Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I65738a8aebca74174b8c1024f25cb9fd9e632e14
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml
index 175d4ac..ed7006e 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml
@@ -299,6 +299,10 @@
     <string name="quick_settings_screen_record_start" msgid="1574725369331638985">"開始"</string>
     <string name="quick_settings_screen_record_stop" msgid="8087348522976412119">"停止"</string>
     <string name="quick_settings_onehanded_label" msgid="2416537930246274991">"片手モード"</string>
+    <string name="quick_settings_contrast_label" msgid="988087460210159123">"コントラスト"</string>
+    <string name="quick_settings_contrast_standard" msgid="2538227821968061832">"標準"</string>
+    <string name="quick_settings_contrast_medium" msgid="5158352575583902566">"中"</string>
+    <string name="quick_settings_contrast_high" msgid="656049259587494499">"高"</string>
     <string name="sensor_privacy_start_use_mic_dialog_title" msgid="563796653825944944">"デバイスのマイクのブロックを解除しますか?"</string>
     <string name="sensor_privacy_start_use_camera_dialog_title" msgid="8807639852654305227">"デバイスのカメラのブロックを解除しますか?"</string>
     <string name="sensor_privacy_start_use_mic_camera_dialog_title" msgid="4316471859905020023">"デバイスのカメラとマイクのブロックを解除しますか?"</string>
@@ -458,6 +462,8 @@
     <string name="volume_odi_captions_hint_disable" msgid="2518846326748183407">"無効にする"</string>
     <string name="sound_settings" msgid="8874581353127418308">"音とバイブレーション"</string>
     <string name="volume_panel_dialog_settings_button" msgid="2513228491513390310">"設定"</string>
+    <string name="csd_lowered_title" product="default" msgid="1786173629015030856">"安全な音量まで下げました"</string>
+    <string name="csd_system_lowered_text" product="default" msgid="2001603282316829500">"おすすめの時間よりも長く大音量になっていました"</string>
     <string name="screen_pinning_title" msgid="9058007390337841305">"アプリは固定されています"</string>
     <string name="screen_pinning_description" msgid="8699395373875667743">"固定を解除するまで画面が常に表示されるようになります。[戻る] と [最近] を同時に押し続けると固定が解除されます。"</string>
     <string name="screen_pinning_description_recents_invisible" msgid="4564466648700390037">"固定を解除するまで画面が常に表示されるようになります。[戻る] と [ホーム] を同時に押し続けると固定が解除されます。"</string>
@@ -848,8 +854,7 @@
     <string name="accessibility_magnification_medium" msgid="6994632616884562625">"中"</string>
     <string name="accessibility_magnification_small" msgid="8144502090651099970">"小"</string>
     <string name="accessibility_magnification_large" msgid="6602944330021308774">"大"</string>
-    <!-- no translation found for accessibility_magnification_fullscreen (5043514702759201964) -->
-    <skip />
+    <string name="accessibility_magnification_fullscreen" msgid="5043514702759201964">"全画面表示"</string>
     <string name="accessibility_magnification_done" msgid="263349129937348512">"完了"</string>
     <string name="accessibility_magnifier_edit" msgid="1522877239671820636">"編集"</string>
     <string name="accessibility_magnification_magnifier_window_settings" msgid="2834685072221468434">"拡大鏡ウィンドウの設定"</string>
@@ -885,6 +890,9 @@
     <string name="controls_favorite_removed" msgid="5276978408529217272">"すべてのコントロールを削除しました"</string>
     <string name="controls_favorite_toast_no_changes" msgid="7094494210840877931">"変更が保存されていません"</string>
     <string name="controls_favorite_see_other_apps" msgid="7709087332255283460">"その他のアプリを表示"</string>
+    <string name="controls_favorite_rearrange_button" msgid="2942788904364641185">"再配置"</string>
+    <string name="controls_favorite_add_controls" msgid="1221420435546694004">"コントロールを追加する"</string>
+    <string name="controls_favorite_back_to_editing" msgid="184125114090062713">"編集に戻る"</string>
     <string name="controls_favorite_load_error" msgid="5126216176144877419">"コントロールを読み込めませんでした。<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> アプリで、アプリの設定が変更されていないことをご確認ください。"</string>
     <string name="controls_favorite_load_none" msgid="7687593026725357775">"互換性のあるコントロールがありません"</string>
     <string name="controls_favorite_other_zone_header" msgid="9089613266575525252">"その他"</string>
@@ -1114,7 +1122,8 @@
     <string name="call_from_work_profile_text" msgid="3458704745640229638">"仕事用ポリシーでは、通話の発信を仕事用プロファイルからのみに制限できます"</string>
     <string name="call_from_work_profile_action" msgid="2937701298133010724">"仕事用プロファイルに切り替える"</string>
     <string name="call_from_work_profile_close" msgid="7927067108901068098">"閉じる"</string>
-    <string name="lock_screen_settings" msgid="9197175446592718435">"ロック画面の設定"</string>
+    <!-- no translation found for lock_screen_settings (6152703934761402399) -->
+    <skip />
     <string name="wifi_unavailable_dream_overlay_content_description" msgid="2024166212194640100">"Wi-Fi は利用できません"</string>
     <string name="camera_blocked_dream_overlay_content_description" msgid="4074759493559418130">"カメラはブロックされています"</string>
     <string name="camera_and_microphone_blocked_dream_overlay_content_description" msgid="7891078093416249764">"カメラとマイクはブロックされています"</string>