Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I1dc895bc0d753102a806412a73f66b38463f91dd
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-af/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-af/strings.xml
index 5bd2184..e0c25e3 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-af/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-af/strings.xml
@@ -118,6 +118,9 @@
<string name="screenrecord_save_text" msgid="3008973099800840163">"Tik om te bekyk"</string>
<string name="screenrecord_save_error" msgid="5862648532560118815">"Kon nie skermopname stoor nie"</string>
<string name="screenrecord_start_error" msgid="2200660692479682368">"Kon nie skermopname begin nie"</string>
+ <string name="immersive_cling_title" msgid="8372056499315585941">"Bekyk tans volskerm"</string>
+ <string name="immersive_cling_description" msgid="6913958856085185775">"Swiep van bo af as jy wil uitgaan."</string>
+ <string name="immersive_cling_positive" msgid="3076681691468978568">"Het dit"</string>
<string name="accessibility_back" msgid="6530104400086152611">"Terug"</string>
<string name="accessibility_home" msgid="5430449841237966217">"Tuis"</string>
<string name="accessibility_menu" msgid="2701163794470513040">"Kieslys"</string>
@@ -412,6 +415,14 @@
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5407906851409410209">"Wanneer jy deel, opneem of uitsaai, het Android toegang tot enigiets wat op jou skerm sigbaar is of op jou toestel gespeel word. Wees dus versigtig met dinge soos wagwoorde, betalingbesonderhede, boodskappe, foto’s, en oudio en video."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3454859977888159495">"Wanneer jy ’n app deel, opneem of uitsaai, het Android toegang tot enigiets wat in daardie app gewys of gespeel word. Wees dus versigtig met dinge soos wagwoorde, betalingbesonderhede, boodskappe, foto’s, en oudio en video."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_continue" msgid="8640381403048097116">"Begin"</string>
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_text (590885489897412359) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_switch (8682258717291921123) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_back (5324164224147845282) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_notification_channel (7613206306777814253) -->
+ <skip />
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_title" msgid="2113331792064527203">"Deur jou IT-admin geblokkeer"</string>
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_description" msgid="6015975736747696431">"Skermskote is deur toestelbeleid gedeaktiveer"</string>
<string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"Vee alles uit"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-am/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-am/strings.xml
index f2eb766..b8ac5fc 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-am/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-am/strings.xml
@@ -118,6 +118,9 @@
<string name="screenrecord_save_text" msgid="3008973099800840163">"ለመመልከት መታ ያድርጉ"</string>
<string name="screenrecord_save_error" msgid="5862648532560118815">"የማያ ገጽ ቀረጻን ማስቀመጥ ላይ ስህተት"</string>
<string name="screenrecord_start_error" msgid="2200660692479682368">"የማያ ገፅ ቀረጻን መጀመር ላይ ስህተት"</string>
+ <string name="immersive_cling_title" msgid="8372056499315585941">"ሙሉ ገፅ በማሳየት ላይ"</string>
+ <string name="immersive_cling_description" msgid="6913958856085185775">"ለመውጣት፣ ከላይ ወደታች ጠረግ ያድርጉ።"</string>
+ <string name="immersive_cling_positive" msgid="3076681691468978568">"ገባኝ"</string>
<string name="accessibility_back" msgid="6530104400086152611">"ተመለስ"</string>
<string name="accessibility_home" msgid="5430449841237966217">"መነሻ"</string>
<string name="accessibility_menu" msgid="2701163794470513040">"ምናሌ"</string>
@@ -412,6 +415,14 @@
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5407906851409410209">"እርስዎ ሲያጋሩ፣ ሲቀርጹ ወይም cast ሲያደርጉ Android በማያ ገጽዎ ላይ ለሚታይ ወይም በመሣሪያዎ ላይ ለሚጫወት ማንኛውም ነገር መዳረሻ አለው። ስለዚህ እንደ የይለፍ ቃላት፣ የክፍያ ዝርዝሮች፣ መልዕክቶች፣ ፎቶዎች እና ኦዲዮ እና ቪድዮ ላሉ ነገሮች ጥንቃቄ ያድርጉ።"</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3454859977888159495">"እርስዎ ሲያጋሩ፣ ሲቀርጹ ወይም cast ሲያደርጉ Android በማያ ገጽዎ ላይ ለሚታይ ወይም በመሣሪያዎ ላይ ለሚጫወት ማንኛውም ነገር መዳረሻ አለው። ስለዚህ እንደ የይለፍ ቃላት፣ የክፍያ ዝርዝሮች፣ መልዕክቶች፣ ፎቶዎች እና ኦዲዮ እና ቪድዮ ላሉ ነገሮች ጥንቃቄ ያድርጉ።"</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_continue" msgid="8640381403048097116">"ጀምር"</string>
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_text (590885489897412359) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_switch (8682258717291921123) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_back (5324164224147845282) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_notification_channel (7613206306777814253) -->
+ <skip />
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_title" msgid="2113331792064527203">"በእርስዎ የአይቲ አስተዳዳሪ ታግዷል"</string>
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_description" msgid="6015975736747696431">"የማያ ገፅ ቀረጻ በመሣሪያ መመሪያ ተሰናክሏል"</string>
<string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"ሁሉንም አጽዳ"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml
index 9a74144..e465773 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml
@@ -118,6 +118,9 @@
<string name="screenrecord_save_text" msgid="3008973099800840163">"انقر لعرض التسجيل."</string>
<string name="screenrecord_save_error" msgid="5862648532560118815">"حدث خطأ أثناء حفظ تسجيل محتوى الشاشة."</string>
<string name="screenrecord_start_error" msgid="2200660692479682368">"حدث خطأ في بدء تسجيل الشاشة"</string>
+ <string name="immersive_cling_title" msgid="8372056499315585941">"جارٍ العرض بملء الشاشة"</string>
+ <string name="immersive_cling_description" msgid="6913958856085185775">"للخروج، مرر بسرعة من أعلى إلى أسفل."</string>
+ <string name="immersive_cling_positive" msgid="3076681691468978568">"حسنًا"</string>
<string name="accessibility_back" msgid="6530104400086152611">"رجوع"</string>
<string name="accessibility_home" msgid="5430449841237966217">"الرئيسية"</string>
<string name="accessibility_menu" msgid="2701163794470513040">"القائمة"</string>
@@ -412,6 +415,14 @@
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5407906851409410209">"أثناء المشاركة أو التسجيل أو البثّ، يمكن لنظام Android الوصول إلى كل المحتوى المعروض على شاشتك أو الذي يتم تشغيله على جهازك، لذا يُرجى توخي الحذر بشأن المعلومات، مثل كلمات المرور وتفاصيل الدفع والرسائل والصور وملفات الصوت والفيديو."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3454859977888159495">"أثناء مشاركة محتوى تطبيق أو تسجيله أو بثّه، يمكن لنظام Android الوصول إلى كل المحتوى المعروض أو الذي يتم تشغيله في ذلك التطبيق، لذا يُرجى توخي الحذر بشأن المعلومات مثل كلمات المرور وتفاصيل الدفع والرسائل والصور وملفات الصوت والفيديو."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_continue" msgid="8640381403048097116">"بدء"</string>
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_text (590885489897412359) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_switch (8682258717291921123) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_back (5324164224147845282) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_notification_channel (7613206306777814253) -->
+ <skip />
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_title" msgid="2113331792064527203">"حظر مشرف تكنولوجيا المعلومات هذه الميزة"</string>
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_description" msgid="6015975736747696431">"ميزة \"تصوير الشاشة\" غير مفعَّلة بسبب سياسة الجهاز."</string>
<string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"محو الكل"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-as/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-as/strings.xml
index 856989c..372cab8 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-as/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-as/strings.xml
@@ -118,6 +118,9 @@
<string name="screenrecord_save_text" msgid="3008973099800840163">"চাবলৈ টিপক"</string>
<string name="screenrecord_save_error" msgid="5862648532560118815">"ৰেকৰ্ড কৰা স্ক্ৰীন ছেভ কৰোঁতে আসোঁৱাহ হৈছে"</string>
<string name="screenrecord_start_error" msgid="2200660692479682368">"স্ক্রীন ৰেকৰ্ড কৰা আৰম্ভ কৰোঁতে আসোঁৱাহ হৈছে"</string>
+ <string name="immersive_cling_title" msgid="8372056499315585941">"পূৰ্ণ স্ক্ৰীনত চাই আছে"</string>
+ <string name="immersive_cling_description" msgid="6913958856085185775">"বাহিৰ হ’বলৈ ওপৰৰ পৰা তললৈ ছোৱাইপ কৰক।"</string>
+ <string name="immersive_cling_positive" msgid="3076681691468978568">"বুজি পালোঁ"</string>
<string name="accessibility_back" msgid="6530104400086152611">"উভতি যাওক"</string>
<string name="accessibility_home" msgid="5430449841237966217">"গৃহ পৃষ্ঠাৰ বুটাম"</string>
<string name="accessibility_menu" msgid="2701163794470513040">"মেনু"</string>
@@ -412,6 +415,14 @@
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5407906851409410209">"আপুনি শ্বেয়াৰ কৰা, ৰেকৰ্ড কৰা অথবা কাষ্ট কৰাৰ সময়ত, আপোনাৰ স্ক্ৰীনখনত দৃশ্যমান হোৱা যিকোনো বস্তু অথবা আপোনাৰ ডিভাইচত প্লে’ কৰা যিকোনো সমললৈ Androidৰ এক্সেছ থাকে। গতিকে, পাছৱৰ্ড, পৰিশোধৰ সবিশেষ, বাৰ্তা, ফট’ আৰু অডিঅ’ আৰু ভিডিঅ’ৰ ক্ষেত্ৰত সাৱধান হওক।"</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3454859977888159495">"আপুনি শ্বেয়াৰ কৰা, ৰেকৰ্ড কৰা অথবা কাষ্ট কৰাৰ সময়ত, সেইটো এপত দৃশ্যমান যিকোনো বস্তু অথবা আপোনাৰ ডিভাইচত প্লে’ কৰা যিকোনো সমললৈ Androidৰ এক্সেছ থাকে। গতিকে, পাছৱৰ্ড, পৰিশোধৰ সবিশেষ, বাৰ্তা, ফট’ আৰু অডিঅ’ আৰু ভিডিঅ’ৰ ক্ষেত্ৰত সাৱধান হওক।"</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_continue" msgid="8640381403048097116">"আৰম্ভ কৰক"</string>
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_text (590885489897412359) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_switch (8682258717291921123) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_back (5324164224147845282) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_notification_channel (7613206306777814253) -->
+ <skip />
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_title" msgid="2113331792064527203">"আপোনাৰ আইটি প্ৰশাসকে অৱৰোধ কৰিছে"</string>
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_description" msgid="6015975736747696431">"ডিভাইচ সম্পৰ্কীয় নীতিয়ে স্ক্ৰীন কেপশ্বাৰ কৰাটো অক্ষম কৰিছে"</string>
<string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"আটাইবোৰ মচক"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-az/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-az/strings.xml
index 1c14b04e..ba87178 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-az/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-az/strings.xml
@@ -118,6 +118,9 @@
<string name="screenrecord_save_text" msgid="3008973099800840163">"Baxmaq üçün toxunun"</string>
<string name="screenrecord_save_error" msgid="5862648532560118815">"Ekran çəkimini yadda saxlayarkən xəta oldu"</string>
<string name="screenrecord_start_error" msgid="2200660692479682368">"Ekranın yazılması ilə bağlı xəta"</string>
+ <string name="immersive_cling_title" msgid="8372056499315585941">"Tam ekrana baxış"</string>
+ <string name="immersive_cling_description" msgid="6913958856085185775">"Çıxmaq üçün yuxarıdan aşağı sürüşdürün."</string>
+ <string name="immersive_cling_positive" msgid="3076681691468978568">"Anladım"</string>
<string name="accessibility_back" msgid="6530104400086152611">"Geri"</string>
<string name="accessibility_home" msgid="5430449841237966217">"Ana səhifə"</string>
<string name="accessibility_menu" msgid="2701163794470513040">"Menyu"</string>
@@ -412,6 +415,14 @@
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5407906851409410209">"Paylaşım, qeydəalma və ya yayım zamanı Android-in ekranda görünən, yaxud cihazda oxudulan məlumatlara girişi olur. Parol, ödəniş detalları, mesaj, foto, habelə audio və video kimi məlumatlarla bağlı diqqətli olun."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3454859977888159495">"Tətbiq paylaşdıqda, qeydə aldıqda və ya yayımladıqda Android-in həmin tətbiqdə göstərilən, yaxud oxudulan məlumatlara girişi olur. Parol, ödəniş detalları, mesaj, foto, habelə audio və video kimi məlumatlarla bağlı diqqətli olun."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_continue" msgid="8640381403048097116">"Başlayın"</string>
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_text (590885489897412359) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_switch (8682258717291921123) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_back (5324164224147845282) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_notification_channel (7613206306777814253) -->
+ <skip />
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_title" msgid="2113331792064527203">"İT admininiz tərəfindən bloklanıb"</string>
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_description" msgid="6015975736747696431">"Ekran çəkimi cihaz siyasəti ilə deaktiv edilib"</string>
<string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"Hamısını silin"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-b+sr+Latn/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
index c00cd6a..258ae1d 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
@@ -118,6 +118,9 @@
<string name="screenrecord_save_text" msgid="3008973099800840163">"Dodirnite da biste pregledali"</string>
<string name="screenrecord_save_error" msgid="5862648532560118815">"Greška pri čuvanju snimka ekrana"</string>
<string name="screenrecord_start_error" msgid="2200660692479682368">"Greška pri pokretanju snimanja ekrana"</string>
+ <string name="immersive_cling_title" msgid="8372056499315585941">"Prikazuje se ceo ekran"</string>
+ <string name="immersive_cling_description" msgid="6913958856085185775">"Da biste izašli, prevucite nadole odozgo."</string>
+ <string name="immersive_cling_positive" msgid="3076681691468978568">"Važi"</string>
<string name="accessibility_back" msgid="6530104400086152611">"Nazad"</string>
<string name="accessibility_home" msgid="5430449841237966217">"Početna"</string>
<string name="accessibility_menu" msgid="2701163794470513040">"Meni"</string>
@@ -412,6 +415,14 @@
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5407906851409410209">"Kada delite, snimate ili prebacujete, Android ima pristup kompletnom sadržaju koji je vidljiv na ekranu ili se pušta na uređaju. Zato budite pažljivi sa lozinkama, informacijama o plaćanju, porukama, slikama i audio i video snimcima."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3454859977888159495">"Kada delite, snimate ili prebacujete aplikaciju, Android ima pristup kompletnom sadržaju koji je vidljiv ili se pušta u toj aplikaciji. Zato budite pažljivi sa lozinkama, informacijama o plaćanju, porukama, slikama i audio i video snimcima."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_continue" msgid="8640381403048097116">"Pokreni"</string>
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_text (590885489897412359) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_switch (8682258717291921123) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_back (5324164224147845282) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_notification_channel (7613206306777814253) -->
+ <skip />
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_title" msgid="2113331792064527203">"Blokira IT administrator"</string>
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_description" msgid="6015975736747696431">"Snimanje ekrana je onemogućeno smernicama za uređaj"</string>
<string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"Obriši sve"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-be/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-be/strings.xml
index 95eebad..5f9d63c 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-be/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-be/strings.xml
@@ -118,6 +118,9 @@
<string name="screenrecord_save_text" msgid="3008973099800840163">"Націсніце для прагляду"</string>
<string name="screenrecord_save_error" msgid="5862648532560118815">"Памылка захавання запісу экрана"</string>
<string name="screenrecord_start_error" msgid="2200660692479682368">"Памылка пачатку запісу экрана"</string>
+ <string name="immersive_cling_title" msgid="8372056499315585941">"Прагляд у поўнаэкранным рэжыме"</string>
+ <string name="immersive_cling_description" msgid="6913958856085185775">"Для выхаду правядзіце зверху ўніз."</string>
+ <string name="immersive_cling_positive" msgid="3076681691468978568">"Зразумела"</string>
<string name="accessibility_back" msgid="6530104400086152611">"Назад"</string>
<string name="accessibility_home" msgid="5430449841237966217">"На Галоўную старонку"</string>
<string name="accessibility_menu" msgid="2701163794470513040">"Меню"</string>
@@ -412,6 +415,14 @@
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5407906851409410209">"Калі адбываецца абагульванне, запіс ці трансляцыя, Android мае доступ да ўсяго змесціва, якое паказваецца на экране ці прайграецца на прыладзе. Таму прадухіліце паказ пароляў, плацежных рэквізітаў, паведамленняў, фота, відэа і аўдыя."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3454859977888159495">"Калі адбываецца абагульванне, запіс ці трансляцыя змесціва праграмы, Android мае доступ да ўсяго змесціва, якое паказваецца ці прайграецца ў праграме. Таму прадухіліце паказ пароляў, плацежных рэквізітаў, паведамленняў, фота, відэа і аўдыя."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_continue" msgid="8640381403048097116">"Пачаць"</string>
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_text (590885489897412359) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_switch (8682258717291921123) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_back (5324164224147845282) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_notification_channel (7613206306777814253) -->
+ <skip />
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_title" msgid="2113331792064527203">"Заблакіравана вашым ІТ-адміністратарам"</string>
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_description" msgid="6015975736747696431">"Здыманне экрана адключана згодна з палітыкай прылады"</string>
<string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"Ачысціць усё"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-bg/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-bg/strings.xml
index 567a22b..f2a8dbf 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-bg/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-bg/strings.xml
@@ -118,6 +118,9 @@
<string name="screenrecord_save_text" msgid="3008973099800840163">"Докоснете за преглед"</string>
<string name="screenrecord_save_error" msgid="5862648532560118815">"Грешка при запазването на записа на екрана"</string>
<string name="screenrecord_start_error" msgid="2200660692479682368">"При стартирането на записа на екрана възникна грешка"</string>
+ <string name="immersive_cling_title" msgid="8372056499315585941">"Изглед на цял екран"</string>
+ <string name="immersive_cling_description" msgid="6913958856085185775">"За изход плъзнете пръст надолу от горната част."</string>
+ <string name="immersive_cling_positive" msgid="3076681691468978568">"Разбрах"</string>
<string name="accessibility_back" msgid="6530104400086152611">"Назад"</string>
<string name="accessibility_home" msgid="5430449841237966217">"Начало"</string>
<string name="accessibility_menu" msgid="2701163794470513040">"Меню"</string>
@@ -412,6 +415,14 @@
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5407906851409410209">"Когато споделяте, записвате или предавате, Android има достъп до всичко, което се вижда на екрана ви или се възпроизвежда на устройството ви. Затова бъдете внимателни с неща като пароли, подробности за начини на плащане, съобщения, снимки, аудио и видео."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3454859977888159495">"Когато споделяте, записвате или предавате дадено приложение, Android има достъп до всичко, което се показва или възпроизвежда в него. Затова бъдете внимателни с неща като пароли, подробности за начини на плащане, съобщения, снимки, аудио и видео."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_continue" msgid="8640381403048097116">"Стартиране"</string>
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_text (590885489897412359) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_switch (8682258717291921123) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_back (5324164224147845282) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_notification_channel (7613206306777814253) -->
+ <skip />
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_title" msgid="2113331792064527203">"Блокирано от системния ви администратор"</string>
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_description" msgid="6015975736747696431">"Заснемането на екрана е деактивирано от правило за устройството"</string>
<string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"Изчистване на всички"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-bn/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-bn/strings.xml
index 38308e2..836b0ed 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-bn/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-bn/strings.xml
@@ -118,6 +118,9 @@
<string name="screenrecord_save_text" msgid="3008973099800840163">"দেখতে ট্যাপ করুন"</string>
<string name="screenrecord_save_error" msgid="5862648532560118815">"স্ক্রিন রেকর্ডিং সেভ করার সময় কোনও সমস্যা হয়েছে"</string>
<string name="screenrecord_start_error" msgid="2200660692479682368">"স্ক্রিন রেকর্ডিং শুরু করার সময় সমস্যা হয়েছে"</string>
+ <string name="immersive_cling_title" msgid="8372056499315585941">"ফুল-স্ক্রিনে দেখা হচ্ছে"</string>
+ <string name="immersive_cling_description" msgid="6913958856085185775">"বেরিয়ে যেতে উপর থেকে নিচের দিকে সোয়াইপ করুন।"</string>
+ <string name="immersive_cling_positive" msgid="3076681691468978568">"বুঝেছি"</string>
<string name="accessibility_back" msgid="6530104400086152611">"ফিরুন"</string>
<string name="accessibility_home" msgid="5430449841237966217">"হোম"</string>
<string name="accessibility_menu" msgid="2701163794470513040">"মেনু"</string>
@@ -412,6 +415,14 @@
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5407906851409410209">"আপনি শেয়ার, রেকর্ড বা কাস্ট করার সময়, স্ক্রিনে দৃশ্যমান বা ডিভাইসে চালানো সব কিছুই Android অ্যাক্সেস করতে পারবে। তাই পাসওয়ার্ড, পেমেন্টের বিবরণ, মেসেজ, ফটো এবং অডিও ও ভিডিওর মতো বিষয়ে সতর্ক থাকুন।"</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3454859977888159495">"আপনি কোনও অ্যাপ শেয়ার, রেকর্ড বা কাস্ট করার সময়, সেই অ্যাপে দেখা যায় বা চালানো হয় এমন সব কিছু Android অ্যাক্সেস করতে পারবে। তাই পাসওয়ার্ড, পেমেন্টের বিবরণ, মেসেজ, ফটো এবং অডিও ও ভিডিওর মতো বিষয়ে সতর্ক থাকুন।"</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_continue" msgid="8640381403048097116">"শুরু করুন"</string>
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_text (590885489897412359) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_switch (8682258717291921123) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_back (5324164224147845282) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_notification_channel (7613206306777814253) -->
+ <skip />
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_title" msgid="2113331792064527203">"আপনার আইটি অ্যাডমিন ব্লক করেছেন"</string>
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_description" msgid="6015975736747696431">"ডিভাইস নীতির কারণে স্ক্রিন ক্যাপচার করার প্রসেস বন্ধ করা আছে"</string>
<string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"সব মুছে দিন"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-bs/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-bs/strings.xml
index eaa0d9d..db902ef 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-bs/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-bs/strings.xml
@@ -118,6 +118,9 @@
<string name="screenrecord_save_text" msgid="3008973099800840163">"Dodirnite da vidite"</string>
<string name="screenrecord_save_error" msgid="5862648532560118815">"Greška prilikom pohranjivanja snimka ekrana"</string>
<string name="screenrecord_start_error" msgid="2200660692479682368">"Greška pri pokretanju snimanja ekrana"</string>
+ <string name="immersive_cling_title" msgid="8372056499315585941">"Prikazuje se cijeli ekran"</string>
+ <string name="immersive_cling_description" msgid="6913958856085185775">"Da izađete, prevucite odozgo nadolje."</string>
+ <string name="immersive_cling_positive" msgid="3076681691468978568">"Razumijem"</string>
<string name="accessibility_back" msgid="6530104400086152611">"Nazad"</string>
<string name="accessibility_home" msgid="5430449841237966217">"Dugme za početnu stranicu"</string>
<string name="accessibility_menu" msgid="2701163794470513040">"Dugme Meni"</string>
@@ -412,6 +415,14 @@
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5407906851409410209">"Kada dijelite, snimate ili emitirate, Android ima pristup svemu što je vidljivo na ekranu ili što se reproducira na uređaju. Stoga budite oprezni s informacijama kao što su lozinke, podaci o plaćanju, poruke, fotografije, zvukovi i videozapisi."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3454859977888159495">"Kada dijelite, snimate ili emitirate aplikaciju, Android ima pristup svemu što se prikazuje ili reproducira u toj aplikaciji. Stoga budite oprezni s informacijama kao što su lozinke, podaci o plaćanju, poruke, fotografije, zvukovi i videozapisi."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_continue" msgid="8640381403048097116">"Pokreni"</string>
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_text (590885489897412359) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_switch (8682258717291921123) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_back (5324164224147845282) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_notification_channel (7613206306777814253) -->
+ <skip />
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_title" msgid="2113331792064527203">"Blokirao je vaš IT administrator"</string>
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_description" msgid="6015975736747696431">"Snimanje ekrana je onemogućeno pravilima uređaja"</string>
<string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"Očisti sve"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml
index 6416543..7eefa4f 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml
@@ -118,6 +118,9 @@
<string name="screenrecord_save_text" msgid="3008973099800840163">"Toca per veure-la"</string>
<string name="screenrecord_save_error" msgid="5862648532560118815">"S\'ha produït un error en desar la gravació de la pantalla"</string>
<string name="screenrecord_start_error" msgid="2200660692479682368">"S\'ha produït un error en iniciar la gravació de pantalla"</string>
+ <string name="immersive_cling_title" msgid="8372056499315585941">"Mode de pantalla completa"</string>
+ <string name="immersive_cling_description" msgid="6913958856085185775">"Per sortir, llisca cap avall des de la part superior."</string>
+ <string name="immersive_cling_positive" msgid="3076681691468978568">"Entesos"</string>
<string name="accessibility_back" msgid="6530104400086152611">"Enrere"</string>
<string name="accessibility_home" msgid="5430449841237966217">"Inici"</string>
<string name="accessibility_menu" msgid="2701163794470513040">"Menú"</string>
@@ -412,6 +415,14 @@
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5407906851409410209">"Quan comparteixes, graves o emets contingut, Android té accés a qualsevol cosa que es vegi a la pantalla o que es reprodueixi al dispositiu. Per aquest motiu, ves amb compte amb les contrasenyes, les dades de pagament, els missatges, les fotos i l\'àudio i el vídeo."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3454859977888159495">"Quan comparteixes, graves o emets contingut, Android té accés a qualsevol cosa que es vegi a la pantalla o que es reprodueixi a l\'aplicació. Per aquest motiu, ves amb compte amb les contrasenyes, les dades de pagament, els missatges, les fotos i l\'àudio i el vídeo."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_continue" msgid="8640381403048097116">"Inicia"</string>
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_text (590885489897412359) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_switch (8682258717291921123) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_back (5324164224147845282) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_notification_channel (7613206306777814253) -->
+ <skip />
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_title" msgid="2113331792064527203">"Bloquejat per l\'administrador de TI"</string>
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_description" msgid="6015975736747696431">"Les captures de pantalla estan desactivades per la política de dispositius"</string>
<string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"Esborra-ho tot"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-cs/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-cs/strings.xml
