Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import
Bug: 391337100
(cherry picked from https://googleplex-android-review.googlesource.com/q/commit:9019f1aa10a04eb4ce360df9b792478c39bb10b8)
Merged-In: I064d50b0823e3123d910ad0395a4e6034919c098
Change-Id: I064d50b0823e3123d910ad0395a4e6034919c098
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-af/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-af/strings.xml
index cef0316..d35d77c 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-af/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-af/strings.xml
@@ -529,10 +529,9 @@
<string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"Om ’n app met ’n legstuk oop te maak, sal jy moet verifieer dat dit jy is. Hou ook in gedagte dat enigeen dit kan bekyk, selfs wanneer jou tablet gesluit is. Sommige legstukke is moontlik nie vir jou sluitskerm bedoel nie en dit kan onveilig wees om dit hier by te voeg."</string>
<string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"Het dit"</string>
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"Legstukke"</string>
- <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text (599170482297578735) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_action_button_label (7636151133344609375) -->
- <skip />
+ <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="599170482297578735">"Maak seker dat “Wys legstukke op sluitskerm” in instellings geaktiveer is om die “Legstukke”-kortpad by te voeg."</string>
+ <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_action_button_label" msgid="7636151133344609375">"Instellings"</string>
+ <string name="accessibility_glanceable_hub_to_dream_button" msgid="7552776300297055307">"Wys sluimerskermknoppie"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Wissel gebruiker"</string>
<string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"aftrekkieslys"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Alle programme en data in hierdie sessie sal uitgevee word."</string>
@@ -593,8 +592,7 @@
<string name="notification_section_header_alerting" msgid="5581175033680477651">"Kennisgewings"</string>
<string name="notification_section_header_conversations" msgid="821834744538345661">"Gesprekke"</string>
<string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="6490207897764933919">"Vee alle stil kennisgewings uit"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_notification_section_header_open_settings (6235202417954844004) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_notification_section_header_open_settings" msgid="6235202417954844004">"Maak kennisgewinginstellings oop"</string>
<string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"Kennisgewings onderbreek deur Moenie Steur Nie"</string>
<string name="modes_suppressing_shade_text" msgid="6037581130837903239">"{count,plural,offset:1 =0{Geen kennisgewings nie}=1{Kennisgewings is deur {mode} onderbreek}=2{Kennisgewings is deur {mode} en een ander modus onderbreek}other{Kennisgewings is deur {mode} en # ander modusse onderbreek}}"</string>
<string name="media_projection_action_text" msgid="3634906766918186440">"Begin nou"</string>
@@ -664,21 +662,21 @@
<string name="csd_500_system_lowered_text" product="default" msgid="7414943302186884124">"Oorfoonvolume het die veilige limiet vir hierdie week oorskry"</string>
<string name="csd_button_keep_listening" product="default" msgid="4093794049149286784">"Hou aan luister"</string>
<string name="csd_button_lower_volume" product="default" msgid="5347210412376264579">"Stel volume sagter"</string>
- <string name="screen_pinning_title" msgid="9058007390337841305">"Program is vasgespeld"</string>
+ <string name="screen_pinning_title" msgid="9058007390337841305">"App is vasgespeld"</string>
<string name="screen_pinning_description" msgid="8699395373875667743">"Dit hou dit in sig totdat jy dit ontspeld. Raak en hou Terug en Oorsig om dit te ontspeld."</string>
<string name="screen_pinning_description_recents_invisible" msgid="4564466648700390037">"Dit hou dit in sig totdat jy dit ontspeld. Raak en hou Terug en Tuis om dit te ontspeld."</string>
<string name="screen_pinning_description_gestural" msgid="7246323931831232068">"Dit hou dit in sig totdat jy dit ontspeld. Swiep op en hou om te ontspeld."</string>
<string name="screen_pinning_description_accessible" msgid="7386449191953535332">"Dit hou dit in sig totdat jy dit ontspeld. Raak en hou Oorsig om dit te ontspeld."</string>
<string name="screen_pinning_description_recents_invisible_accessible" msgid="2857071808674481986">"Dit hou dit in sig totdat jy dit ontspeld. Raak en hou Tuis om dit te ontspeld."</string>
<string name="screen_pinning_exposes_personal_data" msgid="8189852022981524789">"Persoonlike data (soos kontakte en e-posinhoud) kan toeganklik wees."</string>
- <string name="screen_pinning_can_open_other_apps" msgid="7529756813231421455">"Vasgespelde program kan ander programme oopmaak."</string>
- <string name="screen_pinning_toast" msgid="8177286912533744328">"Raak en hou die terug- en oorsigknoppie om hierdie program te ontspeld"</string>
- <string name="screen_pinning_toast_recents_invisible" msgid="6850978077443052594">"Raak en hou die terug- en tuisknoppie om hierdie program te ontspeld"</string>
- <string name="screen_pinning_toast_gesture_nav" msgid="170699893395336705">"Swiep op en hou om hierdie program te ontspeld"</string>
+ <string name="screen_pinning_can_open_other_apps" msgid="7529756813231421455">"Vasgespelde app kan ander apps oopmaak."</string>
+ <string name="screen_pinning_toast" msgid="8177286912533744328">"Raak en hou die terug- en oorsigknoppie om hierdie app te ontspeld"</string>
+ <string name="screen_pinning_toast_recents_invisible" msgid="6850978077443052594">"Raak en hou die terug- en tuisknoppie om hierdie app te ontspeld"</string>
+ <string name="screen_pinning_toast_gesture_nav" msgid="170699893395336705">"Swiep op en hou om hierdie app te ontspeld"</string>
<string name="screen_pinning_positive" msgid="3285785989665266984">"Het dit"</string>
<string name="screen_pinning_negative" msgid="6882816864569211666">"Nee, dankie"</string>
- <string name="screen_pinning_start" msgid="7483998671383371313">"Program is vasgespeld"</string>
- <string name="screen_pinning_exit" msgid="4553787518387346893">"Program is ontspeld"</string>
+ <string name="screen_pinning_start" msgid="7483998671383371313">"App is vasgespeld"</string>
+ <string name="screen_pinning_exit" msgid="4553787518387346893">"App is ontspeld"</string>
<string name="stream_voice_call" msgid="7468348170702375660">"Bel"</string>
<string name="stream_system" msgid="7663148785370565134">"Stelsel"</string>
<string name="stream_ring" msgid="7550670036738697526">"Lui"</string>
@@ -709,8 +707,7 @@
<string name="volume_panel_spatial_audio_tracking" msgid="5711115234001762974">"Kopnasporing"</string>
<string name="volume_ringer_change" msgid="3574969197796055532">"Tik om luiermodus te verander"</string>
<string name="volume_ringer_mode" msgid="6867838048430807128">"luiermodus"</string>
- <!-- no translation found for volume_ringer_drawer_closed_content_description (4737792429808781745) -->
- <skip />
+ <string name="volume_ringer_drawer_closed_content_description" msgid="4737792429808781745">"<xliff:g id="VOLUME_RINGER_STATUS">%1$s</xliff:g>; tik om luiermodus te verander"</string>
<string name="volume_ringer_hint_mute" msgid="4263821214125126614">"demp"</string>
<string name="volume_ringer_hint_unmute" msgid="6119086890306456976">"ontdemp"</string>
<string name="volume_ringer_hint_vibrate" msgid="6211609047099337509">"vibreer"</string>
@@ -875,9 +872,9 @@
<string name="group_system_lock_screen" msgid="7391191300363416543">"Sluit skerm"</string>
<string name="group_system_quick_memo" msgid="3764560265935722903">"Maak ’n nota"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_multitasking" msgid="6967816258924795558">"Verrigting van veelvuldige take"</string>
- <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8714224917276297810">"Gebruik verdeelde skerm met huidige app aan die regterkant"</string>
- <string name="system_multitasking_lhs" msgid="8402954791206308783">"Gebruik verdeelde skerm met huidige app aan die linkerkant"</string>
- <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="336048080383640562">"Skakel oor van verdeelde skerm na volskerm"</string>
+ <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8779289852395243004">"Gebruik verdeelde skerm met app aan die regterkant"</string>
+ <string name="system_multitasking_lhs" msgid="7348595296208696452">"Gebruik verdeelde skerm met app aan die linkerkant"</string>
+ <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="4940465971687159429">"Skakel oor na volskerm"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_rhs" msgid="3838578650313318508">"Skakel oor na app regs of onder terwyl jy verdeelde skerm gebruik"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"Skakel oor na app links of bo terwyl jy verdeelde skerm gebruik"</string>
<string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"Tydens verdeelde skerm: verplaas ’n app van een skerm na ’n ander"</string>
@@ -1117,7 +1114,7 @@
<string name="accessibility_floating_button_action_double_tap_to_toggle" msgid="7976492639670692037">"wissel"</string>
<string name="accessibility_floating_button_action_edit" msgid="1688227814600463987">"Wysig"</string>
<string name="quick_controls_title" msgid="6839108006171302273">"Toestelkontroles"</string>
- <string name="controls_providers_title" msgid="6879775889857085056">"Kies program om kontroles by te voeg"</string>
+ <string name="controls_providers_title" msgid="6879775889857085056">"Kies app om kontroles by te voeg"</string>
<string name="controls_number_of_favorites" msgid="4481806788981836355">"{count,plural, =1{# kontrole bygevoeg.}other{# kontroles bygevoeg.}}"</string>
<string name="controls_removed" msgid="3731789252222856959">"Verwyder"</string>
<string name="controls_panel_authorization_title" msgid="267429338785864842">"Voeg <xliff:g id="APPNAME">%s</xliff:g> by?"</string>
@@ -1138,7 +1135,7 @@
<string name="controls_favorite_rearrange_button" msgid="2942788904364641185">"Herrangskik"</string>
<string name="controls_favorite_add_controls" msgid="1221420435546694004">"Voeg kontroles by"</string>
<string name="controls_favorite_back_to_editing" msgid="184125114090062713">"Terug na wysiging"</string>
- <string name="controls_favorite_load_error" msgid="5126216176144877419">"Kontroles kon nie gelaai word nie. Gaan die <xliff:g id="APP">%s</xliff:g>-program na om seker te maak dat die programinstellings nie verander het nie."</string>
+ <string name="controls_favorite_load_error" msgid="5126216176144877419">"Kontroles kon nie gelaai word nie. Gaan die <xliff:g id="APP">%s</xliff:g>-app na om seker te maak dat die appinstellings nie verander het nie."</string>
<string name="controls_favorite_load_none" msgid="7687593026725357775">"Versoenbare kontroles is nie beskikbaar nie"</string>
<string name="controls_favorite_other_zone_header" msgid="9089613266575525252">"Ander"</string>
<string name="controls_dialog_title" msgid="2343565267424406202">"Voeg by toestelkontroles"</string>
@@ -1189,10 +1186,10 @@
<string name="media_ttt_default_device_type" msgid="4457646436153370169">"tablet"</string>
<string name="media_transfer_receiver_content_description_unknown_app" msgid="7381771464846263667">"Saai jou media uit"</string>
<string name="media_transfer_receiver_content_description_with_app_name" msgid="8555975056850659389">"Saai tans <xliff:g id="APP_LABEL">%1$s</xliff:g> uit"</string>
- <string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"Onaktief, gaan program na"</string>
+ <string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"Onaktief, gaan app na"</string>
<string name="controls_error_removed" msgid="6675638069846014366">"Nie gekry nie"</string>
<string name="controls_error_removed_title" msgid="1207794911208047818">"Kontrole is nie beskikbaar nie"</string>
- <string name="controls_error_removed_message" msgid="2885911717034750542">"Kon nie by <xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g> ingaan nie. Gaan die <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>-program na om seker te maak dat die kontrole steeds beskikbaar is en dat die programinstellings nie verander het nie."</string>
+ <string name="controls_error_removed_message" msgid="2885911717034750542">"Kon nie by <xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g> ingaan nie. Gaan die <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>-app na om seker te maak dat die kontrole steeds beskikbaar is en dat die appinstellings nie verander het nie."</string>
<string name="controls_open_app" msgid="483650971094300141">"Maak app oop"</string>
<string name="controls_error_generic" msgid="352500456918362905">"Kan nie status laai nie"</string>
<string name="controls_error_failed" msgid="960228639198558525">"Fout, probeer weer"</string>
@@ -1430,20 +1427,17 @@
<string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"Kortpadsleutels"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"Pasmaak kortpadsleutels"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"Verwyder kortpad?"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_reset_shortcut_dialog_title (8131184731313717780) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_dialog_title" msgid="8131184731313717780">"Stel terug na verstek?"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"Druk sleutel om kortpad toe te wys"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"Dit sal jou gepasmaakte kortpad permanent uitvee."</string>
- <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_reset_shortcut_description (2081849715634358684) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_description" msgid="2081849715634358684">"Dit sal al jou gepasmaakte kortpaaie permanent uitvee."</string>
<string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Soekkortpaaie"</string>
<string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"Geen soekresultate nie"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Vou ikoon in"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_meta_key" msgid="3989315044342124818">"Ikoon vir Handeling- of Meta-sleutel"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_plus_icon" msgid="6152683734278299020">"Plusikoon"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_button_text" msgid="3124983502748069338">"Pasmaak"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_helper_reset_button_text (2548243844050633472) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_helper_reset_button_text" msgid="2548243844050633472">"Stel terug"</string>
<string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"Klaar"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Vou ikoon uit"</string>
<string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"of"</string>
@@ -1453,8 +1447,7 @@
<string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"Sleutelbordinstellings"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"Stel kortpad"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"Verwyder"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_reset_button_label (7645535254306312685) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_helper_customize_dialog_reset_button_label" msgid="7645535254306312685">"Ja, stel terug"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"Kanselleer"</string>
<string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"Druk sleutel"</string>
<string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"Sleutelkombinasie is reeds in gebruik. Probeer ’n ander sleutel."</string>
@@ -1486,8 +1479,7 @@
<string name="tutorial_action_key_guidance" msgid="5040613427202799294">"Druk die handelingsleutel op jou sleutelbord"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_title" msgid="2371827347071979571">"Welgedaan!"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_body" msgid="1688986269491357832">"Jy het die Bekyk Onlangse Apps-gebaar voltooi"</string>
- <!-- no translation found for tutorial_animation_content_description (2698816574982370184) -->
- <skip />
+ <string name="tutorial_animation_content_description" msgid="2698816574982370184">"Tutoriaalanimasie; klik om te onderbreek of hervat om te speel."</string>
<string name="keyboard_backlight_dialog_title" msgid="8273102932345564724">"Sleutelbordlig"</string>
<string name="keyboard_backlight_value" msgid="7336398765584393538">"Vlak %1$d van %2$d"</string>
<string name="home_controls_dream_label" msgid="6567105701292324257">"Huiskontroles"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-am/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-am/strings.xml
index 5f77743..80678e5 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-am/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-am/strings.xml
@@ -531,6 +531,7 @@
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"ምግብሮች"</string>
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="599170482297578735">"የ«ምግብሮች» አቋራጭን ለማከል በቅንብሮች ውስጥ «ምግብሮችን በማያ ገፅ ቁልፍ ላይ አሳይ» የሚለው መንቃቱን ያረጋግጡ።"</string>
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_action_button_label" msgid="7636151133344609375">"ቅንብሮች"</string>
+ <string name="accessibility_glanceable_hub_to_dream_button" msgid="7552776300297055307">"የገፀ ማያ አሳራፊ አዝራርን አሳይ"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"ተጠቃሚ ቀይር"</string>
<string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"ወደታች ተጎታች ምናሌ"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"በዚህ ክፍለ-ጊዜ ውስጥ ያሉ ሁሉም መተግበሪያዎች እና ውሂብ ይሰረዛሉ።"</string>
@@ -591,8 +592,7 @@
<string name="notification_section_header_alerting" msgid="5581175033680477651">"ማሳወቂያዎች"</string>
<string name="notification_section_header_conversations" msgid="821834744538345661">"ውይይቶች"</string>
<string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="6490207897764933919">"ሁሉንም ጸጥ ያሉ ማሳወቂያዎችን ያጽዱ"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_notification_section_header_open_settings (6235202417954844004) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_notification_section_header_open_settings" msgid="6235202417954844004">"የማሳወቂያ ቅንብሮችን ክፈት"</string>
<string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"ማሳወቂያዎች በአትረብሽ ባሉበት ቆመዋል"</string>
<string name="modes_suppressing_shade_text" msgid="6037581130837903239">"{count,plural,offset:1 =0{ምንም ማሳወቂያዎች የሉም}=1{ማሳወቂያዎች በ{mode} ባሉበት ቆመዋል}=2{ማሳወቂያዎች በ{mode} እና አንድ ሌላ ሁነታ ባሉበት ቆመዋል}one{ማሳወቂያዎች በ{mode} እና # ሌላ ሁነታ ባሉበት ቆመዋል}other{ማሳወቂያዎች በ{mode} እና # ሌላ ሁነታዎች ባሉበት ቆመዋል}}"</string>
<string name="media_projection_action_text" msgid="3634906766918186440">"አሁን ጀምር"</string>
@@ -707,8 +707,7 @@
<string name="volume_panel_spatial_audio_tracking" msgid="5711115234001762974">"የጭንቅላት ክትትል"</string>
<string name="volume_ringer_change" msgid="3574969197796055532">"የደዋይ ሁነታን ለመቀየር መታ ያድርጉ"</string>
<string name="volume_ringer_mode" msgid="6867838048430807128">"ደዋይ ሁነታ"</string>
- <!-- no translation found for volume_ringer_drawer_closed_content_description (4737792429808781745) -->
- <skip />
+ <string name="volume_ringer_drawer_closed_content_description" msgid="4737792429808781745">"<xliff:g id="VOLUME_RINGER_STATUS">%1$s</xliff:g>፣ የደዋይ ሁነታን ለመቀየር መታ ያድርጉ"</string>
<string name="volume_ringer_hint_mute" msgid="4263821214125126614">"ድምጸ-ከል አድርግ"</string>
<string name="volume_ringer_hint_unmute" msgid="6119086890306456976">"ድምጸ-ከልን አንሳ"</string>
<string name="volume_ringer_hint_vibrate" msgid="6211609047099337509">"ንዘር"</string>
@@ -873,9 +872,9 @@
<string name="group_system_lock_screen" msgid="7391191300363416543">"ማያ ገፅ ቁልፍ"</string>
<string name="group_system_quick_memo" msgid="3764560265935722903">"ማስታወሻ ይውሰዱ"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_multitasking" msgid="6967816258924795558">"ብዙ ተግባራትን በተመሳሳይ ጊዜ ማከናወን"</string>
- <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8714224917276297810">"የአሁኑ መተግበሪያ በስተቀኝ ላይ ሆኖ የተከፈለ ማያ ገጽን ይጠቀሙ"</string>
- <string name="system_multitasking_lhs" msgid="8402954791206308783">"የአሁኑ መተግበሪያ በስተግራ ላይ ሆኖ የተከፈለ ማያ ገጽን ይጠቀሙ"</string>
- <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="336048080383640562">"ከየተከፈለ ማያ ገጽ ወደ ሙሉ ገጽ ዕይታ ቀይር"</string>
+ <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8779289852395243004">"መተግበሪያ በስተቀኝ ላይ ሆኖ የተከፈለ ማያ ገፅን ይጠቀሙ"</string>
+ <string name="system_multitasking_lhs" msgid="7348595296208696452">"መተግበሪያ በስተግራ ላይ ሆኖ የተከፈለ ማያ ገፅን ይጠቀሙ"</string>
+ <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="4940465971687159429">"ወደ ሙሉ ገፅ ዕይታ ይቀይሩ"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_rhs" msgid="3838578650313318508">"የተከፈለ ማያ ገጽን ሲጠቀሙ በቀኝ ወይም ከታች ወዳለ መተግበሪያ ይቀይሩ"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"የተከፈለ ማያ ገጽን ሲጠቀሙ በቀኝ ወይም ከላይ ወዳለ መተግበሪያ ይቀይሩ"</string>
<string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"በተከፈለ ማያ ገጽ ወቅት፡- መተግበሪያን ከአንዱ ወደ ሌላው ተካ"</string>
@@ -1438,8 +1437,7 @@
<string name="shortcut_helper_content_description_meta_key" msgid="3989315044342124818">"የእርምጃ ወይም ሜታ ቁልፍ አዶ"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_plus_icon" msgid="6152683734278299020">"የመደመር አዶ"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_button_text" msgid="3124983502748069338">"አብጅ"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_helper_reset_button_text (2548243844050633472) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_helper_reset_button_text" msgid="2548243844050633472">"ዳግም አስጀምር"</string>
<string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"ተከናውኗል"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"መዘርጊያ አዶ"</string>
<string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"ወይም"</string>
@@ -1481,8 +1479,7 @@
<string name="tutorial_action_key_guidance" msgid="5040613427202799294">"በቁልፍ ሰሌዳዎ ላይ ያለውን የተግባር ቁልፍ ይጫኑ"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_title" msgid="2371827347071979571">"ጥሩ ሠርተዋል!"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_body" msgid="1688986269491357832">"የሁሉንም መተግበሪያዎች አሳይ ምልክትን አጠናቅቀዋል"</string>
- <!-- no translation found for tutorial_animation_content_description (2698816574982370184) -->
- <skip />
+ <string name="tutorial_animation_content_description" msgid="2698816574982370184">"የአጋዥ ሥልጠና እነማ፣ ማጫወትን ባለበት ለማቆም እና ከቆመበት ለመቀጠል ጠቅ ያድርጉ።"</string>
<string name="keyboard_backlight_dialog_title" msgid="8273102932345564724">"የቁልፍ ሰሌዳ የጀርባ ብርሃን"</string>
<string name="keyboard_backlight_value" msgid="7336398765584393538">"ደረጃ %1$d ከ %2$d"</string>
<string name="home_controls_dream_label" msgid="6567105701292324257">"የቤት ውስጥ ቁጥጥሮች"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml
index dd6e850..4a78f1c 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml
@@ -531,6 +531,7 @@
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"التطبيقات المصغَّرة"</string>
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="599170482297578735">"لإضافة اختصار \"التطبيقات المصغّرة\"، يجب تفعيل خيار \"عرض التطبيقات المصغّرة على شاشة القفل\" من خلال الإعدادات."</string>
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_action_button_label" msgid="7636151133344609375">"الإعدادات"</string>
+ <string name="accessibility_glanceable_hub_to_dream_button" msgid="7552776300297055307">"زر \"إظهار شاشة الاستراحة\""</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"تبديل المستخدم"</string>
<string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"القائمة المنسدلة"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"سيتم حذف كل التطبيقات والبيانات في هذه الجلسة."</string>
@@ -591,8 +592,7 @@
<string name="notification_section_header_alerting" msgid="5581175033680477651">"الإشعارات"</string>
<string name="notification_section_header_conversations" msgid="821834744538345661">"المحادثات"</string>
<string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="6490207897764933919">"محو جميع الإشعارات الصامتة"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_notification_section_header_open_settings (6235202417954844004) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_notification_section_header_open_settings" msgid="6235202417954844004">"يؤدي النقر على هذا الزر إلى فتح إعدادات الإشعارات"</string>
<string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"تم إيقاف الإشعارات مؤقتًا وفقًا لإعداد \"عدم الإزعاج\""</string>
<string name="modes_suppressing_shade_text" msgid="6037581130837903239">"{count,plural,offset:1 =0{ما مِن إشعارات}=1{تم إيقاف الإشعارات مؤقتًا بواسطة \"{mode}\"}=2{تم إيقاف الإشعارات مؤقتًا بواسطة \"{mode}\" ووضع واحد آخر}few{تم إيقاف الإشعارات مؤقتًا بواسطة \"{mode}\" و# أوضاع أخرى}many{تم إيقاف الإشعارات مؤقتًا بواسطة \"{mode}\" و# وضعًا آخر}other{تم إيقاف الإشعارات مؤقتًا بواسطة \"{mode}\" و# وضع آخر}}"</string>
<string name="media_projection_action_text" msgid="3634906766918186440">"البدء الآن"</string>
@@ -707,8 +707,7 @@
<string name="volume_panel_spatial_audio_tracking" msgid="5711115234001762974">"تتبُّع حركة الرأس"</string>
<string name="volume_ringer_change" msgid="3574969197796055532">"انقر لتغيير وضع الرنين."</string>
<string name="volume_ringer_mode" msgid="6867838048430807128">"وضع الرنين"</string>
- <!-- no translation found for volume_ringer_drawer_closed_content_description (4737792429808781745) -->
- <skip />
+ <string name="volume_ringer_drawer_closed_content_description" msgid="4737792429808781745">"الحالة: <xliff:g id="VOLUME_RINGER_STATUS">%1$s</xliff:g>. انقر لتغيير وضع الرنين"</string>
<string name="volume_ringer_hint_mute" msgid="4263821214125126614">"كتم الصوت"</string>
<string name="volume_ringer_hint_unmute" msgid="6119086890306456976">"إعادة الصوت"</string>
<string name="volume_ringer_hint_vibrate" msgid="6211609047099337509">"اهتزاز"</string>
@@ -873,9 +872,9 @@
<string name="group_system_lock_screen" msgid="7391191300363416543">"شاشة القفل"</string>
<string name="group_system_quick_memo" msgid="3764560265935722903">"تدوين ملاحظة"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_multitasking" msgid="6967816258924795558">"تعدُّد المهام"</string>
- <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8714224917276297810">"استخدام \"وضع تقسيم الشاشة\" مع تثبيت التطبيق الحالي على اليمين"</string>
- <string name="system_multitasking_lhs" msgid="8402954791206308783">"استخدام \"وضع تقسيم الشاشة\" مع تثبيت التطبيق الحالي على اليسار"</string>
- <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="336048080383640562">"التبديل من وضع \"تقسيم الشاشة\" إلى وضع \"ملء الشاشة\""</string>
+ <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8779289852395243004">"استخدام \"وضع تقسيم الشاشة\" مع تثبيت التطبيق على اليمين"</string>
+ <string name="system_multitasking_lhs" msgid="7348595296208696452">"استخدام \"وضع تقسيم الشاشة\" مع تثبيت التطبيق على اليسار"</string>
+ <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="4940465971687159429">"التبديل إلى وضع ملء الشاشة"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_rhs" msgid="3838578650313318508">"التبديل إلى التطبيق على اليسار أو الأسفل أثناء استخدام \"تقسيم الشاشة\""</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"التبديل إلى التطبيق على اليمين أو الأعلى أثناء استخدام \"تقسيم الشاشة\""</string>
<string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"استبدال تطبيق بآخر في وضع \"تقسيم الشاشة\""</string>
@@ -1438,8 +1437,7 @@
<string name="shortcut_helper_content_description_meta_key" msgid="3989315044342124818">"رمز مفتاح الإجراء (مفتاح Meta)"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_plus_icon" msgid="6152683734278299020">"رمز علامة الجمع (+)"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_button_text" msgid="3124983502748069338">"تخصيص"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_helper_reset_button_text (2548243844050633472) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_helper_reset_button_text" msgid="2548243844050633472">"إعادة الضبط"</string>
<string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"تم"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"رمز التوسيع"</string>
<string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"أو"</string>
@@ -1481,8 +1479,7 @@
<string name="tutorial_action_key_guidance" msgid="5040613427202799294">"اضغط على مفتاح الإجراء في لوحة المفاتيح"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_title" msgid="2371827347071979571">"أحسنت!"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_body" msgid="1688986269491357832">"لقد أكملْت التدريب على إيماءة عرض جميع التطبيقات"</string>
- <!-- no translation found for tutorial_animation_content_description (2698816574982370184) -->
- <skip />
+ <string name="tutorial_animation_content_description" msgid="2698816574982370184">"صورة متحركة للدليل التوجيهي: يمكنك النقر عليها لإيقاف تشغيلها مؤقتًا واستئنافه."</string>
<string name="keyboard_backlight_dialog_title" msgid="8273102932345564724">"الإضاءة الخلفية للوحة المفاتيح"</string>
<string name="keyboard_backlight_value" msgid="7336398765584393538">"مستوى الإضاءة: %1$d من %2$d"</string>
<string name="home_controls_dream_label" msgid="6567105701292324257">"إدارة المنزل آليًّا"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-as/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-as/strings.xml
index 86e13055..31e832f 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-as/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-as/strings.xml
@@ -531,6 +531,7 @@
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"ৱিজেট"</string>
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="599170482297578735">"\"ৱিজেট\"ৰ শ্বৰ্টকাট যোগ দিবলৈ, ছেটিঙত \"লক স্ক্ৰীনত ৱিজেট দেখুৱাওক\" সক্ষম কৰি থোৱাটো নিশ্চিত কৰক।"</string>
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_action_button_label" msgid="7636151133344609375">"ছেটিং"</string>
+ <string name="accessibility_glanceable_hub_to_dream_button" msgid="7552776300297055307">"স্ক্ৰীনছেভাৰৰ বুটাম দেখুৱাওক"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"ব্যৱহাৰকাৰী সলনি কৰক"</string>
<string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"পুল-ডাউনৰ মেনু"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"এই ছেশ্বনৰ আটাইবোৰ এপ্ আৰু ডেটা মচা হ\'ব।"</string>
@@ -591,8 +592,7 @@
<string name="notification_section_header_alerting" msgid="5581175033680477651">"জাননীসমূহ"</string>
<string name="notification_section_header_conversations" msgid="821834744538345661">"বাৰ্তালাপ"</string>
<string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="6490207897764933919">"আটাইবোৰ নীৰৱ জাননী মচক"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_notification_section_header_open_settings (6235202417954844004) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_notification_section_header_open_settings" msgid="6235202417954844004">"জাননীৰ ছেটিং খোলক"</string>
<string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"অসুবিধা নিদিব-ই জাননী পজ কৰিছে"</string>
<string name="modes_suppressing_shade_text" msgid="6037581130837903239">"{count,plural,offset:1 =0{কোনো জাননী নাই}=1{{mode}এ জাননী পজ কৰিছে}=2{{mode} আৰু আন এটা ম’ডে জাননী পজ কৰিছে}one{{mode} আৰু আন # টা ম’ডে জাননী পজ কৰিছে}other{{mode} আৰু আন # টা ম’ডে জাননী পজ কৰিছে}}"</string>
<string name="media_projection_action_text" msgid="3634906766918186440">"এতিয়াই আৰম্ভ কৰক"</string>
@@ -707,8 +707,7 @@
<string name="volume_panel_spatial_audio_tracking" msgid="5711115234001762974">"হে’ড ট্ৰেকিং"</string>
<string name="volume_ringer_change" msgid="3574969197796055532">"ৰিংগাৰ ম’ড সলনি কৰিবলৈ টিপক"</string>
<string name="volume_ringer_mode" msgid="6867838048430807128">"ৰিংগাৰ ম’ড"</string>
- <!-- no translation found for volume_ringer_drawer_closed_content_description (4737792429808781745) -->
- <skip />
+ <string name="volume_ringer_drawer_closed_content_description" msgid="4737792429808781745">"<xliff:g id="VOLUME_RINGER_STATUS">%1$s</xliff:g>, ৰিংগাৰ ম’ড সলনি কৰিবলৈ টিপক"</string>
<string name="volume_ringer_hint_mute" msgid="4263821214125126614">"মিউট কৰক"</string>
<string name="volume_ringer_hint_unmute" msgid="6119086890306456976">"আনমিউট কৰক"</string>
<string name="volume_ringer_hint_vibrate" msgid="6211609047099337509">"কম্পন কৰক"</string>
@@ -873,9 +872,9 @@
<string name="group_system_lock_screen" msgid="7391191300363416543">"লক স্ক্ৰীন"</string>
<string name="group_system_quick_memo" msgid="3764560265935722903">"টোকা লিখক"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_multitasking" msgid="6967816258924795558">"মাল্টিটাস্কিং"</string>
- <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8714224917276297810">"বৰ্তমানৰ এপ্টোৰ সৈতে সোঁফালে বিভাজিত স্ক্ৰীন ব্যৱহাৰ কৰক"</string>
- <string name="system_multitasking_lhs" msgid="8402954791206308783">"বৰ্তমানৰ এপ্টোৰ সৈতে বাওঁফালে বিভাজিত স্ক্ৰীন ব্যৱহাৰ কৰক"</string>
- <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="336048080383640562">"বিভাজিত স্ক্ৰীনৰ পৰা পূৰ্ণ স্ক্ৰীনলৈ সলনি কৰক"</string>
+ <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8779289852395243004">"সোঁফালে থকা এপ্টোৰ সৈতে বিভাজিত স্ক্ৰীন ব্যৱহাৰ কৰক"</string>
+ <string name="system_multitasking_lhs" msgid="7348595296208696452">"বাওঁফালে থকা এপ্টোৰ সৈতে বিভাজিত স্ক্ৰীন ব্যৱহাৰ কৰক"</string>
+ <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="4940465971687159429">"পূৰ্ণ স্ক্ৰীনলৈ সলনি কৰক"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_rhs" msgid="3838578650313318508">"বিভাজিত স্ক্ৰীন ব্যৱহাৰ কৰাৰ সময়ত সোঁফালে অথবা তলত থকা এপলৈ সলনি কৰক"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"বিভাজিত স্ক্ৰীন ব্যৱহাৰ কৰাৰ সময়ত বাওঁফালে অথবা ওপৰত থকা এপলৈ সলনি কৰক"</string>
<string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"বিভাজিত স্ক্ৰীনৰ ব্যৱহাৰ কৰাৰ সময়ত: কোনো এপ্ এখন স্ক্ৰীনৰ পৰা আনখনলৈ নিয়ক"</string>
@@ -1438,8 +1437,7 @@
<string name="shortcut_helper_content_description_meta_key" msgid="3989315044342124818">"কাৰ্য বা মেটা কীৰ চিহ্ন"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_plus_icon" msgid="6152683734278299020">"যোগ চিনৰ চিহ্ন"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_button_text" msgid="3124983502748069338">"কাষ্টমাইজ কৰক"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_helper_reset_button_text (2548243844050633472) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_helper_reset_button_text" msgid="2548243844050633472">"ৰিছেট কৰক"</string>
<string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"হ’ল"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"বিস্তাৰ কৰাৰ চিহ্ন"</string>
<string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"অথবা"</string>
@@ -1481,8 +1479,7 @@
<string name="tutorial_action_key_guidance" msgid="5040613427202799294">"আপোনাৰ কীব’ৰ্ডৰ কাৰ্য কীটোত টিপক"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_title" msgid="2371827347071979571">"বঢ়িয়া!"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_body" msgid="1688986269491357832">"আপুনি আটাইবোৰ এপ্ চোৱাৰ নিৰ্দেশনাটো সম্পূৰ্ণ কৰিছে"</string>
- <!-- no translation found for tutorial_animation_content_description (2698816574982370184) -->
- <skip />
+ <string name="tutorial_animation_content_description" msgid="2698816574982370184">"টিউট’ৰিয়েল এনিমেশ্বন, পজ কৰিবলৈ আৰু প্লে’ কৰাটো পুনৰ আৰম্ভ কৰিবলৈ ক্লিক কৰক।"</string>
<string name="keyboard_backlight_dialog_title" msgid="8273102932345564724">"কীব’ৰ্ডৰ বেকলাইট"</string>
<string name="keyboard_backlight_value" msgid="7336398765584393538">"%2$dৰ %1$d স্তৰ"</string>
<string name="home_controls_dream_label" msgid="6567105701292324257">"ঘৰৰ সা-সৰঞ্জামৰ নিয়ন্ত্ৰণ"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-az/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-az/strings.xml
index 3082284..b7e1d42 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-az/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-az/strings.xml
@@ -529,10 +529,9 @@
<string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"Vidcetdən istifadə edərək tətbiqi açmaq üçün kimliyi doğrulamalısınız. Planşet kilidli olsa da, hər kəs vidcetlərə baxa bilər. Bəzi vidcetlər kilid ekranı üçün nəzərdə tutulmayıb və bura əlavə etmək təhlükəli ola bilər."</string>
<string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"Anladım"</string>
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"Vidcetlər"</string>
- <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text (599170482297578735) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_action_button_label (7636151133344609375) -->
- <skip />
+ <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="599170482297578735">"\"Vidcetlər\" qısayolunu əlavə etmək üçün ayarlarda \"Vidcetləri kilidli ekranda göstərin\" seçimi aktiv olmalıdır."</string>
+ <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_action_button_label" msgid="7636151133344609375">"Ayarlar"</string>
+ <string name="accessibility_glanceable_hub_to_dream_button" msgid="7552776300297055307">"Ekran qoruyucu düyməsini göstərin"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Switch user"</string>
<string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"aşağı çəkilən menyu"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Bu sessiyada bütün tətbiqlər və data silinəcək."</string>
@@ -593,8 +592,7 @@
<string name="notification_section_header_alerting" msgid="5581175033680477651">"Bildirişlər"</string>
<string name="notification_section_header_conversations" msgid="821834744538345661">"Söhbətlər"</string>
<string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="6490207897764933919">"Səssiz bildirişlərin hamısını silin"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_notification_section_header_open_settings (6235202417954844004) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_notification_section_header_open_settings" msgid="6235202417954844004">"Bildiriş ayarlarını açın"</string>
<string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"Bildirişlər \"Narahat Etməyin\" rejimi tərəfindən dayandırıldı"</string>
<string name="modes_suppressing_shade_text" msgid="6037581130837903239">"{count,plural,offset:1 =0{Bildiriş yoxdur}=1{Bildirişlər {mode} tərəfindən dayandırıldı}=2{Bildirişlər {mode} və digər rejim tərəfindən dayandırıldı}other{Bildirişlər {mode} və # digər rejim tərəfindən dayandırıldı}}"</string>
<string name="media_projection_action_text" msgid="3634906766918186440">"İndi başlayın"</string>
@@ -709,8 +707,7 @@
<string name="volume_panel_spatial_audio_tracking" msgid="5711115234001762974">"Baş izləməsi"</string>
<string name="volume_ringer_change" msgid="3574969197796055532">"Zəng rejimini dəyişmək üçün toxunun"</string>
<string name="volume_ringer_mode" msgid="6867838048430807128">"zəng səsi rejimi"</string>
- <!-- no translation found for volume_ringer_drawer_closed_content_description (4737792429808781745) -->
- <skip />
+ <string name="volume_ringer_drawer_closed_content_description" msgid="4737792429808781745">"<xliff:g id="VOLUME_RINGER_STATUS">%1$s</xliff:g>, zəng səsi rejimini dəyişmək üçün toxunun"</string>
<string name="volume_ringer_hint_mute" msgid="4263821214125126614">"susdurun"</string>
<string name="volume_ringer_hint_unmute" msgid="6119086890306456976">"səssiz rejimdən çıxarın"</string>
<string name="volume_ringer_hint_vibrate" msgid="6211609047099337509">"vibrasiya"</string>
@@ -875,9 +872,9 @@
<string name="group_system_lock_screen" msgid="7391191300363416543">"Kilid ekranı"</string>
<string name="group_system_quick_memo" msgid="3764560265935722903">"Qeyd götürün"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_multitasking" msgid="6967816258924795558">"Çoxsaylı tapşırıq icrası"</string>
- <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8714224917276297810">"Cari tətbiq sağda olmaqla bölünmüş ekrandan istifadə edin"</string>
- <string name="system_multitasking_lhs" msgid="8402954791206308783">"Cari tətbiq solda olmaqla bölünmüş ekrandan istifadə edin"</string>
- <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="336048080383640562">"Bölünmüş ekrandan tam ekrana keçin"</string>
+ <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8779289852395243004">"Tətbiq sağda olmaqla bölünmüş ekranı istifadə edin"</string>
+ <string name="system_multitasking_lhs" msgid="7348595296208696452">"Tətbiq solda olmaqla bölünmüş ekranı istifadə edin"</string>
+ <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="4940465971687159429">"Tam ekran rejiminə keçin"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_rhs" msgid="3838578650313318508">"Bölünmüş ekran istifadə edərkən sağda və ya aşağıda tətbiqə keçin"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"Bölünmüş ekran istifadə edərkən solda və ya yuxarıda tətbiqə keçin"</string>
<string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"Bölünmüş ekran rejimində: tətbiqi birindən digərinə dəyişin"</string>
@@ -1430,20 +1427,17 @@
<string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"Klaviatura qısayolları"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"Klaviatura qısayollarını fərdiləşdirin"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"Qısayol silinsin?"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_reset_shortcut_dialog_title (8131184731313717780) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_dialog_title" msgid="8131184731313717780">"Defolt vəziyyətə qaytarılsın?"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"Qısayol təyin etmək üçün düyməni basın"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"Bu, fərdi qısayolunuzu həmişəlik siləcək."</string>
- <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_reset_shortcut_description (2081849715634358684) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_description" msgid="2081849715634358684">"Bu, bütün fərdi qısayollarınızı həmişəlik siləcək."</string>
<string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Axtarış qısayolları"</string>
<string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"Axtarış nəticəsi yoxdur"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"İkonanı yığcamlaşdırın"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_meta_key" msgid="3989315044342124818">"Əməliyyat və ya Meta düyməsi ikonası"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_plus_icon" msgid="6152683734278299020">"Üstəgəl ikonası"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_button_text" msgid="3124983502748069338">"Fərdiləşdirin"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_helper_reset_button_text (2548243844050633472) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_helper_reset_button_text" msgid="2548243844050633472">"Sıfırlayın"</string>
<string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"Hazırdır"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"İkonanı genişləndirin"</string>
<string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"və ya"</string>
@@ -1453,8 +1447,7 @@
<string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"Klaviatura ayarları"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"Qısayol ayarlayın"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"Silin"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_reset_button_label (7645535254306312685) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_helper_customize_dialog_reset_button_label" msgid="7645535254306312685">"Bəli, sıfırlayın"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"Ləğv edin"</string>
<string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"Düyməni basın"</string>
<string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"Düymə kombinasiyası artıq istifadə olunur. Başqa düyməni sınayın."</string>
@@ -1486,8 +1479,7 @@
<string name="tutorial_action_key_guidance" msgid="5040613427202799294">"Klaviaturada fəaliyyət açarına basın"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_title" msgid="2371827347071979571">"Əla!"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_body" msgid="1688986269491357832">"\"Bütün tətbiqlərə baxın\" jestini tamamladınız"</string>
- <!-- no translation found for tutorial_animation_content_description (2698816574982370184) -->
- <skip />
+ <string name="tutorial_animation_content_description" msgid="2698816574982370184">"Öyrədici animasiya, oxudulmanı durdurmaq və davam etdirmək üçün klikləyin."</string>
<string name="keyboard_backlight_dialog_title" msgid="8273102932345564724">"Klaviatura işığı"</string>
<string name="keyboard_backlight_value" msgid="7336398765584393538">"Səviyyə %1$d/%2$d"</string>
<string name="home_controls_dream_label" msgid="6567105701292324257">"Ev nizamlayıcıları"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-b+sr+Latn/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
index 09aef06..ee717ae 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
@@ -531,6 +531,7 @@
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"Vidžeti"</string>
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="599170482297578735">"Da biste dodali prečicu Vidžeti, uverite se da je u podešavanjima omogućeno Prikazuj vidžete na zaključanom ekranu."</string>
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_action_button_label" msgid="7636151133344609375">"Podešavanja"</string>
+ <string name="accessibility_glanceable_hub_to_dream_button" msgid="7552776300297055307">"Dugme Prikaži čuvar ekrana"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Zameni korisnika"</string>
<string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"padajući meni"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Sve aplikacije i podaci u ovoj sesiji će biti izbrisani."</string>
@@ -591,8 +592,7 @@
<string name="notification_section_header_alerting" msgid="5581175033680477651">"Obaveštenja"</string>
<string name="notification_section_header_conversations" msgid="821834744538345661">"Konverzacije"</string>
<string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="6490207897764933919">"Obrišite sva nečujna obaveštenja"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_notification_section_header_open_settings (6235202417954844004) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_notification_section_header_open_settings" msgid="6235202417954844004">"Otvorite podešavanja obaveštenja"</string>
<string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"Obaveštenja su pauzirana režimom Ne uznemiravaj"</string>
<string name="modes_suppressing_shade_text" msgid="6037581130837903239">"{count,plural,offset:1 =0{Nema obaveštenja}=1{Obaveštenja je pauzirao {mode}}=2{Obaveštenja su pauzirali {mode} i još jedan režim}one{Obaveštenja su pauzirali {mode} i još # režim}few{Obaveštenja su pauzirali {mode} i još # režima}other{Obaveštenja su pauzirali {mode} i još # režima}}"</string>
<string name="media_projection_action_text" msgid="3634906766918186440">"Započni"</string>
@@ -707,8 +707,7 @@
<string name="volume_panel_spatial_audio_tracking" msgid="5711115234001762974">"Praćenje glave"</string>
<string name="volume_ringer_change" msgid="3574969197796055532">"Dodirnite da biste promenili režim zvona"</string>
<string name="volume_ringer_mode" msgid="6867838048430807128">"režim zvona"</string>
- <!-- no translation found for volume_ringer_drawer_closed_content_description (4737792429808781745) -->
- <skip />
+ <string name="volume_ringer_drawer_closed_content_description" msgid="4737792429808781745">"<xliff:g id="VOLUME_RINGER_STATUS">%1$s</xliff:g>, dodirnite da biste promenili režim zvona"</string>
<string name="volume_ringer_hint_mute" msgid="4263821214125126614">"isključite zvuk"</string>
<string name="volume_ringer_hint_unmute" msgid="6119086890306456976">"uključite zvuk"</string>
<string name="volume_ringer_hint_vibrate" msgid="6211609047099337509">"vibracija"</string>
@@ -873,9 +872,9 @@
<string name="group_system_lock_screen" msgid="7391191300363416543">"Otključavanje ekrana"</string>
<string name="group_system_quick_memo" msgid="3764560265935722903">"Napravi belešku"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_multitasking" msgid="6967816258924795558">"Obavljanje više zadataka istovremeno"</string>
- <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8714224917276297810">"Koristi podeljeni ekran sa tom aplikacijom s desne strane"</string>
- <string name="system_multitasking_lhs" msgid="8402954791206308783">"Koristi podeljeni ekran sa tom aplikacijom s leve strane"</string>
- <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="336048080383640562">"Pređi sa podeljenog ekrana na ceo ekran"</string>
+ <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8779289852395243004">"Koristi podeljeni ekran sa aplikacijom s desne strane"</string>
+ <string name="system_multitasking_lhs" msgid="7348595296208696452">"Koristi podeljeni ekran sa aplikacijom s leve strane"</string>
+ <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="4940465971687159429">"Pređi na režim preko celog ekrana"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_rhs" msgid="3838578650313318508">"Pređi u aplikaciju zdesna ili ispod dok je podeljen ekran"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"Pređite u aplikaciju sleva ili iznad dok koristite podeljeni ekran"</string>
<string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"U režimu podeljenog ekrana: zamena jedne aplikacije drugom"</string>
@@ -1438,8 +1437,7 @@
<string name="shortcut_helper_content_description_meta_key" msgid="3989315044342124818">"Ikona tastera za radnju ili meta tastera"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_plus_icon" msgid="6152683734278299020">"Ikona znaka plus"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_button_text" msgid="3124983502748069338">"Prilagodi"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_helper_reset_button_text (2548243844050633472) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_helper_reset_button_text" msgid="2548243844050633472">"Resetuj"</string>
<string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"Gotovo"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Ikona za proširivanje"</string>
<string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"ili"</string>
@@ -1481,8 +1479,7 @@
<string name="tutorial_action_key_guidance" msgid="5040613427202799294">"Pritisnite taster radnji na tastaturi"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_title" msgid="2371827347071979571">"Odlično!"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_body" msgid="1688986269491357832">"Dovršili ste pokret za prikazivanje svih aplikacija."</string>
- <!-- no translation found for tutorial_animation_content_description (2698816574982370184) -->
- <skip />
+ <string name="tutorial_animation_content_description" msgid="2698816574982370184">"Animacija vodiča, kliknite da biste pauzirali i nastavili reprodukciju."</string>
<string name="keyboard_backlight_dialog_title" msgid="8273102932345564724">"Pozadinsko osvetljenje tastature"</string>
<string name="keyboard_backlight_value" msgid="7336398765584393538">"%1$d. nivo od %2$d"</string>
<string name="home_controls_dream_label" msgid="6567105701292324257">"Kontrole za dom"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-be/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-be/strings.xml
index 51cc35a..175fc79 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-be/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-be/strings.xml
@@ -531,6 +531,7 @@
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"Віджэты"</string>
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="599170482297578735">"Каб дадаць спалучэнне клавіш \"Віджэты\", у наладах павінна быць уключана функцыя \"Паказваць віджэты на экране блакіроўкі\"."</string>
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_action_button_label" msgid="7636151133344609375">"Налады"</string>
+ <string name="accessibility_glanceable_hub_to_dream_button" msgid="7552776300297055307">"Кнопка \"Паказаць застаўку\""</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Перайсці да іншага карыстальніка"</string>
<string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"высоўнае меню"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Усе праграмы і даныя гэтага сеанса будуць выдалены."</string>
@@ -591,8 +592,7 @@
<string name="notification_section_header_alerting" msgid="5581175033680477651">"Апавяшчэнні"</string>
<string name="notification_section_header_conversations" msgid="821834744538345661">"Размовы"</string>
<string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="6490207897764933919">"Выдаліць усе апавяшчэнні без гуку"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_notification_section_header_open_settings (6235202417954844004) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_notification_section_header_open_settings" msgid="6235202417954844004">"Адкрыць налады апавяшчэнняў"</string>
<string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"Паказ апавяшчэнняў прыпынены ў рэжыме \"Не турбаваць\""</string>
<string name="modes_suppressing_shade_text" msgid="6037581130837903239">"{count,plural,offset:1 =0{Апавяшчэнняў няма}=1{Атрыманне апавяшчэнняў прыпынена рэжымам \"{mode}\"}=2{Атрыманне апавяшчэнняў прыпынена рэжымам \"{mode}\" і яшчэ адным рэжымам}one{Атрыманне апавяшчэнняў прыпынена рэжымам \"{mode}\" і яшчэ # рэжымам}few{Атрыманне апавяшчэнняў прыпынена рэжымам \"{mode}\" і яшчэ # рэжымамі}many{Атрыманне апавяшчэнняў прыпынена рэжымам \"{mode}\" і яшчэ # рэжымамі}other{Атрыманне апавяшчэнняў прыпынена рэжымам \"{mode}\" і яшчэ # рэжыму}}"</string>
<string name="media_projection_action_text" msgid="3634906766918186440">"Пачаць зараз"</string>
@@ -707,8 +707,7 @@
<string name="volume_panel_spatial_audio_tracking" msgid="5711115234001762974">"Адсочваць рух галавы"</string>
<string name="volume_ringer_change" msgid="3574969197796055532">"Націсніце, каб змяніць рэжым званка"</string>
<string name="volume_ringer_mode" msgid="6867838048430807128">"рэжым званка"</string>
- <!-- no translation found for volume_ringer_drawer_closed_content_description (4737792429808781745) -->
- <skip />
+ <string name="volume_ringer_drawer_closed_content_description" msgid="4737792429808781745">"<xliff:g id="VOLUME_RINGER_STATUS">%1$s</xliff:g>: націсніце, каб змяніць рэжым званка"</string>
<string name="volume_ringer_hint_mute" msgid="4263821214125126614">"выключыць гук"</string>
<string name="volume_ringer_hint_unmute" msgid="6119086890306456976">"уключыць гук"</string>
<string name="volume_ringer_hint_vibrate" msgid="6211609047099337509">"вібрыраваць"</string>
@@ -873,9 +872,9 @@
<string name="group_system_lock_screen" msgid="7391191300363416543">"Экран блакіроўкі"</string>
<string name="group_system_quick_memo" msgid="3764560265935722903">"Стварыць нататку"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_multitasking" msgid="6967816258924795558">"Шматзадачнасць"</string>
- <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8714224917276297810">"Падзяліць экран і памясціць гэту праграму справа"</string>
- <string name="system_multitasking_lhs" msgid="8402954791206308783">"Падзяліць экран і памясціць гэту праграму злева"</string>
- <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="336048080383640562">"Пераключыцца з рэжыму падзеленага экрана на поўнаэкранны рэжым"</string>
+ <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8779289852395243004">"Падзяліць экран і памясціць праграму справа"</string>
+ <string name="system_multitasking_lhs" msgid="7348595296208696452">"Падзяліць экран і памясціць праграму злева"</string>
+ <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="4940465971687159429">"Уключыць поўнаэкранны рэжым"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_rhs" msgid="3838578650313318508">"Пераключыцца на праграму справа або ўнізе на падзеленым экране"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"Пераключыцца на праграму злева або ўверсе на падзеленым экране"</string>
<string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"У рэжыме падзеленага экрана замяніць адну праграму на іншую"</string>
@@ -1438,8 +1437,7 @@
<string name="shortcut_helper_content_description_meta_key" msgid="3989315044342124818">"Значок клавішы дзеяння (мета-клавішы)"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_plus_icon" msgid="6152683734278299020">"Значок плюса"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_button_text" msgid="3124983502748069338">"Наладзіць"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_helper_reset_button_text (2548243844050633472) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_helper_reset_button_text" msgid="2548243844050633472">"Скінуць"</string>
<string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"Гатова"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Значок \"Разгарнуць\""</string>
<string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"або"</string>
@@ -1481,8 +1479,7 @@
<string name="tutorial_action_key_guidance" msgid="5040613427202799294">"Націсніце клавішу дзеяння на клавіятуры"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_title" msgid="2371827347071979571">"Выдатна!"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_body" msgid="1688986269491357832">"Вы навучыліся рабіць жэст для прагляду ўсіх праграм"</string>
- <!-- no translation found for tutorial_animation_content_description (2698816574982370184) -->
- <skip />
+ <string name="tutorial_animation_content_description" msgid="2698816574982370184">"Анімацыя ў дапаможніку: націсніце, каб прыпыніць ці ўзнавіць прайграванне."</string>
<string name="keyboard_backlight_dialog_title" msgid="8273102932345564724">"Падсветка клавіятуры"</string>
<string name="keyboard_backlight_value" msgid="7336398765584393538">"Узровень %1$d з %2$d"</string>
<string name="home_controls_dream_label" msgid="6567105701292324257">"Кіраванне домам"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-bg/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-bg/strings.xml
index 12e25cc..9c8d492 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-bg/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-bg/strings.xml
@@ -529,10 +529,9 @@
<string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"За да отворите дадено приложение посредством приспособление, ще трябва да потвърдите, че това сте вие. Също така имайте предвид, че всеки ще вижда приспособленията дори когато таблетът ви е заключен. Възможно е някои от тях да не са предназначени за заключения екран и добавянето им на него може да е опасно."</string>
<string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"Разбрах"</string>
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"Приспособления"</string>
- <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text (599170482297578735) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_action_button_label (7636151133344609375) -->
- <skip />
+ <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="599170482297578735">"За да добавите пряк път към „Приспособления“, уверете се, че опцията „Показване на приспособленията на заключения екран“ е активирана в настройките."</string>
+ <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_action_button_label" msgid="7636151133344609375">"Настройки"</string>
+ <string name="accessibility_glanceable_hub_to_dream_button" msgid="7552776300297055307">"Бутон за показване на скрийнсейвъра"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Превключване между потребителите"</string>
<string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"падащо меню"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Всички приложения и данни в тази сесия ще бъдат изтрити."</string>
@@ -593,8 +592,7 @@
<string name="notification_section_header_alerting" msgid="5581175033680477651">"Известия"</string>
<string name="notification_section_header_conversations" msgid="821834744538345661">"Разговори"</string>
<string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="6490207897764933919">"Изчистване на всички беззвучни известия"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_notification_section_header_open_settings (6235202417954844004) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_notification_section_header_open_settings" msgid="6235202417954844004">"Отваряне на настройките за известията"</string>
<string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"Известията са поставени на пауза от режима „Не безпокойте“"</string>
<string name="modes_suppressing_shade_text" msgid="6037581130837903239">"{count,plural,offset:1 =0{Няма известия}=1{Известията са поставени на пауза от {mode}}=2{Известията са поставени на пауза от {mode} и един друг режим}other{Известията са поставени на пауза от {mode} и # други режима}}"</string>
<string name="media_projection_action_text" msgid="3634906766918186440">"Стартиране сега"</string>
@@ -874,9 +872,9 @@
<string name="group_system_lock_screen" msgid="7391191300363416543">"Заключване на екрана"</string>
<string name="group_system_quick_memo" msgid="3764560265935722903">"Създаване на бележка"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_multitasking" msgid="6967816258924795558">"Няколко задачи едновременно"</string>
- <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8714224917276297810">"Използване на разделен екран с текущото приложение вдясно"</string>
- <string name="system_multitasking_lhs" msgid="8402954791206308783">"Използване на разделен екран с текущото приложение вляво"</string>
- <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="336048080383640562">"Превключване от разделен към цял екран"</string>
+ <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8779289852395243004">"Използване на разделен екран с приложението вдясно"</string>
+ <string name="system_multitasking_lhs" msgid="7348595296208696452">"Използване на разделен екран с приложението вляво"</string>
+ <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="4940465971687159429">"Превключване на цял екран"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_rhs" msgid="3838578650313318508">"Превключване към приложението вдясно/отдолу в режима на разделен екран"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"Превключване към приложението вляво/отгоре в режима на разделен екран"</string>
<string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"При разделен екран: замяна на дадено приложение с друго"</string>
@@ -1429,20 +1427,17 @@
<string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"Клавишни комбинации"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"Персонализиране на клавишните комбинации"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"Да се премахне ли клавишната комбинация?"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_reset_shortcut_dialog_title (8131184731313717780) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_dialog_title" msgid="8131184731313717780">"Да се възстановят ли стандартните настройки?"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"Натиснете клавиш, за да зададете клавишна комбинация"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"Това ще изтрие персонализираната клавишна комбинация за постоянно."</string>
- <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_reset_shortcut_description (2081849715634358684) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_description" msgid="2081849715634358684">"Това ще изтрие всичките ви персонализирани преки пътища за постоянно."</string>
<string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Търсете клавишни комбинации"</string>
<string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"Няма резултати от търсенето"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Икона за свиване"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_meta_key" msgid="3989315044342124818">"Икона на клавиша за действия или клавиша Meta"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_plus_icon" msgid="6152683734278299020">"Икона на плюс"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_button_text" msgid="3124983502748069338">"Персонализиране"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_helper_reset_button_text (2548243844050633472) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_helper_reset_button_text" msgid="2548243844050633472">"Нулиране"</string>
<string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"Готово"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Икона за разгъване"</string>
<string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"или"</string>
@@ -1452,8 +1447,7 @@
<string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"Настройки на клавиатурата"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"Задаване на клавишна комбинация"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"Премахване"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_reset_button_label (7645535254306312685) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_helper_customize_dialog_reset_button_label" msgid="7645535254306312685">"Да, нулиране"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"Отказ"</string>
<string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"Натиснете клавиш"</string>
<string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"Клавишната комбинация вече се използва. Опитайте с друг клавиш."</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-bn/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-bn/strings.xml
index 8af32a8..de7879a 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-bn/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-bn/strings.xml
@@ -353,7 +353,7 @@
<string name="quick_settings_color_correction_label" msgid="5636617913560474664">"রঙ সংশোধন"</string>
<string name="quick_settings_font_scaling_label" msgid="5289001009876936768">"ফন্ট সাইজ"</string>
<string name="quick_settings_more_user_settings" msgid="7634653308485206306">"ব্যবহারকারীদের ম্যানেজ করুন"</string>
- <string name="quick_settings_done" msgid="2163641301648855793">"সম্পন্ন হয়েছে"</string>
+ <string name="quick_settings_done" msgid="2163641301648855793">"হয়ে গেছে"</string>
<string name="quick_settings_close_user_panel" msgid="5599724542275896849">"বন্ধ করুন"</string>
<string name="quick_settings_connected" msgid="3873605509184830379">"সংযুক্ত হয়েছে"</string>
<string name="quick_settings_connected_battery_level" msgid="1322075669498906959">"সংযুক্ত হয়েছে, ব্যাটারি <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -529,10 +529,9 @@
<string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"উইজেট ব্যবহার করে কোনও অ্যাপ খুলতে, আপনাকে নিজের পরিচয় যাচাই করতে হবে। এছাড়াও, মনে রাখবেন, আপনার ট্যাবলেট লক থাকলেও যেকেউ তা দেখতে পারবেন। কিছু উইজেট আপনার লক স্ক্রিনের উদ্দেশ্যে তৈরি করা হয়নি এবং এখানে যোগ করা নিরাপদ নাও হতে পারে।"</string>
<string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"বুঝেছি"</string>
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"উইজেট"</string>
- <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text (599170482297578735) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_action_button_label (7636151133344609375) -->
- <skip />
+ <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="599170482297578735">"\"উইজেট\" শর্টকার্ট যোগ করতে, সেটিংস থেকে \"লক স্ক্রিনে উইজেট দেখুন\" বিকল্প চালু আছে কিনা তা নিশ্চিত করুন।"</string>
+ <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_action_button_label" msgid="7636151133344609375">"সেটিংস"</string>
+ <string name="accessibility_glanceable_hub_to_dream_button" msgid="7552776300297055307">"স্ক্রিন সেভার বোতাম দেখুন"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"ব্যবহারকারী পাল্টে দিন"</string>
<string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"পুলডাউন মেনু"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"এই সেশনের সব অ্যাপ ও ডেটা মুছে ফেলা হবে।"</string>
@@ -593,8 +592,7 @@
<string name="notification_section_header_alerting" msgid="5581175033680477651">"বিজ্ঞপ্তি"</string>
<string name="notification_section_header_conversations" msgid="821834744538345661">"কথোপকথন"</string>
<string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="6490207897764933919">"সব নীরব বিজ্ঞপ্তি মুছুন"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_notification_section_header_open_settings (6235202417954844004) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_notification_section_header_open_settings" msgid="6235202417954844004">"বিজ্ঞপ্তির সেটিংস খুলুন"</string>
<string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"\'বিরক্ত করবে না\' দিয়ে বিজ্ঞপ্তি পজ করা হয়েছে"</string>
<string name="modes_suppressing_shade_text" msgid="6037581130837903239">"{count,plural,offset:1 =0{কোনও বিজ্ঞপ্তি নেই}=1{{mode}-এর জন্য বিজ্ঞপ্তি পজ করা হয়েছে}=2{{mode} ও অন্য আরেকটি মোডের জন্য বিজ্ঞপ্তি পজ করা হয়েছে}one{{mode} ও অন্য #টি মোডের জন্য বিজ্ঞপ্তি পজ করা হয়েছে}other{{mode} ও অন্য #টি মোডের জন্য বিজ্ঞপ্তি পজ করা হয়েছে}}"</string>
<string name="media_projection_action_text" msgid="3634906766918186440">"এখন শুরু করুন"</string>
@@ -702,15 +700,14 @@
<string name="volume_stream_content_description_mute" msgid="4079046784917920984">"%1$s। মিউট করতে আলতো চাপুন। অ্যাক্সেসযোগ্যতার পরিষেবাগুলিকে মিউট করা হতে পারে।"</string>
<string name="volume_stream_content_description_vibrate_a11y" msgid="2742330052979397471">"%1$s। ভাইব্রেট করতে ট্যাপ করুন।"</string>
<string name="volume_stream_content_description_mute_a11y" msgid="5743548478357238156">"%1$s। মিউট করতে ট্যাপ করুন।"</string>
- <string name="volume_panel_noise_control_title" msgid="7413949943872304474">"আশপাশের আওয়াজ কন্ট্রোল করা"</string>
+ <string name="volume_panel_noise_control_title" msgid="7413949943872304474">"নয়েজ কন্ট্রোল"</string>
<string name="volume_panel_spatial_audio_title" msgid="3367048857932040660">"স্পেশিয়ল অডিও"</string>
<string name="volume_panel_spatial_audio_off" msgid="4177490084606772989">"বন্ধ আছে"</string>
<string name="volume_panel_spatial_audio_fixed" msgid="3136080137827746046">"চালু আছে"</string>
<string name="volume_panel_spatial_audio_tracking" msgid="5711115234001762974">"হেড ট্র্যাকিং"</string>
<string name="volume_ringer_change" msgid="3574969197796055532">"রিঙ্গার মোড পরিবর্তন করতে ট্যাপ করুন"</string>
<string name="volume_ringer_mode" msgid="6867838048430807128">"রিঙ্গার মোড"</string>
- <!-- no translation found for volume_ringer_drawer_closed_content_description (4737792429808781745) -->
- <skip />
+ <string name="volume_ringer_drawer_closed_content_description" msgid="4737792429808781745">"<xliff:g id="VOLUME_RINGER_STATUS">%1$s</xliff:g>, রিঙ্গার মোড পরিবর্তন করতে ট্যাপ করুন"</string>
<string name="volume_ringer_hint_mute" msgid="4263821214125126614">"মিউট করুন"</string>
<string name="volume_ringer_hint_unmute" msgid="6119086890306456976">"আনমিউট করুন"</string>
<string name="volume_ringer_hint_vibrate" msgid="6211609047099337509">"ভাইব্রেট করান"</string>
@@ -875,9 +872,9 @@
<string name="group_system_lock_screen" msgid="7391191300363416543">"লক স্ক্রিন"</string>
<string name="group_system_quick_memo" msgid="3764560265935722903">"একটি নোট লিখুন"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_multitasking" msgid="6967816258924795558">"মাল্টিটাস্কিং"</string>
- <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8714224917276297810">"ডানদিকে বর্তমান অ্যাপে স্প্লিট স্ক্রিন ব্যবহার করুন"</string>
- <string name="system_multitasking_lhs" msgid="8402954791206308783">"বাঁদিকে বর্তমান অ্যাপে স্প্লিট স্ক্রিন ব্যবহার করুন"</string>
- <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="336048080383640562">"\'স্প্লিট স্ক্রিন\' থেকে ফুল স্ক্রিনে পাল্টান"</string>
+ <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8779289852395243004">"ডানদিকে বর্তমান অ্যাপে স্প্লিট স্ক্রিন ব্যবহার করুন"</string>
+ <string name="system_multitasking_lhs" msgid="7348595296208696452">"বাঁদিকে বর্তমান অ্যাপে স্প্লিট স্ক্রিন ব্যবহার করুন"</string>
+ <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="4940465971687159429">"ফুল-স্ক্রিন মোডে সুইচ করুন"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_rhs" msgid="3838578650313318508">"স্প্লিট স্ক্রিন ব্যবহার করার সময় ডানদিকের বা নিচের অ্যাপে পাল্টে নিন"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"স্প্লিট স্ক্রিন ব্যবহার করার সময় বাঁদিকের বা উপরের অ্যাপে পাল্টে নিন"</string>
<string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"\'স্প্লিট স্ক্রিন\' থাকাকালীন: একটি অ্যাপ থেকে অন্যটিতে পাল্টান"</string>
@@ -1430,20 +1427,17 @@
<string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"কীবোর্ড শর্টকাট"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"কীবোর্ড শর্টকাট কাস্টমাইজ করুন"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"শর্টকাট সরাবেন?"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_reset_shortcut_dialog_title (8131184731313717780) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_dialog_title" msgid="8131184731313717780">"ডিফল্ট শর্টকার্ট আবার রিসেট করতে চান?"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"শর্টকাট অ্যাসাইন করতে কী প্রেস করুন"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"এটি আপনার কাস্টম শর্টকাট স্থায়ীভাবে মুছে ফেলবে।"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_reset_shortcut_description (2081849715634358684) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_description" msgid="2081849715634358684">"এটি আপনার সব কাস্টম শর্টকার্ট স্থায়ীভাবে মুছে দেবে।"</string>
<string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"শর্টকাট সার্চ করুন"</string>
<string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"কোনও সার্চ ফলাফল নেই"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"আইকন আড়াল করুন"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_meta_key" msgid="3989315044342124818">"অ্যাকশন বা মেটা কী আইকন"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_plus_icon" msgid="6152683734278299020">"প্লাস আইকন"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_button_text" msgid="3124983502748069338">"কাস্টমাইজ করুন"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_helper_reset_button_text (2548243844050633472) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_helper_reset_button_text" msgid="2548243844050633472">"রিসেট করুন"</string>
<string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"হয়ে গেছে"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"আইকন বড় করুন"</string>
<string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"অথবা"</string>
@@ -1453,8 +1447,7 @@
<string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"কীবোর্ড সেটিংস"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"শর্টকাট সেট করুন"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"সরান"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_reset_button_label (7645535254306312685) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_helper_customize_dialog_reset_button_label" msgid="7645535254306312685">"হ্যাঁ, রিসেট করতে চাই"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"বাতিল করুন"</string>
<string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"কী প্রেস করুন"</string>
<string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"কী কম্বিনেশন আগে থেকে ব্যবহার হচ্ছে। অন্য কী ব্যবহার করে দেখুন।"</string>
@@ -1486,8 +1479,7 @@
<string name="tutorial_action_key_guidance" msgid="5040613427202799294">"আপনার কীবোর্ডে অ্যাকশন কী প্রেস করুন"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_title" msgid="2371827347071979571">"দারুণ!"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_body" msgid="1688986269491357832">"আপনি \'সব অ্যাপের জেসচার দেখুন\' টিউটোরিয়াল সম্পূর্ণ করেছেন"</string>
- <!-- no translation found for tutorial_animation_content_description (2698816574982370184) -->
- <skip />
+ <string name="tutorial_animation_content_description" msgid="2698816574982370184">"টিউটোরিয়াল অ্যানিমেশন পজ করুন এবং আবার চালু করতে ক্লিক করুন।"</string>
<string name="keyboard_backlight_dialog_title" msgid="8273102932345564724">"কীবোর্ড ব্যাকলাইট"</string>
<string name="keyboard_backlight_value" msgid="7336398765584393538">"%2$d-এর মধ্যে %1$d লেভেল"</string>
<string name="home_controls_dream_label" msgid="6567105701292324257">"হোম কন্ট্রোল"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-bs/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-bs/strings.xml
index fe38ba8..efd74e0 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-bs/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-bs/strings.xml
@@ -348,7 +348,7 @@
<string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="6988469571141331700">"Neimenovani uređaj"</string>
<string name="quick_settings_cast_detail_empty_text" msgid="2846282280014617785">"Nema dostupnih uređaja"</string>
<string name="quick_settings_cast_no_network" msgid="3863016850468559522">"Nema WiFi-ja ni Ethernet veze"</string>
- <string name="quick_settings_brightness_dialog_title" msgid="4980669966716685588">"Osvjetljenje"</string>
+ <string name="quick_settings_brightness_dialog_title" msgid="4980669966716685588">"Osvijetljenost"</string>
<string name="quick_settings_inversion_label" msgid="3501527749494755688">"Inverzija boja"</string>
<string name="quick_settings_color_correction_label" msgid="5636617913560474664">"Ispravka boja"</string>
<string name="quick_settings_font_scaling_label" msgid="5289001009876936768">"Veličina fonta"</string>
@@ -529,8 +529,9 @@
<string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"Da otvorite aplikaciju pomoću vidžeta, morat ćete potvrditi identitet. Također imajte na umu da ih svako može pregledati, čak i ako je tablet zaključan. Neki vidžeti možda nisu namijenjeni za vaš zaključani ekran i njihovo dodavanje ovdje možda nije sigurno."</string>
<string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"Razumijem"</string>
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"Vidžeti"</string>
- <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="599170482297578735">"Da biste dodali prečac Widgeti, provjerite je li u postavkama omogućena opcija Prikaži widgete na zaključanom zaslonu."</string>
+ <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="599170482297578735">"Da dodate prečicu \"Vidžeti\", provjerite je li u postavkama omogućeno \"Prikazuj vidžete na zaključanom ekranu\"."</string>
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_action_button_label" msgid="7636151133344609375">"Postavke"</string>
+ <string name="accessibility_glanceable_hub_to_dream_button" msgid="7552776300297055307">"Dugme za prikaz čuvara ekrana"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Zamijeni korisnika"</string>
<string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"padajući meni"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Sve aplikacije i podaci iz ove sesije će se izbrisati."</string>
@@ -591,8 +592,7 @@
<string name="notification_section_header_alerting" msgid="5581175033680477651">"Obavještenja"</string>
<string name="notification_section_header_conversations" msgid="821834744538345661">"Razgovori"</string>
<string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="6490207897764933919">"Obriši sva nečujna obavještenja"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_notification_section_header_open_settings (6235202417954844004) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_notification_section_header_open_settings" msgid="6235202417954844004">"Otvaranje postavki obavještenja"</string>
<string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"Obavještenja su pauzirana načinom rada Ne ometaj"</string>
<string name="modes_suppressing_shade_text" msgid="6037581130837903239">"{count,plural,offset:1 =0{Nema obavještenja}=1{Obavještenja su pauzirana putem načina rada {mode}}=2{Obavještenja su pauzirana putem načina rada {mode} i još jednog načina rada}one{Obavještenja su pauzirana putem načina rada {mode} i još # načina rada}few{Obavještenja su pauzirana putem načina rada {mode} i još # načina rada}other{Obavještenja su pauzirana putem načina rada {mode} i još # načina rada}}"</string>
<string name="media_projection_action_text" msgid="3634906766918186440">"Započni odmah"</string>
@@ -707,8 +707,7 @@
<string name="volume_panel_spatial_audio_tracking" msgid="5711115234001762974">"Praćenje položaja glave"</string>
<string name="volume_ringer_change" msgid="3574969197796055532">"Dodirnite da promijenite način rada zvuka zvona"</string>
<string name="volume_ringer_mode" msgid="6867838048430807128">"način rada za zvuk zvona"</string>
- <!-- no translation found for volume_ringer_drawer_closed_content_description (4737792429808781745) -->
- <skip />
+ <string name="volume_ringer_drawer_closed_content_description" msgid="4737792429808781745">"<xliff:g id="VOLUME_RINGER_STATUS">%1$s</xliff:g>; promjena načina rada zvuka zvona dodirom"</string>
<string name="volume_ringer_hint_mute" msgid="4263821214125126614">"isključite zvuk"</string>
<string name="volume_ringer_hint_unmute" msgid="6119086890306456976">"uključite zvuk"</string>
<string name="volume_ringer_hint_vibrate" msgid="6211609047099337509">"vibriranje"</string>
@@ -873,9 +872,9 @@
<string name="group_system_lock_screen" msgid="7391191300363416543">"Zaključavanje ekrana"</string>
<string name="group_system_quick_memo" msgid="3764560265935722903">"Pisanje bilješke"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_multitasking" msgid="6967816258924795558">"Multitasking"</string>
- <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8714224917276297810">"Korištenje podijeljenog ekrana s trenutnom aplikacijom na desnoj strani"</string>
- <string name="system_multitasking_lhs" msgid="8402954791206308783">"Korištenje podijeljenog ekrana s trenutnom aplikacijom na lijevoj strani"</string>
- <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="336048080383640562">"Prebacivanje s podijeljenog ekrana na prikaz preko cijelog ekrana"</string>
+ <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8779289852395243004">"Korištenje podijeljenog ekrana s aplikacijom na desnoj strani"</string>
+ <string name="system_multitasking_lhs" msgid="7348595296208696452">"Korištenje podijeljenog ekrana s aplikacijom na lijevoj strani"</string>
+ <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="4940465971687159429">"Prelazak na prikaz preko cijelog ekrana"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_rhs" msgid="3838578650313318508">"Prelazak u aplikaciju desno ili ispod uz podijeljeni ekran"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"Pređite u aplikaciju lijevo ili iznad dok koristite podijeljeni ekran"</string>
<string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"Za vrijeme podijeljenog ekrana: zamjena jedne aplikacije drugom"</string>
@@ -1425,21 +1424,20 @@
<string name="shortcut_helper_category_app_shortcuts" msgid="8010249408308587117">"Prečice aplikacije"</string>
<string name="shortcut_helper_category_current_app_shortcuts" msgid="4017840565974573628">"Trenutna aplikacija"</string>
<string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"Pristupačnost"</string>
- <string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"Prečice tastature"</string>
+ <string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"Prečice na tastaturi"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"Prilagodite prečice na tastaturi"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"Ukloniti prečicu?"</string>
- <string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_dialog_title" msgid="8131184731313717780">"Želite li vratiti na zadano?"</string>
+ <string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_dialog_title" msgid="8131184731313717780">"Vratiti na zadano?"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"Pritisnite tipku da dodijelite prečicu"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"Ovo će trajno izbrisati prilagođenu prečicu."</string>
- <string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_description" msgid="2081849715634358684">"Time će se trajno izbrisati svi vaši prilagođeni prečaci."</string>
- <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Prečica pretraživanja"</string>
+ <string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_description" msgid="2081849715634358684">"Ovo će trajno izbrisati sve vaše prilagođene prečice."</string>
+ <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Pretražite prečice"</string>
<string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"Nema rezultata pretraživanja"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Ikona sužavanja"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_meta_key" msgid="3989315044342124818">"Ikona tipke radnji ili meta tipka"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_plus_icon" msgid="6152683734278299020">"Ikona znaka plus"</string>
- <string name="shortcut_helper_customize_button_text" msgid="3124983502748069338">"Prilagođavanje"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_helper_reset_button_text (2548243844050633472) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_helper_customize_button_text" msgid="3124983502748069338">"Prilagodite"</string>
+ <string name="shortcut_helper_reset_button_text" msgid="2548243844050633472">"Poništavanje"</string>
<string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"Gotovo"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Ikona proširivanja"</string>
<string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"ili"</string>
@@ -1481,8 +1479,7 @@
<string name="tutorial_action_key_guidance" msgid="5040613427202799294">"Pritisnite tipku radnji na tastaturi"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_title" msgid="2371827347071979571">"Odlično!"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_body" msgid="1688986269491357832">"Izvršili ste pokret za prikaz svih aplikacija"</string>
- <!-- no translation found for tutorial_animation_content_description (2698816574982370184) -->
- <skip />
+ <string name="tutorial_animation_content_description" msgid="2698816574982370184">"Animacija vodiča; pauziranje i nastavak reprodukcije klikom."</string>
<string name="keyboard_backlight_dialog_title" msgid="8273102932345564724">"Pozadinsko osvjetljenje tastature"</string>
<string name="keyboard_backlight_value" msgid="7336398765584393538">"%1$d. nivo od %2$d"</string>
<string name="home_controls_dream_label" msgid="6567105701292324257">"Kontrole za dom"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml
index ba3c4ad..c5f588f 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml
@@ -531,6 +531,7 @@
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"Widgets"</string>
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="599170482297578735">"Per afegir la drecera Widgets, assegura\'t que l\'opció Mostra els widgets a la pantalla de bloqueig estigui activada a la configuració."</string>
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_action_button_label" msgid="7636151133344609375">"Configuració"</string>
+ <string name="accessibility_glanceable_hub_to_dream_button" msgid="7552776300297055307">"Botó Mostra l\'estalvi de pantalla"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Canvia d\'usuari"</string>
<string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"menú desplegable"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Totes les aplicacions i les dades d\'aquesta sessió se suprimiran."</string>
@@ -591,8 +592,7 @@
<string name="notification_section_header_alerting" msgid="5581175033680477651">"Notificacions"</string>
<string name="notification_section_header_conversations" msgid="821834744538345661">"Converses"</string>
<string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="6490207897764933919">"Esborra totes les notificacions silencioses"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_notification_section_header_open_settings (6235202417954844004) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_notification_section_header_open_settings" msgid="6235202417954844004">"Obre la configuració de notificacions"</string>
<string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"Notificacions pausades pel mode No molestis"</string>
<string name="modes_suppressing_shade_text" msgid="6037581130837903239">"{count,plural,offset:1 =0{No hi ha cap notificació}=1{{mode} ha posat en pausa les notificacions}=2{{mode} i un altre mode han posat en pausa les notificacions}many{{mode} i # de modes més han posat en pausa les notificacions}other{{mode} i # modes més han posat en pausa les notificacions}}"</string>
<string name="media_projection_action_text" msgid="3634906766918186440">"Comença ara"</string>
@@ -707,8 +707,7 @@
<string name="volume_panel_spatial_audio_tracking" msgid="5711115234001762974">"Seguiment del cap"</string>
<string name="volume_ringer_change" msgid="3574969197796055532">"Toca per canviar el mode de timbre"</string>
<string name="volume_ringer_mode" msgid="6867838048430807128">"mode de timbre"</string>
- <!-- no translation found for volume_ringer_drawer_closed_content_description (4737792429808781745) -->
- <skip />
+ <string name="volume_ringer_drawer_closed_content_description" msgid="4737792429808781745">"<xliff:g id="VOLUME_RINGER_STATUS">%1$s</xliff:g>; toca per canviar el mode de timbre."</string>
<string name="volume_ringer_hint_mute" msgid="4263821214125126614">"silenciar"</string>
<string name="volume_ringer_hint_unmute" msgid="6119086890306456976">"deixar de silenciar"</string>
<string name="volume_ringer_hint_vibrate" msgid="6211609047099337509">"vibrar"</string>
@@ -873,9 +872,9 @@
<string name="group_system_lock_screen" msgid="7391191300363416543">"Bloqueja la pantalla"</string>
<string name="group_system_quick_memo" msgid="3764560265935722903">"Crea una nota"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_multitasking" msgid="6967816258924795558">"Multitasca"</string>
- <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8714224917276297810">"Utilitza la pantalla dividida amb l\'aplicació actual a la dreta"</string>
- <string name="system_multitasking_lhs" msgid="8402954791206308783">"Utilitza la pantalla dividida amb l\'aplicació actual a l\'esquerra"</string>
- <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="336048080383640562">"Canvia de pantalla dividida a pantalla completa"</string>
+ <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8779289852395243004">"Utilitzar la pantalla dividida amb l\'aplicació a la dreta"</string>
+ <string name="system_multitasking_lhs" msgid="7348595296208696452">"Utilitzar la pantalla dividida amb l\'aplicació a l\'esquerra"</string>
+ <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="4940465971687159429">"Canviar a pantalla completa"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_rhs" msgid="3838578650313318508">"Canvia a l\'aplicació de la dreta o de sota amb la pantalla dividida"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"Canvia a l\'aplicació de l\'esquerra o de dalt amb la pantalla dividida"</string>
<string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"Durant el mode de pantalla dividida: substitueix una app per una altra"</string>
@@ -1438,8 +1437,7 @@
<string name="shortcut_helper_content_description_meta_key" msgid="3989315044342124818">"Icona de la tecla d\'acció o Meta"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_plus_icon" msgid="6152683734278299020">"Icona del signe més"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_button_text" msgid="3124983502748069338">"Personalitza"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_helper_reset_button_text (2548243844050633472) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_helper_reset_button_text" msgid="2548243844050633472">"Restableix"</string>
<string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"Fet"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Desplega la icona"</string>
<string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"o"</string>
@@ -1481,8 +1479,7 @@
<string name="tutorial_action_key_guidance" msgid="5040613427202799294">"Prem la tecla d\'acció al teclat"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_title" msgid="2371827347071979571">"Enhorabona!"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_body" msgid="1688986269491357832">"Has completat el gest per veure totes les aplicacions"</string>
- <!-- no translation found for tutorial_animation_content_description (2698816574982370184) -->
- <skip />
+ <string name="tutorial_animation_content_description" msgid="2698816574982370184">"Animació del tutorial; fes clic per posar en pausa i reprendre la reproducció."</string>
<string name="keyboard_backlight_dialog_title" msgid="8273102932345564724">"Retroil·luminació del teclat"</string>
<string name="keyboard_backlight_value" msgid="7336398765584393538">"Nivell %1$d de %2$d"</string>
<string name="home_controls_dream_label" msgid="6567105701292324257">"Controls de la llar"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-cs/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-cs/strings.xml
index 317061f..4a2d2a0 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-cs/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-cs/strings.xml
@@ -529,10 +529,9 @@
<string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"K otevření aplikace pomocí widgetu budete muset ověřit svou totožnost. Také mějte na paměti, že widgety uvidí kdokoli, i když tablet bude uzamčen. Některé widgety nemusí být pro obrazovku uzamčení určeny a nemusí být bezpečné je na ni přidat."</string>
<string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"Rozumím"</string>
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"Widgety"</string>
- <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text (599170482297578735) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_action_button_label (7636151133344609375) -->
- <skip />
+ <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="599170482297578735">"Pokud chcete přidat zkratku Widgety, zapněte v nastavení možnost Zobrazovat widgety na obrazovce uzamčení."</string>
+ <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_action_button_label" msgid="7636151133344609375">"Nastavení"</string>
+ <string name="accessibility_glanceable_hub_to_dream_button" msgid="7552776300297055307">"Zobrazit tlačítko spořiče obrazovky"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Přepnout uživatele"</string>
<string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"rozbalovací nabídka"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Veškeré aplikace a data v této relaci budou vymazána."</string>
@@ -593,8 +592,7 @@
<string name="notification_section_header_alerting" msgid="5581175033680477651">"Oznámení"</string>
<string name="notification_section_header_conversations" msgid="821834744538345661">"Konverzace"</string>
<string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="6490207897764933919">"Vymazat všechna tichá oznámení"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_notification_section_header_open_settings (6235202417954844004) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_notification_section_header_open_settings" msgid="6235202417954844004">"Otevřít nastavení oznámení"</string>
<string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"Oznámení jsou pozastavena režimem Nerušit"</string>
<string name="modes_suppressing_shade_text" msgid="6037581130837903239">"{count,plural,offset:1 =0{Žádná oznámení}=1{Oznámení jsou pozastavená režimem {mode}}=2{Oznámení jsou pozastavená režimem {mode} a 1 dalším}few{Oznámení jsou pozastavená režimem {mode} a # dalšími}many{Oznámení jsou pozastavená režimem {mode} a # dalšího}other{Oznámení jsou pozastavená režimem {mode} a # dalšími}}"</string>
<string name="media_projection_action_text" msgid="3634906766918186440">"Spustit"</string>
@@ -709,8 +707,7 @@
<string name="volume_panel_spatial_audio_tracking" msgid="5711115234001762974">"Sledování hlavy"</string>
<string name="volume_ringer_change" msgid="3574969197796055532">"Klepnutím změníte režim vyzvánění"</string>
<string name="volume_ringer_mode" msgid="6867838048430807128">"režim vyzvánění"</string>
- <!-- no translation found for volume_ringer_drawer_closed_content_description (4737792429808781745) -->
- <skip />
+ <string name="volume_ringer_drawer_closed_content_description" msgid="4737792429808781745">"<xliff:g id="VOLUME_RINGER_STATUS">%1$s</xliff:g>, klepnutím změníte režim vyzvánění"</string>
<string name="volume_ringer_hint_mute" msgid="4263821214125126614">"vypnout zvuk"</string>
<string name="volume_ringer_hint_unmute" msgid="6119086890306456976">"zapnout zvuk"</string>
<string name="volume_ringer_hint_vibrate" msgid="6211609047099337509">"vibrovat"</string>
@@ -875,9 +872,9 @@
<string name="group_system_lock_screen" msgid="7391191300363416543">"Uzamknout obrazovku"</string>
<string name="group_system_quick_memo" msgid="3764560265935722903">"Vytvořit poznámku"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_multitasking" msgid="6967816258924795558">"Multitasking"</string>
- <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8714224917276297810">"Použít rozdělenou obrazovku se stávající aplikací vpravo"</string>
- <string name="system_multitasking_lhs" msgid="8402954791206308783">"Použít rozdělenou obrazovku se stávající aplikací vlevo"</string>
- <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="336048080383640562">"Přepnout z rozdělené obrazovky na celou obrazovku"</string>
+ <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8779289852395243004">"Použít rozdělenou obrazovku s aplikací vpravo"</string>
+ <string name="system_multitasking_lhs" msgid="7348595296208696452">"Použít rozdělenou obrazovku s aplikací vlevo"</string>
+ <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="4940465971687159429">"Přepnout na celou obrazovku"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_rhs" msgid="3838578650313318508">"Přepnout na aplikaci vpravo nebo dole v režimu rozdělené obrazovky"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"Přepnout na aplikaci vlevo nebo nahoře v režimu rozdělené obrazovky"</string>
<string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"V režimu rozdělené obrazovky: nahradit jednu aplikaci druhou"</string>
@@ -1429,21 +1426,18 @@
<string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"Přístupnost"</string>
<string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"Klávesové zkratky"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"Přizpůsobení klávesových zkratek"</string>
- <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"Odstrabit zkratku?"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_reset_shortcut_dialog_title (8131184731313717780) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"Odstranit zkratku?"</string>
+ <string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_dialog_title" msgid="8131184731313717780">"Resetovat do výchozího nastavení?"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"Nastavte zkratku stisknutím klávesy"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"Vlastní zkratka se trvale smaže."</string>
- <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_reset_shortcut_description (2081849715634358684) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_description" msgid="2081849715634358684">"Tím trvale odstraníte všechny své vlastní zkratky."</string>
<string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Vyhledat zkratky"</string>
<string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"Žádné výsledky hledání"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Ikona sbalení"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_meta_key" msgid="3989315044342124818">"Ikona klávesy Akce nebo Meta"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_plus_icon" msgid="6152683734278299020">"Ikona Plus"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_button_text" msgid="3124983502748069338">"Přizpůsobit"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_helper_reset_button_text (2548243844050633472) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_helper_reset_button_text" msgid="2548243844050633472">"Resetovat"</string>
<string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"Hotovo"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Ikona rozbalení"</string>
<string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"nebo"</string>
@@ -1453,8 +1447,7 @@
<string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"Nastavení klávesnice"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"Nastavit zkratku"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"Odstranit"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_reset_button_label (7645535254306312685) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_helper_customize_dialog_reset_button_label" msgid="7645535254306312685">"Ano, resetovat"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"Zrušit"</string>
<string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"Stiskněte klávesu"</string>
<string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"Kombinace kláves se už používá. Použijte jinou klávesu."</string>
@@ -1486,8 +1479,7 @@
<string name="tutorial_action_key_guidance" msgid="5040613427202799294">"Stiskněte akční klávesu na klávesnici"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_title" msgid="2371827347071979571">"Výborně!"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_body" msgid="1688986269491357832">"Provedli jste gesto k zobrazení všech aplikací"</string>
- <!-- no translation found for tutorial_animation_content_description (2698816574982370184) -->
- <skip />
+ <string name="tutorial_animation_content_description" msgid="2698816574982370184">"Výuková animace, kliknutím pozastavíte nebo obnovíte."</string>
<string name="keyboard_backlight_dialog_title" msgid="8273102932345564724">"Podsvícení klávesnice"</string>
<string name="keyboard_backlight_value" msgid="7336398765584393538">"Úroveň %1$d z %2$d"</string>
<string name="home_controls_dream_label" msgid="6567105701292324257">"Ovládání domácnosti"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-da/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-da/strings.xml
index 3c0dc42..3d09749 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-da/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-da/strings.xml
@@ -529,10 +529,9 @@
<string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"Hvis du vil åbne en app ved hjælp af en widget, skal du verificere din identitet. Husk også, at alle kan se dem, også når din tablet er låst. Nogle widgets er muligvis ikke beregnet til låseskærmen, og det kan være usikkert at tilføje dem her."</string>
<string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"OK"</string>
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"Widgets"</string>
- <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text (599170482297578735) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_action_button_label (7636151133344609375) -->
- <skip />
+ <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="599170482297578735">"Hvis du vil tilføje genvejen \"Widgets\", skal du sørge for, at \"Vis widgets på låseskærmen\" er aktiveret i indstillingerne."</string>
+ <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_action_button_label" msgid="7636151133344609375">"Indstillinger"</string>
+ <string name="accessibility_glanceable_hub_to_dream_button" msgid="7552776300297055307">"Knappen Vis pauseskærm"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Skift bruger"</string>
<string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"rullemenu"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Alle apps og data i denne session slettes."</string>
@@ -593,8 +592,7 @@
<string name="notification_section_header_alerting" msgid="5581175033680477651">"Notifikationer"</string>
<string name="notification_section_header_conversations" msgid="821834744538345661">"Samtaler"</string>
<string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="6490207897764933919">"Ryd alle lydløse notifikationer"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_notification_section_header_open_settings (6235202417954844004) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_notification_section_header_open_settings" msgid="6235202417954844004">"Åbn indstillinger for notifikationer"</string>
<string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"Notifikationer er sat på pause af Forstyr ikke"</string>
<string name="modes_suppressing_shade_text" msgid="6037581130837903239">"{count,plural,offset:1 =0{Ingen notifikationer}=1{Notifikationer er sat på pause af {mode}}=2{Notifikationer er sat på pause af {mode} og én anden tilstand}one{Notifikationer er sat på pause af {mode} og # anden tilstand}other{Notifikationer er sat på pause af {mode} og # andre tilstande}}"</string>
<string name="media_projection_action_text" msgid="3634906766918186440">"Start nu"</string>
@@ -709,8 +707,7 @@
<string name="volume_panel_spatial_audio_tracking" msgid="5711115234001762974">"Hovedregistrering"</string>
<string name="volume_ringer_change" msgid="3574969197796055532">"Tryk for at ændre ringetilstand"</string>
<string name="volume_ringer_mode" msgid="6867838048430807128">"ringetilstand"</string>
- <!-- no translation found for volume_ringer_drawer_closed_content_description (4737792429808781745) -->
- <skip />
+ <string name="volume_ringer_drawer_closed_content_description" msgid="4737792429808781745">"<xliff:g id="VOLUME_RINGER_STATUS">%1$s</xliff:g>, tryk for at ændre ringetilstand"</string>
<string name="volume_ringer_hint_mute" msgid="4263821214125126614">"slå lyden fra"</string>
<string name="volume_ringer_hint_unmute" msgid="6119086890306456976">"slå lyden til"</string>
<string name="volume_ringer_hint_vibrate" msgid="6211609047099337509">"vibrer"</string>
@@ -875,9 +872,9 @@
<string name="group_system_lock_screen" msgid="7391191300363416543">"Lås skærm"</string>
<string name="group_system_quick_memo" msgid="3764560265935722903">"Skriv en note"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_multitasking" msgid="6967816258924795558">"Multitasking"</string>
- <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8714224917276297810">"Brug opdelt skærm med aktuel app til højre"</string>
- <string name="system_multitasking_lhs" msgid="8402954791206308783">"Brug opdelt skærm med aktuel app til venstre"</string>
- <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="336048080383640562">"Skift fra opdelt skærm til fuld skærm"</string>
+ <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8779289852395243004">"Brug opdelt skærm med appen til højre"</string>
+ <string name="system_multitasking_lhs" msgid="7348595296208696452">"Brug opdelt skærm med appen til venstre"</string>
+ <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="4940465971687159429">"Skift til fuld skærm"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_rhs" msgid="3838578650313318508">"Skift til en app til højre eller nedenfor, når du bruger opdelt skærm"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"Skift til en app til venstre eller ovenfor, når du bruger opdelt skærm"</string>
<string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"Ved opdelt skærm: Udskift én app med en anden"</string>
@@ -1430,20 +1427,17 @@
<string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"Tastaturgenveje"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"Tilpas tastaturgenveje"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"Skal genvejen fjernes?"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_reset_shortcut_dialog_title (8131184731313717780) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_dialog_title" msgid="8131184731313717780">"Vil du nulstille til standard?"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"Tryk på en tast for at tildele genvej"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"Denne handling sletter din tilpassede genvej permanent."</string>
- <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_reset_shortcut_description (2081849715634358684) -->
- <skip />
- <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Genveje til søgning"</string>
+ <string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_description" msgid="2081849715634358684">"Denne handling sletter alle dine tilpassede genveje permanent."</string>
+ <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Søg efter genveje"</string>
<string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"Der er ingen søgeresultater"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Ikon for Skjul"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_meta_key" msgid="3989315044342124818">"Ikon for handlingstast eller metatast"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_plus_icon" msgid="6152683734278299020">"Plusikon"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_button_text" msgid="3124983502748069338">"Tilpas"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_helper_reset_button_text (2548243844050633472) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_helper_reset_button_text" msgid="2548243844050633472">"Nulstil"</string>
<string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"Udfør"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Ikon for Udvid"</string>
<string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"eller"</string>
@@ -1453,8 +1447,7 @@
<string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"Tastaturindstillinger"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"Konfigurer genvej"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"Fjern"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_reset_button_label (7645535254306312685) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_helper_customize_dialog_reset_button_label" msgid="7645535254306312685">"Ja, nulstil"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"Annuller"</string>
<string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"Tryk på en tast"</string>
<string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"Tastekombinationen er allerede i brug. Prøv en anden tast."</string>
@@ -1486,8 +1479,7 @@
<string name="tutorial_action_key_guidance" msgid="5040613427202799294">"Tryk på handlingstasten på dit tastatur"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_title" msgid="2371827347071979571">"Flot klaret!"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_body" msgid="1688986269491357832">"Du har udført bevægelsen for at se alle apps"</string>
- <!-- no translation found for tutorial_animation_content_description (2698816574982370184) -->
- <skip />
+ <string name="tutorial_animation_content_description" msgid="2698816574982370184">"Animation med vejledning. Klik for at sætte afspilningen på pause og genoptage den."</string>
<string name="keyboard_backlight_dialog_title" msgid="8273102932345564724">"Tastaturets baggrundslys"</string>
<string name="keyboard_backlight_value" msgid="7336398765584393538">"Niveau %1$d af %2$d"</string>
<string name="home_controls_dream_label" msgid="6567105701292324257">"Hjemmestyring"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-de/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-de/strings.xml
index 8d13524..0684a54 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-de/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-de/strings.xml
@@ -529,10 +529,9 @@
<string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"Wenn du eine App mit einem Widget öffnen möchtest, musst du deine Identität bestätigen. Beachte auch, dass jeder die Widgets sehen kann, auch wenn dein Tablet gesperrt ist. Einige Widgets sind möglicherweise nicht für den Sperrbildschirm vorgesehen, sodass es unsicher sein kann, sie hier hinzuzufügen."</string>
<string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"Ok"</string>
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"Widgets"</string>
- <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text (599170482297578735) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_action_button_label (7636151133344609375) -->
- <skip />
+ <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="599170482297578735">"Zum Hinzufügen der Verknüpfung „Widgets“ musst du zuerst in den Einstellungen die Option „Widgets auf Sperrbildschirm zeigen“ aktivieren."</string>
+ <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_action_button_label" msgid="7636151133344609375">"Einstellungen"</string>
+ <string name="accessibility_glanceable_hub_to_dream_button" msgid="7552776300297055307">"Schaltfläche „Bildschirmschoner anzeigen“"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Nutzer wechseln"</string>
<string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"Pull-down-Menü"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Alle Apps und Daten in dieser Sitzung werden gelöscht."</string>
@@ -593,8 +592,7 @@
<string name="notification_section_header_alerting" msgid="5581175033680477651">"Benachrichtigungen"</string>
<string name="notification_section_header_conversations" msgid="821834744538345661">"Unterhaltungen"</string>
