Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I65738a8aebca74174b8c1024f25cb9fd9e632e14
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ne/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ne/strings.xml
index 7f5943a..a583918 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ne/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ne/strings.xml
@@ -299,6 +299,10 @@
<string name="quick_settings_screen_record_start" msgid="1574725369331638985">"सुरु गर्नुहोस्"</string>
<string name="quick_settings_screen_record_stop" msgid="8087348522976412119">"रोक्नुहोस्"</string>
<string name="quick_settings_onehanded_label" msgid="2416537930246274991">"एक हाते मोड"</string>
+ <string name="quick_settings_contrast_label" msgid="988087460210159123">"कन्ट्रास्ट"</string>
+ <string name="quick_settings_contrast_standard" msgid="2538227821968061832">"डिफल्ट"</string>
+ <string name="quick_settings_contrast_medium" msgid="5158352575583902566">"मध्यम"</string>
+ <string name="quick_settings_contrast_high" msgid="656049259587494499">"उच्च"</string>
<string name="sensor_privacy_start_use_mic_dialog_title" msgid="563796653825944944">"डिभाइसको माइक्रोफोन अनब्लक गर्ने हो?"</string>
<string name="sensor_privacy_start_use_camera_dialog_title" msgid="8807639852654305227">"डिभाइसको क्यामेरा अनब्लक गर्ने हो?"</string>
<string name="sensor_privacy_start_use_mic_camera_dialog_title" msgid="4316471859905020023">"डिभाइसको क्यामेरा र माइक्रोफोन अनब्लक गर्ने हो?"</string>
@@ -458,6 +462,8 @@
<string name="volume_odi_captions_hint_disable" msgid="2518846326748183407">"असक्षम पार्नुहोस्"</string>
<string name="sound_settings" msgid="8874581353127418308">"साउन्ड तथा भाइब्रेसन"</string>
<string name="volume_panel_dialog_settings_button" msgid="2513228491513390310">"सेटिङ"</string>
+ <string name="csd_lowered_title" product="default" msgid="1786173629015030856">"तपाईं आरामदायी तरिकाले अडियो सुन्न सक्नुहोस् भन्नाका लागि भोल्युम घटाइएको छ"</string>
+ <string name="csd_system_lowered_text" product="default" msgid="2001603282316829500">"सिफारिस गरिएको समयभन्दा बढी समयदेखि भोल्युमको स्तर उच्च छ"</string>
<string name="screen_pinning_title" msgid="9058007390337841305">"एप पिन गरिएको छ"</string>
<string name="screen_pinning_description" msgid="8699395373875667743">"तपाईंले अनपिन नगरेसम्म यसले त्यसलाई दृश्यमा कायम राख्छ। अनपिन गर्न पछाडि र परिदृश्य बटनलाई टच एण्ड होल्ड गर्नुहोस्।"</string>
<string name="screen_pinning_description_recents_invisible" msgid="4564466648700390037">"तपाईंले अनपिन नगरेसम्म यसले त्यसलाई दृश्यमा कायम राख्छ। अनपिन गर्न पछाडि र गृह नामक बटनहरूलाई टच एण्ड होल्ड गर्नुहोस्।"</string>
@@ -848,8 +854,7 @@
<string name="accessibility_magnification_medium" msgid="6994632616884562625">"मध्यम"</string>
<string name="accessibility_magnification_small" msgid="8144502090651099970">"सानो"</string>
<string name="accessibility_magnification_large" msgid="6602944330021308774">"ठुलो"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_magnification_fullscreen (5043514702759201964) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_magnification_fullscreen" msgid="5043514702759201964">"फुल स्क्रिन"</string>
<string name="accessibility_magnification_done" msgid="263349129937348512">"सम्पन्न भयो"</string>