index 56ae4b8..4a070fb 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-cs/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-cs/strings.xml
@@ -118,6 +118,9 @@
<string name="screenrecord_save_text" msgid="3008973099800840163">"Klepnutím nahrávku zobrazíte"</string>
<string name="screenrecord_save_error" msgid="5862648532560118815">"Při ukládání záznamu obrazovky došlo k chybě"</string>
<string name="screenrecord_start_error" msgid="2200660692479682368">"Při spouštění nahrávání obrazovky došlo k chybě"</string>
+ <string name="immersive_cling_title" msgid="8372056499315585941">"Zobrazení celé obrazovky"</string>
+ <string name="immersive_cling_description" msgid="6913958856085185775">"Režim ukončíte přejetím prstem shora dolů."</string>
+ <string name="immersive_cling_positive" msgid="3076681691468978568">"Rozumím"</string>
<string name="accessibility_back" msgid="6530104400086152611">"Zpět"</string>
<string name="accessibility_home" msgid="5430449841237966217">"Domů"</string>
<string name="accessibility_menu" msgid="2701163794470513040">"Menu"</string>
@@ -412,6 +415,14 @@
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5407906851409410209">"Během sdílení, nahrávání nebo odesílání má Android přístup k veškerému obsahu, který je viditelný na obrazovce nebo se přehrává v zařízení. Buďte proto opatrní s věcmi, jako jsou hesla, platební údaje, zprávy, fotografie, zvuk a video."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3454859977888159495">"Během sdílení, nahrávání nebo odesílání aplikace má Android přístup k veškerému obsahu, který je v dané aplikaci zobrazen nebo přehráván. Buďte proto opatrní s věcmi, jako jsou hesla, platební údaje, zprávy, fotografie, zvuk a video."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_continue" msgid="8640381403048097116">"Začít"</string>
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_text (590885489897412359) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_switch (8682258717291921123) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_back (5324164224147845282) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_notification_channel (7613206306777814253) -->
+ <skip />
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_title" msgid="2113331792064527203">"Blokováno administrátorem IT"</string>
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_description" msgid="6015975736747696431">"Záznam obrazovky je zakázán zásadami zařízení"</string>
<string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"Smazat vše"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-da/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-da/strings.xml
index 0ce9932..2893b1e 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-da/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-da/strings.xml
@@ -118,6 +118,9 @@
<string name="screenrecord_save_text" msgid="3008973099800840163">"Tryk for at se"</string>
<string name="screenrecord_save_error" msgid="5862648532560118815">"Skærmoptagelsen kunne ikke gemmes"</string>
<string name="screenrecord_start_error" msgid="2200660692479682368">"Skærmoptagelsen kunne ikke startes"</string>
+ <string name="immersive_cling_title" msgid="8372056499315585941">"Visning i fuld skærm"</string>
+ <string name="immersive_cling_description" msgid="6913958856085185775">"Stryg ned fra toppen for at afslutte."</string>
+ <string name="immersive_cling_positive" msgid="3076681691468978568">"OK, det er forstået"</string>
<string name="accessibility_back" msgid="6530104400086152611">"Tilbage"</string>
<string name="accessibility_home" msgid="5430449841237966217">"Hjem"</string>
<string name="accessibility_menu" msgid="2701163794470513040">"Menu"</string>
@@ -412,6 +415,14 @@
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5407906851409410209">"Når du deler, optager eller caster, har Android adgang til alt, der er synligt på din skærm eller afspilles på din enhed. Vær derfor forsigtig med ting såsom adgangskoder, betalingsoplysninger, beskeder, billeder, lyd og video."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3454859977888159495">"Når du deler, optager eller caster en app, har Android adgang til alt, der vises eller afspilles i den pågældende app. Vær derfor forsigtig med ting såsom adgangskoder, betalingsoplysninger, beskeder, billeder, lyd og video."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_continue" msgid="8640381403048097116">"Start"</string>
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_text (590885489897412359) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_switch (8682258717291921123) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_back (5324164224147845282) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_notification_channel (7613206306777814253) -->
+ <skip />
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_title" msgid="2113331792064527203">"Blokeret af din it-administrator"</string>
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_description" msgid="6015975736747696431">"Screenshots er deaktiveret af enhedspolitikken"</string>
<string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"Ryd alle"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-de/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-de/strings.xml
index ef76528..b527541 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-de/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-de/strings.xml
@@ -118,6 +118,9 @@
<string name="screenrecord_save_text" msgid="3008973099800840163">"Zum Ansehen tippen"</string>
<string name="screenrecord_save_error" msgid="5862648532560118815">"Fehler beim Speichern der Bildschirmaufzeichnung"</string>
<string name="screenrecord_start_error" msgid="2200660692479682368">"Fehler beim Start der Bildschirmaufzeichnung"</string>
+ <string name="immersive_cling_title" msgid="8372056499315585941">"Vollbildmodus wird aktiviert"</string>
+ <string name="immersive_cling_description" msgid="6913958856085185775">"Zum Beenden von oben nach unten wischen"</string>
+ <string name="immersive_cling_positive" msgid="3076681691468978568">"Ok"</string>
<string name="accessibility_back" msgid="6530104400086152611">"Zurück"</string>
<string name="accessibility_home" msgid="5430449841237966217">"Startbildschirm"</string>
<string name="accessibility_menu" msgid="2701163794470513040">"Menü"</string>
@@ -412,6 +415,14 @@
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5407906851409410209">"Beim Teilen, Aufnehmen oder Streamen hat Android Zugriff auf alle Inhalte, die auf deinem Bildschirm sichtbar sind oder von deinem Gerät wiedergegeben werden. Sei also vorsichtig mit Informationen wie Passwörtern, Zahlungsdetails, Nachrichten, Fotos sowie Audio- und Videoinhalten."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3454859977888159495">"Beim Teilen, Aufnehmen oder Streamen einer App hat Android Zugriff auf alle Inhalte, die in dieser App sichtbar sind oder von ihr wiedergegeben werden. Sei also vorsichtig mit Informationen wie Passwörtern, Zahlungsdetails, Nachrichten, Fotos sowie Audio- und Videoinhalten."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_continue" msgid="8640381403048097116">"Starten"</string>
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_text (590885489897412359) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_switch (8682258717291921123) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_back (5324164224147845282) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_notification_channel (7613206306777814253) -->
+ <skip />
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_title" msgid="2113331792064527203">"Vom IT-Administrator blockiert"</string>
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_description" msgid="6015975736747696431">"Bildschirmaufnahme ist durch die Geräterichtlinien deaktiviert"</string>
<string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"Alle löschen"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-el/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-el/strings.xml
index 2c4b332..e23cbb8 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-el/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-el/strings.xml
@@ -118,6 +118,9 @@
<string name="screenrecord_save_text" msgid="3008973099800840163">"Πατήστε για προβολή"</string>
<string name="screenrecord_save_error" msgid="5862648532560118815">"Σφάλμα κατά την αποθήκευση της εγγραφής οθόνης"</string>
<string name="screenrecord_start_error" msgid="2200660692479682368">"Σφάλμα κατά την έναρξη της εγγραφής οθόνης"</string>
+ <string name="immersive_cling_title" msgid="8372056499315585941">"Προβολή σε πλήρη οθόνη"</string>
+ <string name="immersive_cling_description" msgid="6913958856085185775">"Για έξοδο, σύρετε προς τα κάτω από το επάνω μέρος."</string>
+ <string name="immersive_cling_positive" msgid="3076681691468978568">"Το κατάλαβα"</string>
<string name="accessibility_back" msgid="6530104400086152611">"Πίσω"</string>
<string name="accessibility_home" msgid="5430449841237966217">"Αρχική οθόνη"</string>
<string name="accessibility_menu" msgid="2701163794470513040">"Μενού"</string>
@@ -412,6 +415,10 @@
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5407906851409410209">"Όταν κάνετε κοινή χρήση, εγγραφή ή μετάδοση, το Android έχει πρόσβαση σε οτιδήποτε είναι ορατό στην οθόνη σας ή αναπαράγεται στη συσκευή σας. Επομένως, να είστε προσεκτικοί με τους κωδικούς πρόσβασης, τα στοιχεία πληρωμής, τα μηνύματα, τις φωτογραφίες, τον ήχο και το βίντεο."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3454859977888159495">"Όταν κάνετε κοινή χρήση, εγγραφή ή μετάδοση μιας εφαρμογής, το Android έχει πρόσβαση σε οτιδήποτε είναι ορατό ή αναπαράγεται στη συγκεκριμένη εφαρμογή. Επομένως, να είστε προσεκτικοί με τους κωδικούς πρόσβασης, τα στοιχεία πληρωμής, τα μηνύματα, τις φωτογραφίες, τον ήχο και το βίντεο."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_continue" msgid="8640381403048097116">"Έναρξη"</string>
+ <string name="media_projection_task_switcher_text" msgid="590885489897412359">"Η κοινοποίηση τίθεται σε παύση κατά την εναλλαγή μεταξύ εφαρμογών"</string>
+ <string name="media_projection_task_switcher_action_switch" msgid="8682258717291921123">"Εναλλακτικά, κοινοποιήστε την εφαρμογή"</string>
+ <string name="media_projection_task_switcher_action_back" msgid="5324164224147845282">"Επιστροφή"</string>
+ <string name="media_projection_task_switcher_notification_channel" msgid="7613206306777814253">"Εναλλαγή μεταξύ εφαρμογών"</string>
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_title" msgid="2113331792064527203">"Αποκλείστηκε από τον διαχειριστή IT"</string>
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_description" msgid="6015975736747696431">"Η καταγραφή οθόνης έχει απενεργοποιηθεί από την πολιτική χρήσης συσκευής."</string>
<string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"Διαγραφή όλων"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-en-rAU/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-en-rAU/strings.xml
index 03d2a51..8098739 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-en-rAU/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-en-rAU/strings.xml
@@ -118,6 +118,9 @@
<string name="screenrecord_save_text" msgid="3008973099800840163">"Tap to view"</string>
<string name="screenrecord_save_error" msgid="5862648532560118815">"Error saving screen recording"</string>
<string name="screenrecord_start_error" msgid="2200660692479682368">"Error starting screen recording"</string>
+ <string name="immersive_cling_title" msgid="8372056499315585941">"Viewing full screen"</string>
+ <string name="immersive_cling_description" msgid="6913958856085185775">"To exit, swipe down from the top."</string>
+ <string name="immersive_cling_positive" msgid="3076681691468978568">"Got it"</string>
<string name="accessibility_back" msgid="6530104400086152611">"Back"</string>
<string name="accessibility_home" msgid="5430449841237966217">"Home"</string>
<string name="accessibility_menu" msgid="2701163794470513040">"Menu"</string>
@@ -412,6 +415,14 @@
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5407906851409410209">"When you’re sharing, recording or casting, Android has access to anything visible on your screen or played on your device. So be careful with things like passwords, payment details, messages, photos, audio and video."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3454859977888159495">"When you’re sharing, recording or casting an app, Android has access to anything shown or played on that app. So be careful with things like passwords, payment details, messages, photos, audio and video."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_continue" msgid="8640381403048097116">"Start"</string>
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_text (590885489897412359) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_switch (8682258717291921123) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_back (5324164224147845282) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_notification_channel (7613206306777814253) -->
+ <skip />
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_title" msgid="2113331792064527203">"Blocked by your IT admin"</string>
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_description" msgid="6015975736747696431">"Screen capturing is disabled by device policy"</string>
<string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"Clear all"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-en-rCA/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-en-rCA/strings.xml
index f328508..d208382 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-en-rCA/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-en-rCA/strings.xml
@@ -118,6 +118,9 @@
<string name="screenrecord_save_text" msgid="3008973099800840163">"Tap to view"</string>
<string name="screenrecord_save_error" msgid="5862648532560118815">"Error saving screen recording"</string>
<string name="screenrecord_start_error" msgid="2200660692479682368">"Error starting screen recording"</string>
+ <string name="immersive_cling_title" msgid="8372056499315585941">"Viewing full screen"</string>
+ <string name="immersive_cling_description" msgid="6913958856085185775">"To exit, swipe down from the top."</string>
+ <string name="immersive_cling_positive" msgid="3076681691468978568">"Got it"</string>
<string name="accessibility_back" msgid="6530104400086152611">"Back"</string>
<string name="accessibility_home" msgid="5430449841237966217">"Home"</string>
<string name="accessibility_menu" msgid="2701163794470513040">"Menu"</string>
@@ -412,6 +415,10 @@
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5407906851409410209">"When you’re sharing, recording, or casting, Android has access to anything visible on your screen or played on your device. So be careful with things like passwords, payment details, messages, photos, and audio and video."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3454859977888159495">"When you’re sharing, recording, or casting an app, Android has access to anything shown or played on that app. So be careful with things like passwords, payment details, messages, photos, and audio and video."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_continue" msgid="8640381403048097116">"Start"</string>
+ <string name="media_projection_task_switcher_text" msgid="590885489897412359">"Sharing pauses when you switch apps"</string>
+ <string name="media_projection_task_switcher_action_switch" msgid="8682258717291921123">"Share this app instead"</string>
+ <string name="media_projection_task_switcher_action_back" msgid="5324164224147845282">"Switch back"</string>
+ <string name="media_projection_task_switcher_notification_channel" msgid="7613206306777814253">"App switch"</string>
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_title" msgid="2113331792064527203">"Blocked by your IT admin"</string>
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_description" msgid="6015975736747696431">"Screen capturing is disabled by device policy"</string>
<string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"Clear all"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-en-rGB/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-en-rGB/strings.xml
index 03d2a51..8098739 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-en-rGB/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-en-rGB/strings.xml
@@ -118,6 +118,9 @@
<string name="screenrecord_save_text" msgid="3008973099800840163">"Tap to view"</string>
<string name="screenrecord_save_error" msgid="5862648532560118815">"Error saving screen recording"</string>
<string name="screenrecord_start_error" msgid="2200660692479682368">"Error starting screen recording"</string>
+ <string name="immersive_cling_title" msgid="8372056499315585941">"Viewing full screen"</string>
+ <string name="immersive_cling_description" msgid="6913958856085185775">"To exit, swipe down from the top."</string>
+ <string name="immersive_cling_positive" msgid="3076681691468978568">"Got it"</string>
<string name="accessibility_back" msgid="6530104400086152611">"Back"</string>
<string name="accessibility_home" msgid="5430449841237966217">"Home"</string>
<string name="accessibility_menu" msgid="2701163794470513040">"Menu"</string>
@@ -412,6 +415,14 @@
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5407906851409410209">"When you’re sharing, recording or casting, Android has access to anything visible on your screen or played on your device. So be careful with things like passwords, payment details, messages, photos, audio and video."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3454859977888159495">"When you’re sharing, recording or casting an app, Android has access to anything shown or played on that app. So be careful with things like passwords, payment details, messages, photos, audio and video."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_continue" msgid="8640381403048097116">"Start"</string>
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_text (590885489897412359) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_switch (8682258717291921123) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_back (5324164224147845282) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_notification_channel (7613206306777814253) -->
+ <skip />
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_title" msgid="2113331792064527203">"Blocked by your IT admin"</string>
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_description" msgid="6015975736747696431">"Screen capturing is disabled by device policy"</string>
<string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"Clear all"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-en-rIN/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-en-rIN/strings.xml
index 03d2a51..8098739 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-en-rIN/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-en-rIN/strings.xml
@@ -118,6 +118,9 @@
<string name="screenrecord_save_text" msgid="3008973099800840163">"Tap to view"</string>
<string name="screenrecord_save_error" msgid="5862648532560118815">"Error saving screen recording"</string>
<string name="screenrecord_start_error" msgid="2200660692479682368">"Error starting screen recording"</string>
+ <string name="immersive_cling_title" msgid="8372056499315585941">"Viewing full screen"</string>
+ <string name="immersive_cling_description" msgid="6913958856085185775">"To exit, swipe down from the top."</string>
+ <string name="immersive_cling_positive" msgid="3076681691468978568">"Got it"</string>
<string name="accessibility_back" msgid="6530104400086152611">"Back"</string>
<string name="accessibility_home" msgid="5430449841237966217">"Home"</string>
<string name="accessibility_menu" msgid="2701163794470513040">"Menu"</string>
@@ -412,6 +415,14 @@
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5407906851409410209">"When you’re sharing, recording or casting, Android has access to anything visible on your screen or played on your device. So be careful with things like passwords, payment details, messages, photos, audio and video."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3454859977888159495">"When you’re sharing, recording or casting an app, Android has access to anything shown or played on that app. So be careful with things like passwords, payment details, messages, photos, audio and video."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_continue" msgid="8640381403048097116">"Start"</string>
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_text (590885489897412359) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_switch (8682258717291921123) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_back (5324164224147845282) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_notification_channel (7613206306777814253) -->
+ <skip />
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_title" msgid="2113331792064527203">"Blocked by your IT admin"</string>
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_description" msgid="6015975736747696431">"Screen capturing is disabled by device policy"</string>
<string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"Clear all"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-en-rXC/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-en-rXC/strings.xml
index ed958d8..8a321e2 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-en-rXC/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-en-rXC/strings.xml
@@ -118,6 +118,9 @@
<string name="screenrecord_save_text" msgid="3008973099800840163">"Tap to view"</string>
<string name="screenrecord_save_error" msgid="5862648532560118815">"Error saving screen recording"</string>
<string name="screenrecord_start_error" msgid="2200660692479682368">"Error starting screen recording"</string>
+ <string name="immersive_cling_title" msgid="8372056499315585941">"Viewing full screen"</string>
+ <string name="immersive_cling_description" msgid="6913958856085185775">"To exit, swipe down from the top."</string>
+ <string name="immersive_cling_positive" msgid="3076681691468978568">"Got it"</string>
<string name="accessibility_back" msgid="6530104400086152611">"Back"</string>
<string name="accessibility_home" msgid="5430449841237966217">"Home"</string>
<string name="accessibility_menu" msgid="2701163794470513040">"Menu"</string>
@@ -412,6 +415,10 @@
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5407906851409410209">"When you’re sharing, recording, or casting, Android has access to anything visible on your screen or played on your device. So be careful with things like passwords, payment details, messages, photos, and audio and video."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3454859977888159495">"When you’re sharing, recording, or casting an app, Android has access to anything shown or played on that app. So be careful with things like passwords, payment details, messages, photos, and audio and video."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_continue" msgid="8640381403048097116">"Start"</string>
+ <string name="media_projection_task_switcher_text" msgid="590885489897412359">"Sharing pauses when you switch apps"</string>
+ <string name="media_projection_task_switcher_action_switch" msgid="8682258717291921123">"Share this app instead"</string>
+ <string name="media_projection_task_switcher_action_back" msgid="5324164224147845282">"Switch back"</string>
+ <string name="media_projection_task_switcher_notification_channel" msgid="7613206306777814253">"App switch"</string>
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_title" msgid="2113331792064527203">"Blocked by your IT admin"</string>
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_description" msgid="6015975736747696431">"Screen capturing is disabled by device policy"</string>
<string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"Clear all"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-es-rUS/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-es-rUS/strings.xml
index 91b6be6..a6edfd5 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-es-rUS/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-es-rUS/strings.xml
@@ -118,6 +118,9 @@
<string name="screenrecord_save_text" msgid="3008973099800840163">"Presiona para ver"</string>
<string name="screenrecord_save_error" msgid="5862648532560118815">"Se produjo un error al guardar la grabación de pantalla"</string>
<string name="screenrecord_start_error" msgid="2200660692479682368">"Error al iniciar la grabación de pantalla"</string>
+ <string name="immersive_cling_title" msgid="8372056499315585941">"Visualización en pantalla completa"</string>
+ <string name="immersive_cling_description" msgid="6913958856085185775">"Para salir, desliza el dedo hacia abajo desde la parte superior."</string>
+ <string name="immersive_cling_positive" msgid="3076681691468978568">"Entendido"</string>
<string name="accessibility_back" msgid="6530104400086152611">"Atrás"</string>
<string name="accessibility_home" msgid="5430449841237966217">"Página principal"</string>
<string name="accessibility_menu" msgid="2701163794470513040">"Menú"</string>
@@ -412,6 +415,14 @@
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5407906851409410209">"Cuando compartas, grabes o transmitas contenido, Android podrá acceder a todo lo que sea visible en la pantalla o que reproduzcas en el dispositivo. Por lo tanto, debes tener cuidado con contraseñas, detalles de pagos, mensajes, fotos, audios y videos."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3454859977888159495">"Cuando compartas, grabes o transmitas una app, Android podrá acceder a todo el contenido que se muestre o que reproduzcas en ella. Por lo tanto, debes tener cuidado con contraseñas, detalles de pagos, mensajes, fotos, audios y videos."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_continue" msgid="8640381403048097116">"Iniciar"</string>
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_text (590885489897412359) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_switch (8682258717291921123) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_back (5324164224147845282) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_notification_channel (7613206306777814253) -->
+ <skip />
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_title" msgid="2113331792064527203">"Bloqueada por tu administrador de TI"</string>
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_description" msgid="6015975736747696431">"La captura de pantalla está inhabilitada debido a la política del dispositivo"</string>
<string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"Cerrar todo"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-es/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-es/strings.xml
index 178c8b1..2fb76cd 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-es/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-es/strings.xml
@@ -118,6 +118,9 @@
<string name="screenrecord_save_text" msgid="3008973099800840163">"Toca para verla"</string>
<string name="screenrecord_save_error" msgid="5862648532560118815">"No se ha podido guardar la grabación de pantalla"</string>
<string name="screenrecord_start_error" msgid="2200660692479682368">"No se ha podido empezar a grabar la pantalla"</string>
+ <string name="immersive_cling_title" msgid="8372056499315585941">"Modo de pantalla completa"</string>
+ <string name="immersive_cling_description" msgid="6913958856085185775">"Para salir, desliza el dedo de arriba abajo."</string>
+ <string name="immersive_cling_positive" msgid="3076681691468978568">"Entendido"</string>
<string name="accessibility_back" msgid="6530104400086152611">"Atrás"</string>
<string name="accessibility_home" msgid="5430449841237966217">"Inicio"</string>
<string name="accessibility_menu" msgid="2701163794470513040">"Menú"</string>
@@ -412,6 +415,10 @@
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5407906851409410209">"Cuando compartes, grabas o envías contenido, Android puede acceder a todo lo que se muestre en la pantalla o se reproduzca en tu dispositivo. Debes tener cuidado con elementos como contraseñas, detalles de pagos, mensajes, fotos, audio y vídeo."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3454859977888159495">"Cuando compartes, grabas o envías una aplicación, Android puede acceder a todo lo que se muestre o se reproduzca en ella. Debes tener cuidado con elementos como contraseñas, detalles de pagos, mensajes, fotos, audio y vídeo."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_continue" msgid="8640381403048097116">"Empezar"</string>
+ <string name="media_projection_task_switcher_text" msgid="590885489897412359">"El uso compartido se detiene al cambiar de aplicación"</string>
+ <string name="media_projection_task_switcher_action_switch" msgid="8682258717291921123">"Compartir esta aplicación"</string>
+ <string name="media_projection_task_switcher_action_back" msgid="5324164224147845282">"Volver"</string>
