Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE"
diff --git a/libs/WindowManager/Shell/res/values-ar/strings.xml b/libs/WindowManager/Shell/res/values-ar/strings.xml
index 6c7fade..7b5bda7 100644
--- a/libs/WindowManager/Shell/res/values-ar/strings.xml
+++ b/libs/WindowManager/Shell/res/values-ar/strings.xml
@@ -28,7 +28,7 @@
<string name="pip_skip_to_next" msgid="8403429188794867653">"التخطي إلى التالي"</string>
<string name="pip_skip_to_prev" msgid="7172158111196394092">"التخطي إلى السابق"</string>
<string name="accessibility_action_pip_resize" msgid="4623966104749543182">"تغيير الحجم"</string>
- <string name="dock_forced_resizable" msgid="1749750436092293116">"يمكن ألا يعمل التطبيق مع وضع تقسيم الشاشة."</string>
+ <string name="dock_forced_resizable" msgid="1749750436092293116">"قد لا يعمل التطبيق بشكل سليم في وضع \"تقسيم الشاشة\"."</string>
<string name="dock_non_resizeble_failed_to_dock_text" msgid="7408396418008948957">"التطبيق لا يتيح تقسيم الشاشة."</string>
<string name="forced_resizable_secondary_display" msgid="1768046938673582671">"قد لا يعمل التطبيق على شاشة عرض ثانوية."</string>
<string name="activity_launch_on_secondary_display_failed_text" msgid="4226485344988071769">"لا يمكن تشغيل التطبيق على شاشات عرض ثانوية."</string>
@@ -45,7 +45,7 @@
<string name="accessibility_action_divider_bottom_full" msgid="2831868345092314060">"عرض النافذة السفلية بملء الشاشة"</string>
<string name="one_handed_tutorial_title" msgid="4583241688067426350">"استخدام وضع \"التصفح بيد واحدة\""</string>
<string name="one_handed_tutorial_description" msgid="3486582858591353067">"للخروج، مرِّر سريعًا من أسفل الشاشة إلى أعلاها أو انقر في أي مكان فوق التطبيق."</string>
- <string name="accessibility_action_start_one_handed" msgid="5070337354072861426">"تفعيل وضع \"التصفح بيد واحدة\""</string>
+ <string name="accessibility_action_start_one_handed" msgid="5070337354072861426">"بدء وضع \"التصفح بيد واحدة\""</string>
<string name="accessibility_action_stop_one_handed" msgid="1369940261782179442">"الخروج من وضع \"التصفح بيد واحدة\""</string>
<string name="bubbles_settings_button_description" msgid="1301286017420516912">"إعدادات فقاعات المحادثات على <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bubble_overflow_button_content_description" msgid="8160974472718594382">"القائمة الكاملة"</string>
diff --git a/libs/WindowManager/Shell/res/values-de/strings.xml b/libs/WindowManager/Shell/res/values-de/strings.xml
index 4979a40..f04796a 100644
--- a/libs/WindowManager/Shell/res/values-de/strings.xml
+++ b/libs/WindowManager/Shell/res/values-de/strings.xml
@@ -28,8 +28,7 @@
<string name="pip_skip_to_next" msgid="8403429188794867653">"Vorwärts springen"</string>
<string name="pip_skip_to_prev" msgid="7172158111196394092">"Rückwärts springen"</string>
<string name="accessibility_action_pip_resize" msgid="4623966104749543182">"Größe anpassen"</string>
- <!-- no translation found for dock_forced_resizable (1749750436092293116) -->
- <skip />
+ <string name="dock_forced_resizable" msgid="1749750436092293116">"Die App funktioniert unter Umständen bei geteiltem Bildschirmmodus nicht."</string>
<string name="dock_non_resizeble_failed_to_dock_text" msgid="7408396418008948957">"Das Teilen des Bildschirms wird in dieser App nicht unterstützt."</string>
<string name="forced_resizable_secondary_display" msgid="1768046938673582671">"Die App funktioniert auf einem sekundären Display möglicherweise nicht."</string>
<string name="activity_launch_on_secondary_display_failed_text" msgid="4226485344988071769">"Die App unterstützt den Start auf sekundären Displays nicht."</string>