<string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="6490207897764933919">"Alle lautlosen Benachrichtigungen löschen"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_notification_section_header_open_settings (6235202417954844004) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_notification_section_header_open_settings" msgid="6235202417954844004">"Benachrichtigungseinstellungen öffnen"</string>
<string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"Benachrichtigungen durch „Bitte nicht stören“ pausiert"</string>
<string name="modes_suppressing_shade_text" msgid="6037581130837903239">"{count,plural,offset:1 =0{Keine Benachrichtigungen}=1{Benachrichtigungen durch {mode} pausiert}=2{Benachrichtigungen durch {mode} und einen weiteren Modus pausiert}other{Benachrichtigungen durch {mode} und # weitere Modi pausiert}}"</string>
<string name="media_projection_action_text" msgid="3634906766918186440">"Jetzt starten"</string>
@@ -709,8 +707,7 @@
<string name="volume_panel_spatial_audio_tracking" msgid="5711115234001762974">"Erfassung von Kopfbewegungen"</string>
<string name="volume_ringer_change" msgid="3574969197796055532">"Zum Ändern des Klingeltonmodus tippen"</string>
<string name="volume_ringer_mode" msgid="6867838048430807128">"Klingeltonmodus"</string>
- <!-- no translation found for volume_ringer_drawer_closed_content_description (4737792429808781745) -->
- <skip />
+ <string name="volume_ringer_drawer_closed_content_description" msgid="4737792429808781745">"<xliff:g id="VOLUME_RINGER_STATUS">%1$s</xliff:g>, zum Ändern des Klingeltonmodus tippen"</string>
<string name="volume_ringer_hint_mute" msgid="4263821214125126614">"Stummschalten"</string>
<string name="volume_ringer_hint_unmute" msgid="6119086890306456976">"Aufheben der Stummschaltung"</string>
<string name="volume_ringer_hint_vibrate" msgid="6211609047099337509">"Vibrieren lassen"</string>
@@ -820,7 +817,7 @@
<string name="keyboard_key_button_template" msgid="8005673627272051429">"Taste <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="keyboard_key_home" msgid="3734400625170020657">"Pos1"</string>
<string name="keyboard_key_back" msgid="4185420465469481999">"Zurück"</string>
- <string name="keyboard_key_tab" msgid="4592772350906496730">"Tabulatortaste"</string>
+ <string name="keyboard_key_tab" msgid="4592772350906496730">"Tab"</string>
<string name="keyboard_key_space" msgid="6980847564173394012">"Leertaste"</string>
<string name="keyboard_key_enter" msgid="8633362970109751646">"Eingabetaste"</string>
<string name="keyboard_key_backspace" msgid="4095278312039628074">"Rücktaste"</string>
@@ -861,12 +858,12 @@
<string name="keyboard_shortcut_a11y_filter_input" msgid="4589316004510335529">"Tastenkombinationen für die Eingabe werden angezeigt"</string>
<string name="keyboard_shortcut_a11y_filter_open_apps" msgid="6175417687221004059">"Tastenkombinationen zum Öffnen von Apps werden angezeigt"</string>
<string name="keyboard_shortcut_a11y_filter_current_app" msgid="7944592357493737911">"Tastenkombinationen für die aktuelle App werden angezeigt"</string>
- <string name="group_system_access_notification_shade" msgid="1619028907006553677">"Benachrichtigungen ansehen"</string>
+ <string name="group_system_access_notification_shade" msgid="1619028907006553677">"Benachrichtigungen ansehen"</string>
<string name="group_system_full_screenshot" msgid="5742204844232667785">"Screenshot erstellen"</string>
<string name="group_system_access_system_app_shortcuts" msgid="8562482996626694026">"Tastenkürzel anzeigen"</string>
<string name="group_system_go_back" msgid="2730322046244918816">"Zurück"</string>
<string name="group_system_access_home_screen" msgid="4130366993484706483">"Zum Startbildschirm wechseln"</string>
- <string name="group_system_overview_open_apps" msgid="5659958952937994104">"Letzte Apps aufrufen"</string>
+ <string name="group_system_overview_open_apps" msgid="5659958952937994104">"Zuletzt verwendete Apps aufrufen"</string>
<string name="group_system_cycle_forward" msgid="5478663965957647805">"Zuletzt verwendete Apps vorwärts durchgehen"</string>
<string name="group_system_cycle_back" msgid="8194102916946802902">"Zuletzt verwendete Apps rückwärts durchgehen"</string>
<string name="group_system_access_all_apps_search" msgid="1553588630154197469">"Liste der Apps öffnen"</string>
@@ -875,9 +872,9 @@
<string name="group_system_lock_screen" msgid="7391191300363416543">"Bildschirm sperren"</string>
<string name="group_system_quick_memo" msgid="3764560265935722903">"Notiz machen"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_multitasking" msgid="6967816258924795558">"Multitasking"</string>
- <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8714224917276297810">"Splitscreen mit der aktuellen App auf der rechten Seite nutzen"</string>
- <string name="system_multitasking_lhs" msgid="8402954791206308783">"Splitscreen mit der aktuellen App auf der linken Seite nutzen"</string>
- <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="336048080383640562">"Vom Splitscreen zum Vollbild wechseln"</string>
+ <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8779289852395243004">"Splitscreen mit der App auf der rechten Seite nutzen"</string>
+ <string name="system_multitasking_lhs" msgid="7348595296208696452">"Splitscreen mit der App auf der linken Seite nutzen"</string>
+ <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="4940465971687159429">"In den Vollbildmodus wechseln"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_rhs" msgid="3838578650313318508">"Im Splitscreen-Modus zu einer App rechts oder unten wechseln"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"Im Splitscreen-Modus zu einer App links oder oben wechseln"</string>
<string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"Im Splitscreen: eine App durch eine andere ersetzen"</string>
@@ -1424,26 +1421,23 @@
<string name="shortcut_helper_category_multitasking" msgid="7413381961404090136">"Multitasking"</string>
<string name="shortcutHelper_category_split_screen" msgid="1159669813444812244">"Splitscreen"</string>
<string name="shortcut_helper_category_input" msgid="8674018654124839566">"Eingabe"</string>
- <string name="shortcut_helper_category_app_shortcuts" msgid="8010249408308587117">"App-Verknüpfungen"</string>
+ <string name="shortcut_helper_category_app_shortcuts" msgid="8010249408308587117">"Tastaturkürzel für Apps"</string>
<string name="shortcut_helper_category_current_app_shortcuts" msgid="4017840565974573628">"Aktuelle App"</string>
<string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"Bedienungshilfen"</string>
<string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"Tastenkürzel"</string>
- <string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"Tastenkombinationen anpassen"</string>
- <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"Tastenkombination entfernen?"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_reset_shortcut_dialog_title (8131184731313717780) -->
- <skip />
- <string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"Drücke eine Taste, um eine Tastenkombination festzulegen"</string>
- <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"Dadurch wird die benutzerdefinierte Tastenkombination endgültig gelöscht."</string>
- <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_reset_shortcut_description (2081849715634358684) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"Tastenkürzel anpassen"</string>
+ <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"Tastaturkürzel entfernen?"</string>
+ <string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_dialog_title" msgid="8131184731313717780">"Auf Standardeinstellung zurücksetzen?"</string>
+ <string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"Drücke eine Taste, um das Tastaturkürzel einzurichten"</string>
+ <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"Das benutzerdefinierte Tastenkürzel wird endgültig gelöscht."</string>
+ <string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_description" msgid="2081849715634358684">"Alle deine benutzerdefinierten Tastenkürzel werden endgültig gelöscht."</string>
<string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Tastenkürzel suchen"</string>
<string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"Keine Suchergebnisse"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Symbol „Minimieren“"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_meta_key" msgid="3989315044342124818">"Symbol für Aktions- oder Meta-Taste"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_plus_icon" msgid="6152683734278299020">"Plussymbol"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_button_text" msgid="3124983502748069338">"Anpassen"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_helper_reset_button_text (2548243844050633472) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_helper_reset_button_text" msgid="2548243844050633472">"Zurücksetzen"</string>
<string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"Fertig"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Symbol „Maximieren“"</string>
<string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"oder"</string>
@@ -1451,10 +1445,9 @@
<string name="shortcut_helper_key_combinations_forward_slash" msgid="1238652537199346970">"Schrägstrich"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_drag_handle" msgid="5092426406009848110">"Ziehpunkt"</string>
<string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"Tastatureinstellungen"</string>
- <string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"Tastenkombination festlegen"</string>
+ <string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"Speichern"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"Entfernen"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_reset_button_label (7645535254306312685) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_helper_customize_dialog_reset_button_label" msgid="7645535254306312685">"Ja, zurücksetzen"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"Abbrechen"</string>
<string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"Taste drücken"</string>
<string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"Diese Tastenkombination wird bereits verwendet. Versuche es mit einer anderen Taste."</string>
@@ -1486,8 +1479,7 @@
<string name="tutorial_action_key_guidance" msgid="5040613427202799294">"Drücke die Aktionstaste auf deiner Tastatur"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_title" msgid="2371827347071979571">"Perfekt!"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_body" msgid="1688986269491357832">"Du hast das Tutorial für die Touch-Geste zum Aufrufen aller Apps abgeschlossen"</string>
- <!-- no translation found for tutorial_animation_content_description (2698816574982370184) -->
- <skip />
+ <string name="tutorial_animation_content_description" msgid="2698816574982370184">"Animation während des Tutorials, zum Pausieren und Fortsetzen der Wiedergabe klicken."</string>
<string name="keyboard_backlight_dialog_title" msgid="8273102932345564724">"Tastaturbeleuchtung"</string>
<string name="keyboard_backlight_value" msgid="7336398765584393538">"Level %1$d von %2$d"</string>
<string name="home_controls_dream_label" msgid="6567105701292324257">"Smart-Home-Steuerung"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-el/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-el/strings.xml
index b6de539..f592dc6 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-el/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-el/strings.xml
@@ -529,10 +529,9 @@
<string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"Για να ανοίξετε μια εφαρμογή χρησιμοποιώντας ένα γραφικό στοιχείο, θα πρέπει να επαληθεύσετε την ταυτότητά σας. Επίσης, λάβετε υπόψη ότι η προβολή τους είναι δυνατή από οποιονδήποτε, ακόμα και όταν το tablet σας είναι κλειδωμένο. Ορισμένα γραφικά στοιχεία μπορεί να μην προορίζονται για την οθόνη κλειδώματος και η προσθήκη τους εδώ ενδέχεται να μην είναι ασφαλής."</string>
<string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"Το κατάλαβα"</string>
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"Widgets"</string>
- <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text (599170482297578735) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_action_button_label (7636151133344609375) -->
- <skip />
+ <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="599170482297578735">"Για να προσθέσετε τη συντόμευση Γραφικά στοιχεία, βεβαιωθείτε ότι η ρύθμιση Εμφάνιση γραφικών στοιχείων στην οθόνη κλειδώματος είναι ενεργοποιημένη στις ρυθμίσεις."</string>
+ <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_action_button_label" msgid="7636151133344609375">"Ρυθμίσεις"</string>
+ <string name="accessibility_glanceable_hub_to_dream_button" msgid="7552776300297055307">"Εμφάνιση κουμπιού προφύλαξης οθόνης"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Εναλλαγή χρήστη"</string>
<string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"αναπτυσσόμενο μενού"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Όλες οι εφαρμογές και τα δεδομένα αυτής της περιόδου σύνδεσης θα διαγραφούν."</string>
@@ -593,8 +592,7 @@
<string name="notification_section_header_alerting" msgid="5581175033680477651">"Ειδοποιήσεις"</string>
<string name="notification_section_header_conversations" msgid="821834744538345661">"Συζητήσεις"</string>
<string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="6490207897764933919">"Διαγραφή όλων των ειδοποιήσεων σε σίγαση"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_notification_section_header_open_settings (6235202417954844004) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_notification_section_header_open_settings" msgid="6235202417954844004">"Άνοιγμα ρυθμίσεων ειδοποιήσεων"</string>
<string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"Οι ειδοποιήσεις τέθηκαν σε παύση από τη λειτουργία \"Μην ενοχλείτε\""</string>
<string name="modes_suppressing_shade_text" msgid="6037581130837903239">"{count,plural,offset:1 =0{Δεν υπάρχουν ειδοποιήσεις}=1{Οι ειδοποιήσεις τέθηκαν σε παύση από τη λειτουργία {mode}}=2{Οι ειδοποιήσεις τέθηκαν σε παύση από τη λειτουργία {mode} και μία άλλη λειτουργία}other{Οι ειδοποιήσεις τέθηκαν σε παύση από τη λειτουργία {mode} και # άλλες λειτουργίες}}"</string>
<string name="media_projection_action_text" msgid="3634906766918186440">"Έναρξη τώρα"</string>
@@ -709,8 +707,7 @@
<string name="volume_panel_spatial_audio_tracking" msgid="5711115234001762974">"Παρακ. κίνησ. κεφαλής"</string>
<string name="volume_ringer_change" msgid="3574969197796055532">"Πατήστε για να αλλάξετε τη λειτουργία ειδοποίησης ήχου"</string>
<string name="volume_ringer_mode" msgid="6867838048430807128">"λειτουργία ειδοποίησης ήχου"</string>
- <!-- no translation found for volume_ringer_drawer_closed_content_description (4737792429808781745) -->
- <skip />
+ <string name="volume_ringer_drawer_closed_content_description" msgid="4737792429808781745">"<xliff:g id="VOLUME_RINGER_STATUS">%1$s</xliff:g>, πατήστε για αλλαγή της λειτουργίας ειδοποίησης ήχου"</string>
<string name="volume_ringer_hint_mute" msgid="4263821214125126614">"σίγαση"</string>
<string name="volume_ringer_hint_unmute" msgid="6119086890306456976">"κατάργηση σίγασης"</string>
<string name="volume_ringer_hint_vibrate" msgid="6211609047099337509">"δόνηση"</string>
@@ -875,9 +872,9 @@
<string name="group_system_lock_screen" msgid="7391191300363416543">"Κλείδωμα οθόνης"</string>
<string name="group_system_quick_memo" msgid="3764560265935722903">"Δημιουργία σημείωσης"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_multitasking" msgid="6967816258924795558">"Πολυδιεργασία"</string>
- <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8714224917276297810">"Χρήση διαχωρισμού οθόνης με την τρέχουσα εφαρμογή στα δεξιά"</string>
- <string name="system_multitasking_lhs" msgid="8402954791206308783">"Χρήση διαχωρισμού οθόνης με την τρέχουσα εφαρμογή στα αριστερά"</string>
- <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="336048080383640562">"Εναλλαγή από διαχωρισμό οθόνης σε πλήρη οθόνη"</string>
+ <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8779289852395243004">"Χρήση διαχωρισμού οθόνης με την εφαρμογή στα δεξιά"</string>
+ <string name="system_multitasking_lhs" msgid="7348595296208696452">"Χρήση διαχωρισμού οθόνης με την εφαρμογή στα αριστερά"</string>
+ <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="4940465971687159429">"Εναλλαγή σε πλήρη οθόνη"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_rhs" msgid="3838578650313318508">"Εναλλαγή στην εφαρμογή δεξιά ή κάτω κατά τη χρήση διαχωρισμού οθόνης"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"Εναλλαγή σε εφαρμογή αριστερά ή επάνω κατά τη χρήση διαχωρισμού οθόνης"</string>
<string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"Κατά τον διαχωρισμό οθόνης: αντικατάσταση μιας εφαρμογής με άλλη"</string>
@@ -1430,20 +1427,17 @@
<string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"Συντομεύσεις πληκτρολογίου"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"Προσαρμογή συντομεύσεων πληκτρολογίου"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"Κατάργηση συντόμευσης;"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_reset_shortcut_dialog_title (8131184731313717780) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_dialog_title" msgid="8131184731313717780">"Επαναφορά στις προεπιλογές;"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"Πατήστε το πλήκτρο για ανάθεση της συντόμευσης"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"Με αυτή την ενέργεια, η προσαρμοσμένη συντόμευση θα διαγραφεί οριστικά."</string>
- <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_reset_shortcut_description (2081849715634358684) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_description" msgid="2081849715634358684">"Με αυτή την ενέργεια θα διαγραφούν οριστικά όλες οι προσαρμοσμένες συντομεύσεις."</string>
<string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Συντομεύσεις αναζήτησης"</string>
<string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"Κανένα αποτέλεσμα αναζήτησης"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Εικονίδιο σύμπτυξης"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_meta_key" msgid="3989315044342124818">"Εικονίδιο πλήκτρου ενέργειας ή Meta"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_plus_icon" msgid="6152683734278299020">"Εικονίδιο συν"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_button_text" msgid="3124983502748069338">"Προσαρμογή"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_helper_reset_button_text (2548243844050633472) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_helper_reset_button_text" msgid="2548243844050633472">"Επαναφορά"</string>
<string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"Τέλος"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Εικονίδιο ανάπτυξης"</string>
<string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"ή"</string>
@@ -1453,8 +1447,7 @@
<string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"Ρυθμίσεις πληκτρολογίου"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"Ορισμός συντόμευσης"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"Κατάργηση"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_reset_button_label (7645535254306312685) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_helper_customize_dialog_reset_button_label" msgid="7645535254306312685">"Ναι, επαναφορά"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"Ακύρωση"</string>
<string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"Πατήστε ένα πλήκτρο"</string>
<string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"Ο συνδυασμός πλήκτρων χρησιμοποιείται ήδη. Δοκιμάστε άλλο πλήκτρο."</string>
@@ -1486,8 +1479,7 @@
<string name="tutorial_action_key_guidance" msgid="5040613427202799294">"Πατήστε το πλήκτρο ενέργειας στο πληκτρολόγιό σας"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_title" msgid="2371827347071979571">"Μπράβο!"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_body" msgid="1688986269491357832">"Ολοκληρώσατε την κίνηση για την προβολή όλων των εφαρμογών"</string>
- <!-- no translation found for tutorial_animation_content_description (2698816574982370184) -->
- <skip />
+ <string name="tutorial_animation_content_description" msgid="2698816574982370184">"Κινούμενη εικόνα οδηγού, κάντε κλικ για παύση και συνέχιση της αναπαραγωγής."</string>
<string name="keyboard_backlight_dialog_title" msgid="8273102932345564724">"Οπίσθιος φωτισμός πληκτρολογίου"</string>
<string name="keyboard_backlight_value" msgid="7336398765584393538">"Επίπεδο %1$d από %2$d"</string>
<string name="home_controls_dream_label" msgid="6567105701292324257">"Οικιακοί έλεγχοι"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-en-rAU/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-en-rAU/strings.xml
index 609e7af..3b531a0 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-en-rAU/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-en-rAU/strings.xml
@@ -529,10 +529,9 @@
<string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"To open an app using a widget, you\'ll need to verify that it\'s you. Also, bear in mind that anyone can view them, even when your tablet\'s locked. Some widgets may not have been intended for your lock screen and may be unsafe to add here."</string>
<string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"Got it"</string>
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"Widgets"</string>
- <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text (599170482297578735) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_action_button_label (7636151133344609375) -->
- <skip />
+ <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="599170482297578735">"To add the \'Widgets\' shortcut, make sure that \'Show widgets on lock screen\' is enabled in settings."</string>
+ <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_action_button_label" msgid="7636151133344609375">"Settings"</string>
+ <string name="accessibility_glanceable_hub_to_dream_button" msgid="7552776300297055307">"Show screensaver button"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Switch user"</string>
<string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"pulldown menu"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"All apps and data in this session will be deleted."</string>
@@ -593,8 +592,7 @@
<string name="notification_section_header_alerting" msgid="5581175033680477651">"Notifications"</string>
<string name="notification_section_header_conversations" msgid="821834744538345661">"Conversations"</string>
<string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="6490207897764933919">"Clear all silent notifications"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_notification_section_header_open_settings (6235202417954844004) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_notification_section_header_open_settings" msgid="6235202417954844004">"Open notifications settings"</string>
<string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"Notifications paused by Do Not Disturb"</string>
<string name="modes_suppressing_shade_text" msgid="6037581130837903239">"{count,plural,offset:1 =0{No notifications}=1{Notifications paused by {mode}}=2{Notifications paused by {mode} and one other mode}other{Notifications paused by {mode} and # other modes}}"</string>
<string name="media_projection_action_text" msgid="3634906766918186440">"Start now"</string>
@@ -709,8 +707,7 @@
<string name="volume_panel_spatial_audio_tracking" msgid="5711115234001762974">"Head tracking"</string>
<string name="volume_ringer_change" msgid="3574969197796055532">"Tap to change ringer mode"</string>
<string name="volume_ringer_mode" msgid="6867838048430807128">"ringer mode"</string>
- <!-- no translation found for volume_ringer_drawer_closed_content_description (4737792429808781745) -->
- <skip />
+ <string name="volume_ringer_drawer_closed_content_description" msgid="4737792429808781745">"<xliff:g id="VOLUME_RINGER_STATUS">%1$s</xliff:g>, tap to change ringer mode"</string>
<string name="volume_ringer_hint_mute" msgid="4263821214125126614">"mute"</string>
<string name="volume_ringer_hint_unmute" msgid="6119086890306456976">"unmute"</string>
<string name="volume_ringer_hint_vibrate" msgid="6211609047099337509">"vibrate"</string>
@@ -875,9 +872,9 @@
<string name="group_system_lock_screen" msgid="7391191300363416543">"Lock screen"</string>
<string name="group_system_quick_memo" msgid="3764560265935722903">"Take a note"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_multitasking" msgid="6967816258924795558">"Multi-tasking"</string>
- <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8714224917276297810">"Use split screen with current app on the right"</string>
- <string name="system_multitasking_lhs" msgid="8402954791206308783">"Use split screen with current app on the left"</string>
- <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="336048080383640562">"Switch from split screen to full screen"</string>
+ <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8779289852395243004">"Use split screen with app on the right"</string>
+ <string name="system_multitasking_lhs" msgid="7348595296208696452">"Use split screen with app on the left"</string>
+ <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="4940465971687159429">"Switch to full screen"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_rhs" msgid="3838578650313318508">"Switch to the app on the right or below while using split screen"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"Switch to the app on the left or above while using split screen"</string>
<string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"During split screen: Replace an app from one to another"</string>
@@ -1430,20 +1427,17 @@
<string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"Keyboard shortcuts"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"Customise keyboard shortcuts"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"Remove shortcut?"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_reset_shortcut_dialog_title (8131184731313717780) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_dialog_title" msgid="8131184731313717780">"Reset back to default?"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"Press key to assign shortcut"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"This will delete your custom shortcut permanently."</string>
- <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_reset_shortcut_description (2081849715634358684) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_description" msgid="2081849715634358684">"This will delete all your custom shortcuts permanently."</string>
<string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Search shortcuts"</string>
<string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"No search results"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Collapse icon"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_meta_key" msgid="3989315044342124818">"Action or Meta key icon"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_plus_icon" msgid="6152683734278299020">"Plus icon"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_button_text" msgid="3124983502748069338">"Customise"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_helper_reset_button_text (2548243844050633472) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_helper_reset_button_text" msgid="2548243844050633472">"Reset"</string>
<string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"Done"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Expand icon"</string>
<string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"or"</string>
@@ -1453,8 +1447,7 @@
<string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"Keyboard settings"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"Set shortcut"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"Remove"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_reset_button_label (7645535254306312685) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_helper_customize_dialog_reset_button_label" msgid="7645535254306312685">"Yes, reset"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"Cancel"</string>
<string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"Press key"</string>
<string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"Key combination already in use. Try another key."</string>
@@ -1486,8 +1479,7 @@
<string name="tutorial_action_key_guidance" msgid="5040613427202799294">"Press the action key on your keyboard"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_title" msgid="2371827347071979571">"Well done!"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_body" msgid="1688986269491357832">"You completed the view all apps gesture"</string>
- <!-- no translation found for tutorial_animation_content_description (2698816574982370184) -->
- <skip />
+ <string name="tutorial_animation_content_description" msgid="2698816574982370184">"Tutorial animation, click to pause and resume play."</string>
<string name="keyboard_backlight_dialog_title" msgid="8273102932345564724">"Keyboard backlight"</string>
<string name="keyboard_backlight_value" msgid="7336398765584393538">"Level %1$d of %2$d"</string>
<string name="home_controls_dream_label" msgid="6567105701292324257">"Home controls"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-en-rCA/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-en-rCA/strings.xml
index be4e81f..f54745d 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-en-rCA/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-en-rCA/strings.xml
@@ -531,6 +531,7 @@
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"Widgets"</string>
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="599170482297578735">"To add the \"Widgets\" shortcut, make sure \"Show widgets on lock screen\" is enabled in settings."</string>
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_action_button_label" msgid="7636151133344609375">"Settings"</string>
+ <string name="accessibility_glanceable_hub_to_dream_button" msgid="7552776300297055307">"Show screensaver button"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Switch user"</string>
<string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"pulldown menu"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"All apps and data in this session will be deleted."</string>
@@ -871,9 +872,9 @@
<string name="group_system_lock_screen" msgid="7391191300363416543">"Lock screen"</string>
<string name="group_system_quick_memo" msgid="3764560265935722903">"Take a note"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_multitasking" msgid="6967816258924795558">"Multitasking"</string>
- <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8714224917276297810">"Use split screen with current app on the right"</string>
- <string name="system_multitasking_lhs" msgid="8402954791206308783">"Use split screen with current app on the left"</string>
- <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="336048080383640562">"Switch from split screen to full screen"</string>
+ <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8779289852395243004">"Use split screen with app on the right"</string>
+ <string name="system_multitasking_lhs" msgid="7348595296208696452">"Use split screen with app on the left"</string>
+ <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="4940465971687159429">"Switch to full screen"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_rhs" msgid="3838578650313318508">"Switch to app on right or below while using split screen"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"Switch to app on left or above while using split screen"</string>
<string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"During split screen: replace an app from one to another"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-en-rGB/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-en-rGB/strings.xml
index 609e7af..3b531a0 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-en-rGB/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-en-rGB/strings.xml
@@ -529,10 +529,9 @@
<string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"To open an app using a widget, you\'ll need to verify that it\'s you. Also, bear in mind that anyone can view them, even when your tablet\'s locked. Some widgets may not have been intended for your lock screen and may be unsafe to add here."</string>
<string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"Got it"</string>
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"Widgets"</string>
- <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text (599170482297578735) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_action_button_label (7636151133344609375) -->
- <skip />
+ <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="599170482297578735">"To add the \'Widgets\' shortcut, make sure that \'Show widgets on lock screen\' is enabled in settings."</string>
+ <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_action_button_label" msgid="7636151133344609375">"Settings"</string>
+ <string name="accessibility_glanceable_hub_to_dream_button" msgid="7552776300297055307">"Show screensaver button"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Switch user"</string>
<string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"pulldown menu"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"All apps and data in this session will be deleted."</string>
@@ -593,8 +592,7 @@
<string name="notification_section_header_alerting" msgid="5581175033680477651">"Notifications"</string>
<string name="notification_section_header_conversations" msgid="821834744538345661">"Conversations"</string>
<string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="6490207897764933919">"Clear all silent notifications"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_notification_section_header_open_settings (6235202417954844004) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_notification_section_header_open_settings" msgid="6235202417954844004">"Open notifications settings"</string>
<string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"Notifications paused by Do Not Disturb"</string>
<string name="modes_suppressing_shade_text" msgid="6037581130837903239">"{count,plural,offset:1 =0{No notifications}=1{Notifications paused by {mode}}=2{Notifications paused by {mode} and one other mode}other{Notifications paused by {mode} and # other modes}}"</string>
<string name="media_projection_action_text" msgid="3634906766918186440">"Start now"</string>
@@ -709,8 +707,7 @@
<string name="volume_panel_spatial_audio_tracking" msgid="5711115234001762974">"Head tracking"</string>
<string name="volume_ringer_change" msgid="3574969197796055532">"Tap to change ringer mode"</string>
<string name="volume_ringer_mode" msgid="6867838048430807128">"ringer mode"</string>
- <!-- no translation found for volume_ringer_drawer_closed_content_description (4737792429808781745) -->
- <skip />
+ <string name="volume_ringer_drawer_closed_content_description" msgid="4737792429808781745">"<xliff:g id="VOLUME_RINGER_STATUS">%1$s</xliff:g>, tap to change ringer mode"</string>
<string name="volume_ringer_hint_mute" msgid="4263821214125126614">"mute"</string>
<string name="volume_ringer_hint_unmute" msgid="6119086890306456976">"unmute"</string>
<string name="volume_ringer_hint_vibrate" msgid="6211609047099337509">"vibrate"</string>
@@ -875,9 +872,9 @@
<string name="group_system_lock_screen" msgid="7391191300363416543">"Lock screen"</string>
<string name="group_system_quick_memo" msgid="3764560265935722903">"Take a note"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_multitasking" msgid="6967816258924795558">"Multi-tasking"</string>
- <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8714224917276297810">"Use split screen with current app on the right"</string>
- <string name="system_multitasking_lhs" msgid="8402954791206308783">"Use split screen with current app on the left"</string>
- <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="336048080383640562">"Switch from split screen to full screen"</string>
+ <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8779289852395243004">"Use split screen with app on the right"</string>
+ <string name="system_multitasking_lhs" msgid="7348595296208696452">"Use split screen with app on the left"</string>
+ <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="4940465971687159429">"Switch to full screen"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_rhs" msgid="3838578650313318508">"Switch to the app on the right or below while using split screen"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"Switch to the app on the left or above while using split screen"</string>
<string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"During split screen: Replace an app from one to another"</string>
@@ -1430,20 +1427,17 @@
<string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"Keyboard shortcuts"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"Customise keyboard shortcuts"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"Remove shortcut?"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_reset_shortcut_dialog_title (8131184731313717780) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_dialog_title" msgid="8131184731313717780">"Reset back to default?"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"Press key to assign shortcut"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"This will delete your custom shortcut permanently."</string>
- <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_reset_shortcut_description (2081849715634358684) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_description" msgid="2081849715634358684">"This will delete all your custom shortcuts permanently."</string>
<string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Search shortcuts"</string>
<string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"No search results"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Collapse icon"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_meta_key" msgid="3989315044342124818">"Action or Meta key icon"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_plus_icon" msgid="6152683734278299020">"Plus icon"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_button_text" msgid="3124983502748069338">"Customise"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_helper_reset_button_text (2548243844050633472) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_helper_reset_button_text" msgid="2548243844050633472">"Reset"</string>
<string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"Done"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Expand icon"</string>
<string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"or"</string>
@@ -1453,8 +1447,7 @@
<string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"Keyboard settings"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"Set shortcut"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"Remove"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_reset_button_label (7645535254306312685) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_helper_customize_dialog_reset_button_label" msgid="7645535254306312685">"Yes, reset"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"Cancel"</string>
<string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"Press key"</string>
<string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"Key combination already in use. Try another key."</string>
@@ -1486,8 +1479,7 @@
<string name="tutorial_action_key_guidance" msgid="5040613427202799294">"Press the action key on your keyboard"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_title" msgid="2371827347071979571">"Well done!"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_body" msgid="1688986269491357832">"You completed the view all apps gesture"</string>
- <!-- no translation found for tutorial_animation_content_description (2698816574982370184) -->
- <skip />
+ <string name="tutorial_animation_content_description" msgid="2698816574982370184">"Tutorial animation, click to pause and resume play."</string>
<string name="keyboard_backlight_dialog_title" msgid="8273102932345564724">"Keyboard backlight"</string>
<string name="keyboard_backlight_value" msgid="7336398765584393538">"Level %1$d of %2$d"</string>
<string name="home_controls_dream_label" msgid="6567105701292324257">"Home controls"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-en-rIN/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-en-rIN/strings.xml
index 609e7af..3b531a0 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-en-rIN/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-en-rIN/strings.xml
@@ -529,10 +529,9 @@
<string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"To open an app using a widget, you\'ll need to verify that it\'s you. Also, bear in mind that anyone can view them, even when your tablet\'s locked. Some widgets may not have been intended for your lock screen and may be unsafe to add here."</string>
<string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"Got it"</string>
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"Widgets"</string>
- <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text (599170482297578735) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_action_button_label (7636151133344609375) -->
- <skip />
+ <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="599170482297578735">"To add the \'Widgets\' shortcut, make sure that \'Show widgets on lock screen\' is enabled in settings."</string>
+ <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_action_button_label" msgid="7636151133344609375">"Settings"</string>
+ <string name="accessibility_glanceable_hub_to_dream_button" msgid="7552776300297055307">"Show screensaver button"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Switch user"</string>
<string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"pulldown menu"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"All apps and data in this session will be deleted."</string>
@@ -593,8 +592,7 @@
<string name="notification_section_header_alerting" msgid="5581175033680477651">"Notifications"</string>
<string name="notification_section_header_conversations" msgid="821834744538345661">"Conversations"</string>
<string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="6490207897764933919">"Clear all silent notifications"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_notification_section_header_open_settings (6235202417954844004) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_notification_section_header_open_settings" msgid="6235202417954844004">"Open notifications settings"</string>
<string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"Notifications paused by Do Not Disturb"</string>
<string name="modes_suppressing_shade_text" msgid="6037581130837903239">"{count,plural,offset:1 =0{No notifications}=1{Notifications paused by {mode}}=2{Notifications paused by {mode} and one other mode}other{Notifications paused by {mode} and # other modes}}"</string>
<string name="media_projection_action_text" msgid="3634906766918186440">"Start now"</string>
@@ -709,8 +707,7 @@
<string name="volume_panel_spatial_audio_tracking" msgid="5711115234001762974">"Head tracking"</string>
<string name="volume_ringer_change" msgid="3574969197796055532">"Tap to change ringer mode"</string>
<string name="volume_ringer_mode" msgid="6867838048430807128">"ringer mode"</string>
- <!-- no translation found for volume_ringer_drawer_closed_content_description (4737792429808781745) -->
- <skip />
+ <string name="volume_ringer_drawer_closed_content_description" msgid="4737792429808781745">"<xliff:g id="VOLUME_RINGER_STATUS">%1$s</xliff:g>, tap to change ringer mode"</string>
<string name="volume_ringer_hint_mute" msgid="4263821214125126614">"mute"</string>
<string name="volume_ringer_hint_unmute" msgid="6119086890306456976">"unmute"</string>
<string name="volume_ringer_hint_vibrate" msgid="6211609047099337509">"vibrate"</string>
@@ -875,9 +872,9 @@
<string name="group_system_lock_screen" msgid="7391191300363416543">"Lock screen"</string>
<string name="group_system_quick_memo" msgid="3764560265935722903">"Take a note"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_multitasking" msgid="6967816258924795558">"Multi-tasking"</string>
- <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8714224917276297810">"Use split screen with current app on the right"</string>
- <string name="system_multitasking_lhs" msgid="8402954791206308783">"Use split screen with current app on the left"</string>
- <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="336048080383640562">"Switch from split screen to full screen"</string>
+ <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8779289852395243004">"Use split screen with app on the right"</string>
+ <string name="system_multitasking_lhs" msgid="7348595296208696452">"Use split screen with app on the left"</string>
+ <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="4940465971687159429">"Switch to full screen"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_rhs" msgid="3838578650313318508">"Switch to the app on the right or below while using split screen"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"Switch to the app on the left or above while using split screen"</string>
<string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"During split screen: Replace an app from one to another"</string>
@@ -1430,20 +1427,17 @@
<string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"Keyboard shortcuts"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"Customise keyboard shortcuts"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"Remove shortcut?"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_reset_shortcut_dialog_title (8131184731313717780) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_dialog_title" msgid="8131184731313717780">"Reset back to default?"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"Press key to assign shortcut"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"This will delete your custom shortcut permanently."</string>
- <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_reset_shortcut_description (2081849715634358684) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_description" msgid="2081849715634358684">"This will delete all your custom shortcuts permanently."</string>
<string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Search shortcuts"</string>
<string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"No search results"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Collapse icon"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_meta_key" msgid="3989315044342124818">"Action or Meta key icon"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_plus_icon" msgid="6152683734278299020">"Plus icon"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_button_text" msgid="3124983502748069338">"Customise"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_helper_reset_button_text (2548243844050633472) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_helper_reset_button_text" msgid="2548243844050633472">"Reset"</string>
<string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"Done"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Expand icon"</string>
<string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"or"</string>
@@ -1453,8 +1447,7 @@
<string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"Keyboard settings"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"Set shortcut"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"Remove"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_reset_button_label (7645535254306312685) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_helper_customize_dialog_reset_button_label" msgid="7645535254306312685">"Yes, reset"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"Cancel"</string>
<string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"Press key"</string>
<string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"Key combination already in use. Try another key."</string>
@@ -1486,8 +1479,7 @@
<string name="tutorial_action_key_guidance" msgid="5040613427202799294">"Press the action key on your keyboard"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_title" msgid="2371827347071979571">"Well done!"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_body" msgid="1688986269491357832">"You completed the view all apps gesture"</string>
- <!-- no translation found for tutorial_animation_content_description (2698816574982370184) -->
- <skip />
+ <string name="tutorial_animation_content_description" msgid="2698816574982370184">"Tutorial animation, click to pause and resume play."</string>
<string name="keyboard_backlight_dialog_title" msgid="8273102932345564724">"Keyboard backlight"</string>
<string name="keyboard_backlight_value" msgid="7336398765584393538">"Level %1$d of %2$d"</string>
<string name="home_controls_dream_label" msgid="6567105701292324257">"Home controls"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-es-feminine/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-es-feminine/strings.xml
deleted file mode 100644
index a227bf2..0000000
--- a/packages/SystemUI/res/values-es-feminine/strings.xml
+++ /dev/null
@@ -1,23 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!--
-/**
- * Copyright (c) 2009, The Android Open Source Project
- *
- * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- * you may not use this file except in compliance with the License.
- * You may obtain a copy of the License at
- *
- * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
- *
- * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- * See the License for the specific language governing permissions and
- * limitations under the License.
- */
- -->
-
-<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
- xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="guest_wipe_session_title" msgid="7147965814683990944">"¡Bienvenida de nuevo, invitada!"</string>
-</resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-es-masculine/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-es-masculine/strings.xml
deleted file mode 100644
index d684205..0000000
--- a/packages/SystemUI/res/values-es-masculine/strings.xml
+++ /dev/null
@@ -1,23 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!--
-/**
- * Copyright (c) 2009, The Android Open Source Project
- *
- * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- * you may not use this file except in compliance with the License.
- * You may obtain a copy of the License at
- *
- * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
- *
- * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- * See the License for the specific language governing permissions and
- * limitations under the License.
- */
- -->
-
-<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
- xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="guest_wipe_session_title" msgid="7147965814683990944">"¡Bienvenido de nuevo, invitado!"</string>
-</resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-es-neuter/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-es-neuter/strings.xml
deleted file mode 100644
index ea971b3..0000000
--- a/packages/SystemUI/res/values-es-neuter/strings.xml
+++ /dev/null
@@ -1,23 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!--
-/**
- * Copyright (c) 2009, The Android Open Source Project
- *
- * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- * you may not use this file except in compliance with the License.
- * You may obtain a copy of the License at
- *
- * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
- *
- * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- * See the License for the specific language governing permissions and
- * limitations under the License.
- */
- -->
-
-<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
- xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="guest_wipe_session_title" msgid="7147965814683990944">"¡Te damos la bienvenida de nuevo a la sesión de invitados!"</string>
-</resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-es-rUS-feminine/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-es-rUS-feminine/strings.xml
deleted file mode 100644
index 0bc9262..0000000
--- a/packages/SystemUI/res/values-es-rUS-feminine/strings.xml
+++ /dev/null
@@ -1,23 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!--
-/**
- * Copyright (c) 2009, The Android Open Source Project
- *
- * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- * you may not use this file except in compliance with the License.
- * You may obtain a copy of the License at
- *
- * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
- *
- * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- * See the License for the specific language governing permissions and
- * limitations under the License.
- */
- -->
-
-<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
- xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="guest_wipe_session_title" msgid="7147965814683990944">"¡Hola de nuevo, invitada!"</string>
-</resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-es-rUS-masculine/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-es-rUS-masculine/strings.xml
deleted file mode 100644
index 727431f..0000000
--- a/packages/SystemUI/res/values-es-rUS-masculine/strings.xml
+++ /dev/null
@@ -1,23 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!--
-/**
- * Copyright (c) 2009, The Android Open Source Project
- *
- * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- * you may not use this file except in compliance with the License.
- * You may obtain a copy of the License at
- *
- * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
- *
- * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- * See the License for the specific language governing permissions and
- * limitations under the License.
- */
- -->
-
-<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
- xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="guest_wipe_session_title" msgid="7147965814683990944">"¡Hola de nuevo, invitado!"</string>
-</resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-es-rUS-neuter/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-es-rUS-neuter/strings.xml
deleted file mode 100644
index 727431f..0000000
--- a/packages/SystemUI/res/values-es-rUS-neuter/strings.xml
+++ /dev/null
@@ -1,23 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!--
-/**
- * Copyright (c) 2009, The Android Open Source Project
- *
- * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- * you may not use this file except in compliance with the License.
- * You may obtain a copy of the License at
- *
- * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
- *
- * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- * See the License for the specific language governing permissions and
- * limitations under the License.
- */
- -->
-
-<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
- xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="guest_wipe_session_title" msgid="7147965814683990944">"¡Hola de nuevo, invitado!"</string>
-</resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-es-rUS/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-es-rUS/strings.xml
index 177e690..9334663 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-es-rUS/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-es-rUS/strings.xml
@@ -529,10 +529,9 @@
<string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"Para abrir una app usando un widget, debes verificar tu identidad. Además, ten en cuenta que cualquier persona podrá verlo, incluso cuando la tablet esté bloqueada. Es posible que algunos widgets no se hayan diseñados para la pantalla de bloqueo y podría ser peligroso agregarlos allí."</string>
<string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"Entendido"</string>
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"Widgets"</string>
- <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text (599170482297578735) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_action_button_label (7636151133344609375) -->
- <skip />
+ <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="599170482297578735">"Para agregar el acceso directo de \"Widgets\", asegúrate de que la opción \"Mostrar widgets en la pantalla de bloqueo\" esté habilitada en la configuración."</string>
+ <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_action_button_label" msgid="7636151133344609375">"Configuración"</string>
+ <string name="accessibility_glanceable_hub_to_dream_button" msgid="7552776300297055307">"Botón para mostrar el protector de pantalla"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Cambiar usuario"</string>
<string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"menú expandible"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Se eliminarán las aplicaciones y los datos de esta sesión."</string>
@@ -593,8 +592,7 @@
<string name="notification_section_header_alerting" msgid="5581175033680477651">"Notificaciones"</string>
<string name="notification_section_header_conversations" msgid="821834744538345661">"Conversaciones"</string>
<string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="6490207897764933919">"Borrar todas las notificaciones silenciosas"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_notification_section_header_open_settings (6235202417954844004) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_notification_section_header_open_settings" msgid="6235202417954844004">"Abrir configuración de notificaciones"</string>
<string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"Notificaciones pausadas por el modo \"No interrumpir\""</string>
<string name="modes_suppressing_shade_text" msgid="6037581130837903239">"{count,plural,offset:1 =0{No hay notificaciones}=1{{mode} pausó las notificaciones}=2{{mode} y un modo más pausaron las notificaciones}many{{mode} y # de modos más pausaron las notificaciones}other{{mode} y # modos más pausaron las notificaciones}}"</string>
<string name="media_projection_action_text" msgid="3634906766918186440">"Comenzar ahora"</string>
@@ -866,17 +864,17 @@
<string name="group_system_go_back" msgid="2730322046244918816">"Atrás"</string>
<string name="group_system_access_home_screen" msgid="4130366993484706483">"Ir a la pantalla principal"</string>
<string name="group_system_overview_open_apps" msgid="5659958952937994104">"Ver apps recientes"</string>
- <string name="group_system_cycle_forward" msgid="5478663965957647805">"Desplazar por las apps recientes (adelante)"</string>
- <string name="group_system_cycle_back" msgid="8194102916946802902">"Desplazar por las apps recientes (atrás)"</string>
+ <string name="group_system_cycle_forward" msgid="5478663965957647805">"Desplazarse por las apps recientes (adelante)"</string>
+ <string name="group_system_cycle_back" msgid="8194102916946802902">"Desplazarse por las apps recientes (atrás)"</string>
<string name="group_system_access_all_apps_search" msgid="1553588630154197469">"Abrir lista de apps"</string>
<string name="group_system_access_system_settings" msgid="8731721963449070017">"Abrir configuración"</string>
<string name="group_system_access_google_assistant" msgid="7210074957915968110">"Abrir Asistente"</string>
<string name="group_system_lock_screen" msgid="7391191300363416543">"Bloquear la pantalla"</string>
<string name="group_system_quick_memo" msgid="3764560265935722903">"Crear una nota"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_multitasking" msgid="6967816258924795558">"Tareas múltiples"</string>
- <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8714224917276297810">"Usar la pantalla dividida con la app actual a la derecha"</string>
- <string name="system_multitasking_lhs" msgid="8402954791206308783">"Usar la pantalla dividida con la app actual a la izquierda"</string>
- <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="336048080383640562">"Cambiar de pantalla dividida a pantalla completa"</string>
+ <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8779289852395243004">"Usar la pantalla dividida con la app a la derecha"</string>
+ <string name="system_multitasking_lhs" msgid="7348595296208696452">"Usar la pantalla dividida con la app a la izquierda"</string>
+ <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="4940465971687159429">"Cambiar a pantalla completa"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_rhs" msgid="3838578650313318508">"Ubicar la app a la derecha o abajo cuando usas la pantalla dividida"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"Ubicar la app a la izquierda o arriba cuando usas la pantalla dividida"</string>
<string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"Durante pantalla dividida: Reemplaza una app con otra"</string>
@@ -1428,21 +1426,18 @@
<string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"Accesibilidad"</string>
<string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"Combinaciones de teclas"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"Personaliza las combinaciones de teclas"</string>
- <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"¿Quieres quitar el acceso directo?"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_reset_shortcut_dialog_title (8131184731313717780) -->
- <skip />
- <string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"Presiona la tecla para asignar el acceso directo"</string>
- <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"Esta acción borrará tu acceso directo personalizado de forma permanente."</string>
- <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_reset_shortcut_description (2081849715634358684) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"¿Quieres quitar la combinación?"</string>
+ <string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_dialog_title" msgid="8131184731313717780">"¿Quieres restablecer la configuración predeterminada?"</string>
+ <string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"Presiona una tecla para asignar la combinación"</string>
+ <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"Esta acción borrará tu combinación personalizada de forma permanente."</string>
+ <string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_description" msgid="2081849715634358684">"Esta acción borrará todas tus combinaciones personalizadas de forma permanente."</string>
<string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Buscar combinaciones de teclas"</string>
<string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"La búsqueda no arrojó resultados"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Ícono de contraer"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_meta_key" msgid="3989315044342124818">"Ícono tecla meta o de acción"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_plus_icon" msgid="6152683734278299020">"ícono de signo más"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_button_text" msgid="3124983502748069338">"Personalizar"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_helper_reset_button_text (2548243844050633472) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_helper_reset_button_text" msgid="2548243844050633472">"Restablecer"</string>
<string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"Listo"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Ícono de expandir"</string>
<string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"o"</string>
@@ -1450,10 +1445,9 @@
<string name="shortcut_helper_key_combinations_forward_slash" msgid="1238652537199346970">"barra diagonal"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_drag_handle" msgid="5092426406009848110">"Controlador de arrastre"</string>
<string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"Configuración del teclado"</string>
- <string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"Establecer combinación de teclas"</string>
+ <string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"Establecer"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"Quitar"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_reset_button_label (7645535254306312685) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_helper_customize_dialog_reset_button_label" msgid="7645535254306312685">"Sí, restablecer"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"Cancelar"</string>
<string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"Presiona una tecla"</string>
<string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"La combinación de teclas ya está en uso. Prueba con otra."</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-es/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-es/strings.xml
index 53289d1..de4f8d7 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-es/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-es/strings.xml
@@ -531,6 +531,7 @@
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"Widgets"</string>
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="599170482297578735">"Para añadir el acceso directo Widgets, asegúrate de que la opción Mostrar widgets en la pantalla de bloqueo esté habilitada en los ajustes."</string>
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_action_button_label" msgid="7636151133344609375">"Ajustes"</string>
+ <string name="accessibility_glanceable_hub_to_dream_button" msgid="7552776300297055307">"Botón para mostrar el salvapantallas"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Cambiar de usuario"</string>
<string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"menú desplegable"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Se eliminarán todas las aplicaciones y datos de esta sesión."</string>
@@ -591,8 +592,7 @@
<string name="notification_section_header_alerting" msgid="5581175033680477651">"Notificaciones"</string>
<string name="notification_section_header_conversations" msgid="821834744538345661">"Conversaciones"</string>
<string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="6490207897764933919">"Borrar todas las notificaciones silenciosas"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_notification_section_header_open_settings (6235202417954844004) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_notification_section_header_open_settings" msgid="6235202417954844004">"Abrir los ajustes de notificaciones"</string>
<string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"Notificaciones pausadas por el modo No molestar"</string>
<string name="modes_suppressing_shade_text" msgid="6037581130837903239">"{count,plural,offset:1 =0{No hay notificaciones}=1{Notificaciones pausadas por {mode}}=2{Notificaciones pausadas por {mode} y un modo más}many{Notificaciones pausadas por {mode} y # modos más}other{Notificaciones pausadas por {mode} y # modos más}}"</string>
<string name="media_projection_action_text" msgid="3634906766918186440">"Empezar ahora"</string>
@@ -707,8 +707,7 @@
<string name="volume_panel_spatial_audio_tracking" msgid="5711115234001762974">"Seguimiento de cabeza"</string>
<string name="volume_ringer_change" msgid="3574969197796055532">"Toca para cambiar el modo de timbre"</string>
<string name="volume_ringer_mode" msgid="6867838048430807128">"modo de timbre"</string>
- <!-- no translation found for volume_ringer_drawer_closed_content_description (4737792429808781745) -->
- <skip />
+ <string name="volume_ringer_drawer_closed_content_description" msgid="4737792429808781745">"<xliff:g id="VOLUME_RINGER_STATUS">%1$s</xliff:g>, toca para cambiar el modo de timbre"</string>
<string name="volume_ringer_hint_mute" msgid="4263821214125126614">"silenciar"</string>
<string name="volume_ringer_hint_unmute" msgid="6119086890306456976">"dejar de silenciar"</string>
<string name="volume_ringer_hint_vibrate" msgid="6211609047099337509">"vibrar"</string>
@@ -873,9 +872,9 @@
<string name="group_system_lock_screen" msgid="7391191300363416543">"Pantalla de bloqueo"</string>
<string name="group_system_quick_memo" msgid="3764560265935722903">"Escribir una nota"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_multitasking" msgid="6967816258924795558">"Multitarea"</string>
- <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8714224917276297810">"Usar la pantalla dividida con la aplicación actual a la derecha"</string>
- <string name="system_multitasking_lhs" msgid="8402954791206308783">"Usar la pantalla dividida con la aplicación actual a la izquierda"</string>
- <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="336048080383640562">"Cambiar de pantalla dividida a pantalla completa"</string>
+ <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8779289852395243004">"Usar la pantalla dividida con la aplicación a la derecha"</string>
+ <string name="system_multitasking_lhs" msgid="7348595296208696452">"Usar la pantalla dividida con la aplicación a la izquierda"</string>
+ <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="4940465971687159429">"Cambiar a pantalla completa"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_rhs" msgid="3838578650313318508">"Cambiar a la aplicación de la derecha o de abajo en pantalla dividida"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"Cambiar a la app de la izquierda o de arriba en pantalla dividida"</string>
<string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"Con pantalla dividida: reemplazar una aplicación por otra"</string>
@@ -1432,14 +1431,13 @@
<string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"Pulsa una tecla para asignar una combinación de teclas"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"Se eliminará tu combinación de teclas personalizada de forma permanente."</string>
<string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_description" msgid="2081849715634358684">"Se eliminarán todos tus accesos directos personalizados de forma permanente."</string>
- <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Atajos de búsqueda"</string>
+ <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Buscar accesos directos"</string>
<string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"No hay resultados de búsqueda"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Icono de contraer"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_meta_key" msgid="3989315044342124818">"Icono de la tecla de acción o de la tecla Meta"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_plus_icon" msgid="6152683734278299020">"Icono de más"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_button_text" msgid="3124983502748069338">"Personalizar"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_helper_reset_button_text (2548243844050633472) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_helper_reset_button_text" msgid="2548243844050633472">"Restablecer"</string>
<string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"Hecho"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Icono de desplegar"</string>
<string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"o"</string>
@@ -1481,8 +1479,7 @@
<string name="tutorial_action_key_guidance" msgid="5040613427202799294">"Pulsa la tecla de acción de tu teclado"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_title" msgid="2371827347071979571">"¡Muy bien!"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_body" msgid="1688986269491357832">"Has completado el gesto para ver todas las aplicaciones"</string>
- <!-- no translation found for tutorial_animation_content_description (2698816574982370184) -->
- <skip />
+ <string name="tutorial_animation_content_description" msgid="2698816574982370184">"Animación del tutorial, haz clic para pausar y reanudar la reproducción."</string>
<string name="keyboard_backlight_dialog_title" msgid="8273102932345564724">"Retroiluminación del teclado"</string>
<string name="keyboard_backlight_value" msgid="7336398765584393538">"Nivel %1$d de %2$d"</string>
<string name="home_controls_dream_label" msgid="6567105701292324257">"Controles de la casa"</string>
@@ -1503,7 +1500,7 @@
<string name="overview_edu_notification_content" msgid="3578204677648432500">"Desliza hacia arriba con tres dedos y mantén pulsado. Toca para aprender a usar más gestos."</string>
<string name="all_apps_edu_notification_title" msgid="372262997265569063">"Usa el teclado para ver todas las aplicaciones"</string>
<string name="all_apps_edu_notification_content" msgid="3255070575694025585">"Pulsa la tecla de acción en cualquier momento. Toca para aprender a usar más gestos."</string>
- <string name="accessibility_deprecate_extra_dim_dialog_title" msgid="910988771011857460">"La atenuación extra ahora forma parte del control deslizante de brillo"</string>
+ <string name="accessibility_deprecate_extra_dim_dialog_title" msgid="910988771011857460">"La atenuación extra ahora forma parte del control deslizante de brillo"</string>
<string name="accessibility_deprecate_extra_dim_dialog_description" msgid="4453123359258743230">"Ahora puedes atenuar aún más tu pantalla reduciendo el nivel de brillo.\n\nComo esta función ahora forma parte del control deslizante de brillo, se van a quitar los accesos directos de atenuación extra."</string>
<string name="accessibility_deprecate_extra_dim_dialog_button" msgid="3947537827396916005">"Eliminar accesos directos de atenuación extra"</string>
<string name="accessibility_deprecate_extra_dim_dialog_toast" msgid="165474092660941104">"Accesos directos de atenuación extra eliminados"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-et/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-et/strings.xml
index 165f9c2..b149f63 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-et/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-et/strings.xml
@@ -529,10 +529,9 @@
<string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"Rakenduse avamiseks vidina abil peate kinnitama, et see olete teie. Samuti pidage meeles, et kõik saavad vidinaid vaadata, isegi kui teie tahvelarvuti on lukus. Mõni vidin ei pruugi olla ette nähtud teie lukustuskuva jaoks ja seda pole turvaline siia lisada."</string>
<string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"Selge"</string>
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"Vidinad"</string>
- <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text (599170482297578735) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_action_button_label (7636151133344609375) -->
- <skip />
+ <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="599170482297578735">"Otsetee „Vidinad“ lisamiseks veenduge, et seadetes oleks valik „Kuva lukustuskuval vidinad“ lubatud."</string>
+ <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_action_button_label" msgid="7636151133344609375">"Seaded"</string>
+ <string name="accessibility_glanceable_hub_to_dream_button" msgid="7552776300297055307">"Nupp Kuva ekraanisäästja"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Kasutaja vahetamine"</string>
<string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"rippmenüü"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Seansi kõik rakendused ja andmed kustutatakse."</string>
@@ -593,8 +592,7 @@
<string name="notification_section_header_alerting" msgid="5581175033680477651">"Märguanded"</string>
<string name="notification_section_header_conversations" msgid="821834744538345661">"Vestlused"</string>
<string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="6490207897764933919">"Kustuta kõik hääletud märguanded"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_notification_section_header_open_settings (6235202417954844004) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_notification_section_header_open_settings" msgid="6235202417954844004">"Avage märguandeseaded"</string>
<string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"Režiim Mitte segada peatas märguanded"</string>
<string name="modes_suppressing_shade_text" msgid="6037581130837903239">"{count,plural,offset:1 =0{Märguandeid pole}=1{{mode} peatas märguanded}=2{{mode} ja veel üks režiim peatasid märguanded}other{{mode} ja veel # režiimi peatasid märguanded}}"</string>
<string name="media_projection_action_text" msgid="3634906766918186440">"Alusta kohe"</string>
@@ -709,8 +707,7 @@
<string name="volume_panel_spatial_audio_tracking" msgid="5711115234001762974">"Pea jälgimine"</string>
<string name="volume_ringer_change" msgid="3574969197796055532">"Puudutage telefonihelina režiimi muutmiseks"</string>
<string name="volume_ringer_mode" msgid="6867838048430807128">"telefonihelina režiim"</string>
- <!-- no translation found for volume_ringer_drawer_closed_content_description (4737792429808781745) -->
- <skip />
+ <string name="volume_ringer_drawer_closed_content_description" msgid="4737792429808781745">"<xliff:g id="VOLUME_RINGER_STATUS">%1$s</xliff:g>, puudutage telefonihelina režiimi muutmiseks"</string>
<string name="volume_ringer_hint_mute" msgid="4263821214125126614">"vaigistamine"</string>
<string name="volume_ringer_hint_unmute" msgid="6119086890306456976">"vaigistuse tühistamine"</string>
<string name="volume_ringer_hint_vibrate" msgid="6211609047099337509">"vibreerimine"</string>
@@ -804,7 +801,7 @@
<string name="notification_channel_controls_opened_accessibility" msgid="6111817750774381094">"Rakenduse <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> märguannete juhtelemendid on avatud"</string>
<string name="notification_channel_controls_closed_accessibility" msgid="1561909368876911701">"Rakenduse <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> märguannete juhtelemendid on suletud"</string>
<string name="notification_more_settings" msgid="4936228656989201793">"Rohkem seadeid"</string>
- <string name="notification_app_settings" msgid="8963648463858039377">"Kohandamine"</string>
+ <string name="notification_app_settings" msgid="8963648463858039377">"Kohanda"</string>
<string name="notification_conversation_bubble" msgid="2242180995373949022">"Kuva mull"</string>
<string name="notification_conversation_unbubble" msgid="6908427185031099868">"Eemalda mullid"</string>
<string name="notification_menu_accessibility" msgid="8984166825879886773">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="MENU_DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
@@ -875,9 +872,9 @@
<string name="group_system_lock_screen" msgid="7391191300363416543">"Lukustuskuva"</string>
<string name="group_system_quick_memo" msgid="3764560265935722903">"Märkme tegemine"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_multitasking" msgid="6967816258924795558">"Multitegumtöö"</string>
- <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8714224917276297810">"Jagatud ekraanikuva kasutamine, praegune rakendus kuvatakse paremal"</string>
- <string name="system_multitasking_lhs" msgid="8402954791206308783">"Jagatud ekraanikuva kasutamine, praegune rakendus kuvatakse vasakul"</string>
- <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="336048080383640562">"Jagatud ekraanikuvalt täisekraanile lülitamine"</string>
+ <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8779289852395243004">"Jagatud ekraanikuva kasutamine, rakendus kuvatakse paremal"</string>
+ <string name="system_multitasking_lhs" msgid="7348595296208696452">"Jagatud ekraanikuva kasutamine, rakendus kuvatakse vasakul"</string>
+ <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="4940465971687159429">"Täisekraanile lülitamine"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_rhs" msgid="3838578650313318508">"Paremale või alumisele rakendusele lülitamine jagatud ekraani ajal"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"Vasakule või ülemisele rakendusele lülitamine jagatud ekraani ajal"</string>
<string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"Ekraanikuva jagamise ajal: ühe rakenduse asendamine teisega"</string>
@@ -1430,20 +1427,17 @@
<string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"Klaviatuuri otseteed"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"Klaviatuuri otseteede kohandamine"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"Kas soovite otsetee eemaldada?"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_reset_shortcut_dialog_title (8131184731313717780) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_dialog_title" msgid="8131184731313717780">"Kas lähtestada vaikeseadele?"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"Otsetee lisamiseks vajutage klahvi"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"See kustutab teie kohandatud otsetee jäädavalt."</string>
- <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_reset_shortcut_description (2081849715634358684) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_description" msgid="2081849715634358684">"See kustutab kõik teie kohandatud otseteed jäädavalt."</string>
<string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Otsige otseteid"</string>
<string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"Otsingutulemused puuduvad"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Ahendamisikoon"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_meta_key" msgid="3989315044342124818">"Toiming või metaklahv"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_plus_icon" msgid="6152683734278299020">"Pluss-ikoon"</string>
- <string name="shortcut_helper_customize_button_text" msgid="3124983502748069338">"Kohandamine"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_helper_reset_button_text (2548243844050633472) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_helper_customize_button_text" msgid="3124983502748069338">"Kohanda"</string>
+ <string name="shortcut_helper_reset_button_text" msgid="2548243844050633472">"Lähtesta"</string>
<string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"Valmis"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Laiendamisikoon"</string>
<string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"või"</string>
@@ -1451,13 +1445,12 @@
<string name="shortcut_helper_key_combinations_forward_slash" msgid="1238652537199346970">"kaldkriips"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_drag_handle" msgid="5092426406009848110">"Lohistamispide"</string>
<string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"Klaviatuuri seaded"</string>
- <string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"Määrake otsetee"</string>
+ <string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"Määra otsetee"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"Eemalda"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_reset_button_label (7645535254306312685) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_helper_customize_dialog_reset_button_label" msgid="7645535254306312685">"Lähtesta"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"Tühista"</string>
<string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"Vajutage klahvi"</string>
- <string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"Klahvikombinatsioon on juba kasutusel. Proovige mõnda muud klahvi."</string>
+ <string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"Kombinatsioon on juba kasutusel. Proovige mõnda muud klahvi."</string>
<string name="shortcut_customizer_generic_error_message" msgid="3128454624049722741">"Otseteed ei saa seadistada."</string>
<string name="shortcut_helper_plus_symbol" msgid="4534843157353732011">"+"</string>
<string name="launch_keyboard_tutorial_notification_title" msgid="8849933155160522519">"Navigeerige klaviatuuri abil"</string>
@@ -1486,8 +1479,7 @@
<string name="tutorial_action_key_guidance" msgid="5040613427202799294">"Vajutage klaviatuuril toiminguklahvi"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_title" msgid="2371827347071979571">"Hästi tehtud!"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_body" msgid="1688986269491357832">"Tegite kõigi rakenduste vaatamise liigutuse"</string>
- <!-- no translation found for tutorial_animation_content_description (2698816574982370184) -->
- <skip />
+ <string name="tutorial_animation_content_description" msgid="2698816574982370184">"Õpetlik animatsioon, klõpsake esitamise peatamiseks ja jätkamiseks."</string>
<string name="keyboard_backlight_dialog_title" msgid="8273102932345564724">"Klaviatuuri taustavalgustus"</string>
<string name="keyboard_backlight_value" msgid="7336398765584393538">"Tase %1$d/%2$d"</string>
<string name="home_controls_dream_label" msgid="6567105701292324257">"Kodu juhtelemendid"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-eu/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-eu/strings.xml
index 46bbdc3..d64c825 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-eu/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-eu/strings.xml
@@ -228,7 +228,7 @@
<string name="fingerprint_re_enroll_dialog_title" msgid="3526033128113925780">"Konfiguratu hatz-marka bidez desblokeatzeko eginbidea"</string>
<string name="fingerprint_re_enroll_dialog_content" msgid="4866561176695984879">"Hatz-marka bidez desblokeatzeko eginbidea berriro konfiguratzeko, oraingo hatz-markaren irudiak eta ereduak ezabatu egingo dira lehendabizi.\n\nHaiek ezabatuz gero, hatz-marka bidez desblokeatzeko eginbidea berriro konfiguratu beharko duzu telefonoa hatz-marka erabilita desblokeatzeko edo zeu zarela egiaztatzeko."</string>
<string name="fingerprint_re_enroll_dialog_content_singular" msgid="3083663339787381218">"Hatz-marka bidez desblokeatzeko eginbidea berriro konfiguratzeko, oraingo hatz-markaren irudiak eta eredua ezabatu egingo dira lehendabizi.\n\nHaiek ezabatuz gero, hatz-marka bidez desblokeatzeko eginbidea berriro konfiguratu beharko duzu telefonoa hatz-marka erabilita desblokeatzeko edo zeu zarela egiaztatzeko."</string>
- <string name="fingerprint_reenroll_failure_dialog_content" msgid="4733768492747300666">"Ezin izan da konfiguratu hatz-marka bidez desblokeatzeko eginbidea. Berriro saiatzeko, joan ezarpenetara."</string>
+ <string name="fingerprint_reenroll_failure_dialog_content" msgid="4733768492747300666">"Ezin izan da konfiguratu hatz-marka bidez desblokeatzeko eginbidea. Berriro saiatzeko, joan Ezarpenak atalera."</string>
<string name="face_re_enroll_notification_title" msgid="1850838867718410520">"Konfiguratu berriro aurpegi bidez desblokeatzeko eginbidea"</string>
<string name="face_re_enroll_notification_name" msgid="7384545252206120659">"Aurpegi bidez desblokeatzea"</string>
<string name="face_re_enroll_dialog_title" msgid="6392173708176069994">"Konfiguratu aurpegi bidez desblokeatzeko eginbidea"</string>
@@ -529,10 +529,9 @@
<string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"Aplikazio bat widget baten bidez irekitzeko, zeu zarela egiaztatu beharko duzu. Gainera, kontuan izan edonork ikusi ahalko dituela halako widgetak, tableta blokeatuta badago ere. Baliteke widget batzuk pantaila blokeaturako egokiak ez izatea, eta agian ez da segurua haiek bertan gehitzea."</string>
<string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"Ados"</string>
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"Widgetak"</string>
- <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text (599170482297578735) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_action_button_label (7636151133344609375) -->
- <skip />
+ <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="599170482297578735">"\"Widgetak\" lasterbidea gehitzeko, ziurtatu \"Erakutsi widgetak pantaila blokeatuan\" gaituta dagoela ezarpenetan."</string>
+ <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_action_button_label" msgid="7636151133344609375">"Ezarpenak"</string>
+ <string name="accessibility_glanceable_hub_to_dream_button" msgid="7552776300297055307">"Erakutsi pantaila-babeslearen botoia"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Aldatu erabiltzailea"</string>
<string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"zabaldu menua"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Saioko aplikazio eta datu guztiak ezabatuko dira."</string>
@@ -593,8 +592,7 @@
<string name="notification_section_header_alerting" msgid="5581175033680477651">"Jakinarazpenak"</string>
<string name="notification_section_header_conversations" msgid="821834744538345661">"Elkarrizketak"</string>
<string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="6490207897764933919">"Garbitu soinurik gabeko jakinarazpen guztiak"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_notification_section_header_open_settings (6235202417954844004) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_notification_section_header_open_settings" msgid="6235202417954844004">"Ireki jakinarazpen-ezarpenak"</string>
<string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"Ez molestatzeko moduak pausatu egin ditu jakinarazpenak"</string>
<string name="modes_suppressing_shade_text" msgid="6037581130837903239">"{count,plural,offset:1 =0{Ez dago jakinarazpenik}=1{Modu honek jakinarazpenak pausatu ditu: {mode}}=2{Modu honek eta beste modu batek jakinarazpenak pausatu dituzte: {mode}}other{Modu honek eta beste # moduk jakinarazpenak pausatu dituzte: {mode}}}"</string>
<string name="media_projection_action_text" msgid="3634906766918186440">"Hasi"</string>
@@ -709,8 +707,7 @@
<string name="volume_panel_spatial_audio_tracking" msgid="5711115234001762974">"Buruaren jarraipena"</string>
<string name="volume_ringer_change" msgid="3574969197796055532">"Sakatu tonu-jotzailearen modua aldatzeko"</string>
<string name="volume_ringer_mode" msgid="6867838048430807128">"tonu-jotzailearen modua"</string>
- <!-- no translation found for volume_ringer_drawer_closed_content_description (4737792429808781745) -->
- <skip />
+ <string name="volume_ringer_drawer_closed_content_description" msgid="4737792429808781745">"<xliff:g id="VOLUME_RINGER_STATUS">%1$s</xliff:g>. Sakatu tonu-jotzailearen modua aldatzeko."</string>
<string name="volume_ringer_hint_mute" msgid="4263821214125126614">"desaktibatu audioa"</string>
<string name="volume_ringer_hint_unmute" msgid="6119086890306456976">"aktibatu audioa"</string>
<string name="volume_ringer_hint_vibrate" msgid="6211609047099337509">"dardara"</string>
@@ -875,9 +872,9 @@
<string name="group_system_lock_screen" msgid="7391191300363416543">"Blokeatu pantaila"</string>
<string name="group_system_quick_memo" msgid="3764560265935722903">"Egin ohar bat"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_multitasking" msgid="6967816258924795558">"Zeregin bat baino gehiago aldi berean exekutatzea"</string>
- <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8714224917276297810">"Erabili pantaila zatitua eta ezarri aplikazio hau eskuinean"</string>
- <string name="system_multitasking_lhs" msgid="8402954791206308783">"Erabili pantaila zatitua eta ezarri aplikazio hau ezkerrean"</string>
- <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="336048080383640562">"Aldatu pantaila zatitutik pantaila osora"</string>
+ <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8779289852395243004">"Erabili pantaila zatitua eta ezarri aplikazio hau eskuinean"</string>
+ <string name="system_multitasking_lhs" msgid="7348595296208696452">"Erabili pantaila zatitua eta ezarri aplikazio hau ezkerrean"</string>
+ <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="4940465971687159429">"Aldatu pantaila osora"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_rhs" msgid="3838578650313318508">"Aldatu eskuineko edo beheko aplikaziora pantaila zatitua erabiltzean"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"Aldatu ezkerreko edo goiko aplikaziora pantaila zatitua erabiltzean"</string>
<string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"Pantaila zatituan zaudela, ordeztu aplikazio bat beste batekin"</string>
@@ -1430,20 +1427,17 @@
<string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"Lasterbideak"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"Pertsonalizatu lasterbideak"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"Lasterbidea kendu nahi duzu?"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_reset_shortcut_dialog_title (8131184731313717780) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_dialog_title" msgid="8131184731313717780">"Balio lehenetsia berrezarri nahi duzu?"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"Sakatu tekla lasterbidea esleitzeko"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"Betiko ezabatuko da lasterbide pertsonalizatua."</string>
- <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_reset_shortcut_description (2081849715634358684) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_description" msgid="2081849715634358684">"Lasterbide pertsonalizatu guztiak betiko ezabatuko dira."</string>
<string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Bilatu lasterbideak"</string>
<string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"Ez dago bilaketa-emaitzarik"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Tolesteko ikonoa"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_meta_key" msgid="3989315044342124818">"Ekintzaren edo Meta teklaren ikonoa"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_plus_icon" msgid="6152683734278299020">"Plus-ikonoa"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_button_text" msgid="3124983502748069338">"Pertsonalizatu"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_helper_reset_button_text (2548243844050633472) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_helper_reset_button_text" msgid="2548243844050633472">"Berrezarri"</string>
<string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"Eginda"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Zabaltzeko ikonoa"</string>
<string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"edo"</string>
@@ -1453,8 +1447,7 @@
<string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"Teklatuaren ezarpenak"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"Ezarri lasterbidea"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"Kendu"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_reset_button_label (7645535254306312685) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_helper_customize_dialog_reset_button_label" msgid="7645535254306312685">"Bai, berrezarri"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"Utzi"</string>
<string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"Sakatu tekla"</string>
<string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"Tekla-konbinazio hori erabili da dagoeneko. Probatu beste tekla bat."</string>
@@ -1486,8 +1479,7 @@
<string name="tutorial_action_key_guidance" msgid="5040613427202799294">"Sakatu teklatuko ekintza-tekla"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_title" msgid="2371827347071979571">"Bikain!"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_body" msgid="1688986269491357832">"Osatu duzu aplikazio guztiak ikusteko keinua"</string>
- <!-- no translation found for tutorial_animation_content_description (2698816574982370184) -->
- <skip />
+ <string name="tutorial_animation_content_description" msgid="2698816574982370184">"Tutorialeko animazioa. Sakatu pausatzeko eta erreproduzitzeari berrekiteko."</string>
<string name="keyboard_backlight_dialog_title" msgid="8273102932345564724">"Teklatuaren hondoko argia"</string>
<string name="keyboard_backlight_value" msgid="7336398765584393538">"%1$d/%2$d maila"</string>
<string name="home_controls_dream_label" msgid="6567105701292324257">"Etxeko gailuen kontrola"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-fa/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-fa/strings.xml
index 5e68a95c..1c21906 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-fa/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-fa/strings.xml
@@ -167,7 +167,7 @@
<string name="issuerecord_start_error" msgid="3402782952722871190">"هنگام شروع ضبط مشکل، خطایی پیش آمد"</string>
<string name="immersive_cling_title" msgid="8372056499315585941">"درحال مشاهده در حالت تمامصفحه"</string>
<string name="immersive_cling_description" msgid="2717426731830851921">"برای خروج، از بالای صفحه تند به پایین بکشید"</string>
- <string name="immersive_cling_positive" msgid="3076681691468978568">"متوجهام"</string>
+ <string name="immersive_cling_positive" msgid="3076681691468978568">"متوجهم"</string>
<string name="accessibility_back" msgid="6530104400086152611">"برگشت"</string>
<string name="accessibility_home" msgid="5430449841237966217">"صفحهٔ اصلی"</string>
<string name="accessibility_menu" msgid="2701163794470513040">"منو"</string>
@@ -527,12 +527,11 @@
<string name="accessibility_action_label_expand_widget" msgid="9190524260912211759">"افزایش ارتفاع"</string>
<string name="communal_widgets_disclaimer_title" msgid="1150954395585308868">"ابزارههای صفحه قفل"</string>
<string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"برای باز کردن برنامه بااستفاده از ابزاره، باید هویت خودتان را بهتأیید برسانید. همچنین، بهخاطر داشته باشید که همه میتوانند آنها را مشاهده کنند، حتی وقتی رایانه لوحیتان قفل است. برخیاز ابزارهها ممکن است برای صفحه قفل درنظر گرفته نشده باشند و ممکن است اضافه کردن آنها در اینجا ناامن باشد."</string>
- <string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"متوجهام"</string>
+ <string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"متوجهم"</string>
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"ابزارهها"</string>
- <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text (599170482297578735) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_action_button_label (7636151133344609375) -->
- <skip />
+ <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="599170482297578735">"برای افزودن میانبر «ابزارهها»، مطمئن شوید «نمایش ابزارهها در صفحه قفل» در تنظیمات فعال باشد."</string>
+ <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_action_button_label" msgid="7636151133344609375">"تنظیمات"</string>
+ <string name="accessibility_glanceable_hub_to_dream_button" msgid="7552776300297055307">"دکمه نمایش دادن محافظ صفحهنمایش"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"تغییر کاربر"</string>
<string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"منوی پایینپر"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"همه برنامهها و دادههای این جلسه حذف خواهد شد."</string>
@@ -593,8 +592,7 @@
<string name="notification_section_header_alerting" msgid="5581175033680477651">"اعلانها"</string>
<string name="notification_section_header_conversations" msgid="821834744538345661">"مکالمهها"</string>
<string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="6490207897764933919">"پاک کردن همه اعلانهای بیصدا"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_notification_section_header_open_settings (6235202417954844004) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_notification_section_header_open_settings" msgid="6235202417954844004">"باز کردن تنظیمات اعلان"</string>
<string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"اعلانها توسط «مزاحم نشوید» موقتاً متوقف شدند"</string>
<string name="modes_suppressing_shade_text" msgid="6037581130837903239">"{count,plural,offset:1 =0{اعلانی موقتاً متوقف نشده است}=1{اعلانها را «{mode}» موقتاً متوقف کرده است}=2{اعلانها را «{mode}» و یک حالت دیگر موقتاً متوقف کرداند}one{اعلانها را «{mode}» و # حالت دیگر موقتاً متوقف کردهاند}other{اعلانها را «{mode}» و # حالت دیگر موقتاً متوقف کردهاند}}"</string>
<string name="media_projection_action_text" msgid="3634906766918186440">"اکنون شروع کنید"</string>
@@ -709,8 +707,7 @@
<string name="volume_panel_spatial_audio_tracking" msgid="5711115234001762974">"ردیابی سر"</string>
<string name="volume_ringer_change" msgid="3574969197796055532">"برای تغییر حالت زنگ، تکضرب بزنید"</string>
<string name="volume_ringer_mode" msgid="6867838048430807128">"حالت زنگ"</string>
- <!-- no translation found for volume_ringer_drawer_closed_content_description (4737792429808781745) -->
- <skip />
+ <string name="volume_ringer_drawer_closed_content_description" msgid="4737792429808781745">"<xliff:g id="VOLUME_RINGER_STATUS">%1$s</xliff:g>، برای تغییر حالت زنگ تکضرب بزنید"</string>
<string name="volume_ringer_hint_mute" msgid="4263821214125126614">"صامت کردن"</string>
<string name="volume_ringer_hint_unmute" msgid="6119086890306456976">"باصدا کردن"</string>
<string name="volume_ringer_hint_vibrate" msgid="6211609047099337509">"لرزش"</string>
@@ -875,9 +872,9 @@
<string name="group_system_lock_screen" msgid="7391191300363416543">"قفل صفحه"</string>
<string name="group_system_quick_memo" msgid="3764560265935722903">"یادداشتبرداری"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_multitasking" msgid="6967816258924795558">"چندوظیفگی"</string>
- <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8714224917276297810">"استفاده از صفحهٔ دونیمه با برنامه فعلی در سمت راست"</string>
- <string name="system_multitasking_lhs" msgid="8402954791206308783">"استفاده از صفحهٔ دونیمه با برنامه فعلی در سمت چپ"</string>
- <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="336048080383640562">"جابهجایی از صفحهٔ دونیمه به تمام صفحه"</string>
+ <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8779289852395243004">"استفاده از صفحهٔ دونیمه با قرار گرفتن برنامه در سمت راست"</string>
+ <string name="system_multitasking_lhs" msgid="7348595296208696452">"استفاده از صفحهٔ دونیمه با قرار گرفتن برنامه در سمت چپ"</string>
+ <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="4940465971687159429">"رفتن به حالت تمامصفحه"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_rhs" msgid="3838578650313318508">"رفتن به برنامه سمت راست یا پایین درحین استفاده از صفحهٔ دونیمه"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"رفتن به برنامه سمت چپ یا بالا درحین استفاده از صفحهٔ دونیمه"</string>
<string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"درحین صفحهٔ دونیمه: برنامهای را با دیگری جابهجا میکند"</string>
@@ -1430,20 +1427,17 @@
<string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"میانبرهای صفحهکلید"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"سفارشیسازی کردن میانبرهای صفحهکلید"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"میانبر حذف شود؟"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_reset_shortcut_dialog_title (8131184731313717780) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_dialog_title" msgid="8131184731313717780">"به تنظیم پیشفرض بازنشانی میکنید؟"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"برای اختصاص دادن میانبر، کلید را فشار دهید"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"با این کار، میانبر سفارشی شما برای همیشه حذف میشود."</string>
- <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_reset_shortcut_description (2081849715634358684) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_description" msgid="2081849715634358684">"با این کار، همه میانبرهای سفارشی برای همیشه حذف خواهند شد."</string>
<string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"جستجوی میانبرها"</string>
<string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"نتیجهای برای جستجو پیدا نشد"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"نماد جمع کردن"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_meta_key" msgid="3989315044342124818">"نماد کلید کنش یا متا"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_plus_icon" msgid="6152683734278299020">"نماد جمع"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_button_text" msgid="3124983502748069338">"سفارشیسازی کردن"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_helper_reset_button_text (2548243844050633472) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_helper_reset_button_text" msgid="2548243844050633472">"بازنشانی"</string>
<string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"تمام"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"نماد ازهم بازکردن"</string>
<string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"یا"</string>
@@ -1453,8 +1447,7 @@
<string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"تنظیمات صفحهکلید"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"تنظیم میانبر"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"حذف"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_reset_button_label (7645535254306312685) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_helper_customize_dialog_reset_button_label" msgid="7645535254306312685">"بله، بازنشانی شود"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"لغو"</string>
<string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"کلید را فشار دهید"</string>
<string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"ترکیب کلید ازقبل درحال استفاده است. کلید دیگری را امتحان کنید."</string>
@@ -1486,8 +1479,7 @@
<string name="tutorial_action_key_guidance" msgid="5040613427202799294">"دکمه کنش را روی صفحه لمسی فشار دهید"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_title" msgid="2371827347071979571">"عالی بود!"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_body" msgid="1688986269491357832">"اشاره «مشاهده همه برنامهها» را تمام کردید"</string>
- <!-- no translation found for tutorial_animation_content_description (2698816574982370184) -->
- <skip />
+ <string name="tutorial_animation_content_description" msgid="2698816574982370184">"پویانمایی آموزش گامبهگام، برای توقف موقت و ازسرگیری پخش کلیک کنید."</string>
<string name="keyboard_backlight_dialog_title" msgid="8273102932345564724">"نور پسزمینه صفحهکلید"</string>
<string name="keyboard_backlight_value" msgid="7336398765584393538">"سطح %1$d از %2$d"</string>
<string name="home_controls_dream_label" msgid="6567105701292324257">"کنترل خانه هوشمند"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-fi/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-fi/strings.xml
index 94b6364..fad3a36 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-fi/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-fi/strings.xml
@@ -531,6 +531,7 @@
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"Widgetit"</string>
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="599170482297578735">"Jos haluat lisätä Widgetit-pikakuvakkeen, varmista, että \"Näytä widgetit lukitusnäytöllä\" on käytössä asetuksissa."</string>
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_action_button_label" msgid="7636151133344609375">"Asetukset"</string>
+ <string name="accessibility_glanceable_hub_to_dream_button" msgid="7552776300297055307">"Näytä näytönsäästäjän painike"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Vaihda käyttäjää"</string>
<string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"alasvetovalikko"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Kaikki sovellukset ja tämän istunnon tiedot poistetaan."</string>
@@ -591,8 +592,7 @@
<string name="notification_section_header_alerting" msgid="5581175033680477651">"Ilmoitukset"</string>
<string name="notification_section_header_conversations" msgid="821834744538345661">"Keskustelut"</string>
<string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="6490207897764933919">"Tyhjennä kaikki hiljaiset ilmoitukset"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_notification_section_header_open_settings (6235202417954844004) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_notification_section_header_open_settings" msgid="6235202417954844004">"Avaa ilmoitusasetukset"</string>
<string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"Älä häiritse ‑tila keskeytti ilmoitukset"</string>
<string name="modes_suppressing_shade_text" msgid="6037581130837903239">"{count,plural,offset:1 =0{Ei ilmoituksia}=1{{mode} keskeytti ilmoitukset}=2{{mode} ja yksi muu tila keskeytti ilmoitukset}other{{mode} ja # muuta tilaa keskeytti ilmoitukset}}"</string>
<string name="media_projection_action_text" msgid="3634906766918186440">"Aloita nyt"</string>
@@ -707,8 +707,7 @@
<string name="volume_panel_spatial_audio_tracking" msgid="5711115234001762974">"Pään seuranta"</string>
<string name="volume_ringer_change" msgid="3574969197796055532">"Vaihda soittoäänen tilaa napauttamalla"</string>
<string name="volume_ringer_mode" msgid="6867838048430807128">"Soittoäänen tila"</string>
- <!-- no translation found for volume_ringer_drawer_closed_content_description (4737792429808781745) -->
- <skip />
+ <string name="volume_ringer_drawer_closed_content_description" msgid="4737792429808781745">"<xliff:g id="VOLUME_RINGER_STATUS">%1$s</xliff:g>, vaihda soittoäänen tilaa napauttamalla"</string>
<string name="volume_ringer_hint_mute" msgid="4263821214125126614">"mykistä"</string>
<string name="volume_ringer_hint_unmute" msgid="6119086890306456976">"poista mykistys"</string>
<string name="volume_ringer_hint_vibrate" msgid="6211609047099337509">"värinä"</string>
@@ -873,9 +872,9 @@
<string name="group_system_lock_screen" msgid="7391191300363416543">"Lukitse näyttö"</string>
<string name="group_system_quick_memo" msgid="3764560265935722903">"Tee muistiinpano"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_multitasking" msgid="6967816258924795558">"Multitaskaus"</string>
- <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8714224917276297810">"Käytä jaettua näyttöä niin, että nyt käytettävä sovellus on oikealla"</string>
- <string name="system_multitasking_lhs" msgid="8402954791206308783">"Käytä jaettua näyttöä niin, että nyt käytettävä sovellus on vasemmalla"</string>
- <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="336048080383640562">"Vaihda jaetusta näytöstä koko näyttöön"</string>
+ <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8779289852395243004">"Käytä jaettua näyttöä niin, että sovellus on oikealla"</string>
+ <string name="system_multitasking_lhs" msgid="7348595296208696452">"Käytä jaettua näyttöä niin, että sovellus on vasemmalla"</string>
+ <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="4940465971687159429">"Koko näytölle siirtyminen"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_rhs" msgid="3838578650313318508">"Vaihda sovellukseen oikealla tai alapuolella jaetussa näytössä"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"Vaihda sovellukseen vasemmalla tai yläpuolella jaetussa näytössä"</string>
<string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"Jaetun näytön aikana: korvaa sovellus toisella"</string>
@@ -1438,8 +1437,7 @@
<string name="shortcut_helper_content_description_meta_key" msgid="3989315044342124818">"Toiminto- tai Meta-näppäinkuvake"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_plus_icon" msgid="6152683734278299020">"Pluskuvake"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_button_text" msgid="3124983502748069338">"Muokkaa"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_helper_reset_button_text (2548243844050633472) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_helper_reset_button_text" msgid="2548243844050633472">"Nollaa"</string>
<string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"Valmis"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Laajennuskuvake"</string>
<string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"tai"</string>
@@ -1481,8 +1479,7 @@
<string name="tutorial_action_key_guidance" msgid="5040613427202799294">"Paina näppäimistön toimintonäppäintä"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_title" msgid="2371827347071979571">"Hienoa!"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_body" msgid="1688986269491357832">"Olet oppinut Näytä kaikki sovellukset ‑eleen."</string>
- <!-- no translation found for tutorial_animation_content_description (2698816574982370184) -->
- <skip />
+ <string name="tutorial_animation_content_description" msgid="2698816574982370184">"Ohjeanimaatio, klikkaa keskeyttääksesi ja jatkaaksesi."</string>
<string name="keyboard_backlight_dialog_title" msgid="8273102932345564724">"Näppämistön taustavalo"</string>
<string name="keyboard_backlight_value" msgid="7336398765584393538">"Taso %1$d/%2$d"</string>
<string name="home_controls_dream_label" msgid="6567105701292324257">"Kodin ohjaus"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-fr-rCA-feminine/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-fr-rCA-feminine/strings.xml
deleted file mode 100644
index c179235..0000000
--- a/packages/SystemUI/res/values-fr-rCA-feminine/strings.xml
+++ /dev/null
@@ -1,24 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!--
-/**
- * Copyright (c) 2009, The Android Open Source Project
- *
- * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- * you may not use this file except in compliance with the License.