+ <string name="media_projection_task_switcher_notification_channel" msgid="7613206306777814253">"Cambio de aplicación"</string>
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_title" msgid="2113331792064527203">"Bloqueado por tu administrador de TI"</string>
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_description" msgid="6015975736747696431">"Las capturas de pantalla están inhabilitadas debido a la política de dispositivos"</string>
<string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"Borrar todo"</string>
@@ -1030,7 +1037,7 @@
<string name="status_before_loading" msgid="1500477307859631381">"El contenido se mostrará en breve"</string>
<string name="missed_call" msgid="4228016077700161689">"Llamada perdida"</string>
<string name="messages_count_overflow_indicator" msgid="7850934067082006043">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>+"</string>
- <string name="people_tile_description" msgid="8154966188085545556">"Consulta los mensajes recientes, las llamadas perdidas y los cambios de estado"</string>
+ <string name="people_tile_description" msgid="8154966188085545556">"Consulta mensajes recientes, llamadas perdidas y cambios de estado"</string>
<string name="people_tile_title" msgid="6589377493334871272">"Conversación"</string>
<string name="paused_by_dnd" msgid="7856941866433556428">"Pausado por No molestar"</string>
<string name="new_notification_text_content_description" msgid="2915029960094389291">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ha enviado un mensaje: <xliff:g id="NOTIFICATION">%2$s</xliff:g>"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-et/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-et/strings.xml
index b2470f7..b300e78 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-et/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-et/strings.xml
@@ -118,6 +118,9 @@
<string name="screenrecord_save_text" msgid="3008973099800840163">"Puudutage kuvamiseks"</string>
<string name="screenrecord_save_error" msgid="5862648532560118815">"Viga ekraanisalvestise salvestamisel"</string>
<string name="screenrecord_start_error" msgid="2200660692479682368">"Viga ekraanikuva salvestamise alustamisel"</string>
+ <string name="immersive_cling_title" msgid="8372056499315585941">"Kuvamine täisekraanil"</string>
+ <string name="immersive_cling_description" msgid="6913958856085185775">"Väljumiseks pühkige ülevalt alla."</string>
+ <string name="immersive_cling_positive" msgid="3076681691468978568">"Selge"</string>
<string name="accessibility_back" msgid="6530104400086152611">"Tagasi"</string>
<string name="accessibility_home" msgid="5430449841237966217">"Kodu"</string>
<string name="accessibility_menu" msgid="2701163794470513040">"Menüü"</string>
@@ -412,6 +415,14 @@
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5407906851409410209">"Kui jagate, salvestate või kannate üle, on Androidil juurdepääs kõigele, mis on teie ekraanikuval nähtaval või mida teie seadmes esitatakse. Seega olge ettevaatlik selliste andmetega nagu paroolid, makseteave, sõnumid, fotod ning heli ja video."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3454859977888159495">"Kui jagate, salvestate või kannate rakendust üle, on Androidil juurdepääs kõigele, mida selles rakenduses kuvatakse või esitatakse. Seega olge paroolide, makseteabe, sõnumite, fotode, heli ja videoga ettevaatlik."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_continue" msgid="8640381403048097116">"Alusta"</string>
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_text (590885489897412359) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_switch (8682258717291921123) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_back (5324164224147845282) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_notification_channel (7613206306777814253) -->
+ <skip />
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_title" msgid="2113331792064527203">"Blokeeris teie IT-administraator"</string>
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_description" msgid="6015975736747696431">"Ekraanikuva jäädvustamine on seadmereeglitega keelatud"</string>
<string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"Tühjenda kõik"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-eu/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-eu/strings.xml
index 33fee8d..8fd391c 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-eu/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-eu/strings.xml
@@ -118,6 +118,9 @@
<string name="screenrecord_save_text" msgid="3008973099800840163">"Sakatu ikusteko"</string>
<string name="screenrecord_save_error" msgid="5862648532560118815">"Errore bat gertatu da pantaila-grabaketa gordetzean"</string>
<string name="screenrecord_start_error" msgid="2200660692479682368">"Errore bat gertatu da pantaila grabatzen hastean"</string>
+ <string name="immersive_cling_title" msgid="8372056499315585941">"Pantaila osoko ikuspegia"</string>
+ <string name="immersive_cling_description" msgid="6913958856085185775">"Irteteko, pasatu hatza goitik behera."</string>
+ <string name="immersive_cling_positive" msgid="3076681691468978568">"Ados"</string>
<string name="accessibility_back" msgid="6530104400086152611">"Atzera"</string>
<string name="accessibility_home" msgid="5430449841237966217">"Hasiera"</string>
<string name="accessibility_menu" msgid="2701163794470513040">"Menua"</string>
@@ -412,6 +415,14 @@
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5407906851409410209">"Edukia partekatzen, grabatzen edo igortzen ari zarenean, pantailan ikusgai dagoen edo gailuan erreproduzitzen ari den guztia atzi dezake Android-ek. Beraz, kontuz ibili pasahitzekin, ordainketen xehetasunekin, mezuekin, argazkiekin, audioekin eta bideoekin, besteak beste."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3454859977888159495">"Aplikazio bat partekatzen, grabatzen edo igortzen ari zarenean, aplikazio horretan ikusgai dagoen edo bertan erreproduzitzen ari den guztia atzi dezake Android-ek. Beraz, kontuz ibili pasahitzekin, ordainketen xehetasunekin, mezuekin, argazkiekin, audioekin eta bideoekin, besteak beste."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_continue" msgid="8640381403048097116">"Hasi"</string>
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_text (590885489897412359) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_switch (8682258717291921123) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_back (5324164224147845282) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_notification_channel (7613206306777814253) -->
+ <skip />
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_title" msgid="2113331792064527203">"IKT saileko administratzaileak blokeatu du"</string>
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_description" msgid="6015975736747696431">"Pantaila-kapturak egiteko aukera desgaituta dago, gailu-gidalerroei jarraikiz"</string>
<string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"Garbitu guztiak"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-fa/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-fa/strings.xml
index 97f6930..4d3b3f0 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-fa/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-fa/strings.xml
@@ -118,6 +118,9 @@
<string name="screenrecord_save_text" msgid="3008973099800840163">"برای مشاهده ضربه بزنید"</string>
<string name="screenrecord_save_error" msgid="5862648532560118815">"خطا در ذخیرهسازی ضبط صفحهنمایش"</string>
<string name="screenrecord_start_error" msgid="2200660692479682368">"خطا هنگام شروع ضبط صفحهنمایش"</string>
+ <string name="immersive_cling_title" msgid="8372056499315585941">"درحال مشاهده در حالت تمامصفحه"</string>
+ <string name="immersive_cling_description" msgid="6913958856085185775">"برای خروج، از بالای صفحه تند بهپایین بکشید."</string>
+ <string name="immersive_cling_positive" msgid="3076681691468978568">"متوجهام"</string>
<string name="accessibility_back" msgid="6530104400086152611">"برگشت"</string>
<string name="accessibility_home" msgid="5430449841237966217">"صفحهٔ اصلی"</string>
<string name="accessibility_menu" msgid="2701163794470513040">"منو"</string>
@@ -412,6 +415,14 @@
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5407906851409410209">"وقتی درحال همرسانی، ضبط، یا پخش محتوا هستید، Android به همه محتوایی که در صفحهتان نمایان است یا در دستگاهتان پخش میشود دسترسی دارد. درنتیجه مراقب چیزهایی مثل گذرواژهها، جزئیات پرداخت، پیامها، عکسها، و صدا و تصویر باشید."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3454859977888159495">"وقتی درحال همرسانی، ضبط، یا پخش محتوای برنامهای هستید، Android به همه محتوایی که در آن برنامه نمایان است یا پخش میشود دسترسی دارد. درنتیجه مراقب چیزهایی مثل گذرواژهها، جزئیات پرداخت، پیامها، عکسها، و صدا و تصویر باشید."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_continue" msgid="8640381403048097116">"شروع"</string>
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_text (590885489897412359) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_switch (8682258717291921123) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_back (5324164224147845282) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_notification_channel (7613206306777814253) -->
+ <skip />
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_title" msgid="2113331792064527203">"سرپرست فناوری اطلاعات آن را مسدود کرده است"</string>
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_description" msgid="6015975736747696431">"«ضبط صفحهنمایش» بهدلیل خطمشی دستگاه غیرفعال است"</string>
<string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"پاک کردن همه موارد"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-fi/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-fi/strings.xml
index abf52fe..f3b95de 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-fi/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-fi/strings.xml
@@ -118,6 +118,9 @@
<string name="screenrecord_save_text" msgid="3008973099800840163">"Napauta näyttääksesi"</string>
<string name="screenrecord_save_error" msgid="5862648532560118815">"Virhe näyttötallenteen tallentamisessa"</string>
<string name="screenrecord_start_error" msgid="2200660692479682368">"Virhe näytön tallennuksen aloituksessa"</string>
+ <string name="immersive_cling_title" msgid="8372056499315585941">"Koko näytön tilassa"</string>
+ <string name="immersive_cling_description" msgid="6913958856085185775">"Sulje palkki pyyhkäisemällä alas ruudun ylälaidasta."</string>
+ <string name="immersive_cling_positive" msgid="3076681691468978568">"Selvä"</string>
<string name="accessibility_back" msgid="6530104400086152611">"Takaisin"</string>
<string name="accessibility_home" msgid="5430449841237966217">"Aloitus"</string>
<string name="accessibility_menu" msgid="2701163794470513040">"Valikko"</string>
@@ -412,6 +415,14 @@
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5407906851409410209">"Kun jaat, tallennat tai striimaat, Android saa pääsyn kaikkeen näytölläsi näkyvään tai laitteellasi toistettuun sisältöön. Ole siis varovainen, kun lisäät salasanoja, maksutietoja, viestejä, kuvia, audiota tai videoita."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3454859977888159495">"Kun jaat, tallennat tai striimaat, Android saa pääsyn kaikkeen sovelluksella näkyvään tai toistettuun sisältöön. Ole siis varovainen, kun lisäät salasanoja, maksutietoja, viestejä, kuvia, audiota tai videoita."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_continue" msgid="8640381403048097116">"Aloita"</string>
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_text (590885489897412359) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_switch (8682258717291921123) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_back (5324164224147845282) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_notification_channel (7613206306777814253) -->
+ <skip />
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_title" msgid="2113331792064527203">"IT-järjestelmänvalvojasi estämä"</string>
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_description" msgid="6015975736747696431">"Kuvakaappaus on poistettu käytöstä laitekäytännön perusteella"</string>
<string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"Tyhjennä kaikki"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-fr-rCA/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-fr-rCA/strings.xml
index 4f94d1f..8a74f8a 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-fr-rCA/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-fr-rCA/strings.xml
@@ -118,6 +118,9 @@
<string name="screenrecord_save_text" msgid="3008973099800840163">"Touchez pour afficher"</string>
<string name="screenrecord_save_error" msgid="5862648532560118815">"Erreur d\'enregistrement de l\'écran"</string>
<string name="screenrecord_start_error" msgid="2200660692479682368">"Une erreur s\'est produite lors du démarrage de l\'enregistrement d\'écran"</string>
+ <string name="immersive_cling_title" msgid="8372056499315585941">"Affichage plein écran"</string>
+ <string name="immersive_cling_description" msgid="6913958856085185775">"Pour quitter, balayez vers le bas à partir du haut."</string>
+ <string name="immersive_cling_positive" msgid="3076681691468978568">"OK"</string>
<string name="accessibility_back" msgid="6530104400086152611">"Précédent"</string>
<string name="accessibility_home" msgid="5430449841237966217">"Domicile"</string>
<string name="accessibility_menu" msgid="2701163794470513040">"Menu"</string>
@@ -412,6 +415,14 @@
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5407906851409410209">"Lorsque vous partagez, enregistrez ou diffusez, Android a accès à tout ce qui est visible sur votre écran ou lu sur votre appareil. Par conséquent, soyez prudent avec les mots de passe, les détails du paiement, les messages, les photos et les contenus audio et vidéo."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3454859977888159495">"Lorsque vous partagez, enregistrez ou diffusez une application, Android a accès à tout ce qui est visible sur votre écran ou lu sur cette application. Par conséquent, soyez prudent avec les mots de passe, les détails du paiement, les messages, les photos et les contenus audio et vidéo."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_continue" msgid="8640381403048097116">"Commencer"</string>
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_text (590885489897412359) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_switch (8682258717291921123) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_back (5324164224147845282) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_notification_channel (7613206306777814253) -->
+ <skip />
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_title" msgid="2113331792064527203">"Bloquée par votre administrateur informatique"</string>
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_description" msgid="6015975736747696431">"La fonctionnalité de capture d\'écran est désactivée par l\'application Device Policy"</string>
<string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"Tout effacer"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-fr/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-fr/strings.xml
index 0ede09a..5fe8f55 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-fr/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-fr/strings.xml
@@ -118,6 +118,9 @@
<string name="screenrecord_save_text" msgid="3008973099800840163">"Appuyez pour afficher"</string>
<string name="screenrecord_save_error" msgid="5862648532560118815">"Erreur lors de l\'enregistrement de l\'écran"</string>
<string name="screenrecord_start_error" msgid="2200660692479682368">"Erreur lors du démarrage de l\'enregistrement de l\'écran"</string>
+ <string name="immersive_cling_title" msgid="8372056499315585941">"Affichage en plein écran"</string>
+ <string name="immersive_cling_description" msgid="6913958856085185775">"Pour quitter, balayez l\'écran du haut vers le bas."</string>
+ <string name="immersive_cling_positive" msgid="3076681691468978568">"OK"</string>
<string name="accessibility_back" msgid="6530104400086152611">"Retour"</string>
<string name="accessibility_home" msgid="5430449841237966217">"Accueil"</string>
<string name="accessibility_menu" msgid="2701163794470513040">"Menu"</string>
@@ -412,6 +415,14 @@
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5407906851409410209">"Lorsque vous partagez, enregistrez ou castez, Android a accès à tout ce qui est visible sur votre écran ou lu sur votre appareil. Faites donc attention aux éléments tels que les mots de passe, détails de mode de paiement, messages, photos et contenus audio et vidéo."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3454859977888159495">"Lorsque vous partagez, enregistrez ou castez une appli, Android a accès à tout ce qui est visible sur votre écran ou lu sur votre appareil. Faites donc attention aux éléments tels que les mots de passe, détails de mode de paiement, messages et contenus audio et vidéo."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_continue" msgid="8640381403048097116">"Commencer"</string>
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_text (590885489897412359) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_switch (8682258717291921123) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_back (5324164224147845282) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_notification_channel (7613206306777814253) -->
+ <skip />
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_title" msgid="2113331792064527203">"Bloqué par votre administrateur informatique"</string>
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_description" msgid="6015975736747696431">"La capture d\'écran est désactivée conformément aux règles relatives à l\'appareil"</string>
<string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"Tout effacer"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-gl/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-gl/strings.xml
index 1446755..804aeca 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-gl/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-gl/strings.xml
@@ -118,6 +118,9 @@
<string name="screenrecord_save_text" msgid="3008973099800840163">"Toca para ver o contido"</string>
<string name="screenrecord_save_error" msgid="5862648532560118815">"Produciuse un erro ao gardar a gravación da pantalla"</string>
<string name="screenrecord_start_error" msgid="2200660692479682368">"Produciuse un erro ao iniciar a gravación da pantalla"</string>
+ <string name="immersive_cling_title" msgid="8372056499315585941">"Vendo pantalla completa"</string>
+ <string name="immersive_cling_description" msgid="6913958856085185775">"Para saír, pasa o dedo cara abaixo desde a parte superior."</string>
+ <string name="immersive_cling_positive" msgid="3076681691468978568">"Entendido"</string>
<string name="accessibility_back" msgid="6530104400086152611">"Volver"</string>
<string name="accessibility_home" msgid="5430449841237966217">"Inicio"</string>
<string name="accessibility_menu" msgid="2701163794470513040">"Menú"</string>
@@ -412,6 +415,14 @@
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5407906851409410209">"Cando compartes, gravas ou emites contido, Android ten acceso a todo o que se vexa na pantalla ou se reproduza no teu dispositivo. Polo tanto, debes ter coidado con determinada información, como os contrasinais, os detalles de pago, as mensaxes e as fotos, así como o contido de audio e de vídeo."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3454859977888159495">"Cando compartes, gravas ou emites unha aplicación, Android ten acceso a todo o que se vexa ou se reproduza nela. Polo tanto, debes ter coidado con determinada información, como os contrasinais, os detalles de pago, as mensaxes e as fotos, así como o contido de audio e de vídeo."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_continue" msgid="8640381403048097116">"Iniciar"</string>
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_text (590885489897412359) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_switch (8682258717291921123) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_back (5324164224147845282) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_notification_channel (7613206306777814253) -->
+ <skip />
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_title" msgid="2113331792064527203">"O teu administrador de TI bloqueou esta aplicación"</string>
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_description" msgid="6015975736747696431">"A política do dispositivo desactivou a opción de capturar a pantalla"</string>
<string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"Eliminar todo"</string>
@@ -1040,7 +1051,7 @@
<string name="battery_state_unknown_notification_title" msgid="8464703640483773454">"Produciuse un problema ao ler o medidor da batería"</string>
<string name="battery_state_unknown_notification_text" msgid="13720937839460899">"Toca para obter máis información"</string>
<string name="qs_alarm_tile_no_alarm" msgid="4826472008616807923">"Sen alarmas postas"</string>
- <string name="accessibility_bouncer" msgid="5896923685673320070">"introducir bloqueo de pantalla"</string>
+ <string name="accessibility_bouncer" msgid="5896923685673320070">"introducir o bloqueo de pantalla"</string>
<string name="accessibility_fingerprint_label" msgid="5255731221854153660">"Sensor de impresión dixital"</string>
<string name="accessibility_authenticate_hint" msgid="798914151813205721">"autenticar"</string>
<string name="accessibility_enter_hint" msgid="2617864063504824834">"poñer o dispositivo"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-gu/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-gu/strings.xml
index 89390b1..cfd5a36 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-gu/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-gu/strings.xml
@@ -118,6 +118,9 @@
<string name="screenrecord_save_text" msgid="3008973099800840163">"જોવા માટે ટૅપ કરો"</string>
<string name="screenrecord_save_error" msgid="5862648532560118815">"સ્ક્રીન રેકોર્ડિંગ સાચવવામાં ભૂલ આવી"</string>
<string name="screenrecord_start_error" msgid="2200660692479682368">"સ્ક્રીનને રેકૉર્ડ કરવાનું શરૂ કરવામાં ભૂલ"</string>
+ <string name="immersive_cling_title" msgid="8372056499315585941">"પૂર્ણ સ્ક્રીન પર જુઓ"</string>
+ <string name="immersive_cling_description" msgid="6913958856085185775">"બહાર નીકળવા માટે, ટોચ પરથી નીચે સ્વાઇપ કરો."</string>
+ <string name="immersive_cling_positive" msgid="3076681691468978568">"સમજાઈ ગયું"</string>
<string name="accessibility_back" msgid="6530104400086152611">"પાછળ"</string>
<string name="accessibility_home" msgid="5430449841237966217">"હોમ"</string>
<string name="accessibility_menu" msgid="2701163794470513040">"મેનુ"</string>
@@ -412,6 +415,14 @@
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5407906851409410209">"જ્યારે તમે શેર, રેકોર્ડ અથવા કાસ્ટ કરી રહ્યાં હો, ત્યારે તમારી સ્ક્રીન પર દેખાતી હોય કે તમારા ડિવાઇસ પર ચલાવવામાં આવતી હોય તેવી બધી વસ્તુનો ઍક્સેસ Android પાસે હોય છે. તેથી પાસવર્ડ, ચુકવણીની વિગતો, મેસેજ, ફોટા અને ડિવાઇસ પર વાગી રહેલા ઑડિયો તથા વીડિયો જેવી બાબતોને લઈને સાવચેત રહો."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3454859977888159495">"જ્યારે તમે કોઈ ઍપ શેર, રેકોર્ડ અથવા કાસ્ટ કરી રહ્યાં હો, ત્યારે તે ઍપ પર બતાવવામાં કે ચલાવવામાં આવતી હોય તેવી બધી વસ્તુનો ઍક્સેસ Android પાસે હોય છે. તેથી પાસવર્ડ, ચુકવણીની વિગતો, મેસેજ, ફોટા અને ડિવાઇસ પર વાગી રહેલા ઑડિયો તથા વીડિયો જેવી બાબતોને લઈને સાવચેત રહો."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_continue" msgid="8640381403048097116">"શરૂ કરો"</string>
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_text (590885489897412359) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_switch (8682258717291921123) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_back (5324164224147845282) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_notification_channel (7613206306777814253) -->
+ <skip />
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_title" msgid="2113331792064527203">"તમારા IT ઍડમિન દ્વારા બ્લૉક કરાયેલી"</string>
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_description" msgid="6015975736747696431">"ડિવાઇસ પૉલિસી અનુસાર સ્ક્રીન કૅપ્ચર કરવાની સુવિધા બંધ કરવામાં આવી છે"</string>
<string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"બધુ સાફ કરો"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-hi/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-hi/strings.xml
index fb017da..194321a 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-hi/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-hi/strings.xml
@@ -118,6 +118,9 @@
<string name="screenrecord_save_text" msgid="3008973099800840163">"देखने के लिए टैप करें"</string>
<string name="screenrecord_save_error" msgid="5862648532560118815">"स्क्रीन रिकॉर्डिंग सेव करते समय गड़बड़ी हुई"</string>
<string name="screenrecord_start_error" msgid="2200660692479682368">"स्क्रीन को रिकॉर्ड करने में गड़बड़ी आ रही है"</string>
+ <string name="immersive_cling_title" msgid="8372056499315585941">"फ़ुल स्क्रीन मोड पर देखा जा रहा है"</string>
+ <string name="immersive_cling_description" msgid="6913958856085185775">"बाहर निकलने के लिए, सबसे ऊपर से नीचे की ओर स्वाइप करें."</string>
+ <string name="immersive_cling_positive" msgid="3076681691468978568">"ठीक है"</string>
<string name="accessibility_back" msgid="6530104400086152611">"वापस जाएं"</string>
<string name="accessibility_home" msgid="5430449841237966217">"होम"</string>
<string name="accessibility_menu" msgid="2701163794470513040">"मेन्यू"</string>
@@ -412,6 +415,14 @@
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5407906851409410209">"शेयर, रिकॉर्ड या कास्ट करते समय, Android के पास स्क्रीन पर दिख रहे कॉन्टेंट या डिवाइस पर चल रहे हर मीडिया का ऐक्सेस होता है. इसलिए, पासवर्ड, पेमेंट के तरीके की जानकारी, मैसेज, फ़ोटो, और डिवाइस पर चल रहे ऑडियो और वीडियो को लेकर सावधानी बरतें."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3454859977888159495">"किसी ऐप्लिकेशन को शेयर, रिकॉर्ड या कास्ट करते समय, Android के पास उस ऐप्लिकेशन पर दिख रहे कॉन्टेंट या उस पर चल रहे हर मीडिया का ऐक्सेस होता है. इसलिए, पासवर्ड, पेमेंट के तरीके की जानकारी, मैसेज, फ़ोटो, और डिवाइस पर चल रहे ऑडियो और वीडियो को लेकर सावधानी बरतें."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_continue" msgid="8640381403048097116">"शुरू करें"</string>
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_text (590885489897412359) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_switch (8682258717291921123) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_back (5324164224147845282) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_notification_channel (7613206306777814253) -->
+ <skip />
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_title" msgid="2113331792064527203">"आपके आईटी एडमिन ने स्क्रीन कैप्चर करने की सुविधा पर रोक लगाई है"</string>
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_description" msgid="6015975736747696431">"डिवाइस से जुड़ी नीति के तहत स्क्रीन कैप्चर करने की सुविधा बंद है"</string>
<string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"सभी को हटाएं"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-hr/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-hr/strings.xml
index b7a7cdd..7fbc100 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-hr/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-hr/strings.xml
@@ -118,6 +118,9 @@
<string name="screenrecord_save_text" msgid="3008973099800840163">"Dodirnite za prikaz"</string>
<string name="screenrecord_save_error" msgid="5862648532560118815">"Pogreška prilikom spremanja snimke zaslona"</string>
<string name="screenrecord_start_error" msgid="2200660692479682368">"Pogreška prilikom pokretanja snimanja zaslona"</string>
+ <string name="immersive_cling_title" msgid="8372056499315585941">"Gledanje preko cijelog zaslona"</string>
+ <string name="immersive_cling_description" msgid="6913958856085185775">"Za izlaz prijeđite prstom od vrha prema dolje."</string>
+ <string name="immersive_cling_positive" msgid="3076681691468978568">"Shvaćam"</string>
<string name="accessibility_back" msgid="6530104400086152611">"Natrag"</string>
<string name="accessibility_home" msgid="5430449841237966217">"Početna"</string>
<string name="accessibility_menu" msgid="2701163794470513040">"Izbornik"</string>
@@ -412,6 +415,14 @@
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5407906851409410209">"Kad dijelite, snimate ili emitirate, Android ima pristup svemu što je vidljivo na vašem zaslonu ili se reproducira na vašem uređaju. Stoga pazite na stvari kao što su zaporke, podaci o plaćanju, poruke, fotografije te audio i videozapisi."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3454859977888159495">"Kad dijelite, snimate ili emitirate aplikaciju, Android ima pristup svemu što se prikazuje ili reproducira u toj aplikaciji. Stoga pazite na stvari kao što su zaporke, podaci o plaćanju, poruke, fotografije te audio i videozapisi."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_continue" msgid="8640381403048097116">"Pokreni"</string>
