっています。アクセサリの検出は行われません。\n\nUSB ポートを再び安全に使用できるようになりましたらお知らせします。"</string>
<string name="usb_port_enabled" msgid="531823867664717018">"USB ポートが有効になり、充電器やアクセサリを検出できるようになりました"</string>
@@ -125,7 +125,7 @@
<string name="accessibility_voice_assist_button" msgid="6497706615649754510">"音声アシスト"</string>
<string name="accessibility_wallet_button" msgid="1458258783460555507">"ウォレット"</string>
<string name="accessibility_qr_code_scanner_button" msgid="7521277927692910795">"QR コードスキャナ"</string>
- <string name="accessibility_unlock_button" msgid="122785427241471085">"ロック解除"</string>
+ <string name="accessibility_unlock_button" msgid="3613812140816244310">"ロック解除済み"</string>
<string name="accessibility_lock_icon" msgid="661492842417875775">"デバイスはロックされています"</string>
<string name="accessibility_scanning_face" msgid="3093828357921541387">"顔のスキャン"</string>
<string name="accessibility_send_smart_reply" msgid="8885032190442015141">"送信"</string>
@@ -168,7 +168,7 @@
<skip />
<string name="keyguard_face_failed" msgid="9044619102286917151">"顔を認識できません"</string>
<string name="keyguard_suggest_fingerprint" msgid="8742015961962702960">"指紋認証をお使いください"</string>
- <!-- no translation found for keyguard_face_unlock_unavailable (8145547300240405980) -->
+ <!-- no translation found for keyguard_face_unlock_unavailable (1581949044193418736) -->
<skip />
<string name="accessibility_bluetooth_connected" msgid="4745196874551115205">"Bluetoothに接続済み。"</string>
<string name="accessibility_battery_unknown" msgid="1807789554617976440">"バッテリー残量は不明です。"</string>
@@ -180,8 +180,10 @@
<string name="accessibility_airplane_mode" msgid="1899529214045998505">"機内モード。"</string>
<string name="accessibility_vpn_on" msgid="8037549696057288731">"VPN は ON です。"</string>
<string name="accessibility_battery_level" msgid="5143715405241138822">"バッテリー残量: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>パーセント"</string>
- <string name="accessibility_battery_level_with_estimate" msgid="4843119982547599452">"バッテリー残量: <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>、およそ <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> にバッテリー切れ(使用状況に基づく)"</string>
+ <string name="accessibility_battery_level_with_estimate" msgid="4843119982547599452">"バッテリー残量: <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>、およそ <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> にバッテリー切れ(使用状況に基づく)"</string>
<string name="accessibility_battery_level_charging" msgid="8892191177774027364">"電池充電中: <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%d</xliff:g>パーセント"</string>
+ <string name="accessibility_battery_level_charging_paused" msgid="1716051308782906917">"バッテリー残量: <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g>%%。バッテリー保護のため、充電を一時停止しました。"</string>
+ <string name="accessibility_battery_level_charging_paused_with_estimate" msgid="4006089349465741762">"バッテリー残量: <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%%、およそ <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> にバッテリー切れ(使用状況に基づく)。バッテリー保護のため、充電を一時停止しました。"</string>
<string name="accessibility_overflow_action" msgid="8555835828182509104">"通知をすべて表示"</string>
<string name="accessibility_tty_enabled" msgid="1123180388823381118">"テレタイプライターが有効です。"</string>
<string name="accessibility_ringer_vibrate" msgid="6261841170896561364">"バイブレーション着信。"</string>
@@ -386,16 +388,11 @@
<string name="media_projection_permission_dialog_warning_single_app" msgid="1659532781536753059">"アプリの共有、録画、キャスト中は、そのアプリで表示されている内容や再生している内容に <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> がアクセスできるため、パスワード、お支払いの詳細、メッセージなどの機密情報にご注意ください。"</string>
<string name="media_projection_permission_dialog_continue" msgid="1827799658916736006">"続行"</string>
<string name="media_projection_permission_app_selector_title" msgid="894251621057480704">"アプリの共有、録画"</string>
- <!-- no translation found for media_projection_permission_dialog_system_service_title (6827129613741303726) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for media_projection_permission_dialog_system_service_warning_entire_screen (8801616203805837575) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for media_projection_permission_dialog_system_service_warning_single_app (543310680568419338) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_title (2113331792064527203) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_description (6015975736747696431) -->
- <skip />