@@ -44,14 +43,10 @@
<string name="accessibility_action_divider_top_50" msgid="8649582798829048946">"50 % oben"</string>
<string name="accessibility_action_divider_top_30" msgid="3572788224908570257">"30 % oben"</string>
<string name="accessibility_action_divider_bottom_full" msgid="2831868345092314060">"Vollbild unten"</string>
- <!-- no translation found for one_handed_tutorial_title (4583241688067426350) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for one_handed_tutorial_description (3486582858591353067) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_action_start_one_handed (5070337354072861426) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_action_stop_one_handed (1369940261782179442) -->
- <skip />
+ <string name="one_handed_tutorial_title" msgid="4583241688067426350">"Einhandmodus wird verwendet"</string>
+ <string name="one_handed_tutorial_description" msgid="3486582858591353067">"Wenn du die App schließen möchtest, wische vom unteren Rand des Displays nach oben oder tippe auf eine beliebige Stelle oberhalb der App"</string>
+ <string name="accessibility_action_start_one_handed" msgid="5070337354072861426">"Einhandmodus starten"</string>
+ <string name="accessibility_action_stop_one_handed" msgid="1369940261782179442">"Einhandmodus beenden"</string>
<string name="bubbles_settings_button_description" msgid="1301286017420516912">"Einstellungen für <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-Bubbles"</string>
<string name="bubble_overflow_button_content_description" msgid="8160974472718594382">"Mehr anzeigen"</string>
<string name="bubble_accessibility_action_add_back" msgid="1830101076853540953">"Wieder dem Stapel hinzufügen"</string>
@@ -68,8 +63,7 @@
<string name="bubbles_user_education_description" msgid="4215862563054175407">"Neue Unterhaltungen erscheinen als unverankerte Symbole, \"Bubbles\" genannt. Wenn du die Bubble öffnen möchtest, tippe sie an. Wenn du sie verschieben möchtest, zieh an ihr."</string>
<string name="bubbles_user_education_manage_title" msgid="7042699946735628035">"Bubble-Einstellungen festlegen"</string>
<string name="bubbles_user_education_manage" msgid="3460756219946517198">"Tippe auf \"Verwalten\", um Bubbles für diese App zu deaktivieren"</string>
- <!-- no translation found for bubbles_user_education_got_it (3382046149225428296) -->
- <skip />
+ <string name="bubbles_user_education_got_it" msgid="3382046149225428296">"OK"</string>
<string name="bubble_overflow_empty_title" msgid="2397251267073294968">"Keine kürzlich geschlossenen Bubbles"</string>
<string name="bubble_overflow_empty_subtitle" msgid="2627417924958633713">"Hier werden aktuelle und geschlossene Bubbles angezeigt"</string>
<string name="notification_bubble_title" msgid="6082910224488253378">"Bubble"</string>
diff --git a/libs/WindowManager/Shell/res/values-ml/strings.xml b/libs/WindowManager/Shell/res/values-ml/strings.xml
index dfa4b22..e675861 100644
--- a/libs/WindowManager/Shell/res/values-ml/strings.xml
+++ b/libs/WindowManager/Shell/res/values-ml/strings.xml
@@ -28,8 +28,7 @@
<string name="pip_skip_to_next" msgid="8403429188794867653">"അടുത്തതിലേക്ക് പോകുക"</string>
<string name="pip_skip_to_prev" msgid="7172158111196394092">"മുമ്പത്തേതിലേക്ക് പോകുക"</string>
<string name="accessibility_action_pip_resize" msgid="4623966104749543182">"വലുപ്പം മാറ്റുക"</string>
- <!-- no translation found for dock_forced_resizable (1749750436092293116) -->
- <skip />
+ <string name="dock_forced_resizable" msgid="1749750436092293116">"സ്ക്രീൻ വിഭജന മോഡിൽ ആപ്പ് പ്രവർത്തിച്ചേക്കില്ല."</string>
