Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Ica1826653861ce9b7d3561e14588be8155fa9f57
diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-mk/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-mk/strings.xml
index e22f67c..923ea5c 100644
--- a/packages/SettingsLib/res/values-mk/strings.xml
+++ b/packages/SettingsLib/res/values-mk/strings.xml
@@ -564,8 +564,7 @@
     <string name="alarms_and_reminders_title" msgid="8819933264635406032">"Аларми и потсетници"</string>
     <string name="alarms_and_reminders_footer_title" msgid="6302587438389079695">"Дозволете ѝ на апликацијава да поставува аларми и да закажува дејства со временски рокови. Ова овозможува апликацијата да работи во заднина и така може повеќе да ја троши батеријата.\n\nАко дозволава е исклучена, нема да функционираат постојните аларми и настаните според време закажани од апликацијава."</string>
     <string name="keywords_alarms_and_reminders" msgid="6633360095891110611">"закажување, аларм, потсетник, часовник"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_do_not_disturb_name (6798711401734798283) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_do_not_disturb_name" msgid="6798711401734798283">"Не вознемирувај"</string>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="7374070457626419755">"Не вознемирувај"</string>
     <string name="zen_mode_enable_dialog_turn_on" msgid="6418297231575050426">"Вклучи"</string>
     <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="2760567063190790696">"Исклучување на „Не вознемирувај“"</string>