<string name="accessibility_magnifier_edit" msgid="1522877239671820636">"सम्पादन गर्नुहोस्"</string>
<string name="accessibility_magnification_magnifier_window_settings" msgid="2834685072221468434">"म्याग्निफायर विन्डोसम्बन्धी सेटिङ"</string>
@@ -885,6 +890,9 @@
<string name="controls_favorite_removed" msgid="5276978408529217272">"सबै कन्ट्रोल हटाइए"</string>
<string name="controls_favorite_toast_no_changes" msgid="7094494210840877931">"परिवर्तनहरू सुरक्षित गरिएका छैनन्"</string>
<string name="controls_favorite_see_other_apps" msgid="7709087332255283460">"अन्य एपहरू हेर्नुहोस्"</string>
+ <string name="controls_favorite_rearrange_button" msgid="2942788904364641185">"पुनः मिलाउनुहोस्"</string>
+ <string name="controls_favorite_add_controls" msgid="1221420435546694004">"कन्ट्रोलहरू हाल्नुहोस्"</string>
+ <string name="controls_favorite_back_to_editing" msgid="184125114090062713">"सम्पादन गर्ने स्क्रिनमा फर्कनुहोस्"</string>
<string name="controls_favorite_load_error" msgid="5126216176144877419">"नियन्त्रण सुविधाहरू लोड गर्न सकिएन। <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> एपका सेटिङ परिवर्तन गरिएका छैनन् भन्ने कुरा सुनिश्चित गर्न उक्त एप जाँच्नुहोस्।"</string>
<string name="controls_favorite_load_none" msgid="7687593026725357775">"मिल्दा नियन्त्रण सुविधाहरू उपलब्ध छैनन्"</string>
<string name="controls_favorite_other_zone_header" msgid="9089613266575525252">"अन्य"</string>
@@ -942,7 +950,7 @@
<string name="controls_error_generic" msgid="352500456918362905">"वस्तुस्थिति लोड गर्न सकिएन"</string>
<string name="controls_error_failed" msgid="960228639198558525">"त्रुटि भयो, फेरि प्रयास गर्नु…"</string>
<string name="controls_menu_add" msgid="4447246119229920050">"कन्ट्रोल थप्नुहोस्"</string>
- <string name="controls_menu_edit" msgid="890623986951347062">"कन्ट्रोल सम्पादन गर्नुहोस्"</string>
+ <string name="controls_menu_edit" msgid="890623986951347062">"सेटिङ सम्पादन गर्नुहोस्"</string>
<string name="controls_menu_add_another_app" msgid="8661172304650786705">"एप हाल्नुहोस्"</string>
<string name="controls_menu_remove" msgid="3006525275966023468">"यो एप हटाउनुहोस्"</string>
<string name="media_output_dialog_add_output" msgid="5642703238877329518">"आउटपुट यन्त्रहरू थप्नुहोस्"</string>
@@ -1114,7 +1122,8 @@
<string name="call_from_work_profile_text" msgid="3458704745640229638">"तपाईंको कामसम्बन्धी नीतिअनुसार कार्य प्रोफाइलबाट मात्र फोन कल गर्न सकिन्छ"</string>
<string name="call_from_work_profile_action" msgid="2937701298133010724">"कार्य प्रोफाइल प्रयोग गर्नुहोस्"</string>
<string name="call_from_work_profile_close" msgid="7927067108901068098">"बन्द गर्नुहोस्"</string>
- <string name="lock_screen_settings" msgid="9197175446592718435">"लक स्क्रिनसम्बन्धी सेटिङ"</string>
+ <!-- no translation found for lock_screen_settings (6152703934761402399) -->
+ <skip />
<string name="wifi_unavailable_dream_overlay_content_description" msgid="2024166212194640100">"Wi-Fi उपलब्ध छैन"</string>
<string name="camera_blocked_dream_overlay_content_description" msgid="4074759493559418130">"क्यामेरा ब्लक गरिएको छ"</string>
<string name="camera_and_microphone_blocked_dream_overlay_content_description" msgid="7891078093416249764">"क्यामेरा र माइक्रोफोन ब्लक गरिएको छ"</string>