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_text (590885489897412359) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_switch (8682258717291921123) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_back (5324164224147845282) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_notification_channel (7613206306777814253) -->
+ <skip />
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_title" msgid="2113331792064527203">"Blokirao vaš IT administrator"</string>
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_description" msgid="6015975736747696431">"Snimanje zaslona onemogućeno je u skladu s pravilima za uređaje"</string>
<string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"Izbriši sve"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-hu/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-hu/strings.xml
index 6a96fcc..1c46c44 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-hu/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-hu/strings.xml
@@ -118,6 +118,9 @@
<string name="screenrecord_save_text" msgid="3008973099800840163">"Koppintson a megtekintéshez"</string>
<string name="screenrecord_save_error" msgid="5862648532560118815">"Hiba történt a képernyőrögzítés mentése során"</string>
<string name="screenrecord_start_error" msgid="2200660692479682368">"Hiba a képernyőrögzítés indításakor"</string>
+ <string name="immersive_cling_title" msgid="8372056499315585941">"Megtekintése teljes képernyőn"</string>
+ <string name="immersive_cling_description" msgid="6913958856085185775">"Kilépéshez csúsztassa ujját fentről lefelé."</string>
+ <string name="immersive_cling_positive" msgid="3076681691468978568">"Értem"</string>
<string name="accessibility_back" msgid="6530104400086152611">"Vissza"</string>
<string name="accessibility_home" msgid="5430449841237966217">"Főoldal"</string>
<string name="accessibility_menu" msgid="2701163794470513040">"Menü"</string>
@@ -412,6 +415,14 @@
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5407906851409410209">"Amikor Ön megosztást, rögzítést vagy átküldést végez, az Android a képernyőn látható vagy az eszközön lejátszott minden tartalomhoz hozzáfér. Ezért legyen elővigyázatos a jelszavakkal, a fizetési adatokkal, az üzenetekkel, a fotókkal, valamint a hang- és videófelvételekkel."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3454859977888159495">"Amikor Ön megoszt, rögzít vagy átküld egy alkalmazást, az Android az adott alkalmazásban látható vagy lejátszott minden tartalomhoz hozzáfér. Ezért legyen elővigyázatos a jelszavakkal, a fizetési adatokkal, az üzenetekkel, a fotókkal, valamint a hang- és videófelvételekkel."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_continue" msgid="8640381403048097116">"Indítás"</string>
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_text (590885489897412359) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_switch (8682258717291921123) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_back (5324164224147845282) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_notification_channel (7613206306777814253) -->
+ <skip />
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_title" msgid="2113331792064527203">"Rendszergazda által letiltva"</string>
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_description" msgid="6015975736747696431">"A képernyőfelvételt eszközszabályzat tiltja"</string>
<string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"Az összes törlése"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-hy/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-hy/strings.xml
index d91b3dd2..afd8b66 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-hy/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-hy/strings.xml
@@ -118,6 +118,9 @@
<string name="screenrecord_save_text" msgid="3008973099800840163">"Հպեք՝ դիտելու համար"</string>
<string name="screenrecord_save_error" msgid="5862648532560118815">"Չհաջողվեց պահել էկրանի տեսագրությունը"</string>
<string name="screenrecord_start_error" msgid="2200660692479682368">"Չհաջողվեց սկսել տեսագրումը"</string>
+ <string name="immersive_cling_title" msgid="8372056499315585941">"Լիաէկրան դիտում"</string>
+ <string name="immersive_cling_description" msgid="6913958856085185775">"Դուրս գալու համար վերևից սահահարվածեք դեպի ներքև:"</string>
+ <string name="immersive_cling_positive" msgid="3076681691468978568">"Պարզ է"</string>
<string name="accessibility_back" msgid="6530104400086152611">"Հետ"</string>
<string name="accessibility_home" msgid="5430449841237966217">"Տուն"</string>
<string name="accessibility_menu" msgid="2701163794470513040">"Ցանկ"</string>
@@ -412,6 +415,14 @@
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5407906851409410209">"Երբ դուք ցուցադրում, տեսագրում կամ հեռարձակում եք էկրանը, Android-ին հասանելի է լինում այն ամենը, ինչ տեսանելի է ձեր էկրանին և նվագարկվում է ձեր սարքում։ Ուստի ուշադիր եղեք այնպիսի բաների հետ, ինչպիսիք են գաղտնաբառերը, վճարային տվյալները, հաղորդագրությունները, լուսանկարները, աուդիո և վիդեո բովանդակությունը։"</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3454859977888159495">"Երբ դուք ցուցադրում, տեսագրում կամ հեռարձակում եք որևէ հավելվածի էկրանը, Android-ին հասանելի է լինում այն ամենը, ինչ ցուցադրվում է կամ նվագարկվում այդ հավելվածում։ Ուստի ուշադիր եղեք այնպիսի բաների հետ, ինչպիսիք են գաղտնաբառերը, վճարային տվյալները, հաղորդագրությունները, լուսանկարները, աուդիո և վիդեո բովանդակությունը։"</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_continue" msgid="8640381403048097116">"Սկսել"</string>
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_text (590885489897412359) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_switch (8682258717291921123) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_back (5324164224147845282) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_notification_channel (7613206306777814253) -->
+ <skip />
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_title" msgid="2113331792064527203">"Արգելափակվել է ձեր ՏՏ ադմինիստրատորի կողմից"</string>
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_description" msgid="6015975736747696431">"Էկրանի տեսագրումն անջատված է սարքի կանոնների համաձայն"</string>
<string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"Մաքրել բոլորը"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-in/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-in/strings.xml
index 550b048..f5564ba 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-in/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-in/strings.xml
@@ -118,6 +118,9 @@
<string name="screenrecord_save_text" msgid="3008973099800840163">"Ketuk untuk melihat"</string>
<string name="screenrecord_save_error" msgid="5862648532560118815">"Terjadi error saat menyimpan rekaman layar"</string>
<string name="screenrecord_start_error" msgid="2200660692479682368">"Terjadi error saat memulai perekaman layar"</string>
+ <string name="immersive_cling_title" msgid="8372056499315585941">"Melihat layar penuh"</string>
+ <string name="immersive_cling_description" msgid="6913958856085185775">"Untuk keluar, geser layar ke bawah dari atas."</string>
+ <string name="immersive_cling_positive" msgid="3076681691468978568">"Mengerti"</string>
<string name="accessibility_back" msgid="6530104400086152611">"Kembali"</string>
<string name="accessibility_home" msgid="5430449841237966217">"Utama"</string>
<string name="accessibility_menu" msgid="2701163794470513040">"Menu"</string>
@@ -412,6 +415,14 @@
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5407906851409410209">"Jika Anda membagikan, merekam, atau mentransmisikan, Android akan memiliki akses ke semua hal yang ditampilkan di layar atau yang diputar di perangkat Anda. Jadi, berhati-hatilah saat memasukkan sandi, detail pembayaran, pesan, foto, audio, dan video."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3454859977888159495">"Jika Anda membagikan, merekam, atau mentransmisikan suatu aplikasi, Android akan memiliki akses ke semua hal yang ditampilkan atau yang diputar di aplikasi tersebut. Jadi, berhati-hatilah saat memasukkan sandi, detail pembayaran, pesan, foto, audio, dan video."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_continue" msgid="8640381403048097116">"Mulai"</string>
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_text (590885489897412359) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_switch (8682258717291921123) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_back (5324164224147845282) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_notification_channel (7613206306777814253) -->
+ <skip />
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_title" msgid="2113331792064527203">"Diblokir oleh admin IT Anda"</string>
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_description" msgid="6015975736747696431">"Pengambilan screenshot dinonaktifkan oleh kebijakan perangkat"</string>
<string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"Hapus semua"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-is/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-is/strings.xml
index 86455c0..647d1c4 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-is/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-is/strings.xml
@@ -118,6 +118,9 @@
<string name="screenrecord_save_text" msgid="3008973099800840163">"Ýttu til að skoða"</string>
<string name="screenrecord_save_error" msgid="5862648532560118815">"Villa við að vista skjáupptöku"</string>
<string name="screenrecord_start_error" msgid="2200660692479682368">"Villa við að hefja upptöku skjás"</string>
+ <string name="immersive_cling_title" msgid="8372056499315585941">"Notar allan skjáinn"</string>
+ <string name="immersive_cling_description" msgid="6913958856085185775">"Strjúktu niður frá efri brún til að hætta."</string>
+ <string name="immersive_cling_positive" msgid="3076681691468978568">"Ég skil"</string>
<string name="accessibility_back" msgid="6530104400086152611">"Til baka"</string>
<string name="accessibility_home" msgid="5430449841237966217">"Heim"</string>
<string name="accessibility_menu" msgid="2701163794470513040">"Valmynd"</string>
@@ -412,6 +415,14 @@
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5407906851409410209">"Þegar þú deilir, tekur upp eða varpar hefur Android aðgang að öllu sem sést á skjánum eða spilast í tækinu. Passaðu því upp á aðgangsorð, greiðsluupplýsingar, skilaboð, myndir, hljóð og myndskeið."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3454859977888159495">"Þegar þú deilir, tekur upp eða varpar forriti hefur Android aðgang að öllu sem sést eða spilast í viðkomandi forriti. Passaðu því upp á aðgangsorð, greiðsluupplýsingar, skilaboð, myndir, hljóð og myndskeið."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_continue" msgid="8640381403048097116">"Byrja"</string>
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_text (590885489897412359) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_switch (8682258717291921123) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_back (5324164224147845282) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_notification_channel (7613206306777814253) -->
+ <skip />
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_title" msgid="2113331792064527203">"Útilokað af kerfisstjóra"</string>
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_description" msgid="6015975736747696431">"Slökkt er á skjáupptöku í tækjareglum"</string>
<string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"Hreinsa allt"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-it/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-it/strings.xml
index 17ec328..3b60f42 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-it/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-it/strings.xml
@@ -118,6 +118,9 @@
<string name="screenrecord_save_text" msgid="3008973099800840163">"Tocca per visualizzare"</string>
<string name="screenrecord_save_error" msgid="5862648532560118815">"Errore durante il salvataggio della registrazione dello schermo"</string>
<string name="screenrecord_start_error" msgid="2200660692479682368">"Errore durante l\'avvio della registrazione dello schermo"</string>
+ <string name="immersive_cling_title" msgid="8372056499315585941">"Visualizzazione a schermo intero"</string>
+ <string name="immersive_cling_description" msgid="6913958856085185775">"Per uscire, scorri dall\'alto verso il basso."</string>
+ <string name="immersive_cling_positive" msgid="3076681691468978568">"OK"</string>
<string name="accessibility_back" msgid="6530104400086152611">"Indietro"</string>
<string name="accessibility_home" msgid="5430449841237966217">"Home"</string>
<string name="accessibility_menu" msgid="2701163794470513040">"Menu"</string>
@@ -412,6 +415,14 @@
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5407906851409410209">"Quando condividi, registri o trasmetti, Android ha accesso a qualsiasi elemento visibile sul tuo schermo o in riproduzione sul tuo dispositivo. Presta quindi attenzione a password, dettagli sui pagamenti, messaggi, foto, audio e video."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3454859977888159495">"Quando condividi, registri o trasmetti un\'app, Android ha accesso a qualsiasi elemento visualizzato o riprodotto sull\'app. Presta quindi attenzione a password, dettagli sui pagamenti, messaggi, foto, audio e video."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_continue" msgid="8640381403048097116">"Inizia"</string>
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_text (590885489897412359) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_switch (8682258717291921123) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_back (5324164224147845282) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_notification_channel (7613206306777814253) -->
+ <skip />
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_title" msgid="2113331792064527203">"Bloccata dall\'amministratore IT"</string>
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_description" msgid="6015975736747696431">"L\'acquisizione schermo è disattivata dai criteri relativi ai dispositivi"</string>
<string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"Cancella tutto"</string>
@@ -510,14 +521,14 @@
<string name="stream_accessibility" msgid="3873610336741987152">"Accessibilità"</string>
<string name="volume_ringer_status_normal" msgid="1339039682222461143">"Attiva suoneria"</string>
<string name="volume_ringer_status_vibrate" msgid="6970078708957857825">"Attiva vibrazione"</string>
- <string name="volume_ringer_status_silent" msgid="3691324657849880883">"Disattiva suoneria"</string>
+ <string name="volume_ringer_status_silent" msgid="3691324657849880883">"Silenzia"</string>
<string name="volume_stream_content_description_unmute" msgid="7729576371406792977">"%1$s. Tocca per riattivare l\'audio."</string>
<string name="volume_stream_content_description_vibrate" msgid="4858111994183089761">"%1$s. Tocca per attivare la vibrazione. L\'audio dei servizi di accessibilità può essere disattivato."</string>
<string name="volume_stream_content_description_mute" msgid="4079046784917920984">"%1$s. Tocca per disattivare l\'audio. L\'audio dei servizi di accessibilità può essere disattivato."</string>
<string name="volume_stream_content_description_vibrate_a11y" msgid="2742330052979397471">"%1$s. Tocca per attivare la vibrazione."</string>
<string name="volume_stream_content_description_mute_a11y" msgid="5743548478357238156">"%1$s. Tocca per disattivare l\'audio."</string>
<string name="volume_ringer_change" msgid="3574969197796055532">"Tocca per cambiare la modalità della suoneria"</string>
- <string name="volume_ringer_hint_mute" msgid="4263821214125126614">"disattiva l\'audio"</string>
+ <string name="volume_ringer_hint_mute" msgid="4263821214125126614">"silenzia"</string>
<string name="volume_ringer_hint_unmute" msgid="6119086890306456976">"riattiva l\'audio"</string>
<string name="volume_ringer_hint_vibrate" msgid="6211609047099337509">"vibrazione"</string>
<string name="volume_dialog_title" msgid="6502703403483577940">"Controlli del volume %s"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-iw/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-iw/strings.xml
index 5b317cb..121e5be 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-iw/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-iw/strings.xml
@@ -118,6 +118,9 @@
<string name="screenrecord_save_text" msgid="3008973099800840163">"יש להקיש כדי להציג"</string>
<string name="screenrecord_save_error" msgid="5862648532560118815">"שגיאה בשמירה של הקלטת המסך"</string>
<string name="screenrecord_start_error" msgid="2200660692479682368">"שגיאה בהפעלה של הקלטת המסך"</string>
+ <string name="immersive_cling_title" msgid="8372056499315585941">"צפייה במסך מלא"</string>
+ <string name="immersive_cling_description" msgid="6913958856085185775">"כדי לצאת, פשוט מחליקים אצבע מלמעלה למטה."</string>
+ <string name="immersive_cling_positive" msgid="3076681691468978568">"הבנתי"</string>
<string name="accessibility_back" msgid="6530104400086152611">"חזרה"</string>
<string name="accessibility_home" msgid="5430449841237966217">"בית"</string>
<string name="accessibility_menu" msgid="2701163794470513040">"תפריט"</string>
@@ -412,6 +415,14 @@
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5407906851409410209">"בזמן שיתוף, הקלטה או העברה (cast) תהיה ל-Android גישה לכל הפרטים שגלויים במסך שלך או מופעלים מהמכשיר שלך. מומלץ להיזהר עם סיסמאות, פרטי תשלום, הודעות, תמונות, אודיו וסרטונים."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3454859977888159495">"בזמן שיתוף, הקלטה או העברה (cast) של אפליקציה, תהיה ל-Android גישה לכל מה שגלוי באפליקציה או מופעל מהאפליקציה. מומלץ להיזהר עם סיסמאות, פרטי תשלום, הודעות, תמונות, אודיו וסרטונים."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_continue" msgid="8640381403048097116">"התחלה"</string>
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_text (590885489897412359) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_switch (8682258717291921123) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_back (5324164224147845282) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_notification_channel (7613206306777814253) -->
+ <skip />
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_title" msgid="2113331792064527203">"האפשרות נחסמה על ידי אדמין ב-IT"</string>
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_description" msgid="6015975736747696431">"צילום המסך מושבת בגלל מדיניות המכשיר"</string>
<string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"ניקוי הכול"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml
index 56a78e2..383d9f4 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml
@@ -118,6 +118,9 @@
<string name="screenrecord_save_text" msgid="3008973099800840163">"タップすると表示されます"</string>
<string name="screenrecord_save_error" msgid="5862648532560118815">"画面の録画の保存中にエラーが発生しました"</string>
<string name="screenrecord_start_error" msgid="2200660692479682368">"画面の録画中にエラーが発生しました"</string>
+ <string name="immersive_cling_title" msgid="8372056499315585941">"全画面表示"</string>
+ <string name="immersive_cling_description" msgid="6913958856085185775">"終了するには、上から下にスワイプします。"</string>
+ <string name="immersive_cling_positive" msgid="3076681691468978568">"OK"</string>
<string name="accessibility_back" msgid="6530104400086152611">"戻る"</string>
<string name="accessibility_home" msgid="5430449841237966217">"ホーム"</string>
<string name="accessibility_menu" msgid="2701163794470513040">"メニュー"</string>
@@ -412,6 +415,14 @@
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5407906851409410209">"共有、録画、キャスト中は、画面に表示される内容やデバイスで再生される内容に Android がアクセスできるため、パスワード、お支払いの詳細、メッセージ、写真、音声、動画などの情報にご注意ください。"</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3454859977888159495">"アプリの共有、録画、キャスト中は、そのアプリで表示または再生される内容に Android がアクセスできるため、パスワード、お支払いの詳細、メッセージ、写真、音声、動画などの情報にご注意ください。"</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_continue" msgid="8640381403048097116">"開始"</string>
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_text (590885489897412359) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_switch (8682258717291921123) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_back (5324164224147845282) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_notification_channel (7613206306777814253) -->
+ <skip />
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_title" msgid="2113331792064527203">"IT 管理者によりブロックされました"</string>
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_description" msgid="6015975736747696431">"デバイス ポリシーに基づき、画面のキャプチャが無効になりました"</string>
<string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"すべて消去"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ka/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ka/strings.xml
index f19b6b6..943b2885 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ka/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ka/strings.xml
@@ -118,6 +118,9 @@
<string name="screenrecord_save_text" msgid="3008973099800840163">"შეეხეთ სანახავად"</string>
<string name="screenrecord_save_error" msgid="5862648532560118815">"ეკრანის ჩანაწერის შენახვისას შეცდომა მოხდა"</string>
<string name="screenrecord_start_error" msgid="2200660692479682368">"ეკრანის ჩაწერის დაწყებისას წარმოიქმნა შეცდომა"</string>
+ <string name="immersive_cling_title" msgid="8372056499315585941">"მიმდინარეობს სრულ ეკრანზე ნახვა"</string>
+ <string name="immersive_cling_description" msgid="6913958856085185775">"გასვლისთვის გადაფურცლეთ ზემოდან ქვემოთ."</string>
+ <string name="immersive_cling_positive" msgid="3076681691468978568">"გასაგებია"</string>
<string name="accessibility_back" msgid="6530104400086152611">"უკან"</string>
<string name="accessibility_home" msgid="5430449841237966217">"საწყისი"</string>
<string name="accessibility_menu" msgid="2701163794470513040">"მენიუ"</string>
@@ -412,6 +415,14 @@
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5407906851409410209">"გაზიარებისას, ჩაწერისას ან ტრანსლირებისას, Android-ს წვდომა აქვს ყველაფერზე, რაც ჩანს თქვენს ეკრანზე ან უკრავს თქვენს მოწყობილობაზე. ამიტომ იყავით ფრთხილად ისეთ ინფორმაციასთან, როგორიცაა პაროლები, გადახდის დეტალები, შეტყობინებები, ფოტოები, აუდიო და ვიდეო."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3454859977888159495">"აპის გაზიარებისას, ჩაწერისას ან ტრანსლირებისას, Android-ს წვდომა აქვს ყველაფერზე, რაც ჩანს ან იკვრება აპში. ამიტომ იყავით ფრთხილად ისეთ ინფორმაციასთან, როგორიცაა პაროლები, გადახდის დეტალები, შეტყობინებები, ფოტოები, აუდიო და ვიდეო."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_continue" msgid="8640381403048097116">"დაწყება"</string>
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_text (590885489897412359) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_switch (8682258717291921123) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_back (5324164224147845282) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_notification_channel (7613206306777814253) -->
+ <skip />
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_title" msgid="2113331792064527203">"დაბლოკილია თქვენი IT-ადმინისტრატორის მიერ"</string>
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_description" msgid="6015975736747696431">"ეკრანის აღბეჭდვა გამორთულია მოწყობილობის წესების თანახმად"</string>
<string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"ყველას გასუფთავება"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-kk/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-kk/strings.xml
index c7d30e7..a80dcfb 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-kk/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-kk/strings.xml
@@ -118,6 +118,9 @@
<string name="screenrecord_save_text" msgid="3008973099800840163">"Көру үшін түртіңіз."</string>
<string name="screenrecord_save_error" msgid="5862648532560118815">"Экран жазбасын сақтау кезінде қате шықты."</string>
<string name="screenrecord_start_error" msgid="2200660692479682368">"Экрандағы бейнені жазу кезінде қате шықты."</string>
+ <string name="immersive_cling_title" msgid="8372056499315585941">"Толық экранда көру"</string>
+ <string name="immersive_cling_description" msgid="6913958856085185775">"Шығу үшін жоғарыдан төмен қарай сырғытыңыз."</string>
+ <string name="immersive_cling_positive" msgid="3076681691468978568">"Түсінікті"</string>
<string name="accessibility_back" msgid="6530104400086152611">"Артқа"</string>
<string name="accessibility_home" msgid="5430449841237966217">"Үй"</string>
<string name="accessibility_menu" msgid="2701163794470513040">"Mәзір"</string>
@@ -301,8 +304,8 @@
<string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_until_sunrise" msgid="4404885070316716472">"Күн шыққанға дейін"</string>
<string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_on_at" msgid="5128758823486361279">"Қосылу уақыты: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_until" msgid="2289774641256492437">"<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> дейін"</string>
- <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_on_at_bedtime" msgid="2274300599408864897">"Ұйқы уақытында"</string>
- <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_until_bedtime_ends" msgid="1790772410777123685">"Ұйқы уақыты аяқталғанға дейін"</string>
+ <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_on_at_bedtime" msgid="2274300599408864897">"Ұйқы режимінде"</string>
+ <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_until_bedtime_ends" msgid="1790772410777123685">"Ұйқы режимі аяқталғанға дейін"</string>
<string name="quick_settings_nfc_label" msgid="1054317416221168085">"NFC"</string>
<string name="quick_settings_nfc_off" msgid="3465000058515424663">"NFC өшірулі"</string>
<string name="quick_settings_nfc_on" msgid="1004976611203202230">"NFC қосулы"</string>
@@ -412,6 +415,14 @@
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5407906851409410209">"Бөлісу, жазу не трансляциялау кезінде Android жүйесі экраныңызда көрінетін не құрылғыңызда ойнатылатын барлық нәрсені пайдалана алады. Сондықтан құпия сөздерді, төлем туралы мәліметті, хабарларды немесе басқа құпия ақпаратты енгізген кезде сақ болыңыз."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3454859977888159495">"Қолданба экранын бөлісу, жазу не трансляциялау кезінде Android жүйесі онда көрінетін не ойнатылатын барлық нәрсені пайдалана алады. Сондықтан құпия сөздерді, төлем туралы мәліметті, хабарларды немесе басқа құпия ақпаратты енгізген кезде сақ болыңыз."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_continue" msgid="8640381403048097116">"Бастау"</string>
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_text (590885489897412359) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_switch (8682258717291921123) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_back (5324164224147845282) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_notification_channel (7613206306777814253) -->
+ <skip />
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_title" msgid="2113331792064527203">"Әкімшіңіз бөгеген"</string>
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_description" msgid="6015975736747696431">"Құрылғы саясатына байланысты экранды түсіру өшірілді."</string>
<string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"Барлығын тазарту"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-km/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-km/strings.xml
index 375b79d..702b9cb 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-km/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-km/strings.xml
@@ -118,6 +118,9 @@
<string name="screenrecord_save_text" msgid="3008973099800840163">"ចុចដើម្បីមើល"</string>
<string name="screenrecord_save_error" msgid="5862648532560118815">"មានបញ្ហាក្នុងការរក្សាទុកការថតវីដេអូអេក្រង់"</string>
<string name="screenrecord_start_error" msgid="2200660692479682368">"មានបញ្ហាក្នុងការចាប់ផ្ដើមថតអេក្រង់"</string>
+ <string name="immersive_cling_title" msgid="8372056499315585941">"កំពុងមើលពេញអេក្រង់"</string>
+ <string name="immersive_cling_description" msgid="6913958856085185775">"ដើម្បីចាកចេញ សូមអូសពីលើចុះក្រោម។"</string>
+ <string name="immersive_cling_positive" msgid="3076681691468978568">"យល់ហើយ"</string>
<string name="accessibility_back" msgid="6530104400086152611">"ថយក្រោយ"</string>
<string name="accessibility_home" msgid="5430449841237966217">"គេហទំព័រ"</string>
<string name="accessibility_menu" msgid="2701163794470513040">"ម៉ឺនុយ"</string>
@@ -412,6 +415,14 @@
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5407906851409410209">"នៅពេលអ្នកកំពុងចែករំលែក ថត ឬភ្ជាប់, Android មានសិទ្ធិចូលប្រើអ្វីៗដែលអាចមើលឃើញនៅលើអេក្រង់របស់អ្នក ឬចាក់នៅលើឧបករណ៍របស់អ្នក។ ដូច្នេះ សូមប្រុងប្រយ័ត្នចំពោះអ្វីៗដូចជា ពាក្យសម្ងាត់ ព័ត៌មានលម្អិតអំពីការទូទាត់ប្រាក់ សារ រូបថត ព្រមទាំងសំឡេង និងវីដេអូ។"</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3454859977888159495">"នៅពេលអ្នកកំពុងចែករំលែក ថត ឬភ្ជាប់កម្មវិធី, Android មានសិទ្ធិចូលប្រើអ្វីៗដែលបង្ហាញ ឬចាក់នៅលើកម្មវិធីនោះ។ ដូច្នេះ សូមប្រុងប្រយ័ត្នចំពោះអ្វីៗដូចជា ពាក្យសម្ងាត់ ព័ត៌មានលម្អិតអំពីការទូទាត់ប្រាក់ សារ រូបថត ព្រមទាំងសំឡេង និងវីដេអូ។"</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_continue" msgid="8640381403048097116">"ចាប់ផ្ដើម"</string>