- * You may obtain a copy of the License at
- *
- * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
- *
- * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- * See the License for the specific language governing permissions and
- * limitations under the License.
- */
- -->
-
-<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
- xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="accessibility_quick_settings_user" msgid="505821942882668619">"Connectée en tant que <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="qs_user_switch_dialog_title" msgid="3045189293587781366">"Choisir l\'utilisatrice"</string>
-</resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-fr-rCA-masculine/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-fr-rCA-masculine/strings.xml
deleted file mode 100644
index a658bee..0000000
--- a/packages/SystemUI/res/values-fr-rCA-masculine/strings.xml
+++ /dev/null
@@ -1,24 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!--
-/**
- * Copyright (c) 2009, The Android Open Source Project
- *
- * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- * you may not use this file except in compliance with the License.
- * You may obtain a copy of the License at
- *
- * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
- *
- * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- * See the License for the specific language governing permissions and
- * limitations under the License.
- */
- -->
-
-<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
- xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="accessibility_quick_settings_user" msgid="505821942882668619">"Connecté en tant que <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="qs_user_switch_dialog_title" msgid="3045189293587781366">"Choisir l\'utilisateur"</string>
-</resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-fr-rCA-neuter/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-fr-rCA-neuter/strings.xml
deleted file mode 100644
index 325f484..0000000
--- a/packages/SystemUI/res/values-fr-rCA-neuter/strings.xml
+++ /dev/null
@@ -1,24 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!--
-/**
- * Copyright (c) 2009, The Android Open Source Project
- *
- * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- * you may not use this file except in compliance with the License.
- * You may obtain a copy of the License at
- *
- * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
- *
- * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- * See the License for the specific language governing permissions and
- * limitations under the License.
- */
- -->
-
-<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
- xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="accessibility_quick_settings_user" msgid="505821942882668619">"Personne connectée en tant que <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="qs_user_switch_dialog_title" msgid="3045189293587781366">"Choisir l\'utilisateur·trice"</string>
-</resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-fr-rCA/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-fr-rCA/strings.xml
index ea9ee0b..9d4b7397 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-fr-rCA/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-fr-rCA/strings.xml
@@ -529,10 +529,9 @@
<string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"Pour ouvrir une appli à l\'aide d\'un widget, vous devrez confirmer votre identité. En outre, gardez à l\'esprit que tout le monde peut voir les widgets, même lorsque votre tablette est verrouillée. Certains widgets n\'ont peut-être pas été conçus pour votre écran de verrouillage, et il pourrait être dangereux de les ajouter ici."</string>
<string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"OK"</string>
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"Widgets"</string>
- <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text (599170482297578735) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_action_button_label (7636151133344609375) -->
- <skip />
+ <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="599170482297578735">"Pour ajouter le raccourci « Widgets », assurez-vous que « Afficher les widgets sur l\'écran de verrouillage » est activé dans les paramètres."</string>
+ <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_action_button_label" msgid="7636151133344609375">"Paramètres"</string>
+ <string name="accessibility_glanceable_hub_to_dream_button" msgid="7552776300297055307">"Afficher le bouton de l\'écran de veille"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Changer d\'utilisateur"</string>
<string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"menu déroulant"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Toutes les applis et les données de cette session seront supprimées."</string>
@@ -593,8 +592,7 @@
<string name="notification_section_header_alerting" msgid="5581175033680477651">"Notifications"</string>
<string name="notification_section_header_conversations" msgid="821834744538345661">"Conversations"</string>
<string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="6490207897764933919">"Effacer toutes les notifications silencieuses"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_notification_section_header_open_settings (6235202417954844004) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_notification_section_header_open_settings" msgid="6235202417954844004">"Ouvrir les paramètres des notifications"</string>
<string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"Les notifications sont suspendues par le mode Ne pas déranger"</string>
<string name="modes_suppressing_shade_text" msgid="6037581130837903239">"{count,plural,offset:1 =0{Aucune notification}=1{Notifications suspendues par {mode}}=2{Notifications suspendues par {mode} et un autre mode}one{Notifications suspendues par {mode} et # autre mode}many{Notifications suspendues par {mode} et # d\'autres modes}other{Notifications suspendues par {mode} et # autres modes}}"</string>
<string name="media_projection_action_text" msgid="3634906766918186440">"Commencer"</string>
@@ -709,8 +707,7 @@
<string name="volume_panel_spatial_audio_tracking" msgid="5711115234001762974">"Suivi de la tête"</string>
<string name="volume_ringer_change" msgid="3574969197796055532">"Touchez pour modifier le mode de sonnerie"</string>
<string name="volume_ringer_mode" msgid="6867838048430807128">"mode de sonnerie"</string>
- <!-- no translation found for volume_ringer_drawer_closed_content_description (4737792429808781745) -->
- <skip />
+ <string name="volume_ringer_drawer_closed_content_description" msgid="4737792429808781745">"<xliff:g id="VOLUME_RINGER_STATUS">%1$s</xliff:g>, toucher ici pour modifier le mode de la sonnerie"</string>
<string name="volume_ringer_hint_mute" msgid="4263821214125126614">"désactiver le son"</string>
<string name="volume_ringer_hint_unmute" msgid="6119086890306456976">"réactiver le son"</string>
<string name="volume_ringer_hint_vibrate" msgid="6211609047099337509">"vibration"</string>
@@ -875,9 +872,9 @@
<string name="group_system_lock_screen" msgid="7391191300363416543">"Verrouiller l\'écran"</string>
<string name="group_system_quick_memo" msgid="3764560265935722903">"Prendre une note"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_multitasking" msgid="6967816258924795558">"Multitâche"</string>
- <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8714224917276297810">"Utiliser l\'Écran divisé avec l\'appli actuelle à droite"</string>
- <string name="system_multitasking_lhs" msgid="8402954791206308783">"Utiliser l\'Écran divisé avec l\'appli actuelle à gauche"</string>
- <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="336048080383640562">"Passer de l\'Écran divisé au plein écran"</string>
+ <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8779289852395243004">"Utiliser l\'Écran divisé avec l\'appli à droite"</string>
+ <string name="system_multitasking_lhs" msgid="7348595296208696452">"Utiliser l\'Écran divisé avec l\'appli à gauche"</string>
+ <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="4940465971687159429">"Passer au mode plein écran"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_rhs" msgid="3838578650313318508">"Passer à l\'appli à droite ou en dessous avec l\'Écran divisé"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"Passer à l\'appli à gauche ou au-dessus avec l\'Écran divisé"</string>
<string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"En mode d\'écran divisé : remplacer une appli par une autre"</string>
@@ -1430,20 +1427,17 @@
<string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"Raccourcis-clavier"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"Personnaliser les raccourcis-clavier"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"Supprimer le raccourci?"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_reset_shortcut_dialog_title (8131184731313717780) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_dialog_title" msgid="8131184731313717780">"Réinitialiser aux raccourcis par défaut?"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"Appuyez sur la touche pour attribuer un raccourci"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"Cela supprimera définitivement votre raccourci personnalisé."</string>
- <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_reset_shortcut_description (2081849715634358684) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_description" msgid="2081849715634358684">"Cette action supprimera définitivement tous vos raccourcis personnalisés."</string>
<string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Rechercher des raccourcis"</string>
<string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"Aucun résultat de recherche"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Icône Réduire"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_meta_key" msgid="3989315044342124818">"Icône de la touche Action ou Méta"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_plus_icon" msgid="6152683734278299020">"Icône Plus"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_button_text" msgid="3124983502748069338">"Personnaliser"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_helper_reset_button_text (2548243844050633472) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_helper_reset_button_text" msgid="2548243844050633472">"Réinitialiser"</string>
<string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"Terminé"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Icône Développer"</string>
<string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"ou"</string>
@@ -1453,8 +1447,7 @@
<string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"Paramètres du clavier"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"Définir un raccourci"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"Supprimer"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_reset_button_label (7645535254306312685) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_helper_customize_dialog_reset_button_label" msgid="7645535254306312685">"Oui, réinitialiser"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"Annuler"</string>
<string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"Appuyez sur la touche"</string>
<string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"La combinaison de touches est déjà utilisée. Essayez une autre touche."</string>
@@ -1486,8 +1479,7 @@
<string name="tutorial_action_key_guidance" msgid="5040613427202799294">"Appuyez sur la touche d\'action de votre clavier"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_title" msgid="2371827347071979571">"Félicitations!"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_body" msgid="1688986269491357832">"Vous avez appris le geste pour afficher toutes les applis"</string>
- <!-- no translation found for tutorial_animation_content_description (2698816574982370184) -->
- <skip />
+ <string name="tutorial_animation_content_description" msgid="2698816574982370184">"Animation du tutoriel; cliquer ici pour mettre en pause et reprendre la lecture."</string>
<string name="keyboard_backlight_dialog_title" msgid="8273102932345564724">"Rétroéclairage du clavier"</string>
<string name="keyboard_backlight_value" msgid="7336398765584393538">"Niveau %1$d de %2$d"</string>
<string name="home_controls_dream_label" msgid="6567105701292324257">"Domotique"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-fr/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-fr/strings.xml
index bda70d9..9ae58a9 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-fr/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-fr/strings.xml
@@ -178,7 +178,7 @@
<string name="accessibility_phone_button" msgid="4256353121703100427">"Téléphoner"</string>
<string name="accessibility_voice_assist_button" msgid="6497706615649754510">"Assistance vocale"</string>
<string name="accessibility_wallet_button" msgid="1458258783460555507">"Wallet"</string>
- <string name="accessibility_qr_code_scanner_button" msgid="7521277927692910795">"Lecteur code QR"</string>
+ <string name="accessibility_qr_code_scanner_button" msgid="7521277927692910795">"Lecteur QR code"</string>
<string name="accessibility_unlock_button" msgid="3613812140816244310">"Déverrouillé"</string>
<string name="accessibility_lock_icon" msgid="661492842417875775">"Appareil verrouillé"</string>
<string name="accessibility_scanning_face" msgid="3093828357921541387">"Analyse du visage en cours"</string>
@@ -529,10 +529,9 @@
<string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"Pour ouvrir une appli à l\'aide d\'un widget, vous devez confirmer qu\'il s\'agit bien de vous. N\'oubliez pas non plus que tout le monde peut voir vos widgets, même lorsque votre tablette est verrouillée. Certains d\'entre eux n\'ont pas été conçus pour l\'écran de verrouillage et les ajouter à cet endroit peut s\'avérer dangereux."</string>
<string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"OK"</string>
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"Widgets"</string>
- <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text (599170482297578735) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_action_button_label (7636151133344609375) -->
- <skip />
+ <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="599170482297578735">"Pour ajouter le raccourci \"Widgets\", assurez-vous que l\'option \"Afficher les widgets sur l\'écran de verrouillage\" est activée dans les paramètres."</string>
+ <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_action_button_label" msgid="7636151133344609375">"Paramètres"</string>
+ <string name="accessibility_glanceable_hub_to_dream_button" msgid="7552776300297055307">"Afficher le bouton \"Économiseur d\'écran\""</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Changer d\'utilisateur"</string>
<string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"menu déroulant"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Toutes les applications et les données de cette session seront supprimées."</string>
@@ -593,8 +592,7 @@
<string name="notification_section_header_alerting" msgid="5581175033680477651">"Notifications"</string>
<string name="notification_section_header_conversations" msgid="821834744538345661">"Conversations"</string>
<string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="6490207897764933919">"Effacer toutes les notifications silencieuses"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_notification_section_header_open_settings (6235202417954844004) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_notification_section_header_open_settings" msgid="6235202417954844004">"Ouvrir les paramètres de notification"</string>
<string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"Notifications suspendues par le mode Ne pas déranger"</string>
<string name="modes_suppressing_shade_text" msgid="6037581130837903239">"{count,plural,offset:1 =0{Aucune notification}=1{Notifications suspendues par le mode {mode}}=2{Notifications suspendues par le mode {mode} et un autre mode}one{Notifications suspendues par le mode {mode} et # autre mode}many{Notifications suspendues par le mode {mode} et # d\'autres modes}other{Notifications suspendues par le mode {mode} et # autres modes}}"</string>
<string name="media_projection_action_text" msgid="3634906766918186440">"Commencer"</string>
@@ -644,7 +642,7 @@
<string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="5083909710727365452">"Vos applis personnelles sont connectées à Internet via <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>. Votre fournisseur de VPN a accès à votre activité réseau (e-mails, données de navigation, etc.)."</string>
<string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="8292589617720435430">" "</string>
<string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="5264167033247632071">"Ouvrir les paramètres VPN"</string>
- <string name="monitoring_description_parental_controls" msgid="8184693528917051626">"Cet appareil est géré par tes parents. Ils peuvent voir et gérer certaines informations, telles que les applications que tu utilises, ta position et ton temps d\'utilisation de l\'appareil."</string>
+ <string name="monitoring_description_parental_controls" msgid="8184693528917051626">"Cet appareil est géré par tes parents. Ils peuvent voir et gérer certaines informations, telles que les applications que tu utilises, ta position et ton temps devant l\'écran."</string>
<string name="legacy_vpn_name" msgid="4174223520162559145">"VPN"</string>
<string name="keyguard_indication_trust_unlocked" msgid="7395154975733744547">"Maintenu déverrouillé par TrustAgent"</string>
<string name="kg_prompt_after_adaptive_auth_lock" msgid="2587481497846342760">"L\'appareil a été verrouillé, trop de tentatives d\'authentification"</string>
@@ -709,8 +707,7 @@
<string name="volume_panel_spatial_audio_tracking" msgid="5711115234001762974">"Suivi de la tête"</string>
<string name="volume_ringer_change" msgid="3574969197796055532">"Appuyez pour changer le mode de la sonnerie"</string>
<string name="volume_ringer_mode" msgid="6867838048430807128">"mode de sonnerie"</string>
- <!-- no translation found for volume_ringer_drawer_closed_content_description (4737792429808781745) -->
- <skip />
+ <string name="volume_ringer_drawer_closed_content_description" msgid="4737792429808781745">"<xliff:g id="VOLUME_RINGER_STATUS">%1$s</xliff:g>, appuyez pour changer le mode de la sonnerie"</string>
<string name="volume_ringer_hint_mute" msgid="4263821214125126614">"couper le son"</string>
<string name="volume_ringer_hint_unmute" msgid="6119086890306456976">"réactiver le son"</string>
<string name="volume_ringer_hint_vibrate" msgid="6211609047099337509">"activer le vibreur"</string>
@@ -742,7 +739,7 @@
<string name="wallet_secondary_label_device_locked" msgid="5175862019125370506">"Déverrouiller pour utiliser"</string>
<string name="wallet_error_generic" msgid="257704570182963611">"Problème de récupération de vos cartes. Réessayez plus tard"</string>
<string name="wallet_lockscreen_settings_label" msgid="3539105300870383570">"Paramètres de l\'écran de verrouillage"</string>
- <string name="qr_code_scanner_title" msgid="1938155688725760702">"Lecteur code QR"</string>
+ <string name="qr_code_scanner_title" msgid="1938155688725760702">"Lecteur QR code"</string>
<string name="qr_code_scanner_updating_secondary_label" msgid="8344598017007876352">"Mise à jour"</string>
<string name="status_bar_work" msgid="5238641949837091056">"Profil professionnel"</string>
<string name="status_bar_airplane" msgid="4848702508684541009">"Mode Avion"</string>
@@ -875,9 +872,9 @@
<string name="group_system_lock_screen" msgid="7391191300363416543">"Verrouiller l\'écran"</string>
<string name="group_system_quick_memo" msgid="3764560265935722903">"Créer une note"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_multitasking" msgid="6967816258924795558">"Multitâche"</string>
- <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8714224917276297810">"Utiliser l\'écran partagé avec l\'appli actuelle sur la droite"</string>
- <string name="system_multitasking_lhs" msgid="8402954791206308783">"Utiliser l\'écran partagé avec l\'appli actuelle sur la gauche"</string>
- <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="336048080383640562">"Passer de l\'écran partagé au plein écran"</string>
+ <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8779289852395243004">"Utiliser l\'écran partagé avec l\'appli sur la droite"</string>
+ <string name="system_multitasking_lhs" msgid="7348595296208696452">"Utiliser l\'écran partagé avec l\'appli sur la gauche"</string>
+ <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="4940465971687159429">"Passer en plein écran"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_rhs" msgid="3838578650313318508">"Passer à l\'appli à droite ou en dessous avec l\'écran partagé"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"Passez à l\'appli à gauche ou au-dessus avec l\'écran partagé"</string>
<string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"En mode écran partagé : Remplacer une appli par une autre"</string>
@@ -1222,7 +1219,7 @@
<string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"Fonctionnement des annonces"</string>
<string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"Annonce"</string>
<string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"Les personnes à proximité équipées d\'appareils Bluetooth compatibles peuvent écouter le contenu multimédia que vous diffusez"</string>
- <string name="media_output_broadcasting_message" msgid="4150299923404886073">"Pour écouter votre annonce, les personnes à proximité équipées d\'appareils Bluetooth compatibles peuvent scanner votre code QR ou utiliser le nom et le mot de passe de votre annonce"</string>
+ <string name="media_output_broadcasting_message" msgid="4150299923404886073">"Pour écouter votre annonce, les personnes à proximité équipées d\'appareils Bluetooth compatibles peuvent scanner votre QR code ou utiliser le nom et le mot de passe de votre annonce"</string>
<string name="media_output_broadcast_name" msgid="8786127091542624618">"Nom de l\'annonce"</string>
<string name="media_output_broadcast_code" msgid="870795639644728542">"Mot de passe"</string>
<string name="media_output_broadcast_dialog_save" msgid="7910865591430010198">"Enregistrer"</string>
@@ -1423,27 +1420,24 @@
<string name="shortcut_helper_category_system_apps" msgid="6001757545472556810">"Applis système"</string>
<string name="shortcut_helper_category_multitasking" msgid="7413381961404090136">"Multitâche"</string>
<string name="shortcutHelper_category_split_screen" msgid="1159669813444812244">"Écran partagé"</string>
- <string name="shortcut_helper_category_input" msgid="8674018654124839566">"Entrée"</string>
+ <string name="shortcut_helper_category_input" msgid="8674018654124839566">"Saisie"</string>
<string name="shortcut_helper_category_app_shortcuts" msgid="8010249408308587117">"Raccourcis d\'application"</string>
<string name="shortcut_helper_category_current_app_shortcuts" msgid="4017840565974573628">"Appli actuelle"</string>
<string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"Accessibilité"</string>
<string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"Raccourcis clavier"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"Personnaliser les raccourcis clavier"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"Supprimer le raccourci ?"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_reset_shortcut_dialog_title (8131184731313717780) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_dialog_title" msgid="8131184731313717780">"Rétablir les paramètres par défaut ?"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"Appuyez sur une touche pour attribuer un raccourci"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"Votre raccourci personnalisé sera définitivement supprimé."</string>
- <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_reset_shortcut_description (2081849715634358684) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_description" msgid="2081849715634358684">"Tous vos raccourcis personnalisés seront définitivement supprimés."</string>
<string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Rechercher des raccourcis"</string>
<string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"Aucun résultat de recherche"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Icône Réduire"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_meta_key" msgid="3989315044342124818">"Icône de touche d\'action ou de méta-touche"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_plus_icon" msgid="6152683734278299020">"Icône Plus"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_button_text" msgid="3124983502748069338">"Personnaliser"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_helper_reset_button_text (2548243844050633472) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_helper_reset_button_text" msgid="2548243844050633472">"Réinitialiser"</string>
<string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"OK"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Icône Développer"</string>
<string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"ou"</string>
@@ -1453,8 +1447,7 @@
<string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"Paramètres du clavier"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"Définir un raccourci"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"Supprimer"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_reset_button_label (7645535254306312685) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_helper_customize_dialog_reset_button_label" msgid="7645535254306312685">"Oui, rétablir"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"Annuler"</string>
<string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"Appuyez sur la touche"</string>
<string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"Combinaison de touches déjà utilisée. Essayez une autre touche."</string>
@@ -1486,8 +1479,7 @@
<string name="tutorial_action_key_guidance" msgid="5040613427202799294">"Appuyez sur la touche d\'action de votre clavier"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_title" msgid="2371827347071979571">"Bravo !"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_body" msgid="1688986269491357832">"Vous avez appris le geste pour afficher toutes les applis"</string>
- <!-- no translation found for tutorial_animation_content_description (2698816574982370184) -->
- <skip />
+ <string name="tutorial_animation_content_description" msgid="2698816574982370184">"Animation du tutoriel, cliquez pour mettre en pause et reprendre la lecture."</string>
<string name="keyboard_backlight_dialog_title" msgid="8273102932345564724">"Rétroéclairage du clavier"</string>
<string name="keyboard_backlight_value" msgid="7336398765584393538">"Niveau %1$d sur %2$d"</string>
<string name="home_controls_dream_label" msgid="6567105701292324257">"Contrôle de la maison"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-gl/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-gl/strings.xml
index 53c4417..541808a 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-gl/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-gl/strings.xml
@@ -529,10 +529,9 @@
<string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"Para abrir unha aplicación mediante un widget, tes que verificar a túa identidade. Ten en conta que pode velos calquera persoa, mesmo coa tableta bloqueada. Pode ser que algúns widgets non estean pensados para a túa pantalla de bloqueo, polo que talvez non sexa seguro engadilos aquí."</string>
<string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"Entendido"</string>
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"Widgets"</string>
- <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text (599170482297578735) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_action_button_label (7636151133344609375) -->
- <skip />
+ <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="599170482297578735">"Para engadir o atallo Widgets, vai a Configuración e comproba que está activada a opción Mostrar widgets na pantalla de bloqueo."</string>
+ <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_action_button_label" msgid="7636151133344609375">"Configuración"</string>
+ <string name="accessibility_glanceable_hub_to_dream_button" msgid="7552776300297055307">"Botón para mostrar o protector de pantalla"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Cambiar usuario"</string>
<string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"menú despregable"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Eliminaranse todas as aplicacións e datos desta sesión."</string>
@@ -593,8 +592,7 @@
<string name="notification_section_header_alerting" msgid="5581175033680477651">"Notificacións"</string>
<string name="notification_section_header_conversations" msgid="821834744538345661">"Conversas"</string>
<string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="6490207897764933919">"Borrar todas as notificacións silenciadas"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_notification_section_header_open_settings (6235202417954844004) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_notification_section_header_open_settings" msgid="6235202417954844004">"Abrir a configuración de notificacións"</string>
<string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"O modo Non molestar puxo en pausa as notificacións"</string>
<string name="modes_suppressing_shade_text" msgid="6037581130837903239">"{count,plural,offset:1 =0{Non hai ningunha notificación}=1{Notificacións postas en pausa polo modo {mode}}=2{Notificacións postas en pausa polo modo {mode} e un máis}other{Notificacións postas en pausa polo modo {mode} e # máis}}"</string>
<string name="media_projection_action_text" msgid="3634906766918186440">"Iniciar agora"</string>
@@ -709,8 +707,7 @@
<string name="volume_panel_spatial_audio_tracking" msgid="5711115234001762974">"Seguimento da cabeza"</string>
<string name="volume_ringer_change" msgid="3574969197796055532">"Toca para cambiar o modo de timbre"</string>
<string name="volume_ringer_mode" msgid="6867838048430807128">"modo de timbre"</string>
- <!-- no translation found for volume_ringer_drawer_closed_content_description (4737792429808781745) -->
- <skip />
+ <string name="volume_ringer_drawer_closed_content_description" msgid="4737792429808781745">"<xliff:g id="VOLUME_RINGER_STATUS">%1$s</xliff:g>, toca para cambiar o modo de timbre"</string>
<string name="volume_ringer_hint_mute" msgid="4263821214125126614">"silenciar"</string>
<string name="volume_ringer_hint_unmute" msgid="6119086890306456976">"activar o son"</string>
<string name="volume_ringer_hint_vibrate" msgid="6211609047099337509">"vibrar"</string>
@@ -875,9 +872,9 @@
<string name="group_system_lock_screen" msgid="7391191300363416543">"Pantalla de bloqueo"</string>
<string name="group_system_quick_memo" msgid="3764560265935722903">"Crear nota"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_multitasking" msgid="6967816258924795558">"Multitarefa"</string>
- <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8714224917276297810">"Usar pantalla dividida coa aplicación actual na dereita"</string>
- <string name="system_multitasking_lhs" msgid="8402954791206308783">"Usar pantalla dividida coa aplicación actual na esquerda"</string>
- <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="336048080383640562">"Cambiar de pantalla dividida a pantalla completa"</string>
+ <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8779289852395243004">"Usar pantalla dividida coa aplicación na dereita"</string>
+ <string name="system_multitasking_lhs" msgid="7348595296208696452">"Usar pantalla dividida coa aplicación na esquerda"</string>
+ <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="4940465971687159429">"Cambiar a pantalla completa"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_rhs" msgid="3838578650313318508">"Cambiar á aplicación da dereita ou de abaixo coa pantalla dividida"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"Cambiar á aplicación da esquerda ou de arriba coa pantalla dividida"</string>
<string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"En modo de pantalla dividida: Substituír unha aplicación por outra"</string>
@@ -1430,20 +1427,17 @@
<string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"Atallos de teclado"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"Personalizar os atallos de teclado"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"Queres quitar o atallo?"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_reset_shortcut_dialog_title (8131184731313717780) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_dialog_title" msgid="8131184731313717780">"Queres restablecer a opción predeterminada?"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"Preme a tecla para asignar o atallo"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"Eliminarase de forma permanente o teu atallo personalizado."</string>
- <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_reset_shortcut_description (2081849715634358684) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_description" msgid="2081849715634358684">"Eliminaranse permanentemente todos os teus atallos personalizados."</string>
<string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Busca atallos"</string>
<string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"Non hai resultados de busca"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Icona de contraer"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_meta_key" msgid="3989315044342124818">"Icona da tecla Meta ou de acción"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_plus_icon" msgid="6152683734278299020">"Icona do signo máis"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_button_text" msgid="3124983502748069338">"Personalizar"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_helper_reset_button_text (2548243844050633472) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_helper_reset_button_text" msgid="2548243844050633472">"Restablecer"</string>
<string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"Feito"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Icona de despregar"</string>
<string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"ou"</string>
@@ -1453,8 +1447,7 @@
<string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"Configuración do teclado"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"Definir atallo"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"Quitar"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_reset_button_label (7645535254306312685) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_helper_customize_dialog_reset_button_label" msgid="7645535254306312685">"Si, restablecer"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"Cancelar"</string>
<string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"Preme unha tecla"</string>
<string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"Xa se está usando esta combinación de teclas. Proba con outra."</string>
@@ -1486,8 +1479,7 @@
<string name="tutorial_action_key_guidance" msgid="5040613427202799294">"Preme a tecla de acción do teclado"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_title" msgid="2371827347071979571">"Ben feito!"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_body" msgid="1688986269491357832">"Completaches o titorial do xesto de ver todas as aplicacións"</string>
- <!-- no translation found for tutorial_animation_content_description (2698816574982370184) -->
- <skip />
+ <string name="tutorial_animation_content_description" msgid="2698816574982370184">"Animación do titorial, fai clic para poñelo en pausa ou retomar a reprodución."</string>
<string name="keyboard_backlight_dialog_title" msgid="8273102932345564724">"Retroiluminación do teclado"</string>
<string name="keyboard_backlight_value" msgid="7336398765584393538">"Nivel %1$d de %2$d"</string>
<string name="home_controls_dream_label" msgid="6567105701292324257">"Controis domóticos"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-gu/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-gu/strings.xml
index 8ff5717..18eb542f 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-gu/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-gu/strings.xml
@@ -531,6 +531,7 @@
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"વિજેટ"</string>
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="599170482297578735">"\"વિજેટ\"નો શૉર્ટકટ ઉમેરવા માટે, ખાતરી કરો કે સેટિંગમાં \"લૉક સ્ક્રીન પર વિજેટ બતાવો\" સુવિધા ચાલુ કરેલી છે."</string>
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_action_button_label" msgid="7636151133344609375">"સેટિંગ"</string>
+ <string name="accessibility_glanceable_hub_to_dream_button" msgid="7552776300297055307">"સ્ક્રીનસેવર બટન બતાવો"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"વપરાશકર્તા સ્વિચ કરો"</string>
<string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"પુલડાઉન મેનૂ"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"આ સત્રમાંની તમામ ઍપ અને ડેટા કાઢી નાખવામાં આવશે."</string>
@@ -591,8 +592,7 @@
<string name="notification_section_header_alerting" msgid="5581175033680477651">"નોટિફિકેશન"</string>
<string name="notification_section_header_conversations" msgid="821834744538345661">"વાતચીત"</string>
<string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="6490207897764933919">"બધા સાઇલન્ટ નોટિફિકેશન સાફ કરો"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_notification_section_header_open_settings (6235202417954844004) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_notification_section_header_open_settings" msgid="6235202417954844004">"નોટિફિકેશનના સેટિંગ ખોલો"</string>
<string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"ખલેલ પાડશો નહીં દ્વારા થોભાવેલ નોટિફિકેશન"</string>
<string name="modes_suppressing_shade_text" msgid="6037581130837903239">"{count,plural,offset:1 =0{કોઈ નોટિફિકેશન નથી}=1{{mode} દ્વારા નોટિફિકેશન થોભાવવામાં આવ્યા}=2{{mode} અને અન્ય એક મોડ દ્વારા નોટિફિકેશન થોભાવવામાં આવ્યા}one{{mode} અને અન્ય # મોડ દ્વારા નોટિફિકેશન થોભાવવામાં આવ્યા}other{{mode} અને અન્ય # મોડ દ્વારા નોટિફિકેશન થોભાવવામાં આવ્યા}}"</string>
<string name="media_projection_action_text" msgid="3634906766918186440">"હવે શરૂ કરો"</string>
@@ -707,8 +707,7 @@
<string name="volume_panel_spatial_audio_tracking" msgid="5711115234001762974">"હૅડ ટ્રૅકિંગ"</string>
<string name="volume_ringer_change" msgid="3574969197796055532">"રિંગર મોડ બદલવા માટે ટૅપ કરો"</string>
<string name="volume_ringer_mode" msgid="6867838048430807128">"રિંગર મોડ"</string>
- <!-- no translation found for volume_ringer_drawer_closed_content_description (4737792429808781745) -->
- <skip />
+ <string name="volume_ringer_drawer_closed_content_description" msgid="4737792429808781745">"<xliff:g id="VOLUME_RINGER_STATUS">%1$s</xliff:g>, રિંગર મોડ બદલવા માટે ટૅપ કરો"</string>
<string name="volume_ringer_hint_mute" msgid="4263821214125126614">"મ્યૂટ કરો"</string>
<string name="volume_ringer_hint_unmute" msgid="6119086890306456976">"અનમ્યૂટ કરો"</string>
<string name="volume_ringer_hint_vibrate" msgid="6211609047099337509">"વાઇબ્રેટ"</string>
@@ -831,7 +830,7 @@
<string name="keyboard_key_page_up" msgid="173914303254199845">"Page Up"</string>
<string name="keyboard_key_page_down" msgid="9035902490071829731">"Page Down"</string>
<string name="keyboard_key_forward_del" msgid="5325501825762733459">"Delete"</string>
- <string name="keyboard_key_esc" msgid="6230365950511411322">"Esc કી"</string>
+ <string name="keyboard_key_esc" msgid="6230365950511411322">"Esc"</string>
<string name="keyboard_key_move_home" msgid="3496502501803911971">"Home"</string>
<string name="keyboard_key_move_end" msgid="99190401463834854">"End"</string>
<string name="keyboard_key_insert" msgid="4621692715704410493">"Insert"</string>
@@ -869,13 +868,13 @@
<string name="group_system_cycle_back" msgid="8194102916946802902">"તાજેતરની ઍપ પર પાછળ જાઓ"</string>
<string name="group_system_access_all_apps_search" msgid="1553588630154197469">"ઍપની સૂચિ ખોલો"</string>
<string name="group_system_access_system_settings" msgid="8731721963449070017">"સેટિંગ ખોલો"</string>
- <string name="group_system_access_google_assistant" msgid="7210074957915968110">"Assistant ખોલો"</string>
+ <string name="group_system_access_google_assistant" msgid="7210074957915968110">"આસિસ્ટંટ ખોલો"</string>
<string name="group_system_lock_screen" msgid="7391191300363416543">"લૉક સ્ક્રીન"</string>
<string name="group_system_quick_memo" msgid="3764560265935722903">"નોંધ લો"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_multitasking" msgid="6967816258924795558">"એકસાથે એકથી વધુ કાર્યો કરવા"</string>
- <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8714224917276297810">"જમણી બાજુએ વર્તમાન ઍપ સાથે વિભાજિત સ્ક્રીનનો ઉપયોગ કરો"</string>
- <string name="system_multitasking_lhs" msgid="8402954791206308783">"ડાબી બાજુએ વર્તમાન ઍપ સાથે વિભાજિત સ્ક્રીનનો ઉપયોગ કરો"</string>
- <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="336048080383640562">"વિભાજિત સ્ક્રીનથી પૂર્ણ સ્ક્રીન પર સ્વિચ કરો"</string>
+ <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8779289852395243004">"હાલની ઍપને જમણી બાજુએ રાખીને વિભાજિત સ્ક્રીનનો ઉપયોગ કરો"</string>
+ <string name="system_multitasking_lhs" msgid="7348595296208696452">"હાલની ઍપને ડાબી બાજુએ રાખીને વિભાજિત સ્ક્રીનનો ઉપયોગ કરો"</string>
+ <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="4940465971687159429">"પૂર્ણ સ્ક્રીન પર સ્વિચ કરો"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_rhs" msgid="3838578650313318508">"વિભાજિત સ્ક્રીનનો ઉપયોગ કરતી વખતે જમણી બાજુ કે નીચેની ઍપ પર સ્વિચ કરો"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"વિભાજિત સ્ક્રીનનો ઉપયોગ કરતી વખતે ડાબી બાજુની કે ઉપરની ઍપ પર સ્વિચ કરો"</string>
<string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"વિભાજિત સ્ક્રીન દરમિયાન: એક ઍપને બીજી ઍપમાં બદલો"</string>
@@ -1058,7 +1057,7 @@
<string name="privacy_type_media_projection" msgid="8136723828804251547">"સ્ક્રીન રેકોર્ડિંગ"</string>
<string name="music_controls_no_title" msgid="4166497066552290938">"કોઈ શીર્ષક નથી"</string>
<string name="inattentive_sleep_warning_title" msgid="3891371591713990373">"સ્ટૅન્ડબાય"</string>
- <string name="font_scaling_dialog_title" msgid="6273107303850248375">"ફૉન્ટનું કદ"</string>
+ <string name="font_scaling_dialog_title" msgid="6273107303850248375">"ફૉન્ટ સાઇઝ"</string>
<string name="font_scaling_smaller" msgid="1012032217622008232">"વધુ નાનું બનાવો"</string>
<string name="font_scaling_larger" msgid="5476242157436806760">"વધુ મોટું બનાવો"</string>
<string name="magnification_window_title" msgid="4863914360847258333">"વિસ્તૃતીકરણ વિંડો"</string>
@@ -1438,8 +1437,7 @@
<string name="shortcut_helper_content_description_meta_key" msgid="3989315044342124818">"ઍક્શન અથવા મેટા કીનું આઇકન"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_plus_icon" msgid="6152683734278299020">"પ્લસનું આઇકન"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_button_text" msgid="3124983502748069338">"કસ્ટમાઇઝ કરો"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_helper_reset_button_text (2548243844050633472) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_helper_reset_button_text" msgid="2548243844050633472">"રીસેટ કરો"</string>
<string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"થઈ ગયું"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"\'મોટું કરો\'નું આઇકન"</string>
<string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"અથવા"</string>
@@ -1452,7 +1450,7 @@
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_reset_button_label" msgid="7645535254306312685">"હા, રીસેટ કરો"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"રદ કરો"</string>
<string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"કી દબાવો"</string>
- <string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"કી સંયોજન પેહલેથી ઉપયોગમાં છે. અન્ય કી અજમાવી જુઓ."</string>
+ <string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"કી સંયોજન પહેલેલેથી ઉપયોગમાં છે. અન્ય કી અજમાવી જુઓ."</string>
<string name="shortcut_customizer_generic_error_message" msgid="3128454624049722741">"શૉર્ટકટ સેટ કરી શકાતો નથી."</string>
<string name="shortcut_helper_plus_symbol" msgid="4534843157353732011">"+"</string>
<string name="launch_keyboard_tutorial_notification_title" msgid="8849933155160522519">"તમારા કીબોર્ડ વડે નૅવિગેટ કરો"</string>
@@ -1481,8 +1479,7 @@
<string name="tutorial_action_key_guidance" msgid="5040613427202799294">"તમારા કીબોર્ડ પરની ઍક્શન કી દબાવો"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_title" msgid="2371827347071979571">"વાહ!"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_body" msgid="1688986269491357832">"તમે \'બધી ઍપ જુઓ\' સંકેત પૂર્ણ કર્યો"</string>
- <!-- no translation found for tutorial_animation_content_description (2698816574982370184) -->
- <skip />
+ <string name="tutorial_animation_content_description" msgid="2698816574982370184">"ટ્યૂટૉરિઅલ ઍનિમેશન થોભાવવાનું અને ચલાવવાનું ફરી શરૂ કરવા માટે ક્લિક કરો."</string>
<string name="keyboard_backlight_dialog_title" msgid="8273102932345564724">"કીબોર્ડની બૅકલાઇટ"</string>
<string name="keyboard_backlight_value" msgid="7336398765584393538">"%2$dમાંથી %1$d લેવલ"</string>
<string name="home_controls_dream_label" msgid="6567105701292324257">"ઘરેલું સાધનોના નિયંત્રણો"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-hi/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-hi/strings.xml
index d2f6e5a..76429f2 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-hi/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-hi/strings.xml
@@ -450,7 +450,7 @@
<string name="zen_modes_dialog_done" msgid="6654130880256438950">"हो गया"</string>
<string name="zen_modes_dialog_settings" msgid="2310248023728936697">"सेटिंग"</string>
<string name="zen_mode_on" msgid="9085304934016242591">"चालू है"</string>
- <string name="zen_mode_on_with_details" msgid="7416143430557895497">"<xliff:g id="TRIGGER_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> • पर"</string>
+ <string name="zen_mode_on_with_details" msgid="7416143430557895497">"चालू है • <xliff:g id="TRIGGER_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_off" msgid="1736604456618147306">"बंद है"</string>
<string name="zen_mode_set_up" msgid="8231201163894922821">"सेट नहीं है"</string>
<string name="zen_mode_no_manual_invocation" msgid="1769975741344633672">"सेटिंग में जाकर मैनेज करें"</string>
@@ -529,10 +529,9 @@
<string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"किसी विजेट से कोई ऐप्लिकेशन खोलने के लिए, आपको अपनी पहचान की पुष्टि करनी होगी. ध्यान रखें कि आपके टैबलेट के लॉक होने पर भी, कोई व्यक्ति विजेट देख सकता है. ऐसा हो सकता है कि कुछ विजेट, लॉक स्क्रीन पर दिखाने के लिए न बने हों. इन्हें लॉक स्क्रीन पर जोड़ना असुरक्षित हो सकता है."</string>
<string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"ठीक है"</string>
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"विजेट"</string>
- <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text (599170482297578735) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_action_button_label (7636151133344609375) -->
- <skip />
+ <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="599170482297578735">"\"विजेट\" शॉर्टकट जोड़ने के लिए, पक्का करें कि सेटिंग में \"लॉक स्क्रीन पर विजेट दिखाएं\" चालू हो."</string>
+ <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_action_button_label" msgid="7636151133344609375">"सेटिंग"</string>
+ <string name="accessibility_glanceable_hub_to_dream_button" msgid="7552776300297055307">"स्क्रीन सेवर दिखाने का बटन"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"उपयोगकर्ता बदलें"</string>
<string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"पुलडाउन मेन्यू"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"इस सेशन के सभी ऐप्लिकेशन और डेटा को हटा दिया जाएगा."</string>
@@ -593,8 +592,7 @@
<string name="notification_section_header_alerting" msgid="5581175033680477651">"सूचनाएं"</string>
<string name="notification_section_header_conversations" msgid="821834744538345661">"बातचीत"</string>
<string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="6490207897764933919">"बिना आवाज़ की सभी सूचनाएं हटाएं"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_notification_section_header_open_settings (6235202417954844004) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_notification_section_header_open_settings" msgid="6235202417954844004">"सूचना सेटिंग खोलें"</string>
<string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"\'परेशान न करें\' सुविधा के ज़रिए कुछ समय के लिए सूचनाएं दिखाना रोक दिया गया है"</string>
<string name="modes_suppressing_shade_text" msgid="6037581130837903239">"{count,plural,offset:1 =0{कोई सूचना नहीं है}=1{{mode} की वजह से सूचना नहीं दिख रही है}=2{{mode} और एक अन्य मोड की वजह से सूचना नहीं दिख रही है}one{{mode} और # अन्य मोड की वजह से सूचना नहीं दिख रही है}other{{mode} और # अन्य मोड के की वजह से सूचनाएं नहीं दिख रही है}}"</string>
<string name="media_projection_action_text" msgid="3634906766918186440">"अभी शुरू करें"</string>
@@ -709,8 +707,7 @@
<string name="volume_panel_spatial_audio_tracking" msgid="5711115234001762974">"हेड ट्रैकिंग चालू है"</string>
<string name="volume_ringer_change" msgid="3574969197796055532">"रिंगर मोड बदलने के लिए टैप करें"</string>
<string name="volume_ringer_mode" msgid="6867838048430807128">"रिंगर मोड"</string>
- <!-- no translation found for volume_ringer_drawer_closed_content_description (4737792429808781745) -->
- <skip />
+ <string name="volume_ringer_drawer_closed_content_description" msgid="4737792429808781745">"<xliff:g id="VOLUME_RINGER_STATUS">%1$s</xliff:g>, रिंगर मोड बदलने के लिए टैप करें"</string>
<string name="volume_ringer_hint_mute" msgid="4263821214125126614">"म्यूट करें"</string>
<string name="volume_ringer_hint_unmute" msgid="6119086890306456976">"अनम्यूट करें"</string>
<string name="volume_ringer_hint_vibrate" msgid="6211609047099337509">"वाइब्रेशन की सुविधा चालू करें"</string>
@@ -875,9 +872,9 @@
<string name="group_system_lock_screen" msgid="7391191300363416543">"स्क्रीन लॉक करने के लिए"</string>
<string name="group_system_quick_memo" msgid="3764560265935722903">"नोट बनाने के लिए"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_multitasking" msgid="6967816258924795558">"मल्टीटास्किंग (एक साथ कई काम करना)"</string>
- <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8714224917276297810">"स्प्लिट स्क्रीन में मौजूदा ऐप्लिकेशन को दाईं ओर दिखाने के लिए"</string>
- <string name="system_multitasking_lhs" msgid="8402954791206308783">"स्प्लिट स्क्रीन में मौजूदा ऐप्लिकेशन को बाईं ओर दिखाने के लिए"</string>
- <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="336048080383640562">"स्प्लिट स्क्रीन से फ़ुल स्क्रीन मोड पर स्विच करने के लिए"</string>
+ <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8779289852395243004">"स्प्लिट स्क्रीन की सुविधा चालू करें और इस ऐप्लिकेशन को दाईं ओर दिखाएं"</string>
+ <string name="system_multitasking_lhs" msgid="7348595296208696452">"स्प्लिट स्क्रीन की सुविधा चालू करें और इस ऐप्लिकेशन को बाईं ओर दिखाएं"</string>
+ <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="4940465971687159429">"फ़ुल स्क्रीन पर स्विच करें"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_rhs" msgid="3838578650313318508">"स्प्लिट स्क्रीन पर, दाईं ओर या नीचे के ऐप पर स्विच करने के लिए"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"स्प्लिट स्क्रीन पर, बाईं ओर या ऊपर के ऐप पर स्विच करने के लिए"</string>
<string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"स्प्लिट स्क्रीन के दौरान: एक ऐप्लिकेशन को दूसरे ऐप्लिकेशन से बदलें"</string>
@@ -1430,20 +1427,17 @@
<string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"कीबोर्ड शॉर्टकट"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"कीबोर्ड शॉर्टकट को पसंद के मुताबिक बनाएं"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"क्या आपको शॉर्टकट हटाना है?"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_reset_shortcut_dialog_title (8131184731313717780) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_dialog_title" msgid="8131184731313717780">"क्या आपको फिर से डिफ़ॉल्ट सेटिंग चालू करनी है?"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"शॉर्टकट असाइन करने के लिए बटन दबाएं"</string>
- <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"ऐसा करने से, आपका कस्टम शॉर्टकट हमेशा के लिए मिट जाएगा."</string>
- <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_reset_shortcut_description (2081849715634358684) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"ऐसा करने पर, पसंद के मुताबिक बनाया गया आपका शॉर्टकट हमेशा के लिए मिट जाएगा."</string>
+ <string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_description" msgid="2081849715634358684">"ऐसा करने पर, पसंद के मुताबिक बनाए गए आपके सभी शॉर्टकट हमेशा के लिए मिट जाएंगे."</string>
<string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"शॉर्टकट खोजें"</string>
<string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"खोज का कोई नतीजा नहीं मिला"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"छोटा करने का आइकॉन"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_meta_key" msgid="3989315044342124818">"ऐक्शन या मेटा बटन का आइकॉन"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_plus_icon" msgid="6152683734278299020">"प्लस का आइकॉन"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_button_text" msgid="3124983502748069338">"पसंद के मुताबिक बनाएं"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_helper_reset_button_text (2548243844050633472) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_helper_reset_button_text" msgid="2548243844050633472">"रीसेट करें"</string>
<string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"हो गया"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"बड़ा करने का आइकॉन"</string>
<string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"या"</string>
@@ -1453,8 +1447,7 @@
<string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"कीबोर्ड सेटिंग"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"शॉर्टकट सेट करें"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"हटाएं"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_reset_button_label (7645535254306312685) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_helper_customize_dialog_reset_button_label" msgid="7645535254306312685">"हां, रीसेट करें"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"रद्द करें"</string>
<string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"बटन दबाएं"</string>
<string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"बटन का यह कॉम्बिनेशन पहले से इस्तेमाल किया जा रहा है. कोई दूसरा कॉम्बिनेशन आज़माएं."</string>
@@ -1486,8 +1479,7 @@
<string name="tutorial_action_key_guidance" msgid="5040613427202799294">"अपने कीबोर्ड पर ऐक्शन बटन दबाएं"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_title" msgid="2371827347071979571">"बहुत खूब!"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_body" msgid="1688986269491357832">"अब आपको हाथ के जेस्चर का इस्तेमाल करके, सभी ऐप्लिकेशन देखने का तरीका पता चल गया है"</string>
- <!-- no translation found for tutorial_animation_content_description (2698816574982370184) -->
- <skip />
+ <string name="tutorial_animation_content_description" msgid="2698816574982370184">"ट्यूटोरियल ऐनिमेशन को रोकने और इन्हें फिर से चलाने के लिए क्लिक करें."</string>
<string name="keyboard_backlight_dialog_title" msgid="8273102932345564724">"कीबोर्ड की बैकलाइट"</string>
<string name="keyboard_backlight_value" msgid="7336398765584393538">"%2$d में से %1$d लेवल"</string>
<string name="home_controls_dream_label" msgid="6567105701292324257">"होम कंट्रोल"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-hr/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-hr/strings.xml
index e566e4e..2df0b4d 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-hr/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-hr/strings.xml
@@ -531,6 +531,7 @@
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"Widgeti"</string>
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="599170482297578735">"Da biste dodali prečac Widgeti, provjerite je li u postavkama omogućena opcija Prikaži widgete na zaključanom zaslonu."</string>
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_action_button_label" msgid="7636151133344609375">"Postavke"</string>
+ <string name="accessibility_glanceable_hub_to_dream_button" msgid="7552776300297055307">"Prikaži gumb čuvara zaslona"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Promjena korisnika"</string>
<string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"padajući izbornik"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Izbrisat će se sve aplikacije i podaci u ovoj sesiji."</string>
@@ -591,8 +592,7 @@
<string name="notification_section_header_alerting" msgid="5581175033680477651">"Obavijesti"</string>
<string name="notification_section_header_conversations" msgid="821834744538345661">"Razgovori"</string>
<string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="6490207897764933919">"Izbriši sve bešumne obavijesti"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_notification_section_header_open_settings (6235202417954844004) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_notification_section_header_open_settings" msgid="6235202417954844004">"Otvori postavke obavijesti"</string>
<string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"Značajka Ne uznemiravaj pauzirala je Obavijesti"</string>
<string name="modes_suppressing_shade_text" msgid="6037581130837903239">"{count,plural,offset:1 =0{Nema obavijesti}=1{Obavijesti je pauzirao način {mode}}=2{Obavijesti su pauzirali način {mode} i još jedan način}one{Obavijesti su pauzirali način {mode} i još # način rada}few{Obavijesti su pauzirali način {mode} i još # načina rada}other{Obavijesti su pauzirali način {mode} i još # načina rada}}"</string>
<string name="media_projection_action_text" msgid="3634906766918186440">"Pokreni"</string>
@@ -707,8 +707,7 @@
<string name="volume_panel_spatial_audio_tracking" msgid="5711115234001762974">"Praćenje glave"</string>
<string name="volume_ringer_change" msgid="3574969197796055532">"Dodirnite da biste promijenili način softvera zvona"</string>
<string name="volume_ringer_mode" msgid="6867838048430807128">"način softvera zvona"</string>
- <!-- no translation found for volume_ringer_drawer_closed_content_description (4737792429808781745) -->
- <skip />
+ <string name="volume_ringer_drawer_closed_content_description" msgid="4737792429808781745">"<xliff:g id="VOLUME_RINGER_STATUS">%1$s</xliff:g>, dodirnite da biste promijenili način softvera zvona"</string>
<string name="volume_ringer_hint_mute" msgid="4263821214125126614">"isključivanje zvuka"</string>
<string name="volume_ringer_hint_unmute" msgid="6119086890306456976">"uključivanje zvuka"</string>
<string name="volume_ringer_hint_vibrate" msgid="6211609047099337509">"vibriranje"</string>
@@ -863,7 +862,7 @@
<string name="group_system_full_screenshot" msgid="5742204844232667785">"Snimanje zaslona"</string>
<string name="group_system_access_system_app_shortcuts" msgid="8562482996626694026">"Prikaz prečaca"</string>
<string name="group_system_go_back" msgid="2730322046244918816">"Natrag"</string>
- <string name="group_system_access_home_screen" msgid="4130366993484706483">"Otvaranje početnog zaslona"</string>
+ <string name="group_system_access_home_screen" msgid="4130366993484706483">"Otvori početni zaslon"</string>
<string name="group_system_overview_open_apps" msgid="5659958952937994104">"Prikaz nedavnih aplikacija"</string>
<string name="group_system_cycle_forward" msgid="5478663965957647805">"Listajte nedavne aplikacije (prema naprijed)"</string>
<string name="group_system_cycle_back" msgid="8194102916946802902">"Listajte nedavne aplikacije (unatrag)"</string>
@@ -873,9 +872,9 @@
<string name="group_system_lock_screen" msgid="7391191300363416543">"Zaključavanje zaslona"</string>
<string name="group_system_quick_memo" msgid="3764560265935722903">"Pisanje bilješke"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_multitasking" msgid="6967816258924795558">"Obavljanje više zadataka"</string>
- <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8714224917276297810">"Koristite podijeljeni zaslon s trenutačnom aplikacijom s desne strane"</string>
- <string name="system_multitasking_lhs" msgid="8402954791206308783">"Koristite podijeljeni zaslon s trenutačnom aplikacijom s lijeve strane"</string>
- <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="336048080383640562">"Prelazak s podijeljenog zaslona na cijeli zaslon"</string>
+ <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8779289852395243004">"Upotreba podijeljenog zaslona s aplikacijom s desne strane"</string>
+ <string name="system_multitasking_lhs" msgid="7348595296208696452">"Upotreba podijeljenog zaslona s aplikacijom s lijeve strane"</string>
+ <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="4940465971687159429">"Prebacivanje na cijeli zaslon"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_rhs" msgid="3838578650313318508">"Prelazak na aplikaciju zdesna ili ispod uz podijeljeni zaslon"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"Prelazak na aplikaciju slijeva ili iznad uz podijeljeni zaslon"</string>
<string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"Tijekom podijeljenog zaslona: zamijeni aplikaciju drugom"</string>
@@ -1438,8 +1437,7 @@
<string name="shortcut_helper_content_description_meta_key" msgid="3989315044342124818">"Ikona tipke za radnju odnosno meta tipka"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_plus_icon" msgid="6152683734278299020">"Ikona plusa"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_button_text" msgid="3124983502748069338">"Prilagodi"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_helper_reset_button_text (2548243844050633472) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_helper_reset_button_text" msgid="2548243844050633472">"Poništi"</string>
<string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"Gotovo"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Ikona za proširivanje"</string>
<string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"ili"</string>
@@ -1449,10 +1447,10 @@
<string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"Postavke tipkovnice"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"Postavite prečac"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"Ukloni"</string>
- <string name="shortcut_helper_customize_dialog_reset_button_label" msgid="7645535254306312685">"Da, vrati na zadano"</string>
+ <string name="shortcut_helper_customize_dialog_reset_button_label" msgid="7645535254306312685">"Da, vrati"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"Odustani"</string>
<string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"Pritisnite tipku"</string>
- <string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"Kombinacija tipki već se upotrebljava. Pokušajte s drugom tipkom."</string>
+ <string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"Ta se kombinacija već koristi. Pokušajte s nekom drugom."</string>
<string name="shortcut_customizer_generic_error_message" msgid="3128454624049722741">"Prečac se ne može postaviti."</string>
<string name="shortcut_helper_plus_symbol" msgid="4534843157353732011">"+"</string>
<string name="launch_keyboard_tutorial_notification_title" msgid="8849933155160522519">"Krećite se pomoću tipkovnice"</string>
@@ -1481,8 +1479,7 @@
<string name="tutorial_action_key_guidance" msgid="5040613427202799294">"Pritisnite tipku za radnju na tipkovnici"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_title" msgid="2371827347071979571">"Izvrsno!"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_body" msgid="1688986269491357832">"Napravili ste pokret za prikaz svih aplikacija"</string>
- <!-- no translation found for tutorial_animation_content_description (2698816574982370184) -->
- <skip />
+ <string name="tutorial_animation_content_description" msgid="2698816574982370184">"Animacija u vodiču, kliknite za pauziranje i nastavak reprodukcije."</string>
<string name="keyboard_backlight_dialog_title" msgid="8273102932345564724">"Pozadinsko osvjetljenje tipkovnice"</string>
<string name="keyboard_backlight_value" msgid="7336398765584393538">"Razina %1$d od %2$d"</string>
<string name="home_controls_dream_label" msgid="6567105701292324257">"Upravljanje uređajima"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-hu/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-hu/strings.xml
index 0cbf0aa..1229c69 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-hu/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-hu/strings.xml
@@ -529,10 +529,9 @@
<string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"Ha modul használatával szeretne megnyitni egy alkalmazást, igazolnia kell a személyazonosságát. Ne felejtse továbbá, hogy bárki megtekintheti a modulokat, még akkor is, amikor zárolva van a táblagép. Előfordulhat, hogy bizonyos modulokat nem a lezárási képernyőn való használatra terveztek, ezért nem biztonságos a hozzáadásuk."</string>
<string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"Értem"</string>
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"Modulok"</string>
- <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text (599170482297578735) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_action_button_label (7636151133344609375) -->
- <skip />
+ <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="599170482297578735">"A „Modulok” gyorsparancs hozzáadásához gondoskodjon arról, hogy a „Modulok megjelenítése a lezárási képernyőn” beállítás legyen engedélyezve a beállításokban."</string>
+ <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_action_button_label" msgid="7636151133344609375">"Beállítások"</string>
+ <string name="accessibility_glanceable_hub_to_dream_button" msgid="7552776300297055307">"Képernyőkímélő gomb megjelenítése"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Felhasználóváltás"</string>
<string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"lehúzható menü"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"A munkamenetben található összes alkalmazás és adat törlődni fog."</string>
@@ -593,8 +592,7 @@
<string name="notification_section_header_alerting" msgid="5581175033680477651">"Értesítések"</string>
<string name="notification_section_header_conversations" msgid="821834744538345661">"Beszélgetések"</string>
<string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="6490207897764933919">"Az összes néma értesítés törlése"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_notification_section_header_open_settings (6235202417954844004) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_notification_section_header_open_settings" msgid="6235202417954844004">"Értesítési beállítások megnyitása"</string>
<string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"Ne zavarjanak funkcióval szüneteltetett értesítések"</string>
<string name="modes_suppressing_shade_text" msgid="6037581130837903239">"{count,plural,offset:1 =0{Nincs értesítés}=1{A(z) {mode} szüneteltette az értesítéseket}=2{A(z) {mode} és egy másik mód szüneteltette az értesítéseket}other{A(z) {mode} és # másik mód szüneteltette az értesítéseket}}"</string>
<string name="media_projection_action_text" msgid="3634906766918186440">"Indítás most"</string>
@@ -709,8 +707,7 @@
<string name="volume_panel_spatial_audio_tracking" msgid="5711115234001762974">"Fejkövetés"</string>
<string name="volume_ringer_change" msgid="3574969197796055532">"Koppintson a csengés módjának módosításához"</string>
<string name="volume_ringer_mode" msgid="6867838048430807128">"csengés módja"</string>
- <!-- no translation found for volume_ringer_drawer_closed_content_description (4737792429808781745) -->
- <skip />
+ <string name="volume_ringer_drawer_closed_content_description" msgid="4737792429808781745">"<xliff:g id="VOLUME_RINGER_STATUS">%1$s</xliff:g>. Koppintson a csörgés módjának módosításához."</string>
<string name="volume_ringer_hint_mute" msgid="4263821214125126614">"némítás"</string>
<string name="volume_ringer_hint_unmute" msgid="6119086890306456976">"némítás feloldása"</string>
<string name="volume_ringer_hint_vibrate" msgid="6211609047099337509">"rezgés"</string>
@@ -875,9 +872,9 @@
<string name="group_system_lock_screen" msgid="7391191300363416543">"Lezárási képernyő"</string>
<string name="group_system_quick_memo" msgid="3764560265935722903">"Jegyzetelés"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_multitasking" msgid="6967816258924795558">"Multitasking"</string>
- <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8714224917276297810">"Osztott képernyő használata, a jelenlegi alkalmazás legyen jobb oldalt"</string>
- <string name="system_multitasking_lhs" msgid="8402954791206308783">"Osztott képernyő használata, a jelenlegi alkalmazás legyen bal oldalt"</string>
- <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="336048080383640562">"Váltás osztott képernyőről teljes képernyőre"</string>
+ <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8779289852395243004">"Osztott képernyő használata, az alkalmazás a jobb oldalon van"</string>
+ <string name="system_multitasking_lhs" msgid="7348595296208696452">"Osztott képernyő használata, az alkalmazás a bal oldalon van"</string>
+ <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="4940465971687159429">"Váltás teljes képernyőre"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_rhs" msgid="3838578650313318508">"Váltás a jobb oldalt, illetve lent lévő appra osztott képernyő esetén"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"Váltás a bal oldalt, illetve fent lévő appra osztott képernyő esetén"</string>
<string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"Osztott képernyőn: az egyik alkalmazás lecserélése egy másikra"</string>
@@ -1430,20 +1427,17 @@
<string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"Billentyűparancsok"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"A billentyűparancsok személyre szabása"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"Eltávolítja a billentyűparancsot?"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_reset_shortcut_dialog_title (8131184731313717780) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_dialog_title" msgid="8131184731313717780">"Visszaállítja az alapértelmezett beállításokat?"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"Nyomja meg a billentyűt a billentyűparancs hozzárendeléséhez"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"Ezzel véglegesen törli az egyéni billentyűparancsot."</string>
- <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_reset_shortcut_description (2081849715634358684) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_description" msgid="2081849715634358684">"Ezzel véglegesen törli az összes egyéni billentyűparancsot."</string>
<string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Billentyűparancsok keresése"</string>
<string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"Nincsenek keresési találatok"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Összecsukás ikon"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_meta_key" msgid="3989315044342124818">"Művelet vagy Meta billentyű ikonja"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_plus_icon" msgid="6152683734278299020">"Pluszikon"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_button_text" msgid="3124983502748069338">"Személyre szabás"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_helper_reset_button_text (2548243844050633472) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_helper_reset_button_text" msgid="2548243844050633472">"Visszaállítás"</string>
<string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"Kész"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Kibontás ikon"</string>
<string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"vagy"</string>
@@ -1453,8 +1447,7 @@
<string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"Billentyűzetbeállítások"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"Billentyűparancs beállítása"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"Eltávolítás"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_reset_button_label (7645535254306312685) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_helper_customize_dialog_reset_button_label" msgid="7645535254306312685">"Igen, visszaállítom"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"Mégse"</string>
<string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"Nyomja le a billentyűt"</string>
<string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"A billentyűkombináció már használatban van. Próbálkozzon másik billentyűvel."</string>
@@ -1486,8 +1479,7 @@
<string name="tutorial_action_key_guidance" msgid="5040613427202799294">"Nyomja meg a műveletbillentyűt az érintőpadon."</string>
<string name="tutorial_action_key_success_title" msgid="2371827347071979571">"Szép munka!"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_body" msgid="1688986269491357832">"Teljesítette az összes alkalmazás megtekintésének kézmozdulatát."</string>
- <!-- no translation found for tutorial_animation_content_description (2698816574982370184) -->
- <skip />
+ <string name="tutorial_animation_content_description" msgid="2698816574982370184">"Útmutató animáció. Kattintson a szüneteltetéshez és a lejátszás folytatásához."</string>
<string name="keyboard_backlight_dialog_title" msgid="8273102932345564724">"A billentyűzet háttérvilágítása"</string>
<string name="keyboard_backlight_value" msgid="7336398765584393538">"Fényerő: %2$d/%1$d"</string>
<string name="home_controls_dream_label" msgid="6567105701292324257">"Otthon vezérlése"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-hy/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-hy/strings.xml
index 867e0da..2f283dc 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-hy/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-hy/strings.xml
@@ -529,10 +529,9 @@
<string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"Վիջեթի միջոցով հավելված բացելու համար դուք պետք է հաստատեք ձեր ինքնությունը։ Նաև նկատի ունեցեք, որ ցանկացած ոք կարող է դիտել վիջեթները, նույնիսկ երբ ձեր պլանշետը կողպված է։ Որոշ վիջեթներ կարող են նախատեսված չլինել ձեր կողպէկրանի համար, և այստեղ դրանց ավելացնելը կարող է վտանգավոր լինել։"</string>
<string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"Եղավ"</string>
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"Վիջեթներ"</string>
- <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text (599170482297578735) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_action_button_label (7636151133344609375) -->
- <skip />
+ <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="599170482297578735">"«Վիջեթներ» դյուրանցումն ավելացնելու համար համոզվեք, որ «Ցույց տալ վիջեթները կողպէկրանին» պարամետրը միացված է կարգավորումներում։"</string>
+ <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_action_button_label" msgid="7636151133344609375">"Կարգավորումներ"</string>
+ <string name="accessibility_glanceable_hub_to_dream_button" msgid="7552776300297055307">"«Ցույց տալ էկրանապահը» կոճակ"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Անջատել օգտվողին"</string>
<string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"իջնող ընտրացանկ"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Այս աշխատաշրջանի բոլոր հավելվածներն ու տվյալները կջնջվեն:"</string>
@@ -593,8 +592,7 @@
<string name="notification_section_header_alerting" msgid="5581175033680477651">"Ծանուցումներ"</string>
<string name="notification_section_header_conversations" msgid="821834744538345661">"Զրույցներ"</string>
<string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="6490207897764933919">"Ջնջել բոլոր անձայն ծանուցումները"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_notification_section_header_open_settings (6235202417954844004) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_notification_section_header_open_settings" msgid="6235202417954844004">"Բացել ծանուցումների կարգավորումները"</string>
<string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"Ծանուցումները չեն ցուցադրվի «Չանհանգստացնել» ռեժիմում"</string>
<string name="modes_suppressing_shade_text" msgid="6037581130837903239">"{count,plural,offset:1 =0{Ծանուցումներ չկան}=1{Ծանուցումները դադարեցվել են «{mode}» ռեժիմի կողմից}=2{Ծանուցումները դադարեցվել են «{mode}» ու ևս մի ռեժիմի կողմից}one{Ծանուցումները դադարեցվել են «{mode}» ու ևս # ռեժիմի կողմից}other{Ծանուցումները դադարեցվել են «{mode}» ու ևս # ռեժիմի կողմից}}"</string>
<string name="media_projection_action_text" msgid="3634906766918186440">"Սկսել հիմա"</string>
@@ -709,8 +707,7 @@
<string name="volume_panel_spatial_audio_tracking" msgid="5711115234001762974">"Գլխի շարժումների հետագծում"</string>
<string name="volume_ringer_change" msgid="3574969197796055532">"Հպեք՝ զանգակի ռեժիմը փոխելու համար"</string>
<string name="volume_ringer_mode" msgid="6867838048430807128">"զանգակի ռեժիմ"</string>
- <!-- no translation found for volume_ringer_drawer_closed_content_description (4737792429808781745) -->
- <skip />
+ <string name="volume_ringer_drawer_closed_content_description" msgid="4737792429808781745">"<xliff:g id="VOLUME_RINGER_STATUS">%1$s</xliff:g>․ հպեք՝ զանգակի ռեժիմը փոխելու համար"</string>
<string name="volume_ringer_hint_mute" msgid="4263821214125126614">"անջատել ձայնը"</string>
<string name="volume_ringer_hint_unmute" msgid="6119086890306456976">"միացնել ձայնը"</string>
<string name="volume_ringer_hint_vibrate" msgid="6211609047099337509">"միացնել թրթռոցը"</string>
@@ -874,10 +871,10 @@
<string name="group_system_access_google_assistant" msgid="7210074957915968110">"Բացել Օգնականը"</string>
<string name="group_system_lock_screen" msgid="7391191300363416543">"Կողպէկրան"</string>
<string name="group_system_quick_memo" msgid="3764560265935722903">"Ստեղծել նշում"</string>
- <string name="keyboard_shortcut_group_system_multitasking" msgid="6967816258924795558">"Բազմախնդրություն"</string>
- <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8714224917276297810">"Տրոհել էկրանը և տեղավորել այս հավելվածը աջում"</string>
- <string name="system_multitasking_lhs" msgid="8402954791206308783">"Տրոհել էկրանը և տեղավորել այս հավելվածը ձախում"</string>
- <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="336048080383640562">"Տրոհված էկրանից անցնել լիաէկրան ռեժիմ"</string>
+ <string name="keyboard_shortcut_group_system_multitasking" msgid="6967816258924795558">"Բազմախնդրություն"</string>
+ <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8779289852395243004">"Տրոհել էկրանը և տեղավորել այս հավելվածը աջ կողմում"</string>
+ <string name="system_multitasking_lhs" msgid="7348595296208696452">"Տրոհել էկրանը և տեղավորել այս հավելվածը ձախ կողմում"</string>
+ <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="4940465971687159429">"Անցնել լիաէկրան ռեժիմի"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_rhs" msgid="3838578650313318508">"Անցեք աջ կողմի կամ ներքևի հավելվածին տրոհված էկրանի միջոցով"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"Անցեք աջ կողմի կամ վերևի հավելվածին տրոհված էկրանի միջոցով"</string>
<string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"Տրոհված էկրանի ռեժիմում մեկ հավելվածը փոխարինել մյուսով"</string>
@@ -1421,7 +1418,7 @@
<string name="shortcut_helper_category_system" msgid="462110876978937359">"Համակարգ"</string>
<string name="shortcut_helper_category_system_controls" msgid="3153344561395751020">"Համակարգի կառավարման տարրեր"</string>
<string name="shortcut_helper_category_system_apps" msgid="6001757545472556810">"Համակարգային հավելվածներ"</string>
- <string name="shortcut_helper_category_multitasking" msgid="7413381961404090136">"Բազմախնդրություն"</string>
+ <string name="shortcut_helper_category_multitasking" msgid="7413381961404090136">"Բազմախնդրություն"</string>
<string name="shortcutHelper_category_split_screen" msgid="1159669813444812244">"Տրոհված էկրան"</string>
<string name="shortcut_helper_category_input" msgid="8674018654124839566">"Ներածում"</string>
<string name="shortcut_helper_category_app_shortcuts" msgid="8010249408308587117">"Հավելվածի դյուրանցումներ"</string>
@@ -1430,20 +1427,17 @@
<string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"Ստեղնային դյուրանցումներ"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"Կարգավորեք ստեղնային դյուրանցումներ"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"Հեռացնե՞լ դյուրանցումը"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_reset_shortcut_dialog_title (8131184731313717780) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_dialog_title" msgid="8131184731313717780">"Վերականգնե՞լ կանխադրվածները"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"Սեղմեք որևէ ստեղն՝ դյուրանցում նշանակելու համար"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"Ձեր հատուկ դյուրանցումն ընդմիշտ կջնջվի։"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_reset_shortcut_description (2081849715634358684) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_description" msgid="2081849715634358684">"Բոլոր հատուկ դյուրանցումներն ընդմիշտ կջնջվեն։"</string>
<string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Դյուրանցումների որոնում"</string>
<string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"Որոնման արդյունքներ չկան"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Ծալել պատկերակը"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_meta_key" msgid="3989315044342124818">"Գործողության կամ Meta ստեղնի պատկերակ"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_plus_icon" msgid="6152683734278299020">"Պլյուս պատկերակ"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_button_text" msgid="3124983502748069338">"Կարգավորել"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_helper_reset_button_text (2548243844050633472) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_helper_reset_button_text" msgid="2548243844050633472">"Զրոյացնել"</string>
<string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"Պատրաստ է"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Ծավալել պատկերակը"</string>
<string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"կամ"</string>
@@ -1453,11 +1447,10 @@
<string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"Ստեղնաշարի կարգավորումներ"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"Ստեղծել դյուրանցում"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"Հեռացնել"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_reset_button_label (7645535254306312685) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_helper_customize_dialog_reset_button_label" msgid="7645535254306312685">"Վերականգնել"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"Չեղարկել"</string>
<string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"Սեղմեք որևէ ստեղն"</string>
- <string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"Ստեղների համակցությունն արդեն օգտագործվում է։ Ընտրեք այլ ստեղն։"</string>
+ <string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"Ստեղների համակցությունն արդեն օգտագործվում է։ Ընտրեք ուրիշը։"</string>
<string name="shortcut_customizer_generic_error_message" msgid="3128454624049722741">"Դյուրանցումը հնարավոր չէ ստեղծել։"</string>
<string name="shortcut_helper_plus_symbol" msgid="4534843157353732011">"+"</string>
<string name="launch_keyboard_tutorial_notification_title" msgid="8849933155160522519">"Կողմնորոշվեք ձեր ստեղնաշարի օգնությամբ"</string>
@@ -1486,8 +1479,7 @@
<string name="tutorial_action_key_guidance" msgid="5040613427202799294">"Սեղմեք գործողության ստեղնը ստեղնաշարի վրա"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_title" msgid="2371827347071979571">"Հիանալի՛ է"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_body" msgid="1688986269491357832">"Դուք սովորեցիք բոլոր հավելվածները դիտելու ժեստը"</string>
- <!-- no translation found for tutorial_animation_content_description (2698816574982370184) -->
- <skip />
+ <string name="tutorial_animation_content_description" msgid="2698816574982370184">"Ուղեցույցի անիմացիա․ սեղմեք՝ նվագարկումը դադարեցնելու/վերսկսելու համար։"</string>
<string name="keyboard_backlight_dialog_title" msgid="8273102932345564724">"Հետին լուսավորությամբ ստեղնաշար"</string>
<string name="keyboard_backlight_value" msgid="7336398765584393538">"%1$d՝ %2$d-ից"</string>
<string name="home_controls_dream_label" msgid="6567105701292324257">"Տան կառավարման տարրեր"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-in/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-in/strings.xml
index 06ecd11..36494ed 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-in/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-in/strings.xml
@@ -529,10 +529,9 @@
<string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"Untuk membuka aplikasi menggunakan widget, Anda perlu memverifikasi diri Anda. Selain itu, harap ingat bahwa siapa saja dapat melihatnya, bahkan saat tablet Anda terkunci. Beberapa widget mungkin tidak dirancang untuk layar kunci Anda dan mungkin tidak aman untuk ditambahkan di sini."</string>
<string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"Oke"</string>
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"Widget"</string>
- <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text (599170482297578735) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_action_button_label (7636151133344609375) -->
- <skip />
+ <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="599170482297578735">"Untuk menambahkan pintasan \"Widget\", pastikan \"Tampilkan widget di layar kunci\" diaktifkan di setelan."</string>
+ <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_action_button_label" msgid="7636151133344609375">"Setelan"</string>
+ <string name="accessibility_glanceable_hub_to_dream_button" msgid="7552776300297055307">"Tampilkan tombol screensaver"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Beralih pengguna"</string>
<string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"menu pulldown"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Semua aplikasi dan data dalam sesi ini akan dihapus."</string>
@@ -593,8 +592,7 @@
<string name="notification_section_header_alerting" msgid="5581175033680477651">"Notifikasi"</string>
<string name="notification_section_header_conversations" msgid="821834744538345661">"Percakapan"</string>
<string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="6490207897764933919">"Hapus semua notifikasi senyap"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_notification_section_header_open_settings (6235202417954844004) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_notification_section_header_open_settings" msgid="6235202417954844004">"Buka setelan notifikasi"</string>
<string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"Notifikasi dijeda oleh mode Jangan Ganggu"</string>
<string name="modes_suppressing_shade_text" msgid="6037581130837903239">"{count,plural,offset:1 =0{Tidak ada notifikasi}=1{Notifikasi dijeda oleh {mode}}=2{Notifikasi dijeda oleh {mode} dan satu mode lainnya}other{Notifikasi dijeda oleh {mode} dan # mode lainnya}}"</string>
<string name="media_projection_action_text" msgid="3634906766918186440">"Mulai sekarang"</string>
@@ -709,8 +707,7 @@
<string name="volume_panel_spatial_audio_tracking" msgid="5711115234001762974">"Pelacakan Gerak Kepala"</string>
<string name="volume_ringer_change" msgid="3574969197796055532">"Ketuk untuk mengubah mode pendering"</string>
<string name="volume_ringer_mode" msgid="6867838048430807128">"mode pendering"</string>
- <!-- no translation found for volume_ringer_drawer_closed_content_description (4737792429808781745) -->
- <skip />
+ <string name="volume_ringer_drawer_closed_content_description" msgid="4737792429808781745">"<xliff:g id="VOLUME_RINGER_STATUS">%1$s</xliff:g>, ketuk untuk mengubah mode pendering"</string>
<string name="volume_ringer_hint_mute" msgid="4263821214125126614">"Tanpa suara"</string>
<string name="volume_ringer_hint_unmute" msgid="6119086890306456976">"aktifkan"</string>
<string name="volume_ringer_hint_vibrate" msgid="6211609047099337509">"getar"</string>
@@ -875,9 +872,9 @@
<string name="group_system_lock_screen" msgid="7391191300363416543">"Kunci layar"</string>
<string name="group_system_quick_memo" msgid="3764560265935722903">"Buat catatan"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_multitasking" msgid="6967816258924795558">"Multitasking"</string>
- <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8714224917276297810">"Gunakan layar terpisah dengan aplikasi saat ini di sebelah kanan"</string>
- <string name="system_multitasking_lhs" msgid="8402954791206308783">"Gunakan layar terpisah dengan aplikasi saat ini di sebelah kiri"</string>
- <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="336048080383640562">"Beralih dari layar terpisah ke layar penuh"</string>
+ <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8779289852395243004">"Gunakan layar terpisah dengan aplikasi di sebelah kanan"</string>
+ <string name="system_multitasking_lhs" msgid="7348595296208696452">"Gunakan layar terpisah dengan aplikasi di sebelah kiri"</string>
+ <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="4940465971687159429">"Beralih ke layar penuh"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_rhs" msgid="3838578650313318508">"Beralih ke aplikasi di bagian kanan atau bawah saat menggunakan layar terpisah"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"Beralih ke aplikasi di bagian kiri atau atas saat menggunakan layar terpisah"</string>
<string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"Dalam layar terpisah: ganti salah satu aplikasi dengan yang lain"</string>
@@ -1226,7 +1223,7 @@
<string name="media_output_broadcast_name" msgid="8786127091542624618">"Nama Siaran"</string>
<string name="media_output_broadcast_code" msgid="870795639644728542">"Sandi"</string>
<string name="media_output_broadcast_dialog_save" msgid="7910865591430010198">"Simpan"</string>
- <string name="media_output_broadcast_starting" msgid="8130153654166235557">"Memulai …"</string>
+ <string name="media_output_broadcast_starting" msgid="8130153654166235557">"Memulai…"</string>
<string name="media_output_broadcast_start_failed" msgid="3670835946856129775">"Tidak dapat menyiarkan"</string>
<string name="media_output_broadcast_update_error" msgid="1420868236079122521">"Tidak dapat menyimpan. Coba lagi."</string>
<string name="media_output_broadcast_last_update_error" msgid="5484328807296895491">"Tidak dapat menyimpan."</string>
@@ -1428,22 +1425,19 @@
<string name="shortcut_helper_category_current_app_shortcuts" msgid="4017840565974573628">"Aplikasi Saat Ini"</string>
<string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"Aksesibilitas"</string>
<string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"Pintasan keyboard"</string>
- <string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"Menyesuaikan pintasan keyboard"</string>
+ <string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"Sesuaikan pintasan keyboard"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"Hapus pintasan?"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_reset_shortcut_dialog_title (8131184731313717780) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_dialog_title" msgid="8131184731313717780">"Reset kembali ke pintasan default?"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"Tekan tombol untuk menetapkan pintasan"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"Tindakan ini akan menghapus pintasan kustom Anda secara permanen."</string>
- <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_reset_shortcut_description (2081849715634358684) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_description" msgid="2081849715634358684">"Tindakan ini akan menghapus semua pintasan kustom Anda secara permanen."</string>
<string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Telusuri pintasan"</string>
<string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"Tidak ada hasil penelusuran"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Ikon ciutkan"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_meta_key" msgid="3989315044342124818">"Ikon tombol Tindakan atau Meta"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_plus_icon" msgid="6152683734278299020">"Ikon plus"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_button_text" msgid="3124983502748069338">"Sesuaikan"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_helper_reset_button_text (2548243844050633472) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_helper_reset_button_text" msgid="2548243844050633472">"Reset"</string>
<string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"Selesai"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Ikon luaskan"</string>
<string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"atau"</string>
@@ -1453,8 +1447,7 @@
<string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"Setelan Keyboard"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"Setel pintasan"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"Hapus"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_reset_button_label (7645535254306312685) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_helper_customize_dialog_reset_button_label" msgid="7645535254306312685">"Ya, reset"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"Batal"</string>
<string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"Tekan tombol"</string>
<string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"Kombinasi tombol sudah digunakan. Coba tombol lain."</string>
@@ -1486,8 +1479,7 @@
<string name="tutorial_action_key_guidance" msgid="5040613427202799294">"Tekan tombol tindakan di keyboard"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_title" msgid="2371827347071979571">"Oke!"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_body" msgid="1688986269491357832">"Anda telah menyelesaikan gestur untuk melihat semua aplikasi"</string>
- <!-- no translation found for tutorial_animation_content_description (2698816574982370184) -->
- <skip />
+ <string name="tutorial_animation_content_description" msgid="2698816574982370184">"Animasi tutorial, klik untuk menjeda dan melanjutkan pemutaran."</string>
<string name="keyboard_backlight_dialog_title" msgid="8273102932345564724">"Lampu latar keyboard"</string>
<string name="keyboard_backlight_value" msgid="7336398765584393538">"Tingkat %1$d dari %2$d"</string>
<string name="home_controls_dream_label" msgid="6567105701292324257">"Kontrol Rumah"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-is/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-is/strings.xml
index 4f6ff47..ca637f5 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-is/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-is/strings.xml
@@ -531,6 +531,7 @@
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"Græjur"</string>
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="599170482297578735">"Gakktu úr skugga um að kveikt sé á „Sýna græjur á lásskjá“ til að geta bætt flýtileiðinni „Græjur“ við."</string>
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_action_button_label" msgid="7636151133344609375">"Stillingar"</string>
+ <string name="accessibility_glanceable_hub_to_dream_button" msgid="7552776300297055307">"Hnappurinn „Sýna skjávara“"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Skipta um notanda"</string>
<string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"Fellivalmynd"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Öllum forritum og gögnum í þessari lotu verður eytt."</string>
@@ -591,8 +592,7 @@
<string name="notification_section_header_alerting" msgid="5581175033680477651">"Tilkynningar"</string>
<string name="notification_section_header_conversations" msgid="821834744538345661">"Samtöl"</string>
<string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="6490207897764933919">"Hreinsa allar þöglar tilkynningar"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_notification_section_header_open_settings (6235202417954844004) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_notification_section_header_open_settings" msgid="6235202417954844004">"Opna tilkynningastillingar"</string>
<string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"Hlé gert á tilkynningum þar sem stillt er á „Ónáðið ekki“"</string>
<string name="modes_suppressing_shade_text" msgid="6037581130837903239">"{count,plural,offset:1 =0{Engar tilkynningar}=1{Hlé gert á tilkynningum þar sem stillt er á {mode}}=2{Hlé gert á tilkynningum þar sem stillt er á {mode} og eina aðra stillingu}one{Hlé gert á tilkynningum þar sem stillt er á {mode} og # aðra stillingu}other{Hlé gert á tilkynningum þar sem stillt er á {mode} og # aðrar stillingar}}"</string>
<string name="media_projection_action_text" msgid="3634906766918186440">"Byrja núna"</string>
@@ -707,8 +707,7 @@
<string name="volume_panel_spatial_audio_tracking" msgid="5711115234001762974">"Rakning höfuðhreyfinga"</string>
<string name="volume_ringer_change" msgid="3574969197796055532">"Ýta til að skipta um hringjarastillingu"</string>
<string name="volume_ringer_mode" msgid="6867838048430807128">"hringistilling"</string>
- <!-- no translation found for volume_ringer_drawer_closed_content_description (4737792429808781745) -->
- <skip />
+ <string name="volume_ringer_drawer_closed_content_description" msgid="4737792429808781745">"<xliff:g id="VOLUME_RINGER_STATUS">%1$s</xliff:g>, ýttu til að skipta um hringjarastillingu"</string>
<string name="volume_ringer_hint_mute" msgid="4263821214125126614">"þagga"</string>
<string name="volume_ringer_hint_unmute" msgid="6119086890306456976">"hætta að þagga"</string>
<string name="volume_ringer_hint_vibrate" msgid="6211609047099337509">"titringur"</string>
@@ -873,9 +872,9 @@
<string name="group_system_lock_screen" msgid="7391191300363416543">"Lásskjár"</string>
<string name="group_system_quick_memo" msgid="3764560265935722903">"Skrifa glósu"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_multitasking" msgid="6967816258924795558">"Fjölvinnsla"</string>
- <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8714224917276297810">"Notaðu skjáskiptingu með núverandi forriti til hægri"</string>
- <string name="system_multitasking_lhs" msgid="8402954791206308783">"Notaðu skjáskiptingu með núverandi forriti til vinstri"</string>
- <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="336048080383640562">"Skipta úr skjáskiptingu yfir á allan skjáinn"</string>
+ <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8779289852395243004">"Notaðu skjáskiptingu fyrir forritið til hægri"</string>
+ <string name="system_multitasking_lhs" msgid="7348595296208696452">"Notaðu skjáskiptingu fyrir forritið til vinstri"</string>
+ <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="4940465971687159429">"Skipta yfir í allan skjáinn"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_rhs" msgid="3838578650313318508">"Skiptu í forrit til hægri eða fyrir neðan þegar skjáskipting er notuð"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"Skiptu í forrit til vinstri eða fyrir ofan þegar skjáskipting er notuð"</string>
<string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"Í skjáskiptingu: Skipta forriti út fyrir annað forrit"</string>
@@ -1438,8 +1437,7 @@
<string name="shortcut_helper_content_description_meta_key" msgid="3989315044342124818">"Tákn lýsilykils (aðgerðarlykils)"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_plus_icon" msgid="6152683734278299020">"Plústákn"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_button_text" msgid="3124983502748069338">"Sérsníða"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_helper_reset_button_text (2548243844050633472) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_helper_reset_button_text" msgid="2548243844050633472">"Endurstilla"</string>
<string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"Lokið"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Stækka tákn"</string>
<string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"eða"</string>
@@ -1447,7 +1445,7 @@
<string name="shortcut_helper_key_combinations_forward_slash" msgid="1238652537199346970">"rétt skástrik"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_drag_handle" msgid="5092426406009848110">"Dragkló"</string>
<string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"Stillingar lyklaborðs"</string>
- <string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"Stilltu flýtileið"</string>
+ <string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"Stilla flýtileið"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"Fjarlægja"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_reset_button_label" msgid="7645535254306312685">"Já, endurstilla"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"Hætta við"</string>
@@ -1481,8 +1479,7 @@
<string name="tutorial_action_key_guidance" msgid="5040613427202799294">"Ýttu á aðgerðalykilinn á lyklaborðinu"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_title" msgid="2371827347071979571">"Vel gert!"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_body" msgid="1688986269491357832">"Þú framkvæmdir bendinguna „Sjá öll forrit“"</string>
- <!-- no translation found for tutorial_animation_content_description (2698816574982370184) -->
- <skip />
+ <string name="tutorial_animation_content_description" msgid="2698816574982370184">"Leiðsagnarhreyfimynd, smelltu til að gera hlé og halda áfram að spila."</string>
<string name="keyboard_backlight_dialog_title" msgid="8273102932345564724">"Baklýsing lyklaborðs"</string>
<string name="keyboard_backlight_value" msgid="7336398765584393538">"Stig %1$d af %2$d"</string>
<string name="home_controls_dream_label" msgid="6567105701292324257">"Heimastýringar"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-it-feminine/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-it-feminine/strings.xml
deleted file mode 100644
index e8dbc40..0000000
--- a/packages/SystemUI/res/values-it-feminine/strings.xml
+++ /dev/null
@@ -1,24 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!--
-/**
- * Copyright (c) 2009, The Android Open Source Project
- *
- * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- * you may not use this file except in compliance with the License.
