Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I0eba380328fb8c67ad3dd097316da95a13be0886
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml
index 5bd77fc..9daaabc 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml
@@ -863,6 +863,14 @@
     <string name="accessibility_control_move_down" msgid="5390922476900974512">"下に移動"</string>
     <string name="accessibility_control_move_left" msgid="8156206978511401995">"左に移動"</string>
     <string name="accessibility_control_move_right" msgid="8926821093629582888">"右に移動"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_control_increase_window_width (6992249470832493283) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for accessibility_control_decrease_window_width (5740401560105929681) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for accessibility_control_increase_window_height (2200966116612324260) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for accessibility_control_decrease_window_height (2054479949445332761) -->
+    <skip />
     <string name="magnification_mode_switch_description" msgid="2698364322069934733">"拡大スイッチ"</string>
     <string name="magnification_mode_switch_state_full_screen" msgid="5229653514979530561">"画面全体を拡大します"</string>
     <string name="magnification_mode_switch_state_window" msgid="8597100249594076965">"画面の一部を拡大します"</string>
@@ -906,7 +914,7 @@
     <string name="controls_number_of_favorites" msgid="4481806788981836355">"{count,plural, =1{# 件のコントロールを追加しました。}other{# 件のコントロールを追加しました。}}"</string>
     <string name="controls_removed" msgid="3731789252222856959">"削除済み"</string>
     <string name="controls_panel_authorization_title" msgid="267429338785864842">"<xliff:g id="APPNAME">%s</xliff:g> を追加しますか?"</string>
-    <string name="controls_panel_authorization" msgid="7045551688535104194">"<xliff:g id="APPNAME">%s</xliff:g> はここに表示されるコントロールとコンテンツを選択できます。"</string>
+    <string name="controls_panel_authorization" msgid="7045551688535104194">"ここに表示されるコントロールとコンテンツを <xliff:g id="APPNAME">%s</xliff:g> が選択できるようになります。"</string>
     <string name="controls_panel_remove_app_authorization" msgid="5920442084735364674">"<xliff:g id="APPNAME">%s</xliff:g> のコントロールを削除しますか?"</string>
     <string name="accessibility_control_favorite" msgid="8694362691985545985">"お気に入りに追加済み"</string>
     <string name="accessibility_control_favorite_position" msgid="54220258048929221">"お気に入りに追加済み、位置: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
@@ -1170,10 +1178,8 @@
     <string name="assistant_attention_content_description" msgid="6830215897604642875">"アシスタントは起動済みです"</string>
     <string name="set_default_notes_app_toast_content" msgid="2812374329662610753">"[設定] でデフォルトのメモアプリを設定してください"</string>
     <string name="install_app" msgid="5066668100199613936">"アプリをインストール"</string>
-    <!-- no translation found for connected_display_dialog_start_mirroring (6237895789920854982) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for enable_display (8308309634883321977) -->
-    <skip />
+    <string name="connected_display_dialog_start_mirroring" msgid="6237895789920854982">"外部ディスプレイにミラーリングしますか?"</string>
+    <string name="enable_display" msgid="8308309634883321977">"ディスプレイを有効にする"</string>
     <string name="privacy_dialog_title" msgid="7839968133469098311">"マイクとカメラ"</string>
     <string name="privacy_dialog_summary" msgid="2458769652125995409">"最近のアプリの使用状況"</string>
     <string name="privacy_dialog_more_button" msgid="7610604080293562345">"最近のアクセスを表示"</string>