<string name="dock_non_resizeble_failed_to_dock_text" msgid="7408396418008948957">"സ്പ്ലിറ്റ്-സ്ക്രീനിനെ ആപ്പ് പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല."</string>
<string name="forced_resizable_secondary_display" msgid="1768046938673582671">"രണ്ടാം ഡിസ്പ്ലേയിൽ ആപ്പ് പ്രവർത്തിച്ചേക്കില്ല."</string>
<string name="activity_launch_on_secondary_display_failed_text" msgid="4226485344988071769">"രണ്ടാം ഡിസ്പ്ലേകളിൽ സമാരംഭിക്കുന്നതിനെ ആപ്പ് അനുവദിക്കുന്നില്ല."</string>
@@ -44,14 +43,10 @@
<string name="accessibility_action_divider_top_50" msgid="8649582798829048946">"മുകളിൽ 50%"</string>
<string name="accessibility_action_divider_top_30" msgid="3572788224908570257">"മുകളിൽ 30%"</string>
<string name="accessibility_action_divider_bottom_full" msgid="2831868345092314060">"താഴെ പൂർണ്ണ സ്ക്രീൻ"</string>
- <!-- no translation found for one_handed_tutorial_title (4583241688067426350) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for one_handed_tutorial_description (3486582858591353067) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_action_start_one_handed (5070337354072861426) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_action_stop_one_handed (1369940261782179442) -->
- <skip />
+ <string name="one_handed_tutorial_title" msgid="4583241688067426350">"ഒറ്റക്കൈ മോഡ് എങ്ങനെ ഉപയോഗിക്കാം"</string>
+ <string name="one_handed_tutorial_description" msgid="3486582858591353067">"പുറത്ത് കടക്കാൻ, സ്ക്രീനിന്റെ ചുവടെ നിന്ന് മുകളിലേക്ക് സ്വൈപ്പ് ചെയ്യുക അല്ലെങ്കിൽ ആപ്പിന് മുകളിലായി എവിടെയെങ്കിലും ടാപ്പ് ചെയ്യുക"</string>
+ <string name="accessibility_action_start_one_handed" msgid="5070337354072861426">"ഒറ്റക്കൈ മോഡ് ആരംഭിച്ചു"</string>
+ <string name="accessibility_action_stop_one_handed" msgid="1369940261782179442">"ഒറ്റക്കൈ മോഡിൽ നിന്ന് പുറത്തുകടക്കുക"</string>
<string name="bubbles_settings_button_description" msgid="1301286017420516912">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ബബിളുകളുടെ ക്രമീകരണം"</string>
<string name="bubble_overflow_button_content_description" msgid="8160974472718594382">"ഓവർഫ്ലോ"</string>
<string name="bubble_accessibility_action_add_back" msgid="1830101076853540953">"അടുക്കുകളിലേക്ക് തിരിച്ച് ചേർക്കുക"</string>
@@ -68,8 +63,7 @@
<string name="bubbles_user_education_description" msgid="4215862563054175407">"പുതിയ സംഭാഷണങ്ങൾ ഫ്ലോട്ടിംഗ് ഐക്കണുകളോ ബബിളുകളോ ആയി ദൃശ്യമാവുന്നു. ബബിൾ തുറക്കാൻ ടാപ്പ് ചെയ്യൂ. ഇത് നീക്കാൻ വലിച്ചിടുക."</string>
<string name="bubbles_user_education_manage_title" msgid="7042699946735628035">"ബബിളുകൾ ഏതുസമയത്തും നിയന്ത്രിക്കുക"</string>
<string name="bubbles_user_education_manage" msgid="3460756219946517198">"ഈ ആപ്പിൽ നിന്നുള്ള ബബിളുകൾ ഓഫാക്കാൻ മാനേജ് ചെയ്യുക ടാപ്പ് ചെയ്യുക"</string>
- <!-- no translation found for bubbles_user_education_got_it (3382046149225428296) -->
- <skip />
+ <string name="bubbles_user_education_got_it" msgid="3382046149225428296">"മനസ്സിലായി"</string>
<string name="bubble_overflow_empty_title" msgid="2397251267073294968">"അടുത്തിടെയുള്ള ബബിളുകൾ ഒന്നുമില്ല"</string>
<string name="bubble_overflow_empty_subtitle" msgid="2627417924958633713">"അടുത്തിടെയുള്ള ബബിളുകൾ, ഡിസ്മിസ് ചെയ്ത ബബിളുകൾ എന്നിവ ഇവിടെ ദൃശ്യമാവും"</string>
<string name="notification_bubble_title" msgid="6082910224488253378">"ബബ്ൾ"</string>
diff --git a/libs/WindowManager/Shell/res/values-ur/strings.xml b/libs/WindowManager/Shell/res/values-ur/strings.xml
index cd6529f0..4b0adc6 100644
--- a/libs/WindowManager/Shell/res/values-ur/strings.xml
+++ b/libs/WindowManager/Shell/res/values-ur/strings.xml
@@ -28,8 +28,7 @@