- * You may obtain a copy of the License at
- *
- * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
- *
- * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- * See the License for the specific language governing permissions and
- * limitations under the License.
- */
- -->
-
-<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
- xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="zen_priority_introduction" msgid="3159291973383796646">"Non verrai disturbata da suoni e vibrazioni, ad eccezione di sveglie, promemoria, eventi, chiamate da contatti da te specificati ed elementi che hai scelto di continuare a riprodurre, inclusi video, musica e giochi."</string>
- <string name="zen_alarms_introduction" msgid="3987266042682300470">"Non verrai disturbata da suoni e vibrazioni, ad eccezione delle sveglie. Potrai comunque sentire qualunque cosa decidi di riprodurre, inclusi video, musica e giochi."</string>
-</resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-it-masculine/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-it-masculine/strings.xml
deleted file mode 100644
index 5a76304..0000000
--- a/packages/SystemUI/res/values-it-masculine/strings.xml
+++ /dev/null
@@ -1,24 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!--
-/**
- * Copyright (c) 2009, The Android Open Source Project
- *
- * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- * you may not use this file except in compliance with the License.
- * You may obtain a copy of the License at
- *
- * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
- *
- * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- * See the License for the specific language governing permissions and
- * limitations under the License.
- */
- -->
-
-<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
- xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="zen_priority_introduction" msgid="3159291973383796646">"Non verrai disturbato da suoni e vibrazioni, ad eccezione di sveglie, promemoria, eventi, chiamate da contatti da te specificati ed elementi che hai scelto di continuare a riprodurre, inclusi video, musica e giochi."</string>
- <string name="zen_alarms_introduction" msgid="3987266042682300470">"Non verrai disturbato da suoni e vibrazioni, ad eccezione delle sveglie. Potrai comunque sentire qualunque cosa decidi di riprodurre, inclusi video, musica e giochi."</string>
-</resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-it-neuter/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-it-neuter/strings.xml
deleted file mode 100644
index 09237f5..0000000
--- a/packages/SystemUI/res/values-it-neuter/strings.xml
+++ /dev/null
@@ -1,24 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!--
-/**
- * Copyright (c) 2009, The Android Open Source Project
- *
- * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- * you may not use this file except in compliance with the License.
- * You may obtain a copy of the License at
- *
- * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
- *
- * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- * See the License for the specific language governing permissions and
- * limitations under the License.
- */
- -->
-
-<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
- xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="zen_priority_introduction" msgid="3159291973383796646">"Non verrai disturbatə da suoni e vibrazioni, ad eccezione di sveglie, promemoria, eventi, chiamate da contatti da te specificati ed elementi che hai scelto di continuare a riprodurre, inclusi video, musica e giochi."</string>
- <string name="zen_alarms_introduction" msgid="3987266042682300470">"Non verrai disturbatə da suoni e vibrazioni, ad eccezione delle sveglie. Potrai comunque sentire qualunque cosa decidi di riprodurre, inclusi video, musica e giochi."</string>
-</resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-it/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-it/strings.xml
index 76e3360..c44f13d 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-it/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-it/strings.xml
@@ -531,6 +531,7 @@
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"Widget"</string>
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="599170482297578735">"Per aggiungere la scorciatoia \"Widget\", assicurati che l\'opzione \"Mostra widget sulla schermata di blocco\" sia abilitata nelle impostazioni."</string>
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_action_button_label" msgid="7636151133344609375">"Impostazioni"</string>
+ <string name="accessibility_glanceable_hub_to_dream_button" msgid="7552776300297055307">"Pulsante Mostra salvaschermo"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Cambio utente"</string>
<string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"menu a discesa"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Tutte le app e i dati di questa sessione verranno eliminati."</string>
@@ -591,8 +592,7 @@
<string name="notification_section_header_alerting" msgid="5581175033680477651">"Notifiche"</string>
<string name="notification_section_header_conversations" msgid="821834744538345661">"Conversazioni"</string>
<string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="6490207897764933919">"Cancella tutte le notifiche silenziose"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_notification_section_header_open_settings (6235202417954844004) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_notification_section_header_open_settings" msgid="6235202417954844004">"Apri impostazioni di notifica"</string>
<string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"Notifiche messe in pausa in base alla modalità Non disturbare"</string>
<string name="modes_suppressing_shade_text" msgid="6037581130837903239">"{count,plural,offset:1 =0{Nessuna notifica}=1{Notifica messa in pausa da {mode}}=2{Notifiche messe in pausa da {mode} e un\'altra modalità}many{Notifiche messe in pausa da {mode} e # di modalità}other{Notifiche messe in pausa da {mode} e altre # modalità}}"</string>
<string name="media_projection_action_text" msgid="3634906766918186440">"Avvia adesso"</string>
@@ -704,11 +704,10 @@
<string name="volume_panel_spatial_audio_title" msgid="3367048857932040660">"Audio spaziale"</string>
<string name="volume_panel_spatial_audio_off" msgid="4177490084606772989">"Off"</string>
<string name="volume_panel_spatial_audio_fixed" msgid="3136080137827746046">"Fisso"</string>
- <string name="volume_panel_spatial_audio_tracking" msgid="5711115234001762974">"Rilev. movim. testa"</string>
+ <string name="volume_panel_spatial_audio_tracking" msgid="5711115234001762974">"Tracciamento testa"</string>
<string name="volume_ringer_change" msgid="3574969197796055532">"Tocca per cambiare la modalità della suoneria"</string>
<string name="volume_ringer_mode" msgid="6867838048430807128">"modalità suoneria"</string>
- <!-- no translation found for volume_ringer_drawer_closed_content_description (4737792429808781745) -->
- <skip />
+ <string name="volume_ringer_drawer_closed_content_description" msgid="4737792429808781745">"<xliff:g id="VOLUME_RINGER_STATUS">%1$s</xliff:g>, tocca per cambiare la modalità della suoneria"</string>
<string name="volume_ringer_hint_mute" msgid="4263821214125126614">"silenzia"</string>
<string name="volume_ringer_hint_unmute" msgid="6119086890306456976">"riattiva l\'audio"</string>
<string name="volume_ringer_hint_vibrate" msgid="6211609047099337509">"vibrazione"</string>
@@ -873,9 +872,9 @@
<string name="group_system_lock_screen" msgid="7391191300363416543">"Blocca lo schermo"</string>
<string name="group_system_quick_memo" msgid="3764560265935722903">"Scrivi una nota"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_multitasking" msgid="6967816258924795558">"Multitasking"</string>
- <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8714224917276297810">"Utilizza schermo diviso con l\'app corrente a destra"</string>
- <string name="system_multitasking_lhs" msgid="8402954791206308783">"Utilizza schermo diviso con l\'app corrente a sinistra"</string>
- <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="336048080383640562">"Passa da schermo diviso a schermo intero"</string>
+ <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8779289852395243004">"Utilizza lo schermo diviso con l\'app a destra"</string>
+ <string name="system_multitasking_lhs" msgid="7348595296208696452">"Utilizza lo schermo diviso con l\'app a sinistra"</string>
+ <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="4940465971687159429">"Passa alla modalità a schermo intero"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_rhs" msgid="3838578650313318508">"Passa all\'app a destra o sotto mentre usi lo schermo diviso"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"Passa all\'app a sinistra o sopra mentre usi lo schermo diviso"</string>
<string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"Con lo schermo diviso: sostituisci un\'app con un\'altra"</string>
@@ -1428,18 +1427,17 @@
<string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"Scorciatoie da tastiera"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"Personalizza scorciatoie da tastiera"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"Rimuovere scorciatoia?"</string>
- <string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_dialog_title" msgid="8131184731313717780">"Vuoi ripristinare il valore predefinito?"</string>
+ <string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_dialog_title" msgid="8131184731313717780">"Vuoi ripristinare le impostazioni predefinite?"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"Premi un tasto per assegnare una scorciatoia"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"La scorciatoia personalizzata verrà eliminata definitivamente."</string>
<string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_description" msgid="2081849715634358684">"Tutte le tue scorciatoie personalizzate verranno eliminate definitivamente."</string>
- <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Scorciatoie per la ricerca"</string>
+ <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Cerca scorciatoie"</string>
<string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"Nessun risultato di ricerca"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Icona Comprimi"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_meta_key" msgid="3989315044342124818">"Icona tasto Azione o Meta"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_plus_icon" msgid="6152683734278299020">"Icona Più"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_button_text" msgid="3124983502748069338">"Personalizza"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_helper_reset_button_text (2548243844050633472) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_helper_reset_button_text" msgid="2548243844050633472">"Reimposta"</string>
<string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"Fine"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Icona Espandi"</string>
<string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"oppure"</string>
@@ -1481,8 +1479,7 @@
<string name="tutorial_action_key_guidance" msgid="5040613427202799294">"Premi il tasto azione sulla tastiera"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_title" msgid="2371827347071979571">"Ben fatto!"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_body" msgid="1688986269491357832">"Hai completato il gesto Visualizza tutte le app."</string>
- <!-- no translation found for tutorial_animation_content_description (2698816574982370184) -->
- <skip />
+ <string name="tutorial_animation_content_description" msgid="2698816574982370184">"Animazione del tutorial: fai clic per mettere in pausa e riprendere la riproduzione."</string>
<string name="keyboard_backlight_dialog_title" msgid="8273102932345564724">"Retroilluminazione della tastiera"</string>
<string name="keyboard_backlight_value" msgid="7336398765584393538">"Livello %1$d di %2$d"</string>
<string name="home_controls_dream_label" msgid="6567105701292324257">"Controlli della casa"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-iw/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-iw/strings.xml
index 3257e14..0d7b200 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-iw/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-iw/strings.xml
@@ -129,7 +129,7 @@
<string name="screenrecord_stop_label" msgid="72699670052087989">"עצירה"</string>
<string name="screenrecord_share_label" msgid="5025590804030086930">"שיתוף"</string>
<string name="screenrecord_save_title" msgid="1886652605520893850">"הקלטת המסך נשמרה"</string>
- <string name="screenrecord_save_text" msgid="3008973099800840163">"יש להקיש כדי להציג"</string>
+ <string name="screenrecord_save_text" msgid="3008973099800840163">"יש ללחוץ כדי להציג"</string>
<string name="screenrecord_save_error" msgid="5862648532560118815">"שגיאה בשמירה של הקלטת המסך"</string>
<string name="screenrecord_start_error" msgid="2200660692479682368">"שגיאה בהפעלה של הקלטת המסך"</string>
<string name="screenrecord_stop_dialog_title" msgid="8716193661764511095">"לעצור את ההקלטה?"</string>
@@ -162,7 +162,7 @@
<string name="issuerecord_ongoing_screen_only" msgid="6248206059935015722">"הבעיה בתהליך הקלטה"</string>
<string name="issuerecord_share_label" msgid="3992657993619876199">"שיתוף"</string>
<string name="issuerecord_save_title" msgid="4161043023696751591">"הקלטת הבעיה נשמרה"</string>
- <string name="issuerecord_save_text" msgid="1205985304551521495">"אפשר להקיש כדי להציג"</string>
+ <string name="issuerecord_save_text" msgid="1205985304551521495">"אפשר ללחוץ כדי להציג"</string>
<string name="issuerecord_save_error" msgid="6913040083446722726">"שגיאה בשמירה של בעיית ההקלטה"</string>
<string name="issuerecord_start_error" msgid="3402782952722871190">"שגיאה בהפעלה של בעיית ההקלטה"</string>
<string name="immersive_cling_title" msgid="8372056499315585941">"צפייה במסך מלא"</string>
@@ -187,17 +187,17 @@
<string name="biometric_dialog_logo" msgid="7681107853070774595">"לוגו של האפליקציה"</string>
<string name="biometric_dialog_confirm" msgid="2005978443007344895">"אישור"</string>
<string name="biometric_dialog_try_again" msgid="8575345628117768844">"ניסיון נוסף"</string>
- <string name="biometric_dialog_empty_space_description" msgid="3330555462071453396">"יש להקיש כדי לבטל את האימות"</string>
+ <string name="biometric_dialog_empty_space_description" msgid="3330555462071453396">"יש ללחוץ כדי לבטל את האימות"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_idle" msgid="4351777022315116816">"יש לנסות שוב"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticating" msgid="3401633342366146535">"המערכת מחפשת את הפנים שלך"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticated" msgid="2242167416140740920">"זיהוי הפנים בוצע"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="7918067993953940778">"יש אישור"</string>
- <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="9166350738859143358">"יש להקיש על \'אישור\' לסיום התהליך"</string>
+ <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="9166350738859143358">"יש ללחוץ על \'אישור\' לסיום התהליך"</string>
<string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face" msgid="2378151312221818694">"הנעילה בוטלה באמצעות זיהוי הפנים"</string>
<string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_1" msgid="439152621640507113">"הנעילה בוטלה באמצעות זיהוי הפנים. יש ללחוץ כדי להמשיך."</string>
<string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_2" msgid="8586608186457385108">"הפנים זוהו. יש ללחוץ כדי להמשיך."</string>
<string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_3" msgid="2192670471930606539">"הפנים זוהו. להמשך יש ללחוץ על סמל ביטול הנעילה."</string>
- <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_sfps" msgid="2499213248903257928">"הנעילה בוטלה באמצעות זיהוי הפנים. צריך להקיש כדי להמשיך."</string>
+ <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_sfps" msgid="2499213248903257928">"הנעילה בוטלה באמצעות זיהוי הפנים. צריך ללחוץ כדי להמשיך."</string>
<string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="7337147327545272484">"מאומת"</string>
<string name="biometric_dialog_cancel_authentication" msgid="981316588773442637">"ביטול האימות"</string>
<string name="biometric_dialog_content_view_more_options_button" msgid="2663810393874865475">"אפשרויות נוספות"</string>
@@ -300,7 +300,7 @@
<string name="quick_settings_modes_label" msgid="879156359479504244">"מצבים"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="7018763367142041481">"Bluetooth"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="5760239584390514322">"אין מכשירים מותאמים זמינים"</string>
- <string name="quick_settings_bluetooth_tile_subtitle" msgid="212752719010829550">"אפשר להקיש כדי להתחבר למכשיר או להתנתק ממנו"</string>
+ <string name="quick_settings_bluetooth_tile_subtitle" msgid="212752719010829550">"אפשר ללחוץ כדי להתחבר למכשיר או להתנתק ממנו"</string>
<string name="pair_new_bluetooth_devices" msgid="4601767620843349645">"התאמה של מכשיר חדש"</string>
<string name="see_all_bluetooth_devices" msgid="1761596816620200433">"הצגת הכול"</string>
<string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"שימוש ב-Bluetooth"</string>
@@ -442,7 +442,7 @@
<string name="sensor_privacy_camera_turned_off_dialog_title" msgid="1936603903120742696">"המצלמה כבויה"</string>
<string name="sensor_privacy_camera_unblocked_dialog_content" msgid="7847190103011782278">"הגישה למצלמה הופעלה לכל האפליקציות והשירותים."</string>
<string name="sensor_privacy_camera_blocked_dialog_content" msgid="3182428709314874616">"הגישה למצלמה הושבתה לכל האפליקציות והשירותים."</string>
- <string name="sensor_privacy_htt_blocked_dialog_content" msgid="3333321592997666441">"כדי להשתמש בלחצן המיקרופון יש להפעיל את הגישה למיקרופון ב\'הגדרות\'."</string>
+ <string name="sensor_privacy_htt_blocked_dialog_content" msgid="3333321592997666441">"כדי להשתמש בכפתור המיקרופון יש להפעיל את הגישה למיקרופון ב\'הגדרות\'."</string>
<string name="sensor_privacy_dialog_open_settings" msgid="5635865896053011859">"פתיחת ההגדרות"</string>
<string name="media_seamless_other_device" msgid="4654849800789196737">"מכשיר אחר"</string>
<string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"החלפת מצב של מסכים אחרונים"</string>
@@ -460,8 +460,8 @@
<string name="zen_priority_customize_button" msgid="4119213187257195047">"התאמה אישית"</string>
<string name="zen_silence_introduction_voice" msgid="853573681302712348">"הפעולה הזו מבטלת את כל הצלילים והרטט, כולל צלילים ורטט שמקורם בהתראות, מוזיקה, סרטונים ומשחקים. עדיין ניתן לבצע שיחות."</string>
<string name="zen_silence_introduction" msgid="6117517737057344014">"הפעולה הזו מבטלת את כל הצלילים והרטט, כולל בהתראות, מוזיקה, סרטונים ומשחקים."</string>
- <string name="notification_tap_again" msgid="4477318164947497249">"יש להקיש שוב כדי לפתוח את ההתראה"</string>
- <string name="tap_again" msgid="1315420114387908655">"צריך להקיש פעם נוספת"</string>
+ <string name="notification_tap_again" msgid="4477318164947497249">"יש ללחוץ שוב כדי לפתוח את ההתראה"</string>
+ <string name="tap_again" msgid="1315420114387908655">"צריך ללחוץ פעם נוספת"</string>
<string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"צריך להחליק כדי לפתוח"</string>
<string name="keyguard_unlock_press" msgid="9140109453735019209">"לפתיחה, לוחצים על סמל ביטול הנעילה"</string>
<string name="keyguard_face_successful_unlock_swipe" msgid="6180997591385846073">"הנעילה בוטלה באמצעות זיהוי הפנים. צריך להחליק כדי לפתוח."</string>
@@ -529,10 +529,9 @@
<string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"כדי לפתוח אפליקציה באמצעות ווידג\'ט, עליך לאמת את זהותך. בנוסף, כדאי לזכור שכל אחד יכול לראות את הווידג\'טים גם כשהטאבלט שלך נעול. יכול להיות שחלק מהווידג\'טים לא נועדו למסך הנעילה ושלא בטוח להוסיף אותם לכאן."</string>
<string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"הבנתי"</string>
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"ווידג\'טים"</string>
- <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text (599170482297578735) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_action_button_label (7636151133344609375) -->
- <skip />
+ <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="599170482297578735">"כדי להוסיף את קיצור הדרך \"ווידג\'טים\", צריך לוודא שהאפשרות \"ווידג\'טים במסך הנעילה\" מופעלת בהגדרות."</string>
+ <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_action_button_label" msgid="7636151133344609375">"הגדרות"</string>
+ <string name="accessibility_glanceable_hub_to_dream_button" msgid="7552776300297055307">"כפתור להצגת שומר המסך"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"החלפת משתמש"</string>
<string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"תפריט במשיכה למטה"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"כל האפליקציות והנתונים בסשן הזה יימחקו."</string>
@@ -593,8 +592,7 @@
<string name="notification_section_header_alerting" msgid="5581175033680477651">"התראות"</string>
<string name="notification_section_header_conversations" msgid="821834744538345661">"שיחות"</string>
<string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="6490207897764933919">"ניקוי כל ההתראות השקטות"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_notification_section_header_open_settings (6235202417954844004) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_notification_section_header_open_settings" msgid="6235202417954844004">"פתיחה של הגדרת ההתראות"</string>
<string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"התראות הושהו על ידי מצב \'נא לא להפריע\'"</string>
<string name="modes_suppressing_shade_text" msgid="6037581130837903239">"{count,plural,offset:1 =0{אין התראות}=1{ההתראות הושהו על ידי {mode}}=2{ההתראות הושהו על ידי {mode} ועל ידי מצב אחד נוסף}one{ההתראות הושהו על ידי {mode} ועל ידי # מצבים נוספים}other{ההתראות הושהו על ידי {mode} ועל ידי # מצבים נוספים}}"</string>
<string name="media_projection_action_text" msgid="3634906766918186440">"כן, אפשר להתחיל"</string>
@@ -672,8 +670,8 @@
<string name="screen_pinning_description_recents_invisible_accessible" msgid="2857071808674481986">"נשאר בתצוגה עד לביטול ההצמדה. יש ללחוץ לחיצה ארוכה על הלחצן \'דף הבית\' כדי לבטל את ההצמדה."</string>
<string name="screen_pinning_exposes_personal_data" msgid="8189852022981524789">"ייתכן שתתאפשר גישה למידע אישי (כמו אנשי קשר ותוכן מהאימייל)."</string>
<string name="screen_pinning_can_open_other_apps" msgid="7529756813231421455">"האפליקציה שהוצמדה עשויה לפתוח אפליקציות אחרות."</string>
- <string name="screen_pinning_toast" msgid="8177286912533744328">"כדי לבטל את ההצמדה של האפליקציה הזו, יש ללחוץ לחיצה ארוכה על הלחצנים \'הקודם\' ו\'סקירה\'"</string>
- <string name="screen_pinning_toast_recents_invisible" msgid="6850978077443052594">"כדי לבטל את ההצמדה של האפליקציה הזו, יש ללחוץ לחיצה ארוכה על הלחצן \'הקודם\' והלחצן הראשי"</string>
+ <string name="screen_pinning_toast" msgid="8177286912533744328">"כדי לבטל את ההצמדה של האפליקציה הזו, יש ללחוץ לחיצה ארוכה על הכפתורים \"הקודם\" ו\"סקירה\""</string>
+ <string name="screen_pinning_toast_recents_invisible" msgid="6850978077443052594">"כדי לבטל את ההצמדה של האפליקציה הזו, יש ללחוץ לחיצה ארוכה על הכפתור \"הקודם\" והכפתור הראשי"</string>
<string name="screen_pinning_toast_gesture_nav" msgid="170699893395336705">"לביטול ההצמדה של האפליקציה הזו, יש להחליק למעלה ולהחזיק"</string>
<string name="screen_pinning_positive" msgid="3285785989665266984">"הבנתי"</string>
<string name="screen_pinning_negative" msgid="6882816864569211666">"לא, תודה"</string>
@@ -697,20 +695,19 @@
<string name="stream_media_unavailable" msgid="6823020894438959853">"לא זמין כי התכונה \'נא לא להפריע\' מופעלת"</string>
<string name="stream_unavailable_by_modes" msgid="3674139029490353683">"לא זמין כי המצב <xliff:g id="MODE">%s</xliff:g> מופעל"</string>
<string name="stream_unavailable_by_unknown" msgid="6908434629318171588">"לא זמין"</string>
- <string name="volume_stream_content_description_unmute" msgid="7729576371406792977">"%1$s. יש להקיש כדי לבטל את ההשתקה."</string>
- <string name="volume_stream_content_description_vibrate" msgid="4858111994183089761">"%1$s. צריך להקיש כדי להגדיר רטט. ייתכן ששירותי הנגישות מושתקים."</string>
- <string name="volume_stream_content_description_mute" msgid="4079046784917920984">"%1$s. יש להקיש כדי להשתיק. ייתכן ששירותי הנגישות יושתקו."</string>
- <string name="volume_stream_content_description_vibrate_a11y" msgid="2742330052979397471">"%1$s. יש להקיש כדי להעביר למצב רטט."</string>
- <string name="volume_stream_content_description_mute_a11y" msgid="5743548478357238156">"%1$s. יש להקיש כדי להשתיק."</string>
+ <string name="volume_stream_content_description_unmute" msgid="7729576371406792977">"%1$s. יש ללחוץ כדי לבטל את ההשתקה."</string>
+ <string name="volume_stream_content_description_vibrate" msgid="4858111994183089761">"%1$s. צריך ללחוץ כדי להגדיר רטט. ייתכן ששירותי הנגישות מושתקים."</string>
+ <string name="volume_stream_content_description_mute" msgid="4079046784917920984">"%1$s. יש ללחוץ כדי להשתיק. ייתכן ששירותי הנגישות יושתקו."</string>
+ <string name="volume_stream_content_description_vibrate_a11y" msgid="2742330052979397471">"%1$s. יש ללחוץ כדי להעביר למצב רטט."</string>
+ <string name="volume_stream_content_description_mute_a11y" msgid="5743548478357238156">"%1$s. יש ללחוץ כדי להשתיק."</string>
<string name="volume_panel_noise_control_title" msgid="7413949943872304474">"בקרת רעש"</string>
<string name="volume_panel_spatial_audio_title" msgid="3367048857932040660">"אודיו מרחבי"</string>
<string name="volume_panel_spatial_audio_off" msgid="4177490084606772989">"השבתה"</string>
<string name="volume_panel_spatial_audio_fixed" msgid="3136080137827746046">"מצב סטטי"</string>
<string name="volume_panel_spatial_audio_tracking" msgid="5711115234001762974">"מעקב ראש"</string>
- <string name="volume_ringer_change" msgid="3574969197796055532">"יש להקיש כדי לשנות את מצב תוכנת הצלצול"</string>
+ <string name="volume_ringer_change" msgid="3574969197796055532">"יש ללחוץ כדי לשנות את מצב תוכנת הצלצול"</string>
<string name="volume_ringer_mode" msgid="6867838048430807128">"מצב תוכנת הצלצול"</string>
- <!-- no translation found for volume_ringer_drawer_closed_content_description (4737792429808781745) -->
- <skip />
+ <string name="volume_ringer_drawer_closed_content_description" msgid="4737792429808781745">"<xliff:g id="VOLUME_RINGER_STATUS">%1$s</xliff:g>, צריך ללחוץ כדי לשנות את מצב תוכנת הצלצול"</string>
<string name="volume_ringer_hint_mute" msgid="4263821214125126614">"השתקה"</string>
<string name="volume_ringer_hint_unmute" msgid="6119086890306456976">"ביטול ההשתקה"</string>
<string name="volume_ringer_hint_vibrate" msgid="6211609047099337509">"רטט"</string>
@@ -732,12 +729,12 @@
<string name="enable_demo_mode" msgid="3180345364745966431">"הפעלת מצב הדגמה"</string>
<string name="show_demo_mode" msgid="3677956462273059726">"הצגת מצב הדגמה"</string>
<string name="status_bar_ethernet" msgid="5690979758988647484">"אתרנט"</string>
- <string name="status_bar_alarm" msgid="87160847643623352">"התראה"</string>
+ <string name="status_bar_alarm" msgid="87160847643623352">"שעון מעורר"</string>
<string name="active_mode_content_description" msgid="1627555562186515927">"מצב <xliff:g id="MODENAME">%1$s</xliff:g> פועל"</string>
<string name="wallet_title" msgid="5369767670735827105">"Wallet"</string>
<string name="wallet_empty_state_label" msgid="7776761245237530394">"מגדירים אמצעי תשלום ונהנים מביצוע מהיר ומאובטח יותר של רכישות באמצעות הטלפון"</string>
<string name="wallet_app_button_label" msgid="7123784239111190992">"הצגת הכול"</string>
- <string name="wallet_secondary_label_no_card" msgid="8488069304491125713">"יש להקיש לפתיחה"</string>
+ <string name="wallet_secondary_label_no_card" msgid="8488069304491125713">"יש ללחוץ לפתיחה"</string>
<string name="wallet_secondary_label_updating" msgid="5726130686114928551">"מתבצע עדכון"</string>
<string name="wallet_secondary_label_device_locked" msgid="5175862019125370506">"יש לבטל את הנעילה כדי להשתמש"</string>
<string name="wallet_error_generic" msgid="257704570182963611">"הייתה בעיה בקבלת הכרטיסים שלך. כדאי לנסות שוב מאוחר יותר"</string>
@@ -746,7 +743,7 @@
<string name="qr_code_scanner_updating_secondary_label" msgid="8344598017007876352">"מתבצע עדכון"</string>
<string name="status_bar_work" msgid="5238641949837091056">"פרופיל עבודה"</string>
<string name="status_bar_airplane" msgid="4848702508684541009">"מצב טיסה"</string>
- <string name="zen_alarm_warning" msgid="7844303238486849503">"לא ניתן יהיה לשמוע את ההתראה הבאה שלך <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="zen_alarm_warning" msgid="7844303238486849503">"לא ניתן יהיה לשמוע את השעון המעורר הבא שלך <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="alarm_template" msgid="2234991538018805736">"בשעה <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="alarm_template_far" msgid="3561752195856839456">"ב-<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_status_bar_hotspot" msgid="2888479317489131669">"נקודת אינטרנט (hotspot)"</string>
@@ -817,7 +814,7 @@
<string name="snoozeHourOptions" msgid="2332819756222425558">"{count,plural, =1{שעה}=2{שעתיים}one{# שעות}other{# שעות}}"</string>
<string name="snoozeMinuteOptions" msgid="2222082405822030979">"{count,plural, =1{דקה}one{# דקות}two{# דקות}other{# דקות}}"</string>
<string name="battery_detail_switch_title" msgid="6940976502957380405">"חיסכון בסוללה"</string>
- <string name="keyboard_key_button_template" msgid="8005673627272051429">"לחצן <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="keyboard_key_button_template" msgid="8005673627272051429">"כפתור <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="keyboard_key_home" msgid="3734400625170020657">"דף הבית"</string>
<string name="keyboard_key_back" msgid="4185420465469481999">"הקודם"</string>
<string name="keyboard_key_tab" msgid="4592772350906496730">"Tab"</string>
@@ -861,9 +858,9 @@
<string name="keyboard_shortcut_a11y_filter_input" msgid="4589316004510335529">"מוצגים: קיצורי הדרך של הקלט"</string>
<string name="keyboard_shortcut_a11y_filter_open_apps" msgid="6175417687221004059">"מוצגים: קיצורי הדרך לפתיחת אפליקציות"</string>
<string name="keyboard_shortcut_a11y_filter_current_app" msgid="7944592357493737911">"מוצגים: קיצורי הדרך של האפליקציה הנוכחית"</string>
- <string name="group_system_access_notification_shade" msgid="1619028907006553677">"הצגת התראות"</string>
+ <string name="group_system_access_notification_shade" msgid="1619028907006553677">"צפייה בהתראות"</string>
<string name="group_system_full_screenshot" msgid="5742204844232667785">"צילום המסך"</string>
- <string name="group_system_access_system_app_shortcuts" msgid="8562482996626694026">"הצגת מקשי הקיצור"</string>
+ <string name="group_system_access_system_app_shortcuts" msgid="8562482996626694026">"צפייה במקשי הקיצור"</string>
<string name="group_system_go_back" msgid="2730322046244918816">"חזרה"</string>
<string name="group_system_access_home_screen" msgid="4130366993484706483">"מעבר למסך הבית"</string>
<string name="group_system_overview_open_apps" msgid="5659958952937994104">"צפייה באפליקציות האחרונות"</string>
@@ -875,9 +872,9 @@
<string name="group_system_lock_screen" msgid="7391191300363416543">"נעילת המסך"</string>
<string name="group_system_quick_memo" msgid="3764560265935722903">"כתיבת הערה"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_multitasking" msgid="6967816258924795558">"ריבוי משימות"</string>
- <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8714224917276297810">"שימוש במסך מפוצל כשהאפליקציה הנוכחית בצד ימין"</string>
- <string name="system_multitasking_lhs" msgid="8402954791206308783">"שימוש במסך מפוצל כשהאפליקציה הנוכחית בצד שמאל"</string>
- <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="336048080383640562">"החלפה ממסך מפוצל למסך מלא"</string>
+ <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8779289852395243004">"שימוש במסך מפוצל כשהאפליקציה בצד ימין"</string>
+ <string name="system_multitasking_lhs" msgid="7348595296208696452">"שימוש במסך מפוצל כשהאפליקציה בצד שמאל"</string>
+ <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="4940465971687159429">"למסך מלא"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_rhs" msgid="3838578650313318508">"מעבר לאפליקציה משמאל או למטה בזמן שימוש במסך מפוצל"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"מעבר לאפליקציה מימין או למעלה בזמן שימוש במסך מפוצל"</string>
<string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"כשהמסך מפוצל: החלפה בין אפליקציה אחת לאחרת"</string>
@@ -902,7 +899,7 @@
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_calculator" msgid="6316043911946540137">"מחשבון"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_maps" msgid="7312554713993114342">"מפות"</string>
<string name="volume_and_do_not_disturb" msgid="502044092739382832">"נא לא להפריע"</string>
- <string name="volume_dnd_silent" msgid="4154597281458298093">"קיצור דרך ללחצני עוצמת קול"</string>
+ <string name="volume_dnd_silent" msgid="4154597281458298093">"קיצור דרך לכפתורי עוצמת קול"</string>
<string name="battery" msgid="769686279459897127">"סוללה"</string>
<string name="headset" msgid="4485892374984466437">"אוזניות"</string>
<string name="accessibility_long_click_tile" msgid="210472753156768705">"פתיחת ההגדרות"</string>
@@ -916,8 +913,8 @@
<string name="accessibility_tile_disabled_by_policy_action_description" msgid="6958422730461646926">"מידע נוסף"</string>
<string name="nav_bar" msgid="4642708685386136807">"סרגל הניווט"</string>
<string name="nav_bar_layout" msgid="4716392484772899544">"פריסה"</string>
- <string name="left_nav_bar_button_type" msgid="2634852842345192790">"סוג נוסף של לחצן שמאלי"</string>
- <string name="right_nav_bar_button_type" msgid="4472566498647364715">"סוג נוסף של לחצן ימני"</string>
+ <string name="left_nav_bar_button_type" msgid="2634852842345192790">"סוג נוסף של כפתור שמאלי"</string>
+ <string name="right_nav_bar_button_type" msgid="4472566498647364715">"סוג נוסף של כפתור ימני"</string>
<string-array name="nav_bar_buttons">
<item msgid="2681220472659720036">"לוח"</item>
<item msgid="4795049793625565683">"קוד מפתח"</item>
@@ -933,7 +930,7 @@
<string name="save" msgid="3392754183673848006">"שמירה"</string>
<string name="reset" msgid="8715144064608810383">"איפוס"</string>
<string name="clipboard" msgid="8517342737534284617">"לוח"</string>
- <string name="accessibility_key" msgid="3471162841552818281">"לחצן לניווט מותאם אישית"</string>
+ <string name="accessibility_key" msgid="3471162841552818281">"כפתור לניווט מותאם אישית"</string>
<string name="left_keycode" msgid="8211040899126637342">"קוד מפתח שמאלי"</string>
<string name="right_keycode" msgid="2480715509844798438">"קוד מפתח ימני"</string>
<string name="left_icon" msgid="5036278531966897006">"סמל שמאלי"</string>
@@ -1011,7 +1008,7 @@
<string name="instant_apps" msgid="8337185853050247304">"אפליקציות ללא התקנה"</string>
<string name="instant_apps_title" msgid="8942706782103036910">"האפליקציה <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> פועלת"</string>
<string name="instant_apps_message" msgid="6112428971833011754">"האפליקציה נפתחת בלי התקנה."</string>
- <string name="instant_apps_message_with_help" msgid="1816952263531203932">"האפליקציה נפתחת בלי התקנה. אפשר להקיש כדי לקבל מידע נוסף."</string>
+ <string name="instant_apps_message_with_help" msgid="1816952263531203932">"האפליקציה נפתחת בלי התקנה. אפשר ללחוץ כדי לקבל מידע נוסף."</string>
<string name="app_info" msgid="5153758994129963243">"פרטי האפליקציה"</string>
<string name="go_to_web" msgid="636673528981366511">"מעבר אל הדפדפן"</string>
<string name="mobile_data" msgid="4564407557775397216">"חבילת גלישה"</string>
@@ -1025,7 +1022,7 @@
<string name="qs_dnd_prompt_app" msgid="4027984447935396820">"מצב \'נא לא להפריע\' הופעל על ידי אפליקציה (<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>)."</string>
<string name="qs_dnd_prompt_auto_rule_app" msgid="1841469944118486580">"מצב \'נא לא להפריע\' הופעל על ידי אפליקציה או על ידי כלל אוטומטי."</string>
<string name="running_foreground_services_title" msgid="5137313173431186685">"אפליקציות שפועלות ברקע"</string>
- <string name="running_foreground_services_msg" msgid="3009459259222695385">"אפשר להקיש לקבלת פרטים על צריכה של נתונים וסוללה"</string>
+ <string name="running_foreground_services_msg" msgid="3009459259222695385">"אפשר ללחוץ לקבלת פרטים על צריכה של נתונים וסוללה"</string>
<string name="mobile_data_disable_title" msgid="5366476131671617790">"לכבות את השימוש בחבילת הגלישה?"</string>
<string name="mobile_data_disable_message" msgid="8604966027899770415">"לא תהיה לך גישה לנתונים או לאינטרנט דרך <xliff:g id="CARRIER">%s</xliff:g>. אפשר יהיה לגשת לאינטרנט רק דרך Wi-Fi."</string>
<string name="mobile_data_disable_message_default_carrier" msgid="6496033312431658238">"הספק שלך"</string>
@@ -1040,7 +1037,7 @@
<string name="slice_permission_checkbox" msgid="4242888137592298523">"יש לאשר לאפליקציית <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> להראות חלקים מכל אפליציה שהיא"</string>
<string name="slice_permission_allow" msgid="6340449521277951123">"אישור"</string>
<string name="slice_permission_deny" msgid="6870256451658176895">"אני לא מרשה"</string>
- <string name="auto_saver_title" msgid="6873691178754086596">"יש להקיש כדי לתזמן את מצב החיסכון בסוללה"</string>
+ <string name="auto_saver_title" msgid="6873691178754086596">"יש ללחוץ כדי לתזמן את מצב החיסכון בסוללה"</string>
<string name="auto_saver_text" msgid="3214960308353838764">"מומלץ להפעיל את התכונה כשיש סבירות גבוהה שהסוללה תתרוקן"</string>
<string name="no_auto_saver_action" msgid="7467924389609773835">"לא תודה"</string>
<string name="ongoing_privacy_dialog_a11y_title" msgid="2205794093673327974">"בשימוש"</string>
@@ -1100,11 +1097,11 @@
<string name="accessibility_magnification_done" msgid="263349129937348512">"סיום"</string>
<string name="accessibility_magnifier_edit" msgid="1522877239671820636">"עריכה"</string>
<string name="accessibility_magnification_magnifier_window_settings" msgid="2834685072221468434">"ההגדרות של חלון ההגדלה"</string>
- <string name="accessibility_floating_button_migration_tooltip" msgid="5217151214439341902">"מקישים כדי לפתוח את תכונות הנגישות. אפשר להחליף את הלחצן או להתאים אותו אישית בהגדרות.\n\n"<annotation id="link">"הצגת ההגדרות"</annotation></string>
- <string name="accessibility_floating_button_docking_tooltip" msgid="6814897496767461517">"כדי להסתיר זמנית את הלחצן, יש להזיז אותו לקצה"</string>
+ <string name="accessibility_floating_button_migration_tooltip" msgid="5217151214439341902">"לוחצים כדי לפתוח את תכונות הנגישות. אפשר להחליף את הכפתור או להתאים אותו אישית בהגדרות.\n\n"<annotation id="link">"הצגת ההגדרות"</annotation></string>
+ <string name="accessibility_floating_button_docking_tooltip" msgid="6814897496767461517">"כדי להסתיר זמנית את הכפתור, יש להזיז אותו לקצה"</string>
<string name="accessibility_floating_button_undo" msgid="511112888715708241">"ביטול"</string>
- <string name="accessibility_floating_button_hidden_notification_title" msgid="4115036997406994799">"לחצן הנגישות מוסתר"</string>
- <string name="accessibility_floating_button_hidden_notification_text" msgid="1457021647040915658">"אפשר להקיש כדי לראות את לחצן הנגישות"</string>
+ <string name="accessibility_floating_button_hidden_notification_title" msgid="4115036997406994799">"כפתור הנגישות מוסתר"</string>
+ <string name="accessibility_floating_button_hidden_notification_text" msgid="1457021647040915658">"אפשר ללחוץ כדי לראות את כפתור הנגישות"</string>
<string name="accessibility_floating_button_undo_message_label_text" msgid="9017658016426242640">"קיצור הדרך אל <xliff:g id="FEATURE_NAME">%s</xliff:g> הוסר"</string>
<string name="accessibility_floating_button_undo_message_number_text" msgid="4909270290725226075">"{count,plural, =1{קיצור הדרך הוסר}one{# קיצורי דרך הוסרו}two{# קיצורי דרך הוסרו}other{# קיצורי דרך הוסרו}}"</string>
<string name="accessibility_floating_button_action_move_top_left" msgid="6253520703618545705">"העברה לפינה השמאלית העליונה"</string>
@@ -1205,7 +1202,7 @@
<string name="media_output_dialog_single_device" msgid="3102758980643351058">"נבחר מכשיר אחד"</string>
<string name="media_output_dialog_multiple_devices" msgid="1093771040315422350">"נבחרו <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> מכשירים"</string>
<string name="media_output_dialog_disconnected" msgid="7090512852817111185">"(מנותק)"</string>
- <string name="media_output_dialog_connect_failed" msgid="3080972621975339387">"לא ניתן להחליף. צריך להקיש כדי לנסות שוב."</string>
+ <string name="media_output_dialog_connect_failed" msgid="3080972621975339387">"לא ניתן להחליף. צריך ללחוץ כדי לנסות שוב."</string>
<string name="media_output_dialog_pairing_new" msgid="5098212763195577270">"חיבור מכשיר"</string>
<string name="media_output_dialog_launch_app_text" msgid="1527413319632586259">"כדי להפעיל Cast של הסשן הזה, צריך לפתוח את האפליקציה."</string>
<string name="media_output_dialog_unknown_launch_app_name" msgid="1084899329829371336">"אפליקציה לא ידועה"</string>
@@ -1237,7 +1234,7 @@
<string name="copy_to_clipboard_a11y_action" msgid="4312789069718446749">"העתקה ללוח."</string>
<string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"פתיחת שיחה"</string>
<string name="select_conversation_title" msgid="6716364118095089519">"ווידג\'טים של שיחות"</string>
- <string name="select_conversation_text" msgid="3376048251434956013">"יש להקיש על שיחה כדי להוסיף אותה למסך הבית"</string>
+ <string name="select_conversation_text" msgid="3376048251434956013">"יש ללחוץ על שיחה כדי להוסיף אותה למסך הבית"</string>
<string name="no_conversations_text" msgid="5354115541282395015">"השיחות האחרונות שלך יופיעו כאן"</string>
<string name="priority_conversations" msgid="3967482288896653039">"שיחות בעדיפות גבוהה"</string>
<string name="recent_conversations" msgid="8531874684782574622">"שיחות אחרונות"</string>
@@ -1272,10 +1269,10 @@
<string name="new_status_content_description" msgid="6046637888641308327">"הסטטוס של <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> עודכן: <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="person_available" msgid="2318599327472755472">"אונליין"</string>
<string name="battery_state_unknown_notification_title" msgid="8464703640483773454">"בעיה בקריאת מדדי הסוללה"</string>
- <string name="battery_state_unknown_notification_text" msgid="13720937839460899">"יש להקיש כדי להציג מידע נוסף"</string>
+ <string name="battery_state_unknown_notification_text" msgid="13720937839460899">"יש ללחוץ כדי להציג מידע נוסף"</string>
<string name="qs_alarm_tile_no_alarm" msgid="4826472008616807923">"לא הוגדרה"</string>
<string name="accessibility_bouncer" msgid="5896923685673320070">"הזנת קוד נעילת המסך"</string>
- <string name="accessibility_side_fingerprint_indicator_label" msgid="1673807833352363712">"צריך לגעת בחיישן טביעות האצבע. זה הלחצן הקצר יותר בצד של הטלפון"</string>
+ <string name="accessibility_side_fingerprint_indicator_label" msgid="1673807833352363712">"צריך לגעת בחיישן טביעות האצבע. זה הכפתור הקצר יותר בצד של הטלפון"</string>
<string name="accessibility_fingerprint_label" msgid="5255731221854153660">"חיישן טביעות אצבע"</string>
<string name="accessibility_authenticate_hint" msgid="798914151813205721">"אימות"</string>
<string name="accessibility_enter_hint" msgid="2617864063504824834">"הזנת מכשיר"</string>
@@ -1291,7 +1288,7 @@
<string name="non_carrier_network_unavailable" msgid="770049357024492372">"אין רשתות זמינות אחרות"</string>
<string name="all_network_unavailable" msgid="4112774339909373349">"אין רשתות זמינות"</string>
<string name="turn_on_wifi" msgid="1308379840799281023">"Wi-Fi"</string>
- <string name="tap_a_network_to_connect" msgid="1565073330852369558">"כדי להתחבר לרשת צריך להקיש עליה"</string>
+ <string name="tap_a_network_to_connect" msgid="1565073330852369558">"כדי להתחבר לרשת צריך ללחוץ עליה"</string>
<string name="unlock_to_view_networks" msgid="5072880496312015676">"צריך לבטל את הנעילה כדי להציג את הרשתות"</string>
<string name="wifi_empty_list_wifi_on" msgid="3864376632067585377">"בתהליך חיפוש רשתות…"</string>
<string name="wifi_failed_connect_message" msgid="4161863112079000071">"נכשל הניסיון להתחבר לרשת"</string>
@@ -1317,7 +1314,7 @@
<string name="clipboard_edit_text_description" msgid="805254383912962103">"עריכת הטקסט שהועתק"</string>
<string name="clipboard_edit_image_description" msgid="8904857948976041306">"עריכת התמונה שהועתקה"</string>
<string name="clipboard_send_nearby_description" msgid="4629769637846717650">"שליחה למכשיר בקרבת מקום"</string>
- <string name="clipboard_text_hidden" msgid="7926899867471812305">"יש להקיש כדי להציג"</string>
+ <string name="clipboard_text_hidden" msgid="7926899867471812305">"יש ללחוץ כדי להציג"</string>
<string name="clipboard_text_copied" msgid="5100836834278976679">"הטקסט הועתק"</string>
<string name="clipboard_image_copied" msgid="3793365360174328722">"התמונה הועתקה"</string>
<string name="clipboard_content_copied" msgid="144452398567828145">"התוכן הועתק"</string>
@@ -1331,7 +1328,7 @@
<string name="dream_overlay_location_active" msgid="6484763493158166618">"המיקום פעיל"</string>
<string name="dream_overlay_status_bar_wifi_off" msgid="4497069245055003582">"Wi‑Fi לא זמין"</string>
<string name="dream_overlay_status_bar_priority_mode" msgid="5428462123314728739">"מצב עדיפות"</string>
- <string name="dream_overlay_status_bar_alarm_set" msgid="566707328356590886">"ההתראה מוגדרת"</string>
+ <string name="dream_overlay_status_bar_alarm_set" msgid="566707328356590886">"השעון המעורר מוגדר"</string>
<string name="dream_overlay_status_bar_camera_off" msgid="5273073778969890823">"המצלמה כבויה"</string>
<string name="dream_overlay_status_bar_mic_off" msgid="8366534415013819396">"המיקרופון כבוי"</string>
<string name="dream_overlay_status_bar_camera_mic_off" msgid="3199425257833773569">"המצלמה והמיקרופון כבויים"</string>
@@ -1424,26 +1421,23 @@
<string name="shortcut_helper_category_multitasking" msgid="7413381961404090136">"ריבוי משימות"</string>
<string name="shortcutHelper_category_split_screen" msgid="1159669813444812244">"מסך מפוצל"</string>
<string name="shortcut_helper_category_input" msgid="8674018654124839566">"קלט"</string>
- <string name="shortcut_helper_category_app_shortcuts" msgid="8010249408308587117">"קיצורי דרך של אפליקציות"</string>
+ <string name="shortcut_helper_category_app_shortcuts" msgid="8010249408308587117">"מקשי קיצור לאפליקציות"</string>
<string name="shortcut_helper_category_current_app_shortcuts" msgid="4017840565974573628">"האפליקציה הנוכחית"</string>
<string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"נגישות"</string>
<string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"מקשי קיצור"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"התאמה אישית של מקשי הקיצור"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"להסיר את קיצור הדרך?"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_reset_shortcut_dialog_title (8131184731313717780) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_dialog_title" msgid="8131184731313717780">"לאפס לברירת המחדל?"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"צריך להקיש על מקש כדי להקצות מקש קיצור"</string>
- <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"קיצור הדרך יימחק באופן סופי."</string>
- <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_reset_shortcut_description (2081849715634358684) -->
- <skip />
- <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"קיצורי דרך לחיפוש"</string>
+ <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"קיצור הדרך יימחק לתמיד."</string>
+ <string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_description" msgid="2081849715634358684">"הפעולה הזו תמחק לתמיד את כל קיצורי הדרך שמותאמים אישית."</string>
+ <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"חיפוש מקשי קיצור"</string>
<string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"אין תוצאות חיפוש"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"סמל הכיווץ"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_meta_key" msgid="3989315044342124818">"סמל מקש הפעולה (\"מטא\")"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_plus_icon" msgid="6152683734278299020">"סמל הפלוס"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_button_text" msgid="3124983502748069338">"התאמה אישית"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_helper_reset_button_text (2548243844050633472) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_helper_reset_button_text" msgid="2548243844050633472">"איפוס"</string>
<string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"סיום"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"סמל ההרחבה"</string>
<string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"או"</string>
@@ -1453,8 +1447,7 @@
<string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"הגדרות המקלדת"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"הגדרה של מקש קיצור"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"הסרה"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_reset_button_label (7645535254306312685) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_helper_customize_dialog_reset_button_label" msgid="7645535254306312685">"כן, לאפס"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"ביטול"</string>
<string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"יש ללחוץ על מקש"</string>
<string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"שילוב המקשים הזה כבר בשימוש. אפשר לנסות מקש אחר."</string>
@@ -1486,8 +1479,7 @@
<string name="tutorial_action_key_guidance" msgid="5040613427202799294">"צריך להקיש על מקש הפעולה במקלדת"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_title" msgid="2371827347071979571">"כל הכבוד!"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_body" msgid="1688986269491357832">"סיימת לתרגל את התנועה להצגת כל האפליקציות"</string>
- <!-- no translation found for tutorial_animation_content_description (2698816574982370184) -->
- <skip />
+ <string name="tutorial_animation_content_description" msgid="2698816574982370184">"אנימציה של הדרכה, אפשר ללחוץ כדי להשהות ולהמשיך את ההפעלה."</string>
<string name="keyboard_backlight_dialog_title" msgid="8273102932345564724">"התאורה האחורית במקלדת"</string>
<string name="keyboard_backlight_value" msgid="7336398765584393538">"רמה %1$d מתוך %2$d"</string>
<string name="home_controls_dream_label" msgid="6567105701292324257">"שליטה במכשירים"</string>
@@ -1501,13 +1493,13 @@
<string name="redacted_notification_single_line_text" msgid="8684166405005242945">"צריך לבטל את הנעילה כדי לראות"</string>
<string name="contextual_education_dialog_title" msgid="4630392552837487324">"חינוך בהתאם להקשר"</string>
<string name="back_edu_notification_title" msgid="5624780717751357278">"אפשר להשתמש בלוח המגע כדי לחזור אחורה"</string>
- <string name="back_edu_notification_content" msgid="2497557451540954068">"מחליקים ימינה או שמאלה עם שלוש אצבעות. ניתן להקיש כדי לקבל מידע נוסף על התנועות."</string>
+ <string name="back_edu_notification_content" msgid="2497557451540954068">"מחליקים ימינה או שמאלה עם שלוש אצבעות. ניתן ללחוץ כדי לקבל מידע נוסף על התנועות."</string>
<string name="home_edu_notification_title" msgid="6097902076909654045">"איך להשתמש בלוח המגע כדי לעבור למסך הבית"</string>
- <string name="home_edu_notification_content" msgid="6631697734535766588">"מחליקים למעלה עם שלוש אצבעות. אפשר להקיש כדי לקבל מידע נוסף על התנועות."</string>
+ <string name="home_edu_notification_content" msgid="6631697734535766588">"מחליקים למעלה עם שלוש אצבעות. אפשר ללחוץ כדי לקבל מידע נוסף על התנועות."</string>
<string name="overview_edu_notification_title" msgid="1265824157319562406">"איך להשתמש בלוח המגע כדי לראות את האפליקציות האחרונות"</string>
- <string name="overview_edu_notification_content" msgid="3578204677648432500">"מחליקים למעלה ולוחצים לחיצה ארוכה עם שלוש אצבעות. אפשר להקיש כדי לקבל מידע נוסף על התנועות."</string>
+ <string name="overview_edu_notification_content" msgid="3578204677648432500">"מחליקים למעלה ולוחצים לחיצה ארוכה עם שלוש אצבעות. אפשר ללחוץ כדי לקבל מידע נוסף על התנועות."</string>
<string name="all_apps_edu_notification_title" msgid="372262997265569063">"איך להשתמש במקלדת כדי לראות את כל האפליקציות"</string>
- <string name="all_apps_edu_notification_content" msgid="3255070575694025585">"בכל שלב אפשר ללחוץ על מקש הפעולה. ניתן להקיש כדי לקבל מידע נוסף על התנועות."</string>
+ <string name="all_apps_edu_notification_content" msgid="3255070575694025585">"בכל שלב אפשר ללחוץ על מקש הפעולה. ניתן ללחוץ כדי לקבל מידע נוסף על התנועות."</string>
<string name="accessibility_deprecate_extra_dim_dialog_title" msgid="910988771011857460">"התכונה \'מעומעם במיוחד\' נוספה לפס ההזזה לבהירות"</string>
<string name="accessibility_deprecate_extra_dim_dialog_description" msgid="4453123359258743230">"עכשיו אפשר להפוך את המסך למעומעם במיוחד באמצעות הפחתה נוספת של רמת הבהירות.\n\nהתכונה הזו היא עכשיו חלק מפס ההזזה לבהירות, לכן קיצורי הדרך לתכונה \'מעומעם במיוחד\' נמצאים בתהליך הסרה."</string>
<string name="accessibility_deprecate_extra_dim_dialog_button" msgid="3947537827396916005">"הסרה של קיצורי הדרך לתכונה \'מעומעם במיוחד\'"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml
index 13dd954..9072bea 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml
@@ -531,6 +531,7 @@
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"ウィジェット"</string>
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="599170482297578735">"[ウィジェット] ショートカットを追加するには、設定で [ロック画面でのウィジェットの表示] が有効になっていることを確認してください。"</string>
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_action_button_label" msgid="7636151133344609375">"設定"</string>
+ <string name="accessibility_glanceable_hub_to_dream_button" msgid="7552776300297055307">"スクリーンセーバー表示ボタン"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"ユーザーを切り替える"</string>
<string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"プルダウン メニュー"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"このセッションでのアプリとデータはすべて削除されます。"</string>
@@ -591,8 +592,7 @@
<string name="notification_section_header_alerting" msgid="5581175033680477651">"通知"</string>
<string name="notification_section_header_conversations" msgid="821834744538345661">"会話"</string>
<string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="6490207897764933919">"サイレント通知がすべて消去されます"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_notification_section_header_open_settings (6235202417954844004) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_notification_section_header_open_settings" msgid="6235202417954844004">"通知設定を開く"</string>
<string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"サイレント モードにより通知は一時停止中です"</string>
<string name="modes_suppressing_shade_text" msgid="6037581130837903239">"{count,plural,offset:1 =0{通知なし}=1{{mode} により通知は一時停止中です}=2{{mode} と他 1 個のモードにより通知は一時停止中です}other{{mode} と他 # 個のモードにより通知は一時停止中です}}"</string>
<string name="media_projection_action_text" msgid="3634906766918186440">"今すぐ開始"</string>
@@ -707,8 +707,7 @@
<string name="volume_panel_spatial_audio_tracking" msgid="5711115234001762974">"ヘッド トラッキング"</string>
<string name="volume_ringer_change" msgid="3574969197796055532">"タップすると、着信音のモードを変更できます"</string>
<string name="volume_ringer_mode" msgid="6867838048430807128">"着信音のモード"</string>
- <!-- no translation found for volume_ringer_drawer_closed_content_description (4737792429808781745) -->
- <skip />
+ <string name="volume_ringer_drawer_closed_content_description" msgid="4737792429808781745">"<xliff:g id="VOLUME_RINGER_STATUS">%1$s</xliff:g>、タップすると、着信音のモードを変更できます"</string>
<string name="volume_ringer_hint_mute" msgid="4263821214125126614">"ミュート"</string>
<string name="volume_ringer_hint_unmute" msgid="6119086890306456976">"ミュートを解除"</string>
<string name="volume_ringer_hint_vibrate" msgid="6211609047099337509">"バイブレーション"</string>
@@ -873,9 +872,9 @@
<string name="group_system_lock_screen" msgid="7391191300363416543">"画面をロック"</string>
<string name="group_system_quick_memo" msgid="3764560265935722903">"メモを入力する"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_multitasking" msgid="6967816258924795558">"マルチタスク"</string>
- <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8714224917276297810">"分割画面の使用(現在のアプリを右側に表示)"</string>
- <string name="system_multitasking_lhs" msgid="8402954791206308783">"分割画面の使用(現在のアプリを左側に表示)"</string>
- <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="336048080383640562">"分割画面から全画面に切り替える"</string>
+ <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8779289852395243004">"分割画面の使用(アプリを右側に表示)"</string>
+ <string name="system_multitasking_lhs" msgid="7348595296208696452">"分割画面の使用(アプリを左側に表示)"</string>
+ <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="4940465971687159429">"全画面表示に切り替える"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_rhs" msgid="3838578650313318508">"分割画面の使用時に右側または下部のアプリに切り替える"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"分割画面の使用時に左側または上部のアプリに切り替える"</string>
<string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"分割画面中: アプリを順に置換する"</string>
@@ -1273,7 +1272,7 @@
<string name="battery_state_unknown_notification_text" msgid="13720937839460899">"タップすると詳細が表示されます"</string>
<string name="qs_alarm_tile_no_alarm" msgid="4826472008616807923">"アラーム未設定"</string>
<string name="accessibility_bouncer" msgid="5896923685673320070">"画面ロックを設定"</string>
- <string name="accessibility_side_fingerprint_indicator_label" msgid="1673807833352363712">"指紋認証センサーに触れてください。スマートフォンの側面にある高さが低い方のボタンです。"</string>
+ <string name="accessibility_side_fingerprint_indicator_label" msgid="1673807833352363712">"指紋認証センサーに触れてください。スマートフォンの側面にあるボタンのうち、上側の短いボタンです。"</string>
<string name="accessibility_fingerprint_label" msgid="5255731221854153660">"指紋認証センサー"</string>
<string name="accessibility_authenticate_hint" msgid="798914151813205721">"認証"</string>
<string name="accessibility_enter_hint" msgid="2617864063504824834">"デバイスを入力"</string>
@@ -1426,13 +1425,13 @@
<string name="shortcut_helper_category_current_app_shortcuts" msgid="4017840565974573628">"現在のアプリ"</string>
<string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"ユーザー補助"</string>
<string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"キーボード ショートカット"</string>
- <string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"キーボード ショートカットをカスタマイズする"</string>
+ <string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"キーボード ショートカットのカスタマイズ"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"ショートカットを削除しますか?"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_dialog_title" msgid="8131184731313717780">"デフォルトにリセットしますか?"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"ショートカットを割り当てるキーを押してください"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"この操作を行うと、カスタム ショートカットが完全に削除されます。"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_description" msgid="2081849715634358684">"この操作を行うと、すべてのカスタム ショートカットが完全に削除されます。"</string>
- <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"検索ショートカット"</string>
+ <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"ショートカットの検索"</string>
<string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"検索結果がありません"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"閉じるアイコン"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_meta_key" msgid="3989315044342124818">"アクションキーまたはメタキーのアイコン"</string>
@@ -1448,7 +1447,7 @@
<string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"キーボードの設定"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"ショートカットの設定"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"削除"</string>
- <string name="shortcut_helper_customize_dialog_reset_button_label" msgid="7645535254306312685">"リセットする"</string>
+ <string name="shortcut_helper_customize_dialog_reset_button_label" msgid="7645535254306312685">"リセット"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"キャンセル"</string>
<string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"キーを押してください"</string>
<string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"このキーの組み合わせはすでに使用されています。別のキーを試してください。"</string>
@@ -1480,8 +1479,7 @@
<string name="tutorial_action_key_guidance" msgid="5040613427202799294">"キーボードのアクションキーを押します"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_title" msgid="2371827347071979571">"完了です!"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_body" msgid="1688986269491357832">"「すべてのアプリを表示する」ジェスチャーを学習しました"</string>
- <!-- no translation found for tutorial_animation_content_description (2698816574982370184) -->
- <skip />
+ <string name="tutorial_animation_content_description" msgid="2698816574982370184">"チュートリアルのアニメーションです。クリックすると一時停止、もう一度クリックすると再開します。"</string>
<string name="keyboard_backlight_dialog_title" msgid="8273102932345564724">"キーボード バックライト"</string>
<string name="keyboard_backlight_value" msgid="7336398765584393538">"レベル %1$d/%2$d"</string>
<string name="home_controls_dream_label" msgid="6567105701292324257">"ホーム コントロール"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ka/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ka/strings.xml
index 9390bd2..ef61dc9 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ka/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ka/strings.xml
@@ -531,6 +531,7 @@
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"ვიჯეტები"</string>
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="599170482297578735">"„ვიჯეტების“ მალსახმობის დასამატებლად დარწმუნდით, რომ პარამეტრებში ჩართულია „დაბლოკილ ეკრანზე ვიჯეტების ჩვენება“."</string>
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_action_button_label" msgid="7636151133344609375">"პარამეტრები"</string>
+ <string name="accessibility_glanceable_hub_to_dream_button" msgid="7552776300297055307">"ეკრანმზოგის ღილაკის ჩვენება"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"მომხმარებლის გადართვა"</string>
<string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"ჩამოშლადი მენიუ"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"ამ სესიის ყველა აპი და მონაცემი წაიშლება."</string>
@@ -591,8 +592,7 @@
<string name="notification_section_header_alerting" msgid="5581175033680477651">"შეტყობინებები"</string>
<string name="notification_section_header_conversations" msgid="821834744538345661">"საუბრები"</string>
<string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="6490207897764933919">"ყველა ჩუმი შეტყობინების გასუფთავება"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_notification_section_header_open_settings (6235202417954844004) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_notification_section_header_open_settings" msgid="6235202417954844004">"შეტყობინების პარამეტრების გახსნა"</string>
<string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"შეტყობინებები დაპაუზდა „არ შემაწუხოთ“ რეჟიმის მეშვეობით"</string>
<string name="modes_suppressing_shade_text" msgid="6037581130837903239">"{count,plural,offset:1 =0{შეტყობინებები არ არის}=1{შეტყობინებები შეჩერებულია {mode}-ის გამო}=2{შეტყობინებები შეჩერებულია {mode}-ის და ერთი სხვა რეჟიმის გამო}other{შეტყობინებები შეჩერებულია {mode}-ის და # სხვა რეჟიმის გამო}}"</string>
<string name="media_projection_action_text" msgid="3634906766918186440">"დაწყება ახლავე"</string>
@@ -707,8 +707,7 @@
<string name="volume_panel_spatial_audio_tracking" msgid="5711115234001762974">"ხმის მიდევნებით"</string>
<string name="volume_ringer_change" msgid="3574969197796055532">"შეეხეთ მრეკავის რეჟიმის შესაცვლელად"</string>
<string name="volume_ringer_mode" msgid="6867838048430807128">"მრეკავის რეჟიმი"</string>
- <!-- no translation found for volume_ringer_drawer_closed_content_description (4737792429808781745) -->
- <skip />
+ <string name="volume_ringer_drawer_closed_content_description" msgid="4737792429808781745">"<xliff:g id="VOLUME_RINGER_STATUS">%1$s</xliff:g>, შეეხეთ მრეკავის რეჟიმის შესაცვლელად"</string>
<string name="volume_ringer_hint_mute" msgid="4263821214125126614">"დადუმება"</string>
<string name="volume_ringer_hint_unmute" msgid="6119086890306456976">"დადუმების მოხსნა"</string>
<string name="volume_ringer_hint_vibrate" msgid="6211609047099337509">"ვიბრაცია"</string>
@@ -873,9 +872,9 @@
<string name="group_system_lock_screen" msgid="7391191300363416543">"ჩაკეტილი ეკრანი"</string>
<string name="group_system_quick_memo" msgid="3764560265935722903">"ჩაინიშნეთ"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_multitasking" msgid="6967816258924795558">"მრავალამოცანიანი რეჟიმი"</string>
- <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8714224917276297810">"ეკრანის გაყოფის გამოყენება მიმდინარე აპზე მარჯვნივ"</string>
- <string name="system_multitasking_lhs" msgid="8402954791206308783">"ეკრანის გაყოფის გამოყენება მიმდინარე აპზე მარცხნივ"</string>
- <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="336048080383640562">"გადართვა ეკრანის გაყოფიდან სრულ ეკრანზე"</string>
+ <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8779289852395243004">"ეკრანის გაყოფის გამოყენება აპზე მარჯვნივ"</string>
+ <string name="system_multitasking_lhs" msgid="7348595296208696452">"ეკრანის გაყოფის გამოყენება აპზე მარცხნივ"</string>
+ <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="4940465971687159429">"სრულ ეკრანზე გადართვა"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_rhs" msgid="3838578650313318508">"ეკრანის გაყოფის გამოყენებისას აპზე მარჯვნივ ან ქვემოთ გადართვა"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"ეკრანის გაყოფის გამოყენებისას აპზე მარცხნივ ან ზემოთ გადართვა"</string>
<string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"ეკრანის გაყოფის დროს: ერთი აპის მეორით ჩანაცვლება"</string>
@@ -1438,8 +1437,7 @@
<string name="shortcut_helper_content_description_meta_key" msgid="3989315044342124818">"მოქმედების ან მეტა კლავიშის ხატულა"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_plus_icon" msgid="6152683734278299020">"პლუსის ხატულა"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_button_text" msgid="3124983502748069338">"მორგება"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_helper_reset_button_text (2548243844050633472) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_helper_reset_button_text" msgid="2548243844050633472">"გადაყენება"</string>
<string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"მზადაა"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"ხატულის გაფართოება"</string>
<string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"ან"</string>
@@ -1481,8 +1479,7 @@
<string name="tutorial_action_key_guidance" msgid="5040613427202799294">"დააჭირეთ მოქმედების კლავიშს თქვენს კლავიატურაზე"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_title" msgid="2371827347071979571">"ყოჩაღ!"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_body" msgid="1688986269491357832">"თქვენ დაასრულეთ ყველა აპის ნახვის ჟესტი"</string>
- <!-- no translation found for tutorial_animation_content_description (2698816574982370184) -->
- <skip />
+ <string name="tutorial_animation_content_description" msgid="2698816574982370184">"სახელმძღვანელო ანიმაცია, დააწკაპუნეთ დასაპაუზებლად და გასაგრძელებლად."</string>
<string name="keyboard_backlight_dialog_title" msgid="8273102932345564724">"კლავიატურის შენათება"</string>
<string name="keyboard_backlight_value" msgid="7336398765584393538">"დონე: %1$d %2$d-დან"</string>
<string name="home_controls_dream_label" msgid="6567105701292324257">"სახლის კონტროლი"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-kk/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-kk/strings.xml
index 672bb66..3d4196e 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-kk/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-kk/strings.xml
@@ -531,6 +531,7 @@
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"Виджеттер"</string>
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="599170482297578735">"\"Виджеттер\" таңбашасын қосу үшін параметрлерде \"Виджеттерді құлыптаулы экранда көрсету\" опциясының қосулы екенін тексеріңіз."</string>
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_action_button_label" msgid="7636151133344609375">"Параметрлер"</string>
+ <string name="accessibility_glanceable_hub_to_dream_button" msgid="7552776300297055307">"Скринсейвер түймесін көрсету"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Пайдаланушыны ауыстыру"</string>
<string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"ашылмалы мәзір"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Осы сеанстағы барлық қолданба мен дерек жойылады."</string>
@@ -591,8 +592,7 @@
<string name="notification_section_header_alerting" msgid="5581175033680477651">"Хабарландырулар"</string>
<string name="notification_section_header_conversations" msgid="821834744538345661">"Әңгімелер"</string>
<string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="6490207897764933919">"Барлық үнсіз хабарландыруларды өшіру"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_notification_section_header_open_settings (6235202417954844004) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_notification_section_header_open_settings" msgid="6235202417954844004">"Хабарландыру параметрлерін ашу"</string>
<string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"Хабарландырулар Мазаламау режимінде кідіртілді"</string>
<string name="modes_suppressing_shade_text" msgid="6037581130837903239">"{count,plural,offset:1 =0{Хабарландырулар жоқ.}=1{Хабарландыруларды {mode} режимі кідіртті.}=2{Хабарландыруларды {mode} және тағы бір режим кідіртті.}other{Хабарландыруларды {mode} және тағы # режим кідіртті.}}"</string>
<string name="media_projection_action_text" msgid="3634906766918186440">"Қазір бастау"</string>
@@ -707,8 +707,7 @@
<string name="volume_panel_spatial_audio_tracking" msgid="5711115234001762974">"Бас қимылын қадағалау"</string>
<string name="volume_ringer_change" msgid="3574969197796055532">"Қоңырау режимін өзгерту үшін түртіңіз."</string>
<string name="volume_ringer_mode" msgid="6867838048430807128">"қоңырау режимі"</string>
- <!-- no translation found for volume_ringer_drawer_closed_content_description (4737792429808781745) -->
- <skip />
+ <string name="volume_ringer_drawer_closed_content_description" msgid="4737792429808781745">"<xliff:g id="VOLUME_RINGER_STATUS">%1$s</xliff:g>, қоңырау режимін өзгерту үшін түртіңіз."</string>
<string name="volume_ringer_hint_mute" msgid="4263821214125126614">"дыбысын өшіру"</string>
<string name="volume_ringer_hint_unmute" msgid="6119086890306456976">"дыбысын қосу"</string>
<string name="volume_ringer_hint_vibrate" msgid="6211609047099337509">"дірілдету"</string>
@@ -873,9 +872,9 @@
<string name="group_system_lock_screen" msgid="7391191300363416543">"Экранды құлыптау"</string>
<string name="group_system_quick_memo" msgid="3764560265935722903">"Ескертпе жазу"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_multitasking" msgid="6967816258924795558">"Мультитаскинг"</string>
- <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8714224917276297810">"Қолданбаны бөлінген экранның оң жағынан пайдалану"</string>
- <string name="system_multitasking_lhs" msgid="8402954791206308783">"Қолданбаны бөлінген экранның сол жағынан пайдалану"</string>
- <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="336048080383640562">"Бөлінген экран режимінен толық экран режиміне ауысу"</string>
+ <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8779289852395243004">"Қолданбаны бөлінген экранның оң жағынан пайдалану"</string>
+ <string name="system_multitasking_lhs" msgid="7348595296208696452">"Қолданбаны бөлінген экранның сол жағынан пайдалану"</string>
+ <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="4940465971687159429">"Толық экранға ауысу"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_rhs" msgid="3838578650313318508">"Бөлінген экранда оң не төмен жақтағы қолданбаға ауысу"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"Бөлінген экранда сол не жоғары жақтағы қолданбаға ауысу"</string>
<string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"Экранды бөлу кезінде: бір қолданбаны басқасымен алмастыру"</string>
@@ -1427,12 +1426,12 @@
<string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"Арнайы мүмкіндіктер"</string>
<string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"Перне тіркесімдері"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"Пернелер тіркесімін бейімдеу"</string>
- <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"Жылдам пәрменді өшіру керек пе?"</string>
- <string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_dialog_title" msgid="8131184731313717780">"Әдепкі таңбашаларға қайтару керек пе?"</string>
- <string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"Жылдам пәрменді тағайындау үшін пернені басыңыз."</string>
- <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"Арнаулы жылдам пәрменіңіз біржола жойылады."</string>
- <string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_description" msgid="2081849715634358684">"Мұндайда барлық арнаулы таңбашалар біржола жойылады."</string>
- <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Іздеу жылдам пәрмендері"</string>
+ <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"Тіркесімді өшіру керек пе?"</string>
+ <string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_dialog_title" msgid="8131184731313717780">"Әдепкі тіркесімге қайтару керек пе?"</string>
+ <string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"Тіркесім тағайындау үшін пернені басыңыз."</string>
+ <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"Арнаулы тіркесіміңіз біржола жойылады."</string>
+ <string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_description" msgid="2081849715634358684">"Мұндайда барлық арнаулы тіркесім біржола жойылады."</string>
+ <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Тіркесімдерді іздеу"</string>
<string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"Іздеу нәтижелері жоқ."</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Жию белгішесі"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_meta_key" msgid="3989315044342124818">"Әрекет немесе Meta пернесінің белгішесі"</string>
@@ -1480,8 +1479,7 @@
<string name="tutorial_action_key_guidance" msgid="5040613427202799294">"Пернетақтадағы әрекет пернесін басыңыз."</string>
<string name="tutorial_action_key_success_title" msgid="2371827347071979571">"Жарайсыз!"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_body" msgid="1688986269491357832">"Барлық қолданбаны көру қимылын орындадыңыз."</string>
- <!-- no translation found for tutorial_animation_content_description (2698816574982370184) -->
- <skip />
+ <string name="tutorial_animation_content_description" msgid="2698816574982370184">"Оқулықтың анимациясы, ойнатуды кідірту және жалғастыру үшін басыңыз."</string>
<string name="keyboard_backlight_dialog_title" msgid="8273102932345564724">"Пернетақта жарығы"</string>
<string name="keyboard_backlight_value" msgid="7336398765584393538">"Деңгей: %1$d/%2$d"</string>
<string name="home_controls_dream_label" msgid="6567105701292324257">"Үй басқару элементтері"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-km/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-km/strings.xml
index 96a9ed4..2339572 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-km/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-km/strings.xml
@@ -531,6 +531,7 @@
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"ធាតុក្រាហ្វិក"</string>
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="599170482297578735">"ដើម្បីបញ្ចូលផ្លូវកាត់ \"ធាតុក្រាហ្វិក\" ត្រូវប្រាកដថា \"បង្ហាញធាតុក្រាហ្វិកនៅលើអេក្រង់ចាក់សោ\" ត្រូវបានបើកនៅក្នុងការកំណត់។"</string>
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_action_button_label" msgid="7636151133344609375">"ការកំណត់"</string>
+ <string name="accessibility_glanceable_hub_to_dream_button" msgid="7552776300297055307">"បង្ហាញប៊ូតុងធាតុរក្សាអេក្រង់"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"ប្ដូរអ្នកប្រើ"</string>
<string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"ម៉ឺនុយទាញចុះ"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"កម្មវិធី និងទិន្នន័យទាំងអស់ក្នុងវគ្គនេះនឹងត្រូវលុប។"</string>
@@ -591,8 +592,7 @@
<string name="notification_section_header_alerting" msgid="5581175033680477651">"ការជូនដំណឹង"</string>
<string name="notification_section_header_conversations" msgid="821834744538345661">"ការសន្ទនា"</string>
<string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="6490207897764933919">"សម្អាតការជូនដំណឹងស្ងាត់ទាំងអស់"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_notification_section_header_open_settings (6235202417954844004) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_notification_section_header_open_settings" msgid="6235202417954844004">"បើកការកំណត់ការជូនដំណឹង"</string>
<string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"ការជូនដំណឹងបានផ្អាកដោយមុខងារកុំរំខាន"</string>
<string name="modes_suppressing_shade_text" msgid="6037581130837903239">"{count,plural,offset:1 =0{គ្មានការជូនដំណឹង}=1{ការជូនដំណឹងត្រូវបានផ្អាកដោយ {mode}}=2{ការជូនដំណឹងត្រូវបានផ្អាកដោយ {mode} និងមុខងារមួយផ្សេងទៀត}other{ការជូនដំណឹងត្រូវបានផ្អាកដោយ {mode} និងមុខងារ # ផ្សេងទៀត}}"</string>
<string name="media_projection_action_text" msgid="3634906766918186440">"ចាប់ផ្ដើមឥឡូវ"</string>
@@ -707,8 +707,7 @@
<string name="volume_panel_spatial_audio_tracking" msgid="5711115234001762974">"រេតាមក្បាល"</string>
<string name="volume_ringer_change" msgid="3574969197796055532">"ចុចដើម្បីប្ដូរមុខងាររោទ៍"</string>
<string name="volume_ringer_mode" msgid="6867838048430807128">"មុខងារកម្មវិធីរោទ៍"</string>
- <!-- no translation found for volume_ringer_drawer_closed_content_description (4737792429808781745) -->
- <skip />
+ <string name="volume_ringer_drawer_closed_content_description" msgid="4737792429808781745">"<xliff:g id="VOLUME_RINGER_STATUS">%1$s</xliff:g> ចុចដើម្បីប្ដូរមុខងារកម្មវិធីរោទ៍"</string>
<string name="volume_ringer_hint_mute" msgid="4263821214125126614">"បិទសំឡេង"</string>
<string name="volume_ringer_hint_unmute" msgid="6119086890306456976">"បើកសំឡេង"</string>
<string name="volume_ringer_hint_vibrate" msgid="6211609047099337509">"ញ័រ"</string>
@@ -873,9 +872,9 @@
<string name="group_system_lock_screen" msgid="7391191300363416543">"ចាក់សោអេក្រង់"</string>
<string name="group_system_quick_memo" msgid="3764560265935722903">"កត់ចំណាំ"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_multitasking" msgid="6967816258924795558">"ការដំណើរការបានច្រើន"</string>
- <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8714224917276297810">"ប្រើមុខងារបំបែកអេក្រង់ជាមួយកម្មវិធីបច្ចុប្បន្ននៅខាងស្ដាំ"</string>
- <string name="system_multitasking_lhs" msgid="8402954791206308783">"ប្រើមុខងារបំបែកអេក្រង់ជាមួយកម្មវិធីបច្ចុប្បន្ននៅខាងឆ្វេង"</string>
- <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="336048080383640562">"ប្ដូរពីមុខងារបំបែកអេក្រង់ទៅជាអេក្រង់ពេញ"</string>
+ <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8779289852395243004">"ប្រើមុខងារបំបែកអេក្រង់ជាមួយកម្មវិធីនៅខាងស្ដាំ"</string>
+ <string name="system_multitasking_lhs" msgid="7348595296208696452">"ប្រើមុខងារបំបែកអេក្រង់ជាមួយកម្មវិធីនៅខាងឆ្វេង"</string>
+ <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="4940465971687159429">"ប្ដូរទៅអេក្រង់ពេញ"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_rhs" msgid="3838578650313318508">"ប្ដូរទៅកម្មវិធីនៅខាងស្ដាំ ឬខាងក្រោម ពេលកំពុងប្រើមុខងារបំបែកអេក្រង់"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"ប្ដូរទៅកម្មវិធីនៅខាងឆ្វេង ឬខាងលើ ពេលកំពុងប្រើមុខងារបំបែកអេក្រង់"</string>
<string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"ក្នុងអំឡុងពេលប្រើមុខងារបំបែកអេក្រង់៖ ជំនួសកម្មវិធីពីមួយទៅមួយទៀត"</string>
@@ -1421,7 +1420,7 @@
<string name="shortcut_helper_category_system_apps" msgid="6001757545472556810">"កម្មវិធីប្រព័ន្ធ"</string>
<string name="shortcut_helper_category_multitasking" msgid="7413381961404090136">"ការធ្វើកិច្ចការច្រើន"</string>
<string name="shortcutHelper_category_split_screen" msgid="1159669813444812244">"មុខងារបំបែកអេក្រង់"</string>
- <string name="shortcut_helper_category_input" msgid="8674018654124839566">"ធាតុចូល"</string>
+ <string name="shortcut_helper_category_input" msgid="8674018654124839566">"វិធីបញ្ចូល"</string>
<string name="shortcut_helper_category_app_shortcuts" msgid="8010249408308587117">"ផ្លូវកាត់កម្មវិធី"</string>
<string name="shortcut_helper_category_current_app_shortcuts" msgid="4017840565974573628">"កម្មវិធីបច្ចុប្បន្ន"</string>
<string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"ភាពងាយស្រួល"</string>
@@ -1438,8 +1437,7 @@
<string name="shortcut_helper_content_description_meta_key" msgid="3989315044342124818">"រូបគ្រាប់ចុចសកម្មភាព ឬមេតា"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_plus_icon" msgid="6152683734278299020">"រូបសញ្ញាបូក"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_button_text" msgid="3124983502748069338">"ប្ដូរតាមបំណង"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_helper_reset_button_text (2548243844050633472) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_helper_reset_button_text" msgid="2548243844050633472">"កំណត់ឡើងវិញ"</string>
<string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"រួចរាល់"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"រូបតំណាង \"ពង្រីក\""</string>
<string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"ឬ"</string>
@@ -1452,7 +1450,7 @@
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_reset_button_label" msgid="7645535254306312685">"បាទ/ចាស កំណត់ឡើងវិញ"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"បោះបង់"</string>
<string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"ចុចគ្រាប់ចុច"</string>
- <string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"កំពុងប្រើបន្សំគ្រាប់ចុចស្រាប់ហើយ។ សាកល្បងប្រើគ្រាប់ចុចផ្សេង។"</string>
+ <string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"បន្សំគ្រាប់ចុចនេះត្រូវបានប្រើប្រាស់ហើយ។ សាកល្បងគ្រាប់ចុចផ្សេង។"</string>
<string name="shortcut_customizer_generic_error_message" msgid="3128454624049722741">"មិនអាចកំណត់ផ្លូវកាត់បានទេ។"</string>
<string name="shortcut_helper_plus_symbol" msgid="4534843157353732011">"+"</string>
<string name="launch_keyboard_tutorial_notification_title" msgid="8849933155160522519">"រុករកដោយប្រើក្ដារចុចរបស់អ្នក"</string>
@@ -1481,8 +1479,7 @@
<string name="tutorial_action_key_guidance" msgid="5040613427202799294">"ចុចគ្រាប់ចុចសកម្មភាពលើក្ដារចុចរបស់អ្នក"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_title" msgid="2371827347071979571">"ធ្វើបានល្អ!"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_body" msgid="1688986269491357832">"អ្នកបានបញ្ចប់ចលនាមើលកម្មវិធីទាំងអស់ហើយ"</string>
- <!-- no translation found for tutorial_animation_content_description (2698816574982370184) -->
- <skip />
+ <string name="tutorial_animation_content_description" msgid="2698816574982370184">"រូបមានចលនាក្នុងអំឡុងមេរៀន ចុចដើម្បីផ្អាក រួចបន្តការចាក់ឡើងវិញ។"</string>
<string name="keyboard_backlight_dialog_title" msgid="8273102932345564724">"ពន្លឺក្រោយក្ដារចុច"</string>
<string name="keyboard_backlight_value" msgid="7336398765584393538">"កម្រិតទី %1$d នៃ %2$d"</string>
<string name="home_controls_dream_label" msgid="6567105701292324257">"ការគ្រប់គ្រងផ្ទះ"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-kn/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-kn/strings.xml
index 89b8db2..92196b2 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-kn/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-kn/strings.xml
@@ -531,6 +531,7 @@
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"ವಿಜೆಟ್ಗಳು"</string>
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="599170482297578735">"\"ವಿಜೆಟ್ಗಳು\" ಶಾರ್ಟ್ಕಟ್ ಸೇರಿಸಲು, ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳಲ್ಲಿ \"ಲಾಕ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್ನಲ್ಲಿ ವಿಜೆಟ್ಗಳನ್ನು ತೋರಿಸಿ\" ಅನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ ಎಂದು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ."</string>
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_action_button_label" msgid="7636151133344609375">"ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು"</string>
+ <string name="accessibility_glanceable_hub_to_dream_button" msgid="7552776300297055307">"ಸ್ಕ್ರೀನ್ಸೇವರ್ ಬಟನ್ ತೋರಿಸಿ"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಬದಲಿಸಿ"</string>
<string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"ಪುಲ್ಡೌನ್ ಮೆನು"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"ಈ ಸೆಶನ್ನಲ್ಲಿನ ಎಲ್ಲಾ ಆ್ಯಪ್ಗಳು ಮತ್ತು ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ."</string>
@@ -591,8 +592,7 @@
<string name="notification_section_header_alerting" msgid="5581175033680477651">"ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು"</string>
<string name="notification_section_header_conversations" msgid="821834744538345661">"ಸಂಭಾಷಣೆಗಳು"</string>
<string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="6490207897764933919">"ಎಲ್ಲಾ ನಿಶ್ಶಬ್ಧ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ತೆರವುಗೊಳಿಸಿ"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_notification_section_header_open_settings (6235202417954844004) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_notification_section_header_open_settings" msgid="6235202417954844004">"ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್ಗಳ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳನ್ನು ತೆರೆಯಿರಿ"</string>
<string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡಿ ಎನ್ನುವ ಮೂಲಕ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ವಿರಾಮಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
<string name="modes_suppressing_shade_text" msgid="6037581130837903239">"{count,plural,offset:1 =0{ಯಾವುದೇ ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್ಗಳು ಇಲ್ಲ}=1{ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್ಗಳನ್ನು {mode} ವಿರಾಮಗೊಳಿಸಿದೆ}=2{ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್ಗಳನ್ನು {mode} ಹಾಗೂ ಇತರ ಒಂದು ಮೋಡ್ ವಿರಾಮಗೊಳಿಸಿವೆ}one{ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್ಗಳನ್ನು {mode} ಹಾಗೂ ಇತರ # ಮೋಡ್ಗಳು ವಿರಾಮಗೊಳಿಸಿವೆ}other{ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್ಗಳನ್ನು {mode} ಹಾಗೂ ಇತರ # ಮೋಡ್ಗಳು ವಿರಾಮಗೊಳಿಸಿವೆ}}"</string>
<string name="media_projection_action_text" msgid="3634906766918186440">"ಈಗ ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ"</string>
@@ -707,8 +707,7 @@
<string name="volume_panel_spatial_audio_tracking" msgid="5711115234001762974">"ಹೆಡ್ ಟ್ರ್ಯಾಕಿಂಗ್"</string>
<string name="volume_ringer_change" msgid="3574969197796055532">"ರಿಂಗರ್ ಮೋಡ್ ಬದಲಿಸಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="volume_ringer_mode" msgid="6867838048430807128">"ರಿಂಗರ್ ಮೋಡ್"</string>
- <!-- no translation found for volume_ringer_drawer_closed_content_description (4737792429808781745) -->
- <skip />
+ <string name="volume_ringer_drawer_closed_content_description" msgid="4737792429808781745">"<xliff:g id="VOLUME_RINGER_STATUS">%1$s</xliff:g>, ರಿಂಗರ್ ಮೋಡ್ ಅನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="volume_ringer_hint_mute" msgid="4263821214125126614">"ಮ್ಯೂಟ್ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="volume_ringer_hint_unmute" msgid="6119086890306456976">"ಅನ್ಮ್ಯೂಟ್ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="volume_ringer_hint_vibrate" msgid="6211609047099337509">"ವೈಬ್ರೇಟ್"</string>
@@ -873,9 +872,9 @@
<string name="group_system_lock_screen" msgid="7391191300363416543">"ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="group_system_quick_memo" msgid="3764560265935722903">"ಟಿಪ್ಪಣಿಯನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಿ"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_multitasking" msgid="6967816258924795558">"ಮಲ್ಟಿಟಾಸ್ಕಿಂಗ್"</string>
- <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8714224917276297810">"ಬಲಭಾಗದಲ್ಲಿ ಪ್ರಸ್ತುತ ಆ್ಯಪ್ ಮೂಲಕ ಸ್ಪ್ಲಿಟ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಬಳಸಿ"</string>
- <string name="system_multitasking_lhs" msgid="8402954791206308783">"ಎಡಭಾಗದಲ್ಲಿ ಪ್ರಸ್ತುತ ಆ್ಯಪ್ ಮೂಲಕ ಸ್ಪ್ಲಿಟ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಬಳಸಿ"</string>
- <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="336048080383640562">"ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಬೇರ್ಪಡಿಸಿ ಮೋಡ್ನಿಂದ ಪೂರ್ಣ ಸ್ಕ್ರೀನ್ಗೆ ಬದಲಿಸಿ"</string>
+ <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8779289852395243004">"ಬಲಭಾಗದಲ್ಲಿ ಆ್ಯಪ್ ಮೂಲಕ ಸ್ಪ್ಲಿಟ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಬಳಸಿ"</string>
+ <string name="system_multitasking_lhs" msgid="7348595296208696452">"ಎಡಭಾಗದಲ್ಲಿ ಆ್ಯಪ್ ಮೂಲಕ ಸ್ಪ್ಲಿಟ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಬಳಸಿ"</string>
+ <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="4940465971687159429">"ಫುಲ್ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಮೋಡ್ಗೆ ಬದಲಿಸಿ"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_rhs" msgid="3838578650313318508">"ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಬೇರ್ಪಡಿಸಿ ಮೋಡ್ ಬಳಸುವಾಗ ಬಲಭಾಗ ಅಥವಾ ಕೆಳಭಾಗದಲ್ಲಿರುವ ಆ್ಯಪ್ಗೆ ಬದಲಿಸಿ"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಬೇರ್ಪಡಿಸಿ ಮೋಡ್ ಬಳಸುವಾಗ ಎಡಭಾಗ ಅಥವಾ ಮೇಲ್ಭಾಗದಲ್ಲಿರುವ ಆ್ಯಪ್ಗೆ ಬದಲಿಸಿ"</string>
<string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಬೇರ್ಪಡಿಸುವ ಸಮಯದಲ್ಲಿ: ಒಂದು ಆ್ಯಪ್ನಿಂದ ಮತ್ತೊಂದು ಆ್ಯಪ್ಗೆ ಬದಲಿಸಿ"</string>
@@ -1480,8 +1479,7 @@
<string name="tutorial_action_key_guidance" msgid="5040613427202799294">"ನಿಮ್ಮ ಕೀಬೋರ್ಡ್ನಲ್ಲಿ ಆ್ಯಕ್ಷನ್ ಕೀಯನ್ನು ಒತ್ತಿ"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_title" msgid="2371827347071979571">"ಭೇಷ್!"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_body" msgid="1688986269491357832">"ನೀವು ಎಲ್ಲಾ ಆ್ಯಪ್ಗಳ ಜೆಸ್ಚರ್ ವೀಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸಿದ್ದೀರಿ"</string>
- <!-- no translation found for tutorial_animation_content_description (2698816574982370184) -->
- <skip />
+ <string name="tutorial_animation_content_description" msgid="2698816574982370184">"ಟುಟೋರಿಯಲ್ ಆ್ಯನಿಮೇಷನ್, ವಿರಾಮಗೊಳಿಸಲು ಮತ್ತು ಪ್ಲೇ ಪುನರಾರಂಭಿಸಲು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ."</string>
<string name="keyboard_backlight_dialog_title" msgid="8273102932345564724">"ಕೀಬೋರ್ಡ್ ಬ್ಯಾಕ್ಲೈಟ್"</string>
<string name="keyboard_backlight_value" msgid="7336398765584393538">"%2$d ರಲ್ಲಿ %1$d ಮಟ್ಟ"</string>
<string name="home_controls_dream_label" msgid="6567105701292324257">"ಮನೆ ನಿಯಂತ್ರಣಗಳು"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ko/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ko/strings.xml
index 276d708..7e7a35d 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ko/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ko/strings.xml
@@ -531,6 +531,7 @@
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"위젯"</string>
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="599170482297578735">"\'위젯\' 바로가기를 추가하려면 설정에서 \'잠금 화면에 위젯 표시\'가 사용 설정되어 있어야 합니다."</string>
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_action_button_label" msgid="7636151133344609375">"설정"</string>
+ <string name="accessibility_glanceable_hub_to_dream_button" msgid="7552776300297055307">"화면 보호기 버튼 표시"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"사용자 전환"</string>
<string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"풀다운 메뉴"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"이 세션에 있는 모든 앱과 데이터가 삭제됩니다."</string>
@@ -591,8 +592,7 @@
<string name="notification_section_header_alerting" msgid="5581175033680477651">"알림"</string>
<string name="notification_section_header_conversations" msgid="821834744538345661">"대화"</string>
<string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="6490207897764933919">"무음 알림 모두 삭제"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_notification_section_header_open_settings (6235202417954844004) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_notification_section_header_open_settings" msgid="6235202417954844004">"알림 설정 열기"</string>
<string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"방해 금지 모드로 알림이 일시중지됨"</string>
<string name="modes_suppressing_shade_text" msgid="6037581130837903239">"{count,plural,offset:1 =0{알림 없음}=1{{mode} 모드로 인해 알림이 일시중지되었습니다.}=2{{mode} 및 다른 모드로 인해 알림이 일시중지되었습니다.}other{{mode} 및 다른 모드 #개로 인해 알림이 일시중지되었습니다.}}"</string>
<string name="media_projection_action_text" msgid="3634906766918186440">"시작하기"</string>
@@ -707,8 +707,7 @@
<string name="volume_panel_spatial_audio_tracking" msgid="5711115234001762974">"머리 추적"</string>
<string name="volume_ringer_change" msgid="3574969197796055532">"탭하여 벨소리 장치 모드 변경"</string>
<string name="volume_ringer_mode" msgid="6867838048430807128">"벨소리 장치 모드"</string>
- <!-- no translation found for volume_ringer_drawer_closed_content_description (4737792429808781745) -->
- <skip />
+ <string name="volume_ringer_drawer_closed_content_description" msgid="4737792429808781745">"<xliff:g id="VOLUME_RINGER_STATUS">%1$s</xliff:g>, 탭하여 벨소리 장치 모드 변경"</string>
<string name="volume_ringer_hint_mute" msgid="4263821214125126614">"음소거"</string>