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_text (590885489897412359) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_switch (8682258717291921123) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_back (5324164224147845282) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_notification_channel (7613206306777814253) -->
+ <skip />
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_title" msgid="2113331792064527203">"បានទប់ស្កាត់ដោយអ្នកគ្រប់គ្រងផ្នែកព័ត៌មានវិទ្យារបស់អ្នក"</string>
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_description" msgid="6015975736747696431">"ការថតអេក្រង់ត្រូវបានបិទដោយគោលការណ៍ឧបករណ៍"</string>
<string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"សម្អាតទាំងអស់"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-kn/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-kn/strings.xml
index 437f406..544af6a 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-kn/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-kn/strings.xml
@@ -118,6 +118,9 @@
<string name="screenrecord_save_text" msgid="3008973099800840163">"ವೀಕ್ಷಿಸಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="screenrecord_save_error" msgid="5862648532560118815">"ಸ್ಕ್ರೀನ್ ರೆಕಾರ್ಡಿಂಗ್ ಸೇವ್ ಮಾಡುವಾಗ ದೋಷ ಎದುರಾಗಿದೆ"</string>
<string name="screenrecord_start_error" msgid="2200660692479682368">"ಸ್ಕ್ರೀನ್ ರೆಕಾರ್ಡಿಂಗ್ ಪ್ರಾರಂಭಿಸುವಾಗ ದೋಷ ಕಂಡುಬಂದಿದೆ"</string>
+ <string name="immersive_cling_title" msgid="8372056499315585941">"ಪೂರ್ಣ ಸ್ಕ್ರೀನ್ನಲ್ಲಿ ವೀಕ್ಷಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
+ <string name="immersive_cling_description" msgid="6913958856085185775">"ನಿರ್ಗಮಿಸಲು, ಮೇಲಿನಿಂದ ಕೆಳಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ."</string>
+ <string name="immersive_cling_positive" msgid="3076681691468978568">"ಅರ್ಥವಾಯಿತು"</string>
<string name="accessibility_back" msgid="6530104400086152611">"ಹಿಂದೆ"</string>
<string name="accessibility_home" msgid="5430449841237966217">"ಮುಖಪುಟ"</string>
<string name="accessibility_menu" msgid="2701163794470513040">"ಮೆನು"</string>
@@ -412,6 +415,14 @@
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5407906851409410209">"ನೀವು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳುತ್ತಿರುವಾಗ, ರೆಕಾರ್ಡಿಂಗ್ ಮಾಡುತ್ತಿರುವಾಗ ಅಥವಾ ಕ್ಯಾಸ್ಟ್ ಮಾಡುತ್ತಿರುವಾಗ, ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಮೇಲೆ ಕಾಣಿಸುವ ಅಥವಾ ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಪ್ಲೇ ಮಾಡುವ ಯಾವುದೇ ವಿಷಯಕ್ಕೆ Android ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್ ಅನ್ನು ಹೊಂದಿರುತ್ತದೆ. ಆದ್ದರಿಂದ ಪಾಸ್ವರ್ಡ್ಗಳು, ಪಾವತಿ ವಿವರಗಳು, ಸಂದೇಶಗಳು, ಫೋಟೋಗಳು ಹಾಗೂ ಆಡಿಯೊ ಮತ್ತು ವೀಡಿಯೊದಂತಹ ವಿಷಯಗಳ ಕುರಿತು ಜಾಗರೂಕರಾಗಿರಿ."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3454859977888159495">"ನೀವು ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳುತ್ತಿರುವಾಗ, ರೆಕಾರ್ಡಿಂಗ್ ಮಾಡುತ್ತಿರುವಾಗ ಅಥವಾ ಕ್ಯಾಸ್ಟ್ ಮಾಡುತ್ತಿರುವಾಗ, ಆ ಆ್ಯಪ್ನಲ್ಲಿ ತೋರಿಸುವ ಅಥವಾ ಪ್ಲೇ ಮಾಡುವ ಯಾವುದೇ ವಿಷಯಕ್ಕೆ Android ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್ ಅನ್ನು ಹೊಂದಿರುತ್ತದೆ. ಆದ್ದರಿಂದ ಪಾಸ್ವರ್ಡ್ಗಳು, ಪಾವತಿ ವಿವರಗಳು, ಸಂದೇಶಗಳು, ಫೋಟೋಗಳು ಹಾಗೂ ಆಡಿಯೊ ಮತ್ತು ವೀಡಿಯೊದಂತಹ ವಿಷಯಗಳ ಕುರಿತು ಜಾಗರೂಕರಾಗಿರಿ."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_continue" msgid="8640381403048097116">"ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ"</string>
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_text (590885489897412359) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_switch (8682258717291921123) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_back (5324164224147845282) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_notification_channel (7613206306777814253) -->
+ <skip />
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_title" msgid="2113331792064527203">"ನಿಮ್ಮ IT ನಿರ್ವಾಹಕರು ನಿರ್ಬಂಧಿಸಿದ್ದಾರೆ"</string>
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_description" msgid="6015975736747696431">"ಸಾಧನ ನೀತಿಯಿಂದ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಕ್ಯಾಪ್ಚರಿಂಗ್ ಅನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
<string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ತೆರವುಗೊಳಿಸಿ"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ko/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ko/strings.xml
index 9916951..bd58c0f 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ko/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ko/strings.xml
@@ -118,6 +118,9 @@
<string name="screenrecord_save_text" msgid="3008973099800840163">"탭하여 보기"</string>
<string name="screenrecord_save_error" msgid="5862648532560118815">"화면 녹화 저장 중에 오류가 발생했습니다."</string>
<string name="screenrecord_start_error" msgid="2200660692479682368">"화면 녹화 시작 중 오류 발생"</string>
+ <string name="immersive_cling_title" msgid="8372056499315585941">"전체 화면 모드"</string>
+ <string name="immersive_cling_description" msgid="6913958856085185775">"종료하려면 위에서 아래로 스와이프합니다."</string>
+ <string name="immersive_cling_positive" msgid="3076681691468978568">"확인"</string>
<string name="accessibility_back" msgid="6530104400086152611">"뒤로"</string>
<string name="accessibility_home" msgid="5430449841237966217">"홈"</string>
<string name="accessibility_menu" msgid="2701163794470513040">"메뉴"</string>
@@ -412,6 +415,14 @@
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5407906851409410209">"공유, 녹화 또는 전송 중에 Android가 화면에 표시되거나 기기에서 재생되는 모든 항목에 액세스할 수 있습니다. 따라서 비밀번호, 결제 세부정보, 메시지, 사진, 오디오 및 동영상 등이 노출되지 않도록 주의하세요."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3454859977888159495">"앱을 공유, 녹화 또는 전송할 때는 Android가 해당 앱에 표시되거나 재생되는 모든 항목에 액세스할 수 있으므로 비밀번호, 결제 세부정보, 메시지, 사진, 오디오 및 동영상 등이 노출되지 않도록 주의하세요."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_continue" msgid="8640381403048097116">"시작"</string>
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_text (590885489897412359) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_switch (8682258717291921123) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_back (5324164224147845282) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_notification_channel (7613206306777814253) -->
+ <skip />
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_title" msgid="2113331792064527203">"IT 관리자에 의해 차단됨"</string>
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_description" msgid="6015975736747696431">"기기 정책에 의해 화면 캡처가 사용 중지되었습니다."</string>
<string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"모두 지우기"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ky/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ky/strings.xml
index aaec2cd..054aa2e 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ky/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ky/strings.xml
@@ -118,6 +118,9 @@
<string name="screenrecord_save_text" msgid="3008973099800840163">"Көрүү үчүн таптаңыз"</string>
<string name="screenrecord_save_error" msgid="5862648532560118815">"Экран тартылган жок"</string>
<string name="screenrecord_start_error" msgid="2200660692479682368">"Экранды жаздырууну баштоодо ката кетти"</string>
+ <string name="immersive_cling_title" msgid="8372056499315585941">"Толук экран режимин көрүү"</string>
+ <string name="immersive_cling_description" msgid="6913958856085185775">"Чыгуу үчүн экранды ылдый сүрүп коюңуз."</string>
+ <string name="immersive_cling_positive" msgid="3076681691468978568">"Түшүндүм"</string>
<string name="accessibility_back" msgid="6530104400086152611">"Артка"</string>
<string name="accessibility_home" msgid="5430449841237966217">"Үйгө"</string>
<string name="accessibility_menu" msgid="2701163794470513040">"Меню"</string>
@@ -412,6 +415,14 @@
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5407906851409410209">"Бөлүшүп, жаздырып же тышкы экранга чыгарып жатканда Android экраныңыздагы бардык маалыматты же түзмөктө ойнотулуп жаткан нерселерди көрө алат. Андыктан сырсөздөрдү, төлөмдүн чоо-жайын, билдирүүлөрдү, сүрөттөрдү, аудио жана видеону көрсөтүп албаңыз."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3454859977888159495">"Колдонмону бөлүшүп, жаздырып же тышкы экранга чыгарганда Android ал колдонмодо көрсөтүлүп жана ойнотулуп жаткан нерселерди көрө алат. Андыктан сырсөздөрдү, төлөмдүн чоо-жайын, билдирүүлөрдү, сүрөттөрдү, аудио жана видеону көрсөтүп албаңыз."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_continue" msgid="8640381403048097116">"Баштоо"</string>
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_text (590885489897412359) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_switch (8682258717291921123) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_back (5324164224147845282) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_notification_channel (7613206306777814253) -->
+ <skip />
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_title" msgid="2113331792064527203">"IT администраторуңуз бөгөттөп койгон"</string>
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_description" msgid="6015975736747696431">"Түзмөк саясаты экрандагыны тартып алууну өчүрүп койгон"</string>
<string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"Баарын тазалап салуу"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-lo/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-lo/strings.xml
index 0306fc9..66bd9e3 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-lo/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-lo/strings.xml
@@ -118,6 +118,9 @@
<string name="screenrecord_save_text" msgid="3008973099800840163">"ແຕະເພື່ອເບິ່ງ"</string>
<string name="screenrecord_save_error" msgid="5862648532560118815">"ເກີດຂໍ້ຜິດພາດໃນການບັນທຶກໜ້າຈໍ"</string>
<string name="screenrecord_start_error" msgid="2200660692479682368">"ເກີດຄວາມຜິດພາດໃນການບັນທຶກໜ້າຈໍ"</string>
+ <string name="immersive_cling_title" msgid="8372056499315585941">"ກຳລັງເບິ່ງເຕັມຈໍ"</string>
+ <string name="immersive_cling_description" msgid="6913958856085185775">"ເພື່ອອອກ, ໃຫ້ປັດລົງຈາກເທິງສຸດ."</string>
+ <string name="immersive_cling_positive" msgid="3076681691468978568">"ເຂົ້າໃຈແລ້ວ"</string>
<string name="accessibility_back" msgid="6530104400086152611">"ກັບຄືນ"</string>
<string name="accessibility_home" msgid="5430449841237966217">"ໜ້າທຳອິດ"</string>
<string name="accessibility_menu" msgid="2701163794470513040">"ເມນູ"</string>
@@ -412,6 +415,14 @@
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5407906851409410209">"ເມື່ອທ່ານກຳລັງແບ່ງປັນ, ບັນທຶກ ຫຼື ສົ່ງສັນຍານ, Android ຈະມີສິດເຂົ້າເຖິງທຸກສິ່ງທີ່ປາກົດຢູ່ໜ້າຈໍຂອງທ່ານ ຫຼື ຫຼິ້ນຢູ່ອຸປະກອນຂອງທ່ານ. ດັ່ງນັ້ນ, ໃຫ້ລະມັດລະວັງສິ່ງຕ່າງໆ ເຊັ່ນ: ລະຫັດຜ່ານ, ລາຍລະອຽດການຈ່າຍເງິນ, ຂໍ້ຄວາມ, ຮູບພາບ ພ້ອມທັງສຽງ ແລະ ວິດີໂອ."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3454859977888159495">"ເມື່ອທ່ານກຳລັງແບ່ງປັນ, ບັນທຶກ ຫຼື ສົ່ງສັນຍານແອັບ, Android ຈະມີສິດເຂົ້າເຖິງທຸກສິ່ງທີ່ສະແດງ ຫຼື ຫຼິ້ນຢູ່ແອັບດັ່ງກ່າວ. ດັ່ງນັ້ນ, ໃຫ້ລະມັດລະວັງສິ່ງຕ່າງໆ ເຊັ່ນ: ລະຫັດຜ່ານ, ລາຍລະອຽດການຈ່າຍເງິນ, ຂໍ້ຄວາມ, ຮູບພາບ ພ້ອມທັງສຽງ ແລະ ວິດີໂອ."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_continue" msgid="8640381403048097116">"ເລີ່ມ"</string>
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_text (590885489897412359) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_switch (8682258717291921123) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_back (5324164224147845282) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_notification_channel (7613206306777814253) -->
+ <skip />
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_title" msgid="2113331792064527203">"ຖືກບລັອກໄວ້ໂດຍຜູ້ເບິ່ງແຍງລະບົບໄອທີຂອງທ່ານ"</string>
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_description" msgid="6015975736747696431">"ການຖ່າຍຮູບໜ້າຈໍຖືກປິດການນຳໃຊ້ໄວ້ໂດຍນະໂຍບາຍອຸປະກອນ"</string>
<string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"ລຶບລ້າງທັງໝົດ"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-lt/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-lt/strings.xml
index 8548a24..c93506f 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-lt/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-lt/strings.xml
@@ -118,6 +118,9 @@
<string name="screenrecord_save_text" msgid="3008973099800840163">"Palieskite, kad peržiūrėtumėte"</string>
<string name="screenrecord_save_error" msgid="5862648532560118815">"Išsaugant ekrano įrašą įvyko klaida"</string>
<string name="screenrecord_start_error" msgid="2200660692479682368">"Pradedant ekrano vaizdo įrašymą iškilo problema"</string>
+ <string name="immersive_cling_title" msgid="8372056499315585941">"Peržiūrima viso ekrano režimu"</string>
+ <string name="immersive_cling_description" msgid="6913958856085185775">"Jei norite išeiti, perbraukite žemyn iš viršaus."</string>
+ <string name="immersive_cling_positive" msgid="3076681691468978568">"Supratau"</string>
<string name="accessibility_back" msgid="6530104400086152611">"Atgal"</string>
<string name="accessibility_home" msgid="5430449841237966217">"Pagrindinis"</string>
<string name="accessibility_menu" msgid="2701163794470513040">"Meniu"</string>
@@ -412,6 +415,14 @@
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5407906851409410209">"Kai bendrinate, įrašote ar perduodate turinį, „Android“ gali pasiekti viską, kas rodoma ekrane ar leidžiama įrenginyje. Todėl būkite atsargūs naudodami slaptažodžius, išsamią mokėjimo metodo informaciją, pranešimus, nuotraukas ir garso bei vaizdo įrašus."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3454859977888159495">"Kai bendrinate, įrašote ar perduodate programą, „Android“ gali pasiekti viską, kas rodoma ar leidžiama programoje. Todėl būkite atsargūs naudodami slaptažodžius, išsamią mokėjimo metodo informaciją, pranešimus, nuotraukas ir garso bei vaizdo įrašus."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_continue" msgid="8640381403048097116">"Pradėti"</string>
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_text (590885489897412359) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_switch (8682258717291921123) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_back (5324164224147845282) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_notification_channel (7613206306777814253) -->
+ <skip />
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_title" msgid="2113331792064527203">"Užblokavo jūsų IT administratorius"</string>
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_description" msgid="6015975736747696431">"Ekrano fiksavimo funkcija išjungta vadovaujantis įrenginio politika"</string>
<string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"Viską išvalyti"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-lv/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-lv/strings.xml
index 79f73b6..dcd54c4 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-lv/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-lv/strings.xml
@@ -118,6 +118,9 @@
<string name="screenrecord_save_text" msgid="3008973099800840163">"Pieskarieties, lai skatītu"</string>
<string name="screenrecord_save_error" msgid="5862648532560118815">"Saglabājot ekrāna ierakstu, radās kļūda."</string>
<string name="screenrecord_start_error" msgid="2200660692479682368">"Sākot ierakstīt ekrāna saturu, radās kļūda."</string>
+ <string name="immersive_cling_title" msgid="8372056499315585941">"Skatīšanās pilnekrāna režīmā"</string>
+ <string name="immersive_cling_description" msgid="6913958856085185775">"Lai izietu, no augšdaļas velciet lejup."</string>
+ <string name="immersive_cling_positive" msgid="3076681691468978568">"Labi"</string>
<string name="accessibility_back" msgid="6530104400086152611">"Atpakaļ"</string>
<string name="accessibility_home" msgid="5430449841237966217">"Sākums"</string>
<string name="accessibility_menu" msgid="2701163794470513040">"Izvēlne"</string>
@@ -412,6 +415,14 @@
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5407906851409410209">"Kopīgošanas, ierakstīšanas vai apraides laikā Android var piekļūt visam, kas tiek rādīts jūsu ekrānā vai atskaņots jūsu ierīcē. Tāpēc piesardzīgi apejieties ar parolēm, maksājumu informāciju, ziņojumiem, fotoattēliem un audio un video saturu."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3454859977888159495">"Lietotnes kopīgošanas, ierakstīšanas vai apraides laikā Android var piekļūt visam, kas tiek rādīts vai atskaņots attiecīgajā lietotnē. Tāpēc piesardzīgi apejieties ar parolēm, maksājumu informāciju, ziņojumiem, fotoattēliem un audio un video saturu."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_continue" msgid="8640381403048097116">"Sākt"</string>
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_text (590885489897412359) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_switch (8682258717291921123) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_back (5324164224147845282) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_notification_channel (7613206306777814253) -->
+ <skip />
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_title" msgid="2113331792064527203">"Bloķējis jūsu IT administrators"</string>
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_description" msgid="6015975736747696431">"Ierīces politika ir atspējojusi ekrānuzņēmumu izveidi"</string>
<string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"Dzēst visu"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-mk/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-mk/strings.xml
index b8829c6..e83bf81 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-mk/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-mk/strings.xml
@@ -118,6 +118,9 @@
<string name="screenrecord_save_text" msgid="3008973099800840163">"Допрете за прегледување"</string>
<string name="screenrecord_save_error" msgid="5862648532560118815">"Грешка при зачувувањето на снимката од екранот"</string>
<string name="screenrecord_start_error" msgid="2200660692479682368">"Грешка при почетокот на снимањето на екранот"</string>
+ <string name="immersive_cling_title" msgid="8372056499315585941">"Се прикажува на цел екран"</string>
+ <string name="immersive_cling_description" msgid="6913958856085185775">"За да излезете, повлечете одозгора надолу."</string>
+ <string name="immersive_cling_positive" msgid="3076681691468978568">"Сфатив"</string>
<string name="accessibility_back" msgid="6530104400086152611">"Назад"</string>
<string name="accessibility_home" msgid="5430449841237966217">"Почетна страница"</string>
<string name="accessibility_menu" msgid="2701163794470513040">"Мени"</string>
@@ -412,6 +415,14 @@
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5407906851409410209">"Кога споделувате, снимате или емитувате, Android има пристап до сѐ што е видливо на вашиот екран или пуштено на вашиот уред. Затоа, бидете внимателни со работи како лозинки, детали за плаќање, пораки, фотографии и аудио и видео."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3454859977888159495">"Кога споделувате, снимате или емитувате апликација, Android има пристап до сѐ што се прикажува или пушта на таа апликација. Затоа, бидете внимателни со работи како лозинки, детали за плаќање, пораки, фотографии и аудио и видео."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_continue" msgid="8640381403048097116">"Започни"</string>
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_text (590885489897412359) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_switch (8682258717291921123) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_back (5324164224147845282) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_notification_channel (7613206306777814253) -->
+ <skip />
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_title" msgid="2113331792064527203">"Блокирано од IT-администраторот"</string>
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_description" msgid="6015975736747696431">"Снимањето на екранот е оневозможено со правила на уредот"</string>
<string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"Избриши сѐ"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ml/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ml/strings.xml
index f8c14e6..c8fbde8 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ml/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ml/strings.xml
@@ -118,6 +118,9 @@
<string name="screenrecord_save_text" msgid="3008973099800840163">"കാണാൻ ടാപ്പ് ചെയ്യുക"</string>
<string name="screenrecord_save_error" msgid="5862648532560118815">"സ്ക്രീൻ റെക്കോർഡിംഗ് സംരക്ഷിക്കുന്നതിൽ പിശക്"</string>
<string name="screenrecord_start_error" msgid="2200660692479682368">"സ്ക്രീൻ റെക്കോർഡിംഗ് ആരംഭിക്കുന്നതിൽ പിശക്"</string>
+ <string name="immersive_cling_title" msgid="8372056499315585941">"പൂർണ്ണ സ്ക്രീനിൽ കാണുന്നു"</string>
+ <string name="immersive_cling_description" msgid="6913958856085185775">"പുറത്തുകടക്കാൻ, മുകളിൽ നിന്ന് താഴോട്ട് സ്വൈപ്പ് ചെയ്യുക."</string>
+ <string name="immersive_cling_positive" msgid="3076681691468978568">"മനസ്സിലായി"</string>
<string name="accessibility_back" msgid="6530104400086152611">"മടങ്ങുക"</string>
<string name="accessibility_home" msgid="5430449841237966217">"ഹോം"</string>
<string name="accessibility_menu" msgid="2701163794470513040">"മെനു"</string>
@@ -412,6 +415,14 @@
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5407906851409410209">"പങ്കിടുമ്പോൾ, റെക്കോർഡ് ചെയ്യുമ്പോൾ അല്ലെങ്കിൽ കാസ്റ്റ് ചെയ്യുമ്പോൾ, Android-ന് നിങ്ങളുടെ സ്ക്രീനിൽ ദൃശ്യമാകുന്നതോ ഉപകരണത്തിൽ പ്ലേ ചെയ്യുന്നതോ ആയ ഏത് കാര്യത്തിലേക്കും ആക്സസ് ഉണ്ട്. അതിനാൽ പാസ്വേഡുകൾ, പേയ്മെന്റ് വിശദാംശങ്ങൾ, സന്ദേശങ്ങൾ, ഫോട്ടോകൾ, ഓഡിയോ, വീഡിയോ എന്നിവ പോലുള്ള കാര്യങ്ങൾ നൽകുമ്പോൾ സൂക്ഷിക്കുക."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3454859977888159495">"ഒരു ആപ്പ് പങ്കിടുമ്പോൾ, റെക്കോർഡ് ചെയ്യുമ്പോൾ അല്ലെങ്കിൽ കാസ്റ്റ് ചെയ്യുമ്പോൾ, Android-ന് ആ ആപ്പിൽ കാണിക്കുന്ന അല്ലെങ്കിൽ പ്ലേ ചെയ്യുന്ന എല്ലാത്തിലേക്കും ആക്സസ് ഉണ്ട്. അതിനാൽ പാസ്വേഡുകൾ, പേയ്മെന്റ് വിശദാംശങ്ങൾ, സന്ദേശങ്ങൾ, ഫോട്ടോകൾ, ഓഡിയോ, വീഡിയോ എന്നിവ പോലുള്ള കാര്യങ്ങൾ നൽകുമ്പോൾ സൂക്ഷിക്കുക."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_continue" msgid="8640381403048097116">"ആരംഭിക്കുക"</string>
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_text (590885489897412359) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_switch (8682258717291921123) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_back (5324164224147845282) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_notification_channel (7613206306777814253) -->
+ <skip />
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_title" msgid="2113331792064527203">"നിങ്ങളുടെ ഐടി അഡ്മിൻ ബ്ലോക്ക് ചെയ്തു"</string>
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_description" msgid="6015975736747696431">"ഉപകരണ നയം, സ്ക്രീൻ ക്യാപ്ചർ ചെയ്യൽ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി"</string>
<string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"എല്ലാം മായ്ക്കുക"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-mn/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-mn/strings.xml
index ceb8782..15745ff 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-mn/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-mn/strings.xml
@@ -118,6 +118,9 @@
<string name="screenrecord_save_text" msgid="3008973099800840163">"Харахын тулд товшино уу"</string>
<string name="screenrecord_save_error" msgid="5862648532560118815">"Дэлгэцийн бичлэгийг хадгалахад алдаа гарлаа"</string>
<string name="screenrecord_start_error" msgid="2200660692479682368">"Дэлгэцийн бичлэгийг эхлүүлэхэд алдаа гарлаа"</string>
+ <string name="immersive_cling_title" msgid="8372056499315585941">"Бүтэн дэлгэцээр үзэж байна"</string>
+ <string name="immersive_cling_description" msgid="6913958856085185775">"Гарахаар бол дээрээс нь доош нь чирнэ үү."</string>
+ <string name="immersive_cling_positive" msgid="3076681691468978568">"Ойлголоо"</string>
<string name="accessibility_back" msgid="6530104400086152611">"Буцах"</string>
<string name="accessibility_home" msgid="5430449841237966217">"Гэрийн"</string>
<string name="accessibility_menu" msgid="2701163794470513040">"Цэс"</string>
@@ -412,6 +415,14 @@
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5407906851409410209">"Таныг хуваалцаж, бичлэг хийж эсвэл дамжуулж байх үед Android таны дэлгэцэд харуулсан эсвэл төхөөрөмжид тань тоглуулсан аливаа зүйлд хандах эрхтэй. Тиймээс нууц үг, төлбөрийн дэлгэрэнгүй, мессеж, зураг, аудио болон видео зэрэг зүйлд болгоомжтой хандаарай."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3454859977888159495">"Таныг хуваалцаж, бичлэг хийж эсвэл дамжуулж байх үед Android тухайн аппад харуулсан эсвэл тоглуулсан аливаа зүйлд хандах эрхтэй. Тиймээс нууц үг, төлбөрийн дэлгэрэнгүй, мессеж, зураг, аудио болон видео зэрэг бусад зүйлд болгоомжтой хандаарай."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_continue" msgid="8640381403048097116">"Эхлүүлэх"</string>
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_text (590885489897412359) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_switch (8682258717291921123) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_back (5324164224147845282) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_notification_channel (7613206306777814253) -->
+ <skip />
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_title" msgid="2113331792064527203">"Таны IT админ блоклосон"</string>
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_description" msgid="6015975736747696431">"Төхөөрөмжийн бодлогоор дэлгэцийн зураг авахыг идэвхгүй болгосон"</string>
<string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"Бүгдийг арилгах"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-mr/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-mr/strings.xml
index ba45d53..a52d217 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-mr/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-mr/strings.xml
@@ -118,6 +118,9 @@
<string name="screenrecord_save_text" msgid="3008973099800840163">"पाहण्यासाठी टॅप करा"</string>
<string name="screenrecord_save_error" msgid="5862648532560118815">"स्क्रीन रेकॉर्डिंग सेव्ह करताना एरर आली"</string>
<string name="screenrecord_start_error" msgid="2200660692479682368">"स्क्रीन रेकॉर्डिंग सुरू करताना एरर आली"</string>
+ <string name="immersive_cling_title" msgid="8372056499315585941">"पूर्ण स्क्रीनवर पाहत आहात"</string>
+ <string name="immersive_cling_description" msgid="6913958856085185775">"बाहेर पडण्यासाठी, वरून खाली स्वाइप करा."</string>
+ <string name="immersive_cling_positive" msgid="3076681691468978568">"समजले"</string>
<string name="accessibility_back" msgid="6530104400086152611">"मागे"</string>
<string name="accessibility_home" msgid="5430449841237966217">"होम"</string>
<string name="accessibility_menu" msgid="2701163794470513040">"मेनू"</string>
@@ -412,6 +415,14 @@
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5407906851409410209">"तुम्ही शेअर, रेकॉर्ड किंवा कास्ट करत असताना, Android ला तुमच्या स्क्रीनवर दाखवलेल्या किंवा डिव्हाइसवर प्ले केलेल्या कोणत्याही गोष्टीचा अॅक्सेस असतो. त्यामुळे पासवर्ड, पेमेंट तपशील, मेसेज, फोटो आणि ऑडिओ व व्हिडिओ यांसारख्या गोष्टींबाबत सावधगिरी बाळगा."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3454859977888159495">"तुम्ही एखादे अॅप शेअर, रेकॉर्ड किंवा कास्ट करत असताना, Android ला त्या अॅपवर दाखवलेल्या किंवा प्ले केलेल्या कोणत्याही गोष्टीचा अॅक्सेस असतो. त्यामुळे पासवर्ड, पेमेंट तपशील, मेसेज, फोटो आणि ऑडिओ व व्हिडिओ यांसारख्या गोष्टींबाबत सावधगिरी बाळगा."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_continue" msgid="8640381403048097116">"सुरुवात करा"</string>
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_text (590885489897412359) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_switch (8682258717291921123) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_back (5324164224147845282) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_notification_channel (7613206306777814253) -->
+ <skip />
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_title" msgid="2113331792064527203">"तुमच्या आयटी ॲडमिनने ब्लॉक केले आहे"</string>
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_description" msgid="6015975736747696431">"डिव्हाइस धोरणाने स्क्रीन कॅप्चर करणे बंद केले आहे"</string>
<string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"सर्व साफ करा"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ms/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ms/strings.xml
index e28ea01..3da42a5 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ms/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ms/strings.xml
@@ -118,6 +118,9 @@
<string name="screenrecord_save_text" msgid="3008973099800840163">"Ketik untuk lihat"</string>
<string name="screenrecord_save_error" msgid="5862648532560118815">"Ralat semasa menyimpan rakaman skrin"</string>
<string name="screenrecord_start_error" msgid="2200660692479682368">"Ralat semasa memulakan rakaman skrin"</string>
+ <string name="immersive_cling_title" msgid="8372056499315585941">"Melihat skrin penuh"</string>
+ <string name="immersive_cling_description" msgid="6913958856085185775">"Untuk keluar, leret ke bawah dari bahagian atas."</string>