+ <string name="media_projection_permission_dialog_system_service_title" msgid="6827129613741303726">"このアプリに共有や録画を許可しますか?"</string>
+ <string name="media_projection_permission_dialog_system_service_warning_entire_screen" msgid="8801616203805837575">"共有、録画、キャスト中は、画面に表示されている内容やデバイスで再生している内容にこのアプリがアクセスできるため、パスワード、お支払いの詳細、メッセージなどの機密情報にご注意ください。"</string>
+ <string name="media_projection_permission_dialog_system_service_warning_single_app" msgid="543310680568419338">"アプリの共有、録画、キャスト中は、そのアプリで表示されている内容や再生している内容にこのアプリがアクセスできるため、パスワード、お支払いの詳細、メッセージなどの機密情報にご注意ください。"</string>
+ <string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_title" msgid="2113331792064527203">"IT 管理者によりブロックされました"</string>
+ <string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_description" msgid="6015975736747696431">"デバイス ポリシーに基づき、画面のキャプチャが無効になりました"</string>
<string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"すべて消去"</string>
<string name="manage_notifications_text" msgid="6885645344647733116">"管理"</string>
<string name="manage_notifications_history_text" msgid="57055985396576230">"履歴"</string>
@@ -456,7 +453,7 @@
<string name="volume_odi_captions_content_description" msgid="4172765742046013630">"字幕のオーバーレイ"</string>
<string name="volume_odi_captions_hint_enable" msgid="2073091194012843195">"有効にする"</string>
<string name="volume_odi_captions_hint_disable" msgid="2518846326748183407">"無効にする"</string>
- <string name="sound_settings" msgid="8874581353127418308">"着信音とバイブレーション"</string>
+ <string name="sound_settings" msgid="8874581353127418308">"サウンドとバイブレーション"</string>
<string name="volume_panel_dialog_settings_button" msgid="2513228491513390310">"設定"</string>
<string name="screen_pinning_title" msgid="9058007390337841305">"アプリは固定されています"</string>
<string name="screen_pinning_description" msgid="8699395373875667743">"固定を解除するまで画面が常に表示されるようになります。[戻る] と [最近] を同時に押し続けると固定が解除されます。"</string>
@@ -511,7 +508,7 @@
<string name="wallet_secondary_label_device_locked" msgid="5175862019125370506">"ロックを解除して使用"</string>
<string name="wallet_error_generic" msgid="257704570182963611">"カードの取得中に問題が発生しました。しばらくしてからもう一度お試しください"</string>
<string name="wallet_lockscreen_settings_label" msgid="3539105300870383570">"ロック画面の設定"</string>
- <string name="qr_code_scanner_title" msgid="5290201053875420785">"QR コードのスキャン"</string>
+ <string name="qr_code_scanner_title" msgid="1938155688725760702">"QR コードスキャナ"</string>
<string name="status_bar_work" msgid="5238641949837091056">"仕事用プロファイル"</string>
<string name="status_bar_airplane" msgid="4848702508684541009">"機内モード"</string>
<string name="zen_alarm_warning" msgid="7844303238486849503">"次回のアラーム(<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>)は鳴りません"</string>
@@ -794,6 +791,8 @@
<string name="magnification_mode_switch_state_full_screen" msgid="5229653514979530561">"画面全体を拡大します"</string>
<string name="magnification_mode_switch_state_window" msgid="8597100249594076965">"画面の一部を拡大します"</string>
<string name="magnification_mode_switch_click_label" msgid="2786203505805898199">"スイッチ"</string>
+ <!-- no translation found for magnification_drag_corner_to_resize (1249766311052418130) -->
+ <skip />
<string name="accessibility_allow_diagonal_scrolling" msgid="3258050349191496398">"斜めスクロールを許可"</string>
<string name="accessibility_resize" msgid="5733759136600611551">"サイズ変更"</string>
<string name="accessibility_change_magnification_type" msgid="666000085077432421">"拡大の種類を変更"</string>
@@ -1024,4 +1023,8 @@
<string name="dream_date_complication_date_format" msgid="8191225366513860104">"EEE, MMM d"</string>
<string name="dream_time_complication_12_hr_time_format" msgid="4691197486690291529">"h:mm"</string>
<string name="dream_time_complication_24_hr_time_format" msgid="6248280719733640813">"kk:mm"</string>
+ <string name="log_access_confirmation_title" msgid="4843557604739943395">"<xliff:g id="LOG_ACCESS_APP_NAME">%s</xliff:g> にすべてのデバイスログへのアクセスを許可しますか?"</string>
+ <string name="log_access_confirmation_allow" msgid="752147861593202968">"1 回限りのアクセスを許可"</string>
+ <string name="log_access_confirmation_deny" msgid="2389461495803585795">"許可しない"</string>
+ <string name="log_access_confirmation_body" msgid="6883031912003112634">"デバイスのログに、このデバイスで発生したことが記録されます。アプリは問題を検出、修正するためにこれらのログを使用することができます。\n\nログによっては機密性の高い情報が含まれている可能性があるため、すべてのデバイスログへのアクセスは信頼できるアプリにのみ許可してください。\n\nすべてのデバイスログへのアクセスを許可しなかった場合も、このアプリはアプリ独自のログにアクセスできます。また、デバイスのメーカーもデバイスの一部のログや情報にアクセスできる可能性があります。"</string>
</resources>