<string name="volume_ringer_hint_unmute" msgid="6119086890306456976">"음소거 해제"</string>
<string name="volume_ringer_hint_vibrate" msgid="6211609047099337509">"진동"</string>
@@ -870,12 +869,12 @@
<string name="group_system_access_all_apps_search" msgid="1553588630154197469">"앱 목록 열기"</string>
<string name="group_system_access_system_settings" msgid="8731721963449070017">"설정 열기"</string>
<string name="group_system_access_google_assistant" msgid="7210074957915968110">"어시스턴트 열기"</string>
- <string name="group_system_lock_screen" msgid="7391191300363416543">"잠금 화면"</string>
+ <string name="group_system_lock_screen" msgid="7391191300363416543">"화면 잠금"</string>
<string name="group_system_quick_memo" msgid="3764560265935722903">"메모 작성"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_multitasking" msgid="6967816258924795558">"멀티태스킹"</string>
- <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8714224917276297810">"현재 앱이 오른쪽에 오도록 화면 분할 사용"</string>
- <string name="system_multitasking_lhs" msgid="8402954791206308783">"현재 앱이 왼쪽에 오도록 화면 분할 사용"</string>
- <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="336048080383640562">"화면 분할에서 전체 화면으로 전환"</string>
+ <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8779289852395243004">"앱이 오른쪽에 오도록 화면 분할 사용"</string>
+ <string name="system_multitasking_lhs" msgid="7348595296208696452">"앱이 왼쪽에 오도록 화면 분할 사용"</string>
+ <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="4940465971687159429">"전체 화면으로 전환"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_rhs" msgid="3838578650313318508">"화면 분할을 사용하는 중에 오른쪽 또는 아래쪽에 있는 앱으로 전환"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"화면 분할을 사용하는 중에 왼쪽 또는 위쪽에 있는 앱으로 전환하기"</string>
<string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"화면 분할 중: 다른 앱으로 바꾸기"</string>
@@ -1427,19 +1426,18 @@
<string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"접근성"</string>
<string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"단축키"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"단축키 맞춤설정"</string>
- <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"바로가기를 제거하시겠습니까?"</string>
+ <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"단축키를 삭제하시겠어요?"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_dialog_title" msgid="8131184731313717780">"기본값으로 재설정하시겠어요?"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"키를 눌러 단축키 지정"</string>
- <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"맞춤 단축어가 영구적으로 삭제됩니다."</string>
- <string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_description" msgid="2081849715634358684">"모든 맞춤 바로가기가 완전히 삭제됩니다."</string>
- <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"검색 바로가기"</string>
+ <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"맞춤 단축키가 영구적으로 삭제됩니다."</string>
+ <string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_description" msgid="2081849715634358684">"모든 맞춤 단축키가 완전히 삭제됩니다."</string>
+ <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"단축키 검색"</string>
<string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"검색 결과 없음"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"접기 아이콘"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_meta_key" msgid="3989315044342124818">"작업 또는 메타 키 아이콘"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_plus_icon" msgid="6152683734278299020">"더하기 아이콘"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_button_text" msgid="3124983502748069338">"맞춤설정"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_helper_reset_button_text (2548243844050633472) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_helper_reset_button_text" msgid="2548243844050633472">"재설정"</string>
<string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"완료"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"확장 아이콘"</string>
<string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"또는"</string>
@@ -1481,8 +1479,7 @@
<string name="tutorial_action_key_guidance" msgid="5040613427202799294">"키보드의 작업 키를 누르세요."</string>
<string name="tutorial_action_key_success_title" msgid="2371827347071979571">"잘하셨습니다"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_body" msgid="1688986269491357832">"모든 앱 보기 동작을 완료했습니다."</string>
- <!-- no translation found for tutorial_animation_content_description (2698816574982370184) -->
- <skip />
+ <string name="tutorial_animation_content_description" msgid="2698816574982370184">"튜토리얼 애니메이션입니다. 일시중지하고 재생을 재개하려면 클릭하세요."</string>
<string name="keyboard_backlight_dialog_title" msgid="8273102932345564724">"키보드 백라이트"</string>
<string name="keyboard_backlight_value" msgid="7336398765584393538">"%2$d단계 중 %1$d단계"</string>
<string name="home_controls_dream_label" msgid="6567105701292324257">"홈 컨트롤"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ky/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ky/strings.xml
index ab20a7b..3a0bc79 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ky/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ky/strings.xml
@@ -531,6 +531,7 @@
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"Виджеттер"</string>
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="599170482297578735">"\"Виджеттер\" ыкчам баскычын кошуу үчүн параметрлерге өтүп, \"Виджеттерди кулпуланган экранда көрсөтүү\" параметри иштетилгенин текшериңиз."</string>
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_action_button_label" msgid="7636151133344609375">"Параметрлер"</string>
+ <string name="accessibility_glanceable_hub_to_dream_button" msgid="7552776300297055307">"Көшөгө баскычын көрсөтүү"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Колдонуучуну которуу"</string>
<string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"ылдый түшүүчү меню"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Бул сеанстагы бардык колдонмолор жана аларга байланыштуу нерселер өчүрүлөт."</string>
@@ -591,8 +592,7 @@
<string name="notification_section_header_alerting" msgid="5581175033680477651">"Билдирмелер"</string>
<string name="notification_section_header_conversations" msgid="821834744538345661">"Сүйлөшүүлөр"</string>
<string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="6490207897764933919">"Бардык үнсүз билдирмелерди өчүрүү"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_notification_section_header_open_settings (6235202417954844004) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_notification_section_header_open_settings" msgid="6235202417954844004">"Билдирмелердин параметрлерин ачуу"</string>
<string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"\"Тынчымды алба\" режиминде билдирмелер тындырылды"</string>
<string name="modes_suppressing_shade_text" msgid="6037581130837903239">"{count,plural,offset:1 =0{Билдирмелер жок}=1{{mode} режими билдирмелерди тындырды}=2{{mode} жана дагы бир режим билдирмелерди тындырды}other{{mode} жана дагы # режим билдирмелерди тындырды}}"</string>
<string name="media_projection_action_text" msgid="3634906766918186440">"Азыр баштоо"</string>
@@ -707,8 +707,7 @@
<string name="volume_panel_spatial_audio_tracking" msgid="5711115234001762974">"Баштын кыймылына көз салуу"</string>
<string name="volume_ringer_change" msgid="3574969197796055532">"Коңгуроо режимин өзгөртүү үчүн басыңыз"</string>
<string name="volume_ringer_mode" msgid="6867838048430807128">"коңгуроо режими"</string>
- <!-- no translation found for volume_ringer_drawer_closed_content_description (4737792429808781745) -->
- <skip />
+ <string name="volume_ringer_drawer_closed_content_description" msgid="4737792429808781745">"<xliff:g id="VOLUME_RINGER_STATUS">%1$s</xliff:g>, коңгуроо режимин өзгөртүү үчүн басыңыз"</string>
<string name="volume_ringer_hint_mute" msgid="4263821214125126614">"үнсүз"</string>
<string name="volume_ringer_hint_unmute" msgid="6119086890306456976">"үнүн чыгаруу"</string>
<string name="volume_ringer_hint_vibrate" msgid="6211609047099337509">"дирилдөө"</string>
@@ -873,9 +872,9 @@
<string name="group_system_lock_screen" msgid="7391191300363416543">"Экранды кулпулоо"</string>
<string name="group_system_quick_memo" msgid="3764560265935722903">"Кыска жазуу түзүү"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_multitasking" msgid="6967816258924795558">"Бир нече тапшырма аткаруу"</string>
- <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8714224917276297810">"Учурдагы колдонмону оңго жылдырып, экранды бөлүү"</string>
- <string name="system_multitasking_lhs" msgid="8402954791206308783">"Учурдагы колдонмону солго жылдырып, экранды бөлүү"</string>
- <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="336048080383640562">"Экранды бөлүү режиминен толук экранга которулуу"</string>
+ <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8779289852395243004">"Колдонмону оңго жылдырып, экранды бөлүү"</string>
+ <string name="system_multitasking_lhs" msgid="7348595296208696452">"Колдонмону солго жылдырып, экранды бөлүү"</string>
+ <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="4940465971687159429">"Толук экранга которулуу"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_rhs" msgid="3838578650313318508">"Бөлүнгөн экранда сол же төмөн жактагы колдонмого которулуу"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"Бөлүнгөн экранды колдонуп жатканда сол же жогору жактагы колдонмого которулуңуз"</string>
<string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"Экранды бөлүү режиминде бир колдонмону экинчисине алмаштыруу"</string>
@@ -1438,8 +1437,7 @@
<string name="shortcut_helper_content_description_meta_key" msgid="3989315044342124818">"Аракет же Мета ачкыч сүрөтчөсү"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_plus_icon" msgid="6152683734278299020">"Кошуу сүрөтчөсү"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_button_text" msgid="3124983502748069338">"Ыңгайлаштыруу"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_helper_reset_button_text (2548243844050633472) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_helper_reset_button_text" msgid="2548243844050633472">"Баштапкы абалга келтирүү"</string>
<string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"Бүттү"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Жайып көрсөтүү сүрөтчөсү"</string>
<string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"же"</string>
@@ -1481,8 +1479,7 @@
<string name="tutorial_action_key_guidance" msgid="5040613427202799294">"Баскычтобуңуздагы аракет баскычын басыңыз"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_title" msgid="2371827347071979571">"Эң жакшы!"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_body" msgid="1688986269491357832">"Бардык колдонмолорду көрүү жаңсоосун аткардыңыз"</string>
- <!-- no translation found for tutorial_animation_content_description (2698816574982370184) -->
- <skip />
+ <string name="tutorial_animation_content_description" msgid="2698816574982370184">"Үйрөткүч анимация, ойнотууну тындыруу же улантуу үчүн чыкылдатыңыз."</string>
<string name="keyboard_backlight_dialog_title" msgid="8273102932345564724">"Баскычтоптун жарыгы"</string>
<string name="keyboard_backlight_value" msgid="7336398765584393538">"%2$d ичинен %1$d-деңгээл"</string>
<string name="home_controls_dream_label" msgid="6567105701292324257">"Үйдөгү түзмөктөрдү тескөө"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-lo/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-lo/strings.xml
index a3a25e8..8c457a3 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-lo/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-lo/strings.xml
@@ -529,10 +529,9 @@
<string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"ເພື່ອເປີດແອັບໂດຍໃຊ້ວິດເຈັດ, ທ່ານຈະຕ້ອງຢັ້ງຢືນວ່າແມ່ນທ່ານ. ນອກຈາກນັ້ນ, ກະລຸນາຮັບຊາບວ່າທຸກຄົນສາມາດເບິ່ງຂໍ້ມູນດັ່ງກ່າວໄດ້, ເຖິງແມ່ນວ່າແທັບເລັດຂອງທ່ານຈະລັອກຢູ່ກໍຕາມ. ວິດເຈັດບາງຢ່າງອາດບໍ່ໄດ້ມີໄວ້ສຳລັບໜ້າຈໍລັອກຂອງທ່ານ ແລະ ອາດບໍ່ປອດໄພທີ່ຈະເພີ່ມໃສ່ບ່ອນນີ້."</string>
<string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"ເຂົ້າໃຈແລ້ວ"</string>
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"ວິດເຈັດ"</string>
- <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text (599170482297578735) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_action_button_label (7636151133344609375) -->
- <skip />
+ <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="599170482297578735">"ເພື່ອເພີ່ມທາງລັດ \"ວິດເຈັດ\", ກະລຸນາກວດສອບວ່າໄດ້ເປີດການນຳໃຊ້ \"ສະແດງວິດເຈັດຢູ່ໜ້າຈໍລັອກ\" ໃນການຕັ້ງຄ່າແລ້ວ."</string>
+ <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_action_button_label" msgid="7636151133344609375">"ການຕັ້ງຄ່າ"</string>
+ <string name="accessibility_glanceable_hub_to_dream_button" msgid="7552776300297055307">"ປຸ່ມສະແດງພາບພັກໜ້າຈໍ"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"ສະຫຼັບຜູ້ໃຊ້"</string>
<string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"ເມນູແບບດຶງລົງ"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"ແອັບຯແລະຂໍ້ມູນທັງໝົດໃນເຊດຊັນນີ້ຈະຖືກລຶບອອກ."</string>
@@ -593,8 +592,7 @@
<string name="notification_section_header_alerting" msgid="5581175033680477651">"ການແຈ້ງເຕືອນ"</string>
<string name="notification_section_header_conversations" msgid="821834744538345661">"ການສົນທະນາ"</string>
<string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="6490207897764933919">"ລຶບລ້າງການແຈ້ງເຕືອນແບບງຽບທັງໝົດ"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_notification_section_header_open_settings (6235202417954844004) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_notification_section_header_open_settings" msgid="6235202417954844004">"ເປີດການຕັ້ງຄ່າການແຈ້ງເຕືອນ"</string>
<string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"ຢຸດການແຈ້ງເຕືອນໂດຍໂໝດຫ້າມລົບກວນແລ້ວ"</string>
<string name="modes_suppressing_shade_text" msgid="6037581130837903239">"{count,plural,offset:1 =0{ບໍ່ມີການແຈ້ງເຕືອນ}=1{{mode} ຢຸດການແຈ້ງເຕືອນໄວ້ຊົ່ວຄາວ}=2{{mode} ແລະ ອີກ 1 ໂໝດຢຸດການແຈ້ງເຕືອນໄວ້ຊົ່ວຄາວ}other{{mode} ແລະ ອີກ # ໂໝດຢຸດການແຈ້ງເຕືອນໄວ້ຊົ່ວຄາວ}}"</string>
<string name="media_projection_action_text" msgid="3634906766918186440">"ເລີ່ມດຽວນີ້"</string>
@@ -709,8 +707,7 @@
<string name="volume_panel_spatial_audio_tracking" msgid="5711115234001762974">"ການຕິດຕາມຫົວ"</string>
<string name="volume_ringer_change" msgid="3574969197796055532">"ແຕະເພື່ອປ່ຽນໂໝດຣິງເກີ"</string>
<string name="volume_ringer_mode" msgid="6867838048430807128">"ໂໝດຣິງເກີ"</string>
- <!-- no translation found for volume_ringer_drawer_closed_content_description (4737792429808781745) -->
- <skip />
+ <string name="volume_ringer_drawer_closed_content_description" msgid="4737792429808781745">"<xliff:g id="VOLUME_RINGER_STATUS">%1$s</xliff:g>, ແຕະເພື່ອປ່ຽນໂໝດຣິງເກີ"</string>
<string name="volume_ringer_hint_mute" msgid="4263821214125126614">"ປິດສຽງ"</string>
<string name="volume_ringer_hint_unmute" msgid="6119086890306456976">"ເຊົາປິດສຽງ"</string>
<string name="volume_ringer_hint_vibrate" msgid="6211609047099337509">"ສັ່ນເຕືອນ"</string>
@@ -875,9 +872,9 @@
<string name="group_system_lock_screen" msgid="7391191300363416543">"ໜ້າຈໍລັອກ"</string>
<string name="group_system_quick_memo" msgid="3764560265935722903">"ຈົດບັນທຶກ"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_multitasking" msgid="6967816258924795558">"ການເຮັດຫຼາຍໜ້າວຽກພ້ອມກັນ"</string>
- <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8714224917276297810">"ໃຊ້ການແບ່ງໜ້າຈໍກັບແອັບປັດຈຸບັນຢູ່ເບື້ອງຂວາ"</string>
- <string name="system_multitasking_lhs" msgid="8402954791206308783">"ໃຊ້ການແບ່ງໜ້າຈໍກັບແອັບປັດຈຸບັນຢູ່ເບື້ອງຊ້າຍ"</string>
- <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="336048080383640562">"ສະຫຼັບຈາກແບ່ງໜ້າຈໍໄປເປັນເຕັມຈໍ"</string>
+ <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8779289852395243004">"ໃຊ້ໂໝດແບ່ງໜ້າຈໍໂດຍໃຫ້ແອັບຢູ່ເບື້ອງຂວາ"</string>
+ <string name="system_multitasking_lhs" msgid="7348595296208696452">"ໃຊ້ໂໝດແບ່ງໜ້າຈໍໂດຍໃຫ້ແອັບຢູ່ເບື້ອງຊ້າຍ"</string>
+ <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="4940465971687159429">"ສະຫຼັບໄປໃຊ້ໂໝດເຕັມຈໍ"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_rhs" msgid="3838578650313318508">"ສະຫຼັບໄປໃຊ້ແອັບຢູ່ຂວາ ຫຼື ທາງລຸ່ມໃນຂະນະທີ່ໃຊ້ແບ່ງໜ້າຈໍ"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"ສະຫຼັບໄປໃຊ້ແອັບຢູ່ຊ້າຍ ຫຼື ທາງເທິງໃນຂະນະທີ່ໃຊ້ແບ່ງໜ້າຈໍ"</string>
<string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"ໃນລະຫວ່າງແບ່ງໜ້າຈໍ: ໃຫ້ປ່ຽນຈາກແອັບໜຶ່ງເປັນອີກແອັບໜຶ່ງ"</string>
@@ -1430,20 +1427,17 @@
<string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"ຄີລັດ"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"ປັບແຕ່ງຄີລັດ"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"ລຶບທາງລັດອອກບໍ?"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_reset_shortcut_dialog_title (8131184731313717780) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_dialog_title" msgid="8131184731313717780">"ຣີເຊັດກັບຄືນເປັນຄ່າເລີ່ມຕົ້ນບໍ?"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"ກົດປຸ່ມເພື່ອກຳນົດທາງລັດ"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"ການດຳເນີນການນີ້ຈະລຶບທາງລັດທີ່ກຳນົດເອງຂອງທ່ານຢ່າງຖາວອນ."</string>
- <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_reset_shortcut_description (2081849715634358684) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_description" msgid="2081849715634358684">"ການດຳເນີນການນີ້ຈະລຶບທາງລັດທີ່ກຳນົດເອງທັງໝົດຂອງທ່ານຢ່າງຖາວອນ."</string>
<string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"ທາງລັດການຊອກຫາ"</string>
<string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"ບໍ່ມີຜົນການຊອກຫາ"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"ໄອຄອນຫຍໍ້ລົງ"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_meta_key" msgid="3989315044342124818">"ໄອຄອນຄຳສັ່ງ ຫຼື ປຸ່ມ Meta"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_plus_icon" msgid="6152683734278299020">"ໄອຄອນໝາຍບວກ"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_button_text" msgid="3124983502748069338">"ປັບແຕ່ງ"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_helper_reset_button_text (2548243844050633472) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_helper_reset_button_text" msgid="2548243844050633472">"ຣີເຊັດ"</string>
<string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"ແລ້ວໆ"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"ໄອຄອນຂະຫຍາຍ"</string>
<string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"ຫຼື"</string>
@@ -1453,8 +1447,7 @@
<string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"ການຕັ້ງຄ່າແປ້ນພິມ"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"ຕັ້ງທາງລັດ"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"ລຶບອອກ"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_reset_button_label (7645535254306312685) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_helper_customize_dialog_reset_button_label" msgid="7645535254306312685">"ແມ່ນ, ຣີເຊັດ"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"ຍົກເລີກ"</string>
<string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"ກົດປຸ່ມ"</string>
<string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"ນໍາໃຊ້ປຸ່ມປະສົມຢູ່ແລ້ວ. ໃຫ້ລອງປຸ່ມອື່ນ."</string>
@@ -1486,8 +1479,7 @@
<string name="tutorial_action_key_guidance" msgid="5040613427202799294">"ກົດປຸ່ມຄຳສັ່ງຢູ່ແປ້ນພິມຂອງທ່ານ"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_title" msgid="2371827347071979571">"ດີຫຼາຍ!"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_body" msgid="1688986269491357832">"ທ່ານເບິ່ງທ່າທາງຂອງແອັບທັງໝົດສຳເລັດແລ້ວ"</string>
- <!-- no translation found for tutorial_animation_content_description (2698816574982370184) -->
- <skip />
+ <string name="tutorial_animation_content_description" msgid="2698816574982370184">"ພາບເຄື່ອນໄຫວຂອງບົດສອນການນຳໃຊ້, ຄລິກເພື່ອຢຸດຊົ່ວຄາວ ແລະ ສືບຕໍ່ຫຼິ້ນ."</string>
<string name="keyboard_backlight_dialog_title" msgid="8273102932345564724">"ໄຟປຸ່ມແປ້ນພິມ"</string>
<string name="keyboard_backlight_value" msgid="7336398765584393538">"ລະດັບທີ %1$d ຈາກ %2$d"</string>
<string name="home_controls_dream_label" msgid="6567105701292324257">"ການຄວບຄຸມເຮືອນ"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-lt/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-lt/strings.xml
index cba0db1..1db6fd8 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-lt/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-lt/strings.xml
@@ -529,10 +529,9 @@
<string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"Kad galėtumėte atidaryti programą naudodami valdiklį, turėsite patvirtinti savo tapatybę. Be to, atminkite, kad bet kas gali peržiūrėti valdiklius net tada, kai planšetinis kompiuteris užrakintas. Kai kurie valdikliai gali būti neskirti jūsų užrakinimo ekranui ir gali būti nesaugu juos čia pridėti."</string>
<string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"Supratau"</string>
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"Valdikliai"</string>
- <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text (599170482297578735) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_action_button_label (7636151133344609375) -->
- <skip />
+ <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="599170482297578735">"Jei norite pridėti valdiklių šaukinį, patikrinkite, ar nustatymuose įgalinta parinktis „Rodyti valdiklius užrakinimo ekrane“."</string>
+ <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_action_button_label" msgid="7636151133344609375">"Nustatymai"</string>
+ <string name="accessibility_glanceable_hub_to_dream_button" msgid="7552776300297055307">"Mygtukas „Rodyti ekrano užsklandą“"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Perjungti naudotoją"</string>
<string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"išplečiamasis meniu"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Bus ištrintos visos šios sesijos programos ir duomenys."</string>
@@ -593,8 +592,7 @@
<string name="notification_section_header_alerting" msgid="5581175033680477651">"Pranešimai"</string>
<string name="notification_section_header_conversations" msgid="821834744538345661">"Pokalbiai"</string>
<string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="6490207897764933919">"Išvalyti visus tylius pranešimus"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_notification_section_header_open_settings (6235202417954844004) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_notification_section_header_open_settings" msgid="6235202417954844004">"Atidaryti pranešimų nustatymus"</string>
<string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"Pranešimai pristabdyti naudojant netrukdymo režimą"</string>
<string name="modes_suppressing_shade_text" msgid="6037581130837903239">"{count,plural,offset:1 =0{Nėra pranešimų}=1{Pranešimai pristabdyti naudojant režimą „{mode}“}=2{Pranešimai pristabdyti naudojant režimą „{mode}“ ir dar vieną režimą}one{Pranešimai pristabdyti naudojant režimą „{mode}“ ir dar # režimą}few{Pranešimai pristabdyti naudojant režimą „{mode}“ ir dar # režimus}many{Pranešimai pristabdyti naudojant režimą „{mode}“ ir dar # režimo}other{Pranešimai pristabdyti naudojant režimą „{mode}“ ir dar # režimų}}"</string>
<string name="media_projection_action_text" msgid="3634906766918186440">"Pradėti dabar"</string>
@@ -874,9 +872,9 @@
<string name="group_system_lock_screen" msgid="7391191300363416543">"Užrakinti ekraną"</string>
<string name="group_system_quick_memo" msgid="3764560265935722903">"Sukurti pastabą"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_multitasking" msgid="6967816258924795558">"Kelių užduočių atlikimas"</string>
- <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8714224917276297810">"Naudoti išskaidyto ekrano režimą su dabartine programa dešinėje"</string>
- <string name="system_multitasking_lhs" msgid="8402954791206308783">"Naudoti išskaidyto ekrano režimą su dabartine programa kairėje"</string>
- <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="336048080383640562">"Perjungti iš išskaidyto ekrano režimo į viso ekrano režimą"</string>
+ <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8779289852395243004">"Naudokite išskaidyto ekrano režimą su programa dešinėje"</string>
+ <string name="system_multitasking_lhs" msgid="7348595296208696452">"Naudokite išskaidyto ekrano režimą su programa kairėje"</string>
+ <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="4940465971687159429">"Perjunkite į viso ekrano režimą"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_rhs" msgid="3838578650313318508">"Perjunkite į programą dešinėje arba apačioje išskaidyto ekrano režimu"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"Perjunkite į programą kairėje arba viršuje išskaidyto ekrano režimu"</string>
<string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"Išskaidyto ekrano režimu: pakeisti iš vienos programos į kitą"</string>
@@ -1429,20 +1427,17 @@
<string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"Spartieji klavišai"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"Sparčiųjų klavišų tinkinimas"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"Pašalinti spartųjį klavišą?"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_reset_shortcut_dialog_title (8131184731313717780) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_dialog_title" msgid="8131184731313717780">"Iš naujo nustatyti numatytąjį nustatymą?"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"Paspauskite klavišą, kad priskirtumėte spartųjį klavišą"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"Bus visam laikui ištrintas tinkintas spartusis klavišas."</string>
- <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_reset_shortcut_description (2081849715634358684) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_description" msgid="2081849715634358684">"Bus visam laikui ištrinti visi tinkinti šaukiniai."</string>
<string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Ieškoti sparčiųjų klavišų"</string>
<string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"Nėra jokių paieškos rezultatų"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Sutraukimo piktograma"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_meta_key" msgid="3989315044342124818">"Veiksmo arba metaduomenų klavišo piktograma"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_plus_icon" msgid="6152683734278299020">"Pliuso piktograma"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_button_text" msgid="3124983502748069338">"Tinkinti"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_helper_reset_button_text (2548243844050633472) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_helper_reset_button_text" msgid="2548243844050633472">"Nustatyti iš naujo"</string>
<string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"Atlikta"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Išskleidimo piktograma"</string>
<string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"arba"</string>
@@ -1452,8 +1447,7 @@
<string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"Klaviatūros nustatymai"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"Nustatyti spartųjį klavišą"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"Pašalinti"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_reset_button_label (7645535254306312685) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_helper_customize_dialog_reset_button_label" msgid="7645535254306312685">"Taip, nustatyti iš naujo"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"Atšaukti"</string>
<string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"Paspauskite klavišą"</string>
<string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"Klavišų derinys jau naudojamas. Bandykite naudoti kitą klavišą."</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-lv/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-lv/strings.xml
index 7698008..a313131 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-lv/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-lv/strings.xml
@@ -529,10 +529,9 @@
<string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"Lai atvērtu lietotni, izmantojot logrīku, jums būs jāapstiprina sava identitāte. Turklāt ņemiet vērā, ka ikviens var skatīt logrīkus, pat ja planšetdators ir bloķēts. Iespējams, daži logrīki nav paredzēti izmantošanai bloķēšanas ekrānā, un var nebūt droši tos šeit pievienot."</string>
<string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"Labi"</string>
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"Logrīki"</string>
- <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text (599170482297578735) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_action_button_label (7636151133344609375) -->
- <skip />
+ <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="599170482297578735">"Lai pievienotu saīsni “Logrīki”, iestatījumos noteikti iespējojiet opciju “Rādīt logrīkus bloķēšanas ekrānā”."</string>
+ <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_action_button_label" msgid="7636151133344609375">"Iestatījumi"</string>
+ <string name="accessibility_glanceable_hub_to_dream_button" msgid="7552776300297055307">"Poga “Rādīt ekrānsaudzētāju”"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Mainīt lietotāju"</string>
<string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"novelkamā izvēlne"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Tiks dzēstas visas šīs sesijas lietotnes un dati."</string>
@@ -593,8 +592,7 @@
<string name="notification_section_header_alerting" msgid="5581175033680477651">"Paziņojumi"</string>
<string name="notification_section_header_conversations" msgid="821834744538345661">"Sarunas"</string>
<string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="6490207897764933919">"Notīrīt visus klusos paziņojumus"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_notification_section_header_open_settings (6235202417954844004) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_notification_section_header_open_settings" msgid="6235202417954844004">"Atvērt paziņojumu iestatījumus"</string>
<string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"Paziņojumi pārtraukti, izmantojot iestatījumu “Netraucēt”"</string>
<string name="modes_suppressing_shade_text" msgid="6037581130837903239">"{count,plural,offset:1 =0{Nav paziņojumu}=1{Paziņojumu rādīšana ir pārtraukta režīma “{mode}” dēļ}=2{Paziņojumu rādīšana ir pārtraukta režīma “{mode}” un vēl viena režīma dēļ}zero{Paziņojumu rādīšana ir pārtraukta režīma “{mode}” un vēl # režīmu dēļ}one{Paziņojumu rādīšana ir pārtraukta režīma “{mode}” un vēl # režīma dēļ}other{Paziņojumu rādīšana ir pārtraukta režīma “{mode}” un vēl # režīmu dēļ}}"</string>
<string name="media_projection_action_text" msgid="3634906766918186440">"Sākt tūlīt"</string>
@@ -709,8 +707,7 @@
<string name="volume_panel_spatial_audio_tracking" msgid="5711115234001762974">"Seko galvai"</string>
<string name="volume_ringer_change" msgid="3574969197796055532">"Pieskarieties, lai mainītu zvanītāja režīmu."</string>
<string name="volume_ringer_mode" msgid="6867838048430807128">"zvanītāja režīms"</string>
- <!-- no translation found for volume_ringer_drawer_closed_content_description (4737792429808781745) -->
- <skip />
+ <string name="volume_ringer_drawer_closed_content_description" msgid="4737792429808781745">"<xliff:g id="VOLUME_RINGER_STATUS">%1$s</xliff:g>; pieskarieties, lai mainītu zvanītāja režīmu"</string>
<string name="volume_ringer_hint_mute" msgid="4263821214125126614">"izslēgt skaņu"</string>
<string name="volume_ringer_hint_unmute" msgid="6119086890306456976">"ieslēgt skaņu"</string>
<string name="volume_ringer_hint_vibrate" msgid="6211609047099337509">"vibrēt"</string>
@@ -875,9 +872,9 @@
<string name="group_system_lock_screen" msgid="7391191300363416543">"Bloķēt ekrānu"</string>
<string name="group_system_quick_memo" msgid="3764560265935722903">"Izveidot piezīmi"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_multitasking" msgid="6967816258924795558">"Vairākuzdevumu režīms"</string>
- <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8714224917276297810">"Izmantot ekrāna sadalīšanu ar pašreizējo lietotni labajā pusē"</string>
- <string name="system_multitasking_lhs" msgid="8402954791206308783">"Izmantot ekrāna sadalīšanu ar pašreizējo lietotni kreisajā pusē"</string>
- <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="336048080383640562">"Pārslēgties no ekrāna sadalīšanas režīma uz pilnekrāna režīmu"</string>
+ <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8779289852395243004">"Izmantot ekrāna sadalīšanu ar lietotni labajā pusē"</string>
+ <string name="system_multitasking_lhs" msgid="7348595296208696452">"Izmantot ekrāna sadalīšanu ar lietotni kreisajā pusē"</string>
+ <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="4940465971687159429">"Pārslēgšana pilnekrāna režīmā"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_rhs" msgid="3838578650313318508">"Pāriet uz lietotni pa labi/lejā, kamēr izmantojat sadalīto ekrānu."</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"Pāriet uz lietotni pa kreisi/augšā, kamēr izmantojat sadalīto ekrānu."</string>
<string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"Ekrāna sadalīšanas režīmā: pārvietot lietotni no viena ekrāna uz otru"</string>
@@ -1430,20 +1427,17 @@
<string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"Īsinājumtaustiņi"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"Īsinājumtaustiņu pielāgošana"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"Vai noņemt saīsni?"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_reset_shortcut_dialog_title (8131184731313717780) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_dialog_title" msgid="8131184731313717780">"Vai atiestatīt noklusējuma vērtības?"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"Lai piešķirtu īsinājumtaustiņu, nospiediet taustiņu"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"Veicot šo darbību, jūsu pielāgotā saīsne tiks neatgriezeniski izdzēsta."</string>
- <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_reset_shortcut_description (2081849715634358684) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_description" msgid="2081849715634358684">"Veicot šo darbību, visas jūsu pielāgotās saīsnes tiks neatgriezeniski dzēstas."</string>
<string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Meklēt saīsnes"</string>
<string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"Nav meklēšanas rezultātu"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Sakļaušanas ikona"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_meta_key" msgid="3989315044342124818">"Darbību jeb meta taustiņa ikona"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_plus_icon" msgid="6152683734278299020">"Pluszīmes ikona"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_button_text" msgid="3124983502748069338">"Pielāgot"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_helper_reset_button_text (2548243844050633472) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_helper_reset_button_text" msgid="2548243844050633472">"Atiestatīt"</string>
<string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"Gatavs"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Izvēršanas ikona"</string>
<string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"vai"</string>
@@ -1453,8 +1447,7 @@
<string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"Tastatūras iestatījumi"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"Iestatīt īsinājumtaustiņu"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"Noņemt"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_reset_button_label (7645535254306312685) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_helper_customize_dialog_reset_button_label" msgid="7645535254306312685">"Jā, atiestatīt"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"Atcelt"</string>
<string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"Nospiediet taustiņu"</string>
<string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"Taustiņu kombinācija jau tiek izmantota. Izmēģiniet citu taustiņu."</string>
@@ -1486,8 +1479,7 @@
<string name="tutorial_action_key_guidance" msgid="5040613427202799294">"Tastatūrā nospiediet darbību taustiņu."</string>
<string name="tutorial_action_key_success_title" msgid="2371827347071979571">"Lieliski!"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_body" msgid="1688986269491357832">"Jūs sekmīgi veicāt visu lietotņu skatīšanas žestu."</string>
- <!-- no translation found for tutorial_animation_content_description (2698816574982370184) -->
- <skip />
+ <string name="tutorial_animation_content_description" msgid="2698816574982370184">"Mācību animācija. Noklikšķiniet, lai pārtrauktu un atsāktu atskaņošanu."</string>
<string name="keyboard_backlight_dialog_title" msgid="8273102932345564724">"Tastatūras fona apgaismojums"</string>
<string name="keyboard_backlight_value" msgid="7336398765584393538">"Līmenis numur %1$d, kopā ir %2$d"</string>
<string name="home_controls_dream_label" msgid="6567105701292324257">"Mājas kontrolierīces"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-mk/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-mk/strings.xml
index 783e52e..16231a0 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-mk/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-mk/strings.xml
@@ -529,10 +529,9 @@
<string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"За да отворите апликација со помош на виџет, ќе треба да потврдите дека сте вие. Покрај тоа, имајте предвид дека секој може да ги гледа виџетите, дури и кога вашиот таблет е заклучен. Некои виџети можеби не се наменети за вашиот заклучен екран, па можеби не е безбедно да се додадат овде."</string>
<string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"Сфатив"</string>
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"Виџети"</string>
- <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text (599170482297578735) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_action_button_label (7636151133344609375) -->
- <skip />
+ <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="599170482297578735">"За да ја додадете кратенката „Виџети“, погрижете се да биде овозможен „Прикажување виџети на заклучен екран“ во „Поставки“."</string>
+ <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_action_button_label" msgid="7636151133344609375">"Поставки"</string>
+ <string name="accessibility_glanceable_hub_to_dream_button" msgid="7552776300297055307">"Копче за прикажување на штедачот на екран"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Промени го корисникот"</string>
<string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"паѓачко мени"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Сите апликации и податоци во сесијава ќе се избришат."</string>
@@ -593,8 +592,7 @@
<string name="notification_section_header_alerting" msgid="5581175033680477651">"Известувања"</string>
<string name="notification_section_header_conversations" msgid="821834744538345661">"Разговори"</string>
<string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="6490207897764933919">"Избриши ги сите бесчујни известувања"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_notification_section_header_open_settings (6235202417954844004) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_notification_section_header_open_settings" msgid="6235202417954844004">"Отвори ги поставките за известувања"</string>
<string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"Известувањата се паузирани од „Не вознемирувај“"</string>
<string name="modes_suppressing_shade_text" msgid="6037581130837903239">"{count,plural,offset:1 =0{Нема известувања}=1{Известувањата ги паузираше {mode}}=2{Известувањата ги паузираа {mode} и уште еден режим}one{Известувањата ги паузираа {mode} и уште # режим}other{Известувањата ги паузираа {mode} и уште # режими}}"</string>
<string name="media_projection_action_text" msgid="3634906766918186440">"Започни сега"</string>
@@ -709,8 +707,7 @@
<string name="volume_panel_spatial_audio_tracking" msgid="5711115234001762974">"Следење на главата"</string>
<string name="volume_ringer_change" msgid="3574969197796055532">"Допрете за да го промените режимот на ѕвончето"</string>
<string name="volume_ringer_mode" msgid="6867838048430807128">"режим на ѕвонче"</string>
- <!-- no translation found for volume_ringer_drawer_closed_content_description (4737792429808781745) -->
- <skip />
+ <string name="volume_ringer_drawer_closed_content_description" msgid="4737792429808781745">"<xliff:g id="VOLUME_RINGER_STATUS">%1$s</xliff:g>, допрете за да го промените режимот на ѕвончето"</string>
<string name="volume_ringer_hint_mute" msgid="4263821214125126614">"исклучен звук"</string>
<string name="volume_ringer_hint_unmute" msgid="6119086890306456976">"вклучен звук"</string>
<string name="volume_ringer_hint_vibrate" msgid="6211609047099337509">"вибрации"</string>
@@ -875,9 +872,9 @@
<string name="group_system_lock_screen" msgid="7391191300363416543">"Заклучете го екранот"</string>
<string name="group_system_quick_memo" msgid="3764560265935722903">"Фатете белешка"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_multitasking" msgid="6967816258924795558">"Мултитаскинг"</string>
- <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8714224917276297810">"Користете поделен екран со тековната апликација оддесно"</string>
- <string name="system_multitasking_lhs" msgid="8402954791206308783">"Користете поделен екран со тековната апликација одлево"</string>
- <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="336048080383640562">"Префрлете се од поделен екран на цел екран"</string>
+ <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8779289852395243004">"Користете поделен екран со апликацијата оддесно"</string>
+ <string name="system_multitasking_lhs" msgid="7348595296208696452">"Користете поделен екран со апликацијата одлево"</string>
+ <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="4940465971687159429">"Префрлете се на цел екран"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_rhs" msgid="3838578650313318508">"Префрлете се на апликацијата десно или долу при користењето поделен екран"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"Префрлете се на апликацијата лево или горе при користењето поделен екран"</string>
<string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"При поделен екран: префрлете ги аплик. од едната на другата страна"</string>
@@ -887,8 +884,8 @@
<string name="system_desktop_mode_toggle_maximize_window" msgid="4084100093691768239">"Максимизирај го прозорецот"</string>
<string name="system_desktop_mode_minimize_window" msgid="1248714536732927092">"Минимизирај го прозорецот"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_input" msgid="6888282716546625610">"Внесување"</string>
- <string name="input_switch_input_language_next" msgid="3782155659868227855">"Префрлете на следниот јазик"</string>
- <string name="input_switch_input_language_previous" msgid="6043341362202336623">"Префрлете на претходниот јазик"</string>
+ <string name="input_switch_input_language_next" msgid="3782155659868227855">"Префрлете се на следниот јазик"</string>
+ <string name="input_switch_input_language_previous" msgid="6043341362202336623">"Префрлете се на претходниот јазик"</string>
<string name="input_access_emoji" msgid="8105642858900406351">"Пристапете до емоџијата"</string>
<string name="input_access_voice_typing" msgid="7291201476395326141">"Пристапете до гласовното пишување"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications" msgid="7386239431100651266">"Апликации"</string>
@@ -1430,20 +1427,17 @@
<string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"Кратенки од тастатура"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"Приспособете ги кратенките од тастатурата"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"Да се отстрани кратенката?"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_reset_shortcut_dialog_title (8131184731313717780) -->
- <skip />
- <string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"Притиснете го копчето за да доделите кратенка"</string>
+ <string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_dialog_title" msgid="8131184731313717780">"Да се ресетира на стандардните поставки?"</string>
+ <string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"Притиснете копче за да доделите кратенка"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"Ова ќе ја избрише вашата приспособена кратенка трајно."</string>
- <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_reset_shortcut_description (2081849715634358684) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_description" msgid="2081849715634358684">"Ова ќе ги избрише трајно сите ваши приспособени кратенки."</string>
<string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Пребарувајте кратенки"</string>
<string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"Нема резултати од пребарување"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Икона за собирање"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_meta_key" msgid="3989315044342124818">"Икона за дејство или копче за дејство"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_plus_icon" msgid="6152683734278299020">"Икона плус"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_button_text" msgid="3124983502748069338">"Приспособете"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_helper_reset_button_text (2548243844050633472) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_helper_reset_button_text" msgid="2548243844050633472">"Ресетирај"</string>
<string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"Готово"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Икона за проширување"</string>
<string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"или"</string>
@@ -1451,12 +1445,11 @@
<string name="shortcut_helper_key_combinations_forward_slash" msgid="1238652537199346970">"коса црта"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_drag_handle" msgid="5092426406009848110">"Рачка за влечење"</string>
<string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"Поставки за тастатурата"</string>
- <string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"Поставете кратенка"</string>
+ <string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"Постави"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"Отстрани"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_reset_button_label (7645535254306312685) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_helper_customize_dialog_reset_button_label" msgid="7645535254306312685">"Да, ресетирај"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"Откажи"</string>
- <string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"Притиснете го копчето"</string>
+ <string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"Притиснете копче"</string>
<string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"Комбинацијата на копчиња веќе се користи. Обидете се со друго копче."</string>
<string name="shortcut_customizer_generic_error_message" msgid="3128454624049722741">"Кратенката не може да се постави."</string>
<string name="shortcut_helper_plus_symbol" msgid="4534843157353732011">"+"</string>
@@ -1486,8 +1479,7 @@
<string name="tutorial_action_key_guidance" msgid="5040613427202799294">"Притиснете го копчето за дејство на тастатурата"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_title" msgid="2371827347071979571">"Браво!"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_body" msgid="1688986269491357832">"Го завршивте движењето за прегледување на сите апликации"</string>
- <!-- no translation found for tutorial_animation_content_description (2698816574982370184) -->
- <skip />
+ <string name="tutorial_animation_content_description" msgid="2698816574982370184">"Анимација за упатство, кликнете за да го паузирате и да го продолжите пуштањето."</string>
<string name="keyboard_backlight_dialog_title" msgid="8273102932345564724">"Осветлување на тастатура"</string>
<string name="keyboard_backlight_value" msgid="7336398765584393538">"Ниво %1$d од %2$d"</string>
<string name="home_controls_dream_label" msgid="6567105701292324257">"Контроли за домот"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ml/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ml/strings.xml
index 3134872..d8e9273 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ml/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ml/strings.xml
@@ -531,6 +531,7 @@
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"വിജറ്റുകൾ"</string>
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="599170482297578735">"\"വിജറ്റുകൾ\" കുറുക്കുവഴി ചേർക്കാൻ, ക്രമീകരണത്തിൽ \"ലോക്ക് സ്ക്രീനിൽ വിജറ്റുകൾ കാണിക്കുക\" പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കിയെന്ന് ഉറപ്പാക്കുക."</string>
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_action_button_label" msgid="7636151133344609375">"ക്രമീകരണം"</string>
+ <string name="accessibility_glanceable_hub_to_dream_button" msgid="7552776300297055307">"സ്ക്രീൻ സേവർ കാണിക്കുക ബട്ടൺ"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"ഉപയോക്താവ് മാറുക"</string>
<string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"പുൾഡൗൺ മെനു"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"ഈ സെഷനിലെ എല്ലാ ആപ്പുകളും ഡാറ്റയും ഇല്ലാതാക്കും."</string>
@@ -591,8 +592,7 @@
<string name="notification_section_header_alerting" msgid="5581175033680477651">"അറിയിപ്പുകൾ"</string>
<string name="notification_section_header_conversations" msgid="821834744538345661">"സംഭാഷണങ്ങൾ"</string>
<string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="6490207897764933919">"എല്ലാ നിശബ്ദ അറിയിപ്പുകളും മായ്ക്കുക"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_notification_section_header_open_settings (6235202417954844004) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_notification_section_header_open_settings" msgid="6235202417954844004">"അറിയിപ്പ് ക്രമീകരണം തുറക്കുക"</string>
<string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"\'ശല്യപ്പെടുത്തരുത്\' വഴി അറിയിപ്പുകൾ താൽക്കാലികമായി നിർത്തി"</string>
<string name="modes_suppressing_shade_text" msgid="6037581130837903239">"{count,plural,offset:1 =0{അറിയിപ്പുകൾ ഒന്നുമില്ല}=1{{mode}, അറിയിപ്പുകൾ താൽക്കാലികമായി നിർത്തിയിരിക്കുന്നു}=2{{mode} എന്നതും മറ്റൊരു മോഡും, അറിയിപ്പുകൾ താൽക്കാലികമായി നിർത്തിയിരിക്കുന്നു}other{{mode} എന്നതും മറ്റ് # മോഡുകളും, അറിയിപ്പുകൾ താൽക്കാലികമായി നിർത്തിയിരിക്കുന്നു}}"</string>
<string name="media_projection_action_text" msgid="3634906766918186440">"ഇപ്പോൾ ആരംഭിക്കുക"</string>
@@ -707,8 +707,7 @@
<string name="volume_panel_spatial_audio_tracking" msgid="5711115234001762974">"ഹെഡ് ട്രാക്കിംഗ്"</string>
<string name="volume_ringer_change" msgid="3574969197796055532">"റിംഗർ മോഡ് മാറ്റാൻ ടാപ്പ് ചെയ്യുക"</string>
<string name="volume_ringer_mode" msgid="6867838048430807128">"റിംഗർ മോഡ്"</string>
- <!-- no translation found for volume_ringer_drawer_closed_content_description (4737792429808781745) -->
- <skip />
+ <string name="volume_ringer_drawer_closed_content_description" msgid="4737792429808781745">"<xliff:g id="VOLUME_RINGER_STATUS">%1$s</xliff:g>, റിംഗർ മോഡ് മാറ്റാൻ ടാപ്പ് ചെയ്യുക"</string>
<string name="volume_ringer_hint_mute" msgid="4263821214125126614">"മ്യൂട്ട് ചെയ്യുക"</string>
<string name="volume_ringer_hint_unmute" msgid="6119086890306456976">"അൺമ്യൂട്ട് ചെയ്യുക"</string>
<string name="volume_ringer_hint_vibrate" msgid="6211609047099337509">"വൈബ്രേറ്റ് ചെയ്യുക"</string>
@@ -873,9 +872,9 @@
<string name="group_system_lock_screen" msgid="7391191300363416543">"ലോക്ക് സ്ക്രീൻ"</string>
<string name="group_system_quick_memo" msgid="3764560265935722903">"ഒരു കുറിപ്പെടുക്കുക"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_multitasking" msgid="6967816258924795558">"മൾട്ടിടാസ്കിംഗ്"</string>
- <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8714224917276297810">"വലതുവശത്തുള്ള നിലവിലെ ആപ്പിനൊപ്പം സ്ക്രീൻ വിഭജന മോഡ് ഉപയോഗിക്കുക"</string>
- <string name="system_multitasking_lhs" msgid="8402954791206308783">"ഇടതുവശത്തുള്ള നിലവിലെ ആപ്പിനൊപ്പം സ്ക്രീൻ വിഭജന മോഡ് ഉപയോഗിക്കുക"</string>
- <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="336048080383640562">"സ്ക്രീൻ വിഭജന മോഡിൽ നിന്ന് പൂർണ്ണ സ്ക്രീനിലേക്ക് മാറുക"</string>
+ <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8779289852395243004">"വലതുവശത്തുള്ള ആപ്പിനൊപ്പം സ്ക്രീൻ വിഭജന മോഡ് ഉപയോഗിക്കുക"</string>
+ <string name="system_multitasking_lhs" msgid="7348595296208696452">"ഇടതുവശത്തുള്ള ആപ്പിനൊപ്പം സ്ക്രീൻ വിഭജന മോഡ് ഉപയോഗിക്കുക"</string>
+ <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="4940465971687159429">"പൂർണ്ണ സ്ക്രീനിലേക്ക് മാറുക"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_rhs" msgid="3838578650313318508">"സ്ക്രീൻ വിഭജന മോഡ് ഉപയോഗിക്കുമ്പോൾ വലതുവശത്തെ/താഴത്തെ ആപ്പിലേക്ക് മാറുക"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"സ്ക്രീൻ വിഭജന മോഡ് ഉപയോഗിക്കുമ്പോൾ ഇടതുവശത്തെ/മുകളിലെ ആപ്പിലേക്ക് മാറൂ"</string>
<string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"സ്ക്രീൻ വിഭജന മോഡിൽ: ഒരു ആപ്പിൽ നിന്ന് മറ്റൊന്നിലേക്ക് മാറുക"</string>
@@ -1438,8 +1437,7 @@
<string name="shortcut_helper_content_description_meta_key" msgid="3989315044342124818">"ആക്ഷൻ/മെറ്റാ കീ ഐക്കൺ"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_plus_icon" msgid="6152683734278299020">"പ്ലസ് ഐക്കൺ"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_button_text" msgid="3124983502748069338">"ഇഷ്ടാനുസൃതമാക്കുക"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_helper_reset_button_text (2548243844050633472) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_helper_reset_button_text" msgid="2548243844050633472">"റീസെറ്റ് ചെയ്യുക"</string>
<string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"പൂർത്തിയായി"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"വികസിപ്പിക്കൽ ഐക്കൺ"</string>
<string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"അല്ലെങ്കിൽ"</string>
@@ -1481,8 +1479,7 @@
<string name="tutorial_action_key_guidance" msgid="5040613427202799294">"നിങ്ങളുടെ കീബോർഡിലെ ആക്ഷൻ കീ അമർത്തുക"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_title" msgid="2371827347071979571">"അഭിനന്ദനങ്ങൾ!"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_body" msgid="1688986269491357832">"\'എല്ലാ ആപ്പുകളും കാണുക\' ജെസ്ച്ചർ നിങ്ങൾ പൂർത്തിയാക്കി"</string>
- <!-- no translation found for tutorial_animation_content_description (2698816574982370184) -->
- <skip />
+ <string name="tutorial_animation_content_description" msgid="2698816574982370184">"ട്യൂട്ടോറിയൽ ആനിമേഷൻ, താൽക്കാലികമായി നിർത്താനും പ്ലേ പുനരാരംഭിക്കാനും ക്ലിക്ക് ചെയ്യുക."</string>
<string name="keyboard_backlight_dialog_title" msgid="8273102932345564724">"കീബോഡ് ബാക്ക്ലൈറ്റ്"</string>
<string name="keyboard_backlight_value" msgid="7336398765584393538">"%2$d-ൽ %1$d-ാമത്തെ ലെവൽ"</string>
<string name="home_controls_dream_label" msgid="6567105701292324257">"ഹോം കൺട്രോളുകൾ"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-mn/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-mn/strings.xml
index 42182bf..d578280 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-mn/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-mn/strings.xml
@@ -529,10 +529,9 @@
<string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"Виджет ашиглан аппыг нээхийн тулд та өөрийгөө мөн болохыг баталгаажуулах шаардлагатай болно. Мөн таны таблет түгжээтэй байсан ч тэдгээрийг дурын хүн үзэж болохыг санаарай. Зарим виджет таны түгжээтэй дэлгэцэд зориулагдаагүй байж магадгүй ба энд нэмэхэд аюултай байж болзошгүй."</string>
<string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"Ойлголоо"</string>
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"Виджет"</string>
- <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text (599170482297578735) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_action_button_label (7636151133344609375) -->
- <skip />
+ <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="599170482297578735">"\"Виджет\"-ийн товчлол нэмэхийн тулд \"Түгжээтэй дэлгэц дээр виджет харуулах\"-ыг тохиргоонд идэвхжүүлсэн эсэхийг нягтална уу."</string>
+ <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_action_button_label" msgid="7636151133344609375">"Тохиргоо"</string>
+ <string name="accessibility_glanceable_hub_to_dream_button" msgid="7552776300297055307">"Дэлгэц амраагчийг харуулах товч"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Хэрэглэгчийг сэлгэх"</string>
<string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"эвхмэл цэс"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Энэ харилцан үйлдлийн бүх апп болон дата устах болно."</string>
@@ -593,8 +592,7 @@
<string name="notification_section_header_alerting" msgid="5581175033680477651">"Мэдэгдлүүд"</string>
<string name="notification_section_header_conversations" msgid="821834744538345661">"Харилцан яриа"</string>
<string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="6490207897764933919">"Бүх чимээгүй мэдэгдлийг арилгах"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_notification_section_header_open_settings (6235202417954844004) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_notification_section_header_open_settings" msgid="6235202417954844004">"Мэдэгдлийн тохиргоог нээнэ"</string>
<string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"Бүү саад бол горимын түр зогсоосон мэдэгдэл"</string>
<string name="modes_suppressing_shade_text" msgid="6037581130837903239">"{count,plural,offset:1 =0{Мэдэгдэл байхгүй}=1{Мэдэгдлийг {mode} түр зогсоосон}=2{Мэдэгдлийг {mode} болон өөр нэг горим түр зогсоосон}other{Мэдэгдлийг {mode} болон өөр # горим түр зогсоосон}}"</string>
<string name="media_projection_action_text" msgid="3634906766918186440">"Одоо эхлүүлэх"</string>
@@ -709,8 +707,7 @@
<string name="volume_panel_spatial_audio_tracking" msgid="5711115234001762974">"Толгой хянах"</string>
<string name="volume_ringer_change" msgid="3574969197796055532">"Хонхны горимыг өөрчлөхийн тулд товшино уу"</string>
<string name="volume_ringer_mode" msgid="6867838048430807128">"хонхны горим"</string>
- <!-- no translation found for volume_ringer_drawer_closed_content_description (4737792429808781745) -->
- <skip />
+ <string name="volume_ringer_drawer_closed_content_description" msgid="4737792429808781745">"<xliff:g id="VOLUME_RINGER_STATUS">%1$s</xliff:g>, хонхны горимыг өөрчлөхийн тулд товшино уу"</string>
<string name="volume_ringer_hint_mute" msgid="4263821214125126614">"дууг хаах"</string>
<string name="volume_ringer_hint_unmute" msgid="6119086890306456976">"дууг нээх"</string>
<string name="volume_ringer_hint_vibrate" msgid="6211609047099337509">"чичрэх"</string>
@@ -875,9 +872,9 @@
<string name="group_system_lock_screen" msgid="7391191300363416543">"Түгжээтэй дэлгэц"</string>
<string name="group_system_quick_memo" msgid="3764560265935722903">"Тэмдэглэл хөтлөх"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_multitasking" msgid="6967816258924795558">"Олон ажил зэрэг хийх"</string>
- <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8714224917276297810">"Одоогийн аппыг баруун талд байгаагаар дэлгэцийг хуваахыг ашиглах"</string>
- <string name="system_multitasking_lhs" msgid="8402954791206308783">"Одоогийн аппыг зүүн талд байгаагаар дэлгэцийг хуваахыг ашиглах"</string>
- <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="336048080383640562">"Дэлгэц хуваахаас бүтэн дэлгэц рүү сэлгэх"</string>
+ <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8779289852395243004">"Аппыг баруун талд байгаагаар дэлгэцийг хуваахыг ашиглах"</string>
+ <string name="system_multitasking_lhs" msgid="7348595296208696452">"Аппыг зүүн талд байгаагаар дэлгэцийг хуваахыг ашиглах"</string>
+ <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="4940465971687159429">"Бүтэн дэлгэц рүү сэлгэх"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_rhs" msgid="3838578650313318508">"Дэлгэц хуваахыг ашиглаж байхдаа баруун талд эсвэл доор байх апп руу сэлгэ"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"Дэлгэц хуваахыг ашиглаж байхдаа зүүн талд эсвэл дээр байх апп руу сэлгэ"</string>
<string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"Дэлгэц хуваах үеэр: аппыг нэгээс нөгөөгөөр солих"</string>
@@ -1430,20 +1427,17 @@
<string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"Товчлуурын шууд холбоос"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"Товчлуурын шууд холбоосыг өөрчлөх"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"Товчлолыг хасах уу?"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_reset_shortcut_dialog_title (8131184731313717780) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_dialog_title" msgid="8131184731313717780">"Өгөгдмөл рүү буцааж шинэчлэх үү?"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"Товчлол оноохын тулд товч дарна уу"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"Энэ нь таны захиалгат товчлолыг бүрмөсөн устгана."</string>
- <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_reset_shortcut_description (2081849715634358684) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_description" msgid="2081849715634358684">"Энэ нь таны бүх захиалгат товчлолыг бүрмөсөн устгана."</string>
<string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Товчлолууд хайх"</string>
<string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"Ямар ч хайлтын илэрц байхгүй"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Хураах дүрс тэмдэг"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_meta_key" msgid="3989315044342124818">"Үйлдлийн товч буюу өөрөөр Мета товчийн дүрс тэмдэг"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_plus_icon" msgid="6152683734278299020">"Нэмэх дүрс тэмдэг"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_button_text" msgid="3124983502748069338">"Өөрчлөх"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_helper_reset_button_text (2548243844050633472) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_helper_reset_button_text" msgid="2548243844050633472">"Шинэчлэх"</string>
<string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"Болсон"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Дэлгэх дүрс тэмдэг"</string>
<string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"эсвэл"</string>
@@ -1453,8 +1447,7 @@
<string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"Гарын тохиргоо"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"Товчлол тохируулах"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"Хасах"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_reset_button_label (7645535254306312685) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_helper_customize_dialog_reset_button_label" msgid="7645535254306312685">"Тэгье, шинэчилье"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"Цуцлах"</string>
<string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"Товч дарна уу"</string>
<string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"Товчийн хослолыг аль хэдийн ашиглаж байна. Өөр товч туршиж үзнэ үү."</string>
@@ -1486,8 +1479,7 @@
<string name="tutorial_action_key_guidance" msgid="5040613427202799294">"Гар дээрх тусгай товчлуурыг дарна уу"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_title" msgid="2371827347071979571">"Сайн байна!"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_body" msgid="1688986269491357832">"Та бүх аппыг харах зангааг гүйцэтгэлээ"</string>
- <!-- no translation found for tutorial_animation_content_description (2698816574982370184) -->
- <skip />
+ <string name="tutorial_animation_content_description" msgid="2698816574982370184">"Зааврын анимаци, түр зогсоохын тулд товшиж, үргэлжлүүлэн тоглуулна уу."</string>
<string name="keyboard_backlight_dialog_title" msgid="8273102932345564724">"Гарын арын гэрэл"</string>
<string name="keyboard_backlight_value" msgid="7336398765584393538">"%2$d-с %1$d-р түвшин"</string>
<string name="home_controls_dream_label" msgid="6567105701292324257">"Гэрийн удирдлага"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-mr/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-mr/strings.xml
index b108ccc..f20003ab 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-mr/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-mr/strings.xml
@@ -531,6 +531,7 @@
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"विजेट"</string>
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="599170482297578735">"\"विजेट\" शॉर्टकट जोडण्यासाठी, सेटिंग्जमध्ये \"लॉक स्क्रीनवर विजेट दाखवा\" सुरू असल्याची खात्री करा."</string>
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_action_button_label" msgid="7636151133344609375">"सेटिंग्ज"</string>
+ <string name="accessibility_glanceable_hub_to_dream_button" msgid="7552776300297055307">"स्क्रीनसेव्हर दाखवा बटण"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"वापरकर्ता स्विच करा"</string>
<string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"पुलडाउन मेनू"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"या सत्रातील सर्व अॅप्स आणि डेटा हटवला जाईल."</string>
@@ -591,8 +592,7 @@
<string name="notification_section_header_alerting" msgid="5581175033680477651">"सूचना"</string>
<string name="notification_section_header_conversations" msgid="821834744538345661">"संभाषणे"</string>
<string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="6490207897764933919">"सर्व सायलंट सूचना साफ करा"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_notification_section_header_open_settings (6235202417954844004) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_notification_section_header_open_settings" msgid="6235202417954844004">"नोटिफिकेशन सेटिंग्ज उघडा"</string>
<string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"व्यत्यय आणून नकाद्वारे सूचना थांबवल्या"</string>
<string name="modes_suppressing_shade_text" msgid="6037581130837903239">"{count,plural,offset:1 =0{कोणतेही नोटिफिकेशन नाही}=1{{mode} द्वारे नोटिफिकेशन थांबवली आहेत}=2{{mode} द्वारे आणि आणखी एका मोडद्वारे नोटिफिकेशन थांबवली आहेत}other{{mode} द्वारे आणि आणखी # मोडद्वारे नोटिफिकेशन थांबवली आहेत}}"</string>
<string name="media_projection_action_text" msgid="3634906766918186440">"आता सुरू करा"</string>
@@ -707,8 +707,7 @@
<string name="volume_panel_spatial_audio_tracking" msgid="5711115234001762974">"हेड ट्रॅकिंग"</string>
<string name="volume_ringer_change" msgid="3574969197796055532">"रिंगर मोड बदलण्यासाठी टॅप करा"</string>
<string name="volume_ringer_mode" msgid="6867838048430807128">"रिंगर मोड"</string>
- <!-- no translation found for volume_ringer_drawer_closed_content_description (4737792429808781745) -->
- <skip />
+ <string name="volume_ringer_drawer_closed_content_description" msgid="4737792429808781745">"<xliff:g id="VOLUME_RINGER_STATUS">%1$s</xliff:g>, रिंगर मोड बदलण्यासाठी टॅप करा"</string>
<string name="volume_ringer_hint_mute" msgid="4263821214125126614">"म्यूट करा"</string>
<string name="volume_ringer_hint_unmute" msgid="6119086890306456976">"म्यूट काढून टाका"</string>
<string name="volume_ringer_hint_vibrate" msgid="6211609047099337509">"व्हायब्रेट करा"</string>
@@ -873,9 +872,9 @@
<string name="group_system_lock_screen" msgid="7391191300363416543">"लॉक स्क्रीन"</string>
<string name="group_system_quick_memo" msgid="3764560265935722903">"नोंद घ्या"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_multitasking" msgid="6967816258924795558">"मल्टिटास्किंग"</string>
- <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8714224917276297810">"सद्य ॲप उजवीकडे ठेवून स्प्लिट स्क्रीन वापरा"</string>
- <string name="system_multitasking_lhs" msgid="8402954791206308783">"सद्य ॲप डावीकडे ठेवून स्प्लिट स्क्रीन वापरा"</string>
- <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="336048080383640562">"स्प्लिट स्क्रीनवरून फुल स्क्रीनवर स्विच करा"</string>
+ <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8779289852395243004">"ॲप उजवीकडे ठेवून स्प्लिट स्क्रीन वापरा"</string>
+ <string name="system_multitasking_lhs" msgid="7348595296208696452">"ॲप डावीकडे ठेवून स्प्लिट स्क्रीन वापरा"</string>
+ <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="4940465971687159429">"फुल स्क्रीनवर स्विच करणे"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_rhs" msgid="3838578650313318508">"स्प्लिट स्क्रीन वापरताना उजवीकडील किंवा खालील अॅपवर स्विच करा"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"स्प्लिट स्क्रीन वापरताना डावीकडील किंवा वरील अॅपवर स्विच करा"</string>
<string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"स्प्लिट स्क्रीनदरम्यान: एक अॅप दुसऱ्या अॅपने बदला"</string>
@@ -1438,8 +1437,7 @@
<string name="shortcut_helper_content_description_meta_key" msgid="3989315044342124818">"कृती किंवा मेटा की आयकन"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_plus_icon" msgid="6152683734278299020">"अधिक आयकन"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_button_text" msgid="3124983502748069338">"कस्टमाइझ करा"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_helper_reset_button_text (2548243844050633472) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_helper_reset_button_text" msgid="2548243844050633472">"रीसेट करा"</string>
<string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"पूर्ण झाले"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"विस्तार करा आयकन"</string>
<string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"किंवा"</string>
@@ -1481,8 +1479,7 @@
<string name="tutorial_action_key_guidance" msgid="5040613427202799294">"तुमच्या कीबोर्डवर अॅक्शन की प्रेस करा"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_title" msgid="2371827347071979571">"खूप छान!"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_body" msgid="1688986269491357832">"तुम्ही ॲप्स पाहण्याचे जेश्चर पूर्ण केले आहे"</string>
- <!-- no translation found for tutorial_animation_content_description (2698816574982370184) -->
- <skip />
+ <string name="tutorial_animation_content_description" msgid="2698816574982370184">"ट्यूटोरियल अॅनिमेशन थांबवण्यासाठी किंवा पुन्हा सुरू करण्यासाठी प्ले करा वर क्लिक करा."</string>
<string name="keyboard_backlight_dialog_title" msgid="8273102932345564724">"कीबोर्ड बॅकलाइट"</string>
<string name="keyboard_backlight_value" msgid="7336398765584393538">"%2$d पैकी %1$d पातळी"</string>
<string name="home_controls_dream_label" msgid="6567105701292324257">"होम कंट्रोल"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ms/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ms/strings.xml
index 6b9d6d6..ee9cf13 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ms/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ms/strings.xml
@@ -531,6 +531,7 @@
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"Widget"</string>
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="599170482297578735">"Untuk menambahkan pintasan \"Widget\", pastikan \"Tunjukkan widget pada skrin kunci\" didayakan dalam tetapan."</string>
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_action_button_label" msgid="7636151133344609375">"Tetapan"</string>
+ <string name="accessibility_glanceable_hub_to_dream_button" msgid="7552776300297055307">"Tunjukkan butang penyelamat skrin"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Tukar pengguna"</string>
<string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"menu tarik turun"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Semua apl dan data dalam sesi ini akan dipadam."</string>
@@ -591,8 +592,7 @@
<string name="notification_section_header_alerting" msgid="5581175033680477651">"Pemberitahuan"</string>
<string name="notification_section_header_conversations" msgid="821834744538345661">"Perbualan"</string>
<string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="6490207897764933919">"Kosongkan semua pemberitahuan senyap"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_notification_section_header_open_settings (6235202417954844004) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_notification_section_header_open_settings" msgid="6235202417954844004">"Buka tetapan pemberitahuan"</string>
<string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"Pemberitahuan dijeda oleh Jangan Ganggu"</string>
<string name="modes_suppressing_shade_text" msgid="6037581130837903239">"{count,plural,offset:1 =0{Tiada pemberitahuan}=1{Pemberitahuan dijeda oleh {mode}}=2{Pemberitahuan dijeda oleh {mode} dan satu lagi mod yang lain}other{Pemberitahuan dijeda oleh {mode} dan # mod yang lain}}"</string>
<string name="media_projection_action_text" msgid="3634906766918186440">"Mulakan sekarang"</string>
@@ -707,8 +707,7 @@
<string name="volume_panel_spatial_audio_tracking" msgid="5711115234001762974">"Penjejakan Kepala"</string>
<string name="volume_ringer_change" msgid="3574969197796055532">"Ketik untuk menukar mod pendering"</string>
<string name="volume_ringer_mode" msgid="6867838048430807128">"mod pendering"</string>
- <!-- no translation found for volume_ringer_drawer_closed_content_description (4737792429808781745) -->
- <skip />
+ <string name="volume_ringer_drawer_closed_content_description" msgid="4737792429808781745">"<xliff:g id="VOLUME_RINGER_STATUS">%1$s</xliff:g>, ketik untuk menukar mod pendering"</string>
<string name="volume_ringer_hint_mute" msgid="4263821214125126614">"redam"</string>
<string name="volume_ringer_hint_unmute" msgid="6119086890306456976">"nyahredam"</string>
<string name="volume_ringer_hint_vibrate" msgid="6211609047099337509">"getar"</string>
@@ -873,9 +872,9 @@
<string name="group_system_lock_screen" msgid="7391191300363416543">"Kunci skrin"</string>
<string name="group_system_quick_memo" msgid="3764560265935722903">"Catat nota"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_multitasking" msgid="6967816258924795558">"Berbilang tugas"</string>
- <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8714224917276297810">"Gunakan skrin pisah dengan apl semasa pada sebelah kanan"</string>
- <string name="system_multitasking_lhs" msgid="8402954791206308783">"Gunakan skrin pisah dengan apl semasa pada sebelah kiri"</string>
- <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="336048080383640562">"Beralih daripada skrin pisah kepada skrin penuh"</string>
+ <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8779289852395243004">"Gunakan skrin pisah dengan apl pada sebelah kanan"</string>
+ <string name="system_multitasking_lhs" msgid="7348595296208696452">"Gunakan skrin pisah dengan apl pada sebelah kiri"</string>
+ <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="4940465971687159429">"Beralih kepada skrin penuh"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_rhs" msgid="3838578650313318508">"Tukar kepada apl di sebelah kanan/bawah semasa menggunakan skrin pisah"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"Tukar kepada apl di sebelah kiri/atas semasa menggunakan skrin pisah"</string>
<string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"Semasa skrin pisah: gantikan apl daripada satu apl kepada apl lain"</string>
@@ -1480,8 +1479,7 @@
<string name="tutorial_action_key_guidance" msgid="5040613427202799294">"Tekan kekunci tindakan pada papan kekunci anda"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_title" msgid="2371827347071979571">"Syabas!"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_body" msgid="1688986269491357832">"Anda telah melengkapkan gerak isyarat lihat semua apl"</string>
- <!-- no translation found for tutorial_animation_content_description (2698816574982370184) -->
- <skip />
+ <string name="tutorial_animation_content_description" msgid="2698816574982370184">"Animasi tutorial, klik untuk menjeda dan menyambung semula main."</string>
<string name="keyboard_backlight_dialog_title" msgid="8273102932345564724">"Cahaya latar papan kekunci"</string>
<string name="keyboard_backlight_value" msgid="7336398765584393538">"Tahap %1$d daripada %2$d"</string>
<string name="home_controls_dream_label" msgid="6567105701292324257">"Kawalan Rumah"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-my/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-my/strings.xml
index 50f75ee..8f4e525d 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-my/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-my/strings.xml
@@ -529,10 +529,9 @@
<string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"ဝိဂျက်သုံး၍ အက်ပ်ဖွင့်ရန်အတွက် သင်ဖြစ်ကြောင်း အတည်ပြုရန်လိုသည်။ ထို့ပြင် သင့်တက်ဘလက် လော့ခ်ချထားချိန်၌ပင် မည်သူမဆို ၎င်းတို့ကို ကြည့်နိုင်ကြောင်း သတိပြုပါ။ ဝိဂျက်အချို့ကို လော့ခ်မျက်နှာပြင်အတွက် ရည်ရွယ်ထားခြင်း မရှိသဖြင့် ဤနေရာတွင် ထည့်ပါက မလုံခြုံနိုင်ပါ။"</string>
<string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"နားလည်ပြီ"</string>
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"ဝိဂျက်များ"</string>
- <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text (599170482297578735) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_action_button_label (7636151133344609375) -->
- <skip />
+ <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="599170482297578735">"“ဝိဂျက်များ” ဖြတ်လမ်းလင့်ခ်ထည့်ရန်အတွက် ဆက်တင်များတွင် “လော့ခ်မျက်နှာပြင်ပေါ်၌ ဝိဂျက်များပြရန်” ကိုဖွင့်ထားကြောင်း သေချာပါစေ။"</string>
+ <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_action_button_label" msgid="7636151133344609375">"ဆက်တင်များ"</string>
+ <string name="accessibility_glanceable_hub_to_dream_button" msgid="7552776300297055307">"စခရင်နားချိန်ပုံ ပြရန်ခလုတ်"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"အသုံးပြုသူကို ပြောင်းလဲရန်"</string>
<string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"ဆွဲချမီနူး"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"ဒီချိတ်ဆက်မှု ထဲက အက်ပ်များ အားလုံး နှင့် ဒေတာကို ဖျက်ပစ်မည်။"</string>
@@ -593,8 +592,7 @@
<string name="notification_section_header_alerting" msgid="5581175033680477651">"အကြောင်းကြားချက်များ"</string>
<string name="notification_section_header_conversations" msgid="821834744538345661">"စကားဝိုင်းများ"</string>
<string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="6490207897764933919">"အသံတိတ် အကြောင်းကြားချက်များအားလုံးကို ရှင်းလင်းရန်"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_notification_section_header_open_settings (6235202417954844004) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_notification_section_header_open_settings" msgid="6235202417954844004">"အကြောင်းကြားချက် ဆက်တင်များ ဖွင့်ရန်"</string>
<string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"အကြောင်းကြားချက်များကို \'မနှောင့်ယှက်ရ\' က ခေတ္တရပ်ထားသည်"</string>
<string name="modes_suppressing_shade_text" msgid="6037581130837903239">"{count,plural,offset:1 =0{အကြောင်းကြားချက် မရှိပါ}=1{{mode} က ခဏရပ်ထားသော အကြောင်းကြားချက်များ}=2{{mode} နှင့် အခြားမုဒ်တစ်ခုက ခဏရပ်ထားသော အကြောင်းကြားချက်များ}other{{mode} နှင့် အခြားမုဒ် # ခုက ခဏရပ်ထားသော အကြောင်းကြားချက်များ}}"</string>
<string name="media_projection_action_text" msgid="3634906766918186440">"ယခု စတင်ပါ"</string>
@@ -709,8 +707,7 @@
<string name="volume_panel_spatial_audio_tracking" msgid="5711115234001762974">"ခေါင်းလှုပ်ရှားမှု"</string>
<string name="volume_ringer_change" msgid="3574969197796055532">"ဖုန်းခေါ်သံမုဒ်သို့ ပြောင်းရန် တို့ပါ"</string>
<string name="volume_ringer_mode" msgid="6867838048430807128">"အသံမြည်မုဒ်"</string>
- <!-- no translation found for volume_ringer_drawer_closed_content_description (4737792429808781745) -->
- <skip />
+ <string name="volume_ringer_drawer_closed_content_description" msgid="4737792429808781745">"<xliff:g id="VOLUME_RINGER_STATUS">%1$s</xliff:g>၊ ဖုန်းခေါ်သံမုဒ် ပြောင်းရန် တို့ပါ"</string>
<string name="volume_ringer_hint_mute" msgid="4263821214125126614">"အသံပိတ်ရန်"</string>
<string name="volume_ringer_hint_unmute" msgid="6119086890306456976">"အသံဖွင့်ရန်"</string>
<string name="volume_ringer_hint_vibrate" msgid="6211609047099337509">"တုန်ခါမှု"</string>
@@ -820,7 +817,7 @@
<string name="keyboard_key_button_template" msgid="8005673627272051429">"ခလုတ် <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="keyboard_key_home" msgid="3734400625170020657">"ပင်မ"</string>
<string name="keyboard_key_back" msgid="4185420465469481999">"နောက်သို့"</string>
- <string name="keyboard_key_tab" msgid="4592772350906496730">"တဘ်ခလုတ်"</string>
+ <string name="keyboard_key_tab" msgid="4592772350906496730">"Tab"</string>
<string name="keyboard_key_space" msgid="6980847564173394012">"Space"</string>
<string name="keyboard_key_enter" msgid="8633362970109751646">"Enter ခလုတ်"</string>
<string name="keyboard_key_backspace" msgid="4095278312039628074">"နောက်ပြန်ခလုတ်"</string>
@@ -850,7 +847,7 @@
<string name="keyboard_shortcut_join" msgid="3578314570034512676">"သို့မဟုတ်"</string>
<string name="keyboard_shortcut_clear_text" msgid="6631051796030377857">"ရှာဖွေစာလုံး ရှင်းထုတ်ရန်"</string>
<string name="keyboard_shortcut_search_list_title" msgid="4271769465397671138">"လက်ကွက်ဖြတ်လမ်းများ"</string>
- <string name="keyboard_shortcut_search_list_hint" msgid="5982623262974326746">"ဖြတ်လမ်းများ ရှာရန်"</string>
+ <string name="keyboard_shortcut_search_list_hint" msgid="5982623262974326746">"ရှာဖွေစာလုံး ဖြတ်လမ်း"</string>
<string name="keyboard_shortcut_search_list_no_result" msgid="6819302191660875501">"ဖြတ်လမ်းလင့်ခ် မတွေ့ပါ"</string>
<string name="keyboard_shortcut_search_category_system" msgid="1151182120757052669">"စနစ်"</string>
<string name="keyboard_shortcut_search_category_input" msgid="5440558509904296233">"စာရိုက်ခြင်း"</string>
@@ -875,9 +872,9 @@
<string name="group_system_lock_screen" msgid="7391191300363416543">"လော့ခ်မျက်နှာပြင်"</string>
<string name="group_system_quick_memo" msgid="3764560265935722903">"မှတ်စုရေးရန်"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_multitasking" msgid="6967816258924795558">"တစ်ပြိုင်နက် များစွာလုပ်ခြင်း"</string>
- <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8714224917276297810">"လက်ရှိအက်ပ်ကို ညာ၌ထားကာ မျက်နှာပြင် ခွဲ၍ပြသခြင်း သုံးရန်"</string>
- <string name="system_multitasking_lhs" msgid="8402954791206308783">"လက်ရှိအက်ပ်ကို ဘယ်၌ထားကာ မျက်နှာပြင် ခွဲ၍ပြသခြင်း သုံးရန်"</string>
- <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="336048080383640562">"မျက်နှာပြင် ခွဲ၍ပြသမှုမှ မျက်နှာပြင်အပြည့်သို့ ပြောင်းရန်"</string>
+ <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8779289852395243004">"အက်ပ်ကို ညာ၌ထားကာ မျက်နှာပြင် ခွဲ၍ပြသခြင်း သုံးရန်"</string>
+ <string name="system_multitasking_lhs" msgid="7348595296208696452">"အက်ပ်ကို ဘယ်၌ထားကာ မျက်နှာပြင် ခွဲ၍ပြသခြင်း သုံးရန်"</string>
+ <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="4940465971687159429">"ဖန်သားပြင်အပြည့် ပြောင်းရန်"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_rhs" msgid="3838578650313318508">"မျက်နှာပြင်ခွဲ၍ပြသခြင်း သုံးစဉ် ညာ (သို့) အောက်ရှိအက်ပ်သို့ ပြောင်းရန်"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"မျက်နှာပြင် ခွဲ၍ပြသခြင်းသုံးစဉ် ဘယ် (သို့) အထက်ရှိအက်ပ်သို့ ပြောင်းရန်"</string>
<string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"မျက်နှာပြင် ခွဲ၍ပြသစဉ်- အက်ပ်တစ်ခုကို နောက်တစ်ခုနှင့် အစားထိုးရန်"</string>
@@ -1430,20 +1427,17 @@
<string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"လက်ကွက်ဖြတ်လမ်းများ"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"လက်ကွက်ဖြတ်လမ်းများကို စိတ်ကြိုက်လုပ်ခြင်း"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"ဖြတ်လမ်းလင့်ခ် ဖယ်ရှားမလား။"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_reset_shortcut_dialog_title (8131184731313717780) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_dialog_title" msgid="8131184731313717780">"မူရင်းသို့ ပြန်လည်ပြင်ဆင်သတ်မှတ်မလား။"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"ဖြတ်လမ်းလင့်ခ်သတ်မှတ်ရန် ကီးကို နှိပ်ပါ"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"၎င်းသည် သင့်စိတ်ကြိုက် ဖြတ်လမ်းလင့်ခ်ကို အပြီးဖျက်ပါမည်။"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_reset_shortcut_description (2081849715634358684) -->
- <skip />
- <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"ဖြတ်လမ်းများ ရှာရန်"</string>
+ <string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_description" msgid="2081849715634358684">"၎င်းသည် သင့်စိတ်ကြိုက်ဖြတ်လမ်းလင့်ခ်အားလုံးကို အပြီးဖျက်မည်။"</string>
+ <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"ရှာဖွေစာလုံး ဖြတ်လမ်း"</string>
<string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"ရှာဖွေမှုရလဒ် မရှိပါ"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"လျှော့ပြရန် သင်္ကေတ"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_meta_key" msgid="3989315044342124818">"လုပ်ဆောင်ချက် (သို့) Meta ကီးသင်္ကေတ"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_plus_icon" msgid="6152683734278299020">"အပေါင်းသင်္ကေတ"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_button_text" msgid="3124983502748069338">"စိတ်ကြိုက်လုပ်ရန်"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_helper_reset_button_text (2548243844050633472) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_helper_reset_button_text" msgid="2548243844050633472">"ပြင်ဆင်သတ်မှတ်ရန်"</string>
<string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"ပြီးပြီ"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"ပိုပြရန် သင်္ကေတ"</string>
<string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"သို့မဟုတ်"</string>
@@ -1453,8 +1447,7 @@
<string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"ကီးဘုတ်ဆက်တင်များ"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"ဖြတ်လမ်း သတ်မှတ်ရန်"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"ဖယ်ရှားရန်"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_reset_button_label (7645535254306312685) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_helper_customize_dialog_reset_button_label" msgid="7645535254306312685">"ပြင်ဆင်ရန်"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"မလုပ်တော့"</string>
<string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"ကီးကို နှိပ်ပါ"</string>
<string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"ကီးပေါင်းစပ်ခြင်းကို သုံးနေပြီးဖြစ်သည်။ အခြားကီးကို စမ်းကြည့်ပါ။"</string>
@@ -1486,8 +1479,7 @@
<string name="tutorial_action_key_guidance" msgid="5040613427202799294">"ကီးဘုတ်တွင် လုပ်ဆောင်ချက်ကီး နှိပ်ပါ"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_title" msgid="2371827347071979571">"အလွန်ကောင်းပါသည်။"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_body" msgid="1688986269491357832">"အက်ပ်အားလုံးကို ကြည့်ခြင်းလက်ဟန် သင်ခန်းစာပြီးပါပြီ"</string>
- <!-- no translation found for tutorial_animation_content_description (2698816574982370184) -->
- <skip />
+ <string name="tutorial_animation_content_description" msgid="2698816574982370184">"ရှင်းလင်းပို့ချချက် လှုပ်ရှားသက်ဝင်ပုံ၊ ခဏရပ်ပြီး ဆက်ဖွင့်ရန် နှိပ်ပါ။"</string>
<string name="keyboard_backlight_dialog_title" msgid="8273102932345564724">"ကီးဘုတ်နောက်မီး"</string>
<string name="keyboard_backlight_value" msgid="7336398765584393538">"အဆင့် %2$d အနက် %1$d"</string>
<string name="home_controls_dream_label" msgid="6567105701292324257">"အိမ်ထိန်းချုပ်မှုများ"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-nb/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-nb/strings.xml
index f84353f..2ff6b91 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-nb/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-nb/strings.xml
@@ -529,10 +529,9 @@
<string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"For å åpne en app ved hjelp av en modul må du bekrefte at det er deg. Husk også at hvem som helst kan se dem, selv om nettbrettet er låst. Noen moduler er kanskje ikke laget for å være på låseskjermen og kan være utrygge å legge til der."</string>
<string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"Greit"</string>
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"Moduler"</string>
- <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text (599170482297578735) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_action_button_label (7636151133344609375) -->
- <skip />
+ <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="599170482297578735">"For å legge til «Moduler»-snarveien, sørg for at «Vis moduler på låseskjermen» er slått på i innstillingene."</string>
+ <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_action_button_label" msgid="7636151133344609375">"Innstillinger"</string>
+ <string name="accessibility_glanceable_hub_to_dream_button" msgid="7552776300297055307">"Knapp for å vise skjermspareren"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Bytt bruker"</string>
<string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"rullegardinmeny"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Alle apper og data i denne økten blir slettet."</string>
@@ -593,8 +592,7 @@
<string name="notification_section_header_alerting" msgid="5581175033680477651">"Varsler"</string>
<string name="notification_section_header_conversations" msgid="821834744538345661">"Samtaler"</string>
<string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="6490207897764933919">"Fjern alle lydløse varsler"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_notification_section_header_open_settings (6235202417954844004) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_notification_section_header_open_settings" msgid="6235202417954844004">"Åpne varslingsinnstillingene"</string>
<string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"Varsler er satt på pause av «Ikke forstyrr»"</string>
<string name="modes_suppressing_shade_text" msgid="6037581130837903239">"{count,plural,offset:1 =0{Ingen varsler}=1{Varsler er satt på pause av {mode}}=2{Varsler er satt på pause av {mode} og én modus til}other{Varsler er satt på pause av {mode} og # moduser til}}"</string>
<string name="media_projection_action_text" msgid="3634906766918186440">"Start nå"</string>
@@ -709,8 +707,7 @@
<string name="volume_panel_spatial_audio_tracking" msgid="5711115234001762974">"Hodesporing"</string>
<string name="volume_ringer_change" msgid="3574969197796055532">"Trykk for å endre ringemodus"</string>
<string name="volume_ringer_mode" msgid="6867838048430807128">"modus for ringeprogrammet"</string>
- <!-- no translation found for volume_ringer_drawer_closed_content_description (4737792429808781745) -->
- <skip />
+ <string name="volume_ringer_drawer_closed_content_description" msgid="4737792429808781745">"<xliff:g id="VOLUME_RINGER_STATUS">%1$s</xliff:g>, trykk for å endre ringemodus"</string>
<string name="volume_ringer_hint_mute" msgid="4263821214125126614">"kutt lyden"</string>
<string name="volume_ringer_hint_unmute" msgid="6119086890306456976">"slå på lyden"</string>
<string name="volume_ringer_hint_vibrate" msgid="6211609047099337509">"vibrer"</string>
@@ -875,9 +872,9 @@
<string name="group_system_lock_screen" msgid="7391191300363416543">"Låseskjerm"</string>
<string name="group_system_quick_memo" msgid="3764560265935722903">"Ta et notat"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_multitasking" msgid="6967816258924795558">"Multitasking"</string>
- <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8714224917276297810">"Bruk delt skjerm med den nåværende appen til høyre"</string>
- <string name="system_multitasking_lhs" msgid="8402954791206308783">"Bruk delt skjerm med den nåværende appen til venstre"</string>
- <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="336048080383640562">"Bytt fra delt skjerm til fullskjerm"</string>
+ <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8779289852395243004">"Bruk delt skjerm med appen til høyre"</string>
+ <string name="system_multitasking_lhs" msgid="7348595296208696452">"Bruk delt skjerm med appen til venstre"</string>
+ <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="4940465971687159429">"Bytt til fullskjerm"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_rhs" msgid="3838578650313318508">"Bytt til appen til høyre eller under mens du bruker delt skjerm"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"Bytt til appen til venstre eller over mens du bruker delt skjerm"</string>
<string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"I delt skjerm: Bytt ut en app"</string>
@@ -1430,20 +1427,17 @@
<string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"Hurtigtaster"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"Tilpass hurtigtastene"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"Vil du fjerne hurtigtasten?"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_reset_shortcut_dialog_title (8131184731313717780) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_dialog_title" msgid="8131184731313717780">"Vil du tilbakestille til standard?"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"Trykk på en tast for å tilordne hurtigtasten"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"Dette fører til at den egendefinerte hurtigtasten slettes permanent."</string>
- <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_reset_shortcut_description (2081849715634358684) -->
- <skip />
- <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Snarveier til søk"</string>