+ <string name="immersive_cling_positive" msgid="3076681691468978568">"OK"</string>
<string name="accessibility_back" msgid="6530104400086152611">"Kembali"</string>
<string name="accessibility_home" msgid="5430449841237966217">"Rumah"</string>
<string name="accessibility_menu" msgid="2701163794470513040">"Menu"</string>
@@ -412,6 +415,14 @@
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5407906851409410209">"Apabila anda membuat perkongsian, rakaman atau penghantaran, Android boleh mengakses apa-apa sahaja yang boleh dilihat pada skrin anda atau dimainkan pada peranti anda. Oleh hal yang demikian, berhati-hati dengan perkara seperti kata laluan, butiran pembayaran, mesej, foto dan audio serta video."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3454859977888159495">"Apabila anda berkongsi, merakam atau menghantar apl, Android boleh mengakses apa-apa sahaja yang ditunjukan atau dimainkan pada apl tersebut. Oleh hal yang demikian, berhati-hati dengan perkara seperti kata laluan, butiran pembayaran, mesej, foto dan audio serta video."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_continue" msgid="8640381403048097116">"Mula"</string>
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_text (590885489897412359) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_switch (8682258717291921123) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_back (5324164224147845282) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_notification_channel (7613206306777814253) -->
+ <skip />
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_title" msgid="2113331792064527203">"Disekat oleh pentadbir IT anda"</string>
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_description" msgid="6015975736747696431">"Tangkapan skrin dilumpuhkan oleh dasar peranti"</string>
<string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"Kosongkan semua"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-my/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-my/strings.xml
index 5bcd5a0..c258862 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-my/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-my/strings.xml
@@ -118,6 +118,9 @@
<string name="screenrecord_save_text" msgid="3008973099800840163">"ကြည့်ရှုရန် တို့ပါ"</string>
<string name="screenrecord_save_error" msgid="5862648532560118815">"ဖန်သားပြင်ရိုက်ကူးမှုကို သိမ်းရာတွင် အမှားရှိသည်"</string>
<string name="screenrecord_start_error" msgid="2200660692479682368">"ဖန်သားပြင် ရိုက်ကူးမှု စတင်ရာတွင် အမှားအယွင်းရှိနေသည်"</string>
+ <string name="immersive_cling_title" msgid="8372056499315585941">"ဖန်သားပြင်အပြည့် ကြည့်နေသည်"</string>
+ <string name="immersive_cling_description" msgid="6913958856085185775">"ထွက်ရန် အပေါ်မှ အောက်သို့ ပွတ်ဆွဲပါ။"</string>
+ <string name="immersive_cling_positive" msgid="3076681691468978568">"နားလည်ပြီ"</string>
<string name="accessibility_back" msgid="6530104400086152611">"နောက်သို့"</string>
<string name="accessibility_home" msgid="5430449841237966217">"ပင်မစာမျက်နှာ"</string>
<string name="accessibility_menu" msgid="2701163794470513040">"မီနူး"</string>
@@ -412,6 +415,14 @@
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5407906851409410209">"မျှဝေ၊ ရုပ်သံဖမ်း (သို့) ကာစ်လုပ်သည့်အခါ Android သည် သင့်ဖန်သားပြင်တွင် မြင်နိုင်သည့် (သို့) သင့်စက်တွင် ဖွင့်ထားသည့် အရာအားလုံးကို တွေ့နိုင်သည်။ စကားဝှက်၊ ငွေပေးချေမှု အချက်အလက်၊ မက်ဆေ့ဂျ်၊ ဓာတ်ပုံ၊ အသံနှင့် ဗီဒီယိုကဲ့သို့ အရာများကို ဂရုစိုက်ပါ။"</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3454859977888159495">"အက်ပ်တစ်ခုဖြင့် မျှဝေ၊ ရုပ်သံဖမ်း (သို့) ကာစ်လုပ်သည့်အခါ Android သည် ယင်းအက်ပ်တွင် ပြထားသည့် (သို့) ဖွင့်ထားသည့် အရာအားလုံးကို တွေ့နိုင်သည်။ ထို့ကြောင့် စကားဝှက်၊ ငွေပေးချေမှု အချက်အလက်၊ မက်ဆေ့ဂျ်၊ ဓာတ်ပုံ၊ အသံနှင့် ဗီဒီယိုကဲ့သို့အရာများကို ဂရုစိုက်ပါ။"</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_continue" msgid="8640381403048097116">"စတင်ရန်"</string>
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_text (590885489897412359) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_switch (8682258717291921123) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_back (5324164224147845282) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_notification_channel (7613206306777814253) -->
+ <skip />
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_title" msgid="2113331792064527203">"သင်၏ IT စီမံခန့်ခွဲသူက ပိတ်ထားသည်"</string>
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_description" msgid="6015975736747696431">"ကိရိယာ မူဝါဒက ဖန်သားပြင်ပုံဖမ်းခြင်းကို ပိတ်ထားသည်"</string>
<string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"အားလုံးရှင်းရန်"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-nb/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-nb/strings.xml
index 755ee81..9277d52 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-nb/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-nb/strings.xml
@@ -118,6 +118,9 @@
<string name="screenrecord_save_text" msgid="3008973099800840163">"Trykk for å se"</string>
<string name="screenrecord_save_error" msgid="5862648532560118815">"Feil ved lagring av skjermopptaket"</string>
<string name="screenrecord_start_error" msgid="2200660692479682368">"Feil ved start av skjermopptaket"</string>
+ <string name="immersive_cling_title" msgid="8372056499315585941">"Visning i fullskjerm"</string>
+ <string name="immersive_cling_description" msgid="6913958856085185775">"Sveip ned fra toppen for å avslutte."</string>
+ <string name="immersive_cling_positive" msgid="3076681691468978568">"Skjønner"</string>
<string name="accessibility_back" msgid="6530104400086152611">"Tilbake"</string>
<string name="accessibility_home" msgid="5430449841237966217">"Startside"</string>
<string name="accessibility_menu" msgid="2701163794470513040">"Meny"</string>
@@ -412,6 +415,14 @@
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5407906851409410209">"Når du deler, tar opp eller caster noe, har Android tilgang til alt som vises på skjermen eller spilles av på enheten. Derfor bør du være forsiktig med for eksempel passord, betalingsopplysninger, meldinger, bilder, lyd og video."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3454859977888159495">"Når du deler, tar opp eller caster en app, har Android tilgang til alt som vises eller spilles av i den aktuelle appen. Derfor bør du være forsiktig med for eksempel passord, betalingsopplysninger, meldinger, bilder, lyd og video."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_continue" msgid="8640381403048097116">"Begynn"</string>
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_text (590885489897412359) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_switch (8682258717291921123) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_back (5324164224147845282) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_notification_channel (7613206306777814253) -->
+ <skip />
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_title" msgid="2113331792064527203">"Blokkert av IT-administratoren"</string>
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_description" msgid="6015975736747696431">"Skjermdumper er deaktivert av enhetsinnstillingene"</string>
<string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"Fjern alt"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ne/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ne/strings.xml
index d1445e1..9f9bf85 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ne/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ne/strings.xml
@@ -118,6 +118,9 @@
<string name="screenrecord_save_text" msgid="3008973099800840163">"हेर्नका लागि ट्याप गर्नुहोस्"</string>
<string name="screenrecord_save_error" msgid="5862648532560118815">"स्क्रिन रेकर्डिङ सेभ गर्ने क्रममा त्रुटि भयो"</string>
<string name="screenrecord_start_error" msgid="2200660692479682368">"स्क्रिन रेकर्ड गर्न थाल्ने क्रममा त्रुटि भयो"</string>
+ <string name="immersive_cling_title" msgid="8372056499315585941">"पूरा पर्दा हेर्दै"</string>
+ <string name="immersive_cling_description" msgid="6913958856085185775">"बाहिर निस्कन, माथिबाट तल स्वाइप गर्नुहोस्।"</string>
+ <string name="immersive_cling_positive" msgid="3076681691468978568">"बुझेँ"</string>
<string name="accessibility_back" msgid="6530104400086152611">"पछाडि"</string>
<string name="accessibility_home" msgid="5430449841237966217">"गृह"</string>
<string name="accessibility_menu" msgid="2701163794470513040">"मेनु"</string>
@@ -412,6 +415,14 @@
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5407906851409410209">"तपाईंले सेयर गर्दा, रेकर्ड गर्दा वा कास्ट गर्दा Android ले तपाईंको स्क्रिनमा देखिने वा डिभाइसमा प्ले गरिने सबै कुरा हेर्न तथा प्रयोग गर्न सक्छ। त्यसैले पासवर्ड, भुक्तानीसम्बन्धी विवरण, म्यासेज, फोटो र अडियो तथा भिडियो जस्ता कुरा हेर्दा वा प्ले गर्दा सावधानी अपनाउनुहोला।"</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3454859977888159495">"तपाईंले कुनै एप सेयर गर्दा, रेकर्ड गर्दा वा कास्ट गर्दा Android ले उक्त एपमा देखाइने वा प्ले गरिने सबै कुरा हेर्न तथा प्रयोग गर्न सक्छ। त्यसैले पासवर्ड, भुक्तानीसम्बन्धी विवरण, म्यासेज, फोटो र अडियो तथा भिडियो जस्ता कुरा हेर्दा वा प्ले गर्दा सावधानी अपनाउनुहोला।"</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_continue" msgid="8640381403048097116">"सुरु गर्नुहोस्"</string>
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_text (590885489897412359) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_switch (8682258717291921123) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_back (5324164224147845282) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_notification_channel (7613206306777814253) -->
+ <skip />
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_title" msgid="2113331792064527203">"तपाईंका IT एड्मिनले ब्लक गर्नुभएको छ"</string>
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_description" msgid="6015975736747696431">"डिभाइसको नीतिका कारण स्क्रिन क्याप्चर गर्ने सुविधा अफ गरिएको छ"</string>
<string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"सबै हटाउनुहोस्"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-nl/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-nl/strings.xml
index 932889b..5c8ba84 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-nl/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-nl/strings.xml
@@ -118,6 +118,9 @@
<string name="screenrecord_save_text" msgid="3008973099800840163">"Tik om te bekijken"</string>
<string name="screenrecord_save_error" msgid="5862648532560118815">"Fout bij opslaan van schermopname"</string>
<string name="screenrecord_start_error" msgid="2200660692479682368">"Fout bij starten van schermopname"</string>
+ <string name="immersive_cling_title" msgid="8372056499315585941">"Volledig scherm wordt getoond"</string>
+ <string name="immersive_cling_description" msgid="6913958856085185775">"Swipe omlaag vanaf de bovenkant van het scherm om af te sluiten."</string>
+ <string name="immersive_cling_positive" msgid="3076681691468978568">"OK"</string>
<string name="accessibility_back" msgid="6530104400086152611">"Terug"</string>
<string name="accessibility_home" msgid="5430449841237966217">"Startscherm"</string>
<string name="accessibility_menu" msgid="2701163794470513040">"Menu"</string>
@@ -412,6 +415,14 @@
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5407906851409410209">"Als je deelt, opneemt of cast, heeft Android toegang tot alles dat zichtbaar is op je scherm of wordt afgespeeld op je apparaat. Wees daarom voorzichtig met bijvoorbeeld wachtwoorden, betalingsgegevens, berichten, foto\'s, en audio en video."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3454859977888159495">"Als je deelt, opneemt of cast, heeft Android toegang tot alles dat wordt getoond of afgespeeld in die app. Wees daarom voorzichtig met bijvoorbeeld wachtwoorden, betalingsgegevens, berichten, foto\'s, en audio en video."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_continue" msgid="8640381403048097116">"Starten"</string>
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_text (590885489897412359) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_switch (8682258717291921123) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_back (5324164224147845282) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_notification_channel (7613206306777814253) -->
+ <skip />
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_title" msgid="2113331792064527203">"Geblokkeerd door je IT-beheerder"</string>
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_description" msgid="6015975736747696431">"Schermopname staat uit vanwege apparaatbeleid"</string>
<string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"Alles wissen"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-or/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-or/strings.xml
index 8061fd6..e41e7c2 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-or/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-or/strings.xml
@@ -118,6 +118,9 @@
<string name="screenrecord_save_text" msgid="3008973099800840163">"ଦେଖିବାକୁ ଟାପ୍ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="screenrecord_save_error" msgid="5862648532560118815">"ସ୍କ୍ରିନ ରେକର୍ଡିଂ ସେଭ କରିବାରେ ତ୍ରୁଟି"</string>
<string name="screenrecord_start_error" msgid="2200660692479682368">"ସ୍କ୍ରିନ୍ ରେକର୍ଡିଂ ଆରମ୍ଭ କରିବାରେ ତ୍ରୁଟି"</string>
+ <string name="immersive_cling_title" msgid="8372056499315585941">"ପୂର୍ଣ୍ଣ ସ୍କ୍ରିନରେ ଦେଖିବା"</string>
+ <string name="immersive_cling_description" msgid="6913958856085185775">"ବାହାରି ଯିବା ପାଇଁ, ଶୀର୍ଷରୁ ତଳକୁ ସ୍ୱାଇପ କରନ୍ତୁ।"</string>
+ <string name="immersive_cling_positive" msgid="3076681691468978568">"ବୁଝିଗଲି"</string>
<string name="accessibility_back" msgid="6530104400086152611">"ଫେରନ୍ତୁ"</string>
<string name="accessibility_home" msgid="5430449841237966217">"ହୋମ"</string>
<string name="accessibility_menu" msgid="2701163794470513040">"ମେନୁ"</string>
@@ -412,6 +415,14 @@
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5407906851409410209">"ଆପଣ ସେୟାର, ରେକର୍ଡ କିମ୍ବା କାଷ୍ଟ କରିବା ସମୟରେ, ଆପଣଙ୍କ ସ୍କ୍ରିନରେ ଦେଖାଯାଉଥିବା କିମ୍ବା ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସରେ ପ୍ଲେ ହେଉଥିବା ସବୁକିଛିକୁ Androidର ଆକ୍ସେସ ଅଛି। ତେଣୁ ପାସୱାର୍ଡ, ପେମେଣ୍ଟ ବିବରଣୀ, ମେସେଜ, ଫଟୋ ଏବଂ ଅଡିଓ ଓ ଭିଡିଓ ପରି ବିଷୟଗୁଡ଼ିକ ପ୍ରତି ସତର୍କ ରୁହନ୍ତୁ।"</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3454859977888159495">"ଆପଣ ଏକ ଆପ ସେୟାର, ରେକର୍ଡ କିମ୍ବା କାଷ୍ଟ କରିବା ସମୟରେ, ସେହି ଆପରେ ଦେଖାଯାଉଥିବା କିମ୍ବା ପ୍ଲେ ହେଉଥିବା ସବୁକିଛିକୁ Androidର ଆକ୍ସେସ ଅଛି। ତେଣୁ ପାସୱାର୍ଡ, ପେମେଣ୍ଟ ବିବରଣୀ, ମେସେଜ, ଫଟୋ ଏବଂ ଅଡିଓ ଓ ଭିଡିଓ ପରି ବିଷୟଗୁଡ଼ିକ ପ୍ରତି ସତର୍କ ରୁହନ୍ତୁ।"</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_continue" msgid="8640381403048097116">"ଆରମ୍ଭ କରନ୍ତୁ"</string>
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_text (590885489897412359) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_switch (8682258717291921123) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_back (5324164224147845282) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_notification_channel (7613206306777814253) -->
+ <skip />
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_title" msgid="2113331792064527203">"ଆପଣଙ୍କ IT ଆଡମିନଙ୍କ ଦ୍ୱାରା ବ୍ଲକ କରାଯାଇଛି"</string>
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_description" msgid="6015975736747696431">"ଡିଭାଇସ ନୀତି ଦ୍ୱାରା ସ୍କ୍ରିନ କେପଚରିଂକୁ ଅକ୍ଷମ କରାଯାଇଛି"</string>
<string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"ସବୁ ଖାଲି କରନ୍ତୁ"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pa/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-pa/strings.xml
index 0f3ef6a..cc63775 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-pa/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-pa/strings.xml
@@ -118,6 +118,9 @@
<string name="screenrecord_save_text" msgid="3008973099800840163">"ਦੇਖਣ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ"</string>
<string name="screenrecord_save_error" msgid="5862648532560118815">"ਸਕ੍ਰੀਨ ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ ਨੂੰ ਰੱਖਿਅਤ ਕਰਨ ਵੇਲੇ ਗੜਬੜ ਹੋ ਗਈ"</string>
<string name="screenrecord_start_error" msgid="2200660692479682368">"ਸਕ੍ਰੀਨ ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ ਨੂੰ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਵੇਲੇ ਗੜਬੜ ਹੋਈ"</string>
+ <string name="immersive_cling_title" msgid="8372056499315585941">"ਪੂਰੀ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਦੇਖੋ"</string>
+ <string name="immersive_cling_description" msgid="6913958856085185775">"ਬਾਹਰ ਜਾਣ ਲਈ, ਉਪਰੋਂ ਹੇਠਾਂ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ।"</string>
+ <string name="immersive_cling_positive" msgid="3076681691468978568">"ਸਮਝ ਲਿਆ"</string>
<string name="accessibility_back" msgid="6530104400086152611">"ਪਿੱਛੇ"</string>
<string name="accessibility_home" msgid="5430449841237966217">"ਘਰ"</string>
<string name="accessibility_menu" msgid="2701163794470513040">"ਮੀਨੂ"</string>
@@ -412,6 +415,14 @@
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5407906851409410209">"ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਸਾਂਝਾ ਕਰਨ, ਰਿਕਾਰਡ ਕਰਨ, ਜਾਂ ਕਾਸਟ ਕਰਨ \'ਤੇ, Android ਕੋਲ ਤੁਹਾਡੀ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਦਿਸਦੀ ਜਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਚਲਾਈ ਗਈ ਹਰੇਕ ਚੀਜ਼ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਹੁੰਦੀ ਹੈ। ਇਸ ਲਈ ਪਾਸਵਰਡਾਂ, ਭੁਗਤਾਨ ਵੇਰਵਿਆਂ, ਸੁਨੇਹਿਆਂ, ਫ਼ੋਟੋਆਂ ਅਤੇ ਆਡੀਓ ਅਤੇ ਵੀਡੀਓ ਵਰਗੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਵਾਸਤੇ ਸਾਵਧਾਨ ਰਹੋ।"</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3454859977888159495">"ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਸਾਂਝਾ ਕਰਨ, ਰਿਕਾਰਡ ਕਰਨ, ਜਾਂ ਕਾਸਟ ਕਰਨ \'ਤੇ, Android ਕੋਲ ਉਸ ਐਪ \'ਤੇ ਦਿਖਾਈ ਗਈ ਜਾਂ ਚਲਾਈ ਗਈ ਹਰੇਕ ਚੀਜ਼ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਹੁੰਦੀ ਹੈ। ਇਸ ਲਈ ਪਾਸਵਰਡਾਂ, ਭੁਗਤਾਨ ਵੇਰਵਿਆਂ, ਸੁਨੇਹਿਆਂ, ਫ਼ੋਟੋਆਂ ਅਤੇ ਆਡੀਓ ਅਤੇ ਵੀਡੀਓ ਵਰਗੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਸੰਬੰਧੀ ਸਾਵਧਾਨ ਰਹੋ।"</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_continue" msgid="8640381403048097116">"ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ"</string>
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_text (590885489897412359) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_switch (8682258717291921123) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_back (5324164224147845282) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_notification_channel (7613206306777814253) -->
+ <skip />
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_title" msgid="2113331792064527203">"ਤੁਹਾਡੇ ਆਈ.ਟੀ. ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਵੱਲੋਂ ਬਲਾਕ ਕੀਤਾ ਗਿਆ"</string>
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_description" msgid="6015975736747696431">"ਡੀਵਾਈਸ ਨੀਤੀ ਦੇ ਕਾਰਨ ਸਕ੍ਰੀਨ ਕੈਪਚਰ ਕਰਨਾ ਬੰਦ ਹੈ"</string>
<string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"ਸਭ ਕਲੀਅਰ ਕਰੋ"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pl/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-pl/strings.xml
index 757ffcd..21018f9 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-pl/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-pl/strings.xml
@@ -118,6 +118,9 @@
<string name="screenrecord_save_text" msgid="3008973099800840163">"Kliknij, aby wyświetlić"</string>
<string name="screenrecord_save_error" msgid="5862648532560118815">"Podczas zapisywania nagrania ekranu wystąpił błąd"</string>
<string name="screenrecord_start_error" msgid="2200660692479682368">"Błąd podczas rozpoczynania rejestracji zawartości ekranu"</string>
+ <string name="immersive_cling_title" msgid="8372056499315585941">"Włączony pełny ekran"</string>
+ <string name="immersive_cling_description" msgid="6913958856085185775">"Aby wyjść, przesuń palcem z góry na dół."</string>
+ <string name="immersive_cling_positive" msgid="3076681691468978568">"OK"</string>
<string name="accessibility_back" msgid="6530104400086152611">"Wróć"</string>
<string name="accessibility_home" msgid="5430449841237966217">"Ekran główny"</string>
<string name="accessibility_menu" msgid="2701163794470513040">"Menu"</string>
@@ -412,6 +415,14 @@
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5407906851409410209">"Podczas udostępniania, nagrywania lub przesyłania treści Android ma dostęp do wszystkiego, co jest widoczne na ekranie lub odtwarzane na urządzeniu. Dlatego zachowaj ostrożność w zakresie haseł, danych do płatności, wiadomości, zdjęć, audio i filmów."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3454859977888159495">"Podczas udostępniania, nagrywania lub przesyłania treści Android ma dostęp do wszystkiego, co jest w niej wyświetlane lub odtwarzane. Dlatego zachowaj ostrożność w zakresie haseł, danych do płatności, wiadomości, zdjęć, audio i filmów."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_continue" msgid="8640381403048097116">"Rozpocznij"</string>
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_text (590885489897412359) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_switch (8682258717291921123) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_back (5324164224147845282) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_notification_channel (7613206306777814253) -->
+ <skip />
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_title" msgid="2113331792064527203">"Zablokowane przez administratora IT"</string>
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_description" msgid="6015975736747696431">"Zrzuty ekranu są wyłączone zgodnie z zasadami dotyczącymi urządzeń"</string>
<string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"Usuń wszystkie"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pt-rBR/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-pt-rBR/strings.xml
index 4ee6bd2..82015ea 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-pt-rBR/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-pt-rBR/strings.xml
@@ -118,6 +118,9 @@
<string name="screenrecord_save_text" msgid="3008973099800840163">"Toque para ver"</string>
<string name="screenrecord_save_error" msgid="5862648532560118815">"Erro ao salvar a gravação da tela"</string>
<string name="screenrecord_start_error" msgid="2200660692479682368">"Erro ao iniciar a gravação de tela"</string>
+ <string name="immersive_cling_title" msgid="8372056499315585941">"Visualização em tela cheia"</string>
+ <string name="immersive_cling_description" msgid="6913958856085185775">"Para sair, deslize de cima para baixo."</string>
+ <string name="immersive_cling_positive" msgid="3076681691468978568">"Entendi"</string>
<string name="accessibility_back" msgid="6530104400086152611">"Voltar"</string>
<string name="accessibility_home" msgid="5430449841237966217">"Página inicial"</string>
<string name="accessibility_menu" msgid="2701163794470513040">"Menu"</string>
@@ -412,6 +415,14 @@
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5407906851409410209">"Quando você compartilha, grava ou transmite a tela, o Android tem acesso a todas as informações visíveis nela ou reproduzidas no dispositivo. Portanto, tenha cuidado com senhas, detalhes de pagamento, mensagens, fotos, áudios e vídeos."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3454859977888159495">"Quando você compartilha, grava ou transmite um app, o Android tem acesso a todas as informações visíveis ou reproduzidas nele. Tenha cuidado com senhas, detalhes de pagamento, mensagens, fotos, áudios e vídeos."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_continue" msgid="8640381403048097116">"Início"</string>
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_text (590885489897412359) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_switch (8682258717291921123) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_back (5324164224147845282) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_notification_channel (7613206306777814253) -->
+ <skip />
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_title" msgid="2113331792064527203">"Ação bloqueada pelo administrador de TI"</string>
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_description" msgid="6015975736747696431">"A captura de tela foi desativada pela política do dispositivo"</string>
<string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"Remover tudo"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pt-rPT/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-pt-rPT/strings.xml
index f16b027..45853b9 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-pt-rPT/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-pt-rPT/strings.xml
@@ -118,6 +118,9 @@
<string name="screenrecord_save_text" msgid="3008973099800840163">"Toque para ver"</string>
<string name="screenrecord_save_error" msgid="5862648532560118815">"Erro ao guardar a gravação de ecrã"</string>
<string name="screenrecord_start_error" msgid="2200660692479682368">"Ocorreu um erro ao iniciar a gravação do ecrã."</string>
+ <string name="immersive_cling_title" msgid="8372056499315585941">"Visualização de ecrã inteiro"</string>
+ <string name="immersive_cling_description" msgid="6913958856085185775">"Para sair, deslize rapidamente para baixo a partir da parte superior."</string>
+ <string name="immersive_cling_positive" msgid="3076681691468978568">"OK"</string>
<string name="accessibility_back" msgid="6530104400086152611">"Anterior"</string>
<string name="accessibility_home" msgid="5430449841237966217">"Página inicial"</string>
<string name="accessibility_menu" msgid="2701163794470513040">"Menu"</string>
@@ -412,6 +415,10 @@
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5407906851409410209">"Quando está a partilhar, gravar ou transmitir conteúdo, o Android tem acesso a tudo o que está visível no seu ecrã ou é reproduzido no seu dispositivo. Por isso, tenha cuidado com, por exemplo, palavras-passe, detalhes de pagamento, mensagens, fotos, áudio e vídeo."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3454859977888159495">"Quando está a partilhar, gravar ou transmitir uma app, o Android tem acesso a tudo o que é apresentado ou reproduzido nessa app. Por isso, tenha cuidado com, por exemplo, palavras-passe, detalhes de pagamento, mensagens, fotos, áudio e vídeo."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_continue" msgid="8640381403048097116">"Iniciar"</string>
+ <string name="media_projection_task_switcher_text" msgid="590885489897412359">"A partilha é pausada quando muda de app"</string>
+ <string name="media_projection_task_switcher_action_switch" msgid="8682258717291921123">"Partilhar antes esta app"</string>
+ <string name="media_projection_task_switcher_action_back" msgid="5324164224147845282">"Voltar"</string>
+ <string name="media_projection_task_switcher_notification_channel" msgid="7613206306777814253">"Mudança de app"</string>
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_title" msgid="2113331792064527203">"Bloqueado pelo administrador de TI"</string>
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_description" msgid="6015975736747696431">"A captura de ecrã está desativada pela política do dispositivo"</string>
<string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"Limpar tudo"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pt/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-pt/strings.xml
index 4ee6bd2..82015ea 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-pt/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-pt/strings.xml
@@ -118,6 +118,9 @@
<string name="screenrecord_save_text" msgid="3008973099800840163">"Toque para ver"</string>
<string name="screenrecord_save_error" msgid="5862648532560118815">"Erro ao salvar a gravação da tela"</string>
<string name="screenrecord_start_error" msgid="2200660692479682368">"Erro ao iniciar a gravação de tela"</string>
+ <string name="immersive_cling_title" msgid="8372056499315585941">"Visualização em tela cheia"</string>
+ <string name="immersive_cling_description" msgid="6913958856085185775">"Para sair, deslize de cima para baixo."</string>
+ <string name="immersive_cling_positive" msgid="3076681691468978568">"Entendi"</string>
<string name="accessibility_back" msgid="6530104400086152611">"Voltar"</string>
<string name="accessibility_home" msgid="5430449841237966217">"Página inicial"</string>
<string name="accessibility_menu" msgid="2701163794470513040">"Menu"</string>
@@ -412,6 +415,14 @@
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5407906851409410209">"Quando você compartilha, grava ou transmite a tela, o Android tem acesso a todas as informações visíveis nela ou reproduzidas no dispositivo. Portanto, tenha cuidado com senhas, detalhes de pagamento, mensagens, fotos, áudios e vídeos."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3454859977888159495">"Quando você compartilha, grava ou transmite um app, o Android tem acesso a todas as informações visíveis ou reproduzidas nele. Tenha cuidado com senhas, detalhes de pagamento, mensagens, fotos, áudios e vídeos."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_continue" msgid="8640381403048097116">"Início"</string>
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_text (590885489897412359) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_switch (8682258717291921123) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_back (5324164224147845282) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_notification_channel (7613206306777814253) -->