<string name="pip_skip_to_next" msgid="8403429188794867653">"نظرانداز کرکے اگلے پر جائیں"</string>
<string name="pip_skip_to_prev" msgid="7172158111196394092">"نظرانداز کرکے پچھلے پر جائیں"</string>
<string name="accessibility_action_pip_resize" msgid="4623966104749543182">"سائز تبدیل کریں"</string>
- <!-- no translation found for dock_forced_resizable (1749750436092293116) -->
- <skip />
+ <string name="dock_forced_resizable" msgid="1749750436092293116">"ممکن ہے کہ ایپ اسپلٹ اسکرین کے ساتھ کام نہ کرے۔"</string>
<string name="dock_non_resizeble_failed_to_dock_text" msgid="7408396418008948957">"ایپ سپلٹ اسکرین کو سپورٹ نہیں کرتی۔"</string>
<string name="forced_resizable_secondary_display" msgid="1768046938673582671">"ممکن ہے ایپ ثانوی ڈسپلے پر کام نہ کرے۔"</string>
<string name="activity_launch_on_secondary_display_failed_text" msgid="4226485344988071769">"ایپ ثانوی ڈسپلیز پر شروعات کا تعاون نہیں کرتی۔"</string>
@@ -44,14 +43,10 @@
<string name="accessibility_action_divider_top_50" msgid="8649582798829048946">"اوپر %50"</string>
<string name="accessibility_action_divider_top_30" msgid="3572788224908570257">"اوپر %30"</string>
<string name="accessibility_action_divider_bottom_full" msgid="2831868345092314060">"نچلی فل اسکرین"</string>
- <!-- no translation found for one_handed_tutorial_title (4583241688067426350) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for one_handed_tutorial_description (3486582858591353067) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_action_start_one_handed (5070337354072861426) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_action_stop_one_handed (1369940261782179442) -->
- <skip />
+ <string name="one_handed_tutorial_title" msgid="4583241688067426350">"ایک ہاتھ کی وضع کا استعمال کرنا"</string>
+ <string name="one_handed_tutorial_description" msgid="3486582858591353067">"باہر نکلنے کیلئے، اسکرین کے نیچے سے اوپر کی طرف سوائپ کریں یا ایپ کے اوپر کہیں بھی تھپتھپائیں"</string>
+ <string name="accessibility_action_start_one_handed" msgid="5070337354072861426">"ایک ہاتھ کی وضع شروع کریں"</string>
+ <string name="accessibility_action_stop_one_handed" msgid="1369940261782179442">"ایک ہاتھ کی وضع سے باہر نکلیں"</string>
<string name="bubbles_settings_button_description" msgid="1301286017420516912">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> بلبلوں کے لیے ترتیبات"</string>
<string name="bubble_overflow_button_content_description" msgid="8160974472718594382">"اوورفلو"</string>
<string name="bubble_accessibility_action_add_back" msgid="1830101076853540953">"انبار میں واپس شامل کریں"</string>
@@ -68,8 +63,7 @@
<string name="bubbles_user_education_description" msgid="4215862563054175407">"نئی گفتگوئیں فلوٹنگ آئیکن یا بلبلے کے طور پر ظاہر ہوں گی۔ بلبلہ کھولنے کے لیے تھپتھپائیں۔ اسے منتقل کرنے کے لیے گھسیٹیں۔"</string>
<string name="bubbles_user_education_manage_title" msgid="7042699946735628035">"کسی بھی وقت بلبلے کو کنٹرول کریں"</string>
<string name="bubbles_user_education_manage" msgid="3460756219946517198">"اس ایپ سے بلبلوں کو آف کرنے کے لیے نظم کریں پر تھپتھپائیں"</string>
- <!-- no translation found for bubbles_user_education_got_it (3382046149225428296) -->
- <skip />
+ <string name="bubbles_user_education_got_it" msgid="3382046149225428296">"سمجھ آ گئی"</string>
<string name="bubble_overflow_empty_title" msgid="2397251267073294968">"کوئی حالیہ بلبلہ نہیں"</string>
<string name="bubble_overflow_empty_subtitle" msgid="2627417924958633713">"حالیہ بلبلے اور برخاست شدہ بلبلے یہاں ظاہر ہوں گے"</string>
<string name="notification_bubble_title" msgid="6082910224488253378">"بلبلہ"</string>