+ <string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_description" msgid="2081849715634358684">"Dette fører til at alle de egendefinerte snarveiene dine slettes permanent."</string>
+ <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Søk etter snarveier"</string>
<string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"Ingen søkeresultater"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Skjul-ikon"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_meta_key" msgid="3989315044342124818">"Handlings- eller Meta-tast-ikon"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_plus_icon" msgid="6152683734278299020">"Plussikon"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_button_text" msgid="3124983502748069338">"Tilpass"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_helper_reset_button_text (2548243844050633472) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_helper_reset_button_text" msgid="2548243844050633472">"Tilbakestill"</string>
<string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"Ferdig"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Vis-ikon"</string>
<string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"eller"</string>
@@ -1453,8 +1447,7 @@
<string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"Tastaturinnstillinger"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"Angi hurtigtast"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"Fjern"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_reset_button_label (7645535254306312685) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_helper_customize_dialog_reset_button_label" msgid="7645535254306312685">"Tilbakestill"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"Avbryt"</string>
<string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"Trykk på tasten"</string>
<string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"Tastekombinasjonen brukes allerede. Prøv en annen tast."</string>
@@ -1486,8 +1479,7 @@
<string name="tutorial_action_key_guidance" msgid="5040613427202799294">"Trykk på handlingstasten på tastaturet"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_title" msgid="2371827347071979571">"Bra!"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_body" msgid="1688986269491357832">"Du har fullført bevegelsen for å se alle apper"</string>
- <!-- no translation found for tutorial_animation_content_description (2698816574982370184) -->
- <skip />
+ <string name="tutorial_animation_content_description" msgid="2698816574982370184">"Veiledningsanimasjon. Klikk for å sette avspillingen på pause og gjenoppta den."</string>
<string name="keyboard_backlight_dialog_title" msgid="8273102932345564724">"Bakgrunnslys for tastatur"</string>
<string name="keyboard_backlight_value" msgid="7336398765584393538">"Nivå %1$d av %2$d"</string>
<string name="home_controls_dream_label" msgid="6567105701292324257">"Hjemkontroller"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ne/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ne/strings.xml
index 8fd8367..90bf21c 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ne/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ne/strings.xml
@@ -54,7 +54,7 @@
<string name="usb_debugging_always" msgid="4003121804294739548">"यो कम्प्युटरबाट सधैँ अनुमति दिनुहोस्"</string>
<string name="usb_debugging_allow" msgid="1722643858015321328">"अनुमति दिनुहोस्"</string>
<string name="usb_debugging_secondary_user_title" msgid="7843050591380107998">"USB डिबग गर्न अनुमति छैन"</string>
- <string name="usb_debugging_secondary_user_message" msgid="1888835696965417845">"हालैमा यस डिभाइसमा साइन इन भएका प्रयोगकर्ताले USB डिबगिङ सक्रिय गर्न सक्दैनन्। यो सुविधा प्रयोग गर्न कृपया खाताका एड्मिनका रूपमा साइन इन गर्नुहोस्।"</string>
+ <string name="usb_debugging_secondary_user_message" msgid="1888835696965417845">"हाल यस डिभाइसमा साइन इन भएका प्रयोगकर्ताले USB डिबगिङ सक्रिय गर्न सक्दैनन्। यो सुविधा प्रयोग गर्न कृपया खाताका एड्मिनका रूपमा साइन इन गर्नुहोस्।"</string>
<string name="hdmi_cec_set_menu_language_title" msgid="1259765420091503742">"तपाईं सिस्टमको भाषा बदलेर <xliff:g id="LANGUAGE">%1$s</xliff:g> बनाउन चाहनुहुन्छ?"</string>
<string name="hdmi_cec_set_menu_language_description" msgid="8176716678074126619">"अर्को डिभाइसले सिस्टमको भाषा परिवर्तन गर्न अनुरोध गरेको छ"</string>
<string name="hdmi_cec_set_menu_language_accept" msgid="2513689457281009578">"भाषा परिवर्तन गर्नुहोस्"</string>
@@ -65,7 +65,7 @@
<string name="wifi_debugging_always" msgid="2968383799517975155">"यस नेटवर्कमा सधैँ अनुमति दिनुहोस्"</string>
<string name="wifi_debugging_allow" msgid="4573224609684957886">"अनुमति दिनुहोस्"</string>
<string name="wifi_debugging_secondary_user_title" msgid="2493201475880517725">"वायरलेस डिबगिङ सेवालाई अनुमति दिइएको छैन"</string>
- <string name="wifi_debugging_secondary_user_message" msgid="9085779370142222881">"हालैमा यस डिभाइसमा साइन इन भएका प्रयोगकर्ताले USB डिबगिङ सक्रिय गर्न सक्दैनन्। यो सुविधा प्रयोग गर्न कृपया खाताका एड्मिनका रूपमा साइन इन गर्नुहोस्।"</string>
+ <string name="wifi_debugging_secondary_user_message" msgid="9085779370142222881">"हाल यस डिभाइसमा साइन इन भएका प्रयोगकर्ताले USB डिबगिङ अन गर्न सक्दैनन्। यो सुविधा प्रयोग गर्न कृपया खाताका एड्मिनका रूपमा साइन इन गर्नुहोस्।"</string>
<string name="usb_contaminant_title" msgid="894052515034594113">"USB पोर्ट असक्षम पारियो"</string>
<string name="usb_contaminant_message" msgid="7730476585174719805">"तपाईंको यन्त्रलाई तरल पदार्थ वा धुलोबाट जोगाउन यसको USB पोर्ट असक्षम पारिएको छ र यसले कुनै पनि सहायक उपकरणहरू पहिचान गर्ने छैन।\n\nउक्त USB पोर्ट फेरि प्रयोग गर्दा हुन्छ भने तपाईंलाई यसबारे सूचित गरिने छ।"</string>
<string name="usb_port_enabled" msgid="531823867664717018">"चार्जर तथा सामानहरू पत्ता लगाउन सक्षम पारिएको USB पोर्ट"</string>
@@ -529,10 +529,9 @@
<string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"विजेट प्रयोग गरी एप खोल्न तपाईंले आफ्नो पहिचान पुष्टि गर्नु पर्ने हुन्छ। साथै, तपाईंको ट्याब्लेट लक भएका बेला पनि सबै जनाले तिनलाई देख्न सक्छन् भन्ने कुरा ख्याल गर्नुहोस्। केही विजेटहरू लक स्क्रिनमा प्रयोग गर्ने उद्देश्यले नबनाइएका हुन सक्छन् र तिनलाई यहाँ हाल्नु सुरक्षित नहुन सक्छ।"</string>
<string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"बुझेँ"</string>
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"विजेटहरू"</string>
- <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text (599170482297578735) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_action_button_label (7636151133344609375) -->
- <skip />
+ <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="599170482297578735">"\"विजेट\" सर्टकट हाल्न सेटिङमा \"लक स्क्रिनमा विजेट देखाउनुहोस्\" नामक विकल्प अन गरिएको छ भन्ने सुनिश्चित गर्नुहोस्।"</string>
+ <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_action_button_label" msgid="7636151133344609375">"सेटिङ"</string>
+ <string name="accessibility_glanceable_hub_to_dream_button" msgid="7552776300297055307">"स्क्रिनसेभर देखाउने बटन"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"प्रयोगकर्ता फेर्नुहोस्"</string>
<string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"पुलडाउन मेनु"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"यो सत्रमा भएका सबै एपहरू र डेटा मेटाइने छ।"</string>
@@ -593,8 +592,7 @@
<string name="notification_section_header_alerting" msgid="5581175033680477651">"सूचनाहरू"</string>
<string name="notification_section_header_conversations" msgid="821834744538345661">"वार्तालापहरू"</string>
<string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="6490207897764933919">"सबै मौन सूचनाहरू हटाउनुहोस्"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_notification_section_header_open_settings (6235202417954844004) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_notification_section_header_open_settings" msgid="6235202417954844004">"नोटिफिकेसन सेटिङ खोल्नुहोस्"</string>
<string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"बाधा नपुऱ्याउनुहोस् नामक मोडमार्फत पज पारिएका सूचनाहरू"</string>
<string name="modes_suppressing_shade_text" msgid="6037581130837903239">"{count,plural,offset:1 =0{कुनै पनि नोटिफिकेसन छैन}=1{{mode} ले गर्दा नोटिफिकेसनहरू पज गरिएका छन्}=2{{mode} र अन्य एक मोडले गर्दा नोटिफिकेसनहरू पज गरिएका छन्}other{{mode} र अन्य # वटा मोडले गर्दा नोटिफिकेसनहरू पज गरिएका छन्}}"</string>
<string name="media_projection_action_text" msgid="3634906766918186440">"अहिले न"</string>
@@ -709,8 +707,7 @@
<string name="volume_panel_spatial_audio_tracking" msgid="5711115234001762974">"हेड ट्र्याकिङ"</string>
<string name="volume_ringer_change" msgid="3574969197796055532">"रिङ्गर मोड बदल्न ट्याप गर्नुहोस्"</string>
<string name="volume_ringer_mode" msgid="6867838048430807128">"घण्टी बजाउने मोड"</string>
- <!-- no translation found for volume_ringer_drawer_closed_content_description (4737792429808781745) -->
- <skip />
+ <string name="volume_ringer_drawer_closed_content_description" msgid="4737792429808781745">"<xliff:g id="VOLUME_RINGER_STATUS">%1$s</xliff:g>, घण्टी बजाउने मोड बदल्न ट्याप गर्नुहोस्"</string>
<string name="volume_ringer_hint_mute" msgid="4263821214125126614">"म्युट गर्नुहोस्"</string>
<string name="volume_ringer_hint_unmute" msgid="6119086890306456976">"अनम्युट गर्नुहोस्"</string>
<string name="volume_ringer_hint_vibrate" msgid="6211609047099337509">"कम्पन गर्नुहोस्"</string>
@@ -874,10 +871,10 @@
<string name="group_system_access_google_assistant" msgid="7210074957915968110">"एसिस्टेन्ट खोल्नुहोस्"</string>
<string name="group_system_lock_screen" msgid="7391191300363416543">"स्क्रिन लक गर्नुहोस्"</string>
<string name="group_system_quick_memo" msgid="3764560265935722903">"नोट लेख्नुहोस्"</string>
- <string name="keyboard_shortcut_group_system_multitasking" msgid="6967816258924795558">"एकै पटक एकभन्दा बढी एप चलाउन मिल्ने सुविधा"</string>
- <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8714224917276297810">"हालको एप दायाँ भागमा पारेर स्प्लिट स्क्रिन प्रयोग गर्नुहोस्"</string>
- <string name="system_multitasking_lhs" msgid="8402954791206308783">"हालको एप बायाँ भागमा पारेर स्प्लिट स्क्रिन प्रयोग गर्नुहोस्"</string>
- <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="336048080383640562">"स्प्लिट स्क्रिनको साटो फुल स्क्रिन प्रयोग गर्नुहोस्"</string>
+ <string name="keyboard_shortcut_group_system_multitasking" msgid="6967816258924795558">"मल्टिटास्किङ"</string>
+ <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8779289852395243004">"हालको एप दायाँ भागमा पारेर स्प्लिट स्क्रिन प्रयोग गर्नुहोस्"</string>
+ <string name="system_multitasking_lhs" msgid="7348595296208696452">"हालको एप बायाँ भागमा पारेर स्प्लिट स्क्रिन प्रयोग गर्नुहोस्"</string>
+ <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="4940465971687159429">"फुल स्क्रिन प्रयोग गर्नुहोस्"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_rhs" msgid="3838578650313318508">"स्प्लिट स्क्रिन प्रयोग गर्दै गर्दा दायाँ वा तलको एप चलाउनुहोस्"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"स्प्लिट स्क्रिन प्रयोग गर्दै गर्दा बायाँ वा माथिको एप चलाउनुहोस्"</string>
<string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"स्प्लिट स्क्रिन प्रयोग गरिएका बेला: एउटा स्क्रिनमा भएको एप अर्कोमा लैजानुहोस्"</string>
@@ -1421,7 +1418,7 @@
<string name="shortcut_helper_category_system" msgid="462110876978937359">"सिस्टम"</string>
<string name="shortcut_helper_category_system_controls" msgid="3153344561395751020">"सिस्टमसँग सम्बन्धित नियन्त्रणहरू"</string>
<string name="shortcut_helper_category_system_apps" msgid="6001757545472556810">"सिस्टम एपहरू"</string>
- <string name="shortcut_helper_category_multitasking" msgid="7413381961404090136">"एकै पटक एकभन्दा बढी एप चलाउन मिल्ने सुविधा"</string>
+ <string name="shortcut_helper_category_multitasking" msgid="7413381961404090136">"मल्टिटास्किङ"</string>
<string name="shortcutHelper_category_split_screen" msgid="1159669813444812244">"स्प्लिट स्क्रिन"</string>
<string name="shortcut_helper_category_input" msgid="8674018654124839566">"इनपुट"</string>
<string name="shortcut_helper_category_app_shortcuts" msgid="8010249408308587117">"एपका सर्टकटहरू"</string>
@@ -1430,20 +1427,17 @@
<string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"किबोर्डका सर्टकटहरू"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"किबोर्डका सर्टकटहरू कस्टमाइज गर्नुहोस्"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"सर्टकट हटाउने हो?"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_reset_shortcut_dialog_title (8131184731313717780) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_dialog_title" msgid="8131184731313717780">"सर्टकट रिसेट गरी डिफल्ट बनाउने हो?"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"सर्टकट असाइन गर्न की थिच्नुहोस्"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"यसो गर्नुभयो भने तपाईंको कस्टम सर्टकट सदाका लागि मेटिने छ।"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_reset_shortcut_description (2081849715634358684) -->
- <skip />
- <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"खोजका सर्टकटहरू"</string>
+ <string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_description" msgid="2081849715634358684">"तपाईंले यसो गर्नुभयो भने तपाईंका सबै कस्टम सर्टकटहरू सदाका लागि मेटाइने छन्।"</string>
+ <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"सर्टकटहरू खोज्नुहोस्"</string>
<string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"कुनै पनि खोज परिणाम भेटिएन"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"\"कोल्याप्स गर्नुहोस्\" आइकन"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_meta_key" msgid="3989315044342124818">"एक्सन वा Meta कीको आइकन"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_plus_icon" msgid="6152683734278299020">"प्लस आइकन"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_button_text" msgid="3124983502748069338">"कस्टमाइज गर्नुहोस्"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_helper_reset_button_text (2548243844050633472) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_helper_reset_button_text" msgid="2548243844050633472">"रिसेट गर्नुहोस्"</string>
<string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"पूरा भयो"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"\"एक्स्पान्ड गर्नुहोस्\" आइकन"</string>
<string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"वा"</string>
@@ -1453,8 +1447,7 @@
<string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"किबोर्डसम्बन्धी सेटिङ"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"सर्टकट सेट गर्नुहोस्"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"हटाउनुहोस्"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_reset_button_label (7645535254306312685) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_helper_customize_dialog_reset_button_label" msgid="7645535254306312685">"अँ, रिसेट गर्नुहोस्"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"रद्द गर्नुहोस्"</string>
<string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"की थिच्नुहोस्"</string>
<string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"यो की कम्बिनेसन प्रयोग गरिसकिएको छ। अर्कै की प्रयोग गरी हेर्नुहोस्।"</string>
@@ -1486,8 +1479,7 @@
<string name="tutorial_action_key_guidance" msgid="5040613427202799294">"आफ्नो किबोर्डमा भएको एक्सन की थिच्नुहोस्"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_title" msgid="2371827347071979571">"स्याबास!"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_body" msgid="1688986269491357832">"तपाईंले जेस्चर प्रयोग गरी सबै एपहरू हेर्ने तरिका सिक्नुभएको छ"</string>
- <!-- no translation found for tutorial_animation_content_description (2698816574982370184) -->
- <skip />
+ <string name="tutorial_animation_content_description" msgid="2698816574982370184">"ट्युटोरियलको एनिमेसन, पज वा सुचारु गर्न क्लिक गर्नुहोस्।"</string>
<string name="keyboard_backlight_dialog_title" msgid="8273102932345564724">"किबोर्ड ब्याकलाइट"</string>
<string name="keyboard_backlight_value" msgid="7336398765584393538">"%2$d मध्ये %1$d औँ स्तर"</string>
<string name="home_controls_dream_label" msgid="6567105701292324257">"होम कन्ट्रोलहरू"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-nl/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-nl/strings.xml
index d03b5fb..733c711 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-nl/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-nl/strings.xml
@@ -531,6 +531,7 @@
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"Widgets"</string>
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="599170482297578735">"Als je de snelkoppeling Widgets wilt toevoegen, zorg je dat Widgets tonen op het vergrendelingsscherm aanstaat in de instellingen."</string>
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_action_button_label" msgid="7636151133344609375">"Instellingen"</string>
+ <string name="accessibility_glanceable_hub_to_dream_button" msgid="7552776300297055307">"Knop Screensaver tonen"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Gebruiker wijzigen"</string>
<string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"pull-downmenu"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Alle apps en gegevens in deze sessie worden verwijderd."</string>
@@ -591,8 +592,7 @@
<string name="notification_section_header_alerting" msgid="5581175033680477651">"Meldingen"</string>
<string name="notification_section_header_conversations" msgid="821834744538345661">"Gesprekken"</string>
<string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="6490207897764933919">"Alle stille meldingen wissen"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_notification_section_header_open_settings (6235202417954844004) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_notification_section_header_open_settings" msgid="6235202417954844004">"Instellingen voor meldingen openen"</string>
<string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"Meldingen onderbroken door \'Niet storen\'"</string>
<string name="modes_suppressing_shade_text" msgid="6037581130837903239">"{count,plural,offset:1 =0{Geen meldingen}=1{Meldingen onderbroken door {mode}}=2{Meldingen onderbroken door {mode} en 1 andere modus}other{Meldingen onderbroken door {mode} en # andere modi}}"</string>
<string name="media_projection_action_text" msgid="3634906766918186440">"Nu starten"</string>
@@ -707,8 +707,7 @@
<string name="volume_panel_spatial_audio_tracking" msgid="5711115234001762974">"Hoofdtracking"</string>
<string name="volume_ringer_change" msgid="3574969197796055532">"Tik om de beltoonmodus te wijzigen"</string>
<string name="volume_ringer_mode" msgid="6867838048430807128">"beltoonmodus"</string>
- <!-- no translation found for volume_ringer_drawer_closed_content_description (4737792429808781745) -->
- <skip />
+ <string name="volume_ringer_drawer_closed_content_description" msgid="4737792429808781745">"<xliff:g id="VOLUME_RINGER_STATUS">%1$s</xliff:g>, tik om de belsoftwaremodus te wijzigen"</string>
<string name="volume_ringer_hint_mute" msgid="4263821214125126614">"geluid uit"</string>
<string name="volume_ringer_hint_unmute" msgid="6119086890306456976">"geluid aanzetten"</string>
<string name="volume_ringer_hint_vibrate" msgid="6211609047099337509">"trillen"</string>
@@ -873,9 +872,9 @@
<string name="group_system_lock_screen" msgid="7391191300363416543">"Scherm vergrendelen"</string>
<string name="group_system_quick_memo" msgid="3764560265935722903">"Notitie maken"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_multitasking" msgid="6967816258924795558">"Multitasken"</string>
- <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8714224917276297810">"Gesplitst scherm gebruiken met de huidige app aan de rechterkant"</string>
- <string name="system_multitasking_lhs" msgid="8402954791206308783">"Gesplitst scherm gebruiken met de huidige app aan de linkerkant"</string>
- <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="336048080383640562">"Van gesplitst scherm naar volledig scherm schakelen"</string>
+ <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8779289852395243004">"Gesplitst scherm gebruiken met de app aan de rechterkant"</string>
+ <string name="system_multitasking_lhs" msgid="7348595296208696452">"Gesplitst scherm gebruiken met de app aan de linkerkant"</string>
+ <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="4940465971687159429">"Overschakelen naar volledig scherm"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_rhs" msgid="3838578650313318508">"Naar de app rechts of onderaan gaan als je een gesplitst scherm gebruikt"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"Naar de app links of bovenaan gaan als je een gesplitst scherm gebruikt"</string>
<string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"Tijdens gesplitst scherm: een app vervangen door een andere"</string>
@@ -1438,8 +1437,7 @@
<string name="shortcut_helper_content_description_meta_key" msgid="3989315044342124818">"Icoon voor actie- of metatoets"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_plus_icon" msgid="6152683734278299020">"Plusicoon"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_button_text" msgid="3124983502748069338">"Aanpassen"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_helper_reset_button_text (2548243844050633472) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_helper_reset_button_text" msgid="2548243844050633472">"Resetten"</string>
<string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"Klaar"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Icoon voor uitvouwen"</string>
<string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"of"</string>
@@ -1481,8 +1479,7 @@
<string name="tutorial_action_key_guidance" msgid="5040613427202799294">"Druk op de actietoets op het toetsenbord"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_title" msgid="2371827347071979571">"Goed gedaan!"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_body" msgid="1688986269491357832">"Je weet nu hoe je het gebaar Alle apps bekijken maakt"</string>
- <!-- no translation found for tutorial_animation_content_description (2698816574982370184) -->
- <skip />
+ <string name="tutorial_animation_content_description" msgid="2698816574982370184">"Tutorial-animatie, klik om het afspelen te onderbreken en te hervatten."</string>
<string name="keyboard_backlight_dialog_title" msgid="8273102932345564724">"Achtergrondverlichting van toetsenbord"</string>
<string name="keyboard_backlight_value" msgid="7336398765584393538">"Niveau %1$d van %2$d"</string>
<string name="home_controls_dream_label" msgid="6567105701292324257">"Bediening voor in huis"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-or/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-or/strings.xml
index 91900e7..23c1797 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-or/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-or/strings.xml
@@ -529,10 +529,9 @@
<string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"ଏକ ୱିଜେଟ ବ୍ୟବହାର କରି ଗୋଟିଏ ଆପ ଖୋଲିବା ପାଇଁ ଏହା ଆପଣ ଅଟନ୍ତି ବୋଲି ଆପଣଙ୍କୁ ଯାଞ୍ଚ କରିବାକୁ ହେବ। ଆହୁରି ମଧ୍ୟ, ଆପଣଙ୍କ ଟାବଲେଟ ଲକ ଥିଲେ ମଧ୍ୟ ଯେ କୌଣସି ବ୍ୟକ୍ତି ଏହାକୁ ଭ୍ୟୁ କରିପାରିବେ ବୋଲି ମନେ ରଖନ୍ତୁ। କିଛି ୱିଜେଟ ଆପଣଙ୍କ ଲକ ସ୍କ୍ରିନ ପାଇଁ ଉଦ୍ଦିଷ୍ଟ ହୋଇନଥାଇପାରେ ଏବଂ ଏଠାରେ ଯୋଗ କରିବା ଅସୁରକ୍ଷିତ ହୋଇପାରେ।"</string>
<string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"ବୁଝିଗଲି"</string>
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"ୱିଜେଟ"</string>
- <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text (599170482297578735) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_action_button_label (7636151133344609375) -->
- <skip />
+ <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="599170482297578735">"\"ୱିଜେଟ\" ସର୍ଟକଟ ଯୋଗ କରିବାକୁ ସେଟିଂସରେ \"ଲକ ସ୍କ୍ରିନରେ ୱିଜେଟଗୁଡ଼ିକୁ ଦେଖାନ୍ତୁ\"କୁ ସକ୍ଷମ କରାଯାଇଥିବା ସୁନିଶ୍ଚିତ କରନ୍ତୁ।"</string>
+ <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_action_button_label" msgid="7636151133344609375">"ସେଟିଂସ"</string>
+ <string name="accessibility_glanceable_hub_to_dream_button" msgid="7552776300297055307">"ସ୍କ୍ରିନସେଭର ବଟନ ଦେଖାନ୍ତୁ"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"ୟୁଜର୍ ବଦଳାନ୍ତୁ"</string>
<string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"ପୁଲଡାଉନ ମେନୁ"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"ଏହି ସେସନର ସମସ୍ତ ଆପ୍ ଓ ଡାଟା ଡିଲିଟ୍ ହୋଇଯିବ।"</string>
@@ -593,8 +592,7 @@
<string name="notification_section_header_alerting" msgid="5581175033680477651">"ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକ"</string>
<string name="notification_section_header_conversations" msgid="821834744538345661">"ବାର୍ତ୍ତାଳାପଗୁଡ଼ିକ"</string>
<string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="6490207897764933919">"ସମସ୍ତ ନୀରବ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକ ଖାଲି କରନ୍ତୁ"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_notification_section_header_open_settings (6235202417954844004) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_notification_section_header_open_settings" msgid="6235202417954844004">"ବିଜ୍ଞପ୍ତି ସେଟିଂସ ଖୋଲନ୍ତୁ"</string>
<string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"\"ବିରକ୍ତ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ\" ବିକଳ୍ପ ଦ୍ୱାରା ବିଜ୍ଞପ୍ତି ପଜ୍ ହୋଇଛି"</string>
<string name="modes_suppressing_shade_text" msgid="6037581130837903239">"{count,plural,offset:1 =0{କୌଣସି ବିଜ୍ଞପ୍ତି ନାହିଁ}=1{{mode} ଦ୍ୱାରା ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକୁ ବିରତ କରାଯାଇଛି}=2{{mode} ଏବଂ ଅନ୍ୟ ଏକ ମୋଡ ଦ୍ୱାରା ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକୁ ବିରତ କରାଯାଇଛି}other{{mode} ଏବଂ ଅନ୍ୟ # ମୋଡ ଦ୍ୱାରା ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକୁ ବିରତ କରାଯାଇଛି}}"</string>
<string name="media_projection_action_text" msgid="3634906766918186440">"ବର୍ତ୍ତମାନ ଆରମ୍ଭ କରନ୍ତୁ"</string>
@@ -709,8 +707,7 @@
<string name="volume_panel_spatial_audio_tracking" msgid="5711115234001762974">"ହେଡ ଟ୍ରାକିଂ"</string>
<string name="volume_ringer_change" msgid="3574969197796055532">"ରିଙ୍ଗର୍ ମୋଡ୍ ବଦଳାଇବାକୁ ଟାପ୍ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="volume_ringer_mode" msgid="6867838048430807128">"ରିଂଗର ମୋଡ"</string>
- <!-- no translation found for volume_ringer_drawer_closed_content_description (4737792429808781745) -->
- <skip />
+ <string name="volume_ringer_drawer_closed_content_description" msgid="4737792429808781745">"<xliff:g id="VOLUME_RINGER_STATUS">%1$s</xliff:g>, ରିଙ୍ଗର ମୋଡ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିବାକୁ ଟାପ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="volume_ringer_hint_mute" msgid="4263821214125126614">"ମ୍ୟୁଟ"</string>
<string name="volume_ringer_hint_unmute" msgid="6119086890306456976">"ଅନ୍-ମ୍ୟୁଟ୍ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="volume_ringer_hint_vibrate" msgid="6211609047099337509">"ଭାଇବ୍ରେଟ୍"</string>
@@ -875,9 +872,9 @@
<string name="group_system_lock_screen" msgid="7391191300363416543">"ଲକ ସ୍କ୍ରିନ"</string>
<string name="group_system_quick_memo" msgid="3764560265935722903">"ଏକ ନୋଟ ଲେଖନ୍ତୁ"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_multitasking" msgid="6967816258924795558">"ମଲ୍ଟିଟାସ୍କିଂ"</string>
- <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8714224917276297810">"ଡାହାଣରେ ବର୍ତ୍ତମାନର ଆପ ସହିତ ସ୍ପ୍ଲିଟ ସ୍କ୍ରିନକୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ"</string>
- <string name="system_multitasking_lhs" msgid="8402954791206308783">"ବାମରେ ବର୍ତ୍ତମାନର ଆପ ସହିତ ସ୍ପ୍ଲିଟ ସ୍କ୍ରିନକୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ"</string>
- <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="336048080383640562">"ସ୍ପ୍ଲିଟ ସ୍କ୍ରିନରୁ ପୂର୍ଣ୍ଣ ସ୍କ୍ରିନକୁ ସୁଇଚ କରନ୍ତୁ"</string>
+ <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8779289852395243004">"ଡାହାଣରେ ଆପ ସହିତ ସ୍ପ୍ଲିଟ ସ୍କ୍ରିନକୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ"</string>
+ <string name="system_multitasking_lhs" msgid="7348595296208696452">"ବାମରେ ଆପ ସହିତ ସ୍ପ୍ଲିଟ ସ୍କ୍ରିନକୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ"</string>
+ <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="4940465971687159429">"ପୂର୍ଣ୍ଣ ସ୍କ୍ରିନକୁ ସୁଇଚ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_rhs" msgid="3838578650313318508">"ସ୍ପ୍ଲିଟ ସ୍କ୍ରିନ ବ୍ୟବହାର କରିବା ସମୟରେ ଡାହାଣପଟର ବା ତଳର ଆପକୁ ସୁଇଚ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"ସ୍ପ୍ଲିଟ ସ୍କ୍ରିନ ବ୍ୟବହାର କରିବା ସମୟରେ ବାମପଟର ବା ଉପରର ଆପକୁ ସୁଇଚ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"ସ୍ପ୍ଲିଟ ସ୍କ୍ରିନ ସମୟରେ: କୌଣସି ଆପକୁ ଗୋଟିଏରୁ ଅନ୍ୟ ଏକ ଆପରେ ବଦଳାନ୍ତୁ"</string>
@@ -895,7 +892,7 @@
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_assist" msgid="6772492350416591448">"Assistant"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_browser" msgid="2776211137869809251">"ବ୍ରାଉଜର୍"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_contacts" msgid="2807268086386201060">"କଣ୍ଟାକ୍ଟ"</string>
- <string name="keyboard_shortcut_group_applications_email" msgid="7852376788894975192">"ଇମେଲ୍"</string>
+ <string name="keyboard_shortcut_group_applications_email" msgid="7852376788894975192">"ଇମେଲ"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_sms" msgid="6912633831752843566">"SMS"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_music" msgid="9032078456666204025">"ମ୍ୟୁଜିକ୍"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_calendar" msgid="4229602992120154157">"Calendar"</string>
@@ -1419,7 +1416,7 @@
<string name="privacy_dialog_active_app_usage_2" msgid="2770926061339921767">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ଦ୍ୱାରା ବ୍ୟବହାର କରାଯାଉଛି (<xliff:g id="ATTRIBUTION_LABEL">%2$s</xliff:g> • <xliff:g id="PROXY_LABEL">%3$s</xliff:g>)"</string>
<string name="privacy_dialog_recent_app_usage_2" msgid="2874689735085367167">"ଏବେ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="ATTRIBUTION_LABEL">%2$s</xliff:g> • <xliff:g id="PROXY_LABEL">%3$s</xliff:g>) ଦ୍ୱାରା ବ୍ୟବହାର କରାଯାଉଛି"</string>
<string name="shortcut_helper_category_system" msgid="462110876978937359">"ସିଷ୍ଟମ"</string>
- <string name="shortcut_helper_category_system_controls" msgid="3153344561395751020">"ସିଷ୍ଟମ ନିୟନ୍ତ୍ରଣଗୁଡ଼ିକ"</string>
+ <string name="shortcut_helper_category_system_controls" msgid="3153344561395751020">"ସିଷ୍ଟମ କଣ୍ଟ୍ରୋଲ"</string>
<string name="shortcut_helper_category_system_apps" msgid="6001757545472556810">"ସିଷ୍ଟମ ଆପ୍ସ"</string>
<string name="shortcut_helper_category_multitasking" msgid="7413381961404090136">"ମଲ୍ଟିଟାସ୍କିଂ"</string>
<string name="shortcutHelper_category_split_screen" msgid="1159669813444812244">"ସ୍ପ୍ଲିଟ ସ୍କ୍ରିନ"</string>
@@ -1430,20 +1427,17 @@
<string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"କୀବୋର୍ଡ ସର୍ଟକଟ"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"କୀବୋର୍ଡ ସର୍ଟକଟଗୁଡ଼ିକୁ କଷ୍ଟମାଇଜ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"ସର୍ଟକଟକୁ କାଢ଼ି ଦେବେ?"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_reset_shortcut_dialog_title (8131184731313717780) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_dialog_title" msgid="8131184731313717780">"ଡିଫଲ୍ଟରେ ପୁଣି ରିସେଟ କରିବେ?"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"ସର୍ଟକଟ ଆସାଇନ କରିବା ପାଇଁ କୀ\'କୁ ଦବାନ୍ତୁ"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"ଏହା ଆପଣଙ୍କ କଷ୍ଟମ ସର୍ଟକଟକୁ ସ୍ଥାୟୀ ଭାବେ ଡିଲିଟ କରିଦେବ।"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_reset_shortcut_description (2081849715634358684) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_description" msgid="2081849715634358684">"ଏହା ଆପଣଙ୍କର ସମସ୍ତ କଷ୍ଟମ ସର୍ଟକଟକୁ ସ୍ଥାୟୀ ଭାବେ ଡିଲିଟ କରିଦେବ।"</string>
<string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"ସର୍ଚ୍ଚ ସର୍ଟକଟ"</string>
<string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"କୌଣସି ସର୍ଚ୍ଚ ଫଳାଫଳ ନାହିଁ"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"ଆଇକନକୁ ସଙ୍କୁଚିତ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_meta_key" msgid="3989315044342124818">"ଆକ୍ସନ କିମ୍ବା ମେଟା କୀ ଆଇକନ"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_plus_icon" msgid="6152683734278299020">"ପ୍ଲସ ଆଇକନ"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_button_text" msgid="3124983502748069338">"କଷ୍ଟମାଇଜ କରନ୍ତୁ"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_helper_reset_button_text (2548243844050633472) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_helper_reset_button_text" msgid="2548243844050633472">"ରିସେଟ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"ହୋଇଗଲା"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"ଆଇକନକୁ ବିସ୍ତାର କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"କିମ୍ବା"</string>
@@ -1453,8 +1447,7 @@
<string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"କୀବୋର୍ଡ ସେଟିଂ"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"ସର୍ଟକଟ ସେଟ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"କାଢ଼ି ଦିଅନ୍ତୁ"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_reset_button_label (7645535254306312685) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_helper_customize_dialog_reset_button_label" msgid="7645535254306312685">"ହଁ, ରିସେଟ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"ବାତିଲ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"କୀ ଦବାନ୍ତୁ"</string>
<string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"କୀ କମ୍ବିନେସନ ପୂର୍ବରୁ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଉଛି। ଅନ୍ୟ ଏକ କୀ ବ୍ୟବହାର କରି ଦେଖନ୍ତୁ।"</string>
@@ -1486,8 +1479,7 @@
<string name="tutorial_action_key_guidance" msgid="5040613427202799294">"ଆପଣଙ୍କର କୀବୋର୍ଡରେ ଆକ୍ସନ କୀ\'କୁ ଦବାନ୍ତୁ"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_title" msgid="2371827347071979571">"ବହୁତ ବଢ଼ିଆ!"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_body" msgid="1688986269491357832">"ଆପଣ ସମସ୍ତ ଆପ୍ସ ଜେଶ୍ଚରକୁ ଭ୍ୟୁ କରିବା ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ କରିଛନ୍ତି"</string>
- <!-- no translation found for tutorial_animation_content_description (2698816574982370184) -->
- <skip />
+ <string name="tutorial_animation_content_description" msgid="2698816574982370184">"ଟ୍ୟୁଟୋରିଆଲ ଆନିମେସନ, ପ୍ଲେ କରିବା ବିରତ କରି ପୁଣି ଆରମ୍ଭ କରିବାକୁ କ୍ଲିକ କରନ୍ତୁ।"</string>
<string name="keyboard_backlight_dialog_title" msgid="8273102932345564724">"କୀବୋର୍ଡ ବେକଲାଇଟ"</string>
<string name="keyboard_backlight_value" msgid="7336398765584393538">"%2$dରୁ %1$d ନମ୍ବର ଲେଭେଲ"</string>
<string name="home_controls_dream_label" msgid="6567105701292324257">"ହୋମ କଣ୍ଟ୍ରୋଲ୍ସ"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pa/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-pa/strings.xml
index ba51bf2..a5ae4b2 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-pa/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-pa/strings.xml
@@ -351,7 +351,7 @@
<string name="quick_settings_brightness_dialog_title" msgid="4980669966716685588">"ਚਮਕ"</string>
<string name="quick_settings_inversion_label" msgid="3501527749494755688">"ਰੰਗ ਪਲਟਨਾ"</string>
<string name="quick_settings_color_correction_label" msgid="5636617913560474664">"ਰੰਗ ਸੁਧਾਈ"</string>
- <string name="quick_settings_font_scaling_label" msgid="5289001009876936768">"ਫੌਂਟ ਦਾ ਆਕਾਰ"</string>
+ <string name="quick_settings_font_scaling_label" msgid="5289001009876936768">"ਫੌਂਟ ਸਾਈਜ਼"</string>
<string name="quick_settings_more_user_settings" msgid="7634653308485206306">"ਵਰਤੋਂਕਾਰਾਂ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕਰੋ"</string>
<string name="quick_settings_done" msgid="2163641301648855793">"ਹੋ ਗਿਆ"</string>
<string name="quick_settings_close_user_panel" msgid="5599724542275896849">"ਬੰਦ ਕਰੋ"</string>
@@ -450,7 +450,7 @@
<string name="zen_modes_dialog_done" msgid="6654130880256438950">"ਹੋ ਗਿਆ"</string>
<string name="zen_modes_dialog_settings" msgid="2310248023728936697">"ਸੈਟਿੰਗਾਂ"</string>
<string name="zen_mode_on" msgid="9085304934016242591">"ਚਾਲੂ"</string>
- <string name="zen_mode_on_with_details" msgid="7416143430557895497">"<xliff:g id="TRIGGER_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> • \'ਤੇ"</string>
+ <string name="zen_mode_on_with_details" msgid="7416143430557895497">"ਚਾਲੂ • <xliff:g id="TRIGGER_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_off" msgid="1736604456618147306">"ਬੰਦ"</string>
<string name="zen_mode_set_up" msgid="8231201163894922821">"ਸੈੱਟ ਨਹੀਂ ਹੈ"</string>
<string name="zen_mode_no_manual_invocation" msgid="1769975741344633672">"ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕਰੋ"</string>
@@ -529,10 +529,9 @@
<string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"ਵਿਜੇਟ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰ ਕੇ ਐਪ ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਹ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਪਵੇਗੀ ਕਿ ਇਹ ਤੁਸੀਂ ਹੀ ਹੋ। ਨਾਲ ਹੀ, ਇਹ ਵੀ ਧਿਆਨ ਵਿੱਚ ਰੱਖੋ ਕਿ ਕੋਈ ਵੀ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਦੇਖ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਭਾਵੇਂ ਤੁਹਾਡਾ ਟੈਬਲੈੱਟ ਲਾਕ ਹੋਵੇ। ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਕੁਝ ਵਿਜੇਟ ਤੁਹਾਡੀ ਲਾਕ ਸਕ੍ਰੀਨ ਲਈ ਨਾ ਬਣੇ ਹੋਣ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਇੱਥੇ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨਾ ਅਸੁਰੱਖਿਅਤ ਹੋਵੇ।"</string>
<string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"ਸਮਝ ਲਿਆ"</string>
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"ਵਿਜੇਟ"</string>
- <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text (599170482297578735) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_action_button_label (7636151133344609375) -->
- <skip />
+ <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="599170482297578735">"\"ਵਿਜੇਟ\" ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਨੂੰ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨ ਲਈ, ਪੱਕਾ ਕਰੋ ਕਿ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ \"ਲਾਕ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਵਿਜੇਟ ਦਿਖਾਓ\" ਚਾਲੂ ਹੈ।"</string>
+ <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_action_button_label" msgid="7636151133344609375">"ਸੈਟਿੰਗਾਂ"</string>
+ <string name="accessibility_glanceable_hub_to_dream_button" msgid="7552776300297055307">"\'ਸਕ੍ਰੀਨ-ਸੇਵਰ ਦਿਖਾਓ\' ਬਟਨ"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਸਵਿੱਚ ਕਰੋ"</string>
<string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"ਪੁੱਲਡਾਊਨ ਮੀਨੂ"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"ਇਸ ਸੈਸ਼ਨ ਵਿਚਲੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਐਪਾਂ ਅਤੇ ਡਾਟੇ ਨੂੰ ਮਿਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।"</string>
@@ -593,8 +592,7 @@
<string name="notification_section_header_alerting" msgid="5581175033680477651">"ਸੂਚਨਾਵਾਂ"</string>
<string name="notification_section_header_conversations" msgid="821834744538345661">"ਗੱਲਾਂਬਾਤਾਂ"</string>
<string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="6490207897764933919">"ਸਾਰੀਆਂ ਸ਼ਾਂਤ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਕਲੀਅਰ ਕਰੋ"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_notification_section_header_open_settings (6235202417954844004) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_notification_section_header_open_settings" msgid="6235202417954844004">"ਸੂਚਨਾ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਖੋਲ੍ਹੋ"</string>
<string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"\'ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ\' ਵੱਲੋਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਨੂੰ ਰੋਕਿਆ ਗਿਆ"</string>
<string name="modes_suppressing_shade_text" msgid="6037581130837903239">"{count,plural,offset:1 =0{ਕੋਈ ਸੂਚਨਾ ਨਹੀਂ ਹੈ}=1{{mode} ਵੱਲੋਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ}=2{{mode} ਅਤੇ ਇੱਕ ਹੋਰ ਮੋਡ ਵੱਲੋਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ}other{{mode} ਅਤੇ # ਹੋਰ ਮੋਡਾਂ ਵੱਲੋਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ}}"</string>
<string name="media_projection_action_text" msgid="3634906766918186440">"ਹੁਣੇ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ"</string>
@@ -709,8 +707,7 @@
<string name="volume_panel_spatial_audio_tracking" msgid="5711115234001762974">"ਹੈੱਡ ਟਰੈਕਿੰਗ"</string>
<string name="volume_ringer_change" msgid="3574969197796055532">"ਰਿੰਗਰ ਮੋਡ ਨੂੰ ਬਦਲਣ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ"</string>
<string name="volume_ringer_mode" msgid="6867838048430807128">"ਰਿੰਗਰ ਮੋਡ"</string>
- <!-- no translation found for volume_ringer_drawer_closed_content_description (4737792429808781745) -->
- <skip />
+ <string name="volume_ringer_drawer_closed_content_description" msgid="4737792429808781745">"<xliff:g id="VOLUME_RINGER_STATUS">%1$s</xliff:g>, ਰਿੰਗਰ ਮੋਡ ਨੂੰ ਬਦਲਣ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ"</string>
<string name="volume_ringer_hint_mute" msgid="4263821214125126614">"ਮਿਊਟ ਕਰੋ"</string>
<string name="volume_ringer_hint_unmute" msgid="6119086890306456976">"ਅਣਮਿਊਟ ਕਰੋ"</string>
<string name="volume_ringer_hint_vibrate" msgid="6211609047099337509">"ਥਰਥਰਾਹਟ"</string>
@@ -875,9 +872,9 @@
<string name="group_system_lock_screen" msgid="7391191300363416543">"ਲਾਕ ਸਕ੍ਰੀਨ"</string>
<string name="group_system_quick_memo" msgid="3764560265935722903">"ਨੋਟ ਲਿਖੋ"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_multitasking" msgid="6967816258924795558">"ਮਲਟੀਟਾਸਕਿੰਗ"</string>
- <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8714224917276297810">"ਸੱਜੇ ਪਾਸੇ ਦਿੱਤੀ ਮੌਜੂਦਾ ਐਪ ਨਾਲ ਸਪਲਿਟ ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ"</string>
- <string name="system_multitasking_lhs" msgid="8402954791206308783">"ਖੱਬੇ ਪਾਸੇ ਦਿੱਤੀ ਮੌਜੂਦਾ ਐਪ ਨਾਲ ਸਪਲਿਟ ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ"</string>
- <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="336048080383640562">"ਸਪਲਿਟ ਸਕ੍ਰੀਨ ਤੋਂ ਪੂਰੀ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਸਵਿੱਚ ਕਰੋ"</string>
+ <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8779289852395243004">"ਸੱਜੇ ਪਾਸੇ ਵਾਲੀ ਐਪ ਨਾਲ ਸਪਲਿਟ ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ"</string>
+ <string name="system_multitasking_lhs" msgid="7348595296208696452">"ਖੱਬੇ ਪਾਸੇ ਵਾਲੀ ਐਪ ਨਾਲ ਸਪਲਿਟ ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ"</string>
+ <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="4940465971687159429">"ਪੂਰੀ-ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਸਵਿੱਚ ਕਰੋ"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_rhs" msgid="3838578650313318508">"ਸਪਲਿਟ ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਵੇਲੇ ਸੱਜੇ ਜਾਂ ਹੇਠਾਂ ਮੌਜੂਦ ਐਪ \'ਤੇ ਸਵਿੱਚ ਕਰੋ"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"ਸਪਲਿਟ ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਵੇਲੇ ਖੱਬੇ ਜਾਂ ਉੱਪਰ ਮੌਜੂਦ ਐਪ \'ਤੇ ਸਵਿੱਚ ਕਰੋ"</string>
<string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"ਸਪਲਿਟ ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੌਰਾਨ: ਇੱਕ ਐਪ ਨਾਲ ਦੂਜੀ ਐਪ ਨੂੰ ਬਦਲੋ"</string>
@@ -1060,7 +1057,7 @@
<string name="privacy_type_media_projection" msgid="8136723828804251547">"ਸਕ੍ਰੀਨ ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ"</string>
<string name="music_controls_no_title" msgid="4166497066552290938">"ਕੋਈ ਸਿਰਲੇਖ ਨਹੀਂ"</string>
<string name="inattentive_sleep_warning_title" msgid="3891371591713990373">"ਸਟੈਂਡਬਾਈ"</string>
- <string name="font_scaling_dialog_title" msgid="6273107303850248375">"ਫ਼ੌਂਟ ਦਾ ਆਕਾਰ"</string>
+ <string name="font_scaling_dialog_title" msgid="6273107303850248375">"ਫ਼ੌਂਟ ਸਾਈਜ਼"</string>
<string name="font_scaling_smaller" msgid="1012032217622008232">"ਛੋਟਾ ਕਰੋ"</string>
<string name="font_scaling_larger" msgid="5476242157436806760">"ਵੱਡਾ ਕਰੋ"</string>
<string name="magnification_window_title" msgid="4863914360847258333">"ਵੱਡਦਰਸ਼ੀਕਰਨ Window"</string>
@@ -1430,20 +1427,17 @@
<string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"ਕੀ-ਬੋਰਡ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"ਕੀ-ਬੋਰਡ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਵਿਉਂਤਬੱਧ ਕਰੋ"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"ਕੀ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣਾ ਹੈ?"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_reset_shortcut_dialog_title (8131184731313717780) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_dialog_title" msgid="8131184731313717780">"ਕੀ ਵਾਪਸ ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਿਤ \'ਤੇ ਰੀਸੈੱਟ ਕਰਨਾ ਹੈ?"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਕਰਨ ਲਈ ਕੁੰਜੀ ਦਬਾਓ"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"ਇਸ ਨਾਲ ਤੁਹਾਡੇ ਵਿਉਂਤੇ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਨੂੰ ਪੱਕੇ ਤੌਰ \'ਤੇ ਮਿਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_reset_shortcut_description (2081849715634358684) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_description" msgid="2081849715634358684">"ਇਸ ਨਾਲ ਤੁਹਾਡੇ ਸਾਰੇ ਵਿਉਂਤਬੱਧ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਪੱਕੇ ਤੌਰ \'ਤੇ ਮਿਟ ਜਾਣਗੇ।"</string>
<string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਖੋਜੋ"</string>
<string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"ਕੋਈ ਖੋਜ ਨਤੀਜਾ ਨਹੀਂ ਮਿਲਿਆ"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"ਪ੍ਰਤੀਕ ਨੂੰ ਸਮੇਟੋ"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_meta_key" msgid="3989315044342124818">"ਕਾਰਵਾਈ ਜਾਂ Meta ਕੁੰਜੀ ਪ੍ਰਤੀਕ"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_plus_icon" msgid="6152683734278299020">"ਜੋੜ-ਚਿੰਨ੍ਹ ਦਾ ਪ੍ਰਤੀਕ"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_button_text" msgid="3124983502748069338">"ਵਿਉਂਤਬੱਧ ਕਰੋ"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_helper_reset_button_text (2548243844050633472) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_helper_reset_button_text" msgid="2548243844050633472">"ਰੀਸੈੱਟ ਕਰੋ"</string>
<string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"ਹੋ ਗਿਆ"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"ਪ੍ਰਤੀਕ ਦਾ ਵਿਸਤਾਰ ਕਰੋ"</string>
<string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"ਜਾਂ"</string>
@@ -1453,8 +1447,7 @@
<string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"ਕੀ-ਬੋਰਡ ਸੈਟਿੰਗਾਂ"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"ਹਟਾਓ"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_reset_button_label (7645535254306312685) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_helper_customize_dialog_reset_button_label" msgid="7645535254306312685">"ਹਾਂ, ਰੀਸੈੱਟ ਕਰੋ"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"ਰੱਦ ਕਰੋ"</string>
<string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"ਕੁੰਜੀ ਦਬਾਓ"</string>
<string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"ਕੁੰਜੀ ਸੁਮੇਲ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਵਰਤੋਂ ਵਿੱਚ ਹੈ। ਕੋਈ ਹੋਰ ਕੁੰਜੀ ਵਰਤ ਕੇ ਦੇਖੋ।"</string>
@@ -1486,8 +1479,7 @@
<string name="tutorial_action_key_guidance" msgid="5040613427202799294">"ਆਪਣੇ ਕੀ-ਬੋਰਡ \'ਤੇ ਕਾਰਵਾਈ ਕੁੰਜੀ ਨੂੰ ਦਬਾਓ"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_title" msgid="2371827347071979571">"ਬਹੁਤ ਵਧੀਆ!"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_body" msgid="1688986269491357832">"ਤੁਸੀਂ \'ਸਾਰੀਆਂ ਐਪਾਂ ਦੇਖੋ\' ਦਾ ਇਸ਼ਾਰਾ ਪੂਰਾ ਕੀਤਾ ਹੈ"</string>
- <!-- no translation found for tutorial_animation_content_description (2698816574982370184) -->
- <skip />
+ <string name="tutorial_animation_content_description" msgid="2698816574982370184">"ਟਿਊਟੋਰੀਅਲ ਐਨੀਮੇਸ਼ਨ, ਰੋਕਣ ਅਤੇ ਮੁੜ-ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਲਈ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ।"</string>
<string name="keyboard_backlight_dialog_title" msgid="8273102932345564724">"ਕੀ-ਬੋਰਡ ਬੈਕਲਾਈਟ"</string>
<string name="keyboard_backlight_value" msgid="7336398765584393538">"%2$d ਵਿੱਚੋਂ %1$d ਪੱਧਰ"</string>
<string name="home_controls_dream_label" msgid="6567105701292324257">"ਹੋਮ ਕੰਟਰੋਲ"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pl/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-pl/strings.xml
index 6785668..71f2636 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-pl/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-pl/strings.xml
@@ -116,7 +116,7 @@
<string name="screenrecord_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="1321758636709366068">"Kiedy nagrywasz cały ekran, nagrane zostanie wszystko, co jest na nim widoczne. Dlatego uważaj na hasła, dane do płatności, wiadomości, zdjęcia, nagrania audio czy filmy."</string>
<string name="screenrecord_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3738199712880063924">"Kiedy nagrywasz aplikację, wszystko, co jest w niej wyświetlane lub odtwarzane, zostaje nagrane. Dlatego zachowaj ostrożność w zakresie haseł, danych do płatności, wiadomości, zdjęć, audio i filmów."</string>
<string name="screenrecord_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="5557974446773486600">"Nagrywaj ekran"</string>
- <string name="screenrecord_app_selector_title" msgid="3854492366333954736">"Wybieranie aplikacji do nagrywania"</string>
+ <string name="screenrecord_app_selector_title" msgid="3854492366333954736">"Wybierz aplikację do nagrywania"</string>
<string name="screenrecord_audio_label" msgid="6183558856175159629">"Nagrywaj dźwięk"</string>
<string name="screenrecord_device_audio_label" msgid="9016927171280567791">"Dźwięki z urządzenia"</string>
<string name="screenrecord_device_audio_description" msgid="4922694220572186193">"Dźwięki odtwarzane na urządzeniu, na przykład muzyka, połączenia i dzwonki"</string>
@@ -531,6 +531,7 @@
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"Widżety"</string>
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="599170482297578735">"Aby dodać skrót „Widżety”, upewnij się, że opcja „Pokaż widżety na ekranie blokady” jest włączona w ustawieniach."</string>
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_action_button_label" msgid="7636151133344609375">"Ustawienia"</string>
+ <string name="accessibility_glanceable_hub_to_dream_button" msgid="7552776300297055307">"Przycisk Pokaż wygaszacz ekranu"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Przełącz użytkownika"</string>
<string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"menu"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Wszystkie aplikacje i dane w tej sesji zostaną usunięte."</string>
@@ -591,8 +592,7 @@
<string name="notification_section_header_alerting" msgid="5581175033680477651">"Powiadomienia"</string>
<string name="notification_section_header_conversations" msgid="821834744538345661">"Rozmowy"</string>
<string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="6490207897764933919">"Usuń wszystkie ciche powiadomienia"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_notification_section_header_open_settings (6235202417954844004) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_notification_section_header_open_settings" msgid="6235202417954844004">"Otwórz ustawienia powiadomień"</string>
<string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"Powiadomienia wstrzymane przez tryb Nie przeszkadzać"</string>
<string name="modes_suppressing_shade_text" msgid="6037581130837903239">"{count,plural,offset:1 =0{Brak powiadomień}=1{Powiadomienia są wstrzymane przez tryb {mode}}=2{Powiadomienia są wstrzymane przez tryb {mode} i 1 inny tryb}few{Powiadomienia są wstrzymane przez tryb {mode} i # inne tryby}many{Powiadomienia są wstrzymane przez tryb {mode} i # innych trybów}other{Powiadomienia są wstrzymane przez tryb {mode} i # innego trybu}}"</string>
<string name="media_projection_action_text" msgid="3634906766918186440">"Rozpocznij teraz"</string>
@@ -707,8 +707,7 @@
<string name="volume_panel_spatial_audio_tracking" msgid="5711115234001762974">"Śledzenie głowy"</string>
<string name="volume_ringer_change" msgid="3574969197796055532">"Kliknij, aby zmienić tryb dzwonka"</string>
<string name="volume_ringer_mode" msgid="6867838048430807128">"tryb dzwonka"</string>
- <!-- no translation found for volume_ringer_drawer_closed_content_description (4737792429808781745) -->
- <skip />
+ <string name="volume_ringer_drawer_closed_content_description" msgid="4737792429808781745">"<xliff:g id="VOLUME_RINGER_STATUS">%1$s</xliff:g>. Kliknij, aby zmienić tryb dzwonka"</string>
<string name="volume_ringer_hint_mute" msgid="4263821214125126614">"wycisz"</string>
<string name="volume_ringer_hint_unmute" msgid="6119086890306456976">"wyłącz wyciszenie"</string>
<string name="volume_ringer_hint_vibrate" msgid="6211609047099337509">"włącz wibracje"</string>
@@ -865,17 +864,17 @@
<string name="group_system_go_back" msgid="2730322046244918816">"Przejdź wstecz"</string>
<string name="group_system_access_home_screen" msgid="4130366993484706483">"Wyświetl ekran główny"</string>
<string name="group_system_overview_open_apps" msgid="5659958952937994104">"Wyświetl ostatnie aplikacje"</string>
- <string name="group_system_cycle_forward" msgid="5478663965957647805">"Przełącz się do przodu między ostatnimi aplikacjami"</string>
- <string name="group_system_cycle_back" msgid="8194102916946802902">"Przełącz się wstecz między ostatnimi aplikacjami"</string>
+ <string name="group_system_cycle_forward" msgid="5478663965957647805">"Przełącz się między ostatnio używanymi aplikacjami (do przodu)"</string>
+ <string name="group_system_cycle_back" msgid="8194102916946802902">"Przełącz się między ostatnio używanymi aplikacjami (do tyłu)"</string>
<string name="group_system_access_all_apps_search" msgid="1553588630154197469">"Otwórz listę aplikacji"</string>
<string name="group_system_access_system_settings" msgid="8731721963449070017">"Otwórz ustawienia"</string>
<string name="group_system_access_google_assistant" msgid="7210074957915968110">"Otwórz asystenta"</string>
<string name="group_system_lock_screen" msgid="7391191300363416543">"Zablokuj ekran"</string>
<string name="group_system_quick_memo" msgid="3764560265935722903">"Zanotuj"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_multitasking" msgid="6967816258924795558">"Wielozadaniowość"</string>
- <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8714224917276297810">"Podziel ekran z bieżącą aplikacją widoczną po prawej"</string>
- <string name="system_multitasking_lhs" msgid="8402954791206308783">"Podziel ekran z bieżącą aplikacją widoczną po lewej"</string>
- <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="336048080383640562">"Przełącz podzielony ekran na pełny ekran"</string>
+ <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8779289852395243004">"Podziel ekran z aplikacją widoczną po prawej"</string>
+ <string name="system_multitasking_lhs" msgid="7348595296208696452">"Podziel ekran z aplikacją widoczną po lewej"</string>
+ <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="4940465971687159429">"Włącz pełny ekran"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_rhs" msgid="3838578650313318508">"Przełącz się na aplikację po prawej lub poniżej na podzielonym ekranie"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"Przełącz się na aplikację po lewej lub powyżej na podzielonym ekranie"</string>
<string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"Podczas podzielonego ekranu: zastępowanie aplikacji"</string>
@@ -1432,14 +1431,13 @@
<string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"Naciśnij klawisz, aby przypisać skrót"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"Spowoduje to trwałe usunięcie skrótu niestandardowego."</string>
<string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_description" msgid="2081849715634358684">"Spowoduje to trwałe usunięcie wszystkich skrótów niestandardowych."</string>
- <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Skróty do wyszukiwania"</string>
+ <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Szukaj skrótów"</string>
<string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"Brak wyników wyszukiwania"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Ikona zwijania"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_meta_key" msgid="3989315044342124818">"Ikona klawisza działania/meta"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_plus_icon" msgid="6152683734278299020">"Ikona plusa"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_button_text" msgid="3124983502748069338">"Dostosuj"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_helper_reset_button_text (2548243844050633472) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_helper_reset_button_text" msgid="2548243844050633472">"Resetuj"</string>
<string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"Gotowe"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Ikona rozwijania"</string>
<string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"lub"</string>
@@ -1452,7 +1450,7 @@
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_reset_button_label" msgid="7645535254306312685">"Tak, zresetuj"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"Anuluj"</string>
<string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"Naciśnij klawisz"</string>
- <string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"Kombinacja klawiszy jest już używana. Użyj innego klawisza."</string>
+ <string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"Ta kombinacja klawiszy jest już używana. Użyj innego klawisza."</string>
<string name="shortcut_customizer_generic_error_message" msgid="3128454624049722741">"Nie można ustawić skrótu."</string>
<string name="shortcut_helper_plus_symbol" msgid="4534843157353732011">"+"</string>
<string name="launch_keyboard_tutorial_notification_title" msgid="8849933155160522519">"Nawiguj za pomocą klawiatury"</string>
@@ -1481,8 +1479,7 @@
<string name="tutorial_action_key_guidance" msgid="5040613427202799294">"Naciśnij klawisz działania na klawiaturze"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_title" msgid="2371827347071979571">"Brawo!"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_body" msgid="1688986269491357832">"Znasz już gest wyświetlania wszystkich aplikacji"</string>
- <!-- no translation found for tutorial_animation_content_description (2698816574982370184) -->
- <skip />
+ <string name="tutorial_animation_content_description" msgid="2698816574982370184">"Animacja z samouczkiem. Kliknij, aby wstrzymać lub wznowić odtwarzanie."</string>
<string name="keyboard_backlight_dialog_title" msgid="8273102932345564724">"Podświetlenie klawiatury"</string>
<string name="keyboard_backlight_value" msgid="7336398765584393538">"Poziom %1$d z %2$d"</string>
<string name="home_controls_dream_label" msgid="6567105701292324257">"Sterowanie domem"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pt-rBR/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-pt-rBR/strings.xml
index 9515227..644ef09 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-pt-rBR/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-pt-rBR/strings.xml
@@ -334,7 +334,7 @@
<string name="quick_settings_camera_label" msgid="5612076679385269339">"Acesso à câmera"</string>
<string name="quick_settings_mic_label" msgid="8392773746295266375">"Acesso ao microfone"</string>
<string name="quick_settings_camera_mic_available" msgid="1453719768420394314">"Disponível"</string>
- <string name="quick_settings_camera_mic_blocked" msgid="4710884905006788281">"Bloqueado"</string>
+ <string name="quick_settings_camera_mic_blocked" msgid="4710884905006788281">"Bloqueada"</string>
<string name="quick_settings_media_device_label" msgid="8034019242363789941">"Dispositivo de mídia"</string>
<string name="quick_settings_user_title" msgid="8673045967216204537">"Usuário"</string>
<string name="quick_settings_wifi_label" msgid="2879507532983487244">"Wi-Fi"</string>
@@ -529,10 +529,9 @@
<string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"Para abrir um app usando um widget, você precisa confirmar sua identidade. E não se esqueça que qualquer pessoa pode ver os widgets, mesmo com o tablet bloqueado. Além disso, alguns apps não foram criados para a tela de bloqueio, é melhor manter a segurança."</string>
<string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"Entendi"</string>
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"Widgets"</string>
- <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text (599170482297578735) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_action_button_label (7636151133344609375) -->
- <skip />
+ <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="599170482297578735">"Para adicionar o atalho Widgets, verifique se a opção \"Mostrar widgets na tela de bloqueio\" está ativada nas configurações."</string>
+ <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_action_button_label" msgid="7636151133344609375">"Configurações"</string>
+ <string name="accessibility_glanceable_hub_to_dream_button" msgid="7552776300297055307">"Botão \"Mostrar protetor de tela\""</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Trocar usuário"</string>
<string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"menu suspenso"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Todos os apps e dados nesta sessão serão excluídos."</string>
@@ -593,8 +592,7 @@
<string name="notification_section_header_alerting" msgid="5581175033680477651">"Notificações"</string>
<string name="notification_section_header_conversations" msgid="821834744538345661">"Conversas"</string>
<string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="6490207897764933919">"Apagar todas as notificações silenciosas"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_notification_section_header_open_settings (6235202417954844004) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_notification_section_header_open_settings" msgid="6235202417954844004">"Abrir configurações de notificações"</string>
<string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"Notificações pausadas pelo modo \"Não perturbe\""</string>
<string name="modes_suppressing_shade_text" msgid="6037581130837903239">"{count,plural,offset:1 =0{Sem notificações}=1{Notificações pausadas pelo modo {mode}}=2{Notificações pausadas por {mode} e mais um modo}one{Notificações pausadas por {mode} e mais # modo}many{Notificações pausadas por {mode} e mais # de modos}other{Notificações pausadas por {mode} e mais # modos}}"</string>
<string name="media_projection_action_text" msgid="3634906766918186440">"Iniciar agora"</string>
@@ -683,7 +681,7 @@
<string name="stream_system" msgid="7663148785370565134">"Sistema"</string>
<string name="stream_ring" msgid="7550670036738697526">"Toques"</string>
<string name="stream_music" msgid="2188224742361847580">"Mídia"</string>
- <string name="stream_alarm" msgid="16058075093011694">"Alarme"</string>
+ <string name="stream_alarm" msgid="16058075093011694">"Alarmes"</string>
<string name="stream_notification" msgid="7930294049046243939">"Notificações"</string>
<string name="stream_bluetooth_sco" msgid="6234562365528664331">"Bluetooth"</string>
<string name="stream_dtmf" msgid="7322536356554673067">"Multifrequência de dois tons"</string>
@@ -709,8 +707,7 @@
<string name="volume_panel_spatial_audio_tracking" msgid="5711115234001762974">"Rastreamento de cabeça"</string>
<string name="volume_ringer_change" msgid="3574969197796055532">"Toque para mudar o modo da campainha"</string>
<string name="volume_ringer_mode" msgid="6867838048430807128">"modo da campainha"</string>
- <!-- no translation found for volume_ringer_drawer_closed_content_description (4737792429808781745) -->
- <skip />
+ <string name="volume_ringer_drawer_closed_content_description" msgid="4737792429808781745">"<xliff:g id="VOLUME_RINGER_STATUS">%1$s</xliff:g>. Toque para mudar o modo da campainha"</string>
<string name="volume_ringer_hint_mute" msgid="4263821214125126614">"desativar o som"</string>
<string name="volume_ringer_hint_unmute" msgid="6119086890306456976">"ativar o som"</string>
<string name="volume_ringer_hint_vibrate" msgid="6211609047099337509">"vibrar"</string>
@@ -861,7 +858,7 @@
<string name="keyboard_shortcut_a11y_filter_input" msgid="4589316004510335529">"Mostrando atalhos de entrada"</string>
<string name="keyboard_shortcut_a11y_filter_open_apps" msgid="6175417687221004059">"Mostrando atalhos que abrem apps"</string>
<string name="keyboard_shortcut_a11y_filter_current_app" msgid="7944592357493737911">"Mostrando atalhos do app atual"</string>
- <string name="group_system_access_notification_shade" msgid="1619028907006553677">"Mostrar as notificações"</string>
+ <string name="group_system_access_notification_shade" msgid="1619028907006553677">"Ver notificações"</string>
<string name="group_system_full_screenshot" msgid="5742204844232667785">"Fazer uma captura de tela"</string>
<string name="group_system_access_system_app_shortcuts" msgid="8562482996626694026">"Mostrar atalhos"</string>
<string name="group_system_go_back" msgid="2730322046244918816">"Voltar"</string>
@@ -875,9 +872,9 @@
<string name="group_system_lock_screen" msgid="7391191300363416543">"Tela de bloqueio"</string>
<string name="group_system_quick_memo" msgid="3764560265935722903">"Criar nota"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_multitasking" msgid="6967816258924795558">"Multitarefas"</string>
- <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8714224917276297810">"Usar a tela dividida com o app à direita"</string>
- <string name="system_multitasking_lhs" msgid="8402954791206308783">"Usar a tela dividida com o app à esquerda"</string>
- <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="336048080383640562">"Mudar da tela dividida para a tela cheia"</string>
+ <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8779289852395243004">"Usar a tela dividida com o app à direita"</string>
+ <string name="system_multitasking_lhs" msgid="7348595296208696452">"Usar a tela dividida com o app à esquerda"</string>
+ <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="4940465971687159429">"Mudar para tela cheia"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_rhs" msgid="3838578650313318508">"Mudar para o app à direita ou abaixo ao usar a tela dividida"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"Mudar para o app à esquerda ou acima ao usar a tela dividida"</string>
<string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"Com a tela dividida: substituir um app por outro"</string>
@@ -1430,12 +1427,10 @@
<string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"Atalhos do teclado"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"Personalizar atalhos de teclado"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"Remover atalho?"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_reset_shortcut_dialog_title (8131184731313717780) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_dialog_title" msgid="8131184731313717780">"Redefinir para o padrão?"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"Pressione a tecla para atribuir o atalho"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"Essa ação vai excluir permanentemente seu atalho personalizado."</string>
- <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_reset_shortcut_description (2081849715634358684) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_description" msgid="2081849715634358684">"Essa ação vai excluir permanentemente todos os seus atalhos personalizados."</string>
<string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Pesquisar atalhos"</string>
<string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"Nenhum resultado de pesquisa"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Ícone \"Fechar\""</string>
@@ -1452,8 +1447,7 @@
<string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"Configurações do teclado"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"Definir atalho"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"Remover"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_reset_button_label (7645535254306312685) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_helper_customize_dialog_reset_button_label" msgid="7645535254306312685">"Sim, redefinir"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"Cancelar"</string>
<string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"Pressione a tecla"</string>
<string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"Essa combinação de teclas já está em uso. Tente outra tecla."</string>
@@ -1485,8 +1479,7 @@
<string name="tutorial_action_key_guidance" msgid="5040613427202799294">"Pressione a tecla de ação no teclado"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_title" msgid="2371827347071979571">"Muito bem!"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_body" msgid="1688986269491357832">"Você concluiu o gesto para ver todos os apps"</string>
- <!-- no translation found for tutorial_animation_content_description (2698816574982370184) -->
- <skip />
+ <string name="tutorial_animation_content_description" msgid="2698816574982370184">"Animação do tutorial. Clique para pausar ou retomar a reprodução."</string>
<string name="keyboard_backlight_dialog_title" msgid="8273102932345564724">"Luz de fundo do teclado"</string>
<string name="keyboard_backlight_value" msgid="7336398765584393538">"Nível %1$d de %2$d"</string>
<string name="home_controls_dream_label" msgid="6567105701292324257">"Automação residencial"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pt-rPT/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-pt-rPT/strings.xml
index 40df4c0..ca5272d 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-pt-rPT/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-pt-rPT/strings.xml
@@ -531,6 +531,7 @@
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"Widgets"</string>
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="599170482297578735">"Para adicionar o atalho \"Widgets\", certifique-se de que a opção \"Mostrar widgets no ecrã de bloqueio\" está ativada nas definições."</string>
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_action_button_label" msgid="7636151133344609375">"Definições"</string>
+ <string name="accessibility_glanceable_hub_to_dream_button" msgid="7552776300297055307">"Botão Mostrar proteção de ecrã"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Mudar utilizador"</string>
<string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"menu pendente"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Todas as apps e dados desta sessão serão eliminados."</string>
@@ -591,8 +592,7 @@
<string name="notification_section_header_alerting" msgid="5581175033680477651">"Notificações"</string>
<string name="notification_section_header_conversations" msgid="821834744538345661">"Conversas"</string>
<string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="6490207897764933919">"Limpar todas as notificações silenciosas"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_notification_section_header_open_settings (6235202417954844004) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_notification_section_header_open_settings" msgid="6235202417954844004">"Abrir definições de notificações"</string>
<string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"Notificações colocadas em pausa pelo modo Não incomodar."</string>
<string name="modes_suppressing_shade_text" msgid="6037581130837903239">"{count,plural,offset:1 =0{Sem notificações}=1{Notificações pausadas pelo modo {mode}}=2{Notificações pausadas pelo modo {mode} e mais um modo}many{Notificações pausadas pelo modo {mode} e mais # modos}other{Notificações pausadas pelo modo {mode} e mais # modos}}"</string>
<string name="media_projection_action_text" msgid="3634906766918186440">"Começar agora"</string>
@@ -870,11 +870,11 @@
<string name="group_system_access_system_settings" msgid="8731721963449070017">"Abrir definições"</string>
<string name="group_system_access_google_assistant" msgid="7210074957915968110">"Abrir Assistente"</string>
<string name="group_system_lock_screen" msgid="7391191300363416543">"Ecrã de bloqueio"</string>
- <string name="group_system_quick_memo" msgid="3764560265935722903">"Tire notas"</string>
+ <string name="group_system_quick_memo" msgid="3764560265935722903">"Tirar notas"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_multitasking" msgid="6967816258924795558">"Execução de várias tarefas em simultâneo"</string>
- <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8714224917276297810">"Use o ecrã dividido com a app atual à direita"</string>
- <string name="system_multitasking_lhs" msgid="8402954791206308783">"Use o ecrã dividido com a app atual à esquerda"</string>
- <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="336048080383640562">"Mudar de ecrã dividido para ecrã inteiro"</string>
+ <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8779289852395243004">"Use o ecrã dividido com a app à direita"</string>
+ <string name="system_multitasking_lhs" msgid="7348595296208696452">"Use o ecrã dividido com a app à esquerda"</string>
+ <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="4940465971687159429">"Mude para ecrã inteiro"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_rhs" msgid="3838578650313318508">"Mudar para a app à direita ou abaixo enquanto usa o ecrã dividido"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"Mude para a app à esquerda ou acima enquanto usa o ecrã dividido"</string>
<string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"Durante o ecrã dividido: substituir uma app por outra"</string>
@@ -1418,7 +1418,7 @@
<string name="shortcut_helper_category_system" msgid="462110876978937359">"Sistema"</string>
<string name="shortcut_helper_category_system_controls" msgid="3153344561395751020">"Controlos do sistema"</string>
<string name="shortcut_helper_category_system_apps" msgid="6001757545472556810">"Apps do sistema"</string>
- <string name="shortcut_helper_category_multitasking" msgid="7413381961404090136">"Execução de várias tarefas em simultâneo"</string>
+ <string name="shortcut_helper_category_multitasking" msgid="7413381961404090136">"Multitasking"</string>
<string name="shortcutHelper_category_split_screen" msgid="1159669813444812244">"Ecrã dividido"</string>
<string name="shortcut_helper_category_input" msgid="8674018654124839566">"Entrada"</string>
<string name="shortcut_helper_category_app_shortcuts" msgid="8010249408308587117">"Atalhos de apps"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pt/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-pt/strings.xml
index 9515227..644ef09 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-pt/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-pt/strings.xml
@@ -334,7 +334,7 @@
<string name="quick_settings_camera_label" msgid="5612076679385269339">"Acesso à câmera"</string>
<string name="quick_settings_mic_label" msgid="8392773746295266375">"Acesso ao microfone"</string>
<string name="quick_settings_camera_mic_available" msgid="1453719768420394314">"Disponível"</string>
- <string name="quick_settings_camera_mic_blocked" msgid="4710884905006788281">"Bloqueado"</string>
+ <string name="quick_settings_camera_mic_blocked" msgid="4710884905006788281">"Bloqueada"</string>
<string name="quick_settings_media_device_label" msgid="8034019242363789941">"Dispositivo de mídia"</string>
<string name="quick_settings_user_title" msgid="8673045967216204537">"Usuário"</string>
<string name="quick_settings_wifi_label" msgid="2879507532983487244">"Wi-Fi"</string>
@@ -529,10 +529,9 @@
<string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"Para abrir um app usando um widget, você precisa confirmar sua identidade. E não se esqueça que qualquer pessoa pode ver os widgets, mesmo com o tablet bloqueado. Além disso, alguns apps não foram criados para a tela de bloqueio, é melhor manter a segurança."</string>
<string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"Entendi"</string>
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"Widgets"</string>
- <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text (599170482297578735) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_action_button_label (7636151133344609375) -->
- <skip />
+ <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="599170482297578735">"Para adicionar o atalho Widgets, verifique se a opção \"Mostrar widgets na tela de bloqueio\" está ativada nas configurações."</string>
+ <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_action_button_label" msgid="7636151133344609375">"Configurações"</string>
+ <string name="accessibility_glanceable_hub_to_dream_button" msgid="7552776300297055307">"Botão \"Mostrar protetor de tela\""</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Trocar usuário"</string>
<string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"menu suspenso"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Todos os apps e dados nesta sessão serão excluídos."</string>
@@ -593,8 +592,7 @@
<string name="notification_section_header_alerting" msgid="5581175033680477651">"Notificações"</string>
<string name="notification_section_header_conversations" msgid="821834744538345661">"Conversas"</string>
<string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="6490207897764933919">"Apagar todas as notificações silenciosas"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_notification_section_header_open_settings (6235202417954844004) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_notification_section_header_open_settings" msgid="6235202417954844004">"Abrir configurações de notificações"</string>
<string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"Notificações pausadas pelo modo \"Não perturbe\""</string>
<string name="modes_suppressing_shade_text" msgid="6037581130837903239">"{count,plural,offset:1 =0{Sem notificações}=1{Notificações pausadas pelo modo {mode}}=2{Notificações pausadas por {mode} e mais um modo}one{Notificações pausadas por {mode} e mais # modo}many{Notificações pausadas por {mode} e mais # de modos}other{Notificações pausadas por {mode} e mais # modos}}"</string>
<string name="media_projection_action_text" msgid="3634906766918186440">"Iniciar agora"</string>
@@ -683,7 +681,7 @@
<string name="stream_system" msgid="7663148785370565134">"Sistema"</string>
<string name="stream_ring" msgid="7550670036738697526">"Toques"</string>
<string name="stream_music" msgid="2188224742361847580">"Mídia"</string>
- <string name="stream_alarm" msgid="16058075093011694">"Alarme"</string>
+ <string name="stream_alarm" msgid="16058075093011694">"Alarmes"</string>
<string name="stream_notification" msgid="7930294049046243939">"Notificações"</string>
<string name="stream_bluetooth_sco" msgid="6234562365528664331">"Bluetooth"</string>
<string name="stream_dtmf" msgid="7322536356554673067">"Multifrequência de dois tons"</string>
@@ -709,8 +707,7 @@
<string name="volume_panel_spatial_audio_tracking" msgid="5711115234001762974">"Rastreamento de cabeça"</string>
<string name="volume_ringer_change" msgid="3574969197796055532">"Toque para mudar o modo da campainha"</string>
<string name="volume_ringer_mode" msgid="6867838048430807128">"modo da campainha"</string>
- <!-- no translation found for volume_ringer_drawer_closed_content_description (4737792429808781745) -->
- <skip />
+ <string name="volume_ringer_drawer_closed_content_description" msgid="4737792429808781745">"<xliff:g id="VOLUME_RINGER_STATUS">%1$s</xliff:g>. Toque para mudar o modo da campainha"</string>
<string name="volume_ringer_hint_mute" msgid="4263821214125126614">"desativar o som"</string>
<string name="volume_ringer_hint_unmute" msgid="6119086890306456976">"ativar o som"</string>
<string name="volume_ringer_hint_vibrate" msgid="6211609047099337509">"vibrar"</string>
@@ -861,7 +858,7 @@
<string name="keyboard_shortcut_a11y_filter_input" msgid="4589316004510335529">"Mostrando atalhos de entrada"</string>
<string name="keyboard_shortcut_a11y_filter_open_apps" msgid="6175417687221004059">"Mostrando atalhos que abrem apps"</string>
<string name="keyboard_shortcut_a11y_filter_current_app" msgid="7944592357493737911">"Mostrando atalhos do app atual"</string>
- <string name="group_system_access_notification_shade" msgid="1619028907006553677">"Mostrar as notificações"</string>
+ <string name="group_system_access_notification_shade" msgid="1619028907006553677">"Ver notificações"</string>
<string name="group_system_full_screenshot" msgid="5742204844232667785">"Fazer uma captura de tela"</string>
<string name="group_system_access_system_app_shortcuts" msgid="8562482996626694026">"Mostrar atalhos"</string>
<string name="group_system_go_back" msgid="2730322046244918816">"Voltar"</string>
@@ -875,9 +872,9 @@
<string name="group_system_lock_screen" msgid="7391191300363416543">"Tela de bloqueio"</string>
<string name="group_system_quick_memo" msgid="3764560265935722903">"Criar nota"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_multitasking" msgid="6967816258924795558">"Multitarefas"</string>
- <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8714224917276297810">"Usar a tela dividida com o app à direita"</string>
- <string name="system_multitasking_lhs" msgid="8402954791206308783">"Usar a tela dividida com o app à esquerda"</string>
- <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="336048080383640562">"Mudar da tela dividida para a tela cheia"</string>
+ <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8779289852395243004">"Usar a tela dividida com o app à direita"</string>
+ <string name="system_multitasking_lhs" msgid="7348595296208696452">"Usar a tela dividida com o app à esquerda"</string>
+ <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="4940465971687159429">"Mudar para tela cheia"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_rhs" msgid="3838578650313318508">"Mudar para o app à direita ou abaixo ao usar a tela dividida"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"Mudar para o app à esquerda ou acima ao usar a tela dividida"</string>
<string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"Com a tela dividida: substituir um app por outro"</string>
@@ -1430,12 +1427,10 @@
<string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"Atalhos do teclado"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"Personalizar atalhos de teclado"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"Remover atalho?"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_reset_shortcut_dialog_title (8131184731313717780) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_dialog_title" msgid="8131184731313717780">"Redefinir para o padrão?"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"Pressione a tecla para atribuir o atalho"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"Essa ação vai excluir permanentemente seu atalho personalizado."</string>
- <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_reset_shortcut_description (2081849715634358684) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_description" msgid="2081849715634358684">"Essa ação vai excluir permanentemente todos os seus atalhos personalizados."</string>
<string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Pesquisar atalhos"</string>
<string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"Nenhum resultado de pesquisa"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Ícone \"Fechar\""</string>
@@ -1452,8 +1447,7 @@
<string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"Configurações do teclado"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"Definir atalho"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"Remover"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_reset_button_label (7645535254306312685) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_helper_customize_dialog_reset_button_label" msgid="7645535254306312685">"Sim, redefinir"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"Cancelar"</string>
<string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"Pressione a tecla"</string>
<string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"Essa combinação de teclas já está em uso. Tente outra tecla."</string>
@@ -1485,8 +1479,7 @@
<string name="tutorial_action_key_guidance" msgid="5040613427202799294">"Pressione a tecla de ação no teclado"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_title" msgid="2371827347071979571">"Muito bem!"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_body" msgid="1688986269491357832">"Você concluiu o gesto para ver todos os apps"</string>
- <!-- no translation found for tutorial_animation_content_description (2698816574982370184) -->
- <skip />
+ <string name="tutorial_animation_content_description" msgid="2698816574982370184">"Animação do tutorial. Clique para pausar ou retomar a reprodução."</string>
<string name="keyboard_backlight_dialog_title" msgid="8273102932345564724">"Luz de fundo do teclado"</string>
<string name="keyboard_backlight_value" msgid="7336398765584393538">"Nível %1$d de %2$d"</string>
<string name="home_controls_dream_label" msgid="6567105701292324257">"Automação residencial"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ro/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ro/strings.xml
index 3b5cd89..8652210 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ro/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ro/strings.xml
@@ -529,10 +529,9 @@
<string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"Pentru a deschide o aplicație folosind un widget, va trebui să-ți confirmi identitatea. În plus, reține că oricine poate să vadă widgeturile, chiar dacă tableta este blocată. Este posibil ca unele widgeturi să nu fi fost create pentru ecranul de blocare și poate fi nesigur să le adaugi aici."</string>
<string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"OK"</string>
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"Widgeturi"</string>
- <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text (599170482297578735) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_action_button_label (7636151133344609375) -->
- <skip />
+ <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="599170482297578735">"Pentru a adăuga comanda rapidă Widgeturi, verifică dacă opțiunea Afișează widgeturi pe ecranul de blocare este activată în setări."</string>
+ <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_action_button_label" msgid="7636151133344609375">"Setări"</string>
+ <string name="accessibility_glanceable_hub_to_dream_button" msgid="7552776300297055307">"Butonul Afișează screensaverul"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Schimbă utilizatorul"</string>
<string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"meniu vertical"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Toate aplicațiile și datele din această sesiune vor fi șterse."</string>
@@ -593,8 +592,7 @@
<string name="notification_section_header_alerting" msgid="5581175033680477651">"Notificări"</string>
<string name="notification_section_header_conversations" msgid="821834744538345661">"Conversații"</string>
<string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="6490207897764933919">"Șterge toate notificările silențioase"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_notification_section_header_open_settings (6235202417954844004) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_notification_section_header_open_settings" msgid="6235202417954844004">"Deschide setările pentru notificări"</string>
<string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"Notificări întrerupte prin „Nu deranja”"</string>
<string name="modes_suppressing_shade_text" msgid="6037581130837903239">"{count,plural,offset:1 =0{Nicio notificare}=1{Notificările au fost întrerupte de {mode}}=2{Notificările au fost întrerupte de {mode} și de un alt mod}few{Notificările au fost întrerupte de {mode} și de alte # moduri}other{Notificările au fost întrerupte de {mode} și de alte # de moduri}}"</string>
<string name="media_projection_action_text" msgid="3634906766918186440">"Începe acum"</string>
@@ -709,8 +707,7 @@
<string name="volume_panel_spatial_audio_tracking" msgid="5711115234001762974">"Urmărirea mișcărilor capului"</string>
<string name="volume_ringer_change" msgid="3574969197796055532">"Atinge pentru a schimba modul soneriei"</string>
<string name="volume_ringer_mode" msgid="6867838048430807128">"modul sonerie"</string>
- <!-- no translation found for volume_ringer_drawer_closed_content_description (4737792429808781745) -->
- <skip />
+ <string name="volume_ringer_drawer_closed_content_description" msgid="4737792429808781745">"<xliff:g id="VOLUME_RINGER_STATUS">%1$s</xliff:g>, atinge pentru a schimba modul soneriei"</string>
<string name="volume_ringer_hint_mute" msgid="4263821214125126614">"dezactivează sunetul"</string>
<string name="volume_ringer_hint_unmute" msgid="6119086890306456976">"activează sunetul"</string>
<string name="volume_ringer_hint_vibrate" msgid="6211609047099337509">"vibrații"</string>
@@ -875,9 +872,9 @@
<string name="group_system_lock_screen" msgid="7391191300363416543">"Ecranul de blocare"</string>
<string name="group_system_quick_memo" msgid="3764560265935722903">"Creează o notă"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_multitasking" msgid="6967816258924795558">"Multitasking"</string>
- <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8714224917276297810">"Folosește ecranul împărțit cu aplicația curentă în dreapta"</string>
- <string name="system_multitasking_lhs" msgid="8402954791206308783">"Folosește ecranul împărțit cu aplicația curentă în stânga"</string>
- <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="336048080383640562">"Comută de la ecranul împărțit la ecranul complet"</string>
+ <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8779289852395243004">"Folosește ecranul împărțit cu aplicația în dreapta"</string>
+ <string name="system_multitasking_lhs" msgid="7348595296208696452">"Folosește ecranul împărțit cu aplicația în stânga"</string>
+ <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="4940465971687159429">"Treci la ecran complet"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_rhs" msgid="3838578650313318508">"Treci la aplicația din dreapta sau de mai jos cu ecranul împărțit"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"Treci la aplicația din stânga sau de mai sus cu ecranul împărțit"</string>
<string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"În modul ecran împărțit: înlocuiește o aplicație cu alta"</string>
@@ -1430,20 +1427,17 @@
<string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"Comenzi rapide de la tastatură"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"Personalizează comenzile rapide de la tastatură"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"Elimini comanda rapidă?"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_reset_shortcut_dialog_title (8131184731313717780) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_dialog_title" msgid="8131184731313717780">"Resetezi la valorile prestabilite?"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"Apasă tasta pentru a atribui comanda rapidă"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"Astfel, se va șterge definitiv comanda rapidă personalizată."</string>
- <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_reset_shortcut_description (2081849715634358684) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_description" msgid="2081849715634358684">"Astfel, se vor șterge definitiv toate comenzile rapide personalizate."</string>
<string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Comenzi directe de căutare"</string>
<string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"Niciun rezultat al căutării"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Pictograma de restrângere"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_meta_key" msgid="3989315044342124818">"Pictograma pentru acțiune sau tastă Meta"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_plus_icon" msgid="6152683734278299020">"Pictograma plus"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_button_text" msgid="3124983502748069338">"Personalizează"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_helper_reset_button_text (2548243844050633472) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_helper_reset_button_text" msgid="2548243844050633472">"Resetează"</string>
<string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"Gata"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Pictograma de extindere"</string>
<string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"sau"</string>
@@ -1453,8 +1447,7 @@
<string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"Setările tastaturii"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"Setează o comandă rapidă"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"Elimină"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_reset_button_label (7645535254306312685) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_helper_customize_dialog_reset_button_label" msgid="7645535254306312685">"Resetează"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"Anulează"</string>
<string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"Apasă tasta"</string>
<string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"Combinația de taste este deja folosită. Încearcă altă tastă."</string>
@@ -1486,8 +1479,7 @@
<string name="tutorial_action_key_guidance" msgid="5040613427202799294">"Apasă tasta de acțiuni de pe tastatură"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_title" msgid="2371827347071979571">"Felicitări!"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_body" msgid="1688986269491357832">"Ai finalizat gestul pentru afișarea tuturor aplicațiilor"</string>
- <!-- no translation found for tutorial_animation_content_description (2698816574982370184) -->
- <skip />
+ <string name="tutorial_animation_content_description" msgid="2698816574982370184">"Tutorial animat, dă clic pentru a întrerupe și a relua redarea."</string>
<string name="keyboard_backlight_dialog_title" msgid="8273102932345564724">"Iluminarea din spate a tastaturii"</string>
<string name="keyboard_backlight_value" msgid="7336398765584393538">"Nivelul %1$d din %2$d"</string>
<string name="home_controls_dream_label" msgid="6567105701292324257">"Comenzi pentru locuință"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ru/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ru/strings.xml
index b026787..47756eb 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ru/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ru/strings.xml
@@ -531,6 +531,7 @@
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"Виджеты"</string>
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="599170482297578735">"Чтобы создать ярлык \"Виджеты\", убедитесь, что в настройках включена функция \"Показывать виджеты на заблокированном экране\"."</string>
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_action_button_label" msgid="7636151133344609375">"Настройки"</string>
+ <string name="accessibility_glanceable_hub_to_dream_button" msgid="7552776300297055307">"Кнопка \"Показать заставку\""</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Сменить пользователя."</string>
<string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"раскрывающееся меню"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Все приложения и данные этого профиля будут удалены."</string>
@@ -591,8 +592,7 @@
<string name="notification_section_header_alerting" msgid="5581175033680477651">"Уведомления"</string>
<string name="notification_section_header_conversations" msgid="821834744538345661">"Разговоры"</string>
<string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="6490207897764933919">"Отклонить все беззвучные уведомления"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_notification_section_header_open_settings (6235202417954844004) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_notification_section_header_open_settings" msgid="6235202417954844004">"Открыть настройки уведомлений"</string>
<string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"В режиме \"Не беспокоить\" уведомления заблокированы"</string>
<string name="modes_suppressing_shade_text" msgid="6037581130837903239">"{count,plural,offset:1 =0{Уведомлений нет}=1{Режим \"{mode}\" приостанавливает уведомления}=2{Режим \"{mode}\" и ещё один режим приостанавливают уведомления}one{Режим \"{mode}\" и ещё # режим приостанавливают уведомления}few{Режим \"{mode}\" и ещё # режима приостанавливают уведомления}many{Режим \"{mode}\" и ещё # режимов приостанавливают уведомления}other{Режим \"{mode}\" и ещё # режима приостанавливают уведомления}}"</string>
<string name="media_projection_action_text" msgid="3634906766918186440">"Начать"</string>
@@ -707,8 +707,7 @@
<string name="volume_panel_spatial_audio_tracking" msgid="5711115234001762974">"Динамичное"</string>
<string name="volume_ringer_change" msgid="3574969197796055532">"Нажмите, чтобы изменить режим звонка."</string>
<string name="volume_ringer_mode" msgid="6867838048430807128">"режим звонка"</string>
- <!-- no translation found for volume_ringer_drawer_closed_content_description (4737792429808781745) -->
- <skip />
+ <string name="volume_ringer_drawer_closed_content_description" msgid="4737792429808781745">"<xliff:g id="VOLUME_RINGER_STATUS">%1$s</xliff:g>. Нажмите, чтобы изменить режим звонка."</string>
<string name="volume_ringer_hint_mute" msgid="4263821214125126614">"отключить звук"</string>
<string name="volume_ringer_hint_unmute" msgid="6119086890306456976">"включить звук"</string>
<string name="volume_ringer_hint_vibrate" msgid="6211609047099337509">"включить вибрацию"</string>
@@ -843,11 +842,11 @@
<string name="keyboard_shortcut_group_system_recents" msgid="8628108256824616927">"Недавние"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_back" msgid="1055709713218453863">"Назад"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_notifications" msgid="3615971650562485878">"Уведомления"</string>
- <string name="keyboard_shortcut_group_system_shortcuts_helper" msgid="4856808328618265589">"Быстрые клавиши"</string>
+ <string name="keyboard_shortcut_group_system_shortcuts_helper" msgid="4856808328618265589">"Сочетания клавиш"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_switch_input" msgid="952555530383268166">"Переключение раскладки"</string>
<string name="keyboard_shortcut_join" msgid="3578314570034512676">"или"</string>
<string name="keyboard_shortcut_clear_text" msgid="6631051796030377857">"Удалить поисковый запрос"</string>
- <string name="keyboard_shortcut_search_list_title" msgid="4271769465397671138">"Быстрые клавиши"</string>
+ <string name="keyboard_shortcut_search_list_title" msgid="4271769465397671138">"Сочетания клавиш"</string>
<string name="keyboard_shortcut_search_list_hint" msgid="5982623262974326746">"Поиск сочетаний клавиш"</string>
<string name="keyboard_shortcut_search_list_no_result" msgid="6819302191660875501">"Нет сочетаний клавиш."</string>
<string name="keyboard_shortcut_search_category_system" msgid="1151182120757052669">"Система"</string>
@@ -873,9 +872,9 @@
<string name="group_system_lock_screen" msgid="7391191300363416543">"Заблокировать экран"</string>
<string name="group_system_quick_memo" msgid="3764560265935722903">"Создать заметку"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_multitasking" msgid="6967816258924795558">"Многозадачность"</string>
- <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8714224917276297810">"Разделить экран и поместить это приложение справа"</string>
- <string name="system_multitasking_lhs" msgid="8402954791206308783">"Разделить экран и поместить это приложение слева"</string>
- <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="336048080383640562">"Изменить режим разделения экрана на полноэкранный режим"</string>
+ <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8779289852395243004">"Разделить экран и поместить открытое приложение справа"</string>
+ <string name="system_multitasking_lhs" msgid="7348595296208696452">"Разделить экран и поместить открытое приложение слева"</string>
+ <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="4940465971687159429">"Включить полноэкранный режим"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_rhs" msgid="3838578650313318508">"Перейти к приложению справа или внизу на разделенном экране"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"Перейти к приложению слева или вверху на разделенном экране"</string>
<string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"В режиме разделения экрана заменить одно приложение другим"</string>
@@ -1400,7 +1399,7 @@
<string name="connected_display_icon_desc" msgid="6373560639989971997">"Экран подключен"</string>
<string name="privacy_dialog_title" msgid="7839968133469098311">"Микрофон и камера"</string>
<string name="privacy_dialog_summary" msgid="2458769652125995409">"Недавнее использование приложениями"</string>
- <string name="privacy_dialog_more_button" msgid="7610604080293562345">"Посмотреть недавний доступ"</string>
+ <string name="privacy_dialog_more_button" msgid="7610604080293562345">"История доступа"</string>
<string name="privacy_dialog_done_button" msgid="4504330708531434263">"Готово"</string>
<string name="privacy_dialog_expand_action" msgid="9129262348628331377">"Развернуть и показать параметры"</string>
<string name="privacy_dialog_collapse_action" msgid="277419962019466347">"Свернуть"</string>
@@ -1422,24 +1421,23 @@
<string name="shortcut_helper_category_multitasking" msgid="7413381961404090136">"Многозадачность"</string>
<string name="shortcutHelper_category_split_screen" msgid="1159669813444812244">"Разделение экрана"</string>
<string name="shortcut_helper_category_input" msgid="8674018654124839566">"Ввод"</string>
- <string name="shortcut_helper_category_app_shortcuts" msgid="8010249408308587117">"Быстрые клавиши для приложений"</string>
+ <string name="shortcut_helper_category_app_shortcuts" msgid="8010249408308587117">"Приложения"</string>
<string name="shortcut_helper_category_current_app_shortcuts" msgid="4017840565974573628">"Это приложение"</string>
<string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"Специальные возможности"</string>
- <string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"Быстрые клавиши"</string>
- <string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"Как настроить быстрые клавиши"</string>
+ <string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"Сочетания клавиш"</string>
+ <string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"Настройки сочетаний клавиш"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"Удалить сочетание клавиш?"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_dialog_title" msgid="8131184731313717780">"Сбросить настройки?"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"Нажмите клавишу, чтобы назначить сочетание клавиш."</string>
<string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"Настроенное сочетание будет безвозвратно удалено."</string>
- <string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_description" msgid="2081849715634358684">"Все пользовательские ярлыки будут безвозвратно удалены."</string>
- <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Найти быстрые клавиши"</string>
+ <string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_description" msgid="2081849715634358684">"Все настроенные сочетания клавиш будут безвозвратно удалены."</string>
+ <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Найти"</string>
<string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"Ничего не найдено"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Значок \"Свернуть\""</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_meta_key" msgid="3989315044342124818">"Значок клавиши Meta для выполнения действия"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_plus_icon" msgid="6152683734278299020">"Значок плюса"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_button_text" msgid="3124983502748069338">"Настроить"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_helper_reset_button_text (2548243844050633472) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_helper_reset_button_text" msgid="2548243844050633472">"Сбросить"</string>
<string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"Готово"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Значок \"Развернуть\""</string>
<string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"или"</string>
@@ -1481,8 +1479,7 @@
<string name="tutorial_action_key_guidance" msgid="5040613427202799294">"Нажмите клавишу действия на клавиатуре."</string>
<string name="tutorial_action_key_success_title" msgid="2371827347071979571">"Блестяще!"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_body" msgid="1688986269491357832">"Вы выполнили жест для просмотра всех приложений."</string>
- <!-- no translation found for tutorial_animation_content_description (2698816574982370184) -->
- <skip />
+ <string name="tutorial_animation_content_description" msgid="2698816574982370184">"Анимация в руководстве. Нажмите, чтобы приостановить или продолжить воспроизведение."</string>
<string name="keyboard_backlight_dialog_title" msgid="8273102932345564724">"Подсветка клавиатуры"</string>
<string name="keyboard_backlight_value" msgid="7336398765584393538">"Уровень %1$d из %2$d"</string>
<string name="home_controls_dream_label" msgid="6567105701292324257">"Управление домом"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-si/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-si/strings.xml
index a496c7c..867926a 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-si/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-si/strings.xml
@@ -529,10 +529,9 @@
<string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"විජට් එකක් භාවිතයෙන් යෙදුමක් විවෘත කිරීමට, ඔබට ඒ ඔබ බව සත්යාපනය කිරීමට අවශ්ය වනු ඇත. එසේම, ඔබේ ටැබ්ලටය අගුළු දමා ඇති විට පවා ඕනෑම කෙනෙකුට ඒවා බැලිය හැකි බව මතක තබා ගන්න. සමහර විජට් ඔබේ අගුළු තිරය සඳහා අදහස් කර නොතිබිය හැකි අතර මෙහි එක් කිරීමට අනාරක්ෂිත විය හැක."</string>
<string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"තේරුණා"</string>
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"විජට්"</string>
- <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text (599170482297578735) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_action_button_label (7636151133344609375) -->
- <skip />
+ <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="599170482297578735">"\"විජට්\" කෙටිමඟ එක් කිරීමට, සැකසීම් තුළ \"අගුළු තිරයෙහි විජට් පෙන්වන්න\" සබල කර ඇති බවට වග බලා ගන්න."</string>
+ <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_action_button_label" msgid="7636151133344609375">"සැකසීම්"</string>
+ <string name="accessibility_glanceable_hub_to_dream_button" msgid="7552776300297055307">"තිර සුරැකුම් බොත්තම පෙන්වන්න"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"පරිශීලක මාරුව"</string>
<string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"නිපතන මෙනුව"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"මෙම සැසියේ සියළුම යෙදුම් සහ දත්ත මකාවී."</string>
@@ -593,8 +592,7 @@
<string name="notification_section_header_alerting" msgid="5581175033680477651">"දැනුම් දීම්"</string>
<string name="notification_section_header_conversations" msgid="821834744538345661">"සංවාද"</string>
<string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="6490207897764933919">"සියලු නිහඬ දැනුම්දීම් හිස් කරන්න"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_notification_section_header_open_settings (6235202417954844004) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_notification_section_header_open_settings" msgid="6235202417954844004">"දැනුම්දීම් සැකසීම් විවෘත කරන්න"</string>
<string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"බාධා නොකරන්න මගින් විරාම කරන ලද දැනුම්දීම්"</string>
<string name="modes_suppressing_shade_text" msgid="6037581130837903239">"{count,plural,offset:1 =0{දැනුම්දීම් නැත}=1{{mode} මගින් දැනුම්දීම් විරාම කරන ලදි}=2{{mode} සහ තව එක ප්රකාරයක් මගින් දැනුම්දීම් විරාම කරන ලදි}one{{mode} සහ තව ප්රකාර #ක් මගින් දැනුම්දීම් විරාම කරන ලදි}other{{mode} සහ තව ප්රකාර #ක් මගින් දැනුම්දීම් විරාම කරන ලදි}}"</string>
<string name="media_projection_action_text" msgid="3634906766918186440">"දැන් අරඹන්න"</string>
@@ -709,8 +707,7 @@
<string name="volume_panel_spatial_audio_tracking" msgid="5711115234001762974">"හිස ලුහුබැඳීම"</string>
<string name="volume_ringer_change" msgid="3574969197796055532">"නාදකය වෙනස් කිරීමට තට්ටු කරන්න"</string>
<string name="volume_ringer_mode" msgid="6867838048430807128">"හඬ නඟන ආකාරය"</string>
- <!-- no translation found for volume_ringer_drawer_closed_content_description (4737792429808781745) -->
- <skip />
+ <string name="volume_ringer_drawer_closed_content_description" msgid="4737792429808781745">"<xliff:g id="VOLUME_RINGER_STATUS">%1$s</xliff:g>, හඬ නඟන ප්රකාරය වෙනස් කිරීමට තට්ටු කරන්න"</string>
<string name="volume_ringer_hint_mute" msgid="4263821214125126614">"නිහඬ කරන්න"</string>
<string name="volume_ringer_hint_unmute" msgid="6119086890306456976">"නිශ්ශබ්දතාවය ඉවත් කරන්න"</string>
<string name="volume_ringer_hint_vibrate" msgid="6211609047099337509">"කම්පනය"</string>
@@ -875,9 +872,9 @@
<string name="group_system_lock_screen" msgid="7391191300363416543">"තිරය අගුළු දමන්න"</string>
<string name="group_system_quick_memo" msgid="3764560265935722903">"සටහනක් ගන්න"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_multitasking" msgid="6967816258924795558">"බහුකාර්ය"</string>
- <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8714224917276297810">"දකුණේ වත්මන් යෙදුම සමග බෙදීම් තිරය භාවිතා කරන්න"</string>
- <string name="system_multitasking_lhs" msgid="8402954791206308783">"වම් පැත්තේ වත්මන් යෙදුම සමග බෙදීම් තිරය භාවිතා කරන්න"</string>
- <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="336048080383640562">"බෙදුම් තිරයේ සිට පූර්ණ තිරයට මාරු වන්න"</string>
+ <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8779289852395243004">"දකුණේ යෙදුම සමග බෙදීම් තිරය භාවිතා කරන්න"</string>
+ <string name="system_multitasking_lhs" msgid="7348595296208696452">"වම් පැත්තේ යෙදුම සමග බෙදීම් තිරය භාවිතා කරන්න"</string>
+ <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="4940465971687159429">"සම්පූර්ණ තිරයට මාරු වන්න"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_rhs" msgid="3838578650313318508">"බෙදුම් තිරය භාවිත කරන අතරතුර දකුණේ හෝ පහළින් ඇති යෙදුමට මාරු වන්න"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"බෙදුම් තිරය භාවිත කරන අතරතුර වමේ හෝ ඉහළ ඇති යෙදුමට මාරු වන්න"</string>
<string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"බෙදුම් තිරය අතරතුර: යෙදුමක් එකකින් තවත් එකක් ප්රතිස්ථාපනය කරන්න"</string>
@@ -1430,20 +1427,17 @@
<string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"යතුරු පුවරු කෙටි මං"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"යතුරුපුවරු කෙටිමං අභිරුචිකරණය කරන්න"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"කෙටිමඟ ඉවත් කරන්න ද?"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_reset_shortcut_dialog_title (8131184731313717780) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_dialog_title" msgid="8131184731313717780">"පෙරනිමියට යළි සකසන්න ද?"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"කෙටිමඟ පැවරීමට යතුර ඔබන්න"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"මෙය ඔබේ අභිරුචි කෙටිමඟ ස්ථිරවම මකනු ඇත."</string>
- <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_reset_shortcut_description (2081849715634358684) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_description" msgid="2081849715634358684">"මෙය ඔබේ සියලු අභිරුචි කෙටිමං ස්ථිරවම මකනු ඇත."</string>
<string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"කෙටි මං සොයන්න"</string>
<string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"සෙවීම් ප්රතිඵල නැත"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"හැකුළුම් නිරූපකය"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_meta_key" msgid="3989315044342124818">"ක්රියාව හෝ Meta යතුරු නිරූපකය"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_plus_icon" msgid="6152683734278299020">"ධන නිරූපකය"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_button_text" msgid="3124983502748069338">"අභිරුචිකරණය කරන්න"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_helper_reset_button_text (2548243844050633472) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_helper_reset_button_text" msgid="2548243844050633472">"යළි සකසන්න"</string>
<string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"නිමයි"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"දිගහැරීම් නිරූපකය"</string>
<string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"හෝ"</string>
@@ -1453,8 +1447,7 @@
<string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"යතුරු පුවරු සැකසීම්"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"කෙටිමඟ සකසන්න"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"ඉවත් කරන්න"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_reset_button_label (7645535254306312685) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_helper_customize_dialog_reset_button_label" msgid="7645535254306312685">"ඔව්, යළි සකසන්න"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"අවලංගු කරන්න"</string>
<string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"යතුර ඔබන්න"</string>
<string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"යතුරු සංයෝජනය දැනටමත් භාවිත වේ. වෙනත් යතුරක් උත්සාහ කරන්න."</string>
@@ -1486,8 +1479,7 @@
<string name="tutorial_action_key_guidance" msgid="5040613427202799294">"ඔබේ යතුරු පුවරුවේ ක්රියාකාරී යතුර ඔබන්න"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_title" msgid="2371827347071979571">"හොඳින් කළා!"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_body" msgid="1688986269491357832">"ඔබ සියලු යෙදුම් ඉංගිත බැලීම සම්පූර්ණ කර ඇත"</string>
- <!-- no translation found for tutorial_animation_content_description (2698816574982370184) -->
- <skip />
+ <string name="tutorial_animation_content_description" msgid="2698816574982370184">"නිබන්ධන සජීවීකරණය, ක්රීඩාව විරාම කිරීමට සහ නැවත ආරම්භ කිරීමට ක්ලික් කරන්න."</string>
<string name="keyboard_backlight_dialog_title" msgid="8273102932345564724">"යතුරු පුවරු පසු ආලෝකය"</string>
<string name="keyboard_backlight_value" msgid="7336398765584393538">"%2$dන් %1$d වැනි මට්ටම"</string>
<string name="home_controls_dream_label" msgid="6567105701292324257">"නිවෙස් පාලන"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sk/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sk/strings.xml
index 0c4880d..7d9a112 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-sk/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-sk/strings.xml
@@ -116,7 +116,7 @@
<string name="screenrecord_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="1321758636709366068">"Pri nahrávaní celej obrazovky sa zaznamená všetko, čo sa na nej zobrazuje. Preto venujte pozornosť položkám, ako sú heslá, platobné údaje, správy, fotky a zvuk či video."</string>
<string name="screenrecord_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3738199712880063924">"Pri nahrávaní aplikácie sa zaznamená všetko, čo sa v nej zobrazuje alebo prehráva. Preto venujte pozornosť položkám, ako sú heslá, platobné údaje, správy, fotky a zvuk či video."</string>
<string name="screenrecord_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="5557974446773486600">"Nahrávať obrazovku"</string>
- <string name="screenrecord_app_selector_title" msgid="3854492366333954736">"Výber aplikácie na nahrávanie"</string>
+ <string name="screenrecord_app_selector_title" msgid="3854492366333954736">"Vyberte aplikáciu, z ktorej chcete nahrávať"</string>
<string name="screenrecord_audio_label" msgid="6183558856175159629">"Nahrávať zvuk"</string>
<string name="screenrecord_device_audio_label" msgid="9016927171280567791">"Zvuk zariadenia"</string>
<string name="screenrecord_device_audio_description" msgid="4922694220572186193">"Zvuk zo zariadenia, napríklad hudba, hovory a tóny zvonenia"</string>
@@ -454,7 +454,7 @@
<string name="zen_mode_off" msgid="1736604456618147306">"Vypnuté"</string>
<string name="zen_mode_set_up" msgid="8231201163894922821">"Nenastavené"</string>
<string name="zen_mode_no_manual_invocation" msgid="1769975741344633672">"Správa v nastaveniach"</string>
- <string name="zen_mode_active_modes" msgid="1625850411578488856">"{count,plural, =0{Žiadne aktívne režimy}=1{{mode} je aktívny}few{# režimy sú aktívne}many{# modes are active}other{# režimov je aktívnych}}"</string>
+ <string name="zen_mode_active_modes" msgid="1625850411578488856">"{count,plural, =0{Žiadne aktívne režimy}=1{Aktívny režim {mode}}few{# aktívne režimy}many{# modes are active}other{# aktívnych režimov}}"</string>
<string name="zen_priority_introduction" msgid="3159291973383796646">"Nebudú vás vyrušovať zvuky ani vibrácie, iba budíky, pripomenutia, udalosti a volajúci, ktorých určíte. Budete naďalej počuť všetko, čo sa rozhodnete prehrať, ako napríklad hudbu, videá a hry."</string>
<string name="zen_alarms_introduction" msgid="3987266042682300470">"Nebudú vás vyrušovať zvuky ani vibrácie, iba budíky. Budete naďalej počuť všetko, čo sa rozhodnete prehrať, ako napríklad hudbu, videá a hry."</string>
<string name="zen_priority_customize_button" msgid="4119213187257195047">"Prispôsobiť"</string>
@@ -531,6 +531,7 @@
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"Miniaplikácie"</string>
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="599170482297578735">"Ak chcete pridať odkaz Miniaplikácie, uistite sa, že v nastaveniach je zapnutá možnosť Zobrazovať miniaplikácie na uzamknutej obrazovke."</string>
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_action_button_label" msgid="7636151133344609375">"Nastavenia"</string>
+ <string name="accessibility_glanceable_hub_to_dream_button" msgid="7552776300297055307">"Zobraziť tlačidlo šetriča obrazovky"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Prepnutie používateľa"</string>
<string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"rozbaľovacia ponuka"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Všetky aplikácie a údaje v tejto relácii budú odstránené."</string>
@@ -591,8 +592,7 @@
<string name="notification_section_header_alerting" msgid="5581175033680477651">"Upozornenia"</string>
<string name="notification_section_header_conversations" msgid="821834744538345661">"Konverzácie"</string>
<string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="6490207897764933919">"Vymazať všetky tiché upozornenia"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_notification_section_header_open_settings (6235202417954844004) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_notification_section_header_open_settings" msgid="6235202417954844004">"Otvoriť nastavenia upozornení"</string>
<string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"Upozornenia sú pozastavené režimom bez vyrušení"</string>
<string name="modes_suppressing_shade_text" msgid="6037581130837903239">"{count,plural,offset:1 =0{Žiadne upozornenia}=1{Upozornenia boli pozastavené režimom {mode}}=2{Upozornenia boli pozastavené režimom {mode} a jedným ďalším}few{Upozornenia boli pozastavené režimom {mode} a # ďalšími}many{Notifications paused by {mode} and # other modes}other{Upozornenia boli pozastavené režimom {mode} a # ďalšími}}"</string>
<string name="media_projection_action_text" msgid="3634906766918186440">"Spustiť"</string>
@@ -707,8 +707,7 @@
<string name="volume_panel_spatial_audio_tracking" msgid="5711115234001762974">"Sledovanie hlavy"</string>
<string name="volume_ringer_change" msgid="3574969197796055532">"Režim zvonenia zmeníte klepnutím"</string>
<string name="volume_ringer_mode" msgid="6867838048430807128">"režim zvonenia"</string>
- <!-- no translation found for volume_ringer_drawer_closed_content_description (4737792429808781745) -->
- <skip />
+ <string name="volume_ringer_drawer_closed_content_description" msgid="4737792429808781745">"<xliff:g id="VOLUME_RINGER_STATUS">%1$s</xliff:g>, režim zvonenia zmeníte klepnutím"</string>
<string name="volume_ringer_hint_mute" msgid="4263821214125126614">"vypnite zvuk"</string>
<string name="volume_ringer_hint_unmute" msgid="6119086890306456976">"zapnite zvuk"</string>
<string name="volume_ringer_hint_vibrate" msgid="6211609047099337509">"zapnite vibrovanie"</string>
@@ -865,17 +864,17 @@
<string name="group_system_go_back" msgid="2730322046244918816">"Prechod späť"</string>
<string name="group_system_access_home_screen" msgid="4130366993484706483">"Prechod na plochu"</string>
<string name="group_system_overview_open_apps" msgid="5659958952937994104">"Zobrazenie nedávnych aplikácií"</string>
- <string name="group_system_cycle_forward" msgid="5478663965957647805">"Cyklické prechádzanie dopredu po nedávnych aplikáciách"</string>
- <string name="group_system_cycle_back" msgid="8194102916946802902">"Cyklické prechádzanie dozadu po nedávnych aplikáciách"</string>
+ <string name="group_system_cycle_forward" msgid="5478663965957647805">"Cyklické prechádzanie dopredu nedávnymi aplikáciámi"</string>
+ <string name="group_system_cycle_back" msgid="8194102916946802902">"Cyklické prechádzanie dozadu nedávnymi aplikáciami"</string>
<string name="group_system_access_all_apps_search" msgid="1553588630154197469">"Otvorenie zoznamu aplikácií"</string>
<string name="group_system_access_system_settings" msgid="8731721963449070017">"Otvorenie nastavení"</string>
- <string name="group_system_access_google_assistant" msgid="7210074957915968110">"Otvoriť asistenta"</string>
+ <string name="group_system_access_google_assistant" msgid="7210074957915968110">"Otvorenie Asistenta"</string>
<string name="group_system_lock_screen" msgid="7391191300363416543">"Uzamknutie obrazovky"</string>
<string name="group_system_quick_memo" msgid="3764560265935722903">"Napísanie poznámky"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_multitasking" msgid="6967816258924795558">"Multitasking"</string>
- <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8714224917276297810">"Rozdeliť obrazovku, aktuálna aplikácia vpravo"</string>
- <string name="system_multitasking_lhs" msgid="8402954791206308783">"Rozdeliť obrazovku, aktuálna aplikácia vľavo"</string>
- <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="336048080383640562">"Prepnutie rozdelenej obrazovky na celú"</string>
+ <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8779289852395243004">"Rozdelenie obrazovky, aktuálna aplikácia vpravo"</string>
+ <string name="system_multitasking_lhs" msgid="7348595296208696452">"Rozdelenie obrazovky, aktuálna aplikácia vľavo"</string>
+ <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="4940465971687159429">"Prepnutie na celú obrazovku"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_rhs" msgid="3838578650313318508">"Prechod na aplikáciu vpravo alebo dole pri rozdelenej obrazovke"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"Prechod na aplikáciu vľavo alebo hore pri rozdelenej obrazovke"</string>
<string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"Počas rozdelenej obrazovky: nahradenie aplikácie inou"</string>
@@ -1438,8 +1437,7 @@
<string name="shortcut_helper_content_description_meta_key" msgid="3989315044342124818">"Ikona akčného klávesa alebo metaklávesa"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_plus_icon" msgid="6152683734278299020">"Ikona plus"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_button_text" msgid="3124983502748069338">"Prispôsobiť"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_helper_reset_button_text (2548243844050633472) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_helper_reset_button_text" msgid="2548243844050633472">"Resetovať"</string>
<string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"Hotovo"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Ikona rozbalenia"</string>
<string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"alebo"</string>
@@ -1465,7 +1463,7 @@
<string name="touchpad_tutorial_home_gesture_button" msgid="8023973153559885624">"Prejsť na plochu"</string>
<string name="touchpad_tutorial_recent_apps_gesture_button" msgid="8919227647650347359">"Zobrazenie nedávnych aplikácií"</string>
<string name="touchpad_tutorial_done_button" msgid="176168488821755503">"Hotovo"</string>
- <string name="touchpad_back_gesture_action_title" msgid="7199067250654332735">"Prejsť späť"</string>
+ <string name="touchpad_back_gesture_action_title" msgid="7199067250654332735">"Prejdenie späť"</string>
<string name="touchpad_back_gesture_guidance" msgid="5352221087725906542">"Potiahnite troma prstami na touchpade doľava alebo doprava"</string>
<string name="touchpad_back_gesture_success_title" msgid="7370719098633023496">"Výborne!"</string>
<string name="touchpad_back_gesture_success_body" msgid="2324724953720741719">"Použili ste gesto na prechod späť."</string>
@@ -1481,8 +1479,7 @@
<string name="tutorial_action_key_guidance" msgid="5040613427202799294">"Stlačte na klávesnici akčný kláves"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_title" msgid="2371827347071979571">"Dobre!"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_body" msgid="1688986269491357832">"Použili ste gesto na zobrazenie všetkých aplikácií."</string>
- <!-- no translation found for tutorial_animation_content_description (2698816574982370184) -->
- <skip />
+ <string name="tutorial_animation_content_description" msgid="2698816574982370184">"Výuková animácia, kliknutím pozastavíte alebo obnovíte prehrávanie."</string>
<string name="keyboard_backlight_dialog_title" msgid="8273102932345564724">"Podsvietenie klávesnice"</string>
<string name="keyboard_backlight_value" msgid="7336398765584393538">"%1$d. úroveň z %2$d"</string>
<string name="home_controls_dream_label" msgid="6567105701292324257">"Ovládanie domácnosti"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sl/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sl/strings.xml
index dbeed9d..c91f24c 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-sl/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-sl/strings.xml
@@ -531,6 +531,7 @@
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"Pripomočki"</string>
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="599170482297578735">"Če želite dodati bližnjico »Pripomočki«, v nastavitvah omogočite možnost »Prikaz pripomočkov na zaklenjenem zaslonu«."</string>
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_action_button_label" msgid="7636151133344609375">"Nastavitve"</string>
+ <string name="accessibility_glanceable_hub_to_dream_button" msgid="7552776300297055307">"Pokaži gumb za ohranjevalnik zaslona"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Preklop med uporabniki"</string>
<string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"spustni meni"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Vse aplikacije in podatki v tej seji bodo izbrisani."</string>
@@ -591,8 +592,7 @@
<string name="notification_section_header_alerting" msgid="5581175033680477651">"Obvestila"</string>
<string name="notification_section_header_conversations" msgid="821834744538345661">"Pogovori"</string>
<string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="6490207897764933919">"Brisanje vseh tihih obvestil"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_notification_section_header_open_settings (6235202417954844004) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_notification_section_header_open_settings" msgid="6235202417954844004">"Odpiranje nastavitev obvestil"</string>
<string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"Prikazovanje obvestil je začasno zaustavljeno z načinom »ne moti«"</string>
<string name="modes_suppressing_shade_text" msgid="6037581130837903239">"{count,plural,offset:1 =0{Ni obvestil}=1{Prikazovanje obvestil je začasno zaustavljeno z načinom {mode}}=2{Prikazovanje obvestil je začasno zaustavljeno z načinom {mode} in še enim drugim načinom}one{Prikazovanje obvestil je začasno zaustavljeno z načinom {mode} in še # drugim načinom}two{Prikazovanje obvestil je začasno zaustavljeno z načinom {mode} in še # drugima načinoma}few{Prikazovanje obvestil je začasno zaustavljeno z načinom {mode} in še # drugimi načini}other{Prikazovanje obvestil je začasno zaustavljeno z načinom {mode} in še # drugimi načini}}"</string>
<string name="media_projection_action_text" msgid="3634906766918186440">"Začni zdaj"</string>
@@ -707,8 +707,7 @@
<string name="volume_panel_spatial_audio_tracking" msgid="5711115234001762974">"Spremljanje glave"</string>
<string name="volume_ringer_change" msgid="3574969197796055532">"Dotaknite se, če želite spremeniti način zvonjenja."</string>
<string name="volume_ringer_mode" msgid="6867838048430807128">"način zvonjenja"</string>
- <!-- no translation found for volume_ringer_drawer_closed_content_description (4737792429808781745) -->
- <skip />
+ <string name="volume_ringer_drawer_closed_content_description" msgid="4737792429808781745">"<xliff:g id="VOLUME_RINGER_STATUS">%1$s</xliff:g>, dotaknite se, če želite spremeniti način zvonjenja."</string>
<string name="volume_ringer_hint_mute" msgid="4263821214125126614">"izklop zvoka"</string>
<string name="volume_ringer_hint_unmute" msgid="6119086890306456976">"vklop zvoka"</string>
<string name="volume_ringer_hint_vibrate" msgid="6211609047099337509">"vibriranje"</string>
@@ -873,9 +872,9 @@
<string name="group_system_lock_screen" msgid="7391191300363416543">"Zaklepanje zaslona"</string>
<string name="group_system_quick_memo" msgid="3764560265935722903">"Ustvarjanje zapiska"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_multitasking" msgid="6967816258924795558">"Večopravilnost"</string>
- <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8714224917276297810">"Uporaba razdeljenega zaslona s trenutno aplikacijo na desni"</string>
- <string name="system_multitasking_lhs" msgid="8402954791206308783">"Uporaba razdeljenega zaslona s trenutno aplikacijo na levi"</string>
- <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="336048080383640562">"Preklop iz razdeljenega zaslona v celozaslonski način"</string>
+ <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8779289852395243004">"Uporaba razdeljenega zaslona z aplikacijo na desni"</string>
+ <string name="system_multitasking_lhs" msgid="7348595296208696452">"Uporaba razdeljenega zaslona z aplikacijo na levi"</string>
+ <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="4940465971687159429">"Preklop na celozaslonski način"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_rhs" msgid="3838578650313318508">"Preklop na aplikacijo desno ali spodaj med uporabo razdeljenega zaslona"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"Preklop na aplikacijo levo ali zgoraj med uporabo razdeljenega zaslona"</string>
<string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"Pri razdeljenem zaslonu: medsebojna zamenjava aplikacij"</string>
@@ -1446,9 +1445,9 @@
<string name="shortcut_helper_key_combinations_forward_slash" msgid="1238652537199346970">"poševnica naprej"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_drag_handle" msgid="5092426406009848110">"Ročica za vlečenje"</string>
<string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"Nastavitve tipkovnice"</string>
- <string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"Nastavite bližnjico"</string>
+ <string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"Nast. bliž."</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"Odstrani"</string>
- <string name="shortcut_helper_customize_dialog_reset_button_label" msgid="7645535254306312685">"Da, ponastavi"</string>
+ <string name="shortcut_helper_customize_dialog_reset_button_label" msgid="7645535254306312685">"Da"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"Prekliči"</string>
<string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"Pritisnite tipko"</string>
<string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"Kombinacija tipk je že v uporabi. Poskusite z drugo tipko."</string>
@@ -1480,8 +1479,7 @@
<string name="tutorial_action_key_guidance" msgid="5040613427202799294">"Pritisnite tipko za dejanja na tipkovnici"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_title" msgid="2371827347071979571">"Odlično!"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_body" msgid="1688986269491357832">"Izvedli ste potezo za ogled vseh aplikacij"</string>
- <!-- no translation found for tutorial_animation_content_description (2698816574982370184) -->
- <skip />
+ <string name="tutorial_animation_content_description" msgid="2698816574982370184">"Animacija v vadnici, kliknite za začasno zaustavitev in nadaljevanje predvajanja."</string>
<string name="keyboard_backlight_dialog_title" msgid="8273102932345564724">"Osvetlitev tipkovnice"</string>
<string name="keyboard_backlight_value" msgid="7336398765584393538">"Stopnja %1$d od %2$d"</string>
<string name="home_controls_dream_label" msgid="6567105701292324257">"Kontrolniki za dom"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sq/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sq/strings.xml
index 743aad0..eb5ada9 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-sq/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-sq/strings.xml
@@ -529,10 +529,9 @@
<string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"Për të hapur një aplikacion duke përdorur një miniaplikacion, do të duhet të verifikosh që je ti. Ki parasysh gjithashtu që çdo person mund t\'i shikojë, edhe kur tableti yt është i kyçur. Disa miniaplikacione mund të mos jenë planifikuar për ekranin tënd të kyçjes dhe mund të mos jetë e sigurt t\'i shtosh këtu."</string>
<string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"E kuptova"</string>
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"Miniaplikacionet"</string>
- <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text (599170482297578735) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_action_button_label (7636151133344609375) -->
- <skip />
+ <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="599170482297578735">"Për të shtuar shkurtoren e \"Miniaplikacioneve\", sigurohu që \"Shfaq miniaplikacionet në ekranin e kyçjes\" të jetë aktivizuar te cilësimet."</string>
+ <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_action_button_label" msgid="7636151133344609375">"Cilësimet"</string>
+ <string name="accessibility_glanceable_hub_to_dream_button" msgid="7552776300297055307">"Shfaq butonin e mbrojtësit të ekranit"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Ndërro përdorues"</string>
<string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"menyja me tërheqje poshtë"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Të gjitha aplikacionet dhe të dhënat në këtë sesion do të fshihen."</string>
@@ -593,8 +592,7 @@
<string name="notification_section_header_alerting" msgid="5581175033680477651">"Njoftimet"</string>
<string name="notification_section_header_conversations" msgid="821834744538345661">"Bisedat"</string>
<string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="6490207897764933919">"Pastro të gjitha njoftimet në heshtje"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_notification_section_header_open_settings (6235202417954844004) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_notification_section_header_open_settings" msgid="6235202417954844004">"Hap cilësimet e njoftimeve"</string>
<string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"Njoftimet janë vendosur në pauzë nga modaliteti \"Mos shqetëso\""</string>
<string name="modes_suppressing_shade_text" msgid="6037581130837903239">"{count,plural,offset:1 =0{Asnjë njoftim}=1{Njoftimet u vendosën në pauzë nga {mode}}=2{Njoftimet u vendosën në pauzë nga {mode} dhe një modalitet tjetër}other{Njoftimet u vendosën në pauzë nga {mode} dhe # modalitete të tjera}}"</string>
<string name="media_projection_action_text" msgid="3634906766918186440">"Fillo tani"</string>
@@ -709,8 +707,7 @@
<string name="volume_panel_spatial_audio_tracking" msgid="5711115234001762974">"Ndjekja e lëvizjeve të kokës"</string>
<string name="volume_ringer_change" msgid="3574969197796055532">"Trokit për të ndryshuar modalitetin e ziles"</string>
<string name="volume_ringer_mode" msgid="6867838048430807128">"modaliteti i ziles"</string>
- <!-- no translation found for volume_ringer_drawer_closed_content_description (4737792429808781745) -->
- <skip />
+ <string name="volume_ringer_drawer_closed_content_description" msgid="4737792429808781745">"<xliff:g id="VOLUME_RINGER_STATUS">%1$s</xliff:g>. Trokit për të ndryshuar modalitetin e ziles"</string>
<string name="volume_ringer_hint_mute" msgid="4263821214125126614">"çaktivizo audion"</string>
<string name="volume_ringer_hint_unmute" msgid="6119086890306456976">"aktivizo audion"</string>
<string name="volume_ringer_hint_vibrate" msgid="6211609047099337509">"lësho dridhje"</string>
@@ -875,9 +872,9 @@
<string name="group_system_lock_screen" msgid="7391191300363416543">"Ekrani i kyçjes"</string>
<string name="group_system_quick_memo" msgid="3764560265935722903">"Mbaj një shënim"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_multitasking" msgid="6967816258924795558">"Kryerja e shumë detyrave"</string>
- <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8714224917276297810">"Përdor ekranin e ndarë me aplikacionin aktual në të djathtë"</string>
- <string name="system_multitasking_lhs" msgid="8402954791206308783">"Përdor ekranin e ndarë me aplikacionin aktual në të majtë"</string>
- <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="336048080383640562">"Kalo nga ekrani i ndarë në ekranin e plotë"</string>
+ <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8779289852395243004">"Përdor ekranin e ndarë me aplikacionin në të djathtë"</string>
+ <string name="system_multitasking_lhs" msgid="7348595296208696452">"Përdor ekranin e ndarë me aplikacionin në të majtë"</string>
+ <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="4940465971687159429">"Kalo në ekran të plotë"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_rhs" msgid="3838578650313318508">"Kalo tek aplikacioni djathtas ose poshtë kur përdor ekranin e ndarë"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"Kalo tek aplikacioni në të majtë ose sipër kur përdor ekranin e ndarë"</string>
<string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"Gjatë ekranit të ndarë: zëvendëso një aplikacion me një tjetër"</string>
@@ -1430,20 +1427,17 @@
<string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"Shkurtoret e tastierës"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"Personalizo shkurtoret e tastierës"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"Të hiqet shkurtorja?"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_reset_shortcut_dialog_title (8131184731313717780) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_dialog_title" msgid="8131184731313717780">"Të rivendosen përsëri te parazgjedhjet?"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"Shtyp tastin për të caktuar shkurtoren"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"Kjo do ta fshijë përgjithmonë shkurtoren tënde të personalizuar."</string>
- <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_reset_shortcut_description (2081849715634358684) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_description" msgid="2081849715634358684">"Kjo do të fshijë përgjithmonë të gjitha shkurtoret e tua të personalizuara."</string>
<string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Kërko për shkurtoret"</string>
<string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"Asnjë rezultat kërkimi"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Ikona e palosjes"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_meta_key" msgid="3989315044342124818">"Ikona e tastit të veprimit ose tastit Meta"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_plus_icon" msgid="6152683734278299020">"Ikona e plusit"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_button_text" msgid="3124983502748069338">"Personalizo"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_helper_reset_button_text (2548243844050633472) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_helper_reset_button_text" msgid="2548243844050633472">"Rivendos"</string>
<string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"U krye"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Ikona e zgjerimit"</string>
<string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"ose"</string>
@@ -1453,8 +1447,7 @@
<string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"Cilësimet e tastierës"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"Cakto shkurtoren"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"Hiq"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_reset_button_label (7645535254306312685) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_helper_customize_dialog_reset_button_label" msgid="7645535254306312685">"Po"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"Anulo"</string>
<string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"Shtyp tastin"</string>
<string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"Kombinimi i tasteve është tashmë në përdorim. Provo një tast tjetër."</string>
@@ -1486,8 +1479,7 @@
<string name="tutorial_action_key_guidance" msgid="5040613427202799294">"Shtyp tastin e veprimit në tastierë"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_title" msgid="2371827347071979571">"Shumë mirë!"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_body" msgid="1688986269491357832">"Përfundove gjestin për shikimin e të gjitha aplikacioneve"</string>
- <!-- no translation found for tutorial_animation_content_description (2698816574982370184) -->
- <skip />
+ <string name="tutorial_animation_content_description" msgid="2698816574982370184">"Animacioni udhëzues. Kliko për të vendosur në pauzë dhe për të vazhduar luajtjen."</string>
<string name="keyboard_backlight_dialog_title" msgid="8273102932345564724">"Drita e sfondit e tastierës"</string>
<string name="keyboard_backlight_value" msgid="7336398765584393538">"Niveli: %1$d nga %2$d"</string>
<string name="home_controls_dream_label" msgid="6567105701292324257">"Kontrollet e shtëpisë"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sr/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sr/strings.xml
index 9a15268..b5345cb 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-sr/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-sr/strings.xml
@@ -531,6 +531,7 @@
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"Виџети"</string>
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="599170482297578735">"Да бисте додали пречицу Виџети, уверите се да је у подешавањима омогућено Приказуј виџете на закључаном екрану."</string>
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_action_button_label" msgid="7636151133344609375">"Подешавања"</string>
+ <string name="accessibility_glanceable_hub_to_dream_button" msgid="7552776300297055307">"Дугме Прикажи чувар екрана"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Замени корисника"</string>
<string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"падајући мени"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Све апликације и подаци у овој сесији ће бити избрисани."</string>
@@ -591,8 +592,7 @@
<string name="notification_section_header_alerting" msgid="5581175033680477651">"Обавештења"</string>
<string name="notification_section_header_conversations" msgid="821834744538345661">"Конверзације"</string>
<string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="6490207897764933919">"Обришите сва нечујна обавештења"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_notification_section_header_open_settings (6235202417954844004) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_notification_section_header_open_settings" msgid="6235202417954844004">"Отворите подешавања обавештења"</string>
<string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"Обавештења су паузирана режимом Не узнемиравај"</string>
<string name="modes_suppressing_shade_text" msgid="6037581130837903239">"{count,plural,offset:1 =0{Нема обавештења}=1{Обавештења је паузирао {mode}}=2{Обавештења су паузирали {mode} и још један режим}one{Обавештења су паузирали {mode} и још # режим}few{Обавештења су паузирали {mode} и још # режима}other{Обавештења су паузирали {mode} и још # режима}}"</string>
<string name="media_projection_action_text" msgid="3634906766918186440">"Започни"</string>
@@ -707,8 +707,7 @@
<string name="volume_panel_spatial_audio_tracking" msgid="5711115234001762974">"Праћење главе"</string>
<string name="volume_ringer_change" msgid="3574969197796055532">"Додирните да бисте променили режим звона"</string>
<string name="volume_ringer_mode" msgid="6867838048430807128">"режим звона"</string>
- <!-- no translation found for volume_ringer_drawer_closed_content_description (4737792429808781745) -->
- <skip />
+ <string name="volume_ringer_drawer_closed_content_description" msgid="4737792429808781745">"<xliff:g id="VOLUME_RINGER_STATUS">%1$s</xliff:g>, додирните да бисте променили режим звона"</string>
<string name="volume_ringer_hint_mute" msgid="4263821214125126614">"искључите звук"</string>
<string name="volume_ringer_hint_unmute" msgid="6119086890306456976">"укључите звук"</string>
<string name="volume_ringer_hint_vibrate" msgid="6211609047099337509">"вибрација"</string>
@@ -873,9 +872,9 @@
<string name="group_system_lock_screen" msgid="7391191300363416543">"Откључавање екрана"</string>
<string name="group_system_quick_memo" msgid="3764560265935722903">"Направи белешку"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_multitasking" msgid="6967816258924795558">"Обављање више задатака истовремено"</string>
- <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8714224917276297810">"Користи подељени екран са том апликацијом с десне стране"</string>
- <string name="system_multitasking_lhs" msgid="8402954791206308783">"Користи подељени екран са том апликацијом с леве стране"</string>
- <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="336048080383640562">"Пређи са подељеног екрана на цео екран"</string>
+ <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8779289852395243004">"Користи подељени екран са апликацијом с десне стране"</string>
+ <string name="system_multitasking_lhs" msgid="7348595296208696452">"Користи подељени екран са апликацијом с леве стране"</string>
+ <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="4940465971687159429">"Пређи на режим преко целог екрана"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_rhs" msgid="3838578650313318508">"Пређи у апликацију здесна или испод док је подељен екран"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"Пређите у апликацију слева или изнад док користите подељени екран"</string>
<string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"У режиму подељеног екрана: замена једне апликације другом"</string>
@@ -1438,8 +1437,7 @@
<string name="shortcut_helper_content_description_meta_key" msgid="3989315044342124818">"Икона тастера за радњу или мета тастера"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_plus_icon" msgid="6152683734278299020">"Икона знака плус"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_button_text" msgid="3124983502748069338">"Прилагоди"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_helper_reset_button_text (2548243844050633472) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_helper_reset_button_text" msgid="2548243844050633472">"Ресетуј"</string>
<string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"Готово"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Икона за проширивање"</string>
<string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"или"</string>
@@ -1481,8 +1479,7 @@
<string name="tutorial_action_key_guidance" msgid="5040613427202799294">"Притисните тастер радњи на тастатури"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_title" msgid="2371827347071979571">"Одлично!"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_body" msgid="1688986269491357832">"Довршили сте покрет за приказивање свих апликација."</string>
- <!-- no translation found for tutorial_animation_content_description (2698816574982370184) -->
- <skip />
+ <string name="tutorial_animation_content_description" msgid="2698816574982370184">"Анимација водича, кликните да бисте паузирали и наставили репродукцију."</string>
<string name="keyboard_backlight_dialog_title" msgid="8273102932345564724">"Позадинско осветљење тастатуре"</string>
<string name="keyboard_backlight_value" msgid="7336398765584393538">"%1$d. ниво од %2$d"</string>
<string name="home_controls_dream_label" msgid="6567105701292324257">"Контроле за дом"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sv/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sv/strings.xml
index c8fee61..0ca91be 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-sv/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-sv/strings.xml
@@ -529,10 +529,9 @@
<string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"Du måste verifiera din identitet innan du öppnar en app med en widget. Tänk också på att alla kan se dem, även när surfplattan är låst. Vissa widgetar kanske inte är avsedda för låsskärmen och det kan vara osäkert att lägga till dem här."</string>
<string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"OK"</string>
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"Widgetar"</string>
- <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text (599170482297578735) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_action_button_label (7636151133344609375) -->
- <skip />
+ <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="599170482297578735">"Om du vill lägga till genvägen Widgetar måste du se till att Visa widgetar på låsskärmen är aktiverat i inställningarna."</string>
+ <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_action_button_label" msgid="7636151133344609375">"Inställningar"</string>
+ <string name="accessibility_glanceable_hub_to_dream_button" msgid="7552776300297055307">"Visa skärmsläckarknappen"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Byt användare"</string>
<string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"rullgardinsmeny"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Alla appar och data i denna session kommer att raderas."</string>
@@ -593,8 +592,7 @@
<string name="notification_section_header_alerting" msgid="5581175033680477651">"Aviseringar"</string>
<string name="notification_section_header_conversations" msgid="821834744538345661">"Konversationer"</string>
<string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="6490207897764933919">"Rensa alla ljudlösa aviseringar"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_notification_section_header_open_settings (6235202417954844004) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_notification_section_header_open_settings" msgid="6235202417954844004">"Öppna aviseringsinställningarna"</string>
<string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"Aviseringar har pausats via Stör ej"</string>
<string name="modes_suppressing_shade_text" msgid="6037581130837903239">"{count,plural,offset:1 =0{Inga aviseringar}=1{Aviseringar har pausats av {mode}}=2{Aviseringar har pausats av {mode} och ett annat läge}other{Aviseringar har pausats av {mode} och # andra lägen}}"</string>
<string name="media_projection_action_text" msgid="3634906766918186440">"Starta nu"</string>
@@ -709,8 +707,7 @@
<string name="volume_panel_spatial_audio_tracking" msgid="5711115234001762974">"Huvudspårning"</string>
<string name="volume_ringer_change" msgid="3574969197796055532">"Tryck för att ändra ringsignalens läge"</string>
<string name="volume_ringer_mode" msgid="6867838048430807128">"ringsignalläge"</string>
- <!-- no translation found for volume_ringer_drawer_closed_content_description (4737792429808781745) -->
- <skip />
+ <string name="volume_ringer_drawer_closed_content_description" msgid="4737792429808781745">"<xliff:g id="VOLUME_RINGER_STATUS">%1$s</xliff:g>: Tryck för att ändra ringsignalens läge"</string>
<string name="volume_ringer_hint_mute" msgid="4263821214125126614">"stänga av ljudet"</string>
<string name="volume_ringer_hint_unmute" msgid="6119086890306456976">"slå på ljudet"</string>
<string name="volume_ringer_hint_vibrate" msgid="6211609047099337509">"vibration"</string>
@@ -875,9 +872,9 @@
<string name="group_system_lock_screen" msgid="7391191300363416543">"Lås skärmen"</string>
<string name="group_system_quick_memo" msgid="3764560265935722903">"Anteckna"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_multitasking" msgid="6967816258924795558">"Multikörning"</string>
- <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8714224917276297810">"Anänd delad skärm med den aktuella appen till höger"</string>
- <string name="system_multitasking_lhs" msgid="8402954791206308783">"Använd delad skärm med den aktuella appen till vänster"</string>
- <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="336048080383640562">"Byt mellan delad skärm och helskärm"</string>
+ <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8779289852395243004">"Använd delad skärm med appen till höger"</string>
+ <string name="system_multitasking_lhs" msgid="7348595296208696452">"Använd delad skärm med appen till vänster"</string>
+ <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="4940465971687159429">"Byt till helskärm"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_rhs" msgid="3838578650313318508">"Byt till appen till höger eller nedanför när du använder delad skärm"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"Byt till appen till vänster eller ovanför när du använder delad skärm"</string>
<string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"Med delad skärm: ersätt en app med en annan"</string>
@@ -1430,12 +1427,10 @@
<string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"Kortkommandon"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"Anpassa kortkommandon"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"Vill du ta bort kortkommandot?"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_reset_shortcut_dialog_title (8131184731313717780) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_dialog_title" msgid="8131184731313717780">"Vill du återställa till standardinställningarna?"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"Tryck på tangenten för att tilldela ett kortkommando"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"Det anpassade kortkommandot raderas permanent."</string>
- <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_reset_shortcut_description (2081849715634358684) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_description" msgid="2081849715634358684">"Alla anpassade genvägar raderas permanent."</string>
<string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Sökgenvägar"</string>
<string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"Inga sökresultat"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Ikonen Komprimera"</string>
@@ -1452,8 +1447,7 @@
<string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"Tangentbordsinställningar"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"Ange kortkommando"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"Ta bort"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_reset_button_label (7645535254306312685) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_helper_customize_dialog_reset_button_label" msgid="7645535254306312685">"Ja, återställ"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"Avbryt"</string>
<string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"Tryck på tangenten"</string>
<string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"Tangentkombinationen används redan. Testa en annan tangent."</string>
@@ -1485,8 +1479,7 @@
<string name="tutorial_action_key_guidance" msgid="5040613427202799294">"Tryck på åtgärdstangenten på tangentbordet"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_title" msgid="2371827347071979571">"Bra gjort!"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_body" msgid="1688986269491357832">"Du är klar med rörelsen för att se alla apparna."</string>
- <!-- no translation found for tutorial_animation_content_description (2698816574982370184) -->
- <skip />
+ <string name="tutorial_animation_content_description" msgid="2698816574982370184">"Animation för guiden: Klicka för att pausa och återuppta uppspelningen."</string>
<string name="keyboard_backlight_dialog_title" msgid="8273102932345564724">"Bakgrundsbelysning för tangentbord"</string>
<string name="keyboard_backlight_value" msgid="7336398765584393538">"Nivå %1$d av %2$d"</string>
<string name="home_controls_dream_label" msgid="6567105701292324257">"Hemstyrning"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sw/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sw/strings.xml
index 44bac92..0868506 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-sw/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-sw/strings.xml
@@ -529,10 +529,9 @@
<string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"Utahitaji kuthibitisha kuwa ni wewe ili ufungue programu ukitumia wijeti. Pia, kumbuka kuwa mtu yeyote anaweza kuziona, hata kishikwambi chako kikiwa kimefungwa. Huenda baadhi ya wijeti hazikukusudiwa kutumika kwenye skrini yako iliyofungwa na huenda si salama kuziweka hapa."</string>
<string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"Nimeelewa"</string>
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"Wijeti"</string>
- <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text (599170482297578735) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_action_button_label (7636151133344609375) -->
- <skip />
+ <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="599170482297578735">"Ili uweke njia ya mkato ya \"Wijeti\", hakikisha kuwa kitufe cha \"Onyesha wijeti kwenye skrini iliyofungwa\" kimewashwa katika mipangilio."</string>
+ <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_action_button_label" msgid="7636151133344609375">"Mipangilio"</string>
+ <string name="accessibility_glanceable_hub_to_dream_button" msgid="7552776300297055307">"Kitufe cha “Onyesha taswira ya skrini”"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Badili mtumiaji"</string>
<string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"menyu ya kuvuta chini"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Data na programu zote katika kipindi hiki zitafutwa."</string>
@@ -593,8 +592,7 @@
<string name="notification_section_header_alerting" msgid="5581175033680477651">"Arifa"</string>
<string name="notification_section_header_conversations" msgid="821834744538345661">"Mazungumzo"</string>
<string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="6490207897764933919">"Futa arifa zote zisizo na sauti"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_notification_section_header_open_settings (6235202417954844004) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_notification_section_header_open_settings" msgid="6235202417954844004">"Fungua mipangilio ya arifa"</string>
<string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"Kipengele cha Usinisumbue kimesitisha arifa"</string>
<string name="modes_suppressing_shade_text" msgid="6037581130837903239">"{count,plural,offset:1 =0{Hakuna arifa}=1{Arifa zimesitishwa na {mode}}=2{Arifa zimesitishwa na {mode} na hali nyingine moja}other{Arifa zimesitishwa na {mode} na hali nyingine #}}"</string>
<string name="media_projection_action_text" msgid="3634906766918186440">"Anza sasa"</string>
@@ -709,8 +707,7 @@
<string name="volume_panel_spatial_audio_tracking" msgid="5711115234001762974">"Ufuatilizi wa Kichwa"</string>
<string name="volume_ringer_change" msgid="3574969197796055532">"Gusa ili ubadilishe hali ya programu inayotoa milio ya simu"</string>
<string name="volume_ringer_mode" msgid="6867838048430807128">"hali ya programu inayotoa milio ya simu"</string>
- <!-- no translation found for volume_ringer_drawer_closed_content_description (4737792429808781745) -->
- <skip />
+ <string name="volume_ringer_drawer_closed_content_description" msgid="4737792429808781745">"<xliff:g id="VOLUME_RINGER_STATUS">%1$s</xliff:g>, gusa ili ubadilishe hali ya programu inayotoa milio ya simu"</string>
<string name="volume_ringer_hint_mute" msgid="4263821214125126614">"zima sauti"</string>
<string name="volume_ringer_hint_unmute" msgid="6119086890306456976">"washa sauti"</string>
<string name="volume_ringer_hint_vibrate" msgid="6211609047099337509">"tetema"</string>
@@ -875,9 +872,9 @@
<string name="group_system_lock_screen" msgid="7391191300363416543">"Funga skrini"</string>
<string name="group_system_quick_memo" msgid="3764560265935722903">"Andika dokezo"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_multitasking" msgid="6967816258924795558">"Majukumu mengi"</string>
- <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8714224917276297810">"Tumia hali ya kugawa skrini na programu ya sasa iwe upande wa kulia"</string>
- <string name="system_multitasking_lhs" msgid="8402954791206308783">"Tumia hali ya kugawa skrini na programu ya sasa iwe upande wa kushoto"</string>
- <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="336048080383640562">"Badilisha kutoka skrini iliyogawanywa utumie skrini nzima"</string>
+ <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8779289852395243004">"Tumia hali ya kugawa skrini na programu ya sasa iwe upande wa kulia"</string>
+ <string name="system_multitasking_lhs" msgid="7348595296208696452">"Tumia hali ya kugawa skrini na programu ya sasa iwe upande wa kushoto"</string>
+ <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="4940465971687159429">"Badilisha utumie skrini nzima"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_rhs" msgid="3838578650313318508">"Badilisha ili uende kwenye programu iliyo kulia au chini unapotumia hali ya kugawa skrini"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"Badilisha uende kwenye programu iliyo kushoto au juu unapotumia hali ya kugawa skrini"</string>
<string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"Ukigawanya skrini: badilisha kutoka programu moja hadi nyingine"</string>
@@ -1430,20 +1427,17 @@
<string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"Mikato ya kibodi"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"Weka mapendeleo ya mikato ya kibodi"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"Ungependa kuondoa njia ya mkato?"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_reset_shortcut_dialog_title (8131184731313717780) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_dialog_title" msgid="8131184731313717780">"Ungependa kurejesha njia za mkato chaguomsingi?"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"Bonyeza kitufe ukabidhi njia ya mkato"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"Hatua hii itaondoa kabisa njia yako maalum ya mkato."</string>
- <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_reset_shortcut_description (2081849715634358684) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_description" msgid="2081849715634358684">"Hatua hii itafuta kabisa njia zako zote maalum za mkato."</string>
<string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Njia mkato za kutafutia"</string>
<string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"Hamna matokeo ya utafutaji"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Kunja aikoni"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_meta_key" msgid="3989315044342124818">"Aikoni ya kitufe cha Vitendo au cha Meta"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_plus_icon" msgid="6152683734278299020">"Aikoni ya alama ya kujumlisha"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_button_text" msgid="3124983502748069338">"Weka mapendeleo"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_helper_reset_button_text (2548243844050633472) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_helper_reset_button_text" msgid="2548243844050633472">"Weka upya"</string>
<string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"Nimemaliza"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Panua aikoni"</string>
<string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"au"</string>
@@ -1451,10 +1445,9 @@
<string name="shortcut_helper_key_combinations_forward_slash" msgid="1238652537199346970">"mkwaju wa mbele"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_drag_handle" msgid="5092426406009848110">"Aikoni ya buruta"</string>
<string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"Mipangilio ya Kibodi"</string>
- <string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"Weka njia ya mkato"</string>
+ <string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"Weka mkato"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"Ondoa"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_reset_button_label (7645535254306312685) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_helper_customize_dialog_reset_button_label" msgid="7645535254306312685">"Ndiyo"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"Acha"</string>
<string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"Bonyeza kitufe"</string>
<string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"Tayari unatumia mchanganyiko wa vitufe. Jaribu kitufe kingine."</string>
@@ -1486,8 +1479,7 @@
<string name="tutorial_action_key_guidance" msgid="5040613427202799294">"Bonyeza kitufe cha vitendo kwenye kibodi yako"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_title" msgid="2371827347071979571">"Vizuri sana!"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_body" msgid="1688986269491357832">"Umekamilisha mafunzo ya mguso wa kuangalia programu zote"</string>
- <!-- no translation found for tutorial_animation_content_description (2698816574982370184) -->
- <skip />
+ <string name="tutorial_animation_content_description" msgid="2698816574982370184">"Uhuishaji wa mafunzo, bofya ili usitishe na uendelee kucheza."</string>
<string name="keyboard_backlight_dialog_title" msgid="8273102932345564724">"Mwanga chini ya kibodi"</string>
<string name="keyboard_backlight_value" msgid="7336398765584393538">"Kiwango cha %1$d kati ya %2$d"</string>
<string name="home_controls_dream_label" msgid="6567105701292324257">"Dhibiti Vifaa Nyumbani"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ta/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ta/strings.xml
index 4c65095..928f965 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ta/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ta/strings.xml
@@ -529,10 +529,9 @@
<string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"விட்ஜெட்டைப் பயன்படுத்தி ஆப்ஸைத் திறக்க, அது நீங்கள்தான் என்பதை உறுதிசெய்ய வேண்டும். அத்துடன், உங்கள் டேப்லெட் பூட்டப்பட்டிருந்தாலும்கூட அவற்றை யார் வேண்டுமானாலும் பார்க்கலாம் என்பதை நினைவில்கொள்ளுங்கள். சில விட்ஜெட்கள் உங்கள் பூட்டுத் திரைக்காக உருவாக்கப்பட்டவை அல்ல என்பதையும் அவற்றை இங்கே சேர்ப்பது பாதுகாப்பற்றதாக இருக்கக்கூடும் என்பதையும் நினைவில்கொள்ளுங்கள்."</string>
<string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"சரி"</string>
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"விட்ஜெட்கள்"</string>
- <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text (599170482297578735) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_action_button_label (7636151133344609375) -->
- <skip />
+ <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="599170482297578735">"“விட்ஜெட்கள்” ஷார்ட்கட்டைச் சேர்க்க, அமைப்புகளில் “பூட்டுத் திரையில் விட்ஜெட்களைக் காட்டுதல்” அமைப்பு இயக்கப்பட்டிருப்பதை உறுதிசெய்துகொள்ளுங்கள்."</string>
+ <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_action_button_label" msgid="7636151133344609375">"அமைப்புகள்"</string>
+ <string name="accessibility_glanceable_hub_to_dream_button" msgid="7552776300297055307">"ஸ்கிரீன் சேவரைக் காட்டும் பட்டன்"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"பயனரை மாற்று"</string>
<string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"கீழ் இழுக்கும் மெனு"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"இந்த அமர்வின் எல்லா ஆப்ஸும் தரவும் நீக்கப்படும்."</string>
@@ -593,8 +592,7 @@
<string name="notification_section_header_alerting" msgid="5581175033680477651">"அறிவிப்புகள்"</string>
<string name="notification_section_header_conversations" msgid="821834744538345661">"உரையாடல்கள்"</string>
<string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="6490207897764933919">"சைலன்ட் அறிவிப்புகள் அனைத்தையும் அழிக்கும்"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_notification_section_header_open_settings (6235202417954844004) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_notification_section_header_open_settings" msgid="6235202417954844004">"அறிவிப்பு அமைப்புகளைத் திறக்கும்"</string>
<string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"\'தொந்தரவு செய்ய வேண்டாம்\' அம்சத்தின் மூலம் அறிவிப்புகள் இடைநிறுத்தப்பட்டுள்ளன"</string>
<string name="modes_suppressing_shade_text" msgid="6037581130837903239">"{count,plural,offset:1 =0{அறிவிப்புகள் இல்லை}=1{{mode} பயன்முறையால் அறிவிப்புகள் இடைநிறுத்தப்பட்டுள்ளன}=2{{mode} மற்றும் வேறொரு பயன்முறையால் அறிவிப்புகள் இடைநிறுத்தப்பட்டுள்ளன}other{{mode} மற்றும் வேறு # பயன்முறைகளால் அறிவிப்புகள் இடைநிறுத்தப்பட்டுள்ளன}}"</string>
<string name="media_projection_action_text" msgid="3634906766918186440">"இப்போது தொடங்கு"</string>
@@ -709,8 +707,7 @@
<string name="volume_panel_spatial_audio_tracking" msgid="5711115234001762974">"ஹெட் டிராக்கிங்"</string>
<string name="volume_ringer_change" msgid="3574969197796055532">"ரிங்கர் பயன்முறையை மாற்ற தட்டவும்"</string>
<string name="volume_ringer_mode" msgid="6867838048430807128">"ரிங்கர் பயன்முறை"</string>
- <!-- no translation found for volume_ringer_drawer_closed_content_description (4737792429808781745) -->
- <skip />
+ <string name="volume_ringer_drawer_closed_content_description" msgid="4737792429808781745">"<xliff:g id="VOLUME_RINGER_STATUS">%1$s</xliff:g>, ரிங்கர் பயன்முறையை மாற்ற தட்டலாம்"</string>
<string name="volume_ringer_hint_mute" msgid="4263821214125126614">"ஒலியடக்கும்"</string>
<string name="volume_ringer_hint_unmute" msgid="6119086890306456976">"ஒலி இயக்கும்"</string>
<string name="volume_ringer_hint_vibrate" msgid="6211609047099337509">"அதிர்வுறும்"</string>
@@ -875,9 +872,9 @@
<string name="group_system_lock_screen" msgid="7391191300363416543">"பூட்டுத் திரை"</string>
<string name="group_system_quick_memo" msgid="3764560265935722903">"குறிப்பெடுத்தல்"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_multitasking" msgid="6967816258924795558">"பல வேலைகளைச் செய்தல்"</string>
- <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8714224917276297810">"தற்போது உள்ள ஆப்ஸ் வலதுபுறம் வரும்படி திரைப் பிரிப்பைப் பயன்படுத்துதல்"</string>
- <string name="system_multitasking_lhs" msgid="8402954791206308783">"தற்போது உள்ள ஆப்ஸ் இடதுபுறம் வரும்படி திரைப் பிரிப்பைப் பயன்படுத்துதல்"</string>
- <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="336048080383640562">"திரைப் பிரிப்பு பயன்முறையிலிருந்து முழுத்திரைக்கு மாற்றுதல்"</string>
+ <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8779289852395243004">"ஆப்ஸ் வலதுபுறம் வரும்படி திரைப் பிரிப்பைப் பயன்படுத்துதல்"</string>
+ <string name="system_multitasking_lhs" msgid="7348595296208696452">"ஆப்ஸ் இடதுபுறம் வரும்படி திரைப் பிரிப்பைப் பயன்படுத்துதல்"</string>
+ <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="4940465971687159429">"முழுத்திரைக்கு மாற்றுதல்"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_rhs" msgid="3838578650313318508">"திரைப் பிரிப்பைப் பயன்படுத்தும்போது வலது/கீழ் உள்ள ஆப்ஸுக்கு மாறுதல்"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"திரைப் பிரிப்பைப் பயன்படுத்தும்போது இடது/மேலே உள்ள ஆப்ஸுக்கு மாறுதல்"</string>
<string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"திரைப் பிரிப்பின்போது: ஓர் ஆப்ஸுக்குப் பதிலாக மற்றொன்றை மாற்றுதல்"</string>
@@ -1430,20 +1427,17 @@
<string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"கீபோர்டு ஷார்ட்கட்கள்"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"கீபோர்டு ஷார்ட்கட்களைப் பிரத்தியேகப்படுத்துதல்"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"ஷார்ட்கட்டை அகற்றவா?"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_reset_shortcut_dialog_title (8131184731313717780) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_dialog_title" msgid="8131184731313717780">"மீண்டும் இயல்புநிலைக்கு மீட்டமைக்கவா?"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"ஷார்ட்கட்டை அமைக்க பட்டனை அழுத்துங்கள்"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"இது உங்கள் பிரத்தியேக ஷார்ட்கட்டை நிரந்தரமாக நீக்கும்."</string>
- <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_reset_shortcut_description (2081849715634358684) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_description" msgid="2081849715634358684">"இது உங்கள் பிரத்தியேக ஷார்ட்கட்கள் அனைத்தையும் நிரந்தரமாக நீக்கும்."</string>
<string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"ஷார்ட்கட்களைத் தேடுக"</string>
<string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"தேடல் முடிவுகள் இல்லை"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"சுருக்குவதற்கான ஐகான்"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_meta_key" msgid="3989315044342124818">"ஆக்ஷன்/மெட்டா பட்டன் ஐகான்"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_plus_icon" msgid="6152683734278299020">"பிளஸ் ஐகான்"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_button_text" msgid="3124983502748069338">"பிரத்தியேகப்படுத்தும்"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_helper_reset_button_text (2548243844050633472) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_helper_reset_button_text" msgid="2548243844050633472">"மீட்டமை"</string>
<string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"முடிந்தது"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"விரிவாக்குவதற்கான ஐகான்"</string>
<string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"அல்லது"</string>
@@ -1453,8 +1447,7 @@
<string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"கீபோர்டு அமைப்புகள்"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"ஷார்ட்கட்டை அமையுங்கள்"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"அகற்று"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_reset_button_label (7645535254306312685) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_helper_customize_dialog_reset_button_label" msgid="7645535254306312685">"ஆம். மீட்டமை"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"ரத்துசெய்"</string>
<string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"பட்டனை அழுத்துங்கள்"</string>
<string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"பட்டன் சேர்க்கை ஏற்கெனவே பயன்பாட்டில் உள்ளது. வேறொரு பட்டனைப் பயன்படுத்திப் பார்க்கவும்."</string>
@@ -1486,8 +1479,7 @@
<string name="tutorial_action_key_guidance" msgid="5040613427202799294">"உங்கள் கீபோர்டில் ஆக்ஷன் பட்டனை அழுத்தவும்"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_title" msgid="2371827347071979571">"அருமை!"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_body" msgid="1688986269491357832">"அனைத்து ஆப்ஸையும் பார்ப்பதற்கான சைகை பயிற்சியை நிறைவுசெய்துவிட்டீர்கள்"</string>
- <!-- no translation found for tutorial_animation_content_description (2698816574982370184) -->
- <skip />
+ <string name="tutorial_animation_content_description" msgid="2698816574982370184">"பயிற்சி அனிமேஷன், இடைநிறுத்தவும் மீண்டும் இயக்கவும் கிளிக் செய்யலாம்."</string>
<string name="keyboard_backlight_dialog_title" msgid="8273102932345564724">"கீபோர்டு பேக்லைட்"</string>
<string name="keyboard_backlight_value" msgid="7336398765584393538">"நிலை, %2$d இல் %1$d"</string>
<string name="home_controls_dream_label" msgid="6567105701292324257">"ஹோம் கன்ட்ரோல்கள்"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-te/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-te/strings.xml
index ebed1877..92c2f41 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-te/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-te/strings.xml
@@ -531,6 +531,7 @@
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"విడ్జెట్లు"</string>
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="599170482297578735">"\"విడ్జెట్ల\" షార్ట్కట్ను జోడించడానికి, సెట్టింగ్లలో \"లాక్ స్క్రీన్లో విడ్జెట్లను చూపండి\" అనే ఆప్షన్ను ఎనేబుల్ చేసినట్లు నిర్ధారించుకోండి."</string>
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_action_button_label" msgid="7636151133344609375">"సెట్టింగ్లు"</string>
+ <string name="accessibility_glanceable_hub_to_dream_button" msgid="7552776300297055307">"స్క్రీన్ సేవర్ బటన్ను చూపండి"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"వినియోగదారుని మార్చు"</string>
<string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"పుల్డౌన్ మెనూ"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"ఈ సెషన్లోని అన్ని యాప్లు మరియు డేటా తొలగించబడతాయి."</string>
@@ -591,8 +592,7 @@
<string name="notification_section_header_alerting" msgid="5581175033680477651">"నోటిఫికేషన్లు"</string>
<string name="notification_section_header_conversations" msgid="821834744538345661">"సంభాషణలు"</string>
<string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="6490207897764933919">"అన్ని నిశ్శబ్ద నోటిఫికేషన్లను క్లియర్ చేస్తుంది"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_notification_section_header_open_settings (6235202417954844004) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_notification_section_header_open_settings" msgid="6235202417954844004">"నోటిఫికేషన్ల సెట్టింగ్లను తెరవండి"</string>
<string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"అంతరాయం కలిగించవద్దు ద్వారా నోటిఫికేషన్లు పాజ్ చేయబడ్డాయి"</string>
<string name="modes_suppressing_shade_text" msgid="6037581130837903239">"{count,plural,offset:1 =0{నోటిఫికేషన్లు ఏవీ లేవు}=1{{mode} ద్వారా నోటిఫికేషన్లు పాజ్ చేయబడ్డాయి}=2{నోటిఫికేషన్లు, {mode}, మరో ఒక మోడ్ ద్వారా పాజ్ చేయబడ్డాయి}other{నోటిఫికేషన్లు, {mode}, మరో # మోడ్ల ద్వారా పాజ్ చేయబడ్డాయి}}"</string>
<string name="media_projection_action_text" msgid="3634906766918186440">"ఇప్పుడే ప్రారంభించండి"</string>
@@ -707,8 +707,7 @@
<string name="volume_panel_spatial_audio_tracking" msgid="5711115234001762974">"హెడ్ ట్రాకింగ్"</string>
<string name="volume_ringer_change" msgid="3574969197796055532">"రింగర్ మోడ్ను మార్చడానికి ట్యాప్ చేయండి"</string>
<string name="volume_ringer_mode" msgid="6867838048430807128">"రింగర్ మోడ్"</string>
- <!-- no translation found for volume_ringer_drawer_closed_content_description (4737792429808781745) -->
- <skip />
+ <string name="volume_ringer_drawer_closed_content_description" msgid="4737792429808781745">"<xliff:g id="VOLUME_RINGER_STATUS">%1$s</xliff:g>, రింగర్ మోడ్ను మార్చడానికి ట్యాప్ చేయండి"</string>
<string name="volume_ringer_hint_mute" msgid="4263821214125126614">"మ్యూట్ చేయి"</string>
<string name="volume_ringer_hint_unmute" msgid="6119086890306456976">"అన్మ్యూట్ చేయి"</string>
<string name="volume_ringer_hint_vibrate" msgid="6211609047099337509">"వైబ్రేట్"</string>
@@ -873,9 +872,9 @@
<string name="group_system_lock_screen" msgid="7391191300363416543">"లాక్ స్క్రీన్"</string>
<string name="group_system_quick_memo" msgid="3764560265935722903">"నోట్ను రాయండి"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_multitasking" msgid="6967816258924795558">"మల్టీ-టాస్కింగ్"</string>
- <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8714224917276297810">"కుడివైపు ప్రస్తుత యాప్తో స్ప్లిట్ స్క్రీన్ను ఉపయోగించండి"</string>
- <string name="system_multitasking_lhs" msgid="8402954791206308783">"ఎడమవైపు ప్రస్తుత యాప్తో స్ప్లిట్ స్క్రీన్ను ఉపయోగించండి"</string>
- <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="336048080383640562">"స్ప్లిట్ స్క్రీన్ను ఫుల్ స్క్రీన్కు మార్చండి"</string>
+ <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8779289852395243004">"కుడి వైపు ప్రస్తుత యాప్తో స్ప్లిట్ స్క్రీన్ను ఉపయోగించండి"</string>
+ <string name="system_multitasking_lhs" msgid="7348595296208696452">"ఎడమ వైపు ప్రస్తుత యాప్తో స్ప్లిట్ స్క్రీన్ను ఉపయోగించండి"</string>
+ <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="4940465971687159429">"ఫుల్ స్క్రీన్కు మారండి"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_rhs" msgid="3838578650313318508">"స్ప్లిట్ స్క్రీన్ ఉపయోగిస్తున్నప్పుడు కుడి లేదా కింద యాప్నకు మారండి"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"స్ప్లిట్ స్క్రీన్ ఉపయోగిస్తున్నప్పుడు ఎడమ లేదా పైన యాప్నకు మారండి"</string>
<string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"స్ప్లిట్ స్క్రీన్ సమయంలో: ఒక దాన్నుండి మరో దానికి యాప్ రీప్లేస్ చేయండి"</string>
@@ -1438,8 +1437,7 @@
<string name="shortcut_helper_content_description_meta_key" msgid="3989315044342124818">"యాక్షన్ లేదా మెటా కీ చిహ్నం"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_plus_icon" msgid="6152683734278299020">"ప్లస్ చిహ్నం"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_button_text" msgid="3124983502748069338">"అనుకూలంగా మార్చండి"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_helper_reset_button_text (2548243844050633472) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_helper_reset_button_text" msgid="2548243844050633472">"రీసెట్ చేయండి"</string>
<string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"పూర్తయింది"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"విస్తరించండి చిహ్నం"</string>
<string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"లేదా"</string>
@@ -1460,7 +1458,7 @@
<string name="launch_touchpad_tutorial_notification_title" msgid="2243780062772196901">"మీ టచ్ప్యాడ్ను ఉపయోగించి నావిగేట్ చేయండి"</string>
<string name="launch_touchpad_tutorial_notification_content" msgid="7931085031240753226">"టచ్ప్యాడ్ సంజ్ఞల గురించి తెలుసుకోండి"</string>
<string name="launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_title" msgid="1940023776496198762">"మీ కీబోర్డ్, టచ్ప్యాడ్ను ఉపయోగించి నావిగేట్ చేయండి"</string>
- <string name="launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_content" msgid="1780725168171929365">"టచ్ప్యాడ్ సంజ్ఞలు, కీబోర్డ్ షార్ట్కట్లు, అలాగే మరిన్నింటిని గురించి తెలుసుకోండి"</string>
+ <string name="launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_content" msgid="1780725168171929365">"టచ్ప్యాడ్ సంజ్ఞలు, కీబోర్డ్ షార్ట్కట్లు మొదలైన వాటి గురించి తెలుసుకోండి"</string>
<string name="touchpad_tutorial_back_gesture_button" msgid="3104716365403620315">"వెనుకకు వెళ్లండి"</string>
<string name="touchpad_tutorial_home_gesture_button" msgid="8023973153559885624">"మొదటి ట్యాబ్కు వెళ్లండి"</string>
<string name="touchpad_tutorial_recent_apps_gesture_button" msgid="8919227647650347359">"ఇటీవలి యాప్లను చూడండి"</string>
@@ -1481,8 +1479,7 @@
<string name="tutorial_action_key_guidance" msgid="5040613427202799294">"మీ కీబోర్డ్లో యాక్షన్ కీని నొక్కండి"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_title" msgid="2371827347071979571">"చక్కగా చేశారు!"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_body" msgid="1688986269491357832">"అన్ని యాప్లను చూడడానికి ఉపయోగించే సంజ్ఞకు సంబంధించిన ట్యుటోరియల్ను మీరు పూర్తి చేశారు"</string>
- <!-- no translation found for tutorial_animation_content_description (2698816574982370184) -->
- <skip />
+ <string name="tutorial_animation_content_description" msgid="2698816574982370184">"ట్యుటోరియల్ యానిమేషన్, పాజ్ చేసి, మళ్లీ ప్లే చేయడానికి క్లిక్ చేయండి."</string>
<string name="keyboard_backlight_dialog_title" msgid="8273102932345564724">"కీబోర్డ్ బ్యాక్లైట్"</string>
<string name="keyboard_backlight_value" msgid="7336398765584393538">"%2$dలో %1$dవ స్థాయి"</string>
<string name="home_controls_dream_label" msgid="6567105701292324257">"హోమ్ కంట్రోల్స్"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-th/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-th/strings.xml
index fe13888..5df50ee 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-th/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-th/strings.xml
@@ -531,6 +531,7 @@
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"วิดเจ็ต"</string>
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="599170482297578735">"หากต้องการเพิ่มทางลัด \"วิดเจ็ต\" โปรดตรวจสอบว่าได้เปิดใช้ \"แสดงวิดเจ็ตในหน้าจอล็อก\" แล้วในการตั้งค่า"</string>
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_action_button_label" msgid="7636151133344609375">"การตั้งค่า"</string>
+ <string name="accessibility_glanceable_hub_to_dream_button" msgid="7552776300297055307">"ปุ่มแสดงภาพพักหน้าจอ"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"สลับผู้ใช้"</string>
<string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"เมนูแบบเลื่อนลง"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"ระบบจะลบแอปและข้อมูลทั้งหมดในเซสชันนี้"</string>
@@ -591,8 +592,7 @@
<string name="notification_section_header_alerting" msgid="5581175033680477651">"การแจ้งเตือน"</string>
<string name="notification_section_header_conversations" msgid="821834744538345661">"การสนทนา"</string>
<string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="6490207897764933919">"ล้างการแจ้งเตือนแบบไม่มีเสียงทั้งหมด"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_notification_section_header_open_settings (6235202417954844004) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_notification_section_header_open_settings" msgid="6235202417954844004">"เปิดการตั้งค่าการแจ้งเตือน"</string>
<string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"หยุดการแจ้งเตือนชั่วคราวโดย \"ห้ามรบกวน\""</string>
<string name="modes_suppressing_shade_text" msgid="6037581130837903239">"{count,plural,offset:1 =0{ไม่มีการแจ้งเตือน}=1{หยุดการแจ้งเตือนชั่วคราวโดย {mode}}=2{หยุดการแจ้งเตือนชั่วคราวโดย {mode} และโหมดอื่นอีก 1 โหมด}other{หยุดการแจ้งเตือนชั่วคราวโดย {mode} และโหมดอื่นอีก # โหมด}}"</string>
<string name="media_projection_action_text" msgid="3634906766918186440">"เริ่มเลย"</string>
@@ -707,8 +707,7 @@
<string name="volume_panel_spatial_audio_tracking" msgid="5711115234001762974">"การติดตามการเคลื่อนไหวของศีรษะ"</string>
<string name="volume_ringer_change" msgid="3574969197796055532">"แตะเพื่อเปลี่ยนโหมดเสียงเรียกเข้า"</string>
<string name="volume_ringer_mode" msgid="6867838048430807128">"โหมดเสียงเรียกเข้า"</string>
- <!-- no translation found for volume_ringer_drawer_closed_content_description (4737792429808781745) -->
- <skip />
+ <string name="volume_ringer_drawer_closed_content_description" msgid="4737792429808781745">"<xliff:g id="VOLUME_RINGER_STATUS">%1$s</xliff:g> แตะเพื่อเปลี่ยนโหมดเสียงเรียกเข้า"</string>
<string name="volume_ringer_hint_mute" msgid="4263821214125126614">"ปิดเสียง"</string>
<string name="volume_ringer_hint_unmute" msgid="6119086890306456976">"เปิดเสียง"</string>
<string name="volume_ringer_hint_vibrate" msgid="6211609047099337509">"สั่น"</string>
@@ -873,9 +872,9 @@
<string name="group_system_lock_screen" msgid="7391191300363416543">"ล็อกหน้าจอ"</string>
<string name="group_system_quick_memo" msgid="3764560265935722903">"จดโน้ต"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_multitasking" msgid="6967816258924795558">"การทํางานหลายอย่างพร้อมกัน"</string>
- <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8714224917276297810">"ใช้โหมดแยกหน้าจอโดยแอปปัจจุบันอยู่ด้านขวา"</string>
- <string name="system_multitasking_lhs" msgid="8402954791206308783">"ใช้โหมดแยกหน้าจอโดยแอปปัจจุบันอยู่ด้านซ้าย"</string>
- <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="336048080383640562">"เปลี่ยนจากโหมดแยกหน้าจอเป็นเต็มหน้าจอ"</string>
+ <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8779289852395243004">"ใช้โหมดแยกหน้าจอโดยให้แอปอยู่ด้านขวา"</string>
+ <string name="system_multitasking_lhs" msgid="7348595296208696452">"ใช้โหมดแยกหน้าจอโดยให้แอปอยู่ด้านซ้าย"</string>
+ <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="4940465971687159429">"เปลี่ยนเป็นแบบเต็มหน้าจอ"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_rhs" msgid="3838578650313318508">"เปลี่ยนไปใช้แอปทางด้านขวาหรือด้านล่างขณะใช้โหมดแยกหน้าจอ"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"เปลี่ยนไปใช้แอปทางด้านซ้ายหรือด้านบนขณะใช้โหมดแยกหน้าจอ"</string>
<string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"ระหว่างใช้โหมดแยกหน้าจอ: เปลี่ยนแอปหนึ่งเป็นอีกแอปหนึ่ง"</string>
@@ -1431,15 +1430,14 @@
<string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_dialog_title" msgid="8131184731313717780">"รีเซ็ตกลับเป็นค่าเริ่มต้นไหม"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"กดแป้นเพื่อกำหนดแป้นพิมพ์ลัด"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"การดำเนินการนี้จะลบแป้นพิมพ์ลัดที่กำหนดเองอย่างถาวร"</string>
- <string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_description" msgid="2081849715634358684">"การดำเนินการนี้จะลบทางลัดที่กำหนดเองทั้งหมดอย่างถาวร"</string>
+ <string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_description" msgid="2081849715634358684">"การดำเนินการนี้จะลบแป้นพิมพ์ลัดที่กำหนดเองทั้งหมดอย่างถาวร"</string>
<string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"ค้นหาแป้นพิมพ์ลัด"</string>
<string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"ไม่พบผลการค้นหา"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"ไอคอนยุบ"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_meta_key" msgid="3989315044342124818">"ไอคอนการดำเนินการหรือแป้น Meta"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_plus_icon" msgid="6152683734278299020">"ไอคอนเครื่องหมายบวก"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_button_text" msgid="3124983502748069338">"ปรับแต่ง"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_helper_reset_button_text (2548243844050633472) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_helper_reset_button_text" msgid="2548243844050633472">"รีเซ็ต"</string>
<string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"เสร็จสิ้น"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"ไอคอนขยาย"</string>
<string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"หรือ"</string>
@@ -1481,8 +1479,7 @@
<string name="tutorial_action_key_guidance" msgid="5040613427202799294">"กดปุ่มดำเนินการบนแป้นพิมพ์"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_title" msgid="2371827347071979571">"ยอดเยี่ยม"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_body" msgid="1688986269491357832">"คุณทำท่าทางสัมผัสเพื่อดูแอปทั้งหมดสำเร็จแล้ว"</string>
- <!-- no translation found for tutorial_animation_content_description (2698816574982370184) -->
- <skip />
+ <string name="tutorial_animation_content_description" msgid="2698816574982370184">"ภาพเคลื่อนไหวของบทแนะนำ คลิกเพื่อหยุดชั่วคราวและเล่นต่อ"</string>
<string name="keyboard_backlight_dialog_title" msgid="8273102932345564724">"ไฟแบ็กไลต์ของแป้นพิมพ์"</string>
<string name="keyboard_backlight_value" msgid="7336398765584393538">"ระดับที่ %1$d จาก %2$d"</string>
<string name="home_controls_dream_label" msgid="6567105701292324257">"ระบบควบคุมอุปกรณ์สมาร์ทโฮม"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-tl/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-tl/strings.xml
index 9d79424..eff1995 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-tl/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-tl/strings.xml
@@ -531,6 +531,7 @@
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"Mga Widget"</string>
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="599170482297578735">"Para idagdag ang shortcut na \"Mga Widget,\" tiyaking naka-enable ang \"Ipakita ang mga widget sa lock screen\" sa mga setting."</string>
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_action_button_label" msgid="7636151133344609375">"Mga Setting"</string>
+ <string name="accessibility_glanceable_hub_to_dream_button" msgid="7552776300297055307">"Button na ipakita ang screensaver"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Magpalit ng user"</string>
<string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"pulldown menu"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Ide-delete ang lahat ng app at data sa session na ito."</string>
@@ -591,8 +592,7 @@
<string name="notification_section_header_alerting" msgid="5581175033680477651">"Mga Notification"</string>
<string name="notification_section_header_conversations" msgid="821834744538345661">"Mga Pag-uusap"</string>
<string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="6490207897764933919">"I-clear ang lahat ng silent na notification"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_notification_section_header_open_settings (6235202417954844004) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_notification_section_header_open_settings" msgid="6235202417954844004">"Buksan ang mga setting ng notification"</string>
<string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"Mga notification na na-pause ng Huwag Istorbohin"</string>
<string name="modes_suppressing_shade_text" msgid="6037581130837903239">"{count,plural,offset:1 =0{Walang notification}=1{Na-pause ng {mode} ang mga notification}=2{Na-pause ng {mode} at isa pang mode ang mga notification}one{Na-pause ng {mode} at # pang mode ang mga notification}other{Na-pause ng {mode} at # pang mode ang mga notification}}"</string>
<string name="media_projection_action_text" msgid="3634906766918186440">"Magsimula ngayon"</string>
@@ -707,8 +707,7 @@
<string name="volume_panel_spatial_audio_tracking" msgid="5711115234001762974">"Pag-track ng Ulo"</string>
<string name="volume_ringer_change" msgid="3574969197796055532">"I-tap para baguhin ang ringer mode"</string>
<string name="volume_ringer_mode" msgid="6867838048430807128">"ringer mode"</string>
- <!-- no translation found for volume_ringer_drawer_closed_content_description (4737792429808781745) -->
- <skip />
+ <string name="volume_ringer_drawer_closed_content_description" msgid="4737792429808781745">"<xliff:g id="VOLUME_RINGER_STATUS">%1$s</xliff:g>, i-tap para baguhin ang ringer mode"</string>
<string name="volume_ringer_hint_mute" msgid="4263821214125126614">"i-mute"</string>
<string name="volume_ringer_hint_unmute" msgid="6119086890306456976">"i-unmute"</string>
<string name="volume_ringer_hint_vibrate" msgid="6211609047099337509">"i-vibrate"</string>
@@ -873,9 +872,9 @@
<string name="group_system_lock_screen" msgid="7391191300363416543">"I-lock ang screen"</string>
<string name="group_system_quick_memo" msgid="3764560265935722903">"Magtala"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_multitasking" msgid="6967816258924795558">"Pag-multitask"</string>
- <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8714224917276297810">"Gumamit ng split screen nang nasa kanan ang kasalukuyang app"</string>
- <string name="system_multitasking_lhs" msgid="8402954791206308783">"Gumamit ng split screen nang nasa kaliwa ang kasalukuyang app"</string>
- <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="336048080383640562">"Lumipat sa full screen mula sa split screen"</string>
+ <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8779289852395243004">"Gumamit ng split screen nang nasa kanan ang app"</string>
+ <string name="system_multitasking_lhs" msgid="7348595296208696452">"Gumamit ng split screen nang nasa kaliwa ang app"</string>
+ <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="4940465971687159429">"Lumipat sa full screen"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_rhs" msgid="3838578650313318508">"Lumipat sa app sa kanan o ibaba habang ginagamit ang split screen"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"Lumipat sa app sa kaliwa o itaas habang ginagamit ang split screen"</string>
<string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"Habang nasa split screen: magpalit-palit ng app"</string>
@@ -1438,8 +1437,7 @@
<string name="shortcut_helper_content_description_meta_key" msgid="3989315044342124818">"Icon ng Action o Meta key"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_plus_icon" msgid="6152683734278299020">"Icon na plus"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_button_text" msgid="3124983502748069338">"I-customize"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_helper_reset_button_text (2548243844050633472) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_helper_reset_button_text" msgid="2548243844050633472">"I-reset"</string>
<string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"Tapos na"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"I-expand ang icon"</string>
<string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"o"</string>
@@ -1481,8 +1479,7 @@
<string name="tutorial_action_key_guidance" msgid="5040613427202799294">"Pindutin ang action key sa iyong keyboard"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_title" msgid="2371827347071979571">"Magaling!"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_body" msgid="1688986269491357832">"Nakumpleto mo ang galaw sa pag-view ng lahat ng app"</string>
- <!-- no translation found for tutorial_animation_content_description (2698816574982370184) -->
- <skip />
+ <string name="tutorial_animation_content_description" msgid="2698816574982370184">"Animation ng tutorial, i-click para i-pause at ipagpatuloy ang paglalaro."</string>
<string name="keyboard_backlight_dialog_title" msgid="8273102932345564724">"Backlight ng keyboard"</string>
<string name="keyboard_backlight_value" msgid="7336398765584393538">"Level %1$d sa %2$d"</string>
<string name="home_controls_dream_label" msgid="6567105701292324257">"Mga Home Control"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-tr/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-tr/strings.xml
index 046d973..1e3ced3 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-tr/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-tr/strings.xml
@@ -529,10 +529,9 @@
<string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"Widget kullanarak bir uygulamayı açmak için kimliğinizi doğrulamanız gerekir. Ayrıca, tabletiniz kilitliyken bile widget\'ların herkes tarafından görüntülenebileceğini unutmayın. Bazı widget\'lar kilit ekranınız için tasarlanmamış olabileceğinden buraya eklenmeleri güvenli olmayabilir."</string>
<string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"Anladım"</string>
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"Widget\'lar"</string>
- <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text (599170482297578735) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_action_button_label (7636151133344609375) -->
- <skip />
+ <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="599170482297578735">"\"Widget\'lar\" kısayolunu eklemek için ayarlarda \"Widget\'ları kilit ekranında göster\" seçeneğinin etkinleştirildiğinden emin olun."</string>
+ <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_action_button_label" msgid="7636151133344609375">"Ayarlar"</string>
+ <string name="accessibility_glanceable_hub_to_dream_button" msgid="7552776300297055307">"Ekran koruyucuyu göster düğmesi"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Kullanıcı değiştirme"</string>
<string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"açılır menü"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Bu oturumdaki tüm uygulamalar ve veriler silinecek."</string>
@@ -593,8 +592,7 @@
<string name="notification_section_header_alerting" msgid="5581175033680477651">"Bildirimler"</string>
<string name="notification_section_header_conversations" msgid="821834744538345661">"Görüşmeler"</string>
<string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="6490207897764933919">"Sessiz bildirimlerin tümünü temizle"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_notification_section_header_open_settings (6235202417954844004) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_notification_section_header_open_settings" msgid="6235202417954844004">"Bildirim ayarlarını aç"</string>
<string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"Bildirimler, Rahatsız Etmeyin özelliği tarafından duraklatıldı"</string>
<string name="modes_suppressing_shade_text" msgid="6037581130837903239">"{count,plural,offset:1 =0{Bildirim yok}=1{Bildirimler {mode} tarafından duraklatıldı}=2{Bildirimler, {mode} ve bir diğer mod tarafından duraklatıldı}other{Bildirimler, {mode} ve # diğer mod tarafından duraklatıldı}}"</string>
<string name="media_projection_action_text" msgid="3634906766918186440">"Şimdi başlat"</string>
@@ -709,8 +707,7 @@
<string name="volume_panel_spatial_audio_tracking" msgid="5711115234001762974">"Baş Takibi"</string>
<string name="volume_ringer_change" msgid="3574969197796055532">"Telefon zili modunu değiştirmek için dokunun"</string>
<string name="volume_ringer_mode" msgid="6867838048430807128">"telefon zili modu"</string>
- <!-- no translation found for volume_ringer_drawer_closed_content_description (4737792429808781745) -->
- <skip />
+ <string name="volume_ringer_drawer_closed_content_description" msgid="4737792429808781745">"<xliff:g id="VOLUME_RINGER_STATUS">%1$s</xliff:g>, telefon zili modunu değiştirmek için dokunun"</string>
<string name="volume_ringer_hint_mute" msgid="4263821214125126614">"sesi kapat"</string>
<string name="volume_ringer_hint_unmute" msgid="6119086890306456976">"sesi aç"</string>
<string name="volume_ringer_hint_vibrate" msgid="6211609047099337509">"titreşim"</string>
@@ -872,12 +869,12 @@
<string name="group_system_access_all_apps_search" msgid="1553588630154197469">"Uygulama listesini aç"</string>
<string name="group_system_access_system_settings" msgid="8731721963449070017">"Ayarları aç"</string>
<string name="group_system_access_google_assistant" msgid="7210074957915968110">"Asistan\'ı aç"</string>
- <string name="group_system_lock_screen" msgid="7391191300363416543">"Kilit ekranı"</string>
+ <string name="group_system_lock_screen" msgid="7391191300363416543">"Ekranı kilitle"</string>
<string name="group_system_quick_memo" msgid="3764560265935722903">"Not al"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_multitasking" msgid="6967816258924795558">"Çoklu görev"</string>
- <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8714224917276297810">"Sağdaki mevcut uygulamayla birlikte bölünmüş ekranı kullan"</string>
- <string name="system_multitasking_lhs" msgid="8402954791206308783">"Soldaki mevcut uygulamayla birlikte bölünmüş ekranı kullan"</string>
- <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="336048080383640562">"Bölünmüş ekrandan tam ekrana geç"</string>
+ <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8779289852395243004">"Sağdaki uygulamayla birlikte bölünmüş ekranı kullan"</string>
+ <string name="system_multitasking_lhs" msgid="7348595296208696452">"Soldaki uygulamayla birlikte bölünmüş ekranı kullan"</string>
+ <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="4940465971687159429">"Tam ekran moduna geç"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_rhs" msgid="3838578650313318508">"Bölünmüş ekran kullanırken sağdaki veya alttaki uygulamaya geçiş yap"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"Bölünmüş ekran kullanırken soldaki veya üstteki uygulamaya geçiş yapın"</string>
<string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"Bölünmüş ekran etkinken: Bir uygulamayı başkasıyla değiştir"</string>
@@ -1430,20 +1427,17 @@
<string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"Klavye kısayolları"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"Klavye kısayollarını özelleştirin"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"Kısayol kaldırılsın mı?"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_reset_shortcut_dialog_title (8131184731313717780) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_dialog_title" msgid="8131184731313717780">"Varsayılan kısayollara sıfırlansın mı?"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"Kısayol atamak için tuşa basın"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"Bu işlem, özel kısayolunuzu kalıcı olarak siler."</string>
- <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_reset_shortcut_description (2081849715634358684) -->
- <skip />
- <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Arama kısayolları"</string>
+ <string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_description" msgid="2081849715634358684">"Bu işlem, tüm özel kısayollarınızı kalıcı olarak siler."</string>
+ <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Kısayollarda ara"</string>
<string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"Arama sonucu yok"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Daralt simgesi"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_meta_key" msgid="3989315044342124818">"İşlem veya Meta tuşu simgesi"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_plus_icon" msgid="6152683734278299020">"Artı simgesi"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_button_text" msgid="3124983502748069338">"Özelleştir"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_helper_reset_button_text (2548243844050633472) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_helper_reset_button_text" msgid="2548243844050633472">"Sıfırla"</string>
<string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"Bitti"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Genişlet simgesi"</string>
<string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"veya"</string>
@@ -1451,10 +1445,9 @@
<string name="shortcut_helper_key_combinations_forward_slash" msgid="1238652537199346970">"eğik çizgi"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_drag_handle" msgid="5092426406009848110">"Sürükleme tutamacı"</string>
<string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"Klavye Ayarları"</string>
- <string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"Kısayol ayarla"</string>
+ <string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"Ayarla"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"Kaldır"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_reset_button_label (7645535254306312685) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_helper_customize_dialog_reset_button_label" msgid="7645535254306312685">"Sıfırla"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"İptal"</string>
<string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"Tuşa basın"</string>
<string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"Tuş kombinasyonu zaten kullanılıyor. Başka bir tuş deneyin."</string>
@@ -1486,8 +1479,7 @@
<string name="tutorial_action_key_guidance" msgid="5040613427202799294">"Klavyenizde eylem tuşuna basın"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_title" msgid="2371827347071979571">"Tebrikler!"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_body" msgid="1688986269491357832">"Tüm uygulamaları görüntüleme hareketini tamamladınız"</string>
- <!-- no translation found for tutorial_animation_content_description (2698816574982370184) -->
- <skip />
+ <string name="tutorial_animation_content_description" msgid="2698816574982370184">"Eğitim animasyonu, oynatmayı duraklatmak ve sürdürmek için tıklayın."</string>
<string name="keyboard_backlight_dialog_title" msgid="8273102932345564724">"Klavye aydınlatması"</string>
<string name="keyboard_backlight_value" msgid="7336398765584393538">"Seviye %1$d / %2$d"</string>
<string name="home_controls_dream_label" msgid="6567105701292324257">"Ev Kontrolleri"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-uk/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-uk/strings.xml
index a414824..7060ef7 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-uk/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-uk/strings.xml
@@ -529,10 +529,9 @@
<string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"Щоб відкрити додаток за допомогою віджета, вам потрібно буде підтвердити особу. Пам’ятайте також, що бачити віджети можуть усі, навіть коли планшет заблоковано. Можливо, деякі віджети не призначені для заблокованого екрана, і додавати їх на нього може бути небезпечно."</string>
<string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"OK"</string>
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"Віджети"</string>
- <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text (599170482297578735) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_action_button_label (7636151133344609375) -->
- <skip />
+ <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="599170482297578735">"Щоб додати ярлик \"Віджети\", переконайтеся, що в налаштуваннях увімкнено опцію \"Показувати віджети на заблокованому екрані\"."</string>
+ <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_action_button_label" msgid="7636151133344609375">"Налаштування"</string>
+ <string name="accessibility_glanceable_hub_to_dream_button" msgid="7552776300297055307">"Кнопка \"Показати заставку\""</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Змінити користувача"</string>
<string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"спадне меню"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Усі додатки й дані з цього сеансу буде видалено."</string>
@@ -593,8 +592,7 @@
<string name="notification_section_header_alerting" msgid="5581175033680477651">"Сповіщення"</string>
<string name="notification_section_header_conversations" msgid="821834744538345661">"Розмови"</string>
<string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="6490207897764933919">"Очистити всі беззвучні сповіщення"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_notification_section_header_open_settings (6235202417954844004) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_notification_section_header_open_settings" msgid="6235202417954844004">"Відкрити налаштування сповіщень"</string>
<string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"Режим \"Не турбувати\" призупинив сповіщення"</string>
<string name="modes_suppressing_shade_text" msgid="6037581130837903239">"{count,plural,offset:1 =0{Немає сповіщень}=1{Режим \"{mode}\" призупинив надсилання сповіщень}=2{\"{mode}\" і ще один режим призупинили надсилання сповіщень}one{\"{mode}\" і ще # режим призупинили надсилання сповіщень}few{\"{mode}\" і ще # режими призупинили надсилання сповіщень}many{\"{mode}\" і ще # режимів призупинили надсилання сповіщень}other{\"{mode}\" і ще # режиму призупинили надсилання сповіщень}}"</string>
<string name="media_projection_action_text" msgid="3634906766918186440">"Почати зараз"</string>
@@ -709,8 +707,7 @@
<string name="volume_panel_spatial_audio_tracking" msgid="5711115234001762974">"Відстеження рухів голови"</string>
<string name="volume_ringer_change" msgid="3574969197796055532">"Торкніться, щоб змінити режим дзвінка"</string>
<string name="volume_ringer_mode" msgid="6867838048430807128">"режим дзвінка"</string>
- <!-- no translation found for volume_ringer_drawer_closed_content_description (4737792429808781745) -->
- <skip />
+ <string name="volume_ringer_drawer_closed_content_description" msgid="4737792429808781745">"<xliff:g id="VOLUME_RINGER_STATUS">%1$s</xliff:g>. Натисніть, щоб змінити режим дзвінка."</string>
<string name="volume_ringer_hint_mute" msgid="4263821214125126614">"вимкнути звук"</string>
<string name="volume_ringer_hint_unmute" msgid="6119086890306456976">"увімкнути звук"</string>
<string name="volume_ringer_hint_vibrate" msgid="6211609047099337509">"увімкнути вібросигнал"</string>
@@ -875,9 +872,9 @@
<string name="group_system_lock_screen" msgid="7391191300363416543">"Заблокувати екран"</string>
<string name="group_system_quick_memo" msgid="3764560265935722903">"Створити нотатку"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_multitasking" msgid="6967816258924795558">"Багатозадачність"</string>
- <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8714224917276297810">"Розділити екран і показувати поточний додаток праворуч"</string>
- <string name="system_multitasking_lhs" msgid="8402954791206308783">"Розділити екран і показувати поточний додаток ліворуч"</string>
- <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="336048080383640562">"Перейти з розділення екрана на весь екран"</string>
+ <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8779289852395243004">"Розділити екран і показувати додаток праворуч"</string>
+ <string name="system_multitasking_lhs" msgid="7348595296208696452">"Розділити екран і показувати додаток ліворуч"</string>
+ <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="4940465971687159429">"Перейти в повноекранний режим"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_rhs" msgid="3838578650313318508">"Перейти до додатка праворуч або внизу на розділеному екрані"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"Під час розділення екрана перемикатися на додаток ліворуч або вгорі"</string>
<string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"Під час розділення екрана: замінити додаток іншим"</string>
@@ -1430,20 +1427,17 @@
<string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"Комбінації клавіш"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"Налаштуйте комбінації клавіш"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"Видалити комбінацію клавіш?"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_reset_shortcut_dialog_title (8131184731313717780) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_dialog_title" msgid="8131184731313717780">"Відновити комбінації клавіш за умовчанням?"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"Натисніть клавішу, щоб призначити комбінацію клавіш"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"Вашу власну комбінацію клавіш буде видалено назавжди."</string>
- <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_reset_shortcut_description (2081849715634358684) -->
- <skip />
- <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Комбінації клавіш для пошуку"</string>
+ <string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_description" msgid="2081849715634358684">"Усі ваші власні комбінації клавіш буде видалено назавжди."</string>
+ <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Пошук комбінацій клавіш"</string>
<string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"Нічого не знайдено"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Значок згортання"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_meta_key" msgid="3989315044342124818">"Значок клавіші дії або метаклавіші"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_plus_icon" msgid="6152683734278299020">"Значок \"плюс\""</string>
<string name="shortcut_helper_customize_button_text" msgid="3124983502748069338">"Налаштувати"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_helper_reset_button_text (2548243844050633472) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_helper_reset_button_text" msgid="2548243844050633472">"Скинути"</string>
<string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"Готово"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Значок розгортання"</string>
<string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"або"</string>
@@ -1453,8 +1447,7 @@
<string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"Налаштування клавіатури"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"Налаштувати комбінацію клавіш"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"Видалити"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_reset_button_label (7645535254306312685) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_helper_customize_dialog_reset_button_label" msgid="7645535254306312685">"Так, відновити"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"Скасувати"</string>
<string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"Натисніть клавішу"</string>
<string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"Комбінація клавіш уже використовується. Спробуйте іншу клавішу."</string>
@@ -1486,8 +1479,7 @@
<string name="tutorial_action_key_guidance" msgid="5040613427202799294">"Натисніть клавішу дії на клавіатурі"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_title" msgid="2371827347071979571">"Чудово!"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_body" msgid="1688986269491357832">"Ви виконали жест для перегляду всіх додатків"</string>
- <!-- no translation found for tutorial_animation_content_description (2698816574982370184) -->
- <skip />
+ <string name="tutorial_animation_content_description" msgid="2698816574982370184">"Навчальна анімація. Натисніть, щоб призупинити або відновити відтворення."</string>
<string name="keyboard_backlight_dialog_title" msgid="8273102932345564724">"Підсвічування клавіатури"</string>
<string name="keyboard_backlight_value" msgid="7336398765584393538">"Рівень %1$d з %2$d"</string>
<string name="home_controls_dream_label" msgid="6567105701292324257">"Автоматизація дому"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ur/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ur/strings.xml
index 2980b2f..2ad09f5 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ur/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ur/strings.xml
@@ -531,6 +531,7 @@
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"ویجیٹس"</string>
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="599170482297578735">"\"ویجیٹس\" شارٹ کٹ شامل کرنے کے لیے، یقینی بنائیں کہ \"مقفل اسکرین پر ویجیٹس دکھائیں\" ترتیبات میں فعال ہے۔"</string>
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_action_button_label" msgid="7636151133344609375">"ترتیبات"</string>
+ <string name="accessibility_glanceable_hub_to_dream_button" msgid="7552776300297055307">"اسکرین سیور بٹن دکھائیں"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"صارف سوئچ کریں"</string>
<string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"پل ڈاؤن مینیو"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"اس سیشن میں موجود سبھی ایپس اور ڈیٹا کو حذف کر دیا جائے گا۔"</string>
@@ -591,8 +592,7 @@
<string name="notification_section_header_alerting" msgid="5581175033680477651">"اطلاعات"</string>
<string name="notification_section_header_conversations" msgid="821834744538345661">"گفتگوئیں"</string>
<string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="6490207897764933919">"سبھی خاموش اطلاعات کو صاف کریں"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_notification_section_header_open_settings (6235202417954844004) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_notification_section_header_open_settings" msgid="6235202417954844004">"اطلاعات کی ترتیبات کھولیں"</string>
<string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"\'ڈسٹرب نہ کریں\' کے ذریعے اطلاعات کو موقوف کیا گیا"</string>
<string name="modes_suppressing_shade_text" msgid="6037581130837903239">"{count,plural,offset:1 =0{کوئی اطلاع نہیں ہے}=1{{mode} کی طرف سے اطلاعات کو روک دیا گیا ہے}=2{{mode} اور ایک دوسرے موڈ کے ذریعہ اطلاعات کو روک دیا گیا ہے}other{{mode} اور # دیگر طریقوں کے ذریعے اطلاعات کو روک دیا گیا ہے}}"</string>
<string name="media_projection_action_text" msgid="3634906766918186440">"ابھی شروع کریں"</string>
@@ -707,8 +707,7 @@
<string name="volume_panel_spatial_audio_tracking" msgid="5711115234001762974">"سر کی ٹریکنگ"</string>
<string name="volume_ringer_change" msgid="3574969197796055532">"رنگر وضع تبدیل کرنے کیلئے تھپتھپائیں"</string>
<string name="volume_ringer_mode" msgid="6867838048430807128">"رنگر موڈ"</string>
- <!-- no translation found for volume_ringer_drawer_closed_content_description (4737792429808781745) -->
- <skip />
+ <string name="volume_ringer_drawer_closed_content_description" msgid="4737792429808781745">"رنگر وضع تبدیل کرنے کیلئے <xliff:g id="VOLUME_RINGER_STATUS">%1$s</xliff:g> تھپتھپائیں"</string>
<string name="volume_ringer_hint_mute" msgid="4263821214125126614">"خاموش کریں"</string>
<string name="volume_ringer_hint_unmute" msgid="6119086890306456976">"غیر خاموش کریں"</string>
<string name="volume_ringer_hint_vibrate" msgid="6211609047099337509">"وائبریٹ"</string>
@@ -873,9 +872,9 @@
<string name="group_system_lock_screen" msgid="7391191300363416543">"اسکرین لاک کریں"</string>
<string name="group_system_quick_memo" msgid="3764560265935722903">"نوٹ لیں"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_multitasking" msgid="6967816258924795558">"ملٹی ٹاسکنگ"</string>
- <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8714224917276297810">"دائیں جانب موجودہ ایپ کے ساتھ اسپلٹ اسکرین کا استعمال کریں"</string>
- <string name="system_multitasking_lhs" msgid="8402954791206308783">"بائیں جانب موجودہ ایپ کے ساتھ اسپلٹ اسکرین کا استعمال کریں"</string>
- <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="336048080383640562">"اسپلٹ اسکرین سے پوری سکرین پر سوئچ کریں"</string>
+ <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8779289852395243004">"بائیں جانب ایپ کے ساتھ اسپلٹ اسکرین کا استعمال کریں"</string>
+ <string name="system_multitasking_lhs" msgid="7348595296208696452">"دائیں جانب ایپ کے ساتھ اسپلٹ اسکرین کا استعمال کریں"</string>
+ <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="4940465971687159429">"فُل اسکرین پر سوئچ کریں"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_rhs" msgid="3838578650313318508">"اسپلٹ اسکرین کا استعمال کرتے ہوئے دائیں یا نیچے ایپ پر سوئچ کریں"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"اسپلٹ اسکرین کا استعمال کرتے ہوئے بائیں یا اوپر ایپ پر سوئچ کریں"</string>
<string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"اسپلٹ اسکرین کے دوران: ایک ایپ کو دوسرے سے تبدیل کریں"</string>
@@ -1430,16 +1429,15 @@
<string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"شارٹ کٹ ہٹائیں؟"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_dialog_title" msgid="8131184731313717780">"ڈیفالٹ پر واپس ری سیٹ کریں؟"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"شارٹ کٹ تفویض کرنے کے لیے کلید کو دبائیں"</string>
- <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"یہ آپ کا حسب ضرورت شارٹ کٹ مستقل طور پر حذف کر دے گا۔"</string>
- <string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_description" msgid="2081849715634358684">"یہ آپ کے تمام حسب ضرورت شارٹ کٹس کو مستقل طور پر حذف کر دے گا۔"</string>
+ <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"اس سے آپ کا حسب ضرورت شارٹ کٹ مستقل طور پر حذف ہو جائے گا۔"</string>
+ <string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_description" msgid="2081849715634358684">"اس سے آپ کے تمام حسب ضرورت شارٹ کٹس مستقل طور پر حذف ہو جائیں گے۔"</string>
<string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"تلاش کے شارٹ کٹس"</string>
<string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"تلاش کا کوئی نتیجہ نہیں ہے"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"آئیکن سکیڑیں"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_meta_key" msgid="3989315044342124818">"کارروائی یا Meta کلید کا آئیکن"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_plus_icon" msgid="6152683734278299020">"پلس کا آئیکن"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_button_text" msgid="3124983502748069338">"حسب ضرورت بنائیں"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_helper_reset_button_text (2548243844050633472) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_helper_reset_button_text" msgid="2548243844050633472">"ری سیٹ کریں"</string>
<string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"ہو گیا"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"آئیکن پھیلائیں"</string>
<string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"یا"</string>
@@ -1481,8 +1479,7 @@
<string name="tutorial_action_key_guidance" msgid="5040613427202799294">"اپنے کی بورڈ پر ایکشن کلید دبائیں"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_title" msgid="2371827347071979571">"بہت خوب!"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_body" msgid="1688986269491357832">"آپ نے سبھی ایپس دیکھیں کا اشارہ مکمل کر لیا ہے"</string>
- <!-- no translation found for tutorial_animation_content_description (2698816574982370184) -->
- <skip />
+ <string name="tutorial_animation_content_description" msgid="2698816574982370184">"ٹیوٹوریل اینیمیشن، روکنے کے لیے کلک کریں اور چلانا دوبارہ شروع کریں۔"</string>
<string name="keyboard_backlight_dialog_title" msgid="8273102932345564724">"کی بورڈ بیک لائٹ"</string>
<string name="keyboard_backlight_value" msgid="7336398765584393538">"%2$d میں سے %1$d کا لیول"</string>
<string name="home_controls_dream_label" msgid="6567105701292324257">"ہوم کنٹرولز"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-uz/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-uz/strings.xml
index 9057926..0a3e24d 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-uz/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-uz/strings.xml
@@ -531,6 +531,7 @@
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"Vidjetlar"</string>
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="599170482297578735">"“Vidjetlar” yorligʻini qoʻshish uchun sozlamalarda “Vidjetlarni ekran qulfida chiqarish” yoqilganini tekshiring."</string>
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_action_button_label" msgid="7636151133344609375">"Sozlamalar"</string>
+ <string name="accessibility_glanceable_hub_to_dream_button" msgid="7552776300297055307">"Ekran lavhasi tugmasini chiqarish"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Foydalanuvchini almashtirish"</string>
<string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"tortib tushiriladigan menyu"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Ushbu seansdagi barcha ilovalar va ma’lumotlar o‘chirib tashlanadi."</string>
@@ -591,8 +592,7 @@
<string name="notification_section_header_alerting" msgid="5581175033680477651">"Bildirishnomalar"</string>
<string name="notification_section_header_conversations" msgid="821834744538345661">"Suhbatlar"</string>
<string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="6490207897764933919">"Barcha sokin bildirishnomalarni tozalash"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_notification_section_header_open_settings (6235202417954844004) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_notification_section_header_open_settings" msgid="6235202417954844004">"Bildirishnoma sozlamalarini ochish"</string>
<string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"Bezovta qilinmasin rejimida bildirishnomalar pauza qilinadi"</string>
<string name="modes_suppressing_shade_text" msgid="6037581130837903239">"{count,plural,offset:1 =0{Bildirishnomalar yoʻq}=1{{mode} rejimi bildirishnomalarni pauza qilgan}=2{{mode} va yana bitta boshqa rejim bildirishnomalarni pauza qilgan}other{{mode} va # ta boshqa rejim bildirishnomalarni pauza qilgan}}"</string>
<string name="media_projection_action_text" msgid="3634906766918186440">"Boshlash"</string>
@@ -858,12 +858,12 @@
<string name="keyboard_shortcut_a11y_filter_input" msgid="4589316004510335529">"Kirish bilan bogʻliq tezkor tugmalarni koʻrsatiladi"</string>
<string name="keyboard_shortcut_a11y_filter_open_apps" msgid="6175417687221004059">"Ilovalarni ochuvchi tezkor tugmalar koʻrsatiladi"</string>
<string name="keyboard_shortcut_a11y_filter_current_app" msgid="7944592357493737911">"Joriy ilova uchun tezkor tugmalar koʻrsatiladi"</string>
- <string name="group_system_access_notification_shade" msgid="1619028907006553677">"Bildirishnomalarni ochish"</string>
+ <string name="group_system_access_notification_shade" msgid="1619028907006553677">"Bildirishnomalarni koʻrish"</string>
<string name="group_system_full_screenshot" msgid="5742204844232667785">"Skrinshot olish"</string>
<string name="group_system_access_system_app_shortcuts" msgid="8562482996626694026">"Yorliqlarni ochish"</string>
<string name="group_system_go_back" msgid="2730322046244918816">"Orqaga"</string>
<string name="group_system_access_home_screen" msgid="4130366993484706483">"Bosh ekranni ochish"</string>
- <string name="group_system_overview_open_apps" msgid="5659958952937994104">"Oxirgi ilovalarni ochish"</string>
+ <string name="group_system_overview_open_apps" msgid="5659958952937994104">"Oxirgi ilovalarni koʻrish"</string>
<string name="group_system_cycle_forward" msgid="5478663965957647805">"Oxirgi ilovalarni oldinga varaqlash"</string>
<string name="group_system_cycle_back" msgid="8194102916946802902">"Oxirgi ilovalarni orqaga varaqlash"</string>
<string name="group_system_access_all_apps_search" msgid="1553588630154197469">"Ilovalar roʻyxatini ochish"</string>
@@ -872,9 +872,9 @@
<string name="group_system_lock_screen" msgid="7391191300363416543">"Ekran qulfi"</string>
<string name="group_system_quick_memo" msgid="3764560265935722903">"Qayd yaratish"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_multitasking" msgid="6967816258924795558">"Multi-vazifalilik"</string>
- <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8714224917276297810">"Ekranni ajratib, joriy ilovani oʻngga joylash"</string>
- <string name="system_multitasking_lhs" msgid="8402954791206308783">"Ekranni ajratib, joriy ilovani chapga joylash"</string>
- <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="336048080383640562">"Ajratilgan ekran rejimidan butun ekranga almashtirish"</string>
+ <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8779289852395243004">"Ekranni ajratib, joriy ilovani oʻngga joylash"</string>
+ <string name="system_multitasking_lhs" msgid="7348595296208696452">"Ekranni ajratib, joriy ilovani chapga joylash"</string>
+ <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="4940465971687159429">"Butun ekran rejimiga kirish"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_rhs" msgid="3838578650313318508">"Ajratilgan ekranda oʻngdagi yoki pastdagi ilovaga almashish"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"Ajratilgan ekranda chapdagi yoki yuqoridagi ilovaga almashish"</string>
<string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"Ajratilgan rejimda ilovalarni oʻzaro almashtirish"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-vi/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-vi/strings.xml
index 6c7c5f6..9d8dcc9 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-vi/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-vi/strings.xml
@@ -529,10 +529,9 @@
<string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"Để dùng tiện ích mở một ứng dụng, bạn cần xác minh danh tính của mình. Ngoài ra, hãy lưu ý rằng bất kỳ ai cũng có thể xem các tiện ích này, ngay cả khi máy tính bảng của bạn được khoá. Một số tiện ích có thể không dành cho màn hình khoá và không an toàn khi thêm vào đây."</string>
<string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"Tôi hiểu"</string>
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"Tiện ích"</string>
- <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text (599170482297578735) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_action_button_label (7636151133344609375) -->
- <skip />
+ <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="599170482297578735">"Để thêm phím tắt \"Tiện ích\", hãy nhớ bật tuỳ chọn \"Hiện tiện ích trên màn hình khoá\" trong phần cài đặt."</string>
+ <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_action_button_label" msgid="7636151133344609375">"Cài đặt"</string>
+ <string name="accessibility_glanceable_hub_to_dream_button" msgid="7552776300297055307">"Hiện nút trình bảo vệ màn hình"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Chuyển đổi người dùng"</string>
<string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"trình đơn kéo xuống"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Tất cả ứng dụng và dữ liệu trong phiên này sẽ bị xóa."</string>
@@ -593,8 +592,7 @@
<string name="notification_section_header_alerting" msgid="5581175033680477651">"Thông báo"</string>
<string name="notification_section_header_conversations" msgid="821834744538345661">"Cuộc trò chuyện"</string>
<string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="6490207897764933919">"Xóa tất cả thông báo im lặng"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_notification_section_header_open_settings (6235202417954844004) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_notification_section_header_open_settings" msgid="6235202417954844004">"Mở phần cài đặt thông báo"</string>
<string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"Chế độ Không làm phiền đã tạm dừng thông báo"</string>
<string name="modes_suppressing_shade_text" msgid="6037581130837903239">"{count,plural,offset:1 =0{Không có thông báo}=1{{mode} đã tạm dừng thông báo}=2{{mode} và một chế độ khác đã tạm dừng thông báo}other{{mode} và # chế độ khác đã tạm dừng thông báo}}"</string>
<string name="media_projection_action_text" msgid="3634906766918186440">"Bắt đầu ngay"</string>
@@ -709,8 +707,7 @@
<string name="volume_panel_spatial_audio_tracking" msgid="5711115234001762974">"Theo dõi chuyển động của đầu"</string>
<string name="volume_ringer_change" msgid="3574969197796055532">"Nhấn để thay đổi chế độ chuông"</string>
<string name="volume_ringer_mode" msgid="6867838048430807128">"chế độ chuông"</string>
- <!-- no translation found for volume_ringer_drawer_closed_content_description (4737792429808781745) -->
- <skip />
+ <string name="volume_ringer_drawer_closed_content_description" msgid="4737792429808781745">"<xliff:g id="VOLUME_RINGER_STATUS">%1$s</xliff:g>, nhấn để thay đổi chế độ chuông"</string>
<string name="volume_ringer_hint_mute" msgid="4263821214125126614">"tắt tiếng"</string>
<string name="volume_ringer_hint_unmute" msgid="6119086890306456976">"bật tiếng"</string>
<string name="volume_ringer_hint_vibrate" msgid="6211609047099337509">"rung"</string>
@@ -838,7 +835,7 @@
<string name="keyboard_key_move_end" msgid="99190401463834854">"Cuối"</string>
<string name="keyboard_key_insert" msgid="4621692715704410493">"Insert"</string>
<string name="keyboard_key_num_lock" msgid="7209960042043090548">"Num Lock"</string>
- <string name="keyboard_key_numpad_template" msgid="7316338238459991821">"Bàn phím số <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="keyboard_key_numpad_template" msgid="7316338238459991821">"Số <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> trên bàn phím số"</string>
<string name="notif_inline_reply_remove_attachment_description" msgid="7954075334095405429">"Xóa tệp đính kèm"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system" msgid="1583416273777875970">"Hệ thống"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_home" msgid="7465138628692109907">"Màn hình chính"</string>
@@ -850,7 +847,7 @@
<string name="keyboard_shortcut_join" msgid="3578314570034512676">"hoặc"</string>
<string name="keyboard_shortcut_clear_text" msgid="6631051796030377857">"Xoá cụm từ tìm kiếm"</string>
<string name="keyboard_shortcut_search_list_title" msgid="4271769465397671138">"Phím tắt"</string>
- <string name="keyboard_shortcut_search_list_hint" msgid="5982623262974326746">"Tìm lối tắt"</string>
+ <string name="keyboard_shortcut_search_list_hint" msgid="5982623262974326746">"Tìm phím tắt"</string>
<string name="keyboard_shortcut_search_list_no_result" msgid="6819302191660875501">"Không tìm thấy lối tắt"</string>
<string name="keyboard_shortcut_search_category_system" msgid="1151182120757052669">"Hệ thống"</string>
<string name="keyboard_shortcut_search_category_input" msgid="5440558509904296233">"Đầu vào"</string>
@@ -867,17 +864,17 @@
<string name="group_system_go_back" msgid="2730322046244918816">"Quay lại"</string>
<string name="group_system_access_home_screen" msgid="4130366993484706483">"Chuyển đến màn hình chính"</string>
<string name="group_system_overview_open_apps" msgid="5659958952937994104">"Xem các ứng dụng gần đây"</string>
- <string name="group_system_cycle_forward" msgid="5478663965957647805">"Di chuyển tiến trong danh sách các ứng dụng gần đây"</string>
- <string name="group_system_cycle_back" msgid="8194102916946802902">"Di chuyển lùi trong danh sách các ứng dụng gần đây"</string>
+ <string name="group_system_cycle_forward" msgid="5478663965957647805">"Di chuyển tiến qua các ứng dụng gần đây"</string>
+ <string name="group_system_cycle_back" msgid="8194102916946802902">"Di chuyển lùi qua các ứng dụng gần đây"</string>
<string name="group_system_access_all_apps_search" msgid="1553588630154197469">"Mở danh sách ứng dụng"</string>
<string name="group_system_access_system_settings" msgid="8731721963449070017">"Mở phần cài đặt"</string>
<string name="group_system_access_google_assistant" msgid="7210074957915968110">"Mở Trợ lý"</string>
<string name="group_system_lock_screen" msgid="7391191300363416543">"Màn hình khoá"</string>
<string name="group_system_quick_memo" msgid="3764560265935722903">"Tạo ghi chú"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_multitasking" msgid="6967816258924795558">"Đa nhiệm"</string>
- <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8714224917276297810">"Dùng tính năng chia đôi màn hình, trong đó ứng dụng hiện tại ở bên phải"</string>
- <string name="system_multitasking_lhs" msgid="8402954791206308783">"Dùng tính năng chia đôi màn hình, trong đó ứng dụng hiện tại ở bên trái"</string>
- <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="336048080383640562">"Chuyển từ chế độ chia đôi màn hình sang chế độ toàn màn hình"</string>
+ <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8779289852395243004">"Dùng tính năng chia đôi màn hình với ứng dụng ở bên phải"</string>
+ <string name="system_multitasking_lhs" msgid="7348595296208696452">"Dùng tính năng chia đôi màn hình với ứng dụng ở bên trái"</string>
+ <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="4940465971687159429">"Chuyển sang chế độ toàn màn hình"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_rhs" msgid="3838578650313318508">"Chuyển sang ứng dụng bên phải hoặc ở dưới khi đang chia đôi màn hình"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"Chuyển sang ứng dụng bên trái hoặc ở trên khi đang chia đôi màn hình"</string>
<string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"Trong chế độ chia đôi màn hình: thay một ứng dụng bằng ứng dụng khác"</string>
@@ -1424,26 +1421,23 @@
<string name="shortcut_helper_category_multitasking" msgid="7413381961404090136">"Đa nhiệm"</string>
<string name="shortcutHelper_category_split_screen" msgid="1159669813444812244">"Chia đôi màn hình"</string>
<string name="shortcut_helper_category_input" msgid="8674018654124839566">"Phương thức nhập"</string>
- <string name="shortcut_helper_category_app_shortcuts" msgid="8010249408308587117">"Lối tắt ứng dụng"</string>
+ <string name="shortcut_helper_category_app_shortcuts" msgid="8010249408308587117">"Phím tắt cho ứng dụng"</string>
<string name="shortcut_helper_category_current_app_shortcuts" msgid="4017840565974573628">"Ứng dụng hiện tại"</string>
<string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"Hỗ trợ tiếp cận"</string>
<string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"Phím tắt"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"Tuỳ chỉnh phím tắt"</string>
- <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"Xoá lối tắt?"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_reset_shortcut_dialog_title (8131184731313717780) -->
- <skip />
- <string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"Nhấn phím để chỉ định lối tắt"</string>
- <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"Thao tác này sẽ xoá vĩnh viễn lối tắt tuỳ chỉnh của bạn."</string>
- <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_reset_shortcut_description (2081849715634358684) -->
- <skip />
- <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Tìm lối tắt"</string>
+ <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"Xoá phím tắt?"</string>
+ <string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_dialog_title" msgid="8131184731313717780">"Đặt lại về phím tắt mặc định?"</string>
+ <string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"Nhấn phím để chỉ định phím tắt"</string>
+ <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"Thao tác này sẽ xoá vĩnh viễn phím tắt tuỳ chỉnh của bạn."</string>
+ <string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_description" msgid="2081849715634358684">"Thao tác này sẽ xoá vĩnh viễn mọi phím tắt tuỳ chỉnh của bạn."</string>
+ <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Tìm phím tắt"</string>
<string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"Không có kết quả tìm kiếm nào"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Biểu tượng Thu gọn"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_meta_key" msgid="3989315044342124818">"Biểu tượng phím Meta (phím hành động)"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_plus_icon" msgid="6152683734278299020">"Biểu tượng dấu cộng"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_button_text" msgid="3124983502748069338">"Tuỳ chỉnh"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_helper_reset_button_text (2548243844050633472) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_helper_reset_button_text" msgid="2548243844050633472">"Đặt lại"</string>
<string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"Xong"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Biểu tượng Mở rộng"</string>
<string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"hoặc"</string>
@@ -1453,8 +1447,7 @@
<string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"Cài đặt bàn phím"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"Đặt phím tắt"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"Xoá"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_reset_button_label (7645535254306312685) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_helper_customize_dialog_reset_button_label" msgid="7645535254306312685">"Có, đặt lại"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"Huỷ"</string>
<string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"Nhấn phím"</string>
<string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"Tổ hợp phím đã được sử dụng. Hãy thử một phím khác."</string>
@@ -1486,8 +1479,7 @@
<string name="tutorial_action_key_guidance" msgid="5040613427202799294">"Nhấn phím hành động trên bàn phím"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_title" msgid="2371827347071979571">"Rất tốt!"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_body" msgid="1688986269491357832">"Bạn đã hoàn tất cử chỉ xem tất cả các ứng dụng"</string>
- <!-- no translation found for tutorial_animation_content_description (2698816574982370184) -->
- <skip />
+ <string name="tutorial_animation_content_description" msgid="2698816574982370184">"Ảnh động trong phần hướng dẫn, nhấp để tạm dừng và tiếp tục phát."</string>
<string name="keyboard_backlight_dialog_title" msgid="8273102932345564724">"Đèn nền bàn phím"</string>
<string name="keyboard_backlight_value" msgid="7336398765584393538">"Độ sáng %1$d/%2$d"</string>
<string name="home_controls_dream_label" msgid="6567105701292324257">"Điều khiển nhà"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-zh-rCN/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-zh-rCN/strings.xml
index d37fe90..fb2d58c 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -83,7 +83,7 @@
<string name="screenshot_failed_to_save_user_locked_text" msgid="6156607948256936920">"必须先解锁设备,然后才能保存屏幕截图"</string>
<string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="1506621600548684129">"请再次尝试截屏"</string>
<string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="7232739948999195960">"无法保存屏幕截图"</string>
- <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7818288545874407451">"此应用或您所在的单位不允许进行屏幕截图"</string>
+ <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7818288545874407451">"此应用或您所在的组织不允许截屏"</string>
<string name="screenshot_blocked_by_admin" msgid="5486757604822795797">"您的 IT 管理员已禁止截取屏幕截图"</string>
<string name="screenshot_edit_label" msgid="8754981973544133050">"编辑"</string>
<string name="screenshot_edit_description" msgid="3333092254706788906">"编辑屏幕截图"</string>
@@ -474,7 +474,7 @@
<string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"向上滑动即可重试"</string>
<string name="accesssibility_keyguard_retry" msgid="8880238862712870676">"向上滑动即可再次尝试人脸解锁"</string>
<string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"需要解锁才能使用 NFC"</string>
- <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"此设备归贵单位所有"</string>
+ <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"此设备归贵组织所有"</string>
<string name="do_disclosure_with_name" msgid="2091641464065004091">"此设备归<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>所有"</string>
<string name="do_financed_disclosure_with_name" msgid="6723004643314467864">"这是<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>提供的设备"</string>
<string name="phone_hint" msgid="6682125338461375925">"滑动图标即可拨打电话"</string>
@@ -531,6 +531,7 @@
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"微件"</string>
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="599170482297578735">"如要添加“微件”快捷方式,请确保已在设置中启用“在锁屏状态下显示微件”。"</string>
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_action_button_label" msgid="7636151133344609375">"设置"</string>
+ <string name="accessibility_glanceable_hub_to_dream_button" msgid="7552776300297055307">"“显示屏保”按钮"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"切换用户"</string>
<string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"下拉菜单"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"此会话中的所有应用和数据都将被删除。"</string>
@@ -591,8 +592,7 @@
<string name="notification_section_header_alerting" msgid="5581175033680477651">"通知"</string>
<string name="notification_section_header_conversations" msgid="821834744538345661">"对话"</string>
<string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="6490207897764933919">"清除所有静音通知"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_notification_section_header_open_settings (6235202417954844004) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_notification_section_header_open_settings" msgid="6235202417954844004">"打开通知设置"</string>
<string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"勿扰模式暂停的通知"</string>
<string name="modes_suppressing_shade_text" msgid="6037581130837903239">"{count,plural,offset:1 =0{无通知}=1{{mode}暂停了通知}=2{{mode}和另外 1 种模式暂停了通知}other{{mode}和另外 # 种模式暂停了通知}}"</string>
<string name="media_projection_action_text" msgid="3634906766918186440">"立即开始"</string>
@@ -608,7 +608,7 @@
<string name="quick_settings_financed_disclosure_named_management" msgid="2307703784594859524">"此设备由<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>提供"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_management_named_vpn" msgid="4137564460025113168">"此设备归贵组织所有,已通过“<xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>”连接到互联网"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="2169227918166358741">"此设备归<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>所有,已通过“<xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g>”连接到互联网"</string>
- <string name="quick_settings_disclosure_management" msgid="5515296598440684962">"此设备归贵单位所有"</string>
+ <string name="quick_settings_disclosure_management" msgid="5515296598440684962">"此设备归贵组织所有"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_named_management" msgid="3476472755775165827">"此设备归<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>所有"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="929181757984262902">"此设备归贵组织所有,已通过 VPN 连接到互联网"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="3312645578322079185">"此设备归<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>所有,已通过 VPN 连接到互联网"</string>
@@ -707,8 +707,7 @@
<string name="volume_panel_spatial_audio_tracking" msgid="5711115234001762974">"头部跟踪"</string>
<string name="volume_ringer_change" msgid="3574969197796055532">"点按即可更改振铃器模式"</string>
<string name="volume_ringer_mode" msgid="6867838048430807128">"响铃模式"</string>
- <!-- no translation found for volume_ringer_drawer_closed_content_description (4737792429808781745) -->
- <skip />
+ <string name="volume_ringer_drawer_closed_content_description" msgid="4737792429808781745">"<xliff:g id="VOLUME_RINGER_STATUS">%1$s</xliff:g>,点按即可更改响铃模式"</string>
<string name="volume_ringer_hint_mute" msgid="4263821214125126614">"静音"</string>
<string name="volume_ringer_hint_unmute" msgid="6119086890306456976">"取消静音"</string>
<string name="volume_ringer_hint_vibrate" msgid="6211609047099337509">"振动"</string>
@@ -873,9 +872,9 @@
<string name="group_system_lock_screen" msgid="7391191300363416543">"锁定屏幕"</string>
<string name="group_system_quick_memo" msgid="3764560265935722903">"添加记事"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_multitasking" msgid="6967816258924795558">"多任务处理"</string>
- <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8714224917276297810">"使用分屏模式,并将当前应用置于右侧"</string>
- <string name="system_multitasking_lhs" msgid="8402954791206308783">"使用分屏模式,并将当前应用置于左侧"</string>
- <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="336048080383640562">"从分屏模式切换为全屏"</string>
+ <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8779289852395243004">"使用分屏模式,并将应用置于右侧"</string>
+ <string name="system_multitasking_lhs" msgid="7348595296208696452">"使用分屏模式,并将应用置于左侧"</string>
+ <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="4940465971687159429">"切换到全屏模式"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_rhs" msgid="3838578650313318508">"使用分屏模式时,切换到右侧或下方的应用"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"使用分屏模式时,切换到左侧或上方的应用"</string>
<string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"在分屏期间:将一个应用替换为另一个应用"</string>
@@ -1417,7 +1416,7 @@
<string name="privacy_dialog_active_app_usage_2" msgid="2770926061339921767">"“<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>”正在使用(<xliff:g id="ATTRIBUTION_LABEL">%2$s</xliff:g> • <xliff:g id="PROXY_LABEL">%3$s</xliff:g>)"</string>
<string name="privacy_dialog_recent_app_usage_2" msgid="2874689735085367167">"“<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>”最近使用过(<xliff:g id="ATTRIBUTION_LABEL">%2$s</xliff:g> • <xliff:g id="PROXY_LABEL">%3$s</xliff:g>)"</string>
<string name="shortcut_helper_category_system" msgid="462110876978937359">"系统"</string>
- <string name="shortcut_helper_category_system_controls" msgid="3153344561395751020">"系统控件"</string>
+ <string name="shortcut_helper_category_system_controls" msgid="3153344561395751020">"系统控制"</string>
<string name="shortcut_helper_category_system_apps" msgid="6001757545472556810">"系统应用"</string>
<string name="shortcut_helper_category_multitasking" msgid="7413381961404090136">"多任务处理"</string>
<string name="shortcutHelper_category_split_screen" msgid="1159669813444812244">"分屏"</string>
@@ -1428,18 +1427,17 @@
<string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"键盘快捷键"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"自定义键盘快捷键"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"要移除快捷键吗?"</string>
- <string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_dialog_title" msgid="8131184731313717780">"要重置为默认快捷方式吗?"</string>
+ <string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_dialog_title" msgid="8131184731313717780">"要重置为默认快捷键吗?"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"按下按键即可指定快捷键"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"此操作会永久删除您的自定义快捷键。"</string>
- <string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_description" msgid="2081849715634358684">"此操作会永久删除您的所有自定义快捷方式。"</string>
+ <string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_description" msgid="2081849715634358684">"此操作会永久删除您的所有自定义快捷键。"</string>
<string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"搜索快捷键"</string>
<string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"无搜索结果"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"收起图标"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_meta_key" msgid="3989315044342124818">"操作键或元键图标"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_plus_icon" msgid="6152683734278299020">"加号图标"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_button_text" msgid="3124983502748069338">"自定义"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_helper_reset_button_text (2548243844050633472) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_helper_reset_button_text" msgid="2548243844050633472">"重置"</string>
<string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"完成"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"展开图标"</string>
<string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"或"</string>
@@ -1481,8 +1479,7 @@
<string name="tutorial_action_key_guidance" msgid="5040613427202799294">"按键盘上的快捷操作按键"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_title" msgid="2371827347071979571">"非常棒!"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_body" msgid="1688986269491357832">"您已完成“查看所有应用”手势教程"</string>
- <!-- no translation found for tutorial_animation_content_description (2698816574982370184) -->
- <skip />
+ <string name="tutorial_animation_content_description" msgid="2698816574982370184">"教程动画,点击可暂停和继续播放。"</string>
<string name="keyboard_backlight_dialog_title" msgid="8273102932345564724">"键盘背光"</string>
<string name="keyboard_backlight_value" msgid="7336398765584393538">"第 %1$d 级,共 %2$d 级"</string>
<string name="home_controls_dream_label" msgid="6567105701292324257">"家居控制"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-zh-rHK/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-zh-rHK/strings.xml
index 9b16360..ff45d78 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-zh-rHK/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-zh-rHK/strings.xml
@@ -529,10 +529,9 @@
<string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"如要使用小工具開啟應用程式,系統會要求你驗證身分。請注意,所有人都能查看小工具,即使平板電腦已鎖定亦然。部分小工具可能不適用於上鎖畫面,新增至這裡可能會有安全疑慮。"</string>
<string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"知道了"</string>
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"小工具"</string>
- <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text (599170482297578735) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_action_button_label (7636151133344609375) -->
- <skip />
+ <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="599170482297578735">"如要新增「小工具」捷徑,請確保在設定中已啟用「在上鎖畫面顯示小工具」。"</string>
+ <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_action_button_label" msgid="7636151133344609375">"設定"</string>
+ <string name="accessibility_glanceable_hub_to_dream_button" msgid="7552776300297055307">"顯示螢幕保護程式按鈕"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"切換使用者"</string>
<string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"下拉式選單"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"這個工作階段中的所有應用程式和資料都會被刪除。"</string>
@@ -593,8 +592,7 @@
<string name="notification_section_header_alerting" msgid="5581175033680477651">"通知"</string>
<string name="notification_section_header_conversations" msgid="821834744538345661">"對話"</string>
<string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="6490207897764933919">"清除所有靜音通知"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_notification_section_header_open_settings (6235202417954844004) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_notification_section_header_open_settings" msgid="6235202417954844004">"打開通知設定"</string>
<string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"「請勿騷擾」模式已將通知暫停"</string>
<string name="modes_suppressing_shade_text" msgid="6037581130837903239">"{count,plural,offset:1 =0{沒有通知}=1{{mode}已暫停通知}=2{{mode}和另外一個模式已暫停通知}other{{mode}和另外 # 個模式已暫停通知}}"</string>
<string name="media_projection_action_text" msgid="3634906766918186440">"立即開始"</string>
@@ -709,8 +707,7 @@
<string name="volume_panel_spatial_audio_tracking" msgid="5711115234001762974">"頭部追蹤"</string>
<string name="volume_ringer_change" msgid="3574969197796055532">"輕按即可變更響鈴模式"</string>
<string name="volume_ringer_mode" msgid="6867838048430807128">"響鈴模式"</string>
- <!-- no translation found for volume_ringer_drawer_closed_content_description (4737792429808781745) -->
- <skip />
+ <string name="volume_ringer_drawer_closed_content_description" msgid="4737792429808781745">"<xliff:g id="VOLUME_RINGER_STATUS">%1$s</xliff:g>,輕按以變更響鈴模式"</string>
<string name="volume_ringer_hint_mute" msgid="4263821214125126614">"靜音"</string>
<string name="volume_ringer_hint_unmute" msgid="6119086890306456976">"取消靜音"</string>
<string name="volume_ringer_hint_vibrate" msgid="6211609047099337509">"震動"</string>
@@ -867,17 +864,17 @@
<string name="group_system_go_back" msgid="2730322046244918816">"返回"</string>
<string name="group_system_access_home_screen" msgid="4130366993484706483">"前往主畫面"</string>
<string name="group_system_overview_open_apps" msgid="5659958952937994104">"查看最近使用的應用程式"</string>
- <string name="group_system_cycle_forward" msgid="5478663965957647805">"輪流切換最近使用的應用程式 (向前)"</string>
- <string name="group_system_cycle_back" msgid="8194102916946802902">"輪流切換最近使用的應用程式 (向後)"</string>
+ <string name="group_system_cycle_forward" msgid="5478663965957647805">"順序查看最近使用的應用程式"</string>
+ <string name="group_system_cycle_back" msgid="8194102916946802902">"倒序查看最近使用的應用程式"</string>
<string name="group_system_access_all_apps_search" msgid="1553588630154197469">"開啟應用程式清單"</string>
<string name="group_system_access_system_settings" msgid="8731721963449070017">"開啟設定"</string>
<string name="group_system_access_google_assistant" msgid="7210074957915968110">"開啟「Google 助理」"</string>
<string name="group_system_lock_screen" msgid="7391191300363416543">"上鎖畫面"</string>
<string name="group_system_quick_memo" msgid="3764560265935722903">"寫筆記"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_multitasking" msgid="6967816258924795558">"多工處理"</string>
- <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8714224917276297810">"使用分割螢幕,並在右側顯示目前使用的應用程式"</string>
- <string name="system_multitasking_lhs" msgid="8402954791206308783">"使用分割螢幕,並在左側顯示目前使用的應用程式"</string>
- <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="336048080383640562">"將分割螢幕切換為全螢幕"</string>
+ <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8779289852395243004">"使用分割螢幕,並在右側顯示應用程式"</string>
+ <string name="system_multitasking_lhs" msgid="7348595296208696452">"使用分割螢幕,並在左側顯示應用程式"</string>
+ <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="4940465971687159429">"切換至全螢幕"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_rhs" msgid="3838578650313318508">"使用分割螢幕時,切換至右邊或下方的應用程式"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"使用分割螢幕時,切換至左邊或上方的應用程式"</string>
<string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"使用分割螢幕期間:更換應用程式"</string>
@@ -1430,20 +1427,17 @@
<string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"鍵盤快速鍵"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"自訂鍵盤快速鍵"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"要移除快速鍵嗎?"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_reset_shortcut_dialog_title (8131184731313717780) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_dialog_title" msgid="8131184731313717780">"要重設至預設捷徑嗎?"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"按鍵即可指派快速鍵"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"這將永久刪除你的自訂快速鍵。"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_reset_shortcut_description (2081849715634358684) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_description" msgid="2081849715634358684">"這將永久刪除你的所有自訂捷徑。"</string>
<string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"搜尋快速鍵"</string>
<string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"沒有相符的搜尋結果"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"收合圖示"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_meta_key" msgid="3989315044342124818">"快捷操作鍵或修飾鍵圖示"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_plus_icon" msgid="6152683734278299020">"加號圖示"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_button_text" msgid="3124983502748069338">"自訂"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_helper_reset_button_text (2548243844050633472) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_helper_reset_button_text" msgid="2548243844050633472">"重設"</string>
<string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"完成"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"展開圖示"</string>
<string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"或"</string>
@@ -1453,8 +1447,7 @@
<string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"鍵盤設定"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"設定快速鍵"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"移除"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_reset_button_label (7645535254306312685) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_helper_customize_dialog_reset_button_label" msgid="7645535254306312685">"是,請重設"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"取消"</string>
<string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"按鍵"</string>
<string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"此按鍵組合已在使用,請改用其他按鍵。"</string>
@@ -1486,8 +1479,7 @@
<string name="tutorial_action_key_guidance" msgid="5040613427202799294">"按下鍵盤上的快捷操作鍵"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_title" msgid="2371827347071979571">"做得好!"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_body" msgid="1688986269491357832">"你已完成「查看所有應用程式」手勢的教學課程"</string>
- <!-- no translation found for tutorial_animation_content_description (2698816574982370184) -->
- <skip />
+ <string name="tutorial_animation_content_description" msgid="2698816574982370184">"教學動畫,按一下以暫停和繼續播放。"</string>
<string name="keyboard_backlight_dialog_title" msgid="8273102932345564724">"鍵盤背光"</string>
<string name="keyboard_backlight_value" msgid="7336398765584393538">"第 %1$d 級,共 %2$d 級"</string>
<string name="home_controls_dream_label" msgid="6567105701292324257">"智能家居"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-zh-rTW/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-zh-rTW/strings.xml
index 49111ea..334a2bf 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -529,10 +529,9 @@
<string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"如要使用小工具開啟應用程式,需先驗證身分。請留意,即使平板電腦已鎖定,所有人都還是能查看小工具。某些小工具可能不適用於螢幕鎖定畫面,新增到此可能會有安全疑慮。"</string>
<string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"我知道了"</string>
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"小工具"</string>
- <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text (599170482297578735) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_action_button_label (7636151133344609375) -->
- <skip />
+ <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="599170482297578735">"如要新增「小工具」捷徑,請務必前往設定啟用「在螢幕鎖定畫面上顯示小工具」。"</string>
+ <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_action_button_label" msgid="7636151133344609375">"設定"</string>
+ <string name="accessibility_glanceable_hub_to_dream_button" msgid="7552776300297055307">"顯示螢幕保護程式按鈕"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"切換使用者"</string>
<string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"下拉式選單"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"這個工作階段中的所有應用程式和資料都會刪除。"</string>
@@ -593,8 +592,7 @@
<string name="notification_section_header_alerting" msgid="5581175033680477651">"通知"</string>
<string name="notification_section_header_conversations" msgid="821834744538345661">"對話"</string>
<string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="6490207897764933919">"清除所有靜音通知"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_notification_section_header_open_settings (6235202417954844004) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_notification_section_header_open_settings" msgid="6235202417954844004">"開啟通知設定"</string>
<string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"「零打擾」模式已將通知設為暫停"</string>
<string name="modes_suppressing_shade_text" msgid="6037581130837903239">"{count,plural,offset:1 =0{沒有通知}=1{「{mode}」模式已將通知設為暫停}=2{「{mode}」和另一個模式已將通知設為暫停}other{「{mode}」和另外 # 個模式已將通知設為暫停}}"</string>
<string name="media_projection_action_text" msgid="3634906766918186440">"立即開始"</string>
@@ -709,8 +707,7 @@
<string name="volume_panel_spatial_audio_tracking" msgid="5711115234001762974">"頭部追蹤"</string>
<string name="volume_ringer_change" msgid="3574969197796055532">"輕觸即可變更鈴聲模式"</string>
<string name="volume_ringer_mode" msgid="6867838048430807128">"鈴聲模式"</string>
- <!-- no translation found for volume_ringer_drawer_closed_content_description (4737792429808781745) -->
- <skip />
+ <string name="volume_ringer_drawer_closed_content_description" msgid="4737792429808781745">"<xliff:g id="VOLUME_RINGER_STATUS">%1$s</xliff:g>,輕觸即可變更鈴聲模式"</string>
<string name="volume_ringer_hint_mute" msgid="4263821214125126614">"靜音"</string>
<string name="volume_ringer_hint_unmute" msgid="6119086890306456976">"取消靜音"</string>
<string name="volume_ringer_hint_vibrate" msgid="6211609047099337509">"震動"</string>
@@ -875,9 +872,9 @@
<string name="group_system_lock_screen" msgid="7391191300363416543">"螢幕鎖定"</string>
<string name="group_system_quick_memo" msgid="3764560265935722903">"新增記事"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_multitasking" msgid="6967816258924795558">"多工處理"</string>
- <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8714224917276297810">"使用分割畫面,並在右側顯示目前使用的應用程式"</string>
- <string name="system_multitasking_lhs" msgid="8402954791206308783">"使用分割畫面,並在左側顯示目前使用的應用程式"</string>
- <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="336048080383640562">"從分割畫面切換到完整畫面"</string>
+ <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8779289852395243004">"使用分割畫面,並在右側顯示應用程式"</string>
+ <string name="system_multitasking_lhs" msgid="7348595296208696452">"使用分割畫面,並在左側顯示應用程式"</string>
+ <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="4940465971687159429">"切換至全螢幕模式"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_rhs" msgid="3838578650313318508">"使用分割畫面時,切換到右邊或上方的應用程式"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"使用分割畫面時,切換到左邊或上方的應用程式"</string>
<string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"使用分割畫面期間:更換應用程式"</string>
@@ -1430,20 +1427,17 @@
<string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"鍵盤快速鍵"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"自訂鍵盤快速鍵"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"要移除快速鍵嗎?"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_reset_shortcut_dialog_title (8131184731313717780) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_dialog_title" msgid="8131184731313717780">"要重設為預設值嗎?"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"按下按鍵即可指派快速鍵"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"這項操作會永久刪除自訂快速鍵。"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_reset_shortcut_description (2081849715634358684) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_description" msgid="2081849715634358684">"這麼做會永久刪除所有快速鍵。"</string>
<string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"搜尋快速鍵"</string>
<string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"找不到相符的搜尋結果"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"收合圖示"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_meta_key" msgid="3989315044342124818">"快捷操作鍵或修飾鍵圖示"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_plus_icon" msgid="6152683734278299020">"加號圖示"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_button_text" msgid="3124983502748069338">"自訂"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_helper_reset_button_text (2548243844050633472) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_helper_reset_button_text" msgid="2548243844050633472">"重設"</string>
<string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"完成"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"展開圖示"</string>
<string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"或"</string>
@@ -1453,11 +1447,10 @@
<string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"鍵盤設定"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"設定快速鍵"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"移除"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_reset_button_label (7645535254306312685) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_helper_customize_dialog_reset_button_label" msgid="7645535254306312685">"是,請重設"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"取消"</string>
<string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"按下按鍵"</string>
- <string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"這個按鍵組合已在使用中,請改用其他按鍵。"</string>
+ <string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"按鍵組合重複,請改用其他按鍵。"</string>
<string name="shortcut_customizer_generic_error_message" msgid="3128454624049722741">"無法設定捷徑。"</string>
<string name="shortcut_helper_plus_symbol" msgid="4534843157353732011">"+"</string>
<string name="launch_keyboard_tutorial_notification_title" msgid="8849933155160522519">"使用鍵盤操作"</string>
@@ -1486,8 +1479,7 @@
<string name="tutorial_action_key_guidance" msgid="5040613427202799294">"按下鍵盤上的快捷操作鍵"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_title" msgid="2371827347071979571">"非常好!"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_body" msgid="1688986269491357832">"你已完成「查看所有應用程式」手勢教學課程"</string>
- <!-- no translation found for tutorial_animation_content_description (2698816574982370184) -->
- <skip />
+ <string name="tutorial_animation_content_description" msgid="2698816574982370184">"教學課程動畫,按一下即可暫停和繼續播放。"</string>
<string name="keyboard_backlight_dialog_title" msgid="8273102932345564724">"鍵盤背光"</string>
<string name="keyboard_backlight_value" msgid="7336398765584393538">"第 %1$d 級,共 %2$d 級"</string>
<string name="home_controls_dream_label" msgid="6567105701292324257">"居家控制"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-zu/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-zu/strings.xml
index 9d4f70c..1013028 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-zu/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-zu/strings.xml
@@ -529,10 +529,9 @@
<string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"Ukuze uvule i-app usebenzisa iwijethi, uzodinga ukuqinisekisa ukuthi nguwe. Futhi, khumbula ukuthi noma ubani angakwazi ukuzibuka, nanoma ithebhulethi yakho ikhiyiwe. Amanye amawijethi kungenzeka abengahloselwe ukukhiya isikrini sakho futhi kungenzeka awaphephile ukuthi angafakwa lapha."</string>
<string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"Ngiyezwa"</string>
<string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"Amawijethi"</string>
- <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text (599170482297578735) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_action_button_label (7636151133344609375) -->
- <skip />
+ <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="599170482297578735">"Ukuze ufake isinqamuleli esithi \"Amawijethi\", qinisekisa ukuthi okuthi \"Bonisa amawijethi esikrinini sokukhiya\" kunikwe amandla kumasethingi."</string>
+ <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_action_button_label" msgid="7636151133344609375">"Amasethingi"</string>
+ <string name="accessibility_glanceable_hub_to_dream_button" msgid="7552776300297055307">"Bonisa inkinobho yesigcini sesikrini"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Shintsha umsebenzisi"</string>
<string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"imenyu yokudonsela phansi"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Wonke ama-app nedatha kulesi sikhathi azosuswa."</string>
@@ -593,8 +592,7 @@
<string name="notification_section_header_alerting" msgid="5581175033680477651">"Izaziso"</string>
<string name="notification_section_header_conversations" msgid="821834744538345661">"Izingxoxo"</string>
<string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="6490207897764933919">"Sula zonke izaziso ezithulile"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_notification_section_header_open_settings (6235202417954844004) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_notification_section_header_open_settings" msgid="6235202417954844004">"Vula amasethingi ezaziso"</string>
<string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"Izaziso zimiswe okwesikhashana ukungaphazamisi"</string>
<string name="modes_suppressing_shade_text" msgid="6037581130837903239">"{count,plural,offset:1 =0{Azikho izaziso}=1{Izaziso zimiswe okwesikhashana yi-{mode}}=2{Izaziso zimiswe okwesikhashana yi-{mode} nelinye imodi elilodwa}one{Izaziso zimiswe okwesikhashana yi-{mode} kanye namanye amamodi angu-#}other{Izaziso zimiswe okwesikhashana yi-{mode} kanye namanye amamodi angu-#}}"</string>
<string name="media_projection_action_text" msgid="3634906766918186440">"Qala manje"</string>
@@ -709,8 +707,7 @@
<string name="volume_panel_spatial_audio_tracking" msgid="5711115234001762974">"Ukulandelela Ikhanda"</string>
<string name="volume_ringer_change" msgid="3574969197796055532">"Thepha ukuze ushintshe imodi yokukhala"</string>
<string name="volume_ringer_mode" msgid="6867838048430807128">"imodi yokukhala"</string>
- <!-- no translation found for volume_ringer_drawer_closed_content_description (4737792429808781745) -->
- <skip />
+ <string name="volume_ringer_drawer_closed_content_description" msgid="4737792429808781745">"<xliff:g id="VOLUME_RINGER_STATUS">%1$s</xliff:g>, thepha ukuze ushintshe imodi yokukhala"</string>
<string name="volume_ringer_hint_mute" msgid="4263821214125126614">"thulisa"</string>
<string name="volume_ringer_hint_unmute" msgid="6119086890306456976">"susa ukuthula"</string>
<string name="volume_ringer_hint_vibrate" msgid="6211609047099337509">"dlidliza"</string>
@@ -875,9 +872,9 @@
<string name="group_system_lock_screen" msgid="7391191300363416543">"Khiya isikrini"</string>
<string name="group_system_quick_memo" msgid="3764560265935722903">"Thatha inothi"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_multitasking" msgid="6967816258924795558">"Ukwenza imisebenzi eminingi"</string>
- <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8714224917276297810">"Sebenzisa isikrini esihlukanisayo nge-app yamanje kwesokudla"</string>
- <string name="system_multitasking_lhs" msgid="8402954791206308783">"Sebenzisa isikrini sokuhlukanisa nge-app yamanje kwesokunxele"</string>
- <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="336048080383640562">"Shintsha usuka ekuhlukaniseni isikrini uye kusikrini esigcwele"</string>
+ <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8779289852395243004">"Sebenzisa ukuhlukanisa isikrini nge-app kwesokudla"</string>
+ <string name="system_multitasking_lhs" msgid="7348595296208696452">"Sebenzisa ukuhlukanisa isikrini nge-app kwesokunxele"</string>
+ <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="4940465971687159429">"Shintshela esikrinini esigcwele"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_rhs" msgid="3838578650313318508">"Shintshela ku-app ngakwesokudla noma ngezansi ngenkathi usebenzisa uhlukanisa isikrini"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"Shintshela ku-app ngakwesokunxele noma ngaphezulu ngenkathi usebenzisa ukuhlukanisa isikrini"</string>
<string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"Ngesikhathi sokuhlukaniswa kwesikrini: shintsha i-app ngenye"</string>
@@ -1430,20 +1427,17 @@
<string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"Izinqamuleli zekhibhodi"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"Hlela izinqamuleli zekhibhodi ngendlela oyifisayo"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"Susa isinqamuleli?"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_reset_shortcut_dialog_title (8131184731313717780) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_dialog_title" msgid="8131184731313717780">"Setha kabusha ubuyele kokuzenzakalelayo?"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"Cindezela ukhiye ukuze unikeze isinqamuleli"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"Lokhu kuzosula isinqamuleli sakho somuntu ngamunye unomphela."</string>
- <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_reset_shortcut_description (2081849715634358684) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_description" msgid="2081849715634358684">"Lokhu kuzosula unomphela zonke izinqamuleli zakho zangokwezifiso."</string>
<string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Sesha izinqamuleli"</string>
<string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"Ayikho imiphumela yosesho"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Goqa isithonjana"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_meta_key" msgid="3989315044342124818">"Isithonjana sesenzo noma seMeta"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_plus_icon" msgid="6152683734278299020">"Isithonjana sesengezo"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_button_text" msgid="3124983502748069338">"Enza ngendlela oyifisayo"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_helper_reset_button_text (2548243844050633472) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_helper_reset_button_text" msgid="2548243844050633472">"Setha kabusha"</string>
<string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"Kwenziwe"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Nweba isithonjana"</string>
<string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"noma"</string>
@@ -1453,8 +1447,7 @@
<string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"Amasethingi Ekhibhodi"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"Setha isinqamuleli"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"Susa"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_reset_button_label (7645535254306312685) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_helper_customize_dialog_reset_button_label" msgid="7645535254306312685">"Yebo, setha kabusha"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"Khansela"</string>
<string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"Cindezela ukhiye"</string>
<string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"Inhlanganisela yokhiye isiyasetshenziswa kakade. Zama omunye ukhiye."</string>
@@ -1486,8 +1479,7 @@
<string name="tutorial_action_key_guidance" msgid="5040613427202799294">"Cindezela inkinobho yokufinyelela kukhibhodi yakho"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_title" msgid="2371827347071979571">"Wenze kahle!"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_body" msgid="1688986269491357832">"Uqedele ukunyakazisa kokubuka onke ama-app."</string>
- <!-- no translation found for tutorial_animation_content_description (2698816574982370184) -->
- <skip />
+ <string name="tutorial_animation_content_description" msgid="2698816574982370184">"Okopopayi okokufundisa, chofoza ukuze umise kancane futhi uqalise kabusha ukudlala."</string>
<string name="keyboard_backlight_dialog_title" msgid="8273102932345564724">"Ilambu lekhibhodi"</string>
<string name="keyboard_backlight_value" msgid="7336398765584393538">"Ileveli %1$d ka-%2$d"</string>
<string name="home_controls_dream_label" msgid="6567105701292324257">"Izilawuli Zasekhaya"</string>