+ <skip />
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_title" msgid="2113331792064527203">"Ação bloqueada pelo administrador de TI"</string>
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_description" msgid="6015975736747696431">"A captura de tela foi desativada pela política do dispositivo"</string>
<string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"Remover tudo"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ro/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ro/strings.xml
index e57eb5d..bc6a5fd 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ro/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ro/strings.xml
@@ -118,6 +118,9 @@
<string name="screenrecord_save_text" msgid="3008973099800840163">"Atinge pentru a afișa"</string>
<string name="screenrecord_save_error" msgid="5862648532560118815">"Eroare la salvarea înregistrării ecranului"</string>
<string name="screenrecord_start_error" msgid="2200660692479682368">"Eroare la începerea înregistrării ecranului"</string>
+ <string name="immersive_cling_title" msgid="8372056499315585941">"Vizualizare pe ecran complet"</string>
+ <string name="immersive_cling_description" msgid="6913958856085185775">"Pentru a ieși, glisează de sus în jos."</string>
+ <string name="immersive_cling_positive" msgid="3076681691468978568">"OK"</string>
<string name="accessibility_back" msgid="6530104400086152611">"Înapoi"</string>
<string name="accessibility_home" msgid="5430449841237966217">"Ecranul de pornire"</string>
<string name="accessibility_menu" msgid="2701163794470513040">"Meniu"</string>
@@ -412,6 +415,14 @@
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5407906851409410209">"Când permiți accesul, înregistrezi sau proiectezi, Android are acces la orice este vizibil pe ecran sau se redă pe dispozitiv. Prin urmare, ai grijă cu parolele, detaliile de plată, mesajele, fotografiile și conținutul audio și video."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3454859977888159495">"Când permiți accesul, înregistrezi sau proiectezi o aplicație, Android are acces la orice se afișează pe ecran sau se redă în aplicație. Prin urmare, ai grijă cu informații cum ar fi parolele, detaliile de plată, mesajele, fotografiile și conținutul audio și video."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_continue" msgid="8640381403048097116">"Începe"</string>
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_text (590885489897412359) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_switch (8682258717291921123) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_back (5324164224147845282) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_notification_channel (7613206306777814253) -->
+ <skip />
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_title" msgid="2113331792064527203">"Blocată de administratorul IT"</string>
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_description" msgid="6015975736747696431">"Capturile de ecran sunt dezactivate de politica privind dispozitivele"</string>
<string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"Șterge toate notificările"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ru/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ru/strings.xml
index 70f6e15..80b0d0f 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ru/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ru/strings.xml
@@ -118,6 +118,9 @@
<string name="screenrecord_save_text" msgid="3008973099800840163">"Нажмите, чтобы посмотреть."</string>
<string name="screenrecord_save_error" msgid="5862648532560118815">"Не удалось сохранить запись видео с экрана."</string>
<string name="screenrecord_start_error" msgid="2200660692479682368">"Не удалось начать запись видео с экрана."</string>
+ <string name="immersive_cling_title" msgid="8372056499315585941">"Полноэкранный режим"</string>
+ <string name="immersive_cling_description" msgid="6913958856085185775">"Чтобы выйти, проведите по экрану сверху вниз."</string>
+ <string name="immersive_cling_positive" msgid="3076681691468978568">"ОК"</string>
<string name="accessibility_back" msgid="6530104400086152611">"Назад"</string>
<string name="accessibility_home" msgid="5430449841237966217">"Главный экран"</string>
<string name="accessibility_menu" msgid="2701163794470513040">"Меню"</string>
@@ -412,6 +415,14 @@
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5407906851409410209">"Когда вы демонстрируете, транслируете экран или записываете видео с него, система Android получает доступ ко всему, что видно или воспроизводится на устройстве. Поэтому будьте осторожны с паролями, сведениями о способах оплаты, сообщениями, фотографиями, аудио- и видеозаписями."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3454859977888159495">"Когда вы демонстрируете, записываете или транслируете экран приложения, система Android получает доступ ко всему, что видно или воспроизводится в нем. Поэтому будьте осторожны с паролями, сведениями о способах оплаты, сообщениями, фотографиями, аудио- и видеозаписями."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_continue" msgid="8640381403048097116">"Начать"</string>
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_text (590885489897412359) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_switch (8682258717291921123) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_back (5324164224147845282) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_notification_channel (7613206306777814253) -->
+ <skip />
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_title" msgid="2113331792064527203">"Заблокировано вашим администратором"</string>
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_description" msgid="6015975736747696431">"Запись экрана отключена в соответствии с правилами для устройства."</string>
<string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"Очистить все"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-si/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-si/strings.xml
index b4dc0f2..8989b7e 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-si/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-si/strings.xml
@@ -118,6 +118,9 @@
<string name="screenrecord_save_text" msgid="3008973099800840163">"බැලීමට තට්ටු කරන්න"</string>
<string name="screenrecord_save_error" msgid="5862648532560118815">"තිර පටිගත කිරීම සුරැකීමේ දෝෂයකි"</string>
<string name="screenrecord_start_error" msgid="2200660692479682368">"තිර පටිගත කිරීම ආරම්භ කිරීමේ දෝෂයකි"</string>
+ <string name="immersive_cling_title" msgid="8372056499315585941">"මුළු තිරය බලමින්"</string>
+ <string name="immersive_cling_description" msgid="6913958856085185775">"ඉවත් වීමට, ඉහළ සිට පහළට ස්වයිප් කරන්න"</string>
+ <string name="immersive_cling_positive" msgid="3076681691468978568">"වැටහුණි"</string>
<string name="accessibility_back" msgid="6530104400086152611">"ආපසු"</string>
<string name="accessibility_home" msgid="5430449841237966217">"මුල් පිටුව"</string>
<string name="accessibility_menu" msgid="2701163794470513040">"මෙනුව"</string>
@@ -412,6 +415,14 @@
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5407906851409410209">"ඔබ බෙදා ගන්නා විට, පටිගත කරන විට, හෝ විකාශය කරන විට, Android හට ඔබේ තිරයේ පෙනෙන හෝ ඔබේ උපාංගයේ වාදනය වන ඕනෑම දෙයකට ප්රවේශය ඇත. ඒ නිසා මුරපද, ගෙවීම් විස්තර, පණිවුඩ, ඡායාරූප, සහ ශ්රව්ය සහ දෘශ්ය වැනි දේවල් පිළිබඳ ප්රවේශම් වන්න."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3454859977888159495">"ඔබ යෙදුමක් බෙදා ගන්නා විට, පටිගත කරන විට හෝ විකාශය කරන විට, Android හට එම යෙදුමේ පෙන්වන හෝ වාදනය කරන ඕනෑම දෙයකට ප්රවේශය ඇත. ඒ නිසා මුරපද, ගෙවීම් විස්තර, පණිවුඩ, ඡායාරූප, සහ ශ්රව්ය සහ දෘශ්ය වැනි දේවල් පිළිබඳ ප්රවේශම් වන්න."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_continue" msgid="8640381403048097116">"අරඹන්න"</string>
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_text (590885489897412359) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_switch (8682258717291921123) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_back (5324164224147845282) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_notification_channel (7613206306777814253) -->
+ <skip />
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_title" msgid="2113331792064527203">"ඔබේ IT පරිපාලක විසින් අවහිර කර ඇත"</string>
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_description" msgid="6015975736747696431">"උපාංග ප්රතිපත්තිය මගින් තිර ග්රහණය කිරීම අබල කර ඇත"</string>
<string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"සියල්ල හිස් කරන්න"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sk/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sk/strings.xml
index 802bd7a..e743d56 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-sk/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-sk/strings.xml
@@ -118,6 +118,9 @@
<string name="screenrecord_save_text" msgid="3008973099800840163">"Zobrazte klepnutím"</string>
<string name="screenrecord_save_error" msgid="5862648532560118815">"Pri ukladaní nahrávky obrazovky sa vyskytla chyba"</string>
<string name="screenrecord_start_error" msgid="2200660692479682368">"Pri spustení nahrávania obrazovky sa vyskytla chyba"</string>
+ <string name="immersive_cling_title" msgid="8372056499315585941">"Zobrazenie na celú obrazovku"</string>
+ <string name="immersive_cling_description" msgid="6913958856085185775">"Ukončíte potiahnutím zhora nadol."</string>
+ <string name="immersive_cling_positive" msgid="3076681691468978568">"Dobre"</string>
<string name="accessibility_back" msgid="6530104400086152611">"Späť"</string>
<string name="accessibility_home" msgid="5430449841237966217">"Plocha"</string>
<string name="accessibility_menu" msgid="2701163794470513040">"Menu"</string>
@@ -412,6 +415,14 @@
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5407906851409410209">"Počas zdieľania, nahrávania alebo prenosu bude mať Android prístup k všetkému, čo sa zobrazuje na obrazovke alebo prehráva v zariadení. Preto zvýšte pozornosť v prípade položiek, ako sú heslá, platobné údaje, správy, fotky a zvuk či video."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3454859977888159495">"Počas zdieľania, nahrávania alebo prenosu v aplikácii bude mať Android prístup k všetkému zobrazovanému alebo prehrávaného obsahu v danej aplikácii. Preto zvýšte pozornosť v prípade položiek, ako sú heslá, platobné údaje, správy, fotky a zvuk či video."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_continue" msgid="8640381403048097116">"Začať"</string>
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_text (590885489897412359) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_switch (8682258717291921123) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_back (5324164224147845282) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_notification_channel (7613206306777814253) -->
+ <skip />
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_title" msgid="2113331792064527203">"Blokované vaším správcom IT"</string>
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_description" msgid="6015975736747696431">"Snímanie obrazovky je zakázané pravidlami pre zariadenie"</string>
<string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"Vymazať všetko"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sl/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sl/strings.xml
index a303e20..90d62cb 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-sl/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-sl/strings.xml
@@ -118,6 +118,9 @@
<string name="screenrecord_save_text" msgid="3008973099800840163">"Dotaknite se za ogled."</string>
<string name="screenrecord_save_error" msgid="5862648532560118815">"Napaka pri shranjevanju posnetka zaslona"</string>
<string name="screenrecord_start_error" msgid="2200660692479682368">"Napaka pri začenjanju snemanja zaslona"</string>
+ <string name="immersive_cling_title" msgid="8372056499315585941">"Vklopljen je celozaslonski način."</string>
+ <string name="immersive_cling_description" msgid="6913958856085185775">"Zaprete ga tako, da z vrha s prstom povlečete navzdol."</string>
+ <string name="immersive_cling_positive" msgid="3076681691468978568">"Razumem"</string>
<string name="accessibility_back" msgid="6530104400086152611">"Nazaj"</string>
<string name="accessibility_home" msgid="5430449841237966217">"Začetni zaslon"</string>
<string name="accessibility_menu" msgid="2701163794470513040">"Meni"</string>
@@ -412,6 +415,14 @@
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5407906851409410209">"Pri deljenju, snemanju ali predvajanju ima Android dostop do vsega, kar je prikazano na zaslonu ali se predvaja v napravi. Zato bodite previdni z gesli, podatki za plačilo, sporočili, fotografijami ter z zvokom in videom."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3454859977888159495">"Pri deljenju, snemanju ali predvajanju aplikacije ima Android dostop do vsega, kar je prikazano ali predvajano v tej aplikaciji, zato bodite previdni z gesli, podatki za plačilo, sporočili, fotografijami ter z zvokom in videom."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_continue" msgid="8640381403048097116">"Začni"</string>
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_text (590885489897412359) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_switch (8682258717291921123) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_back (5324164224147845282) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_notification_channel (7613206306777814253) -->
+ <skip />
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_title" msgid="2113331792064527203">"Blokiral skrbnik za IT"</string>
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_description" msgid="6015975736747696431">"Zajemanje zaslonske slike je onemogočil pravilnik za naprave."</string>
<string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"Izbriši vse"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sq/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sq/strings.xml
index 4d0dcef..3677bdee 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-sq/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-sq/strings.xml
@@ -118,6 +118,9 @@
<string name="screenrecord_save_text" msgid="3008973099800840163">"Trokit për të parë"</string>
<string name="screenrecord_save_error" msgid="5862648532560118815">"Gabim gjatë ruajtjes së regjistrimit të ekranit"</string>
<string name="screenrecord_start_error" msgid="2200660692479682368">"Gabim gjatë nisjes së regjistrimit të ekranit"</string>
+ <string name="immersive_cling_title" msgid="8372056499315585941">"Po shikon ekranin e plotë"</string>
+ <string name="immersive_cling_description" msgid="6913958856085185775">"Për të dalë, rrëshqit nga lart poshtë."</string>
+ <string name="immersive_cling_positive" msgid="3076681691468978568">"E kuptova"</string>
<string name="accessibility_back" msgid="6530104400086152611">"Prapa"</string>
<string name="accessibility_home" msgid="5430449841237966217">"Faqja bazë"</string>
<string name="accessibility_menu" msgid="2701163794470513040">"Menyja"</string>
@@ -412,6 +415,14 @@
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5407906851409410209">"Kur ti ndan, regjistron ose transmeton, Android ka qasje te çdo gjë e dukshme në ekranin tënd ose që po luhet në pajisjen tënde. Prandaj, ki kujdes me gjërat si fjalëkalimet, detajet e pagesave, mesazhet, fotografitë, si dhe audion dhe videon."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3454859977888159495">"Kur ti ndan, regjistron ose transmeton një aplikacion, Android ka qasje te çdo gjë e dukshme në ekranin tënd ose që po luhet në atë aplikacion. Prandaj, ki kujdes me gjërat si fjalëkalimet, detajet e pagesave, mesazhet, fotografitë, si dhe audion dhe videon."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_continue" msgid="8640381403048097116">"Nis"</string>
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_text (590885489897412359) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_switch (8682258717291921123) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_back (5324164224147845282) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_notification_channel (7613206306777814253) -->
+ <skip />
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_title" msgid="2113331792064527203">"U bllokua nga administratori yt i teknologjisë së informacionit"</string>
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_description" msgid="6015975736747696431">"Regjistrimi i ekranit është çaktivizuar nga politika e pajisjes."</string>
<string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"Pastroji të gjitha"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sr/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sr/strings.xml
index 6227d5d..19d3065 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-sr/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-sr/strings.xml
@@ -118,6 +118,9 @@
<string name="screenrecord_save_text" msgid="3008973099800840163">"Додирните да бисте прегледали"</string>
<string name="screenrecord_save_error" msgid="5862648532560118815">"Грешка при чувању снимка екрана"</string>
<string name="screenrecord_start_error" msgid="2200660692479682368">"Грешка при покретању снимања екрана"</string>
+ <string name="immersive_cling_title" msgid="8372056499315585941">"Приказује се цео екран"</string>
+ <string name="immersive_cling_description" msgid="6913958856085185775">"Да бисте изашли, превуците надоле одозго."</string>
+ <string name="immersive_cling_positive" msgid="3076681691468978568">"Важи"</string>
<string name="accessibility_back" msgid="6530104400086152611">"Назад"</string>
<string name="accessibility_home" msgid="5430449841237966217">"Почетна"</string>
<string name="accessibility_menu" msgid="2701163794470513040">"Мени"</string>
@@ -412,6 +415,14 @@
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5407906851409410209">"Када делите, снимате или пребацујете, Android има приступ комплетном садржају који је видљив на екрану или се пушта на уређају. Зато будите пажљиви са лозинкама, информацијама о плаћању, порукама, сликама и аудио и видео снимцима."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3454859977888159495">"Када делите, снимате или пребацујете апликацију, Android има приступ комплетном садржају који је видљив или се пушта у тој апликацији. Зато будите пажљиви са лозинкама, информацијама о плаћању, порукама, сликама и аудио и видео снимцима."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_continue" msgid="8640381403048097116">"Покрени"</string>
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_text (590885489897412359) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_switch (8682258717291921123) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_back (5324164224147845282) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_notification_channel (7613206306777814253) -->
+ <skip />
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_title" msgid="2113331792064527203">"Блокира ИТ администратор"</string>
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_description" msgid="6015975736747696431">"Снимање екрана је онемогућено смерницама за уређај"</string>
<string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"Обриши све"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sv/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sv/strings.xml
index 7cf096f4..ae199e9 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-sv/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-sv/strings.xml
@@ -118,6 +118,9 @@
<string name="screenrecord_save_text" msgid="3008973099800840163">"Tryck för att visa"</string>
<string name="screenrecord_save_error" msgid="5862648532560118815">"Det gick inte att spara skärminspelningen"</string>
<string name="screenrecord_start_error" msgid="2200660692479682368">"Det gick inte att starta skärminspelningen"</string>
+ <string name="immersive_cling_title" msgid="8372056499315585941">"Visar på fullskärm"</string>
+ <string name="immersive_cling_description" msgid="6913958856085185775">"Svep nedåt från skärmens överkant för att avsluta."</string>
+ <string name="immersive_cling_positive" msgid="3076681691468978568">"OK"</string>
<string name="accessibility_back" msgid="6530104400086152611">"Tillbaka"</string>
<string name="accessibility_home" msgid="5430449841237966217">"Startsida"</string>
<string name="accessibility_menu" msgid="2701163794470513040">"Meny"</string>
@@ -412,6 +415,14 @@
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5407906851409410209">"När du delar, spelar in eller castar har Android åtkomst till allt som visas på skärmen eller spelas upp på enheten. Var försiktig med sådant som lösenord, betalningsuppgifter, meddelanden, foton och ljud och video."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3454859977888159495">"När du delar, spelar in eller castar en app har Android åtkomst till allt som visas eller spelas upp i appen. Var försiktig med sådant som lösenord, betalningsuppgifter, meddelanden, foton och ljud och video."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_continue" msgid="8640381403048097116">"Börja"</string>
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_text (590885489897412359) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_switch (8682258717291921123) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_back (5324164224147845282) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_notification_channel (7613206306777814253) -->
+ <skip />
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_title" msgid="2113331792064527203">"Blockeras av IT-administratören"</string>
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_description" msgid="6015975736747696431">"Skärminspelning är inaktiverat av enhetspolicyn"</string>
<string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"Rensa alla"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sw/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sw/strings.xml
index 892d369..abed50d 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-sw/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-sw/strings.xml
@@ -118,6 +118,9 @@
<string name="screenrecord_save_text" msgid="3008973099800840163">"Gusa ili uangalie"</string>
<string name="screenrecord_save_error" msgid="5862648532560118815">"Hitilafu imetokea wakati wa kuhifadhi rekodi ya skrini"</string>
<string name="screenrecord_start_error" msgid="2200660692479682368">"Hitilafu imetokea wakati wa kuanza kurekodi skrini"</string>
+ <string name="immersive_cling_title" msgid="8372056499315585941">"Unatazama kwenye skrini nzima"</string>
+ <string name="immersive_cling_description" msgid="6913958856085185775">"Ili uondoke, telezesha kidole kutoka juu hadi chini."</string>
+ <string name="immersive_cling_positive" msgid="3076681691468978568">"Nimeelewa"</string>
<string name="accessibility_back" msgid="6530104400086152611">"Nyuma"</string>
<string name="accessibility_home" msgid="5430449841237966217">"Nyumbani"</string>
<string name="accessibility_menu" msgid="2701163794470513040">"Menyu"</string>
@@ -412,6 +415,14 @@
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5407906851409410209">"Unaposhiriki, kurekodi au kutuma, Android inaweza kufikia kitu chochote kitakachoonekana kwenye skrini yako au kuchezwa kwenye kifaa chako. Kwa hivyo kuwa mwangalifu na vitu kama vile manenosiri, maelezo ya malipo, ujumbe, picha na sauti na video."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3454859977888159495">"Unaposhiriki, kurekodi au kutuma programu, Android inaweza kufikia kitu chochote kitakachoonekana au kuchezwa kwenye programu hiyo. Kwa hivyo kuwa mwangalifu na vitu kama vile manenosiri, maelezo ya malipo, ujumbe, picha na sauti na video."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_continue" msgid="8640381403048097116">"Anza"</string>
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_text (590885489897412359) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_switch (8682258717291921123) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_back (5324164224147845282) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_notification_channel (7613206306777814253) -->
+ <skip />
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_title" msgid="2113331792064527203">"Umezuiwa na msimamizi wako wa TEHAMA"</string>
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_description" msgid="6015975736747696431">"Mchakato wa kurekodi skrini umezimwa na sera ya kifaa"</string>
<string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"Futa zote"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ta/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ta/strings.xml
index 3378e13..8d930a5 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ta/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ta/strings.xml
@@ -118,6 +118,9 @@
<string name="screenrecord_save_text" msgid="3008973099800840163">"பார்க்கத் தட்டவும்"</string>
<string name="screenrecord_save_error" msgid="5862648532560118815">"ஸ்கிரீன் ரெக்கார்டிங்கைச் சேமிப்பதில் பிழை ஏற்பட்டது"</string>
<string name="screenrecord_start_error" msgid="2200660692479682368">"ஸ்கிரீன் ரெக்கார்டிங்கைத் தொடங்குவதில் பிழை"</string>
+ <string name="immersive_cling_title" msgid="8372056499315585941">"முழுத் திரையில் காட்டுகிறது"</string>
+ <string name="immersive_cling_description" msgid="6913958856085185775">"வெளியேற, மேலிருந்து கீழே ஸ்வைப் செய்யவும்"</string>
+ <string name="immersive_cling_positive" msgid="3076681691468978568">"புரிந்தது"</string>
<string name="accessibility_back" msgid="6530104400086152611">"பின்செல்"</string>
<string name="accessibility_home" msgid="5430449841237966217">"முகப்பு"</string>
<string name="accessibility_menu" msgid="2701163794470513040">"மெனு"</string>
@@ -412,6 +415,14 @@
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5407906851409410209">"நீங்கள் பகிரும்போதோ ரெக்கார்டு செய்யும்போதோ அலைபரப்பும்போதோ உங்கள் திரையில் காட்டப்படுகின்ற அல்லது சாதனத்தில் பிளே செய்யப்படுகின்ற அனைத்தையும் Android அணுக முடியும். எனவே கடவுச்சொற்கள், பேமெண்ட் விவரங்கள், மெசேஜ்கள், படங்கள், ஆடியோ, வீடியோ போன்றவை குறித்துக் கவனத்துடன் இருங்கள்."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3454859977888159495">"நீங்கள் ஓர் ஆப்ஸைப் பகிரும்போதோ ரெக்கார்டு செய்யும்போதோ அலைபரப்பும்போதோ அந்த ஆப்ஸில் காட்டப்படுகின்ற அல்லது பிளே செய்யப்படுகின்ற அனைத்தையும் Android அணுக முடியும். எனவே கடவுச்சொற்கள், பேமெண்ட் விவரங்கள், மெசேஜ்கள், படங்கள், ஆடியோ, வீடியோ போன்றவை குறித்துக் கவனத்துடன் இருங்கள்."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_continue" msgid="8640381403048097116">"தொடங்கு"</string>
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_text (590885489897412359) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_switch (8682258717291921123) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_back (5324164224147845282) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_notification_channel (7613206306777814253) -->
+ <skip />
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_title" msgid="2113331792064527203">"உங்கள் IT நிர்வாகி தடுத்துள்ளார்"</string>
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_description" msgid="6015975736747696431">"\'திரையைப் படமெடுத்தல்\' சாதனக் கொள்கையின்படி முடக்கப்பட்டுள்ளது"</string>
<string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"எல்லாவற்றையும் அழி"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-te/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-te/strings.xml
index 9e50548..f90a435 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-te/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-te/strings.xml
@@ -118,6 +118,9 @@
<string name="screenrecord_save_text" msgid="3008973099800840163">"చూడటానికి ట్యాప్ చేయండి"</string>
<string name="screenrecord_save_error" msgid="5862648532560118815">"స్క్రీన్ రికార్డింగ్ను సేవ్ చేయడంలో ఎర్రర్ ఏర్పడింది"</string>
<string name="screenrecord_start_error" msgid="2200660692479682368">"స్క్రీన్ రికార్డింగ్ ప్రారంభించడంలో ఎర్రర్ ఏర్పడింది"</string>
+ <string name="immersive_cling_title" msgid="8372056499315585941">"ఫుల్ స్క్రీన్లో చూస్తున్నారు"</string>
+ <string name="immersive_cling_description" msgid="6913958856085185775">"నిష్క్రమించడానికి, పై నుండి కిందికి స్వైప్ చేయండి."</string>
+ <string name="immersive_cling_positive" msgid="3076681691468978568">"సరే"</string>
<string name="accessibility_back" msgid="6530104400086152611">"వెనుకకు"</string>
<string name="accessibility_home" msgid="5430449841237966217">"హోమ్"</string>
<string name="accessibility_menu" msgid="2701163794470513040">"మెనూ"</string>
@@ -412,6 +415,14 @@
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5407906851409410209">"మీరు షేర్ చేస్తున్నప్పుడు, రికార్డ్ చేస్తున్నప్పుడు, లేదా ప్రసారం చేస్తున్నప్పుడు, మీ స్క్రీన్పై కనిపించే దేనికైనా లేదా మీ పరికరంలో ప్లే అయిన దేనికైనా Androidకు యాక్సెస్ ఉంటుంది. కాబట్టి పాస్వర్డ్లు, పేమెంట్ వివరాలు, మెసేజ్లు, ఫోటోలు, ఆడియో, ఇంకా వీడియో వంటి విషయాల్లో జాగ్రత్త వహించండి."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3454859977888159495">"మీరు ఏదైనా యాప్ను షేర్ చేస్తున్నప్పుడు, రికార్డ్ చేస్తున్నప్పుడు, లేదా ప్రసారం చేస్తున్నప్పుడు, ఆ యాప్లో చూపబడిన దేనికైనా లేదా ప్లే అయిన దేనికైనా Androidకు యాక్సెస్ ఉంటుంది. కాబట్టి పాస్వర్డ్లు, పేమెంట్ వివరాలు, మెసేజ్లు, ఫోటోలు, ఆడియో, ఇంకా వీడియో వంటి విషయాల్లో జాగ్రత్త వహించండి."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_continue" msgid="8640381403048097116">"ప్రారంభించండి"</string>
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_text (590885489897412359) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_switch (8682258717291921123) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_back (5324164224147845282) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_notification_channel (7613206306777814253) -->
+ <skip />
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_title" msgid="2113331792064527203">"మీ IT అడ్మిన్ ద్వారా బ్లాక్ చేయబడింది"</string>
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_description" msgid="6015975736747696431">"పరికర పాలసీ ద్వారా స్క్రీన్ క్యాప్చర్ చేయడం డిజేబుల్ చేయబడింది"</string>
<string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"అన్నీ క్లియర్ చేయండి"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-th/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-th/strings.xml
index 554324a..8043792 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-th/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-th/strings.xml
@@ -118,6 +118,9 @@
<string name="screenrecord_save_text" msgid="3008973099800840163">"แตะเพื่อดู"</string>
<string name="screenrecord_save_error" msgid="5862648532560118815">"เกิดข้อผิดพลาดในการบันทึกหน้าจอ"</string>
<string name="screenrecord_start_error" msgid="2200660692479682368">"เกิดข้อผิดพลาดขณะเริ่มบันทึกหน้าจอ"</string>
+ <string name="immersive_cling_title" msgid="8372056499315585941">"กำลังดูแบบเต็มหน้าจอ"</string>
+ <string name="immersive_cling_description" msgid="6913958856085185775">"หากต้องการออก ให้เลื่อนลงจากด้านบน"</string>
+ <string name="immersive_cling_positive" msgid="3076681691468978568">"รับทราบ"</string>
<string name="accessibility_back" msgid="6530104400086152611">"กลับ"</string>
<string name="accessibility_home" msgid="5430449841237966217">"หน้าแรก"</string>
<string name="accessibility_menu" msgid="2701163794470513040">"เมนู"</string>
@@ -412,6 +415,14 @@
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5407906851409410209">"เมื่อกำลังแชร์ บันทึก หรือแคสต์ Android จะมีสิทธิ์เข้าถึงทุกสิ่งที่ปรากฏบนหน้าจอหรือเล่นอยู่ในอุปกรณ์ ดังนั้นโปรดระวังสิ่งต่างๆ อย่างเช่นรหัสผ่าน รายละเอียดการชำระเงิน ข้อความ รูปภาพ รวมถึงเสียงและวิดีโอ"</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3454859977888159495">"เมื่อกำลังแชร์ บันทึก หรือแคสต์แอป Android จะมีสิทธิ์เข้าถึงทุกสิ่งที่แสดงหรือเล่นอยู่ในแอปดังกล่าว ดังนั้นโปรดระวังสิ่งต่างๆ อย่างเช่นรหัสผ่าน รายละเอียดการชำระเงิน ข้อความ รูปภาพ รวมถึงเสียงและวิดีโอ"</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_continue" msgid="8640381403048097116">"เริ่ม"</string>
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_text (590885489897412359) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_switch (8682258717291921123) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_back (5324164224147845282) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_notification_channel (7613206306777814253) -->
+ <skip />
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_title" msgid="2113331792064527203">"ผู้ดูแลระบบไอทีบล็อกไว้"</string>
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_description" msgid="6015975736747696431">"การจับภาพหน้าจอปิดใช้โดยนโยบายด้านอุปกรณ์"</string>
<string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"ล้างทั้งหมด"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-tl/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-tl/strings.xml
index 2c632ec..835c864 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-tl/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-tl/strings.xml
@@ -118,6 +118,9 @@
<string name="screenrecord_save_text" msgid="3008973099800840163">"I-tap para tingnan"</string>
<string name="screenrecord_save_error" msgid="5862648532560118815">"Nagka-error sa pag-save ng recording ng screen"</string>
<string name="screenrecord_start_error" msgid="2200660692479682368">"Nagkaroon ng error sa pagsisimula ng pag-record ng screen"</string>
+ <string name="immersive_cling_title" msgid="8372056499315585941">"Panonood sa full screen"</string>
+ <string name="immersive_cling_description" msgid="6913958856085185775">"Upang lumabas, mag-swipe mula sa itaas pababa."</string>
+ <string name="immersive_cling_positive" msgid="3076681691468978568">"Nakuha ko"</string>
<string name="accessibility_back" msgid="6530104400086152611">"Bumalik"</string>
<string name="accessibility_home" msgid="5430449841237966217">"Home"</string>
<string name="accessibility_menu" msgid="2701163794470513040">"Menu"</string>
@@ -412,6 +415,14 @@
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5407906851409410209">"Kapag nagbabahagi, nagre-record, o nagka-cast ka, may access ang Android sa kahit anong nakikita sa iyong screen o pine-play sa device mo. Kaya mag-ingat sa mga bagay-bagay tulad ng mga password, detalye ng pagbabayad, mensahe, larawan, at audio at video."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3454859977888159495">"Kapag nagbabahagi, nagre-record, o nagka-cast ka ng app, may access ang Android sa kahit anong ipinapakita o pine-play sa app na iyon. Kaya mag-ingat sa mga bagay-bagay tulad ng mga password, detalye ng pagbabayad, mensahe, larawan, at audio at video."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_continue" msgid="8640381403048097116">"Simulan"</string>
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_text (590885489897412359) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_switch (8682258717291921123) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_back (5324164224147845282) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_notification_channel (7613206306777814253) -->
+ <skip />
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_title" msgid="2113331792064527203">"Na-block ng iyong IT admin"</string>
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_description" msgid="6015975736747696431">"Naka-disable ang pag-screen capture ayon sa patakaran ng device"</string>
<string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"I-clear lahat"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-tr/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-tr/strings.xml
index 8430771..3f05efa 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-tr/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-tr/strings.xml
@@ -118,6 +118,9 @@
<string name="screenrecord_save_text" msgid="3008973099800840163">"Görüntülemek için dokunun"</string>
<string name="screenrecord_save_error" msgid="5862648532560118815">"Ekran kaydı saklanırken hata oluştu"</string>
<string name="screenrecord_start_error" msgid="2200660692479682368">"Ekran kaydı başlatılırken hata oluştu"</string>
+ <string name="immersive_cling_title" msgid="8372056499315585941">"Tam ekran olarak görüntüleme"</string>
+ <string name="immersive_cling_description" msgid="6913958856085185775">"Çıkmak için yukarıdan aşağıya doğru hızlıca kaydırın."</string>
+ <string name="immersive_cling_positive" msgid="3076681691468978568">"Anladım"</string>
<string name="accessibility_back" msgid="6530104400086152611">"Geri"</string>
<string name="accessibility_home" msgid="5430449841237966217">"Ana sayfa"</string>
<string name="accessibility_menu" msgid="2701163794470513040">"Menü"</string>
@@ -412,6 +415,14 @@
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5407906851409410209">"Paylaşma, kaydetme veya yayınlama özelliğini kullandığınızda Android, ekranınızda gösterilen veya cihazınızda oynatılan her şeye erişebilir. Bu nedenle şifre, ödeme ayrıntıları, mesaj, fotoğraf, ses ve video gibi öğeler konusunda dikkatli olun."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3454859977888159495">"Bir uygulamayı paylaştığınızda, kaydettiğinizde veya yayınladığınızda Android, söz konusu uygulamada gösterilen veya oynatılan her şeye erişebilir. Bu nedenle şifre, ödeme ayrıntıları, mesaj, fotoğraf, ses ve video gibi öğeler konusunda dikkatli olun."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_continue" msgid="8640381403048097116">"Başlat"</string>
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_text (590885489897412359) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_switch (8682258717291921123) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_back (5324164224147845282) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_notification_channel (7613206306777814253) -->
+ <skip />
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_title" msgid="2113331792064527203">"BT yöneticiniz tarafından engellendi"</string>
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_description" msgid="6015975736747696431">"Ekran görüntüsü alma, cihaz politikası tarafından devre dışı bırakıldı"</string>
<string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"Tümünü temizle"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-uk/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-uk/strings.xml
index b3ee948..d4b9c34 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-uk/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-uk/strings.xml
@@ -118,6 +118,9 @@
<string name="screenrecord_save_text" msgid="3008973099800840163">"Натисніть, щоб переглянути"</string>
<string name="screenrecord_save_error" msgid="5862648532560118815">"Не вдалося зберегти запис відео з екрана"</string>
<string name="screenrecord_start_error" msgid="2200660692479682368">"Не вдалося почати запис екрана"</string>
+ <string name="immersive_cling_title" msgid="8372056499315585941">"Перегляд на весь екран"</string>
+ <string name="immersive_cling_description" msgid="6913958856085185775">"Щоб вийти, проведіть пальцем зверху вниз."</string>
+ <string name="immersive_cling_positive" msgid="3076681691468978568">"OK"</string>
<string name="accessibility_back" msgid="6530104400086152611">"Назад"</string>
<string name="accessibility_home" msgid="5430449841237966217">"Головна"</string>
<string name="accessibility_menu" msgid="2701163794470513040">"Меню"</string>
@@ -412,6 +415,14 @@
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5407906851409410209">"Коли ви показуєте, записуєте або транслюєте екран, ОС Android отримує доступ до всього, що відображається на ньому чи відтворюється на пристрої. Тому будьте уважні з паролями, повідомленнями, фотографіями, аудіо, відео, платіжною інформацією тощо."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3454859977888159495">"Коли ви показуєте, записуєте або транслюєте додаток, ОС Android отримує доступ до всього, що відображається або відтворюється в ньому. Тому будьте уважні з паролями, повідомленнями, фотографіями, аудіо, відео, платіжною інформацією тощо."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_continue" msgid="8640381403048097116">"Почати"</string>
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_text (590885489897412359) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_switch (8682258717291921123) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_back (5324164224147845282) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_notification_channel (7613206306777814253) -->
+ <skip />
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_title" msgid="2113331792064527203">"Заблоковано адміністратором"</string>
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_description" msgid="6015975736747696431">"Запис екрана вимкнено згідно з правилами для пристрою"</string>
<string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"Очистити все"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ur/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ur/strings.xml
index 3f47187..acf1357 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ur/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ur/strings.xml
@@ -118,6 +118,9 @@
<string name="screenrecord_save_text" msgid="3008973099800840163">"دیکھنے کے لیے تھپتھپائیں"</string>
<string name="screenrecord_save_error" msgid="5862648532560118815">"اسکرین ریکارڈنگ محفوظ کرنے میں خرابی"</string>
<string name="screenrecord_start_error" msgid="2200660692479682368">"اسکرین ریکارڈنگ شروع کرنے میں خرابی"</string>
+ <string name="immersive_cling_title" msgid="8372056499315585941">"فُل اسکرین میں دیکھ رہے ہیں"</string>
+ <string name="immersive_cling_description" msgid="6913958856085185775">"باہر نکلنے کیلئے اوپر سے نیچے کی طرف سوائپ کریں۔"</string>
+ <string name="immersive_cling_positive" msgid="3076681691468978568">"سمجھ آ گئی"</string>
<string name="accessibility_back" msgid="6530104400086152611">"واپس جائیں"</string>
<string name="accessibility_home" msgid="5430449841237966217">"ہوم"</string>
<string name="accessibility_menu" msgid="2701163794470513040">"مینیو"</string>
@@ -412,6 +415,14 @@
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5407906851409410209">"جب آپ اشتراک، ریکارڈنگ یا کاسٹ کر رہے ہوتے ہیں تو Android کو آپ کی اسکرین پر دکھائی دینے والی یا آپ کے آلے پر چلائی گئی ہر چیز تک رسائی حاصل ہوتی ہے۔ لہذا، پاس ورڈز، ادائیگی کی تفصیلات، پیغامات، تصاویر، ساتھ ہی آڈیو اور ویڈیو جیسی چیزوں کے سلسلے میں محتاط رہیں۔"</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3454859977888159495">"جب آپ اشتراک، ریکارڈنگ یا کسی ایپ کو کاسٹ کر رہے ہوتے ہیں تو Android کو اس ایپ پر دکھائی گئی یا چلائی گئی ہر چیز تک رسائی حاصل ہوتی ہے۔ لہذا، پاس ورڈز، ادائیگی کی تفصیلات، پیغامات، تصاویر، ساتھ ہی آڈیو اور ویڈیو جیسی چیزوں کے سلسلے میں محتاط رہیں۔"</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_continue" msgid="8640381403048097116">"شروع کریں"</string>
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_text (590885489897412359) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_switch (8682258717291921123) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_back (5324164224147845282) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_notification_channel (7613206306777814253) -->
+ <skip />
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_title" msgid="2113331792064527203">"آپ کے IT منتظم نے مسدود کر دیا"</string>
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_description" msgid="6015975736747696431">"اسکرین کو کیپچر کرنا آلہ کی پالیسی کے ذریعے غیر فعال ہے"</string>
<string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"سبھی کو صاف کریں"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-uz/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-uz/strings.xml
index 499eb1b..2af9e92 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-uz/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-uz/strings.xml
@@ -118,6 +118,9 @@
<string name="screenrecord_save_text" msgid="3008973099800840163">"Koʻrish uchun bosing"</string>
<string name="screenrecord_save_error" msgid="5862648532560118815">"Ekran yozuvi saqlanmadi"</string>
<string name="screenrecord_start_error" msgid="2200660692479682368">"Ekranni yozib olish boshlanmadi"</string>
+ <string name="immersive_cling_title" msgid="8372056499315585941">"Butun ekranli rejim"</string>
+ <string name="immersive_cling_description" msgid="6913958856085185775">"Chiqish uchun tepadan pastga torting."</string>
+ <string name="immersive_cling_positive" msgid="3076681691468978568">"OK"</string>
<string name="accessibility_back" msgid="6530104400086152611">"Orqaga"</string>
<string name="accessibility_home" msgid="5430449841237966217">"Uyga"</string>
<string name="accessibility_menu" msgid="2701163794470513040">"Menyu"</string>
@@ -412,6 +415,14 @@
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5407906851409410209">"Ulashish, yozib olish va translatsiya qilish vaqtida Android ekranda chiqadigan yoki qurilmada ijro qilinadigan kontentni koʻra oladi. Shu sababli parollar, toʻlov tafsilotlari, xabarlar, suratlar, audio va video chiqmasligi uchun ehtiyot boʻling."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3454859977888159495">"Ilovani ulashish, yozib olish yoki translatsiya qilayotganingizda Android ekranda chiqadigan yoki qurilmada ijro qilinadigan kontentni koʻra oladi. Shu sababli parollar, toʻlov tafsilotlari, xabarlar, suratlar, audio va video chiqmasligi uchun ehtiyot boʻling."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_continue" msgid="8640381403048097116">"Boshlash"</string>
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_text (590885489897412359) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_switch (8682258717291921123) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_back (5324164224147845282) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_notification_channel (7613206306777814253) -->
+ <skip />
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_title" msgid="2113331792064527203">"AT administratoringiz tomonidan bloklangan"</string>
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_description" msgid="6015975736747696431">"Ekranni tasvirga olish qurilmadan foydalanish tartibi tomonidan faolsizlantirilgan"</string>
<string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"Hammasini tozalash"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-vi/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-vi/strings.xml
index 1d96b1e..791337d 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-vi/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-vi/strings.xml
@@ -118,6 +118,9 @@
<string name="screenrecord_save_text" msgid="3008973099800840163">"Nhấn để xem"</string>
<string name="screenrecord_save_error" msgid="5862648532560118815">"Có lỗi xảy ra khi lưu video ghi màn hình"</string>
<string name="screenrecord_start_error" msgid="2200660692479682368">"Lỗi khi bắt đầu ghi màn hình"</string>
+ <string name="immersive_cling_title" msgid="8372056499315585941">"Xem toàn màn hình"</string>
+ <string name="immersive_cling_description" msgid="6913958856085185775">"Để thoát, hãy vuốt từ trên cùng xuống dưới."</string>
+ <string name="immersive_cling_positive" msgid="3076681691468978568">"OK"</string>
<string name="accessibility_back" msgid="6530104400086152611">"Quay lại"</string>
<string name="accessibility_home" msgid="5430449841237966217">"Trang chủ"</string>
<string name="accessibility_menu" msgid="2701163794470513040">"Menu"</string>
@@ -412,6 +415,14 @@
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5407906851409410209">"Khi bạn chia sẻ, ghi hoặc truyền, Android sẽ có quyền truy cập vào mọi nội dung xuất hiện trên màn hình hoặc phát trên thiết bị của bạn. Vì vậy, hãy thận trọng để không làm lộ thông tin như mật khẩu, thông tin thanh toán, tin nhắn, ảnh, âm thanh và video."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3454859977888159495">"Khi bạn chia sẻ, ghi hoặc truyền ứng dụng, Android sẽ có quyền truy cập vào mọi nội dung xuất hiện hoặc phát trên ứng dụng đó. Vì vậy, hãy thận trọng để không làm lộ các thông tin như mật khẩu, thông tin thanh toán, tin nhắn, ảnh, âm thanh và video."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_continue" msgid="8640381403048097116">"Bắt đầu"</string>
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_text (590885489897412359) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_switch (8682258717291921123) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_back (5324164224147845282) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_notification_channel (7613206306777814253) -->
+ <skip />
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_title" msgid="2113331792064527203">"Bị quản trị viên CNTT chặn"</string>
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_description" msgid="6015975736747696431">"Tính năng chụp ảnh màn hình đã bị tắt theo chính sách thiết bị"</string>
<string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"Xóa tất cả"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-zh-rCN/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-zh-rCN/strings.xml
index 0699551..bc289ee 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -118,6 +118,9 @@
<string name="screenrecord_save_text" msgid="3008973099800840163">"点按即可查看"</string>
<string name="screenrecord_save_error" msgid="5862648532560118815">"保存屏幕录制内容时出错"</string>
<string name="screenrecord_start_error" msgid="2200660692479682368">"启动屏幕录制时出错"</string>
+ <string name="immersive_cling_title" msgid="8372056499315585941">"目前处于全屏模式"</string>
+ <string name="immersive_cling_description" msgid="6913958856085185775">"要退出,请从顶部向下滑动。"</string>
+ <string name="immersive_cling_positive" msgid="3076681691468978568">"知道了"</string>
<string name="accessibility_back" msgid="6530104400086152611">"返回"</string>
<string name="accessibility_home" msgid="5430449841237966217">"主屏幕"</string>
<string name="accessibility_menu" msgid="2701163794470513040">"菜单"</string>
@@ -412,6 +415,14 @@
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5407906851409410209">"在分享内容时,Android 可以访问屏幕上显示或设备中播放的所有内容。因此,请务必小心操作,谨防密码、付款信息、消息、照片、音频和视频等内容遭到泄露。"</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3454859977888159495">"在分享、录制或投放内容时,Android 可以访问通过此应用显示或播放的所有内容。因此,请务必小心操作,谨防密码、付款信息、消息、照片、音频和视频等内容遭到泄露。"</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_continue" msgid="8640381403048097116">"开始"</string>
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_text (590885489897412359) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_switch (8682258717291921123) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_back (5324164224147845282) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_notification_channel (7613206306777814253) -->
+ <skip />
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_title" msgid="2113331792064527203">"已被 IT 管理员禁止"</string>
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_description" msgid="6015975736747696431">"设备政策已停用屏幕截图功能"</string>
<string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"全部清除"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-zh-rHK/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-zh-rHK/strings.xml
index 7160b56..8db6dbd 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-zh-rHK/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-zh-rHK/strings.xml
@@ -118,6 +118,9 @@
<string name="screenrecord_save_text" msgid="3008973099800840163">"輕按即可查看"</string>
<string name="screenrecord_save_error" msgid="5862648532560118815">"儲存螢幕錄影時發生錯誤"</string>
<string name="screenrecord_start_error" msgid="2200660692479682368">"開始錄影畫面時發生錯誤"</string>
+ <string name="immersive_cling_title" msgid="8372056499315585941">"開啟全螢幕"</string>
+ <string name="immersive_cling_description" msgid="6913958856085185775">"由頂部向下滑動即可退出。"</string>
+ <string name="immersive_cling_positive" msgid="3076681691468978568">"知道了"</string>
<string name="accessibility_back" msgid="6530104400086152611">"返回"</string>
<string name="accessibility_home" msgid="5430449841237966217">"首頁"</string>
<string name="accessibility_menu" msgid="2701163794470513040">"選單"</string>
@@ -412,6 +415,14 @@
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5407906851409410209">"當你分享、錄影或投放時,Android 可存取顯示在螢幕畫面上或在裝置上播放的所有內容。因此,請謹慎處理密碼、付款資料、訊息、相片、音訊和影片等。"</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3454859977888159495">"當你分享、錄影或投放應用程式時,Android 可存取顯示在該應用程式中顯示或播放的所有內容。因此,請謹慎處理密碼、付款資料、訊息、相片、音訊和影片等。"</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_continue" msgid="8640381403048097116">"開始"</string>
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_text (590885489897412359) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_switch (8682258717291921123) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_back (5324164224147845282) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_notification_channel (7613206306777814253) -->
+ <skip />
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_title" msgid="2113331792064527203">"已被你的 IT 管理員封鎖"</string>
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_description" msgid="6015975736747696431">"螢幕截圖功能因裝置政策而停用"</string>
<string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"全部清除"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-zh-rTW/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-zh-rTW/strings.xml
index 0deba33..9ba2aa9 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -118,6 +118,9 @@
<string name="screenrecord_save_text" msgid="3008973099800840163">"輕觸即可查看"</string>
<string name="screenrecord_save_error" msgid="5862648532560118815">"儲存螢幕錄影內容時發生錯誤"</string>
<string name="screenrecord_start_error" msgid="2200660692479682368">"開始錄製螢幕畫面時發生錯誤"</string>
+ <string name="immersive_cling_title" msgid="8372056499315585941">"以全螢幕檢視"</string>
+ <string name="immersive_cling_description" msgid="6913958856085185775">"如要退出,請從畫面頂端向下滑動。"</string>
+ <string name="immersive_cling_positive" msgid="3076681691468978568">"知道了"</string>
<string name="accessibility_back" msgid="6530104400086152611">"返回"</string>
<string name="accessibility_home" msgid="5430449841237966217">"主畫面"</string>
<string name="accessibility_menu" msgid="2701163794470513040">"選單"</string>
@@ -412,6 +415,14 @@
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5407906851409410209">"當你分享、錄製或投放內容時,Android 將可存取畫面上顯示的任何資訊或裝置播放的任何內容。因此,請謹慎處理密碼、付款資料、訊息、相片和影音內容等資訊。"</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3454859977888159495">"當你分享、錄製或投放內容時,Android 可存取應用程式中顯示的任何資訊或播放的任何內容。因此,請謹慎處理密碼、付款資料、訊息、相片和影音內容等資訊。"</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_continue" msgid="8640381403048097116">"開始"</string>
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_text (590885489897412359) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_switch (8682258717291921123) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_back (5324164224147845282) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_notification_channel (7613206306777814253) -->
+ <skip />
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_title" msgid="2113331792064527203">"IT 管理員已封鎖這項操作"</string>
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_description" msgid="6015975736747696431">"根據裝置政策規定,螢幕畫面擷取功能已停用"</string>
<string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"全部清除"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-zu/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-zu/strings.xml
index eb8ee45..0e6bde2 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-zu/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-zu/strings.xml
@@ -118,6 +118,9 @@
<string name="screenrecord_save_text" msgid="3008973099800840163">"Thepha ukuze ubuke"</string>
<string name="screenrecord_save_error" msgid="5862648532560118815">"Iphutha lokulondoloza okokuqopha iskrini"</string>
<string name="screenrecord_start_error" msgid="2200660692479682368">"Iphutha lokuqala ukurekhoda isikrini"</string>
+ <string name="immersive_cling_title" msgid="8372056499315585941">"Ukubuka isikrini esigcwele"</string>
+ <string name="immersive_cling_description" msgid="6913958856085185775">"Ukuze uphume, swayiphela phansi kusuka phezulu."</string>
+ <string name="immersive_cling_positive" msgid="3076681691468978568">"Ngiyezwa"</string>
<string name="accessibility_back" msgid="6530104400086152611">"Emuva"</string>
<string name="accessibility_home" msgid="5430449841237966217">"Ekhaya"</string>
<string name="accessibility_menu" msgid="2701163794470513040">"Imenyu"</string>
@@ -412,6 +415,14 @@
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5407906851409410209">"Uma wabelana, ukurekhoda, noma ukusakaza, i-Android inokufinyelela kunoma yini ebonakala esikrinini sakho noma okudlalwayo kudivayisi yakho. Ngakho-ke qaphela ngezinto ezifana namaphasiwedi, imininingwane yokukhokha, imilayezo, izithombe, nomsindo nevidiyo."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3454859977888159495">"Uma wabelana, ukurekhoda, noma ukusakaza ku-app, i-Android inokufinyelela kunoma yini eboniswayo noma edlalwa kuleyo app. Ngakho-ke qaphela ngezinto ezfana namaphasiwedi, imininingwane yokukhokha, imilayezo, izithombe, nomsindo nevidiyo."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_continue" msgid="8640381403048097116">"Qala"</string>
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_text (590885489897412359) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_switch (8682258717291921123) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_action_back (5324164224147845282) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_projection_task_switcher_notification_channel (7613206306777814253) -->
+ <skip />
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_title" msgid="2113331792064527203">"Kuvinjelwe ngumlawuli wakho we-IT"</string>
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_description" msgid="6015975736747696431">"Ukuthwebula isikrini kukhutshazwe yinqubomgomo yedivayisi"</string>
<string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"Sula